Вы находитесь на странице: 1из 58
YNoTONVE: VAVHOVNY TVIMOLIGAT Kd jaey sewoyy, ep uoponpesy, UOISTAV]O} BT 2LGOoG nerlpamog oLi9tg EE tse du journalisme isterto francés de la eure Evans para Video Association AL ANAGRAMA, S.A, 1997 Creu, 58 Printed in Spain plex, S.L., Constizucié, 39, 08014 Barcelona PREFACIO! He decidido ofrecer por television estas dos confe- rencias para tratar de ir més alla de los limites de Ja audiencia normal de un curso del Collége de France. Pienso, en efecto, que la televisién, a través de los dife- rentes mecanismos que intento describir de forma su- cinta -1m anidlisis profundo y sistematico habria exigi- do mucho més tiempo-, pone en muy serio peligro las diferentes esferas de le produccién cultural: arte, lite- ratura, ciencia, filosoffa, derecho; creo incluso, al con- trario de lo que piensan y lo que dicen, sin duda con la mayor buena fe, los periodistas mAs conscientes de sus 41, Este texto es la transcripeién revisada y corregida de la gra bacién integra de dos programas realizados el 18 de marzo de 1996 en el marco de un ciclo de conferencias dadas en el College de France y retransmitidos por Paris Premiére en mayo de 1996 («So- bre la televisions y cE] campo periodistico y la television». College do France - CNRS audiovisual). He reproducido en el anexo el texto de-un articulo (inicialmente publicado como introduccién de un néimero de Actes de ia recherche en sciences sociales dedicado a la influencia de la televisi6n) que presenta, de forma mas rigurosa, los temas de esas dos conferencias. 6 a13]5 soj uazedns ou seuopuentesUy se] ‘SOpfun, SopEIsE ue ‘soonsjod soyeqap soy ue anb ‘uso ‘o8ixe wpSar vy- upistAajay ap sored soy 2p opmpoxe opepanb ey aqusut -eurned anb ‘opemnoyue osimosip Ja :sayerysSew we -[wiousp as anb se] op up1o29] eum ap ‘seonyuop 4 svo -hogpip ‘sepesed & sojueped serouoyrede se] ofeq exony anbune ‘ono £ oonyfeue osmosip un ap BstuouoIne bj 2eULIe ap BULIO] BUN OWOD ‘opetaqyap Bia ‘sisITBUR [Pp ousodord ya emqsuoo anb ‘qemrqey ugIstAd|or ef Woo ayseTIUOD [x ‘OANwIIsoMAp & oAEUAUUNEIE Jes exp -uajad anb osinosip un ep vauyy ef operqinius uepquy, ‘epnp us ‘enb oujs osoyjea Aur odwop un opednoo UEEQRY O[9s OU sofeno se] BrMIpD9 ‘seoNSIPEISO ‘soy -WauuNsop ap sapfurjsoxy ‘souOIsTUD ap sorusUIBe- sou -ojsenisnyy se] 8 tejountios 20d £ seutor sel ap ugIoBUITY ey & axpenoua [9 uo jean0y ugisujeud sembyeno e} -1s9 sod sopeziees Je u0o oprence ap ‘operdo ay ‘ugIs AQ] Bf ua jenyqEY LoNoyrd Jas ajans anb of ap (es “IOAUT B] B 0) BJOUATORTD & ‘OSTHIETD fo ‘Moap so ‘fefouaso o] teoeisop erg ‘souoeunxorde v o ‘sauorovayyduns 8 foses un ep spur us ‘opeByqo ey aur anb oF “sopor sod oprpusiuo Jas eiaipnd onb eurs0j op owuesordxo ered auureziojsa anb opruay oy eun ouios sepiqgoues ‘sejuareyuoo seise ap oiedser opely vq -ey ew! anb ospmosdues jo rejedsor op reren weg “upto -fenuIOD ap sorpout souzspout soy ‘esp wo oy ‘uensIE sjuins onb sereurd souopsed seisa opuoy v svjojdxe ap sapepifiqysod sej we aquuse ‘saxeBny somo ua £ eI -uery UO ‘eNBsORNA wnIpue vy wo ugrqurEy o.ed ‘e19 -2ig ue £ ynbmy, ua Tealesqo aqeo aonb ‘ousteuoroen 8 2p & eigoyousx ap sa}02q So} ua ‘pepaaou vf ap perouass oJ anb apang “sojed soy 10d wzion8 eT ono as X ‘sende sns & sepeius uoroNy seioy seansadsar sey ‘a0]s1 jo Wo UoreorequIasap soZa118 sopepjog “eyjeieq vy wa wor ~enluo ‘ejousipne ap seoipuy soy 10d ejoustedwuoo vy ap volo] euusrur vj sod sopesjndwuy ‘som sooipotied soy & souoisiaaja} se] ‘seisieuorseu sojieasop op upereosa wun B uosezue] as ‘estisad vj 10d sepesode ‘svSan8 sep ~eapid sorpe se] & saucoyst9|ay sey ‘eruy ‘ouiersep oxozst ojmosnius un ap oysodoud & “epearid ugistaajan ap eu -2peo eUmn ap swsoaijaq souorsereppep sel ap £ ugIDeZITLA ~oUU ET & SojtaMMeUIET Sof ap zyex v -RIOUDIpNe ep saoxpUy so] xod sonny] ujs wrotratadutoo ¥| eooaoxd anb soaBrad SO] op uoroerisnys sofeuu ey epnp urs akmmyjsuoo eMbang, & vrai anus oood aoey opisaece ajuoplour un org “s9]qeonuoout seorpyinf setsuonsesuos ep epyeraa vun "PO} LoD «jenxas UoUIEIO» Ue O}eUISESe CABLE UM gULIOF “sues anb afejuow po ‘euowayuaoax syux ‘o uosdung ‘£0 @P o1inf [sp oonppaut opssreuEIEN jo “wuLD “HOWE UOIs}A2/91 Bf ap SesSojoyed [pL seo axis ‘grep ~looal ‘sesaoutly a]uaUteAIsrDxe sepepunon.zed seun eaatfa4 ap OBued enb ep eypadsos ej wonSreqre sou -oinb ered x “voqyfod yj ap "wsqfeuorseu xioap ou sod ‘euopeu aqeureysanse & eysanss uoIsIA euN v OL “PIP B aoy anb sauoyssouos sey sod { ‘seisyows & soqoy “9UEx soIse op K souOIDEIEPDap ap sazomne so| ¥ “esttard YL ep aured eun sod epeptnoas ‘upistsqor B] opedio10 BY ‘giqisod eydure syut oj wouerpne eun ap epenbsng BI dod vpesinduit ‘onb oan je opuezreue paynoyyp Ws OpTeNsowep eEpOg "BIORIDOWIEp Bf A voNIFjod epIA ¥[ Joust ou o1dyad un uo ouod anb ‘sapepyiqesuodsar segundos-, sigue siendo, en efecto, una de las formas més seguras de resistir a la manipulacién y de afirmar la libertad de pensamiento. Soy plenamente consciente de que la critica a tra- vés del discurso, a la que me veo reducido, no es mas gue un mal menor, un sustitutivo, menos eficaz y di- vertido, de lo que podria ser una verdadera critica de la imagen mediante la imagen como la encontramos, iy allé, desde Jean-Luc Godard en Tout va bien, Ici nt ca va hasta Pierre Carles. Y soy consciente también de que lo que hago se inscribe en la prolongacién, y el complemento, del combate cons- ‘ante de todos los profesionales de Ja imagen compro- metidos en Ia lucha por «la independencia de su cédi- go de comunicacisn» y, en particular de la reflexion critica sobre las imégenes, a la que Jean-Luc Godard, una vez ms, aporta una ilustracién ejemplar con su andlisis de una fotografia de Joseph Kraft y de los usos que de ella se han hecho. Y podria haber asumido como propio el programa que proponfa el cineasta: Esta labor significaba empezar a interrogarse polfti- camente [yo dirfa sociolégicamente] sobre las image- nes y los sonidos, y sobre sus relaciones. Significaba no decir mas: “Es una imagen acertada”, sino: “Es simple- mente una imagen”; no decir més: “Es un oficial nor- dista a caballo”, sino: “Es la imagen de un caballo y un oficial.» Deseo, aunque sin hacerme muchas ilusiones, que mais andlisis no sean percibidos como eataques» contra 0s periodistas y contra la television inspirados por no sé qué nostalgia trasnochada de una televisién cultural 10 tipo Tele Sorbona o por un rechazo, igual de reactivo y regresivo, de todo lo que la television puede, a pesar de los pesares, aportar a través de ciertos programas, de eportaje, por ejemplo, Por més que me sobran raz0- nes para temer que servirén, sobre todo, para alimen- tar la complacencie narcisista de un mundo periodisti- co especialmente propenso a proyectar sobre s{ mismo una mirada engafiosamente critica, tengo la esperanza de que puedan contribuir a dotar de medios 0 d» ar- mas a todos aquellos que, dentro de Jas profesiones relacionadas con la imagen, luchan para que lo que hubiera podido convertirse en un extraordinario ins- trumento de democracia directa no acabe siéndolo de opresién simbélica. it Me gustaria plantear, aquf, en la pequefia pantalla, una serie de preguntas acerca de la television. Un pro- pésito algo paradéjico, puesto que creo que, en g ral, no se puede decir gran cosa en ella, y menos atin sobre la propia television. Pero entonces, si es cierto que no se puede decir nada en la television, gno debe- ria concluir, junto con buen ntimero de intelectuales, de artistas, de escritores, y de los mAs destacados, que serfa mejor abstenerse de utilizarla como medio de ex- presién? Me parece que no se puede aceptar esta alternativa tajante, en términos de todo 0 nada, Creo que es im- portante hablar por televisién, pero en determinadas condiciones. Hoy, gracias al servicio audiovisual del Collége de France, me beneficio de unas condiciones que son absolutamente excepcionales: en primer lugar, mi tiempo no est limitado; en segundo lugar, el tema de mi disertacién no me ha sido impuesto -lo he esco- gido libremente y todavia puedo cambiarlo-; en tercer lugar, no hay nadie, como en los programas normales y corrientes, para lamarme al orden, sea en nombre 15 Lt anb dey ugispoap wise ap eui0% ef requaLIo ered x “s9qq e028 SauOD}puo| ua opIedey agisod was anb ap ugIo ~Ipuos e ‘agap ap atsadsa eun sIMpIsu0o opond eye ua. aeoarede ‘soseo sopeuyuajep wa ‘enb ‘osnpout ‘osuarg “aiqipuajep eoared out ou ugistaapar ef ap ofpowu aod as cuvsoidxa v oquaureueyy 4 est] asieZou ap ugiado ey ‘uo}oeziejueumasuy ap sezeuoute se] sounf awradns exed sorpaut soy ap epanbsnq vy e ep “BELO UOFKYor BUN ¥ SO[Ie{DOSe ap ‘oETeAUOD Jo 10d ‘eyen ag srauodur e sope3ygo uaa as anb souoyox909 Se] Woo [eur sueiseq Uesed of UZIquIEI OpnuoUt e sepeno So] ‘seistpoptad soy ¥ equi ep I Jeuapuoe ep wien 2s ou anb ouen ayS9p enb ry -opsonoe ap ojoadso wun 8 xe8oI{ op oapiaigo [2 woo ‘ou o sopezypioadsa ‘seysip -oved so] uoo sauoroeooSeu svjquiuo op uereren enb & ‘oarjo9jo9 opour ep ‘euta[qaid 3389 2p uerednco 9s onib (zegos spond os oxduzoys) aquowaruayaray wjswasag “B19) -90)2 ‘ol 0 sauoroIpuod op aples wun opuestuyd supe -daoe onb Key Js ‘ou o upis;sojor us sooeuede ered sou -opeiauy sel reidaoe onb dey 1s onzeyios uo zmproep & opeooge ean as erpett anb e1ad -oansajoo opow ap 21q “Jsod 0s v- ugH sano ef aztoureyosdxa uoorue[d 2s soo “YMUey £ saroywosa ‘seissyze onb a[quesap soared aut ored ‘osuayxs o8fe seoared apond omnquiyaid asa, ‘eissjoreu WOFIQIYXS ap FeSNy Un Uo ‘osTaTeNy UypP Ua oat os enb ered aqueny ep aoadsa wun ua vyp ue Aoy oppeauos vy es 1osjAsjai fap eyeyued zy] ‘opour 2189 OG ‘UOJs|Ao[a1 10d ates v soperAut uyres onb set ~uInBase Ue aisisuo ‘ozNe[9q SaTTD equar9sqo ou0D ‘qediouyid uopoung ekno seigo seun ‘ofeur soyloo spur ojuens ‘sexzinez sopeataiur e s1quI9s9 ap wey oye} Of or sod & ‘eyferued eyanbad ej ue ajqisod vjousnoay 20Seur B] Woo Jeoarede anb opauiar sew usuan ou ‘oxojepueo Ip Wa oyteurenURUOS tvisa eYUULIEd sat onb exqo vun Woo zeIHOD OU [e ‘enb pepsds so Leg “(sepuauodutos & sosturosduzos soypnur eoydusy anb of) seisrportod So] 10d oisia waig ‘sa>9p ajens as owoD ‘1wIs9 ‘seisIport 2d so] 10d oysta 9s “eanayap uo ‘9p so ‘ugistaaqan ef Ua OFSIA Jas so J9s “(serONLTOs9 soxsantt ap 4) sofosopy sousenu ap soungje vieg «oIsta 125 so» ‘Aajoyiag v1 -9p ‘«log» ‘ojsia sas £ Joa asrefop ered ajuouejnonaed ‘sewnsip oquaujsydutoo seuiozes 10d ous ‘o3ye st29p vied jue yiso as ou enb orsexpueur ap aqusureiepp ouod ‘as “esoo vunS|e Dap papod as 1s 1aqvs sod estednooad uys zedponred seidoze je ‘enb ‘o109]9 ua ‘913 -oysadsax Te Upfoednooaad ap eyey Bisa a1gos asreJoxaruE of ~esaoau soared ayy “weoqued as ou iedispted werdooe anb ‘seasiporred sot © reuojuaut ox sod ‘sazo}10s9 SO] ep ‘Sooyjuaf soy ap ‘sexopesnsaaut soy ap aued soxew ¥ ‘oBrequie us ‘onb ayuerioduat jap ‘vo1t391 ¥] ap considerar la especificidad del instrumento televisual. La televisién es un instrumento que, tedricamente, ofrece la posibilidad de egar a todo el mundo. Lo que plantea una serie de cuestiones previas: gEsté lo que tengo que decir al alcance de todo el mundo? ¢Estoy dispuesto a hacer Io necesario para que mi discurso, por su forma, pueda ser escuchado por todo el mun. do? ¢Merece ser escuchado por todo el mundo? Se puede ir incluso mas lejos: ¢Deberia ser escuchado por todo el mundo? Una de las misiones de los investiga- dores, y en particular de los cientificos ~y puede que sea especialmente acuciante en el campo de las cien- cias sociales es hacer legar a todos los logros de la ciencia. Somos, como decia Husserl, «funcionarios de la bumanidad», que cobran del Estado para descubrir cosas, sea acerca del mundo natural, sea acerca del mundo social, y forma parte, me parece, de nuestras obligaciones difundir los logros conseguidos. Siempre me he preocupado de pasar mis aceptaciones o mis negativas a participar en programas de televisién por el cedazo de estas interrogaciones previas. Y desearfa que todos los que se encuentran en este caso se las plantesran o se sintieran mas o menos obligados a plantedrselas, porque los telespeciadores, los criticos de televisién, se las plantean y las plantean a propésito de sus apariciones en la pequefia pantalla: ¢Tiene algo que decir? ¢Est4 en condiciones de decirlo? ¢Vale la pena decir aqu{ lo que esté diciendo? En resumen: éQué esté haciendo aqui? 18 UNA CENSURA INVISIBLE Pero vuelvo a lo esencial: he afirmado al empezar que el acceso a la televisién tiene como contrapartida una formidable censura, una pérdida de autonomfa que esté ligada, entre otras cosas, a que el tema es im- puesto, a que las condiciones de la comunicacién son impuestas y, sobre todo, a que la limitacién del tiempo irapone al discurso tantas cortapisas que resulta poco probable que pueda decirse algo. Ahora se espera de mf que diga que esta censura, que se ejerce sobre los invitados, pero también sobre los periodistas que con- tribuyen a imponerla, es politica. Es verdad que hay intervenciones polfticas, y un control politico (que se ejerce, en particular, mediante los nombramientos de los cargos dirigentes), pero también lo es que en una época como la actual, de gran precariedad en el em- pleo y con un ejército de reserva de aspirantes a ingre- sar en las profesiones relacionadas con la radio y la televisién, la propensién al. conformismo politico es mayor. La gente se deja llevar por una forma conscien- te inconsciente de autocensura, sin que haga falta efectuar Hamadas al orden. ‘Tampoco hay que olvidar las censuras econémicas. Bien mirado, podria decirse que, en ultima instancia, lo que pesa sobre la television es la coercién econémi- ca, Pero, aun reconociéndolo, no cabe limitarse a decir que Jo que sucede en la televisién esta determinado por las personas a las que pertenece, por los anuncian- tes que pagan Ia publicidad o por el Estado que otorga las subvenciones, y si de una cadena de television sélo 19 Iz “URIOIA BT “wOTOQuITS eFOU[OIA ap vso}FUIed aUSULTE] -nopred wunioy wun vzials ugisiss|ay Bf anb wooey anb soutsfueoaut ap apres vin Jouodxa ‘send ‘ex1smo. uezipeue o3uodoad sur enb ‘opeauout ep sejono szj sod viouayedtios ef out09 soe sowrstuessu ep spien e ompeut jp opunfuos [2 2aqos eorofo a8 anb (gugisdrusoo ap zejqey onb Key audurays onib $9? ood) jononnse uprodnuioo ap ajoad -S9 ws9 BinUNISIp seuosiad se] ap uglodnzio9 vy] anb wa epipauu e| ud ‘[PIOuase Of ep UOJouaTe wT seIAsep v ang “Pquo2 epand ‘sazoronposd soyia19 ap soperiqiosap sop “[eNS $0] ap 0 Yopesuasaid end o [ei ap seLIoyoay K sey -ezeY Se] ap. ‘sojepupose soj ap vjounuap ef anb osnjour oad “sisyyue Jo exuOD wsuiajap ap eUTIO eUN so PIG ~tue} anb ugfoovar Bun ‘eo!3]19 Eun OUKOS opeUto) BxOS o€tp aonb o] anb ep ‘por & asad ‘sepuaiqes v senon ~red 2489 a1gos oys|suy “o]72}s9 ep uOS saqUeTOsuOO spUT A uyiso sepemdiueur sear opueno spur uepdiuew ‘op -nusur & ‘osnppuy ‘sepelndiwenr outos seropemndimeut ue} Uos [p ua uoustAeqy enb seuosied set anb u9iq “We} epuadutos as spur euofouNy ouNg apuoTua as Jo “sur oueno & “49 uo vsed ab of opor onbypisnf as enb voyTusis ou anb of- pepiiqesuodsai ns sp sonpiaipur Soy ¥ re1eqy B OUN a4 9s opyaduiog syur OIpSuE Gn ap SIS'PUE [> Uo BZA’ OF SPU OFTEN onb so pepyfear uo auinso anb of opweno ‘earur ap opmd Ja sod sopeoojua waquats ag ‘o1peu ¥ onb soueur svistpoyied soy ¥ 4 ‘oat “qo Us wezIELAUOD Bf aMb eIsnB a] Ou aIUO YI B [eID ug “(pepranalgo ep wypey ns & sojomnfard sns sod seistp -opred sowispur sose 10d opeiounusp vues ‘seurexBord SO] ep ‘oustp s0feut vounu ‘uoreiogera ef augos 0 ‘old eee 0 wwfe Jod ‘«so[fexte» so] argos seistpoziod woo eIqey opuens afo onb of ap a1ed eunpogp By eza1qE1959 0 wi “ftp 08091008 Jo Js “war wI0Ye) wiarisUoy po ‘teuOsIod anbsye tn ‘senbere> un ‘esioap ajans owioa ‘0 “uwoingye wawod eprsEIp ‘elsunuap ap Joqey eun so sourspuesour Shs ep uproduiosep & upioesnseaut ap zoqey e] onb res “ued & vsuspuan woui8N ‘sesstporiad soy sejnonted ose ais@ Ud ‘opezieue oyfqo Jop sued weuntoy souamb opipuayusfeut un woo opnusu ¥ ezaidon o'ojo100s SisHpue [q{ ‘owund ayso ue ood un auxrouD9p v AOA - “oo19q “WIS WepzO Jop ovuatUNUaTUEMT ep oyusUMSUT [ESOL -09 un vas UpIs}A[9 eT