Вы находитесь на странице: 1из 29
Capitulo 8 Estandares y practicas de desinfeccion, descontaminacién y esterilizaci6n Objetivos de aprendizaje Después de estudiar este capitulo usted podras Distinguir entre desinfeccién y esterilizacién. ‘Comprender la clasificacién del equipo. Reconocer los riesgos asociados con el uso de desinfectantes quimicos. ‘© Familiarizarse con los diferentes agentes desinfectantes. * Comprender qué es la higiene y como se cumple. * Comprender el proceso de descontaminacién del instrumental. * Comprender las obligaciones posoperatorias del instrumentista quiriirgico. © Comprender las precauciones estandares en la descontaminacién, * Comprender qué es el equipo protector. Definir y comprender Ia esterili Distinguir entre el proceso de esterilizacién y otros procesos que mantienen los objetos limpios o desinfectados. « Describir los diferentes métodos de esterilizacién usados en el quiréfano. © Cargar adecuadamente el autoclave. ‘* Comprender y practicar las precauciones de seguridad al usar cualquier tipo de esterilizador. © Determinar el tipo de proceso de esterilizacién que se acepta para los diferentes elementos del equipo. ‘2 © Comprender los principios de la esterilizacién con gas. Describir las preocupaciones ambientales asociadas con el uso de esterilizadores con gas. « Preparar cl equipo para la esterilizacién, CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 123 Terminologia Acido peracético: Sustancia quimica «que se ust para esterilizar objetos. Antisepsia: Proceso que destruye a la ‘mayoria de los microorganismos pa- togenos sobre tejidos vivos. ~ Bactericida: Agente capaz de eliminar bacterias Bacteriostatico: Sustancia capaz de inhibir el crecimiento de las bacte- rias pero no de matarlas. Cavitacién: Proceso por el cual bolsas de aire implosionan y despegan res- tos o particulas adheridas al instru- mental sucio. Chemical ste n/Esterilizacion quimica: Proceso que emplea agen- tes quimicos en lugar de vapor para la esterilizacion, Descontaminacién: Proceso de desin- feccion. Desinfeccién de alto nivel: Proceso de ddesinfeccion que destruye muchas formas de microorganismos menos las esporas bacteriana Desinfeccin: Proceso que destruye casi todos los microorganismos pa- togenos sobre objetos inanimados, Elementos criticos: En medicina, ele- mentos que deben esterilizarse antes de que se usen en un paciente; ele- mentos que penetran los tejidas cor- porales o el sistema vascular. Elementos no criticos: Articulos que no es necesario que estén estériles porque no entran en contacto con los tejidos (p. ej, calentadores de rinales, manguitos de presién).. Elementos semicriticos: Articulos que deben estar libres de la mayoria de DESINFECCION La desinfeccién es un proceso por el cual se destruye la mayoria pero no todos los microorganismos patogenos sobre superficies inanimadas (no vivas), Este proceso se diferencia con claridad de la esterilizacién, q truccién de todos los microorganismos en un objeto. En cluido Mycobaterium tuberculosis porque entran en contacto con las mucosis (p. ¢., los equipos respi tories, los endoscopios). Esporicida: Agente o sustancia capaz de eliminar esporas. Esterilidad o asepsia hasta un suceso: Interferencia de las condiciones am- bientales.o de algiin suceso con lain- tegridad del envase; se asume que los articulos permanecen estériles hasta que algan hecho interfiere en la inte aridad del envase. Esterilizacion: Proceso mediante el cual se destruye todo tipo de mi- croorganismos, incluidas las espo- ras. Esterilizacion por plasma: Procedi- miento de esterilizacién que emplea Ja forma de materia conocida como plasma (plasma de perdxido de hi drégeno) para esterilizar un ele- mento. Esterilizador con desplazamiento por sgravedad: Tipo de dispositivo de es- terilizacion que extrae el aire por sgravedad. Esterilizador por vacio elevado: Tipo de esterilizador de vapor que extrae el aire en la cémara mediante vacio. También conocido como esteriliza- dor prevacio, Fungicida: Agente capac de eliminar hongos. Germicida: Sustancia capar de elimi- nar gérmenes. Grado de contaminacién bacteriana: Nivel de contaminacién de un mate- rial con residuos © microorganis- mos. igiene © limpieza: Procedimiento que limpia un objeto, Inanimado: No viviente, Indicadores bioligicos: Mecanismos para medir la calidad de la esteriliza- cin, lo que determina la presencia de bacterias patégenas sobre objetos que han sido sometidos a procesos de esterilizacion, Indicadores quimicos: Método em- plead para verificar que un articulo hha sido expuesto a un proceso de es- én. Los indicadores quimi- cos aseguran que se han cumplido los parimetros especificos de ese proceso, Lavador-sterilizador: Equipo que la- vay esteriliza instrumentos después de un procedimiento quirargico, Limpiador ultrasonic: Equipo que limpia instrumentos por medio de Limpieza: Procedimienta mediante et cual se eliminan residuos orginicos 0 inorginicos. Luz: Interior de una estructura 0 tubo hhueco, como un vaso sanguineo. Oxido de etileno: Gas toxico y alta- mente inflamable que sirve para es- terilizar objetas. Radiacion de cobalto 60: Método de esterilizacién de equipos preenvasi- dos; radiacidn ionizante, Vida de anaquel: Cantidad de tiempo que un articulo envuelto permane- cord estéril despues de que ha pasado por un proceso de esterilizacién. ricida: Agente capaz de eliminar vi- rus. la sala de quitéfano, la esterlizacién se usa para destruir todos los microorganismos sobre todos los objetos que se es la des cies animadas ( usan en el cuerpo, como el instrumental, los catéteres y las agujas. Bastante diferente de la desinfeccion y la este- rilizacién es la antisepsi yoria de los mictoorganismos patégenos sobre superfi- ientes). un proceso que destruye la ma- 124 INSTRUMENTACION QUIRURGICA La distincién entre estos términos es fundamental. La desinfeccién se utiliza en la sala de quirdfano y en otras partes del hospital para obtener objetos casi libres, pero no por completo, de microorganismos. Los objetos para laatencién del paciente, como el respirador y el mobilia~ 0, son ejemplos de objetos que se desinfectan. Los anti- s€pticos, solo utilizados en tejidos vivos, se emplean sobre la piel del sitio quirargico y para el lavado quirirgico de las manos y de los brazos de los miembros del equipo quirargico. Estas sustancias no esterilizan la piel, pero destruyen muchos microorganismos patégenos. Para la comprensi6n de la desinfeccion también son im- portantes otros términos, El sufi -cida significa destruir 0 matar. Asi, un producto es bactericida destruye las células bacterianas. Un esporicida destruye las esporas bacterianas, las formas de latencia de las bacterias que son muy dificiles de destruir por cualquier medio, Por lo general, si un pro- ducto es esporicida, es muy eficaz contra todos los tipos de microbios y se dice que logra un nivel alto de desinfecciin. Un viricida es un producto eficaz para la destruccion de os virus y un germicida es cualquier agente que destruye mi- croorganismos. Un agente tuberculicida es el que destruye los bacilos de la tuberculosis, El suffo stasis se refiere a un proceso de control o inhibicion del crecimiento. Asi,un de- fectante bacteriostatico es el que inhibe el crecimiento de bacterias sobre una superficie, pero que no necesaria- mente las destruye. Después de eliminar el desinfectante, las bacterias proliferan libremente. Un desinfectante de calidad hospitalaria es el que ha demostrado eficacia tedrica contra Salmonella, Staphylococcus aureus y Pseudomonas aerugino- s@, todos son microorganismos importantes en el ambito hospitalario, Clasificacién del equipo que se usara en el paciente Fl siguiente es un sistema de clasificacidn del material que sucle desinfectarse o esterilizarse en el hospital. Aun, que muchos de estos articulos no se encuentran en el qui- r6fano, es importante comprender las distinciones y por qué se dividen en grupos. Estas distinciones se desarrolla- ron en las tiltimas dos décadas y atin se siguen emplean- do, Las categorias se basan en el grado de riesgo de infee- ‘in asociado con cada articulo, Los articulos de las cate- gorias I y III se desinfectan segiin su clasificacion, es decir, con un proceso y tina sustancia especificos para lo- grar el nivel necesario de desinfecci6n. La desinfeccién de alto nivel es un proceso que destruye muchas formas de microorganismos salvo las esporas bacterianas. La desin- Jeecion de nivel intermedio es un proceso que inactiva a Mycobacterium tuberculosis, las bacterias vegetativas, la mayoria de los virus y de los hongos, pero puede no des- truir las esporas bacterianas. La desinfeccién de bajo nivel es un proceso que destruye ciertos virus y hongos y la mayoria de las bacterias, pero no es un proceso confiable para la destruccidn del bacilo de la tuberculosis o de las esporas bacterianas, CATEGORIA I: ELEMENTOS CRITICOS Los elementos criticos son aquellos que deben estar esteriles, Estos objetos ingresan en tejidos estériles 0 en el sistema vascular. En la mayoria de los casos, la esteriliza Gin requiere equipo especial y una supervision inten: va, Ejemplos de articulos criticos son: > instrumental y material quirirgico, D Catéteres vasculares y sondas urinarias, > implantes. > Agujas. CATEGORIA II; ELEMENTOS SEMICRITICOS Los elementos semicriticos son los que entran en con- tacto con las mucosas o con piel que presenta soluciones de continuidad. Estos articulos deben estar completa- mente libres de microorganismos salvo de esporas bacte- rianas, Esto se debe a que las mucosas son resistentes alas ‘esporas bacterianas, pero tienen escasa 0 ninguna defen- sa contra las bacterias como los bacilos de la tuberculosis los virus. Se los desinfecta fuera de las dreas de atenci6n del paciente y requieren cierto tipo de equipo especial pa- ra la desinfeccidn, En este grupo estan: P Equipos respiratorios y de anestesia. P Endoscopios. CATEGORIA III: ELEMENTOS NO CRITICOS Loy elementos no criticos son los que entran en con- tacto con la piel pero no con las mucosas, La piel es eficaz para proteger los tejidos internos del cuerpo contra la in- vasién bacteriana y viral: por eso, en esta categoria se incluyen los articulos que suelen encontrarse en las dreas de atencién del paciente: > Manguitos de presion. > Ropa. > Mesas de luz. > Muletas. } Algunos utensilios de cocina, > Marcos de cama, > Pisos. > Paredes. Selecci6n y uso de desinfectantes En el quiréfano y en otras partes del hospital, el pro- ceso de desinfeccion mas comun utiliza desinfectantes li quidos. Los desinfectantes més comunmente utilizados son del tipo quimico; se los describe a continuacién y en el cuadro 8-1, La seleccién de un desinfectante se basa en el resultado requerido. Algunos desinfectantes son efica- ces para destruir un nimero limitado de microorganis mos; otros lo son para destruir todos los microorganis- ‘mos, incluso las esporas bacterianas. Algunos son muy corrosivos, mientras que otros son relativamente inocuos para los materiales comunes encontrados en el hospital. CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 125, E. 8-1 RESUMEN DE LOS PROCESOS DE DESINFECCION Y ESTERIUZACION ~ Definicion Articulos y dspositivos Procesos utilzados* Productos uilizados Articulos criticos Ingresan en el sistema Instrumental quirirgico Esterilisacion ‘Sustancios qutinkats liquids, ete- vascular oen tejides —_Injertos Calor (vapor, 6:0) rilzantes esporicidas ‘otériles.o tienen san- Aguas ios, vapor plasma Aldehids (p , glutaraléehido) ze que fuye por ellos Caters osondas (vasculares yuri- Peroxide de hideogeno nari} Acido peracetic con perdido de Acido peraetico Laparoscopiosyartroscopios sila—_—hidrgeno cserilzacion no es factble deve Nota: para la esterlizacion se preci- recibiral menos una desinfeccién sam tiempos de exposicion mas de alto grado) prolongados que para la desinfec- Accesorios de endoscopia (pci, cin pinzas para biopsia, Guantes. } Mascarilla (tapabocas o barbijo). > Protectores completos para el cuerpo como trajes de faena de una pieza, bata (camisolin) o delantal, 3. Todos los hospitales tienen informacién sobre uso se- gur0 de los desinfectantes quimicos. 4. La proporcién de dilucion de una sustancia quimica liguida nunca debe cambiarse a menos que un super- visor adecuado asi lo indique. 5, Siempre utilice el dispositive de medicion designado pa- ra mezclar desinfectantes liquidos y agua. No contfie en t&enicasal azar 0 en conjetuirasal preparar las soluciones. 