Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
TTULO
El Proceso Histrico de los Caaris en la Regin
Lambayeque, Per
Autor:
Julio Csar Felizardo Fernndez Alvarado
TESIS PARA OPTAR EL GRADO
DE DOCTOR EN BIENESTAR SOCIAL Y DESARROLLO
LOCAL
Chiclayo, Per
2011
TTULO DE LA TESIS
El Proceso Histrico de los Caaris en la Regin
Lambayeque, Per
POR:
Magister Julio Csar Felizardo Fernndez Alvarado
______________________________________
Dra. Sofa Lavado Huarcaya
Presidenta del Jurado
_____________________________________
Dr. Vctor Alvitres Castillo
Secretario de Jurado
_____________________________________
Dr. Csar Jimnez Caldern
Vocal / Asesor
CHICLAYO, 2011
II
Fernndez
Fernndez
(Santo
agosto
del
2010),
dedico
esta
III
IV
AGRADECIMIENTO
las
danzas
caractersticas
de
cada
una
de
ellas,
VI
Juan
Bautista
de
Caaris,
recinto
donde
pude
constatar
VII
VIII
NDICE
IX
2.
3.
XI
XII
Cuadro 1. Caractersticas de las Llicllas que usaban las Coyas Incas ................ 167
Cuadro 2. Caractersticas de los Anacos que usaban las Coyas Incas ................ 170
Cuadro 3. Caractersticas de los Chumbe que usaban las Coyas ........................ 172
LISTA DE FIGURAS
Figura 1. Ubicacin del distrito de Caaris en la Regin Lambayeque ................ 57
Figura 2. Tpac Inca Yupanqui ............................................................................. 68
Figura 3. Las Huarangas de Cajamarca,................................................................ 80
Figura 4. Camino Real de la Sierra de Piura ......................................................... 86
Figura 5. Iglesia San Juan Bautista de Caaris. .................................................. 136
Figura 6. Campana con el grabado de
SOY-D-D-MIGEL-D-LEONYRIBERA ........................................ 137
Figura 7. Campana completa con las inscripciones
ERAELAOD1721-D-M. .............................................................. 138
Figura 8. Retablo con el cristo crucificado de Caaris ....................................... 140
Figura 9. El sol en el retablo del cristo crucificado de Caaris........................... 141
Figura 10. La luna en el retablo del cristo crucificado de Caaris. ..................... 143
Figura 11. Dibujo de la creacin ......................................................................... 144
Figura 12. Retablo o dibujo cosmognico .......................................................... 145
Figura 13. Mujeres preparando las flores para el santo patrn ........................... 149
Figura 14. Huanca de Puncurumi ........................................................................ 164
Figura 15. Nia de Caaris usando la Lliclla. ..................................................... 166
Figura 16. Joven luciendo el Anaco .................................................................... 169
Figura 17. Paoleta sobre la cabeza .................................................................... 176
Figura 18. Imgen de la Coya Inca ..................................................................... 177
Figura 19. Danza de los Guerreros Cascabeleros................................................ 180
Figura 20. El Taqui en Caaris. .......................................................................... 186
Figura 21. El Dulzainero, el seor Juan Mendoza Esteban................................. 189
Figura 22. La Dulzaina. ....................................................................................... 190
XIII
XIV
investigacin
es
acerca
del
grupo
cultural
Caaris,
Regin
Lambayeque, como pueblo andino del cual existe muy poca informacin
documental, siendo una sociedad que se ha mantenido al margen de los
diversos cambios que suceden dentro de la regin. Caaris es uno de los
seis distritos de la provincia de Ferreafe, el mismo que destaca por sus
usos y costumbres, que son totalmente diferentes al mundo de la costa.
Es un pueblo que tiene como lengua materna al quechua, y al castellano
como lengua que tambin conocen para poder comunicarse. Los Caaris
tienen festividades, vestimentas, gastronoma, mitos, cuentos y leyendas
que los distinguen de los dems pueblos de la costa y tambin de la sierra
de Cajamarca.
Palabras claves:
Caaris, Etnografa, identidad cultural, proceso histrico, sociedad
autctona.
XV
XVI
INTRODUCCIN
XVII
XVIII
un pueblo que tiene una gran sabidura, en relacin con la naturaleza que
les rodea. Si en algo hemos podido dar un aporte sobre este pueblo
andino, enclavado en la regin de Lambayeque, nos sentiremos
satisfechos por la misin asumida.
Los datos interpretados de la realidad en estudio, en este caso, la
etnia de los Caaris, han sido simplificados con el fin de describirlos de
manera conceptual. Las afirmaciones epistmicas pertenecientes al
endgeno social, requieren ser demostradas en cuanto reflejan la
situacin actual del objeto de estudio; por ello, para llegar a demostrar
estas afirmaciones, las condiciones suficientes, residen en el proceso
histrico del cual el objeto de estudio actual es el resultado -estudio
etnogrfico-; esto es, una base terica que ayuda en la interpretacin de
la realidad, basada en evidencias proporcionadas por los informantes.
