Вы находитесь на странице: 1из 19

05/067/142 - 19 cop.

(Gramtica)

1
LA PALABRA EN LA RED: CARACTERSTICAS LINGSTICAS
DE LA COMUNICACIN EN INTERNET
Mabel Giammatteo e Hilda Albano
If the Internet is a revolution, therefore, it is
likely to be a linguistic revolution.
David Crystal (2006). Language and the Internet

(1) QU ES EL CIBERLENGUAJE?

Si hay algo de lo que ya no quedan dudas en el siglo XXI es de que Internet ha llegado
para quedarse. Tanto expertos como legos coinciden en equiparar su influencia en la
vida cotidiana a la producida por la invencin de la escritura en la antigedad y a la de
la imprenta, en los inicios de la modernidad. Claro que aqu no vamos a ocuparnos de lo
que representa Internet desde el punto de vista tecnolgico, lo que nos interesa es cmo
caracterizar en trminos lingsticos el fenmeno. Al respecto, en las comunidades de
habla inglesa, que sin duda llevan la delantera en el universo de la red, han surgido
trminos como netspeak, netish, weblish, Internet language, cyberspeak, electronic
discourse, electronic language, interactive written discourse, computermediated
communication, cada uno de los cuales tiene diferentes implicaciones (Cristal 2006: 19).
No obstante, ms que ocuparnos de las denominaciones, lo que debemos
preguntarnos es cules son las caractersticas generales que definen la comunicacin en
Internet, ms all de las especificidades de cada uno de sus gneros? En este sentido
encontramos que se trata de una forma comunicativa que
est dominada por el carcter electrnico del canal
posee gran factibilidad y rapidez para la interaccin entre los usuarios
se caracteriza por la globalidad o posibilidad de contacto inmediato entre lugares
distantes
Basndonos en las caractersticas planteadas por Crystal (2002: 31-52)1, los
principales parmetros a tener en cuenta para comenzar a caracterizar el ciberlenguaje
son los siguientes:

Si bien nuestra propuesta se basa en el planteo de Crystal (2002), no lo sigue estrictamente, sino que lo
reformula en varios aspectos.

1/19

2
- Respecto del intercambio entre emisor y receptor, podemos sealar que
1) no se desarrolla de un modo necesariamente simultneo, pero puede acercarse a esta
forma en algunos gneros, como el chat y el messenger.
2) su naturaleza tecnolgica le imprime forzosamente un ritmo ms lento que en la
oralidad.
3) carece absolutamente tanto de prosodia como de apoyo gestual (excepto cuando se
recurre a una cmara web). Asimismo, los denominados emoticones, conos emotivos
(ingl. emotive icon) o smilies (ingl. smiley) o combinaciones de signos de puntuacin
que parecen representar las expresiones de la cara (p.ej. =:)- sonrisa; = :(enfado)),
buscan actuar como sustituto de la conducta no verbal.
4) aunque no supone feedback por parte del receptor, muchos gneros, como el
facebook y fotolog, despliegan una serie de recursos alternativos para suplir estas
carencias.
- Respecto de la situacin en que se origina el texto, encontramos que:
5) surge en un espacio fsico delimitado una pgina no convencional - en el que con
lmites temporales variables, el texto puede permanecer aunque tambin puede sufrir
adaptaciones. Por lo tanto, a diferencia del mensaje oral que desaparece inmediatamente
y del escrito que permanece siempre idntico a s mismo, la existencia de un texto en la
red puede definirse como de una permanencia variable.
6) es descontextualizado, por lo que comparte con el texto escrito su autonoma.
- Los aspectos propiamente textuales ms sobresalientes son:
7) su grado de espontaneidad vara segn los distintos gneros.
8) posee un nivel variable de complejidad estructural.
9) es revisable.
10) puede enriquecerse con grficos y otros recursos propios del medio escrito como
tablas, figuras y fotografas. En algunos gneros como el fotolog y el facebook, estos
elementos visuales son intrsecamente esenciales y representan una especie de
situacin comunicativa sustituta de la extralingstica.
Con todo, lo sealado hasta aqu no ha puesto el dedo en uno de los aspectos ms
polmicos de la comunicacin en Internet, que pasaremos a considerar.

2/19

3
1.1 Oralidad escrita o escritura oralizada?
Las caractersticas presentadas dan cuenta del gran dinamismo y potencialidad
comunicativa del nuevo medio ciberntico, por lo que todos los estudiosos que en su
mayora se han ocupado del ingls - reconocen que se est pisando un terreno que an
no se encuentra consolidado, por hallarse en transicin, donde existen ms dudas que
certezas. En este sentido y, centrndonos en el aspecto propiamente lingstico del
fenmeno, donde se han suscitado las mayores controversias es en lo que se refiere a la
modalidad oral o escrita- de esta comunicacin. As, al tradicional debate entre los que
plantean las diferencias entre oralidad y escritura como una dicotoma tajante y los
partidarios de un continuo, se ha venido a sumar un ingrediente ms: el lenguaje de
Internet, el cual fue descripto por Baron (2000: 248) como un emerging language
centaur part speech, part writing.
Con grados diferentes segn los distintos gneros, Internet ha hecho algo ms que
transgredir los lbiles lmites entre oralidad y escritura: ha dado origen a una
hibridacin que comparte rasgos de los dos medios. As, podemos redondear nuestra
caracterizacin con las palabras con que Yus (2001.: 139) se refiere al chat
es una nueva forma de comunicacin , un hbrido entre la estabilidad y
formalidad de la letra impresa, por un lado, y la cualidad efmera e informal del
habla, por otro.

