Вы находитесь на странице: 1из 6

LAlouette

Au dbut de la pice - qui reconstruit lhistoire de Jeanne dArc partir des moments
saillants de son procs - lon voit Jeanne, lAlouette , toute jeune, tenir tte son
pre
qui la rprimande.
LE PRE : Quest-ce que tu fais l ? Dis ? Tu vas me rpondre ? Quest-ce que tu fais l,
que
la soupe est servie et que ta mre sinquite ?
JEANNE, balbutie, honteuse dtre surprise, la main leve pour se protger son visage
comme une petite fille. Je ne savais pas quil tait si tard. Jai perdu la notion de
lheure.
LE PRE, la secoue, hurlant. Ah ! Tu ne savais pas quil tait si tard, petite teigne ! Ah !
tu
perds la notion de lheure maintenant ? Dieu veuille que tu naies pas perdu autre
chose que tu
noses pas dire !...
Il la secoue abominablement.
Qui te la fait perdre, dis, qui te la fait perdre la notion de lheure, dvergonde ?
Quand je
suis arriv, tu parlais, tu criais au revoir quelquun. quelquun que jai rat cette
fois ; je
ne sais pas o il sest sauv, le bougre, mais il ne perd rien pour attendre ce voyou-l !
Avec
qui parlais-tu ? Rponds ! ou je te bats comme pltre
JEANNE : Avec Saint Michel.
LE PRE, lui envoie une formidable gifle. Tiens ! a tapprendra te moquer de ton
pre !
Ah ! tu as rendez-vous avec Saint Michel, petite coureuse ! Ah ! tu restes le soir lui
parler
sous les arbres pendant que toute ta famille sinquite et tattend, mauvaise fille ?
Ah ! tu
veux commencer dj le sabbat, comme les autres, au lieu daider ton pre et ta mre
et de te
marier avec le garon srieux quils tauront choisi ? H bien ! ton prtendu Saint
Michel, je
lui mettrai ma fourche dans le ventre, moi, et je te noierai de mes propres mains
comme une
sale chatte en chaleur que tu es !

JEANNE, rpondant calmement lorage dinsultes. Je nai rien fait de mal, mon pre,
et
cest vraiment Monseigneur Saint Michel qui me parlait. []
LE PRE, la houspillant. Pourquoi te parlerait-il, Saint Michel ? Pauvre idiote ! Est-ce
quil
me parle moi, qui suis ton pre ? Sil avait quelque chose nous dire, il me semble
que cest
moi, qui suis le chef de famille, quil se serait adress. Est-ce quil parle notre
cur ?
JEANNE : Pre, pre, au lieu de cogner et de crier, essayez une fois de me comprendre.
Je
suis si seule, si petite, et cest si lourd. Voil trois ans que je rsiste, trois ans quils me
disent
toujours pareil. Je nen peux plus de lutter toute seule avec ces voix que jentends. Il
va falloir
que je le fasse maintenant.
LE PRE, explose. Tu entends des voix maintenant ? Cest un comble ! Ma fille entend
des
voix ! Jaurai travaill pendant quarante ans, je me serai tu lever chrtiennement
mes
enfants pour avoir une fille qui entend des voix !
JEANNE : Il va falloir maintenant que je leur dise oui, elles disent que cela ne peut plus
attende.
LE PRE : Quest-ce qui ne peut plus attendre, imbcile ? Quest-ce quelles te disent
de faire
tes Voix ? Ses Voix ! Enfin ! Il vaut mieux entendre a que dtre sourd !
JEANNE : Elles me disent daller sauver le royaume de France qui est en grand danger
de
prir.
Tir de Jean Anouilh, LAlouette,
ditions de la Table Ronde, 1953
Note : Jeanne dArc (1412-1431) connue comme la Pucelle dOrlans , hrone de
lhistoire de France et
personnage lgendaire, chef de larme au cours de la Guerre de Cent Ans, canonise
en 1920 par lglise
catholique, a t condamne mourir sur le bcher lge de dix-neuf ans aprs un
procs pour hrsie.
a) Comprhension
Exposez brivement la scne en prcisant la situation, le rle des didascalies ainsi que

le rle des personnages prsents sur scne et hors de la scne.

