Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Calificada
como rapsodia en prosa, integra la temtica popular, folklrica e indgena en un
estilo experimental en el que tienden a borrarse los lmites entre el habla comn y
el habla escrita.
Mrio de Andrade
Macunama
Nota de la edicin
A Paulo Prado
I. Macunama
lleg con la reata de caraguata sola, encontr a todos preparando la caza. Ayud. Y
durante la reparticin, no le dio ni un trozo de carne a Macunama. Slo tripas. El
hroe jur venganza.
Al otro da le pidi a Sofar que lo llevara a pasear y se quedaron en las
matas hasta la boca-de-la-noche. No bien haba tocado la hojarasca el chamaco y ya
estaba convertido en un prncipe fogoso. Juguetearon. Despus de juguetear tres
veces, corrieron matorrales fuera, hacindose fiestas el uno al otro. Despus de las
fiestitas de codearse, hicieron las de cosquillejas, luego se enterraron en la arena y
hasta se quemaron en llamaradas de petate, eso fueron las muchas fiestas.
Macunama agarr un tronco de copayero y se escondi detrs de una piraera.
Cuando Sofar vino corriendo, le dio con el palo en la cabeza suya. Le hizo una
brecha tal que la patoja cay retorcindose de risa a los pies de l. Lo jal de una
pierna. Macunama gema de gusto aferrndose al tronco gigante. Entonces la
muchacha le tarasc el dedo gordo del pie suyo y se lo trag. Macunama chillando
de alegra tatu el cuerpo de ella con la sangre del pie. Despus estir los msculos
irguindose en un trapecio de bejuco y a base de saltos alcanz en un tris la rama
ms alta de la piraera. Sofar trepaba atrs. El gajo finito se dobl oscilando con el
peso del prncipe. Cuando la joven lleg tambin al tope juguetearon otra vez
columpindose en el cielo. Despus de juguetear, Macunama quiso hacer una
fiesta en Sofar. Empin todo el cuerpo con la violencia de un empujn, pero ya no
pudo seguir. La rama se tronch y ambos se desprendieron dando trastumbos
hasta amasijarse en el suelo. Cuando el hroe dej de ver estrellitas, busc a la
muchacha a su alrededor y ya no estaba. Iba enderezndose en su bsqueda,
cuando de un gajo bajo, encima suyo, el temible bramido del puma perfor el
silencio. El hroe se acurruc de miedo y cerr los ojos para ser comido sin ver.
Entonces se escuch una risita y Macunama se llev un escupitinajo en el pecho.
Era la moza. Macunama empez por tirar piedras en ella y, cuando la hera, Sofar
gritaba de excitacin tatuando el cuerpo de abajo con el chisgueteo de sangre. Al
final, una piedra raj la comisura de los labios de ella y le moli tres muelas. Ella
salt de la rama y guc! cay sentada en la barriga del hroe que la envolvi con
todo el cuerpo aullando de placer. Y juguetearon otra vez ms.
Ya la estrella Papacenas brillaba en el cielo cuando la joven regres
pareciendo muy fatigada de tanto cargar al pi a cuestas. Pero Yigu, que
desconfiando haba seguido al par por las matas, presenci la transformacin y el
resto. Yigu era muy zonzo. Le dio mucha rabia. Se descio un rabo-de-armadillo y
lo dej ir con ganas en la cola del hroe. El berrinche fue tan grande que achic el
tamaazo de la noche y muchos pjaros cayeron de susto al suelo y se
transformaron en piedra.
Cuando Yigu no pudo ms con la zurra, Macunama corri hasta la
caapuera, mastic raz de anacardo y volvi sano y salvo. Yigu llev a Sofar con
el padre de ella y durmi hamaquendose de lleno y a sus anchas.
II. Mayorcito
Yigu era un zonzo y al otro da apareci jalando de la mano a una cu. Era
su nueva mi-tacuna-m y llambanla Iriqu. Esta sola traer siempre un ratn vivito
y coleando oculto en la maraa de su pelo y se endomingaba harto. Pintaba su cara
con paraguatn y yagua y toditas las maanas se untaba coquito de asa en los
bezos que quedaban todos amoratados. Despus se restregaba limn de Cayena
por encimita y los labios se ponan totalmente abrasilados. Entonces Iriqu se
envolva en un manto de algodn a rayas hechas con negro de palo de acar y verde
de tataba y aromatizaba sus cabellos con esencia de humir. Era linda.
Pues bien, despus de que todos se comieron el tapir de Macunama, el
hambre azot al rancho. Caza, ni qu decir. Nadie atrapaba nada y por
equivocacin un cachicamo tat-et se haca el aparecido. Y por culpa de Maanape
que mat un jigebufeo pa que comieran, el sapo-almaciguero llamado
Mataguigana, padre del delfn, mir con bronca. Mand la inundacin y el maizal
se pudri. Comieron de todo. Hasta las tstaras duras se terminaron y la fogata,
noche y da, ni nonadas encecinaba y slo sirvi como remedio al friaje que cay.
No haba modo de que uno asara en ella una yesca de charqui.
Entonces Macunama quiso divertirse un poco. Dijo a sus manos que an
haba mucho mije, mucha guabina, mucho careperro y pezbanana, todos esos
peces de ro; que fueran a embarbascar con veneno de las plantas del timb las
aguas y Maanape respondi:
Ya no se encuentra ms barbasco.
Macunama disimulando repiquete:
Junto a aquella gruta donde hay guacas con dinero enterrado divis ayar
a montones.
Entonces vente ac noms y mustranos dnde es.
Y fueron. La margen estaba tan traicionera que no se atinaba bien sobre lo
que era tierra o lo que era ro entre los copados apompos. Maanape y Yigu
otro lado del ro. Cuando la vieja abri los ojos todo andaba por all y haba caza,
peces, platanares dando, haba tentenpis de sobra. Entonces se fue a cortar
banana.
Aunque malhaga en preguntarle, madre, por qu sumerc arranca as
tanto pltano-macho?
Pa llevar a tu mano Yigu con la linda Iriqu y a tu mano Maanape que
andan pasando hambres.
Macunama qued muy contrariado. Ide, volvi a idear y le dijo a su vieja:
Madre, quin es el que lleva nuestra casa pa la otra banda del ro, all en
el baado, quin la lleva, quin? Pregntate as!
La vieja lo hizo. Macunama le pidi que se quedara con los ojos cerrados y
al tiro noms llev todos sus ajilimjilis y todo al lugar en que antes estaban, all
por aquel mundo inmundado. Cuando la vieja abri los ojos, todo estaba en el
lugar de endenantes, avecinando a los barracones de mano de Maanape y de mano
Yigu con la linda Iriqu. Y todos se quedaron rechinando las tripas otra vez.
Entonces malvada bronca que le dio a la vieja. Carg al hroe en brazos y
parti. Se enmat hasta rematar por el caapuern llamado Donde el Diablo Perdi
el Poncho. Anduvo legua y media en l y ya ni se vean los matorrales; era un
cubierto llanero apenas movimentado con los saltitos de los cajuiles. Ni un
arrendajo-de-rabadilla-encarnada animaba la soledad. La vieja coloc el guacho en
el campo donde ya no pudiera crecer ms y le dijo:
Ora s que su madre se va. Te me quedas perdidote en la sabana y ya no
me crezcas nadita ms. Y desapareci. Macunama argende por el pramo y
sinti que iba a llorar. Pero como no haba nadie por all, no llor. Se di nimo y
puso pie en el camino, temblequeando con sus piernitas arqueadas. Vagabunde a
troche y moche una semana, hasta que se top con El Currupira [9] parrillando carne
en compaa de su perro Papamiel. El Currupira vive en el mero mero retoo de la
palmera manaca y le pide tabaco a la gente. Macunama dijo:
Tata, no me da un poco de caza pa que coma?
S fue lo que Currupira contest.
Qu fue?
Macunama apret el paso y se adentr corriendo por la caatinga, pero el
Currupira corra ms que l y en sas el nio vena que vena acosado por el otro.
Carne de mi pierna! Carne de mi pierna!
Qu fue?
El pi estaba desesperado. Era un da de lluvia con sol casamiento de
espaol y la vieja Vei, la Sol, chisporroteaba en las gotitas de chipichipi,
desgranando luz como si fuera maz. Macunama lleg cerca de un charco, bebi
agua de lama y vomit la carne.
Carne de mi pierna! Carne de mi pierna! era lo que el Poira vena
gritando.
Qu fue? secund la carne ya en el aguazal.
Macunama alcanz los bledos y escap.
Legua y media adelante escuch detrs de un hormiguero una voz cantando
as:
Agut pit can, lentamente.
Fue all y se top con la juta cerniendo harina de mandioca en un tepit de
ivamitara[10].
Age, no me da tapioca para que coma?
S dijo la tusa. Y le dio guacamole al nio, no sin antes preguntar:
Qu qu anda ust haciendo en la caatinga, mi-chum?
Paseando.
Que qu?
Pos paseando.
cotej que no vala la pena pelear con el mano y le dej a la linda Iriqu. Dio un
suspiro, se espulg las garrapatas y durmi largo y tendido en la hamaca.
Al otro da, Macunama, despus de juguetear con la linda Iriqu tempranito,
sali para darse una vueltecita. Atraves el reino encantado de la Piedra Bonita de
Pernambuco y cuando estaba por llegar a la ciudad de Santarm se top con una
venada parida.
A sta la cazo yo! se dijo. Y persigui a la venada. sta se escabull
fcilmente pero el hroe pudo atrapar a la cra que apenas andaba, se escondi
atrs de un rbol-picatn del mosquito carapan y dedeando al venadito lo hizo
berrear. La venada se puso como loca, puso sus ojos de mediomorir, se detuvo,
tutubi y se fue viniendo se fue viniendo hasta parrsele mero enfrente llorando de
amor. Entonces el hroe flech a la venada parida. sta cay, patale un montn y
se qued tiesa y tiradota en el suelo. El hroe cant victoria. Se acerc a la venada,
se puso mire y mire hasta dar un grito desmayado. Haba sido una diablura del
Aanga[11]. No, no era venada. Era su propia madre Tapaumas lo que
Macunama haba venadeado y estaba allacito muerta, toda araada por las pas
de los catos-cirios y de los organillos de yacamar del mato.
Cuando el hroe volvi del patats fue a llamar a los manos y los tres
llorando mucho se pasaron la noche en blanco bebiendo chicha de yatay y
comiendo cazabe con pescado. De madrugada reposaron el cuerpo de la vieja en
un tapesco y fueron a enterrarla debajo de una piedra en el lugar llamado Padre de
la Tocandeira; Maanape, que era un curanderajo de marca mayor, fue quien grab
el epitafio. Y as era:
En cierta ocasin los cuatro iban siguiendo un camino entre las matas y ya
penaban de tanta sed lejos de los esteros y de las lagunas. No haba ni siquiera
omb por el barrio y Vei, la Sol, deshilachndose entre el follaje guasqueaba sin
parada el lomo de los andariegos. Sudaban como en una brujera de pays en la
que todos se hubieran embadurnado el cuerpo con aceite de piqui. Marchaban.
De repente, Macunama se par rasgando el silencio de la noche con un gesto
enorme de alerta. Los otros se quedaron engarrotados. No se escuchaba nada, pero
Macunama bisbise:
Hay algo.
Dejaron a la linda Iriqu emperifolllndose sentada en las races de una ceiba
y avanzaron cautelosos. Vei ya estaba harta de tanto chicotear el lomo de los tres
manos, cuando legua y media adelante Macunama ngrimo se top con una
cuata durmiendo. Era Ci, la Madre de las Matas. Lueguito supo por el pecho
diestro chato y seco suyo, que la moza haca parte de esa tribu de mujeres solitarias
que andan all por las playas de la laguna Espejo de la Luna, entreverada por el
amund. La cu era linda con el cuerpo chupado por los vicios y coloreado de
andipa.
El hroe se le ech encima suyo para juguetear. Ci no quera. Se hizo de una
lanza tridente con flechas mientras Macunama jalaba su cachicuerna de Paje. Fue
un zipizape tremendo, y debajo del copado retumbaban los berridos de los
camorreros disminuyendo de miedo los cuerpos de los pajaritos. Al hroe le
estaban dando. Ya haba recibido una trompada de las que hacen sangre en la nariz
y un trinchazo hondo como la txara en el rabo. La Amazona no tena ni una
araadita y cada gesto que haca era ms sangre en el cuerpo del hroe, que ya
daba berridos horrsonos que disminuan de miedo los cuerpos de los pajaritos. Al
final, vindoselas color de hormiga porque de veras no poda con la amazona, el
hroe larg a huir llamando a los manos:
Socrranme que si no mato! Socrranme que si no mato!
Los manos acudieron y agarraron a Ci. Maanape trenz los brazos de ella
Pero era en las noches de insomnio en las que el gozo se tramaba ms.
Cuando todas las estrellas incendiadas derramaban sobre la Tierra un leo vivo
que nadie soportaba de tan caliente y corra por el mato una presencia de incendio.
Ni la pajarracada se aguantaba en el nido. Mova inquieta el pescuezo, volaba de
rama en rama y en el milagro ms enorme de este mundo inventaba de sopetn
una alborada prieta trinatrinando que no haba fin. La bulla era tremenda, el olor
poderoso y el calor ms an.
Macunama daba un empelln en la hamaca tirando a Ci lejos. Ella se
despertaba hecha una furia y se le arrojaba encima. As jugueteaban. Y entonces,
enteramente despiertos por el gozo, tramaban artes nuevas de juguetear.
No bien pasaron seis meses y la Madre de las Matas haba parido un hijo
encarnadino. Para eso, se vinieron famosas mulatas de Baha, de Recife, del Ro
Grande del Norte, de Paraba y le dieron a la Madre de las Matas un cintajo rubio
color del mal, porque desde ahora sera maestra del cordn encarnado en todos los
Retablos de Navidad. Despus se retiraron con placer y alegra, bailando y
volviendo a bailar, seguidas de futboleadores truchas queridos enamorados
payadores, toda esa muchachada dor. Macunama qued en reposo el mes del
precepto[14] pero se rehus a ayunar. El pequeajo tena la cabeza ata y
Macunama se la achataba an ms golpendola todos los das para decirle al
guricito:
Aprese a crecer mijo, pa que se vaya a So Paulo a ganar mucho
dinero[15].
