Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
demands ulec daniom kogo; to give way to temptation ulec pokusie; to give way to despair
pogry si w rozpaczy;
dont give me that! infml nie wciskaj mi kitu! infml;
give or take an inch or two mniej wicej;
I give you the bride and groom zdrowie pastwa modych;
Ill give you something to cry about! infml ju ja ci dam powd do paczu!;
Ill give you something to complain about ju ja ci dam powd do narzeka;
to give and take i na ustpstwa;
to give as good as one gets nie pozostawa dunym;
to give it all ones got infml da z siebie wszystko;
to give sb what for infml da komu popali infml;
what gives? infml co jest? Infml
have /hv, h v/
vt (3rd person sg pres has; pt, pp had)
what will you have? (drink) czego si napijesz?; (food) na co masz ochot?, co by zjad?; she wont
have him back nie przyjmie go z powrotem; I offered her 5, but she wouldnt have it
zaproponowaem jej 5 funtw, ale ich nie przyja; I wouldnt have him/her any other way
taki/taka mi si wanie podoba
to have the courtesy to do sth mie or okaza na tyle uprzejmoci, eby co zrobi
to have a hard or bad time mie or przeywa trudne chwile; to have a day at the beach spdzi
dzie na play
to have a dental check-up pj na kontrol do dentysty; they would have us believe that...
chcieli, ebymy uwierzyli, e...; I would have you know/say that... chciabym, eby wiedzia,
e.../powiedzia, e...; to have sb doing sth kaza komu co zrobi, zmusi kogo do zrobienia
czego; he had them laughing/crying doprowadzi ich do miechu/do paczu;
I wont have this kind of behaviour! nie bd tolerowa takiego zachowania!; I wont have it!
nie zgadzam si na to!, nie pozwalam!; I wont have this any more! nie bd tego wicej
tolerowa!, wicej na to nie pozwol!; I wont have them exploit me nie pozwol, eby mnie
wykorzystywali; to have ones back to sb by odwrconym do kogo plecami
(puzzle) (also have got) you have or youve got me here! zabie mi wieka! infml
Ill have you! jeszcze si z tob policz! infml
why did this have to happen? dlaczego to si musiao sta or wydarzy?;
(replacing if) had
I taken the train, this would never have happened gdybym tylko pojecha tym
pocigiem, to by si nigdy nie zdarzyo or stao; had there been a fire, we would all have been
killed gdyby wybuch poar, wszyscy bymy zginli; had I known, I would have helped gdybym
tylko wiedzia, pomgbym
having aux
having said hed be there early, he arrived late spni si, chocia powiedzia, e przyjdzie
wczenie
have around US = have over, have round
have in: have in [sb] (also have got) przyj|, -mowa [doctor, priest]; mie w domu [neighbour,
employee]; weve got decorators in at the moment mamy teraz w domu malarzy
have [sth] on (be busy doing) mie w planie or do zrobienia; have you got anything on this
evening? masz jakie plany na dzisiejszy wieczr?, jeste zajty dzisiaj wieczorem?; Ive got a lot
on next week w przyszym tygodniu bd bardzo zajty
have [sb] on infml (tease) dokucz|y, -a (komu), drani si z (kim)
have up infml: to be had up stan przed sdem (for sth za co)
to have done with sth skoczy z czym; this car/TV has had it infml ten samochd/telewizor jest
ju do niczego infml; when your father finds out, youve had it infml (in trouble) jak ojciec si dowie,
bdziesz mia za swoje infml; I cant do any more, Ive had it! infml (tired) nic wicej nie zrobi, mam
do!; Ive had it (up to here) infml mam tego po dziurki w nosie infml; to have it in for sb infml
uwzi si na kogo; mie z kim na pieku infml; she has/doesnt have it in her to do it (have skill)
potrafi to zrobi/nie potrafi tego zrobi; (have courage) jest zdolna to zrobi/nie jest zdolna do
zrobienia tego; he will have it that... nie dociera do niego, e...; he wont have it that... utrzymuje
or upiera si, e nie...; Ive got it! ju wiem!; lets be having you! hum popiesz si!; and the
ayes/noes have it jest wicej gosw za/przeciw; to have it off or away with sb GB vinfml mie z kim
romans; sypia z kim infml; the haves and the have-nots bogaci i biedni; ...and what have you i
tak dalej; are there any more to be had? czy co jeszcze zostao?
take /tek/
n
1. Cin ujcie n (filmowe); its a take! wietne ujcie!
2. Fishg pow m; Hunt zdobycz f
3. Comm infml (amount received) utarg m
vt (pt took; pp taken)
to take sb by the hand/arm wzi kogo za rk/pod rami;
2. (use violently) to take a knife/an axe to sb zamierzy si na kogo noem/siekier
3. to take lessons bra lekcje (in sth czego); take a seat! prosz usi!; to take a wife/a
husband dat oeni si/wyj za m
5. (lead, guide) Ill take you through the procedure zapoznam ci z procedur; to take the actors
through the scene przerabia scen z aktorami; Ill take you up to the second floor/to your room
zaprowadz ci na drugie pitro/do twojego pokoju
what took you to Brussels? po co pojechae do Brukseli?
thats my last offer, take it or leave it! to moje ostatnie sowo decydujesz si czy nie?; whisky?
I can take it or leave it whisky? mog bez niej y
10. (require) [activity, course of action] wymaga (czego) [time, patience, skill, courage]; it takes
patience/courage to do sth zrobienie czego wymaga cierpliwoci/odwagi; it takes three
hours/years to do sth na zrobienie czego potrzeba trzech godzin/lat; she has what it takes (to
succeed) ma wszystko, czego potrzeba (eby osign sukces); typing all those letters in two
hours will take some doing! napisanie na maszynie tych wszystkich listw w dwie godziny nie
bdzie atwe!; he didnt take much persuading nie trzeba go byo dugo przekonywa
12. (endure) przyj|, -mowa [punishment, opinions]; zn|ie, -osi [pain, criticism]; I find their
attitude hard to take trudno mi pogodzi si z ich stanowiskiem; he cant take a joke on nie zna
si na artach; go on, tell me, I can take it! no dalej, mw, jako to znios!;
13. (react to) przyj|, -mowa [news, matter, criticism, comments]; to take sth well/badly znosi co
dobrze/le; to take sth seriously/lightly potraktowa co powanie/niepowanie; to take things
one or a step at a time robi wszystko po kolei
14. (assume) I take it that... zakadam, e...; to take sb for or to be sb/sth wzi kogo za kogo/za
co; what do you take me for? za kogo ty mnie bierzesz?; I took him to be honest uwaaem go
za uczciwego czowieka; what do you take this poem to mean? jak rozumiesz ten wiersz?
15. (consider as example) wzi, bra [person, example, case]; tlet us or if we take the situation in
France wemy na przykad sytuacj we Francji; take Stella, she never complains! popatrz na
Stell, ona nigdy si nie skary!
16. (adopt) przyj|, -mowa [view]; pod|j, -ejmowa [measures, steps]; zaj|, -mowa [attitude];
to take a tough/soft line on sb/sth podej do kogo/czego surowo/agodnie; to take the view or
attitude that... stan na stanowisku, e...
