Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PATO. Yo tampoco.
TESO. Y de centrofbar2 quin juega?
PATO. Y Vamos a ver. Anoche no lo viste a Andresito?
TESO. Todava no haba llegado.
PATO. Tambin qu trabajo se fue a buscar!
TESO. Y le pagan bien
PATO. Cundo terminan ese puente?
TESO. Creo que el mes que viene. Pero parece que despus lo mandan a Mendoza.
PATO. Quin sabe!
TESO. Qu macana sera, no? (Pato lo mira). Es un buen centrofbar
PATO. Claro! (Pausa). Anoche qu hicieron?
TESO. Fuimos a la milonga3.
PATO (disgustado). No saban que esta tarde haba partido?
TESO. Y fuimos un rato. (Como disculpndose). El nico que bail fue el ato.
PATO. Hay que embromarse! Despus no se pueden ni mover
TESO. Fue el ato el que quiso ir. Nosotros queramos ir a ver la pelea.
PATO (esto es lo que le interesa). A qu hora se acostaron?
TESO (como quejndose). Temprano!
PATO. S, a las cinco.
TESO. Si del baile nos fuimos a dormir!
PATO. A qu hora?
TESO (titubeando). A eso de las cuatro
PATO. Qu fenmeno! Ojal que pierdan hoy!
TESO. Vos no jugs?
PATO. Claro que juego.
TESO. Y entonces por qu decs que pierdan?
PATO (agarrado). Acabala, che! (Aparece Ronco).
TESO. Y no dijiste que pierdan, acaso?
PATO. Bueno, che (Llega Ronco frente a los muchachos).
TESO. Qu decs, Ronco?
RONCO. Qu decs!
PATO (sin saludar). Jugs hoy, Ronco?
RONCO. Claro. (Se sienta en medio de los dos. Lleva un traje barato que cuida).
TESO. Ah, Ronco lindo! (Lo abraza y lo despeina algo; juegan como hacen los muchac
hos, con trompaditas en los brazos, etc.)4
PATO. Y te vens con esas pilchas?
RONCO. Despus me la saco. Vine a comer a lo de mi ta.
TESO. Vas a ver qu partido va a ser!
RONCO. A qu hora se juega?
TESO. De tres a cinco.
PATO. Si no llueve
TESO. Qu va a llover!
PATO. Mira cmo est! (Mira hacia arriba; lo imitan los otros dos).
TESO. Se estn yendo, no ves!
RONCO (baja la mirada; los otros no). Juegan todos?
PATO (ahora s bajan la cabeza). Andresito quin sabe.
RONCO. Por qu?
TESO. Parece que todava no vino.
RONCO. Y el cuadro cmo forma?
PATO. Y si no viene Andresito lo ponemos al Mingo. (Pausa). Forma: Tesorieri (lo s
eala), yo y Balero; Pichn, vos y el Tilo, Manolo, Antoito el Mingo, el ato y Caita.
RONCO. Y el ato va a jugar de insai5?
PATO. Y a quin vas a poner?
RONCO. Y el Loco?
PATO. Para que haga como la vez pasada, que dijo que vena y despus no vino
TESO. El otro da lo encontr en la fonda. Sabs lo que me dijo? Que iba jugar para Rcing
. (Por izquierda aparecen Mingo y Pichn).
PATO. se se engrupi.6
RONCO. No, el Loco es bueno, che. (Llegan a la puerta; no hay saludos sino golpec
itos caractersticos).
TESO (a Ronco). Decile a Pichn que te diga cmo caminaba. Vas a ver qu bien lo hace
RONCO. Dale, Pichn.
MINGO. Dale
PICHN. Deja, deja
TESO. Vamos, te haces rogar ahora?
PICHN. No tengo ganas.
TESO (a los otros). Anoche lo haca igualito, tenes que ver. (Pichn de pronto se dec
ide y comienza a hacer la imitacin). Igualito! Ves? As, as caminaba!
ATO. Ests loco!
PICHN (burlndose). Vamos a bailar esta pieza, ato? (El ato lo agarra y se trenzan en o
tra lucha en broma. As se corren hasta la esquina y entonces se pelean por sentar
se, hasta que se sientan).
PATO (que se ha quedado un poco rezagado). Che, y el Tilo no viene?
RONCO (Despus de mirar, igual que Pato, hacia su derecha). Por qu no lo vas a buscar
, Mingo?
MINGO. Debe estar con Anglica.
ATO. Eh, hasta por la maana, che!
PATO (a Mingo). Anda a buscarlo, anda!
PICHN. Y por qu no vas vos, che!
PATO. A vos quin te habl?
RONCO. Todava no cambi la hermanita de Andresito?
PICHN. Anglica? Dios mo!
ATO. Tiene sapitos en la cabeza9.
PATO. Anda, Mingo
MINGO (suave, recogiendo la cabeza). No, che no te dije ya?
PATO. Bueno, hace lo que quieras.
MINGO. En seguida viene
RONCO. Hace mucho que andan de novio, no?
MINGO. Y, hace como un ao.
RONCO. Y cundo se casan?
MINGO. Qu s yo!
TESO. Me parece que tienen para rato.
RONCO. Y el Tilo no gana bien?
PICHN. Si lo suspenden cada dos por tres!