Todas las icamiabas queran bien al nio encarnadino y en el primer bao
suyo pusieron todas las joyas de la tribu para que el pequeo fuera rico siempre.
Mandaron a buscar en Bolivia una tijera y la ensartaron abierta debajo de la
cabecera porque si no el coco Tut Maramb vena, chupaba el ombliguito del pi y
el dedo gordo del pe de Ci. La marimanta Tut Maramb vino, se top con la tijera
y se equivoc: chup el ojo de sta y se fue muy oronda. Todo el mundo entonces
slo pensaba en el pequeajo. Mandaron a buscarle en So Paulo los famosos
zapatitos de lana tejidos por doa Ana Francisca Leite Morais y en Permambuco
los encajes Rosa de los Alpes, Flor de Guabiy y Por-ti-padezco
enganchados por las manos de doa Joaquina Lechn mejor conocida como
Quincha La Joroba. Filtraban el mejor tamarindo de las hermanas Louro Viera de
bidos para que el nio se tragara en el refresco remedio para las lombrices. Vida
feliz, qu bueno era! Pero una vez acurut se pos en el zaquizam del
IV. Boina-Luna
Al otro da los manos dieron una buena buscada hasta la orilla del ro, pero
camperaron y campearon en vano. Y nada de la muiraquitn. Preguntaron para
todo cuanto es ser, aperemas tits tats-mulita iguanas ranas tortugas-escorpin de
la tierra y de los rboles, avispones golondrinas de ro crespines pjaroscarpinteros y chachalacas del aire, pal ave boyero y su compadre abejn, pa la
cucarachita-viudita, pal pjaro-girapong que grita Taan! y su compaera que
responde Tain! pa la lagartija que anda picas con el ratn, pa los pacs pavones
paiches sabaleros del ro, las picaparras flamencos y patos-marrecos de la playa,
todos esos entes vivos, pero nadie haba visto nada. Y los manos pusieron pie en el
camino otra vez, trillando los dominios imperiales. El silencio estaba, eso s, muy
feo y la desesperacin tambin. De vez en cuando, Macunama paraba pensando en
la marvada Qu ganas lo sacudan! Paraba a ratos. Lloraba otros tantos. [Las
lgrimas que escurran por la faz infantil del hroe le iban a bautizar el pelo en
pecho. Entonces suspiraba sacudiendo la cabecita:]
Ni modo, manos! Pal amor primero no hay compaero! No?
Prosigui caminando y por todas partes reciba homenajes y era siempre
seguido por el squito pintarrajeado de carapaicos y guacamayos-rojos.
Una vuelta en la que se haba tirado a una sombra mientras esperaba que los
manos pescaran, el Negrito-de-las-Escondidillas [21], a quien Macunama le rezaba
diariamente, se apiad del pi y resolvi que otro gallo le cantara. Mand al
pajarito-yaacab. A la hora de la hora el hroe escuch un castaueleo inquieto y el
pajarito girapur se pos en la rodilla suya. Macunama hizo un gesto de bronca y
larg al pajarito-yaacab. No bien haba pasado un minuto, oy de nuevo el
jolgorio y el pajarito se pos en la barriga suya. Macunama ya no se dio ms por
enterado. El pajarito-girapur se agarr cantando con dulzura y el hroe entonces
si que entendi todo el giri-giri que le trinaba. Y era que Macunama era
desinfeliz porque haba perdido la muiraquitn en la playa del ro cuando se suba
al naranjillo silvestre. Pero ahora, segn cantaba el lamento del yaacab, a
Macunama ya nunca ms le ira tan piola. No. Porque una jicotea se trag la
muiraquitn y el mariscador que apa a la tortuga haba vendido la piedra verde
a un regatn perulero llamado Venceslao Pietro Pietra. El dueo del talismn haba
enriquecido y andaba de hacendado adinerado all en So Paulo, la morrocotuda
ciudad baada por el igarap Tiet.
Dicho esto, el pajarito-yaacab traz una letra en el aire y desapareci.
Cuando los manos llegaron de la pesca, Macunama se puso pltica y pltica:
V. Piama
peasco era la marca del piesote de Zom[23], de los tiempos en que andaba
pregonando el evangelio de Jess pa la indiada brasilea. Cuando el hroe sali del
bao estaba blanco, rubio y con ojos zarquitos; el agua haba lavado la prietura
suya. Y nadie podra ser capaz de sealarlo como hijo de la tribu retinta de los
Tapaumas.
Yigu no bien presenci el milagro, se abalanz sobre la marca del piesote de
Zom. Pero el agua ya estaba tan sucia de la negritumbre del hroe y por ms que
se refreg como loco salpicando agua por todos lados, slo consigui quedar del
color del bronce pardo. Macunama tuvo lstima y lo consol:
Mira, mano Yigu, blanco no quedaste, pero de que la prietura se fue, se
fue, y mejor gangoso que desnarigado.
Maanape se fue entonces a lavar, pero Yigu haba desparramado toda el
agua encantada fuera del jagey. Haba una ideta noms, all en el fondo y
Maanape consigui mojar slo la palma de los pies y manos. Por eso qued negro
hijo puro de la tribu de los Tapaumas. Slo que las palmas de las manos y de los
pies suyos son rojizas por haberse limpiado en agua santa [24]. Macunama tuvo
lstima y lo consol:
No se apene, mano Maanape, no se apene, que ms negras se las vio
nuestro to Judas.
Estaba de veras hermoso en la Sol de la laja con los tres manos: uno geo,
otro pelirrojo y el otro niche. Todos los seres del nato espiaban asombrados. El
yacar-negro el caimn de anteojos el gran caimn el yacar-ururalo de papada
amarilla, toda esa cocodrilada sac sus ojos de pedrejn pa fuera del agua.
Y en las ramas de los pacayes de las aningas de los palos-de-boya-tetones de
los ambayes, de los cataures de la orilla del ro, el mono-machn, el mono-ardilla el
araguato el peludo-aullador el coat el caparro el obiubi el mico-blanco, todos los
cuarenta macacos del Brasil, todos, baboseando de envidia. Y los zorzales-criollos,
la paraulata-cotorrita la paraulata-llanera la paraulata-negra la paraulata-acanelada
la paraulata-ajicera que tose (y que cuando come no conoce) la paraulata-picurera
la paraulata-sin-sonte la paraulata-calandria la paraulata-musical. Todas ellas se
quedaron pasmadas y se olvidaron de acabar el gorjeo, voceando y volviendo a
vocear con elocuencia. Macunama tuvo odio. Bot las manos en las ancas y le grit
a la naturaleza:
de los hijos de la mandioca. Pero las tres cus dieron muchas risadotas y dijeron
que eso de los dioses era una gorda mentira antigua, y que no, que no haba dioses
y que con la mquina nadie juguetea porque sa s mata. No, la mquina no era
diosa ni poesa los distintivos femeninos de los que el hroe gustaba tanto. Estaba
hecha para los hombres. Se mova con electricidad con fuego con agua con viento
con humo, los hombres aprovechaban las fuerzas de la naturaleza. Pero ustedes
piensan que el hroe se las crey? Lagarto! Se levant de la cama y con un gesto,
eso s, bien grande, de desdn, tomen!, puso su antebrazo izquierdo ante el otro ya
doblado, movi con energa la mueca derecha hacia las tres cus y parti. En ese
instante, segn dicen, invent el mentado ademn de ofensa: La mentada.
Y se fue a vivir a una pensin con los manos. Estaba con la boca llena de
sapillo por culpa de aquella primera noche de amor paulistano. Gema de los
dolores y no haba medios de sanar hasta que Maanape se rob una llave del
sagrario y se la dio a Macunama para que la chupara. El hroe chup, volvi a
chupar y san requetebin. Maanape era hechicero.
Macunama se pas entonces una semana sin comer ni juguetear y
maquinando solo en esas luchas sin victoria de los hijos de la yuca con la mquina.
La mquina mataba a los hombres, sin embargo eran los hombres quienes
mandaban en la mquina Constat con pasmo que los hijos-de-la-mandioca eran
dueos sin misterio y sin fuerza de la mquina sin misterio sin as quererlo sin
hasto. Incapaz de explicarse por s solo tantas infelicidades, se la pasaba
zurrumbtico. Hasta que una noche, encaramado en la terraza de un rascacielos
con los manos, Macunama concluy:
Los hijos de la yuca no le ganan a la mquina ni ella les gana en esa lucha.
Hay empate.
No concluy nada ms porque todava no estaba acostumbrado a los
discursos pero ya le daban corazonadas, aunque mucho muy revoltijadamente, eso
s, de que la mquina deba de ser una diosa de la que los hombres no eran
verdaderamente dueos porque no haban hecho de ella una Uiara explicable, sino
apenas una simple realidad del mundo. De todo ese embrollo, el pensamiento suyo
sac bien clarita una luz: los hombres eran las mquinas y las mquinas eran a su
vez los hombres. Macunama dio una carcajadota. Se dio cuenta que estaba libre
otra vez y tuvo una satisfaccin soberana. Transform a Yigu en la mquina
telfono y disc pa los cabaretes encomendando langostas y francesas.
a pedir esa personita que haba flechado. Maanape no quera dar al hroe y tiraba
cazas. Llevaron mucho tiempo as y Macunama ya estaba muerto. En final de
cuentas Piama dio un berrido horrendo:
Nieto Maanape, djese de cuentos! Tire a la gente que cac que si no lo
mato, chocho-chingengenchn!
Maanape de veras no quera arrojarle al mano, y tom desesperado seis
cazas de una vez un macuco y un macaco, una perdiz y un perdign, un gallito-deagua y una agua-peaz y los tir al suelo gritando:
Tome seis!
Piama se puso furioso. Agarr cuatro palos del mato una acapurana un teca
un soyate y un mezquite y se vino de ellos encima de Maanape:
Sal de mi camino, porquera!, que el yacar no tiene pescuezo ni la
hormiga tiene cuesco, a otro perro con ese hueso, lanzador de falsas cazas.
Entonces a Maanape le dio mucho miedo y barajndose-las arroj, trucotruco-cuco! al hroe en el suelo. Y fue as como Maanape y Piama inventaron el
juego sublime del truco[26].
Piama se soseg.
De mero antojo.
Agarr al muertito por una pierna y se fue jalando. Entr en la casa.
Maanape baj del rbol desesperado. Cuando ya estaba por seguir detrs del
difunto mano se top con la hormiguita-sarar llamada Kanzique. La albinita
pregunt:
Qu anda ust haciendo por aqu, amist!
Voy tras el gigante que mat a mi mano.
Voy tambin.
Entonces Kanzique chup toda la sangre del hroe, desparramada por suelo
y ramas y sorbiendo siempre las gotas del camino fue mostrndole el rastro a
Maanape.
Entraron en la casa, atravesaron el jol y el comedor, pasaron por el
desayunador saliendo de la azotehuela de al lado y se detuvieron frente al stano.
Maanape encendi una tea de yataba y as pudieron bajar la escalerilla negra.
Mero en la puerta de la cava se rastreaba la ltima gota de sangre. La puerta estaba
cerrada. Maanape se rasc la nariz y le pregunt a Kanzique:
Y ora!
Entonces vino por debajo de la puerta la garrapata Zlezleg y le pregunt a
Maanape:
Cmo qu y ora qu, compaa?
Voy tras el gigante que mat a mi mano.
Zlezleg respondi:
Est bien. Entonces cierre el ojo, compaa.
Maanape lo cerr.
Abre el ojo, compaa.
Maanape lo abri y la garrapata Zlezleg se haba convertido en una llave
yale. Maanape levant la llave del suelo y abri la puerta. Zlezleg se transform en
garrapata otra vez y le ense:
Con las botellas de hasta arriba ust se convence a Piama.
Y desapareci. Maanape baj diez botellas, las destap y se dej venir un
aroma perfecto. Era la famosa agua de cahun llamada chianti. Entonces Maanape
entr en otro cuarto de la cava. El gigante estaba ah con su compaera, una
caapora vieja[27] fumando de cachimbo siempre, a quien llamaban Ceiuc y que era
muy golosa. Maanape ofreci las botellas a Venceslao Pietro Pietra, un poco de
tabaco de Acar pa la Caapora y la pareja se olvid de que haba mundo.
El hroe desmenuzado en veinte veces treinta chicharroncitos flotaba sobre
la polenta que herva. Maanape agarr los pedacitos y los huesos y extendi todo
aparecerse por la calle Maran porque ahora Venceslao Prieto Prieta ya lo conoca
rebin. Cabuleo y all por las quince horas tuvo una ideota. Resolvi engaar al
gigante. Se introdujo de chirimas una quena de gudua en el garguero y convirti
a Yigu en la mquina telfono y telefone para Venceslao Prieto Prieta que una
francesa prostituta quera hablar con l al respecto de la mquina negocios. El otro
secund que estaba bueno, pero que se viniera ahoritita mismo porque la vieja
Ceiuc haba salido con las dos hijas y podan negociar ms regio.
Entonces Macunama tom prestado de la encargada de la pensin unos
pares de bonituras, la mquina rouge, la mquina media-de-seda, la mquina
combinacin con olor de cascasacaca la mquina cinturn aromado con capn
oloroso la mquina decolet hmeda de pachul la mquina maniquete, todas esas
bonitezas, se colg dos corimbos de pltano en los pechos, y as se visti. Para
rematar todava se sombre con azul de palo-de-campeche sus ojitos de pi que se
pusieron lnguidos. Era tanto ringorrango que hasta pesaba, pero qued hecho una
francesa tan linda que se sahum con yuruma y se prendi con alfiler un ramito de
pin-teyuca paraguayo en las pechugas del patriotismo pa evitar el quebranto. Y
fue al palacio de Venceslao Pietro Pietra. Y Venceslao Pietro Pietra era la gigante
Piama, comedor de gente.