anb waDey anb uapz0 opor ap seansuso se] u2are[9 as sajend soy ap sp.ien & ‘soqqistAut ‘souruoue soustueseur soy uzifno0 and oxed ‘jeow ~9[9 SPUI CORT ej e Wedwose 2 as ou onb sepang & svt -O10U Ue] Ses0o ap wrEN ag “Ty, ep spriop piso UaINb so anb opusiqes sonSsnog @ yrey aj ou owsoiqo$ un anb Sesoo Avy anb aquapira sq ‘somtatuneuororpucs ap oxros PUN EPO} op spawyy v ‘seIOUANDasUOD atin anb oF ‘sanF -nog op pepardoid so 1.41, aub ‘Gousig ap pepardord $2 Ody P| enb ‘esnoyBunsom ap pepardord s9 sag ey an ‘(“-erouatinso apuefonuas wzaqeo ef 10d paused 2] a8 2ypeu e ‘sesuear sepoy ap ‘ond arquqo.d sa weajontt Teneo eun 9p souepare sof ua uoara souomb v wiuista suite Js ‘onb eoyquais anb oj) onoeyg pereuay ap pep -aidoid 89 Jan ef anb 1oqes oqreriodun sq ‘optepsos92 eBueauos enb vymb ou enb o7 “ea ap epiqes as vsoo wood sig ‘eqivar anb souojuangns sey ap yoduy I? 4 oiendnsaid ns e oqrepounue epeo adnquit0s anb oo ered ej ‘oumardoud ns ap arquiou ja wroidns 2s cia simbélica es una violencia que se ejerce con la complicidad técita de quienes la padecen y también, a menudo, de guienes Ja practican en la medida en que unos y otros no son conscientes de padecerla o de practicatla, La sociologfa, al igual que todas las cien- cias, tiene como misién descubrir cosas ocultas; al ha- cerlo, puede contribuir a minimizar la violencia sim- bélica que se ejerce en las relaciones sociales en general y en las de comunicacién mediética en parti- cular: Empecemos por lo més facil: la crénica de sucesos, que siempre ha constituido el pasto predilecto de la prensa sensacionalista; Ia sangre y el sexo, el drama y el crimen siempre se han vendido bien, y el reinado de los {ndices de audiencia tenia que hacer que ocuparan las portadas de los telediarios estos ingredientes que las ansias de respetabilidad impuestes por el modelo de prensa escrita seria habian hecho descartar o rele- gar a segundo término hasta ahora. Pero los sucesos son tambign elementos de distraccién. Los prestidigi- tadores tienen un principio elemental, que consiste en llamar la atencién sobre una cosa distinta de la que es- tn haciendo. Una parte de la accién simbélica de la television, a nivel de los noticiarios, por ejemplo, con- siste en Hamar la atencién sobre unos hechos que por su naturaleza pueden interesar a todo el mundo, de los que cabe decir que son para todos los gustos. Se trata de hechos que, evidentemente, no deben escandalizar a nadie, en los que no se ventila nada, que no dividen, que crean consenso, que interesan a todo el mundo, pero que por su propia naturaleza no tocan nada im- 22 portante, La crénica de sucesos es una especie de su- cedéneo elemental, rudimentario, de la informacién, muy importante, porque interesa a todo el mundo, a pesar de su inanidad, pero que ocupa tiempo, un tiem- po que podrfa emplearse para decir otra cosa. Ahora bien, ocurre que el tiempo es un producto que va ex- iemadamente escaso en la television. ¥ si se emplean unos minutos tan valiosos para decir unas cosas tan fatiles, tiene que ser porque esas cosas tan fiitiles son en realidad muy importantes, en la medida en que ocultan cosas valiosas. Insisto sobre este particular porque, como es bien sabido, hay un sector muy im: portante de la poblacién que no lee ningiin periédico, que esté atado de pies y manos a la televisién como fuente tinica de informaciones. La televisién posee una especie de monopolio de hecho sobre la formacién de las mentes de esa parte nada desdefiable de la pobla- cién, Pero al privilegiar los sucesos y llenar ese tiempo tan estaso de vacuidad, de nada o casi nada, se dejan de lado las noticias pertinentes que deberia conocer el ciudadano para ejercer sus derechos democraticos. Lo cual hace que se establezca una divisién, en materia de informacién, entre quienes pueden leer los diarios lla- mados serios (en el supuesto de que lo sigan siendo, debido a la competencia de la televisién), tienen acce- so a los periédicos internacionales, a las cadenas de radio en lengua extranjera, y quienes, en el otro extre- mo, no cuentan con més bagaje politico que la infor- macién suministrada por la television, es decir, précti- camente nada (al margen de la informacién que proporciona el conocimiento directo de los personajes 23 ~uod ‘sazopeiuasaid soy uec1p anb auguped vpvo wSaxt +09 9p sued uenue our saoan y espul uis ‘ofenued un ap ‘eiuewrel{pouss “ezoyen as Js A? ceisfurejst 0 ooruiylst $9 Jopyys Te? rersturyisr ‘oonupisy ‘uIyIst ‘oyduuofa 20d ‘sogense sesneo uopend seiqzyed sey x rerquine vo “BlUBIs ‘teas voyrudis ‘ion rsey oyu ‘opiqes uorq --$2 ott09 ‘asquiou seg “eas end of 9A ws2ey anb ‘sep -wed9l serUT ‘opnuate ¥ MSEp so 2unpuaBep- 1991 onb ey anb o| 2o1p anb epusda| z uis ‘oid ja wIs epeu so ou o19] ey “seiqeyed se] Jod opeumwop yiso uaean | ap opunur [a ‘susweoYfopexed ‘oysay aq “seireutpioen “x0 seaquyed eye ueoegy -oqgand ye tu sanding je «op ~euised vlepr as ou ‘sojus12109 semqeyed uog ‘serqered SB] WoD JOqEL BUST eT Oqeo = Baal] ag) ~sazoeur s¥IQ, “ved wos ek soynemy x “soynumy sol uyies yresoIO} -u1 anb o} ‘sooragytied soyzreq soy ap oseo Jo wy “colon, ‘conpuresp Jo1opre9 ns owod jse ‘pepases8 ns “eromes srodury ns wreSexe & oyuarunoayuooe un ‘soueSyury uo “vowrusosa :opnuas 2[qop un we ‘uprovzuvuvup Bl e e1 OUT UOISTAd|aI BT “TeMoeIDadso of ap ‘JeuOTDEsLIes Of ap vpanbsnq ej we aisisuoo wo1ss[9s op ordiound fg ‘opeuolsoayas uey onb of wesogeja o8enj X uopo9fes wu oqus e UeA -2[] "waa onb of epeuniojop euxt0y eum ap uaa A ‘sex0 ou A ‘sesoa seun usa sapend so] ajuerpaut sare[noned r esaqU2]> SUN UouEN seistporied soy “eza19010 ‘eLIOISIL | 2 8p ‘ugsvonpa ensonu op omy uos svjso3e1v9 sey ‘S@HD] SO] Bp BI $9 ‘2A 98 ou nb of A aA as anb of went “eusrep & opiqiored of ueznreBi0 anb soqgistaut seam 2p Sopa so] ¥ eivo op ‘uvredaid og “uproeorumUos ap AOsase wong Um ¥ -~o1eHexe seuade— reienuod enb soy “ap we Soy ‘ugrovonpy op oproisruryy [e Opy soures1q 84 ‘Operysep sourenqey ‘seureoued opeisy someniqey Soptunez sol & ‘ugioeysayrueut wun opeooauoa wiquy, 87 ‘soye soun e284 “oju200p Jeuosied Jo ered soye viuana “WO SO] B UOLDELGN! ap oYyDaLep [> 1MBosuOD ep orn anb soue8uodng -vopyjod £ eos vousisixe Bf v os -9008 [OP ONIGIE [9 Ua aLIOIAUOD as UOISzA9I91 VT -uOISLA 291 &| 10d oprosaud-oyiosap pase peyD0s opunu Je enb Ud sosiaaqun vJoeY SPU ZaA ee souIMA ‘pepyzar vUN var onb omueumnsur uo osopugnitaucs eqeoe ‘pep “Wear 2 efoyer onb owaumunsuy un 49s apuoioid onb OISTAD]O} ef ‘Opour e182 aq ‘soUISTUT Js ¥ OFS Uo LOT “PUIO as So[ja & ‘oL1es Ua UoIeWHO} sof ‘(sopeznyfod spur Sof eu eqel[eY Sol epNp UIs) sed0xE}0d uoseasnq anb jse ‘noep gnb wojq Anur ueyqes ou enb ‘sopezny -od operseutsp ou ‘sajtiaasajope soum too 9a anb ue “92 SB] 85 OSE 2189 UY "«gO OAaNU UM» ERED £ go6] ep oxeur equaur > uejus} sejstported so7 -sooyonse: ~¥9 qea[nsax wapand ‘Soseo soungye ua ‘onb ompew 10d Sopeasap ou soroaya soun ‘peprear ¥] ua soiseja 4 pep “Heer ep sorsaj9 ronpord ‘sayusrosuoouy seareyoady> sns tod ‘ugpoeropea ap & uorodoosad ap sepioBaiz9 sis dod ‘soyomfard sns tod ~esarayuy soj amb of- sasazoqur sns sod svaoqt asopuyfop ‘siwourenuaSut ‘aj euang op ‘wapond sejsiportad soy ound gnb eisey aa a8 anb fa uo ‘9861 ep eIpew ezuvyasue op sevuespmise ap eSjeny, 9p [9 ‘ousedureyD yorneg ep opeuzoy ojdurafo ong “Te1OS (up}ezyLAOUNsap By 0) UoIoeZiTEAOUE ¥| Teoodoad ap zedeo peprreas vy ap [eP0s ugiozz0qu|D wun oidurals word ‘voysypowed exoueut ap ‘picges 0) ‘keuLIOJUE ap oYpoy [2 ‘upIoeULLOyUE apduys eT < ‘oral -WBLAxe [2 o1potoUra) Jo “erqojousx vy ‘oUs|oe2 [a OULD ‘soanegou opnusur e ‘sosuaut somayunuss smuod “Sop ep seiqndeosns ‘eisygo19 ‘seop9 ‘svanyjod souors LA CIRCULACION CIRCULAR DE. La INFORMACION Hasta ahora, he hablado como si el sujeto de todos estos procesos fuera el periodista, Pero el periodista es un ente abstracto que carece de existencia real; lo que existe son periodistas diferentes segtin el sexo, la edad, él nivel de , el periédico, el «medion. El mundo de los perio: in mundo fragmentado donde hay conflictos, competz.cias, hostilidades. A pesar de todo ello, mi andlisis sigue siendo vélido, pues estoy convencido de que los productos periodisti- cos son mucho més homogéneos de lo que la gente cree, Las diferencias més evidentes, relacionadas fun- damentalmente con el color politico de los periédicos (los cuales, dicho sea de paso, estén cada ver mas descoloridos...), ocultan profundas similitudes, conse- cuencia, sobre todo, de los constrefiimientos impues- tos por las fuentes y por toda una serie de mecanis- mos, entre los cuales el de mayor importancia es la légica de la competencia. Se dice siempre, en nombre del credo liberal, que el monopolio uniformiza y la competencia diversifica. Evidentemente, nada tengo en contra de la competencia; me limito a observar que, cuando ésta se da entre periodistas 0 periédicos some- instrucci tidos a unas mismas imposiciones, a unos mismos sondeos, a unos mismos anunciantes (basta con ver con qué facilidad pasan los periodistas de un periédico a otro), homogeneiza. No hay més que comparar las, portadas de los semanarios franceses con quince dfas de intervalo: los titulares de unas publicaciones se re- piten més o menos modificados en las otras. Lo mis- 30 mo sucede con los informativos televisivos 0 radiofé- nicos de las cadenas de gran difusién: en el mejor de los casos, 0 en el peor, sélo el orden de las noticias cambia. Esto se debe en parte a que la produccién es colec- va. En el cine, por ejemplo, Jas obras son producto de colectivos cuyos nombres quedan reflejados en los t(- tulos de crédito. Pero el colectivo cuyo producto son los mensajes televisados no se reduce el grupo consti- tuido por el conjunto de una redaccién; engloba al conjunto de los periodistas. Siempre se plantea la mis- ma pregunta: ePero ga quién se refieren al decir esto?» Nadie cree nunca que se refieran a él... Somos mucho menos originales de lo que creemos. Y esto resulta particularmente cierto en unos universos donde los constreftimientos colectivos son muy fuertes, en parti- cular los que impone la competencia, en la medida en que cada uno de los productores se ve obligado a hacer cosas que no haria si los demas rio existieran: las que hace, por ejemplo, para llegar antes que los demés. Nadie lee tanto los periédicos como los periodistas, que, por otra parte, son propensos a pensar que todo el mundo lee todos los periédicos (olvidan, para empe- zar, que mucha gente no lee ninguno, y, en segundo lu- gar, que los que len alguno séio len uno. No es fre- uuente que alguien lea un mismo dfa Le Monde, Le Figaro y Libération, salvo que se trate de un profesio- nal). Para los periodistas, la lectura de los periédicos” es una actividad imprescindible y la revista de prensa un instrumento de trabajo: para saber lo que uno va a decir hay que saber lo que han dicho los demas. Este 31 ee -ydxa ereg ‘ojfhs uys sauorsaja ‘opout o1r8fo we ‘wos UOTS|Ag[ar BI wa Ogeo e UeAgT] as anb setOIO99I9 se] ‘onaje orsend “ns ns 4 seuresBosd sof ap oprueiwoa je anua uoie] “21 8] ap ousodoad v Yopuaqus yur v ‘sesppy ‘souorense se] op BUM ap o9s eIe ag ‘soaneed UIs ‘ouoNW B] vO “Blusis ‘soseo sopeupus}ep ue ‘elouarpne ap eo1pur je uo oyund un zefeq enb ep ouranxa ja wisey sepsuetsT0D Se] 810s wuTax [end [> ‘OstaAzUN aso ap o1ND0 soIp [> ‘ejouarpne ep saoqpuy so] ap o1xp [e uadngunucs £ sep -Biaape uos anb ap vapr vl ap waxed anb ‘saxoronpord 0] 9p ¥IS{A ep ound [9 psep saiueuodwr Snur uos sep -Heapeu! ayueuTeI0} wesed anb semouaisyp seun se ‘seuepes sepa ajuouteaupynUs wIOLA Js sopqioied eypod oj9s anb ‘orpaw zopeyoadsa Ja ered sajqndaozed “WY Oper [ep sejouarezIG| ‘opyuss op serowasoytp seus “juenbad sonosou aque Sey :eoytuSts «js soxjosou £ op ~{¥0s | opmBasuoo uvy ou soya [a oprpof somazy> ‘sejouareyp seyenbed wjonpord ¥ epiSump va soziony -s9 sns ap auied euzng & epuoidwos vun arstxa anb Jesaytioo ep wuLIOJ Bun se anb of ‘«far B oprpof sour “2H ‘-oo- upp seistporred sopeurunsiep ‘ojdurafa 30g (‘satopnaduioo soy e wiouerayar ows uouen pep “Heat we onb sesoo ‘soquay[9 soj ap soasep soy ¥ rofsur aszuisnfe ap ojuepuouaAUD Ja UoD ‘uaey as :oordn, siuauresedss oduueo ep ojoeja un mbe sowruay) op -ervadsejar je ered sepnieapeut amtoureiojdutoo uesed anb ojed ‘epeutpioenxe ejoueyodu em uapestos sestporred soy onb sey v ‘sera sejouarayp auerpaur vlouensayy woo ‘esivoxewsep ered zan Bye € ofe jo ua vise as anb renysowsp exeg “ugisajoud vy ap sertoe} sezo we “ua8pe sel ap aued vaniog eueueW ef op sorerp soy opse] zaqey anb Aey opze} ef ap oompoused jap saxeqnan Soj 1ejoepor ered £ ‘eueyeur Bf ap soLteIp so] souraiue sys0U ef 9p Jop sare~IN soy OIs[A sogeY anb Key epoIp “our 2p OLTeIp9fa} Jap wUTeIBaLd Jo saoeY ered :sopeyINs ~Uoo Soy Sopo} 10d operogoxtos “emisaj91u{ ap 079259 arse ep o[dutals ong ‘feour ojanuepsye op ‘oir -ensnepoue ap 19939 Tesojoo un sonpord arvowen;nut uefayer as anb sofadso op ofenf 2p o1adse esq “"B1U9A ep SINK ap opines tea osnjout S909 8 onb ‘SOoMPIPaUr SOUXD SO] WeeAD as JSY “aTUOUT -BSI9AUT 9 ‘spue]UT 9p aquareD anuaNoUD Oo} © oLIPog UN vozared a] enbune “inaronsasqg Jaanoy 27 us 0 apuoyy 27 UO |p ap zeIqey onb pxpuay x ‘uo}ws9grT Ue OAqy| UN ep PIqey X Ig “eoYPAZoreUIOMID o voNSp LE ‘eLrexeHT| wD “BHO B] Op ouquTy Jo ua esAePO} OYSayTUeNA se ayynisat 089 onb osnpouy epeng ‘oysay wey OF soja enb oysand ‘ugisnos[p uys- se92q epieqap as enb of ep 4 («jo1s9 oye tod opesed vy soy») «roey op opefap uey o oypay uey anb oj» ap senopuned wa & ‘sooipoyied somo 2p opurjqey oduren jap eed euang vsed as ‘ugI9 ~oBpax ap SpHULOD Soy Uy ‘sourIOUA sezuefautes ueINZ0 “erourepodurt vue) weaz0}0 seistported soy ‘aytaureanal -qns ‘onb sey v ‘sefouarayip seyanbod seyso o10g ‘pepart -as ap A pepianolqo eanpe ap ugoemdar ns zeatasad & seoueisip xeoreur ap uy e (TAL 9p eIez as Is oan, -our syur U0d A) ov0d un asreoxewisap ered vas anbune ‘squaxeyfpur secoueutied apend ou apuopy 27 ‘open “fuLLSI9p oyarwTD2}tWOOe UN EpELtod uo vows HOND.PgIT Ig ‘soisandoad soronpoud soy ap peprouaZouzoy vy eat) -98 08 sopeno so ap spaen v souistteoaur sof ap oun so car esta afirmacién, tal vez. algo exagerada, me limita- ré 9 mencionar las consecuencias del mecanismo de circulacién circular al que he aludido antes brevemen- =~te: el que los periodistas que, por lo demas, compar- ten muchas caracteristicas comunes por su condicién, as{ como por su procedencia y su formacién, se lean mutuamente, se vean mutuamente, se encuentren cons- tantemente en unos debates en los que siempre apare- cen las mismas caras, tiene unos efectos de enclnustra- miento y, no hay que vacilar en decirlo, de censura tan eficaces -mds eficaces, incluso, porque el principio no es tan aparente- como los de una burocracia central, de una intervencién politica deliberada. (Para medir la fuerza de enclaustramiento de este cfrculo vicioso de la informacién basta con hacer que penetre en él -para que saiga hacia el gran ptiblico- una informacién no programada: sobre la situacién en Argelia, sobre el es- tatuto de los extranjeros en Francia, etcétera. La con- ferencia de prensa, el comunicado de prensa, no sirven de nada; se supone que los anélisis resultan aburri- dos, y es imposible meterlos en un periédico, salvo si llevan la firma de un nombre famoso, que vende. Para romper el circulo, hay que abrir una brecha en él, una brecha que sélo puede ser mediética; hay que con- seguir dar el golpe de manera que se interesen los medios, 0, por lo menos, un medio; sélo asf se podra asegurar su difusién, gracias al efecto de la compe- tencia.) Si uno se pregunta, pregunta que puede parecer algo ingenua, cémo se informa la gente que se encarga de informarnos, resulta que, en Ifneas generales, es in- 34 formada por otros informadores. También, por su- puesto, por la Agencia France Presse, las demés agen- cias, las fuentes oficiales (ministerios, policfa, etoéte- ra), con las que los periodistas, en principio, han de mantener unas relaciones de intercambio muy com- plejas, eteétera. Pero la parte més determinante de la informacién, es decir, esa informacion sobre la info: macién que permite decidir qué es importante, qué merece ser transmitido, procede en gran parte de otros informadores. Lo que conduce a una especie de nivela- cién, de homogeneizacién de las jerarqufas y de su im- portancia. Recuerdo una conversacién que tuve con un director de programas, que vivia en un mundo de evidencias totales, Al preguntarle: «gPor qué da importancia a esto que a aquello?», me respondié: «Es evidente.» Y por esta raz6n, sin duda, ecupaba el pues- to que ocupaba: es decir, porque sus categorfas de per- cepcién se ajustaban a los requerimientos objetivos. (Al escuchar sus palabras, no pude menos que pensar en Godard diciendo: IUL “Pouoo un ap ‘sand ‘ouodsip ag “(sapejo0s sazorsas sap “weil Soj ap NUE UOoeETEA Ns JaD0UOd ‘uo!