PATO. Pero ahora est ahorrando
TESO. S!10 Todava no empez!
ATO. Y vos sabs la vieja como lo tiene?
MINGO. Todas son iguales.
PICHN. Por lo menos sta los deja salir. No sabs lo que le pasaba a Manolo con la novi
a que tena?
RONCO. Qu le pasaba?
PICHN. Dios me libre! Resulta que primero empez a pararse en la puerta, sabs? Bueno; u
n da sali la Madre y los hizo entrar. Para qu! Le cebaron mate, lo atendieron bien, s
abs? Y as lo dejaron estar un mes. l iba los martes y los jueves a la casa. Y los sb
ados la vieja los acompaaba a bailar. Pero un da la Madre hace pasar a la piba ade
ntro y se la empieza a agarrar con Manolo.
ATO (que estaba un poco apartado, viendo pasar a una muchacha con tul sobre la ca
beza). Me reza un Padrenuestro, chica?
PATO. Che! Es la hermana del Toto!
ATO. Y qu tiene! No va a misa, acaso?
PICHN. Bueno. Entonces la Madre se la agarra con Manolo. Yo s que usted es un buen m
uchacho, trabajador y todo, le dice. Pero no quiero que usted haga perder el tiemp
o a mi hija si no tiene seguridad. Y agarra y le dice: Usted me tiene que decir cun
do piensa comprometerse.
TESO. Y qu hizo Manolo?
PICHN. Qu iba a hacer! Le dijo que todava no poda asegurarle nada, porque ganaba poco.
ATO. Y la madre qu le dijo?
TESO. Lo sac rajando?
PICHN. Desde hoy en adelante no pueden verse ms afuera, le dijo. Y le doy un mes de pl
azo para que arregle la situacin.
ATO. Qu fenmeno! Por eso yo, viejo (Se lava las manos).
PATO. Y Manolo qu hizo?
PICHN. Y qu iba a hacer! Le dijo que iba a cambiar de trabajo, que era muy joven, que
iba a ganar ms y se iba a poder casar
RONCO. Y la vieja no afloj?
PICHN. Qu va a aflojar! No quiso saber nada de nada Durante ese mes, Manolo sigui yend
a la casa, sabs? Haba que aprovechar!
RONCO. Y despus?
PICHN. Despus trataron de verse de contrabando, pero la vieja era una viva que cualq
uier da la ibas a cachar11! Al final tuvieron que tirar la esponja
RONCO. Pobre Manolo.
PICHN. Qu pobre! Si se la salv! Ahora s que tiene una piba fenomenal!
TESO. De veras, eh! Vos no la conoces, ato?
ATO. Yo no.
PICHN. Antes iba al Juventud!
ATO. A m djame de novia, viejo. Para eso tengo tiempo. (Saca algo del bolsillo). Mir
a. (Exhibe un libro y lo abre).
TESO (abalanzndose sobre el ato). Qu es, che?
PICHN. Mostrame, a ver.
ATO. Un momento, un momento.
TESO. Ven, ato, sentate ac.
PICHN. Ven, ven. (El ato se sienta en medio del umbral, rodeado de todos, que lo ased
ian y estiran las cabezas para no perder un detalle de lo que se ve en el librit
o. Cuando ms o menos se han colocado en una posicin cmoda, se produce un silencio e
scalofriante y por de ms elocuente. El ato hojea lentamente el librito. Es el dueo
de la situacin).
PATO (el ato dio vuelta a una hoja). Espera, no vayas tan ligero!
ATO. Y no viste, ya?
TESO. Qu fenmeno!
RONCO. De dnde lo sacaste, ato?
ATO. Se lo compr a un empleado de la tienda. (Nuevamente el silencio).
RONCO. Guarda, guarda (Aparecen, casi en la esquina, Anglica y el Tilo. El ato ocul
ta el librito y todos disimulan. Tilo y Anglica pasan con la cabeza gacha, sin sa
ludar, y se detienen frente al balcn derecho).
ATO. Ahora ni saluda ste.
PATO. Callate, che. El Tilo es un buen muchacho.
TESO. Mostr, ato, mostr. (El ato saca el librito y todos quedan nuevamente mudos. As e
stn ellos ocupados mientras Tilo y Anglica dialogan frente al balcn derecho).
TILO. Entonces no quers que te acompae.
ANGLICA. No.
TILO. Est bien. Me quedo aqu.
ANGLICA. Bueno, chau.
TILO (concentrado). Por qu no saludaste a los muchachos?
ANGLICA (con cierta irona). Quin los conoce?
TILO (sordo). Vos los conoces.
ANGLICA (abrindose). Son unos guarangos. Y lo que vos deberas hacer es no juntarte c
on ellos.
TILO (an sordo). Son buenos muchachos.
ANGLICA. S, cuando duermen.
TILO. Acaso tu hermano no es tambin de la barra?
ANGLICA. S. Mira cmo se porta.
TILO. Si todava no vino es por algo.
ANGLICA. Me parece que desde anoche tena tiempo para avisar.
TILO. Y anda a saber
ANGLICA. Lo nico que hace es amargarle la vida a mam.
TILO. Pero hoy qu te pasa a vos?
ANGLICA. A m nada.
