Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CORO
JULIETA. Oh, mi dueo, mi esposo! (Lo abraza, pero l ha perdido la fuerza.) Huyes de m,
Romeo? Deja que toque tu mano y que guste el ardor de tus labios. Me asustas! Habla! Oh!
Necesito or yo otra voz distinta a la ma en este lgubre antro o perder el sentido.
ROMEO. No puedo, estoy sin fuerzas. Necesito tu apoyo. Cruel veneno!
JULIETA. Veneno! Qu dices dueo mo? Por Zeus, en tu faz est la muerte!
CORO. S, Julieta, lo est. Al verte abrir los ojos la muerte ha detenido brevemente su impetuoso
curso. Pero ahora el veneno corre otra vez por sus venas.
ROMEO. Amor mo, las Moiras me han trado aqu para darte el ltimo adis y morir a tu lado.
JULIETA. Morir? Y me he despertado para esto?
ROMEO. Mis fuerzas se agotan, entre la muerte y el amor vaga mi ser, pero la muerte es ms
fuerte. Y tengo que dejarte, Julieta! Oh cruel, cruel destino!
JULIETA. T deliras, apyate en mi regazo.
CORO. Los padres tienen corazones de piedra, no hay lgrimas que les enternezcan. La
naturaleza habla en balde. Los hijos tienen que ser banales.
JULIETA. Oh! Se me parte el corazn!
ROMEO. Es mi esposa, nuestras almas nacieron gemelas. Detente Capuleto! Sultame
Montesco! No tiren as las fibras de nuestros corazones. Crujen. Se rompen. Oh! Julieta! Julieta!
(Romeo muere. Julieta llora sobre su cuerpo. Entra Fray Lorenzo.)
FRAY LORENZO. San Francisco, sea mi gua! Quin est ah? Cielos! Julieta que ha despertado
y Paris muerto! Y tambin Romeo!
JULIETA. Aqu est y yo le tengo bien, no lo arrancarn de mis brazos.
LORENZO. Cordura, seora!
JULIETA. Cordura! Ah! Padre maldito. Hablas de cordura a una tan desventurada!
LORENZO. Oh, error fatal! Levntate, bella infeliz, y abandona esta escena de muerte.
JULIETA. No te me acerques, (saca un pual del cinturn de Romeo) o este pual va a vengar la
muerte de mi Romeo.
CORO. Huye, Julieta! Corre con Lorenzo! Afuera gritan voces que se acercan. Entrars a un
convento! Slvate y festeja!
LORENZO. Basta de querellas, la ronda llega. No me atrevo a permanecer ms tiempo. Lo siento,
querida. Adis, te dejo. (Escapa.)
JULIETA. Sal, aljate de aqu, pues no quiero partir. (Toma en sus manos el frasco vaco de
veneno.) Qu es esto? Ah, el prematuro fin de Romeo! Avaro! Tomrselo todo, sin dejar ni una
gota amiga para ayudarme a ir tras l! Quiero besar tus labios, acaso exista an en ellos un
resto de veneno! (Lo besa.) Oh, dichoso pual! Esta es tu vaina, reposa aqu y djame morir. (Se
clava el pual y muere)
CORIFEO. Observad, acercaos todos los que aqu han presenciado los trgicos acontecimientos.
Pues dos nobles familias y una ciudad entera han cado en terrible ocaso por culpa de la
costumbre y de aejos odios mutuos. Cuntas desgracias terribles ocasionan las discordias
privadas! Sea la causa cualquiera, el inevitable efecto es una calamidad.
CORO. Dormid, descansad al costado una del otro, hermosas criaturas del Seor, porque
maana, vosotros, Julieta y Romeo, vivirn nuevamente para ensear al mundo con cunta
fuerza cuenta el amor. Pues si hoy vuestros cuerpos no pudieron vencer al destino, maana
vuestras almas nos inspirarn con su ejemplo, y cuando triunfemos, entonces, vuestros nombres
recordaremos.