As, cada componente del conjunto de afirmaciones epistmicas,
corresponden con una demostracin interpretada de la realidad en
estudio; en otras palabras, una afirmacin epistmica est referida al
significado
que
tienen
los
fenmenos
investigados,
en
las
XIX
XX
XXI
XXII
CAPTULO I
MARCO TERICO CONCEPTUAL
23
24
3.1. Antecedentes
25
26
27
que
Caari
Puruh
eran
en
apariencia
mutuamente
conversacin
personal
con
Alberto
Flores
Ochoa
28
29
30
31
32
histricas
contemporneas
de
la
sociedad
diferenciado
son
33
34
los
gobiernos
de
Dinamarca
Groenlandia
han
llevado
como
pueblo
est
reconocido
por
la
enmienda
35
que
provendra
de
las
voces:
Kan=culebra;
umbrosa Kunth)
que
36
37
interpreta
el
origen
del
mundo
grandes
38
39
40
41
CAPTULO II
MARCO METODOLOGCO
42
43
dice
hace
est
moldeado
consciente
44
45
su
notable
validez.
El
enfoque
selecciona
cuidadosamente.
stos
deben
ser
de
las
observaciones
estandarizadas.
Este
46
Confiabilidad.
hay
confiabilidad
interna
cuando
varios
47
de
cultura,
ciencia,
mtodo,
anlisis,
dato,
48
realidad,
eleva
la
credibilidad
que
merecen
las
Los etngrafos suelen utilizar varias estrategias (LeCompteGoetz, 1982) para reducir las amenazas que se le presentan a la
confiabilidad interna:
49
d)
los
datos
brutos
poder
categorizarlos
conceptualizarlos de nuevo.
III)
Validez.
50
la
posible
unicidad
del
ambiente,
grupo
51
52
CAPTULO III
ANLISIS Y DISCUSIN
53
54
55
56
57
est
en
aquella
provincia,
escaparon
dos
58
59
60
61
decirse
que,
en
la
tercera
representacin,
las
62
63
umbrosa Kunth)
que
64
65
de
mujeres
especializadas
en
derramar
lagrimones
66
67
68
69
Atahualpa,
mand
secretamente
llamar
los
71
(1)
Esta informacin de Mura, es ratificada por Miguel Cabello de Balboa, cuando indicaba que
Huscar nombro por Capitan contra su hermano, Atoc hombre de valor, y le dio
cantidad de gente y comisin para que en los Paltas, Canares y Guayacundos y dems
prouincias estas circunbezinas, hiziese la copia de gente que viese combenir para prender y
destruir a su hermano: Con este excercito y orden llego Atoc, a Tumibamba y pregono la
guerra contra Atauallpa, el qual ni dorma en el Quito ni sus aficionados en el Cuzco se
descuidaban, de le dar muy a menudo auiso de lo que Guascar Ynga ordenaua: y de alla fue
auisado de como Ullco Colla cacique y Gouernador de Caares, auia sido el que con su
hermano lo auia puesto mal, porque muy a menudo le despachaua Chasques con relaciones de
quanto en Quito hacia y pensaba. (Cabello, 1951, p. 424).
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
y con
menor posibilidad
de comunicacin
que
82
83
de
mitimaes
su
correspondiente
lugar
de
procedencia son:
3.7.1. Guayacondor. El Principal de esta pachaca era el
curaca de la huaranga de Mitimaes
(2)
. No hemos hallado
Huancabamba
Ayabaca,
en
el
La
investigacin
que
realiza
Anne
Marie
plantea
que
la
denominacin
de
Pilar Remy registra que la Huaranga de Mitimaes, tena como curaca a Miguel
Ticaracache, la Pachaca de los Quichuas (o Quechuas), tena como principal a Alonso
Quichuananga, la Pachaca de Caares tena como principal a Melchor Tamibara, la
Pachaca de Guayacondor tena como principal a Miguel Ticaracache; y la Pachaca de
Collasuyo tena como principal a Luis Palla (Remy, 1986, p. 62).
84
Waya
podra
referirse
indica
cada
casa
separada
de
la
otra.
documentos
de
archivos,
que
los
de
Cajamarca.
En
Cajamarca
fueron
85
sirve
de
referente
para
explicar
que
hacan
los
Guayacundos en Cajamarca.
86
Huachu,
Huamachuco,
Cajamarca,
87
Inca,
los
Caaris
de
Ecuador
fueron
su
procedencia
cusquea,
probablemente
(3)
Esta hiptesis es probable que tuviera cierta validez, en la informacin que proporciona
Pedro Alva Marias, cuando indica que en el ao 2000, OXFAM Amrica, propici la
visita de una delegacin de comuneros de la provincia de Caar del Ecuador al distrito
de Caaris perteneciente al departamento de Lambayeque, para conmemorar este
encuentro colocaron dos mojones de piedra a manera de huancas en seal
imborrable de este histrico reencuentro. Luego tuvieron lugar los discursos y cuando
le toc el turno al lder de los visitantes escuchamos la versin - indica Alva - de
cuando la nacin Caar se enter de la captura del Inca Atahualpa por parte de las
huestes capitaneadas por Pizarro, inmediatamente se enviaron con destino a
Cajamarca cien mil guerreros Caaris con la finalidad de liberar al Inca de prisin.
