Вы находитесь на странице: 1из 663

Ediciones Akal, S. A.

, 2008
Sector Foresta, 1
28760 Tres Cantos
Madrid - Espaa
Tel.: 918 061 996
Fax: 918 044 028
www.akal.com
ISBN: 978-84-460-3010-2
ISBN: 978-84-460-2554-2 (obra completa)
Depsito legal: M-46.808-2008
Impreso en Fernndez Ciudad, S. L.
Pinto (Madrid)

LOS FILSOFOS CNICOS


Y LA LITERATURA MORAL
SERIOBURLESCA
Volumen I
Edicin de
Jos A. Martn Garca t
Texto corregido y revisado por
Cristbal Macas Villalobos

Volumen I
Prlogo..................................................................................

Introduccin.........................................................................

15

Nuestra traduccin, los textos originales y sus


fuentes..........................................................................
Definicin del gnero moral serioburlesco
y principales representantes......................................
Precedentes: la literatura satrica y moralista griega..
Contenido de la diatriba serioburlesca: ideario
y gnero de vida cnicos...........................................
Caractersticas literarias de la diatriba serioburlesca...

27
40

Bibliografa...........................................................................

87

15

58
76

Abreviaturas bibliogrficas..........................................
87
Ediciones generales y antologas................................
88
Ediciones, crtica textual y reconstrucciones
por autores................................................................... 89
Traducciones..................................................................
92
Estudios del gnero serioburlesco.............................. 93
Estudios generales del cinismo.................................... 94
Estudios de autores y textos........................................ 97
El cinismo y la posteridad: ediciones yestudios...... 101

Los filsofos cnicos y la literatura moral


serioburlesca
Textos sobre el cinism o......................................................

105

Autores de poca clsica tarda y helenstica................. 119


Antstenes de A ten as...................................................
Digenes de Snope.....................................................
Las 51 Epstolas Pseudodiognicas..........................
La obra cnica (?) annima El morral y
los discpulos de Digenes......................................
Discpulos distinguidos: Onescrito de Astipalea
y El dilogo de Dndamis y Alejandro.................
Anaxmenes de Lmpsaco..........................................
Crates de Tebas.............................................................
Las 36 Epstolas Pseudoepigrficas atribuidas
a Crates.......................................................................
Los familiares y discpulos de Crates: Hiparquia,
Metrocles de Maronea y Clemenes.....................
Los sucesores de los discpulos de C ra te s..............
Bin de Borstenes.......................................................
Menipo de G dara.......................................................
Stades de M aronea.....................................................
Stades o Sostates (?)..................................................
Teles................................................................................
Crcidas de M egalpolis............................................
El epigrama helenstico de influjo cnico.................
Meleagro de G dara....................................................

119
209
389
429
436
490
498
529
546
556
560
590
614
618
619
650
657
667

Volumen II
Autores de poca grecorromana........................................ 681
poca republicana........................................................ 681
Epoca im perial.............................................................. 701
Demetrio de Corinto y otros cnicos coetneos
y posteriores............................................................ 701
Parmenisco, El banquete de los cnicos y el cnico
Esfodrias.................................................................. 736

NDICE

Las 9 Epstolas Pseudoheraclteas......................... 744


El epigrama de poca imperial y los cnicos......... 764
Din de P rusa.............................................................. 768
Referencias al cinismo de Marcial IV 53
y Juvenal 13 y 14. Ddimo Planetades.............. 839
Enmao de G dara..................................................... 843
Agatobulo de Alejandra, Pncrates y Demetrio
de S u n io ................................................................... 896
Peregrino Proteo y Tegenes de Pairas................... 899
Personajes cnicos en la ficcin de L uciano.......... 922
Segundo el silencioso................................................. 928
El cnico Crescente: cinismo y cristianismo
en el s. n d.C............................................................. 931
Demonacte de C hipre................................................ 936
Luciano de Samsata................................................. 960
Un cnico annim o...................................................... 1028
La formacin cnica de Antoco de Cilicia,
de finales del s. i i ..................................................... 1029
El siglo iv d.C.: el emperador Flavio Claudio
Juliano........................................................................ 1031
Cnicos contemporneos de Juliano..........................1093
Los Proscinemas o dedicatorias tursticas...............1108
Mximo (Hern) de Alejandra: un cnico
cristiano......................................................................1110
Horo de E gipto............................................................. 1123
Salustio de Emesa o Siria: el ltimo cnico
conocido. Cinismo y cristianismo en el s. v d.C. .. 1127
Cuadro cronolgico............................................................... 1137
ndice de nom bres..................................................................1165

Prlogo

El 19 de septiembre de 2004 falleci el Dr. Jos Antonio


Martn Garca, Catedrtico de Griego de Bachillerato y Profe
sor Titular de Filologa Griega de la Universidad de Mlaga.
La muerte le impidi, entre otras cosas, ver publicada la
obra en la que llevaba trabajando intensamente al menos los
dos ltimos aos de su vida, Los filsofos cnicos y la litera
tura moral serioburlesca, que deba aparecer en la editorial
Akal y que supona la culminacin de una serie de trabajos
parciales dedicados al tema, como la traduccin de los poe
tas helensticos de tendencia cnica o afn, incluidos en su
Poesa helenstica menor (poesa fragmentaria), publicada
en 1994 por Gredos, o los dos artculos sobre los meliambos
cercideos publicados en Minerva 4 (1990), pp. 105-129, y en
Cuadernos de Filologa Clsica (Estudios Griegos e Indoeu
ropeos) 12 (2002), pp. 89-135, recogidos en la Bibliografa.
Unos meses despus, su familia, sabedora de que haba
mos colaborado puntualmente con el profesor Martn Garca
en la localizacin y traduccin de algunos de los materiales de
este libro, y siguiendo indicaciones expresas suyas, se puso en
contacto con nosotros para encomendarnos la tarea de revisar
el original y prepararlo para su publicacin, lo cual aceptamos
gustosamente.
Una vez en nuestro poder, escribimos al profesor Dr. Ma
nuel Garca Teijeiro, responsable de la coleccin de Clsicos
griegos de Akal, para que nos diera las orientaciones perti

nentes y nos remitiera todas las observaciones que sabamos


que haba hecho en su momento al libro.
En todo este tiempo, y con el asesoramiento constante del
profesor Garca Teijeiro, hemos procedido a una revisin en pro
fundidad del original, corrigiendo las erratas que encontramos y
reordenando el material para facilitar su lectura y comprensin.
Quede, por tanto, claro que nuestra intervencin se ha limitado
al terreno estrictamente ortotipogrfico y de estructuracin del
material, pues las cuestiones de contenido ya haban sido re
sueltas por el autor, por lo que en este terreno slo hemos tenido
que resolver problemas menores.
As, entre nuestras actuaciones concretas, situamos al fi
nal del libro el cuadro cronolgico que ahora aparece como
Apndice y que el profesor Martn Garca situaba al princi
pio, inmediatamente antes de la Introduccin general. La Bi
bliografa la hemos revisado en su totalidad y hemos com
pletado algunos datos que faltaban en el original o que haban
sido introducidos errneamente. En la Antologa de textos,
que constituye la aportacin principal de este libro, es donde
hemos tenido que intervenir de modo ms decidido. En pri
mer lugar, hemos respetado escrupulosamente la clasifica
cin por temas de los textos y la numeracin de los mismos
que haca el autor. No obstante, hemos preferido situar la
fuente de la que procede cada uno al final del fragmento tra
ducido, en vez de al principio, como apareca en el original.
Asimismo, por razones de claridad, las notas que acompaan
a los textos las hemos numerado de modo continuo, en vez de
comenzar a numerar de nuevo en cada uno de los apartados y
autores estudiados, como propona el autor. En este sentido,
hemos mantenido el mismo criterio seguido en la edicin de
Gredos de su Poesa helenstica menor, ya mencionada. Por
supuesto, el ndice de Nombres ha sido elaborado ntegra
mente por nosotros, localizando cada ocurrencia del trmino
en cuestin segn la pgina en la que apareca. Finalmente,
hemos procurado tambin unificar el uso de maysculas y de
abreviaturas que encontramos en el original.
Respecto al valor de la obra, como el propio autor indica
en la Introduccin general, su principal novedad radica en la

cantidad de textos traducidos que ofrece y el amplio periodo


^e tiempo que abarca, pues recoge todos los textos conserva
dos de los filsofos cnicos y un ingente nmero de referen
cias transmitidas sobre ellos por otros escritores, predomi
nantemente griegas, pero tambin latinas, que no se haban
traducido en su mayora ni conjuntamente con anterioridad,
adems de agregar las obras de otros autores que, sin com
partir completamente los presupuestos de los cnicos, se vie
ron atrados por su doctrina y cultivaron el gnero satrico
que la propia Antigedad denomin spoudogloion o serioburlesco.
A la informacin incluida en la Introduccin general -b'icamente la definicin del gnero y sus principales repre'entantes, sus precedentes, el ideario de vida cnicos y las ca
ractersticas literarias de la diatriba serioburlesca-, se aade
la que ofrecen las introducciones parciales que acompaan a
cada autor tratado, previa a la antologa de los textos de cada
uno, que en la mayora de los casos son muy breves, porque
los datos que podran recoger ya se dan en los textos.
Asimismo, consideramos un gran acierto del profesor Mar
tn Garca la clasificacin temtica que propone de los textos
en la mayora de los autores, pues permitir al lector hacerse
una buena idea de los aspectos fundamentales de la vida, la
obra y el pensamiento de cada uno de los representantes de
la filosofa cnica, la nica escuela filosfica griega, junto con
el platonismo y sus distintas variantes, que habiendo comen
zado su andadura en la poca clsica pervivi hasta finales de
la Antigedad, cuando el avance imparable del cristianismo
ahog la mayora de las manifestaciones del pensamiento pa
gano, no sin antes dejar en ste una profunda impronta.
De estos textos, quiz la parte ms atractiva para el lector
medio ser el abundante anecdotario que los discpulos reco
pilaron de sus maestros y que, a su vez, fueron recogidos por
otros muchos autores, pues constituye una buena muestra de
>u ideario y de su actitud ante la vida y los convencionalis
mos sociales.
No podemos olvidar en esta rpida resea de su conteni
do el gran nmero de notas (1.247 exactamente) que se in

cluye en la Antologa de textos y que acompaa sobre todo a


las traducciones, que dan cuenta de la identidad de persona
jes, de la procedencia de las citas y ecos literarios con los que
estos autores solan enriquecer su pensamiento y escritos, y
que completan la informacin ofrecida por las diversas intro
ducciones y por los propios textos.
Por supuesto, es imprescindible mencionar el gran nme
ro de trabajos que manej el profesor Martn Garca para ela
borar su obra, recogido en parte en la Bibliografa especiali
zada incluida en la seccin correspondiente y en parte en las
notas, cuando se trata de trabajos marginales al tema. Hay que
aadir que el detallado cuadro cronolgico incluido al final del
libro, donde el lector podr encontrar ordenados paralelamen
te los hechos histricos ms relevantes y las noticias sobre las
vidas de filsofos y sofistas, constituye el marco imprescindi
ble para situar adecuadamente la obra y el pensamiento de los
autores que militaron en las filas del movimiento cnico.
Para terminar, queremos agradecer muy sinceramente la
confianza que la familia del profesor Martn Garca deposit
en nosotros al confiamos la publicacin de esta magna obra;
tambin, las orientaciones y la infinita paciencia que el pro
fesor Garca Teijeiro ha tenido con nosotros en todo momen
to, sin las cuales esta empresa no habra llegado a buen puerto,
y, por supuesto, el inters y desvelo que la editorial Akal ha
puesto en sacar adelante este libro a pesar de las circunstan
cias tan adversas. Deseamos que la revisin que hemos lleva
do a cabo de este trabajo sirva como nuestro mejor homena
je al amigo y compaero.
Cristbal Macas Villalobos
Mlaga, junio de 2008

C a ri o sa m en te a m is h ijos J o s y E va

Introduccin

Nuestra traduccin, los textos originales y sus fuentes


Este libro es un ambicioso y novedoso proyecto por la
cantidad de textos traducidos que ofrece y el amplio periodo
de tiempo que abarca, pues recoge todos los textos conser
vados de los filsofos cnicos y un ingente nmero de refe
rencias transmitidas sobre ellos por otros escritores, predo
minantemente griegas, pero tambin latinas, que no se haban
traducido en su mayora ni conjuntamente con anterioridad.
Les agrego las obras literarias y filosficas helenas ms sig
nificativas de los autores que sin compartir plenamente su
doctrina se vieron atrados por ella y cultivaron el gnero mo
ral satrico, que aqullos crearon y divulgaron y la propia An
tigedad denomin spoudogloion, es decir, serioburlesco o
seriocmico. Abarca un recorrido histrico que va desde la
segunda mitad del s. v a.C., en plena poca clsica griega,
hasta finales del s. v d.C., que es tambin el final de nuestro
mundo antiguo occidental representado por la civilizacin
grecorromana. Ello supone un recorrido histrico de casi diez
siglos, exactamente nueve y medio de la literatura y cultura
griegas. La novedad reside en que hasta ahora, que sepamos,
no se haba realizado una traduccin de esta envergadura,
aunque he odo hablar de otro proyecto similar de solventes
colegas, al que deseo tambin el mayor xito. Pues hasta el
momento disponemos en castellano slo de poco ms que las

dos excelentes traducciones de los aos 1987 y 1986 de C. Gar


ca Gual y R. Sartorio, sobre todo del libro sexto de la obra
de Digenes Laercio Vidas, opiniones y apotegmas de los f i
lsofos ms ilustres, dedicado al cinismo. Basadas en moder
nas ediciones del texto, como la de H. S. Long, Oxford, 1964,
y la bilinge inglesa de R. D. Hicks en la Loeb de 1925, han
venido a suplir, actualizndola, la nica antigua existente, del
traductor de fines del s. xvm J. Ortiz y Sanz, quien tambin
sigui las mejores ediciones y versiones a su alcance de la
poca del Renacimiento y de su propio siglo, como las de Estfano, Aldobrandini, Casaubon y la de msterdam de 1692, que
incorporaba entre otras la traduccin latina de Ambrosio Traversari revisada por Meibomius. Se halla adems en ellas
mencin bibliogrfica de las traducciones de Laercio a otros
idiomas, algunas bastante recientes. Por lo que hace a los
poetas helensticos de esta filosofa o afn y de este gnero,
tambin yo ofrec sus textos traducidos en 1994, dentro de
una obra ms amplia, que contemplaba toda la poesa menor
correspondiente a esa poca. Por ello esos textos no se inclu
yen en este libro, salvo algunos nuevos testimonios y frag
mentos complementarios de alguno de ellos no ofrecidos en
tonces. Eran traduccin, sobre todo, de parte de los textos de
la edicin de Powell, Collectanea Alexandrina, Oxford, 1925,
y de la complementaria, de tratamiento muy exhaustivo y ri
guroso pese a su ttulo, del Supplementum Hellenisticum de
Lloyd-Jones y Parsons publicada en 1983, aunque tambin
se tena en cuenta la parte correspondiente de la Antologa de
poetas de E. Diehl, 3.a ed., Leipzig, 1952, pues estas tres edi
ciones globales haban sustituido a las ms antiguas de fil
sofos poetas de H. Diels, Berln, 1901, que recoga entre
otros a Crates y Timn de Fliunte, y de lricos de T. Bergk,
Leipzig, 1882, al tiempo que a otras ms especficas, como
las de C. Wachsmuth, Leipzig, 1859, sobre el citado Timn,
o Leipzig, 1885, sobre los silgrafos, entre los que l se con
taba, y la de G. Voghera, Padua, 1904, o la de L. Escher,
Giessen, 1913, sobre el cnico Stades de Maronea. A aqu
llas deben agregarse las particulares de algn poeta cnico
privilegiado por la transmisin de un cierto nmero impor

tante de poemas, como las sucesivas dedicadas a Crcidas de


Knox (1929), Livrea (1986) y Lomiento (1993).
Pero de los textos en prosa hasta hace poco, al menos, tan
slo contbamos en un idioma prximo, como el francs, con
la traduccin de 1975 de L. Paquet, un amplio compendio
representativo de los principales autores cnicos, que com
pletaba para nuestro uso las espaolas de Laercio. Hoy da
han venido a agregrsele nuevas traducciones en otros idio
mas europeos, aunque de cara al gran pblico escaseen las de
autores individuales debido a razones editoriales lgicas,
puesto que no se nos han transmitido todas sus obras. Y no
faltan las de cnicos incluidas en extensos estudios de ellos,
como ocurre con respecto al castellano, especialmente, con
las de helenistas provenientes de la Universidad de Granada.
Pero, aunque tampoco se han conservado obras ntegramente
completas de los cnicos, son suficientes los amplios extrac
tos de algunas de ellas, como de las de Teles o Enmao de
Gdara, para tener una idea clara de su contenido global y del
estilo del autor. Completan la transmisin de la produccin
original de estos filsofos los mltiples breves fragmentos,
en especial de los ms renombrados, que han llegado hasta
nosotros gracias a que sus ingeniosos o profundos pensa
mientos y divertidas o ejemplares ancdotas tuvieron una
gran acogida y divulgacin entre sus contemporneos y las
generaciones siguientes. Pues los cnicos se convirtieron pron
to en objeto de la curiosidad general y de la controversia tanto
de los intelectuales como de la sociedad en su conjunto. Los
propios rtores estudiaban y utilizaban sus ancdotas y sen
tencias en los ejercicios retricos de formacin de sus alum
nos, segn los mltiples ejemplos que tenemos de ello. Y sus
pensamientos nos son ofrecidos elogiosamente en general,
pero tambin crticamente por toda clase de pensadores de la
Antigedad, en particular por quienes tenan formacin filo
sfica, como ocurre, por ejemplo, con autores de la talla de
Plutarco, ilustre representante del medioplatonismo, del es
toico Epicteto, del escptico Sexto Emprico o del neoplatnico Porfirio en Grecia y del acadmico Cicern y del estoi
co Sneca en Roma.

Entre las primeras ediciones modernas de sus extractos y


fragmentos la ms amplia fue hasta no hace mucho la pro
porcionada por Mullach, en su volumen II de los tres que de
dic a los filsofos griegos en su publicacin de Pars, 18601867, reimpresa en Aalen, 1968, porque contemplaba en ella,
adems de a Antstenes, a Digenes, Crates, Mnimo, Demonacte, Enmao y, entre los cirenaicos, a uno homologado
a ellos, como Bin de Borstenes, en el vol. I, el Cuestiona
rio de Adriano de Segundo el Silencioso, hoy da reconocido
como filsofo cnico. De un modo similar Hercher haba re
cogido entre las dems epstolas griegas las pseudoheraclteas de factura cnica en su edicin de Pars, 1873. Y entre las
ediciones parciales o por separado de autores apenas exis
ta la de los extractos de las diatribas de Teles por obra de
O. Hense, Friburgo, 1889, aunque fue su 2.a edicin de Tu
binga, 1909, la reproducida en Hildesheim / Nueva York, 1969,
que an sigue vigente por su valor intrnseco, aunque pudie
ra ser que no durara mucho debido al signo de los tiempos.
As pues, hizo falta el auge que ha vuelto a tomar en poca
relativamente reciente el estudio del cinismo para producir
las diversas ediciones actuales, que, de un lado, han recopila
do los textos y testimonios de estos autores, entresacndolos
de sus mltiples y desperdigadas fuentes, o, de otro, han pu
blicado por separado los de los que tenan concentrados sus ex
tractos de obras en una nica fuente. Es el caso, por ejemplo,
de las ediciones de Antstenes de F. Decleva (1966), de Bin
de Borstenes de F. Kindstrand (1976), de Enmao de Gda
ra de J. Hammerstaedt (1988) o la parcial recopilacin de
referencias de Demetrio de Corinto de M. Billerbeck (1979).
E incluso la edicin aludida de Teles de O. Hense ha sido co
mentada y revisada recientemente por P. P. Fuentes en su te
sis doctoral, que debe de haber publicado ya, o la publicar
muy pronto, con un renovado planteamiento producto de sus
posteriores y continuados estudios sobre el autor. Y existen
adems otras dedicadas a las colecciones de epstolas pseu
doepigrficas de Digenes y Crates, como las de Malherbe
(1977), Mseler (1994) y Linqua (2000), quien agrega las de
los socrticos, de las que nos interesan dos relacionadas con

Antstenes. Naturalmente, tampoco he olvidado, junto a la


traduccin de los cnicos mencionados y otros, la del libro
sexto de Digenes Laercio segn sus diversas ediciones, a las
que, por cierto, vino a agregarse hace poco una nueva de
M. Marcovich en 1999, ni sus referencias a filsofos de otras
escuelas, que pasaron transitoriamente por la cnica, pero de
jando una honda huella en el estilo de sus diatribas, como el
aludido Bin, que Laercio recoge en su libro cuarto entre los
acadmicos, porque fue tambin discpulo del Crates de esta
escuela.
En este contexto surgi tambin la publicacin en 19831985 por parte de G. Giannantoni de los textos conservados
de los filsofos socrticos en 4 volmenes, de los que el se
gundo est enteramente dedicado a los nuestros. En l reco
pila una buena parte de casi todos los textos originales y casi
todas las referencias de cualquier poca y escritor, incluidas
las mencionadas epstolas pseudoepigrficas y los textos alu
sivos de Luciano, pero restringidos a las primeras generacio
nes de cnicos, desde el socrtico Antstenes hasta los disc
pulos de Crates; es decir, desde finales del periodo clsico
hasta comienzos del periodo helenstico, incluido el s. m a.C.
Pero por haber realizado este autor una reedicin moderna de
los socrticos en 1990, ampliada a los textos sobre el propio
Scrates, Esquines de Esfeto y algunos socrticos menores,
adems de otros nuevos dichos de Digenes entre los Addenda de la obra, ser sta la edicin que utilizaremos para ofre
cer sus citas y numeracin. Por otra parte, los muy escasos
testimonios de los mismos filsofos ausentes en ellas han
sido debidamente completados con la aportacin de sus citas
o referencias por los modernos artculos de actuales especia
listas publicados en recientes Diccionarios de filsofos o En
ciclopedias de personajes y autores antiguos grecorromanos,
como, por ejemplo, el francs de esa misma denominacin
primera, que ha editado R. Goulet, o el alemn conocido en
espaol como el Nuevo Pauly de acuerdo con la traduccin de
su ttulo.
Ahora bien, mi traduccin de los textos de Giannantoni
de esa reedicin no recoge slo el aludido volumen II, sino,

lgicamente, tambin los fragmentos genricos del volumen I


que contemplan esa escuela o doctrina entre las dems, o
ancdotas que ponen en relacin con los cnicos a Scrates y
los filsofos de otras escuelas y que ya no se repiten en el vo
lumen siguiente. Respecto a las aludidas referencias comple
mentarias de otros autores helenos o romanos a cada filsofo
ausentes en Giannantoni, aunque he dejado constancia de su
existencia, no siempre las he traducido, pero cuando han sido
escasas y significativas para los autores he procurado co
mentar su contenido en la Introduccin a ellos con miras a
un conocimiento lo ms completo posible del lector. Para los
restantes escritores de otras pocas del gnero serioburlesco,
cnicos o no, pero conservados con cierta produccin inde
pendiente, he recurrido a sus propias ediciones existentes y
en el caso de no existir stas he acudido directamente al es
critor que lo recoge, si es uno solo, o he recopilado yo mis
mo los textos de los diversos autores que tratan de ellos. Esto
me ha ocurrido tambin en algn caso cuando ha tardado en
llegarme la edicin moderna de ellos.
Otra cuestin que afecta en general a esta traduccin es el
orden de los fragmentos editados y recopilados por otros,
pues unas veces he seguido el dado a la obra por los editores
modernos, mientras que otras me he visto obligado a modifi
carlo por haber adoptado unos captulos temticos distintos,
pero en cualquier caso he procurado dejar constancia de la
numeracin que los textos tienen en sus respectivas ediciones
junto a la nueva de mi traduccin. Pues he intentado enfocar
los bajo una visin general comn a casi todos los autores,
basndome en una cierta y simple lgica natural de comenzar
por las noticias de sus vidas y las ancdotas relacionadas con
ellas, continuar con las referencias a sus obras y tratar de dis
tribuir igualmente de un modo articulado los restantes frag
mentos referentes a su pensamiento en razn de su afinidad
temtica. Y bajo ese mismo principio he agregado a ellos slo
en muy rara ocasin algn texto complementario de otros au
tores o temas relacionados con los editados que, a mi enten
der, aclaraba las posibles dudas que stos podan plantear al
lector en casos de cierta probable ambigedad o dificultad de

comprensin por su complejidad, como ocurre en concreto


en el caso de la tesis antistnica de la imposibilidad de la con
tradiccin. No obstante, respecto al orden temtico dicho, to
dos los textos relativos al pensamiento de Antstenes, por ir
ligados en su mayor parte a su propia extensa produccin en
la edicin de Giannantoni, los he mantenido de igual modo
ubicados bajo los epgrafes de los ttulos de sus libros. Pero,
para entender bien las correspondencias numricas concretas
entre los textos de mi traduccin y los del editor menciona
do, debe tenerse en cuenta que sus nmeros suelen abarcar
varios de ellos y por eso no es ilgico que a veces los ofrez
ca repetidos, si por mi distinta distribucin he separado los
textos que contienen. Cuando me ha sido posible, he procu
rado adems establecer entre los diferentes apartados tem
ticos de los textos de cada autor el nexo o ligazn de la conti
gidad de uno o varios de ellos con proximidad de contenido,
para que, al servir de transicin al nuevo apartado, hagan ms
fcil la lectura.
En cuanto a la edicin de obras de temtica filosfica en
general, en la Antigedad muy tempranamente comenzaron a
escribirse las Colecciones de Ancdotas o Chrias de los cni
cos, como ocurri con las de Digenes de Snope por obra de
Teofrasto1, aunque hubo luego otras del mismo, como las ela
boradas por su correligionario, el cnico Metrocles de Maro
nea, alumno de Crates de Tebas, y ms tardamente an por
1
D. L.VI 22. Advierto ya de inicio que en estas notas a pie de pgina
slo cito completos los estudios modernos marginales al tema, que no apare
cen recogidos luego en la Bibliografa especializada, mientras que estos
otros son aludidos mediante el autor, la fecha y a veces la ciudad de la pu
blicacin, con los clsicos op. cit. y loe. cit. ms las pginas. Tanto para los
autores que estudio como para las fuentes generales filosficas de la trans
misin en la Antigedad he tenido en cuenta, por supuesto, los valiosos
conocimientos y datos actualizados de los trabajos de los helenistas espe
cializados en la filosofa de cada poca y sus formas de expresin, tal como
se exponen en la obra de J. A. L pez F rez (ed.), Historia de la Literatura
Griega. Madrid, Ctedra, 1988. Aludo por el orden en que se ofrecen sus cap
tulos en el libro o, en algunos casos, como el primero de ellos, a M. Garca
T eijeiro, J. L. C alvo M artnez, A. D az T ejera, M. F ernndez-G aliano y
E. A costa. Y contemplo igualmente a los especialistas de la sofstica.

el rtor estoico Din de Prusa. Los apotegmas, por su par


ticular y ejemplar concisin, podan recibir un tratamiento
por separado, como es el caso de los de Digenes, recogi
dos por el neoplatnico Spatro en sus Selecciones diversas.
Y lo mismo pas con sus sentencias o material gnomolgico,
como ejemplifican las editadas con ese ttulo por Hecatn.
Hoy da conservamos, gracias sobre todo al Gnomologium,
Vaticanum un gran nmero de ellas. Ahora bien, de un modo
parecido al de los apotegmas, stas en general no siempre se
distinguan del primer material citado, que ya las inclua, y
podan ser recogidas tambin por los propios discpulos, tal
como haba ocurrido con la tradicin socrtica. As oper Lu
ciano, al ofrecernos en su Vida de Demonacte un sincero in
tento de mostrarnos el ingenio, el profundo y realista pen
samiento, las relaciones con otros filsofos o sofistas y las
irreprochables conducta y vida de su maestro. Hubo tambin
entre los cnicos ediciones de Apomnemonemata o Reme
moraciones, un tanto en la lnea de las que Jenofonte elabo
r con gran xito sobre Scrates. En esta tradicin se alinea
ron Crates, al recoger las de su maestro Digenes, y Zenn de
Citio, al recoger las de Crates, que lo fue suyo. Estos textos
incluan, adems de las ancdotas, los hechos, conversacio
nes y discursos del filsofo que tenan un carcter ejemplar o
eran considerados de inters. El propio filsofo sola tambin
llevar consigo sus Hypomnmata, lo que hoy denominara
mos Memorias de notas para exposiciones o, simplemente,
Guiones de exposicin o Scrap-book, segn la denominacin
inglesa de D. R. Dudley2, porque, al modo de un borrador,
contenan an sin redactar las anotaciones de las ideas prin
cipales del tema de sus diatribas de clase, de sus conferencias
por exponer o de otros textos, tipo ensayos, sin publicar. L
gicamente, todo este material era especialmente importante
cuando el filsofo mismo no lo entregaba redactado ya como
una composicin para su publicacin y/o iniciaba su difusin
mediante una lectura pblica, hecho que era muy infrecuen-

te, al contrario de lo que ocurra cuando se trataba de su obra


literaria o sus tratados filosficos; aunque incluso estos lti
mos, como sabemos de Aristteles, tambin pudieron quedar
bajo esa forma al modo de unos Apuntes de clase, como ocu
rre tambin entre nosotros. S era normal, en cambio, que se
hicieran algunas copias en el estado en que se hallaban den
tro del crculo restringido de los amigos, colegas y discpulos
del filsofo, pues su condicin de escrito informal no impe
da que su contenido estuviera completo. Tan slo parece ha
berlos publicado entre su restante produccin Aristxeno de
Tarento, el discpulo de Aristteles de origen pitagrico,
quien por otra parte escribi adems unas Vidas de filsofos,
de las que se han transmitido unos breves fragmentos que
contemplan a Scrates y Platn, pero no a los cnicos. Sin
embargo, Laercio alude tambin a unas obras de ese ttulo del
atomista Demcrito, siguiendo el catlogo que Trsilo, de la
poca de Tiberio, hizo de su produccin. Por lo dicho, todo
este material en general se ha perdido y slo se conserva des
hilvanadamente en las recopilaciones o numerosas citas del
mismo que hicieron principalmente los filsofos o sofistas
posteriores, entre otros intelectuales. Y aqu es donde adquie
ren gran importancia las Antologas, como la compuesta en
cuatro libros por Juan Estobeo, escritor macedonio del s. v d.C.,
pues abarca 500 autores y un sinfn de obras de todo tipo, en
tre las que se incluyen tratados de tica, diatribas y sentencias
de filsofos, que de otro modo se hubieran perdido; o Lxi
cos como los de Hesiquio de Alejandra y Esteban de Bizancio, autores que vivieron entre los ss. v-vi d.C., que sern aco
gidos, a su vez, por otros bizantinos posteriores, como tal vez
el Violar de Pseudo-Eudocia, de redaccin o composicin
tarda, que, sin embargo, se fecha hoy da en el s. xvi.
Otras fuentes fundamentales en la transmisin de esa m is
ma o la restante produccin, opiniones y vidas de estos pen
sadores eran las Historias de la filosofa o Historias de las
doctrinas filosficas y las Biografas de los filsofos. De este
ltimo tipo fueron las obras de Diocles de Magnesia y de
Hermipo de Esmima, que incluan tambin ancdotas y sen
tencias, o el Epdrome del primero, que se considera pertene-

cente al primer tipo de publicaciones mencionadas. Este


Diocles fue contemporneo de Meleagro, cnico en su juven
tud, y es datable, por lo tanto, entre fines del s. n y el i a.C.
Tambin existieron las obras de Sucesiones de filsofos de las
diferentes escuelas, cuyo objetivo principal era la cronologa,
las ideas generales de las distintas opciones filosficas y la
relacin de maestros y discpulos, puesto que no son consi
deradas fuentes doxogrficas de opiniones de filsofos indi
viduales. De todas ellas, por lo que hace a nuestros filsofos,
tan slo conservamos completa, como un compendio o mis
celnea de conjuncin de esos distintos tipos de produccio
nes, la citada de Digenes Laercio. Su obra se suele ubicar en
los principios del s. iii d.C. por los trminos post quem de la
mencin del escptico Saturnino, discpulo de Sexto Empri
co, de finales del s. n d.C., y el ante quem de la ausencia de
alusiones al neoplatonismo creado por Plotino poco despus.
Sus libros se insertan, sin duda, en una compleja cadena de
autores de los que conocemos sus nombres, pero casi nada
de sus obras, salvo algunos fragmentos y el contenido gene
ral referido por las alusiones a ellos, como es el caso del So
bre los Socrticos de Fanias de Ereso, un peripattico anti
guo, de los Sobre las doctrinas filosficas de Hipboto y
Eratstenes o de las diversas Sucesiones de filsofos del pe
ripattico Socin de Alejandra, fechable en tomo al 200 a.C.,
de Soscrates de Rodas, del tambin peripattico Antstenes de
Rodas, autor de la primera mitad del s. II a.C., y de otros
como Alejandro Polihstor, Nicias de Nicea y Jasn de Nisa,
editados recientemente por R. Giannattasio, I Frammenti delle Sucesioni deifilosofi, Npoles, 1989. A ellos cabe agregar
los hallazgos relativamente recientes de ndole papirolgica y
carcter hypomnemtico de restos de las obras filosficas de
variada temtica del epicreo Filodemo de Gdara, que reco
jo aqu. Su mayor inters reside en las noticias crticas que
nos ofrece de las obras y el pensamiento de los primeros c
nicos, con un corte erudito y a la vez un estilo vivo y desen
fadado, precisamente adecuado al tipo de obras sin redaccin
final, como las dio a conocer. Estas fueron tambin en buena
medida las fuentes de Laercio, segn revelan sus citas o con

vergencias de ideas, entre otras, claro est, las aludidas arriba.


M. Alexandre considera precisamente su produccin una
Antologa de rememoraciones o Memoranda con inclusin
de ancdotas, similar, por tanto, aunque mucho ms concisa y
doctrinal, a las Memorables o Recuerdos de Jenofonte y de
Valerio Mximo. El suyo es un trabajo bien distinto, por con
siguiente, del Compendio de doctrinas de Aecio de los ss. i o
ii d.C., y ms an todava de la extensa Historia de la filoso
fa de Aristocles de Mesina, escritor del s. n d.C., a juzgar por
lo que se ha conservado de ellas, aunque nada, por cierto, re
lacionado con los cnicos. Por ello, tanto las noticias de Laer
cio como las de Filodemo, especialmente, y de otros pensa
dores importantes, como el emperador neoplatnico Juliano o
Din de Prusa con respecto a la figura de Digenes, o pensa
dores menores, como Mximo de Tiro, a pesar de su conciso
o parcial contenido, resultan fundamentales para nosotros con
respecto a los filsofos cnicos en concreto o griegos en gene
ral, puesto que adems, segn nos dice Eunapio de Sardes en
su Vidas de filsofos y sofistas 454, tampoco los filsofos que
vivieron entre Socin y Porfirio, el historiador neoplatnico
de la filosofa del s. m d.C., fueron estudiados con rigor pese
a su indudable calidad. Y menciona entre ellos a Carnades,
un cnico desconocido para nosotros, al que compara en im
portancia con Menipo de Gdara y Demetrio de Corinto.
As pues, gracias a ellos y a otras igualmente breves, pero
muy numerosas fuentes indirectas de escritores, principal
mente filsofos o idelogos prximos, como los menciona
dos antes, entre los que se cuentan tambin un buen elenco de
representativos autores cristianos simpatizantes o incluso
hostiles a ellos, como S. Agustn, Tertuliano, Eusebio de Cesarea, Juan Crisstomo, Gregorio Nacianceno o el papa D
maso entre otros muchos, y a sus propias obras transmitidas,
no slo conocemos su tipo de vida y, sobre todo, sus ideas e
incluso un buen nmero de sus chrias o apotegmas, sino tam
bin los ttulos y gneros junto con algunos fragmentos de la
restante produccin publicada por los principales represen
tantes del cinismo y el spoudogloion. Pues no slo expusie
ron o escribieron la clase de escritos de que hemos hablado,

las diatribas, dilogos, tratados de tica, etc. comunes y muy


generalizados en la mayora de ellos, sino tambin tragedias,
comedias y otros gneros o subtipos literarios, en los que pre
sentaban polmicamente o divulgaban los principios e ideas
fundamentales de su doctrina, aunque desgraciadamente en su
mayor parte no hayan llegado hasta nosotros a no ser en es
casos fragmentos o noticias, como parte del resto. No obs
tante, los estudios modernos de ellos, muy vivos y completos
en nuestro tiempo, continan aclarando y precisando muchos
aspectos particulares de sus personas y, lo que es ms impor
tante, de su pensamiento u obra.
Un material muy usado por los cnicos, los proverbios,
tambin tuvo sus recopiladores en esta primera poca de los
ss. iv - iii a.C., como los peripatticos Teofrasto y Clearco de So
los o el estoico Crisipo, entre otros, segn las noticias de Di
genes Laercio. Se conserva, adems, grabados en piedra en
Czico una coleccin de aforismos, especie de mximas doc
trinales concisas, de hacia el 300 a.C., que son un buen in
dicio de su popularidad. Tambin se reunieron por obra de
Demetrio Falereo las sentencias de los famosos siete sabios
antiguos. Su conocida leyenda del premio de la copa, otorga
da al mejor de ellos y que pas de las manos de uno a otro sin
que ninguno la aceptara, fue muy celebrada en el periodo he
lenstico, segn revela, adems del yambo 5 de Fnix o Fnice de Colofn, el epigrama annimo A. P. IX 366, entre otros
textos de escritores conocidos. A ellas se agregaron en el mis
mo s. iv a.C. las del sabio escita Anacarsis, ms cercano que
ellos al cinismo por representar un estilo de vida y pensa
miento primitivo e incorrupto3. En su caso existe adems una
mayor proximidad de su anecdotario a las ideas de los cni
cos y, sobre todo, al humor tpicamente diognico en alguna
ancdota de enfoque de extraamiento de una situacin con
vencional y habitual entre los griegos, a la que distorsiona
hasta resultar incongruentes y ridculos los hechos que suce
den en ella y sus autores, como la graciosa narracin descrip
3
Cfr. J. F. K indstrand , Anacharsis. The Legend and The Apophthegmata, Uppsala, 1981.

tiva de las actividades normales en un gimnasio griego hecha


por un extrao desconocedor de ellas, que Din (32, 44 = frg.
A 37 A K.) atribuye a este filsofo extranjero. El tema reapa
rece en el Anacarsis de Luciano y es estudiado en su relacin
con los cnicos por R. R Martin. Y no es un hecho ajeno a ello
que sus fragmentos hayan sido publicados hace poco precisa
mente por Kindstrand, el mismo editor de los de Bin.
Parte de las sentencias de los siete sabios se nos han trans
mitido tambin gracias a Estobeo y el propio Laercio recogi
sus escolios o canciones de banquete. No obstante, yo he
prescindido de la traduccin de toda esta literatura en lo que
pudiera tener de afn por no corresponder exactamente al tema
y, como en otros casos, para no alargar excesivamente el li
bro. Tambin, en otro mbito literario, Demetrio el Peripat
tico se ocup de la primera coleccin de las fbulas atribui
das al frigio Esopo y, por su honda raigambre en la moral
popular y su desarraigo social, fueron versificadas a conti
nuacin en yambos y coliambos en el propio s. m a.C. casi
con toda seguridad por los propios cnicos, para la propagan
da y divulgacin de su doctrina. Nuestros textos de Digenes
de Snope n. 296, 436 y 448 son fbulas que se le atribuyen
o que protagoniza. Por otra parte, la clebre Venta de Esopo
guarda una ntima relacin de motivos e ideas con la Venta de
Digenes del cnico Menipo de Gdara y otras versiones di
vulgadas del tema, como ha analizado G. Donzelli (1960). Y
la propia Vida de Esopo converge en parte con el formato tipo
con que a veces se referirn las vidas de algunos cnicos,
puesto que este fabulista de origen extranjero tena importan
tes aspectos comunes con ellos, incluidos su desenfado y la
baja extraccin social de su nacimiento.

Definicin del gnero moral serioburlesco y principales


representantes
Se han dado diversas definiciones del gnero de acuerdo
con los diferentes estudiosos del tema y los distintos ngulos
bajo los que cabe enfocarlo. Pero su denominacin genrica

originaria por su identificacin con quienes lo crearon y ms


caracterizadamente lo usaron, los filsofos cnicos, fue la de
Kyniks tropos, esto es, Gnero literario cnico, siguiendo la
transcripcin literal del griego. De modo similar, tambin los
griegos llamaban Kyniks bos a su peculiar estilo de vida as
ctico y mendicante, puesto que el nombre dado a estos pen
sadores era el de Kynes o Perros. Tanto se asemejaban a los
ojos de sus conciudadanos a tales animales en su modo de vi
vir simple y manifiestamente pblico, incluso en los actos
ms ntimos, y en sus osadas conductas antisociales y mor
dientes prdicas.
La denominacin que adquiri algo despus este gnero
de Spoudogloion o Spoudaiogloion o serioburlescoA podra
arrancar, aunque no necesariamente, de la calificacin ho
spoudogloios, el burlador de lo serio, primera referencia
conocida del trmino, aplicada por Estrabn, XVI 2, 29 entre
los siglos i a.C. y i d.C. a Menipo de Gdara, discpulo de Cra
tes y, sin duda, uno de sus ms notorios exponentes literarios
en la poca de su creacin y difusin, en los siglos iv-m a.C.
Con idea y expresin similar, pero separando los dos trminos
del compuesto, en tono paradjico e irnico oxmoron deca
Eunapio de Luciano de Samsata (s. ii d.C.), autor relativa
mente tardo, pero un representante muy significativo del g
nero y bastante influido por el cnico antecitado, que era un
hombre serio para rerse: anr spoudaios es t gelasthnaP.
Mas, entrando en su contenido, ya Demetrio de Alejan
dra (floruit ca. 250 a.C.) define correctamente la forma prin
cipal de exposicin del gnero como Diatriba moral mixta
de humor y gravedad, literalmente, en griego, de paidi (divertimento) y deintes (seriedad)6. Y aporta su caracterstica

4 Es ms o menos com o viene a traducirse en los idiomas m odernos,


como en alemn das Emstlcicherliche, acuado por L. R adermacher , op. cit.,
p. 11, quien estudia las diversas formas que adopta.

5 Eunapio, Vidas de filsofos y sofistas 454, aunque, a decir verdad,


tambin le reconoce que escribi totalmente en serio unos pocos libros, en
tre los que nombra la citada Vida de Demonacte.
6 Demetrio, De Eloquentia (= Sobre el estilo) 259.

temtica de bromas (gloia en griego precisamente, esto es,


dichos o hechos risibles o ridculos) usadas por los sabios
(hoi spoudaioi)... para censurar a los hombres ms voluptuo
sos, como hace Crates el Tebano en su Gastronoma1. Y
muy acertadamente tambin remataba Demetrio su defini
cin, aludiendo a su intencin y finalidad de erradicar me
diante la burla los yerros del alma.
Sabemos que el trmino diatriba es puesto por Platn en
boca de Scrates, coordinado al vocablo dilogo, aludiendo
a su alegato de las actividades que motivaron su proceso y que
se menciona por primera vez como publicaciones entre las
obras de su discpulo Aristipo de Cirene y algunos otros con
temporneos que tambin reproducan en ellas dilogos so
crticos8. Precisamente se deca que de la diatriba de Scrates
provenan las escuelas socrticas9. Indicaba una forma popu
lar de exposicin filosfica oral de origen escolar con tenden
cia dialgica o conversacional. Ms sucintamente la defina en
griego Hermgenes10 como la exposicin moral de un breve
pensamiento. No obstante, las formas de expresin del gne
ro serioburlesco eran muy diversas, como apuntan J. F. Kindstrand (1976), quien adems llama la atencin sobre la estre
cha relacin de la literatura cnica en general con la diatriba
de Bin de Borstenes y la de ste con la obra de Menipo, y
R. Bracht Brancham (1993), que subraya a su vez el importan
te impacto del cinismo sobre la cultura literaria por introducir
en ella formas de expresin de origen oral y uso cotidiano.
Entre las numerosas definiciones modernas de este tipo de
stira, cual la formal romana adoptada como modlica, pero
que tambin sufri el influjo de la diatriba griega, como entre
otros subraya Marenghi, resalta por su comprehensiva conci
sin la de J. Wight Duff11: Una combinacin de ridculo y di-

7 Demetrio, ibid. 170.


8 D. L. II 8, cfr. al respecto el artculo de G. M arenghi en nuestra Bi
bliografa.
9 Cfr. Orgenes, Contra Celso III 13 (I 13 G iananntoni).
10 Hermgenes, Rtores griegos III, p. 406 W.
11 J. W ight D uff, Romn Satire, Cambridge, 1937, p. 10.

dactismo, algo parecido a nuestro ensear deleitando,


acorde con el dicho horaciano lectorem delectando pariterque
monendon . Pues incide en el aspecto primordial de la cara se
ria de su exhortativa y ejemplar ndole pedaggica, resaltada
tambin por C. Miralles, y que es, como advierte Roca Ferrer,
la base que justifica la comicidad del spoudogloion por su in
tencin general de mejorar a los seres humanos y la particular
de demostrar o refutar una tesis moral, positiva o negativa
mente, por consiguiente, segn el caso.
En estos aspectos, aunque ms matizada y detalladamen
te, abundan otras definiciones, aplicadas ya directamente, al
igual que la anterior, al propio gnero griego, como la de G.
Voghera (1904), que califica las producciones diatrbicas de
Escritos filosficos populares de ndole humorstica y sat
rica... que ocultan la seriedad bajo la burla... en suma, crti
cas satricas de la necedad humana y los prejuicios sociales.
Subraya adems Voghera en otro pasaje la hyponoia, o humor
velado, y la irona, o eironeia, como peculiaridades primor
diales suyas; es decir, su condicin satrica fundamental de
censura o carga crtica indirecta o encubierta, parpsogos en
griego13. De modo muy semejante C. A. van Rooy destaca
el contenido crtico del gnero contra la necedad o locura, las
convenciones sociales y los vicios humanos, como su princi
pal rasgo coincidente con el objetivo propio de la stira, as
como, de otro lado, su otra cara ms rigurosamente tica de
enseanza de la virtud y del recto modo de conseguir la feli
cidad. Pero diferencia el componente satrico burlesco y
agresivo del cmico pardico de resalte de las incongruencias
humanas, que segn l se debera en el caso de Bin de Borstenes, el considerado creador de la diatriba literaria mixta
de prosa y verso o prosimetrum, al custico sentido comn
originario de los cnicos, as como a la mera broma (paidi
glos) para hacer rer o llamar la atencin del pblico por par
te del filsofo popular. Mas, aunque no cabe, en efecto, con
siderar a esta ltima propiamente satrica, como tambin opi
12 Horacio, A. P. 344.
13 Cfr. Aristteles, Potica 1448 b 24 ss.

na Voghera, debe matizarse que el elemento pardico men


cionado, una vez integrado en el gnero cnico, s lo es, en
cambio, pese a que, contemplado terica y aisladamente, como
un gnero o subgnero independiente, no lo sea por s mismo,
puesto que dentro de l es un recurso literario que conlleva en
su forma de expresin y contenido el efecto ridiculizador del
personaje representativo del vicio fustigado.
Pero, como veremos, cabe tambin, por cierto, que ese
plano cmico de censura negativa o indirecta, o parpsogos,
que es el que define exactamente a la literatura satrica, aun
siendo el dominante, pueda ir acompaado del psgos, esto
es, de la censura directa o invectiva con injuria o insulto (loidora) y reproche o imputacin (epitmema), segn la termi
nologa aristotlica, cuando son la amargura o la clera (pikra
o chol) los sentimientos prevalentes del autor. Y todos estos
aspectos de humor crtico los hallaremos en los filsofos cni
cos a lo largo de toda su historia, hasta alcanzar a Salustio de
mesa o Siria, el ltimo cnico y ltimo practicante, por lo
tanto, de este gnero diatrbico que conocemos, perteneciente
ya al s. v d.C., segn las noticias que nos ofrecen la Suda y
otros testimonios sobre sus exposiciones morales.
En consonancia con lo dicho oscilan los diversos tonos
humorsticos tendentes al objetivo satrico y tico. Puede pre
dominar el paradjico humor del absurdo y del esperpento,
con fuerte inversin de los valores sociales, de Digenes de
Snope, el creador del cinismo. No en vano era calificado por
ello, adems de por su gnero de vida, de Scrates loco o
enloquecido por contemporneos suyos, como Platn, y
ms modernamente de amargo por autores como G. Rudberg, o incluso de representante de una filosofa revoluciona
ria, segn K. W. Goettling, en la que se podran inscribir tam
bin algunos poemas ymbicos de Fnice de Colofn, como
el 3o Contra el mal empleo de la riqueza o el 6o dedicado a
un avaro. O cabe, como ocurrir despus de Digenes, que el
fundamento del gnero sea la irona sutil y la burla ms o me
nos caricaturesca (katgelos), caso de los pagnia, o juegos
o juguetes, del suave censor cnico Crates de Tebas o de su
condiscpulo Mnimo de Siracusa, quien tambin los escri

bi entremezclados con oculta seriedad14, y del prosmetro


de Bin, Teles o Enmao de Gdara. O que alcance incluso
la mofa o burla desdeosa sin excluir el sarcasmo, cuando el
humor del moralista se tie de indignacin. Este ltimo es
el rasgo peculiar de la diatriba annima en verso titulada
Contra la codicia, del meliambo 1. Sobre la injusticia social
de Crcidas de Megalpolis, y, a juzgar por la Antologa en
que iba incluida y pese a sus ms bien escasos restos, segu
ramente de otra poesa annima denominada Contra la pede
rasta^. No sin razn I. M. Nachov las titula y define a ellas
y a otros poemas similares del gnero de Fnice de Colofn y
Stades de Maronea como una poesa de ndole social de la
protesta y la clera, prxima por consiguiente al panfleto, si
no contuvieran otros destacados rasgos literarios y satricos.
As pues, el hecho de que fueran los cnicos los creadores
de este gnero satrico se justifica por el acentuado desarrai
go y anticonvencionalismo tanto de su conducta como de su
revulsiva doctrina. No debe olvidarse que la stira requiere
para su enfoque crtico humorstico y racionalista, junto con
una actitud anmica de rebelda, una buena dosis de un cierto
escepticismo de ndole pragmtica y custica a modo de una
puesta en solfa de las dudosas y engaosas apariencias de la
realidad y las conductas humanas. Y, como afirma L. Giangrande, gracias a l los cnicos son los primeros en utilizar
la risa para la enseanza moral... con una comicidad abierta
que tampoco excluye el autorreproche del ultraje a otros. Y
por ello piensa que nacera este estilo de diatriba en general
y particularmente en verso mejor bajo Crates, autor tambin
de parodias, y sus seguidores que bajo su maestro Digenes.
Ellos, en su opinin, expresaran mejor y ms eficazmente

14 Cfr. D. L.VI 86.


15 El texto completo original del poema Contra la codicia, resultado de
la combinacin de los fragmentos de tres papiros, fue publicado por primera
vez por A. D. K nox , Herodes, Crcidas and the Greek Choliambic Poets,
reimpr., Londres/Cambridge, Loeb, 1967, pp. 228-239, y est tambin tra
ducido al final de mi libro de 1994. Los restos del Contra la pederasta
haban sido ya ofrecidos por G erhard (1909) a comienzos del s. xx.

la verdad disimulada o semioculta en la chanza debido a su


simptico modo de exponer, o, dicho ms exactamente, a su re
conocida chris, gracia o gracejo, desde el punto de vista
perseguido de atraccin y captacin doctrinal del oyente. Pre
cisamente, son las Gracias o Chrites griegas las deidades o
Musas del gnero, como vemos en los versos del poeta epi
gramtico, inicialmente cnico, Meleagro de Gdara, que alu
de a ellas como a las inspiradoras de su produccin de esa
etapa y que incluso titul as, Las Gracias, a una de sus obras
de este gnero, en que imitaba a Menipo, segn Ath. 502 c.
Pero el propio Bin, seguidor de Crates y renovador del gne
ro diatrbico, tampoco estaba tan alejado del humor diognico, a juzgar por las caractersticas de estilo e ingenio que
A. Pennacini (1982) le atribuye con razn de acuerdo con la
crtica horaciana y basndose en los fragmentos conservados,
cuales la sal niger o humor crtico y mordaz al estilo de Di
genes y el ludicrum o divertimento, que son los componen
tes comunes de la stira romana y la bionea, puesto que Bin
adems estaba muy bien dotado para la parodia en la con
sideracin de los antiguos.
Por ello no debe excluirse del nacimiento del gnero,
como opina Roca Ferrer, la frme impronta llena de agresivi
dad y dislocado humor escandalizador de Digenes, en quien
la suave irona socrtica se convierte en mofa y la risa o son
risa en carcajada, segn revelan sus mltiples y singulares
ancdotas. Pues no falta tampoco entre ellas una alusiva a la
consideracin del mismo por Jenades de Corinto, su com
prador en su etapa de esclavitud, de buen genio o demon,
exactamente lo mismo que se deca de Crates, entre otros as
pectos por la seria y valiosa educacin que impartiera a sus
hijos. En sus actitudes despreocupadas o indiferentes con res
pecto a la sociedad y sus imposiciones y la atractiva prctica
de la parresa o total libertad de expresin, ve adems, resu
midamente, R. Bracht en sus publicaciones el fundamento l
timo de la invencin del gnero cnico serioburlesco en sus
diversas formas. Ahora bien, se debe analizar tambin con
cuidado las expresiones de las diatribas y sus dobles sentidos
en el mbito original griego, por estar muchas veces el humor

satrico soterrado u oculto bajo una apariencia de seriedad y


belleza formal, que no es ms que burla para resaltar mejor la
voluptuosidad y viciosa vida del personaje parodiado, como
ocurre en general en Stades y en concreto en el yambo 1 de
Fnice, del que por lo mismo se han dado hasta interpreta
ciones contradictorias, unas moralistas y otras hedonistas.
No obstante, hay casos evidentes, sobre todo en la literatu
ra propagandstica, como las Epstolas pseudoheraclteas o el
Dilogo de Dndamis y Alejandro, en que el moralismo su
merge al texto en un humor acre y sombro de tan oscuros ri
betes melanclicos que no cree posible la bondad en el mundo
humano, a diferencia del animal, salvo en la etapa irremisible
mente perdida y paradisaca del mtico reinado de Cronos. En
estas obras nos hallaramos ya ante la mera obra doctrinal mo
ralista y didctica, si no fuera por sus notas sarcsticas.
El humor ms agresivo iba asociado, al menos en Dige
nes, al deseo de causar un efecto fuertemente impactante de
ndole escandalizadora, muy adecuado, por supuesto, a la cho
cante presentacin para el pblico heleno de su novedosa y ri
gurosa tica, en pugna con las dems de su tiempo, ms con
vencionales y por ello ms fcilmente asequibles a sus futuros
adeptos. Y es que actualmente se piensa que la encarnacin o
plasmacin plena del cinismo como modelo de vida es obra
suya y no, por lo tanto, del socrtico Antstenes, que sera tan
slo el iniciador de parte de los fundamentos de la doctrina y
no un autntico cnico, frente a las opiniones ofrecidas por la
Antigedad de la existencia de una relacin de profesor-alum
no entre Antstenes y Digenes, la similitud de las virtudes de
fendidas por ambos16 y el parco modo de vivir del primero,
que parece un preludio atenuado del del segundo. Antstenes,
al parecer, cont siempre con pocos adeptos, denominados
adems antistnicos, segn noticia de Aristteles17, que eran
sin duda rtores y sofistas como su maestro entonces, mien
tras que, segn otra referencia tambin aristotlica8, Dige16 Cfr. D. L. VI 15.
17 Metafsica 1043 b 23.
18 Retrica 1411 a 24.

nes era ya famoso hacia el ao 362 a.C. en Atenas y se le co


noca por el apodo de el Perro. F. Decleva Caizzi (1987), en
su anlisis del tema, considera adems tardo el singular ape
lativo de haplokyon, perro simple o genuino, que se aplic
a Antstenes con posterioridad a su vida.
Un componente fundamental de las diatribas filosficas
originarias de los cnicos convergi en gran medida con el
prosmetro. ste se caracterizaba por el empleo complemen
tario en su prosa de versos, que no tenan que pertenecer ne
cesariamente al escritor, sino que en el comn de los casos, y
tal como ocurra en sus poesas, solan ser citas de otros au
tores famosos insertas con adecuacin sintctica y semntica
a su prosa, como es el caso de las transmitidas del cnico Te
les (floruit ca. 235 a.C.). Y ocurra que no siempre se intro
ducan ms o menos literalmente y de modo positivo para co
rroborar el propio pensamiento, sino que eran alteradas o
modificadas para adecuarlas crticamente a un contenido ti
co y cmico bien distinto del suyo. Sin embargo, lamenta
blemente. para tal literatura prosstica o prosimtrica en ge
neral y para el recurso mencionado, en concreto las diatribas
de Teles, son las nicas cnicas conservadas como tales del
periodo helenstico y ello en forma de extractos gracias a Es
tobeo, aunque cabe sugerir, como intento yo en este libro con
algunos textos, un ensayo de aproximacin de fragmentos y
referencias indirectas en autores como Digenes, que hubie
ran podido los unos formar parte de sus diatribas y las otras
instruirnos sobre su composicin. Mas tambin pueden agre
grseles las diatribas del cnico Enmao de Gdara, del pe
riodo romano, restringidas temticamente a la crtica de los
orculos, cuyos textos originales compuestos en hexmetros
acogan en el comentario, y otras del estoico y rtor Din de
Prusa (ss. i-ii d.C.), particularmente las correspondientes a su
etapa del exilio, que son el nico ejemplo conocido por no
sotros del gnero serioburlesco entre estos otros filsofos,
pese a estar tan prximos a aqullos en la disciplina tica. Y
se aaden a ellas tambin las de escritores posteriores, fil
sofos o con formacin de esa ndole, como Luciano, notable
representante de la segunda Sofstica, o el emperador neopla-

tnico Juliano, del s. iv d.C., que al igual que Din sintieron


una gran atraccin por lo que consideraron lo mejor del ci
nismo, representado en especial por sus ms conspicuos ex
ponentes, como Digenes o Menipo, segn ya sugerimos; aun
que mostraran simultneamente su rechazo a lo que para cada
uno de ellos era su peor vertiente, normalmente la de sus ex
ponentes menores o cnicos populares, como se advierte en
los escritos polmicos de ambos sobre el tema. Pues en todas
ellas se halla el mismo recurso aludido del verso ajeno adop
tado y modificado. Una forma curiosa de este componente
del gnero comenta D. Bartonkov en el caso de la stira menipea del romano Varrn, la de que el prosmetro contemple
tambin la inclusin de versos griegos en la prosa latina. Este
procedimiento, tradicionalmente denominado rectificacin o
diorthosis, es uno de los rasgos ms destacados del gnero y
aparece igualmente integrado en su poesa con plena adecua
cin al verso nuevo y distinto del adaptador. G. A. Gerhard
(1909), que fue su primer estudioso y las calificaba as, dis
tingui precisamente sus diversos tipos segn el grado de
acoplamiento al nuevo texto y defini su ndole burlona, ge
neralmente del tipo pardico griego, es decir, de versos pi
cos y por extensin de otras poesas hexamtricas, aunque,
como haba ocurrido en la Comedia Antigua, abarcaba igual
mente a los trgicos, en especial a Eurpides, por sus novedo
sas ideas y expresiones. En cuanto a la denominacin, moder
namente estudiosos como E. Degani19 o Roca Ferrer prefieren
llamarla con razn epanorthosis o paradiorthosis, por reflejar
mejor los prefijos su carcter de modificacin del original en
la lnea moral cmica o seria pretendida y no provenir ste,
como el otro tnnino, de la crtica textual de los fillogos ale
jandrinos, que calificaban as la enmienda de los vocablos li
terarios de sus ediciones no transmitidos correctamente.
No son, as pues, tampoco infrecuentes estas correcciones
o alteraciones de las citas originarias en las diatribas en ver
so, como las helensticas de los cnicos citados, Crates, Cr-

19 E. D egani, Poesa pardica greca, B ologna,21983, pp. 5-33, s. t., 11 ss.

cidas de Megalpolis y Stades de Maronea, este ltimo


acertadamente identificado por Gerhard con el cnico hom
nimo, o de Fnice de Colofn, yambgrafo, que equivale a
poeta satrico, y o bien cnico de tendencia heracltea para Ger
hard, o ms probablemente de formacin estoica, segn mis
conclusiones planteadas en obras anteriores, o del escptico
Timn de Fliunte (ca. 320-230 a.C.), un aliado de los cnicos
de su tiempo y, a juzgar por la condicin tambin de yamb
grafo y el contenido de sus versos, de Parmenn de Bizancio,
escritor igualmente de los ss. iv-m a.C. En el fragmento po
tico tercero de este ltimo podemos apreciar precisamente,
adems, la autoparodia que la stira moralista griega, por su
gran libertad de expresin, hace de sus propios creadores, los
cnicos. En esta misma lnea parece inscribirse la divertida
obra en prosa El banquete de los cnicos, atribuida a un Parmenisco20 no plenamente identificado, sobre el tema de la ce
lebracin de un banquete de estos filsofos circunscrito exclu
sivamente a su habitual comida de lentejas.
Ahora bien, con respecto a la insercin de la cita por este
procedimiento en la poesa, conviene precisar que puede no
estar totalmente integrada en el nuevo texto o aparecer suel
ta, desligada de contexto, como ocurre con las que se ofrecen
dentro del anecdotario de Digenes, sin que quepa hablar por
ello de epanorthosis de acuerdo con los diversos modos o fa
ses de su integracin estudiados por Gerhard. Pongo aqu
como ejemplo algunas de las que dedicaron los autores sat
ricos del gnero y otros filsofos al famoso epitafio en verso
de Sardanpalo. De ellas unas estn completamente acopla
das al nuevo poema, obedeciendo a su funcin crtica y hu
morstica, como las dos de Fnice de Colofn incorporadas a
su yambo 1. Sobre Nnive, mientras que otras no lo estn o,
mejor dicho, slo lo estn parcialmente, como las de Crates
o del estoico Crisipo, por haber sido confeccionadas sobre el
propio texto original sin pretensin de crear un poema propio
original, puesto que no son otra cosa que correcciones pro

20 Cfr. Ateneo, Deipnosofistas, IV 156 c-e.

pagandsticas de sesgo serio y moralista del mensaje hedonista del rey asirio21. El epitafio fue conocido en una doble
versin: una, obra de los historiadores, que sintetizada viene
a decir Come, bebe, haz el amor, que lo dems no vale lo
que esto (es decir, el chasquido de los dedos del monarca,
cuya efigie apareca danzando sobre la columna donde se ha
llaba grabada la inscripcin); y otra, ms importante y escan
ciada en hexmetros, a la que responden la mayora de las
rectificaciones, atribuida al poeta pico Qurilo, que no pare
ce ser otro por la poca y el metro que el de Samos, aunque
tambin se pens en su homnimo de Yaso: Bien conscien
te de que eres mortal, acrecienta tu nimo, / disfrutando de
los festines. Ningn goce tienes cuando mueras. / Pues ceni
za soy tambin yo, que rein en la gran Nnive. / Y tengo cuan
to com, cuanto me exced bebiendo y cuanto placer / del amor
obtuve. Pero aquellas mltiples riquezas se han quedado.
Las dos rectificaciones del yambo de Fnice, una por
cada versin, son: vv. 9-10: no saba reclutar al ejrcito, no
pasarle revista, / pero era el mejor en comer y en beber / y en
hacer el amor y todo lo dems lo desdeaba y vv. 18-21:
Poseo cuanto banquete y cuanto cant / y cuanto goc del
amor: Eso tan slo me ha quedado. / Pues las riquezas mis
enemigos concertados / se las llevaron, como un cabrito cru
do las bacantes... / Y y o... / como abundante ceniza yazgo.
La de Crates en sus vv. 4-5 dice: Poseo cuanto supe y refle
xion y de venerable / con las Musas aprend. Las mltiples
riquezas el humo se las llev. Y la de Crisipo con respecto a
los vv. 1-5 afirma: ... / disfrutando con las palabras. Ningn
goce tienes cuando comes. / Pues un ser vil tambin soy yo,
habiendo comido y gozado al mximo. / Tengo cuanto apren
d y reflexion y cuantos bienes / con ellos obtuve, mientras
que todos los restantes placeres se han quedado. Este epita
fio, sin embargo, al margen y con anterioridad al nacimiento
del gnero serioburlesco, ya haba merecido algunas morda
21
El motivo atrajo tan enormemente el inters en el mbito intelectual
de la poca que se conservan versiones de Calimaco, frg. 106, y de Tecrito,
en parte, en Id. XVI 42-43.

ces parodias epigramticas, como la dedicada por Semnides


de Ceos a Timocreonte de Rodas, el clebre satrico de fines
del s. vi y primera mitad del v a.C., perteneciente al crculo
poltico de Temstocles: Mucho comiendo y mucho bebien
do y mucho mal / diciendo de los hombres yazgo yo, Timo
creonte el Rodio; o la annima que tan cmicamente invier
te los trminos: Poco comiendo, poco bebiendo y mucho
sufriendo, / tarde, pero me mor. Que perezcis todos de
igual modo!. Un ltimo indicio de su popularidad es que
con posterioridad Plutarco ofrecer otro similar contra el hedonista Aristipo: Mucho comiendo, mucho bebiendo, pero
jams / sacindose.. .22.
Por el momento podemos ya delimitar, someramente al
menos, a travs de tales definiciones y datos, los constituyen
tes bsicos y la finalidad principal de estas diatribas conser
vadas en verso o en prosa mezclada. En el plano del conteni
do sirven para la exposicin de una doctrina tica altamen
te racionalizada, como heredera de la socrtica, y socialmente
subversiva, puesto que la cnico-estoica originaria tiene su
gozne situado en un nuevo concepto ms estricto que el so
crtico de la virtud y sus diversas manifestaciones, tal como
lo era igualmente su conducta o postura ante la vida, dirigida
por la adaptacin a una concepcin de la naturaleza en su es
tado ms puro, realista y crudo y en abierta contraposicin a
los valores sociales comnmente aceptados por los griegos.
Por ello, en general, la temtica de cada obra del gnero es la
polmica o beligerante exposicin de una tesis de ese ideario
moral cnico, la defensa de una virtud o varias de l y/o el ata
que mediante la ridiculizacin del vicio o vicios opuestos.
Las virtudes y vicios podan ser cardinales, como la fortaleza
o la autosuficiencia, y sus defectos contrarios considerados
signos de debilidad y reblandecimiento; o ms especficos,
como la justicia y la igualdad social, virtudes tradicional
mente aceptadas en sus formas ms abstractas; as como re
presentar la adaptacin personal por insensibilizacin interna

22 Plutarco, Sobre el amor a las riquezas 524 a-b.

y externa o impasibilidad a las diversas circunstancias tenidas


por el comn de los hombres como negativas, y los vicios
opuestos, como la riqueza conducida por la codicia o la ava
ricia o dirigida hacia el derroche por el libertino o la desme
dida ambicin o el mal humor del que siempre est descon
tento con su suerte, o la tristeza del ignorante causada por
males para los cnicos meramente aparentes, como el destie
rro, la indigencia o la muerte de un ser querido entre otros.
Pueden contener alusiones criticas incluso a personas
concretas y reales coetneas del autor en una situacin dada
y mencionadas por sus nombres o apodos, que es justo otro
de los aspectos determinantes que definen el gnero satrico,
como hace notar con toda razn J. L. Calvo, segn se ha po
dido constatar gracias a los descubrimientos papirolgicos
relativamente modernos de obras de sus exponentes, como
los meliambos de Crcidas, entre los que el 1 critica al codi
cioso Jenn y el 5 la pederasta del estoico Esfero. Pues has
ta entonces slo caba ver este recurso en determinados casos
en los dilogos o biografas de Luciano, mientras que era em
pleado indirecta o encubiertamente por Din y Juliano.

Precedentes: la literatura satrica y moralista griega


No estaba de ms para entender debidamente en su marco
o races el gnero serioburlesco, como intent y recomendaba
hacer uno de sus primeros estudiosos, J. Geffcken (1911), la
recopilacin de su fragmentario material y la elaboracin de
una historia de la literatura satrica griega, que era por enton
ces totalmente inexistente, a diferencia de la stira formal ro
mana, que adems del nombre ofreca una uniformidad litera
ria y evolucin cronolgica bien establecida. Para ello
aconsejaba Geffcken contemplar desde sus inicios toda la li
teratura helena anterior que fuera pertinente por su comicidad,
en primer lugar, y acto seguido por la presencia de compo
nentes autnticamente satricos. Una acorde respuesta tanto en
el plano temtico como terminolgico, y coincidente con las
directrices trazadas adems sobre el tema por Aristteles, en

particular en su Potica, y sus continuadores, fue la aportada


por G. L. Hendrickson (1927), de acoger y denominar tales
textos bajo el vocablo heleno ms general y vlido para cual
quier poca de Tropos o Gnos Skoptikn (gnero burlesco en
castellano), con especial subrayado de tal elemento frente al
didctico o moralizante. Y tampoco ha sido desatendido este
enfoque por otros trabajos citados, relativamente recientes,
sobre el gnero de estudiosos como Van Rooy, Roca Ferrer y
L. Giangrande, que junto a la literatura propiamente satrica
no excluyen de sus respectivos estudios el anlisis de los res
tantes gneros meramente cmicos. Por ello abordo yo aqu el
tema, aunque muy someramente.
Este gran gnero abarcara, por tanto, toda la literatura c
mica, incluyendo de modo imprescindible:
Buena parte de la lrica arcaica y clsica, especialmente
la ymbica.
La epopeya burlesca, representada por el arcaico poema
Margites, obra de un autor annimo de Colofn entre fi
nes del s. vil y principios del vi a.C., pero del que se han
transmitido apenas unos versos, entre otros poemas ar
caicos o inmediatamente posteriores pseudohomricos
totalmente perdidos, como Los Cercopes, de los ss. vnvi a.C., especie de pequeos y maliciosos hombres mo
nos en lucha con Heracles, que es el nico de ellos del
que se duda si trataba un tema serio y no jocoso, las
Otorninomaquia, Aracnomaquia, Grullomaquia, Los
Siete contra Actio, Los en pos de los tordos, animal que
era el premio de los cantores concursantes, y Ega o La
Cabra. Todos ellos eran calificados de pagnia, es de
cir, juguetes o divertimentos, segn las noticias de la
Vida de Homero23 y La Suda. Igualmente se incluyen los
helensticos o tardos Batracomiomaquia, que se han
conservado perfectamente, en cambio, y Galeomiomaquia, acerca de la guerra entre una comadreja y ratones,
transmitida en fragmentos por un papiro reciente.

23 Pseudo-Plutarco, Vida de Homero 24.

La parodia, creada por Hegemn de Tasos en poca cl


sica y continuada en la helenstica por el graciossimo
Matrn de Ptane, entre otros, y conformada, como la an
terior, por el remedo cmico de la pica de Homero me
diante hexmetros puros o combinados con yambos so
bre temas corrientes o pedestres e intrascendentes, nada
apropiados a la solemnidad del metro, como por ejemplo
la culinaria de los festines.
La comedia tica, especialmente las denominadas anti
gua, la aristofnica y coetneas, teatro sobre todo de cr
tica social y poltica y a caballo entre la poesa mlica y
el yambo; y la media, de censura menos personal y ms
de prototipos, filsofos e ideales de vida del ciudadano
corriente.
El drama satrico, compuesto tambin de yambos y es
cenas cmicas intercaladas en otras serias del mito.
Las escenificaciones afines de la comedia siciliana de
Epicarmo.
Tambin el mimo, breves y graciosas escenificaciones
dialgicas entre personajes tomados de la vida real y co
tidiana, que contempla a los helensticos Mimiambos
conservados de Herodas, mixtura igualmente de yam
bos, y los Idilios II y XV de Tecrito, junto con los cl
sicos Sofrn y Jenarco.
Y, finalmente, el simposio o banquete.
Pero, atenindonos a la importancia de estos gneros para el
serioburlesco cnico, descartamos los gneros humorsticos que,
por no reunir cualidades satricas, no conectan con l, como la
pica burlesca, cuyo objetivo era la mera diversin, ya advertida
por Aristteles y subrayada por Geffcken, y que puede compro
barse por la temtica que conocemos de luchas de animales o se
res semianimalescos traviesos y simiescos, tipo gnomos, como
los referidos Cercopes, u hombres ingenuos o bobos que hacen
rer por no conocer bien ningn oficio o actividad y equivocarse
en todo lo que hacen o dicen, como el Margites.
En este terreno representan mejor la stira y las races del g
nero serioburlesco episodios homricos como el del antiheroico
Tersites de II. II 211 -277, personaje al que precisamente Demo-

nacte de Chipre, un filsofo afn a ellos, calificaba muy aguda


mente de modelo de orador poltico cnico, pues se era su pa
pel crtico y satrico contra los poderosos, hacer ver sus vicios o
debilidades e incongruencias, aunque el autntico cnico lo hace
apoyado en una slida doctrina, y tambin sola recibir por ello
un castigo adecuado. Tampoco carece Homero, aunque sea muy
secundariamente, de o'os rasgos que, sin ser por s mismos sa
tricos, suelen aparecer en las stiras, como el psgos o invecti
va, y ataques directos, como los de Aquiles contra Agamenn en
//. I, 101 ss. o los de Hctor contra Pars, II. III, 38-57, o los ms
chocantes, por tratarse de un poema blico de todos los dioses,
incluido su propio padre Zeus, contra Ares, como smbolo ma
nifiesto de la guerra, II. V, 455-898, o la actitud hiriente y burlo
na de los pretendientes con Telmaco a lo largo de la Odisea y
el pugilato oral y fsico entre el mendigo Iro y el anciano Ulises,
o incluso la sutil irona del propio poeta en el difcil reconoci
miento o anagnrisis del mismo por Penlope en Od. XXIII,
1-230. De igual manera dejamos a un lado el drama satrico, que
resulta ser slo semicmico por el hecho de introducir el humor,
dentro del respeto al mito y sus nobles personajes y hechos,
gracias al coro compuesto de groseros stiros con su corifeo,
el Pap Sileno, todos ellos simpticos, pero que al modo de la
epopeya burlesca no son ms que otros grotescos seres de la na
turaleza, mediohumanos y totalmente carentes de rasgos racio
nalistas y crticos. Pues divierten, sobre todo, con simples choca
rreras, producto de su aficin al vino y a toda clase de placeres
sensuales, y con su innata cobarda.
En realidad los gneros que nos interesan en buena medida
son el simposio, la parodia, el mimo y la comedia siciliana, por
la adopcin que hizo de ellos el serioburlesco en convergencia
con el dilogo platnico, y, ms especialmente, la lrica y las
comedias antigua y media, por el gran influjo que ejercieron
sobre el mismo. No puede olvidarse que la primera, la gran he
redera de la lrica satrica ymbica, ha sido y es universalmen
te considerada la stira griega por antonomasia24 y el mejor

ejemplo en la literatura occidental de una stira total con plena


libertad de expresin y variedad temtica, que oscila desde la
sociopoltica hasta la personal y artstica o literaria de la crti
ca de otros poetas. Pues ofrece, como es sabido y dicho resu
midamente, una caricaturesca visin de la sociedad y sus per
sonajes, con fantsticas e hilarantes situaciones y soluciones
defendidas con toda seriedad como alternativa desmitificadora
de la negativa o incluso amarga realidad del presente. Como es
bien sabido, el propio Aristfanes nos dice en las parbasis de
varias de sus comedias, como en las Ranas 686 ss., que su ob
jetivo es exponer muchas cosas serias, como aconsejar a la ciu
dad lo bueno y til, pero alternadas con bromas y burlas (pasanta kal skpsanta), con risas y mofas (glos kai katgelos)25.
A este respecto es evidente que la diatriba serioburlesca
se diferencia muy claramente de la comedia, tanto como de
los tradicionales libelo del insulto y la injuria y del panfleto
poltico, porque, aun sin dejar de criticar por principio a los
poderosos en general y en concreto sus defectos particulares,
no se interesa en absoluto por un cambio del poder o poltica
determinada, sino nicamente por la mejora en el plano mo
ral, concerniente tanto al individuo como a la sociedad. Pero
en el aspecto formal le debe a ella, entre otros mltiples re
cursos, el singular de la paratragoedia o burla de los valores
y principios que propugna la tragedia, y no slo la moder
nista de Eurpides, como le ocurra a Aristfanes. En esta
orientacin cabe que se inscribieran en parte las calificadas
por algunos de paratragoidria o tragedillas pardicas de
Digenes de Snope.
De todo lo dicho se desprende que no hubo en Grecia
una sola clase de stira, con una nica denominacin, por lo
tanto, sino que estaba ya representada por diversos gneros
bien definidos, dos de ellos tan claros como los menciona

25
Los aspectos serios de su funcin los expone Aristfanes principal
mente en Acarnienses 626, Caballeros 507, Nubes 518, Avispas 1015, La
Paz 729 y Ranas 389. Obras fundamentales sobre el tema son L. G il , Aris
tfanes, Madrid, Gredos, 1996, y P. Rau, Paratragodia. Untersuchung einer
komischer Form des Aristophanes, Munich, 1967.

dos de la poesa ymbica y la com edia antigua, aunque te


nan un denom inador comn, el yambo, que es el verso y
trmino heleno ms prximo a lo que los romanos llamaron
stira.
El gnero potico por excelencia que acoge la stira en la
lrica griega es, en efecto, el compuesto del metro ymbico.
Su raz, como es sabido, se halla en los antiqusimos cultos
de fertilidad de diosas de la agricultura, como Demter y su
hija Persfone. Precisamente Yambe (Imbe) es el nombre de
la criada de estas divinidades, que, segn el mito, hara el pri
mer gesto obsceno de levantarse el vestido y ensear su sexo
para romper la grave seriedad del momento y provocar la risa
de Demter, afligida por el rapto de su hija por Hades. La
imagen de una accin de ese tipo viene a representar perfec
tamente, de un modo simblico adecuado a la conexin etimo
lgica de las denominaciones, el contenido e intencionalidad
del verso as llamado. Y precisando ms, como hace Wachsmuth (1885), el propio vocablo ambos, yambo, o mejor su
verbo iambzein, equivala en griego al latino convidan, inju
riar, y l mismo a carmen irrisorium, esto es, a poema de es
carnio, o, segn P. Wendland (1912), a carmen satyricum, y en
Luciano de Samsata, Doble acusacin 33, a contumelia o ul
traje. Todos ellos son tan homlogos del trmino satrico
como los propios constituyentes principales que se le recono
cen desde la Antigedad a la poesa ymbica. Y a ellos cabe
agregar junto a los ya aludidos psgos y loidora, injuria o
reproche, los de la aischrologa, expresin desvergonzada,
es decir, el lenguaje obsceno y coproflico, propio tambin de
los cnicos en su uso de esa clase de verso o de otros prxi
mos, como los relajados versos jnicos con sus secuencias de
breves. Con ellos formular su meldica poesa el cnico S
tades de Maronea, tomndolos de la poesa anterior junto con
su peculiar sentido, pero en la orientacin moralista. l mis
mo la llamaba jonicolgica o cinedolgica, es decir, de ndo
le burlonamente escatolgica y, sobre todo, lasciva y aun ho
mosexual libertina para hacer la crtica precisamente a esos
mismos vicios, puesto que adems cinedos, proveniente
del griego knaidos, significa afeminado degenerado o diso-

luto26. E igualmente contena el yambo el componente ya


referido anteriormente del onomast komoidein, o censura de
personas conocidas, citadas por sus propios nombres o apo
dos reconocibles, que se convertir en un recurso peculiar de
la comedia antigua, de la que recibir su nombre. Y es que el
elemento dominante de los yambgrafos ms destacados y
autores afnes, como Arquloco (fl. ca. 650 a.C.) o Hiponacte (fl. ca. 540 a.C.), es el mismo de los cnicos de la parresa
o total libertad de expresin, que les hace llamar a las cosas
crudamente por su nombre y sin importar la persona de que
se trate27.
Pero, como advierte L. Giangrande, los lricos arcaicos
difieren de los cnicos en las bromas desmedidas o no sujetas
al freno de la razn, es decir, sin control ni sutileza, llenas
slo de despiadada burla y sarcasmo contra sus enemigos, ha
bitualmente incluso sin la eironea u otro disimulo o humor
encubierto. En su naturalidad cruda o censura maldiciente
prima no lo propiamente ldico o humorstico, paidi, pagnion o gloion, latn ludus y risus, sino la mofa descamada e
hiriente, skmma en griego y en latn derisus, aunque debe
advertirse que el griego gloion, segundo elemento del com
puesto que denomina el gnero cnico, como vocablo semn
ticamente no caracterizado, contempla tambin al segundo ya
desde Homero, junto a otros trminos como el verbo kertomein, que equivale a satirizar. Pero no es extraa tampoco
su inclusin en la nueva diatriba moral, si bien con un uso
bastante ms suavizado y en ms raras ocasiones.
A causa de ello, precisamente, Aristteles, que distingua
la pica y la tragedia de los gneros satricos por las caracte
rsticas positivas de la aprobacin y el encomio, criticaba a
aquellos poetas su agresividad y mordacidad y pona como

26 Su verso, conocido como sotadeo, es un tetrmetro jnico a maiore


con diversas licencias. Estudia a este autor en relacin con la lrica arcaica
R. P r e t a g o s t i n i (1984).
27 Para esta convergencia e influencia, cfr. E. D egani, Note sulla for
tuna di Archiloco e di Ipponacte nella poca ellenistica, Quademi Urbinati di Cultura Classica 16 (1973), pp. 79-104.

ejemplo del genuino espritu cmico el poema pico burles


co Margites28 y la comedia de Crates, perteneciente a la lti
ma generacin de autores de la antigua, que preludiaba ya la
media, por abandonar la forma ymbica; es decir, no pro
piamente el verso, que los dos tipos de autores usaron, sino la
invectiva personal que conllevaba29. Si bien sta prosigui
con seguridad hasta upolis y Aristfanes, ms o menos coe
tneos de la tercera generacin cmica en el s. v a.C., y con
plena prevalencia en su produccin, igual que en la anterior
de Cratino. Pero tampoco subsisti, sin embargo, en el lti
mo Aristfanes, el autor de las Asamblestas del ao 392 y
del Pinto del 388, que vino as a coincidir con Crates y la co
media media30.
El cmico verso satrico del coliambo o yambo cojo o escazonte, llamado as por su inesperado y cmico cambio de
ritmo en el ltimo metro, donde justamente es ms significa
tivo, fue creado por el antiguo yambgrafo Hiponacte, quien
haba sido definido ya por la Antigedad como un anima naturaliter cynica, en razn de su descarada vida de mendigo,
declarada pblicamente, y su soez lenguaje. Por consiguien
te, no es nada sorprendente que sea retomado para sus pro
pias stiras por los poetas del gnero moderno, como Fnice
de Colofn y Parmenn de Bizancio31, ni que otro poeta, como
Crcidas, autor tambin de yambos solos, creara y denomi
nara meliambos, es decir, literalmente yambos cantados, a
sus composiciones ms habituales, aunque en realidad sean
dctilo-eptritos recitados. Pues asociaba as la antigua lrica
mlica al yambo satrico con precedentes arcaicos y clsicos

28 Potica 5, 1448 b 37.


29 Potica 5, 1445 b 7. B. G e n t i l i , Biasimo e lode, en Poesa e pu
blico nella Grecia antica, Roma/Bari, 1984, pp. 141-151, sigue esa distin
cin aristotlica y contempla tambin esa poesa arcaica dentro del concep
to de lo seriocmico o serioburlesco.
30 Cfr. escolio a Arstides. III 44, 23 D i n d o r f .
31 Esta conexin ha sido muy estudiada desde B. T en B rink , Hipponactea, Philologus 6 (1851), c. 14. Modernamente puede acudirse, entre
otros, a E. D egani, Ipponacte parodico, Museum Criticum 1973-1974,
pp. 141-167.

en ambos aspectos, como los poetas mencionados en el cap


tulo anterior, Simnides de Ceos (ca. 556-468 a.C.) y Timocreonte el Rodio. Si bien stos cultivaron adems del yambo
el dstico elegiaco, tal como hizo el propio Crates de Tebas en
su paignion La minuta diaria o Efimride, sin que hubiera
contradiccin en ello, porque la burla, segn se advierte ya en
Homero y en la epopeya burlesca al igual que en la stira ro
mana, se poda ofrecer tambin mediante el hexmetro solo o
combinado con el pentmetro, pese a que contuviera normal
mente en s mismo una mayor sublimacin temtica y un
tono ms reflexivo y ponderado. Ejemplo de ello son los epi
gramas, entre cuyos precedentes satricos se cuenta uno atri
buido al trgico Sfocles, el 4 West, contra su rival Eurpides
en la delicada materia amorosa de los efebos. Nuestro libro
aporta una relativa gran variedad de epigramas, algunos obra
de cnicos, pero los ms de admiradores suyos, que se los de
dicaron a modo de simptico homenaje a su muerte o como
cariosa evocacin en el tiempo, aunque tampoco faltan otros
verdaderamente crticos contra ellos, sin que por eso dejen de
ser ldicos y divertidos. Un caso especial del uso del hex
metro satrico es el del fillogo de Prgamo del s. II a.C., Herdico de Babilonia, quien arremete humorsticamente contra
sus enemigos los fillogos aristarqueos de Alejandra en su
frg. 1 o aparenta burlarse de los contrariados amores de S
crates en su frg. 2. Los valores ticos defendidos en ellos no
son estrictamente los cnicos, pero tampoco parecen contra
venirlos, pues su escuela filolgica haba nacido con su
maestro Crates de Malos bajo el influjo de la doctrina moral
de la Estoa. No obstante, cabe tener en cuenta adems el li
bre y personal entorno en que al menos hasta el s. iv a.C. se
haba desenvuelto la stira potica griega antes de desembo
car en el que parece que fue el nico cauce literario comn
del gnero cnico en el periodo helenstico. Sin embargo,
tambin ocurri lo inverso en el aspecto formal, es decir,
hubo versos ymbicos didcticos.
Incluso es bien conocido que se dio en la poesa arcaica
la combinacin ocasional de ambos, que sirvi para subrayar,
de un lado, la ndole de la epopeya cmica y contribuy a or-

ginar, de otro, un tipo singular de hexmetro satrico, el de


nominado burlonamente Silo o verso bizco por su creador, el
filsofo arcaico Jenfanes de Colofn (ca. 565-470 a.C.).
Precisamente, su crtica racionalista en materia religiosa, como
su ataque a la creencia en los dioses antropomrficos, o a cos
tumbres socialmente reprobables, como propias de orientales
y libertinos, adems de su anteposicin de la sabidura por su
utilidad para la ciudad-estado a otras actividades ms valora
das socialmente, como las atlticas u olmpicas, vuelve a es
tar rediviva y a hallar un claro reflejo no slo temticamente
en la diatriba moral helenstica, sino tambin en la adopcin
de su metro, como hizo el aliado escptico del cnico Crates,
Timn de Fliunte, para su amplia crtica de filsofos32. Y
ejemplos de sus ideas pueden verse con posterioridad en el
irnico cuestionamiento de los orculos de la obra en prosmetro del cnico del s. n d.C. Enmao de Gdara, titulada El
desvelamiento de los Magos (o Mdiums), o ms simplemen
te en la ancdota de Digenes durante la celebracin de los
Juegos Olmpicos, donde pretenda que se incluyera una com
peticin de la excelencia fsica y moral, es decir, de la virtud
griega tica y cnica por antonomasia.
As pues, expresndonos de un modo ms sinttico y sig
nificativo, nos circunscribimos en este mbito literario arcai
co esencialmente al reino de la crtica y la burla, que son los
dominios del dios heleno Momo, tal como nos lo muestran
principalmente Hesodo, Teogonia 214, Platn, Repblica
487 a, Alceo de Mesenia, Epigrama X P, y las fbulas espi
cas 100, titulada Momo y los dioses creadores, y 455, Momo
y Afrodita33. No ilgicamente la primera fbula citada nos
32 Ello ya fue antiguamente estudiado por G. V oghera, Senofane e i Cinici autori de Silloi?, Studi Italiani di Filologa Classica 111 (1903), pp. 1-16,
y sigue siendo hoy por su inters objeto de la atencin de los helenistas.
33 Citadas segn la clsica edicin de B. E. P erry , Aesopica I. Greek
and Latin texts, Urbana, 1952, y Babrius and Phaedrus, Londres, Loeb,
1965. Cfr. los textos com pletos de las fbulas traducidos y comentados por
F. M artn G arca y A. Rspide L pez , Fbulas Espicas, M adrid, Alba,
1989. Para su estrecha relacin con el cinismo, cfr. F. R odrguez A drados,
Filosofa cnica en las fbulas espicas, Buenos Aires, 1986.

dice que este dios fue expulsado del Olimpo por Zeus a cau
sa de su inconveniente e incorregible conducta crtica y censora. Y es tambin el breve reino del carnaval con sus cere
monias rituales de purificacin, sus festivas composiciones
de puyas entre los distintos sexos o sectores sociales, la libe
racin de los actos y palabras socialmente reprimidos en la
normalidad cotidiana y la burla e inversin de la cspide de
los seres ms favorecidos de la sociedad sustituidos por sus
opuestos, que pueden ser representados incluso por los propios
animales. Haciendo uso del enfoque y terminologa empleados
por M. Hodgart sobre el tema, en este universo carnavalesco y
primitivo propio de la stira originaria, las representaciones
satricas arcaicas vienen a corresponderse con el antiguo com
ponente de la fantasiosa farsa burlona, como la flicica grie
ga o la de las fiestas saturnales romanas, en tanto que su otro
elemento bsico originario, como el libelo de la invectiva y el
insulto, se los apropia en general el metro ymbico dentro de
la Hlade.
Pero, naturalmente, el gnero cnico dota de otra funcio
nalidad a las caractersticas de la primitiva stira originaria,
que se advierten, en cambio, an en la lrica arcaica, como la
intencin apotropaica o expiatoria de purificacin, que aho
ra atiende al saneamiento de la vida mental y moral de los in
dividuos frente a la ciudad debilitada y degradada por la ci
vilizacin prometeica y sus superfluas comodidades. Y estas
ltimas son ahora el verdadero frmaco o chivo expiatorio
que se ha de expulsar ritualmente, no ya los originarios ani
mal o persona degradados y maltratados o los enemigos per
sonales a quienes lo transfieren Arquloco e Hiponacte, por
su condicin para los cnicos de vicios denigrantes mediante
la inversin de sus valores y la recuperacin por la razn y el
ejercicio asctico corporal de la adaptacin a la vida natural,
que los animales siguen sabiamente guiados por el instinto.
Estos no son, pues, ya los seres negativos34 de la clebre S
tira de Mujeres o Psgos gynaikn de Semnides de Amor34
Para su concepcin de los animales, cfr. U. D ierauer , Tier und
Mensch im Denken der Antike, Amsterdam, 1977, s. t., c. E y G-H.

gos (fl. c. 630 a.C.) y su breve eco en el frg. 3 del lrico del
s. vi a.C. Foclides de Mileto, en que se presentaba a las mu
jeres peyorativamente mediante la tcnica de la reduccin
propia del gnero a las caractersticas y rasgos vistos negati
vamente de los animales, puesto que tampoco ellas son con
sideradas as por los cnicos, sino como seres de idntica na
turaleza a la de los hombres e igualmente liberables por las
mismas nuevas virtudes. Pues ese yambo arcaico de neta y
graciosa raigambre carnavalesca refleja en su fondo la pugna
de los principios rectores del mantenimiento del universo
bajo la lucha social de los dos sexos opuestos, forzados a
convivir emparejadamente en matrimonio y a renovar ccli
camente esa unin con la satrica descarga de su crtica anual,
mientras que el cinismo opta por la disolucin de esa institu
cin familiar en pro de la sociedad en comn de las mujeres
en igualdad de condiciones con los hombres y la comunidad
de los nios. Y los males que se han de destruir a fin de ofre
cer pura o renovada la siguiente etapa temporal no son ya los
correspondientes al Ao Viejo, sino los de una sociedad tra
dicional, que debiera ser aniquilada desde sus propios ci
mientos y para siempre a fin de hacer brotar de esa manera
otra enteramente nueva en conformidad con las autnticas
virtudes humanas, que son las acordes con las leyes natura
les. Pues de todo aquello tan slo queda en los cnicos y en
su gnero literario la aludida evocacin de la feliz edad de
oro de Cronos, cuando la naturaleza ofreca espontneamen
te sus frutos al hombre y l viva perfectamente acorde con la
naturaleza, mientras que su empleo de la tcnica de la reduc
cin va dirigida contra el ser humano ignorante e insensato,
que, a diferencia del sabio y prudente, yerra normalmente en
su comportamiento por la carencia o el mal uso de su razn.
Puesto que a los cnicos, en general, las relaciones de hom
bres y mujeres, por la importancia concedida a la autonoma
personal, que no afectaba a la distincin de los dos gneros,
slo les preocupaba en el plano realista de la vida por las so
luciones dadas a la inevitable satisfaccin del instinto sexual
y a las cuestiones de la procreacin y posterior crianza y edu
cacin de los nios, que eran responsabilidad de todos por

igual. En la sociedad vigente ellos defendan la solucin ms


general y libre de artificio y peligros de la mdica unin con
la Afrodita del gora o de la plaza pblica de Crcidas y
los restantes cnicos, equivalente a la Venus vulgivaga o ca
llejera de Lucrecio y a la parabilis Venus o fcil y barata de
Horacio, mientras que censuraban burlonamente las otras dos
opciones existentes, como la denigrante, llena de riesgos y de
humillantes o fatales consecuencias propias del adulterio o la
del mantenimiento por los ricos y poderosos de costosas mu
jeres. Sin embargo, tambin caba, como afirmaba hacer su
precursor Antstenes, la eleccin de mujeres libres normales
y corrientes, pero de las menos agraciadas, hecho que elimi
naba la competencia masculina y que en su comunidad ideal
estos filsofos hacan extensiva a los dos sexos, como una
obligacin adquirida, cuando ella se constituyera o estuviera
vigente. Tal idea recuerda, por tratarse de la misma medida,
la situacin cmica del final de las Asamblestas de Aristfa
nes, en que los hombres, para tener relacin con las jvenes
y bellas, deben unirse antes a las viejas y feas. O, en el caso
de Digenes, era suficiente la masturbacin simple y directa,
adems de pblica, por ser un acto natural y tener preceden
tes mticos en la leyenda del propio dios Pan.
No obstante, tampoco faltaban en las invectivas de los l
ricos arcaicos, al margen de los motivos personales de rencor
y venganza, la firme conciencia de unos valores y normas
morales que, aunque mnimos, eran inviolables en su socie
dad, como los juramentos, el principio de la justicia, el respe
to debido a los muertos, la piedad hacia los dioses y la sabia
resignacin y paciencia ante lo inevitable y que extienden, in
cluso, en sus epodos al reino animal, como ejemplo del mo
delo que fue siempre la naturaleza para los griegos. Pues
siempre intentaron ajustar sus vidas a su armonizacin, en
tendida de un modo u otro, segn la poca o la corriente de
pensamiento, o si no justificarlas, slo que en los cnicos se
llev a su mximo rigor por constituir una estricta doctrina
racionalista y tica.
En cuanto a los otros gneros prximos aludidos, como la
parodia o el mimo y la comedia de Epicarmo, segn ya ad

vertimos, s interesan, en cambio, al cnico pese a su finalidad


primordial de conseguir con arte y gracia la mera diversin o
el goce esttico del auditorio. Pues o bien las parodias ad
quieren un sentido tico y didctico al servicio de su censura
satrica, como las poticas creadas por los autores cnicos y
afines, caso de La isla de Zurrn de Crates o las prosimtricas
lucianescas dedicadas a Menipo de La necromancia o El Icaromenipo; o bien, en el caso del mimo y Epicarmo, las situa
ciones y personajes tpicos son tiles para resaltar virtudes y
sobre todo vicios mediante la caricatura de los caracteres, en
coincidencia con los formulados por la tica de Aristteles,
Teofrasto y las propias comedias antigua y nueva, como el
adulador, el supersticioso, el charlatn, el cobarde, el sirvien
te picaro, etc. Aunque ya en la lrica precedente, al lado de los
enemigos personales atacados y ridiculizados, asomaban en
buena medida tambin, fusionado lo satrico con lo didctico
o moralizante, las caracterizaciones de determinados prototi
pos sociales, como las prostitutas, el glotn, el fanfarrn o el
libertino, tpicos por igual de todos esos gneros.
Los tres ltimos influyeron adems en la conformacin
del dilogo filosfico de Platn, con muestras tan evidentes
como el Eutidemo, que ha sido acertadamente comparado
con una comedia en cinco actos y con algn coro. Aristte
les, precisamente, pona en un plano de similitud a los dilo
gos socrticos con los mimos en prosa de Sofrn y Jenarco35,
y Platn, el autor ms importante de esa literatura, conside
raba a Epicarmo un maestro de la comedia, reconociendo as
su influjo en su propia obra36. Sin embargo, pese a la impor
tancia que adquiri este gnero prosstico en Atenas despus
de Scrates, su origen es anterior, segn la noticia de Arist
teles de que un desconocido Alexmeno de Teos ya haba es
crito dilogos filosficos antes que los socrticos37.
En las obras de Luciano, como Nigrino, se advierte que
tena muy presente al escribirlas el precedente platnico por
35 Potica 1447 b 9.
36 Teeteto 152 e.
37 Aristteles, frg. 72 R.

la temtica y los recursos. El dilogo satrico lucianesco, que


desde el ngulo formal es ya puramente mimtico por la ex
clusin del narrador o comentarista, est combinado, al igual
que el platnico, con otras formas literarias de expresin t
picamente cmicas, slo que en l son ms bien las ticas, tal
como se deja ver en El sueo o el gallo o en Doble acusa
cin, en cuyo pargrafo 33 confiesa adems por boca del pro
pio dilogo personificado la deuda contrada con el cinismo.
Tambin contempla el gnero cnico otro tradicional y no
de ndole menor con el paso del tiempo en Grecia, el simpo
sio. De l J. Martin38 ofrece en su estudio su antigua defini
cin helena, expresada en los mismos trminos que los de
nuestro gnero: entrelazamiento de lo serio y lo cmico. Y
de ello tratan, entre otros aspectos, J. Campos Daroca y J. L.
Lpez Cruces (1992). Pues surge en un entorno festivo orga
nizado bajo la direccin de un simposiarca, donde adems de
la distendida y bromista charla de los comensales y otras di
versiones escnicas y musicales poda tratarse de cuestiones
filosficas u otras igualmente intelectuales, como vemos en
el Banquete socrtico de Jenofonte o en el de Platn, debido
a que era normativo proponer una materia de entretenimien
to, bien una cancin, llamada escolio, cancin oblicua o
cruzada, por el orden alterno en diagonal en que iban can
tando los comensales, o un tema de exposicin, como el del
amor en el de Platn. Con el tiempo lleg a convertirse en un
subgnero del serioburlesco, como muestran entre otros el
Simposio o Los Csares de Juliano, tambin denominado Las
Cronias o Saturnales, o el de los cnicos de Parmenisco, ade
ms de las obras perdidas de ese ttulo y temtica de los cni
cos Menipo o Meleagro. En este mbito, por cierto, situaba
tambin Lpez Cruces el marco real o supuesto de la poesa
del cnico Crcidas (1995).
Profundizando an ms, tambin se debe agregar a la for
mulacin satrica y humorstica de los gneros citados la car
ga de censura crtica en el plano del contenido serio de la alu
38
J. M artn , Symposion. Die Geschichte einer literarischen Form, Padebom, 1931.

dida poesa hexamtrica en el gnero de la elega y de la pro


sa reflexiva filosfica o sentenciosa, puesto que ambos as
pectos conforman los dos pilares de la stira griega, sin ex
cluir tampoco, aunque sea someramente, sus precedentes en
los orgenes de la literatura griega que vimos en Homero y
que existen en su vertiente seria en Hesodo.
Y
es que en la carga censora del antiguo hexmetro tam
poco puede prescindirse del Hesodo de los Trabajos y Das,
poesa exhortativa y gnmica, que tan tempranamente arre
mete contra las injusticias de su tiempo, los famosos prnci
pes sobomables asociados a la fbula del halcn y el ruiseor,
o lamenta la partida de Dike o Justicia al refugiarse en el cie
lo ante la degradacin y corrupcin humana. Y a ella la segui
rn con el tiempo Aids o Pudor y Nmesis o Justicia vindi
cativa o reparadora, a pesar de los cien mil vigilantes puestos
por Zeus para observar los actos buenos y malos de los hu
manos. Pues bien, esas mismas dos personificaciones de la
Justicia vuelven a aparecer en una frase de inconfundible se
llo hesidico junto con Reparto de bienes y Pen sanador o
mdico en el meliambo 1 de Crcidas, amenazando la segun
da a los codiciosos y dilapidadores, que no quieren aceptar a
la primera ni a Donacin de sus productos, ni la curacin o
asistencia mdica del pueblo necesitado. Tambin se halla
preludiado en aqul el tema de los males que acompaan a la
mujer con la aparicin de la primera de ellas, la mtica Pan
dora, en convergencia con la stira de Semnides. No obs
tante, segn hemos visto, en este aspecto no coincide con los
cnicos, salvo en las bromas sobre las cualidades negativas de
determinados tipos de mujeres. Tampoco es posible descartar
el precedente de la no menos gnmica y exhortativa Colec
cin Teognidea, con sus 1.389 versos reunidos a lo largo de
diferentes pocas y que convergen en buena medida con el
spoudogloion, ni otros textos moralistas prehelensticos si
milares, como, por ejemplo, los que estn en la lnea de un
Soln (ss. v ii - v i a.C.), pese a la diferencia de los valores ti
cos que lo guan en comn con todos ellos, que son princi
palmente los de la moral social presocrtica tradicional. Por
que tambin se juzgan en ellos vicios, virtudes y conductas

particulares y sociales, cuyo enfoque crtico sigui subsis


tiendo, y no faltan temas comunes o prximos a los de aqul,
como en Soln la censura del lucro, si bien ya no por s mis
mo, como en la del gnero cnico, sino limitado a su conse
cucin con malas artes, o el comportamiento ultrajante con
los dems, la bebida de vino puro propia de necios y un lar
go etctera. Ahora bien, ninguna obra refleja ms claramente
las profundas diferencias existentes entre unos y otros que la
parodia de Crates de la Elega I de Soln, el Himno a Par
quedad, que supone una verdadera y radical rectificacin c
nica de los valores e ideales a que aqul aspiraba y hecha ade
ms en parte, con respecto a la riqueza, desde la superioridad
de las posesiones que pueden tener unos humildes insectos,
como las hormigas o los escarabajos.
Finalmente, tampoco ha de olvidarse el gnero prosstico
de la epstola moral. Ella debi de alcanzar un gran auge en
el periodo helenstico, a juzgar por su influjo en la poesa del
gnero. Esta, en efecto, adopta su mismo tono exhortativo di
rigido de modo intimista a un destinatario en segunda perso
na, cuyo nombre se menciona varias veces en determinadas
posiciones fijas de los versos, como puede verse en poemas
annimos citados, como el que se dirige a un tal Parno, o de
los autores Fnice a Posidonio y Crcidas a Calimedonte. Sin
embargo, son de poca ms tarda las colecciones de epsto
las transmitidas, como las pseudoepigrficas socrticas, pseudodiognicas o atribuidas a Crates y las Cartas pseudoheraclteas. Estas, concretamente, son una combinacin de rasgos
de pensamiento del filsofo de Efeso con otros propiamente
cnico-estoicos, segn los estudios de J. F. Kindstrand (1984)
y M. Daraki y Romeyer-Dherbey. En general son fechadas
despus del s. i a.C., seguramente entre ste y la primera mi
tad del II d.C., que puede ser muy bien el lmite de datacin
de sus ediciones en los papiros conservados39.
39
Precisamente, los segundos autores citados relacionan la catarsis uni
versal estoica del fuego o ekpyrosis y su concepcin del curso del tiempo con
la del ro heraclteo. A ello apunta igualmente M. S evilla R odrguez, An
tologa de los primeros estoicos griegos, Madrid, Akal, 1991, p. 22.