TILO. Primero no quers que te acompae y ahora te enojas por cualquier cosa.
ANGLICA. Y bueno. Una no puede estar de mal humor un da?
TILO. S, pero por eso no tenes que tomrtela conmigo; ni con Andresito, ni con los m
uchachos.
ANGLICA. Vos, Andresito y los muchachos! Ya estoy cansada de todo! Estoy harta de viv
ir as!
TILO (con rabia profunda, sorda). Muchos viven peor.
ANGLICA. S. Eso es lo que dice mam. Pero tambin hay muchos que viven mejor. O eso uste
des no lo piensan? Por ah hay un montn de casas llenas de lujo. Con auto y qu s yo Vos
tenes alguna? Eh?
TILO. Vos vas mucho al cine.
ANGLICA. Claro! Yo no tengo derecho a tener todo eso, no es cierto?
TILO. Derecho s, pero
ANGLICA. Pero qu?
TILO. Nada.
ANGLICA. Habla, habla.
TILO. Mira, Anglica, a vos hoy te pasa algo.
ANGLICA. Y vos lo quers saber, no es cierto? Hasta luego. (Da media vuelta).
TILO. No te vayas. Espera.
ANGLICA. Qu quers?
TILO. Qu te pasa?
ANGLICA. Nada.
TILO. Por qu no quers que te acompae?
ANGLICA (fra). Porque voy hasta ac noms.
TILO. A dnde vas?
ANGLICA. Ya te lo dije. A casa de una amiga.
TILO (despus de una pequea pausa, habla muy severamente). Estoy pensando una cosa.
ANGLICA. Qu?
TILO. Que quin sabe te ests aburriendo de m.
ANGLICA. Por qu decs eso?
TILO. Pensando como penss, es fcil que te aburras de m.
ANGLICA (comprende que ha exagerado). No seas tonto. De vos yo no me aburro. Son o
tras cosas.
TILO. Sern otras cosas. Pero tambin soy yo, Andresito, los muchachos. Antes lo diji
ste.
ANGLICA. No quise decirte eso. Quise decirte que todo lo que me rodea no s
TILO. Entre lo que te rodea estoy yo.
ANGLICA (enternecindose un poco). Vos ests al lado mo.
TILO. Es la misma cosa.
ANGLICA (un poco perdida). No, Tilo si vos
TILO. Si yo tuviera plata sera diferente.
ANGLICA. Por qu me vens con esas cosas ahora?
TILO. Porque es la verdad. (Su voz es ms fuerte ahora, pero contina siendo sorda). N
o lo has pensado muchas veces, acaso? Si yo tuviera plata, eh!
ANGLICA (le alcanza cierto temor). No, Tilo. Vos no me entends. Yo pienso por m y po
r vos.
TILO. Yo estoy bien como estoy.
ANGLICA (se rebela un poquito). Eso no es lo que penss.
TILO (ahora ms fuerte). Plata, plata, plata! Como si no tuvieras otra cosa de qu hab
lar. Siempre te metes con la plata.
ANGLICA. Es ella la que se mete conmigo. (Las dos miradas se encuentran y luego se
desvan, nerviosas).
(Junto a la puerta).
PICHN. Cunto te cost, ato?
ATO. Cinco mangos.
TESO y PICHN (al mismo tiempo). Cinco mangos!
ATO. Y ahora estn prohibidos
PATO (ansioso). Segu, che! (Junto al balcn).
TILO (encontrando una va de escape). Toda la vida vamos a seguir igual?
ANGLICA. No. Toda la vida no. Eso es lo que no quiero.
TILO. Con protestar no vas a ganar nada.
ANGLICA. Ya empec tambin a pensar en eso.
TILO. Qu penss hacer?
amente, reflejan una tenue mezcla de inters y sorpresa. Cuando la Madre levanta n
uevamente el brazo, las campanas que anuncian las once comienzan a hacerse or. Su
taer es algo ms lento que el que se oy al comienzo del acto. Todos quedan quietos.
La luz cae suavemente).
CAMBIO DE MOVIMIENTO
En la oscuridad el decorado gira. A los pocos segundos el sonido sube en tirabuzn
y se oye el mismo redoble rpido que se oy cuando comenz el acto. Bajo este redoble
sube nuevamente la luz, dejando ver el interior de un living que sin duda algun
a pertenece a la casa que fue escenario del primer movimiento. La misma conforma
cin fsica y geomtrica, pero invertida, lo demuestra claramente. En el interior, mue
bles y objetos denotan la solvencia econmica de sus habitantes: una me sita baja
y elegante con sillas o sillones a su alrededor. Ms all, un largo silln: a su lado
el telfono. Un aparato de radio. Algo as como una biblioteca y un pequeo bar. Una c
ortinita elegante separa el living de la puerta de salida, que est un metro ms all
y no se ve. Un enorme balcn a la izquierda, en diagonal; y otro ms pequeo a la dere
cha, ms en diagonal an. Ya iluminada la escena, las campanas terminan su taer con u
na campanada aislada, ms fuerte que las anteriores. En seguida se oye el timbre d
el telfono.
SEGUNDO MOVIMIENTO
LA CASA
Una luz pobre ilumina el ambiente. Los balcones, profundamente cerrados. Hay cli
ma de triste desolacin cuando el teln se abre y comienza a sonar el timbre del telf
ono. Aparece Rodolfo, que trae un libro de tapas oscuras en la mano.
