Вы находитесь на странице: 1из 113

^L.

'r

MEALEF
Yaacob ben ltsjac Huerin
Texto para aprender a leer hebreo en fontica Sefarad
Sistema de ejercitacin con uso de vocablos en forma gradual
Texto para aprender la acentuacin de las palabras hebreas
Sistema de clasificacin de acuerdo
con la construccin ortogrfica
Reglas gramaticales y normas de la fontica del Tanaj
Manual de consulta sobre trminos y casos especiales
Explicado en castellano

PRLOGO
El Lashn Hacdesh, la lengua de la Tor, posee una
cadencia musical sublime, debido a que, amn de ser el
lenguaje selecto por la Divinidad para inspirar a sus Profetas,
sus normas gramaticales y de sintaxis marcan una perfecta
armona.
Todas estas reglas eran bien conocidas por nuestros
antepasados en forma -emprica, pues era muy difundido en
nuestro pueblo el estudio intenso de la lectura del Tanaj, la que
se haca con notable precisin.
El Talmud ('Erubn 53a) afirma: "En razn de que los
habitantes de Yehud fueron precisos en su lenguaje y
utilizaron simanim (sistemas para memorizar) les qued
arraigado el conocimiento de la Tor". Es decir, una lectura
correcta facilita el aprendizaje de cualquier texto.
Pero, actualmente, gran cantidad de hijos de nuestro
pueblo residentes en los pases occidentales, no tuvieron la
suerte de aprender la lectura del hebreo. Y quienes lo leen, en
su mayora, no conocen las reglas adecuadamente. Por lo
tanto, como este texto est elaborado para el pblico de habla
hispana, la incorporacin de los fonemas se realiz teniendo en
cuenta que los idiomas latinos no poseen algunos de los que
existen en hebreo.
Este texto recopila reglas y ejemplos diseminados en
diferentes libros, como as tambin enseanzas orales de
Jajamim procedentes de Siria.
Doy gracias al Todopoderoso por permitirme el mrito de
participar en la enseanza del idioma de los "Kitb Hacdesh"
(Libros Sagrados).
J. Huerin

2z
Notas Importantes
El "Mor" {maestre)
(maestro) es imprescindible para aprender la
fontica del idioma y guiar al alumno en su estudio, pues
ciertos sonidos
ciertas
sonidos que
que no
no existen
existen en
ene#
el idioma espaol,
espaol,
por tradicin oral. As
solamente pueden aprenderse par
tambin respecte
respecto a Ivs
los signos ^e
de entonacin {te'amim}.
(te'amim).
En la transliteracin de las
los trminos hebreos se utiliz
el sistema u#ilizado
utilizado por
per las
las universidades de paises
paises
europeos de habla de lenguas latinas.
De acuerde
acuerdo con las reglas de la Real Academia
Espaola, cuando se translitera una palabra de un idioma
que se escribe con otro tipo de letras, se coloca la tilde de
acuerdo con las reglas de acentuacin del espaol.
A medida que se ensean las letras y las ^^^ales,
vocales, se
se
escribe su nombre, pero na
no es
es imprescindible
imprescindible aprenderlos
en ese momento, sine
sino hasta
hasta despus
despus de
de conocer
conocer todas
todas fas
las
letras, en la leccin que se expone ms adelante, luego de
aprender a leer
leer #odas
todas las letras.
AI principio,
Al
principia, los
dostrminos
trminosque
quedefinen
definen las
las funciones
funcivn^s
gramaticales se escriben
escriben en
^n letras latinas; pero
pera luego,
luego,
paulatinamente, en letras hebreas, a fin de ir familiarizand
familiarizando
al alumno con el idioma.
Bibliografa

El Tanaj
Concordancia Latanaj
Cor^^ardancia
Sfer Mijlul, de!
del "Radaq", Rah
Rab ^]avid
David Camji, "Radaq".
Sf^r
Sfer Minjat Shay
sobre el
el Tanaj.
Tanaj.
5hay sobre
S^fer Maslul, Rab Jam Hirsh.
Sfer

NOTA PRELIMINAR
El sistema sirve para ejercitar el reconocimiento de las palabras
y su lectura correcta, siendo indicado para personas de seis aos en
adelante. El mismo no es para aprender a hablar el idioma. Para ello
es necesario utilizar los textos correspondientes despus de haber
aprendido a leer.
Las lecciones desarrolladas en el presente texto' han sido
construidas sobre conceptos consecuentes en el proceso de
enseanza y aprendizaje. Al principio se utilizan escasos fonemas
sin significado alguno, pero luego se utilizan nicamente palabras
que s lo tienen. Tambin figuran algunas palabras del arameo.
La mayora de las palabras usadas como ejemplos pueden ser
constatadas en el Tanaj, pero como es muy dificultoso citar en cada
trmino su fuente, solamente se ha indicado en ciertos trminos
especiales su ubicacin en el Tanaj. Para ubicarlas en el lugar que
se encuentran, puede usarse cualquiera de las concordancias del
Tanaj. Debe recordarse que un mismo trmino puede figurar varias
veces en el Tanaj.
En primer trmino el alumno debe identificar el sonido de cada
signo, segn lo enunciado en cada leccin; luego ensayar la
pronunciacin de las letras con sus respectivas vocales, formando
as las slabas y posteriormente las palabras. La complejidad de los
ejemplos ir de menor a mayor.
En la leccin que ensea cada letra, se coloca la transliteracin
de su sonido a su respectiva letra latina, y el nombre de la letra.
Es fundamental, para lograr una correcta diccin, pronunciar los
ejemplos en voz alta y practicar lenta e intensivamente las lecciones
y sus ejemplos, prestando suma atencin a todas las reglas y
aclaraciones. Cada ejercicio debe estudiarse despaciosamente, y
repetirse hasta saberlo con completa seguridad, antes de continuar
con el siguiente. Es conveniente, al repetir los ejercicios, cambiar el
orden de las palabras.
Apresurarse a pasar a otra leccin sin saber bien la anterior,
causa confusiones en las subsiguientes, como tambin mal
aprendizaje. Es preferible leer poco, pero correctamente, ya que los
hbitos errneos de pronunciacin son difciles de corregir. La
rapidez en la lectura se adquiere paulatinamente.

EL IDIOMA

El "Lashn Hacdesh" (Lengua Sagrada), denominado en


el Tanaj "yehudit" (Ver Melajim II, Cap. 18, Vers. 26), y ms tarde "ibr o

ibrit" (hebreo) por los Mefarshim, se escribe de derecha a

izquierda.
La escritura bblica, que ensa este texto, es la llamada
"Ketab Ashur" (escritura rectilnea) que se utiliza desde la
entrega del Declogo a Moiss.
Su "Alef-Bet" (alfabeto) consta de 22 "Otiyot" (letras) que
representan los 'itsurim (consonantes). Las tenu'ot (vocales)
estn representadas por los necudot (signos o caracteres). Se
colocan debajo o a la izquierda de la letra que vocalizan.
La habar sefarad (fontica sefarad) es la que
conservaron los Judos que residieron en el otrora "Mundo
Islmico".
En hebreo la mayora de las palabras son miler' (agudas).
Las restantes son mile'el (graves). Los acentos son prosdicos,
pero con el conocimiento del idioma es fcil distinguirlos. En los
libros del Tanaj (Biblia Hebrea), los te'amim (signos de
entonacin musical), indican a la vez la acentuacin y
determinan los sintagmas.
El tipo de letra usada en el texto es el denominado "Wilna".
En algunos casos se us el punto elevado en medio de dos

letras, a fin de que no haya una unin errnea de letras o


diptongos.
El apstrofo representa la letra 'ain (h gutural) del hebreo.

En forma similar al espaol, una consonante sin necud

(signo o carcter que indica una vocal) une su sonido a la


slaba anterior.
I^g17-1WIJ -1:.
Es el punto que se coloca en el centro de una letra. A veces
modifica su sonido como por ejemplo: de j a k. En otras slo

refuerza el sonido de la letra sin modificarlo, debiendo


denotarse el sonido de la consonante que lo posee.

Camts

Pata!

A _

Levemente T
cerrada

Alef

H (muda)

Suena solamente la
vocal que la acompaa

Sin necud (signo que indica una vocal) la m es muda=

MM
MM
MM MM
MT T
T T
Bet

Bel

B denotada

35 33 M^ M3 ^ ^ 3 3
K]3 N]At H^3 n33 ]H

1K 13 Z3 I^^3K Dt^K]
^Ft] 1^3 3^3 ]3lZ 3H
Lamed

Cualquiera de estos trazos

t4]^7 Dt5 73 75 5^1 ^ ^

5^ 5rc 5^ rc^x5 rc^5 rc5^

t
;
San src^
53H
r

5sns 5x5

th th

Sego l

La letra" sin necud (signo que indica vocal) despus de segol Y es muda.

'; '; 'M

MM '

L,t

; t7t.
T

]a ^a

aaa

Guimal

Se pronuncia como la G en las


palabras: gato, gorra, etctera,
(nunca como J).

rc^a cra aa aa aa
aa^ sa $', ie+a

t^a5

Srca `gas aa^ ^a> >a^c aa 5a


aa5 ^a ^a 35a ^aa aya

55a5 Ms ^a5 `ha 5^ aa5


y

Dalet

7 !L!$

Is
L

na na

7 a 1a n
L

L,1

a '! !

a7a las ca.


m7

X55

ia^ ^art a^5

ith

^^5a a^^ a ,a^^ pacta


L
^a^5 ^a h 1 a5
^u^

(o mal)

(o jaser)

La letra" sin necud despus Ee^Vp

muda.
a.

^^ ^^ ^l^t 5 a ^ 1 ^l

' ft3 ^]bt 1^3 ^5 ^7 ^a


+

ft^]5 ^^7 ] ^Td ^3^7 ^bt5


+

3 ^ N^75 ?
+

1a5 ^3^5 ^3a3

5^d Z ]N 5^] 11 Ft^1l^t


+

1 d^7 S+a^ Ta] ]^33 ^7^5]


+

5^5a^ ^+a5 5^^as z+ares


final

T^=^^.6

'Y'

Trazo

en

a^^^ e^

+res+nn+nn^nnnn

, 7d1^

,, 'i ,St^
^iJX] ^`IY^ 5]t] ^T^ if^ ]Y^
+
^t^a ST^a 1t 7 ]
7y Z1
^nn ^ian^ 1! ^
f

n^rc o^rc n^ na a n^

5+a o+^+a o+'ia n^a ' n+ns


o+5n n^^ nr^^ ^r^-^ cap
o+^u^

una +res ? nn+a^

La letra sin necud despus de laerd es muda.

'7 ']
91

^^'S 8'11

'S 5 M^9t^ 1t5t]

"M

ZM
M 1^7^78 ^t]^iX]
n^rc thM ^+5 nr^ s^ nrc
^^n ^5 ss5 5^a ^a n+^a
n^5+rc o+nx 5`^n ^+^r ^5n
R
1 , 7 '1 1 1 1
_
+
+
Dt 1] tZ13 71 + a
Z1 1t^ 1Z la 1^a 1] 1]

^^N 11M 11Nt d1 1^^ ^^


^^3 1H3 itz. M 1p^S ^^^H

7
as
^^ ^^a ira 5 7 S7
^ ^^ ti =Mi a s7 ^

n+sea

s5 +^+^rc o+^

Jdem jau

bt1^ 1 j
'

Jolem mac'

Mi

13 3k
1

N11] 1Dt1] bt] '11^t 1^M


15^]
t^t13t^

Sb

i^

1Z11
DC13t^

a^

s^

1^t1^Y^

t^tY^1]

1]]

11^

135

ia^ iH7

ni -1

5n
iM
iM

ft31

n+ in

S^

a^s

i ^in

n+^i^

n^K
Mi

or^i^

o^k
ith

^5it^

al
de palabra

kl

7^
11 + S

^d e l ^^iow.a n ^
io de palabra

3 ^^ S ^^ 1 1 1

13a ^^^] ^]?^ + SIS 13+ 1 ^]^1


'S] ' ^3]^ 1^^1 171 ^^1] 1^t^31
11 -

i1 151]1 ^Dt^13 '31]8

nsic^ 5n^^ ^5is ^7s ^+s ^i^^

^rs n+in +sn ^^^a n+sa


t:^ i^ii s+s
n
Ti;
in 1^ Z j+ Z i+^
b

^^ iirc i? Zr^ i^c^ 7^5


pr^n 7+

Zi^ 1

Zni ?

jil 7L,r^r^
7 P s t^r^ tan

13

Shuru

th

1t 17 1 1] 1] 1] 1^
,
1] ] 1
1
1SM
11
'
H5i5 a5^ ^^ia a^aa ida

ir +ii> n
'11
'T1
iI
Si ^aa gin a^aan +^in5
ini^ aa^

7irr ^i5^ oSiK ^nn Zis

7155 7ia

1i

_ as^

n+^an5 n+7i^^ isin 5n


Algunasveces,
sin
acompaad
DaM1aEO de u
ca
r
(vocal dbil):

palabra,
solo,
n
consonante,
e, y se lo define como

i^t5t^1 1N]1 +t]1 t431 131 ti]1

n+HaSna o+^ta isi cha una


Qubts

^]^ 5 ^] 3 3 lit

o5r^ n^ i^^a i^^ i i s ccaa


1

^n5 ^^i^ ^^ 5s pr^H

-^ ^^a Tia n+^^ ^sn


Jal sofi t
Jaf
j
T ra zo al final
Trazo al pricipio y en
de palabra

5^K ^zs

medio de palabra

+ it r^^+n

o^^ Z^rc `^i^rc ^^rc 5^K

^^n 1+fin ii^n iban p5

1]7 7]S j1^] 1]S ' 1^1t]


^+^ -ncc ^^i5n s5 s^7,
L.

s hev m al final de palabra no se pronuncia:

^^x una ^^ ^^ ^^ ^s ^N

r?. as

Kafsofit
Trazo al final
de palabra

t;

,,

i7' 1
'T 1

'1

^ns

Trazo ai o ^n i oye n
medio de palabra

1;;
rt

^K+^

1rfl
o+i^ ^iz^ tina
+a^^ o+n3i^

ri

1^JD^ ^7 +^] 1^] 1D] 1D '^


+

^u
--

K^

q yh

r^^^ ion +^
-

17

t+s^ o+7a^ n+^i^ ^5^ a4


`^^ o+s^^ 5i^^

cc

-i

7,

n+5^n ^ ^ p^r^^n c+^^^5


de palabra

u7 rt^i^ i

en

a l principio^y

i +s^ia i;^5^

q? ^^ q 1^^>

nb ffim

c^K^ q5^c qv c^a5 qia cl?