17. (record) zapis|a, -ywa, za|notowa [statement, address]; z|robi [notes]; [doctor, nurse] z|
mierzy [pulse, temperature, blood pressure]; to take sbs measurements (for clothes) zdj z kogo
miar; to take a reading dokona odczytu
18. (hold) [bus, tank, container, hall] po|mieci [50 people, passengers, clothes, quantity]; the tank
will take 20 gallons w baku zmieci si 20 galonw; we can take up to 50 passengers moemy
zabra do 50 pasaerw; the suitcase wont take any more clothes w walizce nie zmieci si ju
wicej ubra
[remedy]; to take tea/lunch with sb GB fml wypi z kim herbat/zje z kim lunch; drug
20. (wear) (in clothes) nosi [size]; to take a size 4 (in shoes) nosi rozmiar buta 37
25. (teach) [teacher] uczy (kogo) [pupils]; [lecturer] prowadzi zajcia z (kim) [students]; to
take sb for Geography/French uczy kogo geografii/jzyka francuskiego
take aback: take [sb] aback zask|oczy, -akiwa [person]
take after: take after [sb] by podobnym do (kogo) [father, mother]
take against: take against [sb] zra|zi, -a si do (kogo) [person]
take along: take along [sb/sth], take [sb/sth] along zab|ra, -iera ze sob [person, object]
take apart:
it takes apart mona to rozoy na czci; does it take apart? czy to si da rozoy?
take [sb/sth] apart
1. (separate into parts) roz|ebra, -biera, roz|oy, -kada (na czci) [car, machine]
2. infml fig (defeat) rozprawi|, -a si z (kim) [opponent]; rozgr|omi, -amia [team]
3. infml (criticize) schlasta, zjecha infml [essay, film, book]
take aside: take [sb] aside wzi, bra na stron
take away: take away [sb/sth], take [sb/sth] away
1. (remove) zab|ra, -iera, wyn|ie, -osi [object] (from sth z czego); zab|ra, -iera [person]
(from sth z czego); z|agodzi [pain, grief, fear]; and what takes you away so early? czemu tak
wczenie wychodzisz?; two hamburgers to take away, please GB poprosz dwa hamburgery na
wynos; to take away sbs appetite odebra komu apetyt
2. fig (diminish) that doesnt take away anything from your achievement to w niczym nie umniejsza
twoich zasug
take back:
take back [sth], take [sth] back
1. (return to shop) [person, customer] zwr|ci, -aca [goods] (to sth do czego)
2. (retract) cof|n, -a, odwo|a, -ywa [words, statement]; I take it back cofam to, co
powiedziaem
take [sb] back (cause to remember) wywo|a, -ywa wspomnienia u (kogo); this song takes me
back to my childhood ta piosenka przypomina mi dziecistwo
take down: take down [sth], take [sth] down
1. (remove) zd|j, -ejmowa [book, vase, box, picture, curtains]
2. (lower) opu|ci, -szcza [skirt, pants]
3. (dismantle) roz|ebra, -biera [scaffolding, barricade]; zwi|n, -ja [tent]
4. (write down) za|notowa [statement, name, details]
take hold [disease, epidemic] za|panowa; [idea, ideology] rozprzestrzeni|, -a si; [influence]
zakorzeni|, -a si; to take hold of sb/sth (grasp) chwy|ci, -ta co [object, hand]; z|apa
[person]; fig (overwhelm) [feeling, anger, idea] owadn kim [person]
take in:
take in [sb], take [sb] in
1. (deceive) oszuk|a, -iwa [person]; he was taken in da si oszuka; dont be taken in by
appearances! nie daj si zwie pozorom!; I cant take it in! nie mog tego poj!
take off
1. (leave the ground) [plane] wy|startowa
2. fig [idea, fashion, product] przyj|, -mowa si; chwyci infml; [sales] pj, i w gr
3. infml (leave hurriedly) po|gna
3. (make look younger) that hairstyle takes 15 years off you! to uczesanie odmadza ci o 15 lat!
take off [sb], take [sb] off
1. infml (imitate) naladowa [person]
2. (remove) to take sb off the case [police] odebra komu spraw; to take oneself off zab|ra, -iera
si infml; he took himself off to London wyjecha do Londynu
take on:
go1 /g
zajdzie; this time hes gone too far tym razem posun si za daleko; a hundred pounds doesnt
go far these days teraz niedaleko zajedziesz ze stu funtami; this goes a long way towards
explaining his attitude to w duym stopniu tumaczy jego nastawienie; as the saying goes... jak to
si mwi...; the story goes that... plotka gosi, e...; her theory goes something like this... jej
teoria przedstawia si mniej wicej tak...
22. (be accepted) what he says goes on ma ostatnie sowo; it goes without saying that... rozumie si
samo przez si, e...; anything goes wszystkie chwyty dozwolone
Im not going to be treated like that! nie zamierzam znosi takiego traktowania!; what if
something goes wrong? a jeli co pjdzie nie tak?; how are things going?; hows it going? infml
(as greeting) co sycha?; jak leci? infml; (to check progress) jak ci idzie?; how goes it? hum no jak tam? infml
it wasnt a bad party, as parties go w porwnaniu z innymi to nie byo ze przyjcie
we wont let the house go for less than 100,000 nie sprzedamy domu za mniej ni 100 000
funtw; the house will go to the highest bidder dom zostanie sprzedany temu, kto zaoferuje
najwicej; going, going, gone (at auction) po raz pierwszy, po raz drugi, po raz trzeci, sprzedane
are there any drinks going? czy jest co do picia?; Ill have whatevers going dla mnie
cokolwiek; theres a job going at their London office jest posada do wzicia w ich londyskim
biurze
28. (contribute) the money will go towards a new roof te pienidze pjd na nowy dach; everything
that goes to make a good teacher wszystkie cechy dobrego nauczyciela
29. most of the credit should go to the author najwiksze uznanie naley si autorowi;
30. (emphatic use) wzi; shes gone and told everybody wzia i wszystkim rozgadaa; why did he
go and spoil it? dlaczego musia zaraz wszystko popsu?; youve really gone and done it now!
moesz by z siebie dumny! iron infml;
31. (make sound, perform action or movement) zrobi; [bell, alarm] za|dzwoni; the cat went miaow kot
miaukn miau or zamiaucza; wait until the bell goes poczekaj, a zadzwoni dzwonek; she went
like this with her fingers zrobia tak palcami; so he goes what about my money? infml a on: co z
moimi pienidzmi? infml
32. (resort to, have recourse to) to go to war [country] rozpocz wojn; [soldier] i na wojn; to go to
law GB or to the law US pj do sdu
33. (break, collapse) [roof] zaam|a, -ywa si; [cable, rope, fuse, light bulb] pj infml
34. (bid, bet) Ill go as high as 100 mog postawi 100 funtw; I went up to 100 podniosem do
100 funtw
35. (take ones turn) you go next potem ty; you go first najpierw ty
36. (be in harmony) to go together [colours, foods] pasowa do siebie; to go with sth pasowa do
czego; the curtains dont go with the carpet zasony nie pasuj do dywanu
37. infml euph (relieve oneself) pj na stron euph
38. US (in take-away) to go na wynos; two hamburgers to go dwa hamburgery na wynos
vt (3rd pers sg pres goes; pt went; pp gone)
1. (travel) przeby |, -wa; to go 10 miles przeby 10 mil; are you going my way? (on foot) idziesz w
moj stron?; (by car) jedziesz w moj stron?; to go ones own way fig zrobi po swojemu
2. infml (bet, bid) he went two diamonds (in cards) powiedzia dwa karo; he went 20 postawi 20
funtw
n (pl goes)
1. GB (persons turn) kolej f; (try) prba f; its your go teraz twoja kolej; whose go is it? czyja (teraz)
kolej?; youve had two goes (in game) miae ju dwa podejcia; (attempts at mending) ju dwa razy
prbowae; to have a go at sth sprbowa zrobi co; have another go! sprbuj jeszcze raz!; she
had several goes at the exam kilka razy podchodzia do tego egzaminu; I had to have several
goes before passing musiaem kilka razy podchodzi do egzaminu, zanim go zdaem
2. infml (energy) ikra f infml; to be full of go, to be all go mie mnstwo energii; he has no go in him
jest zupenie bez ycia or ikry infml
3. GB infml (bout) (of illness) atak m
[shops, area]; they went around the country looking for him szukali go, jedc po caym kraju;
to go around the world objecha wiat dookoa; (make a trip) odby wycieczk dookoa wiata
go at:
go at [sb] (attack) (physically) rzuc|i, -a si na (kogo), za|atakowa (kogo); (verbally) za|atakowa
(kogo)
go at [sth] przy |oy, -kada si do (czego) [task, activity]
go away
1. (leave town) wyje|cha, -da; to go away on holiday GB or vacation US wyjecha na wakacje
2. (walk away) od|ej, -chodzi; (drive off) odje|cha, -da; go away and leave me alone! id sobie i
zostaw mnie w spokoju!; go away and think about it id i zastanw si nad tym; dont go away
thinking that... nie chc, eby myla, e...