Justificadamente cualquier tipo de stira es tambin con


siderado un gnero menor en la literatura universal. Y no es
posible que salve esa barrera este tipo de exposicin moralis
ta serioburlesca. La ndole superior de la pica y la tragedia
es explicable porque refleja en un plano enteramente serio el
grandioso y elevado escenario entre humano y divino, hist
rico y mtico a la vez, de la pugna del poder y el deber y los
sentimientos o de los valores existentes dentro de una socie
dad o de sta frente a otras, representados por sus individuos
ms relevantes. Ello conmueve y afecta a todos los hombres
frente a la ms restringida condicin humorstica y censora
de la stira. Y en esa misma medida el gnero cnico, pese a
su mayor trascendencia para la vida interior y la realidad prag
mtica del individuo y su ejemplaridad moral cara a la socie
dad, tambin aparenta serlo dentro de los de su tipo debido a la
limitacin de su impacto a unos grupos de individuos y sus
procedimientos de presentacin inferiores o menos grandio
sos, puesto que son slo los expresados o sugeridos por la pa
labra y el gesto, como resalta en la comparacin con los otros
grandes gneros escnicos afines por la comicidad, como la
comedia, el mimo y en parte el drama satrico. Pues a pesar de
la similitud de su graciosa envoltura festiva contrasta notable
mente su brevedad formal, la concisin de su contenido y la
proyeccin e intencin intimista de menor vuelo imaginativo
o espectacular frente a la amplitud temtica y el alto y varia
do grado formal de composicin artstica y divulgacin pbli
ca del teatro cmico.
Sin embargo, esos gneros, graves o semigraves y semicmicos, como el serioburlesco, comparten sin distincin el
plano serio de la consciente intencionalidad didctica y el in
tento de mejoramiento psicolgico y moral del pueblo al que
se dirigen. Y el cnico tampoco prescinde del yambo serio,
aunque normalmente transformado o censurado, de la trage
dia, que es su otra cara, la severa, y cuya realidad de conte
nido tambin pretende transformar e invertir a la par que la de
la sociedad, segn revelan las tragedillas de los primeros c
nicos, si bien prefiere el verso o el prosmetro cmicos de la
ridiculizacin, por ser ms efectivos para su subversiva doc-

trina. As pues, son bien claras la condicin y funcin satri


ca del gnero cnico y su verdadero y principal objetivo por
su fuerte carga ideolgica e intencin moralizante de aniqui
lamiento y mutacin en el interior de los individuos de los va
lores sociales comnmente admitidos. Y aunque el contenido
de sus diatribas es el propio de unas lecciones de tica, ello
es tpico de cualquier otra clase de stira, que trata siempre
de mejorar la realidad tica y social humana de la poca his
trica del autor. Y sus efectos fueron beneficiosos a juzgar
por las palabras del propio Juvenal, que por ser l mismo un
autor satrico pudo apreciar adecuadamente el mejoramiento
que haba sufrido la conducta del individuo y la sociedad gre
corromana gracias a las prdicas de censura y humor crtico
y a la consecuente ejemplaridad de semejantes filsofos cr
ticos y moralistas, porque fueron una gua moral y racional
de conducta humana y supusieron un freno contra los ms ex
tendidos errores y vicios40.

Contenido de la diatriba serioburlesca: ideario


y gnero de vida cnicos
Rige la tica cnica el principio fundamental del retomo y
la adaptacin mediante la razn a la vida de la naturaleza,
puesto que su concepcin de vivir conforme a la naturaleza
es vivir conforme a la virtud. La preside un fuerte anticon
vencionalismo que, aunque arranque de la suavizada y mera
mente intelectual contraposicin sofstica naturaleza/institu
ciones (physis / nmoi), entra en pugna radical ya de base con
la civilizacin humana y la mayora de sus valores sociales
convencionales, como el poder, los honores y la riqueza, por
cuanto, aunque sean circunstancias indiferentes en s mismas
para estos filsofos (adiphora en griego), resultan ser falsos
valores por antinaturales en relacin con su doctrina del bien
y del mal, es decir, del vicio o kaka y de la virtud o aret.

Pues propician los vicios anexos de la philarcha o amor al


poder, la philotima o ambicin, y la codicia y avaricia, philoplouta o philargyra. Desde Antstenes, al menos, y segu
ramente antes, dado que aparece en el Scrates de Platn, se
debe distinguir como una dicotoma fundamental del cinismo
entre lo propio (dion u oikeion), que concierne al hombre
en general o al individuo concreto, y lo ajeno o extrao
(alloon o alltrion), que no le atae, por tanto. F. Decleva
(1987) evoca a este respecto la frase atribuida a Digenes por
Epicteto41 de que Antstenes lo liber de las doxai, es decir,
de las opiniones o falsos pareceres y creencias, ensen
dole, de acuerdo con esa dicotoma, lo que era o no era real
mente propio suyo y en razn de ello lo que deba asumir y
practicar o marginar y erradicar.
Por consiguiente, los cnicos optaban por un ideal com
pletamente opuesto al de la riqueza o plotos y su ms nega
tivo y vicioso congnere, el lujo o suntuosidad (polytleia);
es decir, por el de la pena o pobreza, como apropiado o co
rrespondiente a la vida natural, e igualmente por el de sus
connaturales compaeras, la adoxa o ausencia de fama e
incluso infamia, entendida con buen sentido moral, y la
atima o ausencia de honores. De este modo se marginaban
de toda sociedad existente, incluida la democrtica y su
igualdad de derechos o deberes legales y polticos, con la que
slo coincidan en la aceptacin de la virtud de la parresa o
libertad absoluta de expresin, que les permita censurar
abierta y pblicamente los vicios de cualquiera y en particu
lar de los poderosos.
Por otra parte, su aspiracin a la superacin sobrehuma
na, que explicaban cara al pblico como aproximacin a la
fcil, feliz e inconmovible existencia de los dioses, que son
todopoderosos y nada necesitan, segn la creencia tradicional
helena, los conduce paradjicamente en la misma direccin
contraria a la de la sociedad vigente, en tanto que consideran
que ese ideal slo es realizable en conformidad con otra coor

denada dicotmica primordial estrechamente conectada con


el principio de la pobreza, la de servirse slo de lo mnimo
necesario, por imprescindible (anankcon), frente al con
junto de todo lo dems, lo superfluo y prescindible (perittn). Esto conlleva un modo y rgimen de vida que, por ser
los acordes con los naturales, estn caracterizados por la sen
cillez o simplicidad (hapltes o litotes) y la parquedad o fru
galidad (eutleia), segn su tan repetida mxima arkeisthai o
chrsthai tois parosin, bastarse con lo que se tiene al al
cance. Puesto que, si la divinidad no necesita nada por su
absoluta perfeccin, el ser ms prximo, que es el hombre,
intermedio entre ella y el animal, deber bastarse con poco,
esto es, con lo presente o disponible, que la propia naturale
za pone al alcance de todos, pero que slo lo advierte quien
se reconoce a s mismo en consonancia y conformidad con
ella. Y si, aun as, se tiene carencia de lo necesario, no es
nada vergonzoso, sino aconsejable, recurrir a la mendicidad
del sustento diario (ptochea to ka th hemran), puesto que
pedir ms es vano por resultar superfluo42. Expresan su justi
ficacin mediante un silogismo subversivo, por cierto, con
respecto a la propiedad privada, que ofrece Laercio43: Pues
to que los dioses lo poseen todo, los sabios son amigos de los
dioses y lo de los amigos es comn, todo pertenece tambin
a los sabios. En consecuencia el sabio no pide, sino que re
clama lo que es suyo por derecho propio, segn la expresa
opinin de Digenes.
As pues, el cnico, como hombre sabio o spoudaos44,
esto es, diligente y serio e integrado en la comunidad de los
filsofos, slo mediante este gnero de vida y acoplamiento
a la naturaleza obtiene su autonoma o autosuficiencia de me
dios de vida (autrkeia) e independencia o libertad persona
42 Cfr. la opinin de Metrodoro en Filodemo de Gdara, Econmico XII
38-43.
43 D. L. VI 37. Al mismo alude con irona el citado Filodemo como un
circunloquio en nuestro texto n. 24 de Sobre el cinismo.
44 Es el trmino usual en esta poca para el sabio, aunque sigue siendo
vlido el tradicional sophs y sus calificaciones de agaths, chrests y otros,
adems del socrtico filsofo o incluso del popular sofista.

les de las imposiciones de la sociedad (eleuthera), as como


el encauzamiento de la liberacin de las propias afecciones o
pasiones internas o impasibilidad (aptheia), que viene acom
paada indisolublemente de la imperturbabilidad emocional
(ataraxia) ante las circunstancias consideradas negativas por
la gente, pero que son meros productos del azar o ty'che que
se han de superar. De tal modo alcanza una existencia des
preocupada y desentendida de lo que no le atae, es decir, ca
rente de inquietudes materiales o pasionales, segn otra m
xima capital suya, el t medens mlein o no inquietarse por
nada. Y es que stas son las autnticas cualidades o virtudes
que les aproximan a los supuestos dioses superiores, por con
ducirles a la ltima meta de la felicidad o eudaimona de la
virtud, que, segn dijimos, no es otra que vivir reflexivamen
te conforme a la naturaleza (kat physin).
La impasibilidad y la autonoma son tambin dos virtudes
que, entre otras, se remontan a Scrates a travs de Antste
nes45, como en el caso de la segunda comenta A. N. M. Rich
(1956), si bien hace notar ciertas diferencias con ellas en S
crates. Y curiosamente incluso algunas de las ltimas virtu
des citadas, como la imperturbabilidad, sern retomadas des
pus por el epicureismo, pese a ser su ms irreconciliable
enemigo, como subraya M. Gigante (1993).
Entre las cualidades fundamentales o areta de estos fil
sofos pragmticos estn las adecuadas a una vida que combi
na la lucidez mental o racionalismo con el ascetismo fsico o
skesis mediante la prctica (las meltai) de las virtudes y el
ejercicio del esfuerzo o fatigas corporales (los pnoi). El as
cetismo fsico incluye no slo las privaciones de lo que con
sideran innecesario, sino tambin el endurecimiento ante las
inclemencias del tiempo, como soportar al descubierto un
fuerte aguacero o un viento helado o las dificultades natura
les habituales y el diario entrenamiento en las tradicionales
gimnasia y palestra. Y la unin de ambos tipos de actividades
es la que produce tales virtudes de la inteligencia o cordura

(phrnesis), la prudencia o ponderacin de juicio (sofrosyne),


la conciencia de la verdad (altheia), la firmeza o fortaleza
(kartera) y la continencia o autodominio (enkrteia).
Naturalmente, frente al sabio se hallan los hombres vul
gares y viles, los phaloi y kako, que son el comn de la gen
te (hoi pollo) y poseen o estn muy prximos a los defectos
o kakai contrarios a la virtudes expuestas, esto es, los bsi
cos y causas de otros, de la necedad o insensatez (aphrosyne
o noia), la ignorancia (gnoia y amatha), la falta de forma
cin o educacin (apaideusa) y, sobre todo, la sumisin al
placer o hedon (philedona), que es el objetivo de sus vidas.
Y ste es el principal enemigo del cnico, por lo que contie
ne de esclavizacin de la razn y degradacin fsica, razn
por la que debe combatirlo con todas sus fuerzas. En cambio,
aqullos se les subordinan por la bsqueda de la satisfaccin
de sus deseos sensuales o pasiones (epithymai o pthe y orgai), que les hacen caer en una serie de vicios capitales, como
la molicie o total voluptuosidad (tryph), el libertinaje licen
cioso o akolasa, la blandura o reblandecimiento (malaka) y
el afeminamiento vicioso (kinaida), precisamente los males
contrarios al esfuerzo y la superacin a que deben propender.
A este respecto recordamos que se atribuye a Antstenes
la radical afirmacin de Antes enloquecer que sentir pla
cer, aunque para entender bien su sentido hay que aadir
que, como muestran las referencias del Banquete de Jeno
fonte, no quiere decir que no admitiera el goce de lo sencillo
y modesto, por ser algo natural, como corresponda a su par
ca vida, sino que rechazaba el placer sensual desmedido y ha
bitual, porque creaba adiccin y privaba del imprescindible
uso normal de la razn46. Esta frase es analizada detenida
mente junto a otras afirmaciones suyas por A. Brancacci.
Tambin eran objeto de la crtica de los cnicos otros vicios
relacionados, como la incontinencia (akrasa) y la insaciabi
lidad (aplesta) y las derivadas de ellas, la gula o glotonera
(gastrimarga, lichnea o tenthea), as como la insensata e
46 Para la concepcin antistnica del placer como un vicio o un mal, cfr.
D. L. IX 101.

inconveniente embriaguez (mthysos) o borrachera (proinos), bien distintas de la euforia propia de la ms excusable
onosis o escasa bebida de vino, aunque tampoco era acepta
da por ellos. Y las censuraban no slo por ser causadas por la
abundante bebida, sino por deberse tambin a la ingestin de
vino puro o sin mezcla de agua (kratos o chlis y chalkratos), considerado como un acto propio de la mayor insensa
tez. Lo mismo hacan con la engaosa e ilusa vanidad, bien
se le llame typhos, equivalente en singular a nuestro plural
humos, o vanagloria (kenodoxa), jactancia y fan
farronera (megalaucha); o con la insolencia (hybris), in
separable como exceso del ultraje o agravio; o con la ya
mencionada codicia, que puede denominarse pleonexa, an
sia constante de beneficios econmicos, o aischrokrdeia,
consecucin de la riqueza por medios vergonzosos y desho
nestos y que obedecen a la intil e improductiva avaricia,
mezquina con los seres queridos y hasta con su propio posee
dor (mikrologa) e impropia de un hombre libre (aneleuthera); o con el vicio contrario del derroche o dilapidacin del
libertino (polydpanos).
Por consiguiente, el filsofo cnico revela as su estricto
racionalismo y pragmatismo ticos y considera al hombre que
tiene esos vicios y no conduce bien su vida segn sus lgicos
y sensatos principios, cuando no un verdadero loco (mainmenos), un autntico necio e insensato (mtaios, anetos y
phron o npios) y por lo mismo un hombre ridculo (kataglastos), carente de todo clculo y reflexin (krsis kai logisms) sobre sus propios asuntos y existencia. Pues es con
ducido inevitablemente por el hbito y el deseo (thos kai
epithyma) a travs del error (plnos) y el engao (apte) ha
cia la fascinacin por la charlatanera de los magos o mdiums
(goetea), al descontento con la propia suerte (mempsimora),
a la supersticin (deisidaimona), a otros mltiples pesares
(lypa) y quejas (odyrmo), producto de su infelicidad (kakodaimona), e incluso a la locura (mana) y a su ruina y perdi
cin (lethros), segn revelan algunas graciosas ancdotas,
como la diognica de la casa tan mareada que acab vomitan
do al borracho de su dueo. Para tales individuos slo cabe

una solucin: o el buen juicio o la cuerda, es decir, cordura


para rectificar y conducirse bien o en caso contrario tomar la
soga y colgarse. Mas si tales hombres viles no hacen caso, ni
quieren aprender, an queda al cnico, segn su frmula favo
rita, mandarlos a llorar o gemir. Naturalmente criticaban
adems los vicios o defectos y excesos relativos a la conduc
ta y relaciones humanas, como entre otros varios las ostenta
ciones ornamentales o viciosas de los jvenes an por formar
y la adulacin o kolakea por representar una actitud de false
dad y ser la ms opuesta a su propio comportamiento.
Su actitud, pues, frente a todos esos vicios en sus diversas
manifestaciones no es otra que la amonestacin y denuesto
con total descaro y satrico humor en presencia de todos, que
era denominada popularmente la censura al estilo cnico.
Para ello, y para la superacin interior de los errados conven
cionalismos adquiridos por la educacin, los cnicos, entre los
que se cont el joven Zenn de Citio, como refleja su anecdotario de este tipo, adiestraban a sus pupilos en la prdida de
lo que consideraban el falso pudor social por medio del con
tacto con los miserables vagabundos de ciudad y con situacio
nes vergonzosamente ridiculas para el joven, ejercitndolos,
consecuentemente, en la desvergenza o anadeia. Pues era
necesaria ya de base para llevar sin avergonzarse su propio
modo de vida, o kyniks bos, a contracorriente de todo, simi
lar al de los animales a la hora de hacer sus necesidades o sa
tisfacer el instinto sexual e incluso el hambre pblicamente,
ya que estaba mal visto comer en el gora y otros lugares con
curridos o pblicos. Pero ello no les impeda tener en los de
ms aspectos positivos de su conducta una concepcin mori
gerada del comportamiento del sabio, que calificaban con el
trmino convencional, aunque en ellos no lo fuera, de kosmites, es decir, de honestidad o decencia, el cual no com
portaba los excesos o defectos de conducta censurables que
hemos enumerado anteriormente.
El estoicismo, influido en principio por el amable Crates,
con quien se formaron sus iniciadores, el aludido Zenn (ca.
332-261 a.C.) y Cleantes (ca. 331-232 a.C.), pero mucho
ms an por su propia evolucin, suavizar la virtud cnica

de la impasibilidad bajo la forma de la euptheia o buena


disposicin anmica como fundamento de la char o ale
gra interior, y aceptar unos pthe o emociones justas, como
la indignacin ante ciertos comportamientos que requirieran
una postura resuelta y disuasoria del sabio47. Pero esto no
debe engaar e inducir a ver en ello una importante diferen
cia con el cinismo, en cuanto que esa misma era la actitud
prctica ante la vida de un Crates, de quien los helenos pen
saban, a juzgar por Plutarco, que pas su vida sin responsa
bilidades, en un puro rer y bromear, y lo consideraron un
demon positivo para la comunidad. Lo que en realidad les
diferenciar en el terreno tico ser la distincin de la Estoa
de los adiphora proegmna, o bienes y hechos indiferen
tes, pero preferibles, que les permitir contemplar y mora
lizar toda la casustica humana, desde la administracin de la
casa y direccin de la familia de cualquier ciudadano hasta
el gobierno de la polis o el Imperio mediante la formulacin
de los deberes o kathkonta del gobernante. E incluso, pre
cisando ms, el estoico romano Musonio Rufo (25-80 d.C.),
que con Sneca, Epicteto y Marco Aurelio, principalmente,
representa la Estoa Nueva de poca imperial (ss. i-ii d.C.),
delimitar en su frg. 20 los deberes correspondientes a todos
los hombres para con los dioses, el Estado y los amigos.
Pues de ese modo acabarn integrndose en la sociedad fren
te al perenne aislamiento y marginacin del cinismo, segn
ya advirti Juliano en su diatriba IX [VI] Contra los cnicos
incultos (o ignorantes), 185 c-186. Pero tambin hubo estoi
cos que rechazaron la nueva orientacin, como le ocurri al
disidente de la Estoa Aristn de Quos, discpulo de Zenn,
Crates y Bin de Borstenes, que ha sido estudiado reciente
mente por J. I. Porter48.

4i Cfr. R. R H aynes, The theory of the pleasure of the od Stoa, Ame


rican Journal o f Philology 83 (1962), pp. 412-419, y E. E lorduy , El estoi
cismo, H, Madrid, Gredos, pp. 96-104, 209-261 y 301-304.
48
Cfr. tambin G. M oretti, Acutum dicendi genus. Brevit, oscurit, sottigliezze e paradossi nelle tradizioni retoriche degli Stoici, Bolonia,
1995, pp. 53 y 120 ss.

Adems, en el mbito terico, al parecer, ya desde su pro


pio fundador Zenn, pero sobre todo desde sus inmediatos
seguidores, principalmente Crisipo de Solos (ca. 280-210 a.C.),
que conforman la llamada Estoa Antigua49, a diferencia de
los cnicos supieron adaptar su doctrina a la sociedad helena,
aceptando los Enkyklia mathmata o Enseanza oficial ccli
ca y con ella ciencias como las matemticas, la geometra o
la astronoma, y equipararse a las restantes escuelas de fil
sofos al dotar a la Estoa de todo un sistema complejo de dis
ciplinas de la mayor abstraccin intelectual, como la lgica
con su dialctica, la teora del conocimiento, la retrica y la
fsica e incluso una concepcin religiosa csmica de tipo ce
leste o astral, que conectaba en buena medida con la de Pla
tn y la anterior de rficos y pitagricos. Y sucesores suyos,
como Panecio (185-112 a.C.) y Posidonio (135-51 a.C.), del
periodo de la Estoa Media, harn algo similar en su adecua
cin a la sociedad romana, acentuando la distancia respecto a
sus socialmente inconformistas e inconvenientes principios
ticos originarios compartidos con el cinismo.
As pues, por un lado el cinismo conecta claramente con
principios generales y ciertas virtudes de la moral y dialcti
ca socrtica, seguramente transmitidos a travs de su disc
pulo Antstenes, tal como por va de ejemplo, adems de los
aludidos, nos los ofrece reiteradamente el platnico Eutidemu 278 d-282 e, al decirnos, recogindolo aproximadamen
te, que no son la posesin de la riqueza u otros bienes ma
teriales, sino el conocimiento filosfico de la virtud, guiado
por la razn, y su prctica los que conducen al acierto o xi
to en la vida y, por lo tanto, a la bondad y felicidad huma
nas. Pero en lo principal las virtudes y valores por los que
se rige son totalmente novedosos, sorprendentes y revolucio
narios. Pues suponen un claro intento de subvertir totalmen
te la sociedad tanto en lo que respecta a sus instituciones
49
Cfr. sus textos traducidos en M. S evilla R odrguez , Antologa de
los primeros estoicos griegos, Madrid, Akal, 1991 y, en francs, J. Brun,
Les Stoiciens. Textes choisis, Pars, 1966. Los estudia tambin el libro cita
do de D araki y R omeyer-D herbey .

como a sus costumbres y comportamientos convenidos y


aceptados por el comn de la gente, segn revela la clebre
frmula de Digenes del paracharttein t nmisma o sub
versin y transformacin de las instituciones. Si bien, enten
dida literalmente, significaba falsificar la moneda o, ms
estrictamente, cambiar sus caracteres, lo que se entiende
como una alteracin al alza o revaluacin de su precio, de
acuerdo con la acusacin que, segn las noticias, se formul
contra l en su ciudad natal de Snope. Pero tomada metaf
ricamente indica la intencin de devaluar los valores tradi
cionales establecidos en pro de una revaluacin al alza de
otros nuevos anticonvencionales, puesto que el trmino grie
go nmisma, adems de moneda en curso, significa tam
bin instituciones vigentes. No es, por lo tanto, extrao que
Digenes fuera calificado en la Atenas de la poca de loco o
que el apelativo habitual con que le designaran, incluido
Aristteles, fuera el de el Perro y obtuviera al comienzo el re
chazo o la burla de sus conciudadanos, porque con sus ideas
y conducta de total desarraigo haba roto con gran resolucin y
firmeza todos los lazos que podan unirle a la autoridad de las
personas representativas de la ciudad, sin poder pretender
con tal actitud otra transformacin que la espiritual de todos
los hombres a los que persuadiera, que en el caso de sus se
guidores no podan ser en su mayora sino gente humilde o de
marginal extraccin. Como bien seala Giannantoni (1993),
es con este principio con el que Digenes desborda y supe
ra en su eficaz y radical modelacin del cinismo a la mera
refutacin antistnica de los nmoi o leyes y normas y
las dxai.
No acepta, por cierto, el cnico ni una casa con sus pro
pios enseres como hogar ni una ciudad con su constitucin
como patria, sino que lo son para l el mundo entero, como
una unidad natural, segn la conocida formulacin cnica que
recoga un texto del Heracles de la tragedia50. Y como un
hombre enteramente libre, poseedor de una frrea voluntad,

de un magro pero musculoso cuerpo, con larga barba, vesti


do con un tosco y rado manto doblado contra el fro en in
vierno, y sirvindose de un bastn y un zurrn, se alimenta
con el pan, las verduras y algunos pescados que mendiga, so
bre todo arenques o sardinas de salazn, usa la sal como ni
co condimento y la bebida del agua de las fuentes y duerme
instalado en los prticos de los templos o en las puertas de las
casas ajenas en una determinada ciudad o en cualquiera en
que circunstancialmente se halle. As actuaba Digenes cuan
do no dispona del tonel y adoctrinaba igualmente a sus dis
cpulos en los lugares pblicos, los habituales gimnasios, que
ya eran una tradicin, y entre otros viajes acuda sobre todo
a Olimpia cuando se celebraban las fiestas, porque tena la
oportunidad de dirigirse a todos los griegos. Y despus de l
sus sucesores cnicos, cuyo nmero ir creciendo y acabarn
convirtindose en figuras familiares o usuales para la gente,
recorrern los pases o regiones, vagando y comiendo la fru
ta o el alimento vegetal que encuentren en su camino, exclu
yendo en general los productos hortcolas por no ofrecerlos
espontneamente la tierra, durmiendo al raso, puesto que es
su modo de vida diario dondequiera que se hallen, en las ca
lles o en los caminos, y predicarn su doctrina en las plazas
o encrucijadas por ser los lugares de concurrencia del pbli
co de las principales poblaciones. Y en cualquier punto y oca
sin censurarn los vicios de todos, sin excluir, sino muy al
contrario incluyendo especialmente, a los mximos gober
nantes y con mayor motivo all donde el mal est ms exten
dido o la ocasin sea ms propicia y ejemplar.
Naturalmente, ello les acarrear perjuicios como el des
tierro, la flagelacin o la muerte, que sufrir una parte de
ellos, en especial en circunstancias de revueltas populares y
sobre todo cuando se halle incorporado a ellas el componen
te tnico de pueblos sometidos51. Mas sa es su misin, en
51 Estos aciagos sucesos, aunque tambin pudieran haber ocurrido en
el periodo helenstico, de acuerdo con algunas noticias no muy fidedignas
sobre Stades, fueron, por supuesto, ms frecuentes en poca romana,
como puede constatarse en C. M artha , Les moralistes sous l Empire ro-

tanto que se sienten enemigos de los males de la civilizacin


y se consideran cosmopolitas o ciudadanos del universo, que
comparten con todos los dems seres, en particular humanos
sin excepcin de raza, etnia o sexo, pero en realidad sin ape
nas tampoco otra condicin, como la de la especie con res
pecto a todos los seres vivos con los que consideran que for
man una cadena comn de vida y alimentacin. Y por ello no
lamentan, como Digenes, quedar sin entierro y que su cuer
po, al morir, sea devorado por los animales carroeros o, como
Demonacte, sufrir un naufragio y ser pasto de los peces,
puesto que piensan que seran unos ingratos teniendo ese te
mor, cuando han comido tantos pescados a lo largo de su
vida. Y en este sentido de comunin total con la naturaleza
entiende que es y se autodenomina cosmopolita, amplian
do el concepto de origen sofstico. J. Moles (1993) enfoca
correctamente el concepto diognico de polis o ciudad-esta
do como una sociedad contra la naturaleza o para physin
y que su presencia en ellas la justifica slo su misin doctri
nal, que no es sino una actitud moral.
Singular y muy significativamente Crates se autodenominaba ciudadano de Digenes, indicando, como parece, que
perteneca al mundo nada individual, sino general humano y
natural que su maestro representaba y haba creado y plas
mado por escrito con sus instituciones y normas en su hoy
perdida Constitucin poltica o Politea. Pero sabemos que
era la del universo o ksmos, la nica Constitucin recta o
vlida existente, segn sus propias palabras, que se rega por
el principio de la homnoia o concordia universal. A esta
concepcin cosmopolita agregar precisamente Crates el filantropismo, que anudar an ms entre los cnicos la con
ciencia de unidad de la especie humana y consolidar el ci
nismo como una doctrina universal. Y seguramente por eso
mismo Enmao de Gdara, como recoge Juliano (IX [VI] 8),
afirmaba que el cinismo no es antistenismo ni diogenismo,

main, Pars, Hachette, 1872, y en alguno de los textos de ese tiempo, que
ofrezco aqu.

porque trascenda a ambos, ya que si no hubiera dicho que


no era antistnico ni diognico, que podra indicar slo la
negacin de la adscripcin de los orgenes del cinismo a uno
u otro, segn trataremos ms adelante.
La obra citada de Digenes fue imitada por otra homni
ma del joven Zenn, escrita tambin, segn los antiguos,
Sobre la cola del Perro y elogiada por los primitivos estoi
cos Cleantes y Crisipo. Hoy da la primera ha sido objeto de
dos profundos estudios debidos a M. Gigante y T. Dorandi
sobre la autenticidad de su adjudicacin, sus fuentes y tem
tica y los rasgos del cinismo propiamente antistnicos. Y
ellos confirman que esta obra propugnaba la abolicin de la
propiedad privada y los lazos familiares y, al igual que en sus
tragedias Edipo y Tiestes, haca otras propuestas completa
mente escandalosas por antisociales, como la justificacin
del amor libre y el incesto o del parricidio, junto con la an
tropofagia del difunto por sus hijos en un acto de ndole sa
crificial. Estas costumbres existan en comunidades brbaras
primitivas de su tiempo y anteriores, pero J. Moles las justi
fica adems por la idea diognica del parentesco entre ani
males y hombres. Y a ellas agregaba otras ideas, aparente
mente disparatadas, sobre la inutilidad de las armas para el
Estado o la consideracin de los astrgalos o tabas, posible
mente, como monedas de curso legal, segn parecen trans
mitirnos Ateneo y el epicreo Filodemo en su obra Sobre los
estoicos, aunque la frase tiende a entenderse como la equipa
racin de la legislacin a un juego de azar, que tambin cabe
interpretar por cierta indudable ambigedad de la expresin.
Lgicamente, dentro del racionalista naturalismo cnico, escandalizador por llevar sus conclusiones a un punto extremo
y, por consiguiente, del anticonvencionalismo de tales utpi
cas e inhumanas medidas, no debe descartarse el tpico hu
mor diognico, como pensaba Juliano y defiende hoy da
R. Bracht, que considera sus obras literarias de este tipo unas
stiras o parodias contra obras filosficas o literarias vigentes
en su tiempo o que, segn Dorandi, seran achacables a valo
raciones suyas de las circunstancias histricas de entonces.
Claro que ello tampoco se opone a que estos primeros cni

cos expusieran tambin en ellas sus propios pensamientos


con toda seriedad e incluso elevacin filosfica, como nos
dice Laercio''2 , entre otros, del fragmento de tragedia 80G 6
de esta traduccin, en que Crates expresaba con bellas pala
bras el cosmopolitismo.
Y
tampoco cabe duda de que Digenes haba impulsado
un sistema filosfico popular y fructfero, llamado por los es
toicos el sendero abreviado hacia la virtud por no requerir
especiales o complejas reflexiones tericas, sino tan slo el
ejemplo de los maestros, la simple lgica y la constante ejercitacin fsica y mental de la virtud53. Y por su universalidad
y al tiempo marginalidad con respecto a los sistemas de cada
poca superar en el tiempo incluso la desaparicin de las
restantes escuelas de filosofa con excepcin del novedoso
neoplatonismo, al que acompaar hasta su fin para acabar
sumergindose y desapareciendo en el mbito de un cristia
nismo ya plenamente dominante. ste precisamente muestra,
al menos en sus comunidades primitivas, alguna afinidad con
l, segn los comentarios de Elio Arstides, Luciano, Juliano,
Justino, Galeno y, de acuerdo con Orgenes, Celso, e incluso
contrajo algunas deudas parciales con posterioridad, segn
las argumentaciones de F. Gerald Downing (1993).
Acertadamente refleja las modernas teoras M. Daraki
cuando expone la oscilacin del cinismo desde el asilvestramiento o animalidad de la existencia hasta su elevacin sobre
ella, aunque una espiritualizacin sobrehumana en la lnea de
lo divino o celeste debe achacarse ms bien, en su opinin y la
nuestra, al enfoque que le dio el estoicismo. Pues, como ad
vierte este autor, el camino cnico hacia el supuesto dios o ser
superior no es en realidad tal, sino un retomo al animal, si bien
racional, por su imposicin de la sujecin a las necesidades b
sicas y al canon realista que corresponde al hombre en la natu
raleza. Lgicamente, el cnico, despus de su largo camino de
autodominio y renuncias, es consciente de que ha alcanzado
52 D. L. v i 98.
5' D. L. VII 121-122=5V F III, frg. 617 atribuye la acertada frase al es
toico Apolodoro de Seleucia.

esa superacin, pero decididamente lejos de ilusas sublimacio


nes o, como opina Goulet-Caz (1993), de cualquier nocin de
religiosidad. Pues la consecucin de esa aspiracin se comien
za a materializar nicamente cuando consigue por fin ser due
o de s mismo y de su existencia y alcanza su culminacin,
cuando es capaz adems de liberarse de ella mediante el suici
dio, en el momento en que por las circunstancias o los achaques
de la vejez y las enfermedades se ha convertido en un quebran
to y una humillacin de su autonoma y libertad. Es lo que vie
ne a decir Teles en una de sus diatribas sin dolor ni aspavientos,
sino con total serenidad y hacindose eco de filsofos anterio
res: Abandono la vida, como cuando me salgo de una fiesta,
porque ya no me divierto.
Su hroe representativo, patrono desde el punto de vista
estoico, puesto que representa a ambas corrientes, es el He
racles de los trabajos o ponoi mticos, de acuerdo con la ver
sin de Antstenes de la alegora del sofista Prdico54. A este
respecto L. Gil (1980/1981) llama la atencin sobre la singu
laridad de que Antstenes, maestro o precursor de Digenes,
expusiera su doctrina tica precisamente en su produccin
sobre Heracles. Ello es, al menos en parte, explicable por la
indiscutible afinidad que tena con el hroe, como protector
religioso del Cynosarges, el gimnasio en el que el socrtico
se form atlticamente e imparti luego su enseanza, pues
to que Heracles era considerado otro aptrida, desarraigado,
menesteroso y servidor de un amo inferior. Respecto a la ale
gora deben advertirse las divergencias existentes entre la ori
ginal y la antistnica y cnica, como el hecho de que en estas
segundas el vicio y la virtud estn representados, en lugar de
por las dos alegricas mujeres, por los propios senderos que
ellas preconizan; y que el positivo de ellos, el spero y dif
cil, que era largo y tortuoso en Prdico, se transforme en uno
breve y empinado, cual era el cnico de la virtud, mientras
que el cmodo y fcil sigue siendo el engaoso y negativo,
segn la ancdota de la carta n. 37 del epistolario pseudo-

diognico de la iniciacin de ste por Antstenes. Tratan el


tema con similares conclusiones V. Emeljanow (1965), que
rene versiones de Din, las propias Cartas pseudo-diognicas y Luciano, y M. Gigante, quien apunta a la posible mo
dificacin antistnica del camino de la virtud para combatir
el intelectualismo o filosofa terica y especulativa, puesto
que tanto Antstenes como Digenes rechazaban la educacin
estatal de los aludidos estudios cclicos o formacin global
del hombre griego por entrar dentro de lo ajeno al hombre,
es decir, su tica55. Mas ahora los monstruos o bandidos que
deben someter los cnicos son las conductas y vicios antina
turales. Y seguramente debido a ello rechazan para s mis
mos, adems de los ya expuestos, la pederasta entendida
como el amor de los jvenes, que era tcitamente aceptada
por la sociedad helena en general y tampoco la rechazaba An
tstenes, al menos en la relacin de discpulo y maestro, a juz
gar por su afirmacin de que el maestro es digno de ese amor,
mientras que la crtica del adulterio, como delito que incluso
no debe ser derogado, est ms de acuerdo con sus ideas so
bre la satisfaccin sexual y la pasin ya comentadas.
En un segundo plano heroico parcialmente ejemplar, pero
con crticas, era tenido en cuenta el sufrido y prudente Ulises,
de origen igualmente antistnico, que reflejaba alegrica
mente la lucha de la virtud y la inteligencia contra el smbolo
de lo subyugante y deshumanizador que representaba Circe
por su capacidad de hacer degenerar a los hombres, transfor
mndolos en cerdos glotones o fieras salvajes. Medea no de
bera diferir mucho de ella para el pensamiento cnico en ge
neral, puesto que parece otro modelo negativo de la misma
funcin, ya que bajo la interpretacin de su coccin de los
hombres entre vapores de baos clidos, tal como suceda en
las termas romanas criticadas por el cnico Demetrio de Co
rinto, cabra entender el entumecimiento y debilitamiento a
que ellos se entregaban por medio de toda clase de artificio
sas comodidades y placeres sensuales en convergencia con

las nefastas animalizaciones de Circe. Sin embargo, Dige


nes, rechazando la verdad de la supuesta coccin del mito,
nos ofrece en su texto n. 210 una original interpretacin ra
cionalista con sentido positivo de la sabidura de Medea, por
el resultado del rejuvenecimiento que producira mediante el
simblico descuartizamiento de sus vctimas, que no sera en
la realidad sino la ejercitacin y mejoramiento corporal en los
gimnasios y baos, aunque ello no quiere decir que no consi
derara un tanto contradictoriamente a los baos de agua ca
liente equiparables a los placeres como elementos fsicamen
te disipadores, segn su texto n. 166.
La figura opuesta a Heracles la ofrece, sobre todo, Pro
meteo, por representar justamente el inicio de la civilizacin
con su aportacin del fuego y la tcnica a la vida del hombre,
que en realidad conlleva tambin su reblandecimiento, empe
zando por la coccin o asado de los alimentos, puesto que
nada era peor visto por los cnicos que la comida de los coci
neros, siguiendo por todos los lujos y refinamientos de ade
rezos, afeites, revestimientos y acomodos para el cuerpo, que
no tiene necesidad de otra cosa que del simple manto equiva
lente a la dura y velluda piel con que la naturaleza dot a los
animales. Tntalo, a su vez, fue para ellos el smbolo de la
avaricia por su avidez permanentemente insatisfecha y su de
seo de beneficios abusivos e inmorales. Pero su ms autnti
ca personificacin de la codicia y la avaricia, a la vez, lo fue
ron las Arpas, debido a su constante rapia de los bienes del
ciego y abandonado rey Fineo. Tambin tiene su papel en la
caracterizacin de la gula y las comilonas la burlona versin
diognica de la Caribdis, como el remolino fatal del vientrecloaca o letrina, a donde todos los alimentos, por costosos o
refinados que sean, van a parar a la postre.
Entre los personajes histricos antiheroicos representativos
de esos mismos vicios se halla el soberano frigio Midas, m
ximo exponente tambin de la codicia y su desgraciada sumi
sin, con el castigo inherente y lgico de no poder vivir, ni dis
frutar siquiera de ningn bien por vivir aferrado a la riqueza en
que convierte todo lo que toca. Y prximos a l, aunque menos
significativos, estn el rey lidio Creso o Polcrates, el tirano de

Samos, que, pese a haber disfrutado de abundantes riquezas,


tambin tuvieron un desgraciado final, al caer en manos de sus
enemigos. Son, adems, ejemplos del tirano en general, el ma
yor smbolo del poder por poseerlo absolutamente, junto con
otros ficticios, como el desposedo Megapentes de Luciano,
que significa literalmente el gran llorn (indicando sus fuer
tes lamentos tras la circunstancia de su desposesin), o reales,
como los Dionisio I y II de Siracusa, en particular el primero,
que habra actuado sin escrpulos y vivido en absoluta des
confianza con respecto a sus prximos y todos los dems seres
humanos, o los emperadores romanos perseguidores de filso
fos, en particular de cnicos y estoicos, como Nern, Domiciano y Cmodo. stos son aludidos a veces ms indirectamente,
como hace Din de Prusa con respecto al ltimo, pero resultan
perfectamente reconocibles y son censurables adems por sus
restantes vicios. La irrefrenable ambicin tiene sus prototipos
en el soberbio Jeijes, que pretendi dominar Grecia y con ella
el mundo entonces conocido y muri en medio del fracaso,
pero tambin en Alejandro el Macedonio, siempre insatisfecho
y convertido por ello en esclavo de los deseos de los dems. La
vanidad de la inmortalidad es representada por Mausolo, que
dej tan intil y pesada tumba tras de s. Las burlas en este con
texto en los Dilogos de los muertos lucianescos iban tambin
dirigidas contra filsofos hedonistas, como los cirenaicos Aris
tipo o Polstrato56, e incluso en otros contextos, como Timn o
el misntropo 54-57, contra supuestos falsos cnicos, como
Trasicles. Y el ya mencionado rey asirio Sardanpalo es su ma
yor smbolo del afeminamiento y la voluptuosidad que lleva a
la ruina, en su caso, a la cada del poderossimo Imperio asirio
con su capital Nnive, como puede verse en la alegora del
yambo 1. Nnive, de Fnice de Colofn o en las burlonas refe
rencias de Din de Prusa.
En cambio, entre los personajes heroicos reales se cuentan
los hombres honestos, como Arstides el Justo, que pese al po
der que tuvo concedido por sus conciudadanos no dispona de

56 Cfr. Dilogos de los muertos 20, 5 y 4, 2 respectivamente.

dote suficiente para casar a sus hijas y muri en la pobreza. O


humildes y honrados artesanos, caso de los ejemplares zapa
teros remendones, como el socrtico Simn citado en la su
puesta correspondencia entre Antstenes y Aristipo o el M id
i de alguna ancdota de Crates, cuya profesin se acabar
convirtiendo en la imagen de una ingenua y simptica figura
prototpica aliada de ellos, segn vemos en los zapateros Fi
lisco del Tirano o la travesa y Simn de El Sueo o el gallo
de Luciano. Y, sobre todo, los propios filsofos cnicos inicia
les, que con sus vidas y sentencias o ancdotas ofrecieron el
ejemplo a seguir a sus sucesores, aunque tambin se poda re
currir a un personaje ficticio, pero representativo de ellos,
como Cinisco, el diminutivo familiar y carioso de Cnico, en
Luciano. Valoraron adems positivamente a algunos reyes ex
tranjeros gracias al influjo del socrtico Jenofonte, como a
Ciro el Mayor, otro hroe dentro de esta literatura de las vir
tudes cinicoestoicas y del buen gobernante en general.

Caractersticas literarias de la diatriba serioburlesca


Hemos visto los rasgos generales y las formas literarias ya
existentes que adopta el gnero serioburlesco tanto en prosa o
prosmetro como en poesa. Entre ellas estn las ms comunes
o generales de la diatriba filosfica, la parodia, el mimo, el
simposio, el dilogo, la epstola y el epigrama. Y debemos
agregar el amos, tipo cuento, aplogo moral o fbula, como
las de Esopo, y recordar su similar y ms usual chrea o
chria, la entretenida y pedaggica ancdota ya mencionada
de los ms conspicuos exponentes de esta filosofa, denomi
nada apophthegma o apotegma, cuando adoptaba la conci
sin del dicho laconio. Ambas se insertaban en la exposicin
diatrbica junto con las gnmai griegas, constituidas bien por
las sabias y capitales mximas o aforismos, que no requieren
la adscripcin a un autor determinado y tienen un valor uni
versal, o bien por las sentencias de autores concretos que
condensaban perfectamente su ideario tico y que arrancaban
de las tradicionales ya citadas de los siete sabios. Tambin era

usual la inclusin del proverbio o paroima, por su ndole po


pular equivalente a nuestro refrn.
La chria se defina como el sabio o ingenioso dicho, he
cho o gesto portador de un mensaje, o como la combinacin
de ambos elementos convergiendo en el mismo sentido, de
ndole til y ticamente ejemplar para la vida, ocurrida en
presencia de oyentes y caracterizadora de un personaje mo
dlico. Y se distingue, tal como normalmente el apotegma de
ella, por su concisin de los apomnemonemata, rememo
raciones o recuerdos de dilogos y hechos dignos de mencin
de un filsofo recogidos por un discpulo. Normalmente se
trataba de ocurrencias agudas y graciosas, que solan jugar
con el doble sentido o equvoco, que los griegos llamaban an
fibologa, pero tambin caba que incluyeran unas sentencias
o mximas y argumentaciones filosficas ms del tipo del in
completo entimema que del riguroso silogismo, que, como
veremos en los atribuidos a Digenes, requera un enunciado
formal y lgico ms preciso37.
Las epstolas mismas podan ser el mero desarrollo de una
chria, como ocurre con buena parte de las adjudicadas a Di
genes, puesto que no en vano se convirti a este filsofo en
el modelo ms usual y representativo de ellas e igualmente
del epigrama, que parece adoptarlo muy generalizadamente
como su hroe preferido para bien o incluso mucho menos
usualmente para mal, en tanto que en el dilogo de Luciano,
en el que tambin concurre, suele ser superado con frecuen
cia por Menipo, el exponente cnico de mayor gracejo y li
bertad crtica.
Otros importantes elementos literarios que unifican tales
subgneros y conforman al spoudogloion son en primer lu
57
Eran usadas tanto para la prctica retrica, estudiadas en profundidad
por M. A l e x a n d r e , Importancia da chria na cultura helenstica, Euphrosyne 17 (1989), pp. 31-62, como en la filosofa, analizadas por H. A. F i s c h e l ,
Studies in Cynicism and the Ancien Near East: The transformation of a
Chria, The Religin in Antiquity, Leiden, 1968, s. t., pp. 372-411, y J . F.
K in d s t r a n d , Digenes Laertius and the Chreia Tradition, Elenchos 7
(1986), pp. 214-243 y adems The greek concept of Proverbs, Eranos 76
(1978), pp. 71-85.

gar, de acuerdo con el estudio de P. Vallette58, la importante


peculiaridad de contener alegoras y prosopopeyas de proto
tipos mticos o histricos, positivos o negativos, y las carac
terizaciones del tipo de los helensticos charakterismo o,
mejor dicho, katacharakterismo, es decir, caricaturas, por su
ndole ms habitual de ofrecer la ridiculizacin de los vicios
personificados mediante los personajes anteriormente aludi
dos; como puede verse en la descripcin caricaturesca de un
insensato, afeminado reblandecido y borrachn del yambo 2.,
Sobre Nnive de Fnice de Colofn o de su autntico modelo
real, Sardanpalo, en Din de Prusa y en los Dilogos de los
muertos de Luciano, que lo presenta con crneo de mujer.
Lgicamente, los recursos mencionados solan estar insertos
en los mimos o escenas de esa ndole que ofreca el gnero
como subcomponentes propios. Los ejemplos de ellos son
abundantes y los hallamos incluso en autores de los que se
conserva muy escasa obra, como las alegoras de la Inconti
nencia y la Cobarda, que aparecen junto a las virtudes opues
tas instigando a un joven en el cnico Demetrio de Alejan
dra59. Su uso en las fbulas revela claramente que eran un
elemento moralizante de carcter popular. En segundo lugar,
el ya estudiado recurso de la rectificacin o epanrthosis no
slo era uno de los rasgos ms destacados del gnero, sino
que constitua un procedimiento inseparable de la parodia y
del charcikterisms, hasta el punto de no poderse mencionar
stos desligados de l. El lector encontrar muchas humors
ticas correcciones en las parodias de Luciano y en los cmi
cos remedos del verso pico de Digenes. Y en convergencia
con los paratragoedia de Aristfanes, segn dijimos, origi
nan las parodias trgicas, como sobre todo las euripideas, a
veces incluso siguiendo los pasos de las del comedigrafo,
caso de la del clebre verso del Hiplito 612 sobre el jura
mento de palabra que no obliga a la mente a cumplirlo, la

58 P. V a l l e t t e , Phnix de Colophon et la posie cynique, Rvue de


Philologie 37 (1913), pp. 162-182.
59 Estobeo, VIII 20. C f r . W. C r o n e r t , Kolotes und Menedemos, S t l i
dien zur Palaeographie und Papiruskunde VI, msterdam, 1965, pp. 45-46.

cual reaparece en la Subasta de vidas 9 de Luciano, para bur


larse de la impasibilidad descarada de algunos cnicos: Su
frir tu mente, pero tu lengua no expresar el sufrimiento,
apostillando luego en 10 con remedo burln similar la de
Aristfanes, con la que se amenazaba al que as se expresaba
con producirle mediante un golpe dolor de cabeza, pero no
de la lengua60.
En realidad, el recurso, como rasgo humorstico, est ya
preludiado, de un lado, en el doble sentido o ambigedad me
tafrica a que se prestan los propios trminos por s mismos
en su empleo popular, caso, por ejemplo, del vocablo de un
verso homrico denotativo de lanza, que Digenes utiliza
pardicamente en una cita con el sentido de pene; y, de
otro, a causa de la evolucin histrica, que, al hacer casi o to
talmente incomprensibles para el lector algunos antiguos vo
cablos compuestos, permite reinterpretarlos por uno de los
componentes que es fcilmente asociable a trminos vigen
tes, con cmicas acepciones nuevas, como el cercideo enchesmoros de su meliambo 3, agudo lancero, cuyo segundo
lexema, ya desaparecido del todo o al menos con ese signifi
cado, permite entenderlo ahora humorsticamente como
tonto lancero o lancero atontador. En ello convergi el
gusto helenstico por el divertimento de corte erudito, que ju
gaba con paradjicas transferencias de significado, como en
el caso de la mencin de unas canosas jvenes, porque lle
vaban un casco plateado, segn cabe ver en el conocido estu
dio de G. Giangrande sobre El humor de los Alejandrinos.
Y tampoco excluyen los gneros de las poesas pardica y sa
trica las figuras y recursos de la poesa esttica, aunque le
dan una finalidad burlona bien distinta de la propia de sta.
Por tal proximidad y convergencia B. A. van Groningen61,
uno de los mejores estudiosos de la esttica, a la que deno
mina poesa verbal, reconociendo su comn origen las dis
60 Un buen nmero de las euripideas recogen W a c h s m u t h , op. cit.,
pp. 70-71, y G e r h a r d , op. cit., pp. 231-237.
61 B. A . V a n G r o n i n g e n , La posie verbale grecque. Essai de mise au
point, msterdam, 1953, pp. 66-69.

tingue al comienzo de su trabajo. Y es que, como advierten


Wachsmuth y Voghera62, las obras serioburlescas ofrecen la
broma oculta tras bellsimas paronomasias, aliteraciones y
agudas anfibologas que bajo la apariencia de expresiones co
rrientes e incluso de alabanza resaltan ms mordazmente la
incongruencia del ridculo comportamiento del vicioso per
sonaje censurado. As Bin y los cnicos, como hace notar
Dudley63, presentan como peculiaridades los asndeton, las
asonancias, el esmerado cuidado del ritmo y del peso fnico
de las palabras, principalmente en forma de responsiones e
isosilabias o igualdades del nmero de las slabas de palabras
consecutivas o estructuradas en miembros de oraciones con
paralelismos estilsticos, que recuerdan en la prosa o el prosmetro el florido estilo del discurso potico antittico o lxis
antikeimne creado por el sofista Gorgias. Tambin son im
portantes bajo esa misma orientacin los homeotleuton o ri
mas finales e interiores, normalmente asonantes, las parisosis
o gusto por las correspondencias sintcticas y longitudinales
entre las clusulas oracionales y el polisndeton, un tipo de
anfora lentificadora de la agilidad expresiva. Y se dan ade
ms en estos autores, en general, una gran cantidad de con
versionis figurae, esto es, de metforas normalmente tradi
cionales y de smiles. stos pueden provenir de las esferas
del mito y del teatro, como espejos de la vida humana, o de
la propia vida cotidiana y sus situaciones tanto agrcolas o
marinas como provenientes de las actividades y responsabili
dades que el ser humano ejerce desde su infancia hasta la ve
jez en las ciudades. En sus vividas metforas y sus sorpren
dentes o chocantes anttesis, habitualmente resaltadas por los
hiprbaton de disjunctio o inversio y el multiplicador expre
sivo del quiasmo, incide tambin E. A. Barber. Finalmente,
como culmen de su agresividad satrica de nfasis burln y
moralista, resultan de lo ms eficaz las desenfadadas hipr
boles tan usuales, las amplificaciones de la expresin y las

62 Cfr. W a c h s m u t h , op. cit., pp. 10 y 71,


63 Op. cit., p. 68.

y V o ghera,

op. cit., p. 61.

anforas sobre todo de negaciones. Precisamente, P. Photiads ve a este respecto en la cualidad de la agresividad la ca
racterstica esencial de la diatriba. En el plano sintctico,
dentro de los periodos largos se usan otros expresivos recur
sos, como las interrogaciones retricas y las elipsis de ndole
popular, y en el plano semntico, bellos juegos etimolgicos
del tipo de los poliptoton o vocablos de la misma raz pero
distinta morfologa conjugados con las variantes sinonmicas.
Estas figuras en su convergencia con el mensaje producen
otra de sus principales peculiaridades en opinin de Vallette,
cual es la paradjica mezcla del singular patetismo alejandri
no con la bufonera del gnero, y agrega a ella la presencia de
un movimiento dramtico en el curso del relato, expresado
por vivas imgenes y emotividad, que suplen la escasa va
riedad escnica, as como los dilogos reales o ficticios con
exhortaciones al amigo destinatario e interpelaciones o im
precaciones al enemigo criticado, segn el caso. Son tambin
tpicos el humor popular y el tono sentencioso y socarrn de
la argumentacin, que apela al simple sentido comn o cor
dura, caractersticos de la propia chria, como resalta Donzelli, adems de la sencillez expositiva, casi familiar o hasta tri
vial y la expresin o giro prctico y coloquial.
Una importante forma que adoptaba el gnero a modo
tambin de subtipo es el de la Katbasis o Descenso al Ha
des, o en otro caso el equivalente de la Nkuia o Evocacin
de los muertos, como revelan las obras que bajo ese ttulo es
cribieron en el s. m a.C. Stades, en uno de sus habituales poe
mas cinedolgicos, Timn y Menipo, que desgraciadamente
no se han conservado. El epigrama A. P. VII 472 de Lenidas
de Tarento, aunque muestra afinidades, no es hoy aceptado
como verdaderamente adscrito a este subtipo de stira, porque
plantea el motivo completamente en serio, ya que es el propio
Digenes el que desciende, aunque no carece de la peculiar
correccin de los versos de Sardanpalo en su final64. El tema,
64
J. G e f f c k e n , Lenidas von Tarentum, Leipzig, 1897, p. 131 lo con
sideraba una diatriba en verso y a su autor cnico. Tambin M. D e s r o u s s e a u x lo comparaba con el Dilogo de los muertos 27 de Luciano en la

como puede verse en las conocidas obras de Luciano Dilo


gos de los muertos 1, 4, 7, 10, 14, 21-22, La travesa o el ti
rano y Caronte o los inspectores, y puede rastrearse en los vv.
16-24 del yambo 1 de Nnive, en que el personaje nos habla
desde el Hades, ofreca en primer lugar el obligado desvestimiento del poderoso ante Caronte o los jueces subterrneos, a
su llegada al Hades, de todos sus rasgos y ornatos tan valora
dos socialmente en vida, desde la belleza al lujo de la riqueza
y las ostentaciones del poder, hasta hallarse finalmente en un
plano de total igualdad con el resto de los muertos. El perso
naje poda ser histrico, como Creso o Polcrates en Luciano,
o alegrico, como el Nnive-Sardanpalo de Fnice, e incluso
ficticio, como el Megapentes lucianesco. En segundo lugar
vena la narracin de su muerte violenta y la desposesin de
sus bienes por obra indiferentemente de sus enemigos o de sus
propios herederos, puesto que las pasiones, los placeres y toda
voluptuosidad y lujo conllevaban para el gnero cnico la per
dicin y el desastre final. Y en tercer lugar la risa y burlas del
cnico ante los lamentos, tan opuestos a su virtud de la impa
sibilidad, que lanzaba postreramente el muerto por la prdida
de sus supuestos valiosos bienes, cuando estaba vivo65.
Una nueva cuestin plantea la fantasa de que hace gala
Luciano en obras como el Icaromenipo, en que el hroe cni
co viaja al celeste Olimpo para entrevistarse con los dioses. Su
novedosa orientacin temtica se inserta, sin embargo, en los
mrgenes de las creencias tradicionales griegas, al igual que la
Necromancia u otras Katbasis o descensos al Hades, y re
presenta la correspondiente visita cmica y crtica a esos otros
mundos mticos para observar y conocer in situ su verdad. Sus
precedentes estaban ya expuestos en serio en los mitos y hu
morsticamente en la Comedia Antigua. La cuestin es si la
obra era enteramente original de Luciano, como El viaje a la
Luna, o tena ya como modelo un posible Viaje al cielo de
edicin de P. W a l t z y otros epigramas de la Anthologia Palatina, IV, Pars,
Les Belles Lettres, 1938, p. 86, n. 1.
65
Cfr. G e r h a r d , op. cit., p. 244; D u d l e y , op. cit., pp. 114-116, y Vog h e r a , op. cit., p. 43.

Menipo, que habra sido seguido tambin por Meleagro de


Gdara, aunque por los ttulos de las obras transmitidos de l
slo cabra pensar en sus Cartas figuradamente compuestas
por los dioses en persona, que son un precedente de las Car
tas de Cronos de Luciano. A ambos autores cnicos citados se
suelen achacar la ambientacin inslita y fantstica, las esce
nas paradjicas, digresiones inesperadas y las burlas mitol
gicas. Y hallaran otras sucesivas secuelas en las stiras de Va
rrn, la Apocolocyntosis de Sneca y el Satiricn de Petronio,
de acuerdo con el estudio de los fillogos sobre el tema que
ofrece Roca Ferrer66. Pero aquellas obras, seguramente dialgicas o mixtas de narracin y dilogo, si realmente existieron
como un gnero independiente, se han perdido. A juzgar por
Luciano y el Simposio de Juliano, que sucede igualmente en
el Olimpo y alude al lugar sublunar de los espritus inferiores,
aunque sus personajes o son dioses o estn ya muertos, cabra
considerar hipotticamente a esos viajes de Ascensiones o Anbasis celestes como otro subgnero del Spoudogloion, per
fectamente equiparable al de las Katbasis.
La estructura de composicin de la diatriba serioburlesca
es bastante abierta, pero tambin puede ser formulada de un
modo filosfico ms estricto, como ocurre en poesa con el
yambo 3 de Fnice de Colofn, Sobre el mal empleo de la ri
queza. Pues sus porciones temticas estn claramente delimi
tadas desde un enfoque lgico filosfico:
1. Premisa: las riquezas deben poseerse en la medida en
que se usen inteligentemente (vv. 1-3).
2. Tesis: pero por una mala distribucin las poseen quienes
no estn preparados para hacer un buen uso de ellas (vv. 4-8).
3. Argumentacin: por eso adquieren casas lujossimas,
pero no se preocupan de adquirir formacin filosfica para s
mismos (vv. 9-17).
4. Conclusin: por consiguiente, poseen objetos de much
simo valor material, pero ellos no valen ni siquiera tres mone
das de bronce (vv. 18-23).

Los estudios de P. Wendland67 de las diatribas del estoico


Musonio y de Filn, y en segundo lugar las de los Padres de
la Iglesia en comparacin con las anteriores de los cnicos Te
les o Enmao y otros, revelan grandes diferencias formales
que las deslindan claramente del spoudogloion, a saber, au
sencia de mordacidad; mitigacin o desaparicin de la cho
cante y descarada formulacin de su nitidez expositiva y sus
fuertes efectos expresivos; inexistencia de elementos dialgicos en pro del autntico sermn o discurso moral; amplio
desarrollo verbal; clara disposicin formal; orden sistemti
co; descripcin doctrinal de las ideas y redondeada disposi
cin de los periodos.
Se advierte, as pues, en parte de esas otras diatribas una
mayor rigidez formal, como en el caso de las de Epicteto, por
el influjo de la severidad originaria del estoicismo, cuya es
cuela era habitualmente denominada la muy viril Estoa,
por su mayor rigor intelectual y posteriormente por su adap
tacin al mbito romano. Contienen una ms rebuscada ela
boracin y sistematismo del contenido, bien diferente, por
ejemplo, de las del mencionado cnico Enmao de Gdara,
quien an mantiene en el s. n d.C. la gracia, viveza y flexibi
lidad tpicas del gnero serioburlesco, esto es, el ropaje flori
do y humorstico que se atribuyen al prosmetro de Bin de
Borstenes68 o de Menipo de Gdara. Mas aun as algunas
diatribas estoicas nos son tiles por su afinidad temtica para
extraer los principios y motivos cnicos subyacentes de la ti
ca originaria, aunque ya no quepa hacer el intento sugerido
por el libro de J. Geffcken de 1909 de enfocarlas conjunta
mente69. En efecto, las de Musonio, cuando no toca temas de
la casustica estoica, como por ejemplo el matrimonio y los
hijos entre otras instituciones, por remontarse a la originaria
cosmovisin filosfica comn a ambas escuelas, siguen sien
do de gran inters para entender mejor el sentido ltimo de la
67 Op. cit., p. 80.
68 D. L. IV 42.
69 Cfr. el cap. I del libro, pp. 1-44, titulado Investigaciones sobre la
diatriba cinicoestoica.

doctrina cnica70, que no queda siempre bien pergeada en


los restos conservados de sus diatribas.
Pero es evidente que con la aludida excepcin de Din las
estoicas no pertenecen propiamente al gnero, por su referi
da ndole seria y ms compleja doctrinalmente hablando,
aunque se mantendr de ellos la idealizacin a que sometie
ron a sus predecesores moralistas, como Scrates, Digenes
y Crates, que aflorar en las diatribas no slo del citado Din,
sino incluso en las del neoplatnico Juliano.

Bibliografa

A b r e v ia t u r a s

b ib l io g r f ic a s

ANRW: Aufstieg unc Niedergang der rmischen Welt, Berln


/ Nueva York, 1972 ss.
DNP: H. Cancik-H. Schneider (dirs.), Der Neue Pauly. Enzyklopadie der Antike, Stuttgart, 1996-2002.
DphA: R. Goulet (dir.), Dictionnaire des Philosophes Antiques, Pars, 1989 ss.
HWPh: J. Ritter-K. Grnder (dirs.), Historisches Wdrterbuch
der Philosophie, Basel / Stuttgart, 1971 ss.
RE: Wissowa, Kroll, Mittelhaus y Ziegler (eds.), Paulys Realencyclopadie der classischen Altertumswissenschaft, Stutt
gart / Munich, 1893-1980 (RESuppl.: Supplementbande,
vols. I-XVI, 1903-1980).
FGrHist: F. Jacoby, Die Fragmente der griechischen Historiker, vols. I-III C 2, reimprs. aumentadas, Leiden, 19581962, 1969, 1986 (ed. Leiden / Berln, 1923-1958) (T=
testimonios y F= fragmentos).
FGrHist continued: F. Jacoby, Die Fragmente der griechi
schen Historiker Continued; G. Schepens (ed.), IV. Biography and Antiquarian Literature, A: Biography, fases.
1-8 (publicados o en proyecto), Leiden / Boston / Koln,
Brill, 1998 ss.

E d ic io n e s

g e n e r a l e s y a n t o l o g a s

1. Filsofos cnicos
H., Poetarum philosophorum Fragmenta, Berln,
1901.
G a l l o , I., Fragmenti biografici da papiri, vol. II, La biogra
fa dei filosofi, Roma, 1980.
G i a n n a n t o n i , G ., Socraticorum Reliquiae, vols. I-IV, Npoles / Roma, '1983-1985.
, Socratis et Socraticorum Reliquiae, vols. I-IV, reed. au
mentada, Npoles / Roma, 1990.
H ic k s , R. D., Digenes Laertius, vols. I-II, Londres / Nueva
York, Loeb, 1925.
L o n g , H. S., Diogenis Laertii Vitae Philosophorum, vols. I-II,
Oxford, 1964.
M a r c o v i c h , M ., Diogenis Laertii Vitae Philosophorum, vol. I,
lib. I-X, Stuttgart / Leipzig, Teubner, 1999.
M u l l a c h , F. W. A., Fragmenta Philosophorum Graecorum, vols. I-III, reimpr., Aalen, 1968 (ed. Pars, 18601867).
S n e l l , B., Tragicorum Graecorum Fragmenta, vol. I, Gotinga, 1971.
V o g e l , C. J. de, Greek Philosophie. A Collection o f texts,
vols. I-II, Leiden, 41969.
D ie ls ,

2. Poetas del gnero seroburlesco


T., Poetae Lyrici Graeci, vols. I-III, L eipzig,31914.
E., Anthologia Lyrica Graeca, vol. III, Leipzig,
31952.
L l o y d - J o n e s , H. y P a r s o n s , P., Supplementum Hellenisticum, B e rln / Nueva York, 1983.
P o w e l l , J. U., Collectanea Alexandrina, Oxford, 1925 (reimpr.
1970).
B e rg k ,
D ie h l,

E d ic io n e s ,

c r t ic a t e x t u a l y r e c o n s t r u c c io n e s

por autores

1. Textos de cnicos
G., Nuove acquisizioni da P. Vindob. G 29946
(Pack 1987). Aneddoti su Diogene, Miscellanea Papyrologica (a cura di M. Capasso et al.), vol. 1, 1990, pp. 101110.
B e r g h o f f , W. (ed.), Palladius: de gentibus Indiae et Bragmanibus, Meisenheim am Glan, 1967.
B e t t in i , M., A proposito di versi Sotadei, greci et romani,
Materiali e Discussioni 9 (1982), pp. 59-105.
B il l e r b e c k , M., Der Kyniker Demetrius. Ein Beitrag zur
Geschichte des frhkaiserzeitlichen Popularphilosophie,
Leiden, 1979.
B r a n c a c c i , A., Pericopi diogeniche in PVINDOB G 29946
(= C . P. F. Digenes cynicus 8 T), Elenchos 2 (1996),
pp. 407-422.
C r is c u o l o , U ., Per la fortuna della diatriba cnica (Pap. Genevensis inv. 271), Annali della Facolt di Lettere e Filo
sofa, Universit di Macrala 3 (1970), pp. 453-467.
C r n e r t , W ., Kolotes und Menedemos, Texte und Untersuchungen, Leipzig, 1906 (reimpr., Amsterdam, 1965).
D e c l e v a C a iz z i , F., Antisthenis Fragmenta, Miln / Vrese,
1966.
E m e l ja n o w , V. E ., The Letters o f Digenes, Diss., Standford,
1968 [microfilm],
E s c h e r , L., De Sotadis maronitae reliquiis, Giessen, 1913.
F o l l e t , S., Les Cyiques dans la Posie Epigrammatique
lpoque imperiale, en M.-O. Goulet-Caz-R. Goulet
(eds.), Le Cvnisme anden et ses prolongements, Pars,
1993, pp. 359-380.
F u e n t e s G o n z l e z , P. P , Las diatribas de Teles: Estudio in
troductorio y comentario de los textos conservados, tesis,
Univ. de Granada, 1990.
, Algunas notas crticas a las Teletis Reliquiae, Emrita
60, 1 (1992), pp. 115-127.
B a s t ia n in i ,

Die Orakelkritik des Kynikers Oenomaus,


Frankfurt am Main, 1988.
H e n d r ik s , H . M., et al., Papyri from the Groningen Collection I: Encomium Alexandrae, Zeitschrift fiir Papyrologie und Epigm phik 41 (1981), pp. 71-83.
H e n s e , O., Teletis reliquiae, reimpr., Hildesheim / Nueva York,
1969 (Tubinga,21909; Friburgo, 11889).
H e r c h e r , R ., Epistolographi Graeci, P a rs , 1 873.
K a k r id is , J. T., Zum Kynikerpapyrus {Pap. Genev. inv. 271),
Museum Helveticum 17 (1960), pp. 34-36.
K in d s t r a n d , J. F., Bion o f Borysthenes. A Collection o f the
Fragments, U p p s a la , 1976.
K n o x , A . D ., T hefirst Greek Anthologist, with notes on some
choliambic fragments, Cambridge, 1923.
, Herodes, Crcidas and the Greek choliambic Poets, Lon
dres, 1929 (reimpr. 1967).
K b l e r , B . (ed.), Alexandri Magni, reg. Maced., et Dindimi,
reg. Bragm., de philosophia p er litteras facta collatio,
Leipzig, 1888.
L in q u a , F., Lettres de Cyniques: Etudes des correspondances
apocryphes de Diogne de Sinope et de Crates de Thbes,
vols. I-II, tesis, Univ. Pars IV-Sorbona, 2000.
L iv r e a , E., Studi cercidei (P. Oxy. 1082). Papyrologische
Texte und Abhandlungen, Bonn, 1986.
L o m ie n t o , L ., Crcidas. Testimonia et Fragmenta, R o m a , 1993.
L p e z C r u c e s , J. L ., C rc id a s , P. OXY. 1082, c o l. XI,
Zeitschrift fiir Papyrologie und Epigraphik 140 (2002),
pp. 30-32.
M a l h e r b e , A . J. (e d .), The Cynic Epistles. A study edition,
M is s o u la , M o n ta n a , 1977.
M a r t in , V., Un recueil de diatribes cyniques. Pap. Genev.
inv. 271, Museum Helveticum 16, 2 (1959), pp. 77-115.
M a r t n G a r c a , J. A ., Los meliambos cercideos (P1 Oxy.
1082). Intento de reconstruccin, M inerva 4 (1990),
pp. 105-129.
, Orden e integracin de los meliambos cercideos, Cua
dernos de Filologa Clsica (Estudios Griegos e Indoeu
ropeos) 12 (2002), pp. 89-135.
H a m m e r s t a e d t , J.,

K. y D es P l a c e s , ., Eusebius Werke, 8, 1. Die Praeparatio Evanglica, vols. I-X, Berln, 1982.


M l l e r , C., Pseudo-Callisthenes, Historia Alexandri Magni,
recensio vetusta, lib. III, Pars, 1846, caps. 11-6.
M s e l e r , E., Die Kynikerbriefe, vols. I-II, Paderborn, 1994.
P a c k m o h r , A., De Diogenis Sinopensis apopthegmatis quaestiones selectae, Diss., Mnster, 1913.
P h o t ia d s , P., Les diatribes cyniques du papyrus de Genve
inv. 271. Leurs traductions et laborations sucessives,
Museum Helveticum 16, 2 (1959), pp. 116-139.
P r a t e s i , R., Note ai Silli di Timone di Fliunte, Prometheus
XII, 1 (1986), pp. 39-56, y 2, pp. 123-138.
W il l is , H. W. y M a r e s c h , K., The encounter of Alexander
with the Brahmans. New fragments of the cynique diatribe
R Genev. inv. 271, Zeitschrift f r Papyrologie und Epigraphik 74 (1988), pp. 59-83.

ras,

2. Textos de escritores del gnero


A l s in a , J., Luciano. Obras, vols. I-II, Barcelona, Alma Mater, 1 9 6 2 -1 9 6 6 .
A r n im , J. von, Dionis Prusaensis, quem vocant Chrysostomum, quae extant omnia, I-II, Berln, 1 8 9 3 -1 8 9 6 .
A s t b u r y , R ., M. Terentii Varronis Saturarum menippearum
Fragmenta, Leipzig, 1 985.
B id e z , J., R o c h e f o r t , G . y L a c o m b r a d e , C ., L EmpereurJulien. Oeuvres completes, v o l. I, 1 y 2, Discours de Julien
Csar, y v o l. II, Discours de Julien Empereur: 1. A Th-

mistius, Contre Hracleios le Cynique, Sur la mere des


dieux, Contre les Cyniques ignorants; 2. Les Csars, Sur
Hlios-Roi, Le Misopogon, P a rs, L e s B e lle s -L e ttre s , vol. I,
e d . 1 9 3 2 , re im p r., 1 9 7 2 , y v o l. II, e d . 1 9 6 3 -1 9 6 4 .
C o h o o n , J. W. y L a m a r C r o s b y , H., Dio Chrysostom, vols.
I-V , Londres / Cambridge, Loeb, 1 9 7 1 -1 9 7 4 .
G e f f c k e n , J., Lenidas von Tarent, L e ip z ig , 1 897.
G il F e r n n d e z , L ., Antologa de Luciano, Madrid, CSIC,
1970.

Lu da n, vols. I-VIII,
reimpr., Cambridge / Londres, Loeb, 1999.
M a c l e o d , M . D ., L u dani Opera, v o ls. I-IV , O x f o r d , 1 9 7 2 -

H a r m o n , A . M . y M a c l e o d , M . D .,

1987.
P r a t o , C.

y M ic a l e l l a , D., Giuliano Imperatore, Misopogon, Roma, 1979.


, Giuliano Imperatore, Contro i C inid ignoranti, Lecce,
1988.
S chw artz,

J., Edition et Commentaire de Philopseuds et


De morte Peregrini de L uden, Pars / Estrasburgo,
1951.
V o g h e r a , G-, Timone de Fliunte e la Poesa Sillografica, Padua, 1904.
W a c h s m u t h , C., De Timone Phliasio, Leipzig, 1 8 5 9 .
, Sillographorum graecorum reliquiae, Leipzig, 1885.
W r ig h t , W. C., The Works o fth e Emperor Julin, vols. I-III,
Londres / Nueva York, 1 9 1 3 y 1 9 2 3 .

T r a d u c c io n e s

Digenes Laertius: Leben und Meinungen beriihmter Philosophen, Hamburgo, 1967.


C e r r o C a l d e r n , G. del, Din de Prusa XII-XXXV, M a
drid, Gredos, 1989.
E s p in o s a A l a r c n , A ., Luciano. Obras I, Madrid, Gredos,
1981.
F e r n n d e z -G a l ia n o , M., Antologa Palatina (Epigramas
helensticos), Madrid, Gredos, 1978.
G a r c a G u a l , C ., La secta del perro. Digenes Laercio, Vi
das de los filsofos cnicos, Madrid, Alianza Editorial,
1987 (reimpr. 1996).
G a r c a Y a g e , F., Luciano de Samsata. Dilogos de ten
dencia cnica, Madrid, Editora Nacional, 1976.
G e n a il l e , R., Diogne Larce. Vie, doctrines et sentences
des philosophes iIlustres, vols. I-II, Pars, 1965.
G ig a n t e , M., Diogene Laerzio. Vite dei filosofi, Roma / Bari,
1983.
A p e l t , O .,

M.a C., Elio Arstides, Discursos Sagrados. Lu


ciano de Samsata, Sobre la muerte de Peregrino y Ale
jandro o el falso profeta, Madrid, Akal, 1989.
G o u l e t -C a z , M .- O ., Diogne Larce. Vies et doctrines des
philosophes illustres, Pars, 1999.
L u k , G., Die Weisheit der Hunde, Stuttgart, 1997.
M a r t n G a r c a , J. A., Poesa helenstica menor (poesa fra g
mentaria), Madrid, Gredos, 1994.
M o ro ch o Gayo, G., Din de Prusa. Discursos I-XI, Madrid,
Gredos, 1988.
N avarro G o n z l e z , J. L., Luciano. Obras II y IV, Madrid, Gre
dos, 1988 y 1992.
O r t iz y S a n z , J., Digenes Laercio. Vidas, opiniones y sen
tencias de los filsofos ms ilustres, 3 vols., Buenos Aires /
Mxico, Espasa Calpe, 1949-1951, y 1 vol., Buenos Ai
res, Ateneo, 1959 (1947).
P a q u e t , L., Les Cyniques grecs. Fragments et tmoignages,
Ottawa, 1975 (reed. 1988).
S a r t o r io , R., Digenes Laercio. Los cnicos, Madrid, Alhambra, 1986 (reimpr. 1987).
T o v a r , A., Luciano, Madrid, Labor, 1949.
G in e r S o r ia ,

E s t u d io s

d e l g n e r o s e r io b u r l e s c o

E. A. y P o w e l l , J. U., New Chapters in the History


o f Greek Literature, Oxford, 1921.
B a r t o n k o v , D., Prosimetrum, the mixed style, in ancient
Literature, Eirene 14 (1976), pp. 65-92.
C a m p o s D a r o c a , J. y L p e z C r u c e s , J. L ., Spoudaiogloion: cinismo y Poesa moral helenstica, en AAVV, In
Memoriam J. Cabrera Moreno, Granada, 1992, pp. 37-50.
D a w s o n , C . M., Z'TTouSaiO'yeXoiov. Random Thoughts on occasional Poems, Yale Classical Studies 19 (1966), pp. 3976.
D r in g , K., Spielereien mit verdecktem Emst vermischt.
Unerhaltsame Formen literarischer Wissenvermittlung bei
Digenes von Sinope und den frhen Kynikem, en W. KullB arber,

mann-J. Althof (eds.), Vermittlung und Tradienmg von Wissen in der griechischen Kultur, Tubinga, 1993, pp. 337-352.
G e f f c k e n , J., Studien zur griechischen Satire I y II, Neue
Jahrbcher 27 (1911), pp. 393-411 y 468-493.
G e y t e n b e e k , A. C. van, Musonius Rufus and Greek Diatribe,
Assen, 1963.
G ia n g r a n d e , L., The use o f Spoudaiogeloion in Greek and
Romn Literature, La Haya / Pars, 1972.
H e n d r ic k s o n , G. L., Satura tota nostra est, Classical Philology 22 (1927), pp. 46-60.
O l t r a m a r e , A., Les origines de la diatribe romaine, Diss.,
Lausana, 1926.
P e n n a c in i , A., Bioneis sermonibus et sale nigro, en A. Ceresa-Gastaldo (ed.), Prosimetrum e Spoudogeloion. Decime Giornate Filologiche Genovesi, Ist. di F. Cl. e Med.,
Univ. di Genova, 1982, pp. 55-82.
P r a t e s i , R., Timone, Luciano e Menippo: rapporti nell!mbito
di un genere letterario, Prometheus XI, 1 (1985), pp. 40-68.
R o c a F e r r e r , J ., Kyniks Tropos. Cinismo y subversin li
teraria en la Antigedad, Boletn del Instituto de Estu
dios Helnicos 8-9 (1974-1975), pp. 1-199.
R o o y , C. A. van, Studies in classical Satire and related literary Theory, Leiden, 1966.
V o g h e r a , G., Senofane e i cinici autori di Silloi?, Studi
Italiani di Filologa Classica 11 (1903), pp. 1-16.
W e n d l a n d , P , Handbuch zum Neuen Testament I, 2-3. Die
hellenistisch-rmische Kultur in ihren Beziehungen zu Judentum und Christentum: Die urchristlichen Literaturformen, Tubinga, 1912, pp. 75-96.
W e n d l a n d , P. y K e r n , O., Philo und die kynisch-stoische
Diatribe, en Beitrage zur Geschichte der griechischen
Philosophie und Religin, Berln, 1895, pp. 1-75.

E s t u d io s

g e n e r a l e s d e l c in is m o

Unruly Eloquence: L udan and the comedy


o f traditions, Cambridge, 1989.

B r a n h a m , R . B .,

, Defacing the Currency: Digenes Rhetoric and the Invention of Cynicism, Arethusa 27, 3 (1994), pp. 329-339
= R. Bracht B.-M.-O. Goulet-Caz, The Cynics. The
Cynic Movement in Antiquity and its Legacy, Berkeley /
Londres, 1996, pp. 81-104 = M.-O. Goulet-Caz-R. Goulet, Le Cynisme anden et ses prolongements, Pars, 1993,
pp. 445-773.
C alv o M a r t n e z , J. L., La filosofa helenstica: El cinis
mo, en J. A. Lpez Frez (ed.), Historia de la Literatu
ra griega, Madrid, Ctedra, 1988, pp. 883-886.
C hauve, A., Le Cynisme des Cyniques, en B. Besnier
(ed.), Scepticisme et Exgse. Hommage C. Pernot, Pa
rs, 1993, pp. 77-84.
D a r a k i , M. y R o m e y e r -D h e r b e y , G., El mundo helenstico:
cnicos, estoicos y epicreos, trad. esp., Madrid, Akal, 1996.
D e c l e v a C a iz z i , F., La tradizione antistenico-cinica in Epitteto, en G. Giannantoni (ed.), Scuole socratiche minori e
filosofa ellenistica, Bolonia, 1977, pp. 93-114.
, I Cinici, en F. della Corte (dir.), Dizionario degli Scrittori Greci e Latini, I, Roma, 1987, pp. 503-511.
, T0cj)os. Contributo alia storia di un concetto, en M. Billerbeck (ed.), Die Kyniker in der modernen Forschung,
msterdam, 1991, pp. 273-285.
D ie r a u e r , U., Die kynische Orientierung am natrliche Leben der Tiere, en Tier und Mensch im Denken der Antike, Amsterdam, 1977, pp. 180-193.
D o r iv a l , G., Limage des Cyniques chez les Peres Grecs,
en M.-O. Goulet-Caz-R. Goulet, op. cit., Pars, 1993,
pp. 419-443.
D o w n in g , F. G., Cynics and early Christianity, en M.-O.
Goulet-Caz-R. Goulet, op. cit., Pars, 1993, pp. 281-304.
D u d l e y , D . R ., A History o f Cynicism. From Digenes to the
6th Centurv A. D., Londres, 1937 (reimpr., Hildesheim,
1967).
E m e l ja n o w , V. E ., A note on the cynic shortcut to happiness, Mnemosyne s. IV, 18, 2 (1965), pp. 182-184.
F e r n n d e z -G a l ia n o , M., La poesa helenstica, en J. A. L
pez Frez (ed.), op. cit., Madrid, Ctedra, 1988, pp. 831-877.

G e f f c k e n , J.,
G ig a n t e , M.,

Kynika und Verwandtes, Heidelberg, 1909.


Cinismo e Epicureismo, en M.-O. GouletCaz-R. Goulet, op. cit., Pars, 1993, pp. 159-223.
G il, L., El cinismo y la remodelacin de los arquetipos cul
turales griegos, Revista de la Universidad Complutense
288 (1980-1981), pp. 43-78.
G o e t t l in g , K. W., Digenes der Kyniker oder die Philosophie des griechischen Proletariats, Gesammelte Abhandlungen aus dem klassischen Altertum, I (Halle, 1851),
pp. 251-277 = M. Billerbeck (ed.), op. cit., msterdam,
1991, pp. 31-57.
G o u l e t - C a z , M .-O ., L Ascse cynique. Un Commentaire de
Diogne Larce, VI, 70-71, Vrin, 1986.
, Les premiers Cyniques et la Religin, en M.-O. Goulet-Caz-R. Goulet, op. cit., Pars, 1993, pp. 117-158.
, Le cynisme lpoque impriale, AN RW II, 36, 4
(1990), pp. 2723-2724.
, Kynismus, DNP 6, cois. 969-977.
H e l m , R Kynismus, RE XII, 1 (1924), pp. 3-24.
H o c k , R. F., Simn the shoemaker as an ideal cynic, en
M. Billerbeck, op. cit., msterdam, 1991, pp. 259-271.
H is t a d , R., Cynic Hero and Cynic King. Studies on the
cynic conception o f man, Lund, 1948 (reimpr., Uppsala,
1976).
K id d , I. G., Cynics, en P. Edwards, The Encyclopaedia o f
Philosophy, vol. I, Nueva York / Londres, 1967.
K in d s t r a n d , J. F., The Cynics and Heraclitus, Eranos 82
(1984), pp. 149-78.
M a r e n g h i , G., La diatriba cinico-estoica e il De vitando
aere alieno di Plutarco, Messana 15 (1993), pp. 91-119.
M a r t in , R. P., The Scythian Accent: Anacharsis and the
Cynics, en R. Bracht Branham-M.-O.Goulet-Caz, op.
cit., pp. 136-155 [ed. cast.: Los Cnicos, Barcelona, Seix
Barral, 2000, pp. 182-207].
M ir a l l e s , C., L os cnicos: una contracultura en el mundo
antiguo, Estudios Clsicos 61 (1970), pp. 347-377.
M o l e s , J., Le Cosmopolitisme cynique, en M.-O. GouletCaz-R. Goulet, op. cit., Pars, 1993, pp. 259-280.

, Honestius quam ambitiosus? An exploration of the


Cynics attitude to moral corruption in his fellowmen,
Journal o f Hellenic Studies 103 (1983), pp. 103-123.
M l l e r , A ., Kynismus, kynisch, HWPh IV, cois. 14681470.
N a c h o v , M., La poesa de la protesta y la clera (Stades,
Fnice, Crcidas), Voprosy Klassiceskoj Filologii 5
(1973), pp. 5-67.
R a d e r m a c h e r , L., Weinen und Lacher, Viena, 1947.
R ic h , A. N. M., The cynic conception of Autarkeia, Mnemosyne s. IV, 9 (1956), pp. 23-29.
S a y r e , F., Dio senes o f Sinope. A Study o f Greek Cynicism,
Baltimore, 1938.
, The Greek Cynics, Baltimore, 1948.

E s t u d io s

de autores y textos

J. M., LEmpereur Julien et les Cyniques,


Les tudes Classiques 52, 3 (1984), pp. 254-259.
A r n im , H. von, Hipparchia, RE VIII, 2 (1913), p. 1662.
A s m u s , J. R., Julin und Dion Chrysostomos, Programm
Tauberbischofsheim, 1895.
, Der Kyniker Sallustius bei Damascius, Neue Jahrbcher
f r das klassische Altertum 25 (1910), pp. 504-522.
B a g n a n i , G., Peregrinus Proteus and the Christians, Histo
ria 4 (1955), pp. 107-112.
B a l d w in , B ., Lucian as social satirist, Classical Quarterly
11 (1961), pp. 199-208.
B a r ig a z z i , A., Fenice di Colofone e il giambo di Nio,
Prometheus VII, 1 (1981), pp. 22-34.
B e r g , B ., Dandamis: An early christian portrait of Indian ascetism, Classica et Medioevalia 31, 1-2 (1970), pp. 269305.
B e r n a y s , J., Lucian und die Cyniker, Berln, 1879.
B il l o t , M.-F., Antisthne et le Cynosarges dans lAthnes
des V et IV sicles, en M.-O. Goulet-Caz-R. Goulet,
op. cit., Pars, 1993, pp. 69-116.
A lo n so N e z ,

B o m pa ir e ,

J., L uden crivciin: imitation et cration, Pars,

1958.
J., L Empereur Julien et la culture de son
temps, Pars, 1992.
B r a n c a c c i , A ., Le orazioni diogeniane di Dione Crisostomo, en G. Giannantoni (ed.), op. cit., Bolonia, 1977,
pp. 141-171.
, rotique et thorie du plaisir chez Antisthne, en M.-O.
Goulet-Caz-R. Goulet, op. cit., Pars, 1993, pp. 35-55.
B runs, I., Lucian und Oenomaus, Rheinisches Museum 44
(1889), pp. 374-396.
C a m p o s D a r o c a , J. y L p e z C r u c e s , J. L KoivoKpaTr|paKixt>os: comensualidad y poltica en la poesa ceroidea,
Fortunatae 2 (1991), pp. 23-36.
C a p e l l e , W., De Cynicorum epistulis, Diss., Gotinga, 1896.
C o u r t n e y , E., Parody and literary alusin in menippean Sa
tire, Philologus 106 (1962), pp. 86-100.
C r is c u o l o , U., Cratete di Tebe e la tradizione Cnica,
Maia 22 (1970), pp. 360-367.
C r u s iu s , O ., Z u m Herakles des Antisthenes, Philologus 50
(1891), pp. 288-296.
D o n z e l l i , G. B., Una versione menippea della Agottou
IIpaL??, Rivista di Filologa e di Instruzione Classica,
n. s 38 (1960), pp. 225-276.
, Del Tieste di Diogene di Sinope in D. L. VI 73, Studi Italiani di Filologa Classica 37 (1965), pp. 241-258.
D o r a n d i , T., Figure femminili della Filosofa antica, en
F. de Martino (ed.), Rose di Pieria, Bar, 1991, pp. 283-278.
, La Politeia de Diogene de Sinope et quelques remarques
sur sa pense politique, en M.-O. Goulet-Caz y R. Goulet,
op. cit., Pars, 1993, pp. 57-68.
D m m l e r , F., Anthistenica, D is s ., Halle, 1882.
F r it z , K. von, Quellenuntersuchungen zu Leben und Philosophie des Digenes von Sinope, Leipzig, 1926.
F u e n t e s G o n z l e z , P P , Teles y la biomana, Florentia
Iliberritana 2 (1991), pp. 171-187.
, Teles y la interpretado ethica del personaje mitolgico,
Florentia Iliberritana 3 (1992), pp. 161-181.
B o u f f a r t iq u e ,

K., Untersuchungen iiber die lucianische Vita Demonactis, Leipzig, 1907.


G a r c a G o n z l e z , J. M., Hipparchia de Maronea, filsofo
cnico, en J. M. Garca Gonzlez y A. Pocia Prez
(eds.), Studia Graecolatina C. Sanmilln in memoriam
dicata, Granada, 1988, pp. 179-187.
G e r h a r d , G . A ., Phoinix von Kolophon. Texte und Unter
suchungen, Leipzig, 1909.
G ia n n a n t o n i , G., Antistene fondatore della Scuola Cinica?, en M.-O. Goulet-Caz-R. Goulet, op. cit., Pars,
1993, pp. 15-34.
G ig a n t e , M., Su un insegnamento di Diogene di Sinope,
Studi Italiani di Filologa Classica, n. s., 34, 1 (1962),
pp. 130-136.
, II decreto di Ermodoto, Maia 22 (1970), pp. 48-50.
G o u l e t -C a z , M.-O., Une liste de disciples de Crates le
Cynique en D. L. 6, 95, Hermes 114 (1986), pp. 247-252.
G u id o . R., La figura e gli insegnamenti di Cratete di Tebe in
Giuliano imperatore, Rudiae 4 (1992), pp. 119-134.
H a m m e r s t a e d t , J., Der Kyniker Oenomaus von Gadara,
AyVflWII, 36, 4 (1990), pp. 2834-2865.
H u s l e , H ., Sag mir, o Hund- wo der Hund begraben liegt,
Zurich / Nueva York, 1989.
Helm, R., Ludan und Menipp, reimpr., Hildesheim, 1967
(Leipzig / Berln, 1906).
H o r n s b y , H . M., The Cynicism of Peregrinus Proteus, en
M. Billerbeck, op. cit., msterdam, 1991, pp. 167-181.
K in d s t r a n d , J. F., Demetrius the Cynic, Philologus 124
(1980), pp. 83-98.
L a l o y , L., Phnix de Colophon, en J. A. Nairn-L. Laloy,
Hrondas. Mimes, Pars, Les Belles Lettres, 1960, pp. 2226.
L p e z C r u c e s , J. L ., Les Mliambes de Crcidas de Mgalopolis. Politique et tradition littraire, msterdam, 1995.
L p e z C r u c e s , J. L. y C a m p o s D a r o c a , J Physiologie,
langage, thique. Une reconstruction de l Oedipe de Diogene de Sinope, Quaderns Catalans de Cultura Clssica 14-5 (1998-1999), pp. 43-65.
F unk,

B. P., L u c ia n u n d M e n ip p u s , Yale Classical


Studies 4 (1934), pp. 3-58.
M a r t h a , C., Le scepticisme religieux et philosophique: Lucien, en Les Moralistes sous l Empire romain, Pars,
1872, pp. 333-384.
, La Prdication morale populaire: Dion Chrysostome,
en op. cit., Pars, 1872, pp. 215-254.
M a r t n G a r c a , J. A., Anotaciones al meliambo 1 Diehl de
Crcidas. Problemtica y datacin, Analecta Malacitana
IV, 2(1981), pp. 331-354.
M e n d e l s , D., Sparta in Teles TTepi <J>uyf]s, Eranos 77
(1979), pp. 111-115.
N o d a r , A., The encounter between Alexander and the Brahmans as in Pgenev. inv. 271, Papiri filosofici: Miscellanea di Studi 3 (2000), Florencia, pp. 141-170.
O l iv e r S e g u r a , J. R, Dilogo del rey Alejandro con el
brahmn Dndamis: Pgen. 271, en F. Gasc-J. Alvar,
Heterodoxos, reformadores y marginados en la Antige
dad clsica, Sevilla, 1991, pp. 107-136.
P e n n a c in i , A., Cercida e il secondo cinismo, Atti della Aca
demia delle Scienze di Torino 90 (1955-1956), pp. 257283.
P r a e c h t e r , K., Dion Chrysostom ais Quelle Julians, Arch ivf r Geschichte der Philosophie 5 (1892), pp. 42-51.
P r e t a g o s t in i , R., Sotade poeta del biasimo e del dissenso,
en Ricerce sulla Poesa Alessandrina. Teocrito, Callimaco, Sotade, Roma, 1984, pp. 139-147.
R e l ih a n , J. C., Ancient menippean Satire, Baltimore, 1993.
R u d b e r g , G., Digenes the Cynic and Marcus Aurelius,
Eranos 47 (1949), pp. 7-12.
S c h w a r t z , E., Digenes der Hund und Krates der Kyniker,
Charakterkpfe aus der antiken Literatur 2 (Leipzig /
Berln, 1919), pp. 1-23.
S e r r u y s , D., A propos de Phnix de Colophon, Rvue de
Philologie 37 (1913), pp. 183-197.
V a l l e t t e , P., De Oenomao cynico, Diss., Pars, 1908.
, Phnix de Colophon et la posie cynique, Rvue de
Philologie 37 (1913), pp. 162-182.
M acC a rthy,

A., El Icammenipo de Luciano de Samsata: un ejemplo de stira menipea, Hcibis 30 (1999),


pp. 225-235.
W e b e r , C . W ., Digenes. Die Botschaft aus der Tonne, Mu
nich, 1987.
W e b e r , E., De Dione Chrysostomo Cynicorum sectatore,
Leipziger Sudien zur klassischen Philologie 10 (1887),
pp. 77-268.
W il a m o w it z - M o e l l e n d o r f f , U. von, Der kynische Prediger Teles, en Antigonos von Karystos, Berln, 1881, pp.
292-319.
W il l s , G., Phoenix of Colophons K o p c v ia jia , Classical
Quarterly 20 (1970), pp. 112-118.
W o y t e k , E., Stilistische Untersuchungen zur Satura Menippea Varronis, Eranos 70, 1-4 (1972), pp. 23-58.
V a l v e r d e G a r c a ,

El

c in is m o y l a p o s t e r id a d : e d ic io n e s y e s t u d io s

C., La actualidad de los cnicos, en R. Bracht


Brancham-M.-O. Goulet-Caz, [ed. cast.: Los Cnicos, Bar
celona, Seix Barral, 2000, pp. 1-8].
G u t a s , D., Sayings by Digenes preserved in Arabic, en
M.-O. Goulet-Caz-R. Goulet, op. cit., Pars, 1993, pp. 475518.
L a r g ie r , N., Digenes der Kyniker. Exempel, Erzahlung,
Geschichte in Mittelalter und Frher Neuzeit, Tubinga,
1997.
M a t t o n , S., Cinismo y cristianismo en la Edad Media y en
el Renacimiento, en R. Bracht Branham y M.-O. GouletCaz (eds.), op. cit. [ed. cast.: Barcelona, 2000, pp. 315345; ed. inglesa: Berkeley / Londres, 1996, pp. 240-264].

