Вы находитесь на странице: 1из 15

RITE OF OPENING OF THE DOOR OF CHARITY

IN THE YEAR OF MERCY


GATHERING AT THE DOOR OF THE CHURCH
The people gather in front of the Jubilee Door. After the Gathering Song, the Presider turns
to the people and says:

In the name of the Father ,


and of the Son, and of the Holy Spirit.
The people reply:

Amen.
He then greets the people with these words:

The mercy of the Father, the peace of our Lord Jesus Christ,
and the communion of the Holy Spirit be with you all.
The people reply:

And with your spirit.


The Presider invites the people to bless and praise God:

Glory to you, Father,


who forgive our faults and heal our infirmities.
R. Your mercy endures forever.
Glory to you, Lord, merciful and kind,
slow to anger and abounding in mercy.
R. Your mercy endures forever.
Glory to you, Lord;
you who are a tender Father toward your children.
R. Your mercy endures forever.

YEAR OF MERCY

The Presider then delivers a brief exhortation in these or similar words.

Dearly beloved brothers and sisters,


with eyes fixed on Jesus and his merciful face,
the Holy Father,
on the Solemnity of the Immaculate Conception,
inaugurated an Extraordinary Jubilee,
thus opening to us and to all men and women
the door of Gods mercy.
Our celebration is a sign of our communion
with the universal Church,
a prelude to the profound experience of grace,
reconciliation and charitythat awaits us this year.
We shall joyfully listen tothe Gospel of mercy
that Christ the Lord, the Lamb of God
who takes away the sins of the world,
continually proclaims throughout the world,
inviting us to rejoice in his love:
a love announced again and again
to every creature on earth.
After the exhortation, the Presider says the following prayer:

BLESSING OF THE DOOR OF CHARITY


Let us pray.
Blessed are you, Lord, holy Father,
who sent your Son into the world
to gather all men and women,
wounded and scattered by sin,
into one body through the shedding of his blood.
You appointed him both shepherd and gate for the sheep,
so that whoever enters may be saved,
and whoever comes in and goes out
will find pasture for eternal life.
May all who would come to this parish community
be welcomed by our hospitality and charity.
May the poor experience compassion,
the heavily burdened find rest and refreshment
and the hungry be nourished and fed.

RITE OF OPENING OF THE DOOR OF CHARITY

Grant that your faithful may pass through this door,


and be welcomed into your presence,
so that they may experience,
O Father, your abundant mercy.
Through Christ our Lord.
R. Amen.

OPENING OF THE DOOR OF CHARITY


The Presider says:

Open the gates of justice,


we shall enter and gives thanks to the Lord.
Then, he opens the door and says:

This is the Lords gate:


let us enter through it and obtain mercy and forgiveness.

PROCESSION TO THE ALTAR


The procession begins moves toward the altar: The censer cross, and candles go first; the
Deacon or lector with the Book of the Gospels, the Presider, followed by the other Priests,
the other ministers, and the faithful. In the meantime the entrance antiphon or another
appropriate antiphon is sung.
Once the Presider reaches the altar he reverences it, incenses it, and finally goes to his
chair.

REMEMBRANCE OF BAPTISM
AND RENEWAL OF VOWS
A container with water to be blessed is brought to the Presider. The Presider then invites
everyone to pray in these or similar words.

Dear brothers and sisters,


this year of mercy, inaugurated by the Holy Father,
invites each of us to a profound experience
of grace and reconciliation.

YEAR OF MERCY

Let us ask the Lord to bless this water,


a reminder of our Baptism.
With it, let us invoke the Lords mercy and salvation
that come through the power
of the resurrection of Jesus Christ.
Everyone prays in silence for a short time.
Then the Presider continues with hands joined.

Almighty God, creator and source of all life,


bless + this water
and grant that we your faithful,
sprinkled from this purifying font,
may receive the forgiveness of sins,
deliverance from all evil,
and the grace of your protection.
In your mercy, O Lord,
give usa spring of living water
springing up to eternal life,
so that, free from every danger,
we may come to you with pure hearts.
Through Christ our Lord.
R. Amen.
The Presider takes the aspergillum and first sprinkles himself, then the concelebrants, then
the ministers, and finally the people, walking through the nave of the church. While this is
taking place, an appropriate song is sung.
The Presider returns to his chair and pronounces these words:

May almighty God cleanse us of our sins,and through the celebration of this Eucharist make us worthy to share at the table of his
Kingdom.
R. Amen.
The Mass continues as usual with the Collect.

RITE OF OPENING OF THE DOOR OF CHARITY

POST COMMUNION PRAYER


HOMAGE TO THE BLESSED VIRGIN MARY
After the Post Communion Prayer, the Presider introduces the Homage to the Blessed
Virgin Mary:
Presider:

We now turn our thoughts to Mary, the Mother of Mercy.


May her merciful gaze be upon us throughout this Holy Year, so
that all of us may rediscover the joy of Gods tenderness.
The assembly then invokes Mary, Mother of Mercy, by singing the Salve Regina or the
Alma Redemptoris Mater or another appropriate song.
The Presider then imparts the solemn blessing.
After the blessing, the Deacon or Presider announces the dismissal:

Be merciful, just as your heavenly Father is merciful.