6. Nunca deben mezclarse dos desinfectantes. Esto po- dria ctear vapores téxicos 0 compuestos inestables y peligrosos. FIGURA 8-1 Ropo de cirugia protectoro. (De Reichert M, Young J, eds: Sterilization technology for the health care facility, 2° Gaithersburg, 1997, Aspen Publishers) 7, Deseche las sustancias quimicas liquidas segan las ins- trucciones del hospital y de los rétulos. Algunas son muy peligrosas si se liberan en los sistemas de aguas residuales estandares, 8, Nunca deben usarse botellas o recipientes no rotula- dos y deben desecharse. Sea consciente de qué sustan- cia quimica esta por usar y de su propdsito especifico, Sustancias quimicas desinfectantes Los siguientes desinfectantes suelen emplearse en el ambiente hospitalario y estan regulados y registrados por la Agencia de Proteccién Ambiental (Environmental Pro- tection Agency, EPA). En el cuiadro 8-2 se muestran las propiedades de los desinfectantes que se describen a con tinuacién. ALCOHOL El alcohol es un desinfectante comin compuesto por dos componentes: alcohol etilico y alcohol isopropilico. CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 127 [Eiice2 mroneoanes pelos oesNFECANTES Sustancia Nivelde Destruccién DestruccidnDestruccién Destruccion Uses Riesgo quimica desinfeccion —deesporas. de HIV. de M. tuberculosis de HBV Alcotolisopropii- Intermedio (al- No Si x Si Limitado, No selo_Inlamable. Puede «coal 70-90% utiliza méscomo —daftar las lentes desinfecante ge- de losinstru- neral mentes Compuestos deter- Bajo No si 8 No Sélo para impieza Muy toxico gentes Fendlicos dl ambiente Glutaraldehido al Alto (articulos si si si Si Endoscopios, espi- El vapor produce 2% critics) adores equips irritacién ocu- deanestesia,arti-- lar, cuténea y culosque pueden nasal. Los en- sumergirie Tiem- doscopios mal po de anaguel pro- —enjuagados pue- Tongado. Desinfec- den irritar los tunteactive du» tejidos. rante periodos protongados cuan- do seo utiliza de modo adecuado Peroxide de hidr- Alto (articulos si sv si Si Debetomar contac- Puede causarinri= geno estabilizado criticos) tocontodaslas —_tacidn tisular 216% superfcies cuando se utiliza como es- terilrante Formol (formalde- Alto si si si Si Enlaactuali Vapores muy no: hilo al 3796) ‘emplea paracon- — civos. Carcind servacidn de eno mucstras Yodbioro(exento_ Intermedioa No st si Si Comodesinfectante Puede causar deyodoen una bajo seg la uso seencuen- reacciones en solucion deter concentra- tralimitadoala —_individuos sen- gente-desinfec- cin limpiera de los sibles tante) tangues de hidro- terapia y de los ‘termémetros y ala limpieza ambiental Detergentede Bajo articulos No si No No Eficacia limitads. Puede causar amoniocuater- no erticos) Unilizado parala_reacciones en nario desinfecciin am individuos sen- biemtal de bajo ni- sides rd Hipoctorito de so- Bajo (articulos No si No Si 1:100ppm para. Los vapores pue- digal 3%, 300 noctticos) ladesinfeccion den producir ppm dde manchas y invitacion de la derramesde san piel y de las mu- ste. Limpieza cosas ambiental Ambos son hidrosolubles (se mezclan con facilidad en agua). El aleohol no es esporicida pero s{ bactericida, tu- berculicida y viricida. Es eficaz contra citomegalovirus y el virus de la inmunodeficiencia humana. La capacidad de desinfeccién éptima del alcohol se alcanza en una di- uciGn de! 60 al 70%. Nunca debe usarse en el instrumen- tal quirdrgico porque no es esporicida y es muy corr vo para el acero inoxidable, En el hospital se utiliza prin- cipalmente para desinfectar los termometros y los tapo- nes de los frascos de medicacién. Resulta perjudicial para las lacas de sellado de las lentes de los instrumentos y nunca debe usarse en forma repetida en las tubuladuras de goma o de plistico porque las engrosa y el endurece. “También se lo emplea a menudo como antiséptico t6- 128 INSTRUMENTACION QUIRURGICA pico para limpiar los sitios de inyeccién de los pacientes. Reduce en gran medida el mtimera de bacterias sabre la piel cuando se usa como enjuague de las manos si no se uusan agua y jabén antiséptico, Sin embargo, se informa- ron casos de toxicided cuando se utiliz6 en nifios como compresas embebidas para reducir la fiebre. El alcohol causa gran sequedad en la piel ¢ irrita las mucosas, Dado que es muy inflamable y voldtil, nunca se lo debe usar en presencia de electrocauterios o laseres. Debe con- servarse en un ambiente fresco y bien ventilado, Las solu- ciones para preparacién de la piel que contienen alcohol deben secarse completamente antes de colocar los cam- pos y debe evitarse Ia formacién de charcos debajo del paciente porque pueden producirse quemaduras. HIPOCLORITO DE SODIO EI hipoclorito de sodio (lavandina doméstica) es un desinfectante de amplio espectro cuyo uso es limitado de- bido al efecto corrosivo sobre el metal, aunque se lo sue- Je utilizar para limpiar el suelo y las mesadas. Los Centers, for Disease Control and Prevention (CDC) lo recomen daron para la limpieza de manchas de sangre por su répi- da accion, Sin embargo, se desactiva en presencia de materia orginica, de modo que el drea debe limpiarse pri- mero antes de aplicar el hipoclorito. Cuando la solucién de hipodlorito entra en contacto con formaldehido, se produce bisclorometiléter, que es un compuesto carcin6- geno. Si el hipoclorito se mezcla con una solucién & se produce un gas clorado téxico. FORMALDEHIDO La forma comin det formaldchido es el formol, una solucion al 37% de formaldehido en agua. Es bactericida, tuberculicida, fungicida, viricida y esporicida, En el hos- pital se lo empiea principalmente para la conservacin de muestras de tejidos, aunque se lo utiliz6 para desinfectar el equipo de dialisis renal. El formaldehido emite vapores, sumamente irritantes y es t6xico para los tejidos. Combi- nado con alcohol isopropilico (8% de formaldehido y 70% de alcohol isopropilico) puede usarse como esteri zante quimico; la esterilizacion se logra en 3 horas. Sin embargo, debido a su toxicidad y a su olor, rara vez se uti- liza este método de esterilizacién. El formaldebido se usa para obtener una desinfeccidn de alto nivel. Después de la inmersién en esta solucién, los articulos deben enjuagar- se meticulosamente antes de ponerlos en contacto con el pacieme. GLUTARALDEHIDO. El glutaraldehido es un desinfectante de alto nivel muy utilizado por su accién esporicida (en caso de inmersion prolongada), bactericida y viricida. En el ambiente hospi talario se emplea sobre todo y de manera segura en ins- trumentos, como los endoscopios. También puede usarse con seguridad en los respiradores y en los aparatos de anestesia, Es un agente quimicamente relacionado con el formaldehido y ¢s activo en una concentracién més baja (glutaraldehido al 2% en comparacisn con formaldehido al 8%). Produce menor destruccidn en los instrumentos cuando se lo utiliza para la desinfeccién de alto nivel. Co- mo el formaldchido, este agente requiere una exposicién prolongada para lograr la esterilizacién y, por consi- guiente, rara vez se usa para este propésito, Al igual que con el formaldehido, los articulos sumergidos en una so- lucién de glutaraldehido deben enjuagarse de manera meticulosa después de la desinfeccién y antes de usarlos en un paciente. Para que el glutaraldehido sea eficaz como esteriliza- dor, el articulo debe quedar sumergido en la solucién du- rante 10 horas. Sin embargo, es tuberculicida al cabo de 20 minutos. Los instrumentos deben estar completamen- te secos antes de colocarlos en la soluciGn. La potencia de este desinfectante se debilita considerablemente por la di lucién involumtaria, que es lo que sucede cuando los ins trumentos estin mojados al colocarios en un bao de in mersi6n de glutaraldehido, y por la presencia de materia orginica. Cuando se mezclan soluciones de glutaraldehi do y se guardan para su empleo reiterado, la solucidn de- be renovarse por completo cada L4 dias porque después de ese lapso es ineficaz. Ademés, durante su tiempo en uso, la solucién debe comprobarse a menudo con tiras reactivas para asegurar que se mantiene la concentracién adecuada de glutaraldehido al 2%, $i las tiras reactivas in dican que la solucién no es eficaz, hay que cambiarla de inmediato, EI riesgo laboral de usar ghitaraldehido aumenta cuando la solucion se conserva en baios de inmersién abiertos en un area de trabajo mal ventilada. Los niveles seguros de formaldehido o glutaraldehido en el aire estan por debajo de 0,2 partes por millén (ppm). Cualquier cantidad superior a ese nivel causa irritacion ocular y na- sal. Como el glutaraldehido es téxico para los tejides, los atticulas desinfectados o esterilizados con él deben en- juagarse cuidadosamente con agua destilada estéril antes de utilizarlos en el paciente. Después de enjuagarlos, el personal también debe cambiarse los guantes estériles ORTOFTALDEHIDO: El ortoftaldchido al 0,35% (Cidex OPA®) es un desin- fectante de alto nivel no basado en glutaraldehido que puede usarse para dispositivos médicos que puedan su- mergirse en la solucién. E] instrumental o el material de- ben limpiarse de manera meticulosa, secarse y colocarse en la soluci6n durante 12 minutos (la humedad retenida en los articulos que no se han secado completamente di luye la solucién, lo cual podria hacerla ineficaz). Una vez retirados de la solucién, los articulos deben enjuagarse tres veces con agua, ya que si no se los enjuaga de! modo adecuado pueden manchar Ia piel del operador o del pa- tc. E] ortoftaldehido tiene una vida de anaquel (0 vencimiento} de 14 dias; sin embargo, el fabricante reco- mienda que se comprucbe todos los dias para asegurar CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 129 que la concentracion del desinfectante tiene el nivel re- querido. FENOLES El enol (cido carbolico) se usa en forma de detergen- te en a limpieza hospitalaria habitual, No tiene accion e poricida pero es tuberculicida, fungicida, viricida y bacte ricida, Dado que no hay muchos datos acerca de st efectos especificos sobre los microorganismes, su uso se limita a la desinfeccion de el ma importancia seguir las instrucciones del rotulo del fa bricante para la diluci6n y el mezclado porque varios ¢ tudios han demostrado toxicidad para ciertos pacientes. Tiene un olor m uukineas e irri- tacién respiratoria. Tambien es muy erosivo para la piel y debe usarse ropa protectora, Si toma contacto con la piel, Esta debe enjuagarse de inmediato con abundante alcohol isopropilico para neutralizar el agente y evitar una lesion cutinea grave. mentos no criticos. Es de su fuerte y causa lesion COMPUESTOS DE AMONIO CUATERNARIO Los compuestos de amonio cuaternario son sensibles tales, como la dureza del agua, el jabon y algunos tipes de suciedad, que pueden inactivarlos. Algunas de sus formas, como el cloruro de benzaleonio y el cloruro de dimetilbenzilamonio, fueron. muy empleaclos como desinfectantes. Aunque estos com- puestos se han usado tradicionalmente en la piel, los CDE aconsejaron la nde esta prictica debido a de infeccién asociada con su uso como an. a ciertay condiciones ambi tise Los nuevos compuestos de amonio, como los de eade- nas dobles © los dialquilos, son mucho mas eficaces en aguas duras que los utilizados con anterioridad en el am bito hospitalario, Tienen accién fungicida, bactericida y pseudomonicida, pero no son eficaces como esporicidas ni tuberculicidas, Ademas, cuando se usan en gasas 0 € ponias,su calidad como desinfectante se reduce de man ra significativas estos elementos absorben el ingrediente activo del compuesto de amonio cuaternario y convierten cl proceso de des nfeccion en ineficaz. DESCONTAMINACION Para mantener el ambiente del quirdfano que incluye todas las superficies que pueden limpiarse, exento de mi- croorganismos productores de enfermedades, se siguen ciertos regimenes sobre una base programada. Las tareas ordinarias son responsabilidad de todos los que trabaian ad recae en el personal especitico asignado por el enfermero cn jefe o por la descripeién del trabajo dada al personal por la administracién del hospital. En In actualidad, la aparicién del virus de la inmunodeficiencia humana (HIV) y otros patégenos transportados por la sangre obligan a prestar maxima atencidn en las pricticas de hi cen el departamento. En ciertos casos la responsabi giene y descontaminacién, Las obligaciones y las tareas relacionadas con la higiene y la descomtaminacion nunca deben tomarse a la ligera, Como se deseribi6 en el eapitu- lo 7, los resultados devastadores del descuido en este as- pecto atestiguan su importancia. La desinfeccion y la higiene son procesos por los cuales se limpian todas las superficies, los materiales y el equipo con sustancias especificas (desinfectantes) que los mantie- nen Seguros para su uso, El érmino descontaminacién im- plica que se da por sentado que una superficie o un objeto albergan microorganismos patiigenos y se limpian y se de- sinfectan para hacerlos seguros para un uso determinado. Asi cs que todo articulo sucio con materia orginica como sangre, tejido 0 cualquier liquido corporal se considera contaminad. El proceso por el cual se logra que la super- ficie o ef material se mantengan seguros es la descontami- nacisn, Los procesos de desinfeccion y de higiene pueden lograr el mismo resultado que la descontaminacidn, Se de- be suponer que todos los articulos estan contaminados y es nevesario limpiarlos de manera aclecuada, La limpieza se refiere al proceso por el cual se elimina todo tipo de sucie- dad, incluso la materia onginica. Esto se logea con deter- gente, agua y accion mecanica, La limpi los procesos de lesinfoccion. El propdsito de la higiene y la de= sinfeccion es evitar la contaminacién cruzada cutre los pa- Jes, y entre los pacientes y el personal Descontaminacién de la sala de operaciones ANTES DE LA JORNADA LABORAL Es necesario climinar el polvo depositado en el mobi- liatio, las luces quirtirgicas y el equipo fijo utilizados en las salas de operaciones con una tela linia, sin hilachas ¥ embebida con una sustancia quimica desinfectante pa- 'so hospitalario. EI polvo ambiental se deposita sobre las superficies planas y transporta con él microorganis- mos causantes de enfermedad. Por consiguiente, deben limpiarse todas las superficies horizontales. ‘za precede a todos DURANTE LA CIRUGIA Los principios de las precauciones estindares se apli- can a todos los procedimientos quirirgicos y todos los, casos se consideran contaminados y deben tratarse como, tales, Durante la cirugia, el circulante y sus ayudantes tie~ nen a obligacion de asegurar que el ambiente del quird- fano se mantenga libre de agentes productores de enfer- medad mediante la coutencién de todos los. posibles contaminantes, Las actividades que se describen a conti- nuacién, denominadas precauciones estindares, deben realizarse para evitar la contaminacién eruzada con pato~ _genos transportados por la sangre: Deben limpiaise nipidamente todas las salpicaduras de sangre © contaminacion con otros materiales orgin' cos con un desinfectante de calidad hoypitalaria, Se desalienta el uso de lavandina debido a su potencial para daar cierto tipo de equipo ¢ instrumentos, 130 INSTRUMENTACION QUIRURGICA ‘Todos los articulos utilizados y desechados en el trans- curso de la cirugia deben colocarse en recipientes a prueba de pérdidas. Esto evita las salpicaduras de li- quido contaminado hacia otras superficies. 