' i_s e'j ^
t1 t

lu?

}.
T denotada
in^nn^nn+nnnn
T

JI

Tav

^nn+nrinnanh
+

inn n in h in n n

inn irn +gin rci^n cc^n

^nn uns +r^rc^ ^^n +nn


i^rnx inri ir

i n+^ iniK

+m^^ n^^i ^n+^ ^n+hrc

19

na

1 +1 ^ in+gin

an ^ mis' rru ^nn^


Sin rn ^nn o ^n qn
+

cn +i5n ^^n pn San


iri n+^ n+pn non ^aa

n^ rinir^ nn^ 1nr^ ^^x


VN ini2 an 7r i nres

nn^ ^nh jris sine +n

na z n+^ n+a ni^

thi

n+na nnr^ m^^ nn

nin.

niri^ n^^ nKSn mr^

th

n^^ rnn^ ni^^

n5^

d+]

ni^^in ^nin nnn nnr^


Jet

gutural
Consultar con un e xo erto l a pronunciaci

^ X 17 I

I ^

1311 1^1i1 ^^71i1 1di1 'nn i1 11'1

^^1^t t4rTf^ 'n 1'1`1


m

' 1'1iT]

'm 1]n

' i1'It^ 1^13R 1i1.^t1

7ncc qin din

'

^7t?

^5 nsin ^^ ^nH nnrc


Ziiri ni^n inri
o+nn Zrvi n ^^ o+^i
nr^ ^` im^ e^ni e^n i

nin^ nnh ^nsn ^nn nr^

21

ovn ^ri^ ^rn cn^

n5a nos mis ^+mr^ nnn


nri i1^3 i1]T^ n5n nrc vin
TtiTL
on^rt ni^i5n
'

Caso 1 de pata] guenub o jatuf al final de palabra: r = h


Cuando la letra n vocalizada con _ est al final de palabra, se
pronuncia primero la _ y luego la n :

n^ rtn n^

nk

r n' r

tiro
m5n m^^,t n+7^ r^i^ nni^
if313 il^^

!it

iii

!k

rnDn
n i nisn trsn
- - rn^n
- - riir
-

- -

En los casos de pata guenub, cie rt a tradicin al pronunciarla

agrega antes del pata una yod, si la slaba anterior lleva un jiriq o un
tser; y agrega un shuruq, si la slaba anterior lleva un jolem un
shuruq.
Estos agregados son pronunciados ligeramente.

22

1..'

cerrada

la pronunciaci
pronunciacincorrecta aa

Consultar

esta letra

^ ^
irn iri s !:21. 0 i r^ are

5r? st? ^nsir^ in^t^ rest?


ltz-t^

qt^n o+n

i tris nit^?

^r^
7aat^
n+^ar^ `are
tinte n^t? ^n^r^ 5^t? n+r^r^
r z ar^in nat^5 nt^^5

_t

th

r^^r^n ^ann r^n t^^^i

23

Yod
Sonido similar a la i latina en diptongo,
iota griega o Y griega al final de slaba.
Consultar con un expe rt o la pronunciacin correcta de esta letra

iE

OY

AY

AY

IE

au

IA

10

Iu

-T

.. .r

.. _

_ ..T

*T

'

IA

TT

'

IE

IE

10

T
_
-

T
T

.. T
^^^ T

1'?'

'il

SMr
y^

m^ +isn

+^a

'7
*,

r
T '

'?$ 'Ii +17


+i
+ ; +gin

71131
7
^13^
IWI
T
='Nt^1
Cuando la ' posee necud no forma parte de jiriq gadol ^. ,es
+

TT

independiente de un jiriq . de un segol de un tser .. o de otra


necud que lo preceda. Adems, puede llevar un daguesh.
En los ejemplos siguientes no emitirla como la y griega como
en Amrica, y pronunciar: -in, i-yn, i-i, a-y, y-in, a-yom. -il,
a-yal, etctera:

^7?H Cid 7 }+^ rt j?t^


.

can ^+n +n i-^m rm o+^ ^+cc

o^

1!n r:

".

:ii^m

rt 7

21-In

l'n: Tn^ ^S Tes cni+

25

Observar la diferencia del trazo de


esta letra con el de la Mem final.

al

1^

^b D D

1 t) ^Zt) 1MID

D 1

1D] 1D'] ^^]1D


]^D 5D ]D 3D ^DS 1D^71
^71]D
5^D ^aaa 1^D ]1D
Bina
0'D 1aD 11aD
^n+o^

1hD^

n^a

C] t+>

^DK ^1CK 1^D

7G'

^D18 f
bt^

DD3

n^]D

i11D^

D51]1

1D3

^jD3

^a+

^iD^

1D1^

Df]

D^]

26

eein o5^
Pronunciar con leve
sonido gutu ral

con un

Consultar

experto

a+n nz

c^5

Qa f
Q

la ^pronunciacin

correcta de esta letra

7 ^ ^IJ 7 'IJ I/ ^7 7 7 I/

M1p ']]
' 7
X737
+

1] p '717 ' 7 7 }7
'?3 +11 '1P

^^ ore , P

flp
oipn +^^5 r^^ ^^^+ fi;
r t -p;
pros
p^+ ^i r
i r es
+
^5n
M
^
r
+
>
p
p
IT

Arrastrar levemente su sonido

+a

tl tl ill Y I 'tU 1U V> iil

'fU^fU 1f^I^tU KVJ V^ 1iU 1YI

'f1frV 'f1 8' 18;' 1+tU ltt^it^


Kwt^ 11^tU' 17V9
a^fU ^tU Nt^ll 1^]t^B 1^tt]
n^r^

1W

vi^v

^+w

n^mt^ n+ ,

+-i;'

niit^

arv+ ^^ n^v^ ^ 5^r^? ZivtU


sr^^

+ar,;

t ^ ^wn

rr

wn

w^n nar^^ nrcv5 nK^i


,

^^r^^ v ^ r^ r^ _ rvs rv^n

28

V:' -

El punto de la letra t? sirve tambin para indicar a la vez un

iolem laser. Se distingue este caso cuando se encuentra (salvo


a final de palabra) la

t7

P!

1! ! '

sin ninguna otra necud:

Shin

SH

i^iw nt^ isr^ +rvr^ ^i r^ ti


+ron
?',

+n+w z,
x^ti^
n +1V)7'I 1t]1^ I^M271
Y^ Y PM rntri vrn

tri
fli7

29

3+^tsi ltrm it^; res;

s
t^^)
_

rtm ti a+ ttnn tt^n

i,

..

t:

.. _

TT

En ciertos textos, el punto de la letra V puede indicar a la vez


el punto del jolem (tanto laser como mal) de la slaba anterior.
Se distingue este caso cuando la letra anterior (menos N en
medio de palabra) no posee necud:
Otros textos aplican un punto para cada letra.

1Wh ir^

ski+

th'

Z'h

7rria

^rt^is mis ^i'n swr wi^^ din


,s nn
rr
^
s
v
Esto no se aplica con M sin necuda en medio de palabra:

He

H espirada (o exhalada)
Consultar

experto

Q1
i

de
pronunciacin correcta

a
^.

ri i'
f

tl
i

rr

re

11

1 ^1

^'^^ 1^^i1 ^ 9^^]M 113


11n' 11i^tVJ 11ft1 1T^ Tt^^

!"fl 7+gin nic


?

;
g

IT

+ n^

n^+h ^+ in ^nnn

31

Al final de palabra la ri sin necud es muda:


II

1 `i ' Im

IMN

^zi^ 11bi MII


T

TT

1 4-

11171 M 1

MM

TT

'T

I i*

I I'

: '

ti

T T

T T

La letra r con p'


mapiq (punto en medio de la r) debe
pronunciarse como una espiracin (o exhalacin) fue rt e:
T

T _

T T

TT

FT

' '

1tZ 122 71210 M

1V
T '

T ':

T T

Caso 2 de patas guenub jatuf al final de palabra: r = 71


Cuando la letra in con mapiq y vocalizada con _ est al final de
palabra, se pronuncia primero la _ y despus la M:
'

'

it rritr rir

32

Sonido como la v dental


del espaol tradicional

1 11 11 '1 1

Vav
U

1 1 '1 1 1 1

^1^7 115 11t^ ' i' 1

' i11 ^1a X11

111!77 X17 111] 1^t^71 11t^^


9^?i_T1 ^^1T1 1]K
L,M,

'1^? 117',

1i'i

M1 irM

7,1

^nrn rIwi 1 i
+a 1t? +nfli +rn

in na i 1 7
=mil

ron

w+^
MT1

irq ^an^

11 1

rDI.

i + 1j

5 irc5

33

La letra 1 vocalizada con el punto de jolem'aser se distingue

del jolem mal (de igual trazo) porque este ltimo est siempre

precedido por una consonante sin necud.


Entonces:
A. Si la letra anterior no tiene necud, seguro es un jolem mal.
n

Mi1n
T

111111

B. Pero si la letra anterior tiene necud, seguro que es un 1 con


jolem jaser y pronunciamos: VO.

111r mi
T

111 111n 111


i

Ir

La letra 1 con In daguesh se distingue del shuruq 1 (de igual


trazo) porque posee necud:

7`^

^1^ 11

I-,

^^

i9

' '

tiro

^1n

m M

La letra en la terminacin 1 es muda:

rDT

i';

T' T

i'

1'1 2 11i 1^i


TT

i'
rt

T .T

i'rtz
i'
_
T

i'r

T1

1^^^ 1^^1^

T-

T ..

n.

'.

I T '

rt
T

r-iri
T'

T'

34

zem
Z zumbada

experto

Consultar con

un

or un

rt

t t ^t^i ^T^t i

1fe

^^i 151 ^a11 ^]T 11i 1Ti ^i


'

s2 T

111 1^1^ ^T7 X11 1T^1

M:IT

1i 1k'

i 1]Z

tflT
t f1

]11

' 1 1'1111 1 '

7TK j71 n]i ]ai 1Y^1 T1^1


.

II tt^ n^Tt^ im.


j

CT^ 111? ^)i1

^7if1

j TnI

] nTrfm

T1

TMZ M. iNt]

35

Ain

H gutural
Consultar con un experto la pronunciacin correcta de esta letra

^nv , v ii^v +i^v +i^v v iv


+

+nv ^v ^tv i^v ^^^v +^v


rtv
y

i ivia riv+sn

a ^is

+^i r^ i^vt^+

vr

1'v ^+v 5v tv ^v ^v^is


j
t:^
, ^

rmv 5av^^v nv
"

os+v r^+v irv ^jv ^iry


y

i^v aiv ^nv n+n ^inv


rsv
Irv ^r^v pv 77
TT

36

nv7 1113 C] ^^Sl D f11 1 S1 1VJy


7vit^ 751]1 1^7yT^1 911^1 ^y1
+

rvn 7v

lovilt

ovi^ ' y t9f^ ^?yT^ a1y^ j1yJ^


9

'

nipil -

Sin necud se articula un leve sonido gutural despus de la


tenu' (vocal) anterior:

P?li1

Caso 3 0 de pata] guenub o jatuf: al final de palabra: yt = S^


Cuando la letra y vocalizada con - est al final de palabra, se
pronuncia primero la _ y despus la 3?:

37

vt^r y1T y1' 3n]' y1^T ^1I=

yD]

$1] I1135 ^ni5 y+y+1^

If1a7 y57
]
11
f
1,
I11
y
vi^n '71 p'7 117 111 `
Tsad sofit
Trazo al final
de palabra

Tsad
Trazo al principio y
en medio de palabra

cera

Consultar con un expe rt o la pronunciacin correcta de esta letra

T
'

rn

.. -

T ..

T T

ii

T -

. .

TT

'.

