Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Leteća pešadija
Raša Todosijević 2007
xxx
xxx
Napomena priredjivača:
*
Petar Ćuković, rodjen u Nikšiću, direktor Narodnog Muzeja Crne Gore i
bliski saradnik Milije Pavičevića.
**
Novica N. Jovović, mančasterski pravnik, vizantolog i fabrikant tekstila
poreklom iz Titograda.
***
„... u žutoj najlon kesi,...“ Reč je ili o književnoj slobodi ili o maloj ali
značajnoj nepažnji. Naime, plastične kese žute boje koje su karakteristične za
beogradske samoposluge u Podgorici se redje vidjaju. Autor, vodjen svojim
svakodnevnim iskustvom življenja u Beogradu, nepotrebno uopštava stvari ili,
naprosto, previdja da to iskustvo ne odgovara ni vremenu ni prostoru o kome piše.
5
****
Mada se Todosijevićev književni opus svrstava medju pouzdana štiva iz
repertoara klasične dokumentarističke proze, u ovom posebnom slučaju, gde nas stari
bard svojim bajkolikim pripovedanjem iznenada suočava sa „deset miliona
crnogorskih umetnika“ koji, uzgred budi rečeno, levitiraju na pustoj poljani, mi
mislimo da bi to mogao biti casus risus, pa tek potom iskaz pribranog očevica. Prema
dostupnim arhivskim materijalima i onovremenim statističkim istraživanjima biće
bliže istini govoriti o desetak slikara a nikako o milionima umetnika urodjene
duhovne snage. Pored toga, ovde nailazimo na jedinstven slučaj levitacije toliko
velikog broja ljudi na istom mestu i u isto vreme.
Istini za volju, druga škola mišljenja pomenuti navod ne dovodi u vezu sa
Todosijevićevim stvaralaštvom. Na osnovu trezvenog rasčlanjavanja cele priče
stručnjaci su tu prepoznali umetak nekog bezimenog priredjivača čije je starinsko
izražavanje nespojivo sa jasnoćom Todosijevićevog stila. Iz velike ljubavi prema
svom napaćenom narodu taj je priredjivač, jednim potezom svog bogobojažljivog pera
desetak umetnika pretvorio u deset miliona pernatih heruvima.
Nikada nećemo doznati da li je taj skromni a nama nepoznat urednik, u
svojoj usamljenosti, imao u vidu samo iskreno ulepšavanje Todosijevićeve blistave
fikcije? Da li je možda bio ubedjen da će njegovu trapavu interpolaciju čitaoci
prihvatiti kao verodostojni opis dogadjaja ili je ovde reč o istorijskom tlu gde se svako
preterivanje lake ruke uzdiže na postolje istine. Naime, u tako protivrečnoj
konstelaciji nije sramota ugledati se na Tukidita; nije greh ugledati se na Marka Pola
ili, zašto da ne, na onu časnu starinu koju ceo svet poznaje i ceni pod pseudonimom
Baron Minhauzen.