RODOLFO (atendiendo el llamado). Al (Fuerte, frunciendo el ceo). Con quin? (Gesto de d
isgusto; luego, con insolencia). No, aqu no hay ningn Fernndez! (Cuelga mientras lle
ga Elena).
ELENA. Quin era?
RODOLFO (con la misma insolencia). Equivocado. (Se sienta en el silln que hay junt
o al telfono y hace como que lee el libro).
ELENA (para s). Pero qu raro, Luis! (A Rodolfo). No vayas a ocupar el telfono que ahor
a nemas debe llamar, eh!
RODOLFO (con modulacin especial). Seses
ELENA. Mira, no te hagas el gracioso, quers?
RODOLFO. Seses
ELENA. Tilingo! (Se va hacia adentro, enojada).
RODOLFO (apenas Elena desaparece, toma el telfono y marca un nmero. Habla lleno de
dulce donjuanismo). Cmo te va? (Echa los pies sobre el sof). Todava ests en la cama?
scansaste bien? Ah, quin pudiera estar all ahora (Sonre). Lo de anoche ya pas Le mos
e la pulsera a tu hermana? Qu dijo? Vos te mereces mucho ms. (Re embobado) (Vuelve a r
embobado). Te veo esta tarde? Esta noche? Pero esta noche es muy difcil que tenga el
coche. Y, a la tarde puede ser. Mi cuado todava no vino, pero no creo que tarde muc
ho. No, el coche est en el garaje. S, me lo presta. No, l la otra vez rezong por el gu
ardabarro. Pero si salimos a la noche, eh ayer me qued sin plata, sabs? No pero ome,
anto Con el coche vamos a pasear por Olivos, en fin Bueno, voy a ver si consigo. Pe
ro tengo que esperar que venga mi cuado. Y qu quers, hasta que me reciba No, ahora est
oy estudiando de veras. Y, prefiero estar con vos (Llega Elena de improviso).
ELENA (brusca). No te dije que no ocuparas el telfono?
RODOLFO (cambiando el tono totalmente, sin hacer caso a Elena). S, es una materia
muy complicada. Mejor te explico despus. (Ella se dio cuenta). Claro! Exactamente!
ELENA. Quers cortar, por favor, que puede llamar Luis?
RODOLFO (cubriendo el tubo con la mano). Bueno, ya corto, est bien. (Al telfono). M
ira, tengo que cortar, estn esperando un llamado. S, yo te llamo despus. Bueno, ento
nces espero que me llames. (Dulce a pesar suyo). Hasta lueguito (Corta; a Elena). A
hora tampoco se puede hablar por telfono en esta casa?
ELENA. Eso es lo nico que sabs hacer: hablar por telfono. Mejor sera que te ocuparas
un poco de estudiar.
RODOLFO (muestra un libro). No estoy estudiando, acaso?
ELENA. S, estudiando. Siempre andas con el libro de aqu para all. Pero haces de todo
menos estudiar.
RODOLFO (con sorna). Ah!, vos sabs si estudio o no estudio, no es cierto?
el de pensar que sois diferentes (Pequea pausa). Un da, Jesucristo dijo: Todos en es
te mundo son iguales o algo por el estilo. Desde entonces, hasta el ms tonto lo sa
be; y si a alguien se le ocurriera repetirlo ahora, lo llamaran Perogrullo. Pero
sin embargo, eso es lo que menos se ve. Ejemplo: vosotras habis hablado de esos mucha
chos como de gente diferente. Pero no habis pensado, queridas seoras, en que ellos est
all porque nosotros estamos aqu!23
ELENA. Djalo. No tiene cura. (Padre hace un gesto cmico y vuelve a su silln. Comienz
an a sonar campanas, con el mismo ritmo del principio; Padre toma el telfono desp
us de consultar su reloj). Por favor, no ocupes el telfono que puede llamar Luis.
(Mira tambin el reloj mientras Padre se sienta, resignado). Qu barbaridad! Ya son la
s once menos cuarto!
TERE (despus de un corto silencio cubierto por las campanas). Por qu no tratas de co
municarte?
ELENA. Es imposible. Lo he intentado varias veces pero no lo he conseguido. (Las
campanas terminan su redoble con dos campa nadas aisladas. Elena, despus de la pa
usa, al Padre). No vas a ir a misa, hoy?
PADRE (an enfurruado). S.
ELENA. Qu esperas?
PADRE. Todava hay tiempo. Voy a misa, no a lucir algn modelito. (Lee).
TERE (queriendo ser oportuna). Che, pero cmo est tu pap hoy!
ELENA. Hoy? Hoy est tranquilo!
TERE (guindole un ojo). Lo que me extraa es que todava vaya a misa
PADRE (que no lea). Voy a misa, s. Todava me queda eso.
ELENA. Ah, s. Porque l habla mucho, sabs? Pero perd cuidado que nunca va a salir a la
calle a tirar una bomba.
PADRE (con sus cosas). Voy a misa, s. Despus de todo, es la mejor manera que tengo
de emplear el tiempo.
ELENA (aguda). S, haces bien, haces bien!
