(Amo)
,
,
.
,
.
!
!
.
.
.
.
.
.
,
.
Geralmente assim
O amor dado
a todos que vm ao mundo,
mas entre encargos,
rendimentos
e tudo,
de um dia para outro,
o corao se amortiza.
Vestimos no corao o corpo
e no corpo a camisa.
Mas ainda pouco.
Algum
um idiota!
fez mangas compridas
e at cobriu o peito
com o ferro de passar roupa!
Na velhice que se nota:
por mais que a mulher se maquie
e o homem
no maquinrio de Mller
se exercite,
j no tem volta:
o invlucro encheu-se de rugas.
A passadeira dos anos
repugna o amor
balizando botes de flor.
.
,
.
:
!
.
,
,
.
Quando menino
Eu fui feito sob medida para o amor.
que as pessoas
so trituradas pelo trabalho
desde a infncia.
J eu
fugia para as margens do Rioni
nem o diabo sabe por que atalho
e ficava na andana.
Mame se irritava:
menino mal-criado! ;
a cinta de papai zunia.
Mas eu
mais rpido prestidigitava
com trs rublos falsos
jogando montes de trs
com os fardados da infantaria.
,
.
,
.
:
-!
.
!
,
,
?!
Eis
que, sem o peso das botas
nem o fardo das camisas,
eu me bronzeava na beira do rio.
Virava para o sol estas costas
e esta barriga
de estmago vazio.
O sol se maravilhava:
Onde j se viu?
Pudera, com um corao desse tamanho!
Quase que desaba.
Incrvel que caiba
em to pequena criatura
eu,
o cinturo do rio
e trs verstas de montanhas! 22
.
.
5- .
.
.
?!
Juventude
A juventude pe a mo na massa
dos dicionrios
para estudar a gramtica dos burros
e viles exibicionistas.
J eu, expulso do 5 ano do ginsio
fui jogar atrs dos muros
das prises moscovitas.
No mundinho
de vossos apartamentos
nos cubculos
brota
um montculo de lrica.
O que nela tricotas?
Ao mesmo tempo
que a mim estudam
como melhor amar
nos calabouos da Butyrka!23
?!
?!
103 .
,
.
, , ?
.
.
.
.
.
!
?
?
,
.
,
.
,
,
,
.
.
,
Minha universidade
Vocs sabem francs.
Dividem,
multiplicam,
declinam perfeitamente.
Pois declinem!
Me digam: vocs
com os edifcios
sabem cantar?
A lngua dos trens vocs compreendem?
Os discpulos
estendem as mos
somente aos livros
e cadernos de tabuada.
Eu
aprendi o alfabeto nas placas
folheando pginas de ferro e alumnio.
Os mestres
apertam em suas mos
a terra
arrancando-lhe cascas,
gomos;
mas toda ela no passa
de um globo
em escala.
Eu
de bruos aprendi geografia
no por acaso: dormia no cho
deitado nas tbuas
de meu mais regular declnio.
:
?
!
!
( ),
,
.
,
.
,
,
.
.
.
,
.
,
.
.
.
?
!
.
,
,
, .
.
.
, .
.
,
.
.
,
.
Quando adulto
Adultos tm negcios a tratar.
E dinheiro no bolso.
Amar?
Pode ser arranjado
por cem rublos.
Enquanto eu meto
as mos nos bolsos furados
e, sem-teto, perambulo.
Noite. hora
de vestir o melhor terno.
E descansar a alma
nos braos
das esposas ou vivas.
Enquanto a mim
em abraos de rotatria
nas suas inmeras praas
Moscou me estrangula!
O tique-taque que tm as gurias
nos coraes e reloginhos,
da cabeceira do leito
tm, os seus amantes,
o toc-toc.
Das capitais
o selvagem taquicardia
amei eu
deitado num coreto apaixonante!
Coloco
.
!
!
.
.
!
.
.
, ,
,
20 !
.
,
,
.