(2) LOS GNEROS DE LA RED


Segn intentamos mostrar, el ciberlenguaje posee caractersticas propias y especficas
que lo distinguen de otros modos comunicativos. No obstante, la mayora de sus
propiedades no son constantes, sino que varan, reflejando distintas situaciones,
propsitos e incluso diferencias idiosincrsicas. En este sentido, el lenguaje de Internet
no se presenta en absoluto como un producto homogneo, sino que ms bien constituye
una constelacin de lectos y registros2, que varan en funcin de los distintos gneros e
intereses.
A comienzos de 2006, Crystal (2002: 21 y ss) distingua siete entornos o
situaciones de uso de Internet:
- el correo electrnico (e-mail) o comunicacin informtica para transferir mensajes
entre usuarios;
2

Estos conceptos se tratan en el cap. 1 de este volumen.

3/19

4
- los foros o grupos de chat, que son grupos de discusin sobre un tema determinado o
simplemente de intercambio entre usuarios;
- los mundos virtuales, o situaciones imaginarias en las que las personas participan
desempeando roles;
- la web (world wide web) o red mundial que vincula a todos los usuarios de Internet,
los cuales la utilizan para acceder a distinto tipo de informacin.
- los mensajes instantneos, como el MSN Messenger o el ICQ. A diferencia del correo
electrnico, y como su nombre lo indica, en los mensajes instantneos la comunicacin
se realiza en tiempo real y el usuario ve inmediatamente lo que se le ha enviado.
- los blogs (acortamiento de weblog3), que son pginas web personalizadas para colocar
comentarios. Muchos blogs funcionan como diarios personales que tratan tpicos
generales o bien se especializan en alguno en particular.
Adems de los sealados, Internet como soporte, incluye todo tipo de textos,
tanto verbales como audiovisuales: diarios, enciclopedias, diccionarios, libros y videos
de los temas ms variados. Asimismo, a los gneros ya reconocidos se han aadido
otros en gran expansin, entre los que se puede mencionar al fotolog (o fotoblog),
Facebook y twitter. Estos quedan incluidos en EL de redes sociales de Internet, que se
emplea para referir a pginas interactivas que permiten a las personas conectar con sus
amigos o incorporar nuevas amistades para compartir vivencias y contenidos. Twitter
es una red social en crecimiento sobre todo entre los adultos, que permite mandar
mensajes de texto que no superen los 140 caracteres. Los usuarios pueden suscribirse a
los tweets (mensajes) de otros y convertirse en "seguidores". Nos interesan aqu
particularmente, Facebook y fotolog, de donde hemos extrado los ejemplos para
nuestro corpus porque, si bien por lo general son breves, los mensajes no tienen lmite
de extensin y tienen un rango etario ms amplio, que abarca a los jvenes y
adolescentes, que son las capas ms dinmicas en cuanto a tratamiento de la lengua en
general y de los aspectos lxicos, en particular.

El trmino blog, en ingls, es el resultado de una fusin o entremezclado (del ingls blending),
procedimiento mediante el cual se forman nuevas palabras a partir de la combinacin de partes de dos
palabras, generalmente el principio de una y el final de otra. En este caso se han fusionado (we)b (red, de
World Wide Web o Red Global Mundial) y log (diario) (Wikipedia, artculos Flogger, Blog y World
Wide Web).

4/19

5
2.1 Facebook y Fotolog
Veamos, entonces, algunas de las caractersticas comunes de estos dos gneros:

Se trata de sitios web gratuitos destinados al contacto entre las personas que
contienen un perfil del usuario y fotos que reciben comentarios por parte del
productor o de sus amigos y conocidos.

En ambos el texto acompaa a los elementos visuales, que constituyen el pivote


sobre el que se monta la estrategia comunicativa.

La funcin que cumplen las fotos puede vincularse con la necesidad de acercar a
la interaccin virtual particularidades de la comunicacin cara a cara, de modo
que, aunque no estn los gestos, de alguna manera el receptor pueda inferirlos a
partir de la expresividad que transmiten las imgenes. De este modo, el texto
escrito nunca est totalmente descontextualizado, como en la escritura corriente o
incluso en otros gneros electrnicos: la imbricacin hace que sin la imagen, tanto
el texto elaborado como los comentarios de los visitantes del sitio, se tornen
muchas veces incomprensible.
Ejemplo de pantalla de fotolog

(1)para vos AMOR


bueno nada vos sabes q es para vos
amor despues te hago un
fotolog dale asi posteamos una fotito
juntos una fotito
besandonos jejejej taria espectacular
jejejej te mando muchos
besos
el
sabado
nus
vemos
cuartetooooo
Comentarios del Libro de Visitas
xxxxxxxxxxxxxxxxx[1]dijo
en
12/26/08 12:49 p.m.
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
se
enamoro el bambino jajajajaj bien ay
wachin ya era hora q andes con alguien
bueno nos vemos maana en la cancha
alas 4 pm para jugar dale nos vemos
bess cuidate pasate despues4
(II- MG- 12/26/08)

4
Todos los ejemplos se reproducen con la ortografa y dems convenciones de escritura del texto original.
Para una fcil referencia, los textos se citan del siguiente modo: con I se identifican los que corresponden
al corpus de Facebook y con II, los del corpus de fotolog. En ambos casos los ejemplos van seguidos de
las iniciales del productor y de la fecha del mensaje.

5/19

6
(2) Ejemplo de pantalla de Facebook
Para el estudio de la lengua, la
importancia de estos sitios deriva
de que constituyen muestras con
un

alto

grado

de

espontaneidad, si

bien,

como

sostiene

(2002:

Crystal

60),

respecto de los usuarios del correo


electrnico,

en

correccin

existe

cuanto
una

la
gran

variabilidad
A algunas personas les basta con
enviar mensajes sin revisarlos en
absoluto, sin importarles los
errores
tipogrficos,
las
incorrecciones grficas ni otras
anomalas que aparecen en sus
mensajes; otras personas se toman
tantas molestias para revisar sus
mensajes como se las tomaran en

Por otra parte, tambin existen algunas diferencias entre ambos gneros textuales:
- Mientras en Facebook las fotos constituyen un lbum, el fotolog acta como un
cuaderno de bitcora, donde las fotos son subidas a diario, por lo que la fecha es un
elemento insoslayable.
- En cuanto a las edades, los productores de fotologs son adolescentes que an no han
completado la escuela secundaria o recin han egresado de all; los de Facebooks, en
cambio, presentan un rango etario ms amplio, que abarca desde los ms jvenes hasta
profesionales con nivel terciario o universitario y ya en pleno ejercicio de su actividad.
- Esta caracterstica de los productores se refleja en los textos elaborados; de modo que
si bien ambos gneros nos permiten encontrar las particularidades del habla coloquial,
los textos que corresponden al corpus de Facebook muestran un vocabulario ms
culto y mejor dominio de los recursos de la lengua, mientras que en los fotologs se
advierte un uso mucho ms limitado y descuidado del lenguaje (v. ej. (1) supr.).