3. (cease) [cold, pain, headache] ust |pi, -powa; the problems arent just going to go away
problemy same si nie rozwi
go back
1. (return) wr|ci, -aca; (turn back) zawr|ci, -aca; as it was raining, they decided to go back
poniewa padao, postanowili wrci or zawrci; they went back home wrcili do domu; lets go
back to France jedmy z powrotem or wracajmy do Francji; to go back to the beginning zacz
jeszcze raz or od pocztku; to go back to sleep zasn ponownie; to go back to work/writing
zabra si z powrotem or wrci do pracy/pisania; go back! the path isnt safe wracaj! ta cieka
nie jest bezpieczna; once youve committed yourself theres no going back jak ju si (do czego)
zobowiesz, nie ma odwrotu
2. (in time) to go back in time cofn si w czasie; to understand the problem we need to go back
20 years eby zrozumie ten problem, musimy cofn si o 20 lat; this tradition goes back a
century ta tradycja ma ju sto lat; this family goes back to 16th century pocztki tego rodu
sigaj XVI wieku; we go back a long way znamy si ju bardzo dugo
3. (revert) wr|ci, -aca (to sth do czego); to go back to teaching wrci do nauczania; to go back
to being a student wrci na studia; lets go back to what we were discussing yesterday wrmy
do tego, o czym mwilimy wczoraj
go back on: go back on [sth] cof|n, -a [promise, decision]
go before:
go before (go in front) pj przodem, i przodem; fig (in time) all that had gone before fig wszyscy,
ktrzy odeszli przed nami
go before [sb/sth] to go before a court/judge stan przed sdem; the bill went before
parliament projekt ustawy trafi do parlamentu
go below Naut zej, schodzi pod pokad
go by:
go by (on foot) [person, animal] prze|j, -chodzi; (by vehicle) [person, vehicle] przeje|cha, -da;
[time, days, hours] mi|n, -ja, upy|n, -wa; as time goes by w miar upywu czasu; please
check it as you go by prosz, sprawd to po drodze; dont let such opportunity go by nie pozwl,
eby taka okazja ci omina
go by [sb/sth] mi|n, -ja (kogo/co)
go by [sth]
1. (judge by) osdz|i, -a po (czym), sdzi po (czym); to go by appearances sdzi po pozorach;
going by her looks, Id say she was about 30 sdzc po wygldzie or z wygldu, miaa koo
trzydziestki; you mustnt go by what you read in the papers nie moesz kierowa si tym, co
pisz w gazetach; if the trailer is anything to go by, it should be a good film sdzc po
zwiastunie, to powinien by dobry film; if the father is anything to go by, I wouldnt like to meet
the son sdzc po tym, jaki jest ojciec, lepiej nie mie do czynienia z synem
2. (proceed by) to go by the rules przestrzega zasad; promotion goes by seniority awans zaley od
stau
go down:
go down
1. (descend) (on foot) [person, animal] zej, schodzi; (by vehicle) [person] zje|cha, -da; (in water)
[diver] zej, schodzi; to go down to the cellar zej do piwnicy; to go down to the beach/the
pub pojecha na pla/do pubu; theyve gone down to Brighton for a few days pojechali na kilka
dni do Brighton; going down! (in lift) na d!; to go down on ones knees pa na kolana
2. (fall) [person, aircraft] spa|, -da; (sink) [ship, person] pj, i na dno; most of the passengers
went down with the ship wikszo pasaerw posza na dno razem ze statkiem; the plane went
down in flames samolot ponc spad or run na ziemi; to go down for the third time [drowning
person] pj pod wod
3. [sun] za|j, -chodzi
4. (be received) to go down well/badly zosta dobrze/le przyjtym; his jokes went down well/didnt
go down well with the audience publicznoci spodobay/nie spodobay si jego dowcipy; this
remark didnt go down at all well ta uwaga zupenie si nie spodobaa; another cup of coffee
would go down nicely! chtnie napibym si jeszcze kawy!
5. (become lower) [water level] obni|y, -a si; [flood, water] opa|, -da; [temperature, price] spa|
, -da; [standard] obni|y, -a si; the tide is going down jest odpyw; the river has gone down
poziom wody w rzece si obniy, woda w rzece opada; foodstuffs are going down (in price)
ceny ywnoci spadaj
6. (abate) [storm, wind] u|cichn, o|sabn; [fire] z|gasn
7. (become deflated) [swelling] ust|pi, -powa; the tyre/balloon went down z opony/balonu uszo
powietrze
8. GB Univ (leave for holiday) [students] wyje|cha, -da; (leave university permanently) rzuc|i, -a studia
9. Sport (fail, be defeated) przegr|a, -ywa; (be downgraded) spa|, -da; Corby went down 6-1 to Oxford
Corby przegrao 6:1 z Oksfordem; to go down to the second division spa do drugiej ligi
10. (be remembered) prze|j, -chodzi do historii; he will go down as a great statesman przejdzie do
historii jako wielki m stanu
11. (be recorded) zosta zapisanym, by zapisywanym; it all goes down in her diary wszystko to
notuje w swoim dzienniku
12. (continue) the history book goes down to 1939 ten podrcznik historii koczy si na 1939 roku;
if you go down to the second last line you will see that... kiedy dojdziesz or doczytasz do
przedostatniej linijki, zobaczysz, e...