3. Cualquier articulo contaminado o con sospecha de es tarlo debe ser manipulado de modo tal que se proteja al personal de la contaminacién. El personal no lava- do debe llevar un equipo protector personal, que in- cluye guantes, delantales, escudo facial 0 mascara o barbijo y protectores oculares. Se permite utilizar un instrumento para transferir los articulos contamina- dos a un recipiente de residuos o a otro recepticulo, Las muestras de tejido, sangee y otros liquidos corpo- rales deben colocarse en un recipiente a prueba de pérdidas para transportarlos del departamento. El ex- terior de todos los recipientes de muestras que pasan del campo quirirgico al circulante debe limpiarse con un desinfectante de calidad hospitalaria. 5. Dado que los producios de papel son dificiles o impo- sibles de descontaminar, debe procurarse en lo posible mantener las historias clinicas de los pacientes, las anotaciones de laboratorio, los informes de radiogra- fia o las radiografias y toda otra documentacién libres de contaminacion. Las gasas contaminadas deben recolectarse en un Le- brillo con nuedas en el que con anterioridad se colocé una bolsa plastica. Las gasas no deben alinearse en el piso para su recuento, sino que deben contarse y colo: carse de inmediato en bolsas de plistico identificadas. con 5.0 10 gasas. El instrumental que cae fuera del campo quirirgico debe ser recuperado por el circulante (con guantes que protegen las manos) y colocado en una cubeta o una batea que contenga desinfectante de calidad hospitala- ria no corrosivo. De este modo se evita que los detri- tos orginicos se sequen en el instrumental y sean transportados por el aire. Si el instrumental es neces: rio para continuar la cirugia, puede limpiarse en el cuarto de descontaminacién mediante esterilizacién ripida o relampago. El circulante debe usar guantes y tomar las precauciones mientras realiza esta tarea, Durante Ia cirugia, el instrumentista quirurgico debe Jimpiar en forma periddica la sangre y el tejido del instru- mental. Los que son dificiles de limpiar, como las escofi- nas o limas ortopédicas, las fresas de los taladros y las c4- nulas de aspiracidn, deben mantenerse huimedos en todo momento para impedir que la sangre, el tejido y los liqui dos corporales se sequen en la superficie. Las luces de fas cénulas con perforaciones pequefias y las de las puntas de aspiracion deben lavarse con frecuencia para evitar la acumulacién de detritos en su interior. Si una punta o cé- ula de aspiracién se ocluye por completo, hay que utili- zar wna varilla metalica fina para eliminar los detritos an- tes de lavarla, Cuando se deja secar la sangre y el tejido en un instrumento, éstos se pegan a la superficie y pueden quedar intactos a través de todas las fases posteriores det proceso, incluso del lavado mecanico vigoroso. Cualquier detrito o residuo orginico que quede es una posible fuen- te de microorganismos patégenos, aun cuando el articu- lo haya pasado por todo el proceso de esterilizacién o de desinfeccién. Durante la cirugfa siempre debe disponerse de una cubeta con agua estéril para mantener el instru- mental limpio, Nunea se lo debe sumergir en solucién sa- lina, ya que corroe el metal. Al final de la cirugfa, después del recuento final, el ins- trumentista prepara el equipamiento y el instrumental para el transporte fuera del quirofano, El instrumental se separa de acwerdo con el peso y la estructura. Los instru- mentos delicados y los que tienen puntas afiladas nunca deben mezclarse con los instrumentos pesados 0 el equi- pamiento. Esto desafila los bordes cortantes y las puntas pueden doblarse o romperse, Todo instrumento que ha- ya estado expuesto al campo estéril debe procesarse, ya sea que parezca sucio 0 no. DESPUES DE LA CIRUGIA Después de un procedimiento quirirgico, las obliga- Salones de descanso. Arcus de almaccnamiento de equipo especiales P Dispensadores de jabén. Dado que se encontré una cantidad significativa de microorganismos en los dis- pensadores, éstos deben ser completamente desmon- tados y desinfectados antes de su rellenado, Cada vez son mis populares los dispensadares de jaboin descar- tables, de un solo uso. D Areas para pacientes ambulatorias. Incluyen las areas, de tratamiento y de espera con todo el mobiliario y equipo. A menudo estas areas se convierten en “huér- fanas” debido a su situacién fuera del quiréfano en al- gunos hospitals, pero no debe desatende feccién c higiene. D Pisos de la sala de quirdiano, Estos se limpian al final de cada dia con un sistema huimedo al vacio, el cual puede ser un sistema centralizado o un sistema hime- do al vacio portatil. e su de 1 Cuando finaliza la jorada, cada quiréfano debe ser sometido a una desinfeccion terminal. En este proceso, todos los elementos dentro del ambiente, incluso paredes, techos, pisos y equipo, se limpian ponie: particular en las ruedas. Antes de comenzar este proceso, se deben retirar det cuarto todos los articulos porosos pa- ra evitar el salpicado con las soluciones de limpieza. El do un cuidado proceso se comienza con la limpieza de los techos y los pi- sos con una fregona de esponia y solucién desinfectante, Ac todo el equipo, incluso las patas de la mesa y las rueditas, se limpia con soluci6n desinfectante. La mesa de quiréfano debe levantarse 4 y tetirarse todas las almohadillas y los accesorios. Todas sa de quirofano se limpian con so- luci6n desinfectante como también las almohadillas y los ntinuacion las superficies de la m accesorios. Antes de volver a armarlos, todos los elemen- tos deben dejarse secar al aire. Tambien se limpia el equi- po auxiliar, camo la unidad electroquirtirgica, las unida- des de aspiracidn, los aparatos de anestesia, los earros de stuministros, los taburetes, la mesa de trabajo y los lebri- Nos con ruc Por tiltimo, e} equipo se traslada hacia un lado del cuarto y el piso se lava con desinfectante, se friega y se aspira al vacio; luego el equipo se traslada hacia el otro lado y se realiza el mismo procedimiento en el resto del piso, Después de que el piso esta seco, se reubica el equipo para los pracedimientos quirargicos del dia si- guiente, LIMPIEZA SEMANAL De acuerdo con la politica del quirdfano y del hospi- tal, las superficies y las dreas que figuran a continuacién se fimpian una vez por semana: 1, Las rejillas de ios sistemas de ventilacion y de aire acondicionado/caletaccién se limpian con aspiradora para evitar la diseminacién de bacterias en el ambien- te quidrgico. 2. Los estantes de los armarios de sum jtros deben lim piarse. 3. En algunos hospitales, los carros se limpian con vapor. 4. Deben Timpiarse todos los armarios, incluso los utili~ zados para almacenar los articulos de limpieza, las su: turas y la ropa Descontaminacién del instrumental quirurgico Para evitar el riesgo de contaminacién por patigenos (microorganismos transportades por la sangre), el perso- nal que trabaja en las dreas de limpieza y descontamina- cién debe usar proteccién personal, Esto incluye gorro, protector facial, delantal impermeable, guantes y cubre zapatos o botas. Cuando se recibe el instrumental en el drea de proce- samiento, se clasifica detalladamente (fig. 8-2). Los ins- {rumentos cortantes se colocan en bandejas 0 cubetas de limpieza de modo que las puntas miren hacia abajo y se vean con facilidad. Todo equipo que se necesite de inme diato se separa para el reprocesamiento ripido. Todo ins- trumental con partes desmontables se desarma. Esto per mite la limpieza adecuada de todas las partes. Cuando los, instrumentos se desarman, las partes pequefias deben mantenerse juntas para evitar pérdidas. CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 133 Lugar de uso Almacenamiento 7 Esterizacion / Armado yenvottura 3 FIGURA 8-2 Ciclo de procesamiento del equipo. Los instrumentos quirdrgicos son una amenaza im- portante de contaminacién cruzada entre el paciente y el personal de cirugia, Por consiguiente, merecen un andli- sis especial. Es extremadamente importante limpiar el instrumental quirtirgico de manera adecuada. Después de recibirse para la descontaminacién, se inspeccionan de modo meticuloso y se limpian, EI método mais comin para descontaminar los instru mentos quirtirgicos de acero inoxidable es el lavador-es- terilizador, que no silo los limpia sino que también los esteriliza, Sin embargo, antes de comenzar este proceso, algunas partes dificiles de limpiar deben lavarse para eli- minar trozos de tejido y detritos, De preocupacidn espe- cial son los bordes aserrados de las pinzas de hemostasia y otras pinzas de tejidos, k , os instrumentos cortantes con trozos de hueso y de tejidos, y los articulos hhuecos, que deben limpiarse de manera minuciosa, Los instrumentos se lavan colocandolos en una cubeta con escofi Desarmado (impiadora uitrasénica) Descontaminador (lavador-esteniizador) un detergente suave o ligeramente alcalino, Debe tenerse un cuidado especial para evitar salpicar y rociar el mate- rial contaminado; cuando se utiliza un cepillo, los insteu- mentos deben mantenerse debajo del nivel de agua. Durante el procedimiento de limpieza debe utilizarse ropa de proteccidn personal. Después de la limpieza, los instrumentos pueden colocarse en el lavador-este dor en bandejas con orificios (fig. 8-3). Todas las artic laciones deben abrirse y extender las bisagras hasta su ajuste mas amplio. El lavador-esterilizador opera de la misma forma que el esterilizador por vapor: envia cantidades copiosas de agua jabonosa sobre el instrumental. Luego se inyecta en el agua vapor a presién y aite que activan el agua de nera significativa, A medida que el agua drena de la mara, los detritos de tejidos y las particulas se filtran ha- cia afuera y el vapor lena la totalidad de la cdmara, La temperatura se mantiene entonces a 132 °C durante 3 134 INSTRUMENTACION QUIRURGICA, FIGURA 8-3 Bandejo para el instrumental, (Cortesio de Case Medi- cal, Ridgefield, NU) minutos. Cerca de la finalizacién del ciclo, el vapor se li- bera a través del sistema de escape. Después del procesamiento en el lavador-esterilizador, todos os instrumentos se colocan en el limpindor ultra- sénico (fig. 8-4). Este sistema de limpieza adicional elim na particulas y detritos mediante un proceso denomina- do cavitacién. Durante este proceso se generan ondas de sonido de alta frecuencia a través de un bafio de agua en el que se colocan los instrumentos junto con un deter- gente neutro o ligeramente alcalino. La cavitacion hace que los espacios a¢reos diminutos atrapados en los detri- tos exploten hacia adentro (implosionen), lo que hace que se liberen de la superficie del instrumento. Después de la cavitacién, los instrumentos se enjuagan con cuidado y se secan. Dado que Ia cavitacién no es un proceso de desinfeccién ni de esterilizacién, todos los it trumentos deben ser procesados primero por el lavador- esterilizador. Ademds, si este tiltimo no se utilizé antes de {a limpicea ultrasdnica, el bao de inmersién del limpia- dor ultrasénico debe enjuagarse y limpiarse entre los ci clos porque los instrumentos pueden contener restos de tejido que pueden servir de medio de cultivo para los mi- croorganismos potencialmente perjudiciales. ESTERILIZACION Se define esterifidad a Ia ausencia de todo microorga- nismo vivo, como bacterias, virus y esporas. Un objeto es- Ui estéril © no estéril, Dado que los tejidos internos de cuerpo son estériles, cualquier instrumento o clemento, que toma contacto con ellos también debe estar estéril, El propdsito de la desinfeccién y la esterilizacién es reducir la probabilidad de transmisién de la enfermedad al nivel mas bajo posible. La contaminaciin de los tejidos corpo- rales con elementos no estériles puede conducir a una in- feccién grave. Por consiguiente, es fundamental que todo, FIGURA 8-4 Limpiador ubvasénico. (De Reichert M, Young J, eds: Sterile zalion technology for he health care focility, 2° ed., Goit hersburg, 1997, Aspen Publishers) el