Вы находитесь на странице: 1из 21
HORNOS | MODELOS: HE - 490 HE - 490 ME HE - 510 HE - 510 ME HE - 610 HE - 610 ME TURBO MX TURBO MX ME RT - 800. RT- 800 ME pee INSTRUCCIONES Estimada sefiora: Usted ha adquirido un horno de la marca TEKA, lo que sinceramente le agradecemos. Estamos seguros que este aparato completo, moderno, funcional y practico construido con materiales de primera calidad ha de satisfacer plenamente sus necesidades. Rogamos lea atentamente las instrucciones de este libro con |o que obtendra un mejor resultado en la utilizacion del ‘aparato. ATENCION Para beneficiarse de nuestra GARANTIA, es imprescindible presentar la fac- tura de compra del aparato junto a! Certificado de Garantia» Sin este requisite la garantia no tendra validez. £1 «Certificado de Garantia» se encuentra en la contraportada. HORNOS TEKA i | | GENERALIDADES | para asar al horno los alimentos deben someterse @ una temperatura ambiental en un recinto cerrado durante un tiempo. Estos dos factores dependen de las caracteris- ticas, volumen de los alimentos y de los gustos culinarios del ama de casa. Para conseguir la temperatura los hornos TEKA van equipados con resistencias eléctricas convenientemente situadas, La estabilizacion de la temperatura adecuada para cada alimento se consigue mediante un termostato. Para gratinar al horno los alimentos seran sometidos a calor directo. El gratinado debe realizarse con Ia puerta cerrada. INSTALACION |, Los Hornos TEKA pueden ser instalados sobre el fogén || 0 debajol de él. || "para lel emplazamiento debe preveerse en el armario "| una abertura de las dimensiones de la figura 1. La nivelacion se realizara mediante cuatro patas regule- bles que tienen en la parte inferior. Para el anclaje se suministran cuatro tornillos que seran roscados al armario a través de otros tantos orificios, «N» que pueden observarse en el marco del horno una vez abierta la puerta. (Figura 2). La dimension minima del fondo del mueble sera: 500 mm. para los modelos: HE - 490, HE - 510, HE- 610, y de 600 mm. para los modelos HE- 490 ME, HE-510 ME, HE-610 ME, TURBO MX, TURBO MX ME, RT-800 y el RT-800 ME. MODELOS: HE - 490, HE - 510, HE - 610, TURBO MX, RT - 800, HE - 490 ME, HE - 510 ME, HE - 610 ME TURBO MX ME Y RT - 800 ME ; tie naa ese — ; a _ a sl | i aan | sss see Como resultado de la elevada temperatura que puede al- canzarse en el interior del horno para su adecuado ren- dimiento, es necesario tomar las precauciones normales: ‘a Ta hora de su uso, evitandose los contactos con zonas © puntos no previstos para su manipulacion, En los modelos ME se deberé realizar una aber- tura de 30 por 560 mm. en la cara Inferior del mueble y de 20 por 560 mm. en la zona supe- rior frontal para conseguir una mejor refrige- racion. Debera cuidarse que la carcasa del horno no esté en contacto con las paredes del mueble- Para evitar condensaciones en los muebles con- tiguos, deben cerrarse totalmente en el mueble del horno tanto la parte posterior como ambos laterales. Sega CONEXION ELECTRICA La conexién eléctrica de los modelos HE - 490, HE - 510, HE -|610, TURBO MX y RT - 800, se efectuara en una | t borna, Fig. 3, que va instalada en la parte inferior trasera | laet horno, En el pole ise conecta la tierra y éri L y N los orriente. cables de| toma de TIERRA | aun Fig. 9 En log modelos HE - 490 ME, HE-510 ME, HE-610 ME, TURBO MX ME y RT-800 ME, la conexién eléctrica se rea- liza en una borna de cinco polos. Fig. 4, utilizando los po- los 2 y 4 para toma de corriente y el £ para tierra. Lo mas correcto para esta conexién es emplear cable manguera de silicona resistente a temperatura y con una seccidn adecuada para los consumos de los distintos mode- los. Para la toma de tierra se debe utilizar siempre el cable normalizado de color «verde-amarillon Recomendamos que {a conexién sea realizada por una persona especializada. La conexi6n debe ser realizada con un intérruptor om- nipolar, que tenga una separacién de contactos de al mo- nos 3 mm. que asegure la desconexién para casos de emergencia, limpieza del horno y cambio de lampara. | comment @ ate TERRA Fig. 4 = En Ja primera conexién el horno debe