>INpomT Syrojoar Anux ap oyrarureuo}ooayred un ap wpe as ‘os “ROUT 2 BOY ep OVEN epLD vIoUaIpNe ap soxpUT Ns 1eq ~orduroo seuapeo seungye & usyjuuad onb sojrauinnsuy eq) euapeo epes uezruomms anb sazoperedsajai ap ououmNU [9p Uofoqpeur vf so eiouSIpNE ap eoxpUy Iq “seoypuy soyey ozeiq [2 anb spur uos ou sorpoutsoqur sopueut sordord soj send “eouorpne ep saorpuy soy ap sowofuryonsu0s SO] ® sepriowios 1¥1sa Jo ~opzepiajo anb Avy ou- uNLCD uo voten enb seuosiad agua zejnoxo wuusoy ap you anb ugroewroyur ej ap (oso}oya) omnayo Ja auodutt onb OeupZouoy opjes ouxous esa us seiouazayip seyonb sod uonponnu tod ayourepessdsesap ueyony anb ‘sos LA URGENCH Y EL FAST THINKING Los indices de audiencia ejercen un efecto muy particular sobre la televisién: se treducen en una ma- yor presidn de la urgencia. La competencia entre los periédicos, entre los periddicos y la television, entre las cadenas de television, adquiere la forma de una ri- validad temporal por la primicia informativa, por ser el primero. Por ejemplo, en un libro donde presenta una serie de entrevistas con periodistas, Alain Accardo muestra hasta qué punto los que trabajan en television se ven constrehiidos, porque tal cadena competidora ha «cubierto» una inundacién, a «cubrirla» a su vez y, ademés, tratando de mostrar algo que a la otra cadena le haya pasado inadvertido. Es deci, hay temas que son impuestos a los telespectadores porque antes lo faeron a Jos productores, precisamente por la compe- tencia con otros productores. Esta especie de presién simulténea que los periodistas ejercen unos sobre otros tiene una serie de consecuencias que, a stt vez, se traducen en elecciones, ausencias y presencias. Decfa al empezar que la television no resulta muy favorable para la expresién del pensamiento. Estable- cfa un vinculo, negativo, entre la urgencia y el pensa- miento. Es un t6pico antiguo del discurso filoséfico: es Ia oposicién que establece Platén entre el filésofo, que dispone de tiempo, y las personas que estén en el 4gora, la plaza piiblica, las cuales son presa de las pri- “Sas. Dice, mas 0 menos, que cuando se esté atenazado por la urgencia no se puede pensar Opinién franca- mente aristocrética, Es el punto de vista del privilegia- 38 do, que tiene tiempo y acepta sus privilegios sin hacer- se demasiadas preguntas. Pero no es éste el lugar para debatir esa cuestiGn; lo que esta claro es que existe un vinculo entre el pensamiento y el tiempo. Y uno de los mayores problemas que plantea Ia television es el de las relaciones entre el pensamiento y la velocidad. Se puede pensar atenazado por la velocidad? ¢Acaso la te- levision, al conceder la palabra a pensadores supuesta- mente canaces de pensar a toda velocidad, no se esta condenando a no contar més que con fast thinkers, con pensadores que piensan més rapido que su sombra...? Hay que preguntarse, en efecto, cémo son capaces de responder a estas condiciones absolutamente parti- culares, cémo consiguen pensar en unas condiciones en las que nadie es capaz de hacerlo. La respuesta, me parece, es que piensan mediante «ideas preconcebi- das», es decir, mediante «t6picos». Las «ideas precon- cebidas» de que habla Flaubert son ideas que todo el mundo ha recibido, porque flotan en el ambiente, ba- nales, convencionales, corrientes; por eso, el problema de la recepeién no se plantea: no pueden recibirse por- que ya han sido recibidas. Ahora bien, tratese de un discurso, de un libro o de un mensaje televisivo, el pro- blema principal de la comunicacién consiste en saber si se han cumplido las condiciones de recepcién: ¢Tie= ne quien escucha el cédigo para descodificar lo que estoy diciendo? Cuando se emite una eidea preconce- bida», es como si eso ya se hubiera hecho; el proble- ma est resuelto, La comunicacién es instanténea por- que, en un sentido, no existe. O es s6lo aparente. El intercambio de eideas preconcebidas»-es.una comunica- 39 y sopnied e ‘jaded ja a1qos sousut fe ‘usoauaysed opueno ‘gquaurewpyuy uesooUOD 2s en ‘sayenByure were ab 01 “SIA BLIqeY 98 ‘oAquIOL [9 Ue OpIustep BxDIgNY 2s Is :op -ypede a A azquiou ja au ojusys un oqny, «Xzoyzeg “se[OoIN> :olip Azoyzeg e asopupiSump ‘yeny ‘sou -opuantauy sns ep eun ug “ouTIy SzoxrEg ‘TEN ‘sop -o} weqeisa ‘o1relunftisyap too InBas anb sayy se[ 23q -os pueing ep vurexZoid un ua ‘ojduiafo 10g (ewarsis JP BwoyoUny ougs uBreA A ‘9661 Ua INag goNgnd anb ‘sednp sap aguunzy ‘preyny sanbows ap opreyp je weet) seymf weuea onb ‘sejunf uezromuye amb ‘uascu09 as onb seuosied uog (““odn aisa ap sonp opuarey pes -[noey ue peynoey ap opuad epra vf euws os anb ‘sopray, sopeisd wo ‘eS Seq) “sonBiwe vos onb esta Ee 2 eyes, arequyy eX preyyny & qmenyenfuny e A Aug saeuntog @ £ OUNW UIETY 8 ‘YeRy eA ou UTETY v Jost » [ep Plfeted ZI we 2a es opueng ‘sees ould was0u -oe1 9s epmnos ua onb ‘sospey ayuaurerpepsan soseqap key aezadua ered :poyy seu sa ugpensoutp ve anb osuad enbiod ‘aaeiq Jas e Aon aenopred aise exqog sa1egep So] 9p Je[qey op ojtowour [> opeBoy] vy sowzavausa INSISTS 0 SOSTVE INEWVUZAVEYEA SHLLYEAM $0} semnonsed Anur sopesuad un sas anb fey ‘op2oey aiqisod se oe] aypeu e anb sey ua sauotoIpuos seun us «zesuad> ap zedvo ras ered ‘onb oypay Ja wiuens ugiG “Urey, “uo}eoTUNUID ep sorpaut so] ap SaTENUGEY SOT 8 ‘eystaaxiue ns Jepeouo9 ¥ soisandstp £ ond v wag ov ompor Jo woo & sojquuodsyp exdways ‘oueur ev ane seuapeo se] opueno ‘reosng ap asrednooard anb ex -vy anb soy & UgfoROTUNUIOD ap soIpattt so] IeHLANDay sosuadoxd oo0d ‘uppeBysoauy ns woo sopnewordurcs ‘une sopjooucosep ‘souaagf ep epeyen os opnuow Yy dbop onb o8[e ojusurexopepioa e8u1 nb uomndye zeosng ap pepissoau e| ap wourtxa enb soyuepred sorsnq sopelotos upiqure; ey :(oueinz ‘epremery arqos ‘eu -eduayy 0 ougjny ‘eismy aiqos) ojawteywepyrs ‘souasyur so] audutats ‘souredxo ap [oued un ean euapes upes (sous yf @ ugisjums vy ep sured ULI] upIquee? 9 4) anbiod oj9s so ou ‘opesuadaad ‘oppiasipe.d perm -qno ojuaumpe ‘Temnyn9 poof 1svf ueuodoad anb suayurys Jsvf ap OIOUIU OVOP w wIBopLALId WOISTAD|D? BL IS coduian |e opejnoura aquoumeoasupnur yise amvsuad oyueruesued [ep angardsep aysa ‘uarq Bxoyy ~“«anib oprpuaiue uorq> ‘epena of oystpy ‘«oquaLeiTaNdestO9» ‘« sey rerexeqsap op ey sezeduie ered :0n -Jsreaqns ‘up|ofuyep tod ‘sa ojwaruresuad jo ‘oprent09 jo sod ‘x ojdaoax Je & sosyuso Je seumuroa uos ‘pep -yeueg ns Jod owoureaumuersut spuiape € ‘sepmqioe: apend opunu [9 opo} enb ap pnyna ej wauen ‘euepH -09 UOESIaAUOD ef Us TerUeUTepuNy jaded um weUEd -tuasop anb ‘«sepiqoouozaud seapr sey “ugyovorunLCS ef ap oyosy ordosd ja onb opiueios seu ws u9Io opuestos. Se trataba de un leve indicio de connivencia que hubiera podido pasar inadvertido. De hecho, el uni- verso de Jos contertulios chabituales» es un mundo ce- rrado de relaciones mutuas que funciona segiin una 16- gica de autcbombo permanente. (El debate entre Serge July y Philippe Alexandre en el programa de Christine Ockrent, 0 su parodia por los monigotes de Guignols, que es un resumen, resulta, a este respecto, ejemplar) Son personas que se enfrentan, pero de una forma tan concertada... Por ejemplo, se supone que Julliard ¢ Imbert representan a Ja izquierda y a la derecha. De al- guien que habla sin ton ni son, los cabilefios dicen: «Me ha colocado el este en el oeste.» Pues bien, esas personas colocan la derecha en la izquierda. ¢Es cons- ciente el pablico de esta complicidad? No es nada seguro. Digamos que quiz. Lo cual se manifiesta en forma de un rechazo global de Paris, que la erftica fas- cista de lo parisiense trata de hacer suyo y que se ma- nifest6 en nniltiples ocasiones durante los aconteci- mientos de noviemsbre de 1995: «Todo eso no son més que cuentos de parisienses.» La gente se da cuenta de que allf ocurre algo, pero no tiene idea de hasta qué punto se trata de un mundo cerrado, voleado sobre sf mismo y, por lo tanto, impermeable a sus problemas, incluso a su existencia También hay debates aparentemente verdaderos, falsamente verdaderos. Voy a analizar uno con la ma- yor brevedad: he escogido el que organizé Cavada du- rante las huelgas de noviembre de 1995 porque tiene todas las apariencias de un debate democrético, y para poder razonar con mayor fundamento. Ademés, si ob- 42 servamos lo que sucedié durante el debate (voy a pro- ceder como lo he hecho hasta el momento, yendo de lo més evidente a lo més oculto), veremos una serie de operaciones de censura. Primer nivel: el papel del presentador. Eso siempre Hama la atencion de los espectadores. No pueden me- nos que darse cuenta, en efecto, de que hace interven- ciones que coaccionan. Es quien impone el tema, quien impone Ja problemétice (con frecuencia tan absurda, como en el debate de Durand ~«zHay que quemar en la hoguera a las élites?»~, que todas las respuestas, tanto las positivas como las negativas, también lo son). Impone el respeto a las reglas del juego. Reglas del jue- go de geometria variable, pues el rasero con que den no es el mismo para un sindicalista que para el se- flor Peyreffite, de la Academia Francesa. Concede la palabra, reparte elogios. Hay socidlogos que tratan de cribar Jo implicito no verbal de la comunicaci6n ver- bal: decimos taritas cosas con las miradas, con los si. Iencios, con los gestos, con las mimicas, con los movi mientos de los ojos, etcétera, como con la palabra. ¥ también con la entonacién, con todo tipo de cosas. Re- velamos, por lo tanto, mucho més que lo que podemos controlar (lo que deberfa preocupar a los fandticos de mirarse en la pantalla como Narciso en la fuente). Hay tantos matices en Ja expresién, incluso aunque sélo sea a nivel de la palabra propiamente dicha -por més que se controle el nivel fonolégico, no se controla el ni- vel sintdctico, etcétera-, que nadie, ni siquiera la per sona que mayor dominio tenga de sf misma, salvo que esté interpretando un papel o recurra a un lenguaje es- 43 sy -ye soya & ayrayy X ‘gyed yep eageyed e] ap sapeuors -2youd soxpepren ‘ored yop sepeuorsajoid Keg gneid Pp Ue pen; weroduros as ou sopexauy sot sopor anb aquepiae sa :e1ers0UIep vy] ep eIstA ap o1und [9 apsop vpuvpodur eurxpur ap eura(qord un vaueld oy sopejadsax uotany [euLio} peprensr ej ap soureixs sojadse soy sopo} ‘oapeoyrusis eynsar epeaeg ap eur -eaSoud ja oye sod 4 ‘ayuauraquasede ‘nb osa x “(epee nr ‘eurexBoxd fu ‘eBjony opiqey eyqey ou 199 ef 10d opis e1aiqny ou ys enb aqes opunut ja opo, opuens) souoroueAreu} ss sepod opueuins ‘opor ojopupcnpout ‘opo} ojopuyqoy8ue ‘soynurur cout ayuouTeIDexe 9IQey LOD. o1eo1puys jap. eqeyuasardar ja ‘sesoy sop ap eut -exord un ue ‘seiueno ap uy @ ‘anb so opernsar [gq “seU109 Sosa Woo wpEyUD os sgut onb fa Jas apans Josuao ap sauorsuny sejsa aosafa opueno sopeiuasasd Je seiuasardox opuojaad onb je efousrpne vf ap 1010s JP eqorduros oprpod ay owros ‘oypay ag “aiueBpazut osmosip un adumnuoiuy exed «sapfogqua» sot ap zoa -e1iod Uo a8y19 9s ofa sod anb x -ugrouyep s0d vio;T sa anb ‘aid 2 ap sopejsedsa ja sa apuasdwos ou onb J2 anb ous ‘eioIpt so onb Jopuaius ep oN «ufoap 22 -einb onb of sapuardiuos ap oqeoe ou ‘auoprog» :09119 -pd pep zoaeyiod ua aB1a as :saropeyuasoad soy sopor e upuios ‘osmoox ono eponb of une A -ndumuromy ered ‘seuiarde ered ‘exqeyed ef zey109 ered “(ojar fo ‘sesud sey ‘oduron fo ezyqan ‘eouoBin ey endyuwur ssoperuas -oad ep wiorense eno ‘oredser arpunyur ap sevedes ‘sonmequmoquitr soja) easod anb aque yy ‘soorupp “Boe SO} ¥ ‘SepOUOUTUND ses[ay Sel v Tempe v presindut 3| ‘TeyNe zuteq opeI eBue} enb e}eprpoine un 2p wy oseo [2 ua ‘sajermajn sopeprfeuosied set 10d ojedsax je ‘ojdurala tog ‘ayua|osuo9 anb aqarosuooul syUK eTAIOY ap s2oaa se] op spuu sey ‘salqnidaoradurt sapeuss seisa ey -ndyueur sopeiasead jg (a19ep ejans es owtos ‘epuedy -o1U] ap soTeyas sng] ‘ezoqeo vj HOO soUeNUse onb ‘«js ‘agp :souteBip anb ‘sojqudeoxeduyy sapeues wiedse fov0d 8 020d avoap ugfoesiaauo yy A ‘eumesap es ‘ou IS ‘sgx01Ut ap sofeuas ‘pepmuLiyuod ap sojeues Jo;ND0}20} -uy oljsonu v nTwsueN oyueLodun Anur se anb soursq -Bs ‘uaqnSe woo soureystaasiue sou opuRNd) ““e[ouAIa “1puy Bf 0 vIouoToRduTy vy vytIO}s toMDOPLAIUT Jo anb soe anb ‘ermaade anb «wag “wa1q ‘Wolg> A1>ep ep exoueut eun Aey ‘ojdwafa 10g “aiuajoedury o oyueye ‘oapsedsop © osomadsax ‘souorouania3ut se] ap ouos [2 ely ‘UOID -uansayuy ap soduren soy aXnqunstp sopeyuasard ya -emjsoduroo ej zaprad apand opsejou pe A “eypno0 vy A oquasede vonupuies ef B10 ‘eIOU OT JOmDopIa NU; p o1od ‘ugjovuoqua ey ua seoqeur soussaa) ayuE~peut uelsaynreut as sesoo seiso sepoy, “outxord [eB soures -ed ‘yiso vf ‘ape, ssoouoque apap a1oinb «sesoeig» “Ip -edsap ¥ eyeatnba anb semse28 sep ap eunoy eum Key org eseigefed sns seysnosa opje|dutos ey au ‘op -papesde Kosa 9] ‘SeIDeI3 se] op ay» :awoypus|s epand asejeiQ» “«se[oeiB» loap ap sereUeUE soqUAISJIP $2] adnyysuos of oareoyrusts Anu ojduefe ong «¢esjeny BI tenutUo uesuarg? “eisendsar ns osadsy» :0 ‘xv -unBoad 1x v opeysojuos ey ou ‘topuodsar ap 3042} Jo vEep» :aiele) O10} Woo ‘soun e yp ‘woIseuOW ns ep ‘serum@aad sey aeejueyd ap eroueut ns ep ‘afenBuey ns ap orpaur sod aquajsuosu; opour ap ouetsoiut zoper -uasoid oidoxd (gq ‘opor opreuwiop epend ‘opedyoaze1 cionados (que pueden ser unos huelguistas que, alre- dedor de la hoguera, van...), lo que constituye una de- sigualdad extraordinaria. Y para restablecer un poqui- to de igualdad harfa falta que el presentador fuera desigual, es decix, que prestara asistencia a los més desposeidos relativamente, como hemos hecho en nuestro trabajo de encuesta para La misére du monde. Si se pretende que alguien que no es profesional de la palabra consiga decir algo (y entonces con frecuencia dice cosas absolutamente extraordinarias, que la gente gue se pasa la vida monopolizando la palabra ni si- quiera serfa capaz de pensar), hay que llevar a cabo una labor de asistencia a Ia palabra. Para enaltecer lo que acabo de decir, afladiré que eso serfa la misién so- crética Hevada a su maxima expresi6n. Se trata de po- nerse al servicio de alguien cuya palabra es importan- te, de quien queremos saber qué tiene que decir y qué piensa, y por ello le ayudamos a expresarse. Pero no es, ni por asomo, lo que hacen los presentadores. No sélo no ayudan a los desposeidos, sino que, por asf de- cirlo, los hunden. De mil maneras: no déndoles la pa- labra en el momento adecuado, déndosela cuando ya no la esperan, manifestando impaciencia, etcétera. Pero todavia nos movemos en el nivel noménico. Hay que llegar al segundo nivel: la composicién del pa- nel de invitados. Es determinante. Se trata de una la- bor invisible cuyo resultado es la propia composicion de ese panel. Por ejemplo, hay todo un trabajo de se- leccién previa: hay personas a las que a uno ni se le ocurrirfa invitar, y las hay que rechazan la invitacién. Pero el panel esté ali, y 1o que se ve oculta lo que no se ve: cuando se contempla algo acabado, no es posible ver las condiciones sociales de su elaboracién. Por !o tanto, uno no se dice: «jToma, fulano no esta!» Un ejemplo de esta labor de manipulacién (uno entre mil): durante la huelga, hubo dos programas sucesivos del «Cercle de minuit» sobre los intelectuales y la huel- ga. Habia dos bandos, a grandes rasgos, entre los inte- lectuales, En el primer programa, los intelectuales contrarios a la huelga parecfan de derechas, para abze- viar. En el segundo programa (destinado 2 compensar a quienes no habian podido participar en el primero) se cambié Ja composicién del panel afiadiendo a in- vitados