6/19

7
Al igual que los mensajes instantneos, los fotologs y Facebook brindan a los
receptores la posibilidad de responder de inmediato, pero tambin permiten demorarse o
incluso negarse a contestar. Este retraso potencial en la respuesta, conocido
tcnicamente como lag (Crystal 2006: 34), trata de ser superad por los productores con
invitaciones explcitas a sus visitantes para que dejen sus mensajes:
(3) Fiirrmeenn leenndoo eehh! ;) jiji [Firmen lindo eh!] (II- MG-15/12/08)
(4) Devuelvo firma al que firma 3 veces..!!!!!!! (II- A- 23/03/08)
El feedback es parte constitutiva de estos textos, sin lo cual la comunicacin se
debilitara hasta hacerse insostenible, dada su naturaleza esencialmente interactiva.
Se trata de textos fundamentalmente dinmicos, cuya misma esencia implica una
constante actualizacin: sus productores van aadiendo continuamente nuevas fotos y
comentarios, que a su vez reciben nuevos comentarios de los lectores, de modo que
estos textos se adecuan perfectamente a la caracterstica de permanencia variable, que
hemos asignado a los textos en lnea.
En cuanto al contenido, no hay inters por transmitir densa informacin
conceptual, por el contrario, el centro de inters es el contacto entre los participantes
y el intercambio de saludos y noticias personales o de la vida cotidiana, por lo que
hay un amplio predominio de las funciones emotiva (centrada en el emisor y en sus
sentimientos y emociones) y ftica (centrada en el mantenimiento del canal mediante el
cual se establece el contacto) (Jakobson: 1984). Se trata de textos escritos, pero con una
presencia fuerte y continua de elementos de oralidad, en los que predomina un estilo
breve y sencillo y la estructura no se presenta como demasiado elaborada ni compleja
2.2 Las redes sociales en la difusin de usos lingsticos
Para explicar los factores que ayudan a construir las identidades entre los hablantes,
favoreciendo el contacto y la difusin lingstica de algunos usos sobre otros, Milroy
(1980) parte del concepto de redes sociales, distinguiendo en ellas dos tipos de vnculos:
los fuertes, destinados a fortalecer y mantener las formas lingsticas locales, y los
dbiles, que permitiran difundir las innovaciones y cambios lingsticos. Por su parte,
en su estudio sobre la variacin lingstica en los chats, Paolillo (2001) reexamina los
conceptos anteriores y comprueba la interaccin entre variables y valores sociales y su
influencia en el grado de fortaleza de los vnculos. Sus resultados muestran que ciertos
factores presentes en el contexto ms amplio de los chats debilitan la dominacin de

7/19

8
grupos de poder y dan lugar al predominio de vnculos dbiles, que son los que resultan
favorables al cambio.
Extendiendo los conceptos anteriores, en lneas generales, cuando la
comunicacin se establece a travs de la tecnologa y de forma no presencial, es
probable que surjan variables lingsticas no legitimadas, que afloran a travs de los
vnculos dbiles, cuyo desarrollo es favorecido por el estilo de vida actual, que permite
el contacto constante y fluido entre personas alejadas temporal y espacialmente. Segn
Parini (2008), esto conlleva dos implicaciones: 1) que, como planteaba Paolillo, la
tecnologa propicia el uso de variables lingsticas que pueden convertirse en
estndares, aunque no son legitimadas, 2) que diferentes grupos etarios hacen uso de la
tecnologa en formas diferentes, lo que da lugar al desarrollo de diferentes hbitos
comunicativos que, a su vez, constituyen diferentes estilos discursivos.
Segn iremos viendo en el prximo apartado, en muchos de los textos que
analizamos los participantes despliegan una serie de estrategias que les permiten
manifestar sus expresiones de afecto al mismo tiempo que proyectar su identidad
grupal y social, como se muestra en el siguiente ejemplo:
(5) diossssssssssssssssssssssssssssssssss...espectacular!!!!!...de 10!!!! seguiiii no aflojes
jamas!!!!sos el unico!!!!!y vos adri...definitivamente kres q siga yyyyorando.....idola
total!!!!ademas..tas barrrrbaraaaa!!!!! los quiero muchoooo (I-AN-02/03/10)

En (5), adems de vocativos, exclamaciones y elementos duplicados que permiten


mostrar la emotividad del emisor, la escritura de yorando trata de reproducir la
pronunciacin portea. Esta bsqueda de identidad, se pone de relieve en todos aquellos
casos en los que el lenguaje utilizado tiende a alejarse del estndar reconocido por la
norma5 y puede considerarse una especie de jerga al servicio de la autoafirmacin del
grupo, que en algunos aspectos puede incluso llegar a considerarse como una
manifestacin contracultural (Contreras y De la Barra 1996). Pasemos, entonces, a
considerar con ms detalle los aspectos lingsticos del fenmeno ciberntico.

