Вы находитесь на странице: 1из 305

Manual de Solución de Problemas Allison Transmission para la PDA

CONTROLES ELECTRONICOS

Serie 1000(TM), Serie 2000(TM), Serie 2000MH, Serie

2400(TM)

SECCION 5 - CODIGOS DE FALLA PARA DIAGNOSTICO (DTC)

Rev 200304

Copyright (C) 2004 General Motors Corp.

Serie 2400(TM) SECCION 5 - CODIGOS DE FALLA PARA DIAGNOSTICO (DTC) Rev 200304 Copyright (C) 2004

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD

ES SU RESPONSABILIDAD estar completamente familiarizado con las advertencias y precauciones utilizadas en este manual. Estas advertencias y precauciones previenen el usar procedimientos de servicios específicos que pueden causar lesiones personales, daño al equipo o provocar que el equipo se vuelva inseguro. Existen otras advertencias y precauciones que no se describen en este manual. Es posible que Allison Transmission no sepa, evalúe o recomiende la función de servicio de todos los posibles procedimientos por los cuales puede ser realizado el servicio o las situaciones de riesgo de cada procedimiento. Consecuentemente, Allison Transmission no ha realizado una amplia evaluación. Por consiguiente, CUALQUIER PERSONA QUE RECURRA A UN SERVICIO, PROCEDIMIENTO O HERRAMIENTA QUE NO HA SIDO RECOMENDADA POR ALLISON TRANSMISSION, primero deberá estar completamente seguro de que los procedimientos de servicio utilizados no representan riesgo a la seguridad personal ni la del equipo.

Adicionalmente, asegúrese de atender las ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS provistas por el fabricante y/o carrocero del vehículo antes de dar servicio a la transmisión Allison en el mismo. El servicio adecuado y reparación es muy importante para la operación segura y confiable del equipo. Los procedimientos de servicio recomendados por Allison Transmission y descritos en este manual son Métodos efectivos para realizar operaciones de solución de problemas. Algunos procedimientos requieren del uso de herramental específicamente diseñado. Utilice herramientas especiales cuando y de la manera recomendada.

Las ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS en este manual aplican únicamente a las transmisiones Allison y no a los demás sistemas del vehículo que pueden interactuar con la transmisión. Asegúrese de revisar y observar cualquier información de los sistemas del vehículo proporcionada por el fabricante del vehículo o carrocería en todo momento que se le dé servicio.

ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS

En este manual son utilizados tres tipos de títulos para llamar su atención:

¡ADVERTENCIA!

Es utilizada cuando un procedimiento operacional, práctica

etc. que no es seguido correctamente puede provocar lesiones personales o la muerte.

PRECAUCIÓN:

Es usada cuando un procedimiento operacional, práctica, etc. que no

es seguido correctamente puede causar daño o destrucción del equipo.

NOTA: Es usada cuando es indispensable remarcar un procedimiento operacional, práctica, etc.

MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400

SECCION 1 - DESCRIPCIÓN GENERAL

1–1. TRANSMISION

Los controles electrónicos de las Series 1000 TM , 2000 TM y 2400 TM incluyen controles de embrague de circuito cerrado que proporcionan una calidad de cambios superior bajo diversas condiciones y rangos de operación. Las configuraciones de las series 1000/2000/2400 pueden programarse para proporcionar cinco cambios al frente, neutral y reversa. El quinto rango cuenta con una relación de sobremarcha. Las series 1000/2000/2400 incorporan una variedad de características de diseño opcionales y estándar.

La figura 1-1 es un diagrama de bloques de las entradas y salidas básicas del sistema.

MULTIPLE DEL INTERRUPTOR DE PRESION (PSM) SENSORES DE VELOCIDAD SOLENOIDES (VBS, PWM, ENC/APAG) SENSOR DE
MULTIPLE DEL INTERRUPTOR DE PRESION (PSM)
SENSORES DE VELOCIDAD
SOLENOIDES
(VBS, PWM, ENC/APAG)
SENSOR DE POSICION DEL ACEL.
ENLACES DE COMUNICACION
VEHICULO/MOTOR
SENSOR DE TEMPERATURA
(CARTER/MOTOR)
ENTRADAS
SALIDAS

Figura 1-1. Diagrama de Bloques del Módulo de Control de la Transmisión

La figura 1-2 muestra los componentes del control electrónico.

El control electrónico consta de los siguientes elementos:

* Módulo de Control de la Transmisión Sellado de 12V o 24V

* Sensor de Posición del Acelerador (TPS), datos del acelerador del motor electrónico, o señal PWM

* Sensores de Velocidad – Entrada (Motor), Turbina y Salida

* Ensamble de Válvula de Control (Cuerpo de Válvulas Electrohidráulico)

* Interruptor NSBU

* Múltiple del Interruptor de Presión (PSM)

* Arneses de cableado

NOTA: Todos los arneses externos son proporcionados por el OEM.

MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400

DESCRIPCIÓN GENERAL

MODULO DE CONTROL DE LA TRANSMISION (TCM) ARNÉS DEL VEHÍCULO (J1) CONECTOR J1 (GRIS) ARNÉS
MODULO DE
CONTROL DE LA
TRANSMISION
(TCM)
ARNÉS DEL
VEHÍCULO (J1)
CONECTOR J1
(GRIS)
ARNÉS DE LA
TRANSMISIÓN (J2)
CONECTOR
J1939
CONECTOR DEL CUERPO DE LA
TRANSMISIÓN (OPCIONAL)
CONECTOR J2
(ROJO)
CONECTOR VIW
EN “X”
CONECTORES DEL
INTERRUPTOR
NSBU
7 PINES
(PROVISTO POR
EL OEM)
CONECTOR
DE 12 PINES
UTILIZADO
CON EL NSBU
N/P 29541852
CONECTOR VIW EN
“Y”
4 PINES
CONECTOR DEL SENSOR
DE POSICIÓN DEL
ACELERADOR (TPS)
(OPCIONAL)
SENSOR DE
CONECTOR DEL
SENSOR DE
VELOC IDAD DE SALIDA
POSICIÓN DEL
ACELERADOR
(TPS)
CONECTOR DEL
CONECTOR DEL
SENSOR DE
SENSOR DE
VELOCIDAD DE
VELOCIDAD DEL
LA TURBINA
MOTOR
CONECTOR
PRINCIPAL DE LA
TRANSMISIÓN
NOTA: La ilustración no está a escala. La configuración
real del arnés puede variar de esta ilustración.

Figura 1-2. Componentes del Control Electrónico

MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400

DESCRIPCIÓN GENERAL

1–2. MODULO DE CONTROL DE LA TRANSMISION (TCM)

El control electrónico de la transmisión es realizado por una microcomputadora. La microcomputadora es un controlador independiente y nos referimos a ella llamándola Módulo de Control de la Transmisión, o TCM por sus siglas en inglés. Los TCMs están disponibles en configuraciones de 12V o 24V para que se ajuste al sistema eléctrico del vehículo.