personal que trabaja en cirugia o quienes trabajan con el material y cl equipo quirirgicos comprendan el proce- so de esterilizacion, Hay un punto de importancia funda- mental: la desinfeccién no hace que un articulo esté estéril. Los diversos métodos de esterilizacion se describen en es- te capitulo. Para ser eficaces, todos los métodos de esterilizacién dependen de tres elementos: concentracién, tiempo y temperatura, Concentraci6n se refiere a la cantidad 0 el porcentaje de agente utilizado durante el proceso. Tiem- po es el periodo minimo que un agente debe permanecer en contacto con todas las superficies del articulo para k xgrar la esterilidad. Cada agente usado durante la este zacién tiene un rango de temperatura efectivo que es es: pecifico para ese agente particular. Al seleccionar un mé- todo de esterilizacion, es necesario considerar el articalo que vaa esterilizar. Algunos pueden daftarse por el calor excesivo y no pueden procesarse por los métodos de este rilizacién a altas temperaturas. Ciertos agentes esterili- zantes danan ciertos instramentos y no deben usarse para procesar ese material. La seguridad y la eficacia en relaci6n con los costos de los procesos de esterilizacién también son motivo de preocupacién para los adminis- tradores sanitarios. Esterilizacién por vapor EI punto de cbullicién de agua es de 100 °C. Cuando el agua excede esta temperatura, se convierte en vapor. El va- por solo es inadecuado para la esterilizacién, pero cuando CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 135, se lo presuriza, su temperatura aumenta, El vapor a presibn. (esterilizacion por calor htimedo) es el método mvs comin de esterilizacion para el instrumental y el material usados cen la sala de quirofano y en otras partes del hospital. Lae terilizacion por vapor es el método mis rentable, mas segu- ro y el que menos data a la mayoria de los articulos. Para que el vapor presurizado sea eficaz, debe haber una cantidad especifica de humedad dentro de la camara del esterilizador, Este calor htimedo y presurizado destru- ye los microbios por coagulacion y desnaturalizacion de las proteinas intracelulares, La relacid tura, la presion y el tiempo de exposicion es decisiva pa- ra la destruccién de los microbios. Cuando el vapor se contiene aumenta la presién, la temperatura aumentard siempre que el volu- men del compartimento siga siendo el mismo. Si los arti- culos se exponen al vapor durante un tiempo lo suficien- temente prolongado a una temperatura y presion espect ficadas, se logra su esterilizacién, La unidad utilizada pa- alta tem= entre la tempera nun compartimento cerrado y s ra crear esta atmosfera de vapor presurizado a peratura se denomina autoclave, TEMPERATURA Y ESTERILIZACION POR VAPOR La esterilizaciéa por vapor se realiza a 121 C (250 °E) 04 132°C (270 °F), de acuerdo con los articulas por e terilizar. El agua se convierte en vapor @ 100°C. Esta tem- peratura es inadecuada para destruir las esporas bacter nas, Sin embargo, cuando el vapor esti bajo presién, su temperatura se eleva a un nivel aceptable que destruira las esporas, Durante el proceso de elevacién de la tempe- ratura dentro de la cimara del autoclave, el calor se trans- alos objetos que van a ser esterilizados. Este proc soe transferencia de calor aumenta el tiempo requerido para la esterilizacién, Eltérmino calor (0 calentamiento) describe la transfe~ ia de energia de una sustancia (vapor) a otro elemen- to (articulo por ser esterilizado). Temperatura se refiere la cantidad de energia presente en un objeto y se describe de acuerdo con una escala indicada, Durante la esteriliza- cin por vapor, debe transferiese una cantidad de energia suficiente (calor) desde el vapor al articulo por esterilizar para asegurar la destruccién de todos los microbios. ren PRESION Y ESTERILIZACION POR VAPOR La presién se utiliza para elevar la temperatura del va por a.un nivel suficiente para destruir todas las formas de vida microbiana, Normalmente, la presién se expresa en unidades de presion. La presién atmosférica (barométri- ca) normal es de 14,7 libras pulgada? (psi) 0 1 kglem’, sea un bar, y se mide con un barémetro, un instrumento que emplea el elemento mercurio (Hg). La altura de la columna de mercurio determina la presién. Esta medi cién se exprest en pulgadas o milimetros. La presidn at- mosférica normal al nivel del mar (I bar) ¢s de 29,92 pul- gadas de mercurio (29,92 in Hg) 0 760 milimetros de 0 (760 mm He), mercui Un autoclave es simplemente un recipiente cerrado di- senado para permitir la presurizacién del vapor. Un indi- cador de presin mide la presién dentro de la cémara del autoclave y determina la diferencia entre la presién de fa camara y la presién atmosférica externa, EI indicador de presién (manémetro) estindar mide la presién en libras por pulgada cuadrada y el vacio en milimetros de mercu- rio, Esto se expresa como libras por pulgada cuadrada en el manémetro (psig) ¢ indica la presin absoluta menos la presion atmosférica estindar. Durante la instalacién, el mandmetzo se calibra a cero respecto de la presién at- mosférica normal ia para lograr una temperatura de > (230°R) es de 15 psig dentro de la cima sion dentro de la cdmara debe alcanzar 27 psig para au- mentar la temperatura a 132 °C (270 &F). Cabe recordar que al nivel del mar, la presién atmosférica normal es de 14,7 psi y que a mayores alturas la presién atmosférica disminuye. Esto es importante cuando se considera la presién necesaria para aumentar la temperatura del va- pora un nivel aceptable para destruir la vida microbian: Una regla gene cémara del autoclave debe aumentar 0,5 psi por cada ele- vacién en altitud de 1 000 pies (307 m) sobre el nivel del mar a fin de mantener las temperaturas de esterilizacién adecuadas. _ La pre- ral es que la presidn necesaria dentro de la TIEMPO Y ESTERILIZACION POR VAPOR En la esterilizacion por vapor, el tiempo minimo requerido para esterilizar depende de la temperatura em- plead y si se utiliza un cielo en un esterilizador por desplazamiento de gravedad 0 un esterilizador por alto vacio, junto con las pautas recomendadas por el fabrican- te (cuadro 8-4). CONCENTRACION Y ESTERILIZACION POR VAPOR Para que la esterilizacin por vapor sea eficaz precisa \cién (0 calidad) de vapor especifica. Este factor depende de la cantidad de humedad presente en el vapor. Si la cantidad de humedad es demasiado baja, los oy pueden da- arse. Si la humedad es excesiva, los elementos quedarin mojadies y propensos a la contaminacidn después de reti- dl del vapor wt esterilizacién debe exceder el 97%. Esto significa que no debe haber mais de un 3% de agua liquida en el autocla- ve; una calidad del 100% significa que no hay agua en for ma liquida. Si la calidad de vapor es menos det 97% los paguictes pueden quedar mojados y contaminarse. El agua se convierte en vapor a 100 °C (212 °F); a esta temperatura, el vapor es ineficaz, para la este Cuando a esta temperatura el vapor toma contacto con Jos instrumentos y otros elementos de la carga, éstos rc una concent elementos sufren un calentamiento exce rarlos de la camara. La ca lizacion. ducen el calor del vapor, lo que disminuye su tempera ra, Si esto sucede, el vapor vuelve a su estado liquido, si- 136 INSTRUMENTACION QUIRURGICA tuacién conocida como condensacién, El vapor de esta calidad se denomina vapor saturado; es decir, el conteni- do de humedad en el vapor es elevado. La transferencia de calor y la condensacién permiten que los elementosal- cancen la temperatura de esterilizacién con mas rapidez que con la esterilizacién por calor seco. CONTAMINANTES Y ESTERILIZACION POR VAPOR Aunque el agua que se usa durante la esterilizacién por vapor esté filtrada, atin habri contaminantes. En general son minerales, demasiado pequeios para ser atrapados por los filtros, y que se depositan en las superficie de los ar- ticulos esterlizados y en las superficies internas de los auto- claves. El agua con un contenido mineral excesivo suelella- ‘marse “agua dura’, La presencia de manchas anaranjadas, blancas, pardas o negeas sobre los articulos retirados del es- terilizador indica que hay un exceso de minerales en el agua utilizada. El personal especializado debe controlar la cali- dad del agua para corregir el problema, Si estos minerales se depositan en las bisagras del instrumental quirdrgico pueden dafiar su funcionamiento. Los depésitos minerales también desafilan las tijeras y alteran las telas, TIPOS DE ESTERILIZADORES POR VAPOR {AUTOCLAVES) Esterilizador con desplazamiento por gravedad El esterilizador con desplazamiento por gravedad usa ‘oa temperatura ‘el vapor FIGURA 8-5 Esterlizedor por vapor. (De Phillips N: Berry & Kohn’s operating room technique, 10° ed., St Louis, 2004, Mosby). el principio de que el aire es mas pesado que el vapor (fig. 8-5). Dentro del autoclave hay una cdmara interna donde se cargan los articulos y una camara externa, tipo camisa, que inyecta vapor a la eémara interna. La presencia de reen la cémara interna bloquea el pasaje de vapor presu- rizado a la superficie de los articulos e impide la esterili- zacién, Debe eliminarse todo el aire de la cémara interna, ya que para asegurar la esterilizacién todas las superficies de los elementos deben estar expuestas al vapor pres zado. Por eso, el autoclave se construye de tal manera que dlaire es empujado hacia abajo por la gravedad (de aht el nombre de “esterilizador con desplazamiento por grave- dad”). El aire sale de la cémara a través de una valvula termo- sensible. A medida que se acumula vapor en la cémara, la temperatura aumenta y cuando se alcanza la temperatu- ra de esterilizaci6n la vélvula se cierra. En estos tipos de esterilizadores es fundamental la manera de realizar la carga, porque si ¢s excesiva 0 se coloca de modo inade- cuado pueden quedar bolsillos con aire. Los articulos en estos bolsillos no se esterilizarén porque el vapor no pue- de desplazar el aire, que actiia como un aislante. Esterilizador con ciclo prevacio Este tipo de autoclave no se basa en la gravedad para liminar el aire de ta cdmara interna, En cambio, el aire es empujado hacia afuera de la cémara por un aparato de vacio especial construido dentro del esterilizador. Esto evacua todo el aire dentro de la cémara, Luego se inyecta vapor en la cémara para reemplazar el aire. Este tipo de cesterilizador brinda una penetracién de vapor mayor en un tiempo mas corto que el esterilizador con desplaza- miento por gravedad, Cuando se ha alcanzado el tiempo, la presin y la temperatura indicados, el vapor se elimina a través de un filtro, la temperatura de la cimara se redu- ce hasta la normal (atmosférica) y el personal puede ma- nejar los articulos esterilizados sin peligro. Existe un metodo alternativo en el que el aire se elimina por un proceso de purgas de vapor y pulsos de presin hasta ef nivel atinosférico anterior. Este proceso no se ve afectado por las pérdidas de aire que pueden suceder por las val- vulas y alrededor del sello de la puerta y, por Io tanto, proporciona un método de esterilizacion mas confiable. Esterilizador relampago El autoclave relémpago se utiliz6 tradicionalmente en la sala de quiréfano y en otras areas del hospital para es- terilizar répidamente elementos no envueltos. Ha sido una practica frecuente esterilizar cualquier instrumento que se contaminé durante la cirugia. Si el instrumento atin se precisaba para completar la operacién, se esterili aba de este modo y se volvia a utilizar. Sin embargo, en la actualidad este tipo de esterilizador debe usarse s6lo cuando no se dispone de ninguna otra alternativa. La efi- cacia de la esterilizacién relimpago 0 répida siempre es dudosa. Cuando se esterilizan articulos en el autoclave re- Limpago, el riesgo de contaminacién es grande debido a la forma de transferir los articulos estériles. Cuando un CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 137 TIEMPO-TEMPERATURA PARA LA ESTERILIZACION RAPIDA POR VAPOR SEEM Siseeeraans Tipo de esterlizador Configuracién de la carga ‘Temperatura en°C (°F) ‘Tiempo en minutos Desplazamiento por gravedad —Sélo articulos metilicos © no proses (no hues} Articulas metilcos huecos y articulos 132-138 (270-275), 3 32-138 (270-275) 0 porosos (p. e, goma, plistico)esteri- Tizados juntos Prevacio (a0 huecos) Articulos metilicos huecos yarticulos porosos esterlizados juntos Sélo articulos metilicos 0 na porosos 1324135 (270-275) 3 1324189 (270-275), ‘40 instrucciones del fabricante Gravedad palsante Todas las cargas Instrucciones del fabsicante —Instrucciones del fabicamte Prevaxioabveviado Tonks hs cans Instructioncs del abricante —Instrucciones del fabricate ‘De Wathck Woo: Aled can of thei srg 1, St La 23, Moy articulo se esteriliza de este modo, deben seguirse las re~ pero sin envalver. La tela y el papel impiden que se cum- comendaciones del fabricante para el tiempo y la tempe- attra; nunca deben esterilizarse de esta forma los im- plantes. En el cuadro 8-3 se muestran los parimetros de la esterilizacion ripida y en el recuadro 8-1 las pricticas recomendadas para este tipo de esterilizacisn. Los articulos para este tipo de exterilizacién deben co- locarse en una bandeja cubierta especialmente diseriada, implantes nunca deben esteriizarse por el méto- “do "ekémpago