11

38

71 Y '11Y i1 7t@1Y

P'i 7ltY'

7yY 1'yY ^pY 1^Y^Y 11^Y

1^Y
I1Y13 ! 7

r'
^'vri

j-

rpi^ Y+^'

pi^^^

Y +Y r^
1

pi5n

39

EL ALFABETO
NOMBRE

n'^1D t3

TRAZO

DY^

11 ' 1b N

TP,

1L

7
TRAZO

NOMBRE

1-1'D

D D

11

"

n'D

_____________

_____

non

rl'1

1b

En las impresiones anteriores a las diseadas en


computadoras, a fin de justificar las columnas, se utilizaba un
tipo de letra que es acoplamiento de la letra m con la :

5K= ^

40

LAS VOCALES

ni^tl n1

Por su configuracin, el idioma hebreo se puede escribir y leer

con solamente utilizar las ni v ni otiyot (letras), y la vocalizacin


surge por s sola. Pero para facilitar la lectura a quien no conoce
perfectamente el idioma, es necesario usar las necudot
(caracteres o puntos) para indicar las tenu'ot (vocales) y facilitar
la lectura.
Es obligatorio escribir los Kitb Hacdesh (Escrituras Sagradas):
Sfer Tor, Tefiln, mezuzot, usando nicamente las nYn^, sin
colocar ninguna necud u otro signo.
En hebreo las vocales se dividen en guedolot (grandes, alargando su
pronunciacin), y quetanot (chicas, acortando su pronunciacin).
Actualmente, en las comunidades occidentales no denotan las
diferencias una vocal grande y la chica del mis mo sonido. Pero en
las comunidades sefades orientales denotan esas leves diferencias.
ni3t^7

CHICAS

Sonido

GRANDES

TRAZO

NOMBRE

ar as

NOMBRE

rD
^l3D

(-

t en

)T

71' I

) *91Dr rpr

TRAZO

A
E
I

T
1 ' 1I
C ?1l1

^.

o1

*Las reglas para distinguir cuando la rpp camts s se pronuncia


O, que sern enseadas en su respectiva leccin.
Adems existen otras semivocales: shev , (e corta) . y los
llamados 'atafim: , que se estudiarn ms adelante.

42

n^w^

1Y^ 7'1111

O+ibDt1^

i,^tY1r1 O'f'1^1 f C], )'31


115]Df?
11]y?^ sin v5e^n

^ T5

j11 y
T

^ 1 )5nn

IT

^arri

n+'t^cc^n

^nnn

Si en una palabra hay un solo Mpp tam (signo de entonacin),


salvo pocas excepciones, ste indica la slaba acentuada:

I :'

i T71 ttta1

u+res nxYn ^arx^

MT
5nan ^i^a
1

IT ^

43

MAQAF

ip

Es la raya que hay entre dos palabras, uniendo su


pronunciacin como si fueran una sola palabra. El acento se

encuentra en la ltima palabra. El ira que haya en la primera


palabra cumple la funcin del ma'amid, que debe ser denotado
levemente.

En las impresiones anteriores a las diseadas en computadoras, a


fin de justificar las columnas, algunas veces impriman ms de una
raya para representar e! cl7t^.

IStsi -

(IT
t

r'

aWI1k

T :
-T

t^^

1I

1'

1i.11

;-

T
T

T
J-

J
I

s -

..

J ..

44

ley
AT

Ci

Milit
1
- '

J' T

- I ^

J ;-

T -

JT

11P -T'
' 711

JT

t~ii l i rii
. El segundo

Los te'amim llamados en conjunto 'ol veyored

cumplen a la vez la misma funcin que el


marca el acento.
J

^JT

JT

^JT

=
JT

1"

*M

-lit

' 1

: IIT

JT

'9'

Solamente con una correcta impresin del texto, se


logra aplicar correctamente las reglas que dependen
del ma'amid, del
, de los te'amim u otros caracteres
que se exponen ms adelante.
Los trminos que definen las funciones gramaticales, al
principio fueron escritas en letras latinas y traducidas;
pero, como se explic al principio, paulatinamente se
escribirn en hebreo, a fin de familiarizar al alumno con el
idioma.

45

LA SHEV

m+i

E CORTA

Aparte de las vocales estudiadas, est la shev.

Una ni ot (letra), cuya necud es ', nunca se acenta, no es

considerada por s sola como habar (slaba) y conforma con la


anterior o con la posterior una sola slaba.

La iw puede ser: vs na' (mvil), que se pronuncia; o n3 naj

(muda o quiescente), que no se pronuncia. Para distinguirlas,


debe guiarse segn las reglas siguientes:
CASOS DE SHEV NA' (mvil)
1) Cuando est al principio de palabra:
-:

TT

1^^ M81 ~Mrt r *


1M7
'1! Mt' D;th pt

TT'

vi mi

Dth i-vth

46

^11^Y
J1 1yD
TT

nirttr^

rh^n

nnnvn

T T

2) Cuanndo hay dos ' ^ shevam (segn otros: shevayot)


s, se pronuncia la 'segunda, y la primer letra, que lleva
une su sonido !a slaba anterior.
T:

i mflrn
u5r^a^ ^r^rta
n+5r^^^

^iYr 17Yy]

av^in

aresn+

iS1t^VJN
1ilY^t?7'
^^1f^it1^

1^7Y^i1f1

ir^rrr^

+^7^n ni^5r^n

47

^^t^r^ irvn5

niswnn n^> >fl yn

rnicc^^^ ^+ri^+vn

it^^n

m^rr^^ aor^vzn n^^^r^

Aclaraciones: Siempre la primera Nit es n3, aunque est despus

de tenu' guedol, caso que sucede n pocas palabras arameas del


l31Tanaj:

o del Targum: ^i^ 5 b3^ y n.

En hebreo, a principio de palabra no hay dos


seguidas, pero lo hay en
arameo, en cuyo caso la primera es Di, y la segunda es ri : ren is ^.
En caso que en arameo se presenten tres
seguidas, que no estn a
principio de palabra, la primera es nI naj, y la segunda das na':
Si la letra de la tercera tiene
daguesh, tambin se pronuncia su xi :

3) Cuando est debajo de una letra que posee P'.

rr >? n^nrc

i ^n i^^^

a +nr^s

n^^? i m non av^r ^a

Mt

0>5 ^^5

n^^ ^^r i^^5p ^^n ^in

siritt'

n^Kra^
i^rv^ mr iny

i^var^

arri^n

+sn^^

o^st^

4) Cuando est debajo de la primera de una nim (letra) repetida:

use +ss^

+^v

rv^t ns^ i+ee^

ib
ora^i

+^vn

-nn^ n^7

^rsru?

nh^vr^

+r^nv
a^ss^ rrrx^v

49

5) Cuando est despus de

tenu' guedol (vocal

grande) sin oSsb mi acento principal.


Diferenciar si es r

i? nyun acentuada o no, se logra con el conocimiento del

idioma.

Segn la tradicin general, en el psn se puede distinguir la ^s rtiti


despus de is rt isn sin acento, pues se encuentra Mt ion jasum
(encerrada), es decir, que en la slaba inmediata siguiente hay uno

de los signos de entonacin (M I = o + npn); mientras que cuando


es r i ' (muda) no hay ningn signo en la slaba inmediata
siguiente:
<T

;IT

nnr r
5r^
IKY^

; IT

IT

rr ain nn+n i5^a

^^tYt^ 1^tiU1 nvr^s


f1't 1^^^1 9DtY'1

n
nl
'bt^^11

JT : IT

rs

jlyif'1 ^J1DtY

asr^++i G]f1^tY]
l^^e2p ^D^^3
Sl

Tfl'

so

i^

r7:i
^ r :

JT

1 ^^ 1

LI

I -

1;&t?

ii
'P!

J :

1-

J ;

L-

:I

<-

^^^

`T

1 r

I^

Segn otra tradicin, si la Mi' est despus de ^i^z MS^^3n,

sin

uln, acento principal, aunque no est ,'Iblc i es decir, el otro


no esta en la slaba inmediata siguiente, sino se encuentra en

cualquiera de las slabas posteriores, es suficiente para que se


pronuncie la K1t>.
Sobre esta tradicin ver ms adelante ltimo caso de M3i Mi'.
}:

51

CASOS DE SHEV NAJ (muda)

mi N7ti

1) Cuando no se cumple ninguna regla de Vz t^itt:

i on ira
.

rjz^nti r^v^si +nvr^^

v^rtin rnni^
-rn rc mm ven nr^r^

inri
inri
r .

nt^
jj

rc^cc

n1 +rs

'I^7? 1^^1? j?]t^ Y'^??1 +]]5


T* ' 1Tth 1'11335 '^D^ 1ND]

ni^n ^iYr^ niyr^ ntun mrn

rn m ,vv w7 ^wn

rr^^n i ^

r ^ ^c^n rx^sn v^^n

^ ^rrip y^^n

^^tYn^ ^+^5a ^xnrx^ phi


2) Cuando una o dos seguidas estn al final de palabra,
nunca se pronuncian, aunque en alguna de ellas se produzca
cualquiera de los casos de vi Miar; como, por ejemplo, debajo
de las letras n 2 2 1 3 M que despus de ns Mi' llevan izT

t'

1 Mt
f19^ f'I]K t^11b

n,1

nv;^ r^rri^^^

53

^`^1

Caso nico de n ? dio m al final de palabra, en Sfer Mishl, preq 30,


pasuq 6.

3) Cuando a principio de palabra est el ritP shuruq 1 solo,


ll amado ri Snii i seguido de una letra con miti, la Niti es nz:

1yD1

j^11
1'x,1
^a5a
^i111t^1 X1551 tv+rc5a
17
1171 z 1

v^irn

niv^ai
n+nnsa

1t^VJ1 i15t^I1
+1f11
^t^1771 1^VJ9 U1
D^^1^7t^1
maona

^Dt1^iY^1

54

1, 71
Esta ltima regla es flexible, ya que si es necesario, como en

caso que la i'


en la primera de dos letras labiales:
--7- seguidas, la fati puede pronunciarse:

ai

r^i

4) Despus de ri i
nsn acentuada:
A) Por corresponderle acentuacin 5+StSto mile'el (grave):

ru th th' ru
T : J"

IT

th

1 T

T :17

rui3

rir th
rui-'ru

T; J

T ; IT

IT T

T :+1 :

<

ru'

:17 T

T : 1

T : IT

T : L" : 1-

T ; IT

IT

T; ' T

1T

^^^^11
7

T ; IT \ ;

B) Por producirse el caso llamado "at merajiq" (retroceso):


'-"
J

IT

rut,i
1

- : JT

;1T

' i ith'
T

..

IT

^^..

Ver ms adelante en la leccin Reglas del Acento S'3J^7t, prrafo el Retroceso.

55

C) La palabra se halla al final de un


pasuq (versculo),
con el signo ripi atnaj, o con algn yt? mafsiq (diyuntivo):

:r ' :'th' :'


:'th
:i th :
i :r12r'i :r ^tr1
tiit h
; :r :i
I TT

T :

IT T

IT

IT -

T : IT T;

I T T;

; IT T

IT T

?T

; IT T :

T T

T. I r S.

; IT T

.IT T

Ver ms adelante en la leccin Reglas del Acento ^ ,v5 ^, prrafo en efseq.


Los casos B y C, que solamente se encuentran en el j3ii o en Tefilot
y Berajot (rezos y bendiciones), se explicarn ms adelante en las
reglas de palabras de acento S4^15n.

Como en hebreo solamente hay palabras vn5c ^ 4 r a la i '


despus de ,nTi ri Vi n (o nipp r r que est en lugar de nVI211
n r,) acentuada, aunque se cumpla en ella la 4 a regla de la VZ Mili,
es muda:

1i
i no 1t31dr
iasum
7.
7
que viene despus de
r v i zn sin el acento,
Sobre la
principal, pero que no est
es decir, que la slaba
inmediata siguiente no tiene un c=, hay dos tradiciones:
Segn una de ellas, aunque la r1i-sx -1V.1tn no lleve el acento
principal, si el 3in que viene despus de la t<i no se
encuentra en la slaba inmediata siguiente, sino una ms
despus, la t< es rls (muda), pues no est -iti rjasum:
I TT ;IT

f%T 7

; 17

t' T

; 17

1 :

:IT

56

15^^5 ^TtI1^1 'In31^ C^^71'11^


a:

;I

1 T
r

^1pi1
MSDIM
112211
T
I
J T :IT
IT 7 1

1' h1

:IT

IT

: IT

IT

riii
I Vr

IT

1
1

*P.

I: . 1

;L

1
;i

;
r
JT
1
I
IT
Segn la otra tradicin, si la mit' est despus de
sin el
ii acento principal, no es necesario que el
est
exactamente en la slaba inmediata siguiente, y la
es vz.
Cuando la palabra de la
est unida a otra por medio de un
como todo se considera una sola palabra, y el acento se
y es ns.
encuentra en la segunda palabra, la t i ' no est
Si la primera palabra llegase a poseer un
ste se denota
muy levemente:
I

^IT
:17

IT

T ; I"

i i r1 &i-i
rrr'thth
I
; I .
iT
J

T ; IT

;I T ;

JT

IT

57

YT

T ; IT

T : IT

C'

T : IT

Ejemplos de palabras en las que hay 112 ttiti y ;i3 mar , o viceversa, y
no hay en ellas la regla de no fMMICM,
4

C^S1^VJ1

171i7^a^71
\:

ti^

'^1]Sl]^1
1RttI^7?1

n^cc7^

^1]17^1
^f'18t^1^1
O'^T1^51

Para recordar las cinco reglas de la 2?s ^cit, se utilizan como clave las
cinco primeras letras del Alef-Bet. Se considera que coincida con la
primera letra de la regla correspondiente, o la relacin con el valor
numrico. Ver valores nmericos de las letras en la ltima pgina.

REGLA
Al principio de palabra

Sea
1
2

La segunda de dos r seguidas


Despus de ,1^7i-11; V11n sin el acento principal
En la primera de dos letras iguales seguidas
Debajo de una letra que posee vi
*Tambin se puede usar en forma inve rt ida:

^t

Letra
M

58

LOS JATAFIM
A veces la iti se une con rt^7 r , con y, o con nrnt _, y
forman en conjunto una sola
ir tenu' (vocal) cuyo sonido
es de acuerdo con lo que se expone a continuacin.
La slaba de un
nunca lleva el acento, ni vienen dos " n
seguidos; y la
que viniere despus es ri .