L'alouette
(1953)

Drame

Dun ct se droule le procs de Jeanne dArc et, de lautre, sa vie. La premire dposition cde
la place lenfance de Jeanne au milieu de son troupeau de moutons. Ensuite, les intervalles
entre le pass voqu et le prsent du procs diminuent progressivement jusquau moment o
lhrone, sur la lance qui la pousse jouer sa vie, joue en rel son martyre et son excution.
Alors pass et prsent se superposent, donnant aux instants de la pice une intensit dramatique
et mtaphysique remarquable. Le ddoublement demeure, mais dans le prsent. Jeanne, seule
dans sa prison, sadresse saint Michel, sainte Catherine et sainte Marguerite qui ne rpondent
pas et elle conclut en seffondrant : Cela devait tre un peu trop grand pour moi, cette
histoire Alors Warwick, qui symbolise lautre ple, celui du politique et du reel, arrive pour
lultime tentation. Jeanne, faible, s'apprte cder, mais la vague de fond d'un suprme
mouvement de rvolte la conduit au bcher. Ici, son intensit s'illumine sous les feux de deux
rayons, l'un venant de son pass humain, l'autre de son avenir lgendaire, o les sicles de
l'histoire nationale le disputent l'ternit du calendrier religieux. La pice culmine dans cette
rapide mutation conduisant l'ternit de sainte et de symbole national :
- Jeanne, qui rit presque, douloureusement : Jeanne acceptant tout, Jeanne avec un ventre,
Jeanne devenue gourmande ... Vous voyez Jeanne farde, en hennin, emptre dans ses robes,
s'occupant de son petit chien ou avec un homme ses trousses, qui sait, Jeanne marie?

- Warwick : Pourquoi pas? Il faut toujours faire une fin. Je vais moi-mme me marier.
- Jeanne crie soudain d'une autre voix : Mais je ne veux pas faire une fin ! Et en tout cas, pas
celle-l.

Commentaire

Anouilh est parti du symbole de lalouette que les Gaulois avaient choisi comme oiseau national
pauvrement vtu mai si riche de cur et de chant (Michelet). En mettant en scne Jeanne
d'Arc, il inaugura ses pices costumes, explorant les multiples possibilits de l'adaptation
historique. Cest sans doute la pice dans laquelle il montra le mieux son aptitude exceptionnelle
construire librement une action dramatique : dans le cadre du procs de Jeanne dArc, thtre
dans le thtre, nulle entrave ne le retint, ni dans lutilisation du temps, ni dans lexploitation de
lespace ; il brisa, agena, disloqua son gr ; les scnes senchanrent parce quelles
sappelaient lune lautre et non point parce quelles se suivaient. Lensemble apparat comme une
cration continuellement en acte ; et, pourtant, le jeu est conduit avec une sret inflexible. La
pice se termine bien car, a-t-il dit la vraie fin de lhistoire de Jeanne [] cest Jeanne Reims
dans toute sa gloire.
Il a conu une imagerie autour de Jeanne d'Arc, ne prtendant pas expliquer le mcanisme de son
aventure. Jamais auteur n'a plus coopr avec le spectateur pour composer, dans l'esprit de ce
dernier, un album de belles images, satisfaisant le petit garon qui ne meurt jamais comme
l'homme pris d'idal sans supprimer cependant l'essentiel de la vie lucide, la rvolte qui donne
l'tre humain sa seule ralit. Pour lui, il s'agissait de bien autre chose, et d'abord d'un jeu de
thtre o il se donna la joie de dessiner la silhouette de Jeanne avec tendresse, de peindre la
saveur populaire.
Il crivait dans la prsentation de sa pice : Il n'y a pas d'explications Jeanne. Pas plus qu'il n'y
a d'explications la petite fleur vivante qui savait de tout temps combien elle avait de ptales et
jusqu'o ils pousseraient. Il y a le phnomne Jeanne, comme il y a le phnomne pquerette, le
phnomne ciel, le phnomne oiseau [...] On reconnat aux enfants le droit de faire un bouquet
de pquerettes, de jouer faire semblant d'imiter le chant des oiseaux, mme s'ils n'ont aucune
sorte de connaissance en botanique et en ornithologie. C'est peu prs tout ce que j'ai fait.
Le retournement dramatique final ressemble celui d'Antigone o Cron, qui veut sauver sa
nice, a soudain honte du bonheur mdiocre et rel de tous les jours, appelant ainsi l'indignation
illogique et grandiose de l'hrone. Anouilh fait beaucoup plus que de se rpter. Il souligne la
grandeur de Jeanne par un clair de gnie technique ; l'artifice se met au service de l'art de la
faon suivante : il combine la scne--faire au tableau final dans une esthtique qui tient la fois
du thtre et du vitrail :
Le cortge se met en marche vers l'autel. Tout le monde s'agenouille dans l'assistance. Seule
Jeanne est toute droite, appuye sur son tendard, souriant au ciel, comme sur les images.
L'Archevque pose la couronne sur la tte de Charles... Orgues triomphantes, cloches, coup de
canon, envol de colombes, jeux de lumire, peut-tre, qui donnent les reflets des vitraux de la
cathdrale et transforment le dcor. Le rideau tombe lentement sur cette belle image de livre de
prix...
En vivant cette lgende, le dramaturge a voulu nous la faire vivre. Il ne s'agit donc pas de savoir,
par exemple, si son Warwick possde une certaine authenticit historique ni s'il comporte plus ou
moins d'humour que celui de G. B. Shaw. Ce qui compte, cest l'image qu'il imprime et suggre
dans l'esprit des spectateurs et qui induit une motion esthtique en harmonie avec la pice dans
son ensemble et le personnage de Jeanne en particulier.