Saliendo de la pensin, Macunama se top con un chupamirto con rabo de
tijera . No le gust el presagio y pens abandonar el rendezvous pero como lo
prometido es deuda en un santiamn se santigu y sigui.
[29]
armada con un menie que sirve pa guardar las flechitas de la cerbatana. El gigante
dej el cesto recargado en la puerta de entrada y se refundi casa adentro pa
guardar el estuchito entre las piedras de la coleccin. Pero dicho carcaj era de un
tejido que recalcitraba husmo de caza. El gigante desconfi de aquello y pregunt:
Vuestra madre es tan fuerte de olores y gordita como usted, criatura?
Y revir los ojos del gustazo. Se las estaba maliciando que el menie era hijito
de la francesa. Y la francesa era Macunama el hroe. De all del cesto, ste la pesc
al vuelo y principi a quedarse excesivamente inquieto. A poco ser de veras que
ese tal de Venceslao se imagina que pas por debajo de algn arco-de-los-rises [31]
para haber mudado as de naturaleza? Hual, hual, credo en cruz! Y arredro
vaya!. Entonces sopl raz de cumaca en polvo que a las cuerdas afloja, desat el
mecate del cesto y salt pa fuera. Iba saliendo cuando se top con el solo-vino del
gigante, que se llamaba Jurel, nombre de pez para no volverse hidrfobo.
El hroe tuvo mieditis y raj con una soberana chispada parque adentro. El
perro sali atrs. Corran. Pasaron por all junto a la Punta del Calabozo, tomaron
el rumbo de Guajar-Mirim y volvieron por el oeste. En Itamarac el hroe pas
con cierto huelgo y tuvo tiempo para comerse una docena de mangos-jazmn, que
se dieron del cuerpo de doa Sancha Sancha si no bebes vino, de qu es esa
mancha?, segn dicen. Tomaron rumbos suroeste y en las alturas de Barbacena el
cimarrn avist una vaca en lo alto de una ladera calzada con piedras picudas. Se
acord de beber leche. Subi con destreza por el adoquinado para no cansarse,
pero la vaca era de la muy brava raza Guzer. La muy poquitera escondi su
lechita. Pero Macunama or as:
Vlgame Nuestra Seora
San Antonio de Nazar
la vaca mansa da leche,
la braba slo es querer.
A la vaca le hizo gracia, dio leche, y sali como chispa al sur. Atravesando el
Paran, ya de vuelta de la pampa, bien que quera treparse en uno de aquellos
rboles pero los ladridos ya le andaban cerca de la cola porque el hroe en eso
vena que vena acosado por el gozque. Segn eso, vena gritando:
Qutate, palo!
Y se desviaba de cada castao, de cada araguaney, de cada cumar bueno pa
treparse. Adelante de la ciudad de Serra en espritu Santo casi se estrella la cabeza
en una piedra con muchas pinturas grabadas que ni se entenda bien. De seguro
era dinero enterrado Pero Macunama andaba con prisa y sali como flecha para
las barrancas de la Isla del Banal. Por fin divis un hormiguero de treinta metros
abriendo un ojo al ras del suelo y mero enfrente. Se desbarajust subiendo por el
agujero y se agazap en lo alto. El solo-vino se qued ah acorralndolo.
Entonces el gigante vino y se top con el gozque emperrado en el
hormiguero. En la mera entrada la francesa haba perdido una cadenita de plata.
Mi tesoro est aqu, murmur el gigante.
Entonces el solo-vino se fue. Piama arranc de la tierra con raz y todo un
moriche-cananguche que ni rastro dej en el suelo. Cort el retoo de la palmicha y
lo ensart en el hoyo por el amor de hacer salir a la francesa. Pero a poco piensan
que ella sali? Lagarto! Abri las piernas y el hroe qued as como si dijramos
empalmado en la mata inay. Viendo que la francesa de veras no sala, Piama fue a
buscar aj. Trajo una marabunta de hormigas-anaquilanas que es el chile del
gigante, las puso en el agujero y stas picaron al hroe. Pero ni as la francesa sala.
Piama juro venganza. Puso fuera a las anaquilanas y le grit a Macunama:
Ahora s que te agarro porque voy a buscar a la vbora yarar Elit.
Cuando oy eso el hroe se hel. Con la yarar nadie puede. No. Y le grit al
gigante:
Espera un cachito, gigante, que ya salgo.
Pero para ganar tiempo se quit las puntas de pltano de la pechuga y las
puso en la boca del agujero diciendo:
Primero bota esto pa fuera, por-fa.
Piama estaba tan furibundo que lanz los postizos de banano lejos.
Macunama presinti la rabia del gigante.
Se sac la mquina decolet, la puso en la boca del agujero, diciendo otra
vez:
Bota eso pa fuera, por-fa.
Piama tir el vestido an ms lejos. Entonces Macunama se quit la
mquina cinturn, despus la mquina zapatos y as fue haciendo con todas las
ropas. El gigante ya estaba humeando de tanta bronca. Tiraba todo lejos sin mirar
lo que era. Entonces bien despacito, el hroe puso el ano suyo en la boca del hoyo y
dijo:
Ora bote fuera slo esta calabaza apestosa.
Piama ciego de rabia le agarr el mapamundi sin ver lo que era y arroj el
potito con hroe y todo legua y media adelante. Y se qued esperando para
siempre mientras el hroe all lejos se enmataba en los morors.
Lleg a la pensin tan sumiso que tomaba la bendicin del perro y llamaba
al gato to, tenan que verlo! Sudaba despellejndose con ojos de fuego, echando
los bofes por la boca. Descans un ratito y como andaba muerto de hambre
prepar unas fritangas con mejilln de Macei, un pato seco de Maraj sopeando la
comida con mocoror. Descans.
Macunama estaba recontracontrariado. Venceslao Prieto Prietra era l un
clebre coleccionista y l no. Sudaba de envidia y por fin resolvi imitar al gigante.
Pero no le encontraba la gracia a coleccionar piedras. No. Ya tena una morondanga
de ellas en la tierra suya por aquellos espigones en los manantiales por los
chorrerones en viricuetos y cuestas arriba. Y todas esas piedras ya haban sido
avispas hormigas mosquitos garrapatas animales pajaritos gentes y cus y hasta
las gracias de cus y cuatas Pa qu ms piedra si es tan pesado cargarlas!
Extendi los brazos con pereza y murmur:
Ay, qu flojera!
Cabizbajo meditabund y resolvi. Era una coleccin de garabatos lo que
ms le gustara.
Se aplic. En un tris reuni millares de ellas en todo cuanto eran hablas vivas
y hasta en las lenguas griega y latina que estaba estudiando tanto. La coleccin
italiana estaba completa, con palabras para todas horas del da, todos los das del
ao, todas las circunstancias de la vida y sentimientos humanos. Cada palabrn!
Pero la joya de la coleccin era una frase hind de la que mejor ni se habla.
VII. Bemb-Macumba
Y as era. Saludaron a cuanto santo usan en las brujeras de pays, al BufeoBlanco que da los amores Chang [42], Omol[43] Iroco-la ceiba santa, Ochosi[44], la
Boa-Prieta Madre feroz. Obatal[45] quien da fuerzas para juguetear mucho, a todos
esos santos y el zaine se acab. Ta Ciata se sent sobre el tripi en un rincn y toda
aquella gente sudando, mdicos panaderos ingenieros tinterillos policas criadas
currinches asesinos, Macunama, todos vinieron a poner las velas en el suelo
rodeando el tripi. Los pabilos lanzaban bajo el techo la sombra inmvil de la
madre-de-palo-monte. Casi todos ya se haban quitado algunas ropas y la
respiracin hasta rechinaba por culpa del olor a jediendo coty catinga y del
sudor de todos. Lleg el turno de beber. Y fue ah donde Macunama prob por
primera vez la chicha temible cuyo nombre es guaro. Lo prob tronando la lengua
feliz y dio una carcajadota.
Despus de la bebida, entre la guarapeta, seguan los rezos invocatorios.
Todos estaban inquietos ardientes deseando que el santo bajara a la macumba de
aquella noche. Ya haca tiempo que ninguno se dignaba a bajar por ms que los
dems lo pidieran. Porque el bemb de Ta Ciata no era como esas macumbas
falsas, en las que siempre el mandadero-de-los-ebb [46] se finga venir como un
Chang u Ochosi cualquiera, slo para contentar a los macumberos. Era un bemb
serio y cuanto santo apareca, apareca de veras sin ninguna falsedad. Ta Ciata no
permita desmoralizaciones en el cortijo suyo y ya haca ms de doce meses que ni
Ogn ni Ech se designaban por el Mangue. Todos deseaban que Ogn viniera.
Macunama quera a Ech slo para vengarse de Venceslao Prieto Prieta.
Entre traguitos de apertura, unos de rodillas y otros en cuatro, todo ese
gentero semidesnudo rezaba en torno de la hechicera pidiendo por la aparicin de
un santo. All por vueltas de la medianoche fueron all adentro a comerse el chivoauc cuya cabeza y patas ya estaban en el altar, frente a la imagen del Ech que era
una duna de hormigas con tres conchitas hacindola de ojos y boca. El chivo haba
sido muerto en honra del diablo y salado en polvo de cornamenta y espoln de
gallo-de-palenque. La madre-de-santo principi el atracn con respeto y tres
porlaseales garabateados. Y todo el mundo vendedores biblifilos pata-rajadas
acadmicos banqueros, toda esa gente danzando en torno de la mesa-altar
cantaban:
Bemb quer
sol de ah Aru
mony gong
sal de ah Orob.
Eh!
Oh, munguz
buen acaz
vanc Yemany
de padre guengu!
Eh!
Y pltica y pltica devoraron el chivo consagrado y cada cual se puso en
busca de la damajuana de aguardiente suya, porque nadie poda beber en la del
otro, y todos tomaron muchos chinguiritos, hartos. Macunama daba sus
carcajadotas y de repente derram vino en la mesa. Era una seal de alegre
zarambecn pa l y todos imaginaron que el hroe era el predestinado de aquella
noche santa. Y no, no era.
No bien recomenz la rezada se vio saltar en medio de la salita a una
hembra orillando a todos a chiticallarse con un gemido medio lloriqueo y el sacar
canto nuevo. Fue una tembladera de todos los diablos en todos y las velas arrojaron
la sombra de la cu como monstruo retorcindose por un rincn del techo. Era
Ech, el famballn luchaba golpeando el bong para percibir los ritmos dementes
del canto nuevo, canto libre, de notas apresuradas y lleno de saltos difciles, xtasis
loco, atenuado vibrando de furia. Y la polaca prostituta muy pintada de la cara,
con los tirantes del fondo reventados estremeca al centro de la salita sus
adiposidades ya casi completamente desnudas. Los pechos suyos colguijeaban
chocando en los hombros en la cara y despus en la panza y guc! con estruendo.
Y la pelirroja cante y cante. Finalmente una espumita le escurri de los bezos
despintados, dio un grito que disminuy el tamaazo de la noche ms an, le entr
el santo y se puso dura.
Pas un tiempo de silencio sagrado. Despus Ta Ciata se levant del tripi
que una mameluquita[47] substituy al instante por un banco nuevo nunca antes
sentado por nadie y ahora perteneciendo a otra. La santera-mamalocha se fue
viniendo se fue viniendo y el bongocero vena con ella. Todos los dems estaban en
pie achatndose contra las paredes. Slo la Ta Ciata se fue viniendo hasta llegar al
cuerpo duro de la polaca all en el mero centro de la salita. La hechicera se quit la
ropa hasta quedar desnuda, vestida slo por los collares los brazaletes y las
arracadas de cuentas de plata gotendole en los huesos. Fue con ayuda de una
jcara como el ogn recogi la sangre cuajada del chivo comido y refreg la pasta
en la cabeza de la sacerdotisa balala[48]. Pero cuando derram el efin verdusco
por encima, la dura se retorci gimiendo y un olor yodado embriag el ambiente.
Entonces la mandinguera-caraval enton el rezo sagrado de Ech, montona
melopea. Cuando acab, la hembraza abri los ojos, empez por moverse muy
diferente y al rato ya no era ninguna guaricha sino el caballo del santo que era
Ech el matoco que haba venido ah con todos para macumbear.
El par de encueradas ejecutaba un samba-yongo improvisado y festivo que
ritmaban el crujir de los huesos de la ta, los gucs! de los pechos de la gorda y los
golpecitos sin relieve del famballn. Todos estaban piluchos tambin y se esperaba
la seleccin del escogido hijo de Ech por el gran Diambo presente. Temible
samba-yongo Macunama se escalofriaba de ganas en la esperanza de pedirle al
Tentador una tunda para Venceslao Prieto Prieta. No se supo lo que dio en el de
sopetn. Entr bambolendose en medio de la sala, derrib a Ech y le cay
encima jugueteando victoriosamente. Y la consagracin del nuevo hijo de Ech fue
celebrada con el permiso de todos y todos se curarizaron en honor del hijo nuevo
del Ic, demonio Cachinau.
Terminada la ceremonia, el diablo fue conducido al tripi para comenzar la
adoracin. Los chorros los senadores los agrarios los negros las seoras los
futboleadores, todos venan arrastrndose debajo del polvo anaranjado por toda la
salita, y despus de golpear la cabeza en el suelo con el lado izquierdo, besaban las
rodillas, besaban todo el cuerpo de la medium-uamot. La polaca rubicunda al
temblar su rigidez, chorreaba espumilla por la boca en la que todos mojaban el
dedo pulgar mata-piajos para bendecirse la correndillas, mientras ella gema con
unos ronquidos de zorra rezongando, medio llanto gozo y ya no era ms la polaca.
Sino Ech, el mariguanga padre madre padrino madrina compadre comadre ms
grande que tiene el hombre en la vida de aquella religin.