G a r c a G u a l ,

LO S FIL S O FO S C N IC O S
Y LA LITER A TU R A M O R A L SER IO B U R LESC A

TEXTOS SOBRE EL CINISMO


Introduccin
La brevedad, en general, de las Introducciones particulares es
debida a que los textos traducidos ofrecen prcticamente toda
la informacin antigua que el lector pueda requerir para el co
nocimiento de las vidas de los autores y del contenido de su
produccin. Salvo en el caso de los representantes y cuestio
nes principales debatidas actualmente por los especialistas, las
he reducido, en efecto, a su temtica principal y a las conclu
siones o resultados ms importantes a que han llegado las in
vestigaciones modernas sobre ellos. Porque, aunque resultan,
sin duda, siempre muy tiles, y en ocasiones imprescindibles,
no dejan de ser el necesario complemento de los textos. Por
unas y otros el lector advertir, adems, la unidad global que
fue todo el movimiento cnico y la secuencia histrico-temporal de escritores y obras que representaron al mismo y/o a su
gnero literario a lo largo del tiempo, con las secundarias y es
casas diferencias normales con que a veces alguna poca pudo
marcarlos. Pues, en realidad, stas incidieron ms en aspectos
literarios, como el florecimiento de la poesa exclusivo del pe
riodo helenstico inicial frente al cultivo del prosmetro propio
de toda poca, y si se lleg en algn momento al surgimien
to de representantes ms severos o solemnes y trascendentes

de lo normal, el hecho es ms achacable al espritu religioso


del pueblo de pocas tardas que a los exponentes del cinismo,
que nunca abandonaron su objetivo, con mentalidad realista y
racionalista no exenta de su caracterstico humor satrico. Mas
si, aun as, alguno pareci comportarse por ello de ese modo,
tampoco faltaron quienes, cnicos o practicantes de su gnero
literario o de su tipo de vida moral, les sirvieran de contra
punto, cuando no de crtica abierta u oposicin declarada des
de el ngulo satrico, como puede ser el caso entre los ss. i-n d.C.
del popularmente venerado Peregrino Proteo y sus crticos
oponentes, el filsofo Demonacte de Chipre, practicante de su
gnero de vida, y el satirista Luciano. La misma seriedad y
grave severidad social se observa a fines del s. v d.C., cuando
el cristianismo y su predicacin han triunfado sobre las res
tantes creencias y se han impuesto doctrinalmente sobre las
ideas, reglas de tica y estilo de vida de los filsofos, relega
dos y reducidos ya por entonces a neoplatnicos y cnicos tan
slo. Este hecho contribuye a justificar la extraeza e incom
prensin que producen incluso entre los conocidos y amigos
las censoras y humorsticas diatribas serioburlescas de Salustio de mesa o Siria, el ltimo cnico conocido. Porque, al
achacarlas a anomalas psicolgicas del carcter del filsofo,
mostraban en realidad que el gnero satrico y moral cnico
estaba ya entonces fuera de circulacin o, si se prefiere, pasa
do de moda, que le haba llegado el final de su tiempo.
Procuro situar en la medida de lo posible a cada autor no
slo en su contexto histrico, sino tambin en el de la comu
nidad de filsofos e intelectuales de su tiempo, aun a sabien
das de su valor relativo, cuando no casi nulo por las grandes
lagunas existentes sobre el tema. Ofrezco ahora en primer lu
gar, por estar directamente conectados con la Introduccin ge
neral, los textos alusivos a las caractersticas de estilo, conte
nido e intencionalidad moral del gnero cnico y su afinidad
con la comedia. Agrego a continuacin los que tratan sobre
componentes de su contenido, como las rememoraciones o re
cuerdos de los seguidores, sus propios guiones de exposicio
nes filosficas y muy en especial las ancdotas, con sus subti
pos y la variedad de los apotegmas. Pues stas no quedaron

slo en el mbito concreto del cinismo o el ms genrico de la


filosofa, sino que fueron tanto estudiadas y utilizadas por los
representantes de la Segunda Sofstica -com o Ten, Hermgenes de Tarso o Aptonio- para los ejercicios prcticos esco
lares y sus disertaciones retricas, como comentadas por los
rtores u oradores romanos, filsofos o no, como Quintiliano
y Cicern. Y para completar la temtica general de este primer
apartado finalizo con otros textos que enuncian sintticamen
te los principios y normas peculiares de la doctrina cnica.

Textos
A. El gnero cnico (n.os 1-8)
1. Por cierto que en muchos textos, por agregarle una broma,
se produce la impresin de una fuerte expresividad, como en
las comedias. Todo el gnero literario cnico es tambin de
esta ndole1... 261... Y en suma, para decirlo resumidamente,
el gnero de expresin cnica se asemeja, mi buen amigo, a
alguien que acaricia al mismo tiempo que muerde.
D em etrio , Sobre la elocuencia 259-261.

2. Pues cuando los que se sentan orgullosos con el ttulo de fi


lsofos no vacilaron en suscitar una violenta batalla entre s,
menos an se hubieran ocupado de la paz los rtores y los poe
tas. stos, precisamente, estaban en desacuerdo con los socr
ticos, que aceptaban la continencia, la justicia y la sensatez.
Platn los ridiculiz cmicamente en sus dilogos y de l se
burlaron de igual modo los cnicos, entre los que se contaba
tambin Luciano2.
I sid o r o P e l u s io t a , Epstolas IV 54 .
1 Ofrezco la traduccin Sobre la elocuencia, etimolgicamente empa
rentada con el ttulo en latn de la obra de Demetrio, que suele traducirse por
Sobre el estilo.
2 Es el texto IH 14 G , segn la reedicin de los socrticos de G ia n n a n t o n i .

3. Despus de la tragedia se introdujo la comedia antigua,


que contena una libertad de expresin didctica y por medio
de esa misma franqueza no sin utilidad traa a la mente la ca
rencia de humos. Con una intencin similar Digenes adopt
tambin este recurso de ella3.
M

arco

A u r e l io , X I 6, 4.

4. Pues la razn tambin prueba que deban ser de tal ndole


los profetas del Dios universal, quienes revelaron que era un
juego la entonada fortaleza de Antstenes, Crates y Dige
nes4.
O r g e n e s , Contra Celso V II 7.
5. Ha habido cinco Herclitos: El primero fue ste (el filso
fo de feso)... El quinto fue un autor serioburlesco, que se
pas de la citarodia a este gnero5.
D i g e n e s L a e r c io , IX 17.

6. (Menipo de Gdara) no produjo, por cierto, ninguna obra


seria, sino que sus libros estn llenos de mucha burla, igual
que los de su coetneo Meleagro.
D i g e n e s L a e r c io , V I 99 .

Por otra parte hemos de examinar con atencin el cinismo.


Pues si estos hombres hubieran compuesto sus escritos con
cierta seriedad y no, por el contrario, en broma, se debera se
7.

3 Traduzco literalmente atyphia por carencia de humos, dada su equi


valencia semntica en castellano, en lugar de por la virtud de la modestia.
4 El texto es el V A 183 G. El trmino pagnion, juego, juguete, ade
ms de su sentido ms general evoca el gnero serioburlesco por aludir tam
bin al tipo de poesa humorstica y satrica practicada por Crates y otros c
nicos.
5 Es indudable que Laercio, al emplear un vocablo tan especfico, alu
de a un poeta satrico de nuestro gnero, aunque ignoramos de quin se tra
ta. El cdice F daba una lectura equivocada en una letra del compuesto,
spondo -e n lugar de spoudo-, que ofreca un trmino sin sentido lgico:
burlador de (libaciones de) pactos. Por ello fue corregido por el que tra
duzco: autor serioburlesco.

guirlos y tratar de comprobar en ellos cada punto de nuestro


pensamiento sobre el tema.
J u l i a n o , IX [VI] Contra los cnicos incultos
(o ignorantes) 7, 1-4, p. 186 b.
8. En ocasiones tambin los hombres sensatos harn uso de
las bromas en razn de las oportunidades, como en las fiestas
y banquetes, e igualmente en las reprensiones a los ms vo
luptuosos, como el Saco de harina que brilla a lo lejos (= Telauges el Pitagrico) y la poesa de Crates, porque tambin
hubiera podido leerse su Panegrico de las lentejas delante de
los libertinos. El gnero literario cnico es as en su mayor
parte, porque las bromas de esta ndole adoptan la disposi
cin de la ancdota (chrea) y la sentencia (gnme).
D e m e t r io , Sobre la elocuencia 170.
B. La ancdota o chria y la rememoracin (n.os 9-15)
9. La ancdota (chrea) es una rememoracin (apomnemneuma) de un dicho o un hecho o de ambos conjuntamente,
que contiene una concisa revelacin, las ms de las veces en
razn de alguna utilidad... De las ancdotas, unas son de di
chos (lgicas), otras de hechos (prcticas) y otras mix
tas... Las de hechos son aquellas en las que slo hay accin,
por ejemplo: Digenes, al ver a un muchacho indisciplina
do, golpe a su preceptor. Las mixtas son las que contienen
una mezcla de palabra y accin, por ejemplo: Digenes, al
ver a un muchacho indisciplinado, golpe a su preceptor dicindole: Por qu lo educas de ese modo?6.
H e r m g e n e s , Ejercicios retricos 3, 19, p. 7, 7-14.
6
El hecho de que usemos dobles formas de la misma palabra, como
chrea y chria, se debe al uso de la transcripcin literal del griego, caso de la
primera, o de la adoptada por los romanos, nuestra transcripcin culta tradi
cional, como en el segundo caso. Esta segunda, al utilizar la y por u, no pa
rece permitir los signos diacrticos griegos ni castellanos, como el acento,
por no servirse de ellos el latn, aunque a la postre se trate de una conven
cin. Otra cuestin es que no me ha sido posible reflejar las vocales largas
helenas, omegas y etas, con el signo de larga por encima.

10. Se han transmitido diversas clases de ancdotas. Una es


semejante a una sentencia que se expone por medio de la voz
de un individuo: Aqul dijo o Sola decir. Una segunda
es la que consiste en una respuesta: Preguntndosele a l o
Habindosele dicho esto, respondi. La tercera no es dis
tinta de sta: Habiendo dicho o habiendo hecho alguien
algo. 5. Porque consideran que hay tambin ancdotas en
sus hechos, como: Habiendo visto Crates a un chico igno
rante, golpe a su preceptor. Y hay otro tipo casi igual a
ste, al que sin embargo no se atreven a llamar con el mismo
nombre, sino que lo denominan un (hecho) anecdtico (chreiodes), como: Miln, que sola transportar un ternero, transpor
t un toro.
Q u in t il ia n o , Instituciones Oratorias I 9, 4 -5 .
11. Por ello damos a aprender a los nios tanto sentencias
como las que llaman los griegos chrias (ancdotas), por
que puede comprenderlas el espritu infantil, que a partir de
ah ya no capta ms.
S n e c a , Epstolas a Lucillo IV 5, 9.
12. Tres son las clases principales de ancdotas. En efecto,
unas son de dichos, otras de hechos y otras mixtas. Las de di
chos son ratificadas mediante dichos, sin hechos, como por
ejemplo: Digenes el filsofo, preguntado por alguien cmo
conseguira ser famoso, le respondi: Preocupndote menos
de la fama. Dos son los tipos de las de dichos: la aseverativa y la de rplica. De las aseverativas unas son una asevera
cin espontnea... mientras que otras se deben a la situacin,
como por ejemplo: Digenes, el filsofo cnico, al ver a un
muchacho rico ineducado, dijo: Este es una mierda envuel
ta en plata, porque Digenes no hizo una afirmacin gen
rica, sino en razn de lo que vio... Las de rplica no son las
respuestas a una pregunta simple ni a una indagacin, sino
que contienen un dicho al que se dirige la rplica, como por
ejemplo: En cierta ocasin Platn, hallndose Digenes al
morzando en la plaza e invitndole al almuerzo, le dijo:
Digenes, qu gracioso sera lo no ficticio tuyo, si no fue

ra ficticio!, porque ni Digenes le pregunta a Platn sobre


algo, ni Platn trata de sacarle una informacin, sino que
simplemente aqul le invit a almorzar, un dicho que no se
corresponde con ninguna de las dos situaciones.
Al lado de stas hay adems otro tipo, el llamado doble,
que incide en las de dichos. Una ancdota doble es la que ori
gina una ancdota de dos personajes, como por ejemplo:
Alejandro, el rey de los Macedonios, detenindose junto a
Digenes, que estaba acostado, le dijo: No debe dormir toda
la noche un varn consejero. Y Digenes le replic: A quien
huestes le estn encomendadas y tantas preocupaciones
h a y 1. Pues habra tambin una ancdota sin agregrsele la
rplica. Las de hechos son las que muestran un pensamiento
sin palabras, pero las hay de hechos activas y pasivas. Las ac
tivas son todas las que muestran una accin, como por ejem
plo: Digenes, el filsofo cnico, al ver a un nio glotn,
golpe con el bastn al preceptor... Esos son, por consi
guiente, los tipos de ancdotas, pero por los modos de su for
mulacin las hay de ndole sentenciosa, demostrativa, chisto
sa, de silogismo, de entimema, ejemplar, de ruego, simblica,
figurada, de equvoco, de metalepsis y las de emparejamien
to, que estn compuestas de los tipos que se han dicho antes...
La de silogismo es, por ejemplo, Digenes, el filsofo, al ver
a un muchacho exageradamente engalanado, dijo: Si es por los
hombres, te deshonras y si es por las mujeres, delinques... La
de emparejamiento no es un tipo oscuro, puesto que resul
ta de diversos modos... bien de dos o de ms tipos reunidos
en una sola ancdota, como por ejemplo: Digenes, el fil
sofo cnico, al ver a un muchacho, hijo de un adltero, tirar
piedras a la plaza, le dijo: Djalo, nio, no vayas a pegarle a

7
Esta ancdota, que recogemos de nuevo despus en textos de otros au
tores, est compuesta con las citas de dos versos homricos consecutivos,
Ilada II 24-25, que por ello ofrezco en cursiva. La broma reside en el tr
mino antiguo Consejero o partcipe del Consejo, aunque tardamente
poda aplicarse al filsofo en su relacin con los gobernantes. Pues con l se
alude a las tradicionales reflexiones y preocupaciones del dirigente poltico
y militar en Homero, bien ajenas a los afanes del filsofo cnico.

tu desconocido padre, puesto que es una aseveracin de los


tipos simblico y chistoso a la vez8.
T e n e l R t o r , Ejercicios retricos 5, p. 9 7 , 1 1 -1 0 1 , 2.
13. Si es anecdtica (chreides, til) se la denomina anc
dota (chria). No es llamada ancdota por ser til por anto
nomasia, como algunos afirman, sino como denominacin
significativa, porque el dicho o el hecho es causado por una
necesidad (= chrea). Pues igual que decimos que hay ne
cesidad de tal objeto por tal motivo, as tambin en ese mo
mento le viene la necesidad de un dicho al que lo dice o de un
hecho al que lo hace a causa de la situacin subyacente. Por
ejemplo: Hallndose durmiendo Digenes, se detuvo a su
lado Alejandro y le dijo: No debe dormir toda la noche un
varn consejero. En efecto, la necesidad de Alejandro de
emitir este dicho es causada por el hecho de que Digenes es
tuviera dormido, porque si Digenes no hubiera estado dormi
do, Alejandro no habra sentido la necesidad de decir el verso.
Y, de nuevo: Digenes, al ver a un muchacho indisciplinado,
golpe con el bastn al preceptor. (No habra sentido la ne
cesidad) si el jovencito no se hubiera mostrado indisciplinado.
Por lo tanto, es la necesidad la que ha provocado el golpe...
J u a n S a r d ia n o , Comentario a Ejercicios retricos
de Aptonio, p. 3 9 , 1-1 6 .
14. A su vez, otros pusieron la ancdota despus del mito
(m y th o sf por considerarla ms cmoda que el relato, puesto
que ni siquiera optaban por dividirla segn aquellos aspectos
capitales, como actualmente se divide entre nosotros, sino se
8 Parte de los subtipos mencionados de ancdotas, por ser usados en las
argumentaciones, son vlidos tanto para la retrica como para la lgica filo
sfica: el entimema es un silogismo imperfecto por faltarle una premisa o ser
las dos premisas meramente probables o constituir simples ejemplos. La metalepsis es un tipo de translatio o transferencia, como la metonmica de de
cir Hefesto por fuego y se le llama de contradiccin si se sale del tema.
9 El trmino griego mito, mythos, equivale a un relato ms bien breve,
producto de la imaginacin y de significado simblico, tanto del tipo leyenda
como fbula, a la que, por consiguiente, en griego tampoco se contrapone.

gn todos los casos flexivos por igual, que era, sin duda, mu
cho ms fcil que exponer un relato. Pues cmo no va a ser
completamente ms manejable dividir la ancdota por casos
a los que as lo prefieran: as, por ejemplo, segn el caso rec
to (nominativo): Preguntado D i g e n e s....... O, por ejem
plo, segn el genitivo: Habiendo sido.... O segn el dativo:
Para Digenes, preguntado.... O segn el acusativo: A
D igenes.... O, por ejemplo, segn el vocativo: T, Di
genes, preguntado....
D o x pa t r o R t o r , Homilas a Aptonio, 2,
p . 192, 1 4 -1 9 3 , 4.

15. Tambin el mismo (Teofrasto) ha dejado numerossimas


obras, cuyos ttulos consider valioso registrar por escrito por
estar llenas de toda clase de virtudes. Son las siguientes... en
un libro la Coleccin de las (Chrias) de Digenes...
D i g e n e s L a e r c io , V 4 2 -4 3 .

C. Apotegmas y guiones de exposicin (n.os 16-20)


16. Hagamos ahora en segundo lugar la divisin de las obras
aristotlicas. De ellas unas, por consiguiente, son las particu
lares, otras las universales y otras las intermedias entre las uni
versales y las particulares... Las universales son aquellas en las
que se investiga sobre la naturaleza de las cosas, como son
las Sobre el alma, Sobre la generacin y la corrupcin y So
bre el cielo... Entre las universales unas son las del tipo de
Composiciones y otras las del de Guiones de exposicin. Son
llamadas del tipo de Guiones ide exposicin aquellas en que
se registra slo lo principal. Pues debe saberse que antigua
mente, cuando alguien se propona escribir una obra, escriba
de modo resumido lo que iba descubriendo sucesivamente
unido hasta alcanzar la demostracin del tema propuesto; to
maban muchos pensamientos de libros anteriores para ratifi
car lo que era correcto y refutar lo que no lo era y despus ya
redactaban las obras, agregndoles una organizacin y ha
cindolas brillar con la belleza de las palabras y el ejercicio

del estilo. Y de ese modo las del tipo de Composiciones se di


ferenciaron de las del de Guiones de exposicin por su forma
organizada y su belleza de expresin. Del tipo de las de los
Guiones de exposicin unas son uniformes, como cuando se
hace la investigacin sobre un solo tema, y otras diversas,
cuando se hace sobre varios.
A m o n io , A las Categoras de Aristteles, p. 4 Busse.

17. De las obras universales (de Aristteles), unas son las del
tipo de Guiones de exposicin, que son las que el filsofo
compuso para su propio recuerdo y como su mayor medio de
verificacin (de su pensamiento). Y de ellas unas son unifor
mes, porque aluden a un solo tema, y otras diversas, porque
aluden a ms.
S im plicio , A las Categoras de Aristteles,
p. 4 Kalbfleisch.
18. La mayor parte (de la produccin) que dej (Bin de Bo
rstenes) fueron sus Guiones de exposicin (hypomnemata),
pero tambin Apotegmas, que contienen una provechosa doc
trina filosfica.
D i g en es L a e r c io , IV 47.
19. El segundo (libro de Selecciones diversas) de Spatro...
contiene adems los Apotegmas de Digenes el Cnico10.
Focio, Biblioteca 161.
20. Generalizando, son dos las clases de burla, una descorts,
descarada, ignominiosa y obscena, la otra elegante, urbana,
ingeniosa y graciosa. Esta segunda es la clase de las que nos
han transmitido no slo nuestro Plauto y la comedia tica an
tigua, sino tambin libros de los filsofos socrticos y mu
chos dichos graciosos de muchos, como los que fueron reco
gidos por Catn el Viejo, que se llaman apotegmas.
C ic e r n , Sobre los deberes I, 29, 104.
10
Spatro fue un filsofo neoplatnico, discpulo de Jmblico. Se le
ejecut por orden de Constantino, cfr. L i p p o l o , RE. III A I, col. 1002.

D. Introduccin al cinismo (n.os 21-27)


21. El camino hacia la virtud es esforzado y es preciso que los
hombres sabios practiquen el cinismo. Este es una doctrina fi
losfica. Su definicin es la de El camino abreviado para la
virtud. El objetivo del cinismo es vivir de acuerdo con la vir
tud, como hicieron Digenes y Zenn de Citio. Es de su agra
do vivir con sencillez, sirvindose de los alimentos suficientes,
despreciar la riqueza, la fama y la nobleza de nacimiento.
La Suda, s. v. cinismo.
22. Y que l (el sabio) practicar el cinismo, porque el ci
nismo es el camino abreviado hacia la virtud, como (dice)
Apolodoro en su tica11.
D i g e n e s L ^ r c i o , VII 121.
23. ... como los cnicos dicen que han descubierto el sende
ro a la vez esforzado y abreviado para la virtud12.
P l u t a r c o , Tratado de amor 6, p. 759 d.
24. Constan en el Sobre la riqu[eza] de M[etr]odoro expre
siones tales en relacin con el pasaje de la argumentacin di
rigida contra los que posiblemente digan que los cnicos han
[optaldo por una orientacin de vida [muc]ho ms ligera y f
cil de llevar, al [haber dicho] en circunloquio que todo les
pertenece en la medida de lo posible. En cuanto que ello n[o]
les procura un gnero de vida [bajrato, que se [rejalice con
tranquilidad], de un modo particularmente imperturbable y
[con la]s menores preocupaciones] y problemas13.
F i l o d e m o , Sobre la administracin (Economa),
col. XII 25-38.
11 Apolodoro de Seleucia, estoico, discpulo de Digenes de Babilonia
(ca. 240-150 a.C.).
12 Los adjetivos griegos de la sentencia tienen para su mayor eficacia la
expresividad de la isosilabia, asonancia y casi consonancia rtmica entre s:
syntonos kal syntomos.
13 Metrodoro de Lmpsaco fue un filsofo epicreo, discpulo del pro
pio iniciador y maestro.

25. Es muy factible que el profesor que hable con rostro gra
ve sea obedecido por los muchachos sin educar y que haya un
camino muy fcil para la sabidura, enseado por los deno
minados cnicos. Pues tambin ellos dicen que su prepara
cin es el camino abreviado hacia la virtud. Algunos de
ellos, sin embargo, rectificando eso, suelen afirmar que la fi
losofa cnica es el camino no hacia la virtud, sino por la vir
tud hacia la felicidad.
G a l e n o , Sobre el diagnstico y remedio
del espritu de cada pecador 3.
26. ... Esbozaremos, adems, lo que es grato en comn a
ellos (los cnicos), pensando que esta filosofa es tambin una
doctrina de escuela, no, como dicen algunos, una orientacin
de vida. Por consiguiente, es de su agrado rechazar las mate
rias Lgica y Fsica, de modo similar a Aristn de Quos, y
prestar su atencin nicamente a la tica... Descartan tam
bin la Enseanza cclica14... 104. Rechazan igualmente la
Geometra y la Msica y todas las disciplinas semejantes...
Mientras que es de su agrado que el objetivo es vivir con
forme a la virtud... al igual que los estoicos, puesto que hay
una cierta comunidad de doctrina entre ellos dos. Por ello
tambin stos han dicho que el cinismo es el camino abre
viado para la virtud y Zenn de Citio vivi tambin de ese
modo. 105. Es de su agrado, adems, vivir sencillamente, uti
lizando los alimentos que sean suficientes y burdos mantos
tan slo, en tanto que desprecian la riqueza, la fama y la no
bleza de nacimiento. Algunos, por ejemplo, toman absoluta
mente slo vegetales y agua fresca y como lugares de cobijo
los que se topen, incluidos toneles, como Digenes, que so
la decir: Es propio de los dioses no necesitar nada y de los
semejantes a los dioses requerir poco. Es tambin de su
agrado que la virtud es enseable... y que se posee inalie
nablemente. Que el sabio es digno de amor, intachable y
14
La Enseanza cclica, o de cursos sucesivos, estatal u oficial abarcaba
la educacin desde la infancia hasta la edad militar de la efeba, a los diecio
cho aos. Sobre ella y sus disciplinas trata la diatriba 5 H del cnico Teles.

amigo de sus iguales y que no confa nada al azar. Y al


igual que Aristn de Quos dicen que lo intermedio entre la
virtud y el vicio es indiferente.
D i g e n e s L a e r c i o , VI 103-105.
27. Pues, evidentemente, si todo lo que le parece un bien a
cualquiera fuera absolutamente un bien, puesto que el placer
le parece un bien a Epicuro, pero un mal a cualquier cnico y
algo indiferente a un estoico, el placer sera simultneamen
te un bien, un mal y algo indiferente. Pero resulta imposible
por naturaleza que la misma cosa sea cosas opuestas. Luego
no todo lo que le parezca a alguien un bien o un mal debe
afirmarse que es un bien o un m al15.
S e x t o E m p r ic o , Contra los profesores III 74.

15
El escptico tardo Sexto Emprico pertenece a la ltima etapa del es
cepticismo de poca imperial romana. En ella la escuela mdica emprica
asumi esta corriente filosfica. Postula en el texto la necesidad de un crite
rio tico para decidir qu es bueno y malo, en lugar del lgico de lo verda
dero y falso, en el que no crea.

A n ts te n e s d e A te n a s

Introduccin
Antstenes de Atenas es el primer autor que se ha de con
siderar por su conexin con el cinismo, aunque ello ha sido y
sigue siendo un tema muy debatido por los estudiosos. A juz
gar por las noticias de la Antigedad y su ms precisa valo
racin por los helenistas modernos, habra vivido en torno a
los aos 450/445-366/365 a.C. Naci en Atenas de la unin
ilegtima de un ciudadano ateniense de su mismo nombre y
una mujer tracia, seguramente esclava. Ello le convierte en un
nthos del grupo de los nthoi metrxenoi, o hijos ilegti
mos de madre extranjera, es decir, en un mestizo o bastardo
tnico sin los derechos de ciudadana de su polis o ciudad-es
tado. Pues slo la disfrutaban los hijos de los dos padres ate
nienses, denominados ithageneis o legtimos, de acuerdo
con el decreto de Pericles del 451/450, promulgado, por lo
tanto, en el posible ao de su nacimiento o unos pocos aos
antes, segn la fecha que se acepte. De ello trata el estudio de
M.-F. Billot. Esta situacin restringe su vida social, las prc
ticas gimnsticas juveniles y posteriormente su magisterio al

mbito del gimnasio del Cinosarges, dedicado a los bastar


dos, si bien F. Decleva Caizzi (1966) sugiere la posibilidad de
que consiguiera la ciudadana durante la guerra. Pero aunque
ello fuera cierto, como advierte Giannantoni (1993), la res
trictiva medida de Pericles fue de nuevo adoptada, y de modo
definitivo, en el ao 403/402. Precisamente al lado de ese
gimnasio se hallaba un templo de Heracles, que por su mti
co nacimiento de Zeus, en lugar del padre mortal Anfitrin,
lo converta en su patrono protector16.
No deja de ser curioso, aunque lgico, que las dos escue
las filosficas famosas de Platn y Aristteles se instalaran
tambin en las afueras de la ciudad, donde se hallaban los
otros dos gimnasios de Atenas dedicados a las prcticas atl
ticas de los ciudadanos legtimos, y adoptaran por consiguien
te sus propios nombres, la Academia y el Liceo. La situacin
de Antstenes es, pues, la de un semimarginado por ser slo
medio ateniense y su alumnado, como subraya L. Gil, deba
de pertenecer a ese mismo grupo, no muy numeroso adems
por lo que se nos dice, pese a las cualidades antistnicas del
atractivo y gracia de su conversacin y sus disertaciones, que
le reconoce Jenofonte. Los hechos conocidos de su vida son
su participacin en la batalla de Tanagra del 426 o, mucho
ms probablemente por confusin terminolgica, en la de
Delio del 424/423, que tambin se hallaba en la regin tanagria, porque en esta segunda intervino Scrates, de quien se
ha transmitido un elogio del valiente comportamiento que
tuvo Antstenes en ella. Sabemos que acompa al maestro
junto con la mayora de los socrticos el da de su muerte en
el ao 399. Es, sin duda, una exageracin de Libanio consi
derarlo literalmente viejo dentro de un grupo de los asis
tentes a esa reunin, cuando deba rondar o tener apenas los
cincuenta aos en esa fecha, por ello he optado por traducir

16
Naturalmente, los griegos distinguan otro tipo de bastardos, aqu
confundidos, el de los hypobolimaioi o hijos supuestos. Estos segundos no
eran hijos del marido legtimo o padre de familia, aunque pasaban por serlo a
sabiendas o no del mismo. Es el caso de Heracles, aunque desde un ngulo de
enfoque mtico y ennoblecedor.

lo con un trmino ms vago. Aparece en su anecdotario la


mencin de otra batalla, la de Leuctra del 371, entablada en
tre espartanos y beocios, pero se debe a un agudo comentario
suyo al respecto. Su inters para la cronologa radica en que
es una fecha clara del terminus ante quem de su muerte. Sin
embargo, una ltima noticia de Diodoro XV 76, 4, aunque es
fuente menos fiable, rebajara esa fecha lmite de su vida al
366, ao de la Olimpiada 103, 3, en que an vivira, por con
siguiente, y sera junto al tambin socrtico Aristipo de Cirene un hombre de prestigio por su profunda y extensa cultura.
Su muerte fue causada por una enfermedad, no propiamente
por un suicidio, justificable por los achaques de la vejez, aun
que la designacin de ella por nuestro texto n. 76 de Laercio
y el 77 de un escoliasta de Luciano sugiere que se produjo
por consuncin voluntaria, seguramente debida a padecer, se
gn otra noticia, una enfermedad especialmente dolorosa.
Sobre la edad que tena entonces, nuestro texto n. 75 de la
obra de redaccin muy tarda de Pseudo-Eudocia, Violar
-pues se adjudica su composicin o ltima redaccin al s. xvi,
aunque sigue fuentes anteriores-, nos dice que muri septua
genario. Pero la cronologa generalmente aceptada hoy, muy
precisa y minuciosa por contemplar todas las fechas transmi
tidas de su vida, resulta algo ms extensa, puesto que habra
muerto, teniendo en cuenta los datos cronolgicos comenta
dos, entre los setenta y nueve y ochenta y cinco aos, casi o
completamente octogenario. Su aspecto fue el de un filsofo
de aire severo y porte descuidado, de acuerdo con sus des
cripciones y la iconografa existente comentada por M.-C.
Hellmann, DphA I 253-254.
Su educacin de juventud, como muestran sus escritos y
las noticias, fue la de un rtor formado en el mbito de la So
fstica entonces dominante. Ello explica su slida prepara
cin no slo en el arte oratoria y las figuras retricas, a las
que debe su elegante estilo, sino tambin en lingstica, se
mntica y dems reas filolgicas de la poca, puesto que la
creacin de estas disciplinas antropolgicas se debi a los so
fistas, en concreto a Protgoras de Abdera, creador de la Gra
mtica u Orthoepeia junto con Prdico de Ceos y de los fun

damentos de la Lingstica en convergencia con Gorgias de


Leontinos. A este ltimo, del que precisamente se ha trans
mitido que fue maestro de Antstenes, se debe adems la con
formacin de la prosa potica denominada por Aristteles te
xis antikeimne o antittica, que fue un claro precedente del
prosmetro. Y a Prdico corresponde tambin la fundamentacin de la Lexicografa con la creacin de una Semntica sis
temtica, como revela el Protgoras de Platn. Justamente
Antstenes, en sus comentarios sobre Homero, opera con su
mismo mtodo de los ejes smicos o rasgos semnticos o clasemticos distintivos para definir el significado de los ant
nimos y sinnimos o las diversas acepciones de cada palabra.
Es lo que puede verse claramente, dentro de su obra dedica
da a la epopeya, en su anlisis del trmino hyperphialos, apli
cado por Homero tanto a los Cclopes como a los preten
dientes de Penlope. Pues bajo su significado general de
quienes sobrepasan la medida o media normal humana, l
lo estructura en torno a dos ejes clasemticos, el de la esta
tura, dominante en la primera aplicacin, y el de la autori
dad o categora social, en la segunda. De su extensa pro
duccin de 65 obras recogidas en 10 volmenes por la
Antigedad helena, citadas en las traducciones de los textos
que ofrezco, seleccionamos aqu: Sobre el estilo o Sobre los
modos de expresin, Ulises o Sobre <la defensa de> Ulises,
Ayante o El discurso de Ayante, La defensa de Orestes o So
bre los redactores de discursos forenses, La Isografa o L i
sias e Iscrates, Sobre el Sin testigos de Iscrates, El dia
lctico Sobre el dilogo, Sobre el habla coloquial (o la
conversacin), Sobre la educacin o Sobre los nombres en
cinco libros y El fisiognmico Sobre los sofistas, entre un lar
go etctera. A Patzer se debe la distribucin temtica de los
volmenes: Retricos, I y X; tico-polticos, II-V; Dialctico-ontolgicos, VI-VII y Filolgicos sobre poesa VIII-IX.
Pero la autenticidad del X ha sido puesta en entredicho por
algunos helenistas, basndose en D. L. II 61, mientras que
Giannantoni, editor y buen conocedor de la temtica postsocrtica y cnica, la defiende mediante un entendimiento o in
terpretacin distinta de esa fuente.

As pues, no es nada extrao que dentro de su relacin


con los sofistas se le atribuya concretamente la enseanza de
Gorgias, del que sabemos que con seguridad estuvo en Ate
nas en varias ocasiones, la primera con motivo de una emba
jada de los leontinos entre los aos 427/425 y a quien l tam
bin dedic un estudio crtico, aunque perdido. Su docencia
fue determinante para Antstenes, dado el carcter prioritario
que tuvo la Retrica y la Sofstica en su formacin, profesin
y consiguientes medios de vida. Tambin se acepta su rela
cin con Hipias de Elide, otro famoso sofista que haba in
corporado a su amplio conocimiento sofstico de las discipli
nas antropolgicas los saberes tcnicos o artesanales. En
coincidencia con l, su coetneo iniciador del hedonismo,
Aristipo de Cirene, fue igualmente sofista antes que socrti
co y ejerci como tal, puesto que haba sido discpulo del
propio Protgoras. Antstenes entr en contacto con Scrates
algo despus de esas fechas, puesto que entonces era ya un
profesor con sus propios discpulos, como subraya GouletCaz, DphA I 245-253, y poco antes de la fecha siguiente que
se nos ofrece de su vida, el convite de celebracin de Calias
el ao 422 de la victoria de su amigo Autlico en el pancracio de las Panateneas. Pues Antstenes asisti a este aconteci
miento, que refiere el Banquete de Jenofonte, integrado ya en
el crculo socrtico y sabiendo desenvolverse en l, a juzgar
por las espontneas afirmaciones personales que pone el au
tor en su boca y la simptica irona de ntima complicidad
con que le trata Scrates. ste lo instruy lgicamente en ti
ca, que en l iba indisolublemente unida a la Dialctica, y
condujo su vida prctica en justa armona con la doctrina te
rica de una mayor simplicidad y austeridad, segn afirma l
mismo. Con ello preludia, al menos en parte, el ideal autrquico y asctico de vida cnico, si bien hay que pensar por las
circunstancias aludidas al principio que su estatus econmi
co nunca debi de ser boyante. l mismo nos habla de su mo
desta casa y enseres. Sin duda, deba de vivir tan slo o casi
nicamente de la docencia. En este terreno moral y de tal tipo
de conocimientos se asent en buena medida parte de las ba
ses tericas de la doctrina que con Digenes se llamar ci

nismo. Pues en general no piensan sus estudiosos que Ants


tenes fuera el creador de esta filosofa, sino a lo sumo el ini
ciador de sus principios, especialmente en sus obras dedica
das a la figura de Heracles, Heracles el mayor o Sobre la
fuerza, Heracles o Midas, Heracles o Sobre la inteligencia o
la fuerza. As lo expone L. Gil, para quien junto a otros, como
Garca Gual, fue nicamente el precursor. Por ello recojo
bajo el epgrafe en especial de la primera obra mencionada
sobre Heracles los pensamientos de esa temtica filosfica
y sobre todo los relativos a las virtudes de acuerdo con los tes
timonios transmitidos, uno de los cuales, el n. 154 = 92, 2 G.,
hemos debido corregir en esa orientacin por haberse trans
mitido corrupto. En este captulo es donde el lector podr
apreciar ms fcilmente las ideas que han quedado como sin
gulares de Antstenes y las que convergieron en el cinismo.
Ahora bien, buena parte de su obra, como revelan los ttulos
citados y fragmentos transmitidos, est centrada, y sin duda
con maestra, en los temas retricos, literarios y lingsticos
propios de los sofistas. Mas, pese a ser el primero en formu
lar el enunciado lgico, esto es, la definicin de los seres o
cosas, como la expresin de que es o sea (o era?) cada
uno de ellos, que Aristteles precisara ms, sustituyndolo
por la expresin del ser que sea o es, no destac por la ar
gumentacin de sus tesis filosficas, como la de la imposibi
lidad de la definicin, conocida como el nominalismo antistnico. Esta tesis, criticada por el propio Aristteles en la
Metafsica y los Tpicos, sostena que slo se poda enunciar
o predicar un nombre de cada ente u objeto, que era precisa
mente el suyo propio e indefinible salvo por comparacin con
otro ser cualitativamente prximo, mientras que si se agrega
ban otros resultaba un enunciado compuesto, tan slo defini
ble en la delimitacin de las porciones que lo constituan,
pero que no reflejaba la unicidad de aqullos. Pues las defi
niciones de esencias afectaban a cualidades abstractas, como
al concepto de equinidad de los caballos, pero no al ser real
o cosa en s, es decir, a un caballo concreto. A este respecto
Digenes mostrar en alguna ancdota una actitud similar en
relacin con las formas o esencias ideales platnicas, lejana

mente equivalentes a nuestras abstracciones, que conformaran


tericamente los objetos concretos, como la supuesta vasei
dad a un vaso o la meseidad a una mesa. Muy probable
mente su formulacin debi de ser al menos planteada en sus
libros El erstico Sobre el uso de los nombres y Las opinio
nes o El Erstico, mientras que en Sobre la educacin o Sobre
los nombres seguramente ofreca una temtica ms general.
La siguiente tesis de Antstenes, consecuencia de la anterior,
fue la de la negacin de la contradiccin, que puede ser ex
presada ms o menos del siguiente modo: si, al formular un
enunciado, slo cabe expresar una nica denominacin de las
cosas o seres, dos interlocutores que hablen de la misma cosa
dirn lo mismo de un modo inevitablemente tautolgico y, si
disintieran, estaran hablando de cosas distintas. As pues, no
sera posible de esa manera la existencia de la contradiccin.
Su tesis le fue criticada por Platn a Antstenes personalmen
te y rebatida por escrito en su dilogo Eutidemo por incurrir
ella misma en contradiccin, al pretender contradecir a la
misma. Este hecho provocar la enemistad de ambos por
la insultante respuesta de Antstenes en su dilogo sobre el
tema Satn o Sobre la contradiccin, ttulo pardico y grose
ro del propio mote de Platn (de ancho cuerpo), pues su
verdadero nombre era Aristn, y Satn, pese a que tambin
evocaba la connotacin de joven fornido, contena una de
notacin peyorativa de ndole sexual por la inequvoca alu
sin del nombre al griego sthe, pene. Estas tesis, aunque
eran ms antiguas, como afirma Platn ponindolo en boca
de Scrates en el dilogo citado, donde analiza y critica una
serie de argumentos ersticos, haban renacido en el entorno
sofstico. Las argumentaciones antistnicas de sus dos tesis
aparentan estar motivadas por interconexiones no muy ajus
tadas entre el lenguaje, que era el dominio en el que Antste
nes se desenvolva con autoridad, y las disciplinas filosficas
que llamamos Lgica y Metafsica.
Otras obras suyas, que cabe incluir entre las de contenido
tico, seran: El protrptico (o exhortativo) Sobre la justicia
y la valenta en tres libros, l-3, y el Sobre Teognis en dos,
4-5, Sobre el bien, Sobre la ley o Sobre el bien y la justicia,

Sobre la ley o Sobre la Constitucin, Sobre la naturaleza, So


bre la vida y la muerte, Sobre la injusticia y la impiedad, jun
to con algunas otras muy probables, como las que dedica a
las figuras histricas de reyes, como el persa Ciro y el mace
donio Arquelao. Precisamente, sabemos que expona la con
dicin de la virtud del esfuerzo en obras sobre Ciro y Hera
cles. El soberano macedonio citado destac desde el punto de
vista poltico y a l se debe el comienzo de la helenizacin
de su corte, pero careca de todo escrpulo moral, hecho que,
como es sabido, le censuraba duramente el Scrates de Pla
tn. Adems inclua en esa obra un estudio crtico segura
mente de ndole moral de su maestro Gorgias.

Textos
A. Vida: sus desarraigados orgenes y sus maestros
(textos n.os 1-39 = V A 1-21 y l H 1 ,3 G.)
1. Antstenes, el filsofo, era ateniense de nacimiento.
P s e u d o - E u d o c i a , Violar 96, p. 95, 1.
2. Antstenes el A teniense... era hijo de un padre de igual
nombre, pero de una madre tracia de nacimiento.
La Suda, s. v. Antstenes.
3. Antstenes era de madre tracia, pero l mismo ateniense.
E p if a n io , Contra las doctrinas herticas III 2, 9 (III 26).
4. Antstenes era ateniense, hijo de Antstenes. Se deca que
no era hijo legtimo. Por eso le respondi al que se lo censu
raba: Tambin la madre de los dioses es frigia. Porque, al
parecer, proceda de una madre tracia.
D i g e n e s L a e r c i o , VI, 1.
5. No apruebas el dicho de rplica de Antstenes al que le dijo:
Tu madre es frigia; Pues tambin lo es la de los dioses?
P l u t a r c o , Sobre el exilio 17, p. 607 B.

6. Al reprochrsele a Antstenes la condicin extranjera y tracia de su madre, respondi: Y la madre de los dioses es del
Ida17.
S n e c a , Sobre la constancia del sabio 18, 6.
7. stos eran los tiempos de los ms antiguos sabios y filso
fos de los griegos. Qu ms hay que aadir al juicio de que
la mayora de ellos eran brbaros de nacimiento y educados
entre brbaros, si precisamente a Pitgoras se le denominaba
tirreno o tirio, mientras que Antstenes era frigio?
C l e m en te d e A l e ja n d r a , Tapiz I, XV 6 6 , 1.
8. Al decirle, por cierto, uno (a Scrates) que Antstenes era
de madre tracia, le respondi: Es que t creas que habra
nacido tan noble de dos padres atenienses?.
D i g en es L a e r c io , II 31.
9. Por ello tambin el hecho de que (Antstenes) consiguiera
renombre en la batalla de Tanagra provoc que Scrates dije
ra que no hubiera nacido tan noble de dos atenienses18.
D i g en es L a e r c io , VI 1.
10. Al reprocharse (a Antstenes) en una ocasin que no provi
niera de dos padres libres, respondi: Tampoco, por cierto, de
dos luchadores de palestra, pero yo soy luchador de palestra.
D i g en es L a e r c io , VI 4.
11. El mismo (Antstenes), al insultarle uno dicindole que no
era ateniense, replic: Efectivamente, nadie ha visto un len
corintio ni tico, pero no por eso es menos noble el animal.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 10.
17 El texto alude al monte Ida de Frigia, donde se daba culto a Cibeles,
considerada generalmente la madre de los dioses. Los griegos la asimilaban
a Rea, la esposa de Cronos.
18 Si se trat de la propia batalla de Tanagra de la Olimpiada 88, 3 =
426 a.C., segn Tucdides III 91, Antstenes habra nacido, de acuerdo con la
cronologa ms restringida de P a q u e t y R. S a r t o r i o , entre 446/444; si de
la de la tanagria Delio del 423, sobre 443/441.

12. SIMN: A su vez, stos (los filsofos), Tiquades, que se


pasan el da entero hablando sobre la hombra y desgastando
el nombre de la virtud, se revelan mucho ms cobardes y
blandos que los rtores. Examnalo, en efecto, de este modo:
en primer lugar, no hay quien pueda nombrar a ningn fil
sofo muerto en combate, porque ms bien o no lucharon en
absoluto o, si lucharon, todos huyeron. En efecto, Antstenes,
Digenes, Crates, Zenn, Platn, Esquines, Aristteles y toda
esa tropa de gente ni siquiera conocieron la alineacin de
combate.
L u c i a n o , Del parsito 43.
13. Por ello el cnico Antstenes, sirvindose de esa expre
sin, cuando dijo al que le interrogaba por su linaje Mi pa
dre era el que se sonaba los mocos con el codo, es decir, era
vendedor de salazones y lo que sigue, evoca el dicho De tal
linaje y sangre, por cierto, me ufano de ser19.
E u s t a c i o a H o m e r o , Ilada VI 211, p. 637, 36-39.
14. Y el mismo (Antstenes) desdeaba a los atenienses que
se enorgullecan de ser autctonos20 y deca que no eran ms
nobles que los caracoles y los saltamontes.
D i g e n e s L a e r c i o , VI 1.
15. Antstenes, el Socrtico, al ver muy orgullosos a los tebanos despus de la batalla de Leuctra, dijo que no se diferen
ciaban en nada de nios que brabuconean por haberle pegado
a su profesor21.
P l u t a r c o , Vida de Licurgo 30, 7, p. 58 f-59 a.
19 Tal gesto era indicacin de un trabajo propio de hombres de baja ex
traccin social. Se deba normalmente al mal olor de las manos por andar
con el pescado. La cita homrica aparece entre otros textos en Od. I 170.
20 El trmino significa literalmente nacido en la propia tierra. El he
cho fue motivo de orgullo de todos los griegos en toda poca. Incluso a ello
parece obedecer nombres de pueblos, como los mirmidones de Aquiles, eti
molgicamente relacionado con la designacin de las hormigas.
21 El comentario crtico de Antstenes sobre esta batalla de la 01. 102,
2 = ao 371 a.C., se basa en que los tebanos haban aprendido de los propios

16. Dice Hermipo que (Antstenes) en la gran fiesta de los


Juegos stmicos se haba propuesto hacer censuras y elogios
a los atenienses, tebanos y lacedemonios, pero que luego,
cuando vio que haba llegado una numerosa afluencia de gen
te de esas ciudades, se retrajo22.
D i g e n e s L a e r c i o , V I 2.
17. Debemos adems refutar las ancdotas por su falta de evi
dencia... as como por su inverosimilitud, porque no sea l
gico, como que Antstenes, siendo precisamente del tica, al
viajar de Atenas a Lacedemonia dijera que iba del gineceo
al androceo23.
T e n e l R t o r , Ejercicios retricos 5,
p. 104, 15-105, 6.
18. ste (Antstenes) en sus comienzos fue alumno del rtor
Gorgias: por ello aplica el estilo retrico a sus Dilogos y, es
pecialmente, a la Verdad y a sus Protrpticos.
D i g e n e s L a e r c i o , VI 1.
19. Antstenes el Ateniense fue filsofo socrtico procedente
del grupo de los rtores.
La Suda, s. v. Antstenes.
20. Finalmente se pas a Scrates y le result tan beneficio
so que animaba a sus propios discpulos a convertirse en sus
condiscpulos con Scrates. Como habitaba en el Pireo, todos
los das suba los cuarenta estadios para or a Scrates. Y al
lacedemonios, hegemones en Grecia desde el 404, a vencerlos. Antstenes
deba de tener entonces algo ms de setenta aos.
22 Hermipo de Esmirna, ya aludido en la Introduccin general, fue un
filsofo peripattico, autor de Vidas de filsofos que abarcaban desde Tales
hasta Aristteles y los primeros cnicos, al menos. Fue fuente de Digenes
Laercio.
23 La expresin, atribuida a Antstenes, juega con trminos que desig
naban habitaciones de la casa griega, la sala de los hombres contrapuesta a
la de las mujeres, que estaba ms en el interior o en el piso superior, si la casa
dispona de dos plantas.

adquirir la firmeza de ste e imitar su impasibilidad fue el pri


mero en crear el cinismo24.
D i g e n e s L a e r c io , VI 2.
21. El mismo (Antstenes) enseaba antes retrica y luego,
tras hablarle Scrates, se cambi. Y encontrndose a sus
alumnos, les dijo: Antes erais mis discpulos, pero ahora, si
tenis juicio, seris mis condiscpulos.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 4.
22. ste, en efecto, es Antstenes, de quien, despus de haber
enseado retrica con gran prestigio y de or a Scrates, se
cuenta que dijo a sus discpulos: Idos y buscaros un maestro,
porque yo ya lo encontr. Y vendi inmediatamente lo que
tena y lo reparti pblicamente, sin reservarse ms que un
mantillo. Y son testigos de su pobreza y esfuerzo Jenofonte en
su Banquete y sus propios innumerables libros. Unos los com
puso dentro del gnero filosfico y otros del retrico.
J e r n im o , Contra Joviniano II 14.
23. 61. Me parece, por cierto, dijo (Scrates), que este An
tstenes es de esa clase (un buen prostituidor). Y Antstenes
le replic: A m me traspasas el arte, Scrates?. S, por
Zeus!, afirm, porque te veo muy cultivado en el arte compa
ero de ste. Cul es se? Pues la alcahuetera, dijo. 62. Y
l, muy dolido, le pregunt: Y cmo sabes que yo haya cul
tivado semejante arte?. S, dijo, que t alcahueteaste a Ca
lias con el sabio Prdico cuando viste que amaba la filosofa,
mientras que ste andaba falto de dinero. Y s que tambin lo
alcahueteaste con Hipias de lide, de quien aprendi el arte
mnemotcnico. Por l, precisamente, ha resultado ms ena
moradizo, porque ya nunca se le olvida nada hermoso que
vea. 63. Y, sin duda, tambin a m hace un momento, cuando
me elogiaste al extranjero heracleota, al hacerme desearlo, me
relacionaste con l y, sin embargo, te estoy agradecido, por
24
El estadio contena 600 pies. 40 estadios vendran a ser una legua y
media, esto es, unos 8 km aproximadamente.

que me parece que es un autntico hombre de bien. Y cuan


do me elogiabas a Esquilo de Fliunte y a m ante l, no nos
dispusiste de tal modo que, enamorados por tus palabras, co
rramos a la caza recproca, buscndonos el uno al otro? 64. Al
verte, por consiguiente, capaz de hacer estas cosas, creo que
eres un buen alcahuete, puesto que el que est cualificado
para conocer a los que son beneficiosos entre s y es capaz
de hacerlos desearse recprocamente, se me parece que po
dra hacer amigas a las ciudades, concertar bodas apropiadas,
se hara merecedor de una gran estimacin y conseguira para
s muchos amigos y aliados. Pero t te irritaste, como si me
hubieras odo insultarte, porque dije que eras un buen alca
huete. Pero, por Zeus!, respondi, ahora ya no, puesto que
si soy capaz de hacer eso, tendr el alma completamente re
bosante de riqueza.
J e n o f o n t e , El Banquete IV 6 1 -4 .
24. La ndole de los elogios parece ser, por lo tanto, un tipo
inverso de irona. Tambin Scrates lo utiliz, cuando a la
cualidad de Antstenes de conciliar y unir en buena armona
a los hombres la denomin arte de prostituir y alcahuetera.
P l u t a r c o , Charlas de sobremesa II 1,6, p. 632 d-e.
25. Eres t, Antstenes, el nico que no ests enamorado
de nadie? 4. S que lo estoy, por los dioses, dijo l, y apa
sionadamente, por cierto, de ti. Y Scrates, bromeando
como si se hubiera envanecido, le dijo: Ahora, en este mo
mento no me pongas en una situacin embarazosa, porque,
como ves, me ocupo de otros asuntos. 5. Y Antstenes le res
pondi: Cun claramente, sin embargo, oh, prostituidor de ti
mismo, haces siempre cosas semejantes. Unas veces pones
como pretexto al demon y otras remites a algn otro asunto
para no conversar conmigo. 6. Y Scrates le replic: An
tstenes, por los dioses!, tan slo no me pegues. Porque tu
restante aspereza la soporto y la soportar amorosamente.
Pero ocultemos, por cierto, aadi, tu enamoramiento, pues
to que adems no lo es de mi alma, sino de mi belleza.
J e n o f o n t e , El Banquete V III 4 -6 .

26. Mas por qu crees, dijo (Scrates), que Apolodoro,


aqu presente, y Antstenes jam s me abandonan?
J e n o f o n t e , Recuerdos de Scrates III 11, 17.
27. Al dejar (Antstenes) al descubierto mediante un giro una
rotura de su manto rado, Scrates, que lo advirti, le dijo: A
travs del manto veo tu afn de gloria.
D i g e n e s L a e r c io , VI 8.
28. Dejando Antstenes al descubierto mediante un giro una
rotura de su rado manto, (Scrates) le dijo: A travs del
manto veo tu vanagloria.
D i g e n e s L a e r c io , II 36.
29. Scrates, al ver que Antstenes siempre dejaba visible la
porcin rota de su manto, le dijo: No dejars de darte bom
bo ante nosotros?.
E l ia n o , Historia varia IX 35 .
30. Cuentan que Scrates, cuando vio que durante el gobierno
de los Treinta eran matados los hombres de prestigio y los de
mayor riqueza por las intrigas de los tiranos, se encontr a An
tstenes y le dijo: No te causa pesar que no seamos en la vida
nada importante ni respetable, sino iguales a los monarcas que
vemos en las tragedias, aquellos Atreos, Tiestes, Agamenones
y Egistos? Pues ellos son presentados siempre degollados, en
trgicas situaciones y celebrando [y comiendo] funestos festi
nes. Pero no hubo ningn poeta trgico tan atrevido ni desver
gonzado que introdujera en un drama a un coro degollado.
E l ia n o , Historia varia II 11.
31. Por sentir (Demetrio de Corinto) con respecto a Apolonio
(de Tiana) lo que dicen que senta Antstenes ante la sabidu
ra de Scrates, lo segua...
F il s t r a t o , Vida de Apolonio IV 2 5 , 1.
32. Y Antstenes le dijo: Cmo es, Scrates, que con tanto
como sabes no educas tambin a Jantipa, sino que convives,

segn creo, con la mujer ms spera de las que existen, han


existido y existirn?.
Je n o f o n t e , El Banquete II 10.
33. Pues, segn creo, Scrates pensaba que la ciudad de Atenas
se beneficiara poco con la filosofa de Esquines y Antstenes.
M x im o d e T ir o , Discursos filosficos I 9.
34. Hubo en esos tiempos hombres dignos de recuerdo por su
cultura: el rtor Iscrates y sus discpulos, el filsofo Arist
teles, adems Anaxmenes de Lmpsaco, Platn el Ateniense,
los ltimos filsofos pitagricos y Jenofonte... Aristipo, An
tstenes y adems de stos el socrtico Esquines de Esfeto.
D iodoro S c u l o , XV 76, 4.
35. Sin embargo, Jenofonte no se avergonz de presentar en la
escena al bufn Filipo en presencia de Scrates, Antstenes y
otros hombres semejantes, como tampoco Homero, cuando in
dica a los hombres que la cebolla es condimento de la bebida25.
P l u t a r c o , Obras Morales. Cuestin 7a, p. 710 c.
36. E q u c r a t e s .- Quines, Fedn, se hallaban all reuni
dos? F e d n .- Pues de nuestros conciudadanos estaban pre
sentes ese Apolodoro, Critobulo y su padre y adems Hermgenes, Epgenes, Esquines y Antstenes. Estaban tambin
Ctesipo, del demo de Peania, Menxeno y algunos otros pai
sanos. Pero Platn, segn creo, estaba enfermo.
P l a t n , Fedn 5 9 b.
37. Cuando (Scrates) se mora, estbamos presentes de sus
amigos yo26, Terpsin, Apolodoro, Fedn, Antstenes, Hermgenes y Ctesipo, mientras que Platn, Clembroto y Aris-

25 Alude respectivamente a Jenofonte, Banquete 111 ss., e Ilada XI


630. Los temas importantes tratados en los festines no hacan desdeables
los componentes de mera diversin.
26 l supuesto remitente de esta carta pseudoepigrfica dirigida a Jeno
fonte podra ser Euclides o Esquines.

tipo estaban ausentes, porque Platn estaba enfermo y los otros


dos en Egina.
Epstolas socrticas XIV 9.
38. Pues qu joven entr en la crcel? Apolodoro, Critn, Fe
dn, Simias y Cebes, Hermgenes, Epgenes, Antstenes y Es
quines, personas mayores de edad, todos discpulos de Scrates.
L ib a n io , Ejercicios retricos II 2 3 .
39. Parece que l mismo (Antstenes) caus el destierro de
nito y la muerte de Meleto. 10. Pues topndose con unos j
venes del Ponto, llegados por la fama de Scrates, los condujo
ante nito y les dijo que era ms sabio que Scrates en con
ducta. Por ello los que estaban a su alrededor se irritaron con l
y consiguieron desterrarlo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 9-10.

B. Socratismo antistnico y cinismo (textos n.os 40-64


= V A 22-6, 138-40, I H 1-9, 12-3 y V B 8 G . )
40. (Antstenes) disertaba en el gimnasio de Cinosarges, que es
taba algo alejado de las puertas de la ciudad. Por eso algunos (di
cen que) a causa de ello fue llamada (filosofa) cnica. El mismo
era apodado Perro genuino. Y fue el primero en doblar el man
to de pao tosco, segn dice Diocles, y se serva nicamente
de l. Y adopt el bastn y el zurrn. Tambin Neantes dice que
fue el primero en doblar el manto, mientras que Soscrates, en el
tercer libro de Las Sucesiones, dice que fue Diodoro el Aspendio el que se dej la barba larga y usaba zurrn y bastn. Teopompo le elogia slo a l de todos los socrticos y afirma que era
hbil para atraer a cualquiera con su armoniosa conversacin.
Esto se hace evidente por sus escritos y por el Banquete de Jeno
fonte. Parece, adems, que tambin dio origen a la muy viril Es
toa. Por eso Ateneo el Epigramtico dice as sobre ellos: ...27.
27
Este Ateneo, con dos epigramas conservados, dedicados a los estoi
cos y a Epicuro, pertenece al periodo helenstico.

l fue el modelo de la impasibilidad de Digenes, la con


tinencia de Crates y la fortaleza de Zenn, poniendo l mis
mo los cimientos de la ciudad.2*. Jenofonte dice que era agra
dabilsimo en su conversacin, pero muy continente en lo
dems.
D i g en es L a e r c io , V I 13-5.
41. Este Diodoro era aspendio de nacimiento y aunque pare
ca que era pitagrico, viva al modo vuestro, el de los cni
cos, melenudo, sucio y descalzo. Por ello algunos creyeron
que lo de la melena era pitagrico promovido por Diodoro,
segn cuenta Hermipo. Timeo el Tauromenita, en el noveno
libro de sus Historias, escribe lo siguiente sobre l: Diodo
ro, aspendio de nacimiento, introdujo una extraa indumen
taria y pretendi estar en conexin con los pitagricos....
Soscrates, en el libro tercero de La Sucesin de filsofos, re
fiere que Diodoro us la barba larga, se cubri con el manto
tosco y llev melena, introduciendo esta clase de porte por
una cierta vanidad, puesto que los pitagricos anteriores a l
llevaban un vestido blanco y hacan uso de los baos, perfu
mes y del corte de pelo habitual29.
A t e n e o , IV 163 e.
42. (Antstenes), que fue llamado primero peripattico, se
hizo luego cnico... l fue, en efecto, el que inici la filosofa
cnica, que fue denominada as por impartir sus lecciones en
el gimnasio de Cinosarges. Y fue a su vez el maestro de Di
genes el Perro y los restantes.
La Suda, s. v. Antstenes.
43. Antstenes se hizo cnico despus de haber seguido a S
crates, mientras que Platn se retir a la Academia.
C lem e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz I, XIV 63, 3.
28 La metfora ciudad equivale ah a escuela o doctrina. Ms adelante
veremos la de colonia usada para una escuela o doctrina derivada de otra.
29 De aspecto an peor, vestido con pieles de fieras, lo presentan los
versos recogidos ah, en Ath. IV 163 e, atribuidos a Crcidas.

44. Por qu no podra llegar a suceder alguna vez todo igual,


para que por medio de las conjunciones e igualdad de los as
tros de ese tipo nazcan los Scrates a la vez que los Antste
nes y Platones...?
A u l o G e l io , Noches ticas XIV 1, 2 9 .
45. De los llamados socrticos, que le sucedieron (a Scrates),
los corifeos principales fueron Platn, Jenofonte y Antstenes.
Cuatro son luego los ms distinguidos de los diez siguientes:
Esquines, Fedn, Euclides y Aristipo. Vamos a hablar en pri
mer lugar de Jenofonte, luego de Antstenes junto con los c
nicos, despus de los socrticos y a continuacin ya de Platn,
porque inicia las diez escuelas y l mismo fund la primera
Academia. Sea, pues, el orden de este modo.
D i g e n e s L a e r c io , II 47.
46. Yo afirmo, por lo tanto, que el hijo de Sofronisco fue por sus
obras ms grande que Alejandro, si le atribuimos la sabidura de
Platn, la estrategia de Jenofonte, la hombra de Antstenes, la
filosofa de la escuela Ertrica, la de la Megrica, a Cebes, Si
mias, Fedn y otros muchos. Y ya no hablo de las colonias, que
nos nacieron de ah, el Liceo, la Estoa y las Academias.
J u l i a n o , Discursos VI 10, p. 264 c-d.
47. De Tales, en efecto, proviene Anaximandro, de l Anax
menes, de ste Anaxgoras, de l Arquelao y de ste Scrates,
que introdujo la Etica. De l proceden, a su vez, Platn y los
dems socrticos... De Scrates Antstenes, de l Digenes el
Perro, de ste Crates el Tebano, de l Zenn de Citio, de ste
Cleantes y de l Crisipo... 16. Unos filsofos fueron dogmti
cos y otros escpticos... Unos dejaron sus Guiones de exposi
cin y otros no escribieron nada en absoluto... 17. Unos filso
fos recibieron el apelativo por las ciudades, como los elacos,
megricos, ertricos y cirenaicos, otros por los lugares, como
los acadmicos y estoicos, y tambin por circunstancias, co
mo los peripatticos, y por burla, como los cnicos...
Ha habido diez escuelas de filosofa tica: acadmica, cirenaica, elaca, megrica, cnica, ertrica, dialctica, peripa

ttica, estoica y epicrea... 19. Aristipo de Cirene (presidi)


la cirenaica, Fedn de Elis la elaca, Euclides de Mgara la
megrica, Antstenes el Ateniense la cnica, Menedemo de
Eretria la ertrica, Clitmaco el Cartagins la dialctica...
D i g en e s L a e r c io , I 13-19.
48. Scrates hizo filsofos a Platn... y a Aristipo de Cirene,
que cre su propia doctrina y fund una escuela, la llamada
cirenaica; a Fedn de Elis, que cre tambin su propia escue
la, la llamada elaca por l, pero que despus fue llamada er
trica por ser Menedemo quien la enseaba en Eretria, el maes
tro de quien procede tambin Pirrn; a Antstenes, que cre
la doctrina cnica; a Euclides de Mgara, que fund asimis
mo su propia escuela, llamada megrica por l, pero que por
Clinmaco, discpulo de Euclides, recibi el nombre de dia
lctica; a Jenofonte, hijo de Grilo; a Esquines de Esfeto, hijo
de Lisanias; a Cebes el Tebano; a Glaucn el Ateniense y a
Brisn de Heraclea. ste cre con Euclides la Dialctica erstica. Clinmaco la aument y pasaron muchos por ella hasta
acabar en Zenn de Citio... Algunos escriben que Brisn no
fue discpulo de Scrates, sino de Euclides. De l fue disc
pulo Pirrn, de quien provienen los llamados pirrnicos...
Y Teodoro, apodado el Ateo, fue tambin alumno suyo. ste
crea en la indiferencia (de juicio) y, al ensearla, descubri
su propia doctrina, que se llam teodorea.
La Suda, s. v. Scrates.
49. Y en primer lugar del propio Platn provienen Aristteles
y Jencrates: pero el uno dio nombre a los peripatticos,
mientras que el otro mantuvo el de la Academia. Luego de
Antstenes, que gozaba enormemente con la paciencia y for
taleza de la diatriba socrtica, provinieron en primer lugar los
cnicos y despus los estoicos.
C ic e r n , Sobre el orador III 16, 61-17, 62.
50. Sin embargo, de los sucesores de Scrates algunos fueron
muy distintos y aun opuestos en sus opiniones, puesto que
unos entonaban cnticos a los cinismos, carencias de humos

e impasibilidades, mientras que otros, por el contrario, a los


placeres. Y unos se jactaban de saberlo todo, mientras que
otros de no saber nada en absoluto. Y adems haba los que se
presentaban pblicamente y a la vista de todos hablando con
el comn de la gente, mientras que otros, por el contrario, pa
saban enteramente su vida inaccesibles e inabordables.
A r is t o c l e s , Sobre la filosofa, frg . 1, III, 4 -5 , p. 2 0 6 .
51. Los socrticos tuvieron entre s tan diferentes opinio
nes sobre su objetivo que... unos decan que el sumo bien era
el placer, como Aristipo, y otros que la virtud, como Ants
tenes...
... Acaso no fue all (en Atenas) donde Aristipo pona el
sumo bien en el placer del cuerpo y all donde Antstenes
afirmaba que mejor con la virtud del alma el hombre con
sigue ser feliz, siendo ambos nobles filsofos y los dos so
crticos...?
S a n A g u s t n , De la ciudad de Dios VIII 3 y XVIII 4 1.
52. Yo pienso que Antstenes no fue inferior a ninguno de los
muchsimos socrticos que hubo, [aunque fuera ms indigen
te], Pues aplic la filosofa cnica a la vida y Digenes fue un
celoso seguidor suyo, que lo igual en la dedicacin prctica.
Y de l fue alumno Zenn de Citio.
G a l e n o , Historia de la filosofa 3.
53. Dice Posidonio en el prim er libro de su Tratado de ti
ca que la prueba de que la virtud es esencial es que los se
guidores de Scrates, Digenes y Antstenes progresaron,
pero que el vicio es tambin esencial por su contraposicin
a la virtud.
D i g e n e s L a e r c io , VII 91.
54. Pues no es de modo similar para Antstenes, Digenes y
Crates por la vanagloria, sino que hacen lo que hacen, preci
samente, por el bien en s mismo.
T e o d o r e t o , Curacin de las afecciones de los
griegos XII 32.

55. Y que llaman severo al sabio en cuanto que ni habla para


nadie, ni le agrada el discurso de adulacin. Y dicen que el
sabio practicar el cinismo, que es igual a perseverar en el
cinismo, pero que el que no es verdaderamente sabio no se
iniciar en el cinismo.
E s t o b e o , II 7, 11.
56. Pero bastndonos con lo expuesto, pasaremos a la doctri
na estoica, pues, efectivamente, Antstenes fue alumno de S
crates... De l a su vez fue alumno Digenes el Perro... A l
le sucedi Crates. Y Zenn de Citio, que se convirti en el
fundador de la escuela estoica, fue alumno de Crates.
E u se b io d e C e s a r e a , Preparacin evanglica XV 13,
6 -8 , p. 8 1 6 b -c .

57. (Zenn) fij el inicio (de la doctrina estoica) [a partir de]


Antstenes y Digenes. Por eso (los estoicos) quieren que se
les llame tambin socrticos.
F il o d e m o , Sobre los estoicos: Papiro Herculanense
n. 339, col. X 1.
58. A uno que sola decir que Antstenes no le agradaba en la
mayora de sus ideas, (Zenn), aprovechando una ancdota
de Sfocles, le pregunt si le pareca que tena tambin algu
nas cosas bellas. Pero, al contestarle que no lo saba, le dijo:
Y no te avergenzas de seleccionar y recordar lo malo que
hubiera dicho Antstenes, sin aplicarte en retener lo que dije
ra de bello?.
D i g e n e s L a e r c io , VII 19.
59. Las escuelas filosficas son denominadas de siete mo
dos... bien por la patria del fundador... o bien por la forma de
vida, como los cnicos.
S im p l ic io , A las Categoras de Aristteles p. 3, 3 0 -4 , 7.
60. Se denomina, por lo tanto, a las escuelas filosficas de
siete modos, bien por... o bien por la forma de vida, como los
filsofos cnicos, que eran llamados perros por su modo de

expresin franco y refutativo. Pues igual que el perro tiene un


juicio discemidor de lo propio frente a lo ajeno, as operaban
ellos tambin aceptando a los que eran dignos de filosofar,
pero persiguiendo a los indignos e incapaces de penetrar en
los argumentos filosficos. Y por eso eran llamados cnicos.
Por ello tambin dijo Platn: Tambin el perro tiene algo de
filsofo.
A monio , A las Categoras de Aristteles p. 1, 13-2, 8.
6 1 . Los filsofos cnicos fueron llamados as por dos posi

bles causas: o bien porque vivan llanam ente y tal como se


hallaban, comiendo y bebiendo en la plaza pblica, al modo
de los perros, durmiendo en toneles y haciendo lo dems,
para decirlo sencillamente, sin tomar precauciones, porque
rechazaban que fuera mejor lo bello por convencin que lo
bello por naturaleza. O bien porque, como los perros ladran
a los extraos y hopean a los suyos, as tambin ellos aco
gan a los que eran dignos de filosofar y los amaban con
fervor, mientras rechazaban y perseguan a los que eran in
dignos de la filosofa e incapaces de penetrar en su interior.
En consecuencia, por ello, por su modo de expresin fran
co y refutativo, fueron llamados cnicos. Tambin Platn
dice, por cierto, de ellos: Tambin el perro tiene algo de fi
lsofo.
O l im p io d o r o , A las Categoras de Aristteles p. 3, 8 -3 0 .
6 2. Ladra, en efecto, (el perro) a los extraos, mientras que

hopea a los suyos. As tam bin a stos les agradaban y


abrazaban a las virtudes y a los que vivan de acuerdo con
la virtud, pero atacaban y ladraban a las pasiones y a los
que vivan conforme a las pasiones, aunque se tratara de
reyes.
F il p o n o , A las Categoras de Aristteles p. 1, 19 -2 , 2 6 .
6 3 . Hay un quinto modo de denominacin de las escuelas de

filosofa, el del modo de vida, como los filsofos cnicos.


Fueron llamados cnicos por cuatro razones: o bien, en efec
to, por la indiferencia de su vida, puesto que ellos practica

ban, como los perros, la indiferencia de comer y hacer el


amor en pblico, pasear descalzos y dormir en toneles o en
los cruces de caminos. Hacan esto por aspirar al bien por
naturaleza, porque decan que si algo es bueno, se debe rea
lizar en pblico y en privado, mientras que si no es bueno,
no se debe realizar ni en pblico ni en privado. Pues no va
la para ellos lo de decir una cosa, pero mantener oculta en
sus mientes otra30, sino que lo vlido para ellos era habla
abiertamente, porque a nadie temo en absoluto31. sta es la
primera razn. La segunda razn es porque el perro es un
animal desvergonzado y ellos mismos tambin practicaban
la desvergenza, pero no la inferior al pudor, sino la supe
rior. Porque la desvergenza es de dos clases: la inferior al
pudor y la superior, una grandemente perjudica a los varo
nes, mas la otra los beneficia*2. Por lo tanto, practicaban esa
desvergenza que es superior al pudor, como ladrar a los
ajenos a su filosofa. La tercera razn es que el perro es un
animal guardin. Y ellos tambin velaban por los principios
de su filosofa mediante demostraciones de hecho y se sen
tan muy orgullosos de ello. En efecto, la Fortuna podra
hablar a Antstenes, el dirigente de esta escuela, del modo
siguiente:
He aqu que nueve flechas puntilargas dispar,
mas a este perro rabioso no puedo alcanzar33.
Porque, dice, a tantas desgracias lo conduje y no pude
abatir su voluntad. sta es la tercera razn. La cuarta es
que el perro es un animal discernidor, que en razn de su
conocimiento o desconocimiento distingue al amigo y al ex
trao. Considera, efectivamente, amigo al que conoce, aun
que lleve una porra, y enemigo al que desconoce, aunque se

30 Odisea XI 443.
31 liada VIII 196.
32 liada XXIV 45.
33 liada IX 297-299. En Estobeo II 8, 21 se dirigen estos versos a Di
genes, que es la atribucin ms probable.

le acerque con un cebo. As pues, tambin ellos considera


ban amigos y aceptaban benvolamente a los aptos para la
filosofa, mientras que rechazaban a los ineptos, ladrndo
les al modo de los perros. Por ello, asimismo, Platn en el
Gorgias dice que el perro posee una cierta sabidura, la de
distinguir al amigo del enemigo.Y distinguir la verdad y la
mentira es propio slo del filsofo. ste es, pues, el quinto
modo.
E l a s , A las Categoras de Aristteles p. 111, 1-32.
64. No es fcil descubrir al fundador, al que se debe atribuir
por su condicin de iniciador el origen de ste (el cinismo),
aunque algunos suponen que corresponde a Antstenes o a
Digenes. Enmao, por cierto, dice no absurdamente, segn
parece: El cinismo ni es antistenismo, ni es diogenismo.
Dicen, en efecto, los cnicos ms nobles que ya el gran Hera
cles, as como se erigi en autor de nuestros restantes bienes,
tambin nos dej a los hombres el mximo modelo de este
tipo de vida. Yo, siempre con la determinacin de hablar pia
dosamente de los dioses y de quienes se encaminaron hacia
un destino divino, estoy convencido de que tuvo algunos
(practicantes) ya antes de que l (el cinismo) existiera, y no
slo entre los griegos, sino tambin entre los brbaros, por
que es la filosofa que parece ser, en cierto modo, universal,
muy natural y que no requiere ninguna especial dedicacin
intelectual.
J u l ia n o , Discursos IX [VIJ 8, p. 187 b -c .

C. Ancdotas de la vida de Antstenes. Su muerte


(textos n.os 65-82 = 27-33 y 35-40 G.)
65. (Antstenes) se mofaba de que Platn estaba lleno de hu
mos. En efecto, al contemplar durante una procesin a un ca
ballo de briosos relinchos, le dijo a Platn: Me parece que
t tambin seras un caballo pomposo. Dijo esto tambin
porque Platn elogiaba constantemente al caballo. Y en otra
ocasin lleg junto a l, que estaba enfermo, y al ver la baci

na donde Platn haba vomitado, dijo: Ah veo tu bilis, pero


no veo tus humos34.
D i g e n e s L a e r c io , V I 7.

66. Habiendo odo una vez (Antstenes) que Platn hablaba


mal de l, dijo: Es regio que el que obra bien oiga hablar mal
de s.
D i g e n e s L a e r c io , V I 3.

67. Es antistnico: Regio es obrar bien y or hablar mal de


uno.
M a r c o A u r e l io , V I I 36.

68. Alguien dijo, en efecto: Or hablar mal de uno, obrando


noblemente, es algo regio.
Din d e P r u s a , Discursos XLVII (30) 25.
69. El cnico socrtico (Antstenes), al or en una ocasin a
uno de carcter malvado hablar mal de Platn, le dijo: D
jalo, porque ni t sers credo hablando mal de l, ni l elo
gindote.
E s t o b e o , III 2, 4 0 .

70. El mismo (Antstenes), por haberse extendido hablando


Platn cierto da en su escuela, dijo: No es el que habla la
medida del que escucha, sino el que escucha la del que habla.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n . 13.
71. Habiendo visto Platn a Antstenes extenderse exponien
do una diatriba, lo mand callar. Al preguntar ste la causa,
le dijo: La mejor medida de un discurso no es el que habla,
sino el que escucha.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 4 3 7 .
34
D. Laercio DI, 39 refiere que Platn en una ocasin se ape de repen
te de un caballo por temor a coger la hippotyphia, esto es, la vanidad propia
de los caballos. Sobre ello incide L. Paquet, aportando el texto de su obra Pe
dro 246 a-b.

72. Cierto da en que Antstenes habl extensamente en su


diatriba, Platn le dijo: Ignoras que la medida de un dis
curso no es el que habla, sino el que escucha?.
M

x im o

C o n f e s o r , X L V II 2 4 .

73. El mismo (Antstenes), al afligirse Dionisio por el hecho


de ser mortal, le dijo: Segn eso, cuando pase el tiempo te
afligirs porque an no te has muerto35.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 5.
74. (Aristipo) se burlaba siempre de Antstenes por su carc
ter taciturno.
La Suda, s. v. Aristipo.
75. (Antstenes) muri en Atenas, cuando era septuagenario.
P s e u d o -E u d o c ia , Violar 9 6 , p. 9 6 , 6 -7 .
76. (Antstenes) muri de enfermedad.
D i g e n e s L a e r c io , V I 18.

77. Abrasados por el veneno como Scrates, abrasados todo


el cuerpo como Herclito de Efeso, consumidos como Ants
tenes36.
Escolio a L u c ia n o , Del parsito 57.
78. Estando enfermo (Antstenes) de una enfermedad larga y
difcil de apaciguar, Digenes le dio un cuchillo, dicindole:
Si deseas los servicios de un amigo. El pensaba que as la
muerte no era dolorosa, como si la enfermedad se pudiera
transformar de repente en un goce.
La Suda, s. v. Antstenes.
35 Aunque Antstenes pudo haber conocido personalmente a los dos
Dionisios, tiranos de Siracusa, se trata del segundo, llamado el Joven, que
acab siendo expulsado de su ciudad y viviendo en Grecia. La broma, tpi
camente cnica, juega con el despropsito de la afliccin fuera de tiempo.
36 El personaje Simn de Luciano habla en la obra de las malas muer
tes de los filsofos. El escoliasta diverge en su interpretacin de Luciano en
cuanto al segundo, que sera en el texto Empdocles, y al tercero, Epicuro.

7 9. Se aplica a los que tienen un alma noble, porque, cuando

estaba enfermo Antstenes, Digenes le dio un cuchillo al


tiempo que le deca esa frase.
La Suda, s. vv. Si deseas los servicios de un amigo.
8 0. Y nuestra composicin dedicada a l (Antstenes) es la si

guiente:
F uiste en vida un perro, A ntstenes, de tal naturaleza
que con sentencias m ordiste el corazn, no con los dientes.
M as que m oriste de consuncin quizs alguien diga.
Pero y eso qu? E s de todo p u n to preciso tener un gua del
[H ades3,1.

Ha habido otros tres Antstenes: uno heraclteo, otro efesio y un historiador rodio. Una vez que hemos examinado a
los seguidores de Aristipo y Fedn, presentemos a continua
cin a los cnicos y estoicos provenientes de Antstenes. Y sea
del siguiente modo.
D igenes L aercio , VI 19.
81. Grabado bajo la imagen del cnico Antstenes:
E l p rim e r descu b rid o r soy d el cinism o: Y cul es la razn
[de eso?
D e A lcides se dice que lo fu e m uy anterior.
En otro tiempo hubiera sido el segundo tras el maestro Alcides,
pero ahora soy y o el cnico prim ero y l un dios3*.

A usonio , Epigramas XLVI.

37 He optado por la traduccin ms literal posible, porque el trmino


griego phthisiks, que tambin podra significar nuestro tsico, alude ms
genricamente a la consuncin por una enfermedad, como traducen G arca
G ual y S. F ollet . En cualquier caso hay en Laercio una referencia indirec
ta al nivel connotativo a un mal no bien visto o impropio de un filsofo. Ella
podra justificar tambin la segunda acepcin del vocablo o la traduccin de
S artorio , que achaca la consuncin al abatimiento o depresin.
38 Ausonio es un conocido epigramatista romano. Alcides (-as) es el
Heracles dorio, hijo de Alceo.

82.

Discpulo mejor o mejor maestro nadie tuvo,


que convergiera en la virtud y la cnica sabidura.
Conoce que digo la verdad quien a ambos conoce,
al dios Alcides y a Digenes el Perro39.
A usonio , Epigramas XLVII.

D. Catlogo de las obras de Antstenes


(textos n.os 83-91 = 41-44 y I H 17 G.)
83. Circulan de l (Antstenes) diez volmenes de escritos: el
primero contiene: Sobre el Estilo o Sobre los modos de expre
sin, Ayante o El discurso de Ayante, Ulises o Sobre <la defen
sa de> Ulises, La defensa de Orestes <o> Sobre los redactores
de discursos forenses, La Isografa (Paralelo de escritores) o
Lisias e Iscrates y Contra el Sin testigos de Iscrates.
El segundo contiene: Sobre la naturaleza de los animales,
Sobre la procreacin o el tratado ertico Sobre el matrimo
nio, el tratado fisiognmico Sobre los sofistas, El Protrptico
(o Exhortativo) primero, segundo y tercero, Sobre la justicia
y la valenta, y cuarto y quinto, Sobre Teognis.
El volumen tercero contiene: Sobre el bien, Sobre la va
lenta, Sobre la ley o Sobre la Constitucin poltica, Sobre la
ley o Sobre el bien y la justicia, Sobre la libertad y la escla
vitud, Sobre la fe (o creencia), Sobre el administrador o So
bre la obediencia y el tratado econmico Sobre la victoria.
El volumen cuarto contiene: Ciro y Heracles el mayor o
Sobre la fuerza. El volumen quinto contiene: Ciro o Sobre la
realeza y Aspasia. El volumen sexto contiene: La Verdad, el
tratado dialctico Sobre el dilogo, los libros primero, segun
do y tercero de Satn40 o Sobre la contradiccin y Sobre el
habla coloquial (o la conversacin).
39 Mientras Ausonio compuso el epigrama anterior todo en latn, en este
otro alterna el latn de vv. 1-3 con el griego de 2-4. Con cierto ingenio el poeta,
sin nombrar a Antstenes, resalta su persona, convirtindola en nexo de unin
entre el dios patrono y el primer filsofo denominado propiamente cnico.
40 Nombre extrado de sthe = psthe, pene, en alusin a Platn.

El volumen sptimo contiene: los libros primero, segundo,


tercero, cuarto y quinto de Sobre la Educacin o Sobre los
nombres, el tratado erstico Sobre el uso de los nombres, Sobre
la pregunta y la respuesta, los libros primero, segundo, terce
ro y cuarto de Sobre la opinin y el conocimiento cientfico,
Sobre el morir, Sobre la vida y la muerte, Sobre las cosas del
Hades, los libros primero y segundo de Sobre la Naturaleza,
los primero y segundo de La investigacin sobre la Naturale
za, Las opiniones o El Erstico y Problemas del aprendizaje.
El volumen octavo contiene: Sobre la Msica, Sobre los
exgetas (o comentaristas), Sobre Homero, Sobre la injusti
cia y la impiedad, Sobre Calcante, Sobre el espa y Sobre el
placer. El volumen noveno contiene: Sobre la Odisea, Sobre
el bastn del adivino, Atenea o Sobre Telmaco, Sobre Hele
na y Penlope, Sobre Proteo, El Cclope o Sobre Ulises, So
bre el uso del vino o Sobre la embriaguez o Sobre el Cclope,
Sobre Circe, Sobre Anfiarao y Sobre Ulises y Penlope y So
bre el perro.
Y
el volumen dcimo contiene: Heracles o Midas, Hera
cles o Sobre la inteligencia o la fuerza, Ciro o El amado, Ciro
o Los espas, Menxemo o Sobre gobernar, Alcibades y A r
quelao o Sobre la realeza. Y stas son las obras que escribi.
Timn (de Fliunte), criticndolo por la cantidad de obras, lo
llama omniprolfico charlatn.
D igenes L aercio , VI 15-18.
8 4. Circulan de l (Antstenes) obras sobre diferentes temas

en diez volmenes.
P seudo -E udocia , Violar 96, p. 96, 5-6.
85. ste (Antstenes) escribi diez volmenes: el primero es
el Mgico. Trata de cierto mago llamado Zoroastro, que des
cubri la sabidura, pero hay quienes lo atribuyen a Aristte
les y otros a Rodn41.
La Suda, s. v. Antstenes.
41
El autor de la obra, al que parece referirse el texto, podra ser muy bien
el historiador peripattico Antstenes de Rodas, de quien mencionamos ya sus

86. Panecio, sin embargo, opina que de todos los dilogos so


crticos son verdaderos los de Platn, Jenofonte, Antstenes y
Esquines. Alberga dudas sobre los de Fedn y Euclides,
mientras que rechaza todos los dems.
D i g e n e s L a e r c io , II 64.
87. Efectivamente, tambin Teopompo de Quos, en su libro

Contra la diatriba de Platn, dice: Cualquiera descubrira


que muchos de sus dilogos no tienen ninguna utilidad y son
falsos. La mayora son de propiedad ajena, sacados de las
diatribas de Aristipo, algunos tambin de las de Antstenes y
muchos de las de Brisn de Heraclea.
A t e n e o , XI 508 c-d.

88. Perseo dice que la mayor parte de los siete (dilogos de


Esquines) son de Pasifonte el Ertrico y que los introdujo en
tre los de Esquines. E incluso afirma que el pequeo Ciro,
Heracles el menor y el Alcibades de Antstenes y los de otros
tambin los haba compuesto l.
D i g e n e s L a e r c io , II 6 1 .
89. Si Antstenes el Socrtico, igual que Jenofonte, transmite

algunas ideas por medio de mitos, no te engae, sin embargo,


eso. Pues un poco despus tambin te hablar sobre ello.
J u l ia n o , Discursos VII 4 , p. 2 0 9 a.
90. Pues ocurre, efectivamente, que Jenofonte, Antstenes y

Platn utilizan los mitos en muchos pasajes, como ya hemos


mostrado, y aunque la mitografa no convenga a un cnico, s
conviene, desde luego, a algn tipo de filsofos.
J u l ia n o , Discursos VII 10, p. 2 1 5 c.
91. Ponindose de manifiesto as con qu seccin y tipo de fi

losofa se aviene a veces la mitografa, pues lo testimonia


Sucesiones de filsofos, puesto que era propio de ese tipo de estudiosos de la
filosofa contemplar toda clase de saber. Eso hizo su colega peripattico Her
mipo de Esmirna, que escribi una obra titulada Sobre los Magos.

adems de lo dicho su eleccin por mis predecesores, puesto


que tambin Platn ha mitologizado mucho, teologizando so
bre los asuntos del Hades y, precisamente, antes que l el de
Calope42. Y puesto que la descripcin de los mitos de Ants
tenes, Jenofonte y el propio Platn, cuando trataban de algu
nas materias ticas, se ha combinado con stas no como algo
accesorio, sino armoniosamente, si quisieras imitarlos debe
ras cambiar el nombre de Heracles por el de Perseo o Teseo
e imprimirle el sello antistnico y, en sustitucin de la esce
nificacin de Prdico con las dos diosas, ofrecer otra repre
sentacin similar en el teatro.
J u l ia n o , Discursos VII 11, p. 216 d- 217 b.

E. Obras antistniccis: Sobre el estilo o Los modos


de expresin (textos n.os 92-98 = 45-51 G.)
9 2. Frente a los que hacen remontar el lenguaje de Tucdides

al antiguo tipo de vida, como que era el habitual entre los


hombres de entonces, a m me basta un breve y claro argu
mento, que, pese a que durante la guerra del Peloponeso hubo
en Atenas muchos rtores y filsofos, ninguno de ellos us
ese lenguaje, ni los oradores del crculo de Andcides, de Antifonte y Lisias, ni los socrticos del de Critias, de Antstenes
y Jenofonte.
D io n is io d e H a l ic a r n a s o , Juicio sobre Tucdides 51,
p. 941.
9 3 . (El arte de la expresin) ha sido de sobra elaborado y su

ficientemente perfeccionado por Platn, Jenofonte, Esquines


y Antstenes.
L o n g in o , Sobre la invencin IX, p. 559, 13-16 Walz.
94. Dicen que los cnones, medidas y el mejor modelo del

lenguaje tico puro y claro fueron Platn, Demstenes junto


42
Se refiere a Orfeo y a la literatura transmitida bajo su nombre, pues
to que Calope era la musa del canto.

con el coro retrico de los nueve, Tucdides, Jenofonte, Es


quines el Socrtico, hijo de Lisanias, Critias el de Calesero y
Antstenes en sus dos discursos autnticos Sobre Ciro y So
bre la Odisea43.
Focio, Biblioteca 158 (de Frnico).
9 5. De este modo tambin obris vosotros: Quieres que te

lea, hermano, y t a m?. Escribes admirablemente, hom


bre! Y t excelentemente en el estilo de Jenofonte!.
T en el de Platn! T en el de Antstenes! As pues,
contndoos mutuos sueos, volvis de nuevo a lo mismo de
antes.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto II 17, 35 .
96. T antepones las palabras de Diodoro y Alexino a las de
Platn, Jenofonte y Antstenes.
F r o n t n , A M. Antonino sobre la elocuencia 2, 16.
97. ... Y, como Antstenes, comparaba con el incienso al fla

co Cefisdoto, porque causaba regocijo mientras se iba con


sumiendo. Porque es posible, en efecto, expresarlas todas
ellas en forma de imgenes (smiles) y metforas.
A r is t t e l e s , Retrica III 4, p. 1407 a 9-12.
98. Un aspecto creador del vigor de expresin es tambin po

ner al final lo ms vigoroso, porque metido en medio pierde


su brillo, como la frase de Antstenes: Pues posiblemente
habra causado afliccin un hombre levantndose de una ya
cija de broza. Puesto que si se la reordenara de este otro
modo: Pues posiblemente levantndose de una yacija de
broza un hombre habra causado afliccin, aunque dice lo
mismo, no se creer ya que diga lo mismo.
D e m e t r io , Sobre la elocuencia 2 4 9 .
43
Faltan, lgicamente, para completar el texto los nombres de los otros
ocho oradores ticos a los que antepone a Demstenes. Como vemos con
respecto a Antstenes, el cuestionamiento de la autenticidad de las obras por
algunos estudiosos era algo normal.

Ayante o El discurso de Ayante (texto n. 99 = 53 G.)