13. (become ill) to go down with flu/malaria zachorowa na gryp/malari
14. GB infml (be sent to prison) pj, i siedzie infml
15. Comput [computer, system] pa|, -da infml
go down [sth]
1. (on foot) [person, animal] zej, schodzi z (czego) [hill]; (by vehicle) [person, vehicle] zje|cha,
-da z (czego); to go down a slope [climber, hiker] schodzi po stoku; [skier] zjeda po
stoku; to go down a mine zjeda do kopalni
2. (be downgraded) to go down a class Sch zosta cofnitym do niszej klasy
go down on:
go down on [sth] (set) [sun] za|j, -chodzi nad (czym); when the sun went down on the
Roman Empire fig gdy nastpi zmierzch cesarstwa rzymskiego
go down on [sb] vulg (have oral sex with sb) obcig|n, -a druta (komu) vulg [man]; z|robi minet
(komu) vulg [woman]
go for:
go for [sb/sth]
1. infml (favour, have liking for) lubi [person, physical type, style of music, literature]; he really goes for
blondes gustuje w blondynkach; I dont go much for modern art nie przepadam za sztuk
nowoczesn
2. (apply to) dotyczy kogo/czego; that goes for all of you to dotyczy was wszystkich; the same
goes for him to samo dotyczy jego osoby or odnosi si do niego
go for [sb]
1. (attack) (physically) rzuc|i, -a si na (kogo); (verbally) nask|oczy, -akiwa na (kogo) infml; the two
youths went for him dwch wyrostkw rzucio si na niego; to go for sbs throat [animal] rzuci
si komu do garda; she really went for him (in argument, row) rzucia si na niego z pazurami fig
2. he has a lot going for him ma mnstwo zalet, wiele za nim przemawia
go for [sth]
1. (attempt to achieve) s|prbowa dosta [job]; s|prbowa zdoby [honour]; to go for victory
sprbowa zwyciy; shes going for the gold medal chce zdoby zoty medal; shes going for
the world record (wants to break it) chce pobi rekord wiata; (has chance of breaking it) [runner] biegnie po
rekord wiata; [swimmer] pynie po rekord wiata; [cyclist, driver] jedzie po rekord wiata; go for
it! infml dawaj, dawaj! infml; the company is going for a new image firma prbuje zmieni
wizerunek; we are going for a win against Italy chcemy pokona Wochw
2. (choose) z|decydowa si na co; Ill go for the blue one wezm niebieski
go forth fml [person] pj naprzd, i naprzd; go forth and multiply idcie i rozmnaajcie si
go forward(s) (on foot) [person, animal] pj, i do przodu; (by vehicle) [person, vehicle] po|jecha
do przodu
go in
1. (enter) w|ej, -chodzi
2. Mil [army, troops] wkr|oczy, -acza
3. (disappear) [sun, moon] s|chowa si
go in for: go in for [sth]
1. (be keen on) lubi [sport, hobby]; I dont go in for sports much nie przepadam za sportem; he
goes in for opera in a big way przepada za oper; we dont go in for that sort of thing nie
przepadamy za czym takim; they dont go in much for foreign languages at Roberts school w
szkole Roberta nie przykadaj zbytniej wagi do jzykw
2. (take up) zaj si (czym) [teaching, politics]
3. (take part in) przyst|pi, -powa do (czego) [exam]; wy|startowa w (czym) [competition]
go in with: go in with [sb] przycz|y, -a si do (kogo) [person, ally, organization]; he went
in with us to buy the present dooy si do prezentu
go into: go into [sth]
1. (enter) w|ej, -chodzi do (czego); to go into hospital pj do szpitala; to go into parliament
wej do parlamentu
2. (take up) zaj si (czym), wzi si do (czego) [politics, business]
3. (examine, investigate) z|bada; we need to go into the question of funding musimy zbada kwesti
finansowania
4. (explain, describe) wchodzi w (co) [details]; I wont go into why I did it nie bd ju wchodzi w
to, dlaczego to zrobiem; lets not go into that now zostawmy to na razie
5. (launch) wda|, -wa si w (co); she went into a long explanation of what had happened
zacza dugo tumaczy, co si stao
6. (be expended) pj na (co), i na (co); a lot of work/money went into this project mnstwo
pracy/pienidzy poszo na ten projekt; a lot of effort went into organizing the party
zorganizowanie przyjcia kosztowao mnstwo wysiku
7. (hit) [car, driver] wje|cha, -da w or na (co); the car went into a lamp post samochd wjecha
w or na latarni
go off:
go off
1. (explode, fire) [bomb] wybuch|n, -a; [gun] wypal|i, -a
2. [alarm clock] za|dzwoni; [fire alarm] wcz|y, -a si
3. (walk away) od|ej, -chodzi; (drive off) odje|cha, -da; (leave for somewhere) (on foot) wyj, pj; (by
vehicle) pojecha; he went off to work wyszed or poszed do pracy; she went off to find a spade
posza po opat; they went off together (left room, building) wyszli or poszli razem; (drove off) odjechali
razem
4. GB (go bad) [milk, cream, meat, butter] ze|psu si; (deteriorate) [performer, athlete] wy|j, -chodzi
z formy; [work] pog|orszy, -arsza si; (lose ones attractiveness) [person] z|brzydn; he used to be
very handsome, but hes gone off a bit ju nie jest taki przystojny (jak kiedy); the first part of
the film was good, but after that it went off pierwsza cz filmu bya dobra, ale potem byo ju
gorzej
5. infml (fall asleep) zas|n, -ypia
6. (cease to operate) [lights] z|gasn; [heating] wycz|y, -a si
7. (happen, take place) to go off very well [evening, organized event] bardzo si uda
8. Theat zej, schodzi ze sceny
go off [sb/sth] GB I used to like him but Ive gone off him kiedy go lubiem, ale teraz
przestaem; Ive gone off opera/whisky zbrzyda mi opera/whisky, przestaem lubi oper/whisky;
I think shes gone off the idea wydaje mi si, e ju zarzucia ten pomys
go off with: go off with [sb/sth] ucie|c, -ka z (kim/czym) [person, money]; she went off with
all his money zabraa mu wszystkie pienidze i odesza; whos gone off with my pen? kto wzi
mj dugopis?
go on:
go on
1. (happen, take place) whats going on? co si dzieje?; how long has this been going on? jak dugo to
ju trwa?; a lot of stealing goes on jest mnstwo kradziey; theres a party going on upstairs na
grze jest przyjcie; a lot of drinking goes on at Christmas w czasie wit sporo si pije
2. (continue on ones way) (on foot) [person, animal] pj, i dalej; (by vehicle) [person, vehicle] po|jecha
dalej
3. (continue) kontynuowa; go on with your work pracuj dalej; go on looking szukaj dalej; she went
on speaking mwia dalej; go on, we are listening! mw dalej, suchamy!; and another thing,
she went on, youre always late a oprcz tego cigna wiecznie si spniasz; if he
goes on like this, hell get into trouble jeli tak dalej pjdzie, bdzie mia kopoty; we cant go on
like this! tak dalej by nie moe!; life must go on ycie musi toczy si dalej; the meeting went on
into the afternoon zebranie przecigno si do popoudnia; you cant go on being a pen-pusher
all your life! nie moesz przez cae ycie by gryzipirkiem!; the list goes on and on lista cignie
si w nieskoczono; thats enough to be going on with na razie wystarczy; have you got
enough work to be going on with? czy masz na razie co robi?; here is 20 to be going on with
masz tu na razie 20 funtw; go on (with you)! infml co ty powiesz!
4. (of time) (elapse) as time went on, ... w miar upywu czasu, ...; as the evening went on, he became
more animated w miar jak upywa wieczr, (on) stawa si coraz bardziej oywiony
5. (keep talking) to go on about sth cigle o czym mwi; he was going on about the war w kko
gada o wojnie infml; dont go on about it! przesta ju o tym mwi!; she went on and on about it
bez koca o tym opowiadaa; he does tend to go on a bit! rzeczywicie czsto przynudza! infml; the
way she goes on, youd think she was an expert on the subject tak si cigle mdrzy or
wymdrza, e wydawaoby si, e jest ekspertem w tej dziedzinie
6. (proceed) to go on to sth przej do czego; lets go on to the next item przejdmy do nastpnego
punktu; he went on to say that.../describe how... nastpnie powiedzia, e.../opisa, jak...
7. (go into operation) [lights] zapal|i, -a si; [heating] wcz|y, -a si
8. Theat w|ej, -chodzi (na scen); at what time do you go on? o ktrej wchodzisz?
9. (approach) its going on three oclock dochodzi trzecia; shes four going on five ma prawie pi
lat; hes thirty going on three hum ma trzydzieci lat, a zachowuje si jak dziecko
10. (fit) w|ej, -chodzi; these gloves wont go on te rkawiczki nie wejd or s za mae; the lid
wont go on properly ta przykrywka nie pasuje
go on [sth] op|rze, -iera si na (czym) [piece of evidence, information]; thats all weve got to
go on wiemy tylko tyle; weve got nothing else to go on nic wicej nie wiemy; the police havent
got much evidence to go on policja nie ma zbyt wielu dowodw, na ktrych mogaby si oprze
go on at: go on at [sb] krytykowa w kko (kogo) infml; hes always going on at me for
writing badly cigle si mnie czepia, e brzydko pisz; they are always going on at us about
deadlines cigle maj do nas pretensje z powodu terminw
go out
1. (leave, depart) wy|j, -chodzi; she went out of the room wysza z pokoju; to go out walking
wyj na spacer; to go out for a drink pj si napi or na drinka; they go out a lot czsto gdzie
wychodz; she likes going out lubi wychodzi z domu, nie lubi siedzie w domu; she had to go
out to work at 14 musiaa i do pracy w wieku 14 lat
2. (travel long distance) wyje|cha, -da; shes gone out to Australia/Africa wybraa si do
Australii/Afryki
3. (have a relationship) to go out with sb chodzi z kim; theyve been going out together for six
weeks chodz ze sob od szeciu tygodni
4. (of tide) the tide is going out jest odpyw
5. Ind (go on strike) za|strajkowa
6. (become unfashionable) wy|j, -chodzi z mody; (stop being used) wy|j, -chodzi z uycia; mini-skirts
went out in the 1970s spdniczki mini wyszy z mody w latach siedemdziesitych; gas went out
and electricity came in gaz wyszed z uycia i zastpia go elektryczno
7. (be extinguished) [light, fire] z|gasn
8. (be sent) [invitation, summons] zosta wysanym, by wysyanym; (be published) [journal, magazine]
wy|j, -chodzi; Radio, TV (be broadcast) zosta nadanym, by nadawanym
9. (be announced) word went out that he was coming back pojawiy si pogoski, e on wraca; the
news went out from Washington that... Waszyngton ogosi, e...
