Вы находитесь на странице: 1из 2

H20 approvals4

04-06-10

09.52

Sida 1

HAMMAR H20
INSTRUCTIONS FOR MARKING

GB

DE

FR

ES

IT

PT

SE

DK

NO

FI

IS

NL

GR

PL

RU

JP

CN

INSTRUCTIONS FOR MARKING


Markings must be done solely by a manufacturer or an authorised service station. The
expiry date is 2 years from month of installation onboard. The release unit is labelled with
a marking for year and month. Use a knife and carefully scratch away the appropriate
square for month and year of expiry two years ahead. A hydrostatic release unit, which is
not properly marked with its date of expiry, is not approved. Each Hammar H20 release
unit has its own individual serial number.

MARKIERUNGSANWEISUNGEN
Die Markierung darf n u r vom Hersteller oder einer bevollmchtigten Service-Station
vorgenommen werden. Das Verfalldatum ist 2 Jahre nach dem Monat der Installation an
Bord. Das hydrostatische Relais ist mit einem Etikett fr die Jahres- und Monatsangabe
versehen. Mit einem Messer ist vorsichtig das entsprechende Monats- und Jahresfeld
des Verfalls (2 Jahre spter) auszukratzen. Ein hydrostatisches Relais, das nicht richtig
markiert ist mit dem Verfalldatum, ist unzulssig. Jedes Hammar H20 Relais hat eine
eigene Serien-Nummer.

INSTRUCTIONS DE MARQUAGE
Le marquage doit tre ralis uniquement par un distributeur ou une station service
agre. La date dexpiration est de deux ans compter du mois dinstallation bord. Le
systme de largage est tiquett avec un marquage de lanne et du mois. A laide dune
lame, dcouper et enlever le carr correspondant au mois et lanne dexpiration. Un
dispositif hydrostatique qui nest pas correctement poinonn de sa date limite dexpiration, nest pas approuv. Chaque Hammar H2O possde son numro individuel de srie
didentification.

INSTRUCCIONES DE MARCADO
Las marcas deben de realizarlas solamente el fabricante o una estacin de revisin
autorizada. La caducidad es de dos aos a partir de la fecha de instalacin a bordo. La
unidad hidrosttica debe de marcarse con mes y ao. Utilice un cuchillo y cuidadosamente rasque el cuadrado correspondiente al mes y ao de dos aos en adelante. Un
desprendimiento hidrosttico que no est marcado con su fecha de caducidad no est
autorizada. Cada desprendimiento hidrosttico Hammar H20 tiene su nmero de serie.

ISTRUZIONI PER LA MARCATURA DATA


La marcatura deve essere fatta solo dal costuttore o da una stazione di servizio autorizzata. La data di scadenza 2 anni dal mese di installazione a bordo. Il gancio ha una etichetta con marcati mese e anno. Usare un coltello per togliere la casella corrispondente
al mese e anno di scadenza, due anni dopo la consegna alla nave. Un gancio senza la
marcatura relativa alla data di scadenza non approvato. Ciascun gancio Hammar H20
ha il proprio numero di serie.

INSTRUES DE MARCAO
A marcao deve ser efectuada exclusivamente pelo fabricante ou por uma estao de
servio autorizada. A validade de 2 anos a partir da data de instalao a bordo. O
libertador hidrosttico Hammar H20 possui um rtulo para marcao do ms e do ano.
Com a ajuda de um canivete, raspar o quadrado com a indicao do ano e do ms de
fim da validade 2 anos aps a data de instalao. Um libertador hidrosttico que no
tenha o quadrado do ms e ano de fim da validade devidamente raspado no aprovado. Cada libertador Hammar H20 tem um nmero de srie individual.

MRKNING AV GILTIGHETSTID
Mrkningen fr enbart gras av tillverkare eller auktoriserade servicestationer.
Giltighetstiden r 2 r frn installationsdatum ombord. Runt frigraren sitter en etikett frsedd med rutor som anger r och mnad. Tag en kniv och skrapa frsiktigt bort de tilllmpliga rutorna fr r och mnad tv r framt i tiden. En hydrostatisk frigrare som
inte har en tydlig mrkning med giltighetstid r inte godknd av sjfartsmyndigheterna.
Varje Hammar H20 har sitt eget serienummer.

MRKNING AF GYLDIGHEDSTID
Markering for udlbsdato m alene udfres af producent eller af autoriseret service station. Gyldighedsperioden er 2 r fra installationsdato ombord. P udlseren sidder en etiket med felter, som viser r og mned. Tag en kniv og skrab forsigtigt de felter vk, som
angiver r og mned 2 r frem i tiden. En hydrostatisk udlser som ikke har en tydelig
angivelse af gyldighedstid er ikke godkendt af sfartsmyndighederne. Enhver Hammar
H20 har sit eget serienummer.