99. 1. Yo quisiera que nos juzgaran los mismos que presen
ciaron los hechos, porque s que entonces me convendra
guardar silencio, mientras que a l no le sera posible sacar
provecho de sus palabras. Pero resulta que los que asistieron
a los hechos estn ahora ausentes y nos juzgis vosotros que
nada sabis. Qu clase de justicia puede provenir, por lo tan
to, de jueces que no saben nada y se basan adems en pala
bras? Porque el asunto consista en hechos. 2. Yo, en efecto,
cog y traje el cuerpo de Aquiles, mientras que las armas las
trajo ste, porque yo saba que los troyanos no deseaban tan
to apoderarse de las armas como del cadver. Efectivamente,
si se hubieran apoderado de l, hubieran ultrajado el cuerpo
y conseguido el rescate del cadver de Hctor, mientras que
las armas no las hubieran ofrendado a sus dioses, sino que las
habran escondido 3. por temor a este valeroso hombre, que
ya antes, con nocturnidad, les haba despojado sacrilegamen
te de la estatua de la diosa y la haba exhibido ante los
aqueos, como si hubiera realizado una hazaa. Y yo solicito
recibir las armas para devolverlas a sus seres queridos, mien
tras que ste lo hace para venderlas, porque sin duda no se
atrevera a utilizarlas, puesto que ningn cobarde utilizara
armas emblemticas, por saber que las armas revelaran su
cobarda. 4. Por lo tanto, ahora todo viene a ser ms o menos
igual: quienes organizaron, efectivamente, el debate, soste
niendo que eran reyes, encomendaron a otros que discernie
ran sobre nuestra excelencia y vosotros, que no sabis nada,
os comprometis a sentenciar un juicio sobre asuntos que no
conocis. Pero yo tengo la certeza de que ningn rey que es
tuviera capacitado encomendara a otros discernir sobre la
excelencia, no ms que un buen mdico permitira diagnosti
car las enfermedades a otro.
5.
Y si ocurriera que me hallara frente a un hombre de
igual condicin que yo, tampoco me importara ser derrotado,
pero se da el caso de que no hay nada ms diferente que ste
y yo. Porque no hay nada que l realice al descubierto, mien
tras que yo no me atrevera a ejecutar nada ocultamente. Y yo

no soportara or hablar mal de m, ni tampoco, en efecto, su


frir un agravio, en tanto que l soportara hasta que lo colga
ran de los pies, si fuera a sacar algn provecho de ello. 6. Pre
cisamente, permiti que los esclavos lo azotaran y le golpearan
con palos en la espalda y con los puos en el rostro y, envolvin
dose luego en harapos, asalt de noche la muralla de los ene
migos y volvi despus de haberles robado sacrilegamente. Y
reconocer que lo hizo e incluso quiz os convencer adems
de que obr noblemente. Y este bribn digno de azotar y la
drn sacrilego solicita poseer las armas de Aquiles?
7. Yo, por consiguiente, os digo, rbitros y jueces que
nada sabis, que no atendis a las palabras, al decidir sobre
nuestra excelencia, sino antes bien a los hechos, puesto que
tampoco el combate se decide por medio de palabras, sino
por la accin. Y ni siquiera es posible replicar a los enemigos,
sino o vencer combatiendo o someterse en silencio a la es
clavitud. Considerad, pues, y atended a eso, porque, si no juz
garais rectamente, sabris que las palabras no tienen ningn
poder frente a los hechos, 8. ni es posible que saquis prove
cho de lo que un hombre os diga, sino que vais a conocer con
exactitud que muchos largos discursos se pronuncian a causa
de la falta de hechos. As pues, o decid que no entendis de
lo que se habla y levantaos o juzgad de modo recto. Y no lo
hagis a escondidas, sino al descubierto, para que sepis que
tambin han de recibir su pena los mismos que juzgan, si no
juzgaran rectamente. Y quiz luego advirtis que no asists
como jueces de lo que se diga, sino como meros opinantes.
9. Yo os encomiendo que decidis con conocimiento sobre m
y lo mo y os desaconsejo a todos que emitis opiniones, y
ello sobre un hombre que no vino a Troya voluntariamente,
sino contra su voluntad, y menos tratndose de m, que siem
pre me he alineado en el combate el primero y en solitario,
sin protegerme tras la muralla.
Ulises o <La defensa de> Ulises (texto n. 100 = 54 G.)
10 0. 1. No es a ti solo a quien va dirigido el discurso, por
cuya causa me he puesto en pie, sino tambin a todos los

dems, puesto que yo he proporcionado al ejrcito ms be


neficios que todos vosotros. Y esto os lo dira igual cuando
Aquiles viva y os lo digo ahora que est muerto. Vosotros,
en efecto, no habis combatido en ninguna otra batalla en la
que yo no me hallara tambin con vosotros, mientras que
ninguno de vosotros tiene ninguna consciencia de mis ries
gos personales. 2. Sin embargo, en las batallas comunes ni
aunque pelearais dignamente se obtena ningn progreso,
mientras que en mis riesgos, que yo solo corra, si tena xi
to conseguamos todo aquello por lo que vinimos aqu y si
fallaba tan slo quedabais privados de un nico hombre que
era yo. Porque no vinimos aqu para com batir a los troyanos, sino para recuperar a Helena y tomar Troya. 3. Y todo
eso dependa de mis riesgos. Pues cuando se formul el va
ticinio de que Troya sera inconquistable si no nos apoder
bamos antes de la imagen de la diosa que nos fue robada,
qu otro fue el que trajo la imagen aqu, sino yo? A quien
t, por cierto, acusas de robo sacrilego, porque eres un com
pleto ignorante, que llamas ladrn sacrilego al hombre que
recobr la imagen y no, por el contrario, a Alejandro, que nos
la arrebat. 4. Todos deseis tomar Troya. Y a m, que des
cubr el modo de conseguirlo, me llamas ladrn sacrilego?
Sin embargo, si era noble tomar Ilion, tambin sera noble
descubrir la causa de ello. Pero, mientras que los dems me
estn agradecidos, t en cambio me censuras, porque por tu
ignorancia desconoces completamente los beneficios que
has recibido. 5. Pero yo no te censuro tu ignorancia, puesto
que lo mismo os ha sucedido a ti y a todos los dems invo
luntariamente, sino que seas salvado por los hechos que me
censuras y no te muestres capaz de dejarte convencer, sino
que incluso amenaces a stos con hacerles algn mal si me
conceden las armas mediante su voto. Y muchas veces y mu
cho, por cierto, les amenazars antes de realizar el mnimo
acto, pues si cabe conjeturar algo de acuerdo con lo veros
mil es que, en mi opinin, tu funesta clera te va a causar
un dao a ti mismo.
6.
Me acusas de cobarda porque caus males a nuestros
enemigos, mientras t te comportabas como un necio, fati

gndote al descubierto e intilmente. < 0 > acaso crees que


eres m ejor porque obraste en unin de todos? Y luego ha
blas contra m con respecto a la excelencia? T, que en pri
mer lugar ignoras hasta el modo en que se debe combatir,
sino que llevado por la clera, como un jabal, quizs algn
da acabes matndote a ti mismo, cayendo sobre tu funesta
<espada>. Ignoras que el hombre valiente no debe sufrir el
m enor dao ni causado por s mismo ni por un compaero
ni por sus enemigos? 7. Pero te alegras, como los nios, de
que los presentes digan que eres un valiente, mientras que
yo afirmo que eres el ms cobarde de todos y el que ms
teme a la muerte. Pues, en primer lugar, posees unas armas
indestructibles e invulnerables, por cuya causa afirman que
t eres invulnerable. Mas qu haras si alguno de nuestros
enemigos se te acercara con unas armas semejantes? Sera
algo realmente noble y admirable que ninguno de los dos
pudierais hacer nada. En segundo lugar, crees que poseer
semejantes armas se diferencia en algo de hallarse en el in
terior de una muralla? Porque eres el nico para el que no
existen las murallas, como t mismo sostienes. Efectiva
mente, porque eres el nico que avanza cubierto con una
m uralla de siete pieles de bueyes. 8. Mientras que yo no
slo me presento desarmado ante los muros de los enem i
gos, sino que incluso los traspaso y mato a sus vigas des
piertos con sus propias armas y soy el general y el guardin
tuyo y de todos los dems. Y conozco nuestros propios
asuntos y los de los enemigos y no por enviar a otro a es
piar, sino que por mi propia accin, igual que los pilotos vi
gilan de da y de noche para mantener a salvo a los pasaje
ros, as yo tambin os mantengo a salvo a ti y a todos los
dems. 9. Y con tal de causar algn dao a los enemigos no
hay riesgo que yo rehya por considerarlo vergonzoso. Ni
tampoco osara hacerlo por tener afn de fama, porque me
fueran a ver algunos, sino que si fuera a hacer algn dao a
los enemigos, como esclavo o como mendigo o bribn dig
no de azotar, lo llevara a cabo, aunque nadie me viera. Por
que a la guerra no le agradan las apariencias, sino la accin
constante diurna y nocturna. Tampoco llevo armas prepara

das con las que invitar al combate a los enemigos, sino que
estoy siempre dispuesto para ello del modo que ellos quie
ran y contra uno o contra muchos; 10. ni, cuando estoy fa
tigado de luchar, entrego las armas a otros, como t, sino
que hasta cuando los enemigos descansan de noche les ata
co con las armas apropiadas para causarles el mayor perjui
cio. Y nunca la noche me detuvo, como a ti, que tantas ve
ces para tu alegra trajo el fin de la lucha, sino que, cuando
t roncas, yo te mantengo a salvo, causando siempre algn
dao a los enemigos con esas armas propias de un esclavo,
los harapos y los ltigos, gracias a los cuales t duermes se
guro. 11. Y te crees un valiente porque cogiste y trajiste el
cadver, cuando, si t no lo hubieras podido traer, lo hubie
ran hecho dos hombres y quiz luego tambin ellos hubieran
disputado con nosotros por la excelencia, y yo tendra la mis
ma contienda con ellos? Pero t qu diras, si disputaras
con ellos? Acaso no te preocuparas si fueran dos, pero te
avergonzara reconocer que eres ms cobarde que uno solo?
12. Ignoras que no era el cadver lo que preocupaba a los
troyanos, sino cmo conseguir las armas? Porque a l lo
iban a devolver, pero las armas las iban a ofrendar en el tem
plo a los dioses, puesto que los cadveres no causan des
honra a quienes no se los llevan, sino a los que no los de
vuelven para enterrarlos. Por consiguiente, t trajiste lo que
estaba al alcance de cualquiera, mientras que yo les arreba
t lo que sera ultrajante para nosotros.
13. T ests enfermo de envidia e ignorancia, que son los
males ms opuestos entre s, porque una te hace desear lo
noble, pero la otra te disuade. Sufres, por consiguiente, un
mal humano, pues por ser fuerte crees que eres tambin va
liente e ignoras que en la guerra no es lo mismo tener fuer
za que sabidura y valenta. Pero no hay mayor mal que la ig
norancia para los que la tienen. 14. Pienso, por lo tanto, que
si alguna vez existiera un poeta sabio en la virtud de la ex
celencia, a m me presentara como un hombre muy sufrido,
muy inteligente, lleno de recursos, destructor de ciudades \
el nico que tomara Troya, mientras que, en mi opinin, a ti
te presentara semejante en la naturaleza a los lentos asnos \

a los pacientes bueyes, que permiten a otros que los aten y


los unzan44.
Defensa de Orestes <o> Sobre los redactores
de discursos forenses; La isografa o Lisias e Iscrates y
Contra el Sin Testigos de Iscrates (texto n. 101 = 5 5 G.)
101. Los que disputan sobre los discursos <deban> dejar de
escribir contra la fianza y de los dems asuntos sobre los que
actualmente parlotean sin sentido y entrar, en cambio, en ri
validad con este discurso y examinar cmo hablarn mejor
que yo sobre estos mismos asuntos, teniendo en cuenta que
no cuadra a los que prometen cosas importantes diatribar so
bre las pequeas...
Iscrates , Panegrico 188-189.

Sobre la procreacin o El ertico sobre


el matrimonio: Sentencias y ancdotas relacionadas
(textos n.os 102-107 = 56-61 G.)
102. De Antstenes: Debe uno relacionarse con la clase de
mujeres que le estn agradecidas.
D igenes L aercio , VI 3.
103. A alguien que le preguntaba con qu tipo de mujer de
ba casarse, le respondi: Si es guapa, la compartirs y si es
fea, la penars.
D igenes L aercio , V I 3.
104. (De Antstenes): (El sabio) se casar con miras a la pro
creacin, unindose a las mujeres ms hermosas. Y su amor
ser correspondido, porque slo el sabio sabe a quines se
debe amar.
D igenes L aercio , V I 11.

44
Alude, lgicamente, al modo de una premonicin, a la imagen y jui
cios que Homero ofrece de ambos en la liada.

105. Y el socrtico Antstenes escribe sobre el hecho de que


no se debe echar abajo el llamado delito de adulterio.
C lem ente

de

R o m a , V 18, 147.

106. Al ver (Antstenes) en cierta ocasin a un adltero hu


yendo, dijo: Qu desgraciado! De qu peligro podas ha
ber escapado por un bolo!45.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 .

107. Si (Antstenes) vea en alguna ocasin a una mujer en


galanada, iba a su casa y ordenaba al marido que sacara el ca
ballo y las armas, con idea de que si los tena le permitiera
que fuera voluptuosa, porque se defendera con ellos, pero si
no la despojara de sus adornos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 10.
El Fisiognmico sobre los sofistas (texto n. 108 = 62 G.)
108. Antstenes, en su Fisiognmico, (dice): Pues tambin
ellas (las taberneras o tenderas) ceban a los lechoncillos por
la fuerza46.
A t e n e o , XIV 656 f.
El Protrptico o Exhortativo
(textos n.os 109-116 = 63-67 G.)
109. Antstenes... en el Protrptico (dice): Ser criados como
lechoncillos.
A t e n e o , XIV 6 5 6 f.

45 Un bolo era el precio tasado a la baja de una prostituta; cfr. Crci


meliambo 2, 25-28 y Ath. XIII 568 f.
46 No hay contexto suficiente para entender exactamente el sentido de
la cita. Ateneo agrega ah mismo otra similar extrada del dilogo Alcibades
de Esquines de Esfeto: Como las taberneras cran a los lechoncillos. Se
suele entender un segundo sentido obsceno, porque delphkia, lechonci
llos, indica tambin el sexo femenino, como ocurre en los Acarnienses de
Aristfanes.
das,

110. Ebmbeon, zumbaban. Por ello tambin se llama


bombylis (tubo) a la figura de la abeja y a un tipo de vaso,
segn refiere Antstenes, por ser de cuello estrecho.
Escolio a A p o l o n io R o d io , II 569-570.
111. Bombylis (tubo, botella) es el vaso estrecho y que
produce un zumbido al beber de l, como (dice) Antstenes en
su Protrptico.
P o l l u x , VI 9 8 -9 9 .
112. Al llamado kyrllion (cyrilio) por los asiticos Antste
nes lo denomina bombylis en su Protrptico.
P ollu x , X 68.

113. Pues a ningn (orador) de los que quieren elogiar los


bombylio, las sales y cosas semejantes le faltaron nunca las
palabras, mientras que todos los que trataron de hablar sobre lo
reconocidamente bueno o hermoso o sobresaliente en virtud
han hablado mucho ms escasamente de lo que corresponda.
I s c r a t e s , Helena 12.
114. El bombylis, (vaso) therkleion rodio, sobre cuya forma
dice Scrates: Los que beben cuanto quieran en una copa se
irn rapidsimamente, pero los que lo hacen en un bombylis,
que destila la bebida poco a poco...47.
A t e n e o , XI 784 d.
115. (Scrates): Si los criados nos escanciaran el vino siempre
en pequeas copas, para decirlo yo tambin con frases gorgianas, no vindonos forzados as a embriagarnos por el vino, sino
persuadidos por l, conseguiramos una mayor diversin48.
J e n o f o n t e , El Banquete II 2 6 .
47 El nombre de la vasija rodia se corresponde con el de su creador, un
tal Tericles. El final del texto queda truncado con una expresiva aposiopesis.
48 En el estilo de prosa potica antittica tipo gorgiano Scrates usa la
contraposicin sofstica entre la fuerza y la persuasin, que ofrece Gorgias
en su Defensa de Helena.

116. Al ourodke (orinal) Jenofonte lo llama amida, mien


tras que Antstenes nfora orinal (oreion bkon)49.
Focio, s. v. ourodke.
Sobre la ley o Sobre la Constitucin y Sobre la ley
o Sobre el bien y la justicia (textos n.os 117-127 = 68-78 G.)
117. Por ello, evidentemente, es necesario que la legislacin
verse sobre los que sean iguales en linaje y en poder, pues
para los del otro tipo no hay ley, porque ellos mismos son la
ley. Y quedara en ridculo, en efecto, quien intentara legislar
para ellos, porque diran quiz lo que Antstenes refiri que
dijeron los leones cuando las liebres de patas velludas expu
sieron asambleariamente que consideraban justo que todos
tuvieran iguales derechos-'0.
A r i s t t e l e s , La Constitucin poltica III 13,
p. 1 2 8 4 a 1 1 -1 7 .

118. Cmo es que ni [Scjrates, que saba con[ciliar a un in


dividuo c]on otro, parec[e ser cap]az de conci[liar j a un [indi
viduo solo con la masa, ni Ant]ste[nes ni Zenn n]i Cfleantes
ni Crisijpo ni ning[n otro de los que haban conseguido
tajles [progrejsos?
F il o d e m o , Sobre Retrica, c o l. XVIII 9 -2 0 ,
p. 223, 12 ss.
119. Al ser interrogado Antstenes sobre cmo deba uno acer
carse a la poltica, respondi: Igual que al fuego, ni excesi
vamente cerca, para no quemarte, ni lejos, para no helarte.
E s t o b e o , IV 4 , 2 8 .
49 Es dudosa la pertenencia de esa glosa a esa obra de Antstenes. Pla
tn an ofrece en otra ancdota el trmino lekne para designar el mismo ob
jeto, el orinal o bacina, el mismo de nuestro texto ya visto n. 65.
50 Es el tema de la fbula espica n. 450. Cfr. la traduccin y nota de
F. M artn G arca y A. R spide L pez : los leones, como respuesta, pregun
tan a las liebres por los dientes y garras que poseen para avalar sus palabras,
segn la reconstruccin de la frase final aristotlica realizada por los edito
res. La liebre velluda es la conocida cientficamente como lepus timidus.

120. (Antstenes) dijo: Las ciudades perecen justo cuando son


incapaces de distinguir entre los hombres viles y los sabios.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5.
121. Aconsejaba (Antstenes) a los atenienses hacer caballos
a los asnos por decreto. Al considerarlo ellos irracional, les
dijo: Pues, en realidad, tambin salen entre vosotros gene
rales que no saben nada, con slo obtener vuestros votos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 8.
122. El filsofo Antstenes deca que eran ms piadosos los
verdugos que los tiranos. Inquiriendo uno la causa, le dijo:
Porque por obra de los verdugos mueren los delincuentes,
pero por la de los tiranos los hombres intachables.
E s t o b e o , IV 8, 3 1 .
123. (Antstenes) dijo: Es absurdo que se aparte a la cizaa
del trigo y a los intiles en la guerra, pero no se rechace a los
malvados en la poltica.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6.
124. Tan peligroso es dar una espada a un loco como poder
a un malvado.
M x im o C o n f e s o r , IX 4 5 .
125. Antstenes el Socrtico, cuando uno le dijo que la gue
rra perdera a los pobres, <le respondi>: En efecto, crear
muchos.
E s t o b e o , IV 9, 10.
126. Acertadamente deca Antstenes, en efecto: Se debe desear
para los enemigos todos los bienes menos el valor. Porque as
no son de quienes los posean, sino de quienes los venzan.
P l u t a r c o , De la fortuna o virtud de Alejandro Magno
II 3, p. 336 A.
127 . Yo, por cierto, dijo (Calias), os voy a decir aquello de
lo que ms me enorgullezco. Creo, en efecto, que soy capaz

de hacer mejores a los hombres. Y Antstenes le dijo:


Acaso mediante la enseanza de una profesin laboral o de
la hombra de bien?. De la hombra de bien, si lo es la jus
ticia. S que lo es, por Zeus!, dijo Antstenes, y precisa
mente la menos ambigua, porque es cierto que hay ocasiones
en que la hombra y la sabidura parecen ser perjudiciales
para los amigos y para la ciudad, mientras que la justicia no
se mezcla con la injusticia ni lo ms mnimo.
J e n o f o n t e , El Banquete I I I 4.
Sobre la libertad y la esclavitud
(textos n.os 128-135 = 79-83, 113 y 125 G.)
128. De Antstenes: Quien teme a otros, no es consciente de
que es un esclavo.
E s t o b e o , III 8, 14.
129. De Antstenes: Ningn codicioso es bueno, ni aunque
sea un rey ni un hombre libre.
E s t o b e o , III 10, 41.
130. De Antstenes: Ni el banquete sin la conversacin, ni la
riqueza sin la virtud producen placer.
E s t o b e o III 1, 2 8 .
131. Pues y t qu, dijo (Scrates), de qu te enorgulleces,
Antstenes? De mi riqueza, le respondi. Entonces Hermgenes le pregunt si tena mucho dinero, pero l jur que
no tena ni un bolo. Pero acaso posees una gran cantidad
de tierra? Quiz, le dijo, tuviera la suficiente para que se
espolvoreara este Autlico.
J e n o f o n t e , El Banquete III 8.
132.

Una finca siembro de doce das de camino,


territorio de los Berecintes51.

ste, si no fuera slo amante de la agricultura, sino tam


bin un filntropo, sembrara ms gustosamente la tierra que
poda alimentar a tantos que aquel terrenillo de Antstenes,
que a duras penas hubiera bastado a Autlico para luchar en
la palestra.
P l u t a r c o , Sobre que el filsofo debe conversar
especialmente con hombres de Estado 3, p. 778 b-c.
133. 2. A continuacin de ste (Hermgenes) dijo Scrates:
Falta, por consiguiente, que cada uno demuestre lo digno de
estimacin que es lo que aleg. Podais orme a m prime
ro, dijo Calias, porque yo hago ms justos a los hombres en
el mismo tiempo en que os veo tratar sin solucionar sobre lo
que es lo justo. Y Scrates le pregunt: Y cmo, oh, mag
nfico?. Pues, por Zeus!, dndoles dinero, (respondi).
Entonces Antstenes, levantndose, le pregunt muy refutativamente: Te parece, Calias, que los hombres tienen la vir
tud de la justicia en las almas o en la bolsa?. En las almas,
le contest. Y t entonces los haces ms justos de alma in
troduciendo dinero en sus bolsas? Pues, especialmente, de
ese modo. Y cmo es eso? Porque por saber que, dis
poniendo del dinero para comprarlo, tendrn lo que necesi
tan, no quieren arriesgarse a cometer fechoras. 3. Pues
bien, le pregunt, te devuelven despus lo que reciban?
No, por Zeus!, desde luego que no. Pues, entonces,
cmo? Acaso a cambio del dinero te recompensan con su
gratitud? No, por Zeus!, le respondi, tampoco eso, sino
que algunos hasta me muestran ms hostilidad que antes de
recibirlo. Verdaderamente es admirable, dijo Antstenes al
tiempo que lo miraba reprobatoriamente, que puedas hacer
los justos en relacin con los dems, pero no con respecto a
ti. 4. Y qu tiene eso de admirable?, dijo Calias. Acaso
no ves a muchos carpinteros y constructores que les hacen las
casas a muchos otros, pero no pueden hacrselas a s mismos,
sino que las que habitan son alquiladas? As pues, acepta, por
lo tanto, sofista, que has sido refutado. 5. S, por Zeus!,
dijo Scrates, que lo acepte, desde luego, porque tambin se
dice, por cierto, que los adivinos vaticinan el futuro a otros,

pero no prevn lo que les viene encima a ellos mismos. En


este momento termin esta conversacin.
J e n o f o n t e , El Banquete IV 2 -5 .
134. Y, sin embargo, no se adeca a un hombre suficiente
mente completo y maduro despreciar las riquezas, dilapidar y
tirar el dinero, que repentinamente es posible perderlo y ha
llarlo. Esto fue lo que hizo Crates el Tebano, lo hizo Antste
nes y lo hicieron muchos que leemos que fueron muy licen
ciosos.
JERNIMO, Epstolas LXVI 8, 3.
135. 34. Pero veamos ahora, dijo Scrates, dinos t, a tu
vez, Antstenes, cmo te enorgulleces de tu riqueza, si tienes
tan poca? Porque pienso, seores (dijo Antstenes), que los
hombres no tienen la riqueza y la pobreza en la casa, sino en
las almas. 35. Pues veo que muchos particulares, que tienen
mucha riqueza, se consideran tan pobres que se someten a
cualquier esfuerzo y cualquier peligro con el que puedan ad
quirir ms. Incluso s de hermanos que, habiendo obtenido
herencias a partes iguales, a uno le basta con ella e incluso
tiene para gastos superfluos, mientras que el otro carece de
todo. 36. Y tengo conocimiento tambin de ciertos tiranos
que estn tan carentes de dinero que realizan actos mucho
ms terribles que los ms indigentes. Pues, sin duda, por ne
cesidad unos roban, otros hacen butrones en las paredes y
otros hacen esclavos, pero existen tambin algunos tiranos
que por dinero destruyen familias enteras, hacen matanzas en
masa e incluso esclavizan a ciudades enteras.
37. Yo, por cierto, al menos, me compadezco mucho de
ellos por padecer una enfermedad tan extremadamente cruel,
porque me parece que les ocurre lo mismo que al que tuviera
mucho y pese a que comiera mucho nunca se saciara. Yo, en
cambio, poseo tanto que incluso yo mismo con mucha difi
cultad lo encuentro. Y, no obstante, me sobra para comer has
ta conseguir no pasar hambre y para beber hasta no tener sed
y para vestirme hasta no pasar ms fro al aire libre que este
riqusimo Calias. 38. Y es muy cierto que, en cuanto me hallo

en casa, sus paredes me parecen clidos vestidos, el techo un


manto muy espeso y poseo una cama verdaderamente tan hol
gada que con gran trabajo consigo despertarme.Y en las oca
siones en que mi cuerpo requiere el placer ertico me es tan
suficiente lo que est a mi alcance que aquellas mujeres a las
que me acerco me abrazan muy contentas por no querer acer
crseles ningn otro. 39. Y todos estos bienes me parecen, en
efecto, tan gratos que no deseara gozar ms satisfaciendo
cada uno de ellos, sino menos. Hasta tal punto me parece que
algunos de ellos son ms gratos de lo conveniente.
40. Pero, si las sopeso, pienso que la posesin ms valiosa
de mi riqueza es la siguiente: que si alguien me privara de las
que tengo ahora, no veo ningn trabajo tan vil que no pudiera
ofrecerme la alimentacin suficiente. 41. Pues incluso cuando
quiero disfrutar, no compro los productos costosos del merca
do, porque resultan muy caros, sino que me abastezco de mi
alma. Y el placer es muy superior, cuando lo obtengo tras
aguardar a tener necesidad del producto, que cuando hago uso
de uno caro, como ahora, que, por haberme topado con este
vino de Tasos, lo bebo sin tener sed. 42. Resulta verdadera
mente lgico que sean precisamente mucho ms justos los que
valoran ms la parquedad que la abundancia de riqueza, por
que a quienes les basta especialmente con lo que est a su al
cance ansian menos lo ajeno. 43. Y vale la pena pensar en
cmo, adems, esta clase de riqueza los hace libres. Pues este
Scrates, aqu presente, de quien yo la adquir, no me la sumi
nistraba ni en cantidad numrica ni en medidas de peso, sino
que me proporcionaba tan slo la que yo poda asimilar. Y aho
ra no envidio a nadie, sino que muestro mi abundancia a todos
mis amigos y hago partcipe a quien quiera de la riqueza de mi
alma. 44. Y dispongo, por cierto, de la posesin ms preciada,
el ocio presente en que siempre me veis, hasta el punto de que
contemplo lo ms digno de contemplar y oigo lo ms digno de
or y, lo que ms aprecio de todo, me paso el da entero culti
vando ese ocio con Scrates, porque l no admira a quienes tie
nen ms cantidad de oro, sino que pasa su tiempo en compaa
de quienes le agradan. Esto fue, por consiguiente, lo que dijo.
J e n o f o n t e , El Banquete IV 3 4 -4 4 .

Ciro (textos n.os 136-152 = 84-91, 113, 1 y 126 G.)


136. Me agradaron los libros cuarto y quinto de Ciro, como
los dems de Antstenes, hombre ms agudo que erudito.
C ic e r n , A tico II 3 8 , 5.
137. Y (Antstenes) estableci que el esfuerzo era un bien por
medio del gran Heracles y de Ciro, eligiendo al uno de entre
los griegos y al otro de entre los brbaros.
D i g e n e s L a e r c io , VI 2.
138. Antstenes dijo: Los esfuerzos son iguales a los pe
rros, porque tambin ellos muerden a los que no estn habi
tuados.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 1.
139. De Antstenes: Deben perseguirse los placeres que si
guen a los esfuerzos, no, por el contrario, los que preceden a
los esfuerzos.
E s t o b e o , III 29, 65.
140. Qu dice, por consiguiente, Antstenes? Jams lo os
te? Regio es, Ciro, obrar bien y or mal de uno.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto IV 6 , 20.
141. El rey Ciro, en cierta ocasin en que se le pregunt:
Qu conocimiento es el ms necesario?, respondi: El
de olvidar los malos conocimientos.
A r s e n io , p. 502, 13-14.
142. El mismo (Ciro), interrogado sobre cul era el conoci
miento ms necesario, dijo: Desaprender los malos.
E s t o b e o , II 3 1, 34.
143. Preguntado (Antstenes) qu saber era el ms necesario,
contest: El que haga innecesario el de desaprender.
D i g e n e s L a e r c io , VI 7.

144. Interrogado Antstenes: Cul es el mejor conocimien


to?, dijo: Olvidar los malos.
Cdice Napolitano II D 22, n. 9.
145. El mejor y primer conocimiento de los hombres es po
ner en prctica los buenos conocimientos y olvidar los ma
los.
Florilegio, El mejor y primer conocimiento, n. 1.
146. Elogiado en una ocasin (Antstenes) por unos malva
dos, dijo: Tengo la sensacin de haber hecho algo malo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5.
147. El mismo (Antstenes), elogiado por unos hombres ma
los, dijo: Tengo la sensacin de haber hecho algo malo, por
que he agradado a sos.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 9.
148. Antstenes, a uno que le dijo una vez: Aqul habl mal
de ti, le respondi: De m no, sino del que ignora que tie
ne dentro de s lo que aqul censura.
J u a n S a r e s b e r ie n s e , Policraticus III 14, 6.

149. A uno que le deca: Muchos te elogian, (Antstenes)


le respondi: Pues qu mal he hecho?52.
D i g e n e s L a e r c io , VI 8.
150. Recomendaba (Antstenes) que si se oa hablar mal
de uno, se aguantara con ms firmeza que si se le arrojaran
piedras.
D i g e n e s L a e r c io , VII 7.

151. Grande fue Antstenes, porque al ser golpeado en el ros


tro por un osado insolente, nicamente grab en su frente,
52
Esta ancdota revela cmo para el filsofo, y en especial el cnico, la
multitud o mayora son los ignorantes y viles, es decir, gente de poca calidad
y no muy distante en el fondo de los malvados.

como en una imagen de artesanos, el nombre del que le peg,


seguramente para acusarlo con ms ardor.
G r e g o r io N a c ia n c e n o , Discursos IV 72.
152. Y este filsofo (Antstenes) era jactancioso y altivo, por
que cuando fue golpeado en el rostro por un insolente grab
en su frente, como en una estatua, el nombre del que le peg,
denunciando as por escrito a su ultrajador para dar ms vi
gor a la acusacin.
B a s il io , Escolio a G r e g o r io N a c ia n c e n o , XI 2, p. 138.

Heracles el Mayor o Sobre la fuerza (textos


n.HS 153-207 = 92-134 G.)
-Sobre la educacin (textos n.os 153-162)
153. ste parece ser Quirn, habitante del monte Pelin, que
super a todos los hombres en justicia y educ a Asclepio y
Aquiles. Y parece que Heracles lleg junto a ste por amor
y cohabit con l en la gruta en honor a Pan. Fue al nico
centauro al que no mat, sino que le oy como alumno, se
gn dice Antstenes el Socrtico en su Heracles.
E r a t s t e n e s , Astralizaciones 40.
154. ste parece ser Quirn, el que habit en el monte Pelin,
superando, por cierto, en justicia a todos los hombres. Y l
mismo educ a Asclepio y a Aquiles. Parece que Hrcules
lleg junto a ste por amor y cohabit a la vez con l en la
gruta en honor a Pan. Fue, por cierto, el nico centauro al que
no mat, sino que le escuch como discpulo, segn dice An
tstenes el Socrtico hablando (loquens) sobre las virtudes en
su obra (opere) Hrcules, y porque por un descuido suyo le
cay del carcaj una flecha sobre el pie de Quirn, as fue
como ste muri. Jpiter, por su piedad y desgracia, lo colo
c entre los astros.
Annimo Latino II, pp. 264 ss. E. Maass,
Commentariorum in Aratum reliquiae, 264 ss.

155. Se cuenta que existi un centauro Quirn, que habita


ba en unos establos, era seguidor de la justicia y que por ha
ber educado a Asclepio y Aquiles fue colocado entre los as
tros. Pero Antstenes dice que una flecha cada del carcaj de
Hrcules le hiri en el pie y por la herida que le caus exha
l el alma. Y debido a ello fue colocado por Jpiter entre los
astros.
Escolio a G e r m n ic o , Aratea II, p. 185 Robert.
156. Cuando Hrcules se hallaba acogido bajo su hospitali
dad (de Quirn), como Antstenes cuenta, se dice que una
flecha cada de su carcaj le hiri en el pie y por la herida que
le caus exhal el alma. Y fue puesto por Jpiter entre los
astros.
Escolio a G e r m n ic o , Arcitea II, p . 87 Buhl.
157. Precisamente el Heracles de Antstenes habla tambin
de un jovencito criado en casa de Quirn: Porque siendo
alto, dice, hermoso y estando en la flor de la edad, un aman
te cobarde no lo hubiera amado.
P r o c l o , A l Alcibades primero de Platn 9 8 , 1 4 -1 6 .
158. El mismo (Antstenes), al ver pintado en un cuadro a
Aquiles sirviendo al centauro Quirn, dijo: Bien hecho,
chico, porque soportaste por la educacin hasta servir a una
fiera!.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 11.
159. Tan inconmovible e inaccesible era (Menedemo) a los
de tal condicin, e hizo suya aquella recomendacin que
aconsejaba el Heracles de Antstenes, cuando instaba a los
chicos a que no estuvieran agradecidos a nadie que los piro
peara. Y no era por ninguna otra causa, sino para que no se
turbaran ni adularan a su vez a los que los piropeaban.
P l u t a r c o , Sobre la falsa modestia 18, p. 5 3 6 b.
160. El filsofo Antstenes, al ver que un adolescente disfru
taba mucho con las declamaciones, le dijo: Ay de ti, infe-

liz! Que nunca oste la mayor declamacin, es decir, tu pro


pio elogio, porque con las que ms disfrutamos es con las de
nuestros elogios53.
A c r N, Escolio a Horacio, Stiras II 2, 9 5 -9 6 .
161. Se cuenta que Antstenes dijo esto. Al ver, en efecto, a
un adolescente entregado voluptuosamente a las declamacio
nes, le dijo: Desgraciado de ti, jovencito, que nunca oste la
mayor declamacin, esto es, tu propio elogio.
P o r f ir io , Escolio a Horacio, Stiras II 2, 95-96.
162. Si de verdad queris saber que la inteligencia es algo
sublime, no invocar como testigos ni a Platn ni a Aristte
les, sino al sabio Antstenes, que ense ese camino. Pues
dice, en efecto, que Prometeo habl a Hrcules del modo si
guiente:
Muy vil es tu trabajo, porque el objeto de tus preocupa
ciones son los asuntos humanos y has abandonado, en cam
bio, el cuidado de lo que es de la mayor importancia para
ellos. No sers, por tanto, un varn completo hasta que apren
das lo que es ms sublime para los hombres. Y si lo aprendes,
conocers tambin lo que es humano. Pero si slo aprendes lo
humano, t tambin andars errante como un animal irra
cional.
En efecto, quien se afana en los asuntos humanos y res
tringe la inteligencia de su mente y su sagacidad a asuntos tan
viles y reducidos, se, como dijo Antstenes, no es un sabio,
sino semejante a un animal al que le es grato un estercolero,
mientras que son sublimes todas las cosas celestes y debemos
tener una sublime opinin de ellas.
T e m is t io , Sobre la virtud, p. 43 Mach.

53
Literalmente el texto griego habla de audiciones, que equivalen a
nuestras conferencias y, sobre todo, a los recitales o declamaciones oratorias,
que incluan los panegricos o encomios.

- Sobre la virtud y el vicio (textos n.os 163-173)


163. Mientras que es de su agrado (de los cnicos) que el ob
jetivo es vivir conforme a la virtud, como dice Antstenes en
su Heracles54.
D i g e n e s L a e r c io , VI 104.
164. Es tambin de su agrado (de los cnicos) que la virtud
es enseable, como dice Antstenes en su Heracles, y su po
sesin inalienable. Que el sabio es digno de amor, inta
chable y amigo de sus iguales y que no confa nada al
azar.
D i g e n e s L a e r c io , VI 105.
165. Quiz muchos de los que afirman que filosofan dirn
que el hombre justo jams se convertira en injusto, ni el sa
bio en insolente, ni que el que conoce alguna otra materia,
que sea objeto de enseanza, se convertira jams en igno
rante. Pero yo (Jenofonte) no pienso as sobre ello.
J e n o f o n t e , Recuerdos de Scrates 12, 19.
166. Y uno de ellos dijo: Dnde, por cierto, podr hallarse
un profesor de eso (de la hombra de bien)?. Entonces uno
(sostena) que ni siquiera era enseable, en tanto que otro que
era enseable, si haba alguna otra cosa que lo fuera.
J e n o f o n t e , El Banquete II 6.
167. A continuacin trajo un aro completamente cubierto de
espadas de punta. La bailarina entonces daba volteretas en su
direccin y sala volteada por encima de ellas, hasta el punto
de que los que la contemplaban teman que le ocurriera algo,
pero ella ejecutaba los actos resueltamente, con toda seguridad.
Y Scrates llam a Antstenes y le dijo: No creo que los que
contemplan estos espectculos hablen ya en contra de que la

54
Este texto y el siguiente ya han sido ofrecidos en el texto sobre el ci
nismo n. 26, pero sin la cita de Antstenes y su obra.

hombra sea enseable, cuando esta chica, pese a ser mujer, se


lanza tan audazmente sobre las espadas. Y Antstenes contes
t: Acaso no sera lo mejor para este siracusano que exhi
biera a la bailarina ante la ciudad y dijera que si los atenienses
le dieran dinero hara que todos los atenienses se atrevieran a
arrojarse de igual modo contra las lanzas?.
J e n o fo n te , El Banquete II 12-13.
168. Es tambin de su agrado (de Antstenes) lo siguiente: pro
clamaba que la virtud es enseable y que los autnticos no
bles son los virtuosos. Que la virtud es suficiente para la fe
licidad, sin requerir ninguna otra cosa que no fuera la fortaleza
socrtica. La virtud reside en los hechos, sin necesitar mu
chsimas palabras ni conocimientos. Y que el sabio es autosuficiente, porque le pertenece todo lo de los dems. La ca
rencia de fama es un bien y se halla en el mismo plano de
igualdad que el esfuerzo. Y el sabio no se rige por las le
yes establecidas, sino por las de la virtud... Diocles recoge de
l tambin lo siguiente: Nada hay extrao ni imposible para el
sabio. El hombre bueno es digno de ser amado. Los sa
bios son amigos entre s. Que deben tomarse como aliados
a los que son a la vez animosos y justos. La virtud es un
arma inalienable. Es mejor luchar con unos pocos buenos
contra todos los malos que con muchos malos contra unos po
cos buenos. Hay que prestar atencin a los enemigos, por
que son los primeros en percibir nuestros fallos. Estimar
ms al hombre justo que al pariente. La virtud del hombre y
la de la mujer es la misma: las acciones buenas son hermosas
y las malas vergonzosas. Considera ajeno todo lo malo.
Que la inteligencia es el muro ms firme, porque ni es derri
bado ni traicionado. Deben edificarse los muros en los pro
pios razonamientos, que son inexpugnables.
D igenes L aercio , VI 10-13.

169. Preguntado (Antstenes) qu beneficio haba obtenido


de la filosofa, respondi: La capacidad de conversar con
migo mismo.

170. El mismo (Antstenes) dijo: La virtud es concisa y el


vicio interminable.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 12.
171. Es propio de la ignorancia hablar mucho y quien hace
eso ignora qu es bastante.
Gnomologium Monacense Latinum XXVII 2.
172. Atendiendo a esto, dijo Antstenes: El hombre ingenio
so es difcil de soportar, porque as como la insensatez es li
gera y llevadera, la inteligencia es fija e inamovible y tiene un
peso slido.
F il n d e A l e ja n d r a , Que todo hombre virtuoso
sea lib r is .
173. Y no es necesario abrir otros libros de Crisipo que mues
tren sus discrepancias consigo mismo, sino que dentro de estos
mismos (los Sobre la exhortacin), en un pasaje que trae a co
lacin elogiosamente el dicho de Antstenes de que es preci
so o adquirir juicio o la cuerda... tras elogiar a Antstenes por
dirigir hacia la cuerda a los que no tuvieran juicio, le repro
chaba, sin embargo, que no dijera que era un vicio por el he
cho de que abandonamos la vida.
P l u t a r c o , Sobre las contradicciones de los estoicos 14,
p. 1039 e -1040 a.
-Sobre el placer (textos n.os 174-195)
174. Que no existe un bien o un mal por naturaleza... Pues o
debe llamarse bien a todo lo que alguien juzgue como tal, o no
a todo. Y a todo no cabe llamarlo bien, puesto que la misma cosa
es un bien para quien as lo juzgue, como el placer para Epicuro, o es un mal para quien as lo juzgue, como para Antstenes.
D i g e n e s L a e r c io , IX 101.
175. Hay, por consiguiente, a quienes ningn placer les pare
ce un bien ni por s mismo ni en razn de las circunstancias.
Pues no es lo mismo el placer y el bien... Quienes sostienen

que es feliz el que es torturado en la rueda y el que cae en


grandes desgracias, si se trata de un hombre bueno, volunta
ria o involuntariamente dicen una tontera.
A r is t t e l e s , tica a Nicmaco H 11, p. 1152 b 8-10
y 13, p. 1153 b 19-21.

176. Pues hay quienes dicen que el placer es el bien y otros,


completamente al contrario, que es algo vil, los unos segura
mente convencidos de que es as, mientras que los otros por
opinar que es mejor para nuestra vida declarar que el placer
se cuenta entre las cosas viles, aunque no lo sea, dado que la
mayora se inclina a l y se esclaviza a los placeres. Por ello
es preciso dirigirlos a lo contrario, porque as alcanzaran el
punto medio.
A r is t t e l e s , tica a Nicmaco K 1, p. 1172 a 28-33.
177. Por consiguiente, a algunos les parece que ningn pla
cer es bueno. Dicen que Antstenes comparta esa opinin.
Afirman, en efecto, que el placer no es un bien ni por s mis
mo ni en razn de las circunstancias.
A s p a s io , A la tica a Nicmaco de Aristteles
p. 142, 8-10.
178. Elogia (Epicuro) la comida ligera. Esto es, desde luego,
propio de un filsofo. Pero si fuera Scrates o Antstenes
quien lo dijera, no l, que sostena que el placer era el objeti
vo de los hombres buenos.
C ic e r n , Conversaciones Tusculanas V 9, 2.
179. Los antiguos filsofos emitieron diversos juicios sobre
el placer... Antstenes el Socrtico lo llam el mal supremo.
Suyo es, por cierto, este dicho: Preferira antes enloquecer
que sentir placer.
A u l o G e l io , Noches ticas IX 5 , 3.

180. Deca constantemente (Antstenes): Preferira antes en


loquecer que sentir placer.

181. Como Epicuro afirma que el placer es un bien, otro, al


decir preferira antes enloquecer que sentir placer, (sostie
ne) que es un m al... Para algn cnico es un mal.
S e x t o E m p r ic o , Contra los profesores X I 7 3 -7 4 .
182. Algunos abrazaron el placer como un bien, en tanto que
otros afirmaban que era absolutamente un mal, hasta el pun
to de que uno de los dedicados a la filosofa exclam: Pre
ferira antes enloquecer que sentir placer.
S e x t o E m p r ic o , Bosquejos pirrnicos III 2 3 , 181.
183. Y Antstenes prefiere mejor enloquecer que sentir placer.
C l e m e n t e d e A l e j a n d r a , Tapiz II, X X 121, 1.
184. Evidentemente, Antstenes fue discpulo de Scrates.
Era un hombre de una mentalidad del estilo de la de Heracles,
que dijo que era mejor enloquecer que sentir placer. Por
ello exhortaba tambin a sus amigos a no mover ni un dedo
por el placer.
E u s e b io DE C e s a r e a , Preparacin evanglica X V 13,
7 , p . 8 1 6 b -c .

185. Antstenes deca: Los placeres que no entran por la


puerta es preciso que no salgan tampoco por la puerta. Por
consiguiente, se deber amputarlos o eleborizarlos55.
E s t o b e o , III 6, 4 3 .

186. Antstenes afirma: Los goces que no entran por la puer


ta debern ser o cortados o eleborizados o completamente de
bilitados por la dieta, pagando la funesta expiacin de una
progresiva insaciabilidad causada por un placer pequeo y de
corta duracin56.
E s t o b e o , III 18, 2 6 .

35
Los dos trminos empleados pertenecen al mbito mdico: el elbo
ro era una planta cuyas races se usaban contra la locura.
56
La expresin inicial de estos dos textos consecutivos no parece sufi
cientemente explcita, aunque se refiere, sin duda, a los placeres no natura

187. Cuando Antstenes afirmaba que el placer es bueno,


agregaba: el que no produce arrepentimiento.
A t e n e o , X II 5 1 3 a .

188. (Antstenes) dijo a uno que elogiaba la voluptuosidad:


Ojal que los hijos de nuestros enemigos sean voluptuosos.
D i g e n e s L a e r c io , V I 8.

189. Por qu causa, por cierto... Antstenes se regocijaba,


estando andrajoso y sucio, y armaba su lengua contra los vo
luptuosos?
I s id o r o P e l u s io t a , Epstolas III 154.
190. Es de nuevo el dicho de que no se somete al amor con la
convivencia por el hecho de que uno que estuvo sujeto a ella
est esclavizado, mientras que otro se separ y lo desde. Es
igual que si se dijera que Filxeno el Gourmet tampoco fue
esclavizado por el placer de los platos suculentos, porque An
tstenes los prob sin ocurrirle tal cosa.
P l u t a r c o , Sobre los libros de amor 1.
191. Yo apruebo a Antstenes cuando dice: Cubrira de fle
chazos a Afrodita si la cogiera, porque ha corrompido a muchas
de nuestras hermosas y buenas mujeres. Y afirma: El amor
es un vicio de la naturaleza, por el que los desgraciados que
son vencidos llaman dios a una enfermedad. Pues se revela
por medio de stos que son los ms ignorantes los que son

les ni usuales y que, a diferencia de los goces habituales o familiares, crean


una peligrosa adiccin. La cuestin planteada es a qu puertas hace referen
cia en el plano real y en el transferido. Lo lgico es pensar que las reales son
las de la casa y que indiquen en el plano metafrico la accesibilidad y nor
malidad de unos placeres positivos, puesto que el dueo es consciente de su
entrada, frente a la situacin de los negativos, que entran subrepticiamente,
como ladrones, por otros accesos a espaldas suyas -lgicamente, los pasio
nales de los sentidos-. Ello encaja bien dentro del racionalismo antistnico.
El texto deja, adems, bien claro que la extirpacin de los placeres negativos
debe hacerse de modo tajante en el interior de la persona, para que no se
transformen en hbito.

vencidos por l debido a su desconocimiento del placer. Pero


no debe uno acercarse a l, aunque se le llame dios, es decir,
aunque haya sido entregado por la divinidad para el uso de la
procreacin.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz II, XX 1 07, 2 -3 .
192. As pues, se cuenta de Antstenes, el camarada de S
crates y maestro de Digenes que estimaba al mximo la
ponderacin y senta aversin por el placer, que dijo sobre
Afrodita: Cubrira de flechazos a Afrodita si la cogiera, por
que ha corrompido a muchas de nuestras hermosas y buenas
mujeres. Precisamente llamaba al amor vicio de la natura
leza, por el que los desgraciados que son vencidos llaman
dios a una enfermedad. Por eso, evidentemente, prefera
estar loco antes que sentir placer.
T e o d o r e t o , Curacin de las afecciones de
los griegos III 53.
193. Preguntado Antstenes qu era una fiesta, respondi:
La oportunidad de la glotonera.
M x im o C o n f e s o r , XXVII 2 5 .
194. Pues veo que abunda entre vosotros el surtido de len
tejas. Atendiendo a l os aconsejara, de acuerdo con el so
crtico Antstenes, que os quitarais la vida comindoos las
tales57.
A t e n e o , IV 157 b.
195. Pero acude en mi socorro el celebrado dicho de Antste
nes. Pues al sorprenderse uno de que llevara un arenque por
mitad de la plaza, le respondi: S (lo llevo), si es para m58.
P l u t a r c o , Consejos polticos 15, p. 811 b.
57 Es un fragmento del Banquete de los cnicos de Parmenisco. Lo tra
ducimos luego completo.
58 Se desprende del texto que era un acto servil o propio de esclavos,
igual que comer y beber en pblico, en este caso por ser los esclavos los que
hacan la compra.

-Sobre otras virtudes y vicios (textos n.os 196-207)


196. Antstenes a la modestia (carencia de humos) (la consi
deraba el supremo bien).
T e o d o r e t o , Curacin de las afecciones de
los griegos XI 8.
197. Antstenes, a su vez, a la modestia (la constituy en el
objetivo de la vida entera).
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz II, XXI 13 0 , 7.
198. A ntstenes... que fue primero socrtico y luego cnico,
dijo que no se deben imitar las maldades de los otros [o lo
que era vergonzoso entre unos y otros]. Los muros de las ciu
dades son inseguros frente al traidor de dentro, mientras que
los del alma son inamovibles e indestructibles.
E p if a n io , Contra las doctrinas herticas III 2, 9 (III 26).
199. (Antstenes) dijo: Cuando los hermanos estn de acuer
do, su convivencia es ms firme que cualquier muro.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6.
200. Por ello dijo Antstenes con razn: Los que estn dis
puestos a mantenerse a salvo precisan o de autnticos amigos
o de ardientes enemigos, porque unos les avisan cuando ye
rran, y los otros los disuaden cuando los censuran.
P l u t a r c o , Cmo obtener provecho del enemigo 6,
p. 89 b.
201. O tambin en una ocasin otra argumentacin suya (de
Scrates), que, en mi opinin, induca al que le oyera a exa
minar en s mismo qu precio tena para sus amigos. Al ver,
en efecto, que uno de sus acompaantes descuidaba a un ami
go oprimido por la pobreza, pregunt a Antstenes delante del
propio descuidado y de otros muchos: Acaso, dijo, Ants
tenes, tienen algn precio los amigos, igual que los esclavos?
Porque los esclavos, en determinado lugar, uno tiene el pre
cio de dos minas, otro ni el de media mina, otro de cinco mi

as y otro de diez.... S, por Zeus!, le respondi Antste


nes, yo, al menos, quisiera que algn amigo mo tuviera un
precio superior al de dos minas, mientras que a otro no lo va
lorara ni en media mina y, en cambio, hay a quien tomara
por diez minas e incluso al que comprara para que fuera mi
amigo al precio de todas las riquezas y esfuerzos.
Jenofonte , Recuerdos de Scrates II 5, 1-3.
202. Qu cosa hay mejor que lo que (Scrates expuso) a An
tstenes sobre los amigos?
L ib a n io , Ejercicios retricos I 150.
203. Preguntado el mismo (Antstenes): Cul de las bestias
muerde ms dainamente?, respondi: De las salvajes el
sicofanta, de las domsticas el adulador59.
M x im o C o n f e s o r , X I 2 7 .

204. Antstenes dice: Es preferible caer en medio de los cuer


vos que entre los aduladores, porque unos maltratan el cuerpo
de un muerto, pero los otros el alma de uno vivo.
E s t o b e o , III 14, 17.
205. Segn refiere Hecatn en sus Ancdotas, (Antstenes)
deca: Mejor es caer entre cuervos que entre aduladores,
porque unos devoran los cadveres, pero los otros a los vi
vos.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4.

206. Antstenes deca que como las prostitutas piden que


sus amantes tengan todos los bienes menos juicio e inteli
gencia, lo mismo ruegan los aduladores para quienes acom
paan.
E s t o b e o , III 14, 19.

59
El trmino sicofanta en Atenas, equivalente a nuestro delator o de
nunciante, significaba literalmente que denunciaba a otro ciudadano por el
escaso beneficio de un higo. En realidad, obtena un tanto por ciento de lo
que el Estado confiscaba al denunciado.

207. Deca (Antstenes): Los envidiosos son devorados por


su propio carcter, como el hierro por el xido.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5.
Ciro o Sobre la realeza (textos n.os 208-209 = 141 G.)
208. Antstenes, en la segunda de sus dos obras sobre Ciro,
habla mal de Alcibades y afirma que era un transgresor de la
legalidad con respecto a las mujeres y en su restante modo de
vivir. Pues dice que, como los persas, mantena relaciones
con su madre, su hija y su hermana.
A t e n e o , V 2 2 0 c.
209. Se burl, evidentemente, de que Alcibades no pudiera
hacer sonar la flauta por llevar un tipo de vida particular
mente pernicioso. Antstenes afirma que... [igual al texto an
terior],
E u s t a c io a H o m e r o , Odisea XI 7, p. 1645, 11-13.
Aspasia (textos n.os 210-212 = 143-144 G.)
210. Antstenes el Socrtico refiere que l (Pericles), enamo
rado de Aspasia, saludaba a la mujer dos veces al da, cuan
do entraba y cuando sala de ella (la plaza) y que, al ser acu
sada en una ocasin en un proceso de impiedad, llor ms
defendindola que cuando l mismo corri peligro por su
propia vida y hacienda. Como Cimn conviviera ilegalmente
con su hermana Elpinice y luego le fuera concedida en ma
trimonio a Calias, cuando ste fue desterrado, Pericles reci
bi en pago por su retorno la unin con Elpinice.
A t e n e o , XIII 5 8 9 e.
211. Sin duda, parece que el amor que tuvo Pericles a Aspa
sia fue ms apasionado. Pues l haba tenido una esposa pa
riente suya por nacimiento. Esta con anterioridad haba con
vivido con Hipnico, del que engendr al rico Calias. Con
Pericles engendr adems a Jantipo y Pralo. Luego, porque
no fue grata la convivencia entre ellos, la entreg de comn

acuerdo a otro, mientras que l tom a Aspasia y la am muy


especialmente. Y, en efecto, tal como dicen, la abrazaba y be
saba amorosamente cada da, cuando entraba y sala de la
plaza.
P l u t a r c o , Vida de Pericles 24, 7-8, p. 165 d.
212. Herclidas Pntico dice en Sobre el placer que Pericles
el Olmpico expuls a su esposa de la casa y opt por una
vida de placer. Y conviva con Aspasia, la hetera de Mgara,
y gast la mayor parte de su hacienda en ella.
A t e n e o , XII 533 c-d .
La verdad (texto citado n. 1 8 = 11 G.)
El D ialctico Sobre el dilogo
(textos n.os 225-226 = 153 G.)
Satn <o> Sobre la contradiccin. Libros Io, 2o y 3o,
El Erstico Sobre los nombres y Las opiniones o El erstico:
el nominalismo antistnico (textos n.os 213-233 = 147-159 G.)
213. Y (Antstenes) de un modo indigno y grosero le cambi
el nombre a Platn por el de Satn y public contra l el di
logo que lleva ese ttulo.
A t e n e o , V 220 d-e.
214. Pero tampoco doy mi aprobacin a Antstenes, porque
tambin habl mal de muchos, sin respetar siquiera al propio
Platn, sino que, apodndole groseramente Satn, public el
dilogo que lleva ese ttulo.
A t e n e o , XI 507 a.
215. Se cuenta que Antstenes, cuando se dispona a leer p
blicamente uno de sus escritos, invit (a Platn) a asistir. Y al
preguntarle ste cul iba a leer, le contest que Sobre no ser
posible el contradecir. l le dijo entonces: Cmo es posi
ble que escribas sobre eso mismo?. Y porque le mostr que
(el argumento) se rebata, escribi entonces un dilogo con

tra Platn con el ttulo de Satn. Desde ese momento vivie


ron indispuestos el uno con el otro.
D i g e n e s L a e r c io , III 35.
216. Entre los antiguos, unos rechazaban totalmente las cualida

des, aceptando que exista slo el ser cualitativo, como Antste


nes, que en una ocasin discuti con Platn y le dijo: Platn,
veo al equino caballo, pero no veo la equinidad de los caballos.
Y l le contest: Porque posees la visin con la que se ve el ca
ballo, pero an no has adquirido aquella con la que se contem
pla la equinidad de los caballos60.
S im p l ic io , A las Categoras de Aristteles p. 2 0 8 , 2 8 -3 2 .
217. Evidentemente, Antstenes deca que los gneros y las
especies existan slo en los pensamientos puros, cuando
afirmaba: Veo al caballo, pero no la equinidad de los caba
llos; y en otra ocasin: Veo al hombre, pero no veo a la hu
manidad. l deca estas cosas porque viva slo con la per
cepcin sensible y no poda elevarse con la razn a un
descubrimiento superior.
A m o n io , A la Introduccin a las Categoras de Porfirio
p. 40, 6-10.
218.

Dicen que de las ideas existen tres opiniones en general:


Pensamientos puros afirma Antstenes que son,
diciendo, en efecto: Al hombre veo y al equino igual,
mas la equinidad no veo, ni tampoco a la humanidad.
T z e t z e s , Millares VII 605-609.

2 1 9 . 3, 13. ... No parece a quienes lo examinan que la slaba

sea el producto de las letras y su combinacin, ni que la ca


sa sea tampoco los ladrillos y su combinacin. Y ello es correc
to, porque ella no es propiamente la combinacin ni la mez
cla de esos elementos, de los que es combinacin o mezcla...
60
Recurro a los trminos equino y equinidad, en lugar de los ms pre
cisos alusivos a la condicin del caballo, para salvar el escollo de la rareza
del abstracto correspondiente.

3, 23. As pues, nos viene oportunamente la objecin (apo


rta) que plantean los antistnicos y los que estn tan carentes
de formacin de que no es posible definir lo que algo es, por
que la definicin equivale a un largo enunciado (logos), pe
ro que cabe decir de qu clase sea algo y tambin ensearlo,
como la plata, por ejemplo no definir qu es, pero s que es
cualitativamente como el estao. As pues, hay una sustancia
de la que cabe que haya definicin y enunciado, cual es la
compuesta, sea sensible o inteligible. Mas los elementos pri
meros de los que ella se compone ya no es posible definirlos,
si, en efecto, el enunciado definidor indica la relacin de un
elemento con otro y es preciso que uno sea como la materia
y el otro como la forma61.
A r is t t e l e s , Metafsica VIII 3, p. 1043 b 4-32.
220. 553. As pues, la objecin que los antistnicos ponan nos
ofrece la oportunidad de resolverla a partir de lo que dijimos,
porque una vez que se ha mostrado que unos elementos son
como porciones de la forma y otros distintos como de la mate
ria, se resolver a partir de stos la objecin de los antistnicos.
Su objecin es que no es posible definir, ni existe definicin de
nada. Y lo planteaban del modo siguiente: dado que la defini
cin no es un nombre, sino que est compuesta de ms, pues a
esto lo denomin (Antstenes) un largo enunciado, puesto que
la definicin del hombre de que es un animal racional, mor
tal, poseedor de juicio y saber es un largo enunciado sin equi
paracin con el nombre hombre, y una vez, por lo tanto, que
la definicin no es un nombre, no es posible definir. Ellos afir
man que cuando decimos animal racional decimos un com
puesto de materia y forma, de la materia del animal y de la for
ma racional, y an le agregamos el compuesto mortal. Y si
hacemos esto, llegamos siempre a los compuestos y cuando
decimos animal racional y de nuevo animal racional mor
61
Nominalistas son, por tanto, considerados aquellos que no aceptan
los universales ni en los seres o cosas ni en el entendimiento, sino tan slo
meros nombres, uno para cada ser o cosa. El estao era antiguamente una
mezcla de plata y plomo.

tal es como si enumerramos la cantidad que contiene algn


ser, pero no decimos una definicin... Dicen que no es posible,
por lo tanto, definir, sino que cabe ensear de qu clase es un
hombre o un buey, pero no definirlo. Por ejemplo, no es posi
ble definir y decir qu es la plata, pero s de qu clase es; es de
cir, cuando a alguien se le pregunta de qu clase es la plata, cabe
que diga que es cualitativamente como el estao. As pues, afir
man que cabe formular el enunciado de una sustancia com
puesta de materia y forma, pero que no es posible dar la defini
cin de la forma o de la materia, de las que la sustancia es un
compuesto. (Aristteles), tras decir que es posible dar la defi
nicin de la substancia compuesta, agreg el sea sensible o
inteligible... pero no dijo que tambin los entes matemti
cos eran sustancias, como si le complaciera, sino que quiz dije
que eran sustancias por decirlo tambin los antistnicos. Por
consiguiente, stos dicen que es posible dar la definicin de una
sustancia compuesta, bien sea sensible o inteligible, pero que
no es posible darla de los elementos de los que ella est com
puesta, si lo del animal racional y en general la definicin in
dica la relacin de un elemento con otro y uno es la forma y e;
otro es la materia62.
A l e ja n d r o d e A f r o d is a d e , A la Metafsica de
Aristteles, p. 553, 31-554, 10 y 18-33
221. (Antstenes) fue el primero que defini el enunciado, al
decir: El enunciado es el que manifiesta lo que (cualquier
ente) sea (era?) o es63.
D i g e n e s L a e r c io . V I 3

62 L. Paquet trata de aclarar la idea de Antstenes de la definicin com


una redundancia y circunloquio con ms palabras de las que el ser que hdefinir abarca. El enunciado (o proposicin) doble, por tanto, el nico
admite definicin para ellos, debe reducirse a los dos simples que comier e
de ese modo tampoco se llega a ninguna definicin completa, pues an - >
por separado son indefinibles. El comentarista aristotlico Alejandro t
Afrodisade viene a coincidir en sus ideas, lenguaje tcnico y ejemplos e r.
Platn, Eutidemo 286 c.
63 Opto, con la generalidad de los filsofos y fillogos, por traducir c ; una nocin de subjuntivo eventual la primera forma expresa del verbo ser

222. (Una definicin es el enunciado que expresa el ser que


sea (era?)). Pues si sea significa es, el enunciado que
expresa qu sea sera el mismo que el enunciado que ex
presa qu es. Evidentemente, entonces, la cosa propuesta de
la que da cuenta. Pero si es esto, todo enunciado que contie
ne alguno de los predicados del objeto propuesto en el qu
es ser una definicin del mismo. En el qu es se predi
can los gneros de las especies, sinonmicamente, en efecto
(Arist., Top. IV 3, 2). El enunciado que pusiera entonces la
especie dentro del gnero sera una definicin de la especie,
al mostrar qu es, lo que no es verdad. El sea entonces
no es suficiente, como algunos pensaban, entre los que pare
ce estar el primero Antstenes y a continuacin tambin algu
nos de la Estoa, sino que apropiadamente (Aristteles) agre
ga el ser.
A lejandro de A frodisade , A los Tpicos
de Aristteles, p. 42, 13-22.
223. 29. ... Un enunciado falso es (expresin) de lo que no
existe, en cuanto que es falso. Debido a ello todo enunciado
es falso de otro objeto distinto del que es verdadero, como el
del crculo es falso dicho del tringulo. Un enunciado de cada
cosa es como el nico existente del ser que sea ella, pero hay
tambin, por as decirlo, muchos, dado que en cierto modo lo
mismo es ello mismo y lo mismo una vez modificado, como,
por ejemplo, Scrates y Scrates msico (el enunciado falso
en la oracin completiva: lo que (o qu) sea.... Indicara una expresin in
definida alusiva a que se ignora lo que es realmente antes de su definicin.
No obstante, por carecer la eta de iota suscrita, la forma es igual a la del im
perfecto, que parece ser su origen en el enunciado antistnico lo que
era..., aludiendo inicialmente a una realidad pasada frente a la presente del
posterior es. Pero luego se neutralizara como atemporalidad, segn
M c K ay: Antichthon 25 (1981), pp. 36-46, o tal vez mejor como inactualidad,
a mi parecer, por ser nocin comn de las dos formas verbales que se han de
considerar. El siguiente texto revela que exista ya un problema de precisin
de la definicin antistnica para los griegos antiguos y por ello se nos dice
que Aristteles agreg el ser delante del qu sea o es, o conjuntado todo,
sencillamente el ser qu sea o es, que originara, sin duda, la aludida rein
terpretacin nocional subjuntiva de la frmula.

es sencillamente un enunciado de ninguna cosa). Por ello An


tstenes pensaba de un modo ingenuo cuando no consideraba
vlido que se dijera ningn otro enunciado que no fuera el
propio de la cosa, uno nico para cada cosa. De ello resulta
ba que no era posible contradecir y ms o menos tampoco de
cir una falsedad.
A r is t t e l e s , Metafsica IV 29, p. 1024 b 26-34.
224. Al decir (Aristteles) esto, acusa a Antstenes de hablar
ingenuamente, cuando dice: No hay ningn enunciado so
bre ninguna otra cosa que sobre aquella de la que es el pro
pio, engaado por la idea de que el enunciado falso es genuinamente un enunciado de nada, porque si no lo es
genuina ni legtimamente, tampoco es entonces (un enuncia
do de algo). Pensaba Antstenes que cada ser de los existen
tes era nombrado slo mediante su propio enunciado y haba
un solo enunciado de cada ser, el propio, en efecto: el que
expresa algo y no es de eso acerca de lo que se dice que es,
es entonces ajeno a l. A partir de estos argumentos in
tent deducir que no era posible contradecir. Pues los que se
contradicen deben decir cosas diferentes sobre algo, pero no
se pueden ofrecer diferentes enunciados sobre lo mismo por
el hecho de ser uno solo el propio de cada ser. En efecto, hay
un nico enunciado de un ser y el que lo formula slo pue
de hablar sobre l. As pues, si unos hablaran sobre la mis
ma cosa, diran lo mismo unos y otros (pues hay un nico
enunciado de un ser) y, al decir lo mismo, no podran con
tradecirse entre s. Y si dijeran cosas diferentes, ya no ha
blaran sobre lo mismo, por el hecho de existir un nico
enunciado sobre la misma cosa, y los que se contradijeran
deban hablar sobre lo mismo. Y de este modo dedujo que no
exista la contradiccin y ms o menos tampoco la falsedad,
a causa de no ser posible expresar sobre cualquier cosa otro
enunciado que el propio y peculiar suyo. Ahora bien, la prue
ba de que este razonamiento es ingenuo se demuestra nom
brando a cada ser no slo con el propio enunciado suyo, sino
tambin con el de otro, y ello falsa muy fcilmente, de ml
tiples modos y en uso corriente, como, por ejemplo, si uno

utilizara el enunciado del crculo para el tringulo o el del


caballo para el hombre.
A l e ja n d r o d e A f r o d is a d e , A la Metafsica de
Aristteles, p . 4 3 4 , 2 5 -4 3 5 , 2 0 .
225. Una tesis es una suposicin de algn reconocido filso
fo en contra de la opinin comn, como, por ejemplo, que
no es posible contradecir, como dijo Antstenes...
A r is t t e l e s , Tpicos I 11, p. 104 b 19 -2 1 .
226. Por ello Antstenes trat de demostrar sin acierto que no
es posible contradecir, expresndose as: O bien los hom
bres hablan entre s cosas concordantes o no concordantes.
Pues bien, si son concordantes, no hay contradiccin, puesto
que concuerdan entre s en lo mismo, y si dicen cosas no con
cordantes es que hablan de objetos diferentes. Por consi
guiente, tampoco as se contradicen, porque no expresan el
enunciado del mismo objeto. Antstenes deca esto supo
niendo lo que no es, porque el que dice falsedad habla sobre
lo mismo que el que dice la verdad de que el alma es inmor
tal. Por consiguiente, es posible contradecir.
A s c l e p io , A la Metafsica de Aristteles, p. 3 5 3 , 1 8 -2 5 .
227. Y fue ste (Protgoras) el primero en formular la tesis
de Antstenes, que trataba de demostrar que no es posible la
contradiccin, segn refiere Platn en su EutidemoM.
D i g e n e s L a e r c io , IX 5 3 .
228. (Dionisodoro): Entonces, cuando yo digo un enuncia
do de una cosa y t otro de otra cosa, nos contradecimos? O
yo enuncio la cosa y t no dices nada en absoluto? Y cmo
64
Alude al texto que ofrezco a continuacin del dilogo platnico, aun
que en realidad Platn no lo atribuye directa y expresamente a Protgoras,
sino a los en tomo a Protgoras (crculo de seguidores) y aun anteriores.
Ahora bien, Antstenes parece hallarse aludido en ese mbito por su tesis,
adems de por su relacin con Gorgias. Esta sera la nica ocasin, enton
ces, en que se le relacionara tambin, aunque no directamente, con el crea
dor de esta corriente cientfica y humanstica de la Sofstica.

el que no dice nada de la cosa podra contradecir al que lo


dice?. Ctesipo se qued callado, pero yo (Scrates), sorpren
dido por el argumento, le dije: Cmo dices, Dionisodoro?
Pues ocurre que, pese a que he odo ya muchas veces ese argu
mento a muchos, siempre me sorprende. Porque tambin lo uti
lizaban mucho los seguidores de Protgoras y otros aun ante
riores. Pero a m siempre me parece sorprendente, porque a la
vez que rebate a los dems argumentos se rebate a s mismo.
P l a t n , Eutidemo 2 8 6 b -c .
229. Antstenes deca que no era posible contradecir, pues afir
maba: Todo enunciado dice la verdad. Pues el que habla dice
algo. El que dice algo dice lo que es. Y el que dice lo que es
dice la verdad. Por consiguiente, debe replicrsele que exis
te tambin la falsedad y nada impide que el que diga lo que es
diga una falsedad e incluso que el que habla hable sobre algo
y no diga nada.
P r o c l o , Al Crtilo de Platn 37 .
230. Hay quienes se sienten orgullosos si, tras formular una
hiptesis extraa y paradjica, pueden hablar de modo so
portable sobre ella. Y estn tambin los que envejecen soste
niendo una y otra vez que no es posible decir falsedades, ni
contradecir, ni que se opongan dos enunciados que versen so
bre las mismas cosas.
I s c r a t e s , Helena 1.
231. Y en cierta ocasin que conversaba (Zenn de Elea) con
su maestro (Parmnides), quien afirmaba que el ser era in
mvil, argumentaba que era inmvil con cinco razonamien
tos65. Al no poder rebatirlos, Antstenes el Cnico se levant
y camin, por pensar que era ms vigorosa que cualquier r
plica de palabra la demostracin por medio de un acto.
E l a s , A las Categoras de Aristteles, p. 1 09, 1 8 -2 2 .
La expresin griega que traduzco por razonamientos es, en realidad,
la de los epicheiremas, un tipo de argumentacin silogstica prxima al entimema. Tratamos de l antes y luego con motivo de Hiparquia de Maronea.

232. Por ello tambin, al serle planteada a un cnico la argu


mentacin contra el movimiento, no respondi nada, sino que
se levant y camin, probando de hecho y por medio de la ac
cin que el movimiento es real.
S e x t o E m p r ic o , Bosquejos pirrnicos III 10, 6 6 .
233. Por ello, preguntado tambin uno de los antiguos cni
cos sobre los argumentos en contra del movimiento, no res
pondi ni una sola palabra, sino que se levant y pase, re
probando la insensatez del sofista con la propia accin.
S e x t o E m p r ic o , Contra los profesores X 6 8 .
Sobre la educacin o Sobre los nombres. Libros l-5
(textos n.os 234-250 = 160-175 y 196 G.)
234. Y los razonamientos lgicos (basados en el lengua
je ) son estriles. Tambin atenderemos a esto. Si, efecti
vamente, alguien lo formulara, baste con lo siguiente: son
discernidores y examinadores de los dems y podra decir
se que son como sus medidores y pesadores. Quin dice
esto? Slo Crisipo, Zenn y Cleantes? Antstenes no lo
dice? Y quin fue el que escribi: El comienzo de la edu
cacin es el examen de los nombres? Mas Scrates no lo
dice? Y sobre quin escribe Jenofonte que comenzaba por
el examen de las palabras, sobre la cuestin de qu signifi
caba cada una?66
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto I 17, 10-12.
235. (Los cnicos) rechazan la enseanza cclica. En efecto,
Antstenes sola afirmar que no aprendieran las letras los
que se haban vuelto prudentes, para que no fueran torcidos
por lo ajeno.
D i g e n e s L a e r c io , VI 103.

66 Jenofonte, Recuerdos de Scrates (o Memorables) IV 6, 1 ss. Los c


nicos, en cambio, se desentendieron del tema.

2 3 6 . Antstenes, el filsofo socrtico, interrogado por uno so

bre cul era la corona ms hermosa, respondi: La de la


educacin.
E s t o b e o , II 31, 33.
2 3 7 . De Antstenes: Es preciso que los que van a convertir

se en hombres de bien ejerciten el cuerpo en los gimnasios y


el alma con la educacin.
E s t o b e o , II 31, 68 .
23 8 . El mismo (Antstenes) llam a los ignorantes sueos
despiertos.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 3.
2 3 9 . Bellamente hablaron, en efecto, Antstenes y Digenes,

uno llamando a los ricos ignorantes rebaos dorados y el


otro comparndolos con las higueras de los barrancos, porque
su fruto no lo comen los hombres, sino los cuervos o los arren
dajos67, y las riquezas de ellos no son de ningn provecho para
sus conciudadanos, sino que las gastan sus aduladores.
G a l e n o , Protrptico 6.
2 4 0 . Y por medio de eso parece sugerir que es de Eurpides

el verso Sabios son los tiranos en convivencia con los sabios.


Pero es del Ayante Locrio de Sfocles. Salvo que ah slo lo
sugiere, mientras que en Los Hroes lo declara abiertamente.
Antstenes y Platn tambin piensan que es de Eurpides,
pero no puedo decir en qu se basan.
Escolio a A r is t f a n e s , Tesmoforiantes 21.
24 1 . El mismo (Antstenes), al preguntarle un tirano por qu

los ricos no se acercan a los sabios, sino que ocurre lo inver


so, le respondi: Porque los sabios saben lo que necesitan
para la vida, mientras que aqullos no lo saben, porque se
cuidan ms de la riqueza que de la sabidura.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 6.

242. (Antstenes) dijo que era preciso equiparse con tales


provisiones que, si se naufragara, nadaran con uno. Acusa
do un da de relacionarse con hombres malvados, respondi:
Tambin los mdicos tratan con enfermos, pero no por eso
tienen fiebre.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6.
243. Quejndosele un amigo de haber perdido sus Guiones de
exposicin, le dijo: Porque debas escribirlos en el alma y no
en los papelillos68.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5.
244. Preguntado por qu tena pocos alumnos, respondi: Por
que los echo con un bastn de plata.
Interrogado por qu reprenda acremente a sus alumnos,
replic: Tambin lo hacen los mdicos a los enfermos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4.
245. A un chico del Ponto que iba a convertirse en alumno
suyo y se informaba de qu objetos requera, (Antstenes) le
dijo: Un librillo nuevo (kaino), una plumilla nueva y una
tablilla nueva, subrayando a la vez el juicio (kai no: y
juicio).
D i g e n e s L a e r c io , VI 3.
246. 1. Si todos los que se dedican a educar quisieran decir
la verdad y no hacer promesas mayores de las que van a
cumplir, no oiran hablar mal de ellos a los particulares...
Pues quin no aborrecera y despreciara a la vez, en pri
mer lugar, a los que consumen el tiempo en disputas y fin
gen investigar la verdad, cuando ya al comienzo de sus pro
clamas se dedican a decir mentiras? 2 . ... 3. Evidentemente,
han llegado a tal grado de osada que tratan de convencer a
los jvenes de que, si los frecuentan, sabrn lo que deben

68
El texto griego habla ms bien de papirillos, pero emplea el trmi
no que posteriormente indicar el papel, charton.

hacer y que por medio de ese saber sern felices. Y erigin


dose en dueos y maestros de tan grandes bienes, no sien
ten vergenza de pedir tres o cuatro minas por ellos. 4. ... y
afirman que no tienen ninguna necesidad de riquezas, lla
mando al dinero platilla y orillo, cuando por el ansia de una
pequea ganancia tan slo no prometen hacer inmortales a
los que se les unan. Pero lo ms ridculo de todo 5. es que
desconfan de aquellos a los que deben cobrar, a quienes,
precisamente, van a transmitir el concepto de justicia, y exi
gen, en cambio, que otros, de quienes nunca fueron maes
tros, sean los fiadores del dinero de sus discpulos... 6 .... Y
cmo no va a ser ilgico que quienes ensean la virtud y la
sensatez no confen especialmente en sus alumnos? Porque
los que son hombres de bien y justos con los dems no les
fallarn a aquellos por cuya causa han llegado a ser de esa
ndole.
I s c r a t e s , Contra los sofistas [XIII] 1-6.
247. Segn cuenta Fanias69 en su Sobre los socrticos, ha
bindole preguntado uno (a Antstenes) qu hara para ser un
hombre de bien, le respondi: Aprender de quienes saben
que son evitables los vicios que tienes.
... Al chico que adoptaba poses afectadas ante el escultor,
le pregunt: Dime, si el bronce cobrara voz, de qu ccrees
que> se jactara?. Al responderle l: De su belleza, le
dijo: No te avergenzas, entonces, de disfrutar con lo mis
mo que un objeto inerme?.
Prometindole un jovencito del Ponto que lo colmara de
atenciones cuando llegara el barco de salazones, lo cogi, fue
con una bolsa vaca junto a la vendedora de harina y cuando,
provisto de ella, se dispona a partir y la mujer le pidi el im
porte, l le contest: El jovencito te lo dar, cuando llegue
su barco de salazones.
D i g e n e s L a e r c io , V I 8-9 .
69
Fanias de reso, citado ya en la Introduccin general, fue un peripa
ttico de la primera generacin, autor, adems, de tratados filosficos e his
torias del tica y de los tiranos de Sicilia.

2 4 8 . Interrogado Antstenes por uno sobre qu le enseara a

su hijo, le respondi: A ser filsofo, si va a vivir en comu


nidad con los dioses; si con los hombres, a ser orador.
E s t o b e o , II 3 1 , 7 6 .
249. De Antstenes: No se debe hacer cesar al que contradi

ce contradicindole, porque tampoco nadie cura a un loco en


loqueciendo.
E s t o b e o , II 2, 15.
2 5 0 . Dicen que Antstenes amaba a un chico, pero que unos,
que queran seducirlo70 mediante un convite, le ofrecieron
unos platos de pescado y otros, entonces, le dijeron a A n
tstenes: [En este mismo momento] tus rivales te superan
en la estim acin de l. Y l [respondi]: Desde luego que
s, puesto que yo no gobierno el mar. [Si], pues, l se m ere
ce pedir esos alimentos, [yo merezco mantenerme al]ejado
de los que son de esa ndole. Porque si maana algn otro
le ofreciera platos de pescado, no se volvera a ir tambin
con se?.
Papiro Florentino 113, col. II 23-36 + W. Crnert,
Literarische Zentralblatt, n. 38 (1908) col. 1201.

Sobre el morir, Sobre la vida y la muerte y Sobre


las cosas del Hades (textos n.os 251-252 = 176-178 G.)
2 5 1 . Preguntado (Antstenes) cul era la mayor felicidad para

los hombres, contest: Morir siendo feliz7'. (Antstenes)


dijo que: los que quieren ser inmortales deben vivir piadosa
y justamente.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5.

70 El verbo griego significa cazar, segn la terminologa ertica grie


ga basada en la conocida metfora de la liebre y el cazador.
71 La idea es antigua, expresada en Herdoto I 30-33 durante la conver
sacin de Creso y el sabio Soln por boca de este ltimo. De un modo para
lelo tambin la concepcin antistnica de la divinidad es muy parecida a la
del filsofo y poeta arcaico Jenfanes.

252. Al iniciarse (Antstenes) en los misterios rficos, cuan


do el sacerdote le dijo que los iniciados en esos misterios
consiguen muchos bienes en el Hades, le dijo: Y t, enton
ces, por qu no te mueres?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 .
El tratado de Fsica o Sobre la naturaleza. Libros Io-2o
(textos n.os 253-262 = 179-184 G.)
253. En el tratado de Fsica de Antstenes consta: De acuerdo
con la ley existen muchos dioses, pero uno solo de acuerdo con
la naturaleza.
F il o d e m o , Sobre la piedad 7 a, 3 -8 .
254. Y tambin Antstenes, al afirmar en el libro que se titu
la Fsica que muchos son los dioses del pueblo, pero uno
solo el de la naturaleza, suprime el poder y la naturaleza de
los dioses.
C ic e r n , Sobre la naturaleza de los dioses I 13, 32.
255. Es sabido que Jenfanes enseaba que dios era un
todo infinito con inteligencia y Antstenes que hay mu
chos dioses del pueblo, pero slo uno prim ordial de la na
turaleza.
M i n u c io F l ix , Octavio 19. 7.
256. Antstenes (deca), en efecto, que haba muchos dioses
del pueblo, pero uno solo natural, es decir, el creador del
sumo todo.
L a c t a n c io , Instituciones divinas 1 5 , 18.
257. Antstenes, a su vez, afirm en su Fsica que hay un
solo dios natural, aunque los pueblos y las ciudades tengan
sus propios dioses nacionales.
L a c t a n c io , Sobre la ira de Dios 11, 14.
258. Antstenes, en efecto, no pens esto como algo cnico,
sino que por ser discpulo de Scrates afirma: El dios no

se parece a nada. Por ello nadie puede conocerlo por una


imagen.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Protrptico V I 7 1 , 2.
2 5 9 . El socrtico Antstenes parafrasea aquella voz proftica:

A quin me asemejis? -dice el Seor, cuando afirma:


<Dios> no se parece a nada. Por ello nadie puede conocer
lo por una imagen.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz V, XIV 108, 4.
260. Y Antstenes, el alumno de Scrates, que fund la doc

trina cnica, proclama sobre el dios de todo: No es conoci


do por su imagen, no es visto por el ojo, a nadie se asemeja.
Por ello nadie puede conocerlo por una imagen.
T e o d o r e t o , Curacin de las afecciones de
los griegos I 7 5 .
2 6 1 . Por ello, verosmilmente, Antstenes les deca a ellos

(los postulantes de Cibeles), que le pedan: Yo no alimen


to a la madre de los dioses, a la que los propios dioses ali
mentan.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz V II 7 5 , 3.
26 2 . De stos [pas rapidsima]mente a los [contrarios], pero

[se habr hecho viej]o, desde luego, cuando se a[prenda] bien


[alguno de los libros] Sobre la naturaleza. Y habiendo
compfuesto un discurso sobre Anjtstenes, [nos [quiere] traer
una copia, [porque no s]abe decir[lo de memoria...].
F il o d e m o , Contra [los sofistas?], frg. I 3 Sbordone.
Sobre la msica (textos n.os 2 6 3 - 2 6 5 = 1 0 1 -2 G.)
2 6 3 . Y Calias dijo: Por lo tanto, cuando este Antstenes re

fute a alguien en el banquete, cul ser el son de la flauta?.


Y Antstenes respondi: Yo creo que al refutado le corres
pondera el silbido.

264. Al decirle uno (a Antstenes), mientras beban: Canta,


le replic: Tcame t la flauta72.
D i g e n e s L a e r c io , V I 6.

265. Por ello Antstenes, al or decir que Ismenias era un buen


flautista, aadi acertadamente: Pero un mal hombre, por
que si no no sera un flautista tan bueno.
P l u t a r c o , Vida de Pericles 1, 5 , p. 152 f.
Los libros sobre Homero
(textos n.os 266-276 = 185-197 G.)
266a. Mas t, a tu vez, dijo (Antstenes), dinos, Nicrato, de
qu clase de saber te enorgulleces. Y l dijo: Mi padre, que
se cuid de que me convirtiera en un hombre de bien, me
oblig a aprender todos los versos de Homero. Y ahora po
dra recitar enteras la Ilada y la Odisea de carrerilla. Pero
acaso se te pas por alto, le respondi Antstenes, que todos
los rapsodos se saben tambin esos versos? Y cmo se me
iba a pasar, replic, cuando, precisamente, los vengo oyendo
un poco cada da? Conoces, entonces, un grupo ms bobo
que el de los rapsodos? No, por Zeus, dijo Nicrato, a m,
desde luego, me parece que no! Pues es evidente, intervi
no Scrates, que ellos no conocen sus significados simbli
cos. T mismo has dado mucho dinero a Estesmbroto, a
Anaximandro y a otros muchos, hasta el punto de no pasr
sete desapercibido ninguno de sus aspectos ms valiosos.
J e n o f o n t e , El Banquete III 5 -6 .
266b. Despus de esto Nicrato dijo: Vais a orme en lo que
seris mejores, si os relacionis conmigo. Pues bien, sabis,

72
Es la forma habitual en que el cantante pide el acompaamiento mu
sical, como puede verse en la annima Aulodia popular 37 p. En ella el alei
moi, toca para m, es usado como estribillo. Ello no quiere decir que en la
ancdota de Antstenes no contenga un segundo sentido obsceno y burln.
Rtmicamente la respuesta guarda consonancia de homoteleuton con la in
crepacin: -son.

sin duda, que Homero fue el ms sabio en tratar poticamen


te, ms o menos, todos los asuntos humanos. Quien de voso
tros quiera, en efecto, ser administrador, orador pblico o ge
neral, o semejante a Aquiles, Ayante, Nstor o Ulises, que
recurra a m. Pues yo s todo eso. Acaso tambin sabes,
le pregunt Antstenes, reinar? Porque sabes que l elogi a
Agamenn como un buen rey y un poderoso guerrero.
J e n o f o n t e , El Banquete 4 , 6.
267. Afirma Antstenes que Homero no elogia ni tampoco
censura a Ulises cuando lo llama polytropos (polifactico),
aunque, efectivamente, no presenta a Agamenn y a Ayante
como polytropoi, sino como llanos y nobles. Ni, tampoco,
por Zeus!, presenta al sabio Nstor como falso y de un ca
rcter mudable, sino como a quien se relaciona con sencillez
con Agamenn y todos los dems y si se le ocurra alguna
idea buena con respecto al ejrcito la aconsejaba y no la ocul
taba. Y Aquiles tan lejos estaba de aceptar un carcter de esa
ndole que consideraba tan odioso como la muerte a:
Q uien una cosa oculta en las m ientes, m ientras otra d ice17'.

Resolviendo, pues, esto, Antstenes dice: Pues qu?


Acaso entonces Ulises era un malvado porque se le llam
polifactico (polytropos), o no lo denominaba as porque era
sabio? Puesto que tropos, en efecto, alude en su significado
por un lado al carcter y por otro a la utilizacin de la pala
bra, pues un varn etropos (de buen carcter) es el que tie
ne su carcter dirigido hacia el bien y los trpoi de las pala
bras son sus variadas clases de formacin. Y (Homero)
tambin utiliza el tropos para la voz y el cambio meldico,
como cuando dice del ruiseor:
Q uien a m enudo con cam bios de m odulacin em ite la m uy
sonora v o z14.

73 Ilada IX 313.
74 Odisea XIX 521.

Si los sabios son hbiles para dialogar, es que saben expre


sar el mismo pensamiento de muchos modos y al conocer los
muchos tropos de palabras sobre lo mismo seran, por lo tanto.
polytropoi. Adems, los sabios son tambin buenos <para tra
tar diversamente a los hombres>75. Por ello dice Homero que
Ulises, por ser sabio, era polytropos, porque saba verdadera
mente relacionarse de muchos modos con los hombres. As
tambin se dice que Pitgoras, al pedrsele que hiciera discur
sos para los nios, compuso para ellos discursos propios para
nios y para las mujeres discursos ajustados a las mujeres y
para los gobernantes discursos de gobernantes y para los efebos de efebos. Pues es propio de la sabidura hallar el tipo ade
cuado de sabidura para cada grupo, mientras que es propio de
la ignorancia utilizar un nico tipo de discurso para quienes
son desiguales. La medicina posee tambin esta cualidad en el
correcto empleo de su arte, al aplicar lo polytropon (multipli
cidad de modos) de su terapia en razn de la diversa constitu
cin de aquellos a quienes atiende [...] Por lo tanto, el tropos es
lo mudable de carcter, lo muy cambiable e inconstante. Y la
multiplicidad de tipos de discursos (polytropa) y su diverso
uso se convierte en una unicidad de tipos (monotropa) para la
diversidad de oyentes, porque uno solo es el propio de cada
uno. Por ello el tipo ajustado a cada uno concentra la diversi
dad del discurso en un tipo nico, que es el adecuado a cada
uno, mientras que, por el contrario, la uniformidad (t monoeids), por ser desajustada para diferentes oyentes, convierte en
multiforme (polytropos) el discurso, que es rechazado por mu
chos en tanto que es rechazable para ellos76.
P o r f ir io , Escolio a Odisea a 1.
75 La reconstruccin es debida a W eber , que se apoya en Juliano I 9,
p. 12 d.
76 Segn hace notar L. G il en su artculo sobre el tema, el significado
de polytropos en el s. v a.C. tena, en general, connotaciones negativas como
las de astucia, falsedad y doblez, como se advierte en Platn, Hipias menor,
o, cabe agregar, en la imagen de Ulises del Filoctetes de Sfocles. Pero el fi
llogo y racionalista Antstenes ha sabido extraer de Homero sus notas posi
tivas, como la sabidura discreta y oportuna del hombre flexible, de lengua
je y trato verstiles.

268. [Mas el nimo de l nunca en su pecho persuada11 y


No, por cierto, me gloro de ser inferior a ella18.]
Por qu Ulises, cuando Calipso le ofreca la inmortali
dad, no la acept? Aristteles79 afirma que Ulises deca eso a
los feacios para parecer ms respetable y por desear el regre
so ms que cualquier otra cosa, porque le convena que lo en
viaran de vuelta lo antes posible. Opina a continuacin que l
dice que no acepta un regalo de tal ndole no por no obede
cerla, sino por no creerla cuando le prometa tal cosa. Porque
ella sostena que lo hara, pero l no la crey y por no creer
la lo rechaz. La inmortalidad del sabio no poda ser la que
tales divinidades proporcionaran, sino que deba provenir de
Zeus y de las acciones que corresponden por naturaleza al he
cho de convertirse en inmortal. Y stas seran las provenien
tes de la virtud. Y si rechazaba a sus familiares y el regreso a
su casa por una promesa de inmortalidad, hubiera perdido la
virtud y con ella tambin la inmortalidad del alma y la as
censin junto a los dioses. Ensea, por lo tanto, que nadie po
dra adquirir lo contrario mediante lo contrario, puesto que ni
obtendra justicia mediante la privacin, ni sensatez median
te la lucha, ni la meta de la inmortalidad por medio del amor
a la vida de aqu, que es mortal y perecedera. Pues ella co
rresponde al hombre que ama sus obligaciones y las acciones
semejantes que purifiquen su alma, [* *] para los dioses so
breviene todo [* *] obtuvo, sino la meta.
Antstenes afirma que Ulises, por ser sabio, sabe que los
enamorados mienten mucho y prometen lo imposible. E in
dica tambin la causa por la que la haba rechazado. En efec
to, cuando aquella diosa (Calipso) se jactaba de la hermosu
ra de su cuerpo y su estatura y se consideraba superior a
Penlope en comparacin consigo misma, l, tras reconocer
le eso y concederle lo que era incierto -porque para l era in
cierto que pudiera convertirse en inmortal y sin vejez80- , le
77
78
79
80

Odisea XXIII 337.


Odisea V 211.
Frg. 178 Rose.
Odisea V 218.

indic que deseaba a su legtima esposa por ser muy pruden


te, como si tampoco ella le importara si slo estuviera ador
nada con la belleza fsica. Pues los pretendientes tambin ha
ban dicho eso [muchas veces], cuando afirmaban: Ni a por
otras vamos, que son adecuadas para desposar a cada uno.
sino que nos sometemos ajuicio por la virtud de sta [...]81.
La postura de Calipso es la siguiente: Yo me gloro de no ser
inferior a ella ni en la figura ni en las formas, ni es lgico que
las mortales compitan con las inmortales en cuanto a la figu
ra y la forma, comparndose con ella slo en el aspecto f
sico. Mientras que la de Ulises es: Yo tambin s muy bien
todo eso, que la muy prudente Penlope es inferior a ti vista
de frente en la figura y la estatura, porque ella es mortal,
mientras que t eres inmortal y sin vejez. As pues, la elec
cin de la muy prudente Penlope pone el nfasis en una pre
ferencia en conformidad con su deseo.
P orfirio , Escolio a Odisea 4 337.
269. [Ella <me> sola decir / que me hara por siempre in
mortal y sin vejezJ 82 Antstenes dice que l saba que los
enamorados mienten en sus promesas, porque ella no poda
hacer eso sin contar con Zeus.
P orfirio , Escolio a Odisea r 257.
270. [A la tierra de los desmesurados (hyperphaloi) Cclo
pes carentes de normas.] Cmo, tras llamar a los Cclopes
hyperphaloi (desmesurados) y carentes de normas e ilega
les, (Homero) afirma que poseen abundantes bienes proce
dentes de los dioses? Hemos de aseverar, por lo tanto, que
eran desmesurados por la prominencia de sus cuerpos y ca
rentes de normas por ser seres que no hacan uso de la ley es
crita, debido a que cada uno de ellos gobernaba independien
temente a los suyos propios. En efecto, Cada uno impone sus
normas a la esposa y los hijos83, hecho que sera un signo de
81 Odisea II 206-207.
82 Odisea VH 257.
83 Odisea IX 115.

falta de legalidad. Pero Antstenes afirma que Polifemo era el


nico injusto, porque se comportaba, adems, de un modo real
mente despectivo con Zeus. Por consiguiente, los dems eran
justos, puesto que por eso la tierra les ofreca todo espont
neamente. Y no trabajarla es un acto justo. Pero antes los lla
m violentos: Quienes los saqueaban, porque los superaban
en violencia84, [como eran tambin los Gigantes: quien rei
naba en los superfogosos Gigantes85], hasta el extremo de
que los feacios emigraron por recibir perjuicios de ellos. Y
ello ocurri por la desigualdad del rgimen poltico.
Los desmesurados son los de una gran naturaleza corporal,
puesto que es un vocablo del grupo de los dismicos. Los ca
rentes de normas son los que no utilizan leyes, pues (Homero)
dice: Cada uno impone sus normas a la esposa y los hijos. Si,
pues, en lugar de injustos eran carentes de normas, cmo
es que dice: Quienes por cierto a los dioses obedecen?86 Y si
alguien dijera: Y cmo Polifemo afirma: Pues no de Zeus, el
Portagida los Cclopes se cuidan ?87, que examine que la per
sona de Polifemo es la de un omfago y un salvaje. Y Hesodo dice: A los peces, a las jieras y a las voltiles aves / co
merse entre s es lcito, porque no hay justicia entre ellos, /
pero a los hombres les concedi la justicia (5 b)88. As pues, en
conclusin, dice que slo Polifemo era muy soberbio e injusto,
mientras que todos los dems Cclopes eran piadosos, justos y
obedientes a los dioses y por ello la tierra, en correspondencia,
les ofreca espontneamente sus frutos.
Desmesurados carentes de normas: afirman que esto no se
dijo adecuadamente, porque no es adecuado or que tales bie
nes les hubieran sido regalados por los dioses a seres carentes
de normas, como l mismo los llama. Pero se resuelve por el
vocablo, porque el trmino desmesurado se aviene a la vez
con el que es grande y con el que es superior, porque, si
84
85
86
87

Odisea VI 6.
Odisea VII 59.
Ibid., 107.
Ibid., 275.

no, los pretendientes no hubieran dicho de s mismos: No te


agrada compartir la comida en paz con nosotros, los sobresa
lientes (hoi hyperphaloi)?*9 Y llama carente de normas al he
cho de no utilizar normas de comunidad, como en: Entre ellos
ni hay decisorias asambleas ni normas, /s in o que habitan las
cumbres de elevados montes / en cncavas grutas y cada uno
impone sus normas / a la esposa y los hijos90. As pues, ex
presa que hacen uso de normas, pero no en comunidad.
Ni se cuidan unos de otros91. Por eso el poeta (Homero)
acusa a los Cclopes de injusticia e ilegalidad, porque no se
preocupan unos de otros. Aunque ms bien manifiesta que por
su exagerado sentido de la justicia y la inexistencia de codicia
entre ellos o de ultrajes de otro tipo ni siquiera tenan necesi
dad de una preocupacin recproca. Es evidente que es as por
el suceso de Polifemo, puesto que todos acudieron cuando l
grit92. Pero el hecho de que no se cuiden unos de otros al
gunos lo formulan as: no se preocupan unos de otros slo a
causa de su no subordinacin, puesto que cada uno de ellos es
autnomo y no est subordinado al otro.
... En efecto, Polifemo es el nico injusto, pues po r vi
vir alejado y pastorear solo era experto en iniquidades93,
mientras que los restantes cada uno impone sus normas a
la esposa y los hijos. Por ello, cuando abrieron la puerta de
la gruta, ni siquiera curiosearon sobre lo que haba sucedi
do. Y utilizan los orculos94 y creen en los dioses: Mas t
ruega a tu padre, el soberano Posidn95. Cmo es que ha
biendo dicho el Cclope antes: Pues no de Zeus, el Portagida, los Cclopes se cuidan, ni de los dioses bienaventura
dos, puesto que somos muy superiores96', de nuevo en otro
pasaje (Homero) hace que los Cclopes digan: En modo a l
89
90
91
92
93
94
95
95

Odisea XXI 289.


Odisea IX 112 ss.
Ibid., 115.
Ibid., 411.
Ibid., 188-189.
Ibid., 510.
Ibid., 412.
Ibid., 275-276.

guno es posible librarse de la enfermedad proveniente del


gran Zeus, mas t ruega a tu padre Posidn?97 Pues mues
tra una contradiccin, no diciendo lo mismo sobre los mis
mos. En efecto, lgicamente, sera propio de seres superiores
no hacer caso de los dioses, mientras que, por el contrario, de
seres inferiores hacerles caso. Pero se resuelve de nuevo por
la persona de quienes hablan: pues es Polifemo quien le dijo
a Ulises que los Cclopes son muy superiores a los dio
ses, puesto que ninguno de los dems ha dicho que los C
clopes sean superiores a los dioses. Existira una contradic
cin si lo hubiera dicho el poeta o la misma persona en los
versos del poeta, pero, puesto que son distintos los que ha
blan, debemos examinar a quin corresponden las palabras
ms insensatas. Y es evidente que a Polifemo, que no era del
mismo parecer que los dems, ni coincida con ellos en su
opinin de los dioses, porque, segn refiere el poeta, pasto
reaba muy apartado y no com erciaba con los otros, sino que
por vivir alejado era experto en iniquidades98. El, por lo
tanto, por ser experto en iniquidades tambin en relacin
con los dioses crea que los dems Cclopes opinaban sobre
stos lo mismo que l, pero ocurra que por ser ellos de me
jo r naturaleza que l no tenan sus mismas opiniones, pues
to que el poeta dijo de ellos: Quienes, p o r cierto, a los dio
ses inmortales o b ed ecen ".
P o r f ir io , Escolio a Odisea i 106.
271. [Porque el ojo no <te> lo sanar ni el Sacudidor de la
tierra.100] Por qu Ulises menospreci tan insensatamente a
Posidn, cuando dijo: Porque el ojo, etc.? Antstenes dice que
fue por saber que Posidn no era mdico, sino Apolo.
P o r f ir io , Escolio a Odisea l 5 2 5 .
97 Ibid., 411-412.
98 Ibid., 188-189, vistos antes.
99 Ibid., 107, visto antes.
100 Es el epteto aplicado al dios marino Posidn, por su condicin de
originador de los maremotos. Los griegos tenan conciencia de sus destruc
tivos efectos por el que hacia el 1250 a.C. destruy parte de la isla de Tera,
la actual Santorini.

272. [Sin esfuerzo el anciano Nstor la levantaba.] Por qu


(Homero) ha hecho que slo Nstor pudiera levantar la
copa?... Antstenes (afirma): No lo dice por la pesadez de su
mano, sino para indicar que no se sola embriagar, sino que
aguantaba fcilmente el vino.
P o r f ir io , Escolio a litada A 6 3 6 .
273. [Sino Atenea, temiendo por todos los dioses.] La Glaucpide]0] se preocupa por lo que va a suceder, verosmilmen
te, por tener miedo a su padre y por estar ya educada para no
enfrentrsele. Por eso Antstenes dice tambin que cuando
el sabio hace algo, acta de acuerdo con toda clase de virtud,
como tambin Atenea, cuando reprende por tres veces a
Ares.
A n n im o , Escolio Lipsiano a Ilada O 123.
274. [A su lado (de Aquiles) lleg el nima del desdichado
Patroclo.] Antstenes dice acerca de ello que las almas tie
nen la misma figura que los cuerpos que las contienen.
A n n im o , Escolio veneciano a litada 4> 65 .
275. Zenn no censura nada de Homero cuando expone y
ensea simultneamente que escribi unas cosas de acuerdo
con su opinin y otras conforme a la verdad, de modo que
no pareciera que entraba en pugna consigo mismo en algu
nas cosas que parecen haber sido dichas contradictoriam en
te. Fue antes de Antstenes este razonamiento de que unas
cosas fueron dichas por el poeta segn su opinin y otras se
gn la verdad. Pero uno no lo trabaj sistemticamente,
mientras que el otro mostr punto por punto lo de cada
apartado.
D i n d e P r u s a , Discursos LUI (3 6 ) 4 -5 .