10. (be eliminated) Sport odpa|, -da; she went out in the early stages of the competition odpada w
eliminacjach
11. (expressing compassion, sympathy) my heart goes out to them wspczuj im; our thoughts go out to
absent friends mylami jestemy z nieobecnymi przyjacimi
12. (disappear) all the spirit seemed to have gone out of her wygldaa, jakby uszed z niej cay
zapa; the romance seemed to have gone out of their relationship wydawao si, e cay
romantyzm ulecia z ich zwizku
13. (end) [month, year] s|koczy si
14. (in cards) odpa|, -da, s|koczy
go over:
go over
1. (come up) to go over to sb/sth (on foot) [person, animal] podej do kogo/czego; (by vehicle)
[person, vehicle] podjecha do kogo/czego
2. (cross over) to go over to Ireland/America pojecha do Irlandii/Ameryki; (by sea) popyn do
Irlandii/Ameryki; (by air) polecie do Irlandii/Ameryki; we are now going over to Washington for
more news Radio, TV czymy si teraz z Waszyngtonem, skd uzyskamy wicej informacji
3. (be received) how did his speech go over? jak przyjto jego przemwienie?; his speech went over
well jego przemwienie zostao dobrze przyjte; to go over big infml zrobi furor
4. (switch over) prze|j, -chodzi; he went over to Labour from the Conservatives przeszed z Partii
Konserwatywnej do Partii Pracy; to go over to the other side przej na drug stron also fig; weve
gone over to gas przeszlimy na gaz; to go over to Islam przej na islam
go over [sth]
1. (repeat, revise) powt|rzy, -arza; (remember) przypom|nie, -ina sobie; she went over the events of
the day in her mind przebiega myl wydarzenia caego dnia; weve gone over the details again
and again zajmowalimy si tymi szczegami setki razy; to go over ones lines [actor] powtarza
rol; theres no point in going over old ground nie ma sensu ju do tego wraca
2. (check, inspect) prze|jrze, -glda [accounts, figures, piece of work]; sprawdz|i, -dza [facts]; I
want to go over this article once more before I hand it in chc jeszcze raz przejrze ten artyku,
zanim go oddam; to go over a house obej dom
3. (clean) he went over the room with a duster powyciera kurze w pokoju; after cleaning, go over
the surface with a dry cloth po wyczyszczeniu przetrzyj powierzchni such szmatk
4. to go over a sketch in ink pocign szkic tuszem
5. (exceed) przekr|oczy, -acza; dont go over 100 musisz si zmieci w 100 funtach
go round
GB:
go round
1. (turn) [wheel, propeller] obr|ci, -aca si, krci si; the wheels went round and round koa
wci si krciy; my heads going round krci mi si w gowie
2. (visit) wpa|, -da; to go round to see sb wpa do kogo; hes decided to go round to Annas
postanowi wpa or zaj do Anny
3. (suffice) there isnt enough food/money to go round jedzenia/pienidzy nie wystarczy dla
wszystkich; there was barely enough to go round ledwie starczyo dla wszystkich
4. (circulate) theres a rumour going round that... kr pogoski, e...
5. (make detour) (on foot) prze|j, -chodzi naokoo; (by vehicle) przeje|cha, -da naokoo; we had to go
round the long way or the long way round musielimy nadoy kawa drogi; I had to go round
by the bridge musiaem zrobi objazd przez most
go round [sth] (visit) (on foot) ob|ej, -chodzi [shops, museum, house]; (by vehicle) obje|cha, -da
[shops, museums]
go through:
go through
1. (come in) w|ej, -chodzi
2. (be approved) [law, agreement] prze|j, -chodzi; the law failed to go through ta ustawa nie
przesza; the divorce hasnt gone through yet jeszcze nie orzeczono rozwodu
3. (be successfully completed) [business deal] zosta zawartym
go through [sth]
1. (undergo, pass through) prze |j, -chodzi przez (co) [stage, phase]; przey|, -wa [war]; prze |j,
-chodzi przez (co), przey|, -wa [ordeal, experience, crisis]; in spite of all hes gone through
mimo tego wszystkiego, co przeszed; weve all gone through it wszyscy przez to
przechodzilimy; shes gone through a lot wiele przesza; he went through the day in a kind of
daze przez cay dzie by pprzytomny; the country has gone through two civil wars przez ten
kraj przetoczyy si dwie wojny domowe; as you go through life w miar jak si starzejesz; you
have to go through the switchboard musisz dzwoni przez central; you have to go through the
right authorities musisz to zaatwi drog administracyjn; it went through my mind that...
przeszo mi przez myl, e...
2. (check, inspect) prze|jrze, -glda [documents, files, list]; to go through ones mail przejrze
korespondencj; lets go through the points one by one przejrzyjmy te punkty po kolei
3. (search) przeszuk|a, -iwa [persons belongings, baggage]; at customs they went through all my
things celnicy przeszukali wszystkie moje rzeczy
4. (perform, rehearse) powt|rzy, -arza [scene]; lets go through the whole scene once more
powtrzmy jeszcze raz ca scen; there are still a certain number of formalities to be gone
through jeszcze trzeba zaatwi kilka formalnoci
5. (consume, use up) zuy|, -wa; we went through three bottles of wine oprnilimy trzy butelki
wina; Ive gone through the elbows of my jacket marynarka wytara mi si na okciach
go through with: go through with [sth] z|realizowa, wykon|a, -ywa [plan]; in the end they
decided to go through with the wedding w kocu zdecydowali si wzi lub; I cant go through
with it nie mog tego zrobi; youll have to go through with it now teraz bdziesz musia to
zrobi
go together
1. (harmonize) [colours, pieces of furniture] pasowa do siebie
2. (entail each other) i z(e) sob w parze; poverty and crime often go together bieda i przestpczo
czsto id (ze sob) sob w parze
3. infml dat (have relationship) [couple] mie si ku sobie; dat
go under
1. [boat, ship, person] pj, i na dno
2. fig (succumb) [person] ugi|, -na si; (go bankrupt) [business, company] upa|, -da
go up:
go up
1. (ascend) (on foot) [person, animal] w|ej, -chodzi; [hiker, climber] pod|ej, -chodzi; (by vehicle)
[person] wje|cha, -da; to go up to bed pj si pooy; to go up to London/Scotland
pojecha do Londynu/Szkocji; going up (in lift) do gry, na gr
2. (rise) [price, temperature] wz|rosn, pod|nie, -nosi si; [curtain] pod|nie, -nosi si; petrol
has gone up (in price) benzyna podroaa; unemployment is going up wzrasta bezrobocie; a cry
went up from the crowd w tumie podnis si krzyk
3. (be erected) [building] wyr|osn, -asta fig; [poster] pojawi|, -a si; new office blocks are going
up all over the place wszdzie wokoo wyrastaj nowe biurowce
4. (be destroyed, blown up) [building] wyl|ecie, -atywa w powietrze; to go up in flames stan w
pomieniach
5. GB Univ (start university) pj, i na studia; (start term) rozpocz|, -yna nowy semestr
6. (be upgraded) the team has gone up to the first division zesp awansowa do pierwszej ligi
7. (continue) the book/series goes up to 1990 akcja ksiki/serialu koczy si w 1990 roku
go up [sth]
1. (mount) (on foot) [person, animal] w|ej, -chodzi na (co) [hill, mountain]; (by vehicle) [person,
vehicle] wje|cha, -da na (co) [hill, mountain]; to go up a slope [climber, hiker] wspina si po
stoku; [vehicle, driver] wjeda na stok
2. to go up a class Sch przej do wyszej klasy
go with:
go with [sth]
1. (match, suit) pasowa do (czego); your shirt goes with your blue eyes ta koszula pasuje do twoich
niebieskich oczu
2. (accompany) i w parze z (czym); happiness doesnt always go with wealth szczcie nie
zawsze idzie w parze z bogactwem; responsibilities that go with parenthood obowizki rodzicw
go with [sb] (date) chodzi z (kim); (have sex) sypia z (kim)
go without: go without
(suffer lack) youll just have to go without bdziesz si musia bez tego obej
go without [sth] oby|, -wa si bez (czego) [food, luxuries]
to have a go at sb GB infml (criticize) objecha kogo infml; to make a go of sth rozkrci interes; shes
always on the go jest bez przerwy w ruchu; its all the go infml to jest ostatni krzyk mody; we have
several different projects on the go at the moment pracujemy obecnie nad kilkoma projektami;
(its) no go nie da rady; from the word go od (samego) pocztku; that was a near go! infml niewiele
brakowao!; in one go za jednym zamachem; to go one better than sb (outbid, outdo) przebi kogo;
thats how it goes, thats the way it goes tak to ju jest; there you go! infml (thats what you want) tu ci
mam!; (confirmation) wanie!; (triumph) tak jest!