antes dei uso. Si debe esteriizars® un Implant en una urgencia, debe utiizarse un indicadior bjoligico de loctura rapida, 1 Dobon sogursa tas eepeciicacionoc dol fabricante pa ra tiempo y temperatura de la exposicion. > Si so uiliza un recipiente recubierto para la esteriiza- Gn relmpago de los instrumentos, deben comparar- se los valores de los parémetros especificados por el fabricante tanto del recipiente como del esteriizador y seguirse las espectticaciones incicadas, > Nunca utiice fa esteriizacion relémpago para los equk pos eléctricos 0 cables sin verifcar primero las reco- mendaciones del fabricante. Muchos instrumentos neumaticos u oparados por baterias no pueden esto- rilzarse on forma segura por vapor a presién, Los esteriizadores retampago deben colocarse en un rea donde los elementos estéfles puedan transportar ‘se ditectamente del esterizador al campo quirtgico. D> En esterilizacién relampago no deben envolverse los articulos a menos que esté permitido en las especifi- caciones del fabricante. Si se permiten las envolturas. siempre siga e! tiempo de exposicion y temperatura in- deados, > En cada carga deben utlizarse indicadores de ester lacion pla cl tiempo de contacto adecuado para la esterilizacién por vapor en este esterilizador. Las instituciones que no usan bandejas cubiertas para la esterilizacién relampago deben tener instrumentos especiales para transferencia de material que se esterilizan y permiten el traslado asép- tico de las bandejas desde el esterilizador hasta la mesa de quiréfano. Un miembro sucio del equipo retira los articulos este- rilizados en el autoclave relimpago mediante estos ins- Irumentos estériles especiales. Los lados de ta bandeja con orificios en que se esterilizaron los articulos se toman con los instrumentos de transferencia y se ofrece la ban deja al instramentista estéril. Cuando la bandeja del ins- rumental se retira del esterilizador y se ofrece al equipo quirtirgico, los brazos y las manos del instramentista no deben tocar ta bandeja para prevenir la contaminacion. El instrumentista debe retirar el articulo estéril de la bande- ja con euidado para evitar la contaminacién de su ropa o sus guantes, La bandeja no debe dejarse en el campo es- téril yen ninguna circuenstancia urna persona estéril debe abandonar el campo quirirgico o fa habitacién para recu perar el articulo det esterilizador. Al retirar una bandeja extéril del autoclave relimpago, debe recordarse que las paredes de la camara interna es- lin muy calientes. Sie esterilizador recién ha completa~ do su ciclo, hay que ser sumamente cauteloso al retirar las band as 0 los articulas. ‘CARGA Y FUNCIONAMIENTO Daclo que la esterilizacion en autoclave depend del contacto directo del vapor con todas las superficies de los articulas, el estrilizador debe cargarse de manera que el ‘vapor penetre a través de todas los paquetes (fig. 8-6, A y B). Las bandejas de instrumental con fondos de malla o de alambre deben colocarse planos en el estante del auto. 10s paquetes de tela, debido a su densidad, requi ren atencion especial; se esterilizan mejor si se las coloca clave, 138 INSTRUMENTACION QUIRURGICA FIGURA 3-6 A. Colecacién de les juegos de cubetas en la cémora. B, Paquetes secos en los corros. (Cortesia de STERIS Corp, Mentor, Ohio). sobre sus lados. Los paquetes y las bandejas del instru- mental deben colocarse como para que apenas se rocen y los articulos pequenos se ubican en forma transversal. Los paquctes pesados deben colocarse en la periferia de la carga, donde el vapor ingresa en la camara, Cubetas, fras- 05, tazas u otros recipientes deben colocarse sobre sus la- dos con las tapas ligeramente entreabiertas para que el ai- re pueda fluir fuera de ellos y pueda entrar el vapor. Cual- quier articulo con una superficie lisa en la que et agua pueda juntarse y chorrear durante Ia fase de enfriamien- to del ciclo de esterilizacion debe colocarse en la parte in. ferior de la car La mayoria de los autoclaves modernos se controlan por medio de botones que estin bien identificados. El ‘operador establece la temperatura y el tiempo, y entonces se inicia el ciclo. El esterilizador atrayiesa las fases auto- maticamente. Algunos esterilizadores tienen un grafico, junto al panel de tiempo y temperatura que registra la temperatura y la presién maximas alcanzadas durante el ciclo, Este grifico debe controlarse para asegurar que la exposicién de los articulos en el autoclave al calor, la pre- sin y el tiempo fueron los indicados. El tiempo total ne- cesario para exponer los articulos al vapor presurizada depende de la densidad de éstos y de la temperatura den- tro del esterilizador. En el cusdro 8-4 se enumeran los es- tindares de temperatura-tiempo minimos. Estos tiempos y temperaturas de exposicidn no refle- jan el tiempo completo necesario para incluir todas las fases del proceso de esterilizacion. Estos estandares mini- mos s6lo se aplican a la cantidad de tiempo necesario pa- ra que el vapor presurizado tome contacto con todas las superficies de la carga. El tiempo total de exposicién in- cluye la fase de precalentamiento, Ia fase de meseta (a ve~ ces denominada “tiempo de destruccién"), un factor de tiempo de seguridad y una fase de descarga. Algunos es- terilizadores también incluyen una fase de secado. Dado ‘que estos tiempos pueden variar entre las diferentes car- sas, de acuerdo con los articulos por esterilizar, el opera dor siempre debe verificar las especificaciones del fabri- ceante del articulo, no las del fabricante del autoclave, para los tiempos y las temperaturas de esterilizacion recomendadas. Muchos articulos, en especial los instru- mentos pesados y las herramientas ortopédicas que fun- cionan con clectricidad, precisan periodos més prolonga- dos de esterilizacion y enfriamiento, PRECAUCIONES Y RIESGOS ‘A pesar de las medidas de seguridad con que se cons- truyen los esterilizadores por vapor, de vez en cuando ocu rren accidentes. El operador debe tener un cuidado pa cular cuando abre o cierra la puerta. La puerta queda tra bada gracias a una vilvula sensible a la presién que impi- de que se abra cuando hay presion en la ciara, Dado que el vapor ejerce una presidn enorme del lado interno de la puerta, la valvula esta disefiada para resistir tempe- raturas y fuerzas muy elevadas desde adentro. Si por algu- na raz6n la valvula funciona de modo defectuoso, es po- sible que el operador pueda abrir la puerta mientras la cimara adn esta presurizada con el vapor. Si esto sucede, cl operador queda expuesto a un estallido ripido de va~ por caliente cuando se abre la puerta. Siempre debe con- trolarse cl indicador de presién (manémetro) en el panel de control antes de abrir la puerta, Sila presién no disminu- 6 al nivel atmosférico (0) al final del ciclo de esteriliza~ cion, debe esperar hasta que esto ocurra, Si la presion permanece clevada, no intente abrir la puerta ni resolver €1funcionamiento defectuoso; informe el problema para ‘que acuda personal especializado. En ocasiones, el operador no puede cerrar la puerta de ninguna manera, lo cual sucle deberse a la alineacién in- correcta de las trabas montadas en el frente de la puerta Cuando esto sucede, un flujo constante de vapor eseapa alrededor de tos bordes de la puerta. A menudo, se asocia bido” fuerte producido por el escape del vapor CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 139 ESTANDARES DE TIEMPO DE EXPOSICION MINIMO PARA LA ESTERILIZACION POR VAPOR z: ION 'S DE LA PENETRACION DE VAPOR EFICAZ Y TRANSFERENCIA DE CALOR Desplazamiento por gravedad Prevacio Materiales 121°C (250°F) 132°C (70°F) 132°C @70°F) Juegos de cubetas (envueitas) 20 min Noaplicable min Cubetas, material de vidro y utenslis (sin enwolver) 15 min Norecomendado 3 min Instruments, con 0 sin otvosarticulos (envultos como juegos 30 min No plicable 4 min ‘con envolturas de doble espesor) Instrumentos (sin envolver pero con otros artculos, incluso toa- 20 min 10 min 4 min Ils en el fondo de l bandeja 0 cubrifndelos) Instrumentos (sin envolver) 15 3min 3 min Paquetes de campos quirirgicos de 30% 30% 50cmde tamaio 30 mi No aplicable 4 min maximo y 5,5 kg (12 libras) de peso miximo ‘Tejidos,articulos individuales (envueltos) 30 min* No aplicable 4 min Goma y termophistcas,ineluye artculos pequerios y guantes pe> 20 min* Noaplicable 4 min ro cxcluye tabulsduras (ervuclos) Tubvladuras (envueltas) 30 min Noaplicable 4 min ‘Tubuladuras (sin envolver) 20 min Noaplicable 4 min ‘Gass y apositos (envueltos) 30 min ‘Noaplicable 4 min ‘Soluciones (en frascos) (Descarga lenta) Noaplicable Elselector automat «0 determina la temperatura y el pe- todo de exposicién correctos para las soluciones Frascos.0 matraces de 75 mL. 20 min Frascos 0 matraces de 250 ml. 25 min Frascos 0 matraces de 500 mL 30 min Frascos matraces de 1 000 mL, 35 mit Frascos 0 matraces de 1500 mL. 45 min Frascos 0 matraces de 2 000 mL. 45 min [De Pillips N: ferry & Kolo operating ro0w tony, 10" el, St Lois, 2004, Mosby. “Los tes yk gomus se deteriran con mas rapider con la esterlzacion repetida durante periodas prolengados en el esterilizador con desplazamiento por raved, que puede ser tan intenso que el operador no puede a arse al panel de control para apagar la unidad. Muchos modelos tienen una valvula interruptora 0 de cierre de vapor localizada cerca del suelo debajo del esterilizador. La valvula puede colocarse en la posicién “apagado/off” sélo si esta accesible sin riesgo de lesidn. Debe dejarse que el vapor se disipe por completo del esterilizador hasta {que sea seguro abrir la puerta. No intente alcanar la vil- vula a menos que el érea alrededor de ésta esté totalmen- te fria y sin vapor. PREPARACION E INSPECCION DE LOS ARTICULOS La esterilizaci6n por vapor s6lo debe usarse para los articulos que pueden resistir temperaturas y presiones al- tas. Algunos articulos son impenetrables por el vapor y se los debe esterilizar mediante otro método. Si no se esta seguro acerea de que método utilizar en una pieza parti- cular del equipo, el operador siempre debe verificar las especificaciones del fabricante. A continuacién se mues- tra un listado de articulos que con frecuencia se esterili- zan por vapor a presién. Esta descripeién supone que el articulo ya ha sido limpiado de manera meticulosa y esta listo para la esterilizacion. E] instrumental de acero inoxidable debe quedar abier- to (sin trabar) y agrupado por medio de una barra en U diseitada para sostener el instrumental en dicha posicion durante el proceso de esterilizacién (fig. 8-7). Cuando ar- rma las bandejas del instrumental, asegurese de que todos los punzocortantes miran hacia abajo para evitar una le- sién o una perforacién del guante cuando se abre el pa- quete y se ordena en la mesa del instrumental estéril. La mayoria de los quiréfanos tienen fichas computa zadas que listan el tipo de instrumental que se debe i cluir en cada caja o bandeja. Asegirese de que todo el ins- trumental listado en las fichas sea incluido en la bandeja. Si falta algo, localicelo antes de procesar la bandeja del instrumental; no lo omita, La bandeja debe tener un fon- do con orificios para que el vapor pueda circular a través de ella y cubra de manera adecuada todas las superficies de los instrumentos. Asegtirese de que las puntas de los instrumentos no queden enganchadas en los orificios porque podrian danarse; para evitar este dano al instru- mental durante el proceso de esterilizacién pueden colo- 140 INSTRUMENTACION QUIRURGICA FIGURA 8-7 Colocacién de bandejos con instrumental en ta cémara. (Cortesia de STERIS Corp, Mentor, Ohio} carse toallas en la parte inferior de las bandejas. Recuerde que en Ia esterilizacion relampago no deben usarse toallas 1i telas, Siempre coloque Los instrumentos pesados en el fondo de la bandeja y dispongalos de manera que no se muevan y se danen durante el procesamiento. ‘Todo el instrumental debe examinarse para determi- nar que se eliminaron por completo los restos de tejido, grasa y suciedad. Al mismo tiempo, debe comprobarse su furicionamiento adecuado, asi como su buen estado me- cénico y estructural, Deben seguirse pautas distintas para instrumental diferente. Los instrumentos deben controlarse periédicamente para evaluar su funcionamiento correcto. Al inspeccio- narlos, primero deben examinarse todas las superficies de cada une de ellos, Las ramas de pineas hemostaticas, por taagujas y tijeras deben estar derechas. El instrumento debe abritse y cerrarse varias veces. Si al hacer esto se no- ta que oftece resistencia o esté duro, hay que colocarle una solucién lubricante para instrumental. Mientras se lo examina, deben considerarse los siguientes aspeetos: jE! mecanismo de cremallera cierra de manera adecuada? ;EI instrumento queda cerrado una ver que se lo cierra? Con el tiempo, las pinzas hemostiticas y los portaagujas puc- den abrirse solos (saltar), 1o cual es peligroso, Para deter- minar si el instrumento salta (no queda cerrado), cierte las ramas y trabe la cremallera, Golpee las anillas suave- ‘mente sobre una superficie firme; si se abre indica que es- ti fallando, Esto sucede si las ramas estén torcidas 0 la cremallera no est alinead: Los instrumentos cortantes como tijeras, curetas, os- tedtomos, gubias y cizallas deben examinarse en busca