El TCM (Figura 1-3) recibe y procesa señales provenientes de diversos interruptores y sensores. El TCM determina las secuencias de cambios, el tiempo de los cambios y las presiones de aplicación y liberación de los embragues. El TCM utiliza la información para controlar solenoides y válvulas de la transmisión, proporcionar el estado del sistema e información de diagnóstico.

el estado del sistema e información de diagnóstico. Figura 1-3. Módulo de Control de la Transmisión

Figura 1-3. Módulo de Control de la Transmisión (TCM)

1–3. SELECTOR DE CAMBIOS

El vehículo está equipado con un selector de cambios tipo palanca (Figura 1 -4). Ad emás del ensamble de palanca proporcionado para el operador, existen otros componentes asociados con el selector de cambios como la válvula del selector manual ubicada en el cuerpo de válvulas del control principal y un interruptor NSBU montado en la flecha del selector. Los componentes del selector de cambios (con excepción de la flecha del selector de la transmisión) son proporcionadas por el cliente.

A. Posiciones de los Rangos del Selector de Cambios El operador elige el rango de la transmisión moviendo la palanca del selector a la posición deseada (Figura 1-4). Al estar ajustadas correctamente, las compuertas de cambios previenen cambios no deseados entre rangos y corresponden a las posiciones internas de retención de la transmisión. Se proporciona una retención positiva en la transmisión para mantener la flecha del selector en la posición elegida.

SELECTOR DE CAMBIOS VISTA SUPERIOR
SELECTOR DE
CAMBIOS
VISTA SUPERIOR

Figura 1-4. Selector de Cambios Tipo Palanca

MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400 DESCRIPCIÓN GENERAL La
MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400
DESCRIPCIÓN GENERAL
La Calibración de cambios del TCM determina los rangos delanteros disponibles para cada pos ición del
selector. Aunque las instalaciones específicas varían, las posiciones típicas del selector para las series
1000/2000/2400 s on:
P- Park. (Estacionamiento). El freno de mano o freno de estacionamiento es activado de estar disponible.
Esta posición no está disponible en todos los selectores de cambio.
R- Reversa.
N- Neutral. Puede ser usada al encender el motor y para operaciones estacionarias. El Interruptor NSBU
desactiva el interruptor de la marcha si otro rango distinto a N (Neutral) o P (Estacionamiento ) es
seleccionado antes de encender el vehículo.
OD- Overdrive.(Sobremarcha) El mas alto rango delantero utilizado para manejo normal. Inicialmente, l a
transmisión cambia al primer rango, después automáticamente realiza un cambio ascendente a través de los
rangos (como lo permitan las condiciones operacionales) hasta que se logra el mas alto rango.
D,2,1 – Rango delantero. La transmisión cambia al primer rango al inicio. El rango seleccionado en el
selector de cambio es el mas alto rango que será obtenido durante los cambios automáticos.
B. Válvula selectora
La flecha selectora de cambios está unida a la válvula selectora dentro del cuerpo principal de control de
válvulas de la transmisión. La válvula selectora tiene tres posiciones: Reversa, Neutral y Adelante.
NOTA: Para las transmisiones equipadas con una posición de Estacionamiento (Park), la válvula
selectora permanece en posición Neutral cuando el selector es movido a Estacionamiento (Park).
Las posiciones Neutral y Reversa de la válvula selectora (consulte el Anexo H- Esquemas Hidráulicos)
liberan los embragues rotatorios C1 y C2. Al liberar los embragues C1 y C2, el rango delantero es inhibido.
Esto provee la capacidad del operador para anular los rangos electrónicamente comandados si el
N(Neutral) es requerido.
C. Interruptor NSBU
La instalación de un interruptor montado a la transmisión de una señal de neutral , inicio /reversa es
requerida. Este interruptor, comúnmente llamado como “Interruptor NSBU” (Figura 1-5), es montado
directamente al cárter de la transmisión desde el exterior y detecta la posición angular de la flecha selectora
de cambios. Esta posición es comunicada al TCM de tal forma que ciertas funciones de control del vehículo
puedan ser coordinadas con la posición de los controles de cambio. El interruptor NSBU tiene un circuito
redundante para alertar al TCM en caso de una falla de cableado o interruptor individual.
La salida neutral de señal del interruptor NSBU es típicamente utilizada como confirmación de que la
transmisión está en N(Neutral) antes de que la marcha del motor es activada. El interruptor NSBU tiene una
interfaz con el circuito de encendido con conectores eléctricos a prueba de agua. La provisión de la señal
de reversa puede ser usada para activar las luces de reserva y /o los dispositivos de advertencia de la
reversa.
Figura 1-5. Interruptor NSBU
usada para activar las luces de reserva y /o los dispositivos de advertencia de la reversa.

MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400

DESCRIPCIÓN GENERAL

1–4. SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR.

El Sensor De Posición del Acelerador (TPS) puede ser montado al motor, chasis o la transmisión. El TPS (Figura 1-6) contiene un cable actuador de extracción (chicote) y un potenciómetro. El voltaje de salida del TPS es direccionado al TCM a través del arnés externo. La señal de voltaje indica la posición del acelerador y en combinación con otros datos de entrada determinan los tiempos de los cambios.

SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR (TPS)
SENSOR DE POSICIÓN
DEL ACELERADOR (TPS)

Figura 1-6. Sensor de posición del acelerador.

1–5. SENSORES DE VELOCIDAD

Existen tres sensores de velocidad disponibles para su uso con las transmisiones Serie 1000/2000/2400: el sensor de velocidad de entrada (Motor), el sensor de velocidad de la turbina y el sensor de velocidad de salida (Figura 1-7). Los sensores de velocidad proveen información de las revoluciones por minuto (rpm) al TCM. Los rangos de velocidad entre los distintos sensores permiten al TCM determinar el rango de operación de la transmisión. La información de los sensores de velocidad también es utilizada para controlar el tiempo de la presión de aplicación de los embragues , resultando en la mejor calidad posible del cambio.

, resultando en la mejor calidad posible del cambio. Figura 1-7. Sensor de Velocidad común. Los

Figura 1-7. Sensor de Velocidad común.

Los sensores de velocidad son dispositivos de reluctancia variable que convierten el movimiento mecánico en voltaje AC. Cada sensor consiste en una bobina de cable enrollada alrededor de una pieza polo que es adyacente a un imán permanente. Estos elementos están contenidos en una carcasa que está montada de forma adyacente al miembro rotativo ferroso (como un diente de engrane). Dos cables de señalsalen en un extremo de la carcasa y la pieza polo está en el extremo opuesto de la carcasa. El imán permanente produce líneas de flujo alrededor de la pieza polo. Conforme un objeto ferroso (como un diente de engrane) se acerque y pase a través del espacio en el extremo de la pieza polo, un pulso de voltaje AC es inducido en la bobina de cable. El TCM calcula la frecuencia de estos pulsos AC y la convierte en un valor de velocidad. El voltaje AC generado varía de 150 mV a baja velocidad hasta 15V a alta velocidad. Los cables de señal del sensor están formados por pares enroscados para cancelar los campos magnéticamente inducidos. El cable también está aislado para protegerlo de los campos relacionados con el voltaje.

MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400 DESCRIPCIÓN GENERAL El ruido
MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400
DESCRIPCIÓN GENERAL
El ruido de otras fuentes es eliminado usando entradas diferenciales de dos cables al TCM.
NOTA: No rote los sensores de velocidad en el soporte sujetador. La orientación es fija y de ser cambiada, puede causar
la operación incorrecta.
A.
Sensor de Velocidad de Entrada (Motor).
El sensor de velocidad de entrada es montado externamente en el cárter del convertidor de torque con dirección
a las costillas que resaltan del convertidor detorque. El conector del sensor de velocidad de entrada debe ser
posicionado aproximadamente a las cuatro en punto (de acuerdo con las manecillas del (reloj) como se ve en el
lado izquierdo de la transmisión (Figura 1-8)
B.
Sensor de velocidad de la Turbina
El sensor de velocidad de la turbina es externamente montado en el cárter principal con dirección a la rueda de
pulsos o el engrane impulsor PTO sujeto al módulo de embragues rotatorios. El conector del sensor de
velocidad de la turbina debe de ser posicionado aproximadamente a las tres en punto, como se ve en el lado
izquierdo de la transmisión (Figura 1-8)
C.
Sensor de Velocidad de salida.
El sensor de velocidad de salida es externamente montado en la tapa trasera y con dirección a los dientes de la
rueda de pulsos unida a la flecha de salida. El conector del sensor de velocidad de salida debe ser posicionado
aproximadamente a las cinco en punto (de acuerdo con las manecillas del reloj) como se ve en el lado izquierdo de
la transmisión (Figura 1-8)
ORIENTACIÓN DEL SENSOR
DE VELOCIDAD DEL MOTOR
= 4 EN PUNTO
ORIENTACIÓN DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DE LA TURBINA
= 3 EN PUNTO
ORIENTACIÓN DEL SENSOR DE
VELOCIDAD DE SALIDA
= 5 EN PUNTO
Figura 1-8. Orientación de los conectores de los Sensores de Velocidad
MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400 DESCRIPCIÓN GENERAL 1-6.
MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400
DESCRIPCIÓN GENERAL
1-6. ENSAMBLE DE LAS VÁLVULAS DE CONTROL.
El ensamble de las válvulas de control hidráulico (Figura 1-9) gobierna el flujo del fluido a los embragues (incluyendo el
embrague del convertidor de torque). Los solenoides, actuados por el TCM, controlan el movimiento de las válvulas.
El ensamble de las válvulas de control consiste en dos componentes. El cuerpo principal de válvulas contiene las válvulas de
control, la válvula TCC, la válvula de contra relleno del escape y la válvula de alivio de control principal. El cuerpo de válvulas
de cambio contiene las válvulas de cambio, la válvula de control de la presión principal y la válvula selectora. El ensamble de
las válvulas de control se monta en la parte inferior del módulo de engranes y es cubierto por el depósito de aceite. Un arnés
de cableado interno conecta los solenoides y el PSM al conector principal de la transmisión y el arnés externo de cableado.
A. Presión Principal Modulada
La presión principal modulada fue agregada a la línea de producción de las series 1000/2000/2400 en el
segundo cuarto del 2003. A partir del software de nivel DEE, el TCM auto detectará si el hardware está
presente. La presión principal es reducida utilizando un solenoide adicional (“G”) de encendido
/apagado que es localizado en el ensamble del cuerpo de control de válvulas. El cuerpo del solenoide G
está atornillado al cuerpo principal de válvulas revisado. La presión principal será reducida bajo varias
condiciones como baja aceleración, bajo torque, bajas velocidades del motor y bajas velocidades de
salida. El principal beneficio de modular la presión principal es el incrementar el flujo del enfriador a
bajas velocidades del motor.
CORTE A
CORTE B
Figura 1-9. Ensamble de las Válvulas de control
1-7. ARNESES DE CABLEADO
A. Arnés de cableado externo (Figura 1 -10)
Los requerimientos el arnés de cableado externo son comúnmente obtenidos a través del uso de dos
arneses deparados- Uno conectando el TCM a la transmisión, el sensor de posición del acelerador, el
interruptor NSBU y los sensores de velocidad; otro conectando el TCM a la herramienta de diagnóstico (ST) y
otras interfaces del vehículo. Cada arnés puede ser de una sola pieza o puede estar dividido en dos
segmentos unidos por conectores. Todos los arneses de cableado y sus conectores correspondientes son
provistos por el cliente.
unidos por conectores. Todos los arneses de cableado y sus conectores correspondientes son provistos por el
MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400 DESCRIPCIÓN GENERAL NOTA:
MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400
DESCRIPCIÓN GENERAL
NOTA: Allison Transmsssion provee el servicio a arneses de cableado y sus componentes de la siguiente manera:
? Las Refacciones para el arnés de cableado interno estarán disponibles a través del Centro de
Distribución de Partes Allison Transmisión (PDC). Utilice el Número de Parte (P/N) de su catálogo de
partes adecuado o del Anexo E de éste manual. Allison Transmission es responsable de la garantía
de estas partes.
? Las refacciones para arneses de cableado externos y componentes del arnés externo deben ser
obtenidas a través del fabricante del vehículo. El fabricante del vehículo es responsable de la garantía
de estas partes.
ARNÉS DEL
VEHÍCULO (J1)
CONECTOR J1
(GRIS)
ARNÉS DE LA
TRANSMISIÓN (J2)
CONECTOR
J1939
CONECTOR DEL CUERPO DE LA
TRANSMISIÓN (OPCIONAL)
CONECTOR J2
(ROJO)
CONECTOR VIW
EN “X”
CONECTORES DEL
INTERRUPTOR
NSBU
7 PINES
(PROVISTO POR
EL FABRICANTE)
CONECTOR
DE 12 PINES
UTILIZADO
CON EL NSBU
N/P 29541852
4 PINES
CONECTOR VIW EN
“Y”
CONECTOR DEL SENSOR
DE POSICIÓN DEL
ACELERADOR (TPS)
(OPCIONAL)
SENSOR DE
CONECTOR DEL
SENSOR DE
VELOCIDAD DE SALIDA
POSICIÓN DEL
ACELERADOR
(TPS)
CONECTOR DEL
CONECTOR DEL
SENSOR DE
SENSOR DE
VELOCIDAD DE
VELOCIDAD DEL
LA TURBINA
MOTOR
NOTA: La ilustración no está a escala. La configuración
real del arnés puede variar de esta ilustración.
CONECTOR
PRINCIPAL DE LA
TRANSMISIÓN
Figura 1-10 Arnés com ún de cableado externo.
variar de esta ilustración. CONECTOR PRINCIPAL DE LA TRANSMISIÓN Figura 1-10 Arnés com ún de cableado

MANUAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CONTROLES ELECTRÓNICOS ALLISON SERIE 1000/2000/2400

DESCRIPCIÓN GENERAL

B. Arnés de cableado interno. (Figura 1–11)

Un arnés de cableado interno conecta los solenoides de cambio, los solenoides de control del embrague, el solenoide del embrague del convertidor de torque, el módulo de interruptores de presión y el sensor de temperatura al arnés externo que va al TCM.