Jeanne rappelle Antigone : elle montre la mme impatience, la mme intrpidit, refusant de
shabituer vivre ; se mlent en elle lhrosme et lesprtit denfance. La valeur d'Antigone
consistait en l'actualisation potique des vecteurs de notre vie, de notre situation entre le tout et le
rien, entre l'immdiat et le jamais, de notre destin, jou entre la volont lucide et les
incomprhensibles impondrables. L'alouette reprit les mmes thmes, mais avec une plus
grande intensit, qui nous frappe davantage, Jeanne tant franaise et chrtienne. Au fameux
cogito de Camus : Je me rvolte, donc nous sommes fait cho la protestation de Jeanne,
petite, maigre, enchane et qui se dresse, mue par la seule force de son esprit :
- Jeanne : Pour ce qui est de ce que j'ai fait, je ne m'en ddirai jamais. [...]
- L'inquisiteur : Les entendez-vous, les mots qu'ils ont tous dit sur les bchers, les chafauds, au
fond des chambres de torture, chaque fois que nous avons pu nous saisir d'eux? Les mots qu'ils
rediront encore dans des sicles avec la mme impudence car la chasse l'homme ne sera
jamais ferme.
Cette rplique rsume les trois caractres essentiels de la pice :
- l'image belle et poignante de l'hrone en prison ;
- l'exaltation de la rvolte et de l'idal de libert contre les forces brutales de l'oppression, politique
et religieuse ;
- l'habile tissu du pass ( j'ai fait ), du futur ( je ne m'en ddirai ) et du prsent qui constitue
toute la vie de Jeanne. Anouilh introduit une combinaison homologue dans la rplique de
l'Inquisiteur ( ont dit - avons pu - redirons - sera - les entendez-vous ) qui forme,
paralllement l'histoire de Jeanne, celle de l'humanit tout entire, tout aussi triste, tout aussi
belle.
Comme naturellement, Anouilh retrouva, pour exprimer la limpide exigence dabsolu dune telle
me, une langue plus sereine, qui est bien accorde au chant joyeux et absurde dune petite
alouette immobile dans le soleil, pendant quon lui tire dessus. Il a voulu, comme dans
Antigone, rapprocher ses personnages des spectateurs par un vocabulaire passant parfois les
frontires du familier ( Tope-l - Cochon qui s'en ddit - Ma petite pote - Gros ballot ,
etc... , pour ne citer que des paroles de Jeanne) ainsi que par des allusions contemporaines
(rappels sur la Collaboration, la ligne de dmarcation, la monnaie fondante, etc.). Cependant, ces
remarques, clairement intelligibles pour les auditoires de 1953, le restent beaucoup moins
cinquante ans plus tard.

La pice fut cre le 14 octobre 1953 au Thtre Montparnasse-Gaston Baty dans une mise en
scne de Jean Anouilh et Roland Pietri, avec Suzanne Flon, Michel Etcheverry et Marcel Prs.
Le triomphe remport par Antigone fut renouvel.
En 1955, traduite par Lilian Hellman sous le titre The lark, elle fut joue New York.

Вам также может понравиться