de corrosién a lo largo del borde cortante. También se debe verificar que las hojas afrontan suavemente y del modo adecuado. Debe comprobarse que las pinaas de diseccién tienen sus ramas derechas; cuando se comprimen las untas y luego se sueltan, deben volver de inmediato a la posicion abierta, Las puntas de las pinzas de diseccién de- ben estar alinead: El instrumental de microcirugia es muy costoso, tanto su compra como su reparacién, Este instrumental nunca debe mezclarse con los instrumentos més pesados. Siem. pre deben inspeccionarse las puntas de estos instrumen- tos con lupa para controlar que estén lisas, afiladas y alineadas. Cuando se encuentra un instrumento que funciona mal, no debe empaquetarse ni esterilizarse, sino cenviarlo ps La tela o la ropa debe estar recién lavada y planchada cuando se u avoltura o es el articu- Jo por envolver, Una pequeita cantidad de agua atrapada entre las fibras de la tela se vaporizara y empujard el aire fuera del tejido cuando se esteriliza por vapor. El tejido ‘que no esté recién lavado y planchado no contiene hume: dad, por lo tanto, el aire atrapado dentro de las filras im- pide la penetracién adecuada de vapor. El tamano del pa- quete de ropa mis grande aceptable es de 30 x 30 x 50 com y debe tener un peso maximo de 5,5 kg Las cubetas deben apilarse y mantenerse separadas con toallas. telas absorbentes (fig. 8-8, A-C). Esto permi- te que el vapor penetre en la tela y Hegue a todas las su- perficies del recipiente. Los cuencos, recipientes o jarras deben prepararse de la misma manera, Los articulos huecos deben tener una cantidad peque- ‘ha de agua estéril desionizada (destilada) en su luz, colo- cada justo antes de la esterilizacion, Esta agua se vaporiza durante la esterilizacion y hace que el aire salga de la luz. Si el aire permanece dentro de la luz puede impedir la es- terilizacion de su superficie interna, Los instrumentos quirtirgicos cléctricos (p. ¢j tala- dros, sierras) deben esterilizarse solo de acuerdo con las especificaciones del fabricante. Los equipos siempre de- ben desmontarse antes de la esterilizacién, Las mangue- ras pueden arrollarse de modo flojo durante el empaque- tamiento y deben protegerse todos los interruptores y las partes delicadas durante la preparacion. Antes de la este- tilizacién, los instrumentos eléctricos deben lubricarse segiin las especificaciones del fabricante. Algunos preci san que el motor esté en funcionamiento para que el lu- bricante se distribuya por el mecanismo interno. Siempre consulte las especificaciones del fabricante antes de elegir el lubricante. No haga funcionar el instrumento a menos que se le haya enseflado especificamente cémo hacerlo, La presién excesiva puede daar el instrumento en forma irreversible. Por ultimo, antes del procesamiento, asegit- rese de que todos los interruptores y los dispositivos de control estan en la posicién de seguridad. El acero inoxidable, la ropa, y otras sustancias y dispo- sitivos que pueden resistir la temperatura alta, la presion alta y la humedad se esterilizan por vapor. Los productos de goma y de litex no pueden ser esterilizados por vapor porque éste no penetra esos materiales. Los articulos que no deben esterilizarse por vapor son Jos construidos con goma (el vapor no penetra la goma) © con madera (como los bajalenguas) 0 cualquier otro que sufra un dano evidente y grave por la temperatura y la presisn elevadas, como los instrumentos con lentes, los ra su reparacién, como material de CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 141 que tienen partes delicadas los que contienen materia~ les que podrian derretirse. Los materiales sintéticos, eo- mo Silastic®, teflon, polietileno, polipropileno y otros po- limeros complejos, deben esterilizarse segin las instruc- ciones del fabricante, Ante la duca acerca de si un articu- Jo puede tolerar en forma segura el vapor bajo presion, espere, busque ayuda y siga las instrucciones. Para ayudar a climinar la humedad y evitar “los pa- quetes mojados’, el operador del autoclave puede usar un ciclo seco como parte del proceso de esterilizacion por vapor. Mis alli de si se empleo un ciclo seco, los articules que fueron esterilizados por vapor deben permanecer en la cémara del esterilizador durante 15 a 30 minutos una ver finalizado el ciclo para evitar la condensacidn, Esterilizacion por dxido de etileno El dxido de etileno (OE) es un liquido muy inflamable ‘que, cuando se mezela con un gas inerte, produce la este- rilizaciOn eficaz por destruccidn del DNA y de la estruc- tura proteica de los microorganismos, Se usa para esterilizar articulos que no pueden sopor- tar las temperaturas altas, la presion alta ni la humedad, En el pasado, el oxide de etileno se mezclaba con cloro- Nuorecarbonos (CFC) 0 freén para su estabilizaci6n. embargo, desde la promulgacién de la Ley de Aire Lim- pio, el CEC-12 y el fren ya no son opciones. Se desarro- Haron mezclas de éxido de etileno y métodos de esterili- zacion alternativos. En la actualidad, el dxido de etileno seusa en una forma pura al 100%, mezclado con anhidri- do carbonico © con hidroclorofluorocarbonos. Por el momento, ningin método de esterilizacion iguala la penetrabilidad del éxido de etileno. Su ventaja principal reside en su capacidad para penetrar las envol- turas y otros materiales, y para desinfectar objetos que no toleran el calor, la humedad ni la presién de la esteriliza~ cion por vapor, Como es tdxico, expone a riesgos importantes a los pacientes y al personal. Se sabe que la exposicién ocupa- ional prolongada al gas de Gxido de etileno puede causar leticemia 7 trastornos meurokégieos, alt porespia: torias y aborto espontineo. Puede ser teratégeno (capaz de causar anomalias del desarrollo fetal). Es un compues- to estable con una vida media larga. Su ventaja como es- terilizante penetrante también plantea riesgos. Es dificil de eliminar y el nivel de residuos del Oxido de etileno va- ria entre los diferentes materiales, Ademas, reacciona con muchas sustancias distintas, causa su desintegeacion y forma compuestos téxicos come etilenglicol y etilenclor- hidrinas. Estas sustancias quimicas también son dificiles de eliminar del ambiente. El éxido de etileno destruye los microorganismos y sus esporas porque interfiere en los procesos metabélicos y reproductivos de la célula, El proceso se intensifica con el calor y la humedad. El esterilizador con dxido de etile- tno opera una temperatura baja, La temperatura del gas afecta de manera directa la penetracisin de los articulos Erwaton. FIGURA 8-8 Ay B. Apilamienio de cubeias con toallos entre ellas. . Preparacion de las eubetas para su envoltura. (Corte sia de STERIS Corp, Mentor, Ohio) en la cdmara, Las temperaturas de funcionamiento varian de 29,4 °C (85 °F) a 37,7 %C (100 °F) durante un “ciclo fio” y de 54,5 °C (130 °F) a 62,7 °C (145 °F) durante un “ciclo caliente”. Las esporas desecadas son resistentes a la estetilizacién por 6xido de etileno, Por esta razén, se agrega humedad al ciclo de esterilizacién. El contenido de humedad para la esterilizacion por OE debe ser del 25% al 80%. El tiempo de exposicion depende del tipo y la densidad del material que se va a esterilizar, de la tempe- ratura, Ja humedad y la concentracion del gas. El tiempo exacto lo especifica el fabricante del esterilizador. 142 INSTRUMENTACION QUIRURGICA ‘Aire ambiente del cuarto Ventilador mecinico Materiales 18-22°C (65-72°F) 50°C (122°F) 60°C (140 °F) Metal y video Sin envolver Puede usarseinmediatamente Envueltos 2h 2h 2h ‘Goma para uso externo (no sellada en plistco) ah 8h 5h Polictileno y polipropileno para uso externo (no sellados en pldés- 48h 2h 8h tico) Plasticos excepto articulos de cloruro de polvinilo (no sellados en 96 h (4 dias) 2h 8h plastico) ‘Cloruro de potivnilo 168 h (7 dias) 2h 8h Articulos de plistico y goma (los sllados en plistico y/o os que 168 h(7 dias) 2h 8h entrarin en contacto con los tejidos del cuerpo) ‘Marcapasos interno 504 h (21 dias) 32h mh De Phillips N: Berry & Kohor’s operating room technique, 10+ed. St Louis, 2004, Mosby. AA diferencia de la esterilizacién por vapor, los articu- los esterilizados con éxido de etileno deben airearse para disipar todo el gas residual remanente. Las recomendacio- nes del fabricante respecto de la aireacién son fundamenta- les para la seguridad del paciente y del personal del hospi- tal que manipula el equipo que haya sido esterilizado con este gas. La aireaci6n (0 ventilacién) tiene lugar en una cémara especial 0 puede lograrse con el aire ambiente siempre que se sigan las precauciones de seguridad. En muchos modelos mas nuevos, la aireaciOn se realiza den- tuo dela cimara del esterilizador mediante un sistema de ventilacién que evacua el gas de la cémara y la lena con aire ambiente, El tiempo de aireacién para un objeto de- pende de su porosidad y de su tamafio (cuadro 8-5). El cumplimiento de las precauciones siguientes redu- e los riesgos ocupacional y del paciente: > Después de finalizar el proceso de esterilizacion, man- tenga la puerta del esterilizador ligeramente abierta durante alrededor de 15 minutos. D Aseguirese de que los articulos transportados desde el esterilizador hasta el sitio de aireacién permanecen so- bre un carro de transporte. pre utilice guantes protectores al manipular articulos no aireados. smpre tire del carro de transporte en lugar de empu- jarlo, Cuando se empuja el carro, el personal queda detris del flujo de aire de los articulos no aireados. > Para la aircacién, siga exactamente las especificaciones, del fabricante. > PRECAUCIONES Y RIESGOS Los riesgos ambientales y de seguridad asociados con el 6xido de etileno son muchos y graves. Todo empleado que participe en este proceso de esterilizacién debe seguir las pautas recomendadas para evitar lesiones para si, los, pacientes y otros en el ambiente del hospital, Existen sos- pechas de que es carcinégeno y mutigeno, También es te- ratogeno y puede tener otros efectos fisicos graves. El Oxi- do de etileno puede causar: > Quemaduras en la piel y las mucosas. D> Nauseas, vomitos, cefalea, debilidad. > Irritacion del aparato respiratorio. Destruccidn de las células hematicas (cuando los gases ‘que no se disipan toman contacto con el aparato cir- culatorio). Para evitar la lesién por exposicidn al 6xido de etileno, la Occupational Safety and Health Administration (OS- HA) exige tomar muestras de aire en dreas con probabi- lidad de contener concentraciones elevadas de 6xido de tileno. El nivel de Gxido de etileno no debe exceder de 0,5 ppm en ningun area, El muestreo se realiza segiin las normativas federales, estatales y locales. Dosimetros per- sonales miden la exposicién al 6xido de etileno. Las muestras de aire deben tomarse regularmente en el érca de esterilizaci6n. Fl agua se combina con el 6xido de eti- leno y forma etilenglicol. Otra de las precauciones de se~ guridad es la instalacién de un sistema de escape que per- mita la salida del gas al exterior del edificio a través de una abertura de descarga localizada por encima de la puerta de la cdmara, El érea de esterilizacion debe tener 6 a 10 recambios de aire fresco por hora. Nunca retire un instrumento del sistema de aireacién antes de completar el periodo de aireacién aceptado y no le pida a nadie mas hacerlo, aunque se lo exija el ci- rujano. CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 143 PREPARACION E INSPECCION DE Los ARTICULOS Todos los articulos que van a ser esterilizados con gas deben estar limpias y secas. Cualquier resto de humedad que quede en el equipo se uniri con el gas de Sxido de eti- leno y producira un residuo t6xico, el cual puede causar quemaduras 0 reaccién t6xica a los que toman contacto con él. Cualquier materia orgénica o suciedad que se ex- pone al Gxido de etileno también puede producir resi duos toxicos: por consiguiente, los articalos procesados con el gas de OE deben estar completamente limpios y colocarse en el esterilizador sin compactarlos para que el gas circule con libertad sobre su superficie, cargar articulos con requisitos similares de aireaciGn. Al- gunos no deben esterilizarse con este gas, como los de is preferible actilico y ciertos articulos farmacéuticos. Dado que el 2 el vidrio, las soluciones con- tenidas en viales 0 frascos de vidrio no se est éxido de etileno no penet izarin con este método, Los instrumentos con piezas © accesorios deben desar- marse antes de la esterilizacién con dxido de etileno. Es- to facilita la exposicion al gas. Una regla general cuando se prepara el equipo para su esterilizacién por gas ¢s colocar el material en forma dis- persa mas que compacta, Por ejemplo, las laminas de go- ma, como la que se usa en Ia fabricacién de vendas Es- march, siempre deben plegarse de modo laxo en lugar de cnrollarse cs que se mantengan pegadas no quedaran expuestas al gas y no se esterilizaran, Las técnicas de envoltura para la esterilizacién por Saxido de ctileno son similares a las empleadas para la es- terilizacion en autoclave. Sin embargo, algunos materia les de envoltura no son convenientes para el proceso con. 6xido de etileno, como los de fibra natural combinados con nailon y rayén, poligster y cloruro de polivinilo. Los envoltorios dobles de pelicula fina o laminada no son adecuados