que estaban mas a la derecha y eliminando a los que se manifestaban a favor de la huelga. Gracias a lo cual quienes en el primer programa parecian de derechas habfan pasado a ser de izquierdas. Derecha ¢ izquierda son términos relativos, por definicién. Por lo tanto, en este caso, un cambio en la composicién de los invitados produjo un cambio en el sentido del mensaje. La composicion del panel de invitados es impor- tante porque es lo que ha de dar Ja imagen de un equi- librio democréatico (el limite serfa el «cara a cara: «Sefior, ha consumido sus treinta segundos...»). Se suele hacer gala de igualdad y el presentador se erige en 4rbitro. En el panel de invitados del programa de Cavada habia dos categorias de personas: en primer lugar los actores implicados, los protagonistas, ios huelguistas; y luego otros invitados, que también eran protagonistas, pero que estaban colocados en posicién de observadores. Habfa personas que estaban alli pera 47 6r seaue vjousredwoo ap sauojovjas ‘seystpourad soy ana sajepos souorsejax sey od sopeurBu0 sonrermansuos ap apis eum seat anb je aiqos owougine ov0d nut UuopEoTUNWOD op OITEUMUNSUT UN sa WOFSTAS[S eT SSNOISNAL A SINOTIOIGPUINOD ‘ivayuetd as exomnbys tu onb seyunard aapuodsax ajqisod so ‘operedaad ayusuraquatogns of es as Ig «aqeprodur sur eno Key anb soared aut ord ‘ayuesazaiuy “epnp ups ‘so equnBoxd ng» :eyuaurepeonpa ‘qoop onb ey ‘visandsax ey reporuy ap sore ‘K ‘sore opeuopoueur ey anb seysejuey sej ap euay] ezaqeo ey usu -2f] ‘soopigyriad sopineg so] ep sewiaiqord sopeure]] soy aigos ‘ofdurefo tog “epeu uoo sea anb epeu uauen ou anb seynfaid seun ueaqueid ‘oyusruesuad ap sepofa; +80 ss tod ‘saquaT sns woo ‘seIstpoLred sor] -lapuodsas egy anb e & eyunSord Bf off ap ea} ua opuatuod seysandsax spur sepor seroTUy e Opesf[go ouLIaA ‘sur eo -2y ugTIsodsyp wueng Anut uoo se|siporred aque osn[p -uy ‘sa0an seqonut opppaons ey ayy “sexoperuesard soy 2p squapsuosuy jo reprafo anb Aey ou ‘aqgistaut ws0o vurgyn ‘oBany X ‘ene [ep erry ssoad outoo uaqua[s 3s anb sequela soo £ enZe ye wa saad owls uoiusls as anb saqueyp soueng ep osreafun un Aggy “seurajgoad urs ‘sopoo soj sod uejqey syutape £ ‘somde ua uyspuod FU sepeynoyrp uyreazo ou onb ‘sojqespeur uyses anb 2qus as Xeptauoo apand as anb sey @ seuosiod uog *«say “UBT sousNg Sop» WeUNE![ So sapeuoIsayosd soy ‘apquyD -osap ojuszuesuad jap seistfepoadso soy e ‘siayunys isn) SF ourey of anb soy y ‘oqwewzopr97e opypnye oy onb zy 8 sopeuorsajod aqua peproyduros vy :oraedsa jap sopep idoxd sexyQ “oupnie ‘Teuxi0j efenBugq Jap voIZoy ef ap aplou [a zejadsox ap wey sadjo8 sory -sopnrauiad uyiso sadjo8 soy sopor ou ‘oduran oussiur ye ‘K ““omaq Jo ‘ow -ong Jp ‘sowuerumeyuayue soqey anb suon ‘axqyy eyony ey 2p ojepou [2 unas oprqaou0s oonpsoutep a1eqep [> ‘afendusy [op o8anf asa ap oss{dumy orsondnsoad Jour “Hq ‘ou anb seno 4 esijep wapand anb sesoo key anb 1B eIMoNNsa van asod osmosip Je eNoAI9 apuop sod So[BI90s sosraarun soy ap oun epeo sond ‘seDy} ses -21 seun sud{] osreyjaxtesap v vA anb ofonf a1sq “Ojos “ONY Je a1p owod ‘afenBugt op ofonf jap wo1soy vidoud 2] :2[q!suWur pepardoid eno cusp une o1edse asq ceurerd -oad ns & sopeyuasaud yo vied ‘esor8yad osnpur ‘ep -eBsoqire opyiseutap epesaprsuoo ‘sesideyioo urs ‘aiqi eaqujed ef it ‘epiquo ouan ou ayuoureopoyid uoIoesIA -oxdluny vy oueararue ap orstaard piso opor apuop ugIns aise ug “(oAesua un ap BuLIOJ ET JeUIO} v IeBayT epand svo ugIoeredasd ef ‘soBanf soun3ye uo axmoo anb yen3y Je ‘soseo soungje we) asrejdepe ap wey sajuedionred soy anb [e spjour un owtod ‘oprayr sousw o sgur ‘ups ap atoadso vn ua tesoqurasap opond anb sayredrop.ed So] 8 1eapuos wred supioyeredasd sauopoesiaquoo ojUeIP -our ‘o]ueurejnaad opeyuour oanysodsip jo :orweurwuseyep aqeutemposqe anbune ‘aiqisaur sojey ono KEE “osmmosipeyour un 219 -unuoid ered ‘uwoydie exed ype ueqnso onb sexo vjq -ey A (ersigo19 ‘«gsoprensn soj @ werpHsey anb sod ‘ose ueowy gnb 10g?») ueqesuad anb of opuatoip asin(opdca nizada, despiadada, hasta el absurdo, pero que son también relaciones de connivencia, de complicidad ob- jetiva, basadas en los intereses comunes vinculados a su posicién en el campo de la produccién simbilica y ene! hecho de que comparten unas estructures cogni- tivas y unas categorias de percepcién y de valoracién ligadas a su origen social y a su formacién (0 a su falta de ella). De lo que resulta que este instrumento de co- _mnunicacién aparentemente sin limites que es Is televi- sin esté muy controlado. Cuando, durante los afios sesenta, surgié el fenémeno de la televisién, muchos «sociélogos» (entre comillas) se apresuraron a decir que, en tanto que «medio de comunicacién de masas», iba a «masificar». La television, supuestamente, iba a nivelar, a homogeneizar més o menos a todos los teles- peciadores. De hecho, eso significaba subestimar su capacidad de resistencia. Pero, sobre todo, significaba subestimar la capacidad de la propia televisién para transformar a quienes la producen y, en Ifneas més ge- | nerales, a los dems periodistas y al conjunto de los productores culturales (a través de la fascinacién irre- sistible que ha ejercido sobre algunos de ellos). El fe- | némeno més importante, y que era bastante dificil de | prever, es la extensiOn extraordinaria de la influencia de Ia television sobre el conjunto de Jas actividades de al, incluidas las cientificas o artisti- cas. En Ja actualidad, la televisién ha levado a su ex- tremo, a su limite, una contradiccién que atormenta a todos los universos de produccién cultural. Me refiero a la contradiccién entre las condiciones econémicas sociales en las que hay que estar situado para poder 50 producir un determinado tipo de obras (he puesto el ejemplo de las mateméticas porque es el més evidente, pero es igual de cierto en el Ambito de la poesia de vanguardia, de la filosofia, de la sociologfa, etcétera), esas obras Hlamadas «puras» (es un término ridfculo), es decir, auténomas en relacién con las imposiciones comerciales, etcétera, y, por otra parte, las condiciones sociales de transmisién de los productos obtenidos en tales condiciones; es la contradiccién entre las condi- ciones en las que hay que estar para poder hacer mate- miticas de vanguardia, poesia de vanguerdia, etcétera, y las condiciones en las que hay que estar para poder transmitir esas producciones a todo el mundo. La tele- visién leva a su extremo esta contradiccién en la me- dida en que esté mas sometida que cualquier otre uni- verso de produccién cultural a la presién comercial, a través de los indices de audiencia. Al mismo tiempo, en este microcosmos que es el mundo del perfodismo, las tensiones son muy fuertes entre quienes desearian defender los valores de la au- tonomfa, de la libertad respecto de las exigencias de la publicidad, de las presiones, de los jefes, etcétera, y quienes se someten a esas exigencias y son pas por ello en justa compensacién... Estas tensiones ape- nas pueden expresarse, por lo menos en las pantallas de los televisores, porque las condiciones no son muy favorables: pienso, por ejemplo, en la oposicién entre las grandes estrellas que cobran fortunas, particular- mente visibles y particularmente recompensades, pero también particularmente sumisas, y los destajistas in- visibles de la informacién, de los reportajes, que cada 5h “zny ee teoes vs -uei ns op rezaqyy anb Key anb einioruase eun ap sige -sap anb Key anb sepouasyxo seun ap sazaipi uos “(ugIsia -2[22 2p S¥Is}Aex sel Jaa] Woo wyseq) epeUIpIoeNx. eme UN 2p 2003 seoea e osnpouy @ ‘eftuouOIe “peLteqy] ‘ejueyodwr usiuerede onb spur sod ‘sofepoos souede soy anb ap ugisaxcdux ej euap es onb je ue ostaapun un $9 MOISE |e} BT “PEpHTAIp ef op satoy1 sowros an vjo -9p (oy omf9 of OYSNUt) UOIeEg ‘semMIONSA se] ap Jaart Te ‘Se[ego[8 sowsrwoeur soy ap jaar ye zesed anb Avy ‘sezopeormuxos soy ap ‘sazoperuasasd soy ap sazenpis PUY SepepITqusuodsad sel @ Onduxt enb vozexed yzmb zs ‘sozieryso sur ap zesad ¥ ‘anb ugioenys wquosep op oqese anb ugioenys ef opoy jap rspuoadusos ereg ‘BARD9[09 ‘opor a1gos ‘€ jenpuypur ‘epuorsiser vopugine eun ua asmzeAu0D uexoipnd sozeyoar A soydadsap soyse anb ey wa ugjoen} 18 wun sp sofs] soureiso oxog “«syuiap sel ap eIUTsIp> owloo opuvorpurater 0 opuarata angis as onb ugrsayoud Bun ap pepyjear Bl oyue OuTURsep Jo 0 vasNpU Y| ‘ez LI @p (oxsendns 10d ‘sopeutwop soy axjue opoy arqos) uoIs -oadxo vj unto Knut sa anb ef ua A ‘sepeusises aust ~eoquyo © sepeusrpur ‘seypaysnesul ‘seyombuy seuosied spur Aey anb se uo seuorsajoad sey ap wun so owsip -ojsad [gq “Bioigo1@ ‘eIOUDTpNe ep sevIpUy soy ap sozte? -[Nsar sowsyupYaNsuoo soy ‘reMoped ud ‘f ugIsajord YT ap sefouasixe sa[quties set ouesduray syut zan epeo auqnosep ayue8 wy “eUFEN soy ap sists wun UE opuEN ~HAUOD yISo es (opeUISeuT exqey onb o] e epeu La Yo -oaed as ou ugisayoad ef anb epiqnosop oun opuens ere soye vjuozend so] ¥) wyuaseno sof ap sistzo ej amb os0d aoey epep visiported up “eden op seisue owen is opor auqos ‘ua1g Snur £ oyuosd Anu weydepe as souaind ey ugiqurer onbune ‘sodeur zea epeo sa sopey[novy Se[ Ue © oulsiported ap svjanosa se] ua ua1ombpe vO 8 weoIpap as sousmb onb souorsendse sey £ ugisojord 2] apd anb of aque ugysuai ef ‘serqzyed seno ue fees -9s Soue so] 9p ayuepeambe ns ond wyno spur aqwows]q ~ereduioour o3t198 & soxsqur soj ap & sereunyo sy] op spn -9p sowsuay, ‘sopeoyrusisut spur £ sansoped spur Zan vpeo sears exed sopezinn os ‘oaduis jap opeouow IP Bo1S9] BI B Opiqep sopeuroy 10feur uy}sa zoA BpEo anb ap sesad e ‘onbiod soonpio syur ueajna as z0A 2 y sus efectos is ~xod ‘Spur OsnpouT BpTEs Of ZaA Je1 { ‘SOUDUE vPIES O[ OU oypoy aise wrezepisuoo opps enb ve] ored ‘equareynsut byies eiuoN9 ws Bream Of OU and ugIoBoydxa wun anb aquspiie sq ‘sonSe eu “I0J ns us BIMJoNSe BIse JOfeUI Jepuarduroo wIeg (seisip -oured soysnur ered ‘sepacosd ap sewiioy ap ‘semnuzi9; ap ‘seapt ap aiuiony eum £ ojspour un so onb ‘euvopioure UOISIAZIE: UL ep eoHOqUIIS ‘opor auqos ‘ vorUD91-09 ~wuguose ugIoeUsWIOp Bf ‘ojdurafe x0d ‘{e~punut oduizo PP onwep jeuoeU conpIpaut odunes Jap ugLoisod BI vjueNa Uo Joua? ETaqap ‘oansneYxa sas ered ‘Oyo -2y aq) eoyHUEND ap [LoyEp seUt o8fe ‘ooyfoquas osod ns zod omoo se ‘opeoraur ap viono ns £ oo1EI9UOD9 osed ns 10d ‘seorpuy sogo axqus ‘sprit os yeno Jo ‘woIo -BoFMUIOD ep oIpaus ns ¥z08 anb ap ooyjoadsa 1apod [2 Shep se ‘o1pedse ase ap antap zdns0 anb ugrisod By] zaqes enb o8uer ‘Ip ep ousspur o femreu ‘o[qususdu © aquapraa yrooated af anb of ‘eistporied ye} srquiosa 8 0 toap ¥ va anb oj Loy saqes oasap is ‘opour ono op oypiq “osieqqun ous} un B BfouaUOVed ns ap oyDsy orour Jp od sepa axgos usoiala as anb souorsard sey & sopuarunyyerysuos soy ‘sTustTETHa}sUOSUT Oo aUD|OSUOD ‘waoey enb of ue eitano Ua sous, @ sepeSy|Go ueEA 2 anb ouad ‘tay, & ‘ouranxa oseo un seuod s0d ‘anBuvus -oydip apuoyy 27 axiue ‘sguref aszasou09 ¥ uanol] ou Zan Je) anb seuosiad annus saiqistaut seanelqo seuo1yy -24 vyp va Soy warsixg “seoroquais & seortupUODe wztoNy 8p souo|s¥[at sel ap oNtep opetepisuos ugfovozunuI0D 2P O1pet jap ug}Isod ef 10d sojsondury sopronutuan -st09 so] ap a1dwiois epuadap anb syut tod ‘sexopoueny sefoueues svun od vopwouosa aaureseur eyony eun ellos). Las cosas mas importantes aparecen en el nivel de la historia estructural del conjunto del universo. Lo que cuenta en un campo son los pesos relativos: un diario puede permanecer siempre igual, no perder un lector, no cambiar en nada, y, sin embargo, experimen- tar una profunda transformacién porque su peso y su posicisn relativa en el espacio sf que han cambiado. Por ejemplo, un diario deja de ser dominante cuando su poder de deformar el espacio a su alrededor men- gua y deja de dictar la ley. Se puede decir que, en el universo del periodismo escrito, Le Monde dictaba la ley. Ya existia un campo, delimitado por la oposici6n, gue hacen todos los historiadores del periodismo, en- tre los periédicos que dan news, noticias, sucesos, y los periédicos que dan views, puntos de vista, opiniones, andlisis, etcétera; entre los periédicos de gran tirada, como France Soir, y los periédicos de tirada relativa- mente més restringida, pero dotados de una autoridad semioficial. Le Monde ocupaba una buena posicién en ambos aspectos: su tirada era lo suficientemente gran- de para que representara un poder desde la éptica de los anunciantes, y estaba suficientemente dotado de capital simbdlico para ser una autoridad. Acumulaba los dos factores del poder en ese campo. Los periédicos de opinién surgieron a finales del siglo xxx, como reaccién contra los periédicos de gran tirada, para el gran piblico, sensacionalistas, que siempre han suscitado la aprensién o la néusea entre los lectores cultos. La eclosién del medio de comunica- cin de masas por antonomasia que es la television es un fenémeno sin precedentes s6lo por su amplitud. 62 Abro aqui un paréntesis: uno de los grandes problemas de los sociélogos consiste en evitar caer en una u otra de dos ilusiones simétricas muy comunes: la de lo «nunca visto» (hay sociélogos a quienes ies encanta, viste mucho, sobre todo en la televisién, anunciar fe- némenos inauditos, revoluciones) y la del esiempre ha sido asf» (que es més propia de los socislogos conser- vadores: «No hay nada nuevo bajo el sol, siempre ha- bré dominadores y dominados, ricos y pobres...»). Es una amenaza que siempre acecha, tanto mas cuanto que las comparaciones entre las diversas épocas resul- tan extremadamente dificiles: sdlo cabe hacer compa- raciones de estructura a estructura, y siempre se corre el peligro de equivocarse y de describir como algo inaudito lo que sélo era banal, por incultura, sencilla- mente. Este es uno de los motivos por los que los pe- riodistas son a veces peligrosos: como no siempre son muy cultos, se asombran de cosas que no tienen nada de extraordinario y permanecen indiferentes ante otras que son absolutamente portentosas... La historia es imprescindible para nosotros, los sociélogos; por desgracia, en muchos émbitos, particularmente en el de la historia de la época reciente, los trabajos son to- davia insuficientes; sobre todo, cuando se trata de fe- némenos nuevos, como el periodismo. UNA FUERZA DE BANALIZACION Volviendo al problema de los efectos de la eclosién de la television, es verdad que la oposicién ha existido, 63 so ‘squoise20 sepequco We ‘s20an e 0 sosorsyjar sezojord sopures® soy ‘Sooypuar sof ‘seisHIe sot oqeo WeAgT] anb se] wos anb ‘seorgquits seuojonjoaar A ‘-soonsyis | -2]20 soueiq so] ap uppeziowesep Bj OUTOS~ sayuap | ne spur sey Spepsrcos wun ap sopeprereur seseg sey ue -10}82 anb sowoponjoasr AeFY “SapeUaUT seMIONNSO SET ‘—seroesuy vlep anb ‘opor auqos ‘sepiqes eX sesoo Bunty -t09 anb ‘opunur [2 opoy B aua!AtOD anb ‘«opterpayay» [ps9 anb oonpoid oyexxe eso soureSuay syuesto1UT anb aquoureonozid oplusy uedey UgIs}as[a: Bf UefoueUy anb seuosied sej anb wis ‘stwaumyear oprpusjaid wxey oj atpeu ond us ‘onb ap Je otoo soueuouay tepuasd -wioo ered seoey aonb Sey anb ozseryso jep owiixe :es0x8 -ted ex]nsox wsyduus vopyz ef epuop se inbe x («ap -aipe usoey oT isorp uanb Sey axdvuais) vozared of anbune ‘epusiard o] apeu anb wis sesoo uaxm20 Feo -08 opuntu [p ua EYOUaNgayy WoD BAIEsgo as onb O82 ap -aid [a opesuad vy eipeu enb ep £ ojrou09 ue ape e epeunsep wa ou ‘pepardoxd woo opueyqey ‘onb ap res -od 2 ‘wroigore ‘ereznyodsep» @ A «xeuLtoyuoo» B IeZH] -ereg 8 seziouaBoutoy @ arepue} ‘TqHOsep ap oqeoe ‘anb wayroojoo Joqej Bf BPO} oqed B BAdT] as Oso Jog 7 srojdaoad pep { ugtsdeosed op sejioforeo sel ep upPuny ue ore{go [> | wrogep og ‘seurajqoxd uvenzejd ou anb soisn3 soy sop | -01 exed seuror soy eioey BIEL es spur ‘oorporred um RoIsngIp ns epuoyxe spur owweng “eysewoUOIUE 10d 21 “uapuaoseruy vues 2 so odutayy 2 ‘eaanyy enb arueuzey -aafiin eyyseoet anb ouysedures un ore opeajos & oves oduran je edo A souorseoea sp yise oun ys oaes {$00 v9 -o1 ze20A010 & BA ou onb ap pepuinges ej eteN es jeNo Te opadsax euioigord un op wien os anbsod wanyl ey ap & [0s [ep Onur e[qey os “erEAPHOD BpIA BL UY “BIO -tepusosent uls sewia[qoid ojos o seutaiqord sgurel 1201 -uejd ou ‘soap ajans as owos ‘«axpeu & TezHjepueose» ow xeqotur op vy spur