3. ALGUNAS CARACTERSTICAS LINGSTICAS DEL CIBERLENGUAJE

Para estudiar el ciberlenguaje, Crystal (2002: 8-10) propone considerar los siguientes
tipos de rasgos: grficos, ortogrficos, gramaticales sintcticos y morfolgicos -,
5

Los conceptos de norma y estndar se tratan en el cap. 1

8/19

9
lxicos y discursivos; a los que, para las situaciones que incluyen representaciones del
habla (videos, sntesis del habla, etc.), agrega los aspectos fonticos y fonolgicos del
intercambio. En Giammatteo y Albano (2009), basndonos en un corpus de datos
producido por hablantes del dialecto rioplantense del espaol, esbozamos una
caracterizacin de los principales rasgos lingsticos -ortogrficos, morfolgicos y
lxico-sintcticos- del ciberlenguaje. Para este volumen, retomamos algunos de los
aspectos sealados y profundizamos el anlisis haciendo especial hincapi en la
perspectiva lxica de dichos fenmenos.
Caractersticas ortogrficas o de escritura de las palabras
En lneas generales, los errores ortogrficos que se cometen en estos textos y que
tanto suelen asustar y disgustar a los puristas, no superan la media general que se puede
encontrar en los escritos de los adolescentes y de los que no lo son tanto. El siguiente
ejemplo, extraido del corpus analizado, sirve para mostrar que, si bien caen en fallidos,
los usurios tambin tienen a la ortografa entre sus preocupaciones:
(6)Siempre leo tus hazaas
va con H
ai se me hizo una laguna
buenn kreo ke si (II- M-26/01/09)

En cuanto a las causas de los fallidos, segn Parini (20 ), la gran mayora de los
que se producen en el contexto digital
responden a elecciones lingsticas realizadas por el hablante con el objeto de
economizar los esfuerzos de tipeo, imitar caractersticas del lenguaje oral o
expresarse de forma creativa.

En lo que sigue, dejaremos de lado el aspecto normativo de la ortografa, para


considerar su aspecto creativo, sin duda una de las caractersticas ms sobresalientes de
estos textos. A la que se puede sumar, el factor ldico reconocido por Crystal (2008:10),
quien, respecto de las frecuentes abreviaturas seala:
Por qu abreviar? La respuesta usual es que las abreviaturas ayudan a apurar las
cosas Pero la necesidad de ahorrar tiempo y energa no es todoOtro factor est
involucrado: el temperamento ldico de los humanos. En sntesis: se trata de
diversin (traduccin nuestra)

Entre los rasgos ortogrficos ms frecuentes destacamos los siguientes:


La SUSTITUCIN de algunos grafemas consonnticos por otros que buscan reproducir
ms ajustadamente la pronunciacin, por ejemplo: kiero (quiero), pokito (poquito),
nunka (nunca), wueno (bueno), wuachn (guachn), wpa (guapa), ninia (nia). En

9/19

10
otros casos se trata tambin de aumentar la expresividad: te ezztranioo muxiooo (te
extrao mucho), dy que shi (di que s).
La ELISIN de vocales, que puede ser total - dsd (desde), tmb (tambin) - o parcial porq (porque), cmo (como) -. Esta caracterstica que, por un lado puede vincularse con
la necesidad de agilizar el tipeo, por otro lado estara revelando que, de algn modo
subliminal y como sucede en el rabe y otras lenguas semticas6, el emisor sabe que la
carga semntica de la palabra es transmitida fundamentalmente por las consonantes,
de modo que la omisin de vocales en muchos casos no afecta su comprensin.
La MULTIPLICACIN de grafemas voclicos y consonnticos - muchooo, soooobr!!
(sobri(no)), donde estaaaaaaaaaaaas?, feliizz -, as como tambin la INSERCIN y el
CAMBIO de vocales muichioo, lendo (lindo). En los casos de duplicacin e insercin

se ve claramente el sentido enftico del agregado, vinculado fundamentalmente con el


valor fuertemente emotivo de estos textos. De modo ms amplio, esta caracterstica
puede relacionarse con lo que representan los procesos de reduplicacin en las
lenguas, en los que siempre se ha reconocido un valor icnico relativo a valores de
aumento e intensidad7. En muchos casos, en la duplicacin de vocales, una se
escribe con mayscula - buenOoo;

amOooo;

beeziittOoooo -, lo que puede

vincularse con la tendencia fonologizante de estos textos por la que la vocal as


destacada estara representando el acento de mayor intensidad dentro de la palabra.
Mediante la fonologizacin se estara buscando proyectar en la escritura los rasgos
fonolgicos. El objetivo pareciera ser borrar los lmites entre oralidad y escritura a fin
de acercar el intercambio a lo que sera una comunicacin cara a cara.
La VARIABILIDAD, que hace que las palabras admitan mltiples formas grficas para
manifestarse: porq/ pq/ xq (porque), wuachin/ wachinn (guachn), lindo/lendo/liindo/.
Aunque a primera vista el lector no habituado pueda sorprenderse, este proceder no
solo no compromete la inteligibilidad del mensaje, sino que para los iniciados se
convierte en un juego que genera complicidades. Obviamente, el procedimiento es
ms comn con palabras de uso frecuentes en estos textos. Veamos algunos casos:

Grupo o familia de lenguas del sudoeste de Asia y norte de frica, entre las que se incluyen el rabe, el
hebreo, el asirio y otras ya desaparecidas, como el arameo y el fenicio.
7
La reduplicacin es un proceso por el cual un afijo se realiza mediante la copia (total o parcial) de
material fonolgico de la base. Se considera un proceso icnico porque el aumento de la base de la
palabra indica un aumento conceptual, que puede entenderse como mayor tamao (aumentativo), mayor
cantidad (pluralizacin o intensificacin), repeticin, habitualidad o continuidad de un evento. As p.ej.
en la lengua walpiri, el plural de kurdu (nio) es kurdukurdu (nios) y en la lengua luganda de kibisi
(hmedo) se puede formar el intensificativo: kibisibisi (bastante hmedo)