Lamentablemente, en el camino se enteraron que lo haban asesinado y entonces entre
los expedicionarios cundi el desaliento y la desazn, ya no llegaron a Cajamarca y casi
todos emprendieron el camino de regreso. Pero hubo algunos hermanos que no
regresaron por varios motivos y se quedaron a vivir en tierras pobres, solos y
abandonados, resistiendo a los invasores (Alva, 2008, p. 260). Si esta versin es cierta,
esto fortalece el tema de la informacin histrica acerca de la huaranga de Mitimaes,
que indica que ya estaban asentados dentro del mbito de la zona de Cajamarca,
siendo cierta su presencia en territorio peruano.
88
89
Coln,
Paita,
Amotape,
Tumbes,
Ayabaca,
90
91
92
de
Caaris,
en
palabras
de
Pedro
Alva
Marias.
93
94
Esos
celosamente
aejos
guardados,
documentos,
difcilmente
si
bien
pueden
pudieron
ser
ledos
ser
por
95
(4)
96
5. El quechua de Ferreafe o Q II A.
97
en
el
centro
administrativo
ceremonial.
98
por
los
Incas
los
Caaris,
todava
siguieron
99
Rinza,
Ernesto
Reyes
Huamn
Azucena
100
101
que:
La
provincia
de
guamachuco
es
102
respecto
al
pueblo
capital
de
Caaris,
Pandach
(Joaqun
Huamn
Rinza,
Huacapampa
(Joaqun
Huamn
Rinza,
significa
S.
Arbusto
de
la
familia
de
las
103
En
muchos
casos
se
reencontraban
Dios,
deidad,
divinidad.
Adj. S. Torpe,
loco,
104
Santiago.
Adj.
Enloquecido,
enfebrecido.
S.
de
la
profesora
Azucena
Barrantes
105
106
En
esta
lista
de
topnimos,
hemos
incluido
informacin
histrica,
que
encontramos
en
107
despejado,
luminoso,
ntido,
lcido.
Adv.
al
romperse
una
rama.
Adv.
108
Deriva
del
vocablo
quechua
kayman,
que
varios
callejones
era
comn
recibir
kayman.
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
109
110
Cochapampa
llaman
uluyqun
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
comunicacin
111
V.
Mecerse,
columpiarse,
balancearse,
Llambu
Carrasco
Lucero,
112
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
comunicacin
no
makmakpampa,
es
la
(Joaqun
Huamn
Rinza,
comunicacin
Marai,
abatir,
derribar,
tumbar,
piedra
Santuario.
S.
Sepulcro.
S.
Manso,
113
loco,
atolondrado,
alienado,
trastornado.
Templo,
114
115
la
puerta
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
116
badajo
(para
cruzar
pequeas
corrientes)
117
Adj.
S.
Temible,
feroz,
aguerrido.
Adj.
118
La palabra en Incahuasi
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
comunicacin
119
en
la
zona
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
(v)
Achuma.
Gigantn.
En
Piura
120
vocablos
yana,
negro;
yaku,
agua,
que
121
El
nombre
Congona
es
trmino
122
particular de los Caaris de Lambayeque, siempre indica Huamn Rinza - se escucha a los mayores decir,
que el nombre haba sido tomado en cuenta por que,
en este lugar abundaba la planta medicinal llamada
Congona
(Joaqun
Huamn
Rinza,
comunicacin
123
dolores
reumticos,
estmago,
de
Incahuasi
(Alfredo
Carrasco
Lucero,
124
p.
373-374).
Es
una
planta
llamada
conocidos como
125
hacia
el
Cajamarca,
Per
(departamentos
Cusco,
Hunuco,
de
Junn,
de
Guatemala
Ecuador
Per
hojas
triangulares
racimos
caniculares
126
la
piedra
(Joaqun
Huamn
Rinza,
127
Saucepampa
Sauce,
es
una
planta
llamada
En
el
casero
llamado
Taurimarca,
compuesto
de
idioma
quechua,
128
quechua
(Joaqun
Huamn
Rinza,
comunicacin
129
palabra
Lamperopampa,
hace
referencia
las
130
de
Santa
Luca
(Joaqun
Huamn
Rinza,
131
132
133
134
(5)
del
campanario.