Cyszvpy-sping ws wsuoTd amp -xa ‘qpratp epand anb of opot zeriao op ey spun ‘sezared -se sns reuH] ap BY SyUt ezuEsTe epuarsid woroeorunUE -09 2p olpeus un anb ooyjqnd je so orjdure syur owtend sugrooajiad vf ¥ ao0u09 as enb Ao] wun sq FeyNSaX Uep -and ojo ep smb sajeanyno & soonyjod soyoey9 soy xem -sSeury aquo ‘epeziouadowoy ‘sezasadse us ‘soisn3 so] sopor wied up}euLoyuE wun eNsruTuMs seons}rejoRr -29 sese op o1pour un Ig ‘sommf epzei ef ap A eueyeut 2] ap saseauey soprerp sof sopor eadutos anb ej enb a1ue8 spur euMar as ‘oypo Sey ap oLTeFpoTeA Je erue ‘yD -ou wun anb tooey apand uprsp.ajar ej ‘ojduuafe zog . SONP9UE a} -uouremnyosqe tos ‘soiiepacaid ap ueozeres ou onbune ‘anib sojo9jo soun sonpoid uprstagqa vj ‘opeMTpIoeNxS airewrear osed ns sod “ugisua;xo ns Jog “eueLodumt ap aoareo (seseur ap vsuaid ej ep uororrede yy sosois -ay sazortrase so] v ouidsuy anb z0x104 Jo Jod eperjosns any eyseod ua vonupuior uoronfoxex vy anb ap sisoigd “it P| opeamquoae vy SUETTEM, Puowsey) equztioLLOy oqte} onb seseur op vsuard vj ‘eye woo epexeduueg ‘iq, -u1a} sjuouremposqe euagord Un ‘[ereUAs ue emINO | ap fe A aenonzed ue oyprase ovuspotred [ep oston <1 ye eawe[d ugistaalas ef ‘OEM ep Jepod ns 104 “(cist opis ey audurais» £ «oysia eu» axjuD orpeur ourunia} un oozajqeisa) pepisuaqut vise woo vounu o1ed los grandes profetas politicos, que trastornan las es- tructuras mentales, es decir que cambian nuestra ma- nera de ver y de pensar. Es el caso, en el ambito de la pintura, de Manet, que eché por tierra una oposicién fundamental, una estructura sobre la que se asentaba toda la ensefianza académica, la oposicién entre lo contemporéneo y lo antiguo. Si un instrumento tan poderoso como la televisin iniciara un giro, por leve que fuera, hacia una revolucién simbélica de esta in- -—dole, les aseguro que no tardarfan en cortarle las alas... Pero resulia que, sin que nadie necesite pedirselo, de- bido al mero efecto de la légica de la competencia y de Jos mecanismos a los que he aludido, la television no hard nunca una cosa asi, Est perfectamente ajustada a les estructuras mentales del ptiblico, Buena muestra de ello es el moralismo de la television, patente en el fendmeno de las maraiones televisivas, que habria que analizar dentro de esta légica. «Con buenos sentimien- tos», decfa Gide, «se hace mala literatura», pero con ellos se «suben los indices de audiencias. Es digno de reflexién el moralismo de los profesionales de la televi- sin: a menudo cfnicos, hablan con un conformismo moral absolutamente asombroso. Nuestros presenta- dores de telediarios, nuestros moderadores de debates, nuestros comentaristas deportivos, se han convertido, sin tener que esforzarse demasiado, en solapados di- rectores espirituales, portavoces de una moral tfpica- mente pequefioburguesa, que dicen «lo que hay que pensar» de lo que ellos Ilaman «los problemas de la so- ciedad», la delincuencia en los barrios periféricos o la violencia en la escuela, Y lo mismo ocurre en el Ambi- 66 to de la literatura y del arte: los programas Hamados li- terarios mds conocidos estén al servicio -y de una for- ma cada vez mas servil- de los valores establecidos, del conformismo y el academicismo, o de los valores del mercado. : Los periodistas -habria que decir el campo perio- Aistico- deben su importancia en el mundo social a que ostentan el monopolio de hecho de los medios de produccién y difusién a gran escala de la infor soacién, mediante los cuales regulan el acceso de los ciudada- nos de a pie, asf como de los demés productores cultu- rales, cientificos, artistas, escritores, a lo que a veces se llama «el espacio piblico», es decir a la difusi6n © eran escala, (Con este monopolio se topa uno, como individu o como miembro de una asociacién, de un colectivo cualquiera, cuando intenta dar una amplia difusién a una informacion.) A pesar de ocupar una posicion inferior, dominada, en Jos campos de produc- cién cultural ejercen na forma realmente insdlita de dominaci6n: son duefios de los medios de expresarse piblicamente, de existir piblicamente, de ser famoso, de alcanzar la notoriedad priblica (lo que, para los poli- icos, y para algunos intelectuales, significa un reto capital). Y gracias a ello gozan (por lo menos los mas poderosos) de una consideracién con frecuencia des- proporcionada en relacién con sus méritos intelectua- les... Y pueden desviar una parte de ese poder de con- sagracién en provecho propio (que los periodistas estén, incluso los mas famosos, en una posicién de in- ferioridad estructural respecto de otros grupos, a los que pueden dominar ocasionalmente, como los inte- 67 6 89 opnueur e ‘sepyyA seiouatrodixa ap sofndes wis souopoig roan nied ‘onb (exaipo19 ‘eBfong ‘uppomisaeu) pro “HS “epla ap sozejar ‘aioys-yvs jo so euStpered ofno 2e Fi (GH ‘conNod osama: ‘cogputara sisrtpue) JBUYar UIs soionpord sazopenoedsefa soy v opuersayjo SRISP A€y ON “SeoHOqUIS souoHonpord sep =p on aiqisod eyjdure spur erouerpne vy zezuvoje ered soisnd “nfuoo [9 Ue Outoo jse Te}D0s pepypeas vj ua oge> v ase soso zeBejey & seojdxe ouodoid as vyuoaou soue soy ap col Selsipovied so{ anb uprosoq0s yj wewauepuny ond ‘ugisisofet ef foorqnd werd [ep soisnl soy jse teULI0y & SOL Hos ‘cupisiaaqe3 ua eYNSe%» MIO UOTDOH ee ‘od (era1go1a ‘seyeamiyno sereqap ‘seo|syfo seaqo ap sauo1oe1 “weafo 40d ‘eayurz onb of opo1 ua ‘ofen But fo woo ug} ~dlepe ‘sopeiuattindop) sajesmaqno souojsusiaid 09 so}anp SEer epeuraorep wun ua ‘owuojuresuod ap sepso8are> -oxd soun sopo: v xouoduy exed offodowour ns opout SP OpeuIULaF9p BUIDISIs un UD SoxzZOsurt ‘sorsandnsaid ouefo uo eqezytin & pemmsyno 49s eypusierd wrusnourD Sots “(totmdo ap & uprarsod ap sezouaiaytp set op pe Sous So] ap UoTS|AeFer wT (uoKUEdo axqH ap sorDedsa soy Sytu) sopntedwos serouzars ap X sosondnsand ap or ‘sexqy] setmgin sey wos enb zorsanp Te seuiea ap ofood “unltlo9 Un U9 a8eq 28 ‘sodute> sputep soy ottto> ‘oonsip “82 859 ¥ 4oXeUI Zak wpED oID¥dsa tN WeIOIO sors ‘SLL oud odureo [9 onb wuinb ou anb 0+ -(sooipouod so « 98 Sopeuey] sooiporied sot e upiquies opuezueoye va po Ported soj annua vrouaradutos vy ap ‘ooripquuts osod anb ozed ‘uossjaapan ef te ‘ojsancins sod “jersedsa opow Sh oumtusut tn 4909} 2p upppuED e & ‘orund oLerD 9p wisayruetu 2s onb) oauymuodse of ap eoSeuap ee ———C“ #® sp e1sedse eun v uorsisz[an e| ap spaey e jeman up! Suauteq 8] tesoaene ered onb pepion so 4) astecorda 98 ap vongiod eum ap osed je sa ‘onmeupuop orana ey 9P upisv00 ¥| sajteputtg wred 0 “eista ap sorta ¢ sop 28 enb upisiasia; vse aiqos sopejoxewroo somuetomtyen SF Sonotudo sey sepor se wuasasdas este oau9pt ‘orue, “St09 50] 9p osad yop £ ‘uoroeojuUt0D 2p sompauL so] ap 1 0d ‘89 anb ‘opeoyszonp ‘operoussagp ‘oppinp opedso ja ua uoistaeyar vf ap oamejax osad jap oyayuio ae CrispoHed opunux jp anb asrera(go exmpog “visie “019 [pp ‘tBseape op [OH spur ‘erauaNoastio eno FF—————: ap “souep Sordioutid sns pepaoos yj ap oxumnftios je 1suoden, wep “=pnio so] ap orunfuod je se89q] ap sexopaoatout seo ond ‘exony anb osourey Anur sod ‘femagna soronpoad un “OqtUIS souojsaudxa v vIouaLaypUr v] vo eroUeDyTUBISUE Bred ‘Uors}s9[01 ¥| ap ugIotrede ef easey soustn, of a0 B[ B xeuapuco & ‘soperuour seuanbse sns uo ‘SepLoore> ‘eldesuoduy aquoureinjosqe of[e ‘wjeoss te18 » soos Shs Uo anu ap ‘Dep $9 ‘ ap ‘s0) audio op ‘swoueutied opour ap oayjqnd ta tovamds =esaier ap zedeo so anb of anb spur z2u9}ar OU fe “ey %P Bowsodstp ue uyise anb wx ‘oper axqos ‘oiog “wana aszep us ‘uoarafe seistpopted soy anb vinsua9 yes “Coustemoopoyurnue pe areisuos erauep "0109 wise @ ‘Hosp sa ‘eonsiporred uoroooqes op eqanid Fase Maltss9 © "pnp urs ‘ainguu0s ‘soonyfod S01 SHO asimiauos eqap ou ‘oaugnd ayeqap fe osza0e | gerauron Jed usalsop os seqy sadn ansas- sajenzo] i i : 4 Se extremas e ideales para satisfacer una necesidad de voyeurismo y de exhibicionismo (como, por lo demés, los concursos televisivos, en los que la gente se desvi- ve por participar, incluso a t{tulo de mero espectador, con tal de conseguir por un instante que la vean). Con todo, no comparto la nostalgia de algunos por la televi- sin pedagégica y paternalista del pasado, pues opino que es tan contraria como el recurso a la espontanei- dad populista y la sumision demagégica 7 los gustos una utilizacién realmente democrética de le comunicacién de masas. ‘UNAS LUCHAS ARBITRADAS POR EL {NDICE DE AUDIENCIA, Por lo tanto, hay que ir mas alla de las apariencias, mis alld de lo que se ve en los platés, e incluso. més alld de la competencia que se da dentro del campo pe- viodfstico, para Negar a la relacién de fuerza entre los diferentes Srganos periodisticos, en la medida en que impone hasta la forma que adoptan las interacciones. Para comprender por qué tenemos hoy en dia tal 0 cual debate cada equis tiempo entre éste 0 aquel perio- dista, hay que tener en cuenta la posicién de los érga- nos de prensa a los que representan esos profesionales en el espacio periodistico y la posicién de estos sefio- res en dichos érganos. De igual modo, para compren- der lo que puede escribir un editorialista de Le Monde y lo que le esta vedado decir, hay que tener siempre presentes esos dos factores. El interesado vivird estos constrefimientos de posicién como prohibiciones 0 70 como conminaciones éticas: «Es incompatible con la tradicién de Le Monde», «Es contrario al espfritu de Le Mondem, «Aqui no se pueden hacer estas cosas», etcé- Todas esas maneras de proceder que se enuncian en forma de preceptos éticos no son mas que manifes- ciones de la estructura del campo a través de una persona que ocupa una posicién determinada en ese espacio Los diferentes protagonistas de un campo elaboran con frecuencia polémicas representaciones ideales de Jos demés agentes con los que compiten: para ellos son objeto de estereotipos, ¢ incluso de insultos (en el es- pacio deportivo, cada actividad elabora unas imagenes estereotipadas de les demés: los jugadores de rugby se refieren a los futbolistas Hlamdndolos «los mancos»). Estas representaciones son a menudo estrategias de lucha que toman nota de la relacién de fuerza y que pretenden transformarla o conservarla. Actualmente, entre los periodistas de prensa escrita, y en particular aquellos que ocupan una posicién dominada dentro de ella porque trabajan en periédicos pequefios y en posi- ciones pequenias, asistimos al desarrollo de un discur- so muy critico respecto a la television. De hecho, esas representaciones ideales son tomas de posicién en las que se expresa esencialmente la que adopta quien las expresa, con formas més 0 menos ne- gativas. Pero, al mismo tiempo, son estrategias que pretenden transformar la posicién, Hoy en dfa, en el medio periodfstico, la lucha en torno a la television es central, y por ello resulta muy dificil estudiar ese obje- to, Buena parte del discurso con pretensiones cientifi- nm €L ‘aiua8[x soueur ooyqnd jap seaneioadxa sey v soy cndnoso Uys asiajsuios ered pepyfoop ns sod orneuoper 9p edjo3 & soperenuo> ‘svistpoplad ap eofayeo epeu “faLg}ep vUN an ‘efousnsasuos oWLOD ‘K -oonss;poLled oduzes Jap o1unfuoo pe asiouoduy e apuan ‘soseons op PoIUDID e| B A sayodap soy e sopeoIpap ‘seist[eUoTDes -"9s sooIpoyied sopeurelj soj ¥ vixsosunomTo vIOYE eIsey ‘ugmeauoyUr e 9p uo'si vpeurunaep vun ‘-oreUp “HORNS OT ap wMovjaadso oJ ap ‘ourstfeuoIoesuas [ap eponbsng vj 2 ouxe soseut je £ owrsyuts zofeur Jo WOO weorpap as anb sefjonbe ap ‘seiopnoduros seuapeo se annua ‘&- upIs}s9[a} vj ap coNoquys osed [ap oyweutaroUr [pp esneo v ‘eh wa eqMsa apreprodunr spur of org “(convipaut opunur fap opeise ja argos souoysnjouca sepioquaied sns ‘uoIseBqsoAut sombpeno JeoRY ap osnjouy soque ‘vsrtyjope ‘ee}Foporpour vf a} “SIX9 CU on vjous|9 EUR ep saropaosod sopeurepoordoy -he sou anb ered 201g9 so out anb of) oruarusou09 ns ue oltisupear resouBord aqeo ommeyzoduur Knut eorydue JoquT BUN Hod O[98 K sepeayidioo Amur ses09 op vyeN 9g “ewrerZord tm ua & soucroesyysaauy ap oxoumur op “euuEse1Op IM Us zaA vj B OpeseG asuEpeG UN se sITDap 9p oqeoe anb of opo} seqosdutoo 4 sresjoard anb wpsqUEL ‘oypipenua we epanb upisayoud ey ap peproyioadsa ef ‘odwion oust je “{ offs tod vpezeaure eynses wiposa vsuaad ¥] ap seistported soy ep uopsod wy -(eonsod vpoeoye wun op ‘oduiep ouspm je ‘wiop of € wisonb HO of & vuorsuetu of ou UOTs|AapaI Bf Is ‘TeNUED ‘ole qHuelep Jes v eBoy] ou ‘eros esuard vy ap seis~port vad soy tod oysendoid 128 ¥ eBay ~ayeqap un ‘ose un— Furst un fs 4 ‘sueuputoiap sa uotstasyay e] ap osed [a ze ‘solue oxniosep ay anb upropuzoxty vy op AeMNo9 UI “SIMON P| Ua) UoIsTA9I91 Bf od sput za epeD opryap Faso (Soiteriodust seurayqoad soy ‘sapetconpo soz ap seu 19? SOT “TeIqey onb Avy enb of ap ofjendey vpuasy eur “SII souvorsaure soy anb of anb ep oypay ya zeppiyo anb Avy Ovodues ‘(eistported jap wysoads> zrouajediuos e Sistsuoo gnb wo asiequngaid enb 4 Bf B opeorpop omawiajdns jap oisedso B enb ap oyoay ja ‘ojdurofa 0d sworstaajon BI uoD uoy “WPPt Us visa esuaid ap owsiportad jap oalsexord Ose00H81 JP SoIUspHAe sorsIpur Aey ‘armed ero (orpeur 2389 axqos pepiaa ey zisep emsord a op uotstas|a1 ¥[ Ue uefeqen anb soy anus remdod 10s 19 “uozex Anu ‘sputep of 10d ‘es0>- xeiedse apand as ou anb woop aramb pens oF -uesuaid soya aonb of ap aisp Suiuonous 2s ¥a199 seu oueno ouang s3 anb oBo;9I008 Bn 8p 2199p ¥ sorsondsip spur omuey upseise seistporiod SOT) Il9 @p o1spdord & aoyp aed eidozd ns aonb of ap BY UpIonedar ef onb spar so ou uoistagi23 ey aagos seo por lo tanto, Jos mas cinicos, los mas indiferentes a cualquier forma de deontologia y, como no podfa ser menos, a cualquier planteamiento politico, tiende a imponer sus «valores», sus preferencias, sus formas de de hablar, su «ideal humano», al conjunto de los tas, Impulsadas por Ja competencia por las s de mercado, las cadenas de television recurren cada vez més a los viejos trucos de los periddicos sen- sacionalistas y dedican el espacio més importante, in- cluso todo el espacio disponible a veces, a la crénica de sucesos y a las noticias deportivas: ocurre cada vez con mayor frecuencia que, al margen de lo que haya podido suceder en el mundo, la portada del telediario esté consagrada a los resultados de la liga de fitbol francesa 0 a tal 0 cual acontecimiento deportivo, pro- gramado para irrumpir en el telediario de las ocho de la tarde, 0 al aspecto mas anecdético y ritualizado de la vida politica (visita de jefes de Estado extranjeros 0 visitas del jefe del Estado al extranjero, elcétera), por no mencionar las catdstrofes naturales, accidentes, incendios...; en pocas palabras, todo lo que puede sus- ‘ar un interés de mera curiosidad y no requiere nin- guna competencia especffica previa, en particular polf- ica. Los sucesos, ya lo he dicho, tienen el efecto de crear un vacio politico, de despolitizar o de reducir la vida del mundo a la anécdota o al cotilleo (que puede ser nacional o planetario, con Ia vida de las estrellas o de las familias reales), al fijar y mantener la atencién en unos acontecimientos carentes de consecuencias politicas, que se dramatizan para «extraer la leccién pertinente» o para transformarlos en «problemas de sociedad»; es entonces cuando, a menudo, se recurre a los filésofos de televisién para que lienen de conteni- do lo insignificante, lo anecdético y lo accidental que artificialmente se ha puesto en primer plano y se ha erigido en acontecimiento: el velo en las escuelas, la agresién a un profesor o cualquier otro «suceso de so- ciedad> ideal para provocar las indignaciones paté- ticas de un Alain Finkielkraut 0 las consideraciones moralizantes de un Comte-Sponville. ¥ Ja misma biis- queda del sensacionalismo y, por lo tanto, del éxito co- mercial puede llevar a seleccionar unos sucesos que, @ merced de las construcciones salvajes de la demagogia {esponténea 0 calculada), son capaces de suscitar un interés inmenso halagando los impulsos y les pasiones mis elementales (con casos como los secuestros de ni- fios y los escdndalos susceptibles de provocar la in- dignacién popular), e incluso conseguir formas de mo- vilizacion puramente sentimentales y caritativas, 0 apasionadamente agresivas y cercanas al linchamiento