101
La Glaucpide o Glciucopis es epteto de Atenea similar al de Bopide o Boopis de Hera. Debe entenderse que sus ojos eran del tipo inquisitivo
y color mbar o meloso de los de las lechuzas. Pues stas le estaban adscritas
por el primitivo teromorfismo de los dioses helenos. Una estatua de Atenea
con ojos azules slo aparecer en el periodo griego tardo.

276. Por ello tampoco son algo balad las rectificaciones (del
verso original), que utilizaron Cleantes y Antstenes. ste,
al ver a los atenienses aplaudir mucho en el teatro el verso
Qu es vergonzoso, si a los que lo hacen no se lo parece?102,
muy acertadamente lo parafrase de inmediato: Vergonzoso
es, sin dudar, lo vergonzoso, lo parezca o no lo parezca.
P l u t a r c o , Cmo debe el joven or a los poetas 12,
p. 33 c.
Sobre el uso del vino o La embriaguez o Sobre
los cclopes (texto n. 277 = 197 G.)
277. Me decid a leer un libro sabio, del que no sabra decir
punto por punto su contenido... 31. Pero hacia su final resul
taba singular lo siguiente, eran unas palabras dirigidas como
a un atleta:
Habiendo pensado el dios en todo ello y viendo la co
rriente de agua que manaba abundantemente, le orden que
bebiera agua y se abstuviera del vino, si es que deseaba al
canzar alguna victoria: Tambin t, si imitas esto, dice, es
posible que seas coronado solo o conjuntamente con otros.
As deca... 33. Y en cuanto al libro en s me parece que
era Sobre el uso <del vino> de Antstenes. Trataba del vino
y se adjuntaban algunos smbolos de Dionisio.
E l io A r s t id e s , Discursos XLIX 30-33 (Variante del 3o
de los Discursos Sagrados).
Alcibades (textos n.os 278-283 = 198-202 G.)
278. Tambin por ello Antstenes el Socrtico, por haber co
nocido personalmente a Alcibades, dice que fue fuerte, vi
ril, sin formacin, audaz y bello en <cualquier> edad.
A t e n e o , XII 534 C.
102
Eurpides, frg. 19 N auck . Las ideas amorales que introduca este tr
gico en sus obras, como la aludida falta de compromiso del juramento del
Hiplito, eran criticadas tanto por la moral tradicional como por la socrti
ca. Rectificacin es ah paradiorthosis.

279. Que Alcibades fue alto y guapo lo revela el hecho de


que lo llamaran el amado comn de toda Grecia, y lo re
vela Antstenes cuando dijo que si Aquiles no hubiera sido
semejante, no habra sido realmente guapo.
P r o c l o , Al Alcibades de Platn 114, 14-17.
280. Que (Alcibades) fue hermoso de cuerpo es evidente por
el hecho de que se le llamara el amado comn de Grecia,
por el de que los Hermes se modelaran en Atenas a su ima
gen y semejanza y por lo que deca de l el cnico Antstenes:
Si Aquiles no hubiera sido semejante, no habra sido bello.
Sobre ste el poeta, al querer ponderar la belleza de Nireo,
dice: Nireo, el hombre que lleg al pie de Ilion ms hermo
so / que los dems Daos despus del irreprochable Pelidam .
O l im p io d o r o , A l Alcibades de Platn, p. 28, 18-25.
281. Y Antstenes el Socrtico refiere lo mismo que Platn
sobre sus premios al valor. No es verdadero ese relatol04,
porque este cnico favorece tambin mucho a Scrates. Por
ello no se debe creer a ninguno de los dos, si se tiene a Tucdides de testigo. Pues Antstenes tambin induca a la na
rracin falsa, cuando deca lo siguiente: Nosotros hemos
odo que en la batalla contra los beocios t recibiste el pre
mio al valor. -H abla bien, extranjero. El premio fue de Al
cibades, no mo. -P ero porque t se lo cediste, segn he
mos odo.
A t e n e o , V 216 b-c.
282. El premio al valor le corresponda, en efecto, a Scrates
de acuerdo con la razn ms justa. Pero, puesto que los ge
nerales, a causa del prestigio social de Alcibades, se mostra
ban afanosos de ceirle con la gloria, Scrates, que quera
acrecentar el amor al honor entre sus guapos amigos, fue el
103 Ilada II 673-674.
1(M La expresin, considerada ah proverbial, se halla originariamente
en Estescoro, frg. 32.

primero en dar testimonio y solicitar que se le coronara y se


le concediera la panoplia105.
P l u t a r c o , Vida de Alcibades 7, 5, p. 194 f-1 9 5 a.
283. Tenemos noticia tambin de la nodriza de Alcibades, de
nombre A m ida y origen laconio, y de su preceptor Zpiro.
Unos datos de stos los refiri Antstenes y otros Platn.
P l u t a r c o , Vida de Alcibades 1, 3, p. 192 a.
Arquelao o Sobre la realeza (texto n. 284 = 203 G.)
284. El Arquelao contiene el anlisis crtico del rtor Gorgias106.
A t e n e o , V 2 2 0 d.

El poltico (texto n. 285 = 204 G.)


285. Su dilogo El poltico contiene el anlisis crtico de to
dos los dirigentes democrticos de Atenas.
A t e n e o , V 2 2 0 d.

Epstolas socrticas 8 y 9 entre Antstenes y Aristipo


(textos n.os 286-287 = 206 y IV A 222 G.)
286. No es propio del filsofo residir en las mansiones de los
tiranos y apegarse a las mesas sicilianas, sino ms bien vivir
en la propia y atenerse a lo que sea suficiente. Pero t crees
que es propio del sabio esa ambicin de poder, adquirir mu
chas riquezas y tener como amigos a los ms poderosos.
Pues bien, ni las riquezas son necesarias, ni, aunque fueran
necesarias, sera noble procurrselas as, ni cabe que puedan

105 La panoplia, tomada ah como premio, designaba normalmente la


armadura completa del hoplita.
106 Por la expresin griega alusiva a una incursin del mbito militar,
alude metafricamente a un examen crtico, seguramente de ndole moral,
igual que en el siguiente texto sobre el Poltico, en que tambin aparece y por
el contexto es ms claro el sentido.

ser amigos (del sabio) el comn de la gente, que es ignoran


te, y menos los tiranos. As pues, yo te aconsejara que sa
lieras de Siracusa y Sicilia. Pero si, como algunos dicen,
amas con admiracin el placer y te aferras a esos bienes, que
no convienen a los hombres inteligentes, vete a Anticira,
donde te har bien el tan solicitado elboro107. Pues es muy
superior al vino de Dionisio, porque ste produce mucha lo
cura, mientras que l le pone fin. Por consiguiente, en cuan
to la salud y la inteligencia aventajan a la enfermedad y la
insensatez, tanto mejoraras t tambin respecto a tu situa
cin actual. Ten salud.
Epstola 8: De Antstenes a Aristipo.
287. 1. Oh, Antstenes, somos inmoderadamente desdicha
dos. Pues cmo no vamos a ser desdichados en la mansin
de un tirano, comiendo y bebiendo esplndidamente todos
los das, ungidos con alguno de los perfumes ms olorosos y
arrastrando los largos vestidos de Tarento? Y no hay quien
me libere de la crueldad de Dionisio, que <me> retiene no
como a un rehn ignorante, sino como a su administrador de
los dilogos socrticos, alimentndome, perfumndome y
vistindome de semejante modo, como te he dicho, sin temor
a la justicia de los dioses ni respeto al ser humano, cuando me
tiene en semejante situacin. Pero el mal, a su vez, ha ido a
peor, ahora que me ha regalado tres mujeres sicilianas esco
gidas por su belleza y muchsimo dinero. 2. E ignoro cundo
dejar este hombre de hacer semejantes cosas. Haces bien,
por consiguiente, en afligirte por la desdicha de los dems.
Tambin yo me alegro por tu felicidad, para que te des cuen
ta de que hago como t y te pago con el agradecimiento de
bido. Ten salud.
Almacena higos secos, para que tengas para el invierno,
y hazte con harina de Creta, porque estos bienes parecen
ser superiores a la riqueza. Y lvate y bebe en la fuente de

107
En la isla de Anticira se daba mucho el elboro y por ello se sola de
nominar este remedio anticrico.

los nueve caos108 y usa el mismo manto mugriento en ve


rano y en invierno, como corresponde a un hombre libre y
que vive democrticam ente [en Atenas]. 3. Pues yo ya sa
ba desde que llegu a estas ciudad e isla tiranizadas que se
ra desdichado con estos sufrimientos que t me describes.
Ahora los siracusanos, los visitantes acragantinos, geloos109
y los dems sicilianos me miran con respeto y se com pade
cen de m. Pero por la locura que sufr, al venir a caer irre
flexivamente en esta absurda situacin, me maldigo a m
mismo con la maldicin, de la que soy merecedor, de que
no me abandonen estos males, cuando con tantos aos de
edad y creyndome sensato, no quise pasar hambre, ni fro,
ni carecer de fama, ni dejarme crecer una gran barba. 4. Te
enviar altram uces de los grandes y blancos, para que te los
puedas comer de aperitivo despus de exhibir tus lecciones
del H eracles a los jvenes, pues dicen que para ti no es ver
gonzoso hablar o escribir sobre tales productos. En cambio,
a Dionisio s le parece vergonzoso que alguien le hable de al
tramuces, creo que debido a las leyes de los tiranos. Por lo
dems, pasea conversando con Simn el zapatero. No hay ni
podra encontrarse otro superior en sabidura para ti110. Pues
a m me est prohibido relacionarme con los trabajadores
manuales, porque vivo sometido al poder de otros.
Epstola 9: De Aristipo a Antstenes.

108 La fuente de los nueve caos era la famosa Calrroe (de hermoso
fluir) de Atenas, cuyo nombre era igualmente usado para seres mticos fe
meninos relacionados con las aguas, como las Nereidas.
109 El nombre de los ciudadanos de Gela sola ser usado cmicamen
te por su relacin con glos y gelo, rer, como era normal en el gne
ro cnico y en el de la parodia. Precisamente, toda esa carta est llena de
irona.
110 La carta, como esprea que es y posterior a esta poca, parodia una
ancdota de Crates. En ella, como veremos, el filsofo cnico pondera a un
zapatero por encima de los tiranos y reyes, a los que otros intelectuales y fi
lsofos dedicaban sus escritos.

D i g e n e s d e S n o p e

Introduccin
Digenes de Snope (ca. 412/403 -324/321) fue hijo de
Olimpade e Hicesias o Hicesio, o, segn otras versiones,
Hicetas/-es. Este fue responsable o director de la banca p
blica y la moneda legal de la ciudad de Snope, situada en los
confines griegos del Ponto Euxino o mar Negro. El es el pri
mer cnico declarado, reconocido por el apelativo de Perro o
Kyon desde Aristteles, Retrica 1411 a 25. En cambio, el
apelativo adjudicado a Antstenes de Perro genuino o naplokyon no le fue aplicado eTvida, segn aludimos, sino que
tuvo un ongen tardo e interesado seguramente en dejar clarasu~conexin conHDigelies, sin dejar de subrayar la clara
diferencia entre ambos pensadores y para resaltar, muy pro
bablemente, el origen socrtico de los estoicos a travs de
los cnicos, segn parece indicar un comentario del epicreo
Filodemo de Gdara. Mas, pese a los importantes argumen
tos formulados actualmente contra tal pupilaje, que Giannantoni (1993) recoge y es a la vez exponente de parte de ellos,
la cronologa aceptada hoy de Digenes no excluye de modo
total y taxativo esa relacin, aunque la hace ms remota. Su
posibilidad es admitida por A. A. Long (1996) y H. Bannert,
puesto que, segn las noticias antiguas, Digenes era ya famoso en Atenas el ao 362, apenas unos'pocos despus de la
ltima fecha posible de la vida de Antstenes del 366 y unos
nueve de la anterior, pero ms fiable, del 371, que, lgica
mente, es ms difcil de encajar en esa posibilidad. Pero ese
dato supone que llevaba ya un cierto nmero de aos en Ate
nas y con reconocida vocacin filosfica, es decir, formando
parte ms o menos integrada de la comunidad de filsofos,
si se permite extraer esta conjetura de los textos antiguos,
puesto que era el ejercicio de esta profesin, con su corres
pondiente gnero de vida y sus personales diatribas o prdi
cas pblicas, el hecho que poda darle y le dio su renombre
y popularidad, al margen de que fuera considerado al princi
pio positivamente por unos pocos y crticamente por la ma

yora, segn el mote que se le dio y las primeras referencias


que tenemos de l. Acompaaba a esa actividad, ms o me
nos simultneamente y con mayor motivo en el caso de una
doctrina novedosa, la captacin del alumnado y la creacin
de la propia escuela con las lecciones privadas dirigidas a
sus discpulos. Y adems del tiempo que requera todo ello,
aunque se advierte en su doctrina un alto grado de autodidactismo y reflexin personal, no le hubiera bastado la lec
tura de los dilogos socrticos para llegar a ese punto de
ejercicio de la profesin con seriedad y fiabilidad, sino que
necesitaba el aval de garanta de una formacin filosfica re
cibida de otro u otros filsofos, como cabe ver en las noti
cias de la iniciacin filosfica de Zenn. Pues ste, segn se
nos dice, ley primero algunos de esos textos, pero sigui
luego a un representante vivo de esa clase de pensadores,
como lo fue Crates de Tebas. Lo mismo revela la ancdota
en que Favorino de Arelate pone en tela de juicio la condi
cin de filsofo de Demonacte de Chipre por el desconoci
miento de sus maestros. Otro argumento a favor, aunque ac
tualmente pueda tener un valor relativo para nosotros, es que
todas las fuentes antiguas coinciden sin contradiccin en la
existencia de esa relacin, por breve que hubiera sido, como
hace notar Bracht Branham (1993), y estn de acuerdo en
eso incluso los detractores del cinismo y de la Estoa, cual es
el caso de epicreos como el aludido Filodemo. As pues, se
gn las fuentes antiguas, Digenes contactara con Antstenes cuando va era un anciano distanciado de sus antiguos
alumnos, los denominados antistnicos por Aristteles en su
M etafsica~T043 b 23, a quienes habra formado en la enseanza d la Retrica y la Sofstica. La tenacidad de Dige
nes, producto de su fuerte personalidad, acabara obligando
a Antstenes a aceptarlo. Sus propios testimonios, como su
humorstica afirmacin de que Antstenes lo haba converti
do en un triste personaje de tragedia del tipo de Tlefo,
mendigo, sin patria y sin hogar, o la ms seria de que le
ense a distinguir entre lo que era suyo o propio y lo ajeno,
revelan en lo que habra consistido parte de su riguroso y as
ctico aprendizaje. Pero las circunstancias de su nueva si

tuacin seran tambin achacables a l mismo por el asunto


de la falsificacin de la moneda, de la que se confiesa autor
en su dilogoPrdalo, segn las noticias indirectas de lecto
res del mismo, puesto que ella u otra similar debi de ser la
causa de su salida o destierro de Snope y de los consiguien
tes viaje y estancia en circunstancias econmicas precarias
en Atenas, como muestra parte de su anecdotario. El motivo
pudo ser tambin su rebelda poltica contra el estado de su
misin de su ciudad bajo el strapa Datames, como piensa
Bannert. Ella hubiera sido igualmente propiciada por su re
suelto carcter, que debi de exteriorizarse en su juventud en
forma de audacia. Ahora bien, la imputacin de la falsifica
cin de la moneda halla un cierto eco histrico en los estu
dios numismticos de Seltman y Bannert. Estos estudiosos
han demostrado que hubo un Hicesio responsable de la mo
neda de Snope, por hallarse grabado su nombre al menos en
las acuadas despus del 362, y que existieron adems alte
raciones o falsificaciones del grabado en otras correspon
dientes a los aos 350-320. El primer dato establece una co
nexin probable con la profesin del padre y el segundo
corrobora que era del dominio pblico que tales falsificacio
nes estaban ocurriendo en su patria, aunque, por las fechas,
sas no tuvieran nada que ver con l. As pues, o bien se las
imputaban falsamente por su contemporaneidad, como pien
sa Bannert, o si no, en el caso de que no fueran tampoco
achacables al padre, posibilidad que planteaba Seltman de
acuerdo con las imputaciones de los antiguos, cabra consi
derarlas indicios de la posible existencia, como prctica ms
o menos extendida en esa sociedad, de un intento fallido an
terior, que s podra, en cambio, adjudicrsele a Digenes.
La falsificacin de que se nos habla, por los trminos em
pleados, tanto hace alusin a la alteracin a la baja del me
tal ms noble de la aleacin, el oro o la plata, como a la su
b ida del precio por modificacin de la impresin de una
moneda de valor inferior. Pero el resultado en ambos casos
es el mismo, el de su falsa sobrevaloracin al alza. Cabe
tambin perfectamente no aceptar la veracidad de esa impu
tacin al filsofo v considerarla slo una metfora, utilizada

ingeniosamente por l mismo, de su actividad subversiva y


contracultural del pensamiento y sociedad tradicionales,
como lo entiende Bannert, pero siempre quedarn las dudas
sobre el tipo de acontecimiento que contribuy a provocar su
actitud tan radical de replanteamiento y rechazo de las con
venciones sociales, entre las que exclua hasta las bsicas e
inevitables para la subsistencia relacionadas con el dinero,
que nicamente aceptar como regalo o limosna merecidos
cuando fuera necesario para el mnimo sustento diario.
Por consiguiente, segn esas fuentes, Digenes, en su
condicin de alumno de Antstenes, le asistira en los lti
mos aos de su vida hasta su muerte, de acuerdo con las c
micas ancdotas en que trataba muy seriamente de inducirlo
al suicidio por la penosa enfermedad que padeca. Sean ver
daderas o no, reflejan la diferente actitud, no sin un genuino
trasfondo filosfico, q~e~lgfifan uno v otro ante el dolor y la
muerte, pese a las afinidades tericas y prcticas de ndole
moral. Pues tanto Antstenes como Scrates estaban bien le
jos del radicalismo diognico, como refleja la calificacin de
Digenes, atribuida a Platn, de un Scrates loco. Y es lo
que aparenta mostrar su conversin en un decidido modelo
de filsofo de la naturaleza ante la sociedad, centro de la cul
tura y el progreso helenos que an era Atenas entonces. Pues
dio un paso extremo y revolucionario, propio slo de un
completo desarraigado, que, lgicamente, jam s hubiera
dado Antstenes, por su slida formacin humanstica y la
herencia directa del ejemplo de la vida y la tica de Scra
tes. Y pese a la inicial incomprensin y rechazo o burla ge
neral de sus ideas y forma de vivir, no careca de dotes dia
lcticas persuasivas para captar alumnos, como pone de
relieve Digenes Laercio con el ejemplo de los dos hijos y el
padre Onescrito de Egina, que convirti sucesivamente en
seguidores suyos.
Entre los datos de su vida estn la adopcin circunstan
cial del bastn en la ciudad debido a na enfermedadr l
alojamiento en un barril o tonel de barro cocido a partir de
un momento determinado de su vida; sus cambios de estan
cia por temporadas entre Atenas y Corinto, motivados por

las ventajas climticas que ofreca cada una de ellas segn las
estaciones del ao o por su apresamiento por unos piratas
durante un viaje a Egina y su venta como esclavo al corin
tio Jenades, quien lo convertira en preceptor de sus hijos;
sus desplazamientos a otros estados griegos, como Mgara
y Esparta, y sus regulares viajes a Olimpia con motivo de
los Juegos. En ellos, segn dijimos, pretendi com petir alguna vez en la virtud de la_bnena forma fsica y moral, la
kaldJcagath, qu^taduzco a falta de otros vocablos ms
precisos por la tradicional hombra de bien. M orira de
enfermedad, como piensa Goulet-Caz, DphA II 812-820,
optando por los testimonios ms fidedignos, seguramente
en Corinto cuando ya era muy anciano, entre octogenario y
nonagenario, segn las noticias. All se le enterr y erigi
una estela funeraria conocida por los historiadores griegos
posteriores.
Su produccin, de la que entresacamos las obras consi
deradas autnticas, abarca tanto dilogos como tragedillas o
breves tragedias, donde expona los temas tan escandalosos
del incesto, la antropofagia dentro de la propia sociedad y fa
milia, en el segundo caso acompaada adems de parricidio,
o la comunidad general de mujeres e hijos, que planteaba en
los dilogos La Constitucin poltica y el Filisco, pues, se
gn Socin y Filodemo, es tambin suyo este dilogo titula
do con el nombre de su discpulo de Egina, y en las tragedias
Edipo y Tiestes. A ellas se agregan un Anecdotario, que ms
bien debera ser obra de otros sobre l, y unas Epstolas,
pero las que se nos han transmitido, ofrecidas bajo su nom
bre, son de poca muy posterior. Una imagen de conjunto
fiable del nmero y algunos ttulos de sus obras puede obte
nerse poniendo en relacin las listas aportadas por Digenes
Laercio, las Sucesiones de filsofos de Socin y el Violar
atribuido a Eudocia, y tomando en consideracin adems las
referencias de algn otro testimonio garante. Dentro de las sie
te trageditas de grandilocuente expresin, segn las referen
cias antiguas, tenemos, adems de las dos citadas, Heracles,
Aquiles, Medea, Helena y Crisipo. A ellas agrega errnea
mente el Lxico la Suda Smele, perteneciente a un verdade

ro dramaturgo trgico homnimo de Atenas. Los dilogos ti


tulados Sobre la virtud y Sobre el Bien, citados por Socin y
Eudocia, pero no por Digenes Laercio, es muy posible que
fueran autnticos y denominados as exclusivamente, aun
que quepa la posibilidad de una correspondencia, como sub
ttulos, con los apelados con nombres de personas por este
ltimo, como Cefalin, Hipsas, Aristarco, Teodoro e Ictas.
Los dos ltimos ttulos precisamente aluden a filsofos co
nocidos, como Teodoro el Ateo, formado en la escuela megrica de Euclides, e Ictas, otro dialctico megrico, que fue
a la vez discpulo de Digenes. Y otros deben haber sido
nombrados mediante motes, como Coleos o el Grajo y Pr
dalo, cuyo nombre, aunque podra aparentar una asociacin
con la denominacin griega de pantera, prdalis, alude, en
realidad, muy al estilo cnico cmico y descaradamente sub
versivo, a la accin de tirarse pedos, el Pedorro. Sobre el
tema nos ha quedado una ancdota suya muy a propsito.
Ms dudosos seran los denominados El mendigo o Sobre la
mendicidad, Tolmeo, Ssifo y Ganimedes. Le perteneceran
tambin el Ertico, un realista y a la vez probablemente con
solatorio Sobre la muerte, el Sobre la riqueza y El pueblo
ateniense, pues en la adjudicacin de ellos coincide con Laer
cio Eudocia, quien por otra parte, al hablarnos de sus mu
chos dilogos, permite la posible adscripcin de otros ms
que los estrictamente aceptados. Pues Laercio, aunque pro
cura recoger todos los gneros cultivados por los autores,
cuando un determinado tipo de produccin es cuantiosa, sue
le limitarse a ofrecer slo unas obras representativas. Y no
puede faltar tampoco entre esa produccin el lgico y muy
adecuado Manual de Etica. A D. Gutas se debe el estudio de
sus sentencias transmitidas por los rabes y a M.-C. Hellmann un anlisis de su variada y pintoresca imaginera, pro
pia de un personaje muy popular. En los textos que ofrezco,
tratndose de un filsofo tan controvertido, el lector hallar
no slo crticas elogiosas, aunque sean la mayora, sino tam
bin antagnicas y caricaturas satircas incluso de sus su
puestas enseanzas a sus seguidores, como es el caso de al
gn texto de Luciano.

Textos
A. Vida. Orgenes y destierro (textos n.os 1-22 = 1-16,
89 y 91 G.)
1. (Snope) produjo buenos hombres, entre los filsofos a Di
genes el Cnico y Timoteo Patrin111 y entre los poetas a Dfilo
el comedigrafo, etctera.
E s t r a b n XII 2, 11.
2. Los cercanos clibes poseen las ilustrsimas ciudades de
Amiso y Snope, la patria del cnico Digenes112.
P o m p o n io M e l a , Corografa I 19, 105.
3. (Digenes) naci cuando ocurri la cada de los Treinta ti
ranos (404 a.C ).
La Suda, s. v. Digenes, n. 1142.
4. En la Olimpiada 96,1 (= 362 a.C.) Digenes el Cnico era
famoso^
E u s e b io d e C e s a r e a , Crnica de Jernimo, 01. 96,1,
y Crnica Pascual, ao 362, p. 416.
5. Digenes, hijo del banquero Hicesias, era sinopense. Dio
cles refiere que fue desterrado porque su padre diriga la ban
ca pblica y falsific la impresin de la moneda legal. Sin
embargo, Eublides, en su obra Sobre Digenes, afirma que
fue el propio Digenes quien lo hizo y fue desterrado junto
con su padre. Pero incluso l mismo refiere... de s mismo...
que cambi la impresin de la moneda legal. Segn algunos,
111 Timoteo Patrin es apenas conocido, aunque W. C a p e l l e , en RE.MI
A 2, col. 1339, conjetura que vivi con antelacin al 100 a.C. Hay, sin em
bargo, otros dos Timoteos que pudieran guardar relacin con l o, al menos,
con la filosofa, uno de Prgamo, que escribi Sobre la valenta de los fil
sofos, y otro de Atenas, autor de Sobre las vidas, aludido varias veces por
Laercio.
112 Son las ciudades modernas conocidas como Samsum del Ponto y la
paflagonia Simp o Sinb.

siendo l el inspector se dej convencer por los artesanos y


yendo a Delfos o a Dlos, la patria de Apolo, consult si de
ba hacer lo que le proponan. El dios se lo concedi para
cambiar la legalidad poltica, pero l, al no comprenderle, fal
sific la moneda y, cuando fue descubierto, segn unos fue
desterrado, y segn otros emigr voluntariamente por temor113.
21. Otros afirman que su padre le encomend la moneda le
gal y l la alter. Y aqul muri despus de ser encarcelado,
mientras que l huy y fue a Delfos a consultar al orculo no
si falsificara la moneda, sino qu hara para hacerse muy fa
moso, y as fue como recibi este orculo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 20-21.
6. Digenes era sinopense, hijo del banquero Hicesias. Tras
ser desterrado de su patria por haber falsificado el cuo de la
moneda legal, se march a Atenas y, contactando con Antste
nes el Cnico, se enamor de aquella forma de vida y abraz
la filosofa cnica, despreciando la gran hacienda que posea.
Digenes, discpulo de Antstenes, fue el primero en ser
llamado PerroU4. Viva en un tonel. Al consultar al orculo^
cuando era ciudadano, cmo llegara a ser el primero, el dios
le respondi: Si cambiaba lo legal. Y l cambi la impre
sin de la moneda legal. Desterrado por ello, march a Ate
nas y, encontrndose con Antstenes, que diatribaba contra la
fama, se hizo filsofo.
La Suda, s. v. Digenes, n. 1143-1144.
7. Concete a ti mismo y Altera la moneda le^al son

mensajes pticos. Quieren decir desprecia la opinin de la


m a v o ra v c a mbia no la verdad, sino la legalidad.
La Suda, s. vv. Gnthi santn: Concete a ti mismo,
n. 334.

113 En griego nmisma es tanto la moneda legal instituida como la ins


titucin o legalidad en s, pues indica los productos de sta.
114 El texto transmitido dice literalmente quien primero se llam Kleon.
Ello supondra que luego se cambiara el nombre. Fue corregido con Kyon,
Perro, por G . M n a g e como mucho ms apropiado, sin duda.

8. Pero nos basta nicamente con atender a estos dos dichos,


que Apolo Pitio encomendaba, Concete a ti mismo y Al
tera la moneda legal. Pues para nosotros, electivamente, "se
ha revelado como elTundador de la filosofa. l se instituy,
en mi opinin, en el autor de todo lo bello para los griegos, en
el gua, legislador y soberano comn de Grecia, el dios de
Delfos. Y puesto que no era lcito que nada le pasara desa
percibido, tampoco le pas desapercibida la aptitud de Di
genes. Pero a l no le exhort del mismo modo como persua
di a los dems, versificando la recomendacin, sino que, de
hecho, le ense lo que quera, respondindole de modo sim
blico mediante estas dos palabras: Altera la moneda. Por
que el Concete a ti mismo no se lo dijo por primera vez a
l, sino que tambin lo dijo y se lo dice a los dems, puesto
que est grabado, segn creo, en su santuario.
He aqu, por lo tanto, que hemos descubierto al fundador
de la filosofa, como afirma en cierto pasaje el divino Jmblico, pero tambin a los corifeos de ella, a Antstenes, Di
genes y Crates, para quienes el objetivo y el fin de la vida, se
gn pienso, era conocerse a s mismos, despreciar las vanas
opiniones y asir con toda la mente, tal como dicen, la verdad,
que es el primero de todos los bienes para los dioses y para
los hombres.
Ju l ia n o , Discursos IX [VI] 8, p. 188 a-c.
9. Pero si el precepto que el dios dijo a Digenes de Cambia

la legalidad siguiera al consejo enunciado por el dios con an


terioridad a se del Concete a ti mismo, al que Digenes y
Crates revelan que emularon en sus actos, yo, desde luego, afir
mara que ello es ya digno de todo para un hombre que quiera
tanto dirigir ejrcitos como filosofar. Pero sabemos acaso qu
quiso decir el dios? Pues le orden desdear la opinin de la
mayora y cambiar no la verdad, sino la legalidad. Mas en cul
de las dos partes pondremos el Concete a ti mismo? Aca
so en la de la legalidad? O admitiremos que l es el propio
principio capital de la verdad y que por medio de la afirmacin
Concete a ti mismo est ya dicho el modo de cambiar la
legalidad? Pues igual que el que desestima completamente las

opiniones y alcanza la verdad misma no aceptar por encima


de l a las opiniones, sino a las verdaderas realidades existen
tes, as tambin, segn pienso, el que se conoce a s mismo sa
br lo que es exactamente y no lo que opina que es. Acaso
Apolo Ptico no es un dios verdadero y Digenes no estaba cla
ramente convencido de ello? Pues, en cuanto le obedeci, se re
vel que en lugar de un desterrado era no ya superior al rey de
los persas, sino, como la fama ha transmitido, envidiado por
quien haba derribado el poder de los persas, rivalizado en ha
zaas con Heracles y ambicionado superar a Aquiles115.
J u l ia n o , Discursos V II 7 , p . 211 b -d .
10. Yo, en efecto, paso por alto aquello, que de ningn modo
se adeca al cnico que cambia la legalidad, de estar pen
diente de las costumbres, sino nicamente de la propia razn
y descubrir lo que ha de hacerse en su propio interior y no,
por el contrario, aprenderlo de fuera.
J u l ia n o , Discursos V II 4 , p. 2 0 8 d.
11. Algunos convirtieron la privacin de la.patria y la prdida de las riquezas en el medio para la dedicacin al ocio del
estudio y a la filosofa, como Digenes y Crates.
P l u t a r c o , Cmo obtener provecho de los enemigos 2,
p. 8 7 a.
12. Esto es, por lo tanto, lo primero que debe uno practicar y
ejercitar, como el que err con la piedra a la perra y le dio a
su madrastra y dijo: Tampoco estuvo tan mal. Porque es
posible que cambie la suerte por hechos involuntarios. Di
genes fue desterrado: Tampoco estuvo tan mal, porque tras
el destierro comenz a filosofar.
P l u t a r c o , Sobre la paz del espritu 6, p . 4 6 7 c.
13. Tambin otros [por otros mojtivos podran haber despreciado el destierro, pero el [sinopense Digelnes, Crraltes4ei-

115 Se trata, naturalmente, de Alejandro Magno.

Teba]no [...] y el [tijrreno Musonio lo despre[ciajron [no],


por supuesto, por odio a sus patrias m por~eem[istad] c[on
su]s conciudadTnosTsino aceptando todas las.adversidades
que les acaecan como propias de los seres humanos.
F a v o r in o , Sobre el exilio II, c o l. 1, 2 9 -3 5 .
14. Digenes de Snope, despus de ser desterrado de su
patria, sin diferenciarse de ninguno de los hombres muy vi
les, lleg a Atenas y encontr, por cierto, an a muchos de
los com paeros de Scrates, a Platn, a Aristipo, a Esqui
nes, a A ntstenes y al megarense Euclides, pero no a Jeno
fonte, que estaba desterrado a causa de la expedicin de
Ciro.
D in de P ru sa , Discursos VIII (7) 1.
15. Pues en cuanto a es[to], Digenes, a quien mencion un
poco antes, mientras vivi en su casa ni siquiera pareca ser
un buen contrast[ador] de la plata, pero, una vez desterrado,
en su nuevo [alojamiento] fue ms [i]lustre, [car]ente de todo, en medio de la pobreza y el destierro, [no] ya slo que los
U Snope y [...], sino incluso que los habitantes de cualquier
lugar de la tierra.
F a v o r in o , Sobre el exilio IV, c o l. 3, 2 6 -3 2 .
16. Este Digenes el Cnico era sinopense del Ponto Euxino.
Fue banquero y a causa de la expedicin militar con Ciro, con
quien luch tambin Clearco, le confiscaron sus bienes y fue
desterrado116. Y llegado a Atenas encontr y se uni como
discpulo a Antstenes, mientras vivi. Pero, cuando muri
Antstenes, hallndose en una relacin hostil con los dems
atenienses por sus costumbres, se march a Corinto y se ins
tal al aire libre junto al llamado Crneo, tomando un tonel
como vivienda. Altern su estancia entre Corinto y Atenas y
haca su vida en una u otra segn la conveniencia de las esta
ciones. Se trasladaba a Atenas en invierno a causa de su tem

planza, mientras que en primavera y verano habitaba en Co


rinto, debido a que entonces no era una ciudad sofocante,
sino fresca en cualquier lugar, porque reciba el soplo de los
vientos de dos mares.
En su actividad era un hombre de una total franqueza de
expresin, que refutaba muchas veces a los necios y trataba
de quitarles su insensatez y encrestamiento. Se han transmi
tido en la obra de Din de Prusa dilogos de l con Alejandro
el Macedonio, cuando Alejandro atraves el Peloponeso y
lleg a Corinto.
E s c o lio a L u c ia n o , Subasta de vidas 7.
17.

No afligi al cnico sinopense estar lejos de su patria,


puesto que eligi tus moradas, tierra tica.
O v id io ,

Desde el Ponto I 3, 6 7 -6 8 .

1 8 . HERMES: Es el momento de que Digenes de Snope


comparezca. T, la Banca, haz tu exposicin. DIGENES:
Y de verdad que si ella no deja de molestarme, Justicia, ya
no se me va a juzgar por la fuga, sino por causar muchas y
profundas heridas, pues de inmediato, despus de haberle
dado muy buenos golpes con el palo, voy a... JUSTICIA:
Qu es esto? La Banca ha huido, mientras l la persigue a
bastn alzado. No es poco el dao que parece que va a re
cibir la desdichada!
L u c ia n o , Doble acusacin 2 4 .
1 9 . Acusado (Digenes) por uno en cierta ocasin de haber
falsificado la moneda legal, dijo: Hubo, en efecto, un tiem
po en que yo era como t ahora. Pero t nunca sers como
yo soy ahora. Y a otro que le acusaba de lo mismo, (le res
pondi): Pues tambin me orinaba antes encima, pero aho
ra ya no.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 6 y P s e u d o - E u d o c ia ,
Violar 3 3 2 , p. 2 4 4 , 1 9 -2 2 .

Al que le insultaba por su destierro. (Digenes) le dijo:


Pero, desgraciado, precisamente por eso me hice filsofo.

20.

Y
en otra ocasin, al decirle alguien: Los sinopenses te
condenaron al destierro, (Digenes) le respondi: Y yo, a
mi vez, a ellos a la permanencia.
D i g e n e s L a e r c io , VI 49.
21. Precisamente, algunos despus de ser desterrados se hicieron famossimos, como Digenes el Sinopense.
M u s o n io R u f o , 9, p. 47, 9-10.
22. E incluso a algunos el destierro les fue totalmente beneficioso. como le ocurri a Digenes, que al ser desterrado se
convirti de un simple particular que era en un filsofo. Y en
lugar de quedarse en Snope, pas su vida en Grecia y sobre
sali entre los filsofos por la prctica de la virtud.
M u s o n io R u f o , 9, p. 43, 15-44, 1.

B. Iniciacin filosfica con Antstenes (textos n.ns 23-31 =


18-24 G.)
23. Fue discpulo de ste (Antstenes) Digenes el Perro,
quien teniendo, al parecer, una mentalidad tambin muy animalesca, atrajo a muchos.
E u s e b io d e C e s a r e a , Preparacin evanglica XV 13, 8,
p. 816 c.
24. (Antstenes) orden a Digenes, que le peda una tnica,
que doblara el manto.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6.
25. Consultndole el jovencito que si, en el caso de que enfer
mara y un amigo quisiera visitarle para cuidarle, poda acceder,
le dijo: Y dnde me conseguirs un amigo de un cnico?.
Pues debe ser otro igual, para que sea digno de contarse entre
sus amigos. Y debe ser copartcipe del cetro y de la realeza y un
digno servidor, si es que va a ser merecedor de su amistad, como
lo fue Digenes de Antstenes y como Crates de Digenes.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 2 2 , 62-63.

26. Cuando se hall (Digenes) en Atenas, se acerc a Ants


tenes, pero al rechazarlo ste, porque no admita a nadie, lo
obligaba con su asiduidad. Y en una ocasin en que le levan
t el bastn, le puso la cabeza debajo y le dijo: Golpea!
Porque no encontrars un palo tan duro con el que me alejes
de ti, mientras des muestras de ensearme algo importante.
A partir de entonces no dej de orle y, como era un exiliado,
se entreg al gnero de vida frugal.
D i g e n e s L a e r c io , VI 21.
27. Como exhortaba A ntstenes a muchos a la iosofa,
pero ellos ole"prestaban nm guna atencin, se irrit final
mente y ya no aceptaba a nadie. Por consiguiente, privaba
tambin a Digenes de su relacin. Pero como Digenes
era bastante tozudo y lo persegua, entonces ya le am ena
zaba con pegarle con el bastn. Y en una ocasin incluso
le golpe en la cabeza, pero l no se alejaba, sino que lo
persegua con ms afn an, sediento de orle, y le deca:
T golpame, si quieres, que yo pondr debajo la cabe
za! Y no podrs encontrar un bastn tan duro que me apar
te de tus diatribas. l entonces lo acogi con mucho ms
cario.
E l ia n o , Historia varia X 16.
28. Aquel famossimo Digenes fue seguidor de l (Antste
nes)... puesto que Antstenes no admita a ningn discpulo
y no poda alejar de s al persistente Digenes, le amenaz
finalmente con golpearle con el bastn si no se iba. Dicen
que entonces l le puso la cabeza debajo y le dijo: Ningn
cayado habr tan duro que sea capaz de apartarme de tu obe
diencia.
J e r n im o , Contra Joviniano II 14.
29. Digenes sola elogiar a su maestro, el cnico Antstenes,
de un modo que pareca que lo criticaba: Ese mismo fue, de
ca, el que me convirti de rico en mendigo y_mg oblig a vivirgen un tonel en lugar de en una casTespaciosa. Pues lo
que deca era mejor que si hubiera dicho en su lugar: Le es

toy agradecido, porque lj e el aue_me hizo filsofo v hom


bre de consumada virtud.
M a c r o b io , Saturnales V II 3, 2 1 .
30. As llega la libertad. Por eso (Digenes) deca: Desde
que me liber Antstenes, nunca ms fui esclavo. Cmo lo
liber? Escucha lo que dice: Me ense lo que era mo y
lo que no era mo. No son mas las pertenencias: los familiaresTcndos, amigos, la reputacin, los lugares habituales y las
distracciones, sino que todas estas cosas son ajenas. Pues
qu es entonces lo tuyo? El uso de las representaciones
de mi imaginacin. Me demostr que a ste lo poseo sin nin
gn impedimento ni imposicin. Nadie puede ponerle obst
culos, nadie puede forzarlo para que lo utilice de un modo dis
tinto al que yo quiera...
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 2 4 , 6 7 -6 9 .
31. (Antstenes) muri de enfermedad. Durante sta Dige
nes se le acerc un da y le dijo: No tienes necesidad de un
amigo?. Entr llevando un pual consigo y al hallarse di
ciendo aqul: Quin me liberar de mis sufrimientos?, se
alndole el pual, le dijo: Este. Y aqul le respondi:
De los sufrimientos, dije, no de la vida!. Porque en cierto
modo pareca soportar bastante blandamente la enfermedad
por apego a la vida.
D i g e n e s L a e r c io , V I 18.

C. Ancdotas con gobernantes, filsofos y su criado Manes


(textos n.os 32-110 = V B 25-69, 441, 35 B, IV A 44-8, 91-92 G.)
32. Pues bien, mi querido amigo, estaba yo viendo y oyendo
eso, cuando me vino a la mente lo del Sinopense. Siempre
que se deca, en efecto, que Filipo ya estaba en marcha, to
dos los corintios se alteraban y se ponan en accin: uno aper
ciba las armas, otro transportaba piedras, otro restauraba la
muralla, otro apuntalaba el parapeto y otros contribuan cada
uno con algn otro servicio til. Y he aqu que Digenes, que

vea esto, como no tena nada que hacer, porque nadie lo re


quera para nada, se ci el mantillo muy dispuestamente y
haca rodar el tonel, en el que viva, arriba y abajo del Cr
neo. Y preguntndole uno de sus amigos: Por qu haces
eso, Digenes?, le respondi: Hago yo tambin rodar el
tonel para no parecer el nico ocioso entre tantos hombres
en actividad.
L u c ia n o ,

Cmo debe escribirse la historia

3.

33. <A1 anunciarse que Filipo iba a atacar Corinto y hallarse


todos agitados y puestos en accin, l (Digenes) haca rodar
su vivienda del tonel. Y preguntndole uno: Por qu lo ha
ces, Digenes?, le respondi: Porque sera chocante que yo
estuviera sin hacer nada, mientras todos se esfuerzan. As
pues, hago rodar el tonel, porque no tengo otra cosa de la que
ocuparme.>
D i g e n e s L a e r c io , VI 69 .
34. Dionisio el E stoico"7 relata que, capturado (Digenes)
despus de la batalla de Queronea, fue conducido ante Filipo
y que, al preguntarle ste quin era, le respondi: Sov un es
pa de tu insaciabilidad. Fue admirado por ello y dejado en
libertad por aqul.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 3 y P s e u d o -E u d o c ia ,
Violar 3 2 2 , p. 2 4 1 , 2 6 -2 4 2 , 2.
35. Acaso no posea franqueza de expresin Digenes, que
se introdujo en el campamento de Filipo, cuando ste avan
zaba para combatir con los griegos, y conducido ante l
117
Este Dionisio, natural de Heraclea, es el apodado el Transformista
o Trnsfuga, porque, cuando se hallaba prximo a la vejez, se pas de la Es
toa al hedonismo de los cirenaicos. Fue discpulo, segn Laercio, del aca
dmico Herclides Pntico, paisano suyo, del megrico Alexino de Elide,
de Menedemo de Eretria, heredero de la escuela helaca, y de Zenn de Ci
tio, que haba sido alumno tambin del megrico Diodoro Crono, mencio
nado antes. Timn de Fliunte le aplica el apelativo dicho, ridiculizando con
gracia el tardo cambio de escuela de Dionisio en sus versos satricos sobre
los filsofos.

como un espa, le dijo: S, he venido como espa de tu pro


pia insaciabilidad e insensatez, que vienes a lugarte a los
dads^en un tugaz momento la hegemona a la vez que la
vida?
P l u t a r c o , Sobre el exilio 16, p. 606 b-c.
36. Bravo tambin por Digenes! Por haberse introducido en
el campamento de Filipo, cuando ste se diriga a combatir
con los griegos, fue conducido ante l. ste, al no conocerle,
le pregunt si era un espa, y l le dijo: Un espa, en efecto.
Filipo, de tu irreflexin y necedad, por cuya causa, sin obli
garte nadie, vienes ajgarte a los dados en tan slo un breve
momento el reino y tu vida.
P lu t a r c o , De cmo distinguir al adulador
del amigo 30, p. 70 c.
37. Digenes el Sinopense y Crates el Tebano: el primero lle
g coincidiendo con la batalla de Queronea e increp a Fili
po en defensa de los atenienses, porque pese a que sostena
que era un Herclida, aniquilaba con las armas a quienes ha
ban levantado las suyas en defensa de ellos...
Pero Digenes, aunque le haba dicho eso a Filipo antes
de Queronea y lo haba vigilado para que se mantuviera lim
pio de usar las armas contra los atenienses, como se presen
t cuando ya estaban sucediendo los hechos, lo increp, pero
no consigui hacerle rectificar.
F il str ato , Vida de Apolonio VII 2, 3 y 3, 3.
38. El dicho de Digenes: Aristteles almuerza cuando le
parece bien a Filipo, Digenes cuando le parece bien a Disenes.
P l u t a r c o , Sobre el exilio 12, p. 604 d.
39. A su vez, este otro filsofo, el Sinopense, estaba tanto
mejor provisto que sos y otros numerosos reyes semejantes
y ello pese a vivir andrajosamente, puesto que Filipo el Macedonio, cuando conduca una expedicin militar contra los
persas, lo dej todo para verle y fue y le pregunt personal

mente si necesitaba algo y si tena algo que encargarle. Pero


l le comunic que nada.
J u a n C r is s t o m o , Contra los detractores de quienes
inducen a la vida monstica II 6.
40. Luego, una vez que se ha provisto as, no es posible que al
autntico cnico le baste con eso, sino que debe saber que ha
sido enviado como mensajero por Zeus a los hombres, para in
dicarles lo que es bueno y malo para ellos; que yerran bus
cando la esencia del bien y del mal en otro lugar en el que no
est, mientras que donde est no lo tienen en cuenta, 24. y que
es tambin un espa como Digenes, cuando fue conducido
ante Filipo despus de la batalla de Queronea, puesto que el
cnico es, en realidad, el espa de lo que es amigo y enemigo
de los hombres. 25. Y, tras hacer una rigurosa investigacin,
debe ir a anunciar la verdad sin dejarse bloquear por el miedo,
hasta el punto de sealar como enemigos a los que no lo son,
ni perturbar o confundir de ningn otro modo por las repre
sentaciones de la imaginacin.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 22, 23-25.
41. Presentndose Alejandro en cierta ocasin junto a l
(Digenes) y dicindole: Yo soy Alejandro, el gran rey, le
respondi: Y yo Digenes, el Perro.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 0 .
42. Cuando Alejandro se le present y le dijo: No me tie
nes miedo?. Pues cmo eres, le pregunt, bueno o malo?,
Bueno, respondi, y l le replic: Y quin teme lo bue
no?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 8 y P s e u d o - E u d o c ia ,
Violar 332, p. 244, 1 6 -1 9 .
43. El mismo (Alejandro Magno), al pedirle Digenes un
dracma, le respondi: La donacin no es regia. (Digenes),
por haberle dicho eso, le replic: Pues dame entonces un ta
lento, pero la peticin no es cnica.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 104.

44. El rey Alejandro en cierta ocasin llen una bandeja de


huesos y se la envi a Digenes el Cnico. Y ste, al recibir
la, dijo: El alimento es cnico, pero el regalo no es regio.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 96.
45. Qued manifiesta la burla del cnico Digenes, que aco
gido por el rey con huesos, como un perro, dijo: El alimen
to es de perros, pero el regalo no es regio.
E u st a c io a H o m e r o , Odisea V I 148, p. 1 5 5 7 , 2 -3 .
46. Y Digenes, el Cnico, el que recibi la oferta del rey
Alejandro de que pidiera lo que quisiera, que l se lo propor
cionara.
V a r r n , Stiras menipeas LUI 8.
47. (A Digenes), cuando se soleaba en el Crneo, se le pre
sent Alejandro y le dijo: Pdeme lo que quieras. Y l le
respondi: Que no me hagas sombra.
D i g e n e s L a e r c io , V I 38.

48. Y Alejandro elogi... pero, no obstante, sus actos fueron


distintos e incluso contrarios a los que elogi. Pues tambin se
cuenta que admir a Digenes el de Snope, porque hallando
en el Istmo a Digenes, que estaba tumbado al sol, se le pre
sent con sus guardias de corps y su escolta de infantes y le
pregunt si necesitaba algo. Pero Digenes, tras decirle que no
necesitaba ninguna otra cosa, les invit a que l y los que le
acompaaban se quitaran de delante del sol. Evidentemente,
Alejandro no se hallaba tan completamente alejado de conce
bir los ms grandes designios, pero estaba, en efecto, terrible
mente posedo por el afn de gloria.
A r r ia n o , Anbasis de Alejandro V II 2, 1-2.
49. Pero Digenes, bastante francamente, como era propio de
un cnico, cuando Alejandro le peda que le dijera si tena ne
cesitad de algo, le contest: Efectivamente, as es, ahora
mismo necesito un poco de sol. Evidentemente, le impeda
calentarse al sol. Y l sola, por cierto, argumentar contras-

tando en cunto superaba al rey de los persas en modo de


vida y riqueza. Pues mientras l no necesitaba nada, aqul no
tena nunca bastante con nada. l no deseaba los placeres,
con los que aqul nunca consegua saciarse, mientras que los
suyos de ningn modo los poda conseguir.
C ic er n , Conversaciones tusculanas V 32, 92.
50. Mas Alejandro, que haba conseguido el sobrenombre de
invicto, nopuBo vencerla continencia de Digenes el Cnico. Como se le acercara, mientras estaba echado al sol, y le
animara a que le indicara si quera que le proporcionara al
guna cosa, como ste estaba sentado en un zcalo y era un
hombre de fama ignominiosa, pero de una slida preeminen
cia, le dijo: Luego vendr lo dems, pero quisiera entretan
to que no me quitaras el sol. Con estas palabras, en efecto,
qued fijada aquella sentencia. Alejandro intent echar con
sus riquezas a Digenes de su peldao, pero ms rpido con
seguira echar del suyo a Daro con las armas.
V a l e r io M x im o , Hechos y dichos
memorables IV 3, e x t. 4 .
51. Examinemos, por tanto, esa gran franqueza, no vaya tam
bin a resultar ms vaca que la maravillosa historia del tonel.
Qu es, por tanto, 1.a franca expresin? Cuando el Macedo
nio avanzaba contra el persa y se present ante l (Digenes)
y le anim a que le comunicara si necesitaba algo, le dijo:
Nada, salvo que el rey no me d sombra. Pues el filsofo
se hallaba entonces calentndose al sol.
J u a n C r is s t o m o , Sobre S. Bbilas contra Juliano
y los gentiles 8.
52. Por ello en cierta ocasin, cuando (Digenes) tomaba el sol,
se present Alejandro el Macedonio, que por hacerle sombra le
impeda calentarse. Y cuando le dijo: Dime, Digenes, qu fa
vor quieres que te conceda?, le respondi: Djame participar
de lo que no puedes conceder. Y l le pregunt: Y qu es lo
que yo no puedo conceder?. El calor del sol, le respondi.
P s e u d o -E u d o c ia , Violar 332, p. 240, 24-241, 3.

53. Cuando termin la batalla, Alejandro, mientras paseaba,


encontr a Digenes, que estaba sentado en un lugar soleado,
examinando las ofrendas de conmemoracin, y pregunt:
Quin es ste?. Los que le rodeaban le dijeron: Este es
Digenes el filsofo, el que aconsej muchas veces a los ate
nienses que no lucharan contra tu poder. Al or esto, Ale
jandro ocup el lugar delante del que Digenes estaba senta
do solendose, porque era por la maana temprano y Digenes
se hallaba helado de fro. Y Alejandro le dijo: Qu favor
debo concederte, Digenes?. Y l le dijo: No me concedas
otro que el sol, alejndote de m, para que me caliente con
l. Por esto es admirado Digenes, porque no deseaba los
bienes terrenales.
A n n im o B iz a n t in o , Vida de Alejandro,
rey de los macedonios 12, 7.
54. Siendo muchos los polticos y filsofos que salieron a su
encuentro y se congratulaban con l, (Alejandro) esperaba
que Digenes el Sinopense hiciera lo mismo cuando se ha
llara en Corinto. Pero, como ste estaba dedicado a la filoso
fa en el Crneo sin tener la menor noticia de Alejandro, l
mismo fue a su encuentro. Estaba entonces casualmente tum
bado al sol y, al llegar tantos hombres, se irgui un poco y vio
a Alejandro. Y cuando ste, despus de abrazarle y saludarle,
le pregunt si tena necesidad de algo, le dijo: Aljate un
poco del sol. Se cuenta que Alejandro, al verse desdeado
de ese modo, sinti tal predisposicin y admiracin hacia la
altivez y grandeza del hombre que, cuando partan y los de su
cortejo se burlaban y se rean de l, les dijo: Pues, verdade
ramente, si yo no fuera Alejandro, hubiera sido Digenes.
P l u t a r c o , Vida de Alejandro 14, 2 -5 , p. 671 d -e .
55. Si alguien te da. dice (Epicteto), de los bienes ajenos a
stos, que son celebrados por el comn de~Ta gente, no los to
mes, sino desprcialos, como hicieron Crates y Digenes.
PuesT'preguntndole Alejandro a ste qu quera, le dijo:
Aprtate del sol, porque se hallaba calentndose con l.
Por ello Alejandro admir la grandeza de nimo del hombre

y rog que, si era posible, fuera l tambin Digenes, pero en


caso de que no, permaneciera como Alejandro... Por eso, se
gn dicen, los que despreciaron esos bienes, como Herclito
y Digenes, fueron y recibieron merecidamente el nombre de
divinos.
S im p l ic io , Comentario al Manual de Epicteto 15.
56. Habiendo llegado (Alejandro) junto a Digenes el Sinopense, que moraba en los alrededores de Corinto, y hallndo
lo calentndose al sol, salud al hombre y le pregunt si ne
cesitaba algo. l le respondi que necesitaba el calor del sol
y le pidi que cambiara de lugar. Al partir Alejandro, los de
su cortejo se burlaban de Digenes, pero l, admirando la al
tivez del hombre, les dijo: Si yo no fuera Alejandro, sera
Digenes.
Z n a r a s , Compendio de historias IV 9.
57. Desafamado era Digenes, a quien Alejandro, viendo
que estaba sentado al sol, se le acerc y le pregunt si nece
sitaba algo. Pero, una vez que l no le pidi nada salvo que
dejara un poco de hacerle sombra, admirando su mentalidad,
dijo a sus amigos: Si yo no hubiera sido Alejandro, sera
Digenes.
P l u t a r c o , Sobre el exilio 15, p. 605 d-e.
58. Es propio del filsofo amar la sabidura del alma y admi
rar sobre todo a los hombres sabios. Esto se ajustaba a Ale
jandro como a ningn rey. Ya he dicho qu relacin mantena
con Aristteles y que consideraba al msico Anaxarco su
amigo ms valioso... Y en cuanto a Onescrito, el discpulo de
Digenes el Perro, numerosos escritores refieren que lo con
virti en su jefe de pilotos.
Y
entablando (Alejandro) una conversacin con el pro
pio Digenes en los alrededores de Corinto, el modo de vida
y la dignidad del hombre le hicieron estremecerse y asom
brarse tanto que, mencionndolo muy a menudo, deca: m
yo no fuera Alejandro, sera Digenes; es decir: Me hu
biera ocupado de los razonamientos filosficos, si no hubie

ra filosofado mediante los hechos. No dijo: Si no hubiera


sido rey, sera Digenes, ni dijo: Si no hubiera sido rico y
descendiente de Argeas, pues no hubiera preferido la fortu
na a la sabidura, 332. ni la prpura y la diadema al zurrn y
al tosco manto, sino que dijo: Si no fuera Alejandro, sera
Digenes; es decir, Si yo no proyectara fusionar lo brba
ro con lo helnico, civilizar toda la tierra firme con mi expe
dicin, hacer limitar a Macedonia con el Ocano, descu
briendo los confines de la tierra y el mar, sembrar la semilla
de Grecia y expandir la recta justicia y la paz sobre todas las
naciones, no me quedara quieto, disfrutando voluptuosa
mente con un poder ocioso, sino que emulara la parquedad
de vida de Digenes.
P l u t a r c o , De la fortuna o virtud de Alejandro Magno I
10, p. 331 d-f.
59. Nada infunde esta disposicin anmica salvo el discurso
que nace de la filosofa: para que no nos ocurra lo que a Ale
jandro, que al ver a Digenes en Corinto, amarle por su ta
lento y admirar la mentalidad y grandeza del hombre, dijo:
Si yo no fuera Alejandro, sera Digenes. No estoy lejos de
decir que estaba entorpecido por la fortuna, la magnificencia y
el poder, que lo envolvan como un obstculo para la virtud,
y por la falta de ocio para el estudio, y que envidiaba el tosco
manto y el zurrn, porque Digenes era invencible e inapresable con ellos, no como l con las armas, los caballos y las lan
zas sarisas.
Por consiguiente, le era posible, filosofando, convertirse
en Digenes por la disposicin anmica y seguir siendo Ale
jandro por el azar y, por ello mismo, convertirse ms en Di
genes, porque era Alejandro...
P l u t a r c o , A l estadista ignorante 5, p . 7 8 2 a-b.
60. (Hecatn, en el primer libro de sus Ancdotas) refiere
tambin que Alejandro dijo que si no hubiera sido Alejan
dro, habra querido ser Disenes.
D i g e n e s L a e r c io . VI 3 2 .

61. El mismo (Alejandro), al contemplar a Digenes, el fil


sofo cnico, y admirarle, dijo a uno de sus amigos: Cun
gustosamente hubiera sido Digenes, si no fuera Alejandro!.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 9 1 .
62. Habiendo declarado mediante d e c r e t los a t e n i e n s e s Djonisio a Alejandro, (Digenes) dijo: Y a m hacedme Serapis.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 3 .
63. Este (Digenes) deca: Alejandro no quiere ser un hom
bre, pero por su insensatez no puede ser un dios.
Cdice Vaticano Griego 9 6 , fo l. 88, n. 13.
64. Al que consideraba feliz a Calstenes y deca que com
parta el lujo con Alejandro, le replic (Digenes): Un desdichado es, sin duda, quien almuerza v cena cuando le pare
ce" a Alejandro.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 5 .
65. Alejandro, el rey de los macedonios, sola jactarse de no
ser vencido en favores por nadie... Del mismo hecho pudo
jactarse Scrates y del mismo Digenes, por quien aqul fue
derrotado completamente. O es que no lo venci aquel da
en que un hombre envanecido por encima de la medida de la
soberbia humana vio a alguien al que no poda dar ni quitar
nada?
S n e c a , Sobre los beneficios V 6, 1.
66. Digenes el Cnico, disputando, por cierto, con Alejandro
Magno sobre la autntica realeza, se iactaba de su bculo an
teponindolo al cetro.
A p u l e y o , Apologa 2 2 .
67.

Con cubos dispuestos contra el fuego a una cohorte


de esclavos velar ordena de noche el riqusimo Licino,
angustiado por su mbar, estatuas, frigias columnas,
el marfil y las incrustaciones de concha. Mientras el tonel

del Cnico desnudo no arde, y, si se rompe, maana se har


otra casa de barro o quedar la misma soldada con plomo.
Cuando Alejandro vio en el tonel a aquel imponente
[ residente,
comprendi cunto ms feliz era se, que nada deseaba,
que l, que el mundo entero reclamaba, debiendo arrostrar
peligros que a sus hazaas igualaban.
J u vena l,

Stiras XIV 305-314.

68. Pues cuntas riquezas crees que le habra dado Alejan


dro a Digenes, si ste las hubiera querido aceptar? Pero no
quiso, mientras que aqul porfiaba y llegaba a todo para po
der alcanzar algn da la riqueza de l.
J u a n C r is s t o m o , Contra los detractores de quienes
inducen a la vida monstica II 4.
6 9 . Si, en efecto, aquel Alejandro Magno, que en poco tiem
po someti a Asia entera, consideraba, avergonzado, ms fe
liz la parquedad y sencillez de Digenes que el fausto y la ri
queza de su propia realeza...
N ic f o r o G r g o r a , Historias bizantinas XIV 3 , 6.

Si es as, por consiguiente, que alguien comparezca y


diga cmo aquel Alejandro Magno, que llev las tropas de
Europa hasta la India, confesaba que deseaba ms el parco to
nel de Digenes y ponerse su vestido roto que poseer el go
bierno de toda Asia y Europa y estar cubierto con aquella ri
queza babilnica.
N ic f o r o G r g o r a , Historias bizantinas XVI 3, 4.
70.

Si te dedicaras a hojear un poco los libros igual que no


sotros, los estadistas e investigadores, hubieras sabido que
se dice que Alejandro admiraba la grandeza de alma de Di
genes.
J u l ia n o , Discursos IX [VIJ 20, p. 203 b.
71.

72.

D i g e n e s . qnp-gra p o h y e y carente de bienes, viajaba a


Olimpia e invitaba a Alejandro a ir junto a l, si es que Din

(de Prusa) es de alguna fiabilidad. Tanto pensaba que le con


vena frecuentar los templos de los dioses y que el mayor de
los reyes de su tiempo tuviera relacin con l. Y las cartas
que le escribi a Alejandro, acaso no son recomendaciones
regias?
J u l ia n o , Discursos VII 8, p. 212 c.
73. Qu son Alejandro, Gayo y Pompeyo en comparacin
con Digenes, Herclito y SCTates? Pues stos observaron
"las cosas, sus causas y materias, y los principios rectores de
ellas eran los mism os118. Mas aqullos cuntas cosas deban
prever y de cuntas eran esclavos!
M a r c o A u r e l io , VIII 3.
74. Digenes se haba ejercitado en el lenguaje, l que habla
ba as con Alejandro, con Filipo, co lo sp iratas o con quien
lo com pr... (La filosofa) es para los que estn ejercitados,
para los resueltos.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto II 13, 24.
75. 1. DIG.- Cmo es eso, Alejandro? T tambin te has
muerto como [todos] nosotros? ALEJ.- Ya lo ves, Digenes.
Nada sorprendente, si me mor porque era un hombre.
DIG.- Amn, entonces, menta al decir que eras su hijo,
cuando lo eras de Filipo? ALEJ.- Claramente lo era de Fili
po, porque no hubiera muerto si lo hubiera sido de Amn.
DIG.- Y, sin embargo, tambin se decan cosas semejantes
sobre Olimpade, que una serpiente tena relaciones con ella
y que los haban visto en la cama, que t fuiste engendrado
de esa manera y que Filipo estaba engaado al creer que era
tu padre. ALEJ.- Yo tambin oa esas cosas, como t, pero
ahora veo que ni mi madre ni los profetas de Amn decan
nada con sentido. DIG.- Pero su mentira, Alejandro, no re

118
A . I. T r a n n o y , en su edicin de Les Belles Lettres, siguiendo las
ideas estoicas, corrige el ltimo vocablo, que da entonces la traduccin de
... eran autnomos. Opto a continuacin p o rprnoia, previsin, de los
codd. en lugar de la conjetura gnoia.

sult sin utilidad para tus hechos, porque muchos se escon


dan asustados, creyendo que eras un dios. 2. Pero dime, a
quin le dejaste tan gran podero? ALEJ.- Lo ignoro, Dige
nes, porque no lo medit por anticipado, con una sola excep
cin, que cuando me estaba muriendo le di mi anillo a Prdicas. Pero de qu te res, Digenes? DIOG.- Pues de qu otra
cosa, ^mo)de que me acord de la clase de actividades a que
se dedicaba entonces Grecia. En cuanto recibiste el poder ya
te adulaban y te elegan su presidente y general contra los
brbaros. Y algunos incluso te agregaban a los doce dioses y
te edificaban un templo y te hacan sacrificios como al hijo
de una serpiente. 3. Pero dime, dnde te enterraron los macedonios? ALEJ.- Es ya el trigsimo da que yazgo en Babi
lonia, pero mi escudero Ptolomeo ha hecho la promesa de
que, si algn da queda libre de los jaleos en los que anda me
tido, me trasladar a Egipto y me enterrar all para conver
tirme en uno de los dioses egipcios. DIOG.- Y cmo no me
voy a rer, Alejandro, vindote en el Hades an diciendo ton
teras y esperando convertirte en Anubis u Osiris? Pero eso,
divinsimo, no lo esperes, porque no le est permitido subir a
nadie de los que una vez surcaron la laguna y arribaron al in
terior de la bocanilla. Pues no es, en efecto, Eaco descuidado
ni Cerbero desdeable. 4. Pero hay algo que s me gustara
saber: cmo te sientes cuando piensas en la gran felicidad
que, al venir aqu, dejaste sobre la tierra: guardia personal,
escuderos, strapas, tanto oro, los pueblos reverencindote,
Babilonia y Bactra, las grandes fieras, los honores y la fama,
e ir tan encumbrado cuando cabalgabas con tu purpreo ves
tido con broches y la cabeza ceida con una diadema blanca?
No te afliges cuando te viene eso a la memoria? Por qu
lloras, necio? Es que tampoco el sabio Aristteles te ense
a no considerar seguros los dones procedentes de la fortuna?
5. ALEJ.- El, sabio? Cuando fue el ms falso de todos mis
aduladores. Deja que yo solo sepa lo de Aristteles. Cuntas
cosas me pidi, cules me recomend, cmo me utiliz por
mi afn de educarme, halagndome y elogindome unas ve
ces mi belleza, como si tambin ella fuera una porcin del
Bien, otras mis hazaas y mi riqueza, porque consideraba a

sta un bien para no avergonzarse de recibirla l tam bin!119


Era un mago impostor, D i g e n e s ,un truhn. Hasta este nico
"goce he obtenido de su sabidura, afligirme por aquellos bienes
que has enumerado un poco antes, como si fueran los ms gran
des. 6. DIG.- Pero sabes lo que vas a hacer? Te voy a pro
poner, en efecto, el remedio para tu afliccin. Puesto que
aqu, precisamente, no crece el elboro, abre mucho la boca
y bebe muchas veces, una y otra vez, agua de Lete120. Porque
as dejars de sufrir por los bienes de Aristteles. Pues veo,
por cierto, adems all a Clito, a Calstenes y a otros muchos,
que vienen lanzados hacia ti como para vengarse y despeda
zarte por lo que Ies hiciste121. Dirgete, pues, por ese otro sen
dero y bebe muchas veces agua, como te dije.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 13, 1-6.
Digenes y Alejandro.
76. Al haberle amenazado Prdicas con matarle si no se pre
sentaba ante l, dijo: No es ninguna gran hazaa, porque un
escorpin y una tarntula tambin lo podran hacer. Y le pe
da que le amenazara mejor con aquello otro de: Aunque vi
vas lejos de m, vivir feliz122.
D i g e n e s L a e r c io , VI 44.
119 El Bien, como idea y entidad suprema, era la parte central de la en
seanza de Platn. Por la obra Armnica 44, 5 M. de Aristxeno de Tarento
sabemos que Aristteles le refiri a l que el bien fue incluso el objeto de una
conferencia pblica de su maestro. Y l mismo lo sigui en su tica y escri
bi, como otros muchos, una obra con el mismo ttulo Sobre el Bien.
120 Puesto que ya no puede curar su locura, segn las ideas antistnicas,
puede olvidar. Evoca aqu Luciano la ultratumba platnica de las almas que
beben el agua de esa laguna para retornar a la vida en las metempsicosis o
transmigraciones y tal vez tambin la enseanza antistnica de olvidar los
malos conocimientos aprendidos.
121 Se trata de Clito el Negro y del historiador peripattico Calstenes de
Olinto, compaeros de Alejandro. Uno muri por obra suya en un arrebato
de ira y el otro fue condenado a muerte por no acatar la proskynesis o reve
rencia debida al soberano macedonio, tras su conversin en dios al modo
oriental.
122 Prdicas fue el primer general en suceder a Alejandro en representa
cin de su mujer Roxana y su hijo, pero fue vencido por Crtero, Antpatro
y Ptolomeo. De ellos los dos ltimos se convertirn en verdaderos monarcas

77. Cuando Crtero le invit a que acudiera a su mansin, le


respondi: Prefiero lamer sal en Atenas a gozar de la sun
tuosa mesa de la mansin de Crtero.
D i g e n e s L a e r c io , VI 57.
78. Preguntado (Digenes) cmo trataba Dionisio a sus ami
gos, dijo: Como a los sacos, los cuelga cuando estn llenos
y los tira cuando estn vacos123.
D i g e n e s L a e r c io , VI 50.
79. Platn, por lo tanto, no vio a Dionisio en Corinto, sino
que entonces ya haba muerto, mientras que Digenes el Sinopense, la primera vez que se lo encontr, le dijo: Cun indignamente vives, Dionisio. Al aproximrsele l y decirle:
Haces bien, Digenes, e afligirte por nosotros los desven
turados. Pero cmo?, le replic Digenes, crees que me
duelo por ti y que no me indigno de que seas un esclavo de
tal ndole que en lugar de envejecer y morir adecuadamente
en tu palacio de tirano, como tu padre, te pases aqu la vida,
divirtindote y gozando voluptuosamente entre nosotros?.
P l u t a r c o , Vida de Timoleonte 15, 8-9, p. 243 c.
80. Y en cierta ocasin, al observar (Digenes) que Platn en
un suntuoso banquete tomaba aceitunas, por qu, le dijo,
t, el sabio, que navegaste hasta Sicilia a causa de mesas como
stas, no disfrutas ahora de lo que tienes a mano?. Y l le res
pondi: Pero, por los dioses!, Digenes, tambin tomaba yo
all la mayora de las veces aceitunas y productos de este
tipo. Y l dijo: Pues qu necesidad tenas entonces de na
vegar a Siracusa? O es que entonces el Atica no produca
sucesores de aqul, o Didocos. A stos deben agregarse tambin, como ta
les, Antgono y Seleuco, y como primer Epgono o descendiente de ellos a
Casandro, hijo de Antpatro, que intervino igualmente en estas primeras lu
chas por el reparto del Imperio.
123
A juzgar por la siguiente ancdota, sta podra tambin referirse a
Dionisio II el Joven, tirano de Siracusa, que gobern poco tiempo y con in
terrupciones entre 367-357 y 346-344 a.C., hasta ser expulsado y acabar re
sidiendo en Corinto.

aceitunas?. Favorino, en cambio, refiere en su Historia va


ria que fue Aristipo el que dijo esto.
Y
en otra ocasin (Digenes), cuando se hallaba comien
do higos pasos, se lo encontr (a Platn) y le dijo: Puedes
participar. Pero, cuando se puso a cogerlos y a comerlos, le
dijo: Te dije participar, no com rtelos124.
Pisando los tapices de l en cierta ocasin en que tena
como invitados a unos amigos de Dionisio, dijo: Piso la va
cua sabidura de Platn. Y Platn le replic: Ah, Digenes,
qu vanidosos humos muestras, aparentando no tener hu
mos!. Otros afirman que Digenes dijo: Piso los humos de
Platn. Y ste le replic: Con otro tipo de humos, por cier
to, Digenes. Pero Socin, en su libro cuarto, afirma que fue
el Perro quien respondi eso a Platn.
En otra ocasin Digenes le pidi vino y adems unos
higos pasos y l le envi una jarra llena. Y entonces le dijo:
Si te preguntan cuntos son dos ms dos, respondes vein
te? De ese modo ni das lo que se te pide ni respondes a lo
que se te pregunta. As se burl de l, tachndolo de char
latn.
D i g e n e s L a e r c io , VI 25-26.
81. Digenes le pidi a Platn en una ocasin tres higos de
su huerto. Pero, cuando aqul le envi todo un medimno, le
dijo: As tambin respondes, cuando se te pregunta, con
diez mil palabras.
E s t o b e o , III 36, 21.
82. Si yo hiciera la defensa con rectitud, est claro que Di
genes, con sus pies embarrados, pisotea los soberbios tapices
de Platn con otro tipo de soberbia.
T e r t u l ia n o , Apologtico 4 6 , 12.

124
Por el modo de plantear y resolver Digenes la invitacin, la crtica
va dirigida al contraste entre la teora platnica de la participacin de las co
sas reales de las ideas y su supuesta glotonera, practicada en sus diversas es
tancias en Siracusa con los tiranos Dionisio I y II. Ambos aspectos eran cen
surables para Digenes.

83. Y el propio Platn opt por la Academia, una quinta le


jos de la ciudad, para poder dedicarse a la filosofa por ser
rico y porque Digenes le pisoteaba los tapices con sus pies
embarrados...
J e r n im o , Contra Joviniano II 9.
84. He odo, en efecto, que se filosof con la prpura. Si,
pues, existe un filsofo con prpura, por qu no tambin con
sandalias? Calzar salvo el oro conviene al tirio, pues no es
griego en absoluto. Pero otro camina vestido de seda y con
calzado de bronce: dignamente, sin duda, camina con un cm
balo, <para que> algo resuene bajo sus vestidos de bacan
te125. Si entonces Digenes hubiera ladrado desde los parajes
cercanos al tonel, no ya con los pies embarrados, que cono
cen los tapices de Platn, (chubiera pisado seda>), sino que
hubiera empujado a Empdocles completamente y lo hubiera
precipitado ntegramente al santuario del fondo de las cloa
cas, para que quien tena delirios de ser celestial y de que an
tes lo fueron sus hermanas, saludara desde all como un dios
a los hombres.
T e r t u l ia n o , Sobre el manto 4, 7.
85. Algunos dicen que es tambin suyo (de Digenes) aque
llo de que habindole visto Platn lavar verduras, se le acer
c y le dijo con tono quedo: Si sirvieras a Dionisio, no la
varas verduras. Y l le respondi con igual tono: Y si t
lavaras^erduras. no serviras a Dionisio.
D i g e n e s L a e r c io , VI 58 y P s e u d o -E u d o c ia ,
Violar 332, p. 243, 3-7.
125
Aristipo de Cirene, a quien irnicamente Digenes llamaba perro
regio por sus estrechas relaciones con los soberanos de la poca, es el fil
sofo al que se adjudica normalmente la prpura. Pero, segn Favorino, la us
antes Empdocles con un cngulo de oro. El calzado de bronce y las extra
as vestiduras aluden ya claramente a Empdocles, considerado un dios en
vida y legendariamente muerto al arrojarse voluntariamente al Etna. Segura
mente las posteriores referencias de este texto contemplan la crtica a una astralizacin del filsofo en una constelacin, cuyas estrellas divinizadas seran
sus hermanas.

86. (Digenes) en una ocasin se dejaba empapar por un alu


vin de agua. Como los de su alrededor se compadecan de
l, Platn, que estaba presente, les dijo: Si queris sentir
compasin por l, dejadlo solo. Les indicaba as su amor a
la fam a126.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 1 .

87. Dialogaba Platn sobre algunas materias y Digenes, que


estaba presente, le prestaba poca atencin. Se irrit por ello
el hijo de Aristn, y le dijo: Presta atencin a mis palabras,
perro!. Y l, sin alterarse lo ms mnimo, le respondi:
Pero yo no volv a donde me vendieron, como los perros.
Aluda como en un enigma al viaje de aqul a Sicilia, mien
tras que Platn, segn refieren, acostumbraba a decir sobre
Digenes: Este es un Scrates loco127.
E l ia n o ^ H istor ia varia X IV 3 3 .
88. Habindole llamado Platn perro, le contest: S que
lo soy, porque volv con los que me vendieron.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 0 y P s e u d o - E u d o c ia ,
Violar 3 3 2 , p. 2 4 2 , 1 5 -1 6 .

89. Uno le pregunt (a Platn): Qu clase de hombre te pa


rece Digenes? Y l le respondi: Un Scrates loco.
D io g e n e s T a e r c io , VI 54.
90. El mismo (Platn), al invitarle Digenes a comer en el
gora, le dijo: Qu gracioso sera lo no jicticio tuyo, si no
fueraJlcticio!.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 4 4 5 .

126 La ancdota muestra que tampoco el desafamado o infamado Di


genes escapaba a la crtica de la cualidad opuesta, tal como Antstenes con
su viejo manto roto a los ojos de Scrates.
127 Platn fue vendido como esclavo, efectivamente, despus de salir de
Siracusa en su primer viaje a Sicilia, cuando gobernaba Dionisio I (ca. 430367), y luego an hizo otros dos viajes durante el periodo de la tirana de
Dionisio II.

91. Y Digenes, oyendo elogiar a Platn en su presencia,


dijo: Qu tiene l de respetable, si despus de estar filoso
fando tantos aos, an no ha disgustado a nadie.
P l u t a r c o , Sobre la virtud moral 12, p . 4 5 2 d.
92. Otros discernirn si Digenes dijo, efectivamente, con ra
zn sobre Platn: Pero qu provecho sacamos de un hom
bre que despus de llevar filosofando tanto tiempo, todava no
ha disgustado a nadie?. Pues, quiz, la palabra del filsofo
deba tener, como la miej^ja mordiente dulzura de lo hiriente.
E st o b e o , III 13, 68 (De Temistio, Sobre el alma).
93. Cuando estaba Platn dialogando sobre las ideas y men
cion las palabras meseidad y vaseidad, le dijo (Digenes):
Yo, Platn, veo una mesa y un vaso, pero de ningn modo
la meseidad y la vaseidad. Y aqul le contest: Es lgico,
porque posees los ojos con los que se ve la mesa y el vaso,
pero no tienes la inteligencia con la que se contempla la me
seidad y la vaseidad.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 3 .
94. Habiendo dado Platn la definicin El hombre es un ani
mal bpedo sin alas y habiendo tenido xito, (Digenes) in
trodujo en su escuela un gallo despus de haberlo despluma
do y dijo: He aqu el hombre de Platn. Desde entonces se
agreg a la definicin platunycho (de uas anchas)128.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 0 .
95. Digenes le pregunt a Platn si estaba escribiendo Las
Leyes. Y al asentir ste, le dijo: Y cmo es eso? No escri
biste ya la Constitucin poltica?. As fue, en efecto. Pues
qu? Acaso la Constitucin poltica no contena las leyes?
S, las contena. Y qu necesidad tenas entonces de es
cribir de nuevo Las Leyesi
E s t o b e o , III 13, 4 5 .
128
Hay en el trmino platy-, ancho y plano, un juego anfibolgico o
de equvoco irnico alusivo al nombre de Platn.

96. Pero con el trmino ureo, que dijimos evocando la ex


presin de Platn, quisimos designar su brillante locuacidad,
cuya heredad invade Digenes el Cnico sin hallar nada ms
<que> una urea lengua, como recuerda Tiberiano en su li
bro Sobre <el dios> de Scrates.
F u l g e n c io , Sobre la continencia virgiliana 154-155.
97. Se le acab daando el cuerpo tambin (a Espeusipo) por
una parlisis... Y cuentan que, transportado en un pequeo
coche a la Academia, se top con Digenes y le dijo: Psa
lo bien, y que ste le respondi: Pero desde luego t ya no,
porque hallndote de ese modo slo soportas la vida.129.
TTi g e n e s L a e r c io , IV 3.
98. Digenes llamaba a Eudoxio, uno de los ersticos. el ca
mello mayorJ_30.
F il o d e m o , Sobre los dioses, libro I, XXI 27-29.
99. Habindole dado Digenes un higo paso (a Aristteles),
por pensar ste que si no lo aceptaba le habra proporcionado
una ancdota a aqul, lo tom y le dijo a Digenes que junto
con la ancdota haba perdido el higo. Habindole dado otro en
otra ocasin, lo tom y levantndolo, como hacen los nios, y
diciendo: Grande es Digenes!, se lo devolvi... ste deca
que la belleza era mejor recomendacin que cualquier cartita.
Pero otros dicen que esta afirmacin es de Digenes.
D i g e n e s L a e r c io , V 18-19.

129 Espgusigp, sobrino de Platn, le sucedi de escolarca de la Acade


mia a su muerte durante un breve periodo: 347-339. No se han conservado
sus obras, slo la noticia aristotlica de que sustituy las ideas por los n
meros. Si bien ellos eran ya para el maestro'eTfundamento idea~3e ellas,
aunque desde otro ngulo ms esencial, pues fueron el fondo temtico de su
enseanza esotrica y de la aludida conferencia Sobre el Bien.
130 El ya citado filsofo dialctico Eublides de Mileto (ca. 384-322
a.C.) fue uno de los que aportaron ms argumentos ersticos de ese estilo,
como el velado, el cornudo, el del cocodrilo, etc. De ellos se burlar Lucia
no en su obra El gallo o el sueo, segn veremos. No tenemos otras refe
rencias que esa de su colega, el tambin erstico Eudoxio.

100. Estando Digenes en una ocasin lavando verduras se


burl de (Aristipo), que pasaba, dicindole: Si hubieras
aprendido a sacar provecho de stas, no serviras a las cortes
de los tiranos. Y l le replic: Y si t supieras relacionarte
con los hombres, no estaras lavando verduras.
D i g en es L a e r c io , II 68 y P s e u d o -E u d o c ia ,
Violar 175, p. 122, 17-22.
101. Al ver Aristipo en cierta ocasin a Digenes lavando
verduras silvestres en una fuente, le dijo: Digenes, si sir
vieras a las cortes de los tiranos, no comeras de sas. Y l
le respondi: Y t por la misma argumentacin, Aristipo, si
comieras de stas, no serviras a las cortes de los tiranos.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 192.
102. El mismo (Digenes), cuando lavaba verduras en Siracusa y Aristipo le dijo: Si quisieras adular a Dionisio, no co
meras de sas, le replic: Pues si t comieras de stas, no
querras adular a Dionisio.
V a ler io M x im o , Hechos y dichos
memorables IV 3 ext. 4.
103. Antstenes (?), el filsofo cnico, como se hallara lavan
do unas verduras y advirtiera que pasaba Aristipo, el filsofo
de Cirene, con Dioniso, el tirano de Sicilia, le dijo: Aristi
po, si te contentaras con stas, no seguiras los pasos de un
rey. Aristipo le respondi: Pues si t supieras hablar ade
cuadamente con un rey, no te contentaras con sas.
C esio B a s o , Sobre la ancdota VI, p. 273.
104.

Si con paciencia comiera verduras, no quisiera


Aristipo tratar con reyes. Si supiera tratar con reyes,
hastiaran las verduras a quien me censura. De cul
de stos las palabras apruebas y los hechos, muestra, u oye,
por ser ms joven, p o r qu sea mejor de Aristipo la
[ sentencia.
Porque a s al mordaz Cnico esquivaba, conforme al dicho
Yo soy mi propio bufn y t lo eres de la gente. Lo mo es ms

correcto y mucho ms digno. Para que el caballo me sostenga


y el rey me mantenga, presto mis sen icios. T pides miserias,
rebajndote, aunque afirmes que a nadie necesitas.
H o r a c io ,

Epstolas I 17, 13 ss.

105. Si comieras verduras: este dicho de Digenes el Cni


co a Aristipo, el filsofo de la escuela cirenaica, tiene su sen
tido. Expresa, en efecto, la opinin de que si hacemos uso de
la pobreza con nimo ponderado, nunca nos someteramos a
lsrreyesrpeT0~sf prefiriramos someternos a los reyes, nunca soportaramos con nimo ponderado la sordidez de la po
breza. De ah el proverbio: El caballo me sostiene, el rey me
mantiene.
Al v. 23: Cuentan que Platn, cuando vio a Aristipo hara
piento por un naufragio, dijo: Oh, Aristipo, todo te sienta
bien!... aunque se diga que esto no lo compuso Horacio, es
verdad, sin embargo, que Aristipo prefiri la clmide purp
rea al manto arremangado de Digenes.
P o r f ir io , Comentario a las Epstolas
de Horacio I 17, 13 ss.
1 0 6 . (A Laide) la amaron Aristipo, el orador Demstenes y
Digenes el Perro...
Aristipo, coincidiendo con las fiestas de Posidn, pasaba
dos meses al ao con ella (Laide) en Egina. Y censurado por
Hicetas131, que le dijo: Le das tanto dinero que_se acuesta
gratis con Digenes el Perro, le respondi: Le pago mucho
'a Laide para gozar yo de ella, no para que lo haga otro. Pero
cuando Digenes mismo le dijo: Aristipo, convives con una
prostituta compartida. As que o te haces cnico, como yo, o
abandnala, entonces Aristipo le pregunt: No te resulta

131
Hiketou es la lectura del cdice K, pues el E aporta oiktou, un
criado. Este segundo vocablo guarda una perfecta homofona con aqul
por la psilosis y el itacismo y parece el ms probable, porque el primero po
dra estar motivado por una asociacin con el nombre de otro filsofo o con
el del propio padre de Digenes, mientras que l encaja en el contexto de la
ancdota.

chocante, Digenes, habitar una casa que otros han habitado


antes?. Y l le contest: En absoluto. Y aqul sigui: Y
una nave en la que han navegado muchos?. Tampoco, le
replic. Luego tampoco es tan chocante cohabitar con una
mujer que muchos han gozado, (concluy Aristipo).
A t e n e o , XIII 5 8 8 c, e -f.
107. Cuando Digenes dej su patria, le acompaaba un solo
sirviente, de nombre Manes. Pero se fug porque no sopor~ta5a la convivencia con l. Como hubo quienes le incitaban
a b u scarleriesd ijo : No sera vergonzoso que Manes no
necesite a Digenes y"si Digenes a M anes?. Este criado
fue despedazado por unos perros cuando hua en direccin a
Delfos, pagando la pena debida al nombre de su dueo por
su fuga.
E l ia n o , Historia varia XIII 28 .
108. A Digenes no le preocup que se le escapara el criado,
sino que dijo: Sera terrible que Digenes no pudiera vivir sin
l, mientras l poda vivir sin Digenes.
E s t o b e o , IV 19, 47.
109. (Digenes), a los que le aconsejaban que buscara a su
esclavo huido, les replic: Sera ridculo que Manes pudie
ra vivir sin Digenes, pero Digenes no pudiera vivir sin
Manes.
D i g e n e s L a e r c io , VI 55.
110. Sin embargo, como dije, es ms tolerable y llevadero no
adquirir que perder, puesto que por ello vers ms alegres a
los que la fortuna nunca les prest atencin que a los que
abandon. Esto lo advirti Digenes, hombre de gran nimo,
y consigui que nada se le pudiera quitar... Si alguien duda de
la felicidad de d i g e n e s, tambin puede abrigar la misma
duda sobre la situacin de los dioses inmortales, de que pa
sen su vida de modo poco feliz porque no posean haciendas,
ni huertos, ni valiosas fincas arrendadas a'labegos ajenos, ni
exagerado lucro de dinero a inters en el foro... Pero cuan

do se le escap a Digenes su nico sirviente, no se preocu


p lo ms mnimo de hacerlo volver cuando se le indic, sino
que dijo: Sera vergonzoso que Manes pudiera vivir sin Di
genes y Digenes no pudiera hacerlo sin Manes. En mi opi
nin quiso decir: Ocpate de tus asuntos, Fortuna, porque
ya no hay nada tuyo en la casa de Digenes. Huy mi criado,
luego me he convertido en un hombre completamente libre.
SNECA, Sobre la tranquilidad del espritu 8, 3 -7 .

D. La venta de Digenes (textos n.os 111-129 = 70-80 G.)


111. Enumeran entre ellos tambin a Platn y Digenes, que,
sin embargo, no fueron esclavos, sino que la servidumbre les
haba llegado por azar, porque fueron apresados.
L a c t a n c io , Instituciones divinas III 2 5 , 16.
112. No sabes a qu edad... (comenz su servidumbre) Di
genes?
S n e c a , Epstolas a Lucillo V 6 [4 7 ] 12.
113. Y (Digenes) llev su venta muy bravamente. Pues cap
turado, cuando navegaba hacia Egina, por unos piratas que
mandaba Escpalo, fue conducido a Creta y puesto en venta.
Y al preguntarle el subastador qu saba hacer, le respondi:
Gobernar a los hombres. A continuacin le seal a un co
rintio vestido de prpura, el ya citado Jenades, y dijo: Vn
deme a se, que est necesitado de un amo. Lo compr en
tonces Jenades y, llevndolo a Corinto, le encomend a sus
propios nios y le confi toda la casa. Y l la administraba
toda de tal modo que aqul, paseando, deca: Un buen demon ha entrado en mi casa.
D i g e n e s L a e r c io , V I 7 4 .

114. Eubulo cuenta en su obra titulada La venta de Digenes


que ense a los hijos de Jenades, adems de los otros co
nocimientos acostumbrados, a cabalgar, disparar el arco, ti
rar con honda y lanzar la jabalina. Luego, en la palestra no

permiti al entrenador de gimnasia que los formara como


atletas, sino para que tuvieran slo un sano color rojizo y
una buena forma fsica. Los nios memorizaban muchos tex
tos de poetas, prosistas y del propio Digenes y, para facili
tar su memorizacin, practicaba toda clase de recursos mnemotcnicos. Y en casa les enseaba a servirse a s mismos,
utilizando alimentos sencillos y el agua como bebida. Ade
ms les haca ir por las calles con el pelo al rape, sin ador
nos, ni tnica, ni calzado y en silencio, con la mirada reco
gida en s mismos. Y los llevaba tambin de cacera. Y ellos
cuidaban tambin al propio Digenes y lo encarecan ante
sus progenitores132.
D i g e n e s L a e r c io , VI 30-31.
115. En una ocasin en que (Digenes) se hallaba navegan
do, fue capturado y puesto en venta por unos salteadores del
mar. Y cuando se haca la proclama y se le pregunt qu sa
ba, contest: Gobernar a los hombres. Y al ver a un rico li
bertino de Corinto, dijo: Vndeme a se, porque necesita un
amo. ste lo compr, lo llev a Corinto y lo design pre
ceptor de sus hijos. Y deca que un buen demon haba entra
do en su casa.
Siendo va anciano. (Digenes) ,fue capturado por el pira
ta scrtalo133 tras ser vendido en Corinto a un tal Jenades,
viva en casa de su comprador sin preferir ser rescatado por
los atenienses o por sus familiares y amigos.
La Suda, s. v. Digenes, n. 1143 y 1144.
116. (La Fortuna habla al Vicio:) Llevas a la esclavitud, a la
prisin y a la venta como esclavo? Entonces te desprecia Di132 Laercio atribuye al cnico Menipo otra obra del mismo ttulo que la
de Eubulo. Hoy da se acepta como autntica, aunque fillogos como Hbner e incluso Nietzsche haban sustituido su nombre por el de Hermipo, al
no encontrar ninguna otra referencia de ella. En cuanto a Eubulo, no es bien
conocido. Recogeremos en su momento la relativa a la obra de Menipo, al
tratar de este autor.
133 El nombre del pirata vara en la cita de Cicern, Sobre la naturale
za de los dioses III 34, 83, que lo denomina Hrpalo.

genes, quien, cuando era vendido por los piratas, proclama


ba: Quin quiere comprarse <un am o>?134.
P l u t a r c o , Sobre si el vicio basta para
la infelicidad 3, p. 499 b.
117. Cuando fue puesto en venta Digenes, tumbado se mo
faba del subastador. Y no quera levantarse cuando se lo or
denaba, sino que bromeando y burlndose le deca: Y si me
vendieras como un pez? 135.
P l u t a r c o , Sobre la paz del espritu 4, p. 466 e.
118. 121. Digenes, el filsofo cnico, hizo gala, en efecto,
de tan gran elevacin y nivel mental que, prendido por unos
piratas, cuando le ofrecan mezquinamente y a duras penas
slo los alimentos necesarios, sin plegarse a la suerte pre
sente ni temer la dureza de la vida de los sometidos, dijo:
Muy absurdo es, por cierto, que cuando se van a vender go
rrinos o corderos, se los engorde con los alimentos ms se
lectos con miras a su buena carne y se venda, en cambio, a
un precio mezquino al hombre, el animal superior, enflaque
cido por la falta de alimentacin y las constantes privacio
nes.... 123. Luego, comportndose como un hombre bravo,
al que preguntaba a los que estaban en venta Qu sabes
hacer?, le respondi: Gobernar a los hombres, haciendo
que resonara desde el fondo de su alma, segn parece, una
libertad, nobleza y majestad naturales. Y entonces ya de nue
vo volvi a decir sus graciosas ocurrencias, producto de su
relajamiento habitual, cuando los dems, llenos de preocu
paciones, caan en el abatimiento. 124. Se dice, en efecto,
que contemplando a un comprador_qii tena el mal femenino, es decir, no tena aspecto varonil, le dijo acercndosele:

134 Este texto es la continuacin de otra cita sobre Metrocles con la mis
ma alegora. La ofrezco luego con este autor cnico.
135 La alusin a la venta de los peces es porque, lgicamente, se vendan
echados o tumbados, tal como l se hallaba. Soterradamente es una crtica o
protesta muy al modo cnico por la venta de seres humanos, que son libres
por naturaleza.

Cmprame t, porque me parece que tienes necesidad de


un marido.
F il n d e A l e ja n d r a , Que todo hombre virtuoso
sea libre 121 y 1 2 3 -1 2 4 .
1 1 9 . Increpando Digenes con intencin educadora, cuan
do era vendido, a un cierto individuo de esos afeminados
disolutos, le dijo muy virilmente: Ven, muchacho, cm
prate un varn, reprendiendo con la equvoca expresin su
libertinaje.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Pedagogo III, III 16, 1.
1 2 0 . Tambin Digenes el Cnico sufri la esclavitud. Pero l
pas de la libertad a la servidumbre por haber sido vendido.
Queriendo comprarlo Jenades el Corintio, Digenes, inte
rrogado sobre qu profesin conoca, respondi: Yo s go
bernar a los libres. Entonces Jenades, admirado por su res
puesta, lo compr v lo liber y, presentndole a sus hijos, le
dijo: Toma a mis hijos, para que mandes sobre ellos136.
A u l o G e l io , Noches ticas II 18, 9-10.
1 2 1 . Digenes, cuando era vendido en Corinto, al preguntar
le el subastador: Qu es lo que sabes?, contest: Gober
nar a los hombres. Y el subastador, rindose, (dijo): Una
gran profesin vendo! Quin quiere comprarse un amo?.
E s t o b e o , III 3, 5 2 .
1 2 2 . Al que dijo: Yo he vencido a los hombres en lo_Juegos Pticos, (Digenes) le replic: Yo soy el que (venzc^a
los hombres, t a un esclavo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 33.

136
La cursiva se debe a las palabras puestas en griego por el autor ro
mano dentro de su texto en latn, segn operamos normalmente. Hay adems
un juego de equvoco con el vocablo latino homnimo liberi, que significa
tanto hijos, literalmente en las palabras de Jenades, como hombres li
bres, en las de Digenes.

123. Habiendo proclamado el heraldo en las Olimpiadas: Dioxipo ha vencido a los hombres, (dijo Digenes:) se vence
mfesciSvrXlos hombres yoD i g e n e s L a e r c io , V I 4 3 .

124. Y el cnico Digenes confesaba a sus acompaantes la


clase de inclinacin que tena antes de filosofar, que, no pudiendo gobernarse a s mismo, quera hacerlo sobre los dems.
E s c o lio a H o m e r o ,

Ilada

I 448.