make /mek/
n (brand) marka f; what make is your car? jakiej marki jest twj samochd?; what make of
computer is it? jakiej marki jest ten komputer?
vt (pt, pp made)
1. (create) z|robi [sandwich, cake, stain, hole, film, mess, surprise]; zaparz|y, -a [tea, coffee]; u|
szy [dress, shoes]; wy|produkowa [car, paper]; wytw|orzy, -arza [oil, substance]; ustan|owi,
-awia, stanowi [law]; ustal|i, -a [rule]; zaw|rze, -iera [pact, treaty]; sporzdz|i, -a [will,
list]; to make the bed pocieli or posa ko; to make a fire rozpali ogie; make him some
coffee, make some coffee for him zaparz or zrb mu kawy; to be made for sb by dla kogo
stworzonym; theyre made for each other s dla siebie stworzeni; Im not made for housework
fig nie lubi prac domowych; to make room for sth zrobi miejsce dla czego; to make the time
for sth znale czas na co; she made a dress out of an old sheet uszya sukienk ze starego
przecierada; wine is made from grapes wino robi si z winogron; its made of wood/plastic to
jest z drewna/plastiku; what is it made (out) of z czego to jest?; to see what sb is made of
przekona si, ile kto jest wart; show them what youre made of! poka im na co ci sta!; as
clever/cunning as they make them bystry/przebiegy jak mao kto; to make fruit into jam
przerobi owoce na dem; made in England/by Macron wyprodukowano w Anglii/przez Macron;
God made man Bg stworzy czowieka
2. (cause to be or become, render) to make friends (with sb) zaprzyjani si (z kim); to make enemies
narobi sobie wrogw; to make sb happy uszczliwi kogo; this decision made him popular
dziki tej decyzji zyska popularno; this makes her jealous to wzbudza jej zazdro; he/his
constant talking made me late przez niego/przez jego cige gadanie si spniem; Ive been
running and its made me thirsty/hungry biegem i teraz chce mi si pi/je; the work made me
hungry zgodniaem przy tej pracy; to make oneself ill wpdzi si w chorob; he tried to make
himself heard/understood stara si, eby go syszano/rozumiano; to make sth bigger/smaller
powikszy/zmniejszy co; to make sbs cold better pomc komu na przezibienie; to make
exams easier sprawi, e egzaminy bd atwiejsze; to make passing exams easier, to make it
easier to pass exams uatwi zdawanie egzaminw; to make it easy/possible to do sth
uatwi/umoliwi zrobienie czego; that made it easy for me to leave to mi uatwio odejcie
3. (cause to do) to make sb laugh rozmieszy kogo; to make sb cry doprowadzi kogo do paczu or
do ez; to make sb think da komu do mylenia; to make sb jump przestraszy kogo; he made
her forget her problems sprawi, e zapomniaa o swoich problemach; he made her lose patience
przez niego stracia cierpliwo; it makes me look fat/old to mnie pogrubia/postarza; it makes me
look ill wygldam w tym, jakbym by chory; to make sth happen sprawi, e co si stanie; to
make sth work [person] uruchomi co [machine]; to make sth grow/burn [person]
spowodowa, e co ronie/pali si; [chemical, product] pobudzi wzrost/przypieszy palenie si
czego; that hairdo makes your face look rounder w tej fryzurze twoja twarz wydaje si
peniejsza; it makes her voice sound funny przez to jej gos brzmi miesznie
4. (force, compel) to make sb do sth zmusi kogo do czego/do zrobienia czego; they made me (do
it) zmusili mnie (do tego); to be made to do sth by zmuszonym do zrobienia czego; he must be
made to cooperate trzeba go zmusi do wsppracy; to make sb wait/talk kaza komu
czeka/zmusi kogo do mwienia; I was made to tell the truth zmuszono mnie do powiedzenia
prawdy; to make sb see reason przemwi komu do rozsdku
5. (turn into) to make sb sth, to make sth of sb zrobi z kogo co; the books been made into a film
ta powie zostaa sfilmowana or zekranizowana; to make sb a star zrobi z kogo gwiazd; we
made him treasurer zrobilimy go skarbnikiem; he was made president for life wybrano go na
doywotniego prezesa; to make sb ones assistant zrobi kogo swoim asystentem; to make a
soldier/a monster of sb zrobi z kogo onierza/potwora; to make a man of sb, to make sb a
man zrobi z kogo mczyzn; hell never make a teacher z niego nigdy nie bdzie nauczyciel;
shell make a good politician bdzie z niej dobry polityk, ma zadatki na dobrego polityka; to
make sb a good husband by dla kogo dobrym mem; that will make a table/a good tablecloth
z tego bdzie st/doskonay obrus; the cave made a good shelter jaskinia okazaa si dobrym
schronieniem; his essays make pleasant reading jego eseje przyjemnie si czyta, jego eseje
stanowi ciekaw lektur; do you want to make sth of it? (threatening) chcesz si o to kci?; to
make too much of sth infml wyolbrzymia co
6. (add up to, amount to) three and three make six trzy doda trzy rwna si sze; how much does
that make? ile to bdzie?; that makes ten altogether to w sumie bdzie or daje dziesi; that
makes five times hes called to ju bdzie pity raz, jak dzwoni; these books make a set te ksiki
tworz komplet
7. (earn) zar|obi, -abia; to make 300 a week zarabia 300 funtw tygodniowo; how much or
what do you think she makes? ile wedug ciebie zarabia?; to make a living zarabia na ycie; to
make a profit osign zysk; to make a loss [deal] przynie strat; [person] ponie strat
8. (reach, achieve) to make the camp before dark dotrze do obozu przed noc; to make the six
oclock train zdy na pocig o szstej; well never make it za nic nie zdymy; to make the
first team dosta si do pierwszej druyny; to make the front page/headlines trafi na pierwsz
stron/na czowki gazet; to make six spades (in bridge) zrobi sze pikw; to make 295 Sport (in
vi (pt, pp made)
1. (act) she made as if to kiss him zrobia ruch, jakby chciaa go pocaowa; he made like he was
injured infml uda, e jest ranny
2. (move) make after, make for, make towards
3. (shuffle cards) tasowa
make after: make after [sb] rzuc|i, -a si w pogo za (kim)
make at: make at [sb] rzuc|i, -a si na (kogo) (with sth z czym)
make away = make off
make away with:
1. = make off with sth
2. to make away with (kill) zamordowa; to make away with oneself skoczy ze sob
make do:
to make do with sth zadowoli si czym; to make do without sth radzi sobie or obywa si
bez czego
to make [sth] do postara si, eby czego wystarczyo
make for:
make for [sth]
1. (head for) s|kierowa si ku (czemu) or do (czego) [town, door, home]
2. (help create) sprzyja (czemu), suy (czemu) [easy life, happy marriage]
make for [sb]
1. (attack) rzuc|i, -a si na (kogo)
2. (approach) rusz|y, -a w stron (kogo)
make good:
make good odnie sukces; a poor boy who made good biedny chopak, ktremu si powiodo;
a college friend who made good in Hollywood kolega z uczelni, ktry zrobi karier w Hollywood
make good [sth]