simbélico, con los asesinatos de nifios 0 los incidentes asociados a grupos estigmatizados. De resultas de lo cual, en Ja actualidad, los perio- distas de la prensa escrita se encuentran ante la si- guiente alternativa: ghay que seguir la direccién del modelo dominante, es decir, hacer unos periédicos que sean casi como periddicos de televisién, 0 acaso hay que acentuar Ja diferencia, optar por una estrategia de diferenciacién del producto? ¢Hay que entrar en la competencia, con el consiguiente peligro de perder en ambos frentes, es decir, de perder el ptiblico asociado a Ia definicion estricta del mensaje cultural, o acentuer LL -suip> ap ops]ases op ‘eistporsad oxo sod operdoo sas ep oypoy Ja) «eidoo» ey anb spur Key ou ‘sesuadurosad sey 2 oniena ug “s[ousMN ouLoD ‘soups seuTeIBoId SOL wos vonpio ap toLquIO oop jy gseanedau o seatrisod ‘souoioues sey ‘owustporred [9 wa “uzise apuodg? “(seH1> ap ‘Sefpuauajou ap BuLI0} we ‘ojdweefe sod ‘epeisagruret) seBojoo sns ap eumse ze] ap Jopeaioe wSey es o8onl ep sear sey @ ayutos es web ‘openuoo jo 10d ‘enb © auianb as seiazouoo sauopiquyo:d seun wpaxésuen amb anb eouy anb ayuoteuruy wopsnf ap sfoadsa vse fo[duiefe 20d ‘ooypuays [9 wa eALI9Sqo 2s an Of ap aTU9T -eamnba [9 ‘cons;porzed osteapm [2 ue ‘exuaNoUa as ot spuiape osog ‘“sodures syutap soy we emo anb of u0o ‘ayuaureomguouis opezedutos ‘peprentoe vy ua upSuer -ed auian osodure ‘saquspasaud ws pepisuayur eun op sauiany ajuaunefnonred $9 [eforsu0s ood yep osed je £ pepyemag zejnonued wo euodury 98 ‘(oun0 [e soqueTD ~19wl0d SUE ‘Ope] UN v SolteTpMIse syUI uOD ‘ONO |> god soueut ‘ope] un zod oye spur ooyqnd un anua sau -opjsodo seursyur se u0o ‘apuoyy 27 & TAL enue ep as anb 2 8 aqusjeatnba ‘erpren3uea ap ome) Jo seaoinq ap one} Ja ane ugqoisodo Bl so ‘axayar 98 One) |e antb of 20d ‘ojduzefa sod) sodureo soy sopor we easasqo as anb ‘«fejarewioo» of © comnd> of annua wapeureye BT ‘oonyod odures ja anb syur zea yet osnpour ‘onosiqayd [pp ‘opeorw [ep upToues vj ¥ opHeuios yIso “epueUT -op ¥| ap eumewe}anp Anut epusdag “eieypore ‘coun -wa7p [o ‘corpus je “einresayy ¥ ep |e ‘seoyuTeTeUE SET ap [ep otto ‘Temyfno agwonposd ap odureo oxjo Job “jena enb seuserxe sezieny sey ap sgur oyonut epuedep :pepue[nopzed vun oven owisiporred jap oduieo [ OL sepepouorstxe souo[o99[9 ua ‘sapett -osiad sooyjuoo ua asionpen @ wea sojgisiaut ezzony op souopejar seun ouigs < ‘soenpeIpuT seiouaLiod -X0 se] 8 ~apaons anb of sopuardutoo ered souodns anb Key anb ored ‘2a appeut enb sasoo ‘ugroeyavsS op vz “Tony Bf Outod ‘ood un vos anb~ sojqisiaut seamjonnso Se] ap sisyipue [op aesed pond as ouigs rensou ered ‘soared aut ‘aqtaroyns of ovtp ay ‘sistpgue jap sezoueur ~rod soj wo auttiojour & Son on sEpUUIS eayretUorye Bun ajue exuanous es apuopy 7] “oypou BI ap sexoy SIE ¥ ows}roiose Jo aeBepar A guns wud ue opeyn £ opr -BUL O[ Wed sosfurordurod soy TeINUINZe ¥ eonpuos anb foutarpite ap seorpuy soy ap sBjouesyxo szI woo opezuOd “FA SouBUI 0 SyUE OsTUIOIeuIOD uN we ‘onssarse OsN|OUE ‘squedisueur owstisiose ep vorjjod eun ep ‘orusurep dpa Anu ‘opesed ey ‘oz ue epryreatioa “dag ey per “hyjno eueped yf JS¥ ‘SeloUeUT se] sepor ap sopeioxiep uyieqeoe onb Je us cuazte) un ue asiajour ered pep yioedse ns sepred e enSpue e| e sopedeyp spur per -hy[no ug}oonpoid ep soueaig so] e eas]y [exoue8 eFOUOP -U01 B[ onb osuarg (‘eqersuosu Ja ue avfop areyoud opuntr j2 opor anb sesoo ap eyous|oues reutos z eBiqqo anbiod so ‘osorpsey ore un eynsor auduiays oF0] -91908 ]2 Ig “seyejoos seuo|Doa[9 sapuead szj aovy arpeu ‘pepyear ua ‘anb searasqo jenuiqey sq) “o1wourerp ~epsen wedoosa ou ‘«ejouarpne ap saorpuy so ep pepypel -WaUUr kf ap seumoya ‘sarqesuodsas soy ‘oI[9 ap soma} -st0o as us ‘onb osueid ‘souojsearasqo spur op jentoe opeise [2 Ug ‘oons|porad odures jap onuep opeqo!s -ue epanb enb odureogns ‘ongstisqer odureo oxdord jap onuep voimed os upiquiey vuraiqo.d pe cemuazeHEp BL piracién»), pero se trata de un indicio raro, poco visi- ble y ambiguo. ‘La INFLUENCIA DE LA TELEVISION El universo del periodismo es un campo sometido a los constrefiimientos del campo econémico a través de los indices de audiencia. Y este campo tan heteré- nomo, tan tremendamente sometido a las imposicio- nes comerciales, se impone a su vez sobre todos los demés campos, en tanto que estructura, Este efecto es- tructural, objetivo, andénimo, invisible, nada tiene que ver con lo que se ve directamente, con lo que se suele denunciar, es decir, con la intervencién de Fulano o de Mengano... Uno no puede, no debe, limitarse a denun- ciar a los responsables. Por ejemplo, Karl Kraus, el gran satirico vienés, atacaba con mucha violencia al equivalente de lo que seria hoy el director de Le Nouvel Observateur: se pasaba la vida denunciando su confor- mismo cultural destructor de Ja cultura, su complacen- cia hacia escritores menores 0 deleznables, el despres- tigio que hacfa recaer sobre las ideas pacifistas al profesarlas hipécritamente... Del mismo modo, de for- _ma muy general, las criticas se dirigen contra perso- nas. Ahora bien, cuando se hace sociologia, se aprende que los hombres y las mujeres tienen su responsabili- dad, pero que estan mayormente definidos y definidas en sus posibilidades e imposibilidades por la estructu- ra en la que estén colocados y por la posicién que ocu- pan en ella, Por lo tanto, no hay que limitarse y darse 78 ated por satisfecho con la polémica contra determinado pe- riodista, filésofo o fildsofo periodista... Cada cual tiene sus cabezas de turco. A veces también yo caigo en ello: Bernard-Henry Lévy se ha convertido en una especie de simbolo del escritor periodista 0 del filésofo perio- dista. Pero no es digno de un socidlogo hablar de Ber- nard-Henry Lévy... Hay que tener en cuenta que no es més que una especie de epifenémeno de una estructti- ra, que es, come un electrén, la expresién de un cam- po. Nada se comprende si no se comprende el campo que lo produce y que le confiere su reducida fuerza. Esto es importante para quitarle dramatismo al anélisis y orientar racionalmente la accién. Tengo la conviccién, en efecto (y el hecho de presentarlos en ‘una cadena de television lo demuestra), de que anéllisis de este tipo pueden contribuir, en cierta medida, a cambiar jas cosas. Todas las ciencias tienen esta pre- tensién. Auguste Comte decia: «Ciencia y, de ahf, pre- vision, previsién y de ahf, accién.» La ciencia social tiene derecho a esta ambicién, exactamente igual que cualquier otra. Cuando describe un espacio como el petiodismo y establece en él desde el principio pulsio- nes, sentimientos, pasiones, pasiones y pulsiones que se subliman a través de la labor de anilisis, el socidlo- go aspira a que st obra sea eficaz. Por ejemplo, al elé= var la conciencia de la existencia de Jos mecanismos puede contribuir a conferir un poco de libertad a las personas manipuladas por ellos, tanto si son periodis- tas como telespectadores. Creo ~entre paréntesis~ que Jos periodistas, que tal vez se sientan aludidos, como suele decirse, si escuchan bien lo que digo Iegarén a la 19 1g empno ugronpord ap sodureo soy sopor azq -o8 esad ‘oonssporsed odureo jap oxmfuros ap osad jap spavn B ‘opour OUISHU [ap ‘A “UOISTs9TO1 Bf ap seUTETG oad soy setioduxy opuefap wea as ‘a1uaureupemed ‘nb ‘seaspported soy argos 4 ‘«sound» spur soy osnjpuy ‘so ~Ipgyiad soj azqos oaxafa as ‘ourstpoyted Jo azqos e1s9 ep osad Jap spawn e ‘€ “ugisisajay ej aiqos sorefs as epou -090 & ap osad jo ‘ejouarpne ap ssoipuy soy ap ugrsazd BL ap SpABI] Y ‘SOszOARIIN spuNap so] axqos UOIDIZ0D 01 ~ejparo wun suodwy perszeut09 ¥oiB9| e 10d opeurwiop SYUI ZA ¥peo odures un ‘seuqured seno ug ‘sodums syurep soy auqos ‘odures enb ower uo ‘emjoe oonsypout -ad odureo 1g “sodueo so] sopos tuo soispeambs omuour -BINfosqe soonpUIsIs|s soID9J9 SoUN sua UDIOI209 BIS9 X ‘odures Jap sezzany svj 10d sopeiadns zaa nse ‘eu -2p8 ap JOIaNp Jeno © |e} ap ‘eisiporred jonbe o a1s9 ap ou & ‘oonsspopred odures yep Jemionnse ugia1e09 I B sopplawos uyjse jeans Upponposd ep sodures So] Sopoy ‘sm=wyenjoe ‘enb ‘oye o[ 0d ‘osuetg “(uotettos of enb e souorsemdyueur se ap v9 -woyouOD sgwn erezAny & oplony spur wxoNy Is) oogHA [2p upiquie: amuasord ueypod sesuaduoze sayey, ‘semi -onniso sese Uo ‘susuadutosax owed sse ‘sozrongar £ sos rode wrexuooue enb opresecsu wpies ‘pezour ugtoedno saad e[ outoo vsoo eum Ems ererpnd onb exed x “eT Jod asozaquy as enre8 ef anb uesey onb 'sousyuesour soun wa ‘semjonmse seu ua wseg as IS ZeaYo So OI9s Te1out ef anb 9s ‘oBo[g{o0s anb oye wy “jesowr op ous ~nux ¥quy 8s ‘ouIsTUPD ep opesd oye um sod wzLI}DeIe9 as enb osteamun aise ug ‘siqysod wyreynsaz soprejoru0o 9p o1sodoad ja u09 ejtisiasuoe uptooe wun ‘salue!osu0o 08 UBIOIAJOA 98 JeIONN ef ap souooBUE se[ wepUdzue anb sepeinyonsyso soussyuedeur sof 1s anb sajuwialgo v 92 -eITU] aur ‘ouuspunsad ns K ouispuTULIE}ap ns OoT9!208 Je wauodo ardurays sauamb v org ‘ola ap aiusiosu0o fos & ‘oursidom je we ously] ap oxmouy -(esouoiseiny “om svisendns se] sepo} anb zeoye spur oqusureyuyur ¥yI9S onb oO] ‘seuoTerEDep ses9 woRposdar eB oUIOD 388 ‘SeqoyoueXx ssuoIerepep sns -ep spawn e A sod Sop}ouos soonyod sexepyf sof v ~eouarpne ap soorp “Uy SO] Ua opuestiod- seyauy v asxeSou e1ed opsanoe ap uvduod as seistported sot anb ~teyos o- remount aq -Isod so ‘sour ap somsenas us ‘ojduiafa sod ‘seuranss soUOPENIIS Us S90 Be Usdey OWLOD [e}) BIUAIEdwOD BI aezypemau ap oysodord ja uoo ‘ugiouzreou0s ven Us swooquiasep apand soyoydxe A soyueprsa spur wea “JehA as souIsHtreoUT soysa anb sade ap OYDDY [2 ‘ses -09 Se WeuoFouNY owHOD sa yse onb pepsr sa js “enTIND plep as atpeu ‘syuuap of sod ‘anb of ep 034 10ppedu09 un ¥ IwoLep rpuszeud ap oysay orU! ja sod eso12 “Hed aqusumpewianse uopoeutiojuy eun re3jnagp epond as anb sey anb vy so anb ‘eaneunosuy vjonumad ej 20d vzautes yy voonord anb ey so anb ‘ejouean ye eooaord anb ef so anb ‘erouaseduioo ey wequatzo enb sapemonn “S® sojoaya soun ap oyred ua wesw soougzeut soio3ja So] 1g "vfouaiaduto9 ¥| ap sor9aja soy ap sounsye sezyfe11 “new ueppuued onb soorporred anus sezuvye to 22s ~uad aqua oussypouied Jap omuap ‘oysay aq ‘oprpnye st, anb so] z sourstuessur soy seuruop exed peizaqi{ ap sor -ustUNTIsUT soun ap opuejop Ao1s9 sof oqus op requee ueremb ou onb oxed ‘uasmiut anb sesoo zeoydxs [2 ‘enb ap -oradsa anb oj se osa sousur oj sod~ ugysnjau09 En un ntimero de Actes de fa recherche en sciences sociales que dedicamos al periodismo, hay un precioso artfculo de Remi Lenoir que muestra cémo, en el uni- verso judicial, un determinado ntimero de magistrados justicieros, que no siempre son los més respetables desde el punto de vista de las normas internas del campo juridico, han podido utilizar la televisién para cambiar la relacién de fuerzas dentro de su campo y saltarse las jerarquias internas. Lo cual puede estar muy bien en algunos casos, pero también puede poner en peligro un estado, dificilmente adquirido, de la ra- cionalidad colective; 0, con mayor precisién, poner en tela de juicio unos logros asegurados y garantizados por la autonomfa de un universo jurfdico capaz de oponer su légica propia a Jas intuiciones del sentido de la justicia, del sentido comin jurfdico, con frecuencia victimas de las apariencias o de las pasiones. Uno tie- ne la sensaci6n de que la presin de los periodistas, tanto cuando expresan sus visiones 0 sus valores pro- pios como cuando pretenden, con total buena fe, eri- girse en portavoces de «la emocién popular» o de da opinién publica», orienta a veces poderosamente la la- bor de los jueces. Hay quien ha hablado de una verda- dera transferencia del poder de juzgar. Incluso podria encontrarse equivalente en el universo cientifico, don- de, como se ve en los «casos» analizados por Patrick Champagne, a veces la légica de la demagogia —la de los indices de audiencia- ocupa el lugar de la légica de Ja critica interna. ~~ Todo to dicho puede parecer muy abstracto; voy a repetirlo con mayor sencillez. En cada uno de los cam- 82 sete pos, en el universitario, en el de los historiadores, etcé- tera, hay dominadores y dominados segits los valores inteos del campo. Un ebuen historiador» es alguien de quien los buenos historiadores dicen que es un buen historiador. La cosa funciona necesariamente de forma circular: Pero la heteronomfa empieza cuando alguien que no es matemético puede intervenir para dar su parecer sobre los mateméticos, cuando alguien que no esté reconocido como histor‘ador (tn historia- dor de televisi6n, por ejemplo) puede dar su parecer sobre los historiadores, y ser escuchado. Con la «auto- ridad» que le confiere la television, el sefior Cavada nos dice que el mayor filésofo francés es el sefior X. éLe cabe a alguien en la cabeza que se pueda resolver una polémica entre dos matematicos, dos bidlogos o dos fisicos mediante un referéndum, o mediante un debate entre dos interlocutores escogidos por el sefior Cavada? Pero los medios de comunicacién pontifican sin cesar. A los semanarios les encanta: hacer el balan- ce de la década, designar los diez grandes «intelectua- les» de la década, de la quincena, de la semana, los « [> exp ua Aoy exiuenoue as anb us opeiso je “epnp uls ‘op -mMaLNuoo ey ‘sepeMo Wo teo"gnd op sapeprrqisod Se] 2xqos ‘sex0H}pe So] ap spaBn ¥ K sax0IIps soy a1qos uenjoe ‘eiuea BI ap spavn ¥ sorqy soy ap sezue ap 01 “9 Te wadnquau0D anb ‘sex0199] ‘saxopeioadsa ‘soruaso ueyseoau sapemyno saxoyonposd sot anb us eprpaut B{ ua ‘osod ns uaue!; ‘por & asad ‘ond ‘souvjord sor ¥ xeydue uopend enbiod w8ny sound we ‘seiopezeu -oure AnuI uBIMMsax saroLoIXe soUOLUAAIOTUt seISeL “eeuaque op opsedsa» un asopuyezs STOUT PIpaUT Ins}xe UOIStAaIay ap safeMIoo}oIUT Sosa © anfunted anb wes ep ugzer spur uoweN ou opnusur ¥ anb £ sasiporred sopenisafaun soy v aezi{iiout wap end ojgs onb sareqap soun ajonponut e o sojzmoaparur SO] ap saox1e sol ep ugHseno ¥] ausuesIpoted seat sued @ seisrpozred soy v ‘ojdurala sod “easy] ‘oonsypout -ed opunut jap (sepuarduioo op poy] Knut) feimonnso squvisuos eum so onb ‘ouisyenoajaiumUE Ly “seIs{port ad sofemioojarur soy sokns waoey aiuourereypaururt arb sewaiqord opueaiue(d uetaarermy uoiqurey sospgnied SO] Og ‘sauojoesopeA sey ap winIoNNSe ef ZOYIpou 2p aexen vred ‘sqrmosip ayrourelgnnosrpuy sojea un 8 4 opnnostpuy Joyea un 8 yep so Kigq Hwop-prewsg ® & ssnenig-1A97 apni e “esoperuard ap seisipy svse 9p erembyeno wa ‘Jaaru owsyur un v toued us upiqurer © ‘sepmppur isa wepaqap o ueppod onb seuosied 8 AMNppxo We o “(soogpoadse sopra soun uNZes) sep “Wppxo zepanb ueyieqap o weprpod anb seuosiad ¥ amnI> “Uy ue ‘o[duwiafe sod ‘eystsuoo serustti0s syut serSayen “$2 SEI 9p PUN “UOIONABEsUOD ap ‘apod ap sowwoumiNs LA COLABORACION Pero las fuerzas y las manipulaciones periodisticas también pueden actuar, de forma més sutil, mediante Ja légica del caballo de Troya, es decir, introduciendo en los universos auténomos productores heterénomos que, con el apoyo de las fuerzas externas, recibiran a consagracién que no pueden recibir de sus cole- gas. Estos escritores vara no escritores, filésofos para no filésofos, etcétera, gozardn de un favor televisivo, de un peso periodistico, desproporcionado en relacién con su peso especifico en su universo especifico, Es un hecho: cada vez més, en determinadas diseiplinas, in- cluso las comisiones del CNRS (Centro Nacional de Investigaciones Cientfficas) tienen en cuenta la consa- gracién a través de los medios de comunicaci6n. Cuan- do tal 0 cual productor de programas de television 0 de radio invita a un investigador, le confiere una forma de reconocimiento que, hasia ahora, significaba mas bien una degradaci6n, Hace apenas treinta afios, Ray- mond Aron suscitaba profundas dudas respecto a sus capacidades, poco discutibles, de universitario porque estaba vinculado a los medios de comunicacién en tanto que periodista de Le Figaro. Actualmente, el cambio de Ja relacién de fuerzas entre los campos es de tal magnitud, que, cada vez més, los criterios de valoracién externos -haber pasado por el programa de Pivot, Ia consagracién en Jas revistas, las fotogra- fias~ se imponen en contra del juicio de los colegas Habria que aportar ejemplos sacados del