125. ZEUS.-... Introduzcamos a otro. 7. HERMES.- Quieres


que a aquel polvoriento del Ponto? ZEUS.- Completamente
de acuerdo. HERM.- Eh, t, el que lleva colgado el zurrn,
el de la tnica sin manga! Ven y da vueltas alrededor de la
sala. Una vida viril vendo, excelente y noble, una vida libre!
Quin la quiere comprar? COMPRADOR.-: Qu es lo que
dices, heraldo? Que vendes a un libre? HERM.- As es, en
efecto. COM P- Y no temes que te someta a juicio por escla
vizar a hombres, e incluso te acuse ante el Arepago? HERM.A l no le importa su venta, porque cree que es absolutamen
te libre. CO M P- Y qu uso cabra hacer de l, estando sucio
y en estado tan miserable? Salvo que deba hacrsele cavador
o aguador. HERM.- No slo esos oficios, sino que si le enco
miendas tu portera, te servir con mucha ms fidelidad que
los perros, porque su nombre es precisamente perro. COM PDe qu lugar es o qu actividad profesa? HERM.- Pregn
tale a l, pues es mejor hacerlo as. CO M P- Es que me ate
moriza su aspecto sombro y cabizbajo, no vaya a ladrarme al
acercarme, o, por Zeus!, incluso a morderme. No ves cmo
tiene el bastn elevado, frunce las cejas y mira amenazadora
y colricamente? HERM.- No temas, porque est domestica
do. COM P- En primer lugar, oh, excelente, de qu lugar
eres? 8. DIG.- De todos los lugares. COM P- Cmo dices?
DIG.- Ves ante ti a un ciudadano del universo. COM P- A
quin emularas? DIG.- A Heracles. CO M P- Entonces por
qu no te cubres tambin con una piel de len? Porque por el
garrote te pareces a l. DIG.- Este tosco mantillo que ves es
mi piel de len. Y guerreo, como l, contra los placeres, pero

no a las rdenes de nadie, sino voluntariamente, porque he


decidido hacer ms pura la vida. COMP.- Un viva por tu de
cisin! Pero qu diremos que sabes hacer sobre todo, o qu
profesin tienes? DIOG.- Soy liberador de los hombres y m
dico de las pasiones. Pretendo ser, en suma, un profeta de la
verdad y de la franca expresin. 9. COMP.- Bien, por su
puesto, profeta! Pero si te comprara, de qu modo me ejerci
tars? DIG.- En primer lugar, despus de tomarte conmigo,
te despojar de la voluptuosidad, te reducir a la indigencia y te
vestir con el mantillo tosco. A continuacin te obligar a es
forzarte y cansarte, durmiendo en el suelo, bebiendo agua y
llenndote con lo que te encuentres al azar. Pero las riquezas,
en el caso de que las tengas, obedecindome, carga con ellas
y tralas al mar. Te despreocupars del matrimonio, de los hi
jos y la patria. Todo eso ser para ti pura tontera y tras dejar
la casa paterna vivirs en una tumba o en un torren solitario,
o incluso en un tonel. Tu zurrn estar lleno de altramuces y
de libros escritos por la cara de atrs y, hallndote en tal si
tuacin, sostendrs que eres ms feliz que el Gran Rey. Y si
acaso te azotan o te someten a tortura, pensars que ninguna
de esas cosas es dolorosa. CO M P- Pero qu es eso que di
ces de que si me azotan no me doler? Porque yo no estoy cu
bierto con el caparazn de una tortuga o de un cangrejo.
DIG.- Emulars aquel dicho euripideo, pero modificndolo
un poco. COMP.- Cul? 10. DIG.- La cabeza te doler,
pero la lengua quedar sin dolerte. Y debes agregar a eso
muy especialmente lo siguiente: tienes que ser impdico y
osado e insultar a todos por igual, reyes y particulares, por
que as se fijarn en ti y te considerarn varonil. Que tu voz
suene a extranjera y con el tono destemplado, igual que la de
un perro, el rostro tenso, el paso adecuado a un rostro de ese
tipo y, en conjunto, ofreciendo un aspecto completamente
bestial y salvaje. Deben estar ausentes el pudor, la cortesa y
la moderacin y borra completamente el rubor de tu cara.
Busca los lugares ms concurridos por los hombres y en los
mismos proponte estar solo y sin relacionarte con nadie, sin
acercarte ni a amigos ni a extraos, porque tales actitudes son
una disolucin de la autoridad. Haz resueltamente en presen-

ca de todos lo que nadie se atrevera a hacer ni en privado y


de los actos sexuales opta por los ms ridculos. Y, finalmen
te, si te parece bien, murete comindote un pulpo crudo o
una sepia. sta ser la felicidad con que te premiaremos. 11.
COM P- Aprtate de m! Pronuncias unas palabras infames
e impropias de seres humanos. DIG.- Pero, eh, t, esc
chame! Si es lo ms fcil de conseguir y asequible a todos,
porque no necesitars educacin ni razonamientos ni pala
brera, sino que es el camino abreviado de la fama. Y, aunque
seas un simple particular, un curtidor o vendedor de pescado
en conserva o carpintero o banquero, nada impedir que seas
admirado, con que slo des muestras de desvergenza y des
caro y sepas insultar bien. CO M P- Para eso no te necesito!
Pero, llegado el caso, quiz podras ser un marinero o un hor
telano. Y eso, si ste quisiera venderte como mximo por dos
bolos. HERM.- Cgelo, que es tuyo! Pues tambin noso
tros nos desprendemos con gusto de este voceras y perturba
dor, que insulta y habla mal de todos en general.
L u c ia n o , Subasta de vidas 6-11.
126. Dime, compaero, cuando Digenes se hallaba deste
rrado en Atenas o cuando lleg a Corinto vendido por los pi
ratas, hubo acaso otro hombre, ateniense o corintio, que
mostrara mavoUibertad de expresin que Digenes? Pues
qu? Hubo acaso entre los hombres de entonces otro ms li
bre que Digenes? Puesto que mandaba incluso en su com
prador Jenades como un amo en su esclavo.
M u s o n io R u f o , 9, p. 49, 3-9.
127. Pues eso es la verdadera libertad. Con ella fue liberado
Digenes por Antstenes. Y dijo que jams podra ser ya es
clavizado por nadie. 115. Debido a ella cmo fue el tiem
po de su apresamiento! Cmo trataba a los piratas! A que
no llam seor a ninguno de ellos? Y no me refiero a la
palabra, porque no temo a la voz, sino a la afeccin con que
se emite. 116. Cmo les reprenda por alimentar mal a los
prisioneros! Cmo se hizo vender! Acaso buscaba un due
o? No, sino un esclavo! Cmo, cuando fue vendido, se

comport con su amo! De inmediato le dijo que no deba


vestir de ese modo, ni cortarse el pelo de ese modo y cmo
deba educar a sus hijos. 117. Y qu hay de sorprendente en
que, si haba contratado a un profesor de gimnasia, lo utili
zara en la palestra como ayudante en lugar de como maes
tro? Y lo mismo si se tratara de un mdico o un arquitecto.
Pues de igual modo es absolutamente forzoso que en cada
materia el experto mande sobre el inexperto. Porque, en
suma, quien ha adquirido el saber de la vida, qu otra cosa
puede ser sino el amo?
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto IV 1, 114-118.
128. 8. No slo era Digenes piadoso en sus palabras, sino
tambin en sus- acto s,jo rq u e, aunque haba elegido vivir en
Atenas, cuando el demon lo condujo a Corinto pens que ya
no deba abandonar esta ciudad, pes a haber sido liberado
por su comprador. 213. Pues estaba convencido de que los
dioses se cuidaban de l y de que haba sido enviado a Co
rinto por los dioses no en vano ni por ninguna casualidad,
sino por una determinada razn, cuando vio que la ciudad era
ms voluptuosa que Atenas y que necesitaba un corrector su
perior y ms bravo.
J u l ia n o , Discursos VII 8, p. 212 d-213 a.
129. Interrogado (Digenes) por qu se llamaba andrpodon
al esclavo, respondi: Porque tiene pies de hombre, pero el
alma como t ahora, que me lo preguntas.
D i g en es L a e r c io , VI 67.

E. Vejez y muerte (textos n.os 130-180 = 81-116, 156-157,


442 y 591 G.)
130. (Digenes) era ya viejo en la Olimpiada ciento trece
(328-325 a.C.).

131. El mismo (Eubulo, autor de La venta de Digenes) afir


ma que (Digenes) envejeci en la casa de Jenades y, cuan
do muri, fue enterrado por sus hijos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 31 .
132. Sufra Digenes del hombro por una herida, creo, o por
alguna otra causa. Como pareca sufrir mucho, uno de los que
se condolan de l le ofenda, porque le deca: Por qu, Di
genes, no te mueres y te quitas de males?. Y l le replic:
Precisamente les corresponde, vivir a quienes saben lo que
debe hacerse y decirse en la vida. Entre los que l mismo re
conoca que se contaba. Por consiguiente, es el momento
oportuno de morir para ti, que no sabes lo que debe decirse ni
hacerse, pero a m me corresponde vivir, puesto que lo s.
E l ia n o , Historia varia X 11.
133. A unos que le dijeron: Ya eres viejo. Vive relajada
mente de ahora en adelante. Pues qu, les pregunt (Di
genes), si corriera entonces la carrera larga, debera re ai arme
al final y no acelerar ms?
D i g e n e s L a e r c io , VI 34 y P s e u d o -E u d o c ia ,
Violar 332, p. 244, 28-245, 1.
134. El mismo (Digenes), a uno de sus amigos, que le acon
sejaba que viviera relajado a causa de la edad, puesto que se
hallaba ya en la vejez, le contest: Eso es lo mismo que si a
uno que compitiera en una carrera y estuviera ya cerca del
premio se le incitara a reducir la velocidad, cuando, al con
trario, debiera aconsejrsele acelerarla.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 202.
135. Preguntado (Digenes): Qu es triste en la vida?,
respondi: Un vieio indigente^
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 1 .
136. Al preguntarle alguien al mismo (Digenes): Qu o p inas que es la veiez?, le respondi: El invierno de la vida.
A r s e n io , p . 1 97, 1 7 -1 8 .

137. Preguntado (Digenes) si la muerte era un mal, dijcx_


Cmo va a ser un mal, si cuando est presente no la perci
bimos?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 8 .
138. El mismo (Digenes), a uno que se lamentaba porque iba
a morir en tierra extranjera, le dijo: Por qu sufres, necio, si
el camino al Hades es el mismo desde cualquier parte?.
A r s e n io , p. 209, 14-16.
139. Segn Digenes: El camino al Hades es idntico desde
cualquier parte.
F il o d e m o , Sobre la muerte IV, col. XXVII 13-14.
140. Preguntado (Digenes) si tena un joven esclavo o un esclavillo, respondi: No. Y el otro le dijo: Entonces, cuan
do te mueras, quin te llevar a enterrar?. Y l le respondi:
El que necesite la casa.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 2 .
141. Habiendo enfermado (Digenes) una vez en una posada
y peligrando su vida, le pregunt uno que quin lo llevara a
enterrar, si se mora. Y l le contest: El dueo de la casa.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 200.
142. Se dice que (Digenes) muri despus de haber vivido
cerca de noventa aos. Circulan relatos diferentes acerca de
su muerte^ En efectoT unos (cuentan) que le dio un fuerte c
lico por haberse comido un pulpo crudo y que muri a con
secuencia de l... Y otros que por querer repartir un pulpo en
tre unos perros fue mordido en el tendn del pie y perdi la
vida. Pero, segn relata Antstenes en Las Sucesiones, sus
amigos conjeturaron que la causa fue la contencin de la res
piracin.
D i g e n e s L a e r c io , VI 76-77.
143. En la Olimpiada 113 (328-325 a.C.) abandon la vida...
justo el mismo da en que A lejandro, el M a c e d o n io .m u ri en

Babilonia... Perdi la vida porque fue mordido por un perro


en la pierna y rechaz despreocupadamente su.curacin.
La Suda, s. v. Digenes, n. 1143.
144. Recordaron que la muerte del rey Alejandro y la del c
nico Digenes ocurrieron el mismo da.
P l u t a r c o , Charlas de sobremesa VIII 1, 1, p. 717 c.
145. Demetrio afirma en su libro Los H omnimos137 que mu
rieron el mismo da Alejandro en Babilonia y Digenes en
Corinto.
D i g e n e s L a e r c io , VI 7 9 y P s e u d o - E u d o c ia ,
Violar 332, p. 246, 1-3.
146. En ese ao (el octogsimo primero) Dionisio de Heraclea se abstuvo del alimento para quitarse la vida y Digenes
el Cnico, por el contrario, muri de un clico por la crudeza
de su alimento.
C e n s o r in o , Sobre el da del nacimiento 15, 2.
147. (Digenes) incluso trat de comer carne cruda,_pero no
la nudo Hicrcnir.
D i g e n e s L a e r c io , VI 34 y P s e u d o - E u d o c ia ,
Violar 332, p. 242, 4-5.
148. As pues, tan descuidadamente vivi (Digenes) a lo lar
go de toda su vida, y no tomando ninguna precaucin en lo
referente a su cuerpo, sino que crea que era comestible todo
lo que caa bajo el diente y pretenda que el hombre no se di;.
Terenciaba de los animales en cu aja^l^lim nto sin cocinar,
que hallando casualmente una sepia cruda y unos huevos^ que
haban ofrendado precisamente los que celebran los convites
en honor de Hcate en las encrucijadas los das de luna nue
137
Se trata de Demetrio de Magnesia, contemporneo de Cicern y
amigo de tico. Sabemos de l que escribi dos obras sobre autores y ciu
dades tituladas Sinnimos en ambos casos. Laercio lo volver a citar con mo
tivo de Onescrito.

va, se los comi tal como los encontr y al no poder digerir


los por ser demasiado indigestos se muri.
Escolio a L u c ia n o , Subasta de vidas 7.
149. Digenes muri por comer un pulpo crudo.
S tades e n E st o b e o ,

IV 3 4 , 8.

150. Digenes el Perro muri por una fuerte indisposicin de


vientre, al tragarse un pulpo crudo.
A t e n e o , VIII 341 e.
151. Digenes, que se enorgulleca de su autarqua con la jac
tancia del tonel y la comida de un pulpo crudo, muri atormen
tado por la afeccin de un clico a causa de su incontinencia.
T a c ia n o , Discurso a los griegos 2 , 1.
152. Digenes se atrevi a comer un pulpo crudo para recha
zar la coccin de la carne por medio del fuego. Rodeado de
muchos hombres, se envolvi en su tosco manto y llevndose
la carne a la boca, dijo: Por vuestro bien me expongo y arries
go. Noble riesgo, por Zeus! Pues no fue, como Pelpidas en
pro de la libertad de los tebanos, o como Harmodio y Aristogitn en pro de los atenienses, como el filsofo se arriesg a
enfrentarse a un pulpo crudo para animalizar la vida?
P l u t a r c o , Sobre la comida de carne I 6, p. 9 9 5 c -d .
153. Y Digenes el Perro haca el menor uso posible del fuego
hasta el punto de que, tragndose un pulpo crudo, dijo: Hasta tal punto,TombTes7 me expongo por vuestro bien!. Pero a
nadie se le ocurri que vivir sin agua fuera hermoso ni posible.
P l u t a r c o , Sobre si es ms til el agua
que el fuego 2 , p . 9 5 6 .
154. Ro arriba (avanzan las fuentes)138: ste es el dicho del
proverbio. Un cnico afirma que Digenes padeca de vana
138
Es la formulacin literal del proverbio griego que expresa la inver
sin de la realidad, cfr. E. L . VON L e u t s c h , Corpus paroemiographorum

gloria y que no quera baarse en agua fra para no coger nin


guna enfermedad, aunque tena el cuerpo muv vigoroso y lle
no de energa y estaba_enjajTlenitud de la-edad. Y era, ademasTelTrnpo en el que el dios estaba ya prximo al solsticio
de verano. Es ms, incluso ridiculiza al modo de la comedia
la comida del pulpo y afirma que Digenes pag la pena de
su insensatez y vanagloria, como si hubiera, muerto por ha
berse alimentado con cicuta. Este hasta un grado tan eleva
do de sabidura ha llegado que sabe con certeza que la muer
te es un mal. Pero esto el sabio Scrates crea que lo ignoraba
y con l igualmente Antstenes y Digenes...139 Hasta tal pun
to no crea l (Digenes) que la muerte fuera nada terrible ni
doloroso.
J u l ia n o , Discursos IX [Vil 1 P- 181 a-b.
155. Unos suponen que la alimentacin carnvora es conna
tural a los hombres, otros piensan que tomarla es lo que me
nos conviene al hombre. Y ha habido muchas discusiones so
bre este asunto. Encontraras, en efecto, numerosos libros
sobre ello, si quisieras esforzarte. Digenes crea que deba
comprobarlo,. Pens, por ello, que si algn hombre coma la
carne sin aderezo, como, segn creo, hacen todos los restan
tes animales a quienes la naturaleza se lo asign, y no le cau
saba ningn dao ni enfermedad, sino que incluso ms bien
redundaba en beneficio del cuerpo, deba suponer que la co
mida carnvora era completamente acorde con su naturaleza.
Pero si se reciba algn dao de ella habra que considerar
que con seguridad no era asunto humano, sino que deba evi
tarse forzosamente.
graecorum, I-II, reimpr., Hildesheim, 1965. No debe, por lo tanto, entender
se como sujeto la corriente, tal como se usa su equivalente en castellano.
139
Bromea irnicamente Juliano en este inicio de su discurso IX [VI],
Contra los cnicos incultos (o ignorantes) con el hecho de que Scrates y sus
seguidores mencionados no supieran que la muerte no era un mal, evocando
precisamente las palabras similares del primero, que cita en su discurso VII.
Contra el cnico Heraclio o Cmo practicar el cinismo 223 c, y refiriendo
ms adelante la ancdota vista antes entre Antstenes enfermo y Digenes
ofrecindole el pual, que dejo por ello entre puntos suspensivos.

Pero este argumento sobre el asunto podra ser quiz bas


tante forzado. Sin embargo, hay un segundo ms apropiado
al cinismo, 192. si yo pudiera exponer antes con mayor cla
ridad an su objetivo, porque ellos tienen a la impasibilidad
como su objetivo. Y ella es para ellos el equivalente a convertirse en dioses. As pues, Digenes se senta seguramente
impasible ante todo lo dems, mientras que nicamente le
perturbaba y le daba nuseas ese tipo de alimentacin y pen
saba que estaba esclavizado a una vana opinin en lugar de
a la razn, porque las carnes no son menos lo que son por
mil veces que se las hierva o por mil jugos de yerbas con que
se aderece su salsa. Y crey que deba deshacerse y quedar
absolutamente liberado de esa cobarda, porque tal actitud
sera, desde luego, como bien sabes, una cobarda. Puesto
que si tomamos hervidas las carnes, pero no los dones de la
Tesmfora (Dem ter)140, mustranos por qu causa no nos
las llevamos tambin directamente a la boca, porque t no
sabes exponer otra razn que la de que as est establecido y
as acostumbramos a hacerlo. Mas en realidad no son, efec
tivamente, infames por naturaleza antes de hervirlas, ni her
vidas resultan ms puras de lo que eran antes. Qu es, por
consiguiente, lo que deba hacer el hombre que haba recibi
do la orden del dios, como de su general, de prescindir de
toda la legalidad y juzgar las cosas de acuerdo con la ra
zn y la verdad? Acaso dejarse perezosamente perturbar
por una opinin, como la de creer que la carne hervida es
pura y comestible y seguramente repugnante e infame si no

140
Demter es la tercera diosa tierra tras Gea, la tierra improductiva ori
ginaria, como oprimida esposa de Urano, y Rea, la fluyente esposa de
Cronos, as llamada por recibir la corriente de Ocano y ofrecer los produc
tos espontneamente, segn mi interpretacin cosmognica e histrica del
mito hesidico. Ella entra ya en la etapa de la conformacin y regulacin de
la atmsfera por Zeus con su ciclo de lluvias y es. por consiguiente, la germinadora del grano y la civilizadora, como deidad agraria, de la ciudad y so
ciedad humana, a lo que alude su epteto. Cfr. J o s A. M a r tn G a r c a , Los
mitos griegos de la creacin. La cosmogona, CFC egi 8 (1998), pp. 109131. Su fiesta de fertilidad, las Tesmoforias, nombre indicador de sus normas
reguladoras, era exclusivamente para mujeres.

pasa por el fuego? As andas de memoria, as andas de sa


bidura para hacerle reproches a Digenes, llamndolo, se
gn t, vanaglorioso, mientras que para m era el ms sabio
servidor y ministro del dios Pitio, porque comiera el pulpo,
cuando t te has comido miles de salazones, peces, aves y
cualquier cosa que sus manos alcanzaban141, dado que eres,
precisamente, un egipcio, y no de la clase sacerdotal, sino de
los omnvoros, a quienes les est permitido comer cualquier
cosa, como las verduras forrajeras?... 193 b-c. Pues el_gul:
po est desprovisto de sangre como ellos, pero los crust~ceos, como este molusco, son seres animados y en consececiT gozan y sufren, como es propio particularmente de
tos seres animados ..."No es, entonces, la omofagia lo que os
repugna a vosotros, puesto que os comis lo mismo a los ani
males desprovistos de sangre que a los que la tienen. Y se
guramente en lo que en realidad os diferenciis de l es en
que l crey que deba llevarse el alimento a la boca directamente, conforme a la naturaleza, mientras que vosotros lo
preparais con sales y otros muchos aderezos a causa del pla
cer, violentando a la naturaleza. Y con esto baste ya sobre
este tema.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 12, p. 191 c-193 c.
156. Digenes el Sinopense, cuando le lleg despus la en
fermedad mortal, se arrastr a duras penas y se arroj por un
puentecillo, que haba junto al gimnasio, y le encomend al
guarda de la palestra que cuando advirtiera que haba expira
do lo arrojara al Iliso. Tan poco, en efecto, le preocupaba a
Digenes la muerte y la sepultura f
E l ia n o , Historia varia VIII 14.
157. Algunos refieren que, cuando se mora (Digenes). dispuso que se le expusiera sin sepultura, para que todos los ani
males lo'crnieFTcTbien que "se le echara en" un hoyo y se

141
Odisea XII 331. Se trata en ambas referencias alimenticias de casos
de extrema necesidad humana.

vertiera un poco de polvo sobre l. Pero, segn otros, dispu


so que lo arrojaran al Iliso, para ser til a sus herm anos142.
D i g e n e s L a e r c io , VI 79.
1 5 8 . ... (sus amigos) conjeturaron que la causa (de la .muerte )
fue la conteTicin de la respiracin. Pues ocurri que viva en
el gimnasio del Crneo, el que st situado delante de Corin
to, y llegaron los amigos, como tenan por costumbre, y lo
encontraron tapado. No supusieron que estuviera dormido,
porque no era dormiln ni somnoliento. Por ello le retiraron
el manto y lo encontraron asfixiado y supusieron que lo ha
ba hecho l mismo con la intencin de dejar la escasa vida
que le quedaba. Entonces hubo, segn dicen, discrepancias
entre los amigos sobre quines lo enterraran, e incluso llega
ron a las manos, pero en cuanto se presentaron los padres (de
sus discpulos) y las autoridades de la ciudad, lo enterraron
cerca de la Puerta de la muralla que conduce al Istm o143.
D i g e n e s L a e r c io , V I 7 7 -7 8 .

159. Para quienes suben a Corinto hay, adems de las tumbas


del camino, una junto a la Puerta de la muralla, donde est se
pultado Digenes de Snope, al que los griegos llaman con el
sobrenombre de Perro.
P a u s a n ia s , II 2 , 4.
160. A ste (Q. Tubern), como Quinto Mximo ofreciera un
festn funerario al pueblo romano en honor de su to paterno

142 Esta versin hace morir a Digenes en Atenas, pues alude al ro Iliso, del que nos habla Platn al inicio de su Fedro. Sus hermanos, con estric
to rigor, deberan ser los perros. No obstante, los peces tampoco desentonan
en la metfora de esa relacin cnica fraternal, porque los cnicos eran habi
tuales comedores de pescado, como se ver en otra ancdota parecida de Demonacte.
143 Su muerte y entierro en Corinto es, pues, la versin ms plausible. Los
padres deben ser forzosamente Jenades y esposa, porque sus hijos eran en
tonces discpulos de Digenes, segn la aludida narracin de Eubulo, aunque
queda algo ambigua su mencin en ese contexto. Pausanias, del s. u d.C., nos
ofrece a continuacin la noticia de su tumba.

P. Africano, le pidi Mximo que se encargara de los triclinios por ser Tubern hijo de la hermana del propio Africano.
Y l, hombre muy erudito y filsofo estoico, puso unos ban
quillos del tipo cartagins con pequeas pieles de cabra enci
ma y coloc delante unos vasos samios, como si, en realidad,
el difunto fuera Digenes el Cnico y no se honrara la muer
te del divino Africano144.
C ic er n , En defensa de Murena 36, 75.
161. Muy sabiamente Digenes el Cnico, despus de sumer
girse en un sueo, ya a punto de dejar la vida, y despertarle
el mdico y preguntarle si senta algn dolor, le respondi:
Ninguno, pues no es sino que el hermano se anticipa al her
mano, es decir, el sueo a la muerte145.
P l u t a r c o , Consolacin a Apolonio 12, p. 107 e.
162. Al consultarle Jenades sobre el modo de enterrarlo,
(Digenes) le dijo: Boca abajo. Y cuando le pregunt por
qu, le respondi: Porque dentro de poco lo de abajo se va
a poner boca arriba. Dijo esto porque los macedonios ya
mandaban o se haban convertido de gente modesta en hom
bres encumbrados.
D i g en es L a e r c io , VI 31 -32.
163. Tambin la muerte (de Digenes) indica su virtud y
continencia, porque se cuenta que incluso cuando era ancia
no continuaba yendo a los Juegos Olmpicos, que se cele
bran en Grecia con una gran concurrencia de gente, pero que
cogido por la fiebre en el camino, se recost en un margen
de la va. Y al querer los amigos subirlo en un jum ento o en
un vehculo, no lo acept, sino que se traslad a un lugar a
la sombra de un rbol y les dijo: Idos, os lo ruego, y diri-

144 Era un mobiliario muy modesto, porque hasta los vasos eran de ba
rro cocido. Por ello Cicern exagera achacndoselo a un cnico.
145 Juntos, como hermanos, en efecto, representaban los griegos en sus
esculturas a Hypnos y Thanatos. Los cnicos y junto a ellos Bin tambin los
consideraban en estrecha relacin.

gos a ver el espectculo: esta noche me someter a la prue


ba de ser el vencedor o el vencido. Si venciera a la fiebre,
llegar a los Juegos. Si me venciera la fiebre, descender a
los Infiernos. Y all, tras estrangularse la garganta durante
la noche, se dice no tanto que muri como que puso fin a la
fiebre con la muerte.
J e r n im o , Contra Joviniano II 14.
164. Escucha qu deca (Digenes) a los que pasaban a su
lado, cuando tena fiebre: Oh, malas cabezas!, les deca.
No os quedaris, sino que os vais a recorrer un camino tan
largo hasta Olimpia para ver la lucha de unos viles atletas, sin
querer ver en su lugar la contienda de un hombre contra la
fiebre?.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 2 2 , 5 8 .
165. Digenes deca que, si los perros lo descuartizaran, su
tumba sera Hircania, pero si fueran los buitres, deba estar
sostenida en el aire (?). Y si ningn (animal) se le acercara, el
tiempo le creara la ms hermosa sepultura por medio de los
seres ms suntuosos, el sol y la lluvia146.
E s t o b e o , IV 55, 11.
166. Digenes sola decir que la mayora, estando vivos, se
pudran a si mismos, humedecindose con baos y disipn
dose con los placeres sexuales, mientras que disponan que
tras la muerte depositaran sus cuerpos unos en incienso y
otrosTerfmiel, paira que no se pudrieran rpidamente.
E s t o b e o , III 6, 36 .
146
Hircania, situada entre Media, Parda y el mar Caspio, expona con
esa intencin los cadveres. Por ello hircano designaba, adems de al Cas
pio, a un tipo de perro, cfr. Plutarco, Sobre el ingenio de los animales 14. La
exposicin en alto del muerto, con interrogante en el texto por estar puesta
en duda la expresin, deba serle tambin familiar a Digenes por practicarla
pueblos cercanos al Ponto, como los coicos, segn refiere Apolonio Rodio III
200-209. El contraste del final entre los autnticos bienes o lujos, que son los
grandiosos que posee y proporciona la madre Naturaleza, y los artificiales
humanos est siempre presente en la mentalidad cnica.

167. Digenes, que era ms duro (que Scrates), aunque sin


tiera, por supuesto, lo mismo (ante la muerte), pero como c
nico era ms rudo, orden que se le expusiera sin sepultura.
Entonces los amigos le preguntaron: Acaso lo haces por las
aves y las fieras?. De ningn modo, respondi, sino que
colocad cerca de m un bastoncillo para ahuyentarlas. Y
cmo vas a poder hacerlo, (le dijeron) ellos, si no lo adverti
rs? (Y l les respondi): Y qu cabe oponer entonces a
que sea despedazado por las fieras, si yo no lo advierto?.
C ic e r n , Conversaciones tusculanas I 43, 104.
168. 1. DIG.- T, Cario, por qu te enorgulleces y crees
merecer que te ante"pogi a todos nosotros? MAUS.- Por mi
realeza, Sinopense, porque rein en toda Caria, gobern en
parte de Lidia, somet algunas islas y llegu hasta Mileto, con
quistando la mayor parte de Jonia. Y era guapo, alto y vigoro
so en las batallas. Y lo que es lo ms importante, porque ten
go, cubrindome en Halicarnaso, una tumba gigantesca y tan
hermosamente elaborada como ningn otro muerto tiene. Los
caballos y los hombres estn grabados hasta el ms mnimo
detalle en una piedra muy hermosa, como no es posible que se
halle fcilmente ni un templo semejante. No te parece que
con mucha razn me enorgullezco de todo ello? 2. DIG.Dices que por la realeza, la hermosura y por el peso de la se
pultura? MAUS.- S, por Zeus, por esas cosas! DIG.- Pero,
oh, bello Mausolo, ya ni te acompaan aquel vigor ni belleza.
En efecto, si eligiramos a un juez de la belleza, no sabra decir por qu razn antepon3ra tu crneo al mo, porque los dos
estn cTvos~y pelados, mostramos de igual rnodo los dientes,
carecemos de oos y tenemos las narices chatas. En cuanto a
la sepultura y aquellas lujosas piedras, quiz para los halicarnasios valgan para exhibirlas y vanagloriarse ante los extran
jeros de que poseen una gran construccin. Pero t, excelen
te, no veo lo que disfrutas de ella, salvo que digas que soportas
una carga mayor que la nuestra, oprimido por unas piedras tan
grandes. 3. MAUS.- Entonces todo eso no me ser til y
Mausolo tendr aqu iguales derechos que Digenes? DIG.Por supuesto, nobilsimo, que no tendremos iguales derechos,

porque Mausolo gemir acordndose de los bienes que tena


encima de la tierra, con los que se consideraba feliz, mientras
que Digenes se burlar de l. Y l hablar de la sepultura que
su esposa y hermana Artemisia le edific en Halicarnaso,
mientras que Digenes ignora si existe alguna sepultura sobre
su cuerpo, porque no se preocupaba_de eso. Por el contrario,
despTdeliaber vivido la vida de un verdadero hombre, oh,
t, el ms esclavo de los caos, ha dejado memoria de s en
tre los mejores, ms elevada que tu tumba y edificada en un
lugar ms slido.
L u c ia n o , Dilogos de los muertos 29 (24), L 3 .
Digenes y Mausolo.
169. Otros (afirman que Digenes muri) conteniendo la res
piracin, entre los que se cuenta Crcidas el Megalopolitano
[o Cretense], que en sus Yambos dice as:

No, en efecto, existe ya el otrora Sinopense,


aquel portabastn,
mantodoblado, pastater,
sino que se elev,
clavando los dientes sobre el labio
y el hlito vital mordiendo,
pues de verdad era vastago de Zeus
y can celeste 147.
D i g e n e s L a e r c i o , V I 7 6 -7 8 .

170. De autor incierto:


a.- Perro, dime, de qu mortal, puesto encima, guardas la
tumba?
147
No es propiamente un epigrama por el metro, pero sin duda fue
compuesto por Crcidas en honor de Digenes y seguramente con motivo
de alguna efemride del filsofo. Se halla ya en l su idealizacin con la astralizacin de la constelacin de Can, que por otra parte no deja de ser un
fenmeno natural, aunque celeste. Destaca, como eje del poema, el bello
juego de la conjuncin bipartita y polar de lo humilde terrestre y lo suntuo
so celeste.

b.- Del Perro, a. - Pero quin era el tal Perro ese?


b.- Digenes. a.- Dime el linaje, b.- Sinopense. a.- El que
habitaba en un tonel?
b.- Sin duda. Pero ahora, muerto, posee las estrellas como
casam .

Antologa Palatina, VII 64.


171. (Los padres y las autoridades de la ciudad) le erigieron
(a Digenes) una columna y sobre ella un perro de mrmol
pari. Posteriormente tambin sus conciudadanos le honra
ron con imgenes de bronce y le grabaron esta inscripcin:
Tambin envejece el bronce con el tiempo, pero tu gloria,
Digenes, jam s la destruirn los siglos sempiternos,
porque fuiste el nico en mostrar a los mortales la gloria
de una autrquica existencia y el brevsimo sendero de la
[vida'49.

Se conserva igualmente nuestro (de Laercio) en verso


proceleusmtico150:
De Digenes Laercio:
A.- Vamos, Digenes, di, qu muerte te condujo
al Hades? D.- De un perro la salvaje mordedura me condujo.

VI 7 8 -7 9 y Antologa
Palatina, XVI 3 3 4 y VII 1 16.

D i g e n e s L a e r c io ,

148 Con el mismo motivo astral que el anterior, podra haber sido com
puesto muy poco despus de la muerte de Digenes, como piensa S. F o l l e t ,
y ser, por tanto, el antiguo epigrama dialogado con la imagen superior en
mrmol de un perro, que Pausanias II 2, 4 y D. L. VI 78-79, en el texto si
guiente, dicen que se hallaba en su tumba en Corinto.
149 Este epigrama es atribuido en A. P. XVI 334 a Antfilo de Bizancio,
poeta perteneciente a la generacin de Antpatro, Cringoras, Argentado, etc.
Filipo de Tesalnica los recogi en su Guirnalda de hacia el 40 d.C. No obs
tante, F o l l e t , basndose en esta noticia de Laercio y otra de la Suda, lo con
sidera el originario, obra del cnico Filisco de Egina. Es lo ms probable tam
bin por el estilo y su contenido ms doctrinal que literario.
150 Es un verso compuesto con metros de cuatro breves de un ritmo muy
veloz y suelto, porque normalmente era producto de la resolucin de las lar
gas de otros metros.

172. De Lenidas de Tarento:

Oh, penoso servidor de Hades, que con oscura


barca este agua del Aqueronte surcas,
acptame, aunque pesadamente llena la horrible
nave tengas de muertos, a m, Digenes el Perro.
Como bagaje llevo el frasco de aceite'5', el zurrn,
el viejo manto y el bolo del pasaje de los muertos.
Todo cuanto posea entre los vivos al Hades
vengo trayendo, porque nada he dejado bajo el sol.

Antologa Palatina, VII 67.


173. De Arquas:

Oh, conductor de cadveres del Hades, que te alegras con


[lgrimas
de todos, que del Aqueronte surcas esta profunda agua,
aunque po r los fantasmas de los muertos tengas la nave
llena, no vayas a dejar fuera a Digenes el Perro.
El frasco de aceite, el bastn, el manto doblado,
el zurrn y el bolo te traigo de la naval travesa.
Vivo, slo esto que ahora como cadver transporto
posea, porque nada he dejado bajo la luz del so l b2.

Antologa Palatina, VII 68.


174. De Onesto de Corinto153:
El bastn, el zurrn y el nico manto doblado son
del sabio Digenes la ligersima carga de su vida.

151 Es el aceite que se usaba para frotarse en los gimnasios antes de


practicar la palestra y los restantes ejercicios fsicos.
152 Arquas, autor epigramtico de la primera mitad del s. I a.C., tras
pone en el suyo el ritmo y el tema del epigrama visto de Lenidas de Taren
to, igual que hizo tambin con otros.
153 Este poeta de nombre Onesto u Honesto, pues su nombre se halla
bajo ambas formas, vivi en la poca de Augusto. El tema del epigrama es el
mismo que el de los anteriores, con la novedad de la apropiada broma final.

Todo para la travesa traigo, pues nada dej sobre la tierra.


Vamos, pues, hopea, perro Cerbero, en mi honor, el del Perro!

Antologa Palatina, VII 66.


175. Annimo:
Acptame, barquero transportador de los muertos, a m,
[Digenes
el Perro, el que desnud el entrecejo de toda clase de vida 154.

Antologa Palatina, VII 63.


176. Annimo:

Al llegar al Hades, cuando ya consumi la sabia vejez,


Digenes el Perro, al ver a Creso, se ri.
Y extendiendo el anciano su tosco mantillo junto a l,
que antes oro abundante haba extrado del ro 155, le dijo:
Incluso de ms espacio dispongo ahora, porque cuanto
[posea
lo he trado conmigo, mientras que t, Creso, ya nada
[posees.

Antologa Palatina, IX 145.


177. De Antpatro:

He aqu la tumba de Digenes, el sabio Perro, que un tiempo


con nimo viril se esforz con una vida de infante ligero.
Un nico zurrn, un nico manto doblado tena, a la vez que
con un nico cayado iba y vena, armas de autrquica
[ponderacin.
Mas alejaos, insensatos, de esta sepultura, porque aborrece
el Sinopense a cualquier hombre vil hasta desde el Hades156.

Antologa Palatina, VII 65.


154 El entrecejo equivale ah y en general al orgullo o soberbia y los ai
res de importancia.
155 Se refiere al ro Pactolo de Lidia.
156 Es el aludido Antpatro de Tesalnica, de poca augusta, pertene
ciente, por lo tanto, a la generacin de la segunda Guirnalda. A ella le sigui

178. De Antpatro:

Gime el zurrn, la pesada herclica


porra excelente de Digenes el Sinopense
y el manto doblado, con profusas manchas de suciedad
salpicado, rival de glidas nevadas,
porque son ensuciados por tus hombros. Pues, en verdad,
[era l
en cierto modo celeste, mas t fuiste el can de las cenizas.
Deja, pues, deja ya armas que no son tuyas! Porque unos
[hechos
provienen de leones y otros de barbudos machos cabros'51.

Antologa Palatina, XI 158.


179. De Antfilo de Bizancio:

El zurrn, el manto de lana, con agua amasada


la torta de cebada, el bastn sostenido ante los pies
y de cermica un vaso, medidas son suficientes
para la vida del sabio Perro. Y an algo entre ellas haba
ms que superfluo, porque, al ver extraer la bebida a un
[boyero
en sus ahuecadas manos, dijo: Por qu, vaso, en vano
[cargo contigo?.

Antologa Palatina, XVI 333.


180. De Ausonio:
Perro, dime, de quin es el sepulcro? Del Perro. Y quin
[es ese Perro?
Digenes. Muri? No muri, sino que se march.
la del epigramatista satrico Lucilio, que tambin veremos. Debe, pues, dis
tingursele de Antpatro Sidonio, uno de los ltimos recogidos en la Guir
nalda primera de Meleagro. A este segundo pertenecen otros dos epigramas
dedicados a filsofos, uno a la cnica Hiparquia y otro al estoico Zenn de
Citio. Muri sobre el 125 a.C.
157
Es una crtica satrica del autor de Tesalnica a un cnico annimo
de la poca, apoyada en el contraste con las virtudes originales del cinismo
y sus mximos representantes, como ser habitual en adelante.

Digenes, cuya despensa fue el zurrn, cuya residencia el


[tonel,
march con los Manes? No lo permite Cerbero.
Y a dnde, entonces? Por donde arde la estrella del
[brillante Leo
se agreg ahora el Can, guardin de la justa Ergone 158.
A u s o n io ,

Epigramas XXVIII.

F. Catlogo de sus obras (textos n.os 181-186 = 117-122 G.)


181. Circulan de l (Digenes) los siguientes libros:

Los dilogos: Cefalin, Ictas, El Grajo, Prdalo (Pedo


rro), El Pueblo de los Atenienses, La Constitucin poltica,
el Tratado de Etica, Sobre la riqueza, el Ertico, Teodoro,
Hipsas, Aristarco y Sobre la muerte. Las Epstolas y siete
tragedias: Helena, Tiestes, Heracles, Aquiles, Medea, Crisipo
y Edipo.
Soscrates (de Rodas), en el primer (libro) de sus Suce
siones, y Stiro, en el cuarto de sus Vidas, afirman que no
existe ninguna obra de Digenes. Stiro dice que las trageditas son del amigo de Digenes, Filisco de Egina. Socin, en
su libro sptimo, afirma que de Digenes son slo estas
obras: Sobre la Virtud, Sobre el Bien, el Ertico, El Mendigo,
Tolmeo, Prdalo, Casandro, Cefalin, Filisco, Aristarco, Ssifo, Ganimedes; las Ancdotas y las Epstolas159.
D i g e n e s L a e r c io , VI 80.

158 A diferencia de los autores anteriores comentados, Ausonio es un


epigramtico tardo del s. iv d.C. Dentro del tema tan extendido de la idea
lizacin astral de Digenes-Can, aporta en este epigrama su asociacin a la
Justicia, representada entre las estrellas por Virgo, catasterismo de la mtica
Ergone, hija de Temis, que es, a su vez, la representacin de la ley divina.
159 Parte de los ttulos de las obras de Digenes son nombres de filso
fos, como el dialctico o erstico Ictas, con el que seguramente polemizaba
en ella, el cirenaico Teodoro el Ateo, su propio discpulo Filisco de Egina, y
alguno es el nombre de un poltico y militar famoso, como Casandro. Se cree
que Aristarco pueda ser el padre del Teodectes de que habla Plutarco, Sobre

182. Circulan de l (Digenes) estas obras:

El Pueblo de los Atenienses, La Constitucin poltica, El


Tratado de Etica, Sobre la Virtud, Sobre el Bien, Sobre la ri
queza; siete tragedias, Sobre la muerte, Sobre la mendicidad;
muchos dilogos y algunas otras obras.
P s e u d o -E u d o c ia , Violar 332, p. 245, 10-14.
183. Digenes o Enmao: autor trgico ateniense. Naci
cuando ocurri la cada de los Treinta tiranos (404 a.C.). Sus
dramas son: Aquiles, Helena, Heracles, Tiestes, Medea, Edipo, Crisipo [y Smele].
La Suda, s. v. Digenes n. 1142.
184. ... para no mencionar los escritos de Digenes el Cni
co y de Zenn, el fundador de la doctrina estoica, este gne
ro en su mayor parte (era muy obsceno).
A p u l e y o , Apologa 9.
185. Pues qu? Acaso los propios filsofos no usaron dis
tintos modos de expresarse? Zenn era clarsimo para ense
ar, Scrates capciossimo para demostrar, Digenes prestsi
mo para reprender...
F r o n t n , A M. Antonino sobre la elocuencia 1 , 3 .

el amor fraterno I 478 b. En cuanto a las tragedias, existi un autor atenien


se homnimo. A l hace referencia a continuacin la Suda, fundiendo ambos
en uno. A este segundo corresponde la Smele, puesto que no aparece en el
catlogo de Laercio y es atribuida adems por Ateneo XIV 636 a, quien
aporta un fragmento de ella, al Digenes trgico natural de Atenas. Sobre el
contenido de su Helena cabe captar algo por la alusin de la Epstola ps.-diognica 17, pues conecta con Odisea IV 221-222, entendiendo metafrica
mente, con E. W eb er, Leipz. Studien 10 (1887), pp. 148-149, que Digenes
le criticaba a ella que no censurara abiertamente, sino expresndose con tr
minos eufemsticos. El Heracles poda ser una hilarotragedia. Del Aquiles no
sabemos nada, mientras que Crisipo es el tema del joven hijo de Plope for
zado por Layo, enfocado normalmente como el acto simblico de la intro
duccin de la pederasta en Grecia y de la ruptura de los lazos sagrados de
la hospitalidad, as como, en el caso de Digenes, probablemente de la rela
cin entre maestro y discpulo, existente tambin en ese mito. De las dems
hay, en cambio, algunas referencias.

186. Pidindole Hegesias que le permitiera hacer uso de al


guno de sus escritos, (Digenes) le dijo: Eres un necio, He
gesias, si no prefiriendo los higos pasos pintados, sino los
verdaderos, desprecias, en cambio, la prctica verdadera y te
lanzas sobre la escrita160.
D i g e n e s L a e r c io , VI 48.

G. Obras diognicas
Los dilogos
-C efalin (texto n. 187 = 123 G.)
187. Si vosotros, filsofos, amis realmente la autarqua y los
convites parcos, por qu entonces asists (a los banquetes)
sin ser invitados? O acaso vais a la casa de un licencioso
para aprender a contar los utensilios de cocina o para recitar
de carrerilla el Cefalin de Digenes?
A t e n e o , IV 164 a.

-Ictas (texto n. 188 = 124 G.)


188. Entre los (discpulos) de Euclides est tambin Ictas,
hijo de Mtalo, hombre noble, a quien Digenes el Cnico in
cluso le dedic un dilogo161.
D i g e n e s L a e r c io , II 112.

-Prdalo (texto n. 189 = 115, 2 G.)


189. ... Pero incluso l mismo (Digenes) refiere, hablando
de s mismo en su Prdalo, que cambi la impresin de la
moneda legal...
D i g e n e s L a e r c io , VI 2 0 (= te x to n. 5 ).
160 Hay dos Hegesias conocidos: uno es el filsofo cirenaico apodado el
Peisithnatos, el que persuade a morir, por defender el suicidio en un li
bro escrito por l, y el otro, al que se alude sin duda aqu, es el discpulo de
Digenes, Hegesias de Snope.
161 Se trata, lgicamente, del Euclides fundador de la escuela erstica de
Mgara hacia el 405.

-L a Constitucin poltica (textos n.os 190-198 =


125-126, 134, 353, 355-359 G.)
190. Digenes, en su propia Constitucin poltica, legisla que
las taFas sean m ateria^o moneda) legaE
A t e n e o , IV 159 c.
191. Columna XIII: Con qu palabras ms absurdas podra
uno contender con los nobles (filsofos) que incluso aceptan
la Constitucin poltica como irreprochable? Pues, habiendo
tantos males enrollados en ella y habiendo comenzado ellos
sus escritos diciendo que harn sus defensas de la Constitu
cin poltica, pero no sobre ningn aspecto concreto, tampo
co tratan de dirigir su def[e]nsa a ningn otro aspecto que no
sea el relativo al separar los m[us]los. Pero, puesto que al
gunos de nuestros contemporneos tambin ponen^en duda,
segn dicen al menos, la autora de la Constitucin poltica de
Digenes, eludiendo solapadamente a la Estoa, debera afir
marse que es de Digenes y que tiene su sello, como lo indi
can los registros de los catlogos y las bibliotecas. [YJ Clean
tes, en su libro Sobre el vestido, la cita como obra de Digenes
y^eTogTa global[ment]e las d[i]sp[osiciones] contenidas en ella y
[m anifiesta su [desacuerdo con algunos aspectos concretos
de la misma. Y Crisipo en su [Sojbre la ciudad y la ley, la
menciona, por Zeus!, [y lo que d]ice... [sobre] la leg[...] en
las [Constituciones. Y hablando en el Sobre la Constitucin
poltica acerca de Col. XIV. la inutilidad de las armas, [afirma
que_es]ta idea tambin la expone Digenes, |id]ea que nicamentepodra haber manifestado por es[cri]to precisamente en
su Constitucin poltica. Y en su obra Sobre las cosas [no]
preferibles po r s mismas declara que Digenes, en la Consti
tucin poltica, l[e]gislaba sobre el hecho de que se debe ha
cer [u]so institucional de las tabas162. Consta e<s>to mismo en
162
Sobre este texto n. 191 y el anterior n. 190 debo decir que precisa
mente por la relacin directa existente entre ambos cabe adoptar unas inter
pretaciones algo distintas de las que parecen normalmente aceptadas: Las ta
bas son la legislacin del legislador y es preciso legislar con tabas. Pues

[el libroj sobre el que hablamos y en el [prijmero de Contra


quienes [conjciben de modo diferente la inteligencia. A la
vez, tambin [en el] Respecto a la vi[da] conforme a la natu
raleza cita, precisamente, la obra [y] las impiedades que con
tiene y muestra su conformidad. Y en el Sobre el bien y el pla
cer la menciona muchas veces a ella y [a su] contenido con
acompaamiento de [el]ogios. Tambin en el libro [tercero]
del Sobre la [ju]stici[a] recogi el precepto sobre la
[a]nt[r]opofa[gi]a... [entre los que son del ag]rado de Digen[es]... Lo referente a es[ta m]isma doc[trin]a [lo vuelve a
tratar] en el libro sptimo de Sobre el [de]ber... Y [el pr]opio
[Di]genes, en sus Atreo, Edipo y Filisco, recoge como de su
agrado la mayor parte de las ve[rgo]nzosas e impuras opinio
nes de su [C]onstitucin poltica.
Y
Antpatro (de Tarso), en su Contra las doctrinas filos
ficas, menciona tambin la Constitucin poltica de Zenn y las
opiniones de Digenes que recogi en su Constitucin poltica,
atnito por la impasibilidad de ellos. Y algunos [af]irm[an]:
Pero la Constitucin poltifca] no es del Sinopense, sino de
[alg]n ot[ro], puesto que algn m[alvad]o, no Dige[nes],
en ambos aparece la misma palabra griega nomothetei(n), legislar o instituir
como legal con Digenes como sujeto, pero, segn mi inteipretacin, en el
primer texto cabe que se identifique errneamente con el dativo del sustanti
vo legislador, debido a su homonimia y a la ya mencionada ambigedad
del otro vocablo, nmisma, moneda e institucin legal. Su cita de Ath. IV
159 c est tambin inserta en el contexto de la moneda y la riqueza sin nin
guna alusin a la legislacin. En el segundo texto puede entenderse tambin
perfectamente el ltimo verbo griego nomiteesthai = nomzein como usar
como moneda vigente o de curso legal. En cuanto a la tragedia Atreo, men
cionada algo despus, debe ser sustituida por Tiestes, error justificable por ser
ambos Atridas los protagonistas del drama. El epicreo Filodemo de Gdara,
autor de la obra que traduzco, pertenece al s. I a.C. Fue un divulgador de su
doctrina entre los aristcratas romanos. Tras haber dejado claro el chocante
pensamiento originario de los cnicos y de la primera generacin de la Estoa,
tan afn a ellos, subraya un tanto irnicamente la sorpresa que provocaba en
tre los propios seguidores de la segunda corriente, ejemplificndolo con el
caso de Antpatro de Tarso, estoico del s. n a.C. ste fue condiscpulo del ya
mencionado Apolodoro de Seleucia y discpulo y sucesor de Digenes de Seleucia o Babilonia. Ellos son justamente la generacin anterior a la plena
mente integrada en Roma de la Estoa Media de Panecio y Posidonio.

escribe... ... de [Di]genes y ... dijimos que l... [es]ta... y


por [el comienzo] del [esc]rito y el [final]... se deja [vjer que
Digenes [llegaba a todo] para alt[erar las leyes]...
Col. VIII: Enumeremos ahora ya los nobles pensamientos
j e estos [hombr]es (Digenes y Zenn), para consumir el
menor tiempo posible en sus ideas. Pues, evidentemente, era
del ag[rado] de estos santos varones revestirse [con el modo
de vid] a de los perros s utilizar abierta y crudamente las pala
bras delante de todos; masturbarse pblicamente; [llevar] el
ve[sti]do doblado; ab[us]ar de los varones que sean objeto de!
su amor y forzar a los que no correspondan amorosamente a
los que se lo soliciten...
Col. XI 2: ... que los hijos sean comunes [a todos]... [coha
bitar] con las propias [henna]nas, madres y dems fa[mi]liares,
incluidos hermanos e hijos. No [a]bst[en]erse de [nin]guna par
ticipacin en las relaciones [se]xuales, ni aunque se realice con
violencia contra [al]guien.
Col. IX: Que las [mu]jeres [se acerquen] a los hombres, lue
go los [atr]aigan [y] deseen vivamente la procreacin, para que
copu[l]en con ellas y si casualmente no tien[en] a nadie, que pa
guen a quienes se ofrezcan para servirlas. Que cuando los ten
gan, se relacionen entonces entre s todos y todas. Y que los
casados copul[e]n con sus propias criadas, que las casadas de
jen a sus maridos y se unan con quienes pref[ie]ran. Que las
[m]ujeres vistan el mismo [v]estido que los hombres y se dedi
quen a las mismas [actividades y que no sean diferentes en
nada, sin ninguna excepcin: que incluso entren en los estadios
de carreras y en los gimnasios... Y que hagan los ejercicios des
nudas, [conjuntamente con ellos, a la vista de [todos]. Que no
mantengan nada o[culto] a los hombres...
Col XI 3: ... se d im e n te n ... de los que [m ]ueran... y dispo[nen], no obstante, que no- hay~3Iffencia [entre que sean
en]terr[ados] o [que queden] sin sepultura...
Col. X: ... que [no] soporte, [ni de las restantes p]orciones,
si se les quitara. Y que los hombres maten a su padre median
te un sa[cr]ificio. Y que no acepten ninguna ciudad ni [l]ey de
las que conocemos. Que piensen que todos son nios pequeos
y que estn [l]ocos, as como tambin que estn enfermos y...

y ... que cons[idere]n a los amigos [pjrfdos, infieles y enemi


gos suyos y de los dioses, hasta el punto de no [poner nijnguna
[confianza] en los hombres actuales... como tratndose de pe
cadores e[n t]odo, hasta el punto de que nada de lo que es con
siderado noble o justo por ellos est establecido como noble en
la naturaleza. Y son tan alocados que tienen por justo lo ver
gonzoso e injusto... de varones y mujeres...
F il o d e m o , Sobre los estoicos:
Papiro Herculanense n. 339.
192. Puesto que, efectivamente, has ledo mucho, qu te pa
recieron las ideas de Zenn o las de Digenes y Cleantes, que
contienen sus libros, que ensean la antropofagia, que los pa
dres sean hervidos y comidos por sus propios hijos y, si al
guien no quisiera o rechazara algn miembro del infame ali
mento, que lo devore a l el que no haya comido? Adems de
estas ideas, an se descubre una voz ms impa, la de Dige
nes, que ensea a los hijos a conducir al sacrificio a sus pro
pios progenitores y a devorarlos despus.
T e f il o A n t io q u e n o , A Autlico 3, 5.
193. Preguntado (Digenes) de dnde era. diio: Cosmopo

lita.
D i g e n e s L a e r c io , V I 6 3 .

194. Y sobre la ley deca: Sin ella no hay posibilidad de que


exista un rgimen de gobierno constitucional de una ciudad.
Pues, afirma, sin la ciudad no se produce ningn beneficio de
la civilizacin, en tanto que la ciudad es la civilizacin. Sin la
ciudad tampoco se produce ningn beneficio de la ley. Lue
go la ley es la civilizacin.
Sobre la nobleza de nacimiento, la fama y todo lo seme
jante bromeaba, diciendo: Son las joyas de ostentacin del
vicio. Y la nica Constitucin recta es la del universo.
Aada: Las mujeres deben ser comunes, sin mencio
nar siquiera el matrimonio, sino que conviviera el que con
venca a una con la convencida. Y por lo mismo tambin de
ben ser comunes los hijos. Y que no es nada impropio

tomar algo de un templo o degustar cualquier animal. Ni tam


poco es impuro comer trozos de carne humana, como se pone
de manifiesto por los pueblos extranjeros....
D i g e n e s L a e r c io , VI 72-73.
195. Algunos [filsofos tratan de impo]ner a los gobernantes
abiertam ente ya [que las [mujeres y] los hijos sean
[co]munes, tanto [los varones] como las hembras.
F il o d e m o , Sobre Retrica XI.
196. El mismo (Digenes), al ser interrogado sobre cmo de
ba comportarse un ciudadano ante el podeiv respondi:
Como con el fuego, sin hallarse demasiado cerca para no
quemarse, ni lejos para no helarse.
A r s e n io , p. 209, 26-28.
197. Preguntndole un tirano en cierta ocasin (a Digenes)
cul sera el mejor bronce para una estatua, le replic: Con
el que fueron forjados Harmodio y Aristogitn163.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 0 .
198. Pues no es la tirana, como alguien dijo a Dionisio, una
bella mortaja, sino que ste, precisamente por el hecho de no
poner fin a la monarqua, que va asociada a la injusticia, la
convirti en la ms completa desgracia. Y Digenes, al ver
despus a su hijo en Corinto, que haba pasado de tirano a
simple particular, le dijo acertadamente: De qu modo tan
indigno de ti actas, Dionisio! Porque no debieras vivir libre
y sin temor aqu entre nosotros, sino culminar tu vida hasta la
vejez all, confinado en tu palacio de tirano, como tu padre.
P l u t a r c o , Sobre si el Estado debe ser gobernado por el
anciano I, p. 783 c-d.

163
Son los recientemente nombrados tiranicidas atenienses de Hiparco,
hijo de Pisstrato, en el 514, hecho que fue el detonante de la expulsin en el
510 de su hermano Hipias y del fin de la tirana. Una estatua de bronce, eri
gida entonces, los inmortaliz.

-Sobre la muerte (texto n. 199 = 127 G.)


199. Leemos a Crntor... recurrimos para aliviar las penas a las
obritas de Platn, Digenes, Clitmaco, Camades y Posidonio, quienes en diferentes pocas, por medio de libros o cartas,
intentaron disminuir los lamentos de diferentes personas164.
J e r n im o , Epstolas L X 5.

-Filisco (texto citado n. 191 = 126 G.)


Tragedias (textos n.os 2 0 0 - 2 0 4 = 1 2 8 -1 3 0 G.)
20 0 . Si es que las tragedias son suyas (de Digenes) y no de

su amigo Filisco de Egina o de Pasifonte, el hijo de Luciano,


de quien dice Favorino en su Historia varia que las escribi
tras la muerte de aqul165.
D i g e n e s L a e r c io , VI 73.
20 1 . Pues las tan tradas y llevadas tragedias de Digenes di

cen que son de un tal Filisco de Egina, aunque si fueran de


Digenes no es tampoco nada extrao que el sabio se divier
ta, puesto que, como es sabido, muchos filsofos lo hicieron.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 7, p. 186 c.

164 Entre los filsofos citados estn los acadmicos Crntor de Solos,
alumno de Jencrates, escolarca sucesor de Espeusipo (339-314), sustituido
a su vez por el condiscpulo de aqul, Polemn de Atenas (314-270); Carnades de Cirene (219-129), compaero en la embajada de Atenas a Roma el
ao 156/155 a.C. de Digenes de Babilonia, quien, a juzgar por el contexto,
tambin podra ser el aludido ah en lugar del cnico; y su sucesor en la Aca
demia Nueva, Clitmaco de Cartago (129-ca. 110). El editor G ia n n a n to n i
piensa, no obstante, y es lo ms probable, que la referencia alude a la obra
de Digenes de Snope Sobre la muerte, que tendra la misma intencin y
tono consolatorio que otra de ttulo similar de Antstenes. Crntor, con su So
bre el duelo, formalizara este gnero.
165 Se tratara del elaco Pasifonte de Eretria, discpulo de su paisano
Menedemo, aunque para G ia n n a n to n i no est an suficientemente demos
trado que lo sea. El estoico Perseo le atribuye tambin dilogos platnicos
espreos. Favorino es el clebre sofista y filsofo de Arelate, hoy Arls, la
ciudad gala o francesa.

20 2 . Las tragedias atribuidas^ a Digenes son y se reconocen

como escritos de un cnico. Unicamente se pone en duda este


punto, si son del maestro Digenes o de su discpulo Filisco.
Quin hay que las hojee y <no> le repugnen, advirtiendo su
exageracin de lo abominable y que tampoco estn a la altu
ra en los otros aspectos?
J u l ia n o , Discursos VII 6, p. 210 c-d.
2 0 3 . Por consiguiente, debe averiguarse cmo pensaba este

Digenes respecto a los dioses y a los hombres, pero no a tra


vs de las palabras de Enmao ni de las tragedias de Filisco,
con las que por registrarlas con el nombre de Digenes ver
ti muchas falsedades sobre su divina cabeza, sino enjuician
do el hecho por la realizacin de lo que hizo.
J u l ia n o , Discursos VII 8, p. 211 d-212 a.
2 0 4 . En efecto, del mismo modo que la mayora de los erro

res de los que cantan al son de la flauta escapan a sus oyen


tes, tambin la expresin imponente y altiva ciega con su bri
llo al auditor con respecto a lo manifestado. Pues Melantio,
interrogado, segn parece, sobre las tragedias de Digenes,
afirm que no las comprendi, al quedar eclipsadas por sus
expresiones166.
P l u t a r c o , Sobre cmo se debe escuchar 7, p. 41 c-d.
-H eracles (textos n.os 205-209 = 131, 7; 589 G.)
205. Pero ignoro qu es lo que representan tanto Digenes en

el Heracles como el cnico romano Varrn, que introduce a tres


cientos Jpiter sin cabezas, o tal vez deba decirse Jpiteres167.
T e r t u l ia n o , Apologtico 14, 9.

166 Se ignora quin es este Melantio, pues no se trata, lgicamente, del


trgico de ese nombre contemporneo de Aristfanes, que no pudo tener co
nocimiento de las tragedias de Digenes. Cabe, quiz, que se haya introdu
cido el nombre en el texto errneamente en lugar de otro.
167 Resuelvo con el contraste singular / plural el juego de Tertuliano de
la heterclisis latina: oves / uppiteros.

206. (Digenes) dialogaba sobre estos asuntos y se le vea rea


lizndolos, falsificando realmente la moneda convencional,
sin conceder a lo acorde con la ley nada en comparacin con
lo acorde con la naturaleza. Deca que l segua la misma im
pronta de vida que Heracles y no antepona nada a la libertad.
D i g e n e s L a e r c io , VI 71.
207. A uno que se envaneca por llevar la piel de un len, (Di
genes) le dijo: Deja de deshonrar el manto de la virtud!.
D i g e n e s L a e r c io , VI 45.
208.1. DIG.- Pero no es ste Heracles? Pues otro no es, por
Heracles! El arco, la maza, la piel de len, la estatura: es He
racles completo. Entonces ha muerto, aunque era hijo de
Zeus? Dime, glorioso vencedor, eres un cadver? Pues yo,
cuando estaba sobre la tierra, te haca sacrificios como a un
dios. HER.- Y tus sacrificios eran correctos, porque el propio
Heracles convive con los dioses en el cielo y posee a Hebe de
bellos tobillosl68, mientras que yo slo soy su fantasma.
DIG.- Cmo dices? El fantasma de un dios? Y es posible
ser medio dios y estar medio muerto? HER.- S, porque el
muerto no es l, sino yo, su reflejo. 2. DIG.- Comprendo: te
ha entregado en su lugar a Plutn, como a un rehn, y t eres
entonces el muerto en lugar de l. HER.- Algo parecido.
DIG.- Y cmo es que el meticuloso Eaco no advirti que t
no eras l, sino que acoga a un supuesto Heracles? HER.- Por
que era exactamente igual que l. DIG.- Dices la verdad!
Tan exactamente que eres el mismo! Reflexiona, por consi
guiente, si no ha ocurrido lo contrario y t eres Heracles y el fan
tasma se ha casado con Hebe y vive junto a los dioses. 3. HER.Eres un descarado y un parlanchn. Y si no dejas de burlarte de
m vas a conocer inmediatamente el tipo de dios del que soy el
fantasma. DIG.- El arco est descolgado y dispuesto. Pero
cmo podra temerte ya, si estoy muerto, para lo que es sufi
ciente una sola vez? Mas dime, por tu Heracles! Cuando l
168
Cfr. Odisea XI 582-583 con la mencin de Hebe, smbolo de la eter
na juventud, como esposa celeste de Heracles.

viva, t ya le acompaabas y eras su fantasma? O fuisteis uno


solo en vida y al morir os escindisteis, volando l junto a los
dioses, mientras t bajabas al Hades por ser su fantasma, como
era lgico pensar? HER.- No debiera ni responder a un hom
bre que se burla de un modo tan superficial. No obstante, es
cucha adems esto: pues bien, todo lo que tena Heracles de
Anfitrin ha muerto y todo eso soy yo, mientras que lo que te
na de Zeus est en compaa de los dioses en el cielo. 4. DIOG.
Ahora s que lo entiendo claramente: dices, por consiguiente,
que Alcmena pari dos Heracles a la vez, a uno con Anfitrin
y al otro de Zeus. As pues, pas inadvertido que erais geme
los por la parte materna. HER.- No, necio. Los dos ramos real
mente el mismo. DIG.- Eso ya no es fcil de entender, que
fuerais un compuesto de dos Heracles, salvo que, como un hipocentauro, resultarais ser la unin congnita en uno de un hom
bre y un dios. HER.- Es que t no crees que todos los hombres,
de un modo similar, estn compuestos de dos elementos, del
alma y del cuerpo? Qu impedimento hay, por lo tanto, para
que el alma, que provena de Zeus, estuviera en el cielo y_ yo,
que soy la parte mortal, me halle entre los muertos? 5. DIOG.Pero, excelente hijo de Anfitrin, estara bien lo que dices si
fueras un cuerpo, pero ahora eres un fantasma incorpreo. Por
consiguiente, corres ahora el riesgo de triplicar de ese modo a
Heracles. HER.- Cmo, triplicarlo? DIG.- Ms o menos del
modo siguiente: si uno est en el cielo, t, su fantasma, entre
nosotros y el cuerpo convertido en ceniza en el Eta, resulta que
se han convertido, efectivamente, en tres Heracles. Y examina
ahora qu tercer padre idears para el cuerpo. HER.- Eres un
descarado y un sofista. Pero quin eres en realidad? DIG.Soy el fantasma de Digenes de Snope. Pero, por Zeus!, no
el mismo que mora con los dioses inmortales, sino con los me
jores varones que han muerto. Y me dan risa Homero y las fri
volidades como sa169.
L u c ia n o , Dilogos de los muertos 11 (16).
Digenes y Heracles.
169
Este dilogo es una parodia del citado canto XI 601 ss. de la Odi
sea. Ahora bien, el cuestionamiento de la suposicin de los dos y hasta tres

209. (Cuentan) que Digenes el Cnico, al caer la tarde, entr


en un templo de Heracles, cogi su imagen, que llevaba apa
rejada una cabellera, y le dijo en son de burla: Vamos, aho
ra, Heracles, sta es tu oportunidad de servirme, como a Euristeo, con la ejecucin de este tu decimotercer trabajo y
cocerme las lentejas!. Y, tras decir eso, la ofrend al fuego170.
Orculos de los dioses griegos, n. 70 Buresch.
-M edea (texto n. 210 = 340 G.)
.10. Digenes deca: Medea fue sabia, no maga, porque co
ga a hombres flojos y de cuerpos destruidos por la molicie y
los ejercitaba y haca resistentes, vigorizndolos en los gim
nasios y en las termas. Por ello corri la fama sobre ella de
que los rejuveneca, hirviendo los trozos de sus carnes.
E s t o b e o , III 2 9 , 9 2 .

-Tiestes (texto n. 211 = 132 G.)


211. (Digenes:) Ni tampoco es impuro comer trozos de
carne humana, como se pone de manifiesto por los pueblos
extranjeros. Y dice que de acuerdo con la recta razn, todo
est en torio v ln atraviesa toHo Pues tambin en el pan hay
carne y en la verdura pan, porque stos y los restantes cuer
pos se intercomunican todos entre s a nivel molecular y se
renen en forma de vapor a travs de ciertos poros invisi
bles, como (Digenes) manifiesta en su Tiestesm .
D i g e n e s L a e r c io , VI 73.
Heracles parece obedecer en su trasfondo filosfico a la burla de la con
cepcin platnica de la comunin de la realidad con las Ideas, como su du
plicacin, aunque imperfecta, y del argumento del ficticio tercer hombre
con que Aristteles la criticaba. Tambin evoca la definicin de los com
puestos de Antstenes.
170 El xano o estatua de Heracles era, por consiguiente, una imagen de
madera con un simulacro de peluca superpuesto, como solan ser las repre
sentaciones de los dioses en los templos.
171 Digenes segua claramente la interpretacin cientfica de la reali
dad, que parta de Anaxgoras y Demcrito.

-Tiestes y Edipo (texto citado n. 191 = 126 G.)


-D e tragedias sin determinar (textos n.os 212-213 =
135 y 309 G.)
2 1 2 . Pues qu otra cosa es la molicie, que la glotonera del

amante del placer y los superfluos excesos de los que se


abandonan a la voluptuosidad? Enfticamente Digenes es
cribe en una tragedia:
Quienes en su corazn son sacudidos por los placeres
de la antivaronil y muy mancilladora molicie,
sin querer ni un poco esforzarse siquiera.

Y
queda dicha cun vergonzosa es la situacin de stos y
merecidamente formulada de los amantes del placer.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz II, XX 119, 5-6.
21 3 . De Digenes:
Oh, mortal y msero linaje de los hombres!
Cun nada somos salvo a sombras semejantes,
de un lado a otro girando, cual superfluo peso sobre la
[tierra!
M x im o C o n f e s o r ,

LXVII 24.

-D e una posible tragedia (textos n.os 214-216 = 38 G.)


21 4 . El mismo (Alejandro Magno), al ver a Digenes acosta

do en el tonel, dijo: Oh, tonel lleno de mientes!. Y el fil


sofo, saliendo, dijo:
Oh, magnfico rey,
prefiero el goteo de la fortuna al tonel de las mientes,
porque sin la presencia de aqulla son las mientes

[desdichadas!
Gnomologium Vaticanum 743, n. 97.

215.

A quien un hombre bondadoso contradijo, diciendo:


El goteo de las mientes mejor es para m que el pozo de la
lfortuna,
porque sin la presencia de l son las mientes desdichadas.
M x im o C o n f e s o r ,

XVIII 43.

2 1 6 . Admirar a Digenes e l Perro que estim m s el g o te o


de la fortu n a que e l to nel de la s m ie n te sm .
T e o d o r o H i r t a c e n s e , C a rta s 17.

H. Versos p a r d ic o s a trib u id o s a D i g en es
(textos 2 1 7 -2 3 7 = 20, 263, 52, 74, 2, 235, 4 9 2 -5 0 0 G .)

Pues el reproche que muestra agradecimiento crea un


tipo de burla graciosa, como el que Digenes formulaba de
Antstenes:
217.

El me cubri de harapos y me forz


a convertirme en un mendigo y exiliado de mis moradas.
P u e s n o h u b ie r a s id o ig u a l d e p e rs u a s iv o , si h u b ie r a d iipho: l m e h i z o sa b io , a u t r q u ic o v f e li z 173.
P l u t a r c o , C h a rla s d e so b rem esa II 1 , 7 , p. 6 3 2 e.

172 Se ha creado, sin duda, una ancdota artificial de Digenes con Ale
jandro, gracias al apoyo de la mencin del tonel, a partir de un verso de Me
nandro, advertido por A. Packm ohr, op. cit., p. 39, que pona en boca de uno
de sus personajes. Pues las palabras representativas de un cnico sobre el
tema son las del texto n. 215, justamente la rectificacin moralista o epanortosis aadida y adjudicada a un hombre bueno (= filsofo antes) por M
ximo el Confesor como el complemento idneo. Por ello Gregorio Nacian
ceno, I 2, n. 39, p. 967, antepone a la versin opuesta o primera: En cierto
pasaje dijo un codicioso lo siguiente....
173 Cfr. Fragmenta tragica adespota n. 394, p. 914 N au ck , 2. Eco de
ste es el texto ya visto n. 29 de Macrobio. El siguiente es el 284, p. 893 N .,
2. P ackm ohr, op. cit., p. 61, hace notar tambin la gran similitud de esos ver
sos con Eurpides, Hiplito 1029 y 1048-1049. Son transferencias cmicas
de situaciones trgicas serias, que por ello no requieren epanortosis, como
otras que siguen.

218. (Digenes) sola decir que las maldiciones trgicas ha


ban ido a juntarse en l, dado que era:
Un sin ciudad, sin hogar, carente de patria,
mendigo, vagabundo, con medios de vida los del da.
D i g e n e s L a e r c io , V I 38 .

219. Digenes de Snope deca, adems, frecuentemente de s


mismo que l solo reuna y soportaba todas las maldiciones
de la tragedia, puesto que era:
Vagabundo, sin hogar, etc. / mendigo harapiento, con me
dios de vida [los] de cada da.

Y, sin embargo, no estaba menos orgulloso de ello que


Alejandro del gobierno de toda la tierra habitada, cuando re
tom a Babilonia tras someter a los hindes.
E lia n o ,

Historia varia

III 29 .

220. El mismo (Digenes) dijo que reuna todas las desgra


cias de las tragedias, porque era:
mendigo, vagabundo, con medios de vida los de cada da.

Pero, pese a que han venido a converger en m tales mal


diciones, estoy dispuesto a rivalizar en felicidad con el rey de
los persas.

Gnomologium Vaticanum

7 4 3 , n. 2 0 1 .

221. A la estabilidad de la felicidad le agrada m nimamen


te la confianza en la Fortuna y a los que viven dentro de una
comunidad poltica no les es posible ni respirar sin ella, se
gn el proverbio, salvo que, como los que contemplan las
ideas, bien sea de verdad o bien incluso ubicndolas falsa
mente entre los entes incorpreos e inteligibles, se diga que
un rey o un general estn situados en cierto lugar por enci
ma de todo lo contingente, o se trate de aquel hombre de
Digenes, sin ciudad, sin hogar, carente de patria, que no

tena nada bueno que recibir de ella, ni lo contrario, ningn


mal en el que caer.
J u l ia n o , Discursos VI, p. 256 c-d .
22 2. Por este entrenamiento tena el hombre (Digenes) el

cuerpo tan varonil como ninguno, c r e q jie los atletas que han
competido para conquistar la corona. Y dispuso su alma para
que fufaTtairMiz_yro menosTegau sino incluso ms, que el
Gran Rey, como los griegos de entonces le solan llamar,
cuando aludan al persa. Acaso a ti te parece que es poca
cosa un hombre:
Sin ciudad, etc. / sin un bolo, sin una dracma, sin ningn
sirviente,

... que viva y afirmaba que viva ms feliz que el que los
hombres consideraran el ms feliz?
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 14, p. 195 a-c.
22 3. Censurado (Digenes) porque haba aceptado un manti

llo de Antpatro, dijo:


No son, por cierto, rechazables los muy gloriosos dones de
los dioses 174.
D i g e n es L a e r c io ,

VI 66 .

22 4 . Tras haber cogido alimentos suficientes, cuando iba a

ser vendido junto con otros prisioneros, sentndose delante


almorzaba muy resueltamente, ofrecindole adems a sus ve
cinos. Pero, al haber uno que no soportaba la situacin, sino
que estaba muy abatido, le dijo: No dejars tu inquietud?
Srvete de lo que tienes a mano:
174
Es parodia de liada III 65: Paris da esa respuesta a Hctor por su re
proche de haber aceptado los dones de Afrodita, es decir, el amor de Helena.
La irona radica en que Antpatro fue didoco de Alejandro y gobernante de
Macedonia y fue investido de esa ndole divina, que haba iniciado su ante
cesor, pero que no agradaba a la mentalidad griega, y menos a los cnicos,
por su realismo y el principio de la igualdad de todos los seres humanos.

pues tambin Nobe, de hermosa cabellera, se acord del


[ alimento,
de la que justo en su palacio doce hijos perecieron,
seis hijas y seis hijos, que estaban en plena juventud 175.
F il n

de

Que todo hombre


virtuoso sea libre 122.

A l e ja n d r a ,

225. (El poeta Janto cuenta) que Digenes, al recibir unas po


cas monedas de Diotimo de Caristo, le dijo:
Que los dioses te concedan cuanto en tu mente ansias,
un marido y una casa...!.

Pues Diotimo daba de algn modo la impresin de ser


bastante afeminado176.
E l ia n o , Historia varia IV 27.
226. Viendo (Digenes) a Axiopisto, un ladrn de ropa (en
unos baos), le dijo:
Por qu ests t aqu, varn excelente?
Para despojar, acaso, a algn cadver de los cados?111.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 2 .

175 Cfr. Ilada XXIV 602-604: Aquiles consuela a Pramo por el dolor
de la reciente muerte de su hijo Hctor y su apremiante preocupacin de en
terrarlo.
176 Cfr. Odisea VI 180-181: son los deseos que formula Ulises para la
joven casadera Nauscaa. El personaje al que Digenes se los formula no nos
es conocido.
177 Es una epanortosis o modificacin por combinacin de versos ho
mricos sin relacin entre s: Ilada X 347 + 387. El humor reside en el ir
nico carcter blico de las palabras picas transferidas a un vulgar ladrn.
No obstante, Digenes debe de burlarse tambin de las descuidadas vcti
mas a las que la transferencia les adjudica la supuesta condicin de cadve
res yacentes, puesto que los ladrones de ropas actuaban sobre todo en los
gimnasios y baos y los cnicos criticaban la indolencia y otros males de
los baistas.

227. (Digenes), a uno que compraba alimentos caros, (le


dijo:)
Oh, hijo, de breve vida me sers! Qu palabras pronun
cias en el gora!m .
D i g e n e s L a e r c io , V I 53.

228. Estando almorzando (Digenes) unas aceitunas, le traje


ron un pastel y lo arroj diciendo:
Oh, extranjero, deja de ser un obstculo para los tira
nos!119.

Y en otra ocasin (aclar):


Azot a una aceituna 180.
D i g e n e s L a e r c io , V I 55 .

229. Al recibir Digenes un pan de harina pura, arroj el pan


de trigo corriente del zurrn, diciendo:
Oh, extranjero, deja de ser un obstculo para los sobe
ranos!.
E s t o b e o , III 17, 15.

178 El texto citado es Ilada XVIII 95. En l Tetis responde as a las pa


labras de Aquiles de que se dispone a dar muerte a Hctor, porque la propia
muerte suya la seguir. Digenes la modifica mediante la epanortosis de agorzeis, compras en el mercado, en lugar de agoreeis, dices pblicamen
te. Ello se debe a que la tradicional gora, lugar de reunin de antiguas o ex
traordinarias asambleas, es en esa poca ms que nada la plaza del mercado.
179 Son las palabras del auriga de Layo a Edipo en la encrucijada de Lebadia, para que se aparte del camino, segn la versin de Eurpides, Fenicias
40. Hay una inversin del significado en la orientacin cnica por la valora
cin positiva del aperitivo corriente en lugar del costoso.
180 Cfr. Ilada V 366 y VIII 45: mstixen d elan, azot (a los caba
llos) para impulsarlos. El infinitivo del segundo trmino tiene como hom
nimo el sustantivo en acusativo de significado aceituna, en el que se basa
la epanortosis. Con esas palabras f li n g e n e x - j n s t if ir n )a expulsindel pastel,
que en consonancia con su condicin luiosa es el tirano.

230. ... y la jovial facundia de Digenes, el que habitaba en


el tonel, mediante la que apart a los panes baratos de los he
chos con ssamo,~como a los extranjeros de los tiranos de
las tragedias181.
G r e g o r io N a c ia n c e n o , Discursos IV 7 2 .
231. Viendo (Digenes) a un bello muchacho dormir despreo
cupadamente, le golpe y le dijo: Despierta!,
no vaya alguien po r la espalda a clavarte la lanza, mientras
duermes 182.
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 5 3 .

232. Pidindosele (a Digenes) en cierta ocasin una cuota


de un banquete a escote, dijo al director del festn:
De los dems recolecta, pero de Hctor mantn lejos las
manosm .
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 63.

233. Habiendo visto (Digenes) en una ocasin a un ladrn


de prpura capturado in fraganti, dijo:

181 El comentario de Gregorio indica que era normal que el pan consi
derado mejor tuviera otros aditamentos, aunque su denominacin no siem
pre lo expresara, puesto que usaban muy diversos nombres segn el tipo o
categora del propio pan, la torta o la galleta, como puede leerse en J. A.
M a r tn (2002), pp. 103-104 y n. 9. Se advierte que, por haberse convertido
Digenes en un personaje humorstico casi de ficcin, se le atribuyen dichos
ingeniosos tanto en la orientacin cnica como en la puramente cmica, con
contradiccin incluso entre ambas. Sin embargo, no cabe afirmar con segu
ridad que Digenes no hubiera podido decir en ocasiones los segundos con
miras a la captacin del pblico.
182 Cfr. liada VIII 95, dicho de un guerrero que da la espalda al huir,
phegonti. Digenes lo modifica por la oportunidad de la ocasin en hedonti, durmiente. El sentido es, naturalmente, sexual y obsceno, como el
del 237.
183 liada XVI 82 con diortosis o epanortosis paronomstica del primer
vocablo: erniz(e), recolectar, por enriz(e), despojar.

Le apres la purprea muerte y el poderoso destinom .


D i g e n e s L a e r c io ,

VI 57.

2 3 4 . Reprochndole uno (a Digenes) que mendigara, mien


tras que Platn no mendigaba, le respondi: Tambin l
mendiga, pero
poniendo cerca la cabeza, para que los dems no se
[ enteren 185.
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 67.

2 3 5 . A uno que le hizo una exhibicin musical, (Digenes) le

dijo:
Con los juicios de los hombres bien se administran las
[ ciudades
y las casas, no con plaidos y tarareosm .
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 104.

2 3 6 . Habindose enterado de que cierto jovencito, que se re

lacionaba con todos los sofistas muy dispuestamente, tam


bin deseaba relacionarse con l, dijo:
No me vengas, veleidoso, a sentrteme al lado a

[gimotearm .
Gnomologium Vaticanum 743, n. 193.
2 3 7 . cViendo (Digenes) a un hermoso muchacho saltar in

disciplinadamente arriba y abajo sin interrupcin, dijo:


184 Es la cita literal de Ilada V 83 sobre la muerte de Hipsenor a manos
de Eurpilo, calificada as por Homero.
185 Atenea le habla as a su protegido Telmaco en Odisea I 157. As
tambin se dirige Telmaco al hijo de Nstor en Odisea IV 70.
186 Su final es una epanortosis del frg. 200 N a u ck , p. 602 de la tragedia
perdida de Eurpides Antope, que tras decir lo mismo culmina en el ltimo
verso: ... y prevalecen, a su vez, sobre el poderoso combate.
187 Son las palabras dirigidas por Zeus a su hijo Ares, herido, en Ilada
V 889, rechazndolo por su desordenada y contradictoria conducta.

Oh, Meriones, pronto a ti, aunque seas bailarn, mi lanza


te hubiera dejado clavado para siempre, si te alcanzaram >.
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 69.

I. Aproximacin a la diatriba de Digenes: el estilo (textos


n.os 238-244 = 476, 313, 473; 477, 1; 472, 474, 478 G.)
238. Respecto a las diatribas de Digenes, igual que quienes
por desconocerla intentan probar por primera vez la miel del
Ponto Euxino y al momento de probarla la escupen disgusta
dos... del mismo modo quienes queran escuchar a Digenes
por curiosidad, en cuanto hacan la prueba se volvan y huan.
Si se burlaba y bromeaba... se divertan exageradamente, pero
no soportaban su franqueza cuando su tono era tenso y hablaba seriamente.
E s t o b e o , III 13, 37 y D i n d e P r u s a ,
Discursos IX [8] 6-7.
239a. De Digenes: La verdadjss-^iniarga v desagradable
para los insensatos, mientras que la mentira les es dulce y
grata, tal como, segn creo yo, a los enfermos de la vista la
luz les es dolorosa de ver, mientras que la oscuridad les es in
dolora y les resulta grato que no les permita ver.
M x im o C o n f e s o r , 3 5 , 2 2 , p. 4 9 3 Phillips.
239b. Lo verdadero es amargo v desagradable para los_necios, mientras que lo falso les resulta dulce y agradable. Vie
ne a ser precisamente, segn creo, como la luz es dolorosa
para los enfermos de la vista, mientras que la oscuridad, por
no permitirles ver, les resulta indolora y grata.
Extractos del Manuscrito Florentino de Juan
Damas ceno II 3 1 , 2 2 .

188
Recoge a. Ilada XVI 617-618: habla Eneas irritado a Meriones. Este
texto falta en ediciones antiguas de Laercio.

24 0 . Interrogado (Digenes) sobre qu era lom as hermoso de

los hombres, diio: La franauezas_


D i g e n e s L a e r c io ,

VI 6 9 .

24 1 . Pero tampoco basta con ser cualquier tipo de sabio para

tomar a su cuidado a los jvenes. Es preciso tener tam


bin una cierta habilidad y aptitud para ello, por Zeus!, un
cuerpo cualificado y ante todo que el dios le aconseje a uno"
qe'se dedique a ese mbito, como aconsejaba a Scrates que
ocupara el mbito de la refutacin, como a Digenes el de la
realeza y la reprensin, como a Zenn el de la pedagoga y
la preceptiva.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 21, 18-19.
2 4 2 . (Digenes) fue muy certero en las rplicas de palabra,

como se hace evidente por lo ya dicho.


D i g e n e s L a e r c io ,

VI 7 4 .

24 3 . Habiendo averiguado... igualmente de Digenes, que tec


nia tambin gran facilidad de palabra y de respuesta para
todo. Y el comn de la gente menciona dichos suyos, unos se
guramente pronunciados por l pero algunos tambin com
puestos por otros.
D i n d e P r u s a , Discursos LXII [55] 1IT
24 4 . ... como los dichos de Digenes, en los que est espar

cido por encima el deleite, mientras que el remedio est disi


mulado en el fondo.
T e m is t io , Sobre la virtud 6 1 .

J. Motivos diatrbicos principales: la importancia


de la prctica (textos n.os 245-247 = 283, 291, 49 G.)
245. Expona Digenes un discurso sobre la ponderacin y la
continencia y, como los atenienses lo aprobaran, les dijo: Que
perezcis del peor modo, si me contradecs con los hechos.
E s t o b e o , II 15, 4 3 .

246. (Digenes) deca que hay dos tipos de prcticas, una


anmica y otra fsica. Y que esta segunda es aquella de acuerdo-coiTl'qie las continuas imgenes que brotan con el ejer
cicio de la gimnasia aportan presteza para los actos virtuosos.
Pero que la una est incompleta sin la otra, porque la buena
disposicin y el vigor no se cuentan menos entre las cualida
des convenientes tanto para el alma como para el cuerpo. Y
ofreca pruebas del fcil abocamiento en la virtud desde la
gimnasia, porque vea que en los oficios artesanales y en los
dems los profesionales haban conseguido una destreza nada
corriente por la prctica y que igual ocurra con los flautistas
y los atletas, en qu gran medida progresa cada uno en su pro
pia profesin con el esfuerzo continuado y cmo, si tambin
transfirieran la prctica al alma, no se esforzaran sin prove
cho ni eficacia. 71. Pues deca: No se consigue en la vida
ningn xito en absoluto sin la prctica, mientras que ella es
cipaFde^TencflolHo. Debiendo, por consiguiente, los hom
bres vivir felizmente, eligiendo los esfuerzos acordes con la
naturaleza en lugar de los intiles, resulta que son infelices
por su insensatez. Y tambin es muy placentera IFiercitacio^
eif'grtfesUii d d placer mismo. Y como los que estn acos
tumbrados a vivir placenteramente pasan con desagrado al es
tado contrario, tambin los que practican lo opuesto desdean
ms placenteramente los propios placeres189.
D i g e n e s L a e r c io , VI 70-71.
247. Palabras de Digenes al rey Alejandro: Ignoras que son
Hjy los tipm He educacin. una divina y otra humana. La divina, en efecto, es elevada, fuerte y fcil, mientras que la hu
mana es pequea, dbil y encierra muchos peligros y no poco
engao. Pero es necesario que esta segunda siga a aqulla, si
va a ser recta. Muchos la llaman educacin (paidea) en el
sentido, a mi entender, de juego (paidi), y creen que el que
189
Por tanto, para Digenes hay, paradjicamente, placer en lo sin pla
cer. Es lo que a modo de un gracioso sello expresar la diatriba de Teles me
diante su habitual no sin placer dijo..., al ofrecer un dicho cnico o afn
contrario al placer sensual.

conoce la mayor cantidad de letras persas, griegas, sirias y fe


nicias y lee el mayor nmero de libros es el ms sabio y el
mejor educado. Pero cuando se topan con algunos malvados,
cobardes y codiciosos de ese tipo dicen que el hombre y el
asunto valen bien poco. En cambio, a la otra unas veces la lla
man educacin, otras hombra y grandeza de alma. Y as tambin los antiguos distinguan dos tipos de educacin: quienes
reciban una buena educacin y quienes haban sido educa
dos varoniles de alma, como aquel Heracles. En consecuen
cia, quien, estando bien dotado p o rla naturaleza, posea esta
segunda educacin, fcilmente se hace partcipe de aqulla,
aunque oyera escasas lecciones y rara vez las ms importan
tes y seeras. Y se convierte en iniciado y vigilante en el in
terior de su alma, sin que nadie pueda~prvarle de ellas, m ;1
tiempo, ni un hombre, ni ningn sofista, ni incluso aunque al
guien se propusiera abrasarlo con fuego, sino que, aunque se
quemara al hombre, como dicen que quemaron a Heracles,
los preceptos quedan en su alma, como, segn creo, dicen
que quedan los dientes cuando se abrasan los cadveres,
mientras que el resto del cuerpo es consumido por el fuego,
porque no se requiere comprender, sino slo recordar. Por
consiguiente, de inmediato sabe y reconoce, como si lleva
ra consigo esos preceptos en su propia mente desde el princi
pio. Adems, si encontrara por azar a un hombre, como a
quien conoce un camino, fcilmente se lo indica y en cuanto
lo entiende, se va. Pero si se trata de un sofista ignorante y
fanfarrn, le hace perder el tiempo dando vueltas de un lado
para otro, dirigindole unas veces hacia oriente, otras hacia
poniente y otras hacia el medioda, sin conocer l realmente
el camino, sino operando por conjeturas y cuando l mismo
ya ha sido extraviado mucho antes por otros fanfarrones se
mejantes, igual que las perras ignorantes e indisciplinadas,
que nada saben de la caza ni reconocen una huella, engaan
a las otras con sus ladridos y gestos, que dan la impresin de
que saben y ven. Y muchas, ms o menos las ms insensatas,
siguen a esas que ladran vanamente, mientras que si stas se
estuvieran calladas sin emitir ni un aullido, se engaaran
nicamente a s mismas. Pero las ms impulsivas y necias,

que imitan a las primeras, alborotan y con sus imitaciones en


gaan a otras. Lo mismo descubrirs que ocurre con los lla
mados sofistas190.
Cdice Vaticano 711, fol. 82 b.

K. Preceptos diognicos fundamentales


(textos n.os 248-297 = 292-308, 310, 315, 331, 263, 5,
437, 451, 444, 487, 501, 289, 181, 468, 2 G.)
248. El cnico Digenes de Snope. la ciudad del Ponto,
acompaaba siempre a Antstenes. El fue el que dijo: El
bien es lo propio de todo sabio, mientras que todo lo dems
no es ms que charlatanera.
E p if a n io , Contra las doctrinas herticas III 2, 9 (III 2 7 ).
249. Digenes sola afirmar que l opona la resolucin a la
fortuna, la naturaleza a la ley y la razn a la pasin.
P l u t a r c o , De la fortuna o virtud de
Alejandro Magno I 10, p. 332 c.
250. De Las Ancdotas de Din: Digenes deca que el cas
tigo es un bien ajeno191.
E s t o b e o , III 13, 42.
251. De Digenes. l dijo que no es hermoso ningn es
fuerzo cuyo objetivo no sea la serenidad y el vigor del alma,
no el del cuerpo.
E s t o b e o , III 7, 17.
252. Mira, por cierto, lo que l mismo dice y escribe: Por
ello, dice, t, Digenes, tienes la capacidad de dialogar como

190 Este texto completa los ofrecidos antes bajo el epgrafe de la trage
dia Heracles de Digenes para conocer su pensamiento sobre el hroe, aun
que es de ndole ms general y pedaggica.
191 Din Coceiano de Prusa es el autor, pero la obra no se ha conser
vado.

quieras lo mismo con el rey de los persas que con Arquidamo,


el de los lacedemonios... Pues bien! Por qu dice que tiene
esa capacidad? Porque no considero mo este cuerpecillo,
porque no necesito nada, porque la ley y ninguna otra cosa lo
es todo para m . Esto fue lo que kTpermiti ser libre192.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto IV 1, 156-158.
2 5 3 . Tambin Digenes dice as en alguna parte: Un ltimo
' recurso hay para la libertad, estar bien dispuesto a morir. Y
escribeal rey de los persas: No puedes esclavizar a la ciu
dad de los atenienses, no ms, le dice, que a los peces.
Cmo es eso? Es que no los capturara? Si los captura
ras, le dice, murindose, te abandonarn de inmediato igual
que los peces. Pues, igual que muere el que captures de s
tos, si ellos mueren tambin cuando sean capturados, qu
beneficio obtienes de tu dispositivo militar? Estas son las
palabras de un hombre libre, que ha examinado el asunto con
sabidura y, como es lgico, lo ha desentraado.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto IV 1, 3 0 -3 2 .
25 4 . Pero era tambin el placer el que introduca a aquel Di-

p n e s en el tonel. Puesto que si la virtud se haba fundido


enteramente con l, .por qu destierras el placer de tus pala
bras? Digenes disfrutaba con el tonecom o Jerjes coB abilonia. Digenes disfrutaba con el pan de cebada como Esmindridas con la salsa lidia. Disfrutaba con las fuentes de
cualquier lugar como Cambises slo con la de Coaspe. Dis
frutaba con el sol como Sardanpalo con los ropajes de pr| pura. Disfrutaba con el bastn como Alejandro con la lanza.
I Disfrutaba con el zurrn como Creso con sus tesoros. Y si
comparas unos placeres con otros, vencen los de Digenes,
porque las-bienes, de aqullos. Jiu a ^ e -e tu yieran llenos de
plcenl e hallaban completamente-mezclados con espesar:
Jerjes se lamenta al ser vencido, Cambises gime al ser heri
do, Sardanpalo profiere ayes al ser quemado, Esmindridas
192
El texto es as cuando menos ambiguo, porque no aclara que la ni
ca ley que acatara Digenes es la de la naturaleza.

se aflige al ser desterrado, Creso llora al ser capturado y Ale


jandro sufre cuando no combate. En cambio, los placeres de
Digenes desconocan los ayes, los gemidos, las lgrimas y
las penas. Mas t llamas esfuerzos a sus placeres porque mi
des lo de Digenes con una mala medida, que es la de tu propia
naturaleza, porque t sufriras haciendo esas cosas, mientras
que Digenes disfrutaba. Yo, en cambio, incluso me atrevera
a decir que no hubo un amante del placer ms perfecto: no ha
bit un hogar porqueTaldministracin de una casa es un asun
to penoso, no tom decisiones en poltica porque es un asunto
enojoso, no intent casarse porque haba odo hablar de Jantipa, no intent tener nios porque haba visto a los del vecino.
Exento, por el contrario, de todo lo terrible, libre, despreocu
pado, sin miedo y sin pesares, fue el_nicoJiombre que habit la tierra entera como su nica casa, viviendo entre placeres
qie~no requieren guardianes ni administradores y son adems
abundantes.
M x im o d e T ir o , Discursos filosficos XXXII 9.
255. Dejndome a m esas imgenes junto con los propios
relatos, vete en busca del hombre, que no vivi cuando la
poca y el gobierno de Cronos, sino en medio de esta raza
del hierro, liberado por Zeus y Apolo. Y no era ni ateniense
ni dorio, ni, por lo tanto, producto de la educacin de Soln ni
d la pedagoga d e lLicurgo, porque ni los lugares ni las leyeTdeciden por votacin las virtudes, sino que era sinopense del Ponto. Aconsejado por Apolo, se despoj de todos los
condicionantes del entorno, se liber de las ataduras y recorra libre la tierra, al modo de un ave con uso de razn, sin
le mor al nmoTsm^dejarse constreir por la ley, ni ocuparse
en la poltica, ni estar agobiado por la crianza de nios, ni
encarcelado por el matrimonio, ni sometido por la agriciilturaTTIjiicOTdiaHo por campaas ~militares,~i llevado de un
lado a otro por el comercio. Sino que se burlaba de todos
esos hom5res~ylI sus ocupaciones como nosotros de los ni
os pequeos, cuando les vemos tan seriamente ocupados en
el juego de las tabas, dando y recibiendo golpes, ganndolas
y perdindolas.