funcionar duran- te una hora a 240 grados aproximadamente, de esta for- ma eliminaré impureza, grasas y malos olores. EN LOS PRIMEROS MINUTOS DE FUNCIONAMIENTO ES NORMAL QUE EL HORNO DESPRENDA ALGO DE HUMO. t MODELO HE - 490 y HE - 510 DESCRIPCION DE LOS ELEMENTOS FUNCIONALES — desconectador HE-SI0 eee a for luz Reloj desconectador—(Solamente en el modelo HE- 510) Dispone de un reloj horario digital «C», el cual es accionado para ponerse en hora por el botén marron «A», girando fa derecha y presionando a la vez EI desconectador puede funcionar de forma manual o automatjca. Para que el horno funcione manualmente debe colocarse en el tambor graduado «D» el indicative MANO, girando el mando color naranja «B» Si se pretende una desconexién automatica con el mismo mando «B» y en el tambor graduado «D» se coloca el ntimero que en minutos se desea dure el asado, pasados Jos cuales fas resistencias dejan de actuar. El horno queda desconectado totalmente cuando el conmutador y el ter- mostato estén en posicion 0. Piloto rojo—indica que el horno esta conectado y pue de comenzar a funcionar. Piloto_conexidn general Termostato geome] Oe Interruptor luz—Pulsando sobre él, se consigue la tlu- minacién interior del horno. Conmutador.—Tiene las siguientes posiciones: @ Apagado. El horna no funciona, fee Calienta las resistencias de solera y de béveda (Grill). a Funciona Ja resistencia de béveda (Grill) y el motor giratorio. Actiia sobre la resistencia ce solera. Termostato.—Su misién es mantener en el horno la tem- peratura previamente seleccionada, esto se consigue por conexiones y desconexiones de las resistencias en funcio- namiento. Con las diferentes posiciones del mando se con- sigue la estabilizacion de 1a temperatura indicada en cada punto. En la posicion CERO el horno NO CALIENTA. arate FUNCIONAMIENTO DE LOS MODELOS HE - 490 HE-510 | F | Los mandos “Pr calocados de la siguiente manera at “— Sitar el mando del termostato en el punto qué in- I dique la temperatura necesaria para el asado - Colocar el mando de! conmutador para que funcione la resistencia adecuada. — En el madelo HE-510 debe colocarse el reloj des conectador para que funcione manualmente o de forma automatica Fig. 5 Asador rotativo—Va provisto de un motor giratorio que esta instalado en el centro de la perte posterior del horno, un gancho soporte de espadin y un espadin com- pleto con émpufiadura de baquelita, la cual se desmonta a rosca H Para la utilizacién del asador rotativo debe procederse como sigue: A) Cuélguese el gancho «I» en el anillo «L» del techo del horno, dicho gancho tiene la misién de soportar el espadin en su giro. B) Introducir la punta del espadin «J» en el aloja- miento «H» que tiene el motor giratorio, la otra parte se apoyaré en el gancho «|». Figura 5. ©) Girar el conmutador para que accione el motor giratoria y la resistencia de béveda-Grill. Y seleccionar en el termostato la temperatura. D) Una'vez realizado el asado llevar el conmutador y el termostato a la posicién cero. Utilizando la empufadura de baquelita retirar el espadin levantandole levemente para sacarle del gancho. Dicha em- pufiadura debe quitarse durante el asado, con lo cual podré cerrar la puerta de! horno para el gratinado. LIMPIEZA Y CONSERVACION DE LOS MODELOS HE-490 Y | Estos modelos! no necesitan ningtin cuidado especial pero para que las cualidades de funcionamiento y estética se mantengan deben soguirse las siguientes instrucciones: La limpieza debe realizarse con una esponja o estropa- jo que no raye utilizando agua jabonosa 0 algun detergente suave, También es aconsejable el empleo de aerosoles comerciales para este fin. No limpiar cuando el horno esté todavia muy caliente. No utilizar objetos que rayen, ni productos abrasivos. Son perjudiciales el vinagre, café, leche, agua salina, jugos de limén d tomate que permanezcan largo tiempo en con- tacto con el esmalte. Cuando los restos de comida carbonizados en el es- malte se resisten a la limpieza normal, deben dejarse a remojo el tiempo necesario para que ablanden No forzar la puerta del horno cuando esta abierta, ni golpearla en exceso al cerrarla

Вам также может понравиться