Ingresamos
al
campanario,
En una entrevista que tuvo Pedro Alva Marias con el Cacique de Caaris, don Vctor
Huamn Reyes y su hijo Julio, refiere acerca del tema del templo de Canaris y el relato
mtico referido a las Campanas de Caaris, manifestando que: La construccin del
nuevo templo de San Juan Bautista y la obtencin de la comunidad, a las cuales
estuvo muy vinculado don Vctor Huamn Reyes, estn emparentados con relatos
mticos. Existe la versin de que las campanas del templo fueron sacadas del cerro
mgico de Angash en un acto de valenta de los mayores que lograron burlar al
dragn que resguardaba esas dos campanas de oro y plata y que por ello tenan un
sonido muy especial. Esas campanas desaparecieron del local del puesto policial de
Caaris en donde fueron temporalmente colocadas mientras se construa el nuevo
templo. Por su parte, don Vctor Huamn Reyes cuenta a su familia (versin de su
hijo Julio) que para el reconocimiento de la comunidad tuvieron que entrar a una
cueva del cerro El Alumbral, ubicado cerca de la casa del cacique y all encontraron
como una mesa de material especial, posiblemente oro a la cual le arrancaron con
gran dificultad trocitos que colocaron en una bolsita de tela y con parte de eso
viajaron a Lima para el reconocimiento. Esa cueva se ha tapado ya. Lo cierto es que
el frontis del templo de Caaris era el lugar en donde se reunan los mayores para
tomar las grandes decisiones, como la limpia de caminos, las gestiones ante las
autoridades departamentales. Don Vctor recuerda con mucha nostalgia que cuando
era chico, mi pap me llevaba a esas reuniones y escuchaba hablar a los mayores
hasta dormirme. (Alva, 2008, p. 266).
135
136
137
139
(6)
Esto
a simple
vista
es la
(6)
Recuerdo.
140
141
142
143
144
145
146
147
Las mujeres que han llevado las flores (Figura 13), que en
promedio son entre 40 a 50 mujeres de diversa edad; entre
mayores, adultas y jvenes, estn sentadas frente a las dos
imgenes, una a una se postran en actitud de veneracin frente al
Santo Patrn San Juan Bautista de Caaris, y posteriormente se
acercan a San Juan de la Agita, y de manos de su mayordomo,
les pasa la imgen por todo el cuerpo, como una seal y muestra
de proteccin y de curacin del santo hacia la persona, este acto lo
hace el mayordomo cuantas veces las mujeres se coloquen al
frente de la imgen. Como hicimos referencia anteriormente, las
madres llevan las flores, pero tambin guardan en sus mantas las
que sobran, para luego usarlas para sahumar sus casas, para que
su casa quede limpia de cualquier mal. Las imgenes son
introducidas a la iglesia a eso de las ocho de la noche, y al hacerlo,
sus mayordomos se encargan de decorar el anda de San Juan
Bautista, con las flores que han sido confeccionadas a manera de
arcos de flores, que flanquean al santo por los cuatro lados del
anda. El santo patrn es llevado en su anda hasta el altar mayor, y
es colocado al costado de donde se encuentra el cristo crucificado
de Caaris. San Juan Bautista del Agita, es colocado a un
costado del retablo en donde se encuentra el cristo. Al realizar este
acto se procede a la ceremonia religiosa, a cargo de las madres de
la congregacin Misioneras de Jess Verbo y Vctima. San Juan de
la Agita, es llevado por su mayordomo a eso de las cuatro a cinco
de la maana hacia la laguna San Pedro y San Pablo, lugar en
donde existe una laguna artificial, el mayordomo coge a la imgen
y da unas vueltas dentro de la laguna, hasta recibir la bendicin por
parte de las monjas que estn en la zona de Caaris. Luego de la
148
149
150
danzas,
los
instrumentos
musicales,
las
vestimentas,
el
(transmitidos
cuya
autoridad
depende
151
(Puig,
1995,
p.
12-13).
En
esta
investigacin
152
153
154
En
el
antiguo
Per,
las
piedras
fueron
grandes,
las
piedras
que
se
155
el
Tahuantinsuyu.
Existen
nombres
Antiguamente
en
Caaris,
se
tena
156
sustancias.
Adems,
la
mesa
del
estuvieron
hasta
el
amanecer,
157
mejores
cosechas.
El
cerro
Kutlla
se
158
159
hace
este
ritual
(Jos
Gaspar
Lucero,
una
huaca
(Carlos
Wester
La
Torre,
lluvias
torrenciales,
en
seal
de
160
ms
alta
miraba
hacia
el
Oeste
con
el
poder
de
buenos
maestros
161
en
varias
oportunidades,
originando
una huanca
y piedra sagrada
un
gran
bloque
de
piedra,
de
forma
162
de
las
de
pakarinas
las
principales
que
representaban
los
163
164
165
166
Cuadro 1
Caractersticas de las Llicllas que usaban las Coyas Incas
Nmero de la Coya
Nombre de la Coya
Inca
Lliclla
Primera
Mama Uaco
Manco Capac
No hay datos
Segunda
Sinchi Roca
Tercera
Lloque Yupanqui
Morado (8)
Cuarta
MaytaCapac
oscuro (7)
Naranjado y del medio
en campo de colorado de
Tocapu (9)
Quinta
Capac Yupanqui
No hay datos
Sexta
Inca Roca
Coya
Stima
Coya
Octava
Wiracocha
Novena
Dcima
Pachacutec Inca
Yupanqui
blanco (15)
Dcima primera
Huayna Capac?