10/19

11
LENGUA
GENERAL
Porque

Que

Bueno

Besitos

Lindo
Estoy

Mucho

CIBERLENGUAJE
porq (elisin parcial de vocales);
pq (elisin total de vocales);
xq (reemplazo de la preposicin por un smbolo matemtico y elisin de
vocales);
q (elisin total de vocales);
qu (elisin de la vocal final);
k (sustitucin de q por k (fonologizacin8) y elisin de vocales);
ke (sustitucin de la consonante y elisin de la vocal muda);
qw (elisin de la vocal final y sustitucin del grafema voclico u por otro de
sonido semejante: w);
qq (omisin total de vocales y duplicacin de la consonante).
weno (elisin de la consonante inicial y sustitucin de u por w);
wueno (sustitucin de la consonante inicial b por w (fonologizacin que busca
reflejar la velarizacin9 de la pronunciacin de la consonante);
gweno (sustitucin de la consonante inicial b por g y de u por w
(fonologizacin)).
beziitoz (duplicacin de la segunda vocal; sustitucin de s por z10);
bsiitoozz (elisin de la primera vocal y duplicacin de las siguientes, sustitucin
de s final por z con duplicacin);
siitoozz (acortamiento por elisin de la primera slaba, duplicacin de vocales y
consonantes, sustitucin de s final por z);
bess (elisin de la vocal final y duplicacin compensatoria de la consonante
anterior)
liindo (multiplicacin de la primera vocal),
lendo (sustitucin de i por e, por fonologizacin)
toy (acortamiento por elisin de la primera slaba),
toi (elisin silbica, sustitucin de y por i )

muchooo (multiplicacin de la vocal final);


muichioo (insercin de vocales y duplicacin de la vocal final);
muxiooo (sustitucin de ch por x, insercin de i y multiplicacin de la
vocal final).

Tabla 1. Algunas diferencias grficas entre la lengua general y el ciberlenguaje


Caractersticas morfolgicas o de la estructura interna de las palabras
En lneas generales se puede decir que hay un debilitamiento de los lmites estrictos que
la escritura convencional impone a la separacin entre palabras, lo que sin duda debe
vincularse con la mayor cercana con la oralidad, donde el texto pronunciado resulta un
continuo en el que el concepto de palabra se diluye.
Las caractersticas ms sobresalientes halladas son:

8 Con
9

fonologizacin nos referimos al procedimiento que trata de acercar la grafa a la pronunciacin.


La velarizacin es una caracterstica articulatoria secundaria que consiste en la elevacin de la parte
posterior de la lengua.
10
En el espaol yesta de Argentina, no hay diferencias de pronunciacin entre los sonidos
correspondientes a las grafas z y s, por lo tanto, el reemplazo de s por z no constituye un caso de
fonologizacin, sino un recurso mediante el cual la grafa busca transmitir mayor expresividad.

11/19

12
La AGLUTINACIN de palabras, que se limita a componentes cortos y no incluye ms
de dos o tres palabras, por lo que se mantiene la tendencia del espaol a no formar
compuestos demasiado extensos (a diferencia de lo que sucede en otras lenguas como
el alemn o el holands). En algunos casos se trata de la legitimacin ortogrfica de
algunas formas que se escriben separadas, pero responden a los criterios para ser
consideradas una sola palabra11; como asique (asi que), finde (semana), denuevou (de
nuevo = nuevamente). En otros casos se trata de elementos que podran formar parte
de la estructura de la palabra, como los clticos o la negacin respecto del verbo:
tekiero todo, se lakiere mucho, ailaviu! (I love you), nosvemos, nose (no s); el
artculo con el nombre: sos unchorro (un ladrn) y algunas preposiciones que se
funden con su complemento: amime re gusta, enapuros.
La

DISOCIACIN,

que

representa

la

tendencia

contraria

la

anterior.

Fundamentalmente se aplica al prefijo re que mayoritariamente, creemos que por


razones de nfasis, se escribe desligado de la palabra: re alltoo posteo; es re linda, sos
re piola, sois (por sos, con insercin voclica), re buen amigo, oiii posteoo fotiiiss
reee vieejaaa (hoy posteo fotos reviejas), me re muero con tu peinado, toy (por estoy)
re pobre.
(8)

El TRUNCAMIENTO o acortamiento, caracterstica que, por un lado, se vincula a

la ya mencionada necesidad de escribir ms rpido, pero que, por otro, plantea un


fenmeno tpico de la oralidad coloquial. Se aplica a palabras frecuentes, como pa
(para), grax por el posteo (gracias por el posteo), esa foto la saque yo con mi celu
(celular); y a los nombres propios: Sebas (Sebastin), Agus. (Agustina), Matsi
(Maximiliano), etc. Tambin se apocopan las distintas formas del verbo estar: t
(est); qe tes (ests) re bienm, tamo (estamos), hoy a la noche me voii de vacas
(vacaciones) lalal toii (estoy) feliiz jajaj.

Caractersticas lxicas

La creatividad y la innovacin son sin duda caractersticas importantes dentro de un


fenmeno dinmico y multifactico como Internet. En el caso del ciberlenguaje, los
productores recurren tanto a la formacin de nuevas palabras, como a la inclusin de

11

Fundamentalmente al criterio de intercalacin, segn el cual entre dos palabras siempre se puede
insertar otra: un da un lindo da. En los ejemplos presentados en el texto, a pesar de la separacin
grfica, los elementos se comportan como una sola palabra, ya que no admiten ninguna intercalacin: *as
y que; *de muy nuevo.

