Вы находитесь на странице: 1из 3

Genocidio armenio

Seis casos del siglo XX

TESTIMONIO DE SOBREVIVIENTE: EL CAMINO AL GENOCIDIO

Lleg el ao 1915 y volvieron los turcos ().


Las tropas llegaron casi de inmediato. Un pregonero hizo el anuncio que vol de casa en casa. Estamos
en guerra. Esta aldea debe ser abandonada. Todos sern reubicados. Maana no quedar nadie aqu. El
que se resista ser fusilado.
El dinero y objetos de valor se pueden entregar en custodia a las autoridades. Se les devolver cuando
regresen, agregaron despus. Fue lo nico gracioso ().
Nadie durmi aquella noche. Se prepararon algunos bultos con lo indispensable ().
Solo los ms pequeos durmieron aquella noche pero despertaron muchas veces reclamando la presencia de
sus padres. No se pudo descansar. Estbamos rodeados de tropas hostiles, que nos arrancaban de nuestra
aldea. Presentamos el inicio de un viaje sin regreso ().
Arrancar a un hombre de su casa, de su tierra, genera un desgarro definitivo. A partir de ese da, despus
lo comprobamos, queda una porcin muerta, insepulta y a veces maloliente, firmemente prendida al resto
del cuerpo, del que no forma parte pero tampoco abandona. Aunque retorne, aquella herida le impedir
ser el mismo ().
Las puertas de las casas quedaron abiertas. Cerrarlas habra sido una precaucin innecesaria. Lo que
quedaba atrs era nuestro pero ya no nos perteneca ().
Al da siguiente se reinici la marcha. Casi todos comprendieron que el equipaje, si bien insuficiente, era
excesivo en aquellas circunstancias. Se vendieron nuevamente ropas y animales a los turcos, que estaban a
los costados del camino. El comprador aprovechaba la bagatela y pagaba como una concesin algunos
meteliks (moneda turca casi sin valor). Por ahora se conformaban con nimiedades: un saco, una cabra
No exista el precio. Algunas familias se quedaron con lo puesto y unas monedas ingenuamente ocultas en
sus bolsillos, como en tiempos normales. Al segundo da estbamos en los alrededores de Marash. Los
habitantes armenios quedaron abatidos. Nos dieron pan, agua, nueces y nos consolaron. Todava no les

Genocidio armenio
G

Seis casos del siglo XX

haba llegado su hora de sangre y fuego. ramos parte de una caravana de desposedos. Algunos en
condiciones deplorables fueron recogidos en templos y colegios. All vendi mi padre todo el ganado
acarreado. En cambio, adquiri un caballo y dos burros. Haba una marcha por delante y cuando uno no
conoce dnde va, seguramente le espera un largo camino ().
Comenzamos a presentir el desierto cuando alcanzamos la ciudad de Rakka. Durante el da el calor nos
deshidrataba. La noche helada nos obligaba a abrigarnos. En Rakka vimos a muchos deportados en
condiciones de indigencia extrema. En comparacin, nosotros ramos opulentos. Todos bamos hacia el
sur, del clima fro de nuestras montaas al calor sofocante del desierto. Nos dejaron all por unos das.
Convivimos entonces con algunos sobrevivientes de la muerte. Una mano invisible haba seccionado, en
distintos tiempos y formas, la rama que nos una al tronco. La rama estaba sin circulacin. Con los das,
las hojas denunciaran la muerte escondida, ya decretada. Era cuestin de tiempo. Los relatos nos
espantaron. Aquellas palabras que todos piensan pero ninguno pronuncia, estaban flotando entre
nosotros. Haban visto apaleos hasta la muerte, el arrancamiento de uas, cabellos, barba, bigotes ().
Lo ms dramtico era observar los rostros. Jams haba visto personas tan delgadas. Los pmulos salientes
parecan alejarse de los ojos hundidos. Tenan las mejillas vacas, los labios afilados eran insuficientes
para contener la dentadura que sobresala de sus bocas ().
Por fin llegamos al Der-el-Zor, a orillas del desierto de la Mesopotamia. Habamos completado noventa y
tres das desde nuestra salida de Geben ().
La inmensa ciudad nos volvi a deprimir. Supimos que anteriormente vivan all, incluyendo sus
alrededores, como cien mil habitantes. Ahora estaba sobrepoblada, repleta de armenios deportados desde
distintos pueblos del imperio. El espectculo de Rakka era una miniatura. Miles de armenios estaban en
la intemperie en los alrededores de la ciudad. Algunas familias selectas gozaban de una carpa siempre
insuficiente para tantos que buscaban cobijarse. Los relatos anteriores se repitieron. El escenario era
distinto pero los actores parecan idnticos ().
En Der-el-Zor era comn tropezar con cadveres; a veces era ineludible avanzar sobre ellos, aunque
mirbamos atentamente para descubrir algn movimiento que diferenciara a los vivos. La sed era una
forma insoportable de de tortura. Muchos deliraban antes de morir. Las frecuentes diarreas acentuaban la

Genocidio armenio
G

Seis casos del siglo XX

deshidratacin en un clima infernal. La bsqueda de agua se convirti en nuestra tarea primordial. Nos
sentamos avergonzados de nuestra condicin. Mucho ms cuando vimos a nios mendigando ().
Todos tenamos hambre. Hambre es una palabra insuficiente para describir nuestra condicin. Hambre es
una palabra insuficiente para describir nuestra condicin. La falta de alimento nos estaba cambiando, no
slo el cuerpo ().
Nuestro progresivo deterioro poda reconocerse por nuestras nuevas aspiraciones. Comer. Comer cualquier
cosa. El alimento era un tesoro. El agua, un privilegio que administraban cruelmente los chettehs, a
cambio de un bakshis (coima) ().

(Bedrossian, Eduardo, Hayrig. Detrs del silencio de un milln y medio de voces, Buenos
Aires, Ediciones Akian, 1991)
Fuente: Fundacin Memoria del genocidio armenio

Вам также может понравиться