Jataf camta Y']7 C^p

^i^c 37
^^rrirc ^+ nuN +S^K i^,~IN

ion

ItZ

]'V^3 J11i11N ^

31^ ^^1D^ D'^7^rt3

T:

fri
^.^

f11^Vi D^1t]f1 ^Yft1 ^^S1D1

..

i5v^ i55o ^vn^

r:

mnn
Ti-:

n+

'

'
=nW
7

ni; i

T T

i
=SW
77:

i^v n n^+' iKa

MIMI

59

Jataf segol

71,^b ^^n
T-

t71

ncc s^^

n7ccs
H

^bxa
^prc ^^vK
i+rHn nnn^ nr^prc
rnn
iK+an
r nn
+
p+rnrn 5^r^i ^ ^v^ nrn+n
SSS

^Dt^^1

Ti1tt'1
Rin+ "Jv

3RH3

.5:

^]^t117'1
T

^f1l^t^

nYnn

^5R1
.z.

]i1J

is5ycc

1^i15
g
^f11^1

rnr^n ^rcn

60

Jataf pata

Debajo de: Yn^tt sepr anuncia: A.

DA ltbft ' ^^t ^t$ ^ K


a^n^n ntncc n^5nx n^

n ^^ r^a ^ rx^i^rc ^^^c

q;

'-rr rr*,

T +

'ri

+sj^ ^5rr +^n ^t nrc; i

rnr r^nrc

oi5n ^tri-^nn nwt^r,5 a^

^TnS c^i5rr n^^t?5 nngn


12V rnm^ q+5n^ ^^v ^n^
+

^^sv av n^ `^v ^sp ^s^^r


1^I1t^. ^t^^? 11y3 X313 ^VJ^?

^vs cnm 5^r^


Cuando la
est debajo de una letra que no es
- - _ t indica que la mili es Vi y debe pronunciarse como
si slo fuera una mis.

^tt1a ^3^13 1]

f1

,, J^y

nr^ni^r^

15^Y' ^5^7D
1YY'V1^1

1- i

nrnr^n

1rL1 '

n^ti^n

tz
in^^

62

or^r^nru^n ^^i7^n on^i


Algunas congregaciones casi siempre pronuncian al nns q n: A.
Este caso mayormente sucede cuando se cumple alguna de las
reglas de
i

En varios trminos que figuran en el 1171, aplicables a la 4 a regla de


o sea, cuando la coi ' est en la primera de dos letras iguales,
en base a cie rt a tradicin, algunas ediciones imprimen un rUD ^l^
en lugar de N1t'.
En este texto, varios de esos trminos fueron citados en las dos
formas de escribirlas, cada una en su respectiva leccin.

Hay quienes utilizan como sistema para acordarse de los casos, en


que las tradiciones difieren, las siguientes palabras:
r

rr s

r r ;

frT,'
r

-.

Si en una palabra no se cumple ninguna de estos claves, ambas


tradiciones lo pronuncian como una i':

rr

Cuando est despus de i-iitr 1, que viene solo al principio de


palabra, llamador 1r n r, el nrn.5 gMrl siempre se pronuncia A:

^^VJ1 yt^TU1 ^1t^I1 S^t1

En algunas ediciones, siguiendo otra tradicin, en algunos de estos

trminos se imprime solamente una i t' en cambio de nr-7g

Es conveniente que el alumno tambin vea en otros textos


ejemplos de las reglas aqu enunciadas.

63

CASOS ESPECIALES DE 2t3 M1', DESPUS DE -L p mvi i n,


QUE SE ENCUENTRAN EN EL len.

En el jir ^ pueden presentarse los siguientes casos:


1) Una ri 3np r lzli en lugar de 7 1 3 rt Sttsn que debera estar segn
la norma regular de escribir esa palabra. En este caso, la Mita que
venga seguidamente se pronuncia.

Estos casos ocurren con el 5i-117^ i 11 y el prilt, que son


remplazados por el tez 7 t y el
respectivamente.

r:n

'T11

:i

1: 1

..

I.

O que un nnu _ est reemplazando a un rip,7 T :


^i^7?ii?1
La debida escritura generalmente se conoce gracias a que la
palabra, concorde con la gramtica, figura en otros lugares del 13n.
Cuando se escribe

o ft7p o

en vez de 5rT

yn o

pri1 o
ehin, respectivamente, se dice que est en 1Grs 21n2
(escritura incompleta).
Si ocurre viceversa, se dice que est en H
+n; (escritura completa).
2) Cuando una palabra, que segn algunos textos lleva nn
en
una slaba, figuraba en otros textos con una
en cambio; segn
una tradicin, a pesar de estar despus de
riy^3n, la M1 es VI.
(Yeshayahu. preq 10, pasuq 34) ^^D^
^^
I
r
r
r (Yehosha, preq 12, pasuq 3) ( I 1 1i ) 111
( Idem )

(7

11)
MDY1'1 (Yejezquel, preq 40, pasuq 17) (rl

I Y -. 1

(dem, preq 42, pasuq 3) {+ ' ^

T ^, 1

(ster, preq 1, pasuq 6)

IT

.I

1' T

1) + I r 1
I'

T -, I' '

^ f F ^Ti 1, [Yejezquel,

preq 40, pasuq 18] 11T^ -..i 1'


11TI ^^ + ^ X2`1`11
I
T ,
1' T ,
}

Ci1

(Tehilim, preq 7B, pasuq 12)

l s) 11

Hay dos tradiciones sobre la lectura de la palabra siguiente:


jTehihm, preq 51, pasuq 19) 4 ^^;

^I i^^

64

13 M1' DESPUS E M3b j7 1y12. 1 y QUE EST MMICM


En los casos citados de
iki despus de r3t?p MV-sn, la Mil

siempre est ibton (encerrada entre dos ^ny1}.


Pero que una t it despus de
est ^t^ion, no
significa que la
deba ser srs (movil), y puede ser ns (muda).
Ver sfer (libro) "Minjat Shay", en Yeshay, p79 preq (captulo) 54,
i pasuq 12, yen Irmey,171; 2 0 , piab 9.

^^^Y^ ^

t11
J

'

.I

11221 t ^^d
l 2n.t^1
AT

^3i

I ^z^z X212 nMm lmt^

: 1'.

L-

J.

I^

y
I

en ^ttDc ^2^t) nimn^

:V-

LT

I-

La letra n con m3 Nit:T en medio de palabra, no tiene sonido, pero se


hace una pausa imperceptible:
rc

TL

Otro sistema para determinar pl mil y r NW


Hay una tradicin que utiliza las cuatro primeras reglas de Vz t^7t ,
segn lo expuesto en el presente texto, pero difiere en la 5 a regla y
sus derivaciones; estableciendo que en forma general la rti es VI si
se encuentra rtr r , ,tanto despus de
ri. tsn como de
rzt ,7 1]n; y en lo particular, es necesario conocer las excepciones,
como las que figuran en la leccin anterior, a travs de la prctica de
la lectura.
Las excepciones son nicamente despus de 73n7 ^13n porque
cuando la Mi t se encuentra despus de i y est 1 C,
seguro es 11MICt.
t'

'

65

Camts latuf

rPj

Camts catn
se pronuncia: 0, se considera ^^tap n3^^Sn.
Cuando la
nunca lleva un pt^, ni vienen dos
La mi?m de un
9MM ro 7 seguidos. Y es en los siguientes casas:
1) Antes de una rtit en un r ri sin ningn ti2t :
j

' I '.

;T

;T

T T

T: T

^: T

^^ T^ ^^^^
ID^
nt<
iim : T :;T:N
T
T: T
:T
M

,i , ,..^

:FT

T:

;T

'3'

T i: T

i,,

'1: T
'

:T

:i T

:FT
T

: T
: T

T: T
T

^; : T

T: T:

T:

^T : T

T
^T :

T:
T

1'

' i

T ^

T:

T
T

:T
r:

T:

66

+fin

inr^r^

n^mr^
-^3rrn

07^Y

0]yf^til]

a^+rirnrc
a

Segn una tradicin anula la 4 regla de Vz M1i', y segn otra


tradicin no la anula:
*

%IM

1;1trl
. CI1
..

: T

' ; T

*Segn otra tradicin, en la n de la ltima palabra hay Inzpip ma'amid,


entonces la

y se pronuncia A, y la 1 7 es

es

2) Delante de una letra con tiri (no de

3:

4333i^

y la mi r de la

t 7 no est acentuada:

'

31 ' Tr 1C2 1 2 ' n T^ 12.8


T

1 m- T
r In

ii

' T

'

T T

+S^I'1 ^3^I'1 ^33r1 93^


rr! t
^9^7Y1? DN3? $: 9?

^-H^ nann nuin ^^^

67

Pero antes de 7
1

VIDA il

en la i i final) se pronuncia A:

T-

T ;'

T '

T;

th

TT;

Si la rnp est en una rilsn


acentuada se pronuncia A:
TT
tT '

T IT

T IT :

IT

IT

T 3T

T IT

TT

T IT

T IT

IT

IT

IT

IT

T IT

Excepcin particular: Segn esta regla, la palabra * n3, cuya


traduccin es "casas", deberiase pronunciar "botim", pero, en
realidad, se pronuncia "batim".
Esto es debido a que el
no es propio de la palabra, sino lo
ll eva en reemplazo del ', que est en la raz que es la palabra
n?3, que falta en las desinencias; y, adems, para diferenciar
esa palabra de la familia de palabras homnimas cuya acepcin
significa "desolacin", Mri en hebreo. Ver libro Minjat Shay.
Esta excepcin rige tambin para todas sus desinencias:
1

n^= m ,
itj lnz ^zT2
rns Inu ^nss ^nz
ti7 1ns =M- n^n^7 i'i 12'r j'i 7'n ^4n^

3) Cuando est antes de un g 1n (raya que une dos palabras) o


en caso que est remplazado por
que cumplen la misma
funcin, siempre que la rt 1 : est en una m r compuesta
(r n n entre dos consonantes), y no lleve ningn
o

t7;

68

'

t,;?;
wg

th -

s7

- rth

^-r'rw^rri

- i

nKr-^,rr

1IMI27

i -7t

r' -i;

rKM127

5^

'i

rfl; -

u+^v^5n
2t^

T '

K mzt^in.

_,
p

Con los
clamados en conjunto 'ol veyored'i i^1 ^ i3^ que
remplazan al g7h en su funcin, se cumple la misma regla:
J

J'

T :':

T-:-: T

JT

Si lleva un -i tmpm, u otro ate, se pronuncia A:

th-'
IT

T-

IT ;

JT

'

IT

--t'
IT

69

La palabra
en casi todos los lugares viene seguida de ^}7t^, pero cuando
no viene seguida de
y lleva algn t; se pronuncia A:
T

-,

'La palabra 5ni se refiere a una medida.

JT

l T

JT

En algunos pesuquim en la palabra jrl se encuentra el


antes
de j b sin VtD, pero de todas maneras se pronuncia: A, porque la
Zns1 anterior lleva un nitj^rtz, y, entonces, el
no lleva i'r n pues
no vienen dos
seguidos.
En la palabra t?, la falta de un cp1p es un defecto de impresin:

Si la rh7 est en una

simple (una sola ri con su nya n}

se pronuncia: A.
Nota: Recordar que las letras N y n, cuando no tienen r7Sn r, no tienen
sonido. Por eso no conforman a la
anterior en compuesta.

in-rcYpi

^7^]D.^t tUNT1^7^,^t

7n-rrsnrc

Nriw2IN,

11"1i1^]VS W.M1
, 12
^51y3V> ^5-ns^rv K31V^a

rit

T T: ^

1^7T^

70

T ;-

T JT

T ;- T

th rt i
JT

*La terminacin n supone que despus hay una Tt final.

4) Cuando despus de vav 1 vocalizado con nnn _ , o sea: i


vienen dos ripp seguidos T r el segundo se pronuncia C:
TT

T T-

c^m
T T

T T-

TT

TT-

TT

T T -T ^

T T-

T T-

onni ^r^zi ^e3i ^w+i


TT

4;11

iT T

T T

Tambin la palabra fl7^ en lyob, pre q 22, pasuq 28.


SISTEMAS ACTUALES PARA FACILITAR LA LECTURA
Actualmente, en cie rt os textos perfeccionados, aun en lecturas
que no pe rt enecen al jin, colocan

un

rnp ^ en la Ti7,n del sn^ rpr,

que se pronuncia: A, cuando est antes de Kit, a fin de diferenciarlo

del t77 rp1n que se pronuncia: O.


Unos textos imprimen el trazo del
rpj7 un poco ms largo para
diferenciarlo del 2rr
Tambin marcan un poco ms largo al n'
VI (que se pronuncia) para distinguirlo del nz M' ( mudo).
Otros textos colocan un n^f^yt^ , o un l 4 -imn en la r7; rt acentuada
de las palabras de acento (grave), siendo las dems, que no
los llevan, de acento r5p (agudo).

71

LA HABAR (la slaba) 71 ^2M 1


T T

Las n1ns r habarot (slabas) pueden ser:


T -!

A) rir petuj (abierta), o


T

peshut (simple), cuando

solamente posee una nis (consonante) y una


1 (vocal):
11^ 1^1 ^7 ^ '3a ^ `I ^ 3 3
B) 7111 segur (cerrada), o ns^^n murkbet (compuesta), si
T

% v

posee: n!N , ny11n y ni^:


jin e 'l -v lit) i 4 z SM -n 2 'ira -In oir i i ^ ^'m

Las letras M y i sin r -7z necud (puntuacin que indica una


y las letras 1 y ' cuando no se pronuncian, no
habar (slaba) en nnizo.
conforman ala
Una ni. cuya rn17i es una Mi o un lnn nunca se acenta,

no es considerada por s sola como nn y conforma con la


anterior con la posterior una sola

. En cie rt os casos,

puede considerase como 1n


intermedia entre dos
T T

r -.

cuando

cada una posee tptp.