Despus de que todos se besaron adoraron y bendijeron mucho, fue la hora
de los pedidos y promesas. Un carnicero pidi que todos compraran la carne
podrigoria suya y Ech consinti. Un hacendado pidi para que ya no existieran
ms hormigas tambochas, ni malaria por el sitio suyo y Ech se ri diciendo que
Macunama prosegua y se top con el rbol Volomn bien alto. En una rama
estaba un pjaro chicharrero que no bien divis al hroe se desgait gorgoritando
Mira noms quien viene en el camino! Mira noms quien viene en el camino!.
Macunama mir arriba con intencin de agradecer pero Volomn estaba
cayndose de frutas. El hroe ya traa tantas horas de hambres en la barriga suya,
que sta hasta se le empinaba para espiar todos aquellos zapotes zapotillos
chicozapotes albaricoques pacurs macagitas mirits guabiyes sandas
araticnes, toda esa fruta.
Volomn, deme una fruta pidi Macunama.
El palo no quiso dar. Entonces el hroe grit dos veces:
Boioi, boioi! Quizama quiz!
Cayeron todas las frutas y comi bien comido. Volomn qued con odio.
Tom al hroe de los pies y lo arroj ms all de la baha de Guanabara enun islote
desierto, habitaba antiguamente por la ninfeta Alamoa que vino con los
holandeses. Macunama estaba tan cansado que lo agarr el sueo durante el salto.
Cay dormido bajo una palmerita guair muy aromada donde un zopilote estaba
trepado.
Ahora que como al pajarraco ya le andaba por hacer sus necesidades,
descomi y el hroe qued chorreado de suciedad de gallinazo. Ya era de
madrugada y el tiempo estaba enteramente fro. Macunama se despert
temblando y todo embadurnado. De cualquier modo examin bien la piedritachum del islote para ver si no haba alguna cueva con dinero enterrado. Ni la
cadenita encantada de plata que le indica al suertudo, tesoro de Holands. Haba
slo las rubitas hormigas yaquitaguas.
Entonces pas Cayuanog la estrella-del-alba. Macunama ya medio enojado
de tanto vivir le pidi que se lo llevara pal cielo. Cayuanog se fue allegando pero el
hroe apestaba mucho.
[56]
manera bien diversa a la vuestra. Ora se asean, y gastan horas en este delicado
mester, ora encantan las convivencias teatrales de la sociedad, ora no hacen cosa
alguna; y en estos trabajos se pasan el da tan entristecidas y afanosas, que, en
llegando la noche, mal les sobra solaz para juguetear y prestas se entregan a los
brazos de Morfeo, como dicen. Empero habris de saber, seoras mas, que por ac
se diverge da y noche de vuestro belgero horario; el da comienza cuando para
vosotras es el pinculo de l, y la noche, cuando estis en el quinto sueo vuestro,
que, por ser postrer, es el ms reparador.
Todo eso las doas paulistanas aprendieron con las matronas de Francia;
adems del pulimiento de las uas y su crecimiento, bien como por otra parte,
horresco referens, de las dems partes crneas de sus compaeros legales. Dejad
paso a esta flrida irona.
Y mucho hay para deciros an sobre el modo con que cortan las melenas, de
tal manera gracioso y viril, que ms se asemejan a efebos y Antinous, de perversa
memoria, que a matronas de tan directa progenie latina. Todava convendris con
nosotros en la inoperancia de las largas trenzas por ac, si atendiereis a lo que ms
atrs qued dicho; puesto que los doctores de So Paulo no derriban a sus
requeridas por la fuerza, sino que a cambio de oro y de langostas, las dichas
melenas son lo de menos, acrecentando an que as amainancen los males, que
tales melenas acarretan, al ser morada y pasto habitual de insectos harto dainos,
como entre vosotras es dado.
Pues no contentas con haber aprendido de Francia las sutilezas y licencias de
la galantera a la Luis XV, las doas paulistanas importan de las regiones ms
inhspitas, los aditamentos del sabor, ya fueren piececillos nipones, rubes de la
India, desplantes norteamericanos y muchas otras sabiduras y tesoros
internacionales.
Ya ahora os hablaremos, maguer someramente, de una ntida horra de
seoras prostitutas originarias de Polonia que por ac moran e imperan
generosamente. Son ellas harto alentosas en el porte y ms numerosas que las
arenas del mar ocano. Como vosotras, seoras Amazonas, tales damas forman un
gineceo; estando los hombres que en las casas de ellas habitan, reducidos a esclavos
y condenados al vil oficio de servir. Y por ello no se les llama hombres, sino que
responden a la voz bastarda de maniblajes; y son asaz corteses y silentes, y siempre
el mismo indumento circunspecto trajean.
inconsecuente en que vivs, y, por no perder ellas las ciencias y secretos que les dan
el pan, bien podran llegar al extremo de usufructuar a las fieras bestias; los
saraguates, los elefantuscos-tapires y los sagaces candirs. Y mucho ms an nos
pesara en la conciencia y sentimiento noble del deber; que vosotras, sbditas
nuestras, aprendiereis de ellas ciertos abusos, tal como sucedi con las compaeras
de la gentil declamadora Safo en la rsea isla de Lesbos vicios stos que no
soportan crtica a la luz de las posibilidades humanas, y mucho menos al escalpelo
de la rgida y sana moral.
Como veis pues, asaz hemos aprovechado esta posada en ilustre tierra de
pioneros[61], y si no descuidamos el talismn nuestro, por cierto tambin, no
ahorramos esfuerzos ni vil metal, en aprender las cosas ms principales de esta
eviterna civilizacin latina, para que iniciemos cuando sea nuestro retorno a la
Mata-Virgen, una serie de mejoramientos, los que mucho nos facilitarn la
existencia, y difundirn ms nuestra prosapia de nacin culta entre las ms cultas
del Universo[62]. Y por ello ahora os diremos algo sobre esta noble ciudad, puesto
que pretendemos erigir una igual en vuestros dominios e Imperio Nuestro.
Est So Paulo construida sobre siete colinas, a la manera tradicional de
Roma, la ciudad cesrea, cpita de la Latinidad de la que provenimos; y bsale los
pies la grcil e inquieta linfa de Tiet. Las aguas son magnficas, los aires tan
amenos cuanto a los de Aquisgrn o Amberes, y el rea arbrea tan le es igual en
salubridad y abundancia, que bien se podra afirmar, al requintado modo de los
cronistas, que de tres AAA se genera espontneamente la fauna urbana.
Ciudad bellsima, y grata su convivencia. Toda entrecortada de calles
hbilmente estrechas e invadidas de faroles graciossimos y de rara escultura;
disminuyendo con astucia el espacio, de forma tal que en dichas arterias no cabe la
poblacin. As se obtiene el efecto de un gran colmo de gentes, cuya estimativa
puede ser aumentada a voluntad, lo cual es propicio a las elecciones [63] que son
invencin de los inimitables mineiros, al mismo tiempo que los ediles disponen de
largo asunto con lo cual ganan das honrosos y la admiracin de todos, en surtos
de elocuencia del ms puro estilo y sublimada labor.
Las dichas arterias estn recamadas de rebotantes papelillos y velvagas
cscaras de frutas; y en principal de un finsimo polvo, muy danzarn por cierto, en
el que se esparcen diariamente mil y un especmenes de voraces microbios, que
diezman a la poblacin. De dicho modo resolvieron, nuestros mayores, el problema
de la circulacin; puesto que tales insectos devoran las mezquinas vidas de la ralea;
Estos y otros multimillonarios son los que irguieron en torno a la urbe las
doce mil fbricas de seda, y en los retiros de ella los famosos cafs mayores del
mundo, todos con tallas de jacarand chapeada en oro, con dejas de falsas tortugas.
Y el Palacio de Gobierno es todo de oro, a hechura de los de la Reina del
Adritico; y en carruajes de plata, forrados de pieles finsimas, el Presidente, que
mantiene muchas esposas, pasea, al caer la tarde, sonriendo vagaroso.
De otras y muchas grandezas os podramos ilustrar, seoras Amazonas, si no
fuera el prolongar demasiado esta epstola; todava, con afirmaros que sta es, sin
sombra de duda, la ms bella ciudad terrquea, mucho habremos hecho en favor
de estos hombres de buena pro. Empero se nos caeran las fases si ocultramos en
el silencio una curiosidad original de este pueblo. Ora sabris que su riqueza de
expresin intelectual es tan prodigiosa, que hablan en una lengua y escriben en
otra[69]. As que en llegando a estas regiones hospitalarias dmosnos al trabajo de
enterarnos de la etnologa de la tierra, y entre tanta sorpresa y asombro que se nos
depar, no fue de las menores, por cierto, tal originalidad lingstica. En las
conversaciones utilzanse los paulistanos de una jerigonza brbara y multifactica,
crasa de factura, e impura en lo vernculo, mas que no deja de tener su saber y
fuerza en las apstrofes, y tambin en las voces del juguetear. De stas y aqullas
nos enteramos, con solicitud; y nos ser grata empresa ensernoslas ah llegando.
Mas si de tan despreciable lengua se utilizan en la conversacin los naturales de
esta tierra, tan luego toman la pluma se despojan de tantas asperezas, y surge el
Hombre Latino, de Linneo, expresndose en otro lenguaje, muy prximo del
virgiliano, y al decir de un panegirista, idioma de meguez, que, imperecedera
gallarda, intitulase: lengua de Camoes. De tal originalidad y riqueza os ha de ser
grato tener ciencia cierta, y ms an os espantaris con saber que a la gran y casi
total mayora ni esas dos lenguas bastan, sino que se enriquecen del ms legtimo
italiano, por ms musical y gracioso, y que en todos los rincones de las urbes es
versado. De todo nos enteramos satisfactoriamente, gracias a los dioses; y muchas
horas hemos ganado conjeturando sobre la z del trmino Brazil y la cuestin del
pronombre se. Otros, hemos adquirido muchos libros bilinges, llamados
tumba-burros, y el diccionario Pequeo Larousse; y ya estamos en condiciones
de citar en el original latino muchas frases clebres de los filsofos e de los
textculos de la Biblia.
En fin, seoras Amazonas, habris de saber an que a estos progresos y
lcida civilizacin han elevado esta gran ciudad sus mayores, tambin llamados
polticos. Con dicho apelativo designase una raza refinadsima de doctores, tan
X. Pau-Pdole
Venceslao Pietro Pietra qued muy enfermo con la soba y estaba todo
enguatado en ramas de algodn. Pas meses en la hamaca. Macunama no poda ni
dar paso para recuperar la muiraquitn ahora guardada dentro del caracol y bajo el
cuerpo del gigante. Imagin botar unos comejenes en las chinelas del otro, porque,
segn eso, trae muerte, pero Piama tena el pie hacia atrs y no usaba babuchas.
Macunama estaba molesto con aquel ata y desata y se pasaba el da en la hamaca
masticando cazabe-blando entre largas libaciones de aguardiente-caa. Por ese
tiempo vino a pedir posada a la pensin el indio Antonio, santo famoso con la
compaera suya, doa Madre de Dios. Visit a Macunama, hizo un discurso y
bautiz al hroe ante el dios que habra de venir y que tena forma ni bien de pez
aunque tampoco de tapir. Fue as que Macunama entr en la religin Caraimoaga
que andaba haciendo furor por la Tierradentro de Baha.
Macunama aprovechaba la espera perfeccionndose en las dos lenguas de la
tierra, el brasileo hablado y el portugus escrito. Ya le saba el nombre a todo. Una
vuelta fue da de la Flor[70], fiesta inventada pa que los brasileos fueran caritativos
y haba tantos mosquitos carapans que raj del estudio y se fue a la ciudad a
refrescar las ideas. Fue y vio una exageracin de cosas. Paraba en cada escaparate y
examinaba dentro de l aquella porcin de monstruos, tantos que hasta pareca la
sierra del Ereret donde todo se refugi cuando la gran crecida inund el mundo.
Macunama paseaba y volva a pasear y se encontr a un cuata con un jacubo de
junco cargadito de rosas. La mocica hizo que parara y le puso una flor en la solapa
suya, diciendo:
Cuesta un milagro.
Macunama se puso recontra-contrariado porque no saba cmo se llamaba
ese agujero de la mquina ropa donde la cuata le enjaret la flor. El agujero se
llamaba ojal. Imagin averiguando bien en la memoria, pero nunca de los nuncas
haba odo en verdad el nombre de aquel agujero. Quiso llamar aquello agujero
pero luego vio que se confunda con los otros agujeros de este mundo y qued con
vergenza ante la cuata. Orificio era palabra que las gentes escriban pero
nunca a nadie se le oa decir orificio. Despus de mucho piense y piense supo
que no haba medios para descubrir el nombre de aquello y se dio cuenta que de la
Rua Direita donde se top con la cuata ya haba ido a parar adelante de Sao
Bernardo, pasandito noms de la morada del Maese cosme. Entonces se volvi,
pag a la joven y le dijo jetn jetn:
Ust me anda preparando un da como la piel de Judas! No me vuelva a
poner flor en este en este ano, doa!
Macunama era desbocado de una vez por todas. Haba dicho un palabrn
muy puerco, harto. La cuata no saba que puito era una leperada y mientras el
hroe volva de luna con lo sucedido pa la pensin, se qued riendo, encontrndole
la gracia a la palabra. Puito deca ella. Y repeta rechistoso: Puito Puito.
Pens que era moda. Entonces se puso a decirle a toda esa gente que si queran que
les botara una rosa en el puito. Unos queran y otros no quisieron, las otras cuatas
escucharon la palabrita, la repitieron y puito peg. Nadie ms deca ojal o
boutonnire por ejemplo; slo puito y puito se escuchaba.
Macunama anduvo hecho un vinagre una semana sin comer sin juguetear y
sin dormir slo porque deseaba saber las lenguas de la tierra. Se acordaba de
preguntar a los dems cmo era el nombre de aquel agujero pero tena vergenza
de que fueran a pensar que era ignorante, y mejor chitn.