Go in peace.
The people reply:

Thanks be to God.
The assembly then goes forth, praising and thanking God.

YEAR OF MERCY

RITO NG PAGBUBUKAS NG PINTUAN


NG PAGMAMALASAKITSA HUBILEO NG AWA
PAGTITIPON SA HARAP NG PINTUAN
Magtitipon ang pamayanan sa harap ng pintuan ng simbahan.
Tagapagdiwang:

Sa ngalan ng Ama,
at ng Anak at ng Espiritu Santo.
Tugon:

Amen.
Tagapagdiwang:

Ang habag ng Ama,ang kapayapaan ng Panginoong Hesukristo,


at ang pakikipagkaisa ng Espiritu Santo naway sumainyong lahat.
Tugon:

At sumaiyo rin.
Aanyayahan ng Pari ang mga kasapi ng pamayanan na papurihan ang Diyos.
Tagapagdiwang:

Papuri sa iyo, Amadahil dakilang himala at kababalaghan;


tanging ikaw lang ang makagagawa.
Tugon:

Ang iyong awa, kailanmay nananatili.


Tagapagdiwang:

Papuri sa iyo, bugtong na Anak:


pinalaya mo kami mula sa aming mga kasalanan
Tugon:

Ang iyong awa, kailanmay nananatili.

YEAR OF MERCY

Tagapagdiwang:

Papuri sa iyo, Espiritung Banal ginhawang ninanais,


lilim namin sa init, kapiling bawat saglit.
Tugon:

Ang iyong awa, kailanmay nananatili.


Tagapagdiwang:

Minamahal kong mga kapatid,


taglay ang mga matang nakatuon kay Hesus
at sa kanyang maawaing mukha,
pasisinayaan ng Banal na Papa
sa Dakilang Kapistahan ng
Kalinis-linisang Paglilihi kay Maria,
ang isang natatanging Jubileo,
na kung saan bubuksan para sa atin at sa lahat
ang pinto ng awa ng Diyos.
Tayo ay nakikiisa sa buong Simbahan
sa pagdiriwang na ito ng Banal na Taon;
simula ito ng mas malalim na karanasan
ng biyaya, pakikipagkasundo
at pagmamalasakit sa kapwa
na magiging tanda ng taong ito.
May kagalakan tayong makikinig
sa Ebanghelyo ng awa
na patuloy na inihahayag sa mundo
ni Kristong Panginoon, ang Kordero ng Diyos
na nag-aalis ng mga kasalanan ng sanlibutan,
nag-aanyaya sa atin na magalak sa kanyang pag-ibig:
ang pag-ibig na inihahayag nang paulit-ulit
sa bawat nilalang ng daigdig.
Pagkatapos ay isusunod ang panalangin na ito:

10

RITE OF OPENING OF THE DOOR OF CHARITY

PANALANGIN NG PAGBABASBAS NG PINTUAN


Tagapagdiwang:

Manalangin tayo.
Kapuri-puri ka Panginoon, Amang Banal,
na nagsugo ng iyong Bugtong na Anak sa mundo
upang tipunin at maging isang katawan
sa pamamagitan ng pagbububo ng dugo
ang lahat ng taongsugatan
at kalat dahil sa kasalanan.
Itinalaga mo siyang Pastol at Pintuan para sa kawan,
upang sinumang pumasok rito
ay magkamit ng kaligtasan
at sinumang maglabas-masok ritoy
makatagpo ng masaganang pastulan
sa buhay na walang hanggan.
Tulungan mo kaming magmalasakit sa lahat ng ditoy papasok.
Ditoy makatagpo nawa ng kapahingahan ang mga napapagal,
pagmamalasakit ang mga dukha
at kabusugan ang mga nagugutom.
Loobin mong ang mga nananalig sa iyo
ay makapasok sa pintong ito
at makaharap sa iyoupang maranasan nila, O Ama,
ang iyong nag-uumapaw na awa,
sa pamamagitan ni Hesukristo
kasama ng Espiritu Santo
magpasawalang hanggan.
Bayan:

Amen.

YEAR OF MERCY

11

ANG PAGBUBUKAS NG PINTUAN


Tagapagdiwang:

Ang mga pintuan ng banal na temploy inyo ngayong buksan,


ako ay papasok, at itong Panginoon ay papupurihan
Pagkabukas ng pintuan, sasabihin ng Tagapagdiwang:

Ito yaong pintong pasukan ng Panginoon:


halinat ditoy tumuloynang magkamit ng awa at pagpapatawad.
Magpuprusisyon patungunong altar: una ang insensaryo, krus, mga kandila, Diyakono o
lector na bitbit ang Aklat ng Mabuting Balita, ang Tagapagdiwang, mga Pari at ang mga
layko sa saliw ng isang angkop na awit.
Pagdating sa santwaryo, yuyuko siya sa harap ng altar, hahalik siya rito, iinensuhan at
dadako sa kanyang upuan