MERKING AV GYLDIGHETSTID
Markeringer m kun gjres av produsent eller autorisert service stasjon. Merking kan kun
utfres av produsent eller av autorisert personell. Gyldighetstid er 2 r fra installasjon om
bord. Rundt utlseren sitter en etikett forsynt med ruter som angir r og mned. Skrap
vekk med en kniv den ruten som angir r og mned for utlpsdato. En hydrostat som
ikke er tydelig merket er ikke godkjent av Sjfartsdirektoratet. Hver Hammar H20 har sitt
eget identifikasjons-nummer.

VOIMASSAOLOMERKINTOHJEET
Merkinnt saa suorittaa ainoastaan valmistaja tai valtuutettu huoltopiste. Kyttaika on
kaksi vuotta kannelle asentamisesta. Laukaisimeen on kiinnitetty etiketti, jossa on ruutuja
ilmoittaen vuoden ja kuukauden. Raaputa varovaisesti veitsell pois voimassaolon pttymisajankohdan vuosi ja kuukausi kaksi vuotta hankintahetkest eteenpin.
Hydrostaattilaukaisin, johon ei ole kunnolla merkitty voimassaoloaikaa, ei ole merenkulkuviranomaisten hyvksym. Jokaisella Hammar H20:ll on oma sarjanumeronsa.

LEIBEININGAR UM MERKINGAR
Merkingar eiga aeins a framkvmast af framleianda ea viurkenndum
$jnustuaila. Eftir uppsetningu $ rennur leyfi t eftir 2 r. Skafa $arf t dagsetningu
ea mnu sem er 2 r fram tmann. H20 sem er ekki merktur rennan htt er ekki
sam$ykktur. Hver H-20 hefur sitt eigi serunmer.

DATERINGINSTRUCTIES
Markering dient uitsluitend te geschieden door een fabrikant of een geauthoriseerd service station. De verloopdatum is 2 jaar na de maand van installatie aan boord. Gebruik
een mes om het betreffende vierkantje voor de maand en het vervaljaar 2 jaar na dato uit
te krassen. Een hydrostatic release unit, welke niet correct is gemerkt met maand/jaar
zoals beschreven, is niet goedgekeurd. Elke Hammar H20 heeft zijn eigen individuele
serienummer.

OZNAKOWANIE
Oznakowanie musi by wykonane wylcznie przez producenta lub autoryzowan stacj.
Data wanoci zwalniaka upywa po dwch latach liczc od miesica zainstalowania na
statku. Zwalniak posiada etykiet zawierajc okrelenie roku i miesica. Uywajc
ostrza noa zdrapujemy delikatnie odpowiednie kwadraciki dla oznaczenia roku i
miesica upywajcego za dwa lata. Zwalniak hydrostatyczny, ktrego data wanoci
oznaczona jest niewaciwie, nie posiada uznania. Kady zwalniak Hammar H20
oznakowany jest indywidualnym numerem seryjnym.


o
p . 2
.
.
, (2
).
. Hammar H20
.

H20 approvals4

04-06-10

09.52

Sida 2

HAMMAR H20
APPROVALS

GB

DE

FR

ES

IT

PT

SE

DK

NO

FI

IS

NL

The Hammar H20 hydrostatic release units are approved all over the world, fulfils
the requirements of the SOLAS 74/96 Convention, Reg. III/4 LSA Code, IMO Res.
MSC. 48/(66), IMO Res. MSC. 81(70), approved to EU Directive 96/98 EC on
Marine Equipment and has a Nato stock number. The required certificates can be
downloaded from our web-site: www.cmhammar.com

Die Hammar H20 hydrostatischen Relais sind weltweit zugelassen, erfllen die
Forderungen der SOLAS 74/96 Convention, Reg. III/4 LSA Code, IMO Res. MSC
48/(66), IMO Res. MSC. 81(70), sind zugelassen gem der EU Richtlinie
96/98EG (Schiffsausrstung) und haben eine NATO-Versorgungsnummer. Die
geforderten Zertifikate stehen auf unserer Webseite www.cmhammar.com. zum
Download bereit.

Les units de largage hydrostatique Hammar H20 sont approuves partout dans
le monde, rpondent aux exigences de la Convention SOLAS 74/96, Rsolution
III/4 Code LSA, Rs. IMO MSC 48(66), Rs IMO MSC. 81(70), approuves selon
la Directive europenne EU 96/98 CE des quipements maritimes, et possdent
un numro OTAN. Les certificats ncessaires sont disponibles sur notre site
Internet : www.cmhammar.com

El desprendimiento hidrosttico Hammar H20 est aprobado en todo el mundo;


cumple los requerimientos de la convencin SOLAS 74/96, Reg. III/4 Cdigo
LSA, IMO Res.MSC 48 (66), IMO Res. MSC 81(70), Directiva Europea 96/98 en
equipos marinos y tiene nmero de stock de la OTAN. Los certificados estn
disponibles en nuestra web de internet: www.cmhammar.com