Dcima segunda
Chuquillanto Coya
Huascar
Huamn Poma de Ayala, Felipe, Nueva Coronica y Buen Gobierno. Fondo de Cultura
Econmica. Edicin y prlogo de Franklin Pease G. Y. Tomo I, Lima, 1993 (1615), p.
98.
(8)
Ibdem, p. 98.
(9)
Ibdem, p. 102.
(10)
Ibdem, p. 105.
(11)
Ludea de la Vega, Guillermo, Vocabulario y Quechua utilizado por el cronista indio
Felipe Guaman Poma de Ayala, Perugraph Editores S. A. Vol. II, Lima, 1982, p. 177.
(12)
Guaman Poma de Ayala, Felipe, p. 105.
(13)
Ibdem, p. 105.
(14)
Ludea de la Vega, Guillermo, p. 100.
(15)
Guaman Poma de Ayala, Felipe, p. 108.
(16)
Ibdem. P. 108.
(17)
Ibdem, p. 111.
(18)
Ibdem, p. 111.
(7)
167
168
169
Cuadro 2
Caractersticas de los Anacos que usaban las Coyas Incas
Nmero de la Coya
Nombre de la Coya
Inca
Primera
Mama Uaco
Manco Capac
No hay datos
Segunda
Sinchi Roca
Encarnado de moras
(19)
Tercera
Cuarta
Lloque Yupanqui
Verde (20)
Mayta Capac
Coya
(21)
Quinta
Capac Yupanqui
No hay datos
Sexta
Inca Roca
De Cusco (22)
Yahuar Huaca
Verde (23)
Wiracocha
Morado y la lista de
Coya
Stima
Octava
Coya
Coya
Novena
Dcima
Mama Anauarque
Pachacutec Inca
Verde y lo de abajo
Coya
Yupanqui
billpinto (25)
Dcima primera
HuaynaCpac?
Morado (27)
Dcima segunda
Chuquillanto Coya
Huscar
Verde y lo debajo de
tocapu (28)
Ibdem, p. 98.
Ibdem, p. 98.
(21)
Ibdem, p. 102.
(22)
Ibdem, p. 105.
(23)
Ibdem, p. 105.
(24)
Ibdem, p. 105.
(25)
Ibdem, p. 108.
(26)
Ibdem, p. 108.
(27)
Ibdem, p. 111.
(28)
Ibdem, p. 111. Tocapo o Tucapu. La palabra aparece en las crnicas, referida a diseos
presentes en el vestuario suntuoso: mantas largas y unas camisas () con muchas
pinturas de diferentes maneras, que ellos llaman tucapu, que en nuestra lengua
quiere decir vestidos de reyes (Cieza, Seoro, c. VI). Por su parte Huamn Poma
usa con frecuencia el vocablo tocapo, en su sentido estricto probablemente, de diseos
multicolores tejidos o bordados que decoran el vestuario de la realeza. En ningn
momento, empero, los autores antiguos atestiguan que los tocapo representaban una
forma de escritura (Kauffmann, 1980, p. 62). En el documento de Glauco Torres
Fernndez de Crdova, indica que Tucapu, significa Tela, vestido con bordados.
Noble, galano, Trampa, Cinturn bordado. Vestido de labores muy finas (Torres,
2002c, p. 263).
(19)
(20)
170
con
diversos
motivos,
como
entre
cuadrpedos,
otros),
entre
animales
otros),
flores,
(perros,
figuras
171
Chunbe
(Cuadro
3),
tal
como
continuacin presentamos.
Cuadro 3
Caractersticas de los Chumbe que usaban las Coyas
Nmero de la Coya
Nombre de la Coya
Inca
Chumbe, Chumbi o
Primera
Mama Uaco
Manco Capac
No hay datos
Segunda
Sinchi Roca
Chunbe
(29)
Tercera
Lloque Yupanqui
Colorado (30)
Coya
Cuarta
MaytaCapac
No hay datos
Quinta
Capac Yupanqui
No hay datos
Sexta
Inca Roca
Chumbe y la veta
Coya
mayor de abajo
blanco y su chumbe
de verde (31)
Stima
Yahuar Huaca
Colorado (32)
Wiracocha
No hay datos
Pachacutec Inca
Colorado (33)
Coya
Octava
Novena
Mama Anauarque
Coya
Yupanqui
Dcima
Suyo (34)
Dcima primera
Huayna Capac?
Colorado (35)
Dcima segunda
Chuquillanto Coya
Huascar
No hay datos
Ibdem, p. 98.
Ibdem, p. 98.
(31)
Ibdem, p. 105.
(32)
Ibdem, p. 105.
(33)
Ibdem, p. 108.
(34)
Ibdem, p. 108. Suyu. Conjunto de lneas o rayas rectas o curvas trazadas en zonas
jaspeadas (Torres, 2002c, p. 199).
(35)
Ibdem, p. 111.