12/19

13
trminos y expresiones propias de la lengua coloquial y del cronolecto juvenil, as como
tambin a prstamos y a la alternancia de lenguas. Abundan tambin las formas
apelativas y todo tipo de interjecciones, lo que sumando a los anteriores recursos
conforman un cctel destinado a aumentar la expresividad de los textos elaborados

CREACIN LXICA. Las formaciones se articulan sobre la base de las reglas de

combinacin propias del espaol, aunque muy frecuentemente los productores aplican
los procedimientos de derivacin o composicin a bases tomadas del ingls.
En el caso de los nombres, la formacin de un compuesto puede seguir un modelo
estndar como el de sustantivo + adjetivo, en casos como beshot (sustantivo espaol
bes(o) + adjetivo ingls hot). Pero tambin pueden surgir recursos ms audaces de
formacin. La palabra beso, muy usada en las despedidas, pone en juego una serie de
procedimientos novedosos: re kiss

y re beso combinan el prefijo espaol re de

intensidad, que no suele unirse a nombres, con el sustantivo en ingls o espaol. Otro
casos interesante es sobeeziittOo (besito), en cuya formacin se recurre a un
procedimiento tpico del lunfardo (slang porteo): la inversin de slabas de la palabra
(lo que se conoce, de modo coloquial, como hablar al vesrre, o sea al revs) con lo que
se forma sobe, pero la novedad radica en que a dicha base se le agrega un sufijo
diminutivo: sobe-cito, que produce un efecto fnico muy particular en el lector (algo as
como besitosuavecito). Tambin la palabra foto, dada su relevancia para estos textos,
despliega una serie de diminutivos graciosos como fotis y fotelis.
Respecto de los verbos se destaca que, en consonancia con la tendencia general en el
espaol actual, todas las formaciones se arman sobre el modelo de la primera
conjugacin, que es la nica productiva. Algunos de los ejemplos recogidos son:
postear, del ingls post, hacer un envo o reenvo a travs de la red;
(7) ja voy a postear hasta la ltima cancin de este disco (I-MB02/11)
effear, derivado a partir de effes, a su vez formado a partir de f(avoritos del) f(otolog))
con el significado de agregar a alguien a los favoritos del fotolog;
facebookero/-era, los que intervienen en intercambios a travs de Facebook
partusear, del ingls party, hacer una fiesta o partusa
Otras formaciones son ocasionales (nonces o hpax) y revelan el sentido ldico de los
intercambios. A continuacin transcribimos algunos ejemplos extrados del corpus:
(8) bueno es una nerdada ms cool la verdad(I-MB-02/11)
(9) me encanta esta cancion : swingueada, es tremendo !!! (I-DL-02/11)
(10) En capital estan todos Raybanizados!!!!! (todos tendrn luojo achicharraos tmb? Jajaja)
(I-LC-02/11)

13/19

14

ALTERNANCIA DE CDIGO. Como ejemplifica (8), no solo se forman palabras a

partir de trminos del ingls, sino que abunda la alternancia de cdigo (code-switching)
o mezcla de lenguas, sobre todo espaol e ingls, pero tambin se encuentran
inserciones discursivas de otras lenguas (17-18). Los ejemplos muestran que las
alternancias pueden involucrar palabras - (11-14) -, o bien sintagmas completos (15-19)
e incluso calco de estructuras (16). En cuanto a la escritura de los prstamos, puede ser
una reproduccin fiel de la ortografa o ms bien un intento de reproducir la
pronunciacin (14) y (17):
(11) Qu fashion, Claudita!!!! As me gusta (I- AP-02/11)
(12) After playa, mate y medialunas, a juntar las guindas que los rboles se vienen abajo!!!!
(I- AP-02/11)

(13) eleven todo cerrado (eleven: once, se refiere al tradicional barrio comercial de la ciudad
de Buenos Aires, denominado el Once). (II- FLC-23/11/09)

(14) mil soriiis (de sorry, disculpa; pl sorries) por no haber podido hablar con voos pa tu
pumplee (sic) (II- MG- 23/10/08)
Quiero!!! Next time: invitame!! Jajajajaja (I-LC-02/11)
Me too!!!! Pero no sub nada todava!!! Besotes (I-SC-02/11)
Te amo u know (you know) (II-UF- 26/10/08)
Dulce de mosqueta caserito. Cordero. Mi piace tantissimo la cucina "patagnica"... (IAP-02/11)
(19) Merci beaucoup! Todo bien?... (I- DL- 02/11)
(20) Pileteando en Contaldos House (I-LC-02/11)

(15)
(16)
(17)
(18)

RESEMANTIZACIONES Y CAMBIOS DE CLASE DE PALABRA. Un lexema que,

utilizado por los jvenes en ciertas construcciones, se resemantiza, es el sustantivo


banda, que adems, en algunos casos, pasa a funcionar adverbialmente: hacee banda q
no nos vemoss no? (= hace mucho), te extrao bandaaa!!! (mucho, un montn); uhh
me escribi la banda (muchsimo, un montn).
Tambin el sustantivo pila, por su valor connotativo de energa aparece en formando
locuciones como espero qe empiezes pila el 2009 y me siento pila pila (con mucha
energa) o ponte las pilas (no te dejes estar, hac algo)
(21)

pero bueno ponete las pilas, a ver si nos vemos a fin de ao!!!!! (I-NM- 04/05/10)

El corpus tambin refleja un uso que se est extendiendo respecto del adjetivo
calificativo alto, que empleado postnominalmente se entiende como levantado, elevado sobre
la tierra (DRAE: 126): rbol/ hombre/ montaa/ edificio alto. Sin embargo, la lengua formal
tambin registra un empleo prenominal de alto con el valor de superior categora o
condicin Alto funcionario, Alta inspeccin. Este uso, originario de la lengua formal, tanto
oral como escrita, est en expansin en los ltimos aos: autos o vinos de alta gama, alta moda
y ha sido adoptado, primero en la lengua juvenil subestndar y en mbitos de nivel

14/19

15
socioeconmico bajo altas llantas, alta cumbia y luego por los jvenes de clase media. Se
utiliza para hacer referencia al valor o importancia de objetos, asuntos o personas del entorno
cotidiano, presentndolos de modo revalorizado como dotados de mayor categora, dignidad o
importancia. Un caso emblemtico, por la importancia del objeto en la cultura juvenil es el de
altas llantas, construccin que establece una relacin metafrica entre la llanta del automvil
un objeto valioso - y uno de los calzados sobre el que los jvenes prefieren desplazarse: las
zapatillas (Albano y Giammatteo: 2008).
22. atus llantas jaja
al fin las compre alas muy putas
adidas bounce fh 08+
bueno gente chau
un abrazo ahora alas altas llantas
no
mas
las
converse
me
disilusionaron jaj chau
Comentarios del Libro de Visitas
xxxxxxxxxxxx ejejj, yo soy fiel a mis
converse, no las cambio por nada!!
xxxxxxxxxxxx si a mi me paso algo
asi, me re queme pero salado y me
compre una vans corte skater
que estan muy buenas, pero al poco
tiempo ya empece a extraar
(II- TS- 2/10/09)
Otros casos registrados en el corpus son alta piba (muy linda), alta fotito, re alto posteo, alto
bajon (estado anmico muy bajo o depresivo).
El siguiente cuadro ejemplifica los distintos valores de alto:
ALTO