Il gancio Hammar H20 approvato in tutto il mondo, corrisponde alla


Convenzione SOLAS 74/96, Reg. III/4 LSA Code, IMO Res. MSC. 48(66), IMO
Res. MSC. 81(70), approvato secondo le Direttive EU 96/98 EC su Materiali per la
Marina ed ha la approvazione Nato. I certificati relativi possono essere copiati dal
nostro Web-site: www.cmhammar.com

Os libertadores hidrostticos Hammar H20 esto aprovados internacionalmente,


cumprindo os requisitos da Conveno SOLAS 74/96, Reg.III/4 Cdigo LSA, IMO
Res. MSC. 48/(66), IMO Res. MSC. 81 (70), esto aprovados pela directiva EU
96/98 EC para Equipamento Martimo e possuem um nmero de stock NATO. Os
certificados de garantia podem ser obtidos via Internet, atravs do endereo
www.cmhammar.com

Hammar H20 hydrostatisk frigrare r godknd ver hela vrlden, uppfyller


SOLAS 74/96 Convention, Reg. III/4 LSA Code, IMO Res. MSC. 48(66), IMO Res.
MSC. 81(70), godknd enligt EU Directive 96/98 EC on Marine Equipment och
har ett NATO nummer. Alla individuella certifikat kan laddas ner frn vr hemsida:
www.cmhammar.com

Hammar H20 hydrostatisk udlser er godkendt over hele verden, opfylder SOLAS
74/96 Convention, Reg. III/4 LSA Code, IMO Res. MSC. 48(66), IMO Res. MSC.
81(70), godkendt i h.t. EU Directive 96/98 EC on Marine Equipment og har NATO
nummer. Alle individuelle certifikater kan findes p vor hjemmeside:
www.cmhammar.com

Hammar H20 hydrostatiske utlser er godkjent over hele verden, oppfyller kravene til SOLAS 74/96, Reg. III/4 LSA Code, IMO Res. MSC. 48/(66), IMO Res.
MSC. 81(70), godkjent i henhold til EU bestemmelsene 96/98 EC p Marine
Equipment og har et NATO nummer. Alle individuelle sertifikater kan lastes ned
fra vr hjemmeside: www.cmhammar.com

Hammar H20 hydrostaattilaukaisin on hyvksytty ympri maailmaa, tytt


SOLAS 74/96 sopimuksen vaatimukset, Reg. III/4 LSA Code, IMO Res. MSC.
48/(66), IMO Res. MSC. 81/(70), on hyvksytty EU-direktiivill 96/98 EC on
Marine Equipment ja sill on NATO-varastonumero. Kaikki tarvittavat todistukset
ovat nhtvill WEB-sivuillamme: www.cmhammar.com

Hammar H-20 Sleppirinn er vi urkenndur allsstaar heiminum og uppfyllir


krfur SOLAS 74/96 sam$ykktarinnar. Reglur III/4LSA Kti. IMO reglur
MSC48/(66), IMO reglur MSC.81(70), sam$ykkt af EU leibeiningum 96/98 EC
um skipatki og hefur NATO lager nmer. Hgt er a skja nausynleg leyfi
vefsu okkar: www.cmhammar.com

De Hammar H20 hydrostatic release units zijn over de gehele wereld goedgekeurd en voldoen aan de eisen van de SOLAS 74/96 Conventie, Reg. III/4 LSA
Code, IMO Res. MSC 48(66), IMO Res. MSC. 81(70), goedgekeurd volgens
richtlijn EU 96/98 EC voor Marine Equipment en zijn in het bezit van een NATO
Stocknummer. Indien gewenst kunnen de betreffende certificaten worden
gedownload van onze web-site: www.cmhammar.com

GR
www.cmhammar.com

PL

RU

Zwalniak hydrostatyczny Hammar H20 uznawany jest na caym wiecie, spenia


wymagania Konwencji SOLAS 74/96, Reg. III/4 LSA Code, Rezolucji IMO MSC
48/(66), Rezolucji IMO MSC 81/(70), zatwierdzony przez wytyczne Unii
Europejskiej 96/98 EC dla Wyposaenia Morskiego oraz posiada numer NATO.
dane certyfikaty mog by pobrane ze strony internetowej :
www.cmhammar.com

Hammar H20
, 74/96, . III/4 ,
MSC 48 (66) MSC 81(70),
96/98
.
. web-site: www.cmhammar.com

JP
http://www.cmhammar.com

CN

Art. no.: HT-0026/01

www.cmhammar.com

C.M. Hammar AB, August Barks gata 15


SE-421 32 Vstra Frlunda (Gothenburg), Sweden
Phone +46 31 709 65 50 . Fax +46 31 49 70 23
info@cmhammar.com . w w w.cmhammar.com

Вам также может понравиться