TERE. Ten cuidado, que no vaya a encontrar otra manera. (Re estpidamente).
ELENA. Pobre de m!
PADRE. No ya no (Lo dice muy lentamente; se levanta disgustado consigo mismo, deja
el diario y se va hacia adentro).
TERE (despus de espiar la retirada del Padre). Elenita, podra pasar un minuto al tua
let24?
ELENA. Pero cmo no! Por qu no me dijiste antes?
TERE. Porque no Estaba tu pap, sabs?
ELENA. Pero ven, pasa. Por aqu, ven. (Se van por otra puerta. Inmediatamente entra e
l Padre, colocndose el sombrero. Cuando atraviesa el living, ve la botella y las
copitas sobre la mesa baja y se detiene. Despreocupadamente se sirve y toma de u
na de las copitas. Entonces vuelve Elena sola; levantndole la bandeja, la botella
y la otra copita). Dnde estuviste anoche?
PADRE (con leve sorpresa). Por qu?
ELENA. Acaso no viniste tardsimo?
PADRE (pausita). Estuve con unos amigos.
ELENA (fra y tranquilamente). Jugando.
PADRE (se rebela como un nio que quiere ocultar lo evidente). Quin dice que tuve que
estar jugando, vamos a ver!
ELENA (siempre fra y calma). Qu estuviste haciendo?
PADRE (le devuelve la mirada. Tiene las manos en los bolsillos, un montn de rabia
en el rostro). Jugando. (Su voz es ms fuerte que la de Elena). Y gan. (Saca una de
sus manos del bolsillo y ensea un montoncito de billetes). Uno por uno. Con labo
riosidad de hormiga.
ELENA (destemplada). Mira, pap. Esto se tiene que terminar.
PADRE (arrancando para irse). Bueno, est bien.
ELENA (interrumpiendo su marcha). No, est bien no. Esto tenemos que resolverlo ant
es de que llegue Luis.
PADRE (la mira, como estudiando su rostro). S, claro.
ELENA. No es posible que adems de haber derrochado todo lo que tenas, pierdas ahora
jugando los pesos que (Titubea).
PADRE (tranquilamente). Que me das.
RONCO. Qu te hizo?
PATO. Nada
RONCO. Y entonces? Por qu le tenes bronca?
PATO. No le viste la cara que tiene?
RONCO. Y por eso le tenes que tener bronca?
PICHN. No viste que es un pituco32?
RONCO. Y bueno Pero puede ser un buen tipo.
PATO. Qu va a ser, qu va a ser! (Pequea pausa. Ya estn en el balcn izquierdo).
PICHN. Te imaginas lo que sera Caita si pudiera pasarse la vida que se pasa ste?
PATO. Quin lo para!
RONCO. Al final la nica diferencia es que el tipo tiene plata, nada ms.
PATO. Y te parece poco?
PICHN. No, che, pero Caita no iba a ser como ste ests loco vos!
PATO. Ah, claro, Caita es diferente! (Llega Tilo, serio, rpido).
TILO. Andresito no vino?
PATO. Parece que no.
PICHN. La vieja est aqu.
TILO. En dnde?
PICHN (sealando). En lo del ingeniero.
TILO. Vino?
PATO. Quin?
TILO. El ingeniero.
PATO. No, si no estaba de antes no vino.
TILO (recostndose). No saben qu fue a hacer?
RONCO. Y habr ido a preguntar.
TILO. Claro. (Se encuentra molesto. Quiere decir algo y no se atreve).
PICHN. A dnde fuiste, Tilo?
TILO. A casa
PICHN (curioso). Qu fuiste a hacer?
TILO (se decide al fin). Bueno, mira. (A todos). Ustedes saben que la Madre de An
dresito necesita cien pesos, no?
PICHN. Claro! Decile, Pato.
TILO. Quers dejarme hablar?
PICHN. Bueno, che, habla. Yo te iba a contar, nada ms.
TILO (sin hacer caso). Bueno, yo pensaba conseguirlos. A mi viejo no le puedo ped
ir, pero en casa estaba mi to. Y l quin sabe me daba si le explicaba. Pero cuando l
legu, mi to ya se haba ido.
PATO. Y?
TILO (se decide). Bueno, ustedes dirn lo que quieran, pero yo pens que quin sabe poda
mos juntarlos entre nosotros.
PATO (saca dinero del bolsillo; sonre abiertamente). Toma, pajarn. (Tilo se sorpren
de pero no quiere comprender).
TILO (slo mirando). Qu es?
PICHN. No te avivas que ya estamos juntando? (Tilo mira el dinero y luego el rostro
de los muchachos. No sabe qu decir. Esto le gusta enormemente).
PATO. Toma.
TILO (su enorme alegra es sorda. La voz casi le tiembla). No, tenlo vos. (Pausa). Cun
to hay?
PATO. Treinta y cinco cincuenta.
RONCO. Los muchachos fueron a buscar.
TILO (le da un rollito). Toma lo mo.
PATO. Cunto es?
TILO. Doce.
RONCO. A que te quedaste sin nada.
TILO. No importa.
PICHN. Y con qu vas a pagar la cancha de esta tarde?
TILO. Despus vamos a ver.