Por fin lleg el domingo-chingolingo pie-de-cachimbolimbo que era da de la
Cruz del Sur, nuevo da de fiesta inventado por los brasileos para descansar un
poco ms. De maana hubo desfile en el barrio de la Mooca, al medioda una misa
al aire libre en el Corazn de Jess, all tipo cinco un desfile de carros alegricos y
batalla de confetis en la avenida Rangel Pestana y de noche, despus de la
manifestacin de los diputados y desempleados por la calle Quince, se iba a
estallar fuegos artificiales en el Ipiranga. Entonces para solaz y esparcimiento
Macunama se fue al parque a ver castillos y toritos de fuegos artificiales.
No haba terminado de salir de la pensin y ya se haba topado con una cu
clarsima, rubita, pura hijita-de-la-mandioca, toda de blanco y sombrero de jipijapa
rojo cubierto de margarititas. Se llama Fraulein [71] y siempre careca de proteccin.
Se amancornaron y se allegaron all. El parque era una bonitura. Haba tantas
mquinas fuentes-brotantes mezcladas con la mquina luz elctrica que el uno se
recagaba en el otro para aguantar la admiracin. Eso hizo la doa y Macunama le
chapurre dulcemente:
No es as!
Apoyados.
Fuera!
Psiu! Psiu!
ms su-sublime y maravilloso de nuestra ama-mada patria es aquel
misterioso Crucero lucfero que
No es as!
ve vis con
Non tin burles!
sus cua tro claras lentejuelas de plat
No es as!
No es as! gritaban tambin los dems.
Con tanta algaraba el mulato se desnorte y todos los presentes animados
por el No es as del hroe andaban con muchas ganas de armar trifulca. Pero
Macunama vibraba de tan alebrestado que ni cuenta se dio. Salt arriba de la
estatua y principi por contar la historia del Padre del Pauj. Que era ms o menos
as:
Est mal contado! Muy seores y seoras mas! Aquellas cuatro estrellas
de ah son el Padre de Pauj. Juro que es el Padre de Pauj, mis amigos, que posa
por el vasto campal de los cielos Eso fue en tiempos en que los animales ya no
eran hombres y sucedi en el gran mato Fulano. Haba una vez dos cuados que
vivan muy lejos uno del otro. Uno se llamaba Camn-Pabinque y era un
yerbaterajo. Una vuelta el cuado de Camn-Pabinque se adentr en el mato por el
amor de cazar un poquito. Los andaba haciendo y se top con Pau-Pdole y su
compadre cocuyo Camaigu. Y Pau-Pdole era el Padre de Pauj. Estaba trepado
en el gajo alto de un vucapa, descansando. Entonces, el cuado del chamn
regres al cabaal y le platic a la compaera suya que se haba topado con PauPdole y su compadre Camaigu.
Y el Padre del Pauj en tiempos muy endenantes ya haba sido gente como
nosotros. Ms a mi favor, dijo el hombre, haba querido matar a Pauj-Pdole con la
cerbatana pero no alcanz el gajo alto del padre del Pauj en la vucapa. Entonces
agarr la flecha hecha de paracuba con punta de guadua y se fue a pescar
zamurito. Luego Camn-Pabinque lleg a la cabaa del cuado y le dijo:
Mana, qu fue lo que su compaera le cont a ust?
Entonces la mana le cont todo al curandero y que Pau-Pdole estaba
trepado en la enramada de la vucapa, con su compadre el cocuyo Camaigu. Al
otro da de la maanita Camn-Pabinque sali de camuat suyo y hall a PauPdole graznando en la vacapa. Entonces el yerbaterajo se convirti en la
tocandira Ilag y fue subiendo por el tronco, pero el Padre del Pauj divis a la
hormigona y sopl un fuerte po. Bati tamao ventarrn que el hechicero se
desbarajust del palo, cayendo en las chamizas del soto-bosque. Entonces se
transform en la tacur Opal menorcita y se fue subiendo otra vez, pero PauPdole volvi a mirujear a la hormiguita, sopl y se vino un vientecito haciendo
brisa que sacudi a Opal hasta las andacas de la soto-selva. Entonces CamnPambinque se convirti en la lavapies llamada Meg, pequeita, subi en la
vacapa, pic al Padre del Pauj en el mero hoyito de la nariz, enroll el cuerpico y
trayendo la cuestin entre las tenazas, zs! le chorre cido-frmico. Qu vaina
sa! Raza! En eso Pau-Pdole tendi un vuelo medio desperdigado por el dolor y
estornud lejos a Meg. El hechicerajo ni aunque queriendo pudo salir ms del
cuerpo de Meg, del puro susto que tom. Y se qued esa plaga ms de la
hormiguita-lavapies con nosotros Raza!
Mucha tambocha y poco bizcocho,
luchas son que al Brasil dejan mocho.
He dicho Al otro da Pau-Pdole se quiso ir a residir al cielo para no
padecer ms con las hormigas de nuestra tierra, y as lo hizo. Le pidi a su
compadre lucirnaga lucir por el camino de enfrente con sus linternitas verdes
iluminadas. El cocuyo Cunav sobrino del otro se fue al frente alumbrando camino
para Camiga y le pidi a su mano Ala que se fuera al frente alumbrando a l
tambin. El mano le pidi al pap, pap le pidi a mam, mam pidi pa toda la
ascendencia la descendencia, al jefe-de-polica y al inspector de tolerancias y tantos
cuantos, una nube de lucirnagas se fueron reluciendo por el camino unas a otras.
As lo hicieron, gustaron de all y siempre unas tras otras ya nunca ms volvieron
del vasto campal de los cielos. Es aquel camino de luz atravesando el espacio que
de aqu se divisa. Pau-Pdole arrevol pal cielo y all se qued. Raza! Aquelllas
cuatro estrellas no es el Crucero. Qu Crucero ni que ocho cuartos! Es el Padre de
Pauj! Es el Padre del Pauj, gentes! Es el Padre del Pauj, Pau-Pdole que posa
por el vasto campal de los Cielos!
Hay ms nada.
Macunama par fatigado. En ese momento se irgui de la muchitanga un
largo runrn de felicidad haciendo relumbrar ms an a las personas, los padresde-los-pjaros los padres-de-los-peces los padres-de-los-insectos los padres-de-losrboles todos esos conocidos que paran por el campero del cielo. Y era inmenso el
contento de aquella paulistanada mandando ojos de asombro pa las gentes, pa
todos esos padres de los vivos brillando su morar en el cielo. Y todas esas
apariciones de antes fueron gentes, despus fueron las visiones misteriosas que
hicieron nacer a todos los seres vivos. Y ahora son las estrellitas del cielo.
El pueblo se retir conmovido, feliz, con el corazn lleno de explicaciones y
repleto de estrellas vivas. Nadie se mortificaba ya, ni con el da de la Cruz del Sur
ni con las mquinas fuentes-brotantes mezcladas con la mquina luz elctrica.
Fueron todos a casa a poner velln debajo de la sbana porque por haber jugado
con fuego aquella noche de seguro iban a orinar la cama. Se fueron todos a dormir.
Y la oscuridad se hizo.
Macunama parado arriba de la estatua se qued ah solitario. Tambin
conmovido. Mir a las alturas. Qu Crucero ni qu macanas! Era Pau-Pdole y se
perciba retebin de aqu
Y Pau-Pdole se estaba riendo con l, agradecido. De repente pi tan largo y
tendido que pareca trenecito. Pero no era tren, era po y el soplido apag todas las
luces del parque. Entonces el Padre del Pauj movi un ala mansamente
despidindose del hroe. Macunama iba a agradecer, pero el pavo salvaje
levantando polvo de neblina larg en una carrera desparramndose por el vasto
campal de los cielos.
la tarde enterita una moda tan melanclica pero tan melanclica que los ojos suyos
lloraban a cada estrofa. Par porque los sollozos no lo dejaban continuar. Larg el
giro. All afuera, la vista bajo la cerrazn era tristumbre al alicaer de la tarde.
Macunama se sinti desinfeliz y lo agarr la macacoa por Ci, la inapreciable.
Llam a los manos pa consolarse juntos. Maanape y Yigu llegaron a sentarse a su
lado en la cama suya y los tres hablaron largo y tendido de la Madre de las Matas.
Y desperdigando morria hablaron de morros matos sabanas cielos encapotados
dioses y barrancas traicioneras del Uraricoera. Fue all donde haba nacido y redo
por primera vez en los chinchorros. Recargados en las hamacas-maquiras all por
el desyerbado del mocambo, el giri-giri de los pjaros gorjeaba que no les
alcanzaba el da y eso que eran ms de quinientas familias de girs Cerca de
quince veces mil especies de animales ensombrecan el mato de tantos millones de
rboles que no haba cuenta posible Una vuelta un hombre blanco y barbado
trajo de la tierra de los ingleses, dentro de un morral gtico, la gripe que haca que
Macunama llorara y los acatarrara tanto con su morria. Y la gripe se haba ido a
vivir al antro de las hormigas mumbucas reteprietas. En el oscurero, el calor se
amansaba como saliendo del agua; para trabajar se cantaba; nuestra madre qued
convertida en un terso teso en el lugar llamado Padre de la Tocandeira Ay, qu
flojera! Y los tres manos sintieron cerquita el cuchicheo del Uraricoera. Uy! Qu
bueno era por all! El hroe se tir atrs llorando echadote en la cama.
Cuando las ganas de llorar se fueron, Macunama espant a los mosquitos y
quiso distraerse. Se acord de ofender a la madre del gigante con una leperada
nuevecita venida de Australia. Transform a Yigu en la mquina telfono pero el
mano an andaba muy confundido con el caso de la mentira del hroe as que no
hubo medios para comunicar. El aparato andaba descompuesto. Entonces
Macunama fum habas de paric para pipiscar sueos sabrosos y se adormeci
rebin.
Al otro da se acord que necesitaba vengarse de los manos y resolvi
tenderles una. Se levant de madrugada y fue a esconderse al cuarto de la
encargada. Juguete para hacer tiempo. Despus volvi hablando jadeado pa los
manos:
Oigan manos, hall rastro fresco de tapir mero en frente de la Bolsa de
Valores.
Que qu decs, perdiz!
apenado atraves la multitud haciendo que los pacos pararan. Ya era la calle
Lbero. Entonces el seor hizo un discurso pa los pacos que no deban llevar preso
a Macunama porque el hroe no hizo nada. Se haban reunido montn de pacos
pero nadie entendi la perorata porque ninguno pescaba nada de brasileo. Las
mujeres lloraban con lstima del hroe. Los pacos hablaban por dems en una
lengua extranjera y una voz grit:
No pueden!
Entonces a la muchitanga le dio la gana de pelear otra vez y de todos lados
se oan gritos: Larga!. No se lo lleven!. No pueden!. No pueden!, un
despelote. Suelta!. Un dueo de fundo estaba dispuesto a hacer discurso
insultando a la Polica. Los pacos no entendan nada y gesticulaban, muy
enmaraados, hablando en lengua extranjera. Se form un desbarajuste terrible.
Entonces Macunama se aprovecho de la balumba y piernas pa que las quiero!
Vena un tranva desbadajndose en la carrera. Macunama se subi de palomita al
tranva y fue a ver cmo la pasaba el gigante.
Venceslao Pietro Pietra ya comenzaba a convalecer de la soba que apa en
la macumba. Haca un calurn dentro de casa porque era hora de cocinar polenta y
afuera el fresco estaba bueno por causa del viento pampero. Por eso el gigante con
la vieja Ceiuc las dos hijas y los criados tomaron unas sillas y se vinieron a sentar
en la puerta de la calle para disfrutar del fresquecito. El gigante an no sala del
algodn y estaba como fardo caminando. Tal cual. Se sentaron.
El mi-chum Chipi-chipi andaba aublando por el barrio y se encontr a
Macunama haciendo aagazas en la esquina. Par y se qued viendo al hroe.
Macunama se volte:
Qu nunca diablos vio!
Qu es lo que ust anda haciendo por ah, conocido!
Estoy asustando al gigante Piama con su familia.
Chipi-chipi desembuch:
Cul?, no ve que el gigante ni le tiene miedo?
Macunama encar al paliducho mi-chum y le dio rabia. Quiso pegarle pero
record de memoria: Cuando ande ust embraverdeciendo cuente hasta tres antes
de ponerse maduro, cont y se amans de nuevo. Entonces secund:
Quieres apostar? Hago rehago y garantizo que Piama se mete con miedo
de m. Escndase all cerca pa escuchar slo lo que hablan.
Chipi-chipi le avis:
Oiga, conocido, tome tiento con el gigante! Ust ya sabe de lo que es
capaz. Piama anda debiln debiln pero pajilla que tuvo aj guarda el ardor Si
ust de veras no tiene miedo, apuesto.
Se convirti en una gota y chispe cerca de Venceslao Prieto Prieta con la
compaera las hijas y los criados. Entonces Macunama agarr la primera palabrota
de la coleccin y la arroj en la cara de Piama. El palabrn lleg de lleno pero
Venceslao Pietro Pietra ni se incomod, como buen chancho. Macunama asent
otro garabato ms feo en la caapora. La ofensa lleg de lleno como para molestar
pero nadie se dio por enterado. Entonces Macunama lanz toda la coleccin de
leperadas y eran diez mil veces diez mil ordinarieces. Venceslao Prieto Prieta dijo a
la vieja Ceiuc, bien bajito:
Hay algunas que uno no conoce an, gurdalas para nuestras hijas.
Entonces Chipi-chipi volvi a la esquina. El hroe se desgait:
Tuvieron o no tuvieron miedo?
Qu miedo ni qu nada, conocido! Hasta el gigante mand guardar las
groseras nuevas pa que las hijas jugaran. De m s que tienen miedo, ust
apuesta? Vaya all cerca y oiga noms.
Macunama se transform en un zompopo que es el macho de la hormiga
tambocha y se fue a enroscar en la rama de algodn que enguataba al gigante.