para ciertos esterilizadores por dxido de etile- no. Siempre deben seguirse las recomendaciones del fa- bricante. Flesterilizador por oxido de etileno se carga de mane- ra que el gas penetre todas las superficies de los paquetes. Estos no deben tocar la parte inferior ni superior de la ed- mara y deben colocarse de modo holgado, n forma compacta, Dos superfic Esterilizacién por radiacion ionizante Muchos equipos preenvasados por el fabricante se es- terilizaron con radiacién ionizante (cobalto 60). Debido su costo, este proceso se limita al uso comercial. Los ma- teriales como suturas, gasas y campos descartables son s6lo algunos de los varios tipos de productos preesterili- zados disponibles. También hay materiales anhidros, co- mo polvos y articulos derivados del petroleo. Estos pro- ductos tradicionalmente se esterilizaban con calor seco en el ambito hospitalario. Sin embargo, hay una tenden cia a dejar de utilizar la esterilizacién por calor seco debi- do a sus inconvenientes y porque en la actualidad estas sustancias estan disponibles en descartables, envasadas en recipientes con una sola dosis, para evitar la contamina- cidn crazada, Los articulos para un solo uso, sean mate- riales para utilizar en el campo quirtirgico o sustancias fraccionadas en dosis, nunca deben reesterilizarse por los métodos convencionales (esterilizacidn por vapor, 6xido de etileno o esterilizacién quimica) sin la recomendacion expresa del fabricante para hacerlo. Es posible que el ma- terial o la sustancia cambien su composiciGn o se deterio- ren y esto podria constituir un riesgo para el paciente o el personal Envoltura de fos productos para la esterilizacién ‘Todos los articulos que van a ser esterilizades por va- por presurizado, oxido de etileno 0 métodos por plasma deben envolverse de una manera prescrita. El procedi- miento no se basa en la conveniencia ni en la preferencia personal sino en el principio de facilitar a esterilizacién y conservar la esterilidad del articulo. Para lograr estos dos objetivos deben usarse ciertos métodos estandares que sometieron a prueba y cuya eficacia se demostr6, Se dispone de ‘ales para envolver los ar- ticulos y el equipo por esterilizar. Las materiales se esco- gieron porque cumplen ciertas especificaciones. Algunos son mejores que otros para ciertos procesos y son los que deben utilizarse. La envoltura debe proteger al articulo del polva, de los insectos y de la contaminacidn; debe re- sistir las rasgaduras y la delaminacidn, y debe ser facil de manejar para facilitar la distribucién. Las envolturas con ielas se hacen con muselina de al- godén de alta calidad. La muselina tiene la densidad sufi- ciente para proteger los articulos de la contaminacién y es lo bastante porosa para permitir la penetracion del va- por o el gas. Para que sea eficaz, el recuento de hebras de la trama (nimero de hilos por centimetro cuadrado) de- be ser al menos de 55. Para envolver los articulos se utili zan dos envolturas de muselina de doble espesor o el equivalente (una envoltura de muselina de espesor doble con un recuento de 110 hebras por em’. También se utilizan el papel y las telas no tejidas (como las empleadas en la fabricacién de la ropa descartable). Estas envolturas debert ser durables y flexibles, y deben emplearse sia sola vez, ya que después de la esterilizacion pueden perder su capacidad para evitar la contamina- cién. Siempre hay que verificar las especificaciones del fa- bricante para determinar si el material de envoltura pue- de usarse mas de una vez. Las telas no tejidas deben usar- se de acuerdo con su espesor. Las telas livianas precisan el mismo tratamiento que la muselina (es decir, cuatro ca- pas para la proteccién completa). Pueden usarse telas ‘mis pesadas segtin las especificaciones del fabricante. Es tas sirven para envolver los instrumemtos pesados y los articulos de superficies planas, como las cubetas y las bandejas o la ropa pesada. Cuando los elementos se en- 448 INSTRUMENTACION GUIRURGICA FIGURA 8-9 Envoltura tipo sobre vuelven en cualquiera de los tipos de telas, el método mas comin es la envoltura en forma de sobre (fig. 8-9). Las envolturas con una combinacién de plstico y pa- pel suelen denominarse bolsas de esterilizacién o bolsas laminadas y existen en varias composiciones y estilos (fig. 8-10). Las bolsas de esterilizacién se emplean para la esterilizacion por vapor o por gas de instrumentos livia~ nos 0 articulos pequeftos, Las bolsas estan hechas de va- rios tipos de materiales sintéticos diferentes que cum- plen los estindares para el proceso de esterilizacién, Pa a todos los instrumentos, salvo los muy livianos se em- plean las bolsas o el envoltorio dobles. Algunas institu ciones usan envolturas que se comercializan en un rollo grande que se asemeja a una manga. El papel y el plisti- co estan laminados y adosados a lo largo de sus bordes. Se corta una longitud adecuada del rollo, se coloca el ar- ticulo dentro de la bolsa y los extremos se sellan con ca- lor o cinta. Cuando se usa este tipo de envoltura, es fundamental que se evacue la mayor cantidad de aire posible antes de sellar. Si esto no se hace el paquete puede abrirse durante la esterilizacion. Cuando se emplea un dispositivo de se- llado mecinico por calor, debe verificarse de modo muy meticuloso que no quede ninguna burbuja de aire a lo largo del sellado, Algunas instituciones utilizan bolsas con autosellado que tienen una tira autoadhesiva al fon- do del envoltorio que las sella. Después de colocar los ar- ticulos en fa botsa, se debe empujar el exceso de aire para CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 145 que salga y sellar ef extremo abierto, El proceso de envol- tura de los articulos para la esteril importar el t particular, Todas las bolsas deben tener tin control de es- terilizacion dentro, También se usan los recipientes fabricades para soste- ner el equipo en fa esterilizacién, que si bien deben usarse para la esterilizacién ripida o relampago, son ade- cuados y seguros para la esterilizacién por gas y la con vencional por vapor. Estos recipientes incorporan filtros descartables dentro de la construccidin del recipiente que deben dejarse después de la esterilizacion para mantener la esteritidad de los articulos. Cualquiera que sea el tipo de paquete 0 eavoltura usa do, cada paquete debe marcarse con la fecha de esteriliza- cion y la fecha de vencimiento, Hay que marear con clari- dad el nombre del articulo e incluir el nuimero de control del lote. Este ultimo se utiliza para identifi. los que se incluyeron en una sola canga de que puede haber dado un resul ba de control bioligica o mecinica. Todos los paque deben idemtificar el tipo de esterilizacién (vapor © gas). acién es el mismo, sin 10 de bolsa que utiliza una institucién en los articu- terilizacion puna pruc- do positive Esterilizacién y monitores de control Existen diversos métodos para determinar si el proce- so de esterilizacién utilizado en un dia determinada o en una pieza de equipo ha sido eficaz. Dado que la contami nacién de los clementos utilizados en cirugia y en otras reas del hospital plantea un problema fundamental es de importancia vital monitorizar el proceso de esteriliza cidn, Este proceso no asegura que los articulos sometidos aclen realidad estin esteriles. La simple coloca articulo en un esterilizador y el comienzo del proceso no aseguran la esterilidad del articulo, Se necesita la compro- bacién objetiva o monitorizacién para verificar el proce- so mecanico y el resultado, El fracaso en lograr la esterilidad puede producirse por una falla mecanica del sistema utilizado,el uso inade- ccuado del equipo, una falla en la forma de envolver o car- gar losarticulos de modo apropiaco o la compre correcta de los conceptos implicados. El mejor metodo para evitar el error humano es la educacién y la actitud apropiadas. Una actitud que siempre pone al paciente icidn de un sin in- primero produce resultados eficaces ¥ pos ble reducie al minimo las falas mecinicas mediante la comprension cabal del proceso de esterilizacién y del equipo usado. Un tipo de indicador externo para controlar el esteri lizador son los graficos temperatura-tiempo combinados instalados en el panel de control del esterilizador. Estos graficos registran por escrito la duracidn de la exposicion ala esterilizacidn y Ia exposicidn de la temperatura para cada carga que se ha procesado, Los esterilizadores mais modernos pueden estar equipados con un listado com- putarizado que registra los p. proceso de esterilizacion. rimetros de cada fase del FIGURA 8-10 Bolsos do esterilizecién. Los monitores de control brindan una manera de ve- ar la eficiencia y la eficacia de una esterilizacion. Un monitor quintico es un objeto tratado con un material que cambia sus caracteristicas cuando se esteriliza. Esto puc- de ser en la forma de una tinta especial impregnada en ti- ras de papel o cinta y colocada fuera del paguete (fig 11), 6 puede ser una sustancia que se incorpora en una pelotilla contenida en un frasco-ampolla de vidrio, Exis- ten monitores quimicos para la esterilizacién por vapor y por dxido de etileno, EL hecho importante de recordar acerca de todas los indicadores quimicos es que so indican esterilidad, sino solo que se cumplieron ciertas condiciones de esteritidad. En otros términos, la sustancia quimica responde a condi- ciones como calor extremo, presién o humedad, pero no toma en cuenta la duracién de la exposicién, que es fun damental en el proceso de esterilizacién, El indicador quimico debe colocarse dentro y fuera de todos los pa quetes que van a ser esterilizados, aun cuando sea un so- lo articulo. Para probar y controlar la eficacia del esterilizador por vacio elevado, todos los dias se realiza una prueba deno- minacla prueba de extraccién diaria de aire (Daily Air-Re- moval Test, DART). También se dispone en el comercio de las pruebas de Bowie-Dick. Los este clevado se controlan para detectar aire en I camara d- rante la fase de estas pruebas, a un paque- te especial de toallas envuteltas de manera adecuada se le coloca una cinta de indicador quimico termosensible y a tuna altura de 25.0 28 em. FI paquete se coloca solo en la cimara de esterilizacién y se hace funcionar durante el tiempo apropiado, Un resultado no satisfactorio indica tuna falla en el sistema de la bomba de vacio © un defect en Ia junta de la puerta del esterilizador. Los resultados poco satisfactorios deben informarse a la seccidn de i nieria biomedica para que el personal especializada ins- peccione el sistema de vacio y las juntas de la puerta izadores por vacio INSTRUMENTACION QUIRURGICA 146 FIGURA 8-11 Controles quimicos, (De Elkin MK, Perry AG, Potter PA: Nursing interventions and clinical skills, 3° ed., St Louis, 2004, Mosby). Los monitores internos 0 indicadores son tiras reacti- vas tratadas de modo quimico que se colocan dentro de las bandejas de instrumental envueltas, paquetes de tela y bolsas. Estos elementos comprueban que el interior de un paquete dado alcanz6 los valores pardmetros necesarios para la esterilizacién y determinan la penetracién del me- dio de esterilizaciGn. El instrumentista debe verificar ca- da indicador interno de todos los paquetes abiertos en el campo estéril para asegurar que cada paquete tenga un indicador interno que ha aleanzado los parémetros re- queridos para la exposicion a la esterilizacidn. B] instru- mentista debe certificarlo. Cada paquete debe comtener un indicador en el inte- rior y uno en el exterior. Algunos indicadores quimicos estin disponibles en forma de cinta adhesiva que se colo- ca fuera del paquete. Para verificar que el método de esterilizacién destruyé de manera eficaz todos los microorganismos, incluso las, esporas, ¢s necesario un tercer tipo de monitor biolégica. Este es el indicador biolbgico, es decir un elemento im- pregnado con microorganismos que se usa para verificar «que se hayan reunido todas las condiciones para la esteri- lizacién. El ndmero de microorganismos y su resistencia a la esterilizacién en este elemento excede en mucho e! niimero y la resistencia de los microorganismos (grado de contaminacién bacteriana) esperado en los articulos por esterilizar (American Hospital Association). Para la esterilizacion por vapor, se utilizan esporas de la bacteria Bacillus stearothermophilus, Para la esteriliza- cién por gas y los procesos con Acido peracético se usan esporas bacterianas de Bacillus subtilis, Para la esteriliza- instrumentacién de espe d emergencia, Esterilizacion quimica en frio Varios agentes quimicos liquids disponibles en la ac tualidad pueden esterilizar articulos mediante inmer- sién. Un agente esterilizante liquido es el que destruye todos los microorganis incluso las esporas bacteria. nas. El uso seguro de esterilizantes liquidos ew plimiento de las directivas de los fabricante go, la mayor vas yp no puede utili ge el cum- in embar de estas sustancias quimicas son tan co. ddiciales para el equipo por esterilizar que se para este propésite, Los productos que pueden usarse con seguridad para la esterilizacion son Ia solucion de glutaraldehido al 2% (ya descrita en este capitulo), el dcido peracético y el perdxido de hidrdge: no 0 agua oxigenaue, Hl glutaraldehido no ¢s corrosivo cuando se