Aspecto sintctico
Aspecto semntico

Ejemplos

LENGUA
COLOQUIAL

LENGUA
FORMAL

Uso postnominal
Referido a la altura
o estatura de las
cosas o personas

Uso prenominal
Referido
a
personas
o
empleos de gran
dignidad
o
representacin
alto funcionario
alto comisionado
alta costura

rbol alto
montaa alta
estudiante alto

15/19

CIBERLENGUAJE
(Uso tomado de la
jerga juvenil)
Uso prenominal
Referido a personas,
cosas o situaciones de
categora o condicin
superior
o
de
importancia
altas llantas
(= zapatillas caras)
alto posteo/ alta fotito/
alto bajn (= de
importancia)/
alta piba (=chica linda)

16

COLOQUIALISMOS Y EXPRESIONES PROPIAS DE LA LENGUA JUVENIL

Algunas de las construcciones tpicas de la lengua oral coloquial de los jvenes muy
empleadas en el corpus son: cmo va o como vaiii? (por cmo te va? o cmo vas?);
weno nada (bueno, nada), banco (por doy mi apoyo), posta (por seguro)
(22)
(23)

OK, banco tu opinin solo si me decis que no gritaste el primer gol de Tevez contra
Mexico... (I-DA-12/07/10)
no posta hay algo q no me cierra entre dracula superman y jesus (el dueo de la cruz
no?) (I-GG-21/04/10)
TRMINOS APELATIVOS (REFERIDOS AL RECEPTOR) Y EXPRESIVOS. En

consonancia con el predominio de las funciones apelativa y emotiva, se registra una


fuerte presencia de elementos afectivos, sobre todo vocativos e interjecciones.
Abundan apelativos de todo tipo para llamar la atencin de destinatarios potenciales genteee - o ms especficos: to, sobri (sobrino), capoo (capo, persona importante), mi
hermanaaa,,, nene, gordii, gordito, wachinnn, solciito, lokin (de loco ), chhee!(che),
AmiiggOo, chavon, linda, bonbon (sic), etc.
(24)
(25)

Che nico no puede..nos juntamos igual?..gaby ofrece la casa!..avisen! (I-CV28/08/10)


Hey chango!!! como va?, un abrazo grande.. Cuidate (I-FV-06/11/09)

Otro recurso, vinculado tambin con la funcin apelativa es el empleo de interjecciones.


Se tratara de un uso particular en estos textos, que excede tanto el uso de interjecciones
en los textos escritos convencionales como tambin el de la lengua oral. Las
interjecciones de todo tipo aparecen en diferentes lugares de la oracin:
(26) jaja bueno me voy re
quiero
jjaja y ojito con lo q haces ehhhhh
bueno me voy tu chica jjaaaa....

Entre las expresiones interjectivas, est ganando fuerza la forma dale, que puede ocupar
distintas posiciones en el texto y est ampliamente registrada en el corpus:
(27) hola Diana!!! Dale, a ver cundo nos vemos. Pongmosnos las pilas y arreglemos
de una vez por todas. Besos a.. (I-SN-12/08/10)
(28) creo que no se mete mas o algo asi....pero le digo que aunque sea te escriba un
mail dale? (I-EG-29/10/09)
En sntesis, las caractersticas analizadas se deben a:
 intentos de trasladar los rasgos de la oralidad a la escritura;
 manifestacin de la fuerte carga ftico-emotiva que asume la comunicacin;
 bsqueda de trasgresin tpica de toda jerga juvenil.

16/19

17
En consecuencia, hemos encontrado que:


la ortografa resulta sumamente variable y, segn vimos, ha sido despojada de su

funcin normalizadora y puesta al servicio de la expresividad;




la palabra se vuelve una unidad ms flexible y difusa, cuyos lmites pueden ser

moldeados segn los casos y las necesidades comunicativas;




el concepto de clase de palabra sustantivo, verbo, adjetivo, etc. tanto en

relacin con los requisitos de combinacin internos (bases + afijos) como externos o de
construccin, se vuelve ms permeable y permisivo.


la formacin de nuevas palabras o la resignificacin de otras existentes, as como

el uso de coloquialismos y recursos expresivos de todo tipo ponen de manifiesto el gran


dinamismo que sustenta la conformacin de estos textos.

En conclusin, los aspectos lingsticos empleados estn al servicio de la intencin


del productor del texto que es la de transmitir de manera breve e inmediata, acercando
lo ms posible a la comunicacin cara a cara, un mensaje cuyo contenido est referido
a algn hecho o episodio actual de su vida. Por lo tanto, la inmediatez y la emotividad,
componentes bsicos de esta comunicacin ciberntica, son determinantes en la
configuracin lingstica de esos textos. Asimismo, cabe sealar que en particular los
rasgos ortogrficos y morfolgicos constituyen el soporte fundamental para entroncar la
escritura con la oralidad.