PICHN (riendo). Te acords cuando compramos las camisetas, qu lo para juntar la plata?
TILO. No pas Anglica?
PATO. Todava no.
eh?
TILO (que lo miraba detenidamente). No decas que no te gustaba el oficio?
TESO. No, a m el oficio me gusta. Yo me pongo a laburar y me olvido de todo! Pero d
espus, che, no sos ms que un albail!
RONCO. Y eso qu tiene que ver?
TESO (dispuesto a discutir). Cmo qu tiene que ver?
PATO. Bueno, che, acbenla, que tenemos que conseguir la plata.
PICHN. De veras. Cunto faltaba, Mingo?
MINGO. Con lo que trajo Tesorieri, ahora falta treinta y cinco cincuenta. (El ato
aparece por derecha, con cara especial).
PICHN. Treinta y cinco cincuenta! (Llega el ato. Secamente le da dinero a Pato).
ATO. Toma. (Va a un rincn).
PATO (cuenta). Veinticinco.
PICHN (lo agarra). Ah, ato, te destapaste!
ATO. Sal, sal!
PICHN. Y bueno Hubieses dicho que ibas a buscar.
ATO. Eso es para que sepan que yo no me llamo veinticinco pesos.
TESO. As me gusta, ato! (Lo agarra l tambin).
ATO. Vos tambin, sal de ah!
PATO. Mira, ato, ahora porque trajiste plata no te mandes la parte, eh?
TILO. Cuntos faltan ahora? Diez con cincuenta, no?
MINGO. S.
PATO. De dnde los sacamos?
RONCO. Espera. Yo voy de mi ta35. Quin sabe consigo algo.
PATO. No, qu vas a ir hasta lo de tu ta
RONCO. Si queda a una cuadra! (Yndose). Esper, en seguida vengo!
MINGO (contento). Falta poco ahora, eh?
PICHN. Che, y la vieja no sale?
TESO. No sali todava?
PATO. No.
TESO. De veras, qu raro!
TILO. Y estarn llamando por telfono.
PICHN. Claro!
TESO (viniendo, acercndose a Tilo). Che. Cmo lo van a llamar al puente?
PICHN. Esportivo36 penal.
TESO. Con Boca no te metas, eh!
MINGO. Es grande no?
PATO. Andresito me dijo que meda como una cuadra.
PICHN. Yo siempre me pregunto cmo no se caen los puentes. Porque son as no? (Estira l
as manos y junta las puntas de los dedos). Pero aqu en el medio no los sostiene n
ada (Seala con una mano la punta de los dedos de la otra).
TESO. En algunos s. Hay columnas. No viste?
PICHN. S, en algunos. Pero en muchos no.
MINGO. Y, todo est estudiado.
PICHN. Claro que est estudiado! Qu vivo! (Siguiendo). Pero cmo se sostienen, eh! Vos,
no los hubieras visto, hubieras dicho que eso podra ser?
PATO. De veras. Hay cada puente fenmeno!
PICHN. Quin los habr inventado?
TILO. Esas cosas no se inventan. Hay necesidad de hacerlas y se hacen.
TESO. Y esos puentes fenmenos tambin?
TILO. Y cada vez sale mejor.
PICHN. Quin habr sido el primero que hizo un puente?
MINGO (sonriendo). Habr sido el hombre de las cavernas. Tir la tabla e hizo un puen
te chiquito
ATO (que reaparece). En aquel entonces no haba tablas, che. En todo caso habr sido u
n rbol.
TESO. Te despertaste, Nato?
ATO. Vos sal de ah.
MINGO. Y bueno! Al final de cuentas no es lo mismo?
PICHN. Pero hay que ver, eh! Despus de todo no es nada del otro mundo. Pero mira si
parece para dar lugar nuevamente al interior de la casa. Cinco segundos antes de
iluminarse nuevamente la escena, el taer de campanas sube en tirabuzn y toma de n
uevo el ritmo ms rpido del comienzo del acto. Recin entonces se abre el teln, dejand
o ver el interior de la casa. All termina el redoble con tres fuertes campanadas
aisladas.
SEGUNDO MOVIMIENTO
LA CASA
Contina la escena interrumpida al final del primer acto. Elena martillando la hor
quilla del aparato. Las campanas cesan su redoble terminando con tres campanadas
aisladas.
ELENA (martillando). Hola! Hola! (Le contestan). Seorita! Yo ped con Campana, dos, tre
, siete! (Oye. Gesto de disgusto). Por favor, seorita! quiere volver a insistir? (S
uplicando). Por favor, seorita! Bueno, gracias (Se levanta y mientras camina en dir
eccin a la puerta de calle se oye un nuevo timbrazo. Slo dos segundos la escena pe
rmanece desierta, cuando se oye:) Ah!, es usted? Quiere pasar? (Detrs de Elena, que
cruza toda la habitacin en busca de un cigarrillo que luego enciende, entra la Ma
dre, tmida).
MADRE. Gracias, seora.
ELENA. Qu la trae por ac?
MADRE. Usted se imaginar, seora Yo quera preguntarle
ELENA (indiferente). Qu?
MADRE. Como mi hijo todava no vino
ELENA. Ah, no.
MADRE. Quera preguntarle si usted sabe algo.
ELENA. Qu puedo saber yo?