CONECTOR PRINCIPAL DE LA TRANSMISIIÓN
CONECTOR
PRINCIPAL DE LA
TRANSMISIIÓN

Figura 1-11 Arnés de cableado interno Común.

5–1.

MEMORIA DE DTC

Los códigos de falla para diagnóstico (DTCs) están cargados en una lista en la memoria del TCM. Los DTCs contenidos en esta lista tienen información grabada como se muestra en la tabla 5-1 (Los DTCs son ejemplos). El TCM es capaz demostrar todos los DTCs activos y su historial.

Tabla 5-1. Lista de DTCs

   

Indicador

Luz Check

Código

Descripción del DTC

Activo

Trans

P0562

Voltaje Bajo en el sistema

S

S

P0875

Circuito de reversa del interruptor de presión de la transmisión

N

N

P0743

Circuito solenoide del embrague (PWM) del convertidor de torque

N

S

P1892

Señal de entrada alta del Sensor de posición del acelerador (PWM)

N

N

Los siguientes párrafos definen las diferentes partes de la lista de DTCs

A. Código. El número asignado a una dada condición de falla de acuerdo con SAE J2012

B. Descripción del DTC. Nombre asignado a una dada condición de acuerdo con

SAE J2012.

C. Indicador Activo. Indica cuando un DTC esta activo. Si un DTC está activo, La Herramienta de diagnóstico mostrará Y

(si). Si un DTC no esta activo, N(no) es mostrado.

D. Luz CHECK TRANS. Indica si la luz CHECK TRANS / Lámpara indicadora de fallas (MIL) es iluminada.

5–2.

HISTORIAL DE FALLO

Los historiales de fallo contienen una imagen de los datos de la transmisión que son guardados en el TCM cuando los DTCs son registrados. Se pueden almacenar hasta un límite de cinco registros. Cuando un DTC adicional es registrado, el nuevo historial de fallo elimina el historial mas antiguo de la memoria del TCM. La tabla 5-2 ilustra los datos del historial de fallo almacenados en el TCM cuando un DTC es fijado.

Tabla 5-2 Datos de Historial de Fallo

Descripción de los datos

Rango Seleccionado

Rango Ordenado

Rango Actual

Rango Anterior

Voltaje de Ignición (encendido)

Temperatura del fluido de transmisión (TFT)

Velocidad de entrada de la transmisión

Velocidad de la flecha de la salida de la transmisión

Velocidad de la turbina

Relación de engranaje actual

TPS normalizada

Corriente Actual Solenoide A

Corriente Actual Solenoide B

Presión de Solenoide A

Presión de Solenoide B

Ciclo de operación TCC PWM

PSM C

PSM D

PSM E

PSM R

Solenoide de cambio C

Solenoide de cambio D

Solenoide de cambio E

Tiempo de corrida del motor

5–3.

LECTURA Y BORRADO DE DTC

Los DTCs pueden leerse y borrarse utilizando la herramienta de diagnóstico Allison DOC™. El uso del Allison DOC™ es descrito en el instructivo proporcionado con cada herramienta y brevemente explicado en el Apéndice M de este manual.

A. Borrando DTCs

• Los DTCs se borrarán automáticamente después de 40 ciclos de arranque libres de códigos

• Los DTCs pueden ser manualmente borrados con el Allison DOC(TM).

B. Borrando los indicadores activos

Un indicador activo del DTC’s puede ser borrado, lo que remueve las inhibiciones de cambio mientras que el DTC permanece en fila como inactivo.

El método de borrado de un indicador activo es cortando la alimentación (apagando).Todos los indicadores activos son borrados al apagar el TCM

PREC AUCIÓN:

Si un indicador activo es borrado mientras la transmisión está bloqueada en un cambio hacia delante o reversa (bloqueo en un cambio), la transmisión permanecerá en el cambio hacia delante o en reversa después de que el procedimiento de borrado sea completado. N (Neutral) debe ser seleccionado manualmente.

5–4.

COMENZANDO EL PROCEDIMIENTO DE SOLUCIÓN DE ERRORES

A. Procedimiento Inicial

NOTA: Revisar el párrafo 3-5, “Información básica para la solución de problemas” y verificar el nivel del fluido y voltaje de ignición antes de que cualquier procedimiento de solución de problemas sea ejecutado.

1. Comience la solución de problemas leyendo el párrafo 3-5. verificando el nivel del fluido de transmisión y el voltaje de entrada del TCM. Busque DTCs utilizando la herramienta de diagnóstico Allison DOC ™

2. Cuando exista un problema pero un DTC no sea indicado, consulte la sección 7- Procedimientos generalizados para la solución de Quejas de desempeño, una lista de problemas eléctricos e hidráulicos, sus causas y soluciones.

3. Si se encuentra un DTC en la memoria del TCM, grabe toda la información del DTC disponible y el historial de fallo antes de borrar el DTC (consulte el párrafo 5-3).

4. Haga una prueba de manejo del vehículo para confirmar un DTCo queja de desempeño.

Si reaparece el DTC, consulte el párrafo de DTC (párrafo 5-5) y la tabla DTC adecuada. La lista de secciones DTC contiene los DTCs y sus descripciones. Localice la tabla de solución de problemas adecuada y siga las instrucciones.

Si el DTC no reaparece, puede ser un problema intermitente. Utilice el Allison DOC™ y el procedimiento de exhibición del DTC descrito en la sección 5. Consulte en la tabla de solución de problemas las posibles causas del problema.

El Anexo A trata de la identificación de problemas potenciales de circuito. Consulte el Anexo A si se sospecha de un problema de circuito

NOTA: La información concerniente a elementos específicos está contenida en los anexos localizados en la parte posterior de este manual. Se hace referencia a cada anexo a lo largo del manual.

B. Ubicación de Solenoides

La ubicación de Solenoides en el módulo de control está ilustrada en la Figura 5-1. Consulte la figura 5-1 como sea necesario al usar los diagramas de DTC

Figura 5-1. Ubicación de Solenoides

CONTROL A CONTROL B
CONTROL
A
CONTROL
B

C.