utiliza se iin fas normativas y ofrece un medio seguro de esterili- zacion de los instrumentos con lentes, como los eistosco- La mayoria de los equipos que pueden sumergirse en agua es segura, también toleran la inmersién en glutaraldehido al 2%. Debido a la cantidad de tiempo necesaria para lograr la esterilizacién, el glota- raldehido se usa sobre todo para la desinfecciin de alto 8 endoscopios con fibras épticas, tienen un cabezal de con- trol que no puede sumergirse tubo de insercion (Ia porcién que ingresa en el cuerpo) es la parte critica y puede esterilizarse con una sustancia quimica liquida, Otros instrumentos, como el cistosco pies y los broncoscopies. ado de los endoscopias. Algunos articulos, como los. n liquido. Sin embargo, el 148 INSTRUMENTACION QUIRURGICA pio, pueden ser sumergidos por completo en la solucién ya que las partes dpticas delicadas pueden separarse. E articulo para la esterilizacién quimica debe estar limpio y seco. Cualquier materia orginica, como sangre o espu- to, puede impedir que el Kquido penetre en las hendidu- ras o articulaciones del insirumento. Si el articulo esta mojado, la humedad diluira la solucién esterilizante y la conyertira en ineficaz. El cido peracético (Sistema Steris®) se emplea para esterilizar los endoscopios sumergibles flexibles y rigidos, algunos tipos de cimaras y microinstrumentos. Et Acido peracético al 35% junto con agentes tensioactivos esta lizadores se colocan premezclados en un recipiente, el cual se pone en la unidad esterilizadora, La unidad pro- duce la irrigacién quimica continua de las superficies ex- puestas en la cémara durante 30a 45 minutos a tempera- turas bajas de 50 a 55°C. Los instrumentos procesados en elsistema deben usarse inmediatamente después del pro- ceso de esterilizacion. La esterilidad no puede asegurarse si los articulos se almacenan. Antes del procesamiento, deben limpiarse meticulosa- mente todas las superficies del instrumento, Deben elimi- narse todos los detritos de tejido y orginicos de las canaletas, las uniones y las aves de paso, y desmontar las partes desarmable Después del prelavado, debe probarse que no escurra liquido en el instrumento. Se lo coloca en la bandeja de esterilizacién para asegurar que today sus superfic entren en contacto con el agente esterilizante. Cuando se esteriliza el tubo hueco interior (Iuz) del endoscopio, el instrumento se conecta al sistema de pasaje liquido con conectores. La falla al asegusar estos conectores de manera rrecta conduce al fracaso de la esterilizacion y se pueden a romper las vélvulas o la luz del instrumento, La sustan esterilizante se inyecta en la wnidad junto con agua filtra da. Después de la exposicidn, hay cuatro ciclos de enjua- gue. La bandeja cubierta que contiene el instrumento se retira dela unidad y se la Heva al campo quinirgico. Las precauciones de seguridad necesarias para evitar el dano con el acido peracético incluyen el uso de gafas pro- tectoras, guantes y proteccién para la piel. Aunque el dci- do peracstico no es t6xico ni corrosivo cuando esti en la diluci6n (0.2%) ala que suele utilizarse, en su forma con- centrada (35%) puede causar quemaduras graves y cegue- 1a permanente. La exposici6n repetida al icido peracético puede provocar irritacién tisular en individuos sensibles. En caso de contacto con la piel, ésta debe enjuagarse de inmediato con abundante agua corriente. Peréxido de hidrogeno Las unidades de perdxido de hidrogeno (agua oxige- nada) a baja temperatura utilizan aire ionizado en un ambiente con baja humedad para logeat la esterilizaci6n. El proceso de esterilizacién consta de dos fases. Los articulos prela lipropiteno no entretejido o bolsas Tyvek® y se colocan en los y secos se envuelven en bolsas de po- Ja cdmara, El aite se elimina de la eémara para crear un vacio que se teemplaza por plasma de aire (aire ioniz: do}, que elimina la humedad restante en la cémara. El es- terilizante esté contenido en un cartucho que libera en forma automitica agua oxigenada que se vaporiza en la cimara, El aire ionizado se expone luego a la energia de radiofrecuencia en la cimara. Esto degrada el perdxido de hidrégeno en radicales libres que se combinan con los, patégenos y los destruyen. Todos los radicales libres que permanecen sin combinarse después del perfodo de ex- posicién se convierten en agua y oxigeno. Al final del clo, entra en la cimara aire filtrado y pueden retirarse los articulos. £l tiempo total del ciclo es de 55 minutos. Nose pre El sistema de esterilizacion con perdxido de hidrdge- no Sterrad J® puede usarse en muchos disefos de cdma- ico modernos, endoscopios rigides y flexibles y accesorios endoscdpicos. Debido a las limitaciones de es- te sistema, se deben seguir las recomendaciones especif cas de los fabricantes sobre ia esterilizacién con perdxido. de hidrégeno de un producto particular. Este sistema no Puede utilizarse para materiales que contengan celulosa,, telas o liquidos, y el gas no puede penetrar las huces ni los conductos de mas de 31 cm de longitud 0 menos de 6 mm de diimetro. sa ventilacién, ra de vi PROBLEMAS ACTUALES DE LA ESTERILIZACION Y LA DESINFECCION Reprocesamiento de articulos descartables El énfasis actual en el recorte de gastos en el sistema sanitario condujo a que muchos hospitales propongan el reprocesamiento (reesterilizacién) de articulos descarta- bles (desechables). El uso creciente de descartables redu- jo el riesgo de transmisin de enfermedades, pero cred un problema con respecto al modo de desecharlos. El problema central sigue siendo la seguridad del pa- ciente y del empleado, Otros puntos de discusién actual, son el derecho del paciente a ser informado cuando se utilizan dispositivs descartables reprocesados, la canti- dad de reutilizaciones recomendables, el método de reprocesamiento y el equilibrio entre el ahorro en los gastos y los riesgos del reprocesamiento. A pesar de la dis- cusién continua, un estindar ¢s claro: no debe reproce- sarse ningiin articulo si no se puede asegurar su integri- dad y seguridad, En la actualidad hay poca evidencia concluyente para dcsaconsejar 6 aprobar el reprocesamicnto de este tipo de elementos. La FDA ha emitido estandares y normas para el reprocesamiento. Hay empresas externas que se dedi- can al reprocesamiento de elementos y que deben cum- plir los estandares y los requisitos de la FDA para los re- sultados de esta tarea. Los hospitales que realizan el reprocesamiento de estos clementos descartables dentro CAPITULO 8 ESTANDARES Y PRACTICAS DE DESINFECCION, DESCONTAMINACION 149 de la institucidn deben proporcionar gran cantidad de datos para apoyar la seguridad del material, que incluyen una prueba de esterlizacion, una prueba de que el articu- lo no ha sido deteriorado respecto de su estructura © st ncionamiento mecinico, informacién sobre el control de calidad del proceso, registros detallados de los pari- metros del procesamiento, y documentacidn de cualquier accidente que involucre a los articulos reprocesidos. La FDA sigue examinando todos los problemas vineulados al reprocesamiento. Prevencién de la transmision de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob La enfermedad de Creutzfeldt-Jakob (EC}) es un pro- cso neurodegenerative mortal que se cree es producida por un prion, una glucoproteina celular. Es una encefa- lopatia espongiforme humana transmisible, La enferme- dad se ha transmitide de un paciente a otro a través de equipo médico contaminado. El prion de la EC} tiene tuna alta infectividad para el cerebro, la medult espinal y r ESTUDIO DE CASOS Caso 1 Ya lavado, abre una cubeta y encuentra una canti- dad pequeria de agua en el fondo. ;Cuales son las posi- bles causas de esto? ;Qué haria usted? Caso 2 Durante fa organizacién de una operacion, usted nota que uns de las tiras del indicador en una caja de strumental en su mesa auxiliar no cambio de color. (Qué deberia hacer? Caso 3 Usted es empleado en un pequetio hospital comuni~ tario. En su primera semana usted se lava para un caso de laparotomia. El circulante abre un lapiz de electro- cirugia descartable que se ha reesterilizade con oxido de etileno en el departamento central de procesamien- to del hospital. Qué haria usted? Caso 4 Usted esté en ef turno tarde y releva a un instru mentista en un caso de cirugia plastica, Una hora des- puds, usted se da cuenta de que el control de esteriliza cién quimica en el fondo de una bandeja de instru ‘mentos en la mesa ausiliar no ha virado de color, El ci: rujano esta usando el instrumental de esta bandeja, {QUE hace usted? los teiidos oculares. Los tejidas o los liquidos con infec- tividad mas baja son el liquida cefalorraquidea, los rino- nes, el higado, los pulmones, los xan azo y la placenta. Los priones de la EC] no pueden des- tnuirse por los métodos habituales de esterilizacion y de- sinfeccion. tinfaticos, ef Para evitar la transmision de la ECJ, debe seguirse un protocale estricto. Fi hipaclorite de sodio y el calor en un esterilizador de vapor con desplazamicnto por gravedad son eficaces contra los priones. Sin embargo, ¢| hipoclorito de sodio es muy corrosivo. En la actual dad suclen usarse instrumentos descartables para los procestimicntos de alto riesgo a fin de que el paciente no se esté expuesto al agente de la enfermedad, Los dese chos se guardan en recipientes especiales y se ineineran a altas temperaturas, La Organizacion Mundial de Ia Salud y los CDC emiten pautas para el manejo del equi- po y los desechos contaminados por priones. Para mas informacin, contactese con la Organizacion Mundial de la Salud y los CDC, = Caso 5 Usted esta a punto de lavarse para una operacion de ortopedia en que se colocard una protesis de acero ino xidable en la cadera del paciente. El cirujano, que quie re ver la protesis antes de la cirugia, abre el paguete y to esamina con las manos desnudas. EI le dice entonces que realice una esterilizacion ripida o rekimpago de la protesis. Qué haria usted? Quién es el responsable? {Que riesgos se asocian con la esterilizacicin retémpago de los implantes? Caso 6 Usted ha sido asignade para trabajar en la seleccion de endoscopia durante el dia donde usari endoscopios digestives. Cuando llega se da cuenta de que ef endos- copio para utilizar en primer termino esta sumergido en solucién desinfectante que ya ha vencidlo (ha pasa- do la fecha aprobada para la desinfeccion). E] medico le dice que lo usard de todos modos. 3C puesta? Caso 7 Ya livado para un procedimiento de artroplastia total de cadera, usted est organizando la mesa, Observa que Una de has escofinas en el juego de instrumentos ortopé- dicas tiene sangre y tejidos secos. Le advierte al circulan~ te que dice: "Si es tefido estéril, Simplemente quiteselor Jayaindolo en la cubeta’ gC es su respuesta Al ex nu res 450 INSTRUMENTACION QUIRURGICA Caso 8 Mientras abre material estéril para un caso, encuen- tra un juego de cubetas que ha sido envuelto en un ti 0 paquete. Usted puede abrir el conjunto de cubetas mediante una técnica estéril, pero jesti el juego bien es- terilizado? REFERENCIAS ‘Alvarado Cl an! Reichelderfer Me APIC guline for infection pre- ‘ention and control i flexible endoscopy, American Jornal of Infection Centro, 282, Apri, 2000, ltach T= The bloodborne pathogens standard and disinfection, Inf tion Gontro Today Sept, 2000, Conver &: The future of ethylene oxide sterilization, Infection Con- trol Toy, une2000. Descoteaux JG et a Heidual organic debris om processed surgcal ins {euments, AORN Journal, 62:1 uly1995.. Duna D>: Reprocessing single-use devices—regulatory roles, AORN, Tosenal 76:1 uy, 2002 Fogg DM: Clinical sues, AORN Journal, 72:4, October, 2000. Fogg DM: Clinical asus, AORN Journal, 715, May, 2000, Furman, Pl New regulations dear the way for third-party ceproces- sors, Iafetion Control Today October, 2001 ‘Gaener 15: Gustelin for solation precautions in hospitals Infection ‘Control and Hospital Epidemiology, 17,1996, ancl American Jour al of Infections Contre, 24, 199%. Caso 9 Usted esti ayudando en una sigmoidoscopia flexible, El cirujano desea tomar una biopsia de la mucosa del co- Jon sigmoides. Después de retirar el tcjido de biopsia le devuelve ef instrumento a usted. Entonces le solicita de nuevo ¢l mismo instrumento para obtener otro trozo de tejido en una localizacion diferente del colon sigmoi- des, jE! instrumento para la biopsia todavia esté estéril? {Cuil es la importancia de esto? Gnienderana Bi} Taking cover single-use vs. reusable powns and drapes tnifestion Control Today, March, 2002, evn By Preventive insirament maintenance, lnfection Control Today, Sept, 2000, Lind N: Using indicators infection Control Tex June, 2000, ‘Occupational Safety and Health Administration: OSHA regulations, (Occupational and Safety Health Standards, Bloodborne Patho- gens, standard murnber 1910.1030. Reichert M and Young I: Sterilization technology forthe health care facility, ed 2, Gaithersburg. 1997, Aspen Publishers. ‘Ratala WA: APIC guidelines for infection contra practice, Washing- and Epidemiology. Rutala WA and Weber Df: Creutaeldt-akob disease: risks and preven Vion of nosocornal acquisition, infection Control Today August, 001 ‘Spry C: Low-temperature sterilization, Infection Control Today, May, 2008

Вам также может понравиться