universo mas puro, el universo cientifico de las ciencias basadas en 86 el cAlculo y la experimentacién (en el universo de las ciencias sociales resultarfa complicado, porque los so- cidlogos hablan del mundo social, en el que todo el mundo se juega algo y tiene intereses, de modo que cada cual tiene sus buenos y sus malos sociélogos por razones que nada tienen que ver con la sociologia). En él caso de disciplinas aparentemente més independien- tes, como la historia o la antropologia, o la biologia y la fisica, el arbitraje medidtico se vuelve cada vez rms importante en la medida en que la consecucién de cré- ditos puede depender de una notoriedad respecto a la cual no se sabe muy bien cuanto debe a la consagra- cién mediatica y cudnto a la consideracién entre los colegas. Puede parecer que digo cosas exageradas, pero, lamentablemente, podria multiplicar los ejem- plos de intrusién de poderes medidticos, es decir, eco- némicos mediatizados por los medios de comunica- cién, en el universo de la ciencia mas pura. Por este motivo, la cuestién de saber si uno debe hablar o no por television es absolutamente capital, y me gustarfa que la comunidad cientifica se preocupara en serio de ella. Serfa importante, en efecto, que la toma de con- ciencia de todos los mecanismos que he descrito lleva- ra a unos intentos colectivos para proteger la autono- mia, que es la condicién del progreso cientifico, contra el dominio creciente de la televisi6n. Para que la imposicién del dominio de los medios de comunicacién pueda ejercerse sobre universos co- mo el cientifico, tiene que encontrar complicidades en el campo considerado. Una complicidad que la socio: logia permite comprender. Los periodistas observan 87 68 B wiquiose as ajUe8 ey ‘ooY;UDID Opronsesap o1apep “104 UN We O Opisnoe O1epepreA UN Ud IOquTOSSp EP -end onb ooypusr ereqap oxspepzaa un seyjouresap ap Uy B oprereajos wxed sorpauz soy ua & oprenoesep [2p ouazza} [9 Ue prance ap yaatu oie un tous; onb Avpy ‘oprence ep sowisuod ered (sayuepodur seopoisty @ swoq193} souorsdo seun eqeaydus anb op) ttonpon “UT B SOfTOA[OA WoO BquIseg “zaueG ap so_reserdwa so + epezijeue ugiseiqod e| ap operedas Biqey dnb & opens ~esoiduis [ep LOITUYep eno opewto} esqey anb wynsoy, PUpIAA ap vA our wamMBpe uy Jog joonspeg!» gsued «paisn anb opeynsar ourstur 9 ‘souaw op “nur tu ‘opytaiqo ay ou X opertesardura [a argos [oon -sypuise sisyue ep oporgur tm ep wren 2s] serouspuod -sa1109 Se] ap Sisi[EUE Ns oYDoYaX ay ‘eBo[09 optioND: :90IP out “euayE ug ‘saxopeHOIsTY sefo[00 stm ap {OWN GoD OIpeT FT We IENosTp 990} aut Bp UA “soporsUE woo ‘svortog! HOD ‘sooyMUsS soIOUMASUT 2 syUEE OD oxed ‘eitaxyua os ‘estes ep ojueruroouGe uoo oxed ‘os “nPPUT aequIOD as ‘eoNLO as “eBznf as oS BL JeND ef 2p oxusp [Yx8Ur ap 22103 ap ayedsa eum amsuos onb Sey epwouome vy 1e\sinbuos exeg (“UDISTAI[E BUS ‘Ip iioo argnospp ¥ soysandsip saropetrorsty B £ soZ019}003 & wausnoue onb vf ‘sepetsn upp aur ‘raoey ap erigey of ou gnb sod 4 ‘sasepp ouxrep apusiard osnjour asgortog doyes Je A ‘els uo onredxe um sos aaxo opunur [a opay, exeySN NS BIS us sour opunut [> opor ‘efovssap 4od ‘o1ed se exepjoa as exBoj01008 B onb vyias oyens TW) ‘weiuasead soy soy anb orapuaqnosap ja 1eBny ns we oYpey zequy ueLIpod onb sorjenbe v ‘soxopyaduios Sns @ sequey[> sore owoo usueN. sazojonpoid soy 88 anb |p us odureo un so ‘ojduiefa sod ‘seonpuraqeur se] 2p [9 ‘oulougme Antu odures un ‘owougme sod rapes ~ua en Aey onb of zofaux zeoy{dxa anb oBuay o1g sreoqelod ¥ aIuiaIs as epeutjour spur “(Coy 2189 UgiquIer eque[eamba oknd ‘ouxy op sejarow op some ‘aque apne[d owod) feroronu0d of eezte vf spur oluend ‘Dap so ‘seLteiay] ajusUteIdord seonogad sns ua so eurougraray spur otEND ‘aTtTOUTESIOAUT ‘2 “ISISOr 8 vis epeUrpUr sput ‘oogjoodse endeo wa so wou spur ‘orues of 10d seBojo9 sns ap ajuod vy aqioar o;rorut “Pouose1 spur opens anb spep opand as ‘so¥ser sop ~weu8 ¥y ‘sojqettea ap opeuruorap oxourpu un op amued ¥ ‘ono Jod ou £ oduea um tod woxeido sazorti0so soun ‘orarou0o ojwourOUL UN Ue ‘nb Jod repuosdwios op vy “8H 9g ‘siuoureanoodsonar sejuano Jesed £ ou upd © eIsuo[seIOgeIOD any UgINb sTO9p uo ajsIsUOD OU sisyppue osojoaxd 8189 ap oraiqo Ty “ugIoedno vy ater “Rp spouey operon] odureo Jo auqos ondeg eiestn ap olmopize un euayuOD anb oxsuM un ‘sapoI008 svouaI9s ua ayosar{204 Wf ap saloy ua ‘reoygnd ap sourequoy “aqttaUut ~epeioqyfep eiqujed ej ovjdurg “eroqujoo uginb zopuerd “Woo ap ‘opowt o179[9 ua seen onb kepy “sesnea sms oO settozex sns xepuaiduioo ap re12N ‘Opor auqos ‘é eouEp ~uedap e1s2 op wou xeuI0} onb key “sooypuoro soy < seispie so} ‘sazoyps0s9 so] ep watialgns epaiouome ef 31 ~uaurviias Knut epnp ue Joued onb o;pourar sgur eponb 3[ Ou om & ‘sexopexso}e onteiseq ‘souOTeIEPDOp sis op oud} 8 i ‘eBejar so] as enb [e oplajo [a enuOD opueiso} ord ‘uproenaur eun opueSipuaur ‘eyasar vun opueifoy{ Os “ug!oeoTUNUOD ap soIpaur so] B BIAIIED vf ¥ Lopnoe SoLmeszeartm soy anb ugrsowsHes uvx3 Yoo opnueut ev veces al ver que, en la television, los historiadores no siempre estén de acuerdo, No comprende que, a me- nudo, estas discusiones enfrentan a personas que nada tienen en comtin y que no deberfan hablar juntas (es un poco como si se juntara ~a los malos periodistas les encanta~ a un astrénomo y a un astrélogo, a un quimi- co y aun alquimista, a un socidlogo de la religion y a un jefe de secta, etcétera). Como decfa, tenemos, con las opciones de los eseri- tores franceses durante la ocupacién, una aplicacion particular de lo que amo la ley de Jdanov: cuanto més aut6nomo y més rico en capital especifico sea un productor cultural, y més exclusivamente orientado esté hacia ese mercado restringido en el que como clientes s6lo se tiene a los propios competidores, més inclinado se sentiré a la resistencia. Por el contrario, cuanto més destine sus productos al mercado de la gran produccién (como los ensayistas, los escritores periodistas, los novelistas conformistas), més tenden- cia mostra a colaborar con los poderes externos, Es- tado, Iglesia, Partido, y, hoy en dia, periodismo y tele- vision, a someterse a sus requerimientos 0 a sus exigencias, Se trata de una ley muy general que tiene plena vi gencia. Me objetarin que colaborar con los medios de comunicacién no es, ni mucho menos, lo mismo que colaborar con el enemigo nazi. Es indudable, y no con- deno a priori, por descontado, ninguna forma de cola- boracién con los periddicos, la radio o Ja televisin. Pero desde el punto de vista de los factores que incli- nan a la colaboracién, entendida como sometimiento 90 sin condiciones a unas coerciones destructoras de las normas de los campos auiténomos, la correspondencia es asombrosa. Si los campos cientificos, politicos, lite- rarios, estén amenazados por el dominio de los medios de comunicacién, es porque dentro de ellos hay perso- nas heter6nomas, poco consagradas desde el punto de vista de los valores especificos del campo, o, emplean do un lenguaje corriente, porque hay «fracasadoss, 0 que estan a punto de serlo, interesados en Ia heterono- mia, en buscar en el exterior unas consagraciones (ré- pidas, precoces, prematuras y efimeras) que no han conseguido dentro del campo y que, ademés, estaran muy bien vistos por los periodistas porque no los te- men (a diferencia de los autores més auténomos, a los que sf temen) y saben que estan dispuestos a someter- se a sus exigencias. Si me parece imprescindible com- batir a los intelectuales heterdnomos, es porque son el caballo de Troya a través del cual la heteronomta, es decir, las leyes del mercado, de la economia, se intro- duce en el campo. Voy a pasar rapidamente al ejemplo de la politica. El campo politico en sf tiene cierta autonomfa. Por ejemplo, el Parlamento es una especie de ruedo dentro del cual van a solventarse, mediante el lenguaje y el ‘voto, segtin unas reglas determinadas, cierto ndmero de cuestiones entre personas que supuestamente ex. presan intereses divergentes o incluso antagénicos, La televisién produce en este campo unos efectos andlo- gos a los que produce en los dems campos, y en parti- cular en el juridico: pone en tela de juicio los derechos de la autonomfa. Para demostrarlo, contaré brevemen- OL £6 ~ernBoid epiqey es epnp Uys ‘saouoIe opnsne uaIaIq “RY SeSeUT op UpToLDTUINUIOD op soxpaur so] 1g “eisod ap Joge] NS Hod opeis|iibtio wqey anb of soporv zeBoyp seoey iod opednsosid epi ns por Anise “Sspen0ur So] ap tmutos [> vied o[q/Syjoiutur wnsaey wen wa soo ~od soun ered aquiose enb ‘ome OSEFIOS9 30y1I089 jap ouster opoquys Je so onb ‘sunepjeyy ‘ojduefo 10g “wrx OfBis [9 @psep sesopesued so] sopo} ‘aquourepezieoua seoea e ‘opertarjue wey 2s vwoigord a1s9 uoD ‘omsn “Te [2 { ourspiaiose [2 anua sauorejar set ap ugnsano BI eugos seaqejed seum eroye wna ereIsNs apy Varivs 20 Wasad A VaVMING Aa ONDANAC, ‘ugioefndyucur 2p somreumusuy seiofeur sns opuarayo wentpuos anb je & xs0apueisus v opingizitios wey onb jonbe ap ey “SIDBT UOPUBAIO UY Bl eyEUTesopOUDIUAs opueUapLOD £ Of! PP we O18 jo opuajuod “eisqueumy euE vsouRIOy ep ‘pepisonuita ep ejoame wun ep spndsop asreroyouaq 9p Peplundes vf ueusn sepeno soy “es=7010 ‘sorerpapoL So] Sopot ap oztaywcd Je peparoes eI wiseq ojopugiidax ‘eperiod ¥] a[opusorpep opearo uey vj anb sorpeur soid -02d soy wa0qp owios “1 “UL sp soroinfosd soxjsonq.») 1382po ap ‘reSznf ap pertoqy] P[ e198 vB aefep onb Aey on “(Jestearun oeigns Jop PORHO B] Yoo -vjousIpne ap ssompuy soy ap <- soapuos SOI 9p PORE BI UvsyRUSpE anb ‘sojena sou ap sei “sHtesuta so} 2p ei quy ou 40d ‘so8ojp100s sopempuxioiap tod sopepunsas ‘sooquyo sgut souresjoytqnd soy K saquer “une so] ap oWLoaey o1WeUMBLe [> So) ooMpIDOUIap Sem epeu ey ou anb apusieud vjousipne ap soo “PUY 80] sp OuIax Je epuayep anb ayus wy anbrod “efop ered wan soareg “eouioutsp ef ap aiquiou ue efotieIp “RE 9p SeOIpuy So] Bajo reyON] aqep as { apand ag restearun OI ® 052098 ep seuoIoIpuod sy ap upYoBZHEsIaaTUN ey wed zefeqen enb Lexy ~sapeoiputs souojerose ze019 8P ‘soysasep soydozd soy tepuojap ep & rpuaadizios ap ‘s2K9] se 1epuaidutos ap ugoisodsip ue reso vied ‘ou “PPepny wang un ses exed solqupurosardumy sorpour sop 2p souedsip ue ours sopefeqen tang un ses zapod wired Teque A sIquose ‘t=] Jaqes ue squsuMPOFE ays{st09 OW UoPonNIsUE Bf ep oansigo jo anb weap ‘xux Ofsis 10T ceaotrerue seuySyd se] uo ajgisoooe spt uoissaA wun opep ay and so ap seuioi soy vp sured soseur vj ‘von} £ erupons SPU CULIOS 3p roasandxe aiqer{ BS optiop ‘Seppjoes sazusios ta ayoteyses vy 2p Sei tap opzaygnd ‘ones a3so jnbe slonposdas jpn oproazed ey ay “T vf ssorsondo seroma sop so] op ounsurW we J989 UIs oyfa A “samwecoyp Anur ojueurpUaWLOWRY sosiaartn soso up soprared Anux sorseye soun say £ sopfe wo onp -oxd 9s anb of aoey 3s anb of v eys9Fe ‘sodure soqwat -oH{p so] 9p oxUsp wzIoNy ep souOo}eTar se[ eueUTEP -rmyoad soueur 0 spar vay}pour ‘opeosauL [ap $2U0]95909 sey rod opeurmop za ns & ‘odutes o1so euodwur onb jex -monnsa ug{a120o ef OWL seUytEXS op ‘sand ‘EIEN ag “ootfito!D Jo ‘OonSpre [9 ‘oVTesOyY fe ‘oorpymnf yo :[e2 =nyno up}onpord ap soduzeo saquaragtp $0} 23408 ‘SOT? ap spaun v aured uo X ‘oBony & “(seisiponied sapenioe]o30 soy &) svjsiporiod soy argos 78np Janud ua “uaarale (52 suejounue so] ap 4 sax010e] So] ep) opeorour fap sepuee 9 sel @ OpHeUlos syut 704 epeo oopsyporred odures tun ap soussitévaous soy anb erouenyguy Bap |? OWLS ~<12p -od ojzena» owe ouisipoyied Jap une souDUT &- «se] -sqporiad soj 2p sepod> jap ewan je mnbe BEN 2s ON s;OWSIGOTaAd TAC VIONAQTANI V1 ilusién de lo nunca visto y la ilusién del siempre es asf. La influencia que el campo periodistico y, a través de él, la légica del mercado ejercen sobre los campos cultural, incluso los més auténomos, no de produce constituye en modo alguno una novedad radical: se po- dia establecer sin dificultad, con textos de escritores del siglo pasado, un cuadro absolutamente realista de los efectos mds generales que produce dentro de estos, universos protegidos.' Pero hay que guardarse de igno- rar la especificidad de la situacién actual, que, més alla de los encuentros resultantes del efecto de las homolo- gfas, presenta caracterfsticas relativamente sin prece- dentes: los efectos que el desarrollo de la televisién pro- duce en el campo periodistico y, a través de él, en todos Jos demés campos de produccién cultural, son incom- parablemente més importantes, en intensidad y ampli- tud, que los que provocé la aparicién de la literatura in- dustrial, con la gran prensa y el folletin, la cual suscité Para convencerse de lo que digo, se puede leer, por ej de Janeane Goulroty Dn Oser Ge de lates erase bokdmes (Paris, Minerve, 1992), donde aparecen abundantisimos jemplos de las observaciones y las calificaciones constitutivas de la sociologia esponténea del medio literario que producen los escrito- res, aunque sin tener, ni mucho menos, la exclusiva, particularmente fen sus esfuerzos para objetivar a sus adversarios o al conjunto de gue les disgusta en ef mundo literario (vase Jean-Marie Goulemot y Daniel Oster, Gens de letres, éerivains et bohemes, Paris, Minerve, 1992), Pero Ja intuicién de las homologias también puede leer, entre ls tineas de un andlisis del funcionamiento del campo literario en el siglo pasado, una descripcién de sus funcionamientos ocultos en Ia actualidad (como ha hecho Philippe Murray: «Des régles de Vart aux coutlisses de sa misdre», Art Press, 186, junio de 1993, pags. 55-67) 102 entre los escritores aquellas reacciones de indignacién 0 de sublevacién de las que han salido, segin Raymond Williams, Jas definiciones modernas de «cultura». El campo periodistico hace recaer sobre los dife- rentes campos de produccién cultural un conjunto de efectos que van ligados, en su forma y su eficacia, a su estructura propia, es decir, a la distribucién de los di- ferentes peridicos y periodistas segtin su autonomfa en relacién con las fuerzas externas, las del mercado de los lectores y las del mercado de Jos anunciantes. El grado de autonomfa de un medio de comunicacién se mide, sin duda, por la parte de sus ingresos que pro- viene de la publicidad o de la ayuda del Estado (en for- ma de publicidad o de subvenciones), asf como por el grado de concentracién de los anunciantes. Por Io que al grado de autonomia del periodista particular se re- fiere, depende, en primer lugar, del grado de concen- tracién de la prensa (que, al reducir el néimero de em- presarios potenciales, incrementa Ja inseguridad del empleo); en segundo lugar, de la posicién de su perié- dico en el espacio de los periédicos, es decir, més 0 menos cerca del polo «intelectual» o del polo «comer- cial»; en tercer lugar, de su posicién en el periddico 0 el medio de comunicacién (redactor fijo o colaborador a tanto la linea, etcétera), que determina las diferentes garantias estatutarias (que van ligadas a la notoriedad) de las que dispone y también su sueldo (factor menos vulnerable por las formas cambiantes de las relaciones piiblicas y menos dependiente que las tareas mercena- rias, para ganarse el pan, a través de las cuales se ejer- ce el dominio de los que mandan); y por tiltimo, de su 103 8 sce 11s S80 646) SCENT OD PE I 9 ap HUH "Peon io vom vn =P aT Wo -soq 2p Ssexmooy ep saaioyp seoSayeo sen 09 upTDE|AE NS a sem sop go 2p oda [Fos UpEdS ete dope see . 2p paurapou asaid 2 2p Sop wognsa-7 eauaiog “1. 