Esquema de numeración de Cable/ Terminal

Allison Transmission recomendó que los números de cable consistieran en tres dígitos (ej. 212), conde el primer dígito indica el número de conector del TCM (ej. J2=2), y los dos últimos dígitos indican la información de la terminal de salida (ej. 12)

D. Adaptadores de diagnóstico disponibles

Las figuras 5-2 y 5-3 muestran los adaptadores J 43799 y J 44722 que están disponibles para ser usados con la caja de diagnóstico J 39700.

CAJA DE DIAGNÓSTICO J 39700 DETALLE DE PLACA MAGNÉTICA PARA USO CON EL MODULO ADAPTADOR
CAJA DE DIAGNÓSTICO J 39700
DETALLE DE
PLACA
MAGNÉTICA
PARA USO CON
EL MODULO
ADAPTADOR
J43799
A TIERRA
ARNESES
EXISTENTES
J1 Y J2
CONECTOR J2
(ROJO)
MODULO DE
CONTROL DE LA
TRANSMISIÓN
(TCM)
CONECTOR J1
(GRIS)
CONECTOR J1
(GRIS)
CONECTOR
J2 (ROJO)

Figura 5–2.

Caja de diagnóstico J 39799 y Adaptador J 43799

CAJA DE DIAGNÓSTICO J 39700 Detalle de la Placa Magnética Para su uso con el
CAJA DE DIAGNÓSTICO J 39700
Detalle de la Placa
Magnética
Para su uso con el arnés
del interruptor de la
transmisión
J 44722-A
A ARNÉS
EXISTENTE
A NSBU
AL SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
MOTOR
EXISTENTE
A ARNÉS CONECTOR DE
4 PINES
A ARNÉS
A ARNÉS
EXISTENTE
SENCILLO DE 12
PINES
EXISTENTE
AL SENSOR DE
VELOCIDAD DE LA
TURBINA
ARNÉS J 46971 PARA USO CON CONECTOR
SENCILLO DEL INTERRUPTOR DE
ASEGURAMIENTO DE ARRANQUE EN
NEUTRAL (NSBU)
A ARNÉS
EXISTENTE
AL SENSOR DE
VELOCIDAD DE SALIDA
A ARNÉS
EXISTENTE
DE 4 PINES
AL CONECTOR
PRINCIPAL DE LA
TRANSMISION
AL CONECTOR NSBU
DE 4 PINES
A ARNÉS
EXISTENTE
DE 32 PINES

Figura 5–3.

Caja de diagnóstico J 39700 y adaptador J 44722

5-5 CODIGOS DE FALLA PARA DIAGNÓSTICO (DTCs)

LISTA E INDICE DE NOMENCLATURAS

   

Luz

CHECK

DTC

Descripción

TRANS

P0122

Voltaje Bajo del circuito del sensor de posición de aceleración

Si

P0123

Voltaje Alto del circuito del sensor de posición de aceleración

Si

P0218

Temperatura del fluido de transmisión, sobrecalentamiento

No

P0561

Variaciones no realistas en el voltaje del sistema del vehículo

Si

P0562

Bajo Voltaje del Sistema

Si

P0563

Alto Voltaje del Sistema

Si

P0602

TCM Sin programar

Si

P0606

Desempeño del controlador interno- Desactivado para Pick-ups o de media carga “04”

Si

P0614

Discrepancia de datos del control de Torque-ECM/TCM

Si

P0701

Desempeño del sistema de control de la transmisión

No

P0703

Fallo del circuito del interruptor de freno- solamente GMT800

No

P0705?

Circuito del sensor de rango de la transmisión (entrada PNRDL) Aun fuera de producción/ Puede estar en desarrollo

N/D

P0706?

Circuito del sensor de rango de la transmisión (Desempeño) Aun fuera de producción/ Puede estar en desarrollo

N/D

P0708

Circuito del sensor de rango de la transmisión, Entrada Alta

Si

P0710?

Circuito del sensor de temperatura del fluido de transmisión Aun fuera de producción/ Puede estar en desarrollo

N/D

P0711

Desempeño del Circuito del sensor de temperatura del fluido de transmisión.

No

P0712

Circuito del sensor de temperatura del fluido de transmisión, Entrada B aja (Alta temperatura)

No

P0713

Circuito del sensor de temperatura del fluido de transmisión, Entrada Alta (Baja temperatura)

No

P0716

Desempeño del circuito del sensor de velocidad de la turbina

Si

P0717

Circuito del sensor de velocidad de la turbina, Sin señal

Si

P0719

Interruptor de frenado ABS, Entrada Baja

N/D

P0721

Desempeño del sensor de velocidad de salida

Si

P0722

Circuito del sensor de Velocidad de Salida, Sin Señal

Si

P0726

Desempeño del circuito de velocidad de entrada del motor

No

P0727

Circuito de velocidad de entrada del motor, Sin Señal

No

P0731

Relación de Engranaje Incorrecta en 1a.

Si

P0732

Relación de Engranaje Incorrecta en 2a.

Si

P0733

Relación de Engranaje Incorrecta en 3a.

Si

P0734

Relación de Engranaje Incorrecta en 4a.

Si

P0735

Relación de Engranaje Incorrecta en 5a.

Si

P0736

Relación de reversa incorrecta

Si

P0741

Sistema del embrague del convertidor de torque, Bloqueado en Apagado (Off)

Si

P0742

Sistema de embrague del convertidor de torque, Bloqueado en Encendido (On)

Si

P0743

Circuito del Solenoide de Modulación del Ancho de Pulso del Embrague del Convertidor de Torque (anteriormente P1860)

Si

P0746

Embrague controlado por el Solenoide A , Bloqueado en Apagado (Anteriormente P1720)

Si

P0747

Embrague controlado por el Solenoide A, Bloqueado en Encendido (Anteriormente P1723)

Si

P0748

Solenoide A de control de presión , Eléctrico

Si

P0763

Solenoide de cambios C, Eléctrico

Si

P0768

Solenoide de cambios D, Eléctrico

Si

   

Luz

CHECK

DTC

 

Descripción

TRANS

P0773

Solenoide de cambios E, Eléctrico

Si

P0776

Embrague controlado por el Solenoide B, Bloqueado en Apagado (Anteriormente P1721)

Si

P0777

Embrague controlado por el Solenoide B, Bloqueado en Encendido (Anteriormente P1724)

Si

P0778

Solenoide de control de presión B Eléctrico

Si

P0840

Circuito del Solenoide C del interruptor de presión de la transmisión

Si

P0841

Circuito del Solenoide C del interruptor de presión de la transmisión, Bloqueado en Abierto

Si

P0842

Circuito del Solenoide C del interruptor de presión de la transmisión, Bloqueado en Cerrado