Las n r
T

que son n

llamadas ni o
letra

segurot

r murkabot (compuestas) tambin


.

(cerradas), estn seguidas de una

irr degush, es decir, que posee tiri, o de una ns miw,

o de una Vi mifit,.t en la primera de una letra repetida.


Cuando una letra que es de las que pueden llevar ^i^, no lo
lleva, se dice que est rr i refuy.
En los siguientes ejemplos las nili nii (o nisr) estn
denotadas por un crculo por encima de ellas, y las ninint (o

id i t) por una raya:


^37^ 1^ ^ ' ^3 17tW ^33in ^^7?^ C13
^Zr1 ^1^^i 0^

72

TE'AM I M (signos de entonacin)


^tzy ,-i los te'amim, marcan la cadencia musical en la lectura
de los > , atoD pesuquim (versculos) del Irn.
Mayormente indican la niz2 (acentuacin).
Adems, sealan los sintagmas de los l 7iog de los
t i ri
kitb Hacdesh (Sagradas Escrituras), siendo as uno
de los elementos principales para la interpretacin de los mismos.

Casi todos los

se colocan encima o debajo de la nn r que

lo lleva, nunca en la n- r que lleva una NIt', la cual puede llevar a


veces un `^^t^Y^ que no indica la n3^3; y no sabemos su motivo.

El nombre i con el cual se denomina al n'hph en estos casos, se


debe a que sus letras suman el valor numrico de las veces que
sucede en el ISn.
Cuando el ptp va debajo de la palabra, se coloca despus de la
rinin de la letra que lo contiene, excepto dos VID172 que se colocan
antes de la palabra.
^tDV EMPLEADOS EN EL JUMASH (Pentateuco), minhag sefarad.

r '

hT

kT

J'

d'

IT

El sof pasuq :7imn 910 (final de versculo) est indicado por un


-P =D en la palabra, luego de la palabra, dos puntos gruesos.

El rt5ts se distingue del kn^7, de igual trazo, porque siempre


est antes del

^ ^.

73

Una tradicin llama al MtDn : 151'11


y al MLr,n: ^3n7 ^rrr^n.
M SIM,
Otra tradicin invierte los nombres, es decir:
tDIn
Cuando los dos signos del T'n17"7r1 se encuentran separados,
el primero indica la r-1 sn con r
( slaba acentuada):
Ti 1

1,i

1 1

T
ilrj-IEI

Salvo que el primero est antes de


i ' o de qu , pues en estos
casos, indudablemente, la n i (acentuacin) est despus de la M1 t
o del 9MM, y el primero slo cumple la funcin de un
Esta regla se aplica para cualquier otro
clan, y sea el nicooS^t7 que lleve la palabra.
'^
w^

1i^1

^7

que est antes de un


17^f

77^i7

Cuando el NSTI y el i1'^ `'i estn sobre la misma palabra, el


acento lo indic el segundo, y el primero cumple la funcin del
,
tanto, si hay una
r
entre los dos, como la M1'
jasum es VI:

n , py 7 que pueden no estar en la slaba acentuada:


A) Los Mt 1' Ithiia N7^

Que siempre se colocan en la ltima letra, aunque la palabra


sea de acento S I t^7tp:

^Sv^1^1 j t 1^`1 ^3 r1^^^13 ^ 1^ ^7t3


N

n1

"N

Ri

74

^n^ 7 r^

m^ rin ne-t1 4^v^^


b

p- i ' i 1

B) El Mtrl,
que siempre va adelante de la primera rr rr :
.
7

r :IT

Y r

: T :

s-

Cuando sucede alguno de estos ltimos casos, puede encontrarse en

repetido sobre la misma palabra; uno sobre la


algunas impresiones el
letra correspondiente segn lo expuesto, y el o tr o sobre la rr
que se
acenta, debindose prestar debida atencin.

C) El 2 , 111 - , que siempre est ubicado antes de la palabra.


casi siempre est en
Aunque no indica la Mi2n con ri
con acento
monoslabos o en palabras de dos

^ r

w vez ri?

Por su funcin, los

se clasifican en:

(reyes).
(disyuntivos), tambin llamados
A)
Cumplen la misma funcin de los signos de puntuacin del
idioma espaol y a su vez se dividen en cuatro grados.
1)

p (emperadores):

Equivale a punto final o a punto y coma:

Equivale a punto y coma y, eventualmente, a punto: =N b

75

2) b}M^7b (reyes). Equivalen a punto y coma o coma:


3)

(visires). Equivalen a coma:

'rl

'

1 j ^

4)

(oficiales). Equivalen a coma:

q 1

T^

fl

1 ^^ ^^ M 1 n 71^^ T m
T

Los gentiles los llaman: mximos, mayores, menores y mnimos respectivamente,


y los clasi fi can en este orden: 1) a b c d 2) e f g h 3) i j k 1 4) n o p 1 m q.

En los libros dei ttt3n Jumash (Pentateuco), cuando se quiere


indicar una pausa mayor, despus del :7iDD 91D correspondiente, se
utilizan las letras D y m, que equivalen al punto y aparte del espaol.

Una tradicin considera al T 1D']1p, compuesto de un

un Mtti5T1 como un n= aparte,


de la cuarta categora.
El *?^_ T 7, cuando es (diyuntivo), se lo coloca en

ltima letra de la palabra. Algunos, a este kt -ip, a fin de


distinguirlo, lo llaman t4t2t&D, pero no es la denominacin original
sefaradi. Tambin se lo ll ama n51-i3
Si est despus de `^^^t^-^^i^i, seguro es DIDEM
out7.
I
B)

(conjuntivos), tambin llamados

(siervos).

Indican la relacin lgica de las palabras que los llevan con las
siguientes, aclarando el sentido del texto.
^,r^v^-^^n
El *Kt ij, cuando est antes de

seguro es

Mn-Irla
o

Se lo coloca sobre la letra acentuada.

Tambin se lo llama ri t2,7

76

ip1p empleados en los libros de r1? , minhag sefaradi


Los libros son llamados as por el acrstico que se forma con
ir (Salmos), Mishl
sus iniciales: Tehilim
(Proverbios) e lyob s1'M (Job).

o ti^7^b
Mr1

)'

:pite qi: 11 7 fi^4^ l


4

Cuando el (11 4 1
estn en la misma palabra, el 1'-I M, que
siempre est colocado al ltimo, indica la rr acentuada:
gis ^v^^^ rIZiC^ -111
J': T

JT . 1

JT

J' T :

^^ 7-)Z^ -IZ2^ ^^^s


J" T ;

J" T

J T -

l :'T '

^^mn
nY^
J- .' T
i rT

^r^
7n
^n 712
T2V
J'
JY
J :' T J' T

Cuando se encuentran ubicados en dos palabras seguidas,


Algunas veces
cumplen a la vez la misma funcin que el
pueden figurar conjuntamente con el pata maqaf.
El que est en la primera palabra no siempre marca la X3.3.
se distingue de acuerdo con las reglas que se
Entonces, lar
enuncian ms adelante.
Adems, cumplen simultneamente la misma funcin que el nsnt.

TJ':

'JT

I"

^ I:

porque el primero viene


El 1L7 SJ s se distingue del ^l-i ^
antes de un ri1'1
En el 'i V"2-( lar i lo indica el r, el otro tp siempre est
ubicado al principio de la palabra, y es solamente complementario.

77

El
que tiene el mismo trazo que el 1 7^!, al igual que ste,
siempre est ubicado al final de palabra.
Despus del 171-U nS S siempre va un
TI tiene el mismo trazo que el rnt . Siempre est ubicado
antes de la palabra. Nunca indica la nizz.
Por lo tanto, si no hay otro que indique la , se debe
acentuar la palabra que lo lleva segn las reglas que en su
respectiva leccin se enuncian.
Agudas:11 h1
ves:

Un
. rth
T .

1 ^7

T
; l T 'L

=_

T^

T TL

no fez
L

. -L

a ' 7^n o C111^

En los libros lbt el (13b7) N I t es n it Cvt7.

El n r 713Y figura siempre al principio de palabra, y es slo


complementario de otro eta, el cual indica la min.
Despus del 73177 nst^ 5tt? no va un f 7D^
Cuando hay un
en la antepenltima ,rr=n, y otro en la ltima
,11, la rii i se encuentra en la ltima rr ri. En caso de haber
una
despus de la penltima
si sta posee ri ^i^
como la i ' est rui n, es Di.
En estos casos, la M1t?' se considera como rz7 intermedia entre dos

rri

que cada una posee

En las siguientes lecciones, es conveniente ejercitarse con los

ejemplos citados para familiarizarse con la acentuacin correcta.

78

REGLAS DE LA NEGUIN (acentuacin)


Para la total comprensin de las siguientes reglas, es requisito
tener un somero conocimiento del idioma hebreo. No obstante,
es posible aprovechar las palabras que figuran en los ejemplos
de las reglas, para ejercitar una pronunciacin adecuada.
Adems de la utilidad en s misma, conocer el tipo de acento que
ll eva una palabra facilita, entre otras aplicaciones, saber si una
4 ' que viene despus de 111 T tsn es Sis (mvil) o nz (muda).
La mayora de las palabras hebreas son VI7 p miler (agudas)
y las dems thtp mile'el (graves), dependiendo esto de la
ri (slabas).
composicin de las
No existen palabras hebreas esdrjulas, sobreesdrjulas, etctera.
La ', los et n y el 11nn'n7 nunca se acentan.
hay
Consecuentemente, si en una palabra, antes de la ltima
indudablemente la rl es v^sp.
una letra que posee Sis Mi ' o
T

T.

Las cuatro reglas bsicas, que se utilizan para determinar qu


r 3 posee una palabra, son dependientes de si las nivisn
(vocales) son las llamadas nihi (grandes) o nUMIp (chicas), y
. Se aplican en las dos ltimas ni i de cada
del tipo de n
TT rt^ (palabra), y son las siguientes:
`i 1 T1
7

i l?

en ` 151 (slaba)
= T

I12b (cerrada)
in

(abierta)

ni3n7

113D

ni3t^7

^n^n^

113_3
T

ll eva
No lleva

No lleva
ll eva

Estas reglas estn sujetas a variantes, como ser: letras que nunca
ll evan tia, palabras unidas por un , etctera;
precisndose un estudio paciente y preciso para reconocerlas.

Por tanto, si una r! 'b (palabra) est encuadrada en una de las


reglas de 4 h (palabras) de acento s p (grave), puede variar
Es decir, que despus de ri i r nn3 ri con

las reglas del

, venga una letra


(sin daguesh), y despus de
^3b7 r 13n sin r 3Z3, venga una letra r t3`t (con daguesh).
En el

lar

(acento) est indicada por los

(signos

de entonacin musical), los cuales, salvo pocas excepciones, se


colocan encima o debajo de la rr2r acentuada. En los dems
libros, la r p no posee ningn signo especial que lo indique.
No obstante, como ya se ha explicado, actualmente en
varias impresiones realizadas en libros que no son del
se
utiliza el i w t^t^, principalmente, o el
para indicar la slaba
acentuada cuando la palabra es ^VSID.
SISTEMA PARA DISTINGUIR LA 1 3 3 (acentuacin)

SEGN LA CONSTRUCCIN ORTOGRFICA


En este texto presentamos una forma prctica para distinguir

las palabras de SpStp ri

(acento grave), que son la minora,

siendo las restantes de r't3 rr (acento agudo).


tienen
Ciertas reglas que determinan las palabras
excepciones particulares, especificadas en su respectiva regla.
Algunas de estas regias solamente se encuentran en los
libros del y son denotadas en este texto por las letras 3n;
y como en esos textos los 4 bzrn de casi todas las palabras
indican la acentuacin, es fcil aplicarlas.
Para su mejor comprensin, en ciertas reglas de las que
expondremos a continuacin se han aplicado los ejemplos con
el

tal cual figura en el pin- (versculo) seleccionado del din.

En las reglas a exponer se toma en cuenta la ltima o las

dos ltimas n i .

La N' al final de palabra no se toma en cuenta.


S .