Chipi-chipi se mont en una neblina y cuando iba pasando arriba de la familia
solt una orinadita al aire. Comenz cribando una tapayagua finita-finita. Cuando
las gotas se vinieron cayendo el gigante mir para una atrapada en la mano suya y
tuvo pavor de tanta agua.
Mir, che, and!
Y todos con mucho miedo se fueron corriendo hacia adentro. Entonces
Pos s, mis cuidados, ust anduvo por ah demore y demore dando atole
con el dedo, y el gigante s que no se iba a quedar espere y espere y se fue. Ora
aguante el tren!
En eso Yigu se golpe la cabeza y exclam:
Ya s!
Los manos se llevaron un susto. Era que Yigu se acord que podan ir a
Europa tambin, tras la miuraquitn. Dinero, an sobraban cuarenta contos del
cacao vendido. Macunama aprob al tiro pero Maanape que era hechicero
imagin volvi a imaginar y concluy:
Hay algo mejor.
Pos entonces desembuche!
Macunama se hace pasar por pianista, consigue una beca del Gobierno y
va solito.
Pero pa qu tanta complicacin si uno posee demasiado dinero y los
manos no pueden ayudar en Europa.
A ust se le ocurre cada una de que hasta parecen dos! S, de que uno
puede puede, pero mano, si vas con fierros del Gobierno no sera mejor? Claro.
Entonces!
Macunama estaba reflexionando y de repente se golpe la frente:
Ya s!
Los manos se llevaron un susto.
Qu fue!
Para sa, mejor me finjo pintor que es ms bonito.
Fue a buscar la mquina gafas de carey un fonografito medias de golf
guantes y qued hecho todo un pintor.
Al otro da para aguardar la nominacin mat tiempo haciendo pinturas.
volva a sudar de un lado para otro haciendo rabieta por la injusticia del Gobierno
cascarrabias. Quiso salir para distraerse pero tanta ropa le aumentaba el calor Se
puso ms rabicundo. Fue por dems tanta rabia y malici que iba a quedar con
beatacanina que es el mal de la rabia. Entonces exclam:
Ara! Andeme yo caliente, rase la gente!
Se quit los pantalones para refrescar y los pisote por encimita. La rabia se
calm al instante y hasta como muy campante Macunama les comunic a los
manos:
Paciencia, manos! Naranjas! No, no, a Europa no voy. Soy americano, y
mi lugar est en Amrica. La civilizacin europea de veras desmoraliza la integrid
de nuestro carcter.
Durante una semana los tres trillaron todo el Brasil por las restingas de arena
marina, por las restingas del mato ralo, barrancas de brazos rotos de ro abiertones
rpidos carrascos carrascales y cardonales buhedos boquerones boqueras y
hondonadas que eran nidos de helada, en playones saltos pedregales gargantas
bocas de ros desfiladeros y raseros de laguna, todos esos lugares, campeando en
las ruinas de los conventos y en los zcalos de las cruces a ver si no hallaban ollas
de guacas con dinero enterrado. No hallaron nada.
Paciencia, manos! Macunama repiti jetn y dijo: Vamos a apostar a
la quiniela![81].
Y se fue a la plaza Antonio Prado a meditar sobre la injusticia de los
hombres. Se qued por all muy bien recargado en un pltano. Todos los
comerciantes y aquella morondanga de mquinas pasaban frentito del hroe que se
calentaba el mate de infelices ilusiones, y todo por la injusticia de los hombres.
Macunama ya estaba dispuesto a cambiar el dstico a: Poco bizcocho y muchas las
brochas, luchas son que al Brasil dejan mocho, cuando escuch un hihih!
llorando atrs. Se vir y vio por el suelo a un corre-por-suelo y aun pjaro chop.
El tico-tico era pequeito y el chop granduln. El tico-tiquito iba de un lado
a otro acompaado siempre del chopi-son llorn pues el otro es quien le da de
comer. Daba rabia.
El tico-tiquito imaginaba que el tordote renegrido era hijorrn, pero no, no
era. Entonces volaba, consegua algo de-papear por ah y lo pona en el pico del
XIV. Muiraquitn
Cul? Cu cu cucu!
Macunama dio un carcajadota. Sigui atrs de la pareja. Ya haban
jugueteado y descansaban a orilla de la laguna. La patoja estaba sentada en el
borde de una chalupa varada en la playa. Toda pilucha an por el bao coma
peces querepes vivos rindose hacia el guacho. Echado de bruces en el agua junto a
los pies de la piba sacaba las sardinetas de la laguna para que ella comiera. El
chiquellero de las olas montaba en sus espaldas pero resbalndose por el cuerpo
desnudo mojado caa de nuevo en la laguna con risitas de gotas. La muchacha
guachapeaba con los pies en el agua y era como un chisguete robado a la Luna lo
que brincaba chistoso cegando al rapaz. Entonces ensartaba la cabeza en la laguna
y sala con la boca llena de agua. La muchacha apretaba con los pies los cachetes
suyos y reciba el chorro de lleno en la barriga, as. La brisa hilaba la cabellera de la
joven estirando de uno en uno los pelos lacios sobre la cara suya. El guacho se dio
cuenta de eso. Y asegurando la barba en la rodilla de la compaera irgui el busto
fuera del agua, estir el brazo hacia lo alto y principi por retirar los cabellos de la
cara de la patoja para que se pudiera comer tranquila los careperros. Entonces para
agradecer le ensart tres sardinetas en la boca y rindose mucho retir la rodilla de
un jaln. El busto del guacho ya no tuvo ms apoyo y al instante se hocic en el
agua hasta el fondo, y la piba para acabarla haca fuerza en el pescuezo suyo con
los pies. Sin darse cuenta por tanta gracia que hallaba en la vida, se vena
resbalando. Se vena resbalando hasta que la canoa se volte. Y que se voltee de
una buena vez. La muchacha se llev un tumbo, tan gracioso que cay encima del
guacho quien se enred en ella talcualmente un carioso copey del monte. Todos
los querepes huyeron mientras los dos jugueteaban en el agua otra vez.
Macunama se alleg cerquita. Sentado en el fondo de la igarit volteada,
aguard. Cuando vio que ya haban acabado de juguetear, le dijo al chofer:
Hace tres das y que no como,
una semana que no jalo moco,
a Adn lo hicieron de barro,
sobrino, me da un cigarro.
El chofer hizo segunda:
Disclpeme, mi hermano
si cigarro no se le dio;
la ccara el fforo y el habano
cay al agua, se empap
No se moleste que tengo respondi Macunama. Sac un cigarrera de
carey hecha por Antonio del Rosario en el Par, ofreci cigarros de mortaja de
curatar pal guacho y pa la chinuca, encendi un cerillo pa los dos y otro pa l tres,
para la buena suerte. Despus se espant los mosquitos y principi por contar un
caso. As la noche pasaba ms de prisa y uno no se fregaba con el canto de la
perdiz-ondulada marcando las horas de oscuridad. Y as era:
En el tiempo de endenantes, jvenes, el automvil no era una mquina tal
y como hoy da, no. Era la onza parda. Se llamaba Palagu y andaba por el gran
mato Fulano. Entonces, Palagu le dijo a los ojos suyos:
Vayan a la playa del mar, mis verdes ojos, de prisa vamos de prisa!
Los ojos fueron y el puma qued ciego. Pero levant el hocico, husme el
viento y percibi que Aimal-Pdole, el Padre de la Tararira estaba andando all
por la lejana del mar y grit:
Vengan de la playa del mar, mis verdes ojos, de prisa vamos de prisa.
Los ojos vinieron y Palagu volvi a divisar de nuevo. Pasaba por ah la
tigre-prieta que era mucho muy feroz y platic para Palagu:
Qu anda haciendo ust, comadre?
Estoy mandando a mis ojos ver el mar.
Y eso es bueno?
Bueno es poco!
Entonces mande a los mos tambin, comadre!
Mandarlos mandarlos, mejor no, porque Aimal-Pdole est en la playa
del mar.
trag en un tris legua y media de terreno pero segn eso vena que vena acosada
por la tigre. Hacan tamaa monserga que los pajaritos estaban pequeitos
pequeitos miedo y la noche ms pesada an por culpa de no poder andar. La
alharaca era ensombrecida todava ms por los gemidos del ave mochuelo. Mocho,
es el Padre de la Noche, de noche chichirimoche y de madrugada chichirinada,
amistades, y lloraba la miseria de la hija.
Le agarr el hambre a Palagu. Y la tigre como cola. Pero Palagu ya no
poda correr ms rechinndole las tripas como le rechinaban y ah de ms lejos
cuando pas por la barra del Boipeba donde el demonio Ayacu vivi, vio un
motor cerca y se trag el tal. No bien le haba cado a la barriga el motor, la pobre se
dio nuevas fuerzas y se zaf. Anduvo legua y media y volte hacia atrs. En eso, la
tigre-prieta vena como que encima suyo. Estaba una oscuridad tal que slo
vindola por culpa de las atravesuras de la noche y mero enfrente de un haz la
onza se dio un tropezn temible en el derrame de un cerrito, y por un tris, y era
una vez Palagu. Que patatn patatn! se atragant dos luciernagotas y sigui con
ellas entre los dientes para alumbrar el camino. No bien hizo otra legua y media y
mir atrs. La tigre junto. Era por culpa de que la onza parda apestaba mucho y la
otra plaga ciega tena un husmeo como de perdiguero. Entonces, Palagu ingiri
un purgante de aceite de trtago, agarr una lata de esencia llamada gasolina, jal
justo y por all se fue fuam! fuam! fuam! como burro pedorro por ah. La
balumba era tan tamaa que ni se oy el retintinar embrujado de platos rotos del
cerro del Silbido por ah. La tigre-prieta qued toda aturdida por culpa de que
estaba ciega y ya no ola ms la catinga de la comadre. Palagu corri mucho ms y
mir hacia atrs. No divis a la tigre. Tambin ya ni poda correr ms con las fosas
echando humo de tan calientes. Haba por ah cerca un platanar enorme con un
paular en la fajilla y todo porque ya haban llegado al puerto de Santos. Entonces la
bicha se derram agua cansada en el hocico y se descalent. Despus cort una
hoja guaz de mafafa y se escondi ponindosela encima como si fuera capota. Y
as durmi. La tigre-prieta que era mucho muy feroz hasta pas por ah, y la onza
ni po. As la otra pas sin percibir a la comadre. Entonces la onza, de puro miedo
que iba a largar todo lo que la haba ayudado a huir, anda siempre con rueda en los
pies, motor en la barriga, purgante de aceite en la garganta, agua en la ata, nafta
en la rabadilla, los dos cocuyos en la boca y la capota de hoja de mafafa
cubrindola, ay, ay! y lista para chispearse. Principalmente si pisa en alguna
marabunta de la hormiga llamada taxi y si alguna se trepa en la pelambre
reluciente y muerde la oreja suya, qu, qu, se chispa como demonio! Y pa
disimular todava se agarr un nombre extrao de esos. Es la mquina automvil.
Pero por culpa de haber bebido agua cansada Palagu padeci de estupor.
Poseer automvil propio es llevar estupor a casa, jovenazos.
Dicen que ms tarde la onza pari una camada enorme. Tuvo hijos e hijas.
Unos machos y otras hembras. Por eso la gente dice un forcito y dice una
chevrol
Hay ms nada.
Macunama par. Lloraba conmocin por la boca de los guachos. Sobre las
aguas, el fresco haca el muertito de barriga al aire. El zagal zambull la cabeza
para disfrazar la lgrima y se trajo un careperro en los dientes coleando como
desesperado. Reparti la comida con la nami. Entonces all en la puerta de casa un
ocelote Fiat abri las fauces y le himpl a la Luna:
Bau! Bau!
Se escuch un ruidero formidable y tom cuenta del aire un hedor a
berrenchn sofocante. Era Venceslao Prieto Prieta quien llegaba. El motorista se
levant y la criada tambin. Le extendieron la mano a Macunama, invitndolo:
Don gigante lleg de viaje, vamos a saber todos cmo est.
Y as lo hicieron. Encontraron a Venceslao Pietro Pietra en la puerta de la
calle conversando con un reportero. El gigante sonri pa los tres y le dijo al
motorista:
Vamos all adentro?
Cmo no!
Piama posea orejas agujeradas por culpa de los aretes. Se ensart una
pierna del muchacho en la oreja derecha, la otra en la izquierda y se fue cargando
al guacho a sus costas. Atravesaron el parque y entraron en la casa. Mero en medio
del jol vocapa[94] amueblado con sofs de bejuco-gira hechos por un judo alemn
de Manaos, se vea un hoyo enorme que tena encima un bejuco de zarzapilla
hecho columpio. Piama sent al gaucho en el bejuco y le pregunt si quera
balanzarse mucho. El cabro dijo que s. Piama columpi columpi, y de repente
dio un empujn. Las zarzas son espinosas. Las espinas perforaron la carne del
chofer y principi por escurrir sangre en el hoyo.
Pir-guagua,
Martn pescador cocinera
Pir-guagua,
taper, dnde est tapera,
a la vera del Uraricoera?
Pirguagua
Y la mirada suya empinada recorra la piel del ro en busca de los pagos de
la infancia. Bajaba y cada olor de pez cada arbusto de achupalla cada algo de algo
dejaba entusiasmo en l y el hroe pona su espritu jacarero en el cielo hecho un
botarete payando pa naa y garrapateando trazos sin ton ni son.
Tapera taperujo
Cabur,
sube sube macho machaca,
Cabur,
manos, vamos ahora
pa la vera de Uraricoera
Cabur.