Si

P0843

Circuito del Solenoide C del interruptor de presión de la transmisión , Alta

Si

P0845

Circuito del Solenoide D del interruptor de presión de la transmisión

Si

P0846

Circuito del Solenoide D del interruptor de presión de la transmisión, Bloqueado en Abierto

Si

P0847

Circuito del Solenoide D del interruptor de presión de la transmisión, Bloqueado en Cerrado

Si

P0848

Circuito del Solenoide D del interruptor de presión de la transmisión, Alta

Si

P0870

Circuito del Solenoide E del interruptor de presión de la transmisión (Anteriormente P1709)

Si

P0871

Circuito del Solenoide E del interruptor de presión de la transmisión (Anteriormente P1710)

Si

P0872

Circuito del Solenoide E del interruptor de presión de la transmisión (Anteriormente P1711)

Si

P0873

Circuito del Solenoide E del interruptor de presión de la transmisión, Alta (Anterior P1712)

Si

P0875

Falla del circuito del interruptor de presión de reversa de la transmisión (Anterior P1713)

Si

P0876

Circuito del interruptor de presión de reversa de la transmisión, Bloqueado en Abierto (Anteriormente P1714) Aun fuera de producción/ Puede estar en desarrollo

Si

P0877?

Circuito del interruptor de presión de reversa de la transmisión, Bloqueado en Cerrado (Anteriormente P1715) Aun fuera de producción/ Puede estar en desarrollo

N/D

P0878?

Circuito del interruptor de presión de reversa de la transmisión, Alta (Anteriormente P1716) Aun fuera de producción/ Puede estar en desarrollo

N/D

P0880

Voltaje de alimentación TCM (Anteriormente P1760)

No

P0960?

Circuito de control del Solenoide de control de presión. Aun fuera de producción/ Puede estar en desarrollo

N/D

P1688

Torque del motor no controlado entregado a señal del TCM

Ver Nota

P1709

Ver DTC P0870

 

P1710

Ver DTC P0871

 

P1711

Ver DTC P0872

 

P1712

Ver DTC P0873

 

P1713

Ver DTC P0875

 

P1714

Ver DTC P0876

 

P1715

Ver DTC P0877

 
 

*Activado para vehículos MY2001 No-OBD .

 

?

Para mayor información llamar al Centro de atención a clientes (TAC) al 1-800-252-5283.

 

NOTA: Utilizado en aplicaciones con motores a gasolina GM, solo la luz CHECK TRANS se iluminará.

   

Luz

CHECK

DTC

Descripción

TRANS

P1716

Ver DTC P0878

 

P1720

Ver DTC P0746

 

P1721

Ver DTC P0776

 

P1723

Ver DTC P0747

 

P1724

Ver DTC P0777

 

P1760

Ver DTC P0880

 

P1779

Señal de Torque del motor entregado al TCM

Ver Nota

P1860

Ver DTC P0743

 

P1891

Señal de Modulación del ancho de pulso (PWM) del sensor de posición del acelerador, Entrada Baja

No

P1892

Señal de Modulación del ancho de pulso (PWM) del sensor de posición del acelerador, Entrada Alta

No

P2771

Circuito del interruptor de FWD (Anteriormente P0836, P1875)

Si

P2773

Solicitud de control de torque ignorada -ECM/TCM

Si

P2810

Solenoide G Eléctrico

Si

U0031

Enlace de comunicación por Puerto Serial J1850 (Clase 2), Baja (Anteriormente U1300)

No

U0032

Enlace de comunicación por Puerto Serial J1850 (Clase 2), Alta (Anteriormente U1301)

No

U0073

Sobre corrida del reinicio del contador del Bus CAN (Anteriormente U2104)

Si

U0100

Error ECM del Bus CAN (Anteriormente U2105)

Si

U1000

Pérdida de comunicación por puerto Serial Clase 2

 

U1016

Estado de falla de Salud del controlador del tren motriz J1850 (Clase 2)

No *

U1041

Estado de falla de Salud del controlador del ABS J1850 (Clase 2)

No *

U1064

Estado de falla de Salud del controlador del TBC J1850 (Clase 2)

No *

U1096

Estado de falla de Salud del controlador del IPC J1850 (Clase 2)

No *

U1300

Ver DTC U0031

 

U1301

Ver DTC U0032

 

U2104

Ver DTC U0073

 

U2105

Ver DTC U0100

 

*Activado para vehículos MY2001 no OBD ? Para mayor información llamar al Centro de atención a clientes (TAC) al 1-800-252-5283.

 
 

NOTA: Utilizado en aplicaciones con motores a gasolina GM, solo la luz CHECK TRANS se iluminará

Tabla de relación de engranaje

Rango

Relación de engranaje de la serie1000 (TM)

Relación de engranaje de la series 2000

(TM)/2400

1

3.10:1

3.51:1

2

1.81:1

1.90:1

3

1.41:1

1.44:1

4

1.00:1

1.00:1

5

0.71:1

0.74:1

R

-4.49:1

-5.09:1

Tabla de programa de la presión principal (Usada antes del N/S 6310004116)

Rango

Presión Principal @ 600 rpm

Presión Principal @ 2100 rpm

Rango al frente - Convertidor

800-1380 kPa (115-200 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

Rango al frente – Lockup

 

1000-1170 kPa (145-170 psi)

Reversa

800-1380 kPa (115-200 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

Neutral/Parking

900-1655 kPa (130-240 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

Tabla de programa de la presión principal (Usada a partir del N/S 6310004116)

Rango

Presión Principal @ 600 rpm

Presión Principal @ 2100 rpm

Rango al frente - Convertidor

700-1380 kPa (102-200 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

Rango al frente - Lockup

-

1000-1170 kPa (145-170 psi)

Reversa

700-1380 kPa (102-200 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

Neutral/Parking

800-1655 kPa (116-240 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

Programa de la Presión Principal Modulada (Transmisiones con el Solenoide principal G modulado)

Rango

Presión Principal @ 600 rpm

Presión Principal @ 2100 rpm

Rango al Frente/ Reversa-Convertidor con el solenoide G Activo (visible en Allison DOC™)

590-720 kPa (85-105 psi)

634-758 kPa (92-110 psi)

Rango al Frente-Convertidor con Solenoide G inactivo

700-1380 kPa (101-200 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

Rango al frente-Lockup con Solenoide G activo*

-

510-627 kPa (74-91 psi)

Rango al frente-Lockup con solenoide G inactivo*

-

1000-1170 kPa (145-170 psi)

Neutral/ Parking con solenoide G activo

590-720 kPa (85-105 psi)

-

Neutral/ Parking

800-1655 kPa (130-240 psi)

1515-1795 kPa (220-260 psi)

* Solamente motores de rango medio a gasolina

Tabla de interruptores NSBU

Posición del Selector

A

B

C

P

 

P

 

OFF

ON

ON

OFF

 