E 11]

REGLAS DEL ACENTO ^V^7t MILE'EL (Grave)


El smbolo Q representa a cualquier r
(letra) del Alef-bet.
:^^^7 Dr1b

Palabras en general:

u1

m^ ^ n^ iv non n rr^ nri

00
v r^ nn^ MCM n VIT M= niel v7^ vis
m=. ^r^tp n vis vz mi n thDz ncth

vt 5 vp VZ MI -) 12`1 Mi 1n nup Mnp

^nt i

1^1

K il

rt'

n2i IT; zt rm non r tm ^ n gin

T n1

fi^n1

^?t1^

^S'n1

:i

81

Excepto:
A) Como terminacin pronominal de 2 o de 3 persona,
masculino y femenino del plural:

na r o^^n^ 5

^^i '

' r

' t'

B) Casos particulares:
(Mij, preq 7; pasuq 9)

lri

1 11

Solamente palabras terminadas


en ri
r ri (slaba cerrada)

Duo
'T

r;

17nz
rA - 9i^i ^m^i

nmwitr
. rr

:s

Excepto:

leer
21p t rzi
^^ tiIn wi- mt r

i-

T-

T ..

s .-

T-

A) Palabras terminadas en nrnrih rr (slaba abie rt a):

lime

rn_

r'

^ wt

ltrvn n^?n 7

T S ^.

ii2r 01r t ! t 1
Ir

i'
J_ '

rl i

rit l n

nl rI
n1-1

-)Ir ric-In

^n^^

^t l
^3Ir
m ^^

B) Como terminacin pronominal de 2 o de 3 persona,


masculino y femenino del plural:

;nmz trz ;7^ nl^ ;


enw),n ; r^v :: p 1 v

tith ;^? nriz ; =2


-i

oris^r ;217^r M217t

82

C) Casos particulares:

oo o opio

1i i

TP T

7^^s 7]^^_ ano

r'hi

thb

ii M

ri

Excepto en palabras terminadas con M o con M sin rVi^n:


1n^1 ^D^1 ^1^11 15^^7 7^^ 1713 1^3 ^^1^^
rn rii i 7 n r r
ri
Pli- 72 Y1 1Ztzt1 ^1 i `iPi1 `f21 Iiiin .C1Y ^3D
O con terminacin pronominal:

r1 j^1
000

0010(

71
Excepto:
A) Declinaciones de verbos:

v^in
inri

-InN
vn^ri

s2mn
s^7^^

viim
^^^1

v ven trmi^
-Inij^
vtas^

^ rv

n2in

83

B) Sustantivos en "nismj" (estado posesivo o constructo):


n,
i- t
i
i17in n^ir1 i il
-

ni

- trit
n n
nitr
C) Terminacin pronominal:
ni

n^i^

nr^ ip
4

D) Casos particulares:

n5_ v

nin

n^_^

r T`1?^

Uu
r

1n

irrp

nn^

nnnn nm r
I

^n t^

Excepto:
A) Si la letra de la ltima nrnD posee 2i
t13?1

trri

n^tftin
^^snrrl
B)

^J _?1

yctj^

Itb_ 41

;sr^nr^i

Si la primera

Mr1l

ir

ni_ 1

^ mil
r

.1

nn^

n
I

n^^ 4 1

1Y3

n3?1

v^^^^

^^z

r1?Ti

n^^r^

n^^rr^

D est en una letra que es un prefijo: 11'11 IM1

Entonces, por los dos motivos antedichos:


C) Terminacin pronominal:
D) Casos particulares:

rr

I11 TI1

^nl
'IM

17

IMM

Al final de palabra (r^133 nne)

nr a 1r

n y r^ r^ n^ rs r ^^^r^ ^7^ n7^^

84

r:

v'

r1

Sk

3^^

1S i

'

iun1

VV1

v',t`1

^b

00
nnn vne rnm i -n

Except verbos: _

-i

n_ a
v _rn.. ^r^n
.. . o n _ .. ^^
_ ..
_ , v^^n^
..
1"1

Salvo palabras con 1,


0 que finaliza con

rrr 2

M v '

vi

-^n

v7M

11 vav hahipuj conversivo de futuro a pasado:


n^nt r i
rns. Ver leccin anterior:
n71^ `I r1
51 ir

Substantivos en "nismj" (estado posesivo o constructo):

nsn nIZM

n ^^

40
-

Solamente palabras terminadas con


n^? l^'^'n, (no con 51 ^a^`i+n}

a
?^^r^

^?s^^r

^?^?^

a?n^^r
r

Excepto con

4n:

11

j"-1P

a?n^r

n?n^^r
T

85

:
T

MM 171

`f
iT

^' 77

'1

^1
u

_ i

:T

i^

^^ 1^^1

r fi

0 = ^^^

N2^1

^^11'11
T

r^^r`'

71

`j0 = i^O

iz

11'11 I^
.m

,0

1Mn7

.Ti^7r11
T
7` in i

^^'
7

^1

^^1^^+ 1

^^0

^0

rr.

rri
7^

^I1

170

(tambin: ^^1r, ?) 72121

lp

^^0

70

11^7^`^ J121 I^^

86

Como
terminacin pronominal de
8
3 persona, masculino del singular

Mt'fi
11 1
1

1 n'

q-i

1 11

7 1

13 1
13 7_

1311' 133'
1 ^'^1^
i

13Y^Y^
131 ^ fi

13^1^J

z
,1

Como
1a terminacin pronominal
de persona, del plural

1^i r
1' 5^

(por

u'

1i&v ii'^i 11 n 1 'n't

1 T11 i 1 17'1

i ) 13t^? (por

1 S^t1 1^ 1

') 137' 1^' UNI 1Z7N13


y

Como
terminacin pronominal de
$
3 persona, masculino del singular

= lr ^1

1li ^J1 17^^i1 1^^ ^ 1^'2i


1r
1
1'
1. i
11'
17^V.'1'1 171^`1a 1rth ri M
1^1^1' i' 11 ^
^
1 ]?
1^
111
1^SS1z

17

'

1^7^

1^ns^t'1 171111
1^]^=^1

17'nn

1^^1'

.
1^t^ '1 . 1th^ 1 ur th

77 ^n

1;^r1'

87

i^^]'
i r'i

ithi

Solamente como terminacin


pronominal de 3 8 persona, masculino

i 1 1

ir^r^^t^r^ ira rea

i'^

Solamente
como terminacin pronominal
38
de persona femenino, del singular
T
T .

T1

-.

1
T

l^IYI
^^^
T 1 11 . 1 l^1^Ir11rf
^
7

- -.

%
T

T . -. -

T .

1 T n'. r -. ^ Tarm
^ T . r^T
-.
.
T

T 7

1 1^{/^a
- 1 !^T 1^
TI
T

I 1^^^F^+^^
T
-. T

Solamente como terminacin pronominal


de 2 8 persona femenino, del singular

'

^itrPN
T
.. ..
T

1 I^^^ai
T '.
-

1 1^1^'1^w^^'
I _
T

ni4

1 1^ / ^^f7
T '. T
1 _F^^a^^'
_

88

Si indica direccin hacia el


(o del) sustantivo que lo lleva
T

T T

T
!

T T

T T:

T T:

TT

T:

I HJ I+^

I.il^^^

^,0

T TT

Ii
l t,

r: - '

TT T

T: ^_

I I

I^^^^

TT

T , - -

T : T

I^ ^` 1!J

Paragoge En el jsn se presenta la adicin del sufijo r T al final de ciertas


palabras, sin cambiarles su significado, a fin de embellecer la
diccin. En este caso, el acento es 5^p^tp.
En algunos casos la = puede remplazar a la ri utsn original.
1 22ni t iri ^r 1 i-rtii 711371
:i 1
1 T=
T
T T
T
T
T
T T
=
T

_ T

_ T

T T T

n=t
-in^tD
nVni
iltl y IMUM Mv^2t<
T
T
T T
T T
T
T

^^^^r
T

^M^^
m 1121
T
T
T

T ..

-. -

_:

-.

T.

T:

--

T T T T

o, indudablemente, despus de

Excepto despus de
T

IrlM
T

T; --

89

En estos casos, si la ttltt est despus de ri


indudablemente es
t pues como la palabra es
Ni',

rT I

la sic' est 1b1Dn :

Con el sufijo' agregado para I1 5,1 n12t, la palabra es xr^5t3:

Solamente en palabras terminadas


en rnr rm (slaba abierta)
T

19.0 0 0 0O

T r -.

Algunos de estos ejemplos estn relacionados con la regla


ll amada ptp,rz, que se estudia a continuacin.
Al final de frase
1311
75
Algunas palabras de acento 57 p5ip, cuando estn en e*fseq

(final de frase) es decir, antes de: p1 gio, o con n3nM, o con

con ciertos 7+oott


(disyuntivos), cambian
algunas de sus niv.i,^rn.
A pesar de eso, y aunque posean una nueva construccin
o rt ogrfica, que no pertenece a ninguna de las reglas de
acento S p5n siguen siendo de acento
T

'1

T 1)

.,

IT

^r

r -

T l

1 bi
bit 4t

T T

: I_ T

a re

^s

!r

- IT -

vis r

__ -

rr

!T

- T -

IT

:^ r

!r

r 1:

- !T :

r^ -^

El retroceso 3n

`11i IM Yi

7'M

Con el propsito de que en el jin haya una perfecta eufona, en


algunas palabras de acento r ,ste retrocede a ^ por estar
unidas con otra posterior, cuyo acento est en la primera slaba o
es un monoslabo, por medio de los M ? t que poseen ambas
palabras, los cuales tienen entre ellos una relacin, o por un 7b.
El ptp de la primera palabra debe ser n;MM.
Esta regla tambin se aplica en los sidurim y otros sifr cdesh.
i

MZ- IT

TL
th

irib

. ^ r M^_1

-JT n

^ JT J

: JT

^
=
Im
T
- JT ;

IT

1 ^1= 1 1 T^^

11^1^ c n^m

^= I

nn^^ ^^ ^^
- J- .
T
IT :

1^?^ 1"i11

7`i r1^^

i 11
^1^^
'J
T -

2r M
r 'i
- IIT

it
/y

T IT

n^7s? i 7 znm1 1^ 1^`^^n^^ :^1 u&i


r

1nm^
T T

Ir

IT

hT

1^7 C^ 1

is X 571
1

T%

I:

n`iD1

: I

n:

..

th-

:fl
L

^. ..

r JT :

.. I

n7 :^^ n^ a tT^ t^ non

91

^T

n^n 7 ^ti`
.T

: J

T IT

T T

JT

: n^ ^ ^

1^7 ^Se

T; T

IT

' J

JT

^^^7 1^7 ^
:IT

:JT

Tambin sucede en los dems sifr cdesh: nim ^Dz?i i^^Pt


A veces retrocede el de la segunda palabra de dos unidas con
maqaf, te'amim que cumplan su funcin:
1

2 t T t-o
-2
J ..

-Sri
-

nu-7
-r^N
- LT -

- T

En verbos solamente:
-125 n^i7vt3
Los verbos poseen casi siempre tres letras radiales y se dividen
en:
1) I CStt shelemim (regulares), que conservan en todas sus
declinaciones sus letras radicales.
2) +n] naiim (quiescentes), que algunas de sus declinaciones,
aunque se escriban, no se pronuncia alguna de sus letras radicales.
3)
Jaserim (defectivos), que en alguna de sus
declinaciones faltan una o dos de sus letras radicales.
Las reglas que se exponen a continuacin pueden tener en
ciertos vocablos una conexin con las reglas anteriores.
Las palabras correspondientes a la
4 a regla de inn
(camts 0).
TT-

T T

T T

T T

T T-

T T-

T T-

0001
TTT TT

TT-

T TT

TT-

TT-

TT-

z Y11 r-1 11 n1r11 n^7 1 w. 11 ^ r11 =Ini

Como sufijo pronominal de 1 a


persona del singular

^1

't1

^r1

92

_ T

'

-_

's

'

7;t; n^^r^

^n^^^

nvnr ^n^^

^n^ ^

nus

^n

r ' nr n ^n^v

nr

Excepto:
ri in (vav conversivo) de -Z1 (pasado) a
A) Palabras con
-J w n^t (futuro), y adems:
a) Despus de i ':
'r1^D1`il 4 I^b^11 'x1I?^111 r113^1 s T1^7i ^1 ^i^D^l1 ^r1^b^fi1

;n

'

i nz^^i

'

'I'17^^T1

i 'rth i i r ' i 4 nsbttil 'i 'i


b) Verbos transitivos:
4
4
111 'i- ; R1
'I t^71
. 1 `^TI1^11 ^11b`f1 ^I1^b^11 ^31^111 n
r

n^r1 ^^v^ nsn^ nn3^ n^^ ' n

n^rn1 ^n4^^n^
I

Los ltimos cuatro ejemplos son en lugar de: n^i1 fl '1 n331fl 'n3n31

B) Como su fijo de infinitivos sufijo posesivo de substantivos:


'

' nn " n r.' z-

1u 1

Como sufijo pronominal de 2 a


persona, masculino del singular

n^^^

^I1

rr ^

rl

I^

r"r1i nsni li ni^ nM2 n'=

ntz r j

M21 nMs71 n7si n72M nL^M ^^nt r


T

. -

n^
: `7^1

TT

T .- T

r v
_

i
th
r
T

T -

_ ..

93

t1
T
1r:11",1
)MZ7
Tl r71
1TM2
T
T
T
r:
T
T
r
r
T
.

r " i'- ' r1i`1^


11
r1^7I t11^v r t1T1 1 i3 n^ 73
n on r^srn r nv , ^ n 7^ r^^
n r^

nm2n ,th ni 2

Excepto:

A) Palabras con i^ ri rr ri de
a) Despus de N ity:

a r
p

y adems:

117
11 r1^7^^71
X171
r1
= T t eno
r-Ibm1
P*Mm
r2mm
7 ,T
^,
T
T
T .' T,
T.- T,
- T
T
T.- T,
n^r^i nr^^r^ n^^^^rrn n^^^7^ n_ 5n7^^ n^r^^7^ n^37^ n^^^i

:ii
i
7
T

r1i
T, -T

n^^^^
n^n^^
nv^^i
ri^^ni
zi
rT ,-T;
T .' T;
T
T, -T;
- T
^T;
- T;
T
T
T

r rr^^^ nt^ r^ mn r^ nun_ Sri nnn


_ Sri r an ri ns _r^ nr^^i

b) Verbos transitivos:

ntD7^1 11121 i-r


'211 lin3^211_ - i -n r NI11,11 nM 11
(en lugar de:
nsw^1 t^^r^i 1 trn
1 O) 1^=b1 ^f 1
B) La ltima nim es n con p ? : 7, que es un segundo sufijo:
i

T1

-.

T - T:

-. -

-, -

T ,

Como
sufijo pronominal
1a
de persona del singular
^ T

'^^^ 1 1

r r

y^

- T

94

Como sufijo pronominal de 2 a persona,


femenino del singular
' 117 '

l,

' ^^

yu
?