Las aguas araguayas runruneaban llamando rumbo de la igarit con
quejiditos y all a los lejos se vena la catinga pecadormecida de las Uiaras [100]. Vei,
la Sol, daba de chaguarazos en el costado relumbrante de sudor de los remeros
Maanape y Yigu, y en el velludo cuerpo en pie del hroe. Era un bochorno
chorreado que haca fuego sobre el delirio de los tres. Macunama se acord que
era Emperador de la Selva-Espesa. Traz un gesto en la Sol, gritando:
Eropita boiamorebo![101]
Luego, el cielo se oscureci de sopetn y una nube arrebol subi del
horizonte atardeciendo la calma del da. La rubor se fue viniendo, se fue viniendo
y era la bandada de carapaicos y guacamayos-rojos, todos esos parlanchines, era el
loro-hablador era el loro-gorro-colorado era la viudita era el lorito-real era el
chorao el guaro-barriga-roja el loro-burrn arar ararica ara-azul aura ara-roja cuicui perico-ojo-blanco papagayo-papayo maracan maracano cotorra-cabeza-azul
chacharaco choroy chiripepe guacamayamarillazul churiquitas periquitos, todos
ellos, el cortejo pintarrajeado de Macunama Emperador. Y todos esos chocarreros
formaron una tienda de alaridos y alas para proteger al hroe del despecho
vengativo de la Sol. Era una chacarrachaca de aguas dioses y pajaritos que ya no se
escuchaba nada ms y la igarit medio se quedaba al garete. Pero Macunama
asustando a los leghorns trazaba de vez en cuando un gesto delante de todo y
gritaba:
Haba una vez un vacuno-amarillo, quien hable primero se come todo su
chorrillo![102]Tiln-tiln, bongo-cero que lleg!
El mundo enmudeci si decir ni po y el silencio vena a magullar la tibieza
de la sombra en la gran panga. Y se oa ah a lo lejos ah a lo lejos bajito bajito el
bulul del Uraricoera. Entonces se entusiasmaba ms el hroe. La guitarrita
repiqueteaba temblona. Macunama expectoraba arrojando escupitinajos al ro y
mientras el esputo se hunda transformado en asquerosos tortugones morrocoyos
mata-mats[103], el hroe pona el grito en el cielo hecho un tarambana y sin siquiera
saber lo que payaba ya:
Panapan p-panapan
panapan pa-panpanema:
Papa de papada-popa,
Manita,
en la vera del Uraricoera.
Despus, la boca-de-la-noche se atragant todas las bullas y el mundo
qued dormido. Haba slo Capei, la Luna, enorme de gorda, rechoncha como slo
la cara de las polacas despus de una noche de sas, guapachosas, cunta joda feliz
cunta cu bonita y cunta chicha de cachir. Entonces se qued medio magullado
por el recuerdo de lo sucedido en el gran cabaal paulistano. Vio a todas aquellas
doas de piel albita con quienes jugueteara de marido y mujer, qu bueno era!
Vamos.
Pero sobre qu?
Oib se rasc la barbilla rumirrumiando y de repente descubri satisfecho:
Vamos platicando marranadas!
Chii! Eso me gusta horrores! exclam el hroe.
Y conversaron una hora de chanchadas.
Oib estaba cocinando la comidita suya. Macunama no tena hambre
ninguna pero bot la jaula en el suelo y slo de puro cabulero se refreg la mano
en la barriga y dijo:
Guc!
Oib refunfu:
Qu son esas chcharas!
Es hambre es hambre!
Oib tom una batea, bot ame con frejoles dentro, llen un mate con
harina de tapioca y le ofreci al hroe. Pero no le dio ni un cachito de mondongo
que asaba en un espetn de canela de sasafrs que dejaba su buen aroma.
Macunama se atragant todo sin masticar y no tena nada de hambre pero se le
hizo agua la boca por culpa de las achuras que se asaban as y asado. Se refreg la
mano en la panza y dijo:
Guc!
Oib rezong:
Qu hueveo es se!
Es sed es sed!
Oib agarr una cubeta y fue a buscar agua al pozo. Mientras iba,
Macunama sac la canela de sasafrs de las brasas, se trag todo el tripero entero
pero en eso segua que segua acosado por el lombrizn. Entonces se bot el dedo
pica-tortas en la boca, se hizo cosquillas y arroj el atracn de harina. La harina se
convirti en arenal mientras el monstruo luchaba por atravesar aquel mundo de
arena movediza, Macunama hua. Tomo por la derecha, baj el cerro de la
Rumorosa que suena de siete en siete aos, sigui por unas manchitas de mato y
despus de cortar por un vado agitado de arrecifes recorri Sergipe de cabo a rabo
y par jadeante en un escarpado muy pedregoso. En frente haba un peasco
enorme perforado por una caverna con un altarcito dentro. En la boca del socavn
estaba un fraile. Macunama le pregunt al capuchino:
Cmo se llama el nombre suyo?
El fraile dej en el hroe sus ojos fros y contest con pachorra:
Yo soy Mendoza Mar, pintor. Disgustado con la injusticia de los hombres
hace tres siglos que me alej de ellos metiendo la cara en la Tierradentro del sertn.
Descubr esta gruta y ergu con mis propias manos este altar de Bom Jess de Lapa
y vivo ac perdonando gente, mudado pa Fray Francisco de la Soledad.
Est bueno Macuanma dijo. Y se chisp.
Pero el terreno estaba lleno de socavones y luego ms adelante estaba otro
desconocido haciendo un gesto tan tonto que Macunama se par retespantado.
Era Hrcules Florence[106]. Pona un vidrio en la boca de un tunelcito-chum, tapaba
y destapaba el vidrio con una hoja de monstera-deliciosa. Macunama pregunt:
Orale, jale, jule! A poco ust no va a decirme lo que anda haciendo ah,
ior!
El desconocido se volte haca l y con los ojos relumbrantes de alegra
pronunci:
Gardez cette date: 1827. Je viens dinventer la photographie!
Macunama dio una carcajadota.
Chii! Qu aos hace que inventaron eso, ior!
Entonces Hrcules Florence fue derribado por el estupor sobre la hoja de
monstera-deliciosa y principi anotando con msica una memoria cientfica sobre
la pierna del hroe. Iba a jalar pero Macunama dio un carcajadn de pura
experienca y dijo:
Ust est imaginando que agarr mi gamba, y no. Esto es raz, pedazo.
El lombrizn solt. Macunama grit:
Pos era mi mera pierna pedazo de alcornoque!
Oib volvi a ensartar el brazo pero el hroe ya haba encogido la pierna y el
lombrizn hall pura raz. Haba una garza cerca. Oib habl con ella:
Divina-Garza, ponga ojo avizor en el hroe. No lo deje salir que voy a
buscar un azadn para cavar.
La garza se qued al pendiente. Cuando Oib ya estaba lejos Macunama le
dijo:
Y bueno, pavota, es as que se pone juicio en un hroe? Qudese de cerca
y saltando los ojos!
La garza lo hizo. Entonces Macunama tir un puado de hormigas de fuego
en los ojos suyos y cuando la Divina-Garza gritaba por la ceguera se sali del
agujero con la princesa y se escabulleron de nuevo. Cerca de San Antonio del Mato
Grosso se toparon con un banano y andaban muertos de hambre. Macunama le
dijo a la princesa-carambolo:
Arresbase, coma verdes que son las buenas y aviente las amarillas pa m.
Ella lo hizo. El hroe se hart mientras la princesa bailaba sus clicos para
que ste notara Oib ya vena llegando y los dos chisparon hicos de hamaca otra
vez.
Despus de correr legua y media ms, por fin llegaron a un firme
acuchillado del Araguaya. Pero la igarit estaba varada bien ms abajo en la otra
orilla con Maanape, Yigu y la linda Iriqu, toda esa compaa durmiente.
Macunama mir hacia atrs. Oib casi ah. Entonces se bot el dedulce en el
garguero por ltima vez, se hizo cosquillas y arroj el mondongo al agua. Los
chinchulines se convitieron en un camalote de totoras tules espadaas pajas-bravas
muy mullido. Macunama puso la jaula con cuidado en lo blanducho, ech a la
XVI. Uraricoera
Al otro da Macunama amaneci con mucha tos y una fiebrecita sin parada.
Maanape desconfi y fue a hacer un menjunje de germen de palta, creyendo que el
hroe esta tsico. En cambio era paludismo, y la tosedera se haba hecho venir por
esa laringitis que todo el mundo carga de So Paulo. Ahora Macunama se pasaba
las horas echado de bruces en la proa de la canoa y ya nunca ms volvera a sanar.
Cuando la princesa-carambolo no se aguantaba ms y vena pa juguetear, el hroe
hasta una vez se rehus suspirando:
Ara qu flojera!
Al otro da alcanzaron la cabecera de un ro y escucharon de cerca el bulul
del Uraricoera. Ah era. Un pajarito yaacab trepado en una mata munguba, al ver
la farra se puso a gritar entretanto:
Entren santos pe-regrinos p-regrinos, recibn este rincn!
Macunama agradeci feliz. De pie asista al paso del paisaje. Se dej venir el
fuerte de San Joaqun erigido por el mano del gran Marqus. Macunama dej un
ta-luego pal cabo y pal soldado que slo traan un pedazo deshilachado de calzn
y la cuartelera en la cabeza y que vivan vigilando a las tambochas de los caones.
Al final todo fue hacindose concocidsimo. Se divisaba el cerro manso que haba
sido madre un da, en el lugar llamado Padre de la Tocandeira, se divisaba el
traicionero mbito palustre entretejido de regias victorias-avat-urup amaznicas
tapujando a las anguilas-elctricas y a las conchudas-huistoras. Y siguiendo el
abrevadero de la danta se vio el sombro sembrado convertido en quemada y qu
iba a hallar al volver! tan slo hall una tapera. Macunama llor.
Atracaron y se introdujeron en la tapera. Vena entrando la boca-de-la-noche.
Maanape y Yigu resolvieron que iluminados con hachos atraparan algn pez y la
princesa fue a ver si se topaba con algn tentempi pa comer. El hroe se qued
descansando. As estaba cuando sinti en el hombro el peso de una mano. Volte la
cara y mir. Junto a l estaba un anciano de barba. El carcamal le dijo:
Quin eres t, noble extranjero?
con un pltano cargadito de pencas maduras. Pero el hroe ya estaba que vea bizco
de tanta hambre. La bizcura lo hizo ver de un lado la sombra del mano y del otro el
pltano.
As que puedo comer, digo!
Y devor todas las pencas. Y los pltanos eran la sombra leprosa del mano
Yigu. Macunama iba a morir. Entonces se acord de pasar la enfermedad en los
otros[111] pa no morir solito. Agarr una hormiga tambocha y se la resfreg bien en
la herida de la nariz, la hormiga ya fue gente como nosotros y la tambocha qued
leprosa. Entonces el hroe agarr la hormiga yaguatac y se hizo lo mismo.
Yaguatac qued leprosa tambin. Entonces fue el turno de la hormiga aqueque
devoradora de semillas y de la hormiga quenqun, de la hormiga tracu y de la
hormiga mumbuca rete prieta todas quedaron leprosas. Ya no haba ms hormigas
en derredor del hroe sentado. Se qued con pereza de estirar el brazo porque ya
estaba moribundo. Esper visita de la salud, se dio fuerza y agarr al mosquito
barig picando la rodilla suya. Pas la enfermedad al mosquito barig. Por eso es
que ahora cuando ese mosquito pica gente, entra en la piel, atraviesa el cuerpo y
sale del otro lado mientras que el agujerito de entrada se convierte en esa horrenda
breva llamada Leichmaniosis llagada de Baur.
Macunama haba pasado la lepra en otras siete gentes y se puso sano al
instante, volviendo pa la tapera. La sombra de Yigu confiri que el hroe era muy
inteligente y quiso volver desesperada junto de la familia. Era ya de noche y
confundindose con la oscuridad la sombra ya no hallaba camino cerca. Se sent en
una piedra y berre:
Fueguito, cuada princesa!
La princesa, que iba rengueando mucho porque estaba enferma con los
dengues del mal de San Vito, vino con un tizn alumbrando camino. La sombra se
trag al fuego y a la cuada. Berre de nuevo:
Fueguito, mano Maanape!
Maanape vino luego con otra antorcha afarolando camino, y se arrastraba
inerte porque la vinchuca o mal de chagas haba chupado la sangre suya y
Maanape estaba paldico. La sombra se trag el fuego y a mano Maanape.
Despus berreaba:
boyadas. En eso Macunama vena que vena acosado por la sombra y ni titubi: se
meti por el atajote. Ms adelante dorma tumbado un toro zeb llamado Espacio
que haba venido del Piau. El hroe se dio un trompazo con l de tanta enjundia.
Con eso el toro sali en un galope loco del susto y por all se fue cegado manantial
abajo. Entonces Macunama lo ataj por un picadero sin remedio y se parapet bajo
un mocumuco. La sombra escuchaba el ruidazal del astado a galope y supuso que
era Macunama. Fue atrs. Alcanz al torazo y pa no perder el paso de pasadita
hizo palo de gallinero del lomo suyo, y cantaba satisfecha:
Aqu traigo ya al torito
pero no para torearlo
lo traigo para pasearlo.
Voy a dar la vueltecita
sgueme torito
te espero aqu, aqu te espero
sgueme torito.
Y as nunca ms pudo comerse al toro, la sombra se tragaba todo antes que
el bicho. Entonces el astado fue quedando zurumbtico lerdo y esqueltico.
Cuando pas por el rincn llamado Agua Dulce cerca de Guararapes, el torito mir
retespantado mero en medio del arenal la vista linda, y un naranjo lleno de sombra
con una gallinita ciega picoteando debajo. Era seal de muerte. La sombra
mortificada cantaleteaba ahora:
Ahora s ya te encontr
donde me dijo el Maestro.
Te encontr y voy a lazarte
para llevarte a la hacienda
He de regresar ah
para traerlo a mi tierra
El dormiln ni se mova.
Macunama! Oh, Macunama!
Deja a uno dormir, arua.
Alevntate, hroe! Ya es de da!
Ah, qu flojera!
Mucha tambocha y poco bizcocho, luchas son que al Brasil dejan mocho!