Llevaba el rgimen dejvida de un rey, 4^roJibre_y_sin_temo' sitie au s ar gas lo s e n i nv i er n o a j q s babilonios, n i molestar a los medos en la estacin del verano,-sao que se.trasladaba~deTtica al Istmo y de niievo del Lstmo al Anearle.
acuerdo con las estacTosTSus palacios eran los templos, los
gimnasios y los bosques consagrados. Su riqueza, la ms
abundante, segura y menos codiciada, era la tierra entera con
sus frutos y sus vstagos las fuentes, ms generosas que todo
el vino de Lesbos y Quos. Y era amigo y compaero del aire
libre, como los leones, y no rebufa lasestaciones de Zeus, ni
leToporTa artiTcios,labricd"cIor en invierno y deseando
Helarse en verano, smo~qe~estaba tan habituado a la natura
leza d universo que por taTrgimen de vida se hallaba sano
y fiierte y alcanz la vejez ms extrema. Y no tuvo necesidad
de medicinas, nTdel hierro, ni del fuego, ni de Quirn, ni de
Asclepio, ni de los Asclepadas, ni de adivinos que le vatici
naran, ni de sacerdotes que lo purificaran, ni de encantadores
que lo conjuraran. Cuando Grecia estaba en guerra y lucha
ban todos contra todos, quienes antes llevaban al muy lacri
moso Ares unos contra otros (II. I 132), l nicamente hizo
un armisticio, viviendo sin armas entre hombres armados, te
niendo una tregua mientras todos combatan.
Y
se alejaban de l tanto los tiranos como los sicofantas,
porque censuraba a los malvados, pero no hacindolo en
cada ocasin con argumentos de palabras, que son las cen
suras ms enojosas, sino con hechos, que son, en cambio, las
censuras ms pacficas y eficaces. Y por ello no se alz con
tra Digenes ningn Meleto, ni un Aristfanes, ni tampoco
un Anito ni un Licn. 6. Cmo no iba, por tanto, a ser ven
tajoso ese modo de vivir de Digenes, que eligi voluntaria
mente, ^que Apolo le concedi, que Zeus aprob y que los
hombres juiciosos admiran? O creemos que la situacin no
elegida por el que se halla en ella es otra cosa que la prcti
ca de una obligacin? Vamos! Pregunta al hombre casado:
Por qu te casaste?. Por los hijos, responde. Ahora al
que cra hijos: Por qu los engendr?. Por el deseo de
tener sucesin. Al guerrero: Por el afn de tener ms. Al
campesino: Por el deseo de obtener cosechas. Al banque

ro: Por el ansia de prosperidad. Al poltico: Por el afn


de honores. La mayora de estos que se afanan yerran y vie
nen a caer en lo contrario y los que tienen xito es por obra
de su deseo, no de su reflexin ni de su arte. Cada uno de los
que eligen esas ocupaciones lleva a trmino una determina
da situacin de la vida y soporta una desgracia no volunta
ria, ni siquiera lo es debido a la ignorancia de los bienes ele
gidos. Porque a cul de ellos podra llamrsele libre? Al
dirigente democrtico? Hablas de un esclavo de muchos se
ores. Al orador? Hablas de un esclavo de crueles jueces.
Al tirano? Hablas de un esclavo de desenfrenados place
res. Al general? Hablas de un esclavo de un azar incierto.
Al navegante? Es el esclavo de una profesin insegura. Al
filsofo? A cul te refieres? Porque, aunque yo tambin
elogio a Scrates, no obstante he ledo que dice: Obedezco
a la ley y voluntariamente voy a la crcel y tomo el veneno
voluntariamente. Te das cuenta de lo que dices, Scrates?
Voluntariamente o, en realidad, te yergues dignamente ante
azares involuntarios? Obedezco la ley. Qu ley? Porque
si es la de Zeus, elogio al legislador, pero si es la de Soln,
en qu era mejor Soln que Scrates? Que se me responda.
Y Platn, aunque nadie perturb a la filosofa, porque ni
Din estaba desterrado, ni Dionisio lo amenazaba, ni tampo
co los mares jonio y siciliano, en pro de ella los surc arriba
y abajo forzado por la necesidad. Y si me remito a Jenofon
te, veo tambin su vida llena de extravo, de un azar ambi
guo, una campaa forzada, un generalato involuntario y un
merecido destierro. Yo, por lo tanto, afirmo que escapa a las
circunstancias aquella vida gracias a la cual Digenes fue
ms excelso que Licurgo, Soln, Artajerjes y Alejandro y ms
libre que el propio Scrates, sin verse sometido a un tribu
nal de justicia, ni postrado en la crcel, ni elogiado por sus
desgracias.
M x im o d e T iro , Discursos filosficos XXXVI 5-6.
256. Examina ahora si no tuvo especialmente este designio
Digenes, que entregaba completamente su cuerpo a las fati
gas para hacerlo ms fuerte de lo que era por naturaleza y

consideraba digno hacer slo cuanto se revelara que deba ha


cerse a la razn. Y no toleraba en absoluto a las perturbacio
nes que procedentes del cuerpo atacan al alma, a las que tan
tas veces esta envoltura nuestra por su causa nos fuerza a
enredamos.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 14, p. 194 d.
2 5 7 . Y cmo es posible que sin poseer nada, desnudo, flaco,

sin casa, sin hogar, sin criados ni patria se pueda vivir feliz
mente? Pues ved que el dios os ha enviado a quien os mos
trar que es posible de hecho. Miradme, estoy sin casa, sin
ciudad, sin propiedades ni criados. Me acuesto en el suelo.
No tengo mujer, no tengo hijos, ni una celdilla, sino slo la
tierra, el cielo y un tosco mantillo. Y qu me falta? Es que
no vivo sin pesar, no vivo sin miedo, no soy un hombre libre?
Cundo me vio alguno de vosotros errar en mi deseo, caer
en una desviacin? Cundo hice reproches a un dios o a un
hombre? Cundo inculp a alguien? Acaso me vio alguno
de vosotros malhumorado? Cmo me enfrento a los que voso
tros temis y admiris? Acaso no lo hago como a esclavos?
Quin, vindome, no cree ver a su propio rey y seor? Es
tas son las palabras de un cnico, sta su impronta, ste su
designio!
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 22, 45-50.
2 5 8 . Por consiguiente, quien quiera ejercer el cinismo, que no

ame slo el manto tosco, ni el zurrn, ni el bastn y el pelo


largo, 201. para que no ande sin rasurar y sin formacin,
como si viviese en una aldea que carece de peluquera y es
cuela, sino que adopte como insignias propias de la filosofa
cnica la razn en lugar del cetro y la regulacin de su vida
en lugar del zurrn. Debe, pues, en primer lugar hacer uso de
la franqueza de expresin, cuando haya demostrado que se ha
hecho merecedor de ella, como en mi opinin lo fueron Cra
tes y Digenes. Pues es preciso decir que ellos, ante cualquier
amenaza de la fortuna y sus burlas o impertinencias de bo
rracho, estuvieron tan lejos de soportarlas malhumoradamen
te que Digenes bromeaba cuando fue prisionero de los pira

tas... Y no era ste su objetivo principal, sino que, como dije,


observaban el modo de ser felices ellos mismos, mientras que
se cuidaban de los dems slo en la medida en que compren
dan, segn creo, que el ser humano es un animal social y po
ltico por naturaleza. Y beneficiaron a sus conciudadanos no
slo con sus ejemplos, sino tambin con sus palabras. Por
consiguiente, quien quiera ser cnico y un hombre sabio, que
se cuide antes que nada de s mismo, como hicieron Digenes
y Crates, erradique todas las pasiones de su alma entera y pi
lote su propia conducta, encomendndose a la recta razn y al
entendimiento, puesto que ste era, segn creo, el fundamen
to capital de la filosofa de Digenes.
Aunque alguna vez nuestro hombre se uniera a una pros
tituta, si bien esto pudo ocurrir una sola vez o quiz ni una
vez siquiera, 202. cuando en lo dems se sea un sabio a la
manera de Digenes, si se muestra de ese modo y revela un
pensamiento semejante manifiestamente a los ojos de todos,
no lo censuraremos ni inculparemos. No obstante, que nos
muestre antes la presteza para aprender propia de Digenes,
su agudeza mental, su condicin de hombre libre en todos los
dems aspectos, su autarqua, sentido de la justicia, pondera
cin, precaucin, gratitud y la atencin que prestaba para no
hacer nada al azar ni en vano ni irracionalmente, puesto que
stas son las caractersticas propias de la filosofa de Dige
nes. Y entonces que pisotee los humos del engreimiento y se
ra de quienes ocultan en la oscuridad la realizacin de sus
necesidades naturales, me refiero a la evacuacin de los ex
crementos, mientras cometen en medio de las plazas y las
ciudades los actos ms violentos e impropios de nuestra na
turaleza, como rapias de riquezas, delaciones de sicofantas,
injustos procesos pblicos y las persecuciones de otras in
mundas prcticas semejantes.
Puesto que si Digenes, como efectivamente dicen, se
tir un pedo o evacu el vientre o realiz algn otro acto si
milar en la plaza pblica, lo haca para rebajar los humos de
aqullos, mostrndoles que ellos cometan actos mucho ms
viles y penosos que sos, porque stos estn de acuerdo con
la naturaleza de todos nosotros, mientras que los otros, por

as decir, no estn de acuerdo con la de ninguno, sino que to


dos se cometen por maldad. Pero los actuales emuladores de
Digenes, optando por lo ms fcil y cmodo, no lo enten
dieron y t mismo, que pretendes ser ms respetable que
ellos, te has desviado tanto de la orientacin de vida de Di
genes que has llegado a considerarlo digno de lstima. Pero,
si no crees en estas palabras que digo en favor de ese hom
bre, que todos los griegos de la poca de Platn y Aristte
les admiraron despus de Scrates y Pitgoras y de quien fue
discpulo el gua del muy sensato e inteligente Zenn, y no
sera lgico que todos se engaaran sobre un hombre tan
malvado como el que t ridiculizas al estilo de la comedia,
oh, hombre excelente, quizs habras debido examinarlo algo
ms y hubieras llegado ms lejos a partir de la experien
cia del hombre. A qu griego, en efecto, no le caus estu
por la fortaleza de Digenes, que no distaba nada de la gran
deza de alma de un rey, y su capacidad de esfuerzo? Dorma
l sobre hojarasca en su tonel mejor que el Gran Rey en su
lecho mullido bajo techos dorados. Coma el pan de cebada
con ms gusto que t comes ahora las comidas sicilianas. Se
lavaba el cuerpo en verano, dejndolo secar al aire libre en
lugar de hacerlo con los lienzos con que t, el muy filsofo,
te frotas. Se adeca bien a ti parodiarle cmicamente, por
que t sometiste, como Temstocles, a Jerjes, o, como Ale
jandro el Macedonio, a Daro!
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 18, p. 200 d-20, p. 203 c.
259. Vergonzoso es lo vergonzoso, lo parezca o no lo pa
rezca: este dicho es de Digenes193.
A po sto lio Pa r e m i g r a f o , XVI 6, Ia.

193
Segn vimos, este dicho es adjudicado tambin a Antstenes en una
ancdota enmarcada en una representacin teatral y, aunque sea una mxima
bsica de valor tico general, no parece tratarse de un principio de la doctri
na que justifique su repeticin. Estas dobles atribuciones suelen darse entre
filsofos, sobre todo cuando pueden cuadrar a ambos. La dificultad reside en
saber a quin pueda corresponder o de quin sea originario. En este caso re
sulta difcil saberlo, aunque parece muy propio de Antstenes.

2 6 0 . De Digenes: La nica felicidad es estar verdadera

mente contento y no afligirse jams, sea cual sea el lugar o el


momento en que uno se halle.
E s t o b e o , IV 3 9 , 2 0 .

2 6 1 . Del mismo (Digenes): Afirmamos que la felicidad

verdadera consiste en que la mente y el alma estn siempre


en un estado de serenidad y alegra.
E s t o b e o , IV 3 9 , 2 1 .

2 6 2 . Digenes sola decir: El placer verdadero consiste en

tener el alma en un estado de serenidad y alegra y que sin


l no son provechosas ni las riquezas de Midas ni las de Cre
so, porque, si alguien se apesadumbra, sea por algo impor
tante o insignificante, no es feliz, sino desgraciado194.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 181.
2 6 3 . De Digenes: habindole preguntado uno cules eran

los hombres ms nobles, respondi: Los que desprecian la


riqueza, la fama, el placer y la vida y estn muy por encima
de sus contrarios, la pobreza, la ausencia de fama, el esfuer
zo y la muerte.
E s t o b e o , IV 29, 19.
2 6 4 . Se debera, en efecto, seguir las palabras del sabio Di
genes, pues, al preguntarle alguien cmo se hara uno famo
so lo ms rpida y fcilmente posible, respondi: Cuando se
sea capaz de despreciar la fama.
N ic f o r o G r g o r a , Historia bizantina X X I 5 , 7.
2 6 5 . Y ms o menos tu asunto ha venido a encontrarse con el
dicho de Digenes, quien, al preguntarle alguien cul era el mo
do de hacerse famoso, le respondi: Cuando desprecies la
fama.
L u c ia n o , Sobre las imgenes 17.
194
En estas sentencias Digenes aclara el sentido de sus conceptos de
la impasibilidad e imperturbabilidad.

Preguntado Digenes qu es lo ms difcil?, respon


di: Conocerse a s mismo, porque por la autoestima cada
hombre se atribuye a s mismo muchas cualidades.
M x im o C o n f e s o r , LXIX 18.
266.

De Digenes: Cuando te preocupes de algn otro, en


tonces te despreocupas de ti mismo.
E s t o b e o , II 31, 61.
267.

Digenes dijo: La conciencia supera todo lo malo que


la lengua invente.
Gnomologium Parisiense Latinum, n. 17.

268.

De Digenes: Pues quin sentira menos miedo o se


ra ms resuelto que quien fuera consciente de no tener nin
gn mal en su interior?.
269.

E s t o b e o , III 2 4 , 14.

Por consiguiente, todos los peligros espantan ms


por naturaleza a los que los aguardan que apesadumbran a
los que los afrontan. El miedo es tan penoso que muchos
anticiparon el hecho: as, a quienes coge una tempestad en
una nave, no esperan a que se hunda, sino que se degellan
antes.
D i n d e P r u s a , Discursos V I [6] 4 1 -2
270.

y E s t o b e o , III 8, 15.

De Digenes: Como de las armas doradas, de la fanfa


rronera no es igual lo de dentro que lo de fuera.
271.

E s t o b e o , III 2 2 , 4 0 .

Del mismo (Digenes): Los humos de la vanidad con


ducen, como un pastor, a donde quieren a la mayora de la
gente.

272.

E s t o b e o , III 2 2 , 4 1 .

Deberamos celebrar un velatorio y cantar trenos al que


nazca por la cantidad de males a los que viene, mientras que,

273.

a la inversa, acompaar contentos y silenciosos desde la casa


al cortejo del que ha muerto y ha dejado de sufrir.
M x im o C o n f e s o r , XXXVI 2 0 .
274. Daba (Digenes) su aprobacin a los que se iban a casar

y no se casaban, a los que iban a navegar y no navegaban, a


los que iban a participar en el gobierno y no participaban, a los
que iban a tener nios y no los tenan, a los que estaban pre
parados para hacer vida comn con los poderosos y no se les
acercaban195.
D i g en e s L a e r c io , V I 2 9 .

27 5 . (De Las Memorables de Sereno196:) Digenes se burla

ba de los que cierran las despensas con cerrojos, llaves y se


llos, mientras que abren sus propios cuerpos por muchas
puertas y ventanas, por la boca, el sexo, los odos y los ojos.
E s t o b e o , III 6, 17.
276. (Digenes) deca constantemente: En la vida es preci

so tener dispuesta la razn o la cuerda.


D i g e n e s L a e r c io ,

VI 24 .

277. Digenes deca: Los hombres se procuran los medios

para vivir, pero no se procuran los medios para vivir bien.


E s t o b e o , I I I 4, 85.

195 Alude a riesgos cuyo rechazo poda ser considerado socialmente


como actitudes de indecisin o cobarda, pero que Digenes, de modo para
djico, aprobaba moralmente como medidas de prudencia por ataer a ac
ciones en s mismas indiferentes, es decir, ni buenas ni malas, pero peligro
sas para la independencia, la virtud y la felicidad humana.
196 Este Sereno inclua entre los filsofos, que estudiaba en esa obra, a
Digenes y escribi tambin en griego unos Apotegmas laconios. Slo hallo
con ese nombre a un romano, que muy hipotticamente pudiera guardar re
lacin con l por su amistad con el estoico Sneca, Anneo Sereno. Cfr. sobre
aqul el artculo de Von A rnim en RE II A 2, coll. 1674-1675. V on A rnim ,
por cierto, no formula, con toda razn, ninguna identificacin con alguno de
los transmitidos con ese nombre.

Al que dijo que vivir era un mal, (Digenes) le replic:


Vivir no, sino malvivir.

278.

D i g e n e s L a e r c io , V I 55 .

Censuraba (Aristipo) que los hombres hicieran sonar


los objetos al comprarlos, mientras que daban por buenas sus
vidas a la ligera. Otros dicen que este dicho es de Digenes.
D i g e n e s L a e r c io , II 78 .

279.

2 8 0 . Digenes dijo que era absurdo que vertiramos aceite


en la lmpara para ver lo que hay sobre la mesa y no quisi
ramos gastar nada para ser ms inteligentes en nuestro pen
samiento y comprender lo que es mejor para la vida.
E s t o b e o , II 31, 74.

(Digenes dijo que): Los sirvientes son esclavos de sus


amos y los hombres viles de sus deseos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 6 .

281.

Al ver (Digenes) a un arpista insensato afinar el arpa,


le dijo: No te avergenzas de armonizar los sones al made
ro y no armonizar tu alma para la vida.

282.

D i g e n e s L a e r c io , V I 6 5 .

Es indignante, deca Digenes, que los atletas y citaredos dominen el vientre y los placeres, unos a causa de la voz
y los otros del cuerpo, pero ninguno de ellos los desdee por
sensatez.
E s t o b e o , III 5 , 3 9 .
283.

(Digenes), de los que hablan de las cosas sabias pero


no las realizan, deca: No se diferencian en nada de la cta
ra, porque tampoco ella escucha ni percibe.
284.

D i g e n e s L a e r c io , V I 6 4 .

Digenes dijo que algunos hombres, que dicen lo con


veniente, no se escuchan a s mismos, como las liras, que
emiten hermosos sones sin percibirlos.
285.

286. Muchas veces (Digenes) exclamaba, diciendo: A los


hombres les ha sido dada una vida fcil por los dioses, pero
ellos se la han oscurecido buscando pasteles de miel, perfu
mes y productos similares. Por ello al individuo que el cria
do calzaba (Digenes) le dijo: No sers feliz hasta que no
te suene tambin los mocos. Y esto suceder cuando te que
des manco.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 4 .

287. (Deca Digenes) que le maravillaban los esclavos que,


viendo a sus dueos comer intemperantemente, no les roba
ban nada de lo que coman.
D i g e n e s L a e r c io , V I 2 8 .

288. Digenes deca: Lo que vale mucho se vende por nada


y lo inverso, puesto que una estatua vale tres mil monedas,
mientras que un qunice de harina de cebada dos monedillas
de bronce197.
D i g e n e s L a e r c io , V I 3 5 .

289. A uno que se perfumaba, (Digenes) le dijo: Cudate


de que el buen olor de tu cabeza no d mal olor a tu vida.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 6 .
290. Habindose untado (Digenes) los pies con perfume,
dijo: El perfume de la cabeza va al aire, pero el de los pies
al olfato.
D i g e n e s L a e r c io , V I 39.

291. Al ver a uno que se purificaba con abluciones, lo inter


pel: Desdichado! Ignoras que, como si trataras de purifi
carte as de tus faltas gramaticales, no te libraras de ellas,
igual tampoco de las de la vida?
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 2 .

197
El qunice equivala a cuatro ctiles, esto es, a la unidad mnima de
peso, una escudilla o cuartillo de unos 100 gramos. Las monedas a que
alude son las dracmas.

292. Deca (Digenes) a los que se asustan de los sueos que


como no prestan atencin a lo que hacen en la vigilia, se lan
con lo que fantasean cuando duermen.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 3 .

293. Preguntado Digenes sobre qu envejece ms rpida


mente entre los hombres, respondi: La gratitud.
E s t o b e o , II 4 6 , 13.

294. Habindosele preguntado a Digenes qu es lo ltimo


que hay en la vida, replic: La esperanza.
E s t o b e o , IV 4 6 , 2 0 .

295. De Digenes: Los mdicos endulzan con miel las me


dicinas amargas y los sabios con humor las enseanzas de los
hombres ms dscolos.
A n t o n io M o n a c o , II, XXXII 6 1 .
296. Digenes de viaje: hallndose de viaje Digenes el Pe
rro, al encontrarse ante un ro desbordado, se detuvo indeci
so delante del vado. Entonces uno que acostumbraba a ayu
dar a vadearlo, al verle apurado, se le acerc y lo pas.
Admirado de su bondad, se detuvo, reprochndose su propia
pobreza, por cuya causa no poda corresponder a su bienhe
chor. Y estando an reflexionando en ello, al ver aqul a otro
viajero que no poda cruzar, corri junto a l y lo pas. Y en
tonces Digenes se le acerc y le dijo: Pues bien, ya no te
estoy agradecido por lo ocurrido, porque veo que no haces
esto con juicio, sino por enfermedad. El relato muestra que
los que hacen el bien por igual a los sabios y a los hombres
inadecuados se hacen ms merecedores del nombre de insen
satos que de la fama de benefactores198.
E s o p o , Fbulas 6 5 .

198
Es del tipo de fbula agonal y cnica contra la conducta irreflexiva
basada en el hbito o mana, segn la definen F. M a rtn -A . R spide, op. cit.,
fb. n. 247, p. 157, n. 247.

297. Digenes sola decir que haba odo la voz del Vicio
acusarse a s mismo y afirmar: Ningn otro es responsable
de mis males, sino yo mismo.
Gnomologium Parisinum n. 331.

L. Ingeniosas denominaciones diognicas


(textos n.os 298-304 = 487, 501, 180-182 G.)
Era hbil para denostar con altivez a los dems. A la es
cuela (schol) de Euclides la llamaba clico (chol), a la dia
triba de Platn (diatrib, buen uso del tiempo, leccin)
katatrib (prdida de tiempo, trivialidad), a los certme
nes dionisacos los llamaba grandes maravillas para bobos
y a los dirigentes de la democracia sirvientes de la m asa199.
D i g e n e s L a e r c io , VI 24 y P s e u d o - E u d o c ia ,
Violar 33, 2, p. 242, 6-8.
298.

Llamaba (Digenes) a los dirigentes de la democracia


sirvientes de la masa y a las coronas erupciones de la
fama200.
D i g e n e s L a e r c io , VI 41.
299.

A los oradores y a todos los que decan discursos por la


celebridad los tachaba de tres veces hombres en lugar de
tres veces desgraciados.
D i g e n e s L a e r c io , VI 47.
300.

El mismo (Digenes) llamaba tres veces esclavos a


los que eran vencidos por el vientre, el sexo y el sueo.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 195.
301.

199 Vuelve a advertirse la asonancia como caracterstica del apotegma


junto con la paronomasia y el equvoco. Se trata de la escuela erstica de Eu
clides de Mgara. Chol, bilis, clico y clera, le cuadra bien por su prc
tica del arte de disputar argumentando mediante el uso de la lgica. Los cer
tmenes dionisacos eran las representaciones atenienses de tragedias y
comedias en las fiestas del dios, las grandes Dionisias y las Leneas.
200 Es decir, exantemas o erupciones cutneas.

302.

Al vientre lo llamaba la Caribdis201 de la vida.


D i g e n e s L a e r c io ,

VI 51.

Digenes deca que los hombres comen por placer, pero


por lo mismo no quieren terminar.
E s t o b e o , III 6, 40.

303.

Digenes dijo que los dems hombres vivan para co


mer, mientras que l coma para vivir.
E s t o b e o , III 6, 41.

304.

M. Temas diognicos
La pobreza y la riqueza (textos n.os 305-325 = 226-227,
220-221, 238, 223-225, 196, 244, 256, 228-232, 240-242 G.)
A un bastardo que le dijo que llevaba oro en el manto le
replic: S, por eso duermes con l, hacindolo pasar por
tuyo202.
D i g e n e s L a e r c io , VI 62.
305.

Habindosele preguntado (a Digenes) por qu el oro


es de color plido, replic: Porque tiene muchos asechadores.
D i g e n e s L a e r c io , VI 51.
306.

Dicen que la riqueza misma y los tesoros son miedosos


y por eso se los guarda en aposentos secretos y los esconden
bajo la tierra. De ah proviene tambin que, preguntado cier307.

201 Este mtico remolino fatal, junto con la rocosa Escila, acechaba a los
marineros, como Ulises, en un estrecho que podra ser el de Mesina.
202 Se refiere al bastardo denominado hypobolimaios, supuesto o
que pasa por legtimo. Por ello Digenes le responde en idntico tono bur
ln con un participio del verbo emparentado, indicando que ha hecho pasar
al supuesto oro del manto falsamente por propio. Duerme con el manto
como con un supuesto hijo, como se acostumbraba al menos entre la gente
humilde.

to filsofo por qu el oro es de color plido?, respondi:


Porque tiene muchos asechadores.
Escolio a A r is t f a n e s , Pluto 202.
308. El mismo (Digenes) dijo que la riqueza era el vmito
de la fortuna.
A r s e n io , p . 2 0 9 , 11.

309. El mismo (Digenes) deca que la virtud no puede ha


bitar ni en una ciudad ni en una casa ricas.
E s t o b e o , IV 3 1 , 88.
310. Cuenta Diocles (de Magnesia) que Digenes le conven
ci (a Crates) de que dejara la hacienda para tierra de pasto
reo y que si tena algn dinero lo arrojara al mar.
D i g e n e s L a e r c io , V I 87.

311. Digenes el Cnico no slo no busc ninguna riqueza,


sino que incluso despreci la propia.
F r o n t n , A M. Antonino sobre la elocuencia 2, 14.
312. Digenes deca que la pobreza es la virtud autodidacta.
E s t o b e o , IV 3 2 , 19.

313. Digenes dijo que la pobreza es una proteccin auto


didacta de la filosofa, porque la pobreza fuerza con hechos a
lo mismo que ella trata de convencer con palabras.
E s t o b e o , IV 3 2 , 11.

314. Digenes, al censurarle un mezquino su pobreza, le dijo:


Nunca vi sometido a la tortura a nadie por la pobreza, pero
por el vicio a muchos.
E s t o b e o , IV 3 2 , 12.

315. Digenes, censurndole uno su pobreza, le respondi:


Infeliz! A nadie he visto que fuera un tirano por la pobre
za, sino a todos por la riqueza.

316. No sabes que aqullos (Digenes y Crates) hicieron eso


para ofrecer un camino de parquedad para la vida? Pues, afir
ma Digenes, los tiranos no provienen de los comepanes, sino
de los que cenan esplndidamente.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 16, p. 198 d-199 a.
317. Digenes deca que incluso el propio Scrates disfrut
de la voluptuosidad, porque tena de superfluo la casita, el ca
mastro y las sandalias que usaba en ocasiones.
E l ia n o , Historia varia IV 11.
318. (Digenes) llam a la codicia la metrpolis de todos
los males.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 0 .
319. Digenes igualaba a los codiciosos con los hidrpi
cos, porque stos ansian la bebida cuando estn rebosantes
de lquido y los codiciosos ansian poseer ms cuando estn
rebosantes de dinero, pero ambos por un mal. Las pasiones,
en efecto, se acrecientan ms en cuanto se procura lo de
seado.
E s t o b e o , III 10, 4 5 .
320. De Digenes: Los codiciosos tratan a la vida como a
una espada, porque todo lo hacen con la intencin de coger
con el puo.
E s t o b e o , III 10, 5 7 .
321. El mismo (Digenes), al ver que llevaban a enterrar a un
avaro, dijo: Este, tras haber vivido una vida sin vivir, ha de
jado la vida a otros.
Cdice Palatino Griego 2 9 7 , n. 7 1 , f. 118 r.
322. Digenes, a los que reciban grandes aportaciones, y to
das juntas, los llamaba grandes mendigos.
E s t o b e o , III 10, 62.

El mismo (Digenes), preguntado qu hombre es rico,


respondi: El autrquico203.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 180.
323.

324. De Digenes: comparaba a la mayora de los ricos con


los rboles y las vides que nacen en los barrancos y lugares
inaccesibles, porque los hombres no toman su fruto, sino que
los consumen los cuervos y los animales semejantes a ellos.
Y aqullos no guardan la riqueza para los asuntos convenien
tes, sino que la gastan como directores de coros en adulado
res, prostitutas y en los ms vergonzosos placeres y mayores
vanaglorias.
E s t o b e o , IV 31, 48.
(Digenes) dijo que los libertinos son semejantes a las
higueras que nacen en los barrancos, cuyo fruto no lo prueba
el hombre, sino que lo comen los cuervos y los buitres.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 0 .
325.

La amistad y la enemistad (textos n.os 326-347


= 415-421, 438-439, 426, 428-429, 422-425 G.)
Preguntado Digenes qu era un amigo, <respondi>:
Una sola alma ubicada en dos cuerpos.
E s t o b e o , II 33, 10.

326.

De Digenes: No hay una medicina tan saludable para


un hombre agobiado como un buen amigo.
Ancdotas griegas I, p. 125, 3-4 Boissonade.

327.

Digenes dijo sobre los secretos: Consisten en el valor


inestimable de la palabra no traicionada.
Gnomologium Monacense Latinum XXIII 1.

328.

203
Siempre que traduzcamos por autarqua o autosuficiencia hemos de
entender que esta virtud cnica en griego alude a bastarse con lo poco que se
tenga al alcance.

329. No considero inferior al calumniador al que acoge un


dicho malicioso contra un amigo.
Ancdotas griegas I, p. 125, 5-6 Boissonade.
330. Como le transmitiera uno ciertas injurias dichas de l
por un amigo suyo, le respondi: Es dudoso que un amigo
haya dicho eso. Ahora bien, ello, en mi opinin, es manifies
tamente cierto de ti.
Gnomologium Monacense Latinum XXIV 3.
331. Vemos que tambin los enemigos hacen uso unos contra
otros de la censura de los hechos, como Digenes deca: Es
preciso que el que va a salvarse tenga buenos amigos o ardien
tes enemigos, porque unos le ensean y los otros lo refutan.
P l u t a r c o , De cmo distinguir al adulador
del amigo 36, p. 74 c.
332. Como Digenes deca en algn pasaje: Conviene que
el que est necesitado de salvacin busque o un amigo sabio
o un ardiente enemigo, para que, asistido o refutado, escape
del vicio.
P l u t a r c o , Cmo percibir los propios progresos
en la virtud 11, p. 82 a.
333. Digenes dijo: Cada uno de nosotros debe tener para
su propia correccin o alguien muy amigo o muy enemigo.
Gnomologium Monacense Latinum V 2.
334. Digenes dijo que es preciso hacer bien al amigo, para
que sea ms amigo, y hacer lo mismo al enemigo, para que
se convierta en amigo, porque es preciso guardarse del re
proche de los amigos y de la insidia de los enemigos.
Cdice Vaticano Griego 633, f. 121 r.
335. Al decirle uno que sus amigos intrigaban contra l,
(Digenes) dijo: Y qu cabe hacer, si es preciso tratar de
igual modo a los amigos y a los enemigos?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 8 .

336. El mismo (Digenes), al enterarse de que uno de sus


amigos se relacionaba con hombres malvados, dijo: Es, sin
duda, absurdo que si queremos navegar elijamos a los mejo
res en ese arte como compaeros de travesa, pero si optamos
por vivir rectamente tomemos como acompaantes de la vida
a cualquiera que nos topemos.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 197.
337. Al que escribi: La maldad contra el malvado no es un
arma innoble, incitando a igualarnos en cierto modo con los
malvados, es posible contraponerle el dicho de Digenes,
pues, preguntado sobre cmo se podra castigar al enemigo,
respondi: Convirtindose uno mismo en un hombre de
bien.
P l u t a r c o , Cmo debe el joven or
a los poetas 4, p. 21 e.
338. El mismo (Digenes), preguntado por uno cmo podra
castigar al enemigo, le dijo: Cuando t mismo te conviertas
en un hombre de bien.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 187.
339. Adopta adems la sentencia de Digenes, que es a la vez
muy filosfica y poltica: Cmo castigar a mi enemigo?.
Convirtindote t mismo en un hombre de bien.
P l u t a r c o , Cmo obtener provecho de
los enemigos 4, p. 88 a.
340. Atendiendo, segn creo, Digenes a esto (Od. VI 187;
192-193), cuando uno se le acerc y le pregunt: De qu
modo se causara afliccin al enemigo?. Cuando crea que
le oira decir que con una leva de lanceros o con abundan
cia de riquezas o con cualquier otro don de la fortuna, l no
le dijo nada de eso, sino que le aconsej que fuera un hom
bre de bien, puesto que conseguira una adquisicin inmor
tal y de ese modo causara afliccin a cualquier enemigo
que tuviera.

341. El mismo (Digenes), hablando mal de l cierto falso in


dividuo, le dijo: Me alegro de convertirme en tu enemigo,
porque t no hablas mal de los enemigos, sino de los amigos.
A r s e n i o , p. 2 0 8 , 2 1 -2 3 .

342. Digenes dijo a uno que le insultaba: Pues bien, ni nadie


me creer a m, si hablo bien de ti, ni a ti, si hablas mal de m.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 186.

343. El mismo (Digenes), al acercrsele uno y decirle: Fu


lano habla mal de ti, le contest: No te extraes, <porque>
no aprendi a hablar bien.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n . 179.

344. De Digenes: Sobre la adulacin est grabado, como


sobre una tumba, el mismo y nico nombre de la amistad.
E s t o b e o , III 14, 14.

345. Interrogado (Digenes) sobre cul de las bestias muerde


ms dainamente, dijo: De las salvajes el sicofanta, de las
mansas el adulador.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 1 .

346. Preguntado (Digenes) cules eran las fieras ms dai


nas, respondi: En los montes los osos y los leones, en las
ciudades los recaudadores y los sicofantas.
A r s e n io , p. 2 0 9 , 6 .8 .

347. Sobre ella (la adulacin) acertadamente deca Digenes que


es mucho mejor topar con los cuervos que con los aduladores,
que devoran a los hombres buenos cuando an estn vivos204.
A t e n e o , VI 2 5 4 c.
204
De nuevo tenemos otra asonancia tpica de los apotegmas: krax /
klax, que ya sirvi a la comedia aristofnica Avispas 42-51 para poner un
chiste en boca de Alcibades, quien por cierto defecto disllico denominado
lambdacismo pronunciaba la rho lambda. Le hace decir, en efecto, de cierto
Teoro, a la postre acertadamente, que tena cabeza de adulador, kolax, en lu
gar de cuervo, korax.

N. La concepcin de Digenes del saber y la filosofa


(textos n.os 348-374 = 436, 449-450, 265, 360-376,
479-481, 488 G.)
348. De Digenes: Conviene al sabio callar en su beneficio
en lugar de hablar en su contra, porque callando no tendr a
nadie acechando, pero hablando tendr a muchos.
Gnomologium Monacense Latinum XXVI 3.
349. Y lo que Digenes hizo en Olimpia, cuando, tras cele
brarse la carrera de hoplitas, corri proclamando que en las
Olimpiadas era el vencedor en hombra de bien de todos los
hombres? Porque lo que dijo causa risa y admiracin al mis
mo tiempo y en cierto modo el dicho es tambin ligeramente
mordaz.
D e m e t r io , Sobre la elocuencia 2 6 0 .
350. Digenes deca que vea que muchos competan en la
lucha y en la carrera, pero no en hombra de bien.
E s t o b e o , III 4 , 111.
351. (Digenes) deca que los hombres contendan en exca
var el suelo y cocearse, pero ninguno en hombra de bien20'1.
D i g e n e s L a e r c io , VI 27.
352. Digenes, enviado como espa antes que t, otras cosas
nos ha anunciado: dice que la muerte no es un mal, puesto que
tampoco es nada vergonzoso. Y dice: La infamia es el ruido
de hombres enloquecidos. Qu clase de cosas ha dicho este
espa sobre el esfuerzo, cules sobre el placer, cules sobre la
pobreza! Estar desnudo, dice, es mejor que cualquier vestido
de prpura. Dormir en el suelo sin cobertor, dice, es el lecho
ms blando. Y como prueba de cada dicho ofrece su propio
205
Con ambos trminos hace referencia a las luchas de los atletas, ase
mejndolos a los animales. Excavaban el suelo con las manos para extraer el
polvo que echaban sobre sus cuerpos, segn Arriano, Diatribas de Epicteto
III 15,4.

arrojo, su imperturbabilidad, su libertad y hasta su brillante y fi


broso cuerpecillo. Dice: Ningn enemigo hay cerca. Todo est
lleno de paz. - Cmo es eso, Digenes?. Fjate, dice, he
recibido acaso algn golpe, he sido herido, he huido de al
guien? l es un espa como se debe ser, etctera.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto I 2 4 , 6 -9 .
353. Qu es preciso decir de los hechos de Digenes? Un
hombre que dejando la actividad de su propia escuela va a
inspeccionar los asuntos de sus vecinos, no como un jefe pe
rezoso ni descuidado, sino acorde con aquel Ulises:
A cualquier rey u hombre sobresaliente que alcanzara,
detenindole, con suaves palabras lo apaciguaba,
mas si vea a un hombre del pueblo y lo hallaba gritando,
con el cetro le golpeaba206.
Pero ni a s mismo se perdonaba, sino que se castigaba e
impona tareas:
A s mismo sometindose a afrentosos golpes,
sobre sus hombros echando viles andrajos201.
M x im o d e T ir o , Discursos filosficos X V 9.
354. El gnero literario cnico es as en su mayor parte.,. Hay
igualmente en las bromas una cierta indicacin del carcter,
bien indiquen juego o incontinencia, como quien ofreca el vino
vertido en el suelo, invocando a Peleo en lugar de a Eneo208.
D e m e t r io , Sobre la elocuencia 1 7 0 -1 7 1 .
206 Ilada H 188-189 y 198-199.
207 Odisea IV 244-245.
208 Eneo en griego es Oines, mtico personaje rey de Calidn, cuyo
significado literal era viticultor, viador, como hroe relacionado con oinos, el vino. Y Peleo, Peles, el padre de Aquiles, guarda relacin fnica
con pelos, barro, y pealos, hecho de barro o arcilla. Un chiste similar,
en que un barbero nombra Pelida a un contendiente suyo alfarero con el sen
tido de Arcillida o Arcilloso, crea el parodo Eubeo de Paros, segn Ath.
XV 698 a-699 a.

355. Y lo que algunos atribuyen a Scrates, Diocles lo re


fiere de Digenes, afirmando que ste deca: Preciso es in
vestigar
lo que en el palacio se hace bien o mal209.
D i g e n e s L a e r c io , V I 103.

356. A uno que le dijo el silogismo tienes cuernos, (Di


genes), tocndose la frente, le respondi: Yo no lo veo210.
De modo similar frente al que dijo que no existe el movi
miento, se levant y ech a andar.
D i g e n e s L a e r c io , V I 3 8 -3 9 .

357. Afirma que eran cuatro los argumentos de Zenn (de


Elea) sobre el movimiento, por medio de los cuales, para
ejercitar a sus oyentes, aparentaba privar a los seres de su pe
culiaridad ms manifiesta del movimiento. As pues, tam
bin Digenes el Perro oy en cierta ocasin estas aporas,
pero no dijo nada contra ellas, sino que se levant y camin
y por medio de la propia evidencia deshizo los sofismas de
las palabras.
S im p lic io , A la Fsica de Aristteles, p. 1 0 1 2 , 2 2 -2 6 .
358. Complace, en efecto, referir con qu gracia replicaba
Digenes a este tipo de sofismas que antes mencion que le
propuso por burla cierto dialctico de la diatriba de Platn.
Pues, como el dialctico le preguntara de ese modo: Lo que
yo soy, t no lo eres? y Digenes dijera que no y aqul aa
diera: Pues yo soy un hombre, como tambin estuviera de
acuerdo con esto y el dialctico concluyera en su contra: Por
consiguiente, t no eres un hombre, eso s que es eviden
temente falso, le replic Digenes. Y si quieres convertirlo en
verdadero, comienza por m.
A u l o G e l io , Noches ticas X V III 13, 7 -8 .
209 Odisea IV 392.
210 Es el argumento capcioso del cornudo: Si no has perdido algo, es
que lo tienes. No has perdido los cuernos? Luego los tienes.

359. (Los cnicos) prescinden por igual de la geometra, la


msica y de todas las disciplinas semejantes. Digenes, en
efecto, le dijo al que le mostr un reloj: Es un objeto til
para no llegar tarde a cenar.
D i g e n e s L a e r c io , V I 104.

360. (Digenes) no se interesaba por la msica, la geometra


y la astrologa, ni por las disciplinas semejantes, como si fue
ran intiles e innecesarias.
D i g e n e s L a e r c io , VI 73 .
361. A uno que hablaba sobre los fenmenos celestes, (Dige
nes) le pregunt: Cunto tiempo hace que llegaste del cielo?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 39.
362. De Digenes: haba cierto astrlogo que mostraba en la
plaza los astros dibujados en una tablilla y afirmaba que sos
eran los astros errantes. Al orle (Digenes) le dijo, sealn
dole a los asistentes: No mientas, camarada, los errantes
(errados) no son sos, sino stos.
E s t o b e o , II 1, 2 3 .
363. Cierto gemetra llamaba a Digenes inculto e ignoran
te. Y l le dijo: Perdname que no sepa lo que tampoco Qui
rn ense a Aquiles fes decir, la geometra]211.
E s t o b e o , II 31, 118.
364. Se admiraba (Digenes) de que los gramticos investi
garan los males de Ulises, mientras ignoraban los suyos pro
pios, y no menos de que los msicos armonizaran las cuerdas
de la lira, mientras tenan sin armonizar los hbitos del alma,
y de que los matemticos observaran el sol y la luna, descui
dando los asuntos que tenan ante sus pies212.
D i g e n e s L a e r c io , VI 27-28.
211 Esta ancdota relaciona a Digenes con los textos que transmitimos
de Antstenes sobre el tema.
212 En Grecia la matemtica contemplaba la astronoma, tal como ocu
rre en Platn, y la gramtica equivala a nuestra filologa.

365. Deca tambin (Digenes) que cuando vea en la vida


a los pilotos, mdicos y filsofos pensaba que el hombre era
el animal ms inteligente de todos, mientras que cuando, a la
inversa, vea a los intrpretes de sueos y adivinos y a quie
nes les prestaban atencin o a los que estaban hinchados por
la fama y la riqueza, pensaba que no haba nada ms necio
que el hombre.
D i g e n e s L a e r c io , VI 24.
366. Y en cuanto a sta (la gramtica), no slo ocurre entre
nosotros que nos burlamos de la sabidura de los extraos y
creemos que es una necedad, sino que incluso se reconoce
que es as entre los propios filsofos extraos. Y por eso la
mayora no cultiv mucho la materia. E incluso hubo quienes
la despreciaron completamente y se mantuvieron en la igno
rancia de ella. Y dedicando, en cambio, toda su vida a la por
cin puramente tica de la filosofa, consiguieron gran pres
tigio y se hicieron famosos. En efecto, ni Anacarsis ni Crates
ni Digenes la tomaron en serio en absoluto213.
J u a n C r is s t o m o , Contra los detractores de quienes
inducen a la vida monstica III 12.
367. Preguntado (Digenes) qu haba conseguido con la fi
losofa, respondi: Aunque no hubiera conseguido ninguna
otra cosa, estar preparado al menos contra cualquier contin
gencia.
D i g e n e s L a e r c io , VI 63 .
368. El mismo (Digenes), preguntado por Aristipo qu ha
ba conseguido con la filosofa, le replic: Ser rico sin tener
ni un bolo.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 182.

213
Segn vimos en la Introduccin general, no es extrao que Criss
tomo advirtiera la proximidad existente entre Anacarsis, el sabio arcaico y
extranjero, y los cnicos. El estudio de la lengua es, por cierto, un aspecto
fundamental de la diferencia de la formacin defendida por Antstenes y la
preconizada por Digenes para el cinismo.

(Digenes), al que le dijo: Soy un inepto para la filo


sofa, le respondi: Entonces por qu vives, si no te preo
cupas de vivir bien?.
369.

D i g e n e s L a e r c io , V I 6 5 .

Digenes, a uno que afirmaba que era un filsofo mien


tras argumentaba al modo erstico mediante controversias, le
dijo: Desdichado, afirmas que filosofas de palabra, mientras
maltratas lo mejor que hay en la vida del filsofo.
E s t o b e o , III 33, 14.
370.

A uno que le dijo: Filosofas sin saber nada, (Dige


nes) le replic: Aunque slo pretenda que poseo sabidura,
tambin eso es filosofar.

371.

D i g e n e s L a e r c io , V I 6 4 .

El mismo (Digenes), al or que alguien le deca: No pre


tendas ser un filsofo sin serlo, le respondi: De acuerdo con
ello, precisamente, soy superior a ti por al menos pretenderlo.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 174.
372.

Habindosele preguntado (a Digenes) por qu la gen


te daba a los mendigos y a los filsofos no, respondi: Por
que temen convertirse algn da en cojos y ciegos, pero nun
ca en filsofos.
373.

D i g e n e s L a e r c io , V I 56.

El mismo (Digenes) dijo: Es el mismo error dar a los


que no deben que no dar a los que deben.
M x im o C o n f e s o r , VIII 27.

374.

. La educacin segn Digenes (textos n.os 375-429 =


338, 367, 188, 190, 477, 2, 377-393, 475, 398-407, 165,
411-412, 410, 414, 470, 491, 392-396, 402 G.)
Digenes (dijo): Al dar inicio a tu aprendizaje avanza
con el impulso del proyectil de un dios.
Excerpta Vindobonensia, n. 33.
375.

376. Haba uno que quera filosofar con l (Digenes). En


tonces le dio un arenque y le orden que le siguiera. Pero
como aqul lo tirase y se marchara avergonzado, al encon
trrselo pasado un tiempo, rindose, le dijo. Hay que ver
que un arenque rompiera tu amistad y la ma. Pero Diocles
lo relata de otro modo. Al decirle uno (a Digenes): Dispon
de mi persona, Digenes, lo tom consigo y le dio para lle
var medio bolo de queso214. Pero, al negarse, le dijo: Me
dio bolo de quesillo ha roto tu amistad y la ma.
D i g e n e s L a e r c io , V I 36.

377. Por habrsele cado <a u n o el pan y avergonzarse de re


cogerlo quiso Digenes censurrselo y, tras atar con una cuer
da el cuello de una vasija, la arrastr por medio del Cermico.
D i g e n e s L a e r c io , V I 35.

378. Pues qu compartes t de esa ocupacin (la filosofa), de


la que particip Scrates, el que muri tal como vivi? O de la
que particip Digenes? Te imaginas a alguno de ellos lloran
do o enojndose porque no va a ver a fulano ni a mengana ni va
a estar en Atenas ni en Corinto, sino en Susa o en Ecbatana, si
las cosas salen as?
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto II 16, 35 .
379. Preguntndosele al mismo (Digenes): Qu es lo ms
pesado que sostiene la tierra?, respondi: Un hombre sin
formacin.
E s t o b e o , II 3 1 , 7 5 .

380. El mismo (Digenes), al preguntrsele: Qu es ms


pesado, el plomo o el oro?, contest: La falta de forma
cin215.
Cdice Vaticano griego 6 3 3 , f. 121.
214 Medio bolo vena a ser un cntimo de la dracma, mientras que el
bolo era una sexta porcin.
215 En estas dos sentencias diognicas se advierte otra diferencia con el
pensamiento de Antstenes, quien haca pesadas, en cambio, la inteligencia y

381. Digenes dijo: Los guapos sin formacin son semejan


tes a las vasijas de alabastro que contienen vinagre.
M x im o C o n f e s o r , X L IV 15.

382. Deca Digenes: Se deben utilizar los libros muy be


neficiosos y tirar los restantes, tal como hacemos, por cierto,
con los huesos. Tomamos su mdula y los arrojamos a los pe
rros... El mismo dijo que preferira no tener xito entre los
hombres con formacin a tenerlo entre los que no la tienen.
Cdice napolitano II D 22, n. 49 y 51.
383. Digenes, viendo a un rico sin formacin, dijo: He ah
al borrego del vellocino de oro.
Cdice Vaticano Griego 6 3 3 , f. 115.
384. (Digenes) llamaba al rico ignorante: Borrego del ve
llocino de oro.
D i g e n e s L a e r c io , VI 47.
385. (Digenes) dijo: La educacin es la cordura de los j
venes, el consuelo de los ancianos, la riqueza de los pobres y
el ornato de los ricos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 8 .
386. De Digenes: La educacin es semejante a una corona
de oro, porque da honor y magnificencia.
E s t o b e o , II 3 1 , 9 2 .
387. Digenes deca: La formacin de los chicos se asemeja
a las imgenes de los artesanos, porque, igual que stos las
configuran y regulan como quieren cuando el barro est blan
do, pero cuando est cocido ya no pueden moldearlo, del mis
mo modo los que estn en la juventud son educados sin es
fuerzo, pero cuando maduran resultan inmoldeables.
E st o b e o , II 3 1 , 87 .
la formacin del hombre de ingenio. Indudablemente, hablan de dos tipos dis
tintos de educacin, la de Digenes circunscrita estrictamente al terreno tico.

Digenes: Es lo mismo curar a un cadver que corregir


a un anciano.
M x im o C o n f e s o r , XVI 12.

388.

De Digenes. Tratando uno de saber cmo se podra ser


maestro de s mismo, le dijo: Si te censuraras sobre todo a
ti mismo lo que les censuras a los dems.
E s t o b e o , III 1, 5 5 .

389.

Amonestaba Digenes a un malvado, cuando alguien le


pregunt: Por qu lo haces?. Y l le contest: Froto a un
etope para volverlo blanco.
A n t o n io M o n a c o , II, XXXII 60.
390.

Al ver a un nio glotn, (Digenes), con razn, le dio un


coscorrn al preceptor. En efecto, no (se lo dio) al que no sa
ba, sino al que no le enseaba cuando cometa una falta.
P l u t a r c o , Sobre si la virtud puede ensearse 2,
p. 439 d.
391.

392. * * * [Digenes el flsofjo, al preguntrmele: Dnde


habitan las Musas?, respondi: En las almas] de los hom
bres educados. * * * [Digenes el filsofo] dijo que la in
teligencia... [ensea] a vivir bien... [Digenes el] filsofo
dijo: Todo [depende] de la formacin y la sensatez. * * *
[Digenes el filsof]o exhortaba a soportar las * * * de los
* * *, [pero] que no aceptaran * * *
Papiro de Michigan inv. 41.
[Digenes, al ver a un muchacho sin compostura, golpe
al preceptor del nio, reprendindole: Por qu lo educas de
ese modo?.] 1. Para m toda la filosofa es honrosa y divina
y me parece que los que no admiren a los que viven en su
compaa seguramente respeten poco a todos los dioses, por
que es forzoso pensar que stos sobresalen tanto por encima
de los restantes seres como aqullos sobre las bestias. Y en
tre los que eligieron este gnero de vida es lgico que me pa
rezca especialmente admirable Digenes y el camino que

393.

tom. 2. Pues dej para otros que intentaran averiguar las me


didas del cielo y de Ja tierra y los cursos del sol y la luna,
mientras que l busc la virtud, que es la que iba a ser espe
cialmente provechosa para los vivos.
Despreciaba la riqueza, venca a los placeres, someta el
cuerpo a las fatigas y consideraba una desgracia la felicidad
de los poderosos. Por pensar que todos los hombres eran fa
miliares suyos se cuidaba de todos. Y, para decirlo en pocas
palabras, se convirti a s mismo en un emulador de Heracles
y andaba errante con su bastn para hacer mejores a cuantos
encontrara. 3. Y de qu modo lo cumpli! Pues se hallaba un
preceptor con un nio, pero el nio no observaba la compos
tura conveniente. Y a Digenes le pareci que su comporta
miento requera una correccin. Qu hace, en consecuencia?
Dejando a un lado al chico, se dirige a su cuidador, le propi
na numerosos golpes en la espalda y agrega a los golpes las
palabras de que no deba ser tal tipo de educador. 4. Elogio,
por lo tanto, al hombre por ambas cosas, en primer lugar por
no vacilar en usar las manos para corregir y por decir, ade
ms, luego el motivo por el que lo hizo... Porque si se hubie
ra ido en silencio despus de haberle golpeado, nada hubiera
impedido que el preceptor del nio ignorara que fue negli
gente y por su ignorancia no se hubiera vuelto mejor [...]
10. Qu es lo que digo, por lo tanto? O, mejor, qu es lo que
Digenes dice?:
Amigo, de ningn modo permitas que pretenda beber
ms de lo moderado e interrumpe el sueo que sobrepasa el
que corresponde y levntalo si se deja llevar por la pereza.
Presta atencin a que no descomponga su mirada, su figura o
la voz. Y la primera vez trata de reprenderle, pero si replica
castgalo y mustrate cruel por encima de lo ponderable an
tes que penalizarlo humanitariamente. La correa est a mano.
Srcale con ella muchas veces la espalda. Que tema tu bas
tn y, si no lo teme, t vas a temer el mo.
Debemos pensar que stas vienen a ser las palabras de
Digenes, porque la frase Por qu lo educas de ese modo?
equivale a decir todo eso. 11. Examinemos, por cierto, ade
ms lo siguiente: estaba l atendiendo, por lo tanto, comple

tamente al nio o no? Pues si lo desatenda, era un traidor de


clarado del chico, mientras que, si estaba enteramente pen
diente de l, acaso es que le complacan las faltas, o qu?
Porque si voluntariamente permiti que cometiera esa falta,
quin habra peor que l? Pero si fue involuntariamente, qu
le pas para no impedirla? Pues era evidente que el chico no
iba a replicarle levantndole la mano, puesto que saba que le
era forzoso obedecerle y no hacerle frente. 12. Pero si hubie
ra ocurrido que Digenes hubiera hecho al chico lo que le
hizo a su preceptor, no opinaramos que l podra haberle di
cho: Sapientsimo Digenes, yo supongo que est bien lo
que me permite que haga mi maestro y t ahora consideras
una falta de disciplina lo que yo considero educacin. Y pon
go como prueba que mi preceptor no me disuade de hacer
lo? Si l hubiera odo esto, acaso no hubiera reconocido
que con sus golpes haba cometido un error de discernimien
to? Desde luego que s. Por ello no hizo ni oy nada seme
jante. [...] 2 2 . Por consiguiente, Digenes sabe perfectamente
a quin corresponden los golpes y es preciso que los hombres
sensatos lo aprueben e imiten en sus actos.
L ib a n io ,

Ejercicios retricos

I 2 , 1 -2 2 .

394. Se denominan de hechos (prcticas) las ancdotas


conformadas slo por hechos, como: Digenes, al ver en el
gora a un muchacho sin compostura, golpe a su precep
tor... Es hermoso elogiar toda clase de filosofa y especial
mente la que practic Digenes, porque dej para otros la in
vestigacin del curso de los astros y la observacin de la
rbita del sol, mientras que l dirigi el saber a la rectifica
cin de las conductas. Por ello, cuando se hallaba en la plaza
y se top con un chico sin compostura, estando presente su
preceptor, dej al nio y, arremetiendo contra el preceptor, lo
castig en lugar de al nio por ser su cuidador. Y no le ocul
t la causa del golpe: Porque, le dijo, cualquier preceptor,
actuando correctamente, no permitira faltas tan importantes
y la cometida es de esa ndole. Es posible advertir con qu
correccin actu por lo siguiente: por saber, en efecto, Di
genes que la juventud es de lo ms irracional que hay, mien

tras que las canas, aunque no posean ninguna otra cosa, han
adquirido la experiencia de los aos, y por ser consciente de
que los padres, pagando a las personas mayores un alto precio,
les encomiendan a los jvenes con la intencin de corregir la
irreflexin propia de la juventud con la reflexin de las per
sonas mayores, porque saba precisamente esto, dej al chico
y atac al preceptor, anteponindolo al nio, porque l era el
encargado de reprenderle. Pues si no hubiera dirigido el gol
pe contra el preceptor, sino contra el chico, quin no hubie
ra censurado la reprensin de Digenes...?216
N i c o l a o R t o r , Ejercicios retricos 3,
' p. 2 7 2 , 2 0 -2 7 3 , 2 5 .

395. Habiendo entrado (Digenes) en una escuela y vien


do muchas imgenes de las M usas, pero pocos alumnos,
dijo: M aestro, con la ayuda de los dioses tienes muchos
alumnos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 9 .
396. (De Digenes): Es ridculo que un hombre que descui
da a los suyos trate de educar a los extraos.
A n t o n io M o n a c o , II X 10.
397. Llevaba uno leyendo mucho tiempo, cuando dej ver la
parte sin escribir del final del libro, y (Digenes) dijo: Ani
mo, seores, veo tierra!.
D i g e n e s L a e r c io , VI 3 8 .
398. A uno que le encomendaba a su hijo y le deca lo dota
do que estaba en su naturaleza y su excelente conducta, (Di
genes) le dijo: Y para qu me necesita entonces?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 4 .
399. El mismo (Digenes), al encomendarle uno a su hijo y
decirle que era de conducta excelente y capaz de correspon216
Este texto muestra la existencia en Grecia del preceptor, figura dife
rente de la del maestro o profesor.

derle con su agradecimiento, le respondi: Y qu necesi


dad tiene entonces de m?.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 198.
400. Acertadamente le respondi Digenes al que le peda que
le diera una carta de recomendacin: Con verte se dar cuen
ta de que eres un hombre. Si eres bueno o malo, se dar cuenta
si es experto en distinguir a los buenos y a los malos, pero si es
inexperto no se dar cuenta, ni aunque le escriba mil cartas.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto II 3, 1.
401. De las Ancdotas de Din. Interrogado por Digenes
uno de los jvenes que le acompaaban, ste callaba y en
tonces le dijo: No crees que corresponde a la misma per
sona saber lo que se debe decir, y cundo, y lo que se debe
callar y ante quin?.
E s t o b e o , III 34, 16.
402. Al ver (Digenes) en una ocasin a un jovencito filoso
fando, dijo: Bravo, porque transportas a los enamorados del
cuerpo a la belleza del alma!217.
D i g e n e s L a e r c io , VI 58.
403. Viendo el mismo (Digenes) a un jovencito que era gua
po y amado por ello, dijo: Aplcate, jovencito, en transpor
tar a los enamorados del cuerpo hacia el alma.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 176.
404. Al ver (Digenes) en cierta ocasin ruborizarse a un chi
co, le dijo: nimo, porque se es el color de la virtud!.
D i g e n e s L a e r c io , VI 54.
405. Si se hubieran relacionado con el filsofo, quiz se hu
bieran vuelto dciles a las rdenes suyas y hubieran apren
dido, precisamente, la advertencia de Digenes, quien gro217
M. G ig a n te , op. cit., p. 268, entiende que la exclamacin puede ir
dirigida a la filosofa en lugar de al joven.

seramente de palabra, pero con autenticidad de hecho acon


seja y dice: Entra, chico, en el prostbulo, para que apren
das que no difiere en absoluto lo costoso de lo que no cues
ta nada.
P l u t a r c o , Sobre la educacin de los hijos 7, p . 5 c.
Segn el dicho de Digenes: Cuidarse de los cortes de
pelo y los vestidos ms all de lo necesario es propio de des
graciados o de delincuentes.
B a s il io , Sobre si se deben leer los libros
de los gentiles 7.

406.

Por consiguiente, es impo transgredir el vello, smbolo


de la naturaleza varonil. El embellecimiento de la lisura del
afeite, pues me dejo inflamar por la palabra, si es con miras
a los hombres, es propio de un afeminado, en tanto que si es
con miras a las mujeres, es propio de un adltero. Ambos de
ben ser erradicados lo ms lejos posible de nuestra constitu
cin poltica.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Pedagogo III, III 19, 3.

407.

Al ver (Digenes) a un chico que se engalanaba, le dijo:


Si es por los hombres, te deshonras; si por las mujeres, de
linques.
D i g e n e s L a e r c io , VI 54.

408.

Viendo una vez (Digenes) a un jovencito afeminado, le


dijo: No te avergenzas de pretender ser inferior a lo que
la naturaleza te hizo? Porque ella te hizo varn, pero t te
fuerzas a ser mujer.

409.

D i g e n e s L a e r c io , V I 65 .

A un jovencito muy adornado, que le hizo una pre


gunta, (Digenes) le dijo que no podra responderle si an
tes no se levantaba el vestido y le mostraba si era hombre o
mujer.

410.

411. Al ver Digenes a uno que llevaba el mentn as (ra


surado), le dijo: No vas a acusar a la naturaleza de que
te haya hecho varn y no mujer?. Viendo a otro a caba
llo, que iba de modo similar, perfum ado y vestido del
modo consiguiente, le dijo que l haba investigado antes
qu era el hipoprostituto, pero que ahora lo haba descu
bierto218.
A t e n e o , X III 5 6 5 c.

412. Preguntado (Digenes) de dnde era un joven que se


haba prostituido, respondi: Es tegeata219.
D i g e n e s L a e r c io , V I 6 1 .

413. A un muchacho que jugaba al ctabo en los baos, le


dijo (Digenes): Cuanto mejor, tanto peor220.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 6 .

414. El mismo (Digenes), al observar a un muchacho que se


pavoneaba por el lujo de su capa, le dijo: No dejars, mu
chacho, de pavonearte por la virtud de una oveja?.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n . 177.
415. Al ver que un joven de buena presencia hablaba inco
rrectamente, le dijo: No te avergenzas de sacar una espa
da de plomo de una funda de marfil?.
D i g e n e s L a e r c io , V I 65 .

218 Es un neologismo creado como juego imaginativo y mtico en equi


paracin con el hipocentauro, que es cmo Digenes suele denominar al cen
tauro. Por otra parte, el trmino hippos, potro, caballo, se prestaba en Gre
cia al doble sentido o equvoco sexual.
219 Es otro equvoco que juega con la denominacin del habitante de Tegea, ciudad de Arcadia, y el residente en un tgos, burdel o prostbulo.
220 El juego del ctabo, propio de los banquetes, consista en arrojar las
ltimas gotas de la copa en un recipiente metlico, mientras se mencionaba
el nombre del amante. Y segn el acierto y la vibracin del sonido se inter
pretaba si el participante en el juego era afortunado en su amor. Luego el
mensaje es que cuanto ms afortunado tanto peor.

A un jovencito que se quejaba de la cantidad de hombres


que lo molestaban, (Digenes) le dijo: Pues deja t tambin
de mostrar los signos del que inspira deseos impuros.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 7 .
416.

417. Te referir en primer lugar un hecho de Digenes que


har rer a la mayora de la gente, pero que a m me parece
muy digno de respeto. En efecto, cuando un joven se tir un
pedo en medio de la multitud, estando presente Digenes, le
golpe con el bastn al tiempo que le deca: Acaso, infa
me, sin haber hecho antes nada digno para tener la audacia de
realizar tales actos en pblico, vas a comenzar ahora a des
preciar la opinin pblica delante de nosotros?.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 15, p. 197 b-d.
418. A un muchacho guapo, que se diriga a un festn, (Di
genes) le dijo: Volvers peor (quirn). Al volver ste y de
cirle acto y seguido: Sal y no volv peor, le respondi:
Quirn no, sino Euritin221.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 9 .
419. Habiendo entrado en una ocasin a medio rasurar en un
convite de jvenes, segn refiere Metrocles (de M aronea)222
en sus Ancdotas, fue golpeado. Pero registr inmediatamen
te despus los nombres de los que le golpearon en una tabli
lla blanca y se pase con ella colgada hasta que, acusados y
reprendidos, les hizo expiar el ultraje.
D i g e n e s L a e r c io , VI 3 3 .

221 Hay equvoco o anfibologa por la homonimia del comparativo


peor y el nombre del centauro Quirn. Por ello, empeorando ms el esta
do del jovencito, lo acaba denominando Euritin, nombre de otro centauro
ms licencioso que el primero, que tena fama de humanizado y culto. Paq u e t hace notar que cabe tambin la asociacin de este nombre con el cali
ficativo euryprktos, de ancho trasero, aplicado precisamente a los afemi
nados, puesto que no era del todo extraa la prctica sexual en algunos
festines licenciosos.
222 Se trata, lgicamente, del cnico, discpulo de Crates de Tebas.

420. Contemplando (Digenes) en cierta ocasin a un jovencito lanzar piedras a una cruz, le dijo: Haces bien, porque
acabars alcanzando tu objetivo!223.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 5 .

421. Preguntado Digenes cmo deban comportarse mutua


mente los padres y los hijos, afirm: Si no aguardaran a la
mutua peticin, sino que se anticiparan a dar. El padre, al ha
berse adelantado indulgentemente a hacer el beneficio, si no
le fuera bien pronto se le pasar el disgusto, mientras que el
hijo quedar complacido y no considerara justo pedir.
E s t o b e o , IV 2 6 , 23 .

422. A uno que despreciaba a su padre, le dijo: No te aver


genzas de despreciar al hombre por cuya causa te enorgu
lleces?224.
D i g e n e s L a e r c io , V I 65 .

423. Al ver (Digenes) a un muchacho que iba a un banque


te con unos strapas, tirando de l lo devolvi a sus familia
res y les recomend que lo vigilaran.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 6 .

424. Conviene a los que se unen a las mujeres para tener hi


jos que realicen la unin absolutamente sobrios o al menos
moderadamente bebidos, porque suelen nacer inclinados a la
bebida y a la embriaguez aquellos de quienes sus padres es
taban borrachos cuando les dieron la semilla del nacimiento.
De modo similar tambin Digenes, viendo a un jovencito al
terado y alocado, le dijo: Jovenzuelo, tu padre te engendr
borracho.
P l u t a r c o , Sobre la educacin de los hijos 3, p. 1 d-2 a.

223 Se refiere a la cruz del patbulo, en que solan acabar los peores malhe
chores.
224 Es una paradoja tpica tambin de los apotegmas y otras enseanzas
cnicas. Digenes alude al orgullo del desprecio que el hijo manifiesta hacia
su padre, a quien, paradjicamente, se lo debe.

425. Al ensearle un jovenzuelo un cuchillo de guerra, que


haba recibido de su amante, (Digenes) le dijo: El cuchillo
es hermoso, pero el mango vergonzoso225.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 2 .
426. Y lo que le dijo al hermoso! Practicando la lucha con un
hermoso joven, de alguna manera se le excit el sexo a Di
genes y, como el chico se atemorizara y apartara, d e d ij o :
Ten nimo, jovencito, yo no soy igual que ste. En efecto,
lo a propsito del dicho es gracioso y el sentido oculto vigo
roso. Y en suma... el gnero de expresin cnica se asemeja...
a alguien que acaricia al mismo tiempo que muerde.
D e m e t r io , Sobre la elocuencia 261 (cfr. n. 1 de Textos
sobre el cinismo).
427. Y estando Digenes practicando la lucha con un hermo
so muchacho, de alguna manera se le excit el sexo. Al ate
morizarse y alejarse el muchacho, le dijo: Ten nimo, mu
chacho, yo no soy igual que ste.
G r e g o r io d e C o r in t o , A Hermgenes 8.
428. Tena Digenes un chico enamorado de l y su padre, que
era duro de corazn, no consenta la liviandad del joven. Pero
al reprimirlo y contener su deseo, se agudizaba ms la pasin
hasta hacerse insoportable la intensidad del mal. Pues el amor
se inflamaba, siendo el obstculo Digenes, y el joven se abis
maba ms en la enfermedad que lo posea. Por consiguiente,
cuando aqul vio que el mal se enconaba, fue a Delfos e in
dignado y a la vez muy afligido pregunt si el chico se curara
de su enfermedad. Ella (la Pitia), cuando vio que el anciano no
era en absoluto razonable ni comprensivo con los impondera-

225
El trmino griego aischrs significa tanto feo como vergonzo
so, porque ambos conceptos van unidos, igual que sus contrarios bello-noble u honroso. Con equivoco sexual califica as a la empuadura por el
modo de conseguir el cuchillo el joven, puesto que, como advierte G a r c a
G u a l, el trmino indica tambin su obtencin. l es tambin el equvoco
final base del texto ya visto, n. 320, dedicado al codicioso.

bles amorosos, le dijo: Tu hijo sanar de su amor cuando en


su corta juventud sea abrasada su mente por el deseable agui
jn de Cipris. As pues, no aumentes, reprimiendo, la dulce pa
sin a la que no acompaa la risa, porque consigues lo opues
to a tus clculos, mientras que si t consigues tranquilizarte, a
l le vendr rpidamente la pocin mgica del olvido y en es
tado de sobriedad le desaparecer el impulso vergonzoso.
Digenes, por cierto, al enterarse de ello, tranquiliz su nimo
y se llen de buena esperanza por contar con la cordura del chi
co como garanta segura. Y simultneamente el padre se volvi
mejor, apacigundose y dulcificndosele el carcter.
Esto mismo, evidentemente, es lo que demostr el perso
naje trgico de Sfocles Hemn, enamorado de Antgona y a
la vez en pugna con su duro padre Creonte, porque, eviden
temente, l tambin de modo similar puso fin a la enferme
dad de hallarse dividido entre el amor y el padre, cuando se
lanz sobre la espada.
La Suda, s. v. Digenes, n. 1145.
429. Engulla (Digenes) unos altramuces, con que haba lle
nado el hueco de su manto, colocado frente a un joven que
haca una exhibicin oratoria. Pero, como la multitud estaba
pendiente de l, dijo que le sorprenda que por mirarle a l
dejaran de atender a aqul.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 8 .

O. Ejemplos diognicos de apotegmas humorsticos (textos

n os 430-448 = 455-460, 443, 484, 268, 461-467, 471 G.)


430. Al ver (Digenes) a un arquero inepto, se sent junto al
blanco, diciendo: Para que no me d.
D i g e n e s L a e r c i o , V I 67.

431. Habindole dado uno (a Digenes) un coscorrn en la


cabeza, dijo: Por Heracles, hay que ver lo que se me haba
olvidado, pasear con casco!.

432. Preguntado (Digenes) qu quera recibir a cambio de


un coscorrn, respondi: Un casco.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 4 .

433. A uno que le golpe con una viga (a Digenes) y le dijo


a continuacin: Ojo!, le pregunt: Pero es que me vas a
pegar otra vez?.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 1 .

434. A uno que le sacudi con una viga y le dijo a continua


cin: Ojo!, pegndole a su vez con el bastn, le respondi:
Ojo!.
D i g e n e s L a e r c io , V I 6 6 .

435. Viendo a un esclavo fugitivo sentado en el brocal de un


pozo, le dijo: Ojo, muchacho, no vayas a recaer!226.
D i g e n e s L a e r c io , VI 52.
436. El mismo (Digenes), insultado por un calvo, le replic:
Yo no te insulto, sino que elogio tus cabellos, porque huye
ron de una mala cabeza.
A r s e n io , p. 208, 18-20 (= Fbulas n. 248 F. M.-A. R
Digenes y el calvo).
437. El mismo (Digenes), al ver un cuchillo de guerra aban
donado, dijo: Quin te perdi o a quin t?.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 170.
438. El mismo (Digenes), viendo venir a lo lejos a un joro
bado que se acercaba, cuando estuvo a su lado, le dijo:
Vaya, hombre, crea que transportabas algo!.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 199.
226
Los trminos griegos empleados, phrar y empptein, son equvocos
por aludir el primero tanto a un pozo, que es su propio significado, como me
tafricamente a un tribunal de justicia, y el segundo, con elipsis de dkes,
juicio, equivale a perderlo o caer en manos de los acusadores. Unidos
ambos significan caer preso o en manos de un tribunal. Algo de ese senti
do tienen tambin en castellano los verbos caer y recaer en ciertas com
binaciones sintagmticas expresas o elpticas.

439. Viendo a un <joven> ladrn de ropa en los baos, le pre


gunt: A por ungentillo o a por otro mantillo?227.
D i g e n e s L a e r c io , VI 52 .
440. Refirindose a unos baos sucsimos, (Digenes) pre
gunt: Los que se baan aqu dnde se baan (lavan)?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 47.
441. En cierta ocasin, despus de or a dos juristas litigan
do, conden a los dos, diciendo: El uno lo ha robado, pero
el otro no lo ha perdido.
D i g e n e s L a e r c io , VI 54.
442. El mismo (Digenes), nombrado mediador de dos hom
bres malvados, de los que uno acusaba al otro de robo, des
pus de or a ambos, dijo: Me parece evidente que t no lo
perdiste, pero ste lo ha robado.

Gnomologium Vaticanum

7 4 3 , n. 190.

443. Cuando vio en una ocasin a los sacerdotes administra


dores de un templo llevar detenido a uno de sus asistentes,
que haba robado una copa, dijo: Los grandes ladrones lle
van al pequeo detenido.
D i g e n e s L a e r c io , VI 45.
444. Desde luego que fue buena la rplica de Digenes al que
se asombraba de haber hallado una serpiente enroscada al pi
ln de un mortero: No te asombres, le dijo, porque an se
ra ms sorprendente que hubieras visto al piln enroscado
sobre una serpiente erecta.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz VII, IV 2 5 , 1.
445. Admiro igualmente a Digenes, cuando, al ver a su hus
ped lacedemonio preparndose y afanndose para ir a una fies
227
En griego hay paronomasia o juego de palabras con asonancia: ep
aleimmtion / ep all 'himtion, que pronunciados seguidos suenan igual por
simplificacin de geminadas, itacismo y psilosis o prdida de aspiracin.

ta, le dijo: Acaso un hombre bueno no piensa que todos los


das son fiesta?.
P l u t a r c o , Sobre la paz del espritu 2 0 , p. 4 7 7 c.
Invitado (Digenes) a un festn, dijo que no asistira,
porque todava no le haban dado las gracias por el anterior.
D i g e n e s L a e r c io , VI 3 4 .

446.

(Digenes), al ver a un etope devorar un pan puro,


(dijo): Mirad! La noche ahoga al da.
(Digenes), al ver a un etope cagar, dijo: Qu agujero
tiene el caldero!.
Papiro Sorbonense 826, n. 4 y 5.

447.

De Digenes. Viendo un lobo a unos pastores comerse


un cordero en su cabaa, se acerc y les dijo: Qu jaleo se
armara, si lo hiciera yo!228.
A n t o n io M o n a c o , I, XXXIX 55 (= Fbulas n. 453
F. M .-A . R., El lobo y los pastores).
448.

P. Alusiones a discpulos de Digenes


(textos n.os 449-456 = 137-149, V H 1; 506-507 G.)
4 4 9 . Era asombrosa la capacidad de persuasin que caracte
rizaba a nuestro hombre, que poda convencer fcilmente a
cualquiera con sus palabras. Se cuenta, por cierto, que un tal
Onescrito de Egina envi a Atenas a Andrstenes, uno de sus
dos hijos, y ste, tras escuchar a Digenes, se qued all con
l. Envi despus tambin al otro, a Filisco, el mayor, a quien
mencionamos antes. Y ste qued igualmente retenido por l.
Y entonces l mismo fue en tercer lugar y no menos se uni

228
Este apotegma de Digenes adopta, curiosamente, la forma de una
brevsima fbula o aplogo moral de situacin paradjica y crtica contra la
glotonera de los humanos y la relatividad de su justicia y a favor del animal,
por resultar ste ms contenido y acorde con la naturaleza. Es atribuida tam
bin a Esopo en Plutarco, Obras Morales 156 a.

a sus hijos para aprender a filosofar. Tal era el hechizo que


posean las palabras de Digenes.
D i g e n e s L a e r c io , VI 75-76.
(Alejandro coron...) tambin a Onescrito, el discpulo
de Digenes el Cnico...
P l u t a r c o , De lafortuna o virtud de Alejandro
Magno I 10, p. 331 d.
450.

Tambin fueron discpulos suyos (de Digenes) Focin,


apodado el Honesto, Estilpn de Mgara y otros numerosos
hombres pblicos229.
D i g e n e s L a e r c io , VI 76.

451.

Digenes el Cnico fue alumno suyo (de Antstenes)... Y


a l le sucedi Crates.
E u s e b io d e C e s a r e a , Preparacin evanglica XV 13,
8, p. 816 c.

452.

4 5 3 . ...

Hiparquia (fue) discpula de Brisn el Aqueo230 o, se


gn algunos, de Digenes.
La Suda, s. v. Hiparquia.
Anaxmenes de Lmpsaco, hijo de Aristocles, fue un r
tor discpulo de Digenes el Cnico231.
La Suda, s. v. Anaxmenes.

454.

229 Estilpn, filsofo destacado de la escuela de Mgara, tuvo como


alumnos a importantes filsofos del gnero serioburlesco, como Crates de
Tebas y Timn de Fliunte, que no por ello lo exceptuaron de sus crticas.
230 Brisn, que no parece ser otro que el de Heraclea, colaborador, se
gn vimos, de Euclides en la escuela erstica, no debi de ser socrtico, sino
alumno de este ltimo. Fueron alumnos suyos Pirrn de Elea, creador del es
cepticismo, y el cirenaico Teodoro el Ateo, ya mencionado por la escuela que
llev su nombre, teodorea. A Clinmaco de Turios, discpulo de Euclides, se
debi tambin que la escuela erstica adoptara el nombre ms honroso de
dialctica. Nuestro texto de Antstenes n. 47 lo confunde con Clitmaco
de Cartago, alumno en realidad de Carnades, de la Academia Nueva.
231 Anaxmenes fue amigo tanto de Filipo como de Alejandro y escribi
discursos de exaltacin de ambos.

Acercndose (Digenes) a Anaxmenes el rtor, que era


un hombre grueso, le dijo: Danos a los pobres una parte de
tu vientre, porque as te aligerars y adems nos beneficiars
a nosotros.
Cuando se hallaba aqul (Anaxmenes) en una ocasin di
sertando, (Digenes) alz un arenque y dispers a los oyen
tes. Al irritarse l, dijo: Un arenque de un bolo ha disuelto
la disertacin de Anaxmenes.
D i g e n e s L a e r c io , VI 57 .
455.

Al ver el mismo (Digenes) a los criados de Anaxme


nes transportando muchos enseres, les pregunt: De quin
son esos enseres?. Y al responderle ellos que de Anaxme
nes, les dijo: Y no se avergenza de poseerlos sin ser due
o de s mismo?.
[N. E.: se cuentan entre sus seguidores tambin Menandro
el Cnico, Hegesias el Sinopense y Mnimo de Siracusa]232.
456.

A r s e n io , p. 197, 8 -1 1 .

Q. Digenes y el cinismo: los apelativos perro y perruno


o cnico (textos n.os 457-479 - 143-151 G.)
Preguntado (Digenes) qu haca para que lo llamaran
perro, respondi: Mover el rabo a los que me dan, ladrar a
los que no me dan y morder a los malvados.
D i g e n e s L a e r c io , VI 60 .

457.

Preguntado (Digenes) qu raza de perro era, respon


di: Cuando tengo hambre meliteo, si estoy harto moloso,
a los que elogia la mayora de la gente, pero no se atreven a
llevarlos consigo de cacera para no fatigarse233. De igual
458.

232 Es una nota del editor para completar las noticias de los alumnos de
Digenes, que luego veremos aparte.
233 Meliteo (melitaios) o maltes designaba normalmente a un perro pe
queo, llamado as por su isla de origen, pero hay tambin un juego de pa
labras con su forma de adjetivo derivado de mli, -tos, miel, es decir,

modo, tampoco vosotros podis convivir conmigo por mie


do a los dolores.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 5 .
459. Col. I. Ia y 2a Ancdotas: [texto muy fragmentario]...
Col. II. 3a Ancdota: preguntndole u[n]os (a Digenes)
quin era, (dijo:) Yo, el Perro. De qu raza?, le pregunta
ron, y l respondi]: Marnico, [s]i tengo hambre, am[el]i[t]eo
cuando no tengo y [m]o[loso] cu[and]o estoy har[to]234. [...]
4a Ancdota: una vez en la fiesta Pandemio235, cuando se halla
ba tumbado, los guardianes de lo[s g]enerales le preguntaron
quin era y de qu lugar [...] Yo, [d]ijo, soy un perro moloso.
Y ellos le dijeron: Y a dnde te encaminas?. [...] Al no res
ponderles, lo acusaron ante los general[e]s. Los generales lo
mandaron llamar y le dijeron: Por qu desp[r]ecias tanto a
la ciudad y a las leyes d[e]mocrticas [...] que ni siquiera te
dignas respond[er] a lo que se te pregunta?. Y l les dijo:
Yo no he hecho eso, sino que cuando ellos me preguntaron
quin era y de qu lugar, les respond que era un perro moloso. Pero cuando me volvieron a preguntar que a dnde me en
caminaba, supuse que estaban locos, porque vindome tum
meloso, zalamero. Los molosos, o literalmente en el texto molticos
(molottiks), con paronomasia respecto al anterior, son perros grandes
tambin con denominacin de origen por la regin del Epiro de ese nom
bre. Como aclara la ancdota, eran cazadores infatigables. R. S a r t o r io , en
su traduccin, los homologa a los dogos. Digenes resalta de ambos tipos
de perros la cualidad de la insistencia o persistencia para conseguir su ob
jetivo, la comida en el primer caso y el deporte o juego en el segundo, si
est bien alimentado, que resultaba molesta o pesada respectivamente para
sus dueos.
234 Esta ancdota, ms elaborada y artificiosa que la anterior, introduce
este tercer tipo de perro, al parecer, de Maronea, Tracia, en el papel del meliteo, que, en cambio, pasa a llamarse significativamente ameliteo, porque ya
no es meloso y por la similitud paronomstica con ameletos, que no se in
quieta, de acuerdo con la mxima capital del cnico: No inquietarse por
nada. Al primero C r n e r t lo sustituye por lacnico, puesto que marn in
dica en Herdoto VII 227 espartiata, cuya dureza de vida ya desde la infan
cia, incluso para conseguir el alimento, era proverbial.
235 Pandemio era una fiesta comn que afectaba a todos los demos o
distritos ticos de la ciudad y el campo.

bado, Col. III me preguntaban que entonces a dnde me en


caminaba. [...]
5a Ancdota: cierto da que caminaba con sus discpulos,
se cay y ellos inmediatamente lo levantaron. Pero l, des
pus de sacar la mano del manto, cogi el bastn y lo dej
caer [so]bre uno de ellos. ste se agach asustado ante [el]
bastn por ignorancia] [...] Hifjo] mo, le dijo... ateniense,
d[ijo]... Por qu entonces rehuiste el ba[stn]?. Y l le res
pondi: [L]o hice por ignorancia. Pues bien, veamos.
[Conoces] el tipo de lucha de la palestra? [S, dijo...].
Bien, veamos. [Sa]bes tocar la ctara y [cantar]? Eso
tambin, le respondi. Por qu, entonces], les dijo,
ven[g]is a m educ[a]dos o [no], [os agachis asustados]
ante mi bastn?...
6a Ancdota: ... Col. IV lo derrib. En[tonces] encoleri
zndose [uno], lo insult y con g[olpes]... [...] el b[r]azo. Po
nindose l en camino, cuando lleg a la barbera y vio reu
nidos a los hombres ilustres de la ciudad sentados en ella, se
les acerc y les dijo: [S]eores, he sufrido a mi edad el ul
traje de un homb[r]e en vu[e]st[ra] plaza. Y agreg: Si es
tuviera reunido el Consejo en el Are[pag]o, hubiera presen
tado un recur[s]o judicial ante [l], pero por [su]poner que la
[bar]b[era] es el equivalente de aqul actualmente, al hallar
se reunidos en ella los atenienses ms pod[er]osos y nobles
de todos, me he presentado ante vosotros. A ellos les hizo
gracia al tiempo que lo elogiaban y se quedaron bo
quiabiertos] con l. [...] ... el encfalo, al menos, dijo... por
Zeus Salvador! Soportis] or esto vosotros?... En efecto,
dijo rindose, vosotros...
7a Ancdota: [dicen que encontr en una ocasin] a Dio
nisio, el tirano Col. V de Sicilia paseando por el Prtico, y
que le pregunt: Cmo [es que t, Dioni]sio, ests pasean
do?. [Y l le respondi: Pero es que t, b[u]en hombre,
[no viste nunc]a a un hombre [pasea]ndo?. Y [l le di]jo:
Y por qu razn t[ mismo, le d]ijo, [te permites] dejar de
ser tfirano...? Pero no...
8a Ancdota: preguntado [por qu] no consenta en la
v a rse el cuerpo?, respondi: Porque yo no quiero parecer

[un perro], s[ino serlo]. Igual que del cuer[po]... mientras que
las lib[er]acio[nes]... de he[ch]o, as igualmente... es el... con
vertirse en un hombre...
9a Ancdota: al ver que Menandro prosperaba sin ser com
pletamente un hombre libre y se enriqueca progresivamente,
le dijo: Dime, Menandro: por obra de cul de los dos ob
tendras ms provecho, si se me hubiera perdido por la236...
Col. VI: [perdidas completamente las lneas 1-12].
10a Ancdota: [por qu op]tas [...] por ser t[an] malvado
como para destruir [ciu]dade[s ente]ras y naciones y rehuyes,
en cambio, algo de tal calidad que es menor? Desde luego, no
lo haras si fueras juicioso, porque igual que Plope, [b]uscando
los mejores caballos, pensaba que deba escapar [del ho]micida
Enmao, as tambin t, buscando lo ms rpidamente posible
un carro y consiguiendo unas alas, escaparas del Vicio, para no
perece[r] del pe[or] modo, si te captur[a].
1 Ia Ancdota: viendo las... [la ancdota est perdida].
Papiro Vindobonense Griego 29946, coll. II-VI Gallo.
460. Deca (Digenes) de s mismo que era un perro de los
elogiados por la gente, pero que ninguno de los que lo elo
giaban se atreva a llevarlo consigo de cacera.
D i g e n e s L a e r c io , V I 33 .

461. A unos chicos que le rodeaban y decan (a Digenes):


Cuidado, no vaya a mordernos!, les replic: Estad tran
quilos, nios, que un perro no come acelgas237.
D i g e n e s L a e r c io , VI 45.
462. Este perro no muerde acelgas. Digenes el Cnico dijo
esto a unos chicos que se envanecan y le llamaban perro.
A p o s t o l io P a r e m i g r a f o , XII 23.

236 Podra tratarse de Menandro el Cnico, su discpulo apodado el Bos


que. Pues, segn veremos, se daba entre algunos cnicos de humilde extrac
cin del periodo helenstico liberarse y acceder a la filosofa gracias a su ha
bilidad para hacer dinero.
237 Es decir, algo menudo o de poca entidad y valor.

463. Escondindose de l dos blandengues por precaucin,


(Digenes) les dijo: No seis tan precavidos, que un perro
no come acelgas!.
D i g e n e s L a e r c io , V I 6 1 .

464. En un convite unos individuos le arrojaban huesecillos


(a Digenes) como a un perro y l se ech a un lado y los me
como un perro.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 6 .

465. Cuando estaba (Digenes) almorzando en la plaza, los


que le rodeaban le llamaban reiteradamente: Perro. Y l les
contest: Los perros sois vosotros, que me rodeis cuando
como.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 1 .
466. El mismo (Digenes), mientras almorzaba en la plaza, al
or que los presentes le llamaban perro, les dijo: Los perros
sois en realidad vosotros, porque son los perros los que mi
ran a los que comen.

Gnomologium Vaticanum

7 4 3 , n. 175.

467. Sola (Digenes) hacerlo todo en pblico, tanto lo de


D em ter como lo de Afrodita. Y lo justificaba con razona
mientos de este tipo: Si no es nada extrao almorzar,
tam poco es extrao hacerlo en la plaza. A lm orzar no es ex
trao, luego tam poco lo es hacerlo en la plaza. Frecuen
tem ente se la m eneaba en pblico y deca entonces: O ja
l tam bin fuera posible quitarse el ham bre frotndose el
vientre!.
D i g e n e s L a e r c io , V I 6 9 .

468. El mismo (Digenes), cuando se frotaba pblicam en


te el pene con la mano, deca a los que estaban presentes:
Ojal que as tambin pudiera frotarm e el hambre del
vientre!.

469. Masturbndose (Digenes) en una ocasin en la plaza,


dijo: Ojal fuera posible tambin no tener hambre, frotn
dose el vientre!.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 6 .
470. (Crisipo), en su Sobre la constitucin poltica, afirma que
los ciudadanos no harn ni dispondrn nada por placer... Luego,
avanzando un poco ms all de ese punto, elogia que Digenes
se frotara el pene pblicamente y dijera a los que estaban pre
sentes: Ojal que as tambin pudiera frotarme el hambre del
vientre!. Qu razn tiene, por lo tanto, para elogiar por igual
en el mismo texto al que rechaza el placer y al que hace seme
jantes cosas por placer y pone en prctica tal desvergenza?.
P l u t a r c o , Sobre las contradicciones de los estoicos 2 1 ,
p. 1 0 4 4 b.
471. Digenes deca a los que le amonestaban por frotrsela:
Ojal pudiera tambin quitarme el hambre y la indigencia
frotndome el vientre!.
A t e n e o , IV 158 f.
472. Digenes deca: Los dems perros muerden a los ene
migos, pero yo a los amigos para salvarlos.
E s t o b e o , III 13, 44.
473. El mismo (Digenes), enojndose Polxeno el Dialcti
co238 porque algunos lo denominaban con el apelativo de perro,
le dijo: Llmame t tambin perro, pues Digenes es mi apo
do. Pero yo soy un perro de raza y guardin de sus amigos.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 194.
474. Y algunos dirn, a la inversa, que un perro es un hombre
cruel, pero es falso, porque perro equivale a una vida reprensiva.
O l im p io d o r o a P l a t n , Gorgias 521 a 4 4 , 6.
238
Fue uno de los discpulos de Brisn de Heraclea, a quien Fanias atri
buye en su Contra Diodoro Crono, frg. 9 W ehrli, la introduccin del tercer
interlocutor en el gnero del dilogo filosfico.

475. Los atenienses llamaban perro a Digenes porque su le


cho era el suelo y dorma en las calles junto a las puertas, por
que Digenes amaba el sobrenombre por parecerle ajustado a
sus actividades. Ya sabis, en efecto, cmo define Platn la
naturaleza del perro239... Pues, efectivamente, al perro se le
concedi distinguir a los amigos por el hbito de verlos,
mientras que al filsofo se le dio la inteligencia, que es supe
rior a los ojos, para que, una vez que discerniera al amigo y
al enemigo, atrajera a aqul y alejara a ste, no para satisfa
cer su ira o morderle, sino para corregirle mediante la re
prensin, curarle y, tras extraer los vicios ocultos como de un
mordisco, sacarlos a la luz.
T e m is t io , Sobre la virtud, p. 44 Sachau (p. 65 Norman).
476. Digenes el Cnico era hijo del banquero Hicesias. Re
cibi el apelativo de perruno (cnico) por transferencia
de los perros de tierra firme, porque como los perros tienen
por naturaleza algo de guardianes y de discernidores, pues
to que distinguen, efectivamente, a los propios de los extra
os y guardan a los propios, l los imitaba de igual modo
en el aspecto discernidor y en el de guardin y velaba por
los preceptos filsoficos, a la vez que discerna los jvenes
que eran apropiados y los que eran inapropiados para la fi
losofa. Por lo tanto, por ser este cnico de esa ndole era l
gicamente nobilsimo, puesto que reprenda a los gober
nantes y a los ilustres y a cualquier hombre, por supuesto
con miras al Bien. Cuando refutaba, por cierto, muchas de
sus refutaciones eran bastante ingeniosas y humorsticas.
Fue alumno de Antstenes y despus de serlo emprendi el
gnero de vida frugal sin contem plar los recorridos de los
astros.
P s e u d o -E u d o c ia , Violar 332, p. 239, 11-240, 9.
477. El vocablo perro es un completo homnimo de los
significados ms desiguales, que, sin embargo, son indicados

por medio de l... Y es adems el filsofo que se inclin por


la doctrina cnica, como Aristipo, Digenes y un nmero in
contable de otros hombres que consideraron digno dedicarse
a las mismas actividades240.
F il n d e A l e ja n d r a , Sobre el arte de plantar 151.
Pues yo preguntara, lgicamente: de qu clase de pe
rro? Porque yo nombrara al terrestre, al marino y al astro ce
leste, pero tambin agrego a continuacin a Digenes y a los
dems cnicos.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz VIII, IV 12, 5.
478.

Para decirlo resumidamente, de acuerdo con Clearco de


Solos, no practicis un gnero de vida firme, sino que vivs
realmente el tipo de vida perruno. Y, sin embargo, aunque
este animal tiene una naturaleza extraordinaria en cuatro as
pectos, vosotros, al hacer vuestra distribucin, observis los
peores de ellos. Porque el perro es admirable por su sentido
del olfato para el discernimiento de lo propio y lo ajeno, por
ser un portero servicial del hombre y el ms extraordinario
guardin de la vida de los que obran bien. Pero vosotros, que
imitis la vida del perro, no comparts ni uno ni otro de esos
dos aspectos, porque ni sois serviciales ni distingus a nin
guno de los que os frecuentan, y, por ser muy inferiores en
percepcin, vivs perezosamente y sin vigilancia. Ahora bien,
su otro doble aspecto de tener una naturaleza de animal inso
lente y voraz, adems de ser msero y desnudo en su modo de
vida, es el que vosotros practicis, puesto que vivs como unos
maldicientes y glotones y eso sin poseer ni casa ni patria.
A t e n e o , XIII 611b.
479.

240
Como es sabido, el socrtico Aristipo de Cirene no fue cnico, sino
el creador de la escuela hedonista denominada cirenaica.

R. El ascetismo diognico y la parquedad de la vida cnica


(textos n.os 480-526 = 164, 152-182 G.)
480. Por consiguiente, la agog (conducta o comportamien
to) es una eleccin de un modo de vida o de una actitud que
afecta a una sola persona o a muchas, como por ejemplo a
Digenes o a los lacedemonios... Un comportamiento (se
contrapone) a otro, como cuando contraponemos la conducta
de Digenes a la de Aristipo...
El thos (la costumbre o hbito) se contrapone a la ago
g, como cuando la mayora de los hombres se retiran para
unirse con sus mujeres, mientras que Crates se una pblica
mente con Hiparquia241 y Digenes se paseaba con la tnica
sin mangas, mientras que nosotros lo hacemos segn acos
tumbramos242.
S e x t o E m p r ic o , Bosquejos pirrnicos I 14, 145;
150 y 153.
481. El zurrn y el cayado... no son sos, por cierto, los atri
butos de la escuela de Platn, sino las insignias de la secta c
nica. Sin embargo, para Digenes y Antstenes ellos, el zu
rrn y el cayado, eran lo que la diadema para los reyes, lo que
la capa roja para los generales, lo que la tiara para los pont
fices y lo que el bculo para los augures243.
A p u l e y o , Apologa 22.

241 La agog contempla, por lo tanto, un tipo de formacin y modo de


vida con sus reglas de conducta propias de una comunidad, como la es
partana o la cnica. Por ello se califica as a la conducta marital de Crates
e Hiparquia frente al hbito heredado de los dems de unirse en privado.
Su contraposicin principal es con el concepto de paidea, como educa
cin y formacin no slo de la conducta, sino en toda clase de conoci
mientos y prcticas tiles para el progreso de una sociedad, como la ate
niense.
242 La tnica sin una o las dos mangas, por la particularidad de dejar li
bre los brazos, era la propia del mbito del trabajo fsico y servil.
243 Alude al bculo denominado litiius entre los romanos, que serva al
augur para sealar los signos celestes en que basaba su prediccin.

482. Pero te rebajars desde las esplndidas hacienda, casa


y mesa y el lujo al manto desgastado, el zurrn y la mendi
cidad del sustento diario? stos fueron los principios de la
felicidad para Digenes y los de la libertad y la fama para
Crates.
P l u t a r c o , Sobre si el vicio basta para
la infelicidad 3, p. 499 c-d.
483. (Digenes) llamaba lisiados (anaprous) no a los sordos
y ciegos, sino a los que no tenan zurrn (pra)244.
D i g e n e s L a e r c io , V I 3 3 .

484. Era tan grande la diligencia que ponan los hombres di


vinos en desembarazarse de todo lo superfluo que dicen que
Digenes, que llevaba siempre una taza de madera en el zu
rrn, con la que sacaba y beba el agua, cuando vio, al atra
vesar un ro, a uno que sacaba el agua y la beba con las ma
nos, tir la taza al ro y dijo que ya no la necesitaba, porque
las manos hacan su servicio.
S im p l ic io , Comentario al Manual de Epicteto 3 2 .
485. Al contemplar (Digenes) en una ocasin a un nio
bebiendo con las manos, arroj la taza del zurrn y dijo:
Un nio me ha vencido en parquedad. Y tir adems el
plato, al ver igualmente a otro nio que, cuando se le rom
pi el utensilio, recogi las lentejas en el hueco de un trozo
de pan.
D i g e n e s L a e r c io , V I 37.

486. El mismo (Digenes), al ver a un chico sacar el agua de


una corriente con la cavidad de las manos y bebera, arroj al
instante la copa de la que sola beber y afirm que eran su

244
El equvoco semihumorstico, como se hace evidente, est en que el
trmino lisiados, anaproi, puede tomarse en cierto modo como los que
no llevan pra o zurrn, es decir, entendiendo que hay una cierta redun
dancia o duplicacin morfolgica en el prefijo negativo.

periores y ms tiles las manos que haba recibido de la na


turaleza.
Gnomologium Vaticcmum 743, n. 185.
Digenes, al contemplar a uno que beba con las manos,
sac y tir el vaso del zurrn.
P l u t a r c o , Cmo percibir los propios progresos
en la virtud 8, p. 79 e.

487.

Cmo, te pregunto, se aviene que admires tanto a


Digenes como a Ddalo? Cul de los dos te parece sabio?
El que invent la sierra o el que, al ver a un nio beber
agua en la cavidad de la mano, sac la taza del zurrn y la
rompi de inmediato con esta reprensin dirigida a s m is
mo: Cunto tiempo llev, como un necio, esta carga superflua!, quien, precisamente, se plegaba en un tonel y
dorma en l?
S n e c a , Epstolas a Lucillo XIV 2.
488.

Nunca se ha dejado de admirar a Digenes, que aspira


ba al honor de bastarse con los dones slo de la naturaleza,
hasta el punto de tirar el cuenco cuando aprendi, precisa
mente de un nio, a agacharse y beber en la cavidad de las
manos.
B a s il io , Cartas I 4.
489.

490.

Zurrn, gachas de cebada, tosco m anto, cayado y taza:


[exiguo bagaje
fu e este del Cnico. M as an consider a aqulla excesiva,
porque, a l ver a un boyero beber en las cncavas m anos,
dijo: P or qu, copa, superfinam ente te llevo?.
A u s o n io , Epigramas XXIX.

491.

M e acuerdo y soy consciente


de que t m e p e d a s y no tena y o q u darte.
N ada vale un p arsito que tiene dinero en casa,
p orque p o r el deseo de inm ediato inicia el convite
> devora lo suyo, si algo hay en la casa.

C onviene p erfectam ente al p arsito se r un cnico indigente,


que un fra sco , alm ohaza, una copa, sandalias, un m anto
y una bolsa tenga. Y a q u s algo de guarnicin,
que a su dom stica vida, al menos, deleite245.
P l a u t o , E l persa 120-128.

492. Pero la envoltura y el manto de los cnicos no es ama


rillo246.
V a r r n , Stiras menipeas LV1 9.

493. Despus Digenes visti nicamente un manto y Ulises


vesta una tnica tan slo247, puesto que no usaba ni gorro.
V a r r n , Stiras menipeas L X X I 2 0 .
494. Tampoco la imitacin de Digenes consiste en el zurroncito y el bastn, sino que hasta llevndolos es posible ser
ms desdichado que Sardanpalo...
Piensa ahora tambin en las palabras de los filsofos, que
lo bello no es lo completamente diverso ni discordante, sino lo
uno mismo semejante a s mismo. Y sus propios campeones
eran enviados al escenario de la vida vestidos por el azar, uno
con una figura y el otro con otra. As Pitgoras iba vestido de
prpura, Scrates con el manto desgastado, Jenofonte con co
raza y escudo y el campen de Snope con bastn y zurrn,
conforme a aquel Tlefo. Y sus propias figuras contribuan a
la representacin dramtica. Y por ello Pitgoras causaba es

245 El personaje Saturin se dirige a otro de nombre Txilo, que le ha


ba pedido un prstamo el da anterior. Por su condicin de zngano le con
viene ser como un cnico, porque ni tiene ni necesita tener dinero.
246 Varrn hace uso, al estilo cnico, del equvoco vocablo latino luteus,
que por un lado, como advierte G ia n n a n to n i, significa de color amarillo,
propio de mujeres y no viril, por lo tanto, pero, por otro, indica tambin la
ndole sucia, barrosa o llena de polvo, habitual del manto cnico.
247 Ulises no suele aparecer en Homero usando el manto. Irnicamente,
por ello sera tan representativo del espritu cnico como Digenes y ms as
ceta. ste y el anterior son meros fragmentos sueltos de la obra de Varrn,
porque es as como sus Stiras menipeas se han transmitido.

tupor, Scrates refutaba, Jenofonte persuada y Digenes re


prenda.
M x im o d e T ir o , Discursos filosficos I 9 y 10.
Qu prctica de vida realizaste? Qu has hecho digno
del bastn de Digenes o, por Zeus!, de su franqueza de ex
presin?
J u l ia n o , Discursos V II 1 8, p . 2 2 3 c.
495.