1. (make up for) z|rekompensowa [damage]; wynagr|odzi, -adza [loss]; nadr|obi, -abia [lost
time]; pokry|, -wa [deficit, shortfall]; (after damage) naprawi|, -a [wall, pavement, plaster]
2. (keep) speni|, -a [promise, threat]
make off [person] um|kn, -yka, ucie|c, -ka; [vehicle] odje|cha, -da; the thieves made off
in a stolen car zodzieje uciekli skradzionym samochodem; to make off with sth zwin co,
ulotni si z czym infml
make out:
make out
1. (manage) po|radzi sobie, da|, -wa sobie rad; how are you making out? jak ci leci? infml
2. US (grope) [lovers] obciskiwa si infml
3. (claim) utrzymywa (that... e...); hes not as stupid as he makes out nie taki on gupi, jakiego
udaje
make out [sth], make [sth] out
1. (see, distinguish) dojrze, dostrze|c, -ga [shape]; odcyfrow|a, -wywa [writing]; (hear) dosysze;
(understand) z|rozumie [what sb says]
2. (claim) to make sth out to be sth udawa, e co jest czym; he makes it out to be a big problem
robi z tego wielki problem
3. (understand, work out) rozszyfrow|a, -ywa; rozgry|, -za infml [puzzle, mystery, character]; I cant
make out whether or if... nie mog si poapa, czy... infml; I cant make him out nie mog go
rozgry or rozszyfrowa
4. (write out) wypis|a, -ywa [cheque, prescription, receipt]; sporzdz|i, -a, spis|a, -ywa [will]; z|
robi [list]; to make out a cheque GB or check US to sb wystawi czek na kogo; who shall I make
the cheque out to? na kogo mam wystawi czek?; to make sth out in duplicate/triplicate
sporzdzi co w dwch/trzech kopiach
5. (expound) to make out a case for sth argumentowa za czym
make oneself out to be sth pozowa na kogo [rich, brilliant, a poet]; he makes himself out to
be richer/cleverer than he really is udaje bogatszego/mdrzejszego, ni jest
make over: make over [sth], make [sth] over
1. (transform) przer|obi, -abia [building] (into sth na co); zmieni|, -a [appearance]
2. (transfer) to make sth over to sb przekaz|a, -ywa co komu, s|cedowa co na kogo
make towards: make towards [sb/sth] s|kierowa si ku (komu/czemu)
make up:
make up
1. (put make-up on) to make oneself up u|malowa si, z|robi sobie makija
2. (after quarrel) po|godzi si (with sb z kim)
3. to make up for sth (compensate for) nadr|obi, -abia co [lost time, missed meal, delay]; pokry|,
-wa co [deficit]; z|rekompensowa co [financial loss, personal loss, bereavement]
4. to make up to sb infml podliz|a, -ywa si komu infml [boss, person]
make up [sth], make [sth] up
1. (invent) wymyl|i, -a [excuse, story]; youre making it up! zmylasz!; to make sth up as one
goes along zmyla na poczekaniu
2. (prepare) za|pakowa [parcel]; z|robi [bundle]; posa, pocieli [bed]; pooy, ka [road
surface]; zoy, skada [type]; to make up a prescription sporzdzi lek wedug recepty; she
had the fabric made up into a jacket z tego materiau uszya sobie kurtk
3. (constitute) skada si na (co) [whole, personality, society]; to be made up of sth skada si z
czego; to make up 10% of sth stanowi 10% czego
4. (compensate for) nadr|obi, -abia [loss, time]; pokry|, -wa [deficit, shortfall]; to make the total
up to 1000 dooy brakujc sum do 1000 funtw
5. (put make-up on) u|malowa [person, face, eyes]
6. (stoke up) to make the fire up dooy do ognia
7. to make it up (make friends) pogodzi si (with sb z kim); Ill make it up to you somehow jako
ci to wynagrodz
make with
infml:
make with [sth] US (deliver or produce) make with the money, baby! dawaj fors, laluniu! infml
make it with [sb] (have sex) tentegowa si infml
to be on the make infml (for profit) dorabia si infml (for power) robi karier, pi si w gr; (for
sex) ruszy na podryw infml; to make it infml (in career, life) osign co w yciu, doj do czego w
yciu; (to party, meeting) dotrze; (be on time for train, plane) zdy; Im afraid I cant make it chyba nie
dam rady infml if they dont make it by 10 pm... jeli ich nie bdzie or nie zjawi si do dziesitej...
do1 /du , d /
vt (pt did; pp done)
1. (be busy with, perform) z|robi [washing up, ironing]; wykon|a, -ywa [task]; lots/nothing to do
duo/nic do zrobienia; it all had to be done again trzeba to byo wszystko zrobi od pocztku or od
nowa; what are you doing? co robisz?; are you doing anything tonight? masz jakie plany na
wieczr?, co robisz wieczorem?; shes been doing too much lately ostatnio za duo pracuje; she
does nothing but moan ona nic tylko narzeka; what can I do for you? co mog dla pani/pana
zrobi?, w czym mog pani/panu pomc?; will you do something for me? zrobisz co dla mnie?
2. (make smart) to do sbs hair uoy komu wosy, zrobi komu fryzur; to do ones teeth umy
zby; to do the living room in pink urzdzi salon na rowo
3. (finish) odby|, -wa [military service]; zrobi, skoczy, wykona [job]; the job is almost done
ta robota jest prawie wykonana; to have done doing sth infml skoczy co, skoczy robienie
czego; have you done complaining? infml skoczye ju z tym narzekaniem?; tell him now and
have done with it powiedz mu teraz i skocz z tym raz na zawsze; its as good as done to jest
prawie or waciwie zrobione or skoczone; thats done it (task successfully completed) zrobione,
skoczone, gotowe; (expressing dismay) no nie, tego ju za wiele
4. (complete through study) [student] przer|obi, -abia [book, subject, author]; z|robi [degree,
homework]
5. (write) na|pisa [critique, biography]; z|robi [translation]
6. (effect change) z|robi; the walk will do me good spacer dobrze mi zrobi; what have you done to
the kitchen? co zrobie z kuchni?; has she done something to her hair? czy ona zrobia co z
wosami?; I havent done anything with your pen! nawet nie dotykaem twojego pira!; what are
we to do with you! i co my mamy z tob zrobi or pocz!; that hat/dress does a lot for her w tym
kapeluszu/w tej sukience wyglda naprawd dobrze
7. (harm) zrobi; to do something to ones foot/arm zrobi sobie co w stop/rk; I wont do
anything to you nic ci nie zrobi; Ill do you! infml zaatwi ci! infml
8. infml (deal with) the hairdresser says she can do you now fryzjer mwi, e moe si teraz tob
zaj; they dont do theatre tickets nie zajmuj si sprzeda biletw teatralnych; to do
breakfasts wydawa niadania
9. (cook) z|robi [sausages, spaghetti]; Ill do you an omelette zrobi ci omlet; well done [meat]
wysmaony
10. (prepare) przygotow|a, -ywa [vegetables]
11. (produce) wystawi|, -a [play]; z|robi [film, programme] (on sth na temat czego)
12. (imitate) naladowa [celebrity, voice, mannerism]
13. (travel at) robi infml; to do 60 robi 60 na godzin
14. (cover distance) z|robi infml; weve done 30 km since lunch zrobilimy od obiadu 30 km
15. infml (see as tourist) zalicz|y, -a infml [Venice, Tower of London]
16. infml (satisfy needs of) will this do you? czy to ci wystarcza?