1tfi

J3

' ^7^i

'

(saca) ' ' 17 (vuelve)

'1t

(alumbra) 3 i1M ^ii^ 1l'1

Excepciones:
A) Despus de Mii o de ntr :

En estos casos, si la M1' est despus de


indudablemente es n ttiti, pues como la r5Q es de acento
v-15p, la N i' est nDIMM:
,

^^ivn r^7^n ^r^5^n ,;

B) Despus de +^ttin

1n' 1I1

pues ste nunca lleva acentuacin:


4
^1 44^

C) En verbos cuya 3 letra radical es una r iaser (defectiva):

Aunque la terminacin del posesivo de primera persona


singular se escribe de la misma manera, es de acentuacin
(mi vuelta)

1 '

(mi comprador) 'i1

(mi luz) 4 ' M

(cuando saqu, o cuando sacaba) IN1211Z

95

Como sufijo pronominal de 2 y 3 persona,


masculino del plural

i '

1^7 1 u 1 1 1
Vuw

1S's 1 '

1= 1 r7

1tY

1n'31 13' 1 1
1 ;-i 1 '271 1M
1 '^ 1 1b2-1 17n1`'1 17 1 1 'm-1 1^]1 17'i^^
17 3i^in 1t3' 1 1Z '1 1 1 '1 1 Jb'1 1'i
'^ _ - 1
1 1- Inw
13^7^r1 77 11x1 1NI^ 1 1^J'^r1 1 ^iri 1^7

(de

)1

1i

(de n'7)

1 h

1it

En la palabra
la segunda no es sufijo, sino es de la raz verbal.
Tambin se cumple esta norma cuando la 3 con
reemplaza dos 3 , una de la raz verbal, y la otra por sufijo:
Excepto:

(p

or

i
" )

A) Despus de Mil o de qni:


i1'1 i '
1
1
11 11 13

1 ?n 1

(por 1.rV' 1) 1

I r

it "1 1341 iS?D'1 1I^^1y1


I

ir

1 n^

Si la
est despus de ^i^ ^^^n indudablemente es
Is
, pues como la palabra es
la I~tI' est ^M.ICrl,
4
1^ti^ 4 1 1^ i^1 yT1
1
1
1^7^1
11^I^
1 1^fi^17 1^^^fi^ 1^^3
;IT;
i on i5^r^i^ ^vn^t i^r^ r1
IT
. IT

hl

IT :

Ix

IT

1n

*1
T

96

B) En verbos cuya 3 letra radical es una M jaser (defectiva):


s
t
i
111 1=11 13'1
1t
1_ Itin 1Yr1 111 1Ti1 1* 133
ti

1M- 1^7 11b 1 121. 12. 1V'v 1^I? 17b 15,n 17^ 1^' 1^n' 1^n
T

11 1T)
T

1 ,1DZ1 (de r^nr )1x12' 131 121

(de no:)1D2'1 y 1

Como sufijo pronominal de 3 persona,


femenino del singular

11^t^

ir^1^fi7

-tr

;'^1^`17n

^1l^^^

1111

i'1

^1

T '"

1^

^1
1

71-;i

73^3^r11

fl1

^^^^^^1

r1 1 3 N,2

7^^^f11

^17^i^

^'
1

^1r1
1

Como sufijo pronominal de 2 1{^12 = 111


T'
y 3 a persona, femenino del plural

r-r;

I
T

^i
7

r3^i^1

11N122

^^^^^^11

13^V'1I"'11

1 T^r^n^

Como sufijo pronominal de 3 a persona,


femenino del singular, tiempo pasado

;s^rr^
10

MM 11=1 721 MW271 7 ^ r*= ^?

47

1 jivtz sl ^ll n^1 -r '

InNI Mrrns,

Excepto despus de t o de
r ^ n r i i mn^ r i

rritm

ri

^t OIP ^n v2 ^nuz rT1 r Mini rr^ t^ 1M111 Mr=

En estos casos, como la


indudablemente es

1' est
T.

est despus de

i;

Mp i, pues como la palabra es

la

1Da^.

Casi todas las declinaciones de 2 y 3 persona masculino del singular,


3 persona del femenino del singular, y 1 persona del plural, de verbos

D I Dr (defectivos) con j1271 r 11 de i'r a 12y, son 5^S^^7tZ


`1n 1 7 ^1
1Y'1 73 1

i'1 ^^ ^ ^^'1 7^^1 ^?1


1

'1 'p

rii

r
Excepto:
A) La 3 letra radical es un
r ^i
M1
M'1

ir 1

a r n^

1 T
-

'1 -1

^r^7 ^vn^

t:

n7 M rT
1

M11

Mw1

Los dos ltimos ejemplos tambin poseen el motivo siguiente


B) Hay tti 1 encima de la ltima r^UM

T 1

r im tii^ 1
1

t rn yD31 7i i'1 `17'1 n7'1 `1]'1 ^^?1

En algunos verbos 4 -ipn_ (defectivos), el pretrito, el presente


de 3 persona femenino del singular y otras desinencias, se
escriben igual; siendo diferente su acentuacin:
A) El pretrito: 'i3^5t .
B) El presente, como tambin el sustantivo o el adjetivo
homnimo o el
A
B futuro por JIDrin 1:

IT

1^

ITT ;

i ^l

ITT

1 1

I I^l

TIT

1t
ITT

IT

TIT

IT T

T IT

13 11n7

-T T

71 IT

r ri
I=

IT

IT
1

TIT

1 ^ ! 2! ! i
IT ' . ' .
.

IT

IT

IT

IT

^^^

I n If^/

AT T

11

ITT

IT T

IT

1 I

ITT

1 1 ^^ I

IT T ;

I I^ri

^^
IT

i ]1

Ir

I ^l

IT

ll^l

TIT

1 ^1 1
I

TtT

Caso especial: La palabra 4 ,Ii51t^^n (Tehilim 116-12) lleva el sufijo


arameo ',i, equivalente al hebreo 1' T , en funcin de pronombre
posesivo de 3 persona masculino del plural; es de acento

REGLAS DEL ACENTO 7 't3 (Agudo)


Todas las palabras que no estn comprndidas en las reglas
1

r.
Adems, aunque se cumplan las condiciones del acento
de acento

citadas, son de acento

existen dos casos en los cuales siempre el acento es

1) Cuando en una palabra, antes de la ltima n^, hay una

letra que posee Sri NiV o


T

T -.

7`3nb3 ^ X373 11~^^s3 112122 1i^ ^ 1r13^7^


1i^^t^1 1771 1^t^fir1 1771 `iit^^ 7^
'33`^ b3^ i1 1D3a^1 ^^t3431 ^7 n 13 11

'm
;i

'

;r

1 17i^1

r1 ^^7

1r`1I^`^ 1V'13,y 3 13n^

1^ fi

Esto se aplica aunque tenga un solo

antes de la ' ' o de{ Itpn:

i1

2) Cuando en una palabra de dos T i72 i(slabas), la primera


T -:

es una de las letras: 2 1 i -- t usada como prefijo;


pues cuando se utilizan como tales no se acentan. D si

despus de uno de esos prefijos hay una r1IM con kit) o 9tpn

(que nunca se acentan) seguida de una sola ,r

L^1^1 DDr11 ^D1^1 :' D'1

1 1 1t

'

DD'1 1Y'1

'

1 ' 7

1 Ir 1

' i1 'Dh1

3) Similar al motivo de la regla rr nN (el retroceso), que se


aplica a una palabra para conservar la eufona con la palabra

100

siguiente, con la que tiene relacin de cadencia musical, y por


la cual una palabra de acento y-15tp, se convierte en en
casos excepcionales, una palabra de acento , se
convierte en
[f

-.

'
...

rv

<T

i r1^V^
CT

1'

...

JT

T -

't

JT

... 1

JT

1^

C'

13^ `'1^t'^t7
!Y:

^'

I'

Los tres puntos colocados en los tres ltimos ejemplos, representan


al nombre Divino denominado tetragramatn.

LECTURAS IRREGULARES
'771 "I1^
En el Izn, algunas palabras se leen diferente a como estn
escritas; como por ejemplo:
:^'n2 Se escribe:
: 7 Se lee:

'

Aparte de estos ejemplos, que son frecuentes, existen otros casos

espordicos que al igual que los citados, son indicados en los textos.

71hf^ r tr' (El Nombre Claro), tetragrmaton en espaol,


Su 4 77 (lectura) es diferente a su s'n2 (escritura), pues est
prohibido pronunciarlo como se escribe. En cambio, se
pronuncia uno de los dos atributivos especficos, que
solamente est permitido pronunciarlos, cuando lo determina la
halaj (norma). Por eso fue representado por tres puntos.
Al Mor le corresponde ensearlos en forma especial.

101

COMPLEMENTO
Aunque no es muy imprescindible saber las siguientes

reglas, para poder leer un libro que tenga los y los ^n2^t?

correctos, sirven para perfeccionar el conocimiento de los


ba'al-cor, morim, redactores de libros, entender cie rt os
li bros, etctera. Como as para leer correctamente los textos
que no poseen ni-r.

Para el estudio de las siguientes reglas es necesario

previamente saber bien las reglas y clasificacin de los D');

deben ser estudiadas muy despaciosamente, y tener en cuenta


que stas poseen sus excepciones.
A fin de no escribir nombres sagrados sin necesidad, se usaron claves.

Para el atributivo que empieza con N y termina con la letra 1 , que

significa: "El Seor", se us: 1.rt.

Para el nombre que se compone de dos letras, que la primera es un


y la segunda un n, se us: ,'

Clasificacin de las letras segn la emisin de los sonidos:

Clasificacin en
espaol

Lugar de emisin:

Letras:

(garganta)

--7--i^

Lingales

li s (lengua)

^1 D--^

Palatales

TM (paladar)

entales

'Jt1 (dientes)

Labiales

dllUt2 (labios)

Guturales

ji'

]D^gn-1D

La pronunciacin de letras n y 3 es ayudada con la nariz


( n P n ), o sea, tambin en parte, son nasales.
En los libros de Rashi y otros mefareshim (exgetas) ciertas ni l2
se denominan diferente de la denominacin sefaradi:
mm5n i o 7

^i^t^i

; n^,7 nn^

1t?p r 7

Anteriormente, algunos medacdequim (gramaticos) llamaban a los


niinu nis^zn: abot; y a los
niulzn: toladot.

102

USO DEL P&11

De acuerdo con los libros "Minjal Shay" y "Pe Eliyahu" del Rab Eliyahu Hamui (Alepo,1914).

Cuando una letra lleva


degush. Cuando
se llama
no lleva
se llama
refuy.
El 1 1 no se coloca en las letras 7 Y n 1 M. Por tanto, cuando
se dice que va i'I, se refiere a las dems letras.
En la M^pt Micr (Escritura Sagrada) unas palabras, en ciertos lugares,
poseen 02-1 en las letras Ii y m, cuyo motivo es de carcter endotrico:
Y

TT

Yr

Segn algunos:

Generalmente el

-T

, y caso nico: (Mish i , preq 30, pasuq 6)

1i

n^ v '222 di

'1n

T-

est en una ni que est despus de una

2'

con 13L7113n y sin 1323.


M
, P11
17
, , 1 11 1 2'2-]'+t'1

1-12-1n1 it

^ ^ nz ^^ nru^ in 5^ r

n 5 n ]4 ur

En la palabra -irm' +nrn el separa a la 5i^b y de la T * siguiente.


Si la13D7 l liiest en lugar de una 15i1 1 1Ji11Tl , no se aplica esta regia:
's
t 1_ 3Tt' l4^7t^
4
rfl1
^^^ 4^ d=-ltv^i

Ifltp-I n

[ ' 14

7 r r^^ nr^3 ^ ^^r^^n5


t" 7st' rri
n^^r^ jan n^^
^naz ^s
n t^z 'n
En varios casos de :'5b (palabras) de acento
aunque la 7^
acentuada llev ,n ; 7
la letra siguiente no lleva
Tampoco llevan ?rr las r n 'nim que van al final de palabra sin ,rrnp :
?^ MM 1Dh rM n2t M Vil Mt1 t ^ 'V22 1 ,1 = T1'^ 95N
LEY

Y Y

f -

Y Y

- Y

YY

r^^r v

nh -

th

YY

u-

Una ni sin 3 '7 despus de ,13 71JI 1, cuya ,11173 es una


sta es L3:
ni
r

ion r
n

-^
ira

,rrr^s mrb

103

Excepto que se cumpla la 4 a regla de 3i3 $127:

=ninr^ 7 i i

4 ? 5^

Despus de nSi-iz ripun


^3 la nil!t que viniere despus no Ileva 2ti1:
^^^in xi ron n 'Kt 4 1 'iri l i
r1- $ r
W-13

'.

TT

n^ r ' '1
JM=^
T T

T-

T T

p
i $i '1n

'ir

' th
i

Excepciones: nithn n4IM 4 5 i'n 4 r^ rn ir


Mayormente, despus de I 1 ry13Y1 acentuada, hay ' :

i^ 5^^^
rT

m: r r

a^i^r^ r^5v5 r r^!^ I5^^ ^n^ ^nr^ rii m n i^ 7 r^


^z^n ion ^o^n 1 hn ^5^ T 1n^^ ^n r is ^^
T

T Is

T 7

Si tiene el sufijo r , de direccin o de paragoge, aunque la r- de


la rT i MV12 n tenga n3 3, la nim que viniere despus no lleva `1
i Y^

' 1b 4 3 1b^ 7
7 ^ 1n1 ri
1

Despus del pr i t que est solo al principio de palabra,


llamador D MV1111, no viene 27T:
r

'

Cuando una palabra est encuadrada en una de las reglas de n n ; ri


de acento ^7 4 i^71p, puede variar las reglas del tJ-i. Es decir, que

despus de r 5ii ,-ni


rni con neguin, venga una rmn ni (sin I' ):
4
g in ^^ r ^^ r M22 Jib2 11x+

lit lsM Iris:;

DAGUESH JAZAQ (fue rt e) 7fn 277


Cuando el 2 se encuentra en una de las letras:
I

St13

x721

n,sellamant zi.