Can, que es la Papacenas, divis todo. Con eso, hasta le escurri roco de tan triste,
agarr sus morondangas y se fue, yendo pal vasto campal de los cielos. Se qued
all, y ya no trajo nada ms. Si la Papacenas continuara trayendo las cosas del otro
lado, el cielo sera ac, todito nuestro. Ahora es slo de nuestro deseo.
Hay ms nada.
El lorito dorma.
Una vuelta al llegar enero, Macunama se despert tarde con el piadero
presagiante de la piaya. Sin embargo era un da hecho y la cerrazn ya haba
entrado pal agujero. El hroe tembl y apapach el fetiche que traa en el pescuezo,
un huesito de guacho-chico muerto pagano. Busc el arua, haba desaparecido.
Slo el gallo y la gallina peleaban por culpa de una veintinica araa. Haca un
calurn parado tan inmenso que se escuchaba la campanita de vidrio de los
chapulines. Vei, la Sol, se escurra por el cuerpo de Macunama, haciendo
rosquillitas, convertida en mano de patoja. Eran firuletes de la vengativa, slo por
culpa de que el hroe no se macorn con una de las hijas de luz. La mano de pebeta
vena y se deslizaba retemansita en el cuerpo. Qu ganas en los msculos
pinchados por primera vez despus de tanto tiempo! Macunama se acord que
haca mucho no jugueteaba. El agua fra dizque es buena pa espantar las ganas. El
hroe se escurri de la hamaca, se quit la pelusa de telaraas que vesta todo el
cuerpo suyo y bajando hasta el valle de Lgrimas fue a tomar un bao en un
remanso cercano que el cher-cher del tiempo-de-las-aguas haba convertido en
un lagunn.
Macunama coloc con cuidado a los leghorns en la rambla y se alleg al
agua. La laguna estaba toda cubierta de oro y plata y devel el rostro dejando ver
lo que haba en el fondo. Y Macunama divis all en el fondo a una cu
lindsima, albita y lo mortificaban ms y ms las ganas. Y la cu lindsima era la
Uiara.
Se vena allegando, as como quien no quiere la cosa, con muchas danzas, le
guiaba, al hroe, pareca que deca Avintese, mi moquenqun! y se apartaba
con muchas danzas as como sin querer la cosa. Le dieron al hroe unas ganas tan
inmensas que estir el cuerpo suyo y la boca se le humedeci:
Man!
Macunama quera con la doa. Pona el dedo gordo del pie en el agua y en
un tris la laguna volva a cubrirse el rostro con las telas de oro y plata. Macunama
al sentir el fro del agua, retiraba el dedote.
As fue muchas veces. Se aproximaba el pinculo del da y Vei estaba
enojadsima. Animaba como hincha pa que Macunama cayera en los brazos
traicioneros de la joven del lagunn y el hroe con miedo del fro. Vei saba que la
Lola no era ninguna Lola sino que era la Uiara. Y la Uiara se vena allegando otra
vez con muchas danzas. Era toda una bonitura. Superfirultica. Morena y
chapeadita como la cara del da e igual al da que vive rodeado de noche, ella se
intrincaba la cara en los negros cabellos cortos tal y cual si fueran alas de grana.
Tena en el perfil severo una naricita tan oa que ni serva pa respirar. Pero como
slo se mostraba de frente y haca fiestas sin voltear, Macunama no vea al agujero
del cogote por donde la prfida respiraba. Y el hroe en un ata y desata de
indeciso. A la Sol le dio bronca. Agarr un rabo-de-armadillo de puro calurn y
chaguaraze el lomo del hroe. La doa ah, dizque abriendo los brazos pa mostrar
las gracias cerrando los ojos muy querendona. Macunama sinti fuego en el
espinazo, se estremeci, hizo tino, y se arroj al buen tuntn como guc! encima
de ella. Vei llor de victoria. Las lgrimas cayeron en la laguna como una ducha de
oro y de oro. El da caa a plomo.
Cuando Macunama volvi a la playa se notaba que haba peleado mucho
all por el fondo. Se qued de bruces un tiempazo con la vida colgndole de los
respiros exhaustos. Estaba sangrando con mordiscos por todo el cuerpo, sin pierna
derecha, sin los dedos gordos sin los cocos-locos-de-Baha sin orejas sin nariz sin
ninguno de sus tesoros. Por fin pudo levantarse. Cuando se dio ten con ten de las
prdidas se puso furioso contra Vei. La gallina cacare dejando un huevo en la
playa. Macunama lo agarr y lo zamp en la carota feliz de la Sol. El huevo se
desparram rebin por los cachetes de ella que se ensuci de amarillo por siempre
de los siempres. Atardeca.
Macunama se sent en un peasco que ya haba sido galpago en tiempos
de endenantes y se puso a contar los tesoros perdidos bajo el agua. Y eran tantos,
era una piernamocha los dedos gordos, eran los cocos-locos-de-Baha eran las
orejas los dos aretes hechos con la mquina Mollejn-Pathek la mquina SmithWesson, la nariz todos esos tesoros, El hroe salt dando un grito que acort el
tamao del da. Las piraas se haban comido tambin la bemba suya y la
muiraquitn. Se puso como loco.
Arranc un monte de barbasco ayar jebe y conap todas esas plantas y
atosig para siempre el lagunn. Todos los peces murieron y se quedaron haciendo
la plancha panza arriba, barrigas azules barrigas amarillas barrigas rosadas, todo
ese barriguero pintarrajeando la faz de la laguna. Era la sobretardecita.
Entonces Macunama destrip a todos esos pescados, todas las piraas y
todos los bufeos, esculcando barrigas por la muiraquitn. Un soberano sangrero
escurri sobre la tierra y todo qued derrochando sangre. Entraba la boca-de-lanoche.
Macunama campee y campee. Hall los dos aretes hall los dedos gordos
hall las orejas los tompiates la nariz, todos esos tesoros y se los pegoste con caa
de azcar-sap y cola de pez. Pero no encontr ni pierna un muiraquitn. Haban
sido devorados por el monstruo Ururalo que no muere ni con barbasco ni a palos.
La sangre coagulada se ennegreca cubriendo la playa y el lagunn. Era nochetumbada.
Macunama campeaba y volva a campear. Soltaba gritos de lamento
achicando con la bulla el tamao del bichero. Y nada. El hroe se enmataba campo
adentro, saltando sobre la pierna sola. Gritaba:
Recuerdo! Recuerdo de mi marvada! No la veo a ella ni a ust ni a nada!
Y saltaba ms. Las lgrimas goteaban de los ojitos azules suyos sobre las
florecitas blancas del campo. Las florecitas se tieron de azul y fueron los no-meolvides. El hroe ya no poda ms y par. Cruz los brazos con una desesperacin
tan heroica que todo se ampli en el espacio para contener el silencio de aquella
pena. Slo un mosquito raquitiquito infernizaba ms la desgraciacin del hroe,
zumbando finito: Zun-zun zun-zumb-ba.
Entonces Macunama dej de encontrale gracia a esta tierra. Capei nuevecita
relumbraba all por el altiplano cielo. Macunama se encontraba an medio
indeciso sin saber si se iba a vivir al cielo o a la isla de Maraj. Por un momento
pens de veras no radicar en la ciudad de la Piedra con el enrgico Delmiro
Gouveia, pero le falt nimo. Pa vivir all, tal y como haba vivido era imposible.
Hasta era por eso que ya no le hallaba el chiste a la Tierra. Todo lo que haba sido la
existencia suya a pesar de tantos casos tanto jugueteo tanta ilusin tanto
sufrimiento tanto herosmo, al final no dejaba de ser sino un dejarse llevar; y para
parar en la ciudad del Delmiro o en la isla de Maraj que son de esta Tierra se
menestaba que ello tuviera sentido. Y ya no tena nimo para alistarse. As pues se
decidi:
Son! Cuando el gallinazo anda empingorotado el de abajo caga al de
encima, este mundo no tiene arreglo, me voy pal cielo.
Se iba pal cielo a vivir con la marvada. Iba a ser el brillo hermoso aunque
intil de una constelacin ms. No haca nada mal que fuera brillo intil. No. Por lo
menos era el mismo de todos esos parientes de todos los padres de los vivos de su
tierra, madres padres manos cus cuadas cuatas, todos esos conocidos que
viven ahora del brillo intil de las estrellas.
Plant una semilla de bejuco-matapalo, el hijo-de-la-luna, y mientras el
bejuco creca una piedrita puntiaguada y escribi en el peasco que ya haba sido
galpagos en tiempos muy de endenantes:
No pas por el mundo para ser piedra[113].
El matapalo largamente embejucado, se aferraba ya a una de las puntas de
Capei. El hroe pernimocho se ensart la jaula de los leghorns en el brazo y se fue
subiendo pal cielo. Cantaba con cuita:
Vamos con la despedida,
Taper.
Tal y cual el pajarito,
Taper.
Tendi alas, se fue yendo
Taper.
Dej la pena en el nidito
Taper
Allegndose allacito llam en el barracn de Capei. La Luna baj al patio y
pregunt.
A qu es a lo que vens, pernimocho Sac?[114]
Eplogo
Notas
[1]
[3]
Brujencia de pay Reg Nag (pagelana Rei Nago). Fiesta de hechicera religiosa
de origen indgena. El rey Nag es una de las divinidades de ese rito. <<
[6]
<<
[14]
[16]
Boa Prieta (Cobra Preta o Boina). Uno de los mitos ms populares del
Amazonas. Aparicin nocturna de los ros que irrumpe, por lo general bajo la
forma de una enorme serpiente negra, a la que se le atribuyen los sucesos ms
inverosmiles. En este fragmento, Mario de Andrade atribuye a la Serpiente negra
la costumbre que la creencia popular reconoce en general a las vboras: la de
chupar la leche de las mujeres que estn amamantando. <<
[17]
Tembet. Designacin tup de todo objeto duro o aro de piedra que algunas
tribus usan en el labio inferior, perforado para tal fin desde la infancia. <<
[19]
[21]
El fragmento constituye una caricatura amirable del juego del truco, muy
popular por aquel entonces en So Paulo y que est concebido ms o menos con el
mismo espritu surrealista que el juego del cricket en Alicia en el pas de las
maravillas de Lewis Carroll. La carta principal del juego es el 4 de bastos; se suele
acompaar las jugadas ms emocionantes del partido con bromas y desafos,
basados, por lo general, en frmulas fijas; las frases que Piama, victorioso,
descarga sobre Maanape son, por ejemplo, tradicionales en los enfrentamientos
<<
[29]
Es creencia popular que el picaflor con cola en forma de tijera trae mala
suerte. <<
[30]
Maoco en caldo de manioca (Tacap con tucup). Plato clebre del Amazonas.
Consiste en un pur preparado con polvillos de mandioca aderezado con ajo, sal y
pimienta, al cual se agrega una salsa especial preparada con el jugo de la mandioca
fresca, calentada al fuego. Es un condimiento frecuente del pato asado. <<
[31]
Ogn (Og u Agan). Personaje protector de los sitios donde se realizan las
ceremonias de macumba y los candombls. <<
[37]
[47]
[49]
[50]
[52]
[55]
[59]
[60]
Antonomasia por So Paulo. Esta ciudad fue, en los siglos XVI, XVII y
XVIII, el punto de partida de las Mabdeiras, expediciones que se internaban en las
zonas selvticas y desrticas del pis en busca de oro y piedras preciosas, cuando
no para capturar indios a fin de esclavizarlos. Estas campaas promovieron, de
modo indirecto, la expansin territorial y la colonizacin (G. M. S.). <<
[62]
[64]
[65]
[66]
[67]
[74]
Passou por aqu no seu cabalinho comendo capim (Por aqu pas en su
caballito que bien past) es el fragmento de un dicho usado en el Brasil contra el
orzuelo, que consiste en lo siguiente: se pasa un grano de trigo sobre la parte
afectada del ojo y se pronuncia tres veces la frase: Santa Luca por aqu pas en su
caballito que bien past. Mario de Andrade incorpor la frmula mgica por
asociacin de ideas a la descripcin de la fuga de los caballos. <<
[78]
[83]
Pincha! Pincha! (afinca! afinca!). Voz que imita el canto del pjaro. Segn la
creencia popular, en la poca de la plantacin de arroz, el chupim canta en la rama
del rbol al sembrador que trabaja a sus pies: Afinca, afinca que eu (a)rranco
(Siembra, siembra que yo lo arranco). <<
[85]
[87]
Se refiere a corazonadas para ganar en el juego del bicho (G. M. S.). <<
[88]
[92]
[95]
[96]
Cuando una persona est dominada por la rabia o el furor, el pueblo dice
que se comi una vbora. <<
[97]
As llama el pueblo a los fuegos fatuos que aparecen tierra adentro y que
identifican las almas de los ahogados. <<
[100]
Cuenta la tradicin que cierta vez, viajando en canoa con sus compaeros,
bajo un sol ardiente, el padre Antonio Vieira se dirigi a una bandada de aves que
pasaba sobre ellos exclamando: Eropita de boiamorebo!, cosa que, en lengua
indgena, significa: haz que tus compaeros se detengan aqu, sobre nosotrtos.
Entonces las aves formaron un toldo lo que porotegi a los viajeros. El padre
Antonio Vieira (1608-1697) es el ms famoso de los oradores sacros portugueses y,
sin duda, el ms descollante entre los intelectuales religiosos que estuvieron en
Brasil durante el perodo de la Colonia. Misionero, escritor, poltico, vivi entre
Postugal y Brasil, ya sea como encargado de delicadas misiones diplomticas o
consagrado a la catequesis. Ejerci profunda influencia sobre don Juan IV de
Portugal. Gran escritor, es uno de los modelos ms altos de prosa en lengua
portuguesa. <<
[102]
En el original: quem falar primeiro como a bosta dela; frmula popular con la
que se suele determinar el relato de cuentos o historias, impidiendo de tal modo a
los oyentes nuevas solicitaciones. Recurso del que se valen los nios, para imponer
silencio a sus compaeros, cuando en el juego la algazara es muy grande. <<
[103]
[114]