ACTIVIDADES
1. Leer detenidamente el siguiente fragmento y luego responder las preguntas de ms abajo
Cuando leemos textos en la computadora, tenemos la posibilidad de encontrar textos
compuestos de bloques de palabras (o de imgenes) electrnicamente unidos en mltiples
trayectos, cadenas o recorridos en una textualidad abierta, eternamente inacabada. En este
tipo de textos abundan las redes que actan entre s sin que ninguna pueda imponerse a las
dems. Se trata de textos compuestos de fragmentos de textos que permiten que el lector elija
el recorrido de su lectura.
El hipertexto, sistema fundamentalmente intertextual, presenta una capacidad para
enfatizar la intertextualidad de la que carece el texto encuadernado en un libro. No obstante,
los libros ofrecen un ejemplo de hipertextualidad en un medio no electrnico. Cualquier
texto ofrece jemplo de hipertexto implcito en un medio no electrnico. La implicacin
fundamental de la intertextualidad del hipertexto, tal vez, sea la apertura y la liberacin para
crear y percibir interconexiones. Adaptado de Landow (1995
a.
Qu es un hipertexto? Responder utilizando lo menos posible los trminos del
texto precedente
b.
En qu consiste la intertextualidad?. Deducir el significado a partir del texto.

17/19

18
c.
Buscar una expresin equivalente de implcito y explicar a qu se refiere la
expresin hipertexto implcito.
d.
A partir de la definicin del texto, dar ejemplos de intertextualidad en un medio
no electrnico.
2. A partir de lo anterior, replantear la siguiente definicin de texto, concentrndose
particularmente en la propiedad resaltada en negrita
Texto es la unidad comunicativa fundamental producto de la actividad verbal humana, que
posee siempre carcter social, est caracterizado por su cierre semntico y comunicativo, as
como por su coherencia profunda y superficial, debida a la intencin (comunicativa) del H de
crear un texto ntegro, y a su estructruacin mediante dos conjuntos de reglas: las propias del
nivel textual y las del sistema de la lengua. Bernrdez (1982)
3. Buscar en Wikipedia las definiciones de los siguientes gneros de Internet:
chat,
mail,
pgina web
mensaje de texto.
4. Segn Dimtter (1985) los textos se diferencian por cuatro categoras bsicas:
- Forma: se refiere a las
a) caractersticas lingsticas, p. ej. en una receta de cocina las oraciones se construyen en
imperativo o infinitivo, un discurso electoral utiliza recursos apelativos;
b) caractersticas estructurales: p.ej. una receta de cocina tiene dos partes: ingredientes e
indicaciones para la preparacin, una carta tiene fecha, encabezado, cuerpo (texto
principal), salutacin final, firma.
- Situacin comunicativa: da cuenta del productor y receptor del texto y de la relacin que
mantienen, del tiempo y lugar de produccin y recepcin y del canal de contacto elegido;
un discurso electoral se dirige a muchos al mismo tiempo, una receta de cocina puede ser
para uno o para muchos y al mismo tiempo y lugar o no.
- Funcin: se refiere a la funcin de informar, persuadir, modificar creencias o actitudes que
promueva la creacin del texto; una receta de cocina provee informacin, un discurso
electoral busca movilizar al auditorio a una cierta accin, como votar por el candidato o
por su partido.
- Contenido: se refiere al tema del texto y a su relacin con la realidad; una receta de cocina
est siempre relacionada con la preparacin de comida, mientras el discurso electoral
tiene contenido sociopoltico en sentido amplio. Un mismo contenido como la muerte
puede dar lugar a distintos textos: un poema, un aviso fnebre, un informe policial, etc.
Aplicar los criterios propuestos por Dimter al anlisis de los tipos textuales definidos en 3.
5. Analizar un mail, un mensaje de texto y una pantalla de facebook (una pgina completa).
Considerar las principales caractersticas ortogrficas, morfolgicas y lxicas presentes en esos
textos.

18/19

19
REFERENCIAS
Albano H. y M. Giammatteo (2008), De minas y chabones. Vigencia e innovacin en
el lxico hispanorrioplatense actual, en Barcia P. (ed), 223 -236.
Barcia P. (ed) La lengua espaola: sus variantes en la regin. Primeras Jornadas
Acadmicas Hispanorrioplatenses sobre la lengua espaola, Buenos Aires,
Academia Argentina de Letras.
Baron, N. (2000), Alphabet to email, London, Routledge.
Bernrdez (1982), Introduccin a lalingstica del texto, Madrid, Espasa-Calpe.
Crystal, D (2001), Language and the Internet. Cambridge, Cambridge University Press.
Citamos por la edicin espaola: El lenguaje e Internet. Cambridge University
Press: Madrid, 2002.
----- (2008), Txting: frNd or foe?, en The linguist, vol. 47, n6, 8-11.
Dimter, M. (1985), On text classification. En Dijk, van (ed.), Discourse and
literature, Amsterdam/ Philadelphia, J. Benjamins Publishing Company.
Giammatteo, M. y H. Albano (2009), El espaol en Internet: una mirada a su
evolucin en los fotologs, Revista Digital Universitaria [en lnea], vol 10, n. 3:
Las
claves
en
la
evolucin
de
nuestro
idioma,
URL:
http://www.revista.unam.mx/vol.10/num3/art15/int15.htm.
Jakobson, R. (1984), Lingstica y potica, en Ensayos de lingstica general,
Barcelona, Ariel.
Landow (1995), Hipertexto: La convergencia de la teora crtica contempornea y la
tecnologa, Barcelona, Paids

Milroy, L. (1980), Language and Social Networks, Baltimore, University Park Press.
Paolillo, J. (2001), Language variation on Internet Relay Chat: A social network
approach, Journal of Sociolinguistics 5, 180-213.
Parini, A. (2008), El ciberlenguaje como variedad lingstica en la construccin de
estilos comunicacionales, en Barcia (ed.), 247-258.
----- (2010), El uso de lenguaje afectivo en fotologs de adolescentes. En Parini, A. y
A. Zorrilla (eds.) Escritura y Comunicacin, Buenos Aires: Teseo, 143-162.
Real Academia Espaola [DRAE] (2001): Diccionario de la lengua espaola. Madrid,
Espasa-Calpe. Vigsima segunda edicin.
Yus, F. (2001), Ciberpragmtica, Barcelona, Ariel.
Wikipedia, la enciclopedia libre en Internet. http://es.wikipedia.org/wiki.

19/19

Вам также может понравиться