No estn escritas segn el orden del niz

, sino formando palabras

hebreas; a fin de facilitar recordarlas.


Las n5+nt que llevan pi 27i, en algunos casos lo llevan

tambin al principio de la n5n (palabra), como se explicar a


continuacin en cie rt as reglas de 57 27 daguesh cal (suave).

104

DAGUESH CAL
X77 1;7
Se llama as cuando est en una de las letras: n
11
tambin
Adems de la regla general, las letras n d 21
llevan tXl en los siguientes casos:
AL PRINCIPIO DE PALABRA

r D m 1 . s llevan tL ZI,:
A principio de palabra las
iris
ni: rr. 1t&
SrT
i
-12^
nw2
T
TT
T T:
T
TT 7
Y t^
v':
-T
non n ^i^ ; ta c
i i
sin i
w fl^r^n
nn nin
non
n^iw^^
nao
n^ T
i^
T
T
v
-v
'
T
T
T
T

Excepcin de esta regla, despus de 1 i tt :


4

2 estn despus de otra palabra que termina


Cuando n 2
en las letras ' 1 n m, sin sonido de consonante; sino el 11 para
o ir, el 1' para complemento del Sinz 7+1^n, en la
rr : 9, n o en la rr: r ; que suponen unan despus. Adems,

la palabra anterior tiene un 1t Vp, o est unida a la segunda

por medio de un rk7r^, o los ? n4tp llamados 1 1 r:


b7fl ^^^7^1
C T

t 7

1^ n

"-' T- 1^`i'1 :

JJ

` TT J-Z1
J

%TT
ST Y

^^-4^ n -^
^^ 5 t
i p o, T
^a^ non
i
^^^Y :n rv1 n^r^^-^r^
r=2
nrsr^
nJ ^;^ nv^ nr^^^
1
Yrr
T- r
1T
Tr
1^r Y^^s^
:
a un nr^^r
n^inx nnr^ r
n^^7 nvi rn
n^ n ron

JJ

IT

JT

T fT

1`1 rfl t ^1 `iY^ 1^fl 1fl^:ii 1fl i 1 ^fl -1^Y'1 17^51t317T1

1'T

7
.

T ; J'^

"

tT

J T

' J" -i

'

^0 -^5^ ^^ -n^ ^n^_t rci^n }


T

^3-1flfl ^flY3

ti1^7V^fl'T1sV11

ns^^ ^nt^

^^^fl X 33

n^^[T

1 fl'3fl"^
1 11fl`i
11
T J' 7
T
ht

I'

' '

n ^^^^n 4

^ 1fl ^41flI1
C'

105
*1

<

1 4^b n

Como en los libros denominados nw el NMim es 1nntO dVt,


tambin con l se aplica esta regla:
Tambin se aplica esta regla y sus excepciones, en sidurim, majzonm,
mishnayot, etctera, si son casos que en el p p n se aplicaran:
h

nD1r 1 i 1

S'n-ni"i
!t

11in

n ^Y^^

1^71t

DIIPIW f 1 ^ 1l^

^D1^ tit11
I r ^-^^

i^

77-12 Jii^n -12^ ^^^ n linsi n u mn -1 3385 lrnz irs'

Anulaciones de la regla de: ' 1-n m s -n<- 4Stzn


7

1. Mapiq i7't3
Cuando las letras y 1 M de la palabra anterior tienen sonido,
es decir, que la l tiene 7 ? ct^, y la 1 y la + suenan como
consonantes.
O si es necesario mostrar que la es de la raz de la palabra:
n
n 1'1'
n 1n
-'
ir
i3t
1
1h1fl 1 4 3
1
li5 17^nh n i ' r]i
r
4
1' ^ ^^^ t i7^73 ^ D
71^ ^13^7 C3' 1^ t15,t'L
T '1112^1
T 1'

7T

: /" T

T Iti

IC

AT

JT '

<T

7T T

I -

JT r

,' T

17

IT

-<

Excepto:

r-

**t

"

T <-

irzin-17

*En el ltimo ejemplo, en el cual se lee diferente del (lo escrito), pues
se trata dei nombre Divino denominado tetragramatn, que en estos casos
se pronuncia en cambio, el atributivo que termina con la letra' , se toma en
cuenta el' p (la lectura).

2. Mafsiq 7^tDtn
La palabra anterior lleva un 7'b p p t:pl.

'y

i- ' r 4 i i in2i bis


-

A"

4'

ri5to 12 m^ ^^ JHS ^n^^^ ^^ir^


T

JT T -

YT

106

n'?r^

n i5 ^^'strn 4^ a ^s^^ ^^^^ ^^_ ^^n


? ^ ^ ti t ^ rr it^^t

'

n5n

7n ;

i'

^] i

3. Dajiq 'n-i
Cuando dos palabras estn unidas por un pb (o que lo
i, T y sus
remplacen), y la primera palabra termina en r r
similares: r T de direccin, y ,T T de paragoge; o en 1 o n que
suponen una M despus.
Siempre y cuando, que una de las palabras sea un
monoslabo, o si las dos palabras son de ms nin2^, -en la
segunda palabra haya un en la primera n'i, o lleve una
H%> al principio de palabra:

-r >t
i^ -nn n
-r
i
-nr n
nv^`n^rn r^ -nr^^'n 12-revri i^- rr n

&L-;1t

'

132-nr

Esto tambin se aplica con letras que llevaran n ^t `^, para


que en este caso lleven Vpi:

7 r -nr
- tha
i -ri r '
v

-;i t

-rv 125-t7sn- ri t
&-r,
T

i t -nn ri -r

ir'r

-na

-r th
-

1 I

ri

f nri
r

tiv`n4r5-n'n fr-n

r^^^ v^ T7 !

7r-ri^7

TT

rIn

-n5

-n ri 'S-n r^rn n -n rsnn n - ri r r,


-1 p;

`I I^v I

I IF i

1 I ^'i!1_I

'1rv" nr^-n^r^i nrr-nn]5

debido a que
Excepto, aunque la primera rr tiene Miv:
no de acuerdo con la regla, se suprimi el de la t.
el n lleva un
pues, segn el sfer masluf, las dos primeras
Y
ni+ni t son n1?
domot (dos iguales seguidas).

107

4. At Merajiq
pi " nN
Se produce cuando la segunda Sri r es un monoslabo. Y si es
de ms n1'i, hay un pn en la primera rn .
Adems la primera n5t3 debe ser de acento 5^p^^ y que
termine en 1 , M .: , n T y sus similares: n T de direccin,
r de paragoge; o en 19 o n que suponen una r despus:
nri rito 6^st4.t r7T2;- n3_ ,,
n,nn 7 rr ^71!fi
r

T T

15 r1"27 132 n^Y71


En sidurim:
Esto tambin se aplica con letras que llevaran 7tn t^ 1, para
que en este caso lleven 'z':
T

rc

Ti%

'

1'

tiw
^ T' :i '
T

n <T T

1'

'i

^ T . Sri

"5 n ]-'

^s r i r'; ' lis t r 125 n i i


r J' T

T T

pr T r r

r ' fin2' -n,


T .

^5 ^n3^
^^
mun
X35
^^^
n3r
T J'
T J' IT
T Ir

nM21

v' ;-

rr

i r r}t'

117^D `I^V1y1

5 nitro 135 nn^^u 1 5 n-is

n' T r T

AT

r J7; '

y T :J'r

n 'f "2
r

aS r

T r:

: I- I;

J I-

T P T

;JT

7^7b 1111 1 ol JC J1nt^i1' r


En sidurim
11"IMD'
Excepciones:
a) Si la segunda palabra tiene ms de una rrs^, y no hay y +
en la primera r7, no anula la regla de + 1 n M :
nt7t mt>Yi n7D211 rn t'V1 Mr-1211,&V1 ` 4 IIINStzz In IMI
7^ r^^^ n 4 i
^7^? fin
^ 4 ^ n^ rvi
n^ r^ n^ ryi ^D^r^ m&vi ^r ri r^yi n^^^ n^
L-

T !' T

T <' T.

n ^ r n^ rv ^

r i 4 ^a^ n 4 rui
7,

T <' T

"' T V :

TJ

11'
Excepto:
^';
Pero si en la segunda palabra hay una t i ' al principio de palabra, y
en la siguiente r UM hay un 03?n, anula la regla de ' t M M:
7

r an^,s^in

h' T

r i

i^n^ ,sr la n^rvi

JI

T ; 1- T

1^ n^ri

^u^ n^r^

108

b) Si la T de n s es de la raz del verbo, no anula la regla de" i n m:


1511i^ nD ^^tiv1
5) Letras repetidas
n1i^1 l ni'tliM:
Cuando al principio de la segunda palabra hay dos ni'nit^
(letras) de n e 2 -1 z 2, seguidas, y la primera
lleva una
se anula la regla de "1 r m;

ir

r iT

Jr

Excepto: 12-1^1Y^2 13nI1

Si la primera nun
no lleva rt1^t,
no anula la regla de 1 1 r m:
TT
r.
i ^tz
T . T

nn5t r

n^^in^s mes
T .'

JT

6. Si en una palabra de cuatro n r , que comienza con una


letra de n m 2 1 z ,1, las dos primeras son iguales a las dos
ltimas; la primera es ' i i y la tercera rTi :
Excepciones particulares de las reglas de" 1 r
El nmero indica la cantidad de veces, si es ms de una. que aparece en el 73n.
i

1 1

r -, i

s- :

'

r^!i^ r i i

1 N-1 1 1 -rt2rn2 -Jra2ni rr


s -

T;

n: r

n i

T T -,

1??1IM 2

17 M'1
-

rr T

thr^
rr ny
r : nr T
-

*Estas palabras se componen de dos ni 4 nirt, la primera un + y la


segunda un n. No estn escritas completas por ser nombres Divinos.
DESPUS DE SHEV NAJ
Despus de ri M1zt las ni"nirt: n D z
z llevan
rr
11 n i T

r .

109

Excepto:
1. Shev merajfet

l'13^i7t3
K1iti:
:'
1T

Cuando una
posee al principio una Nl , sta es u31 y las
ni^niM: n 2 2 -T ^ z que vinieren despus son Y cuando
se agrega un prefijo a la palabra, la itt pasa a estar en la
segunda 711, convirtindose en mi btiti. Por tanto, las letras
n 2 que vinieren despus hubiesen debido llevar t^.
No obstante, en este caso, estas n1'r1iM siguen ni l iti, es decir,
sin llevara' :
TT -,

T:

5'tsz tria5a M225; nri; fria i .. ^a^^ n=2


n l vaia n'vs
T

ni^c 4 zai onana1 - I , aai

napa 4^aaa
1^ai ^^a^n
'T

YT

1T17DI on`1=1 IMI=1 ^^^^3t 1^fi^ 1 7^Y^1 I^t^^1 tz-11


a 12^^i in2121

i i , nctrri ii-1 rnoc-1i

nni

5i^5^a^ n 4 ^^fl^r^ r1n .115 aina5 i^iaa^ 12252


2 Despus de y 3 Ni o de
no llevan

i :

las n

n 2)m -1 ^ s

ia= rp.

taran thi,
v

t,

.
,
i; o h ni ^^ rn rn tW

^n a i^r^ rrr n timen ^^as

Excepto: J7 4 nV'

n^tt i3 i n

^x niaa^

"nt' ?r '

"r'

3. Casos particulares que salen de la regia, ellos y sus derivados:


1-nl ^ 1'i1^5 4 n^'^^^ ^ ^nith
fl1n _l
1r11^^7Y^ r11^^7t3 b`I^^ i7

07^7^57 '_'
^^Y^y 11 ay

11

T'

'^^?n ^n^1^7?3

110

Diferentes tipos de letras y su valor numrico


Translite-

racin

- :n^

"1 = ^`i'
*Valor

numrico

+i^j7

B
G (de 9

h
3

Cursiva

Rashi
1

IJOiD inz
Libros

oi 11
"i^s ',

"vilna"

Cdesh

k
a

,3

10

K-J

20

30

40

50

60

70

;^

L^
1

1
0

P-F

80

cj

Ts

90

1
1]

Y^

Q-C

100

200

Sh - S

300

400

_n

{'

>
e

1v

V3

tiT

El Lashn Hacdesh, la lengua


de la Tor, posee una cadencia
musical sublime debido a que,
MALEF
amn de ser el lenguaje selecto
por la Divinidad para inspirar
ar.. %' eme
a sus Profetas, sus normas gra
.
niaticales y de sintaxis marcan
una perfecta armona.
Las reglas del hebreo eran bien conocidas por
nuestros antepasados en forma emprica, pero,
actualmente, gran cantidad de hijos de nuestro
pueblo residentes en los paises occidentales, no
tuvieron la suerte de aprender su lectura.
Por tanto, ha sido elaborado para el pblico de
habla hispana, este prctico libro para aprender
a leer hebreo en fontica sefarad, incluyendo
reglas gramaticales para complementar y enriquecer el nivel idiomtico.

Editorial
JERUSALEM de Mxico