MADRE. Y yo deca. Como trabaja con el ingeniero (Pausa, mira hacia adentro). l todava
no vino, no es cierto?
ELENA. No, todava no. (Recin enfrenta a la Madre).
MADRE (se le escapa). Ha visto?
ELENA (un poco molesta). Ha visto qu?
MADRE. No, deca No es raro?
ELENA. Usted lo ver raro. Se ha retrasado, nada ms.
MADRE. S, pero tenan que venir ayer.
ELENA. Habr tenido que hacer.
MADRE. S, eso es lo que yo quiero pensar, pero
ELENA. Pero qu?
MADRE. No, nada
ELENA (mirndola desde arriba). Me parece que su imaginacin trabaja demasiado.
MADRE. Y seora
ELENA. Vea, vuelva a su casa y espere sin miedo, que ya llegar su hijo.
MADRE. S, ya s, l va a llegar.
ELENA. Y entonces de qu tiene miedo?
MADRE. No, no es miedo, seora.
ELENA. Ah, no?
MADRE. No, miedo no.
ELENA. Y entonces?
MADRE (pausa. No encuentra la verdadera respuesta). La vida me ha enseado as.
ELENA. Eso no es manera de vivir.
MADRE. Ya s que no. Pero qu le va a hacer? No hay otro remedio. Un golpe detrs de otr
o le ensean a una que no puede quedarse tranquila.
ELENA. Pero caramba. El que su hijo tarde un poco no es motivo para preocuparse t
anto
MADRE. S, ya s. Yo no digo que le haya pasado algo. Pero como todava no lleg
ELENA. Todos esos golpes que usted dice, deberan por lo menos haberla hecho un poc
o ms dura.
MADRE. No, no crea eso, seora. Es mentira. Los golpes ablandan. Y una piensa que e
l que viene ya no lo va a poder resistir.
ELENA (rompiendo). Bueno, me parece que ya estamos hablando tonteras. Perdone que
hoy no tenga.ganas de conversar; no me siento bien. Ahora vyase a su casa y esper
e que de un momento a otro su hijo llegar.
ELENA. S, ya s. Eso es lo que le pasa a ustedes, que no saben pensar en otro cosa.
MADRE (ingenua). Y en qu otra cosa se puede pensar? (Rodolfo llega desde adentro co
n un saco sport; cruza lentamente y se va por la puerta de calle).
ELENA (antes de que desaparezca). A dnde vas?
RODOLFO (con intencin). A hablar por telfono! (Sale).
ELENA (sin poder disimular los nervios). Qu barbaridad!
MADRE. Eh, todos los muchachos son iguales Hay que saberlos llevar y tratar de ens
earles. Ellos se enojan, rezongan, protestan hasta insultan. Pero es porque son jve
nes. Despus se les pasa y ya no se acuerdan ms de nada. Y cuando son dos hermanos,
es mucho peor. Uh, en casa he tenido que pasar por tantas! Ustedes mismos, se ha
brn peleado bastante, a pesar de la diferencia de edad
ELENA (con simpleza). No es tanta la diferencia de edad.
MADRE (no hace caso). Es que los muchachos son as. (Habla con cario). Ellos se enoj
an, despus se ren, despus se vuelven a enojar siempre as. Ellos no piensan, sabe? Eso
es lo bueno
ELENA. O piensan cosas que no deben pensar.
MADRE (atrevindose a hablar casi ntimamente). Nosotras tambin pasamos por eso, eh?
ELENA (queriendo tomar risueamente la situacin pero logrando slo demostrar su disgu
sto). Parece que usted est decidida a aumentarme la edad a la fuerza No s si se habr
dado cuenta que entre usted y yo hay un montn de aos de diferencia.
MADRE. S, vlgame Dios. Salta a la vista. Usted es una seora muy joven. (Pausa). Pero
ya est casada tiene su hogar en fin, ya tiene la vida hecha.
ELENA (intentando divertirse). Qu gracioso! De manera que cuando una se casa ya tien
e que olvidarse de la juventud!
MADRE. Y se la hacen olvidar a una
ELENA. Eso le habr ocurrido a usted.
MADRE (pensando). S claro Con usted puede ser diferente. Usted tiene de todo aqu. Per
o en cambio yo Adems usted no tiene hijos.
ELENA (fra). No tengo porque no quiero tenerlos, simplemente.
MADRE (asombrada). Por qu no quiere tenerlos?
ELENA. Claro. (Hay un silencio. El asombro de la Madre molesta a Elena). Siempre
hay tiempo para esas cosas. Los hijos son muy lindos pero dan demasiado trabajo.
(Madre cada vez ms asombrada). Adems, ahora, con este problema del servicio domsti
co, ni qu pensar!
MADRE (se restablece de la sorpresa poco a poco; cree que comprende). Ah est, ve. U
stedes piensan todo. En cambio, una ni piensa en el hijo. Lo tiene y se acab. Cua
ndo ya est, hay que darle de comer. Eso es lo que hay que pensar en ese momento.
Otra cosa no. (Pequea pausa). Y cuando se descuida llega el otro, atropellndolo to
do, comindolo todo. Ah! No dan tiempo para pensar, no!
ELENA. Y para qu tiene hijos?