9p O24 oda woo sepropted uo) edoad eu sogards wun See eee ee ee ee d od soutpxgad soy S eamyLIOs9 Bp a ea es te ee tod sopednoca ean oct pneu sopesano sipond a, ae eee ie eaiey ester ee ee ete csc eps sg vd pepe Siposnoond sept so op cess pp Sonpend ens outa Boece ae sene eee -o2o1 jp & souiorty soxdioutd so] 0 esaroyear soy aut sestmoo ayia aise ab sojpnbe » ope Bo. ‘seca soy Jod oqertusouoser [2 ugTeUIMIay ap sovieund sop & seo{Boj sop anus up}isodo Run ap apes sa o -ureo ays ,{epepranalqo» ap sasopea soun aruoureniayqe ‘OpUBULIYe Satoprayue soy e owodsar sejouejsIp em uo uequueduna 2s £ «so}Tejuawiod» § systjpue uesuodos anb soy £ ‘aswisieuorsestas> ‘une Lofout ‘0 «sapeuoises -uias» efouatayerd op ‘usviuour opoy apre wepago anb soorpopted soy anus upiisodo eB ¥ ouror wa Sax offs 2 We "Te OUTED oknyTIsUOD a8 ooNs;poLed oduTE | oseut oypnur s9 «qer2z2wU0D» of ap osed fp Jp uo anb ap & sodureo seep so[ 2p vf 8 vBojpwoy amionnse em umes ezpeBi0 as onb ap zon vj 8 wittano asrep onb Avy, tauorsajords Bj ap sox0[2a so] ap X soxdiounsd soy ap = ~uayap ef Ue sopeyodurs spur soy ap sustradixo e soontod 4 soomwuguose sovepod so] 2p Soziypsy Sof B selqisuas spi vor ssro1onpoad sol & ‘«ound» of ap opwaurnap ue «perousur 709 0] ‘sodutes so] sopor ap ouas ja ua sezioyar aang “Hitoo oonssporred oduuws jo ourgo sopuardusoo ere, OdlIsjdoniad oanyo Iaa saavazrdowa S¥NAOTy “soorpotiod soy 8 usuodury as onb somanuros}tiose sop 9p embresal vy & vip Jap uapto ja ‘(exarg0¥0 “esttsad ap Sefouerajt0 ‘seistaaniua) oons}ported odureo fo ua sou “o}QuaATaTUy sns A souOIsToap shs ‘sauoID9" sns 0d “RU “HP 9p Peprredea vj opeisy jop sopepuomne sopueid Sv # ar2yu09 onb ooyoquyys zepod jeuafodooxa jo ep “Halo onb Avy ow x -eatsnpoxs ns asremBase & vpsinsos “Moo sejuatU ered uproeuROsUy BL Usasod souDIND ¥ ef cndyueut ap ere ‘oper ns sod “esuazd ej anb sexed ‘seunruisuen ap sopearesua sariioss soy v o sozoiseut Mop se[ emdrrear ap ueyen onb vj ua ‘seisiporisd So] B wiuayue, set onb eYSN] BuO ssure seu “ex9} 9210 ‘seoyRue! ‘seompymf sopepriome sey ¥ uprqure) ored ‘ojduiofe sod ‘esood ye & ‘upienstayumpe ee 4 sojemaueurogn3 sapepuioine sep v xen] sound ua ‘enHoey ofodouou 2389 ‘—aemorted us seppjoifo sonar SP] 9p- vamBo] uoreunojU' ey ap oyodouout [> 21 “Fuad anb seuoysaad svy sepor ap upiquues ours ‘taosof> 2 uppa|sodsip uo uyise anb seatmguose souoio}sodiit S81 2p paz ¥ ojos ou uence ‘sopejuaueureqns seo {PISUE sel seINnIed Wa. ‘sezapod soao;p soj anb ‘ol09j9 wa ‘o1uspino eypnsay “(soquerpuadap ajuouLeNS “Pied wos ‘soorupuose sews} o voynuals uopesinarp ue sopezyeradse so] ooo ‘suistporred soun3ye sond) HOfRULIOJUE BI ap euIOUQINe UOLONpoud ap peploedes nocimiento por el mayor ntimero posible dé gente, ma- terializado en el mimero de entradas, de lectores, de oyentes o de espectadores, y, por lo tanto, en la cifra de ventas (bestsellers) y el beneficio en dinero contante y sonante, pues en este caso Ja sancién del plebiscito constituye forzosamente un veredicto del mereado, As{ pues, al igual que el literario o el artistico, el campo periodistico es sede de una l6gica especifica, pro- Piamente cultural, que se impone a los periodisias a trae vés del entramado de coerciones y controles al que se obligan a someterse unos a otros y cuyo respeto (a veces designado como deontologia) fundamenta las reputacio- nes de honorabilidad profesional. De hecho, quizé al margen de las «copias» 0 «inspiracioness, cuyo valor y significado depende a su vez de la posicién en el campo de quienes las hacen y de quienes se benefician de ellas, existen pocas sanciones positivas relativamente indiscu. tibles; en cuanto a las negativas, por ejemplo, contra quien omite mencionar sus fuentes, son précticamente inexistentes, hasta el punto de que se tiende a citar las fuentes, sobre todo cuando se trata de un érgano menon linicamente para dotarse de un aura de respetabilidad, ~~ Pero, al igual que el politico y el econémico, y mu- cho més que el cientffico, e artistico, el literario o in. cluso el juridico, el campo periodistico esté permanen. temente sometido a la prueba de los veredictos del mercado, a través de la sancién, directa, de la clientela ©, indirecta, de los indices de audiencia (aunque la ayuda del Estado puede garantizar cierta independen- cla respecto a las imposiciones inmediatas del merca- do). ¥ los periodistas se muestran, sin duda, tanto més 106 propensos a adoptar el ecriterio de los indices de au- diencia» en la produccién (, eicétera) 0 en la valoracién de los productos, e incluso de los productores (aresulta en la tele», «se vende bien», etcétera), cuanto més alta es la posicién que ccupan (directores de cadena, redactores jefe, etcéte- ra) en un medio de comunicacién y mas directamente depende éste del mercado (una cadena de television comercial mée que una cultural, etcétera), mientras que los periodistas més j6venes y menos establecidos son, por el contrario, més propensos a oponer los prin- cipios y Jos valores de la eprofesione a las exigencies, més realistas o més cinicas, de sus «veteranos». En la légica especffica de un campo orientado ha- cia la produccién de ese bien altamente perecedero que son les noticias, Ja competencia por le clientela tiende a adoptar la forma de una competencia por la prioridad, es decir, por las noticias mas nuevas (la pi micia informativa), y ello tanto mas, evidentemente, cuanto més cerca se esta del polo comercial. La impo- icién del mercado sélo se ejerce por mediacién del 1. Como en el campo literario, en el periodistico la jerarquia se- ser & ventas, es practicamente la inversa nel esters extol xt de ventas, ep dels jee sein ctr nrno la rina presen. Ja complejidad de esta distribucion segin una estructura de calaces viltiples (que también es la de los campos literario, artistico 0 Bs dico) se ve incrementada por el hecho que nos tokens fe eeconiear eno de cada medio de comuniacion, esto, radiofnico ote tens qu luni asa ve com us subeampo, In opalon en oan ca ‘i sniza el conjun- sun poo weltal yun poo scomersahy que organi con to del campo, de modo que nos hallamos ante una serie de estructuras imbsicadas (del tipo ab:b1:b2). 107 60T seystpotsad sapenyoa[aruy Soy sopeno sey equeIpsUE sof -ae 0 sewreaord soxofout ap seisty seoipgtiad sey onb ap oypoy Je ‘odusofa sod ‘oysayfueut ep auod owtod ‘sop!9 -a|qeise sexopea So] ap U9TDeLI9stOD v] ep OPIUEs [9 UE ugronpoud e wpos AziusEIO e adngeNUOD anb of ‘uoIs -LA9|91 PI OwOD ‘opea.aUt Jap SorDIpateA soy B o12{dutoD god sopnewos visalIp sui uoIsMIP ep sorudE a}SUY So] ap «souETo9[9» se{ dures [ap o1MfuoD [x a1 -uoutesoIpisut ruodury ap o19eye Je upIqurel suaH ‘oso -opod Anus ‘owistuessur a1sa o1eq “olf ep estedusAu0S ered ‘wiouarpne vydure op ugisasje1 2p 0 oper ap seuapeo se] ap o ‘sojreuvutos septex8 soy ep sopra -w09 soj zetedi09 uoD eiseq {217240 BI ap pupuuiofrun B[ xo0910N2j B OpnusUE B apueH ‘pepisieatp A pepy ‘anb sazopruns -109 so] Soper ap pepiryduros ef esnppuT © upIoeqarde I woo eo uapand “zaa ns ¥ “‘solsp osed !upUID opniuas ap sazojea soun ep auquiou ue (9178 ap BLO -Bur ua oj9s ou A) BIpreNBuva ap souo;eSAsaduT sey weisouep © viprenSuea ap seago sod wpeut emyno 2p soyonpoud soun weutoy ‘sepeoydury seured sv] sepor e oroadsar vonsg[oo pepyfexmau ep £ ovo) wang ap eBoy -opunut ap afoadso eum woo «peprariefqo» 2] zeoypuept Te ‘anb soyjenbe ap odode Ja vos seW09 uepand “sojquptioa spur & saraSixe souatt sojonpoxd wiowy (o[dwofo tod ‘saroupo so] ap sep) seuoIsiep sey sequetio Je ‘up!oonposd vp axqos ‘oze[d orpet v A aquout -ejooutpur “ugiqurer & sajeimyjne soyonperd soy ap UO! -daoau B] a1qos isi] 42]Jasiszq B] 2p 0 BOUETPNE ep s2o1pu} Sof 9p oraja [9 teziojax e UepueN ‘vixOpoyD vB Sax -opiuunsuoo ap sepoSoqeo sepeutuLiorep ap veuyyuodse ugisuadosd ef zeziojau je 4 ‘opeaxeur Jap seuoroues sey e yemio9a1u; pepliome op elouapede eun ep uOTEDyHEX Bp at9jt0o |e ‘and sojesmjno souoysonpo.d sey ep uoWeL -ojea ap sordiounid soun ‘soopp9 sopinf sus ap spawn e (sop 019) sop soda sages aoa op sondonteLirmenand a nes “¥u09 2p 0 ynuco ap snped of mpaanteo yp epoucan od jap souoysajoud sey ap 198) : 7 pO "eIMM 9p euoeU Le «peENS ‘ponpoud wun ap owwanufoeH jap mnzed B gume}s -en wun upges UF as onb gio ‘ond sapeamsqns sazojonposd so] ’sosnyu09 sap ‘suroBo1e9 e359 ap onuep ‘opermede ano ua sod anb wsqeHy ap t “wynonted us souoduuyy ‘axed eno 10d foonsypouisd out “SHo}ox9 Jp £ oreysranqun owstIoIosa fo aunt epruy Tour euoz wun we sepenys ‘jenn ugroonpord sp sea “Ont SeULTOJ sOMpoxUT ‘aud wun 20d :santeniodu sor -2}9 Sop s20u2l2 op uproisodsip uo upise ‘ono fo w9 sop “ninbpe Joad 0 z0feur sazapod soun soy ap ou vpeo wo aonpanuy 9 soszeanin soqure ep seoyjoodso sito “wo8 pe sv] Tonos wed epUoUELIed ajgop ns uezijrIN anb ;‘«seistported sopemajoiuys sors “(21919039 ‘oouos “Oly ‘orsex91y) sopeztpeisadsa sodureo soy & oonsyporiad odures [9 anus oefour eny un ua sopentis sajeamyno saroionpoud soun ap ugrouaaraqur ¥y ap span v option “Tedjourad oorafo as (sepeio0s serouap> & eyosory ap sex “sreUr Uo oqusUUEIMOALTEd) jeamnD UgJoonpoid ap sod “IR So] 21q0s Cons;porred odureo jap wiouanysuT ¢ “ourlay sotrour o syuu ozejd un ta 0 ovespantet 9p ezpiuere8 so] odureo [0 anb soaysoadso sorayousg soy 9p Sounas sousur uyisa & (exe19099 ‘ourerayy “Oo4;3919) coyjoedso yerdes sous ap usuodsyp onbiod «souiny “x9 soroyjousg soy ap o714204 J9 atu zopad v sanipsord spur seseidura se 0 soqua$e so] v ‘so[f> ap oun epeo 8P Onuep ‘ezIOJax Je jeIIIND UpIooNpord ap sod soquai2H{p oj ap vjurouoMe ef sezeEOUUTE w apuin ‘TeI> ~rouo> Bo189] &] ap wloarpur o vioamp ugieutiop ee se que a menudo emplean los lectores de revistas de vulgarizacién: «Es una revista cientifica de muy alto nivel y accesible a todo el mundo.» De este modo pueden llegar a encontrarse amenaza- dos unos logros que fueron posibles gracias a Ja auto- noma del campo y a su capacidad de resistirse a las exigencias mundanas, simbolizadas hoy en dfa por los indices de audiencia y a las que los escritores del siglo pasa‘lo aludian expresamente cuando se rebelaban contra Ia idea de que el arte (cabria decir lo mismo de la ciencia) pudiera quedar sometido al veredicto del su- fragio universal, Ante esta amenaza hay dos estrategias posibles, que son més o menos frecuentes segin los campos y su grado de autonomfa: sefialar firmemente los Ifmites del campo y tratar de restaurar sus fronte- ras, amenazadas por Ja intrusién del modo de pensa- miento.y de accién periodistico; o salir de la torre de marfil (segtin el modelo inaugurado por Zola) para im- poner los valores surgidos del retiro en ella, y utilizar todos los medios disponibles, en los campos especiali- zados 0 fuera dle ellos, y dentro del propio campo perio- distico, para tratar de imponer en el exterior Jos logros que llegaron a ser posibles gracias a la autonomia, Existen unas condiciones econémicas y culturales de acceso a un juicio cientifico ilustrado, y no cabria re- currir al sufragio universal (0 al sondeo) para que zan- Jara problemas de ciencia (aunque a veces se haga, in- directamente, y sin saberlo) sin aniquilar a fa vez las condiciones mismas de la produccién cientffica, es de- cir, la barrera que protege la entrada de la ciudad cienti- fica (@ artistica) contra la irrupeién destructora de prin- itd cipios de produccién y de valoracién externos y, por lo tanto, inadecuados y desplazados. Pero no hay que sa- car la conclusién de que la barrera no puede ser cruza- da en ef otro sentido y es intrinsecamente imposible tra- tar de conseguir una redistribucién democratica de los Jogros que Ilegaron a ser posibles gracias a la autono- mnia, Siempre y cuando se perciba claramente que cual- quier accién que trate de divulgar los logros més excep- cionales de la investigacién cientif por op ordury oszeagum un “qosp $9 ‘12s 2819 enb of so ou oorppanf odureo jg ¢soypoisno wos onb se] ap sa1uap -ne0stex) SPULIOU svf UB OMS ‘teoNsed Ue seDREIQLODE ‘spunea souojrsodury wa ueprawepuny 28 ou sop -a1aa ss onb ap efouses ey senjedied ap ugrorsodsip uo uyise ‘«esozodty ede eun ap wisoo ¥ ‘enb ‘seystinf Sof ap oseo Jo ‘teuTuLa} ered ‘neuoIouoUT ou OLI9D? - soagi0g]00 Se4o[va So] ap SoIpoisna ap pept1or -ne ns 0 sojiadxe ap vioustaduioo ns reo0auy ap (S040 jod) soueiuesosdas soj @ epeBioi0 peproedyo ey ap ‘oduion owusrur ye ‘& cowsjod odurea jap Byurouome vy ap ojzarumettiqep je adnquiuos (epezyfeuoTer wut =10} 9p wpsorols ap orpaut [2 2oaxyo a] Oeptos Ja anb us owewour un us oyoUpefedse Smut) eIZoSeurep ve] op ug}oequo} vf vouvyd axdunois yeno jop Bustos 10d ODpY -od odurea un aigos ~feio1owo0o voz9] ¥] ep vouengut aquaIIaI9 ¥] # ZA NS ¥ OpHettos- oastporied odwvo OIL un ep aquersa19 axduzars epuanguy ef ‘oy opor 10g ‘olepuwur ns opeBiojo wey say sowainb ap sey -sondns o sajear sauorurde sey ap (seanrejsifo] seaiquiese Se{ U2 OWIOD ‘eANDz[O9 sod9A_B A) BNET UOIOBIOgyID un & agunuos ap peproedva ns ap ‘oduian oursqen po ‘6 «eorgnd uormdo» ey ap eumySo] ugrsardxe vy ap ofodou -oui [e (opesed jap seisifevionpe sepuesd soy wo uouted -a109 anb) ugisuajaid ns ap saooaeptod soj sopor v £ sout ~eqepuet soy sopor ¥ aesodsap ‘sepminsuos souorudo seuodord X sesoqujs ered sopeuBisap aquowpescos (sor -oIpuys o sopnsed outos) soapso[0o 0 sopenpLANpUE $9} -ueBe so] sopo} v oBanf ap wary efap anb ‘umompar ws ‘ejpauIp UOTORJaI BUN s3i0129[2 SO] LOD eIMeISUT OapuoS JP ‘outst Js uo osrentous v oonyfod odures jap uoIs -vadosd vy seziojer e aquepue) peuoyser wiBoSeursp op ojwoumnsur ep ayes epand ourstumse enbune w1eyu09 gap upiqurey zaa ns v anb Ja woo ‘capuos jp and opryues owssyur [9 Ua emoe ‘(efDIeUIOD A) wajsTAg|O1 oper azqos ‘esuaad By ‘vyurouome ns ezpuRred of anb soa;y310 saxop -od sof ap & sapenzaqyy sey ap osn aovy opuens osjeg ~esuaad ef ue uegisax onb ugysaidxo ey] sefoesd sviopez “AoW seuopeoypuyaiar us uszTe~AUOs as opnuu v end sefouadixe & seanejoadxa ‘seapxeyaut 9 sepeuorsede $20 -on 8 ‘Seuosiad ep aiqisod oxuinu 10seun Jap svjouasrxe sey & seaneisadxo sej ap ugisaad Bj v asio.out0s v oonyjod odutes [2 ua sopreuroiduros sayuase so] ap serouepua se] ezioryox oopssported odures jap opmuiop jo enb e “[nsar anb o] aq “onosiqa(d jap opeaxout jap wor ap o1paye 2 ofeq sopesojoo ayoumeysariso & wioomp Anu 4FeIs9 ap oYDey Je Ueyredwios soduted soiso ‘sosasspod nur soy3949 soun co1efo owas ofno ue ‘oonsjod oduneo BREVE POSDATA NORMADIVA Poner de manifiesto las imposiciones ocultas a las que estin sometiios los periodistas y a las que, a su vet, someten a todos los productores culturales no significa =chace falta decirlo?- denunciar a unos responsables, poner en la picota a unos culpables.! Significa inatar de brindar a unos y otros una posibilidad de libe e 2 Se, mex liante la toma dz conciencia, del dominio de esos meca- nismos y, tal vez, exponer el programa de una accié; concertada entre artistas, escritores, cientificos y perio- distas, que ostentan el (cuasi) monopotio de ios instru- mentos de difusién. Sdlo una colaboracién de esas ca- ractertsticas permitirfa trabajar eficazmente con la vista puesta en la divulgacion de los logros mas 1 de la investigacion y tanbién, en parte, en la wu: zaci versal. prictica de las condiciones de acceso a | 1, Para evitar ¢: la impresidn de presentar unos argumen- tos eprendidos con alfileres» 0 que parezean caricatures, lo que siempre es un peligro cuando se publican fuera de su concexto de- claraciones grabadas 0 textos impresos, hemos tenide que renun- ciar en numerosas ocastones a reprod: 3 documentos que habrien conferido mayor fuerza a nuestras argumentaciones y que, ademas, fect su capacidad pare poner de Ja importancia de cosas que nos parecen triviales al sa carlas del ambiente que nos resulta familiar, numerosos ejemplos equivalentes que pasan inadvertidos debido a la rutina de le mirad cotidiena, a 118 LOS JUEGOS OLIMPICOS: PROGRAMA PARA UN ANALISIS* 2Qué entendemos exactamente cuando hablamos de juegos olfmpicos? El referente aparente es la mani- festacion «real», es decir, un espectéculo propiamente deportivo, una confrontacién entre atletas procedentes de todo el mundo que se leva a cabo en nombre de unos ideales universalistas, y un ritual, de marcado tono nacional, cuando no nacionalista, con desfile de Jos equipos de los diversos pafses y entrega de meda- llas solemnizada con banderas e himnos. Bl referente oculto es el conjunto de las representaciones de este espectéculo que filman y difunden las televisiones de los diferentes paises, las cuales realizan una selecci6n nacional de la materia bruta, que se supone indiferen- ciada nacionalmente (puesto que ia competicién es in- ternacional), presente en el estadio. Un referente do- blemente oculto, puesto que nadie lo ve en su totalidad ynadie ve que no lo ve, ya que cada telespectador pue- 1. Este texto resume una ponencia presentada en la reunién anual de la Sociedad Filoséfica para cl Es del Deporte, cele- prada en Berlin el 2 de octubre de 1992, 119

Вам также может понравиться