R

 

OFF

OFF

ON

ON

 

N

 

ON

OFF

ON

OFF

5

5

5

ON

OFF

OFF

ON

3

4

4

OFF

OFF

OFF

OFF

2

2

3

OFF

ON

OFF

ON

1

1

1

ON

ON

OFF

OFF

ON = Circuito Abierto OFF = Circuito a tierra El interruptor NSBU tiene solamente cuatro posiciones disponibles en los rangos delanteros. Por tanto, una posición de rango será omitida en el selector. Esta posición puede ser 2ª. 3a. 4a. o 5a. Dependiendo de la cal ibración escogida

Tabla del Embragues y Solenoides — Niveles de Software anteriores a N04

Estado del

Lógica

Embrague

Solenoides del control

Solenoides de cambio

Sol TCC

Rango

a

mantener

A

B

C

D

E

F

Estado Fijo

R

-

Des- energizado;

Energizado,

ON

ON

ON

OFF

C3 aplicado

C5 aplicado

Cambio de

R-N

-

Des. energizando;

Energizando;

ON

ON

ON

OFF

Inicio

Controlando liberación de C3

C5 aplicado

Cambio de

N-R

-

Energizando;

Energizando;

ON

ON

ON

OFF

Inicio

Controlando aplicación de C3

C5 aplicado

Estado Fijo

N

-

Des- energizando;

Des- energizado;

ON

ON

ON

OFF

C5 aplicado

Exhaustado

Cambio de

N-1

-

Des- energizando;

Energizando;

ON

ON

ON

OFF

Inicio

C5 aplicado

Controlando aplicación de C1

Cambio de

1-N

-

Des- Energizando;

Energizando;

ON

ON

ON

OFF

Inicio

C5 aplicado

Controlando liberación de C1

Estado Fijo

1

C1

Des- Energizado;

Des- Energizado; C4 a escape

OFF

ON

OFF

OFF

C5 aplicado

Cambio

1-2

C1

Energizando;

Energizando;

OFF

ON

OFF

OFF

Ascendente

Controlando liberación de C5

Controlando aplicación de C4

Cambio

2-1

C1

Energizando;

Energizando;

OFF

ON

OFF

OFF

descendente

Controlando aplicación de C5

Controlando liberación de C4

Estado Fijo

2

C1

Energizado; C3 a escape

Energizado;

OFF

OFF

OFF

ON ó

C4 aplicado

OFF *

Cambio

2-3

C1

Des- Energizando;

Des- Energizando;

OFF

OFF

OFF

ON

Ascendente

Controlando aplicación de C3

Controlando liberación de C4

Cambio

3-2

C1

Des- Energizando;

Des- Energizando;

OFF

OFF

OFF

ON

descendente

Controlando liberación de C3

Controlando aplicación de C4

Estado Fijo

3

C1

Des- Energizado;

Des- Energizado; C2 a escape

ON

OFF

OFF

ON

C3 aplicado

Cambio

3-4

C1

Energizando;

Energizando;

ON

OFF

OFF

ON

Ascendente

Controlando liberación de C3

Controlando aplicación de C2

Cambio

4-3

C1

Energizando;

Energizando;

ON

OFF

OFF

ON

Descendente

Controlando aplic ación de C3

Controlando liberación de C2

Estado Fijo

4

C2

Energizado; C3 a escape

Energizado;

ON

OFF

ON

ON

C1 aplicado

Cambio

4-5

C2

Des- Energizando;

Des- Energizando;

ON

OFF

ON

ON

Ascendente

Controlando aplicación de C3

Controlando liberación de C1

Cambio

5-4

C2

Des- Energizando;

Des- Energizando;

ON

OFF

ON

ON

descendente

Controlando liberación de C3

Controlando aplicación de C1

Estado Fijo

5

C2

Des- Energizado;

Des- Energizado

OFF

OFF

ON

ON

C3 aplicado

* Dependiendo de la velocidad

 

Tabla de embragues y Solenoides- Nivel N04 de Software y Posteriores

 

Estado del

Lógica

Embrague

Solenoides del control

Solenoides de cambio

Sol TCC

Rango

a

 

Mantener

A

B

C

D

E

F

Estado fijo con aceleración

R

-

Des- energizado;

Energizado,

ON

ON

ON

OFF

C3 aplicado

C5 aplicado

Estado fijo sin aceleración

R

-

Des- energizado;

Energizado;

OFF

ON

ON

OFF

C5 aplicado

C3 aplicado

Cambio de

R-N

-

Des. energizando;

Energizando;

OFF

ON

ON

OFF

Inicio

Controlando liberación de C3

C5 aplicado

Cambio de

N-R

-

Energizando;

Energizando;

OFF

ON

ON

OFF

Inicio

Controlando aplicación de C3

C5 aplicado

Estado fijo

N

-

Des- Energizado;

Des- energizado;

ON

ON

ON

OFF

C5 aplicado

A escape

Cambio de

N-1

-

Des- Energizado;

Energizando;

ON

ON

ON

OFF

Inicio

C5 aplicado

Controlando aplicación de C1

Cambio de

1-N

-

Des- Energizado;

Energizando;

ON

ON

ON

OFF

Inicio

C5 aplicado

Controlando liberación de C1

Estado fijo

1

C1

Des- Energizado;

Des- Energizado; C4 a escape

OFF

ON

OFF

OFF

C5 aplicado

Cambio

1-2

C1

Energizando;

Energizando;

OFF

ON

OFF

OFF

Ascendente

Controlando liberación de C5

Controlando aplicación de C4

Cambio

2-1

C1

Energizando;

Energizando;

OFF

ON

OFF

OFF

descendente

Controlando aplicación de C5

Controlando liberación de C4

Estado fijo

2

C1

Energizado; C3 a escape

Energizado;

OFF

OFF

OFF

ON ó

C4 aplicado

OFF **

Cambio

2-3

C1

Des. energizando;

Des- Energizando;

OFF

OFF

OFF

ON

Ascendente

Controlando aplicación de C3

Controlando liberación de C4

Cambio

3-2

C1

Des. energizando;

Des- Energizando;

OFF

OFF

OFF

ON

descendente

Controlando liberación de C3

Controlando aplicación de C4

Estado fijo

3

C1

Des- Energizado;

Des- Energizado; C2 a escape

ON

OFF

OFF

ON

C3 aplicado

Cambio

3-4

C1

Energizando;

Energizando;

ON

OFF

OFF

ON

Ascendente

Controlando liberación de C3

Controlando aplicación de C2

Cambio

4-3

C1

Energizando;

Energizando;

ON

OFF

OFF

ON

descendente

Controlando aplicación de C3

Controlando liberación de C2

Estado fijo

4

C2

Energizado; C3 a escape

Energizado;

ON

OFF

ON

ON

C1 aplicado

Cambio

4-5

C2

Des. energizando;