(29)
(30)
172
Esto
explicara,
porque
los
Caaris
de
teniendo
como
castigo
una
fuerte
costumbres
ni
tradiciones
locales
173
Lambayeque,
vestida
comunmente
con
el
bordada
muestra
diversos
elementos
174
Asimismo,
en
sus
ceremonias,
bailes
175
176
177
1.3. Danzas.
las
que
presenciamos
en
un
encuentro
de
danza
de
los
guerreros
cascabeleros,
fue
178
(36)
. Antiguamente, el
(36)
Pedro Alva Marias cuenta la experiencia que tuvo cuando vio directamente esta
danza, indicando que: En una de las festividades de San Juan a fines del ao 1987,
fui gratamente sorprendido por la sbita presentacin de los danzantes de Caaris
que habiendo practicado durante horas en una de las casas de los danzantes y de
haber libado algunas copas de licor, hacan su aparicin comandados por don Vctor
Huamn Reyes que no solo los haba convocado, sino tambin los haba agasajado,
ayudado a reencontrar sus ritmos y luego persuadido para que hicieran su aparicin
pblica. Eran apenas ocho los danzantes que seguan el ritmo de un mamita o
msico que haca brotar de una rstica trompeta (dulzaina) de madera una msica
muy especial, acompaado de un tambor hecho con cuero. La vestimenta de los
danzantes era del diario, salvo el detalle de sus ponchos cruzados en el trax, un
atuendo de carrizos en la cabeza y blandan unas espadas de madera llamadas
palios. Solo dos danzantes tenan atados a una de sus piernas unos cascabeles, a
manera de sonajeros. Era evidente que a los danzantes les faltaba entrenamiento y
se haban pasado de licor, pero igual congregaron a la gente y constituy todo el
espectculo. (Alva, 2008, p. 267).
179
180
(37)
. La danza de cascabel, es
(37)
La informacin del profesor Jos Gaspar Lucero, acerca de la Danza de los Guerreros
Cascabeleros, sobre su condicin de luchadores, nos hace recordar lo que Pedro Alva
Marias, recogi de la versin del Cacique de Caaris don Vctor Huamn Reyes,
acerca de la importancia de ciertos expedientes, segn indicaba Alva Marias:
Gracias a este expediente los comuneros logran obtener su reconocimiento oficial el
10 de octubre de 1958 mediante una Resolucin Suprema firmada por el Ministerio
de Trabajo y Asuntos Indgenas. Este documento es clave para que los comuneros
realizaran una exitosa defensa de su territorio comunal amenazado por los
provincianos en el sector Huacapampa, y en una jornada memorable para ellos
logran que el cabecilla de la invasin, un tcnico dental llamado Flores Guivar, sea
cercado por los Caaris y salva su vida escapndose disfrazado de mujer como lo
cuentan festivamente los comuneros. Los Caaris no solo logran defender su
territorio sino que logran que los invasores reconozcan la propiedad comunal, se
incorporen a la Comunidad Campesina y se desenvuelvan como uno de los ms
importantes y progresistas sectores. (Alva, 2008, p. 266). Otro ejemplo de la fuerza
de los Caaris, es el conflicto entre la Minera Caariaco y la Comunidad Campesina
San Juan Bautista de Caaris, el presidente de la comunidad, Santos Barrios Carrillo
indic textualmente: Caariaco no va a ser viable mientras estemos nosotros (la
comunidad); de repente daremos nuestras propias vidas para defender nuestros
recursos naturales, nuestros recursos hdricos (Se agot el dilogo entre San Juan
de Caaris y empresa Minera, 2012). Estos hechos muestran de cuerpo entero a un
pueblo luchador y aguerrido que no se queda quieto ante actos que atentan contra sus
derechos y su modo de vida.
181
(38)
, al danzar todos
es
una
danza
tradicional,
segn
Pedro Alva Marias reporta que uno de los continuadores en la dcada del ochenta del
milenio pasado, cuando realiz la entrevista al cacique de Caaris, don Vctor Huamn
Reyes, fue Jos Gaspar Huamn, que se convirti en profesor bilinge, y fue uno de los
animadores de la danza de Caaris, exhibiendo ms pasos o momentos de la danza: el
golpe, el palio, el gaviln, el cascabeleo, el sombrero, la casaca y la borrachera (o
despedimento). (Alva, 2008, p. 268).
182
denominada
"palio"
con
movimientos
183
1.3.2. El Taqui.
Diego
Gonzales
Holguin
(1989)
en
su
Fernndez
de
Cordova
otorga
varios
184
Joaqun
Huamn
Rinza
(Comunicacin
185
186
llamado
versista.
Luego
van
siendo
cuerdas
musicales,
con
las
cuales
el
187
personal,
24
de
octubre
del
2011),
188
El
seor
Mendoza
cuando
va
sus
189
190
191
centimetros
en
su
parte
ms
angosta
dulzainas
decoradas
con
motivos
192
de
dimetro.