17. (cheat) weve been done zrobiono nas na szaro or w konia infml; to do sb out of sth oskuba kogo
z czego [money]; he did me out of the job wyrolowa mnie z tej roboty infml
18. infml (rob) to do a bank obrobi bank infml
19. infml (arrest, convict) to get done for sth zosta ukaranym za co, dosta mandat za co [illegal
parking]; to do sb for speeding wlepi komu mandat za zbyt szybk jazd infml
20. (sterilize) to be done [person, animal] zosta wysterylizowanym
vi (pt did; pp done)
1. (behave) z|robi, wykona; do as you are told (here and now) zrb, co ci kazano; (when with others)
rb, co ci ka or mwi
2. (serve purpose) speni|, -a swoj rol; that box/those trousers will do to pudeko bdzie dobre/te
spodnie bd dobre
3. (be acceptable) this really wont do! (as reprimand) tak duej by nie moe
4. (be sufficient) wystarcz|y, -a; will five dollars do? czy wystarczy pi dolarw?; thatll do! (as
reprimand) wystarczy!, do tego!
5. (finish) skoczy; have you done? skoczye?
6. (get on) (in competitive situation) [person] wypa, poradzi sobie; [business] wyj na swoje, poradzi
sobie; (in health) [person] radzi sobie, czu si; how will they do in the elections? jak wypadn w
wyborach?; hes doing as well as can be expected (patient) jak na swj stan czuje si w miar
dobrze; my lettuces are doing well saata dobrze mi ronie
7. GB infml dat (clean) sprzta, robi sprztanie; the woman who does for us kobieta, ktra u nas
sprzta
8. GB infml (be active) youll be up and doing again in no time zanim si obejrzysz, znowu bdziesz w
dobrej formie
v aux (pt did; pp done)
1. (with questions, negatives) did he like his present? czy podoba mu si prezent?; own up, did you or
didnt you take my pen? przyznaj si, wzie moje piro, czy nie?; didnt she look wonderful?
czy() nie wygldaa cudownie?
2. (for emphasis) he did do it really! naprawd to zrobi!; so you do want to go after all! wic jednak
chcesz pojecha!; I do wish youd let me help you tak bym chcia, eby pozwoli sobie pomc
3. (referring back to another verb) he said hed help her and he did powiedzia, e jej pomoe i dotrzyma
sowa; he says hell phone but he never does cigle obiecuje, e zadzwoni, ale nic z tego nie
wychodzi; you draw better than I do rysujesz lepiej ode mnie; you either did or you didnt albo
zrobie, albo nie
4. (in requests, imperatives) do sit down! (prosz) siadaj!, (prosz) siadajcie!; may I take a leaflet?
do czy mog sobie wzi ulotk? -oczywicie; do shut up! bd/bdcie cicho!; dont you tell
me what to do! nie bdziesz mi mwi, co mam robi!
5. (in tag questions and responses) he lives in England, doesnt he? on mieszka w Anglii, prawda?; who
wrote it? I did kto to napisa? ja; shall I tell him? no, dont powiedzie mu?
nie; he knows the president does he? on zna prezydenta naprawd?; so do
they/you oni/ty te; neither does he/she ani on/ona
6. (with inversion) only rarely does he write letters rzadko pisze listy; little did he suspect/think
that... w ogle nie podejrzewa/nie sdzi, e...
n GB infml (party, gathering) his leaving do jego poegnalne przyjcie; jego poegnalna feta infml
do away with:
do away with [sth] (abolish) zn|ie, -osi [custom, rule]; z|likwidowa [bus service]; z|burzy
[building]
do away with [sb] infml (get rid of, kill) pozby si (kogo), zlikwidowa [person]
do down GB infml: do [sb] down
1. (cheat, defeat) o|kantowa, oszwabi|, -a infml
2. (make ashamed) dont do yourself down nie masz si czego wstydzi, nie masz sobie czego
wyrzuca
do for infml: do for [sb/sth] (kill) [illness] z|niszczy, zabi|, -ja [person]; fig z|niszczy, z|rujnowa
[ambitions, project]; Im done for fig koniec ze mn, ju po mnie
do in infml: do [sb] in
1. (kill) zabi|, -ja
2. (exhaust) wykoczy infml; I feel done in jestem wykoczony
do out infml: do out [sth], do [sth] out wysprzta, uporzdkowa [room, garage]
do over:
do [sth] over US (redo) zrobi or wykona ponownie [job, work]
do [sb] over infml sprawi komu manto, da komu wycisk infml
do up:
do up [dress, coat] zapina si
do up [sth], do [sth] up
1. (fasten) zawiz|a, -ywa [laces]; zapi|, -na [zip]; do up your buttons zapnij guziki
2. (wrap) z|robi [parcel]; to do ones hair up into a bun upi wosy w kok
3. (renovate) odn|owi, -awia [house, furniture]
do oneself up zrobi si na bstwo infml; I was all done up zrobiam si na bstwo
do with: do with [sb/sth]
1. (involve) it has something/nothing to do with sb/sth to ma co wsplnego/to nie ma nic
wsplnego z kim/czym; whats that got to do with it? a c to ma z tym wsplnego?; whats it
(got) to do with you? co to ma z tob wsplnego?; its got everything to do with it i o to wanie
chodzi, i w tym problem; his shyness is to do with his childhood jego niemiao wywodzi si z
dziecistwa; (talk to) he wont have anything to do with me any more nie chce ju mie ze mn nic
do czynienia
2. (tolerate, bear) tolerowa, zn|ie, -osi; I cant do with loud music nie znosz gonej muzyki; I
cant do with all these changes nie potrafi zaakceptowa tych wszystkich zmian
3. (need) I could do with a drink napibym si czego; I could do with a holiday przydaby mi si
urlop
4. (finish) its all over and done with wszystko skoczone; have you done with my pen/the
photocopier? bdziesz jeszcze uywa mojego pira?/fotokopiarki?; Ive done with all that fig
skoczyem z tym wszystkim
do without: do without [sb/sth] oby|, -wa si bez (kogo/czego) [person, advice, thing]; I
can do without your sympathy obejd si bez twojej litoci or twojego wspczucia; I cant do
without a car nie potrafi si oby bez samochodu; youll have to do without! musisz sobie jako
poradzi!
all the dos and donts (instructions) wszystkie nakazy i zakazy; (advantages and disadvantages)
wszystkie za i przeciw; do as you would be done by nie czy drugiemu, co tobie niemio; how do
you do (form of greeting) bardzo mi przyjemnie or mio; it doesnt do to be late nie wypada si
spnia; it was all I could do not to burst out laughing ledwo si powstrzymaem, eby nie
parskn miechem; its a poor do if... infml to kiepska sprawa, jeli...; nothing doing! (no way) nie
ma mowy; theres nothing doing here nic si tutaj nie dzieje; well done! dobra robota!, brawo!;
what are you doing with yourself these days? co u ciebie sycha?, co si z tob dzieje?; what
are you going to do for money? skd wemiesz pienidze?; whats done is done co si stao, to
si nie odstanie; whats this doing here? a co to tutaj robi?