:
,
.
,
,
,
.
, .
,
No que deu
Mais que a rigor,
mais que a rodo
como um sonhador de poesia
que ainda dorme
perdido a quadras do bom-senso
no corao um caroo
foi crescendo, at ficar enorme
um enorme amor,
um enorme dio.
Sob o peso, eu cedo
as pernas se desviam
numa duvidosa direo.
Tu sabes, sou vigoroso;
mesmo assim, me apio
eu, um apndice do corao!
em tensas vigas do esqueleto.
Encho-me com leite de versos
e no derramo
(no tem sada conveniente)
e por isso continuo inflando.
Estou enfartado de lrica
esta ama do universo
que amamenta hiperbolicamente
e que criou
todos os personagens de Maupassant27.
,
.
,
:
!
!
!
,
,
,
,
:
,
...
.
,
!
.
.
Eu clamo
Levanto, custe o que for.
Agarro, igual um acrobata.
Como a sirene na aldeia
repercute
quando um incndio a consome;
como, em tempos de eleies,
trombeteiam
convocando aos comcios;
desse jeito que arrebata-me o clamor:
Ei-lo! Ei-lo!
Tomem-no!
As damas, sem olhar
o misto de sujeira e neve,
to logo assim vim apitando,
zarparam como um mssil:
Para ns algo mais leve!
Para ns, talvez, um tango...
difcil arcar com esta barra
e arco com ela.
Longe gostaria de lan-la
mas no:
as barricadas no contm
o carrilho das costelas;
a jaula do peito estala
com tamanha percusso.
,
,
,
,
.
,
.
,
.
Tu
Chegaste perto
do tamanho
do rugido
e, certeiramente
ao mirar
tu simplesmente viste a um menino.
Pegaste do peito aberto
o corao
removido
e, simplesmente
foste jogar
como uma menina com sua bola.
Avassaladora, como fosses dum domnio
miraculoso,
tu deixaste estarrecidas
senhoritas e senhoras:
?
!
, .
, !
.
!
,
,
,
,
.
(
).
,
,
, .
:
.
.
.
,
,
,
-
,
,
.
Impossvel
Sozinho no posso
carregar um fortepiano
(menos ainda
um caixa-forte).
E, se um caixa-forte no posso
nem um fortepiano,
de que jeito poderia
carregar meu corao, se o retomasse?
Se no h bolso que suporte,
os muito ricos
guardam num cofre ,
os banqueiros resolvem o impasse.
Em ti o amor
como uma riqueza blindada pelo ferro
encerro
e sigo meus passos, como o rei mais rico28.
Se preciso for
retiro um sorriso,
meio-sorriso
ou menos que isso
e, destilando com os outros
numa meia-noite de farra
corrosivo, escarro
quinze rublos de troco lrico.
.
.
!
.
.
, .
,
.
.
, .
,
,
,
?!
.
.
,
,
.
E assim me aconteceu:
Os navios para o porto navegam;
os trens trafegam para as estaes.
Assim eu, to mais depressa
afinal, eu amo!
para ti, minha desembocadura, sou entregue.
O cavaleiro avaro de Pushkin24
adorando seu ouro no poro
cava e enterra.
Assim eu
para ti, minha amada, regresso.
Meu corao a est
e minha adorao essa.
Ao regressar casa estamos contentes
nos lavamos, fazemos a barba.
Assim eu
para ti regresso
acaso, para ti indo
no estou voltando para casa?
So, as criaturas terrestres,
recolhidas para o seio da terra;
progredimos para l
onde tudo comea.
Assim eu
por ti
sou tragado continuamente
mal nos separamos
em ti que se acaba.
Concluso
,
.
,
,
.
,
!
1921 1922
O amor no me lavaro
nem lonjuras
nem desentendimentos.
Em auto-evidente
testemunho e testamento
levanto, solene, este verso
escrito nas linhas da palma de minha mo
e juro
amo,
inadulteravel e fidelmente.