Este
cilindro
es
usualmente de lata.
b) La pieza de plstico: en este cilindro se engarza
una pieza de plstico, de forma circular, que suele
sacarse de los canutos de hilo industrial que
venden en las tiendas.
c) El tuyu: es la pieza ms importante y delicada, y
est hecha de la hoja seca de una bromelia
llamada de la misma forma. Esta bromelia suele
abundar en las tierras ms hmedas, donde el
tuyu puede acumular, entre sus hojas, el agua de
la lluvia (que bien pueden aprovechar los
caminantes a quienes apremia la sed y las aves
193
194
1.4.2. El Pinkullu.
Resulta
impensable,
en
contextos
En
general,
esta
regin
es
casi
195
de
danza"
saben
tocarlo.
En
196
de
aproximadamente
ancho,
dos
est
centmetros
ubicado
de
la
embocadura.
d) Los orificios anteriores: son siempre dos. Con
respecto al extremo abierto del cilindro, uno se
encuentra a una distancia que va de 2 a 2.5
centmetros, y el otro a una distancia que va de
3.2 a 4 centmetros. Ambos tienen un dimetro
que oscila entre 0.4 y 0.5 centmetros.
e) El portavoz o agujero posterior: se encuentra a
una distancia que va de 7.7 a 10 centmetros del
extremo abierto del cilindro. La otra flauta de la
sierra de Lambayeque, el lanchipinkullu, se
distingue solo por ser de mayor tamao. Su largo
alcanza una longitud de 45 centmetros; su
dimetro, mide alrededor de 1.5 centmetros.
197
Por
su
parte,
la
lengua
cubre
la
de
pinkullu.
En
estos
casos,
los
198
quien
se
le
adjudica
una
mayor
199
para poder curar y sacar del cuerpo del doliente, el mal del
alma y del cuerpo que le aflige. Existe una copiosa
bibliografa acerca del curanderismo en el Per y en el
mundo, conceptos como Chaman o Shaman, Brujo,
Hechicero, cada trmino tiene una determinada connotacin
en espacio, tiempo y realidad histrica, que se hace
necesario diferenciar de tal manera, que no confundamos
una cosa con la otra. Toda esta terminologa, fue trada por
los espaoles junto con los extirpadores de idolatras, para
erradicar a su manera, las creencias de los pueblos
americanos, hecho que se llevo a cabo a sangre y fuego, tal
como se dio en la poca de la Europa medieval.
indistintamente,
utilizar
indistintamente
un
200
(Trichocerius
pachanois),
la
Misha
el
201
Tute.
El
escritor
Joaqun
Huamn
Rinza
Huamn
Rinza
une
dos
categoras
industrial.
Este
normalmente
utiliza
202
Como
referencia
histrica,
es
relevante
203
porque
el
Cobayo,
Curi
llamado
204
205
En
infusin
(Joaqun
es
una
Huamn
bebida
Rinza,
complementan
la
206
amor,
olvidar
malas
relaciones,
ansiedad
nombre
de
planta,
sino
adems,
es
la
207
208
tal
como
el
escritor
Joaqun
del
2011),
indicando
que
es
un
209
210
Asimismo,
lo
hacen
con
los
211
212
213
215
el
Huamn.
profesor
Dentro
caarense,
de
este
Paulino
Lucero
escenario,
fuimos
217
los
Caaris
ya
deban
haber
Srnaque
Chapilliquen,
Comunicacin
218
219
25).
Las
mamitas
al
terminar
de
220
221
222
emotividad
alegra
que
les
produca
223
224
(Figura
31).
Al
concluir
con
el
225
226
Unsha
la
Costumbre
son
dos
al
trabajo
comunitario
incaico,
227
1.7.1. El shurumbo.
china.
La
preparacin
del
shurumbo
la sal al gusto.
228
organo,
huacatay,
paico,
culantro
aj.