MADRE. Y si uno no tiene hijos para qu se casa? Ellos a pesar de todo, nos dan lo mej
or.
ELENA. Entonces no se queje.
MADRE. No, yo no me quejo. Quin se puede quejar? Claro que sera tan lindo poder darl
es todo lo que una quiere
ELENA. Creo que se trata de saber hacerlo, nada ms.
MADRE. S, seora, usted lo dice muy fcil, pero una tiene que tener para poder darles.
ELENA. Trabajando se tiene.
MADRE. S, pero no alcanza.
ELENA. Porque cada da quieren ms y ms.
MADRE. No, seora. Una quiere para lo que necesita, nada ms. (Nota que Elena est mole
sta). Pero no vaya a creer que yo me quejo. Una vive Es pobre, pero qu se le va a
hacer, Dios as lo quiso. Una vive
ELENA. Menos mal. Ahora hay muchos que no lo comprenden as.
MADRE. Y son los jvenes, sabe?
ELENA (continuando con su idea). Se creen que los que han hecho una fortuna la ha
n hecho porque s.
MADRE (continuando con la suya). Pero despus a una la vida le ensea.
ELENA (en la misma direccin). Como si costara poco.
MADRE (reaccionando). S, no vaya a creer que yo no la entiendo. Me imagino lo que d
o stas
ELENA. Y eso qu tiene que ver?
MADRE (ms Madre que nunca). Y eso la hace diferente a una, sabe?
ELENA (irnicamente). Usted cree que yo no tengo corazn, no es as?
MADRE. No, yo s que lo tiene. Quin no lo tiene!
ELENA. Y entonces?
MADRE. Pero viviendo aqu una se debe olvidar de tantas cosas
ELENA (hiriente). Como por ejemplo deber plata a la gente.
MADRE (comprende tristemente y hace una pausa). Eso, si pudiera olvidarlo, yo tam
bin lo olvidara, seora.
ELENA (ahora se divierte, casi). Entonces de qu cosas se olvida una viviendo aqu?
MADRE. De la necesidad de todos los das, de los apuros. Eso los hace diferentes. N
o comprenden sabe? No comprenden que una puede necesitar. Una, que pasa esta vida
, lo sabe, pero ustedes
ELENA (no le gust). Nosotros qu?
MADRE (triste, retndola casi cariosamente). No son buenos no son buenos
ELENA. Usted me va a decir ahora lo que tengo que hacer.
MADRE. No, yo no, pero
ELENA (interrumpindola). Lo que pasa es que todos ustedes estn mal acostumbrados. Y
cuando se les da un dedo se toman el brazo. Eso me pasa por dejarla esperar aqu.
Para otra vez ya s lo que tendr que hacer.
MADRE (tranquila, queriendo divorciarse de esta situacin). Bueno, seora pierda cuid
ado que no voy a venir ms.
ELENA. Usted lo que se mereca es que mi marido despidiera a su hijo.
MADRE (asustada, habla llena de ansiedad). No, seora, por favor, eso no. No vaya a
hacer so.
ELENA. Eso es lo que se merece.
MADRE. No lo va a hacer, seora, no es cierto?
ELENA. Vamos a ver. Y ahora puede retirarse.
MADRE (decidida por su temor). No, antes me tiene que prometer que no lo va a hac
er.
ELENA. Primero voy a pensarlo, y ahora haga el favor de retirarse.
MADRE. No seora, promtame que no. (Llega el Padre escuchando las ltimas palabras de
la Madre. Su paso es lento. Lleva la misma expresin de abatimiento que mostr al en
trar a la casa. Mira a las dos mujeres en forma casi alucinada).
ELENA (reparando en el abatimiento del Padre). Qu te pasa?
MADRE (continuando). Seora
ELENA (ms fuerte). Qu te pasa? (Padre no contesta. Mira).
MADRE. Seora
ELENA. Usted quiere irse de una vez?
MADRE. No, seora, yo no me voy hasta que me prometa que no va a hacer despedir a m
i hijo
ELENA (ya furiosa). S, lo voy a hacer despedir! Y vyase ahora mismo porque no la sopo
rto ms! (La Madre est cada vez ms chiquita).
PADRE (muy lentamente, como si le costara un gran esfuerzo hablar). Por qu vas a ha
cer que echen a su hijo?
MADRE (recuperndose). Dgale que no lo haga, seor.
ELENA (a Padre). Porque estas impertinencias no tenemos por qu soportarlas!
MADRE. Slo le ped dinero que necesitaba, seor. El sueldo adelantado de mi hijo.
PADRE. Eso es todo?
ELENA. No. Eso no es todo. Adems es una impertinente!
PADRE (acercndose a la Madre). Tome. (El dinero que le da lo ha sacado del bolsill
o: es el mismo que media hora antes agit frente a su hija).
MADRE (no quiere recibirlo). No, seor, gracias, yo ahora lo que quiero es que no d
espidan a mi hijo.
PADRE (nervioso, de ninguna manera enojado). Tome!
ELENA. Qutale ese dinero!
PADRE (sin voluntad). Es suyo.
ELENA (ms violenta). Qutale ese dinero! (Espera la respuesta, tensa, pero no llega.
Con los dientes apretados). Esto no lo voy a olvidar nunca en la vida.