Des- Energizando;

ON

OFF

ON

ON

Ascendente

Controlando aplicación de C3

Controlando liberación de C1

Cambio

5-4

C2

Des. energizando;

Des- Energizando;

ON

OFF

ON

ON

descendente

Controlando liberación de C3

Controlando aplicación de C1

Estado fijo

5

C2

Des- Energizado;

Des- Energizado

OFF

OFF

ON

ON

C3 aplicado

A

partir del nivel N04 del Software, las siguientes condiciones dependientes del acelerador pueden ocurrir en el rango de reversa:

Sin aceleración (ralentí), El solenoide C esta OFF (apagado), El solenoide de control A controla el embrague C-5, Y el solenoide B controla el embrague C-3. Arriba del 20 por ciento de aceleración * el solenoide C esta ON (encendido), el solenoide de control A controla el embrague C-3 y el solenoide B controla el embrague C-5. Abajo del 10 por ciento de aceleración* el TCM se revierte al programa sin aceleración (inactivo)

*

Los valores son dependientes de la calibración

** Dependiendo de la velocidad de salida

 

Tabla de Estado s del Interruptor de Presión— Niveles de Software anteriores a N04

 

Interruptor de Presión C

Interruptor de Presión D

Interruptor de Presión E

Interruptor de Presión R

(N/A)

(N/A)

(N/A)

(N/C)

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Rango

Interruptor

Interruptor

Interruptor

Interruptor

R

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

N

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

1

Abierto

APAG

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

Abierto

APAG

2

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Abierto

APAG

3

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Abierto

APAG

4

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

5

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

N/A = Normalmente Abierto N/C = Normalmente Cerrado

 

Tabla de estados del Interruptor de presión — Nivel de Software N04 y posteriores

 

Interruptor de Presión C

Interruptor de Presión D

Interruptor de Presión E

Interruptor de Presión R

 

(N/A)

(N/A)

(N/A)

(N/C)

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Estado del

Estado de la herramienta de diagnóstico

Rango

Interruptor

Interruptor

Interruptor

Interruptor

R

Abierto

APAG*

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

N

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

1

Abierto

APAG

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

Abierto

APAG

2

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Abierto

APAG

3

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Abierto

APAG

4

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

5

Abierto

APAG

Abierto

APAG

Cerrado

ENC

Abierto

APAG

N/A = Normalmente Abierto N/C = Normalmente cerrado *El interruptor de presión C se revierte al estado Cerrado/ ENC cuando se aplica el acelerador en Reversa

 

Tabla de Resistencia del Solenoide vs. Temperatura

 

Resistencia del Solenoide A y B

Resistencia del Solenoide C,D,E,G

Resistencia del Solenoi de

Temperatura del cárter

F

(°C)

(° F)

Ohms

Ohms

Ohms

0

32

4.5

20.0

9.5

20

68

5.5

22.0

10.5

40

104

6.5

24.5

11.5

80

176

7.5

27.0

12.5

120

248

8.5

29.5

13.5

Tabla de Resistencia del sensor de Velocidad vs. Temperatura

Temperatura

Temperatura

Resistencia Mínima

Resistencia Nominal

Resistencia Máxima

(°C)

(F)

Ohms

Ohms

Ohms

-25

-13

1929

2143

2358

0

32

2157

2397

2637

25

77

2340

2600

2860

50

122

2614

2904

3195

75

167

2842

3158

3474

100

212

3071

3412

3753

125

257

3299

3666

4032

150

302

3483

3870

4257

Tabla de Resiste ncia del Sensor de Temperatura del fluido de transmisión (TFT) vs. Temperatura

Temperatura

Temperatura

 

Resistencia Mínima

 

Resistencia Nominal

 

Resistencia Máxima

(°C)

(° F)

Ohms

 

Ohms

 

Ohms

-45

-49

128 565

141

951

 

155

338

 

-40

-40

95

826

100

735

 

105

644

 

-35

-31

68

952

72

315

75

679

-30

-22

50

153

52

480

54

807

-25

-13

36

854

38

478

40

103

-20

-4

27

345

28

488

29

631

-15

5

20

476

21

286

22

097

-10

14

15

467

16

045

16

624

-5

23

11

781

12

197

12

612

0

32

9045

9345

 

9646

 

5

41

6998

7219

 

7441

 

10

50

5458

5623

 

5787

 

15

59

4291

4413

 

4536

 

20

68

3398

3490

 

3582

 

25

77

2710

2779

 

2849

 

30

86

2173

2228

 

2282

 

35

95

1754

1797

 

1840

 

40

104

1424

1459

 

1493

 

45

113

1163

1191

 

1218

 

50

122

955.0

977.1

999.2

55

131

788.6

806.5

 

824.5

 

60

140

654.7

669.3

 

683.9

 

65

149

546.3

558.3

 

570.2

 

70

158

458.1

467.9

 

477.8

 

75

167

385.9

394.1

 

402.2

 

80

176

326.6

333.3

 

340.1

 

85

185

277.5

283.2

 

288.9

 

90

194

236.5

241.6

 

246.7

 

95

203

202.4

206.9

 

211.5

 

100

212

173.8

177.9

 

182.0

 

105

221

149.8

153.6

 

157.3

 

110

230

129.7

133.0

 

136.4

 

115

239

112.6

115.6

118.7

Temperatura

Temperatura

Resistencia Mínima

Resistencia Nominal

Resistencia Máxima

(°C)

(° F)

Ohms

Ohms

Ohms

120

248

98.17

100.88

103.6

125

257

85.87

88.29

90.71

130

266

75.35

77.52

79.69

135

275

66.34

68.27

70.21

140

284

58.58

60.31

62.04

145

293

51.88

53.42

54.97

150

302

46.08

47.46

48.84

155

311

41.04

42.27

43.50

160

320

36.65

37.74

38.84

Tabla TPS (Distancia(mm) de Recorrido vs. Voltaje)

mm

Volts

mm

Volts

mm

Volts

mm

Volts

0 0

 

12

1.317

24 2.634

 

36 3.951

 

1 0.110

 

13

1.427

25 2.744

 

37 4.061

 

2 0.220

 

14

1.537

26 2.854

 

38 4.171

 

3 0.329

 

15

1.646

27 2.964

 

39 4.281

 

4 0.439

16

1.756

28 3.073

40 4.390

5 0.549

 

17

1.866

29 3.183

 

41 4.500

 

6 0.659

 

18

1.976

30 3.293

 

42 4.610

 

7 0.768

 

19

2.085

31 3.403

 

43 4.720

 

8 0.878

 

20

2.195

32 3.512

 

44 4.829

 

9 0.988

 

21

2.305

33 3.622

 

45 4.939

 

10 1.098

 

22

2.415

34 3.732

 

46 5.049

 

11 1.207

 

23

2.524

35 3.842