ANG PAG-AALALA SA BINYAG


AT PAGSARIWA SA MGA PANGAKO SA BINYAG
Ilalapit sa Tagapagdiwang ang isang lalagyang may tubig para basbasan. Aanyayahan ng
Tagapagdiwang ang lahat na manalangin sa ganitong mga pananalita:
Tagapagdiwang:

Mga kapatid kong minamahal,


hilingin natin sa Ama nating makapangyarihan
na marapatin niyang basbasan
itong tubig na iwiwisik ngayon
bilang paggunita sa tinanggap nating binyag noon.
Pagkalooban nawa niya tayo ng panibagong lakas
para sa pamamalaging matapat
sa Espiritu Santo na ating tinanggap.
Lahat ay tahimik na mananalangin nang saglit.

12

RITE OF OPENING OF THE DOOR OF CHARITY

Ang Tagapagdiwang ay magpapatuloy sa pagdarasal nang magkadaop ang mga kamay.

Ama naming makapangyarihan,


Ikaw ang bukal na pinanggagalingan
ng buhay ng aming buong katauhan,
kaya hinihiling naming iyong basbasan +
ang tubig na ito para sa aming kapakinabangan
sa ikapagpapatawad ng mga kasalanan
at sa ikapagkakamit ng kaligtasan
sa tanang kasamaan.
Pakundangan sa iyong pagmamahal,
ipagkaloob mong bumukal sa aming kalooban
ang tubig na magbibigay ng walang hanggang buhay
upang kamiy maligtas at makadulog sa iyo
nang may dalisay na pagkatao
at upang kamiy maadya sa tanang panganib
na nagbabantang magwalay sa amin
sa iyong pag-ibig.
Iniluluhog namin ito
sa pamamagitan ni Hesukristo
kasama ng Espiritu Santo
magpasawalang hanggan.
Bayan:

Amen.
Hahawakan ng Tagapagdiwang ang pangwisik, at uunahin niyang wisikan ang kanyang
sarili, isusunod ang mga nakikipagdiwang, ang mga lingkod, at sa huli ang mga tao,
habang nililbot niya ang buong simbahan. Aawitin naman ng koro ang isang naaangkop
na awit: Isang Pananampalataya, o Kasama ni Kristo. Sa pagbalik ng Tagapagdiwang sa
may upuan niya, kanyang sasabihin:
Tagapagdiwang:

Dalisayin nawa tayo ng makapangyarihang Diyos


sa ating mga kasalanan,
at pakundangan sa pagdiriwang na ito
ng pagpupuri at pagpapasalamat
pagindapatin nawa niya tayona makapakinabang
sa piging niya sa buhay na walang hanggan.
Bayan:

Amen.
YEAR OF MERCY

13

Itutuloy ang misa sa nakaugaliang paamaraan.

PARANGAL SA MAHAL NA BIRHEN


Pagkatapos ng Panalangin Pagkapakinabang, hihilingin ang panalangin ng Mahal na
Birhen sa pamamagitan ng isang awit.
Tagapagdiwang:

Halinang lumapit kay Maria, ang Ina ng Awa.


Naway sumaatin ang kanyang maawaing pagtitig
sa buong Banal na Taon.
nang muling matuklasan ng lahat ang galak
na dulot ng paggiliw ng Diyos.
Aawitin ang Salve Regina o Alma Redemptoris Mater o anumang naaangkop na awitin,
para kay Maria, ang Ina ng Awa. Pagkatapoas, igagawad na ng Tagapagdiwang ang
pagbabasbas sa mga tao.

MARINGAL NA PAGBABASBAS
Tagapagdiwang:

Sumainyo ang Panginoon.


Bayan:

At sumaiyo rin
Tagapagdiwang:

Ang makapangyarihang Diyos Ama ng Bugtong na Anak


na naparito na noon at hinihintay nating bumalik ngayon
ay siya nawang magpabanal sa inyo
pakundangan sa liwanag ng kanyang pagdating
at siya rin nawang pumuspos sa inyo sa pagpapala
ngayon at magpasawalang hanggan.
Bayan:

Amen.

14

RITE OF OPENING OF THE DOOR OF CHARITY

Tagapagdiwang:

Patatagin nawa niya kayo sa pananampalataya,


paligayahin sa pag-asa, at pakilusin sa pag-ibig
na puspos ng sigla ngayon at magpasawalang hanggan.
Bayan:

Amen.
Tagapagdiwang:

Kayong nagagalak sa pagdating ng nagkatawang-taong Manunubos


ay puspusin nawa niya ng gantimpalang buhay na di matatapos
kapag siyay dumating nang may kadakilaang lubos
magpasawalang hanggan.
Bayan:

Amen.
Tagapagdiwang:

Pagpalain kayo ng makapangyarihang Diyos,


Ama + at ng Anak + at ng Espiritu Santo +.
Bayan:

Amen.
Diyakono:

Humayo kayot maging maawain,


kung paanong ang Ama sa langit ay maawain.
Bayan:

Salamat sa Diyos

YEAR OF MERCY

15

Вам также может понравиться