La
caldo
caf
(Joaqun
Huamn
Rinza,
229
230
231
Chipchi
es
una
planta
conocida
maxima
zapallo,
la
Cucurbita
tienen
una
larga
tradicin
ancestral
232
para
hacer
Chipchi
horneado,
esta
pronuncia
kanqa),
que
significa
Chipchi
233
(Elizabeth
234
CONSIDERACIONES FINALES
determinada
rea,
permitiendo
educar
la
poblacin
235
236
94). La posicin de
237
238
239
240
refiere al mes de junio, indicaba que: Cuzqui Quilla. Este mes hacan
la moderada fiesta del Inti Raymi, y se gastaba mucho en ello, y
sacrificaban al sol; () (Huamn, 1993, p. 183). La cita de Huamn
Poma, ratifica la idea de una celebracin solar, que esta reflejada en
el retablo del Cristo Crucificado de Caaris, el Sol que fue pintado por
uno de los mayordomos de la iglesia, resalta ms la figura pintada del
Sol que la de la Luna. Efrain Morote Best (1954, p. 35) hace un
seguimiento de la fiesta de San Juan en la zona sur del Per, y narra
cmo se da en el paraje de Wankankalla, en la comunidad de
Huarocondo, en los pueblecillos y estancias de Yanaoca, en la
provincia de Canchis, en la ciudad del Cusco, en la comunidad de
Sallaq, de Qolqemarka y Vilcabamba, en la provincia de Paruro,
Acomayo y Grau. En el pueblo de Argama, en el departamento de
Ayacucho, en el distrito de Chongos, y en Caraz. Todo este periplo de
poblados, sirven de respaldo a Morote, para plantear que: Se
edificaron monasterios no pocas veces en los mismos sitios que
haban ocupado los antiguos recogimientos de las akllas (escogidas,
especie de monjas de la era pagana); se adopt algo del latn y del
castellano que los Occidentales usaban al invocar a Dios y pedirle sus
favores, para dar colorido y sutileza a las invocaciones que desde
tiempos inmemoriales se haca a los espritus de las montaas
(Awkis o Apus) y, entre estas muchas cosas que tuvieron el
significado de un sincretismo, se puso verdadero inters, por parte de
los indios, en la fastuosa celebracin de las fiestas cristianas cuyas
fechas coincidan con las antiqusimas festividades de la llamada era
de la gentilidad. Esto sucedera tambin con San Juan. (Morote,
1954, p. 35). Esta cita de Morote respalda la idea del tema del
sincretismo en la fiesta de San Juan Bautista de Caaris, por que los
elementos europeos estn yuxtapuestos sobre aspectos propios de
una cultura anterior a la europea. Lorenzo Huertas Vallejos desde la
perspectiva
histrica,
cuando
se
refera
los
patrones de
241
242
Nacional
Brning
de
Lambayeque,
1996),
visin del mundo de los curanderos de hoy en da, y son muy importantes en la terapia que ellos realizan. Adems
de ser el lugar donde crecen las hierbas mgicas, las montaas se cree que son habitados por espritus guardianes
243
244
245
246
nombre
de
sitio
arqueolgico.
Rumilanche
(Eugenia
247
248
RECOMENDACIONES
249
250
REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS
Agudelo, C. (2007). Multiculturalismo e identidad. Las poblaciones negras
en Colombia. N. G. Ganduglia & N. Rebetez M. (Compiladores),
Tiempo de la Nacin Mestiza. Imaginarios y saberes de los pueblos
para un modelo social intercultural. (pp. 299-303). Montevideo.
Alva M., P. (1995). El Formativo en Lambayeque. INDER. Chiclayo.
Alva M., P. (1996a). Congona: Un Sitio Formativo en la Serrana de
Lambayeque, En CONAPIS, Seminario de Investigaciones Sociales en
la Regin Norte (Tomo II, pp. 5-12). Trujillo.
Alva M., P. (1996b). Pachacamac en la Serrana de Lambayeque, En
CONAPIS, Seminario de Investigaciones Sociales en la Regin Norte
(Tomo II, pp. 13-17). Trujillo.
Alva M., P. (2008). Don Vctor Huamn Reyes: el cacique moral de
Caaris. Bulletin de lInstitut Franais dtudes Andines. 37 (1): 257270.
Ballesteros G., M. (2001). Introduccin y notas, Historia General del Per,
Fray Martn de Mura, Crnicas de Amrica, Dastn Historia 20,
Madrid (Espaa).
Barfield, T. (2001). Diccionario de Antropologa. Thomas Barfield (Editor).
Edicions bellaterra. Barcelona.
Benzoni, G. (2000). La Historia del Mondo Nuovo (Relatos de su viaje por
Ecuador, 1547 1550), Guayaquil: Museo Antropolgico, Banco
Central de Reserva del Ecuador.
Bourget, S. (1997). Las excavaciones en la plaza 3A de la Huaca de la
Luna, Investigaciones en la Huaca de la Luna 1995, S. Uceda, E.
Mujica & R. Morales (Eds.), pp. 51-59. Trujillo.
Bourget, S. (1998). Excavaciones en la Plaza 3a y en la Plataforma II de
la Huaca de la Luna durante 1996, Investigaciones en la Huaca de la
Luna 1996, S. Uceda, E. Mujica & R. Morales (Eds.), pp. 43-64.
Trujillo.
Brack E., A. & Mendiola V., C. (2000).Ecologa del Per. Bruo. Programa
de las Naciones Unidas para el Desarrollo. Lima.
Bravo G., M C. (2003). Sometidos al Cuzco y aliados de Espaa. Grupos
tnicos andinos ante la Conquista espaola, Revista Espaola de
Antropologa Americana, vol. extraordinario, pp. 335-344.
Bussmann, R. W. & Sharon, D. (2007).Plantas de los cuatro vientos. Flora
mgica y medicinal del Per. Editorial Graficart S.R.L. Trujillo.
Cabello de Balboa, M. (1951). Miscelnea Antrtica. Una Historia del
Per Antiguo, Lima, Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
Facultad de Letras. Instituto de Etnologa.
Caillavet, Ch. (1985). Los grupos tnicos prehispnicos del sur de
Ecuador segn las fuentes etnohistricas. Quito, Memorias del 1er
Simposio europeo sobre antropologa de Ecuador.
251
252
253
254
255
256
257