4 9 6 . ...

ni tampoco basta con que los emules en eso, porque es


tn pintados en los gimnasios, areopagticos o pritaneos248: Espeusipo con el cuello inclinado... Digenes con la barba larga.
S id o n io A p o l in a r , Cartas IX 9 , 14.

(Digenes) era tambin querido por los atenienses. En


efecto, como un chico le rompiera el tonel, lo golpearon y a
l le ofrecieron otro tonel.
497.

D i g e n e s L a e r c io , V I 4 3 .

Pero tambin Digenes habitaba en un tonel por su exage


rada parquedad, porque Digenes no hubiera vivido mal en casa
de ningn hombre que tuviera juicio, aunque fuera modesto.
O r g e n e s , Contra Celso II 4 1 .
498.

Vida de tonel: se aplica a la de los que viven modesta y


humildemente. Proviene del filsofo Digenes, que tena un
tonel como gratsimo albergue.
La Suda, s. vv. Vida de tonel.

499.

(Digenes) viva en l (el tonel) en invierno. Al atardecer


se meta en l por el fro, mientras que de da sala por el sol.
P s e u d o - E u d o c i a , Violar 3 3 2 , p . 2 4 0 , 2 2 -2 4 .

500.

248
El original, muy expresivamente, nombra as, en forma adjetiva, a
estas conocidas instituciones atenienses: el tradicional tribunal del Arepago
reservado para asuntos judiciales muy especiales, el Pritaneo o palacio de
reunin y convivencia de los que presidan cada mes por tribus la direccin
poltica del Consejo o Boul y la Asamblea o Ekklesa.

501. Segn refiere Teofrasto en el Megrico, al ver (Dige


nes) a un ratn correteando, sin buscarse un lecho ni preca
verse de la oscuridad o desear algo de lo que nos parece pla
centero, descubri el remedio contra las circunstancias.
D i g e n e s L a e r c io , VI 2 2 .
502. Y cosas semejantes cuentan de Digenes de Snope, al
comenzar a filosofar. Cuando celebraban los atenienses una
fiesta con espectculos y banquetes a expensas pblicas y
mientras estaban unos y otros festejndola en compaa con
cortejos y celebraciones nocturnas, l, en cambio, que se ha
ba recogido en una esquina de la plaza con intencin de dor
mir, vino a caer en unas reflexiones que le produjeron un vr
tigo nada leve, hasta trastornarlo: cmo sin tener ninguna
necesidad haba ido a caer en un tipo de vida fatigoso y extra
o y l mismo por su propia eleccin estaba sentado all pri
vado de todos los bienes. Se dice que a continuacin un ratn,
que se haba deslizado a su vera, se puso a moverse vivaz
mente en torno a las migajas de su pan y que fue entonces
cuando recobr la cordura y se dijo a s mismo en tono de re
criminacin y reproche: Pero qu dices, Digenes? ste
banquetea y se alimenta con tus sobras, mientras t, el hom
bre noble, te lamentas y gimes por ti, porque no ests embria
gndote all, tumbado en colchones floridos y mullidos?.
P l u t a r c o , Cmo percibir los propios progresos
en la virtud 5, p. 77 e-f.
503. Digenes el Sinopense andaba solitario, porque l solo
se haba marginado. Y ni reciba a nadie a causa de su indi
gencia, ni nadie le hospedaba en su casa, esquivndolo por la
ndole censora de su carcter y porque se mostraba descon
tento con todo lo que se haca y deca. Digenes, por consi
guiente, estaba abatido y coma los extremos de las hojas,
porque era de lo que dispona. Un ratn acuda con frecuen
cia y consuma los restos del pan que se le caan. Entonces
Digenes, despus de examinar detenidamente el hecho, son
riendo y volvindose ms alegre y benvolo de lo que era,
dijo: ste ratn no necesita el lujo de los atenienses para

nada, mientras que t, Digenes, te afliges porque no ban


queteas con los atenienses. Y desde entonces conquist para
s mismo una adecuada alegra interior.
E l ia n o , Historia varia XIII 2 6 .
504. Ante los ratones, que treparon hasta su mesa, (Dige
nes) dijo: Mira por dnde, hasta Digenes alimenta a pa
rsitos!.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 0 .
505. (Digenes), segn unos, fue el primero que dobl el
manto por la necesidad de dormir adems con l, tom un zu
rrn, donde llevaba los alimentos, y haca uso de cualquier
lugar para todo, almorzar, dormir y para exponer sus diatri
bas. Haba ocasiones en que sola decir a los atenienses, se
alndoles el Prtico de Zeus y el Pompeo249, que los haban
construido para que l los habitara. Por haber enfermado, co
menz a apoyarse en el bastn. Luego, sin embargo, lo llev
todo el tiempo, pero no en la ciudad, sino por los caminos, al
igual que el zurrn, segn afirman Olimpiodoro, el que fue
dirigente de Atenas250, el rtor Polieucto y Lisanias, el hijo de
Escrin251. Habiendo encargado a uno que le proveyera de una
casita, como se demorara, tom como vivienda el tonel que

249 El Prtico de Zeus se hallaba hacia el lado occidental del gora o


plaza. El Pompeo, cuyo nombre deriva de pomp, procesin, era el local
destinado para guardar los ornamentos y objetos que se sacaban en los habi
tuales recorridos festivos de las imgenes de los dioses.
250 Olimpiodoro fue un importante poltico de la ciudad de Atenas. En
el 301 oblig a Casandro a abandonar la ciudad. Fue arconte durante los aos
294/292 y en el 288 la volvi a liberar de los macedonios, segn nos cuen
tan en su libro I Pausanias y Plutarco en su Vida de Demetrio. Por las fechas
de su vida debi de conocer a Digenes de nio, pero, sobre todo, por las re
ferencias de sus conciudadanos de mayor edad.
251 Un Polieucto se cuenta entre los que fueron amigos de Demstenes y le acompaaron en alguna embajada (9, 72). Con el nombre del si
guiente existi el gramtico Lisanias de Cirene, editor y estudioso del poe
ta arcaico Hiponacte, pero al ofrecernos el texto, un tanto ambiguamente,
slo la referencia del nombre de su padre, debe de tratarse de un ciudada
no ateniense.

haba en el Metroo2"2, segn explica l mismo en sus cartas.


Y en verano se revolcaba sobre la arena caliente, en tanto que
en invierno abrazaba las estatuas nevadas, ejercitndose en
toda clase de ascetismo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 2 2 -2 3 .
506. Digenes fue aquel famossimo seguidor de ste (Antistenes), ms capaz que el rey Alejandro y vencedor de la natu
raleza humana... Stiro, que escribi la Historia de los varo
nes ilustres, cuenta que Digenes se sirvi del manto doblado
a causa del fro, llevaba el zurrn a modo de una despensita
y portaba consigo el cayado por la fragilidad de su cuerpeci11o. Con l, ya anciano, acostumbraba a sostener sus miem
bros y fue llamado popularmente el de-la-vida-al-da (he
me rbios), por pedir y recibir de cualquiera el alimento para
el momento presente. As pues, viva en los vestbulos de las
puertas y en los prticos de las ciudades. Y como se plegaba
en un tonel, bromeaba diciendo que dispona de una mansin
giratoria y que la orientaba de acuerdo con las estaciones. En
efecto, cuando haca fro diriga su entrada hacia el sur y en
verano hacia el norte. Y conforme el sol declinaba, el Preto
rio de Digenes giraba simultneamente2-'3. En cierta oca
sin, por cierto, cuando usaba una taza de madera para beber,
vio a un nio beber en la cavidad de la mano y dicen que
arroj aqulla al suelo, diciendo: Ignoraba que la naturaleza
tambin tuviera taza.
J e r n im o , Contra Joviniano II 14.
507. Paseaba (Digenes) por la nieve con los pies desnudos y
haca todo lo dems que se ha dicho antes.
D i g e n e s L a e r c io , VI 34.
252 El Metroo, como sugiere el nombre, era el templo dedicado a la ma
dre de los dioses, en realidad Rea, pero que los atenienses haban sustituido,
segn vimos al tratar de Antstenes, por la diosa extranjera Cibeles, de ma
yor relevancia. En l se hallaba el archivo de la ciudad.
253 Humorsticamente y de modo simptico, el autor llama al tonel de
Digenes pretorio, que era el edificio o tienda central del mando militar, en que
se situaba el general del ejrcito para dirigir su actividad y las operaciones.

508. Al ver un lacedemonio a Digenes el Perro abrazar una


estatua de bronce, cuando haca mucho fro, le pregunt si es
taba helado, pero al negarlo l, le replic: Y qu hazaa
realizas entonces?.
P l u t a r c o , Apotegmas laconios 16, p. 2 3 3 a.
509. Atenodoro dice en el libro octavo de sus Paseos con res
pecto al filsofo (Digenes) que se le vea siempre brillante,
porque se unga con aceite254.
D i g e n e s L a e r c io , VI 81.
510. Evidentemente, un hombre de este tipo (el cnico) tam
bin necesita un cuerpo cualificado, puesto que si resulta ser
un tsico, delgado y plido, su testimonio no tiene entonces
igual validez. Porque no slo revelando las cualidades del
alma debe demostrar a los hombres corrientes que es posible
ser un hombre de bien sin las posesiones que ellos admiran,
sino mostrar tambin por medio de su cuerpo que su rgimen
de vida sencillo, parco y al aire libre tampoco perjudica al
cuerpo: Ved que tanto yo como mi cuerpo somos testimonio
de ello, como haca Digenes, puesto que se paseaba relu
ciente y haca volverse a la mayora de la gente para mirar el
propio cuerpo. Pero un cnico objeto de compasin parece un
pedigeo. Todos le vuelven la espalda, todos le dan de lado,
porque tampoco debe mostrarse sucio para no ahuyentar a los
hombres con ello, sino que su misma penuria debe ser limpia
y atrayente.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 22, 86-89.

254
Atenodoro de Tarso, filsofo estoico, es fuente de Laercio. Lo cita
con motivo de Demcrito, Platn, Digenes, Zenn y Teofrasto. La cuestin
es saber de cul de los dos existentes con esos datos se trata. El ms antiguo,
apodado el Jorobado, es de fines de la Repblica, husped de Catn el Jo
ven, y el segundo, amigo y alumno de Posidonio, designado con el apodo de
Calvus, fue profesor de filosofa de Augusto y escribi, entre otros libros,
muy a propsito con el gnero cnico, Sobre la seriedad y la broma. Los es
tudi A. G e r c k e en RE II 2, col. 2045.

511. Pues (Aristfanes) dice tambin que l (Scrates) cami


naba por el aire y robaba los vestidos de la palestra255, pero
es evidente que todos los que han escrito sobre Scrates ates
tiguan todo lo contrario de l, que no slo era grato de or,
sino incluso de ver. Y a la vez escriben lo mismo sobre Di
genes.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto IV 11,21.
512. A uno que le pregunt a qu hora deba almorzar, le dijo
(Digenes): Si eres rico,.cuando quieras, y si eres pobre,
cuando tengas.
D i g e n e s L a e r c io , V I 40.

513. El Perro (Digenes) (llamaba) a las tabernas ticas co


midas en comn256.
A r is t t e l e s , Retrica III 10, 1411 a 2 4 -2 5 .
514. Cuando se reproch en una ocasin a Digenes que co
miera en la plaza, respondi: Porque estaba en la plaza
cuando me entr hambre.
D i g e n e s L a e r c io , VI 58.
515. Preguntndosele al mismo (Digenes) por qu razn co
ma en el Prtico, contest: Porque veo que tanto los pilotos
de las naves como los dems profesionales toman el alimen
to en su lugar de trabajo.

Gnomologium Vaticanum

7 4 3 , n. 196.

516. Al preguntrsele (a Digenes) si los sabios coman pas


teles, dijo: De todo, igual que los dems hombres.
D i g e n e s L a e r c io , VI 56.

255 Se refiere a la comedia Las Nubes de Aristfanes.


256 Digenes emplea irnicamente el trmino espartano alusivo a las co
midas comunes de los ciudadanos adultos, denominadas phiditia, en defen
sa de la igualdad y como crtica a las convenciones sociales atenienses. To
dos aquellos contribuan a ellas aportando mensualmente alimentos bsicos
y algo de dinero.

517. Al burlarse uno de Digenes el sabio porque, siendo un


filsofo, coma pasteles, le contest: Los filsofos toman de
todo, pero no del mismo modo que los dems hombres.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 188.
518. No fue tambin vuestro ancestro Digenes el que cier
to da, en que coma vorazmente un pastel en un festn, le
dijo a uno que le preguntaba que coma un pan bien he
cho?
At e n e o , III 113 f.
519. Al ver (Digenes) a un libertino comiendo aceitunas en
una posada, le dijo: Si almorzaras as, no cenaras as257.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 0 .
520. El mismo (Digenes), al contemplar a un joven liberti
no, que haba dilapidado la herencia paterna, comer aceitunas
con pan y beber agua, le dijo: Si almorzaras juiciosamente
as, no cenaras forzosamente as.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 169.
521. Pues tambin los asnos, dijo Digenes, van por el ca
mino recto a la comida y la bebida.
S im p l ic io a A r is t t e l e s , Sobre el cielo, p. 1 48, 1 9 -2 0 .
522. Habindosele dado (a Digenes) mucho vino en un ban
quete, l lo tiraba. Pero, puesto que algunos se lo reprocha
ban, les dijo: Es que si me lo bebo no slo se pierde l, sino
que me arrastra consigo.
A r s e n io , p . 2 1 0 , 1-4.

523. Interrogado sobre qu vino beba con gusto, contest:


El ajeno.
D i g e n e s L a e r c io , VI 54.

2S7
La comida fuerte era la cena, que se haca al oscurecer, y si haba al
guna celebracin se acompaaba del simposio.

524. Al censurrsele (a Digenes) que beba en una taberna,


respondi: Y en la peluquera me corto el pelo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 6 .
525. Digenes deca que en las casas donde hay muchsimos
alimentos tambin hay muchos ratones y comadrejas y los
cuerpos que toman muchos alimentos arrastran tambin en
fermedades similares.
E s t o b e o , III 6, 37.
526. Al ver sobre la casa de un libertino el letrero Se ven
de, dijo: Ya saba yo que con tanta borrachera, vomitaras
fcilmente a tu dueo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 47.

S. La concepcin diognica de la mujer y el amor


(textos n.os 527-568 = 196, 198-219, 239, 206 B, 289-291,
452, 211 y 213 B G.)
527. Cunto mejor es, sin embargo, abstenerse completa
mente de ellos (los placeres del sexo y el vientre)! Pero si
esto no fuera fcil, no deben despreciarse los preceptos de
Digenes y Crates sobre ellos: Del amor libera el hambre y
si no puedes servirte de ella, la cuerda238.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 16, p. 198 c, d-199 a.
528. Se reconoce, por consiguiente, que el cnico Digenes
fue el ms capacitado de todos los hombres para cualquier
hecho que requiriera continencia y fortaleza. Pero, sin em
bargo, l tambin haca uso del placer sexual, porque quera
liberarse de la molestia del semen retenido. No, por supues
to, con la intencin de servir al placer, que va unido a la eyaculacin, como si se tratara de un bien. As, por ejemplo, en
una ocasin, segn dicen, acord con una prostituta que fue
258
Vemos plenamente incorporada al cinismo, a travs de su primer re
presentante neto, una sentencia de Antstenes, su precursor.

ra a verle, pero como ella se retras, l se desembaraz del


semen tocndose el sexo con la mano. Y cuando ella se pre
sent despus, la despidi, dicindole que la mano se ha
adelantado a cantar el himeneo.
G a l e n o , Sobre los lugares afectados VI 15.
529. (Digenes dijo que) el amor es la ocupacin de los deso
cupados.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 1 .

530. (Digenes) dijo que los amantes son desgraciados por


placer.
D i g e n e s L a e r c io . V I 6 7 .

531. Preguntado (Digenes) cul era el momento oportuno en


que se deba casar uno, dijo: Los jvenes an no y los ma
yores ya nunca.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 4 .

532. Preguntado el mismo (Digenes): Qu es malo en la


vida?, dijo: Una mujer hermosa.
A r s e n io , p. 197, 6 -7 .

533. (Digenes), al ver una vez a unas mujeres ahorcadas de


un olivo, dijo: Ojal todos los rboles produjeran tal fruto!.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 2 .

534. Viendo a una mujer en una litera, dijo: No es conforme


a la fiera la comadrejera.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 1.
535. Al ver (Digenes) a unas mujeres hablndose al odo,
dijo: El spid toma prestado el veneno de la vbora.
A r s e n io , p. 197, 15-16.
536. Al ver a una mujer aconsejando a otra mujer, dijo: El
spid se procura el veneno de la vbora.
Papiro Sorbonense 8 2 6 , n. 3.

537. Viendo a una m[uj]er apre[ndJiendo las letras, dijo: Se


afila como una espada.
Papiro Sorbonense 826, n. 2.
538. El mismo (Digenes), al ver a una joven aprendiendo las
letras, dijo: Veo una espada afilndose.
Gnomologium Parisinum, n. 4.
539. Digenes, el filsofo cnico, viendo a una mujer llevada
por un torrente, dijo: Deja que el mal se lleve al mal.
Inscripcin Herculanense, n. 264 Della Corte.
540. Al ver Digenes a una bella mujer de pequea estatura,
dijo: Esto es lo que se llama un medio mal.
Gnomologium Parisinum, n. 2.
541. Viendo (Digenes) a una bella mujer pequea, dijo: Un
pequeo bien, pero un gran mal.
Cdice Vaticano Griego 96, fol. 88 v, n. 6.
542. El mismo (Digenes), cuando vio a una mujer tuerta,
dijo: Esto es lo que se llama un medio mal.
Cdice Vaticano Griego 96, fol. 88 v, n. 7.
543. El mismo (Digenes), al ver a una vieja engalanada,
dijo: Si es para los vivos, te has equivocado, pero si es para
los muertos, no te demores.
A r s e n io , p. 197, 19-21.
544. Digenes el Perro, cuando vio a un individuo que finga
estar enamorado de una vieja rica, dijo: A sa no le ha echa
do el ojo encima, sino el diente.
E s t o b e o , I I I 10, 60.
545. Digenes llamaba reinas a las prostitutas hermosas, por
que muchos hacan lo que ellas les ordenaran.
E s t o b e o , IV 21, 15.

546. (Digenes) dijo que las concubinas de los reyes eran rei
nas, porque ellos hacan lo que les pareca a ellas.
D i g e n e s L a e r c io , VI 63 .
547. (Digenes) deca que las prostitutas guapas eran seme
jantes a la libacin de leche y miel de los muertos259.
D i g e n e s L a e r c io , VI 61.
548. A uno que rogaba insistentemente a una prostituta, le
dijo: Por qu quieres obtener, desgraciado, lo que es mejor
perder?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 6 .
549. Digenes, el filsofo cnico, al criticarle uno que lo ha
ba visto salir de un prostbulo, le respondi: Pues qu? Es
que deba salir de tu casa?.
Cdice Bodleiano Bar. 5 0 , fo l. 108 r, n. 6.
550. Al ver (Digenes) al hijo de una prostituta arrojando
piedras a la multitud, le dijo: Pon atencin, hijo, no vayas
a pegarle a tu padre!.
D i g e n e s L a e r c io , VI 62.
551. Tambin se burl de ello Digenes, cuando dijo al hijo
de la fulana, que tiraba piedras a la gente: Ojo, jovencito,
no vayas a herir a tu padre, al que por cierto no conoces!.
E u s t a c io a H o m e r o , Ilada XXIV 4 9 9 , p. 1 3 6 1 , 3 0 -3 1 .

259
El texto se presta a interpretaciones, porque la comparacin es
con el melkraion thansimon, bebida de leche y miel mortal (o de los
muertos). Pues, en realidad, la bebida, cuyo nombre luego valdra para el
hidromiel, era la que se ofrendaba a los muertos y a los dioses infernales,
segn Odisea X 519 y Eurpides, Orestes 115. As pues, Digenes une la
nota positiva de las mujeres melosas o dulces por su belleza a la negativa
de perdicin infernal para el hombre. Y sugiere que incluso podran ser
mortales, como una especie de antesalas de la ruina y la muerte. Como
un dulce veneno o un veneno mortal lo interpretan tambin otros he
lenistas.

552. El mismo (Digenes), al ver <al hijo> de una flautista


lleno de presuncin, le dijo: Jovencito, tienes el soplo ms
potente que tu madre!260.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 173.
553. Al ver (Digenes) a un vencedor olmpico mirar con fi
jeza y reiteradamente a una prostituta, dijo: Observad cmo
un belicoso camero es derribado por el cuello por una jovencita cualquiera!.
D i g e n e s L a e r c io , VI 61.
554. Digenes, en efecto, cuando vio a Dioxipo, el vencedor
olmpico, que entraba llevado por el carro y no poda apartar
la vista de una hermosa mujer que contemplaba el cortejo,
sino que la segua mirando vuelto de lado, dijo: Ved al atle
ta derribado por el cuello por una jovencita!.
P l u t a r c o , Sobre el ansia de saber 12, p. 521 b.
555. Dioxipo, el atleta vencedor olmpico, entr en Atenas
triunfalmente, segn la costumbre de los atletas. La multitud
entonces se congreg y todos, subidos a un lugar u otro, lo
contemplaban. Y entre ellos una mujer de extraordinaria be
lleza tambin haba salido al encuentro del espectculo. Dio
xipo nada ms ver a la mujer qued prendado de su belleza y
no dejaba de mirarla, volvindose y mudando el rostro de
muchos colores. Por ello se hizo evidente para muchos que
no miraba por inercia a la mujer. Y especialmente advirti su
afeccin Digenes el Sinopense [...]261 y dijo a los que esta
260 Cabe, por la profesin de la madre, entender cabalmente un sentido
obsceno, pero que no afecta directamente a la crtica al chico, salvo al nivel
secundario de recordarle la dedicacin materna, considerada poco honesta
por la baja condicin social de las flautistas. Se las haca participar en los
festines propios de hombres para su diversin, porque eran esclavas, igual
que los bailarines, del director del grupo, como puede verse en el Banquete
de Jenofonte.
261 Hay inserta en ese lugar la frase se haba comprado un espejo de
oro fabricado en Corinto. Fue atetizada por Kora's, porque no encaja en el
conjunto y parece una interpolacin del copista tomada de otro pasaje, si

ban prximos: Ved a vuestro poderoso atleta derribado por


el cuello por una jovencita!.
E l ia n o , Historia varia XII 5 8 .
556. Habiendo ofrendado Frin una imagen de oro de Afro
dita en Delfos, (dicen que Digenes) inscribi esto en ella:
(Ofrenda) de la incontinencia de los griegos262.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 0 .
557. He sabido que la meretriz Frin se abrasaba de pasin
cuando Digenes se le echaba encima.
T e r t u l ia n o , Apologtico 46, 10.
558. Laide, para la que el filsofo Digenes grab la inscrip
cin Trofeo de la incontinencia de Grecia.
Escolio a A r is t f a n e s , Pluto 179.
559. (Laide), a la que amaron Aristipo, Demstenes el orador
y Digenes el Perro.
A t e n e o , XIII 588 c.
560. Pero acaso Digenes, el discpulo de ste (Antstenes),
de acuerdo con su franqueza de expresin, no tuvo relacin
con Laide en pago por llevarla pblicamente a hombros?
C l e m e n t e d e R o m a , V 18, 147.
561. Digenes am a Laide.
T e o f il a c t o ,

Epstolas L X .

bien se conserva en el original griego entre corchetes, que sealan su err


nea ubicacin.
262
Famosa prostituta griega por su gran belleza y la delicada coloracin
de su piel. Fue su propia imagen la utilizada entonces para esculpir la de
Afrodita, hecho que justifica plenamente la ofrenda, puesto que adems fue
pagada por la ciudad. A la otra clebre prostituta, de que se habla a conti
nuacin, Laide, ya la hemos visto supuestamente relacionada con filsofos
tan contrapuestos como Aristipo y Digenes en una ancdota anterior. Lgi
camente, no debe darse crdito a estas ancdotas diognicas, como tampoco
a las que lo relacionan con el vino, que se adecan mejor a otros filsofos de
rgimen de vida menos parco.

Digenes de Snope, precisamente, haba cambiado tan


to de carcter que se cas con la prostituta Laide y muchas ve
ces, levantndose excitado por la embriaguez, bailaba y deca
indecencias de borracho. No haba ningn estoico, pues decan
que ya haban subido a la empinada colina de la virtud.
L u c ia n o , Historia verdica II 18.
562.

[Sobre un cuadro de Digenes, en el que mientras l re


toza, una prostituta le arranca los pelos de la barba y Cupido
orina en su trasero]:
563.

A Digenes en objeto de burla convierte la prostituta Laide


y quebranta la velluda barba su amiga Venus.
Ni la virtud del alma ni de la casta vida la senda
retrae al filsofo de ser desvergonzadamente varn.
Hace eso el infeliz que a otros a menudo censur.
Y lo que es ya triste, por dems: El archisabio es meado!
LUXORIO,

564.

Epigramas, n. 374.

La mano agitada gira y con docto pulgar


comienza a pintar a Laide, la vencedora del filsofo,
quien por el mentn y rugoso cuello del agreste Cnico
arranca con tenazas perfumadas la olorosa barba.
S id o n io A p o l in a r ,

Poemas XV 181-184.

Digenes afirmaba que no hay nada ms barato que la


vida de un adltero, que la pierde por una mercanca del pre
cio de un dracma263.
E s t o b e o , III 6 , 39 .
565.

Mas con qu horror debe pronunciarse aquella mxima


de Digenes? Pues el hecho, que no le avergonz exponer a
un filsofo de este mundo como algo memorable, nosotros no
podemos decirlo ni orlo sin avergonzamos. En efecto, a cier
566.

263
Alude el texto al precio de una prostituta ms elevado que en otros
textos, 6 bolos.

to individuo, que iba a ser castigado por el delito de adulte


rio, (segn cuentan,) le dijo: No pagues con la muerte lo que
se vende gratis, esto es, No pagues con la muerte lo que se
vende gratis264.
J u a n C a s ia n o , Colaciones XIII 5.
567. A Didimn, el adltero que curaba en cierta ocasin
el ojo de una nia (kre), (Digenes) le dijo: Cuidado!
No vayas a tratar de curar el ojo de la joven y pierdas a la
nia265.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 8 .
568. Habindose enterado (Digenes) en una ocasin de que
Didimn, el adltero, haba sido apresado, dijo: Se merece
que lo cuelguen por su nombre266.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 1.

T. La mendicidad del filsofo cnico y el lujo


(textos n.os 569-592 = 246, 236 A y B, 243, 234, 247-261 G.)
569. No optaron por enriquecerse aquellos a quienes les era
posible por medio de la pobreza obtener la fama que proviene
de la mayora, sino que escupieron sobre el abundante oro que
se les ofreca. Y no necesitars orme sus nombres, sino que t
misma los conoces con ms exactitud que nosotros: Epami-

264 El texto es ofrecido en latn salvo la frase de Digenes, que se repi


te primero en griego y luego en latn.
265 Como en castellano, el griego kre indica tanto a la chica joven
como a la nia o pupila del ojo, y perder equivale a corromper o estropear.
Traduzco por el habitual joven el trmino parthnos, virgen en sentido
estricto.
266 El vocablo didymoi, del que proviene el nombre Didimn, designa
algo doble por naturaleza, como las manos o en este caso los testculos, que
solan ser aludidos eufemsticamente as. En otra versin, en lugar de su con
dicin de adltero, se nos da la profesin de flautista del personaje, que,
como vemos en sa y en otras ancdotas, alguna de Antstenes, tampoco era
considerada honesta entre los hombres.

nondas, Scrates, Arstides (el Justo), Digenes y Crates, el


que dej su propia finca para pasto de ganado.
J u a n C r is s t o m o , A la viuda ms joven 6.
570. Habindole invitado uno (a Digenes) a su lujosa casa y
prohibindole escupir, cuando expector le escupi en la
cara, dicindole: No hall un lugar peor. Otros lo cuentan
de Aristipo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 3 2 .
571. ste (Digenes), acogido en casa de cierto individuo que
cuidaba escrupulosamente todo lo suyo y tan slo se tena a s
mismo completamente descuidado, expectorando luego como
para escupir, despus de echar una ojeada a su alrededor, no
escupi en ningn lugar del entorno, sino al propio dueo de
la casa. Al irritarse ste y preguntarle la causa, le respondi
que no vio nada de la casa tan descuidado como l, porque
todas las paredes estaban muy adornadas con pinturas dignas
de mencin, el suelo cubierto de lujosos mosaicos con imge
nes grabadas de los dioses, todos los muebles estaban limpios
y brillantes y la cama y los lechos bellsimamente labrados.
Tan slo a l lo vea descuidado y era costumbre de todos los
hombres escupir en los lugares ms indignos que tenan a su
alcance.
G a l e n o , Exhortativo 8.
572. Digenes y el hombre feo: habindole mostrado un hom
bre de aspecto repulsivo su casa toda esculpida y grabada, en
la que brillaban todos los espacios con valiosas piedras y oro,
escupi en la cara del dueo y le dijo que no haba encon
trado otra cosa ms fea en aquella casa.
Gnomologium Monacense Latinum XVI 1.
573. Si no soportas mis palabras, escucha lo que hizo uno de
los extraos y siente vergenza, al menos, ante la filosofa
de aqullos. Se cuenta, en efecto, que uno de ellos entr en una
casa resplandeciente, que brillaba por el abundante oro y re
lampagueaba por la belleza de sus abundantes mrmoles y

columnas, y, cuando vio adems el suelo enteramente tapiza


do de alfombras, escupi en la cara del dueo de la casa.
Al serle luego incriminada su accin, respondi: Me vi
forzado a ultrajar su rostro, porque me era imposible hacerlo
en ningn otro lugar de la casa.
J u a n C r is s t o m o , Homila a la Epstola a los Romanos 12.
574. Al mostrarle un ignorante y fanfarrn su hermosa casa, le
dijo: Es hermosa y merecedora de un alto precio, pero se ase
meja a los templos egipcios, que, aunque poseen una construc
cin bellsima, tienen monos o gatos instalados en su interior.
Cdice Ambrosiano Griego 4 0 9 , n . 117.
575. Sobre el desprecio del dinero: Digenes, como una no
che intentara un ladrn robarle de la cabecera una bolsita con
monedas y l lo advirtiera, le dijo: Llvatela, infeliz, para
que nos dejes dormir a ambos!.
Gnomologium Monacense Latinum XLVI 1.
576. Como cierto ladrn una noche intentara quitarle a Di
genes dinero de su cabecera, al advertirlo, le dijo: Llvate
lo, infeliz, y permtenos dormir a ambos!.
Gnomologium Lindenbrogense, n. 1.
577. Deca (Digenes) a sus amigos, cuando necesitaba dine
ro, que no lo peda, sino que se lo reclamaba.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 6 .
578. Peda en una ocasin a una estatua y al preguntrsele por
qu lo haca, respondi: Me ejercito en no tener xito.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 9 .
579. Digenes, en efecto, cuando paseaba por el Cermico267,
peda a las estatuas y deca a los que se sorprendan Me ejer
cito en no tener xito.
P l u t a r c o , Sobre la falsa modestia 7, p. 531 f.
267 El Cermico, como su nombre indica, era el barrio artesanal de Atenas.

580. Cuando elogiaban unos al que le hizo una donacin,


(Digenes) dijo: Y a m no me elogiis por merecer reci
birla?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 62 .
581. Pidindole (Digenes) a uno, pues tambin esto lo hizo
al principio por indigencia, le dijo: Si le has dado a otro,
dame a m tambin. Si a nadie, empieza por m.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 9 .

582. (Digenes) le peda a un hombre duro de corazn y


cuando ste le dijo: A ver si me convences, le respondi:
Si te pudiera convencer, ya te habra convencido de que te
ahorcaras.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 9 .

583. Le peda (Digenes) a un avaro y como ste se demora


ra, le dijo: Hombre, te pido para la comida, no para la se
pultura!268.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 6 .

584. Al reclamarle uno el manto (a Digenes), le dijo: Si me


lo regalaste, soy su dueo y si me lo prestaste, lo tengo en
prstamo.
D i g e n e s L a e r c io , V I 62.

585. Le peda (Digenes) una mina a un libertino e indagan


do ste por qu a l le peda una mina y a los dems un bo
lo269, le contest: Porque de los dems espero recibir en otra
ocasin, pero de ti en las rodillas de los dioses est que vuel
va a recibir270.
D i g e n e s L a e r c io , V I 67.
268 De nuevo aparece en este apotegma la rima asonante de los sustan
tivos: trophn / taphn.
269 La mina, que equivala a 100 dracmas, slo era inferior al talento,
cuyo valor era de 60 minas.
270 Traduzco literal en las rodillas y no en las manos, porque era la
parte del cuerpo por la que se peda en Grecia, puesto que se abrazaban a

586. Digenes. El mismo, acercndose a un joven que haba


consumido la herencia paterna, le pidi diez dracmas y cuan
do ste le pregunt el motivo por el que le peda diez drac
mas, cuando aceptaba un bolo de los dems, le dijo: De los
dems espero recibir muchas veces, pero de ti ya no.
M x im o C o n f e s o r , L X I 17.

587. Quin hubo que con la licencia de cometer injusticias


fuese ms justo que Anaxgoras, quin que con la dispensa
del desenfreno fuese ms ponderado que Jencrates271 y
quin, que pudiendo gozar de la molicie por encima de aquel
Sardanpalo, soportara ms fcilmente el hambre y la sed que
Digenes de Sinope...?
T e m is t io , Discursos II, p . 3 0 c -d .
588. ... el sapientsimo Digenes, que en su zurrn pelado
confinaba la mayor riqueza.
P r o c o p io R t o r , Cartas CXXXVII. A Diodoro.
589. Es forzoso que yo sea superado en beneficios por S
crates y es forzoso que lo sea por Digenes, quien avanz
desnudo en medio de las riquezas de los macedonios, des
deando la opulencia de un rey... Fue ms poderoso y rico
que Alejandro, que era entonces dueo del mundo, porque
poda rechazar mucho ms de lo que aquel rey poda ofre
cerle.
S n e c a , Sobre los beneficios V 4, 3 -4 .

ellas en el momento de pedir tanto entre los dioses como entre los hombres,
cuando se trataba de una solicitud importante. Slo en el caso de una gran
familiaridad se tocaba la barba o el mentn, como hace en alguna ocasin
Atenea a su padre Zeus en la Ilada.
271
Debe tratarse, sin duda, del acadmico Jencrates de Calcedn (ca.
395-314), escolarca sucesor de Espeusipo desde el 338. Influy primero
con su concepto de lo indiferente preferible en la tica estoica, cuyo funda
dor fue discpulo suyo, y ms tardamente en el neoplatonismo por sus ideas
teolgicas. Convergi con el cinismo en basar la felicidad en la vida de
acuerdo con la naturaleza y en que el objetivo de la filosofa era la paz del
espritu.

590. Pues por qu razn... Digenes, que viva andrajosa


mente, se consideraba ms rico que el rey de los persas?
I s id o r o P e l u s io t a , Epstolas III 154.
591. Y Digenes comparaba su propio traslado de Corinto a
Atenas y, a la inversa, de Atenas a Corinto con las estancias
del rey (persa) en Susa en primavera, en Babilonia en invier
no y en verano en Media.
P l u t a r c o , Cmo percibir los propios progresos
en la virtud 6, p. 78 d.
592. Admiro tambin de Digenes su altivo desdn de todo
lo humano por igual. l se declaraba ms rico que el Gran
Rey por necesitar menos recursos para la vida que l.
B a s il io , Sobre si se deben leer los libros
de los gentiles 8.

U. La originalidad de la mentalidad de Digenes


(textos n.os 593-609 = 237, 267, 435, 427, 430-433,
268-271 G.)
593. (Digenes) censuraba tambin a los que elogiaban a los
hombres justos, porque estaban por encima de la riqueza,
mientras envidiaban a los que eran muy ricos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 28.
594. (Digenes) entraba al teatro cuando los dems salan. Al
preguntrsele el porqu, dijo: Es lo que me he dedicado a
hacer toda mi vida.
D i g e n e s L a e r c io , VI 64.
595. De Digenes. Una vez que unos se rean de l porque
paseaba por el Prtico hacia atrs, les dijo: No os avergon
zis entonces de recorrer el camino de la vida al revs, cuan
do a m me lo reprochis al pasear?.

596. (Digenes) deca que imitaba a los maestros de coros,


porque ellos tambin cantan por encima del tono, para que
los restantes cojan el tono adecuado.
D i g e n e s L a e r c io , VI 35 .
597. Digenes se deca constantemente a s mismo: Cuando
la mayora te elogie, piensa entonces que no vales nada, pero
cuando nadie lo haga, sino que por el contrario te censuren,
entonces es que vales mucho.
Cdice Vaticano Griego 6 3 3 , f. 119 v.
598. Alguien dijo que Digenes era un hombre sin juicio y l
replic: No soy un hombre sin juicio, sino que no tengo el
mismo juicio que vosotros.
E s t o b e o , III 3 , 51 .
599. El mismo (Digenes), cuando uno le insult, dicindole: Disparatas borracho, le replic: No, piensa que dispa
rato sobrio.
Cdice Vaticano Griego 1114, f. 216 v.
Al comunicarle alguien: Fulano habla mal de ti, le
respondi: Y que me golpee, mientras yo no est presente.
Cdice Ottoboniense Griego 192, f. 2 0 6 .
600.

Al que le dijo: Muchos se burlan de ti, le respondi:


Pero yo no me siento burlado.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 4 .

601.

No debe el hombre encolerizado llegar hasta ese punto,


sino adoptar para s el dicho de Digenes: Esos se burlan de
ti, Digenes. Pues yo no me siento burlado.
P l u t a r c o , Sobre que hay que reprimir
la ira 12, p. 460 e.
602.

... Sino como el sabio Digenes, al decirle alguien:


Esos se burlan de ti, replic: Pero yo no me siento burlado,
porque pensaba que los nicos que son objeto de burla son
603.

los que lo admiten y se dejan perturbar por tales cosas, as


Fabio...
P l u t a r c o , Vida de Fabio Mximo 10, 2 , p. 179 f -1 8 0 a.
6 0 4 . Pues si alguien ultrajara a un sabio, se comete el ultraje,
pero l no lo sufre, porque lo desdea. As, en efecto, uno in
juriaba a Digenes y otro le dice: Digenes, ese hombre te
injuria. Y l le respondi: Pues yo no me siento injuriado,
ni objeto de risa.
O l im p io d o r o a P l a t n , Gorgias 476 a, 22, 2.
605.

El hombre de Snope, al visitar las sepulturas, corresponda


a sus insultos, segn el dicho. Con qu intencin?
Soportar afablemente los insultos con insultos.
G r e g o r io N a c ia n c e n o ,

Poemas I 2, 25, 494-496.

A uno que le dijo: La mayora de la gente se burla de ti,


(Digenes) le contest: Y en ocasiones los asnos de ellos,
pero ni ellos se preocupan de los asnos, ni yo de ellos.
606.

D i g e n e s L a e r c io , V I 5 8 .

Digenes sobre el rechazo. Como cierto cnico le dijera:


Todos te censuran, le respondi: Conviene que la sabidu
ra sea atacada por los ignorantes.
Cdice Monacense Latino XLV 1.
607.

Pero tambin Digenes, como le comunicara un amigo:


Todos te censuran, le dijo: Conviene que la sabidura sea
atacada por los ignorantes, porque la mala lengua proclama
superior al que denigra.
J u a n S a r e s b e r ie n s e , Policratus III 14, 9.
608.

Al que le censuraba que entrara en lugares impuros,


(Digenes) le contest: Tambin el sol entra en los mulada
res, pero no se mancha.
609.

V. El Hombre de Digenes (textos n.os 610-633 = 272-274,


276-280, 284-286, 288-289 G.)
(Digenes) prendi una lmpara a la luz del da y dijo:
Busco un hombre.
D i g e n e s L a e r c io , VI 41.

610.

El mismo (Digenes) paseaba en una ocasin de da con


una lmpara encendida. Inquiriendo unos con qu fin lo ha
ca, respondi que buscaba un hombre.
A r s e n io , p. 197, 22-24.
611.

Pues ste es realmente el hombre autntico, al que se re


fera uno de los antiguos, cuando, tras prender una lmpara al
medioda, contest a los que le preguntaban que buscaba un
hombre.
F il n d e A l e ja n d r a , Sobre los Gigantes 8, 3 3 .
612.

6 1 3 . Aquel cancola Digenes, en efecto, paseaba al medio


da con una lmpara tratando de hallar un hombre.
T e r t u l ia n o , Contra Marcin I 1.

Regresaba (Digenes) de los Juegos Olmpicos y uno


le pregunt, por cierto, si haba habido una gran multitud
de hombres: Una gran multitud s, le respondi, pero po
cos hombres.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 0 .
614.

Cuando sala (Digenes) de unos baos, uno inquiri


si haba muchos hombres bandose y l lo neg, pero
asinti a otro que le pregunt si haba una gran cantidad de
gente.
615.

D i g e n e s L a e r c io , V I 4 0 .

Un da (Digenes) encontr al orador Demstenes co


miendo en una posada y al retroceder l hacia el interior, le
dijo: As ms an estars en la posada. Queriendo unos ex
tranjeros en otra ocasin conocer a Demstenes, (Digenes),
616.

extendiendo el dedo de en medio, se lo seal y les dijo: Ah


lo tenis, se es el dirigente democrtico de Atenas.
... (Digenes) deca que la mayora de la gente est loca
por un dedo simplemente. En efecto, si alguien avanza con el
dedo medio extendido, se le considerar un loco, pero ya no
si es con el ndice272.
D i g e n e s L a e r c io , V I 3 4 -3 5 .

No sabes que Digenes seal as a un sofista, exten


diendo el dedo de en medio, y, al enfurecerse aqul, dijo enton
ces: Este es fulano. Ya os lo seal?. Porque a un hombre
no se le seala con el dedo, como a una piedra o a un made
ro, sino que cuando uno exprese sus opiniones, es cuando se
le seala como a un hombre.
A r r ia n o . Diatribas de Epicteto III 2, 11.
617.

618. Deca (Digenes) que se deba extender las manos a los


amigos sin contraer los dedos273.
D i g e n e s L a e r c io , V I 2 9 .

619. Habiendo gritado en cierta ocasin Digenes: Eh,


hombres!, al congregarse la gente, dio un golpe con el
bastn y dijo: Yo llam a hombres, no a desechos hum a
nos, segn cuenta Hecatn en el libro primero de sus Anc
dotas.
D i g e n e s L a e r c io , V I 3 2 .

620. Digenes el Sinopense recibi la enseanza de ste (Antstenes) y emul con la palabra su filosofa, pero fue un es
clavo del placer, se una pblicamente a las prostitutas y daba
el peor ejemplo a los que lo vean. Cuentan que, al repro
charle uno lo que ocurra y decirle: Pero qu haces, Dige
nes?, l, haciendo uso de su habitual maledicencia, le repli272 Como entre nosotros, el dedo corazn extendido indicaba un gesto
obsceno y desdeoso y el ndice sealaba.
273 La expresin de la mano completamente abierta contiene una anfibo
loga o doble sentido, el de la entrega total y el del acto de recibir, no de dar.

c: Hola, desecho! Si hubiera tenido suerte, un hombre.


Tan absolutamente libertino era!
T e o d o r e t o , Curacin de las afecciones de
los griegos XII 48-49.
621. Preguntado (Digenes) en qu lugar de Grecia haba vis
to buenos hombres: Hombres, dijo, en ninguna parte, pero
muchachos en Lacedemonia.
D i g e n e s L a e r c io , VI 27.
622. Acusndole un ateniense de que elogiaba ms a los lacedemonios, pero no pasaba su tiempo entre ellos, Digenes
le contest: Tampoco el mdico, que devuelve la salud, pasa
su tiempo entre los hombres sanos.
E s t o b e o , III 13, 43.
623. Volva (Digenes) de Lacedemonia a Atenas. Y a uno
que le pregunt entonces: De dnde vienes y a dnde?, le
respondi: De la sala de los hombres a la de las mujeres.
D i g e n e s L a e r c io , VI 5 9 .
624. Habiendo llegado Digenes a Olimpia y viendo en la
reunin de las fiestas a unos jovencitos rodios lujosamente
vestidos, se ri y dijo: Eso son humos de vanidad!. En
contrndose ms adelante con unos lacedemonios, vestidos con
unas malas y sucias tnicas sin manga, dijo: ste es otro
tipo de humos!.
E l ia n o , Historia varia IX 3 4 .
625. Elogiaba un espartiata el verso de Hesodo que dice: Ni
un solo buey hubiera perecido, si no hubiera un mal veci
no214, mientras lo oa Digenes. Y l le replic: Sin embar
go, los mesenios y sus bueyes han perecido y vosotros sois
sus vecinos.
E l ia n o , Historia varia IX 2 8 .

626. Viendo (Digenes) en Mgara a las ovejas protegidas


con pieles, mientras los nios iban desnudos, dijo: Es ms
ventajoso ser cordero que hijo de megarense275.
D i g e n e s L a e r c io , VI 41.
627. El mismo (Digenes), habiendo ido en una ocasin a
Mgara y habiendo visto a las ovejas de los megarenses en
vueltas con pieles curtidas, en tanto que sus hijos, que las
apacentaban, iban desnudos, dijo: Es mejor ser cordero que
hijo de megarense.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 191.
628. Pues no slo ocurre esto segn Eurpides:
Ocurre a los hijos de los esclavos tratar
fintemperantemente276,

<sino> tambin a los de los mezquinos, como Digenes se


mof en un pasaje, diciendo: Es mejor ser cordero que hijo
de un megarense.
P l u t a r c o , Sobre la codicia 7 , p. 5 2 6 c.
629. Digenes el Sinopense deca muchas veces, denuncian
do la ignorancia e incultura de los megarenses, que prefera
ser cordero que hijo de megarense. Bromeaba jugando al
enigma de que los megarenses tenan atendidos a sus corde
ros, pero no a sus hijos.
E l ia n o , Historia varia XII 5 6 .
630. Sin duda se nos puede aplicar el dicho de Digenes: Los
megarenses compran comida como si se fueran a morir al da
siguiente, pero edifican como si no se fueran a morir nunca.
T e r t u l i a n o , Apologtico 3 9 , 14.

275 Protegan de ese modo la lana de sus ovejas por tener una calidad es
pecial y, por consiguiente, muy buen precio.
276 Eurpides, frg. 976 N a u ck .

631. Al ver Digenes erigir extensas murallas a los megarenses, les dijo: Mseros, no os preocupis de la grandeza de las
murallas, sino de la de los que las defendern.
E s t o b e o , III 7, 4 6 .

632. Cuando (Digenes) fue a Mindo277 y vio las grandes


puertas de su muralla y la pequeez de la ciudad, dijo: Mindios, cerrad las puertas, para que no se os salga la ciudad!.
D i g e n e s L a e r c io , V I 5 7 .

633. Digenes, al ver una ciudad pequea con grandes puer


tas, dijo: Cerrad las puertas, no se os vaya a salir la ciu
dad!.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n .,1 6 8 .

W. El sabio y los insensatos segn Digenes


(.textos n.os 634-639 = 330 B, 290, 293, 314, 331 D G.)
634. La mayora de los hombres tienen sus almas tan exa
geradamente perdidas por la fama que desean ms ser muy
nombrados por las mayores desgracias que ser ignorados por
no sufrir ningn mal: de Digenes.
M x im o C o n f e s o r , 3 4 , 2 6 , p. 4 8 5 Phillips.
635. Es que acaso no advertimos su grandeza ni imaginamos
en todo su merecimiento la impronta de Digenes, sino que
volvemos la mirada hacia los actuales, esos perros guardianes
de puertas y mesas, que o no imitan en nada a aqullos o, a
lo sumo, en ser unos pedorros, pero en ninguna otra cosa
ms?
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 2 2 , 80 .
636. Pues bien! Acaso Digenes no amaba a nadie, siendo,
como era, tan amable y humanitario que soportaba con ale

211 Mindo era una pequea ciudad de Caria, hoy denominada Gmslk.

gra tantos esfuerzos y miserias del cuerpo en pro de la co


munidad de los hombres? 65. Pero cmo amaba? Como de
ba hacerlo un servidor de Zeus, con tanto cuidado como su
misin al dios. 66. Por eso l solo tena a toda la tierra por
patria, sin elegir ninguna en especial, y cuando fue capturado
no aoraba a Atenas ni a sus ntimos y amigos de all, sino
que se hizo amigo ntimo de los piratas y trataba de corregir
los. Y despus de ser vendido, viva en Corinto igual que an
tes en Atenas y lo mismo estara si se hubiera ido a vivir con
los perrebos278.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 24, 64-66.
637. Pero puedo sealarte a un hombre libre, para que no
busques ms el modelo: Digenes era libre. De dnde le
vena eso? No de que proviniera de padres libres, porque no
provena, sino porque l mismo lo era, porque haba tirado
todos los asideros de la esclavitud y no haba modo de que
nadie se le acercase ni por donde le cogiera para esclavizar
lo. 153. Estaba desligado de todo, todo lo tena tan slo sus
penso del aire. Si le hubieras cogido una pertenencia, te la
hubiera dejado antes que ir detrs de ti por ella: Si hubiera
sido la pierna, <pues la pierna>, si el cuerpecillo entero,
pues el cuerpecillo entero y lo mismo respecto a los fami
liares, los amigos y la patria. Saba de dnde le venan esas
posesiones y de quin y bajo qu condiciones las haba re
cibido. 154. Pero nunca hubiera abandonado a sus verdade
ros ancestros, los dioses, y a su autntica patria, ni hubiera
cedido ante otro en seguirlos por encima de todo y en obe
decerlos, ni ningn otro hubiera muerto con m ejor disposi
cin que l por su patria, porque no buscaba en absoluto
aparentar hacer algo por el universo, sino que era conscien
te de que todo lo que ha sobrevenido procede de all, se rea
liza en beneficio de l y le es encomendado a l por su ad
ministrador.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto IV 1, 152-155.

278 Primitivo pueblo de Tesalia, situado entre sta y Macedonia.

638. Estando (Digenes) disertando seriamente en una oca


sin, como no se le acercaba nadie, se puso a tararear. Al con
gregrsele entonces la gente, les critic que se acercaran con
seriedad a los charlatanes, mientras se demoraban negligen
temente en acudir a los asuntos serios.
D i g e n e s L a e r c i o , VI 27.

639. Al ver (Digenes) en una ocasin tropezar a unos, ex


clam: Muchas gracias te sean dadas, Filosofa!.
Cdice Patmio 2 6 3 , n. 5 7 .

X. La consideracin diognica del filsofo y los dems


profesionales (textos n.os 640-648 = 446-448, 483,
453-454, 485, 504-505 G.)

640. Preguntado (Digenes) por qu los atletas no eran pers


picaces, respondi: Porque estn construidos con trozos de
carne de cerdo y de buey.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 9 .
641. Al ver (Digenes) a un luchador sin talento ejercer la
medicina, le dijo: Cmo es eso? Acaso es para derribar
ahora a los que antes te vencieron?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 2 .
642. Viendo (Digenes) en una ocasin a un vencedor olm
pico pastoreando ovejas, le dijo: Oh, excelente, pronto te
pasaste de los Juegos Olmpicos a los emeos279.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 9 .
643. Tambin Midias le dio un coscorrn y le dijo: Tengo
para ti tres mil de depsito en el banco. Y l (Digenes) co
gi al da siguiente las correas de pgil y le dio una paliza al

279
La broma reside en el equvoco de relacionar el nombre emeos de
tales Juegos con nmeiti, pastorear.

tiempo que le deca: Tengo para ti tres mil de depsito en


el banco280.
D i g e n e s L a e r c io , VI 42.
644. l (Digenes) era el nico que elogiaba a un corpulento
citaredo que todos los dems criticaban. Preguntado por qu,
replic: Porque con lo fuerte que es se dedica a tocar la c
tara y no a salteador de caminos.
D i g e n e s L a e r c io , VI 47.
645. A un citaredo, al que siempre abandonaban sus oyentes,
(Digenes) lo salud efusivamente: Te saludo, gallo!. Y al
preguntarle l: A qu viene eso?, le dijo: Porque cantan
do los levantas a todos.
D i g e n e s L a e r c io , V I 4 8 .
646. Al ver (Digenes) un da a dos centauros psimamente
pintados, pregunt: Cul de ellos es Quirn?281.
D i g e n e s L a e r c io , VI 51.
647. (Afirmaba Digenes) que los oradores decan que se
ocupaban seriamente de los asuntos de la justicia, pero que
no la practicaban en absoluto. Y que tambin los codiciosos
censuraban el dinero, pero lo amaban en exceso.
D i g e n e s L a e r c io , VI 28.
648. (Digenes) dijo: El discurso de alabanza es una horca
melosa.
D i g e n e s L a e r c io , VI 51.

280 La ancdota evoca con humor la multa de 3.000 dracmas que los tri
bunales condenaron a pagar al rico e incontinente Midias a Demstenes en
compensacin por haberle golpeado.
281 Segn la anfibologa ya vista en otra ancdota del nombre Quirn. la
pregunta equivale a cul est peor (pintado)?

Y. Digenes y la religin (textos n.os 649-677 = 334-335,


332, 337, 353-354, 339, 341-344, 486, 358-359, 346-352,
331 E, 336, 333 G.)

649. Habiendo preguntado el farmacutico Lisias (a Digenes)


si crea en los dioses, le respondi: Y cmo no voy a creer,
cuando a ti, precisamente, te considero enemigo de los dio
ses?. Otros refieren que fue Teodoro (el Ateo) quien lo dijo.
D ig enes L a e r c io , VI 42.

650. Es preciso que el cnico rena una gran gracia natural y


agudeza para poder replicar pronto y apropiadamente a cual
quier situacin que se le presente, pues, si no, resultara arro
gancia de pavo y nada ms, como Digenes, al que le dijo
T eres Digenes, el que no cree que existan los dioses, le
respondi: Y cmo puedo serlo, cuando te considero ene
migo de los dioses?.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 22, 90.1.

651. Con qu objetivo fue (Digenes) por orden de Zeus a


Olimpia? Para ver a los atletas de los Juegos? Pero cmo?
Es que no le era posible ver a los mismos sin problemas en
los Juegos stmicos y en los Panateneos? O no fue sino por
que quera reunirse con los griegos ms poderosos? Pero no
frecuentaban ellos tambin el Istmo? No hallars, por lo tan
to, otra razn que la del servicio al dios.
J u l ia n o , Discursos VII 8, p. 212 a-c.
652. No adviertes, por lo tanto, que el discernimiento de los
dioses, si atienden a los asuntos humanos, ha sido puesto en
tela de juicio? En efecto, Digenes el Cnico sola decir que:
Hrpalo (, que en aquella poca era considerado un afortuna
do ladrn,) daba testimonio contra los dioses, porque viva tan
largo tiempo en medio de la prosperidad... En efecto, la pros
peridad y la buena situacin de los malvados refutan, como de
ca Digenes, todo el poder y la autoridad de los dioses.
C icer n , Sobre la naturaleza de los dioses III 33, 82-34,
83 y 36, 88-37, 89.

653. Al preguntrsele a Digenes qu suceda en los cielos,


dijo: Nunca sub. Ignoro asimismo si los dioses existen, sal
vo que conviene que existan.
T e r t u l ia n o , Contra las naciones (o gentiles) II 2.

654. Segn Digenes: Todo es de los dioses, es comn lo de


los amigos y los hombres buenos son amigos de los dioses. Y
es imposible que el hombre grato a los dioses no tenga xito
en algo o que el prudente y justo <no> sea grato a los dioses.
P l u t a r c o , Sobre no poder vivir gratamente de acuerdo
con Epicuro 22, p. 1102 e-f.

655. Digenes argumentaba de este modo: Todo es de los


dioses. Los sabios son amigos de los dioses. Comn es lo de
los amigos. Luego todo es de los sabios.
D i g e n e s L a e r c io , V I 37 .

656. (Digenes) deca que todo es de los sabios y arga el


silogismo que hemos citado antes: Todo es de los dioses.
Los dioses son amigos de los sabios. Comn es lo de los ami
gos. Luego todo es de los sabios.
D i g e n e s L a e r c io , VI 7 2 .

657. (Digenes deca que) los hombres buenos son imge


nes de los dioses.
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 51.

658. Al pedirle los atenienses (a Digenes) que se iniciara en


los Misterios, alegando que los iniciados obtenan la proedra
en el Hades282, dijo: Sera ridculo que Agesilao y Epaminondas estuvieran en el fango, mientras que unos iniciados
corrientes se hallaran en las islas de los Bienaventurados.
D i g e n e s L a e r c io , V I 39 .

282
La proedra era el honor de sentarse en los lugares ms destacados
en los actos pblicos. Para la alusin que sigue al fango para los no inicia
dos en el Hades, cfr. Platn, Fedn 69 c.

659. Es preciso citar tambin a Digenes en contra de Sfo


cles, porque ste lanz a muchos millares de hombres al des
nimo, cuando escribi sobre los Misterios lo siguiente:
Cun triplemente felices son
aquellos mortales que, tras contemplar estas ceremonias,
van al Hades. Porque a ellos solos all
les est permitido vivir y a los dems sufrir todos los males.

Digenes, al or semejante frase, replic: Pero qu di


ces? Obtendr Patecin el ladrn283, al morir, mejor destino
que Epaminondas, porque se haya iniciado en los Misterios?.
P l u t a r c o , De cmo distinguir al adulador
del amigo 4, p. 21 e-f.

660. Al escuchar Digenes un texto de Sfocles que deca so


bre los Misterios: Cun triplemente felices son... sufrir cho
cantemente 284 todos los males, replic: Pero qu dices?
Obtendr Patecin el ladrn mejor destino que Epaminon
das, porque se haya iniciado en los Misterios?.
A r s e n io , p. 2 0 3 , 2 1 -2 6 .

661. Pues (Digenes), segn dicen, no fue iniciado en los


Misterios, sino que al que le induca a iniciarse, le dijo: Es
ridculo, jovencito, que creas que por tal iniciacin los recau
dadores de impuestos compartirn los bienes del Hades con
los seres divinos, mientras que Agesilao y Epaminondas ya
cern en el barro. Esto, jovencito, es excesivamente profun
do y requiere una explicacin tan elevada, segn mi propia
conviccin, como para que las propias dos diosas nos concedan
la inspiracin285. Mas pienso que nos ha sido ya concedida,
283 Patecin fue un famoso malhechor, segn refieren Esquines, 81, 9 y
Plutarco, Obras morales 21 d.
284 Este adverbio es la nica variante significativa, una aparente rectifi
cacin, de esta versin con respecto a la anterior. Por ello no la repetimos en
tera, sino tan slo el principio y el final.
285 Son las diosas Demter y Persfone, normalmente aludidas en dual,
que presidan los Misterios de Eleusis. stos representaban su mito agrario

puesto que parece que Digenes no era un impo, como voso


tros creis, sino semejante a aquellos que os mencion un
poco antes... lo rehuy, no el ser iniciado, pensando que l
era ciudadano del universo... No transgredi lo legal por res
peto a los dioses, aunque pisoteara y falsificara lo dems...
(La iniciacin le supona) la esclavizacin a las leyes de una
sola ciudad y someterse a lo que era inevitable que le ocu
rriera si se converta en ciudadano ateniense. Porque l, que
iba a Olimpia por los dioses, que persuadido por Apolo Pitio
filosof igual que Scrates, [y como despus Aristteles]...
Cmo no iba a penetrar en los santuarios de Eleusis, y muy
gustosamente, si ello no le hubiera supuesto desviarse para
someterse a las leyes y declararse siervo de una Constitucin
poltica?
J u l ia n o , Discursos VII 2 5 , p . 2 3 8 a - 2 3 9 c .
662. (Digenes) encomend a Asclepio a un boxeador que
acuda corriendo y mola a golpes a quienes se inclinaban para
orar boca abajo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 38.
663. Admirando uno la cantidad de ofrendas de Samotracia286, (Digenes) le dijo: Muchas ms habra, si tambin
hubieran depositado sus ofrendas los que no se salvaron.
Otros dicen que este dicho es de Digoras de Melos287.
D i g e n e s L a e r c io , VI 59.

cclico de muerte del grano y de fertilidad de la tierra y de otra vida para el


hombre.
286 Samotracia tena un famoso santuario dedicado a los Cabiros, con
misterios propios, y era lugar de peregrinaje. La irnica referencia posterior
a las inexistentes ofrendas de los que no se salvaron se debe, lgicamente, a
que no pudieron regresar para ofrecerlas.
287 Fue un poeta y filsofo de la naturaleza de poca clsica famoso por
su atesmo, como Anaxgoras. Pero a l, por su impiedad manifiesta pbli
camente, no les bast a los atenienses con expulsarle y le pusieron precio a
su cabeza en torno al 415 a.C.

664. Hallndose unos sacrificando a los dioses para que les


naciera un hijo, (Digenes) les pregunt: Pero no sacrifi
cis con miras a la clase de hijo que salga?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 6 3 .
665. Al ver (Digenes) en una ocasin a una mujer inclinada
ante los dioses bastante indecorosamente, con la intencin de
quitarle la supersticin, segn cuenta Zoilo de Perga288, se le
acerc y le dijo : No te precaves, mujer, de faltar al decoro
del dios si est situado detrs de ti, puesto que todo est lle
no de l?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 37.

666 . A uno de sus amigos que se haba hecho dao en el cuer


po e imploraba socorro, (Digenes) le dijo: Bien hecho,
amigo, porque te esfuerzas para no esforzarte!289.
E s t o b e o , IV 36, 10.

667. Al decirle (a Digenes) un hombre terriblememente su


persticioso: De un solo golpe te voy a romper la cabeza, le
respondi: Y yo, a mi vez, estornudndote por la izquierda,
te voy a hacer temblar.
D i g e n e s L a e r c io , VI 48.

668 . Habiendo escrito un recin casado en su casa:


H eracles el glorioso vencedor, hijo de Zeus,
habita aqu. Q ue ningn m al entre,

(Digenes) aadi a continuacin: Tras la guerra la alianza290.


D i g e n e s L a e r c io , VI 50.

288 No es conocido, segn hace notar W. S chwabacher en su artculo de


la RE X A.
289 Se esfuerza en pedir ayuda para que lo saquen del atolladero en lu
gar de esforzar se en salir por s mismo.
290 El mal finalizado para Digenes parece ser la pugna de la mujer, que
est ya dentro, con el recin casado.

669. Muy ingeniosamente Digenes, hallando grabado en la


casa de un malvado: Heracles... / ningn mal entre [vase
anterior], dijo: Y cmo entrar el dueo de la casa?.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz VII, IV 25,5-26,1.
670. Habiendo escrito un eunuco malvado sobre su casa:
Que ningn mal entre, Digenes dijo: Cmo entrar en
tonces el dueo de la casa?.
D i g e n e s L a e r c io , VI 39.

671. Estaba (Digenes) cogiendo frutos de una higuera y al


decirle el vigilante: Ah mismo anteayer se ahorc un hom
bre, le replic: Pues yo la voy a purificar.
D i g enes L a e r c io , VI 61.
672. Cuando se hallaba (Digenes) cenando en un templo,
habiendo ofrendados a su lado unos panes manchados, los
cogi y los tir, mientras deca: En un templo no debe en
trar lo sucio291.
D i g e n e s L a e r c io , VI 64 .

673. Les recriminaba (Digenes) a los hombres las plegarias,


dicindoles que pedan los que les parecan que eran bienes
y no los de verdad.
D i g e n e s L a e r c io , VI 4 2 .

674a. Ante los acontecimientos inesperados por l, y contra


la opinin, (Digenes) deca: Bravo por ti, Fortuna, porque
me ejercitas en los peligros contra la virtud!.
Cdice Patmio 2 6 3 , n. 5 8 .

674b. De Digenes: al caer en ciertas desgracias fortuitas,


dijo: Bravo por ti, Fortuna, porque me antepusiste como
291
Junto al pan blanco de harina pura de trigo o artos kathars exista el
que contena ciertas impurezas, el autpyros, el que era de harina tosca o de
desecho, el synkomists, y el propiamente sucio o manchado, el rhypars.
La broma est, naturalmente, en el plano connotativo religioso de los trminos.

varn!. Pero otras veces en esas circunstancias se retiraba


canturreando.
E s t o b e o , IV 44, 71.
675. Pero tanto Digenes como Scrates tenan grandeza de
nimo. Pues acaso se comportaban insolentemente por no
tener aguante? De ningn modo, sino que despreciaban los
acaeceres de la fortuna.
T e m is t io a A r is t t e l e s , Analtica posterior,
p. 56, 30-32.
676. Scrates, por ejemplo, se consideraba feliz por muchas
cosas, como por ser un animal racional y por ser ateniense.
Digenes el Perro se jactaba de modo rudo y nada poltico
contra la Fortuna, <diciendo que> pese a lanzarle ella mu
chas flechas como blanco, no pudo acertarle. Yo no sopor
to un fdsofo tan osado: no calumnies a la fortuna, porque
si no te alcanza es porque no quiere, puesto que le es fcil
conseguirlo, siempre que quiera. Y no hablo de aquellos ca
sos tan notables, como los de los laconios, los sometidos
como esclavos a los persas, la estancia de Dionisio en Co
rinto, la condena judicial de Scrates, el destierro de Jeno
fonte, la muerte de Fercides y la prosperidad de Anaxarco.
Porque con cuntos flechazos le alcanz a l mismo, pese
a ser un blanco difcil? Te convirti en un desterrado, te
condujo a Atenas, te hizo husped de Antstenes y te vendi
en Creta.
Din d e P r u s a , Discursos LXIV [47] 17-18.
677. He aqu que cualquiera que reuniera esos argumentos,
e incluso un nmero mayor que sos, dira que no existen
los dioses ni tampoco los dmones responsables de los orcu
los de las ciudades, sino que son extravo y engao de ma
gos impostores. Y entre los propios griegos existan adems
aquellas distinguidas doctrinas filosficas que exponan
esta opinin, como los discpulos de Aristteles y todos sus
sucesores del Perpato, los cnicos y los epicreos. A ellos
yo, desde luego, los he admirado especialmente, porque,

c r ia d o s e n la s c o s tu m b r e s d e lo s g r ie g o s y h a b i n d o s e le s
tr a n s m i t id o p o r s u s p a d r e s y a d e s d e q u e e r a n n i o s d e p a
a le s q u e lo s d io s e s s e m a n if e s ta b a n a s , n o se m o s tr a r o n
re c e p tiv o s p o r e s e la d o , s in o q u e r e f u ta r o n c o n e n e r g a q u e
c o n tu v ie ra n a lg u n a v e r d a d ta n to lo s v o c e a d o s o r c u lo s c o m o
la s a d iv in a c io n e s d e .to d a c la s e c o n q u e s e le s a c o s a b a , y d e
m o s tr a r o n q u e e r a n in tile s e i n c lu s o q u e m s b ie n r e s u l ta
b a n p e r ju d ic ia le s .
E u s e b io d e C e s a r e a , Preparacin evanglica IV 2,
1? - 3 , p. 136 a-b.

L a s 5 1 E p s t o l a s P s e u d o d io n i c a s

Introduccin
Las Epstolas Pseudodiognicas fueron escritas para la
propagacin de la doctrina en poca imperial romana y ni si
quiera corresponde7rtods~al mismo autor y poca. Segn el
estudio de 1968 de V. E. Emeljanow, que sigue las orienta
ciones de K. von Fritz y es aceptado por Giannantoni, hay un
primer grupo ms antiguo del mismo autor y conjunta trans
misin, perteneciente al_s. i a.C. Son las cartas n.os 1-29. Otro
grupo de distinta autora sera el de fas epstolas n . ^ C H -O,
correspondientes al s. H d.C. Y el tercero lo conformaranTlas
n.os 41-51. fechables en el s. m d.C. No obstante, otros auto
res modernos hacen agrupaciones diferentes, como ocurre
con las de W. Capelle v A. Gercke. Su contenido suele ser,
en general, el de meros desarrollos del rico anecdotario de la
vida v el pensamiento de Digenes. Hor ello, pese a su datacion mucho ms tarda, las ubico a continuacin de los tex
tos del propio filsofo, puesto que el lector apenas advertir
la distancia en el tiempo por la familiaridad de los temas co
nocidos que tratan. La presentacin de las ancdotas est
suavizada por una nueva actitud socialmente conciliadora y
las ideas hrT~sido~igualmente limadas de sus aristas ms
punzantes. En las de la segunda etapa se advierten unos ma
yores desarrollo verbal y complejidad doctrinal. Incluso ofre

cen un mtodo dialctico del filsofo en consonancia con el


que le atribuye Din de Prusa en sus diatribas. Sus remiten
tes deben de ser en su mayora firtirio s, como sostiene Goulet-Caz en obras como L Ascse cyique, Pars, 1986^0 en
otros trabajos. Es el caso, por ejempl, del Anceris de la
carta 27, estudiado tambin por esta filloga en DphA I 204,
o el del supuesto alumno de Digenes de sonoro nombre Frnico de Larisa, de la epstola 48, u otros de otras cartas,
como Eugnesio, Antlcides, Aminandro, Hipn, Soplide y
Timmaco. A veces encubren nombres evocadores de cono
cidos filsofos, caso claro del Crmides de la carta 50, asociable al conocido acadmico, o incluso de los famosos sa
bios antiguos, como el Epimnides de la 51. Sin embargo,
ello no quiere decir que no hubiera quiz en ese grupo de
desconocidos algn significado filsofo cnico, del que se
guardara memoria dentro de la secta. Ahora bien, existen
tambin entre las cartas algunas dirigidas a personas conoci
das, como los padres de Digenes, su propio maestro Ants
tenes y seguidores suyos que fueron cnicos destacados,
como Crates, su esposa Hiparquia, Metrocles y Mnimo de
Siracusa, o filsofos de otras escuelas, como Aristipo, Platn
y Zenn, e incluso personajes histricos de su tiempo, como
Dionisio II de Siracusa, Alejandro Magno, Prdicas y Antpatro. No faltan tampoco alusiones a las circunstancias par
ticulares de su vida, como se manifiesta en las dirigidas a sus
antiguos conciudadanos sinopenses y a sus familiares. Des
tacan entre ellas las crticas acerbas e incluso patticas de al
gunas dirigidas contra los poderosos y ms an la n. 28,
contra los vicios crecientes de la sociedad griega. Dentro de
otras concepciones filosficas, guardan relacin sobre todo
con el escepticismo, como era de esperar. Nuevas ediciones
mas recientes son las de Malherbe de 1977, E. Mseler de
1994, que contempla tambin las falsamente atribuidas a Cra
tes, as como la tesis de F. Linqua de 2000, que agrega a am
bas las de Scrates y los socrticos. A la primera le antece
de en el vol. I el estudio del stemmci o esquema de los
manuscritos y le acompaa en el vol. II la traduccin al ale
mn y a la segunda al francs.

Epstolas n.os 1-51 = 531-581 G.


EPSTOLA 1. A los sinopenses
1. Vosotros me condenasteis al destierro y yo a vosotros a
la permanencia. Por consiguiente, a causa de ello vosotros vi
viris en Snope, mientras que yo residir en Atenas, es decir,
vosotros con los comerciantes y yo con Soln y los que libe
raron a Grecia de los medos. Y mientras vosotros os relacio
nis con henocos 292 y aqueos, hombres de odioso linaje para
los panhelenos, yo lo hago con dlficos y eleos, de quienes
hasta los dioses son conciudadanos. 2. Ojal que hubierais
decidido lo mismo sobre mi padre Hicetas no ahora, sino
hace ya mucho tiempo! Ahora tengo este nico temor, que
por causa de mi patria se desconfe de que yo sea un hombre
honesto. Pero habla a mi favor el hecho de haber sido deste
rrado por vosotros y confo ms en l que en el aspecto
opuesto, porque es mucho mejor ser infamado por vosotros
que elogiado. Sin embargo, no dejo de temer, por supuesto, que
la noticia pblica de mi patria me perjudique. Y no tengo ms
que decir sobre ningn otro asunto, puesto que es mejor vivir
en cualquier lugar antes que con vosotros, que os comportas
teis de ese modo conmigo/y-\
EPSTOLA 2. A Antstenes
Suba desde el Pireo a la ciudad, cuando me encontr con
unos muchachitos que estaban enervados por haber trasno
chado en algn banquete y, cuando estuve cerca, les o que se
decan unos a otros: Alejmonos del Perro. Y cuando o
eso, les dije: Tranquilos, que este perro no muerde acel
gas!. Y en cuanto les dije esto, dejaron de preocuparse, rom
292 Eran un pueblo del Ponto Euxino, cuyo significado es el de aurigas
o conductores de carros.
293 Esta carta relaciona a Digenes con su padre con respecto al hecho
que lo condujo al exilio, pero sin mencionarlo. Por ello parece apuntar con
discrecin a la supuesta comn falsificacin de la moneda de ambos.

pieron y tiraron las coronas que llevaban sobre la cabeza y el


cuello, se pusieron correctamente los mantillos y perfecta
mente tranquilos me acompaaron hasta la ciudad, mientras
atendan a las palabras que me diriga a m mismo.
EPSTOLA 3. A Hiparquia
Te admiro por tu deseo, porque aspiraste a la filosofa
aunque eres mujer y porque te hiciste miembro de nuestra
doctrina, de la que hasta los hombres se espantan por su se
veridad. .Pero aplcate al comienzo, para que alcances el ob
jetivo final. S bien que lo alcanzars si no te distancias de
Crates, tu compaero de lecho, y nos escribes con frecuencia
como a bienhechores de la filosofa, porque las cartas tienen
un gran poder, y no inferior al de las diatribas, ante un audi
torio presente.
EPSTOLA 4. A Antpatro
No me reproches que no te hayamos obedecido 294 cuando
nos invitaste a ir a Macedonia, ni que hayamos preferido las
sales de Atenas a la mesa de tu casa, porque no lo hicimos por
desprecio, ni tampoco por afn de notoriedad, por la que qui
z otros lo hubieran hecho para parecer importantes a la gen
te comn, al poder negarse a los reyes, sino porque las ade
cuadas a nosotros son las sales de Atenas en lugar de las
mesas deT4acedonia. Por consiguiente, nos hemos negado sobre todo por la vigilancia de nuestra hacienda y no por des
precio. As pues, excsanos, puesto que, si furamos ovejas,
tambin hubieras comprendido que no te obedeciramos, por
que no es el mismo alimento el de una oveja y el de un rey.

294
Los plurales de modestia, empleados al hablar de uno mismo, y de
respeto o reverencia, al referirse a otros, son ya habituales en estas caitas y
es uno de los aspectos que revelan su composicin tarda. Antpatro es, por
supuesto, el didoco de Alejandro, gobernante de Macedonia, y en la si
guiente epstola se alude a Prdicas, otro famoso general ya mencionado an
tes, menos afortunado en la lucha por la sucesin del soberano macedonio.

Deja, por lo tanto, hombre afortunado, que cada uno viva donde pueda hacerlo, porque eso es lo regio y no lo contrario.
EPSTOLA 5. A Prdicas
Si ya combates contra las opiniones, y te hablo de enemi
gos ms vigorosos y que te perjudican ms que los tracios y
los peones, mndame llamar cuando vayas a someter a las pa
siones humanas, porque yo puedo ser hasta general en la gue
rra contra ellas. Pero si an ests supeditado a las acciones
contra los hombres y entiendes ms o menos esa guerra, per
mtenos permanecer en Atenas y manda llamar a los soldados
de Alejandro, de cuya ayuda tambin l se sirvi para some
ter a los ilirios y escitas295.
EPSTOLA 6 . A Crates
1. Despus de separarme de ti, hacia el medioda sub des
de el Pireo en la direccin de Tebas y a causa de ello sent una
gran sed. Fui entonces a la fuente de Pnope 296 y mientras es
taba sacando el vaso del zurrn lleg corriendo un criado de
los que trabajan la tierra y uniendo las manos ahuecadas tom
agua de la fuente y la bebi de ese modo. Y por parecerme un
recurso ms sabio que el del vaso, no me avergonc de to
marlo a l como maestro de virtudes. 2. As pues, tir el vaso
que llevaba y hallando a unos que se dirigan a Tebas, les en
cargu que te comunicaran este sabio hallazgo, porque no
quiero saber nada virtuoso sin compartirlo contigo. Pero por
ello t tambin trata de proponerlo en la plaza pblica, don
de la mayora de los hombres pasan su tiempo. De este modo
tambin nos ser posible descubrir otros sabios hallazgos de

295 Dentro del tema de la contraposicin entre el filsofo cnico y el go


bernante, mientras en la carta anterior contrastaba la parquedad de vida del
primero, plantea en esta otra su lucha interior para controlar la propia mente.
296 Pnope era un hroe tico. Ahora bien, su denominacin como el de la
nereida Pnope, que daba nombre a una ciudad de la Fcide, vecina de Beocia,
parece indicar una posicin alta desde donde se ve todo.

los que surgen en su momento, porque la naturaleza es abun


dante en recursos y, aunque sea rechazada por la opinin, no
sotros la restablecemos como medio de la vida para la salva
cin de los hombres.
EPSTOLA 7. A Hice tas
1. No te aflijas, padre, porque me llamen perro, me cubra
con el tosco manto doblado, lleve el zurrn sobre los hom
bros y tenga el bastn en la mano, porque no es digno que te
aflijas por cosas semejantes, sino ms bien que te alegres,
porque tu hijo se basta con poco y se ha liberado de la fama,
a la que estn esclavizados todos los hombres, griegos y br
baros. El apelativo es acorde con el hecho de no estar some
tido a las cosas y viene a ser, en cierto modo, un glorioso em
blem a. Soy llamado, en efecto, Can celeste, no terrestre,
porque me asemejo a l por no vivir conforme a la opinin,
sino libre conforme a la naturaleza y bajo la proteccin de
Zeus, consagrado al bien mismo [y no al vecino]. 2. Respec
to al manto, Homero escribe que tambin lo llev Ulises, el
ms sabio de los griegos, de acuerdo con las instrucciones de
Atenea, cuando regresaba de Ilion a su casa, y es tan hermo
so que no se reconoce como un invento de los hombres, sino
de los dioses:

L e dio en p rim e r lugar el m anto y la tnica, deplorables


vestidos, m ugrientos, de sucio hum o m anchados.
Y en derredor le cubri con la gran p ie l de un veloz ciervo
sin pelo. Y adem s le dio un bculo e infam e zurrn,
profusam ente agujereado, m eros jiro n es con una correa291.

Anmate, pues, padre, por el nombre con que nos llaman


y por el manto, puesto que el perro guarda relacin con los
dioses_y el vestido es un invento divino

297
Odisea XIII 434-438. Con anterioridad la breve frase entre corche
tes slo la contiene un cdice, aunque sea el P.

EPSTOLA 8. A Eugnesio 298


1. Llegu desde Mgara a Corinto y, cuando atraves la
plaza, entr en una escuela de nios. Y, como no recitaban
bien a Homero, decid preguntarles quin era su maestro. Y
ellos me respondieron: Dionisio, el tirano de Sicilia. Me
pareci que se burlaban de m y no me haban respondido sin
ceramente. Me acerqu entonces a un banco y me sent a es
perarlo, como era lo correcto, porque me dijeron que se ha
ba dirigido a la plaza. Y no transcurri mucho tiempo,
cuando volvi Dionisio. Entonces me levant, lo salud y le
dije: No enseas bien, Dionisio. 2. El, creyendo que me
condola de l por la cada de su tirana y la actual situacin
de su vida, me dijo lo siguiente: Haces bien, Digenes, en
condolerte de m. Pero yo agregu al no enseas bien:
Te lo digo sinceramente, porque a m, Dionisio, no me due
le que te hayan arrebatado la tirana, sino que vivas actual
mente como un hombre libre en Grecia y te hayas puesto a
salvo de los males de Sicilia, en los que debas haber muerto
por haber cometido tantas vilezas por tierra y por mar.
EPSTOLA 9. A Crates
He sabido que convertiste toda tu hacienda en dinero, lo
llevaste a La asamblea v" lo cedtst' tu patria. Y que, situn
dote en memo ae toaos, proclamaste: Crates libera de Cra
tes a Crates. Que, en consecuencia, todos los ciudadanos se
alegraron con el regalo y me ensalzaron como creador de
hombres semejantes y quisieron por eso invitarme a ir desde
Atenas, pero t lo impediste por saber cul sera mi decisin.
Elogio, por lo tanto, tu buen juicio de un lado y por otro la
donacin de tu hacienda, y me siento orgulloso de ti, porque
298
E m e u a n o w lo considera un nombre corrupto por ser inusual y no
hallarse en el cdice P y propone con dudas Eugens, cuyo significado es el
mismo, de noble linaje, y existi al menos como nombre propio. Precisa
mente es tambin el nombre de un filsofo tardo de fines del s. II d.C., na
tivo de Selga.

has vencido a las opiniones ms rpidamente de lo que yo es


peraba. Pero vuelve lo antes posible, porque an requieres la
prctica de lo dems y es arriesgado que te demores ms
tiempo en un lugar en donde no existen hombres iguales a ti.
EPSTOLA 10. A Metrocles 299
1. S resuelto, Metrocles, no slo por lo que hace al man
to, al apelativo y al gnero de vida, sino tambin para pedir a
los hombres los medios de manutencin, porque esto n'esTIr
agnxrvergonzosorPfecTsamnte, los reyes y gobernantes piden
a sus sbditos riquezas, soldados, navios y alimento y los en
fermos piden medicinas a sus mdicos, no slo contra la fie
bre, sino tambin contra los escalofros y la peste y los aman
tes piden a sus amados besos y tocamientos. Y dicen que
Heracles recobraba el vigor tomndolo incluso de objetos in
sensibles. Pues no hay que pedir a los hombres lo acorde con
la naturaleza gratis o para darles un trueque peor, sino para la
salvacin de todos y para hacer lo mismo que HrcIesT el
hijo ckTZeus, y poder dar a cambio bienes muy superiores a
los que t mismo recibes. 2. Cules son stos? QeTcTarido
lo hagas, no sostengas una lucha contra la verdad, sino contra la opinin. A sta combtela totalmente, aunque no" te
apremie nada, porque la J u c h a contra semejantes males es
tambin unnoblehbito. Scrates deca quelosTiomFfeV sa
bios no piden, sino qu reclaman, porque todo les pertenece,
igual que a los dioses. Y probaba que lo deduca del hecho
de que los dioses son dueos de todo, los bienes de los ami
gos son comunes y el hombre sabio es amigo del dios. Pe
dirs, por consiguiente, lo que es propiamente tuyo.
EPSTOLA 11 .A Crates
Acrcate a las estatuas de la plaza y pdeles harina de ce
bada, porque en cierto modo es tambin una noble prctica.
299
Se trata de Metrocles de Maronea, discpulo y cuado de Crates de
Tebas, joven tmido de buena familia.

Te encontrars, en efecto, con hombres ms insensibles que


las estatuas. Y no te sorprendas cuando den ms a los eunu
cos de Cibeles 300 y a los disolutos que a ti, porque cada uno
honra al que est prximo a l y no al distante. Y esos eunu
cos agradan ms al comn de la gente que los filsofos?
EPSTOLA 12. A Crates
La mayora anhela, igual que nosotros la filosofa, el ob
jetivo de la felicidad cuando oyen hablar del camino abreviado
que conduce a la felicidad, pero cuando llegan hasta el camino
y contemplan su dificultad retroceden como si estuvieran en
fermos y no censuran despus su propia blandura, sino nues
tra impasibilidad. Djalos, pues, que se afanen en dormir con
los placeres, puesto que mientras vivan no les poseer la fati
ga de la que nos acusan, sino otras mayores, por cuya causa
se esclavizan vergonzosamente a toda clase de circunstan
cias. T contina con la prctica asctica tal como comen
zaste y aplcate en resistirte por igual al placer yj^g&ejipo de
esfuerzo, puesto que lo natural para nosotros es combatir a am
bos por igual y ponerles obstculos desde el principio, al uno
por conducir a lo vergonzoso y al otro por desviar de las vir
tudes a causa del miedo.
EPSTOLA \3. A Apolxide301
Abandon la mayora de los objetos que apesantaban mi
zurrn, el plato en cuanto supe que ya lo era la cavidad de un
trozo de pan y el vaso las manos. Y no es vergonzoso decir
que el gua era an un nio, puesto que, por tratarse de un ha
llazgo tan til, no deba haberlo pasado por alto a causa de su
edad, sino aceptarlo.

300 Menciona literalmente a los gallos, que eran sacerdotes eunucos y


servidores afeminados de Cibeles.
301 Apolxide es un supuesto discpulo y amigo de Digenes, a quien
recurrira en diversas ocasiones, segn vemos por otras cartas.

EPSTOLA 14. A Antpatro


Me reprochas que mi gnero de vida sea fatigoso y que
por su dificultad no ser cultivado por nadie. Pero yo lo ten
s intencionalmente, para que los que me imiten aprendan a
no ser voluptuosos en absoluto.
EPSTOLA 15. A Antpatro
He odo que dices que no hago nada extraordinario lle
vando el tosco manto doblado y la alforja colgada. Y yo afir
mo que no hay nada de admirable en ellos, pero que es her
moso llevar a ambos como disposicin anmica, porque es
preciso que no slo el cuerpo practique esa parquedad, sincT
tambin el alma a la par que l y rio proclamar muchas cosas,
pero no practicar la autarqua, sino demostrar que la palabra
es consecuente con el gnero de vida. Esto es lo que me ejer
cito en hacer y testimoniar en mi defensa. Mas quiz su
pongas que aludo al pueblo ateniense o al corintio como tes
tigos injustos? Pero yo hablo de mi propia alma, a la que no
puedo pasar desapercibido cuando yerro.
EPSTOLA 16. A Apolxide
Te ped la bsqueda de una vivienda y te agradezco que te
hayas encargado de ello, pero resulta que, despus de haber
contemplado a un caracol, encontr como una vivienda prote'gda del viento al tonel del Metroo. As pues, quedas libre de
ese servicio y congratlate conmigo por haber descubierto a la
naturaleza.
EPSTOLA \1 . A Antlcides2
He odo que nos ests escribiendo sobre la virtud y procla
mas a los amigos que por medio del escrito nos convencers
302
Esta carta muestra el pragmatismo tico diognico. Antlcides sera
un supuesto discpulo ya independizado y establecido en Mgara. Pero nos

para que estemos orgullosos de ti. Pero yo ni apruebo a la hija


de Tindreo, que ech el calmante mdico en el vino, porque de
ba ser beneficioso sin el vino, ni a ti, que cuando estbamos pre
sentes no nos mostraste nada digno de estudio y ahora supones,
en cambio, que nos convencers mediante cartas. Mas stas po
dran conservar recuerdos de cosas inexistentes, pero no seran
demostrativas de la virtud de hombres vivos ausentes. As pues,
he tenido que escribirte estas letras para que no nos hables por
medio de objetos inermes, sino presentndote personalmente.
EPSTOLA 18. A Apolxide
Los jovencitos de Mgara me han pedido que te reco
miende al filsofo Menodoro303, una recomendacin bien ri
dicula, pues que es un hombre lo sabrs por su aspecto y si es
un filsofo por_su palabra y gnero de vida, porque el sabio
entre nosotros se recomienda por s mismo.
EPSTOLA 19. A Anaxilao
Pitgoras deca que haba sido antes Euforbo, hijo de Pntoo, en tanto que yo me he reconocido como un nuevo Aga
menn, porque su cetro es mi bastn, su clmide mi tosco man
to doblado y mi zurrn de piel es el equivalente de su escudo.
Y si yo no tengo la cabeza cubierta de pelo, [debe pensarse que]
Agamenn entonces era joven, pero que, si se hubiera hecho
viejo, se le habran despoblado las sienes. Es apropiado, en
efecto, pensar y decir palabras de este tipo al que acostum
braba a decir: El dijo304.
resulta tan desconocido como el reiterado Apolxide y casi todos los que se
mencionan en otras cartas, como Aminandro, Fenilo, Fanmaco, Soplide,
Timmaco, Melesipo, Reso, Frnico de Larisa o Arueca, que ni siquiera se
encuentran como nombres de filsofos. Muy lgicamente, M.-O. G ouletC az considera ficticios a la mayora de ellos.
303 Aunque existieron varios Menodoro, personajes recogidos por la
RE XV 1 y DNP 7, ninguno es conocido, ni fue tampoco filsofo.
304 Es la clebre frase taxativa de los pitagricos, que no admite rpli
ca, equivalente a nuestro magister dixit. Esta epstola subraya la cualidad de

Me he enterado de que te has apesadumbrado porque unos


chicos atenienses borrachos me asestaron unos golpes y que
ests terriblemente afligido porque la sabidura ha sido in
sultada por la embriaguez. Pero entrate bien de que, aunque
el cuerpo de Digenes fue golpeado por unos borrachos, la
virtud, por el contrario, no fue deshonrada, puesto que no es
natural que sea honrada ni deshonrada por gente vil. Dige
nes, por supuesto, no recibi agravio, sino que el ultrajado
fue el pueblo ateniense, del que unos decidieron despreciar
a la virtud. Por la insensatez, en efecto, de uno solo perecen
los hombres obrando insensatamente por pueblos enteros,
porque quieren lo que no les corresponde y emprenden una
guerra cuando deben estar en paz. Pero si hubieran conteni
do desde el principio su falta de juicio, no llegaran a esos
extremos.
EPSTOLA 21. A Aminandro
No tenemos que estar agradecidos a nuestros progenitores
ni por nacer, puesto que los seres nacen de modo natural, ni
por nuestra conformacin, porque la causa de sta es una
combinacin de los elementos materiales. Tampoco cabe nin
gn agradecimiento en lo referente a la libre eleccin o vo
luntad, puesto que el nacimiento es la consecuencia de actos
sexuales que no se ejecutan con miras al nacimiento, sino por
placer. Yo, el profeta de la impasibilidad, pronuncio estas pa
labras contrarias al gnero de vida posedo por los humos de
la vanidad, pero si a algunos les parecen demasiado duras, las
confirman con la verdad la naturaleza y el gnero de vida de

la majestuosa actitud de Digenes, que los posteriores le adjudicarn como


peculiar. W ellmann piensa que el destinatario de la carta es Anaxilao de Larisa, que escribi Juguetes o Juegos adems de Sobre Ia naturaleza, aunque,
en realidad, fue un pitagrico. Cfr. R. G oulet en DphA II 885-886, que apor
ta otro Anaxilao, citado en D. L. I 107 y III 2, que debe ser sustituido por
Anaxilaides, autor de la obra Sobre filsofos.

los que no viven de acuerdo con la vanidad, sino de acuerdo


con la virtud.
EPSTOLA 22. A Agesilao
Para m vivir as es tan arriesgado como para no estar con
fiado en que dure hasta que te haya escrito la carta. Un zurrn
es una despensa suficiente, mientras que las despensas de los
que se consideran dioses son mayores de lo que corresponde
a los hombres. Yo soy consciente de una nica cosa segura, la
corrupcin que sigue al nacimiento. Por saber esto yo mismo
"disipo las vanas esperanzas que revolotean sobre el cuerpeci11o y te recomiendo que no te enorgullezcas ms d lo que co
rresponde a un hombre.
EPSTOLA 23. A Lacides 305
Me das la buena noticia de que el rey de los macedonios
est interesado en vernos. Hiciste bien en conciliar a los
macedonios con su rey, puesto que sabas que lo nuestro
est al margen de la realeza. Que nadie pretenda verTas hellas de mis pasos como husped suyo. Pero si Alejandro
qu iere cambiar de gnero de vida v de discursos, di le que la
misma distancia hay de M acedonia a Atenas que de Atenas
a Macedonia.
EPSTOLA 24. A Alejandro
Si quieres convertirte en un hombre de bien, arroja el ha
rapo que llevas sobre la cabeza y nete a nosotros. Pero no
puedes, porque ests sometido a los muslos de Hefestin306.

305 Tiene el mismo nombre que el filsofo fundador de la Academia


Nueva. Tambin el nombre de Agesilao del destinatario de la carta anterior
coincide tanto con el nombre de un antiguo rey espartano como con el del fi
lsofo tardo de Crico de Cilicia, padre de Opiano de Anabarzo.
306 Hefestin fue general y amigo ntimo de Alejandro. Muri poco an
tes que l, al retomo de la expedicin.

Me pides que te comunique por carta lo que s acerca de la


muerte y la sepultura, como si no pudieras convertirte en un
completo filsofo si no hubieras aprendido de m tambin lo
posterior a la vida. Pero yo considero suficiente vivir confor
me a la virtud y a la naturaleza y eso es lo que esten nuestras
manos. Tal como se ha concedido a la naturaleza lo anterior al
nacimiento, as tambin debe encomendrsele lo posterior a la
vida, puesto que ella misma, igual que nos engendr, nos desha
r. No te^preocupes en absoluto de q ue un da te vuelvas in
sensible. Yo, por ejemplo, he decidido, para cuando haya expi
rado, que me dejen colocado al lado el bastn para alejar a los
animales que se propongan causarme dao.
EPSTOLA 26. A Hipn
Recuerda que te entregu de por vida el gobierno de la
pobreza. As pues, procura no abandonarlo t mismo, ni de
jrtelo arrebatar por otro, porque es verosmil que los tebanos
se te aproximen dando rodeos de nuevo por creerte un des
graciado, pero t piensa que tu manto es una piel de len, tu
bastn una maza y el zurrn, del que te alimentas, la tierra y
el mar. Pues as se te elevara la mentalidad herclica, que es
superior a todos los azares. Haz acopio de altramuces o higos
pasos y envanos tambin a nosotros.
EPSTOLA 27. A Anceris 308
Los lacedemonjps Hecret
trn nosotros que no pisramos Esparta, pero t no te preocupes en absoluto. Pues

307 Existi anteriormente el filsofo Hipn de Samos, seguidor de la


orientacin fsica jonia. Es mencionado por Aristteles, Analtica I 2, etc.
308 Hay, al menos, dos Anceris o Anicrides conocidos en el mbito fi
losfico, apelados de Cirene: uno el filsofo cirenaico maestro de Teodo
ro el Ateo y otro un comerciante que rescat a Platn cuando lo vendieron
como esclavo. Atendiendo al primero piensa G oulet-C az que pudo crear

te has beneficiado del nombre del cinismo. Precisamente,


ellos son dignos de compasin porque no advierten que ni
camente yo he mejorado aquellas prcticas que se dedican a
ejercitar, puesto que no s que nadie se haya ejercitado me
jo r que yo en la simplicidad de v i d a . Y quin se hubiera jac
hado de su resistencia a los peligros, estando presente Di
genes? Y sigue adems a eso lo siguiente: creyendo que
habitan en una Esparta sin amurallar por su valor, han entre
gado su alma desprovista de vigilancia a las pasiones, sin ha
berle dado ningn auxilio contra ellas. As pues, se muestran
temibles para sus vecinos, mientras son combatidos por sus
propias enfermedades. Que destierren, por tanto, a la virtud,
la nica por la que podran ser fortalecidos y liberados de sus
enfermedades.
EPSTOLA 28. A los griegos
1. Digenes el Perro a los que os llamis griegos: idos a
gemir. Ya os acontece esto, aunque yo no os lo diga, porque
pareciendo hombres por el aspecto, sois monos en vuestras
almas, fings saberlo todo, pero no sabis nada. Es evidente
"qeTa naturaleza os castiga, porque habis ideado leyes para
vosotros mismos y habis obtenido de ellas la ms grande y
completa vanidad, tenindolas como testigos del vicio del
que estis inflados. Y nunca envejecis en paz, sino en guerra
a lo largo de toda la vida, por ser unos malvados merecedo
res de males y envidiaros unos a otros en cuanto veis que otro
posee un vestido algo ms refinado o un poco ms de calde
rilla, o tiene un lenguaje ms sutil o est mejor instruido. 2. Pues
no discerns nada con sano juicio, sino que, resbalando por lo
verosmil, lo persuasivo y lo glorioso, acusis a cualquier
cosa, pero no sabis nada cierto ni vosotros ni vuestros ante
pasados, sino que os desviis de obrar bien, convirtindoos
en objeto de mofa por vuestra ignorancia e insensatez. Y no
os odia slo el perro, sino hasta la propia naturaleza, porque
se este personaje cnico ficticio, de modo similar a lo que debi de ocurrir
con el Hipn de la epstola anterior.

disfrutis poco y sufrs mucho tanto antes como despus de


casaros, porque, cuando os casis, ya sois precisamente unos
perdidos e insatisfechos. A cuntos y cualificados hombres
matasteis: a unos porque sois unos codiciosos en la guerra y
a otros despus de haberles imputado acusaciones en la que
llamis paz! 3. Acaso no han sido ya colgados muchos de
las cruces, no fueron muchos ajusticiados por el verdugo,
otros han bebido el veneno en la prisin y hay quienes fueron
sometidos a la rueda, evidentemente porque os parecieron de
lincuentes? Oh, malas cabezas! No hubirais debido intentar educarlos en lugar de matarlos? Porque, oh, malas cabezas, cTse obtiene,"sin duda, ninguna utilidad de los muertos,
salvo que vayamos a comer sus carnes como las de las vcti
mas de un sacrificio, miefraiTque, por el contrario, hay una
absoluta necesidad de hombres buenos. Educis a los analfa
betos y sin formacin musical en las disciplinas llamadas
Gramtica <y> Msica, para que os sirvan cuando tengis ne
cesidad de ellos. Y entonces por qu no habis educado a los
delincuentes para utilizarlos cuando tengis necesidad de
hombres justos? Porque tambin tenisjiecesidad de delincuentes cuando os proponis someter una ciudad o un ejrcito. 4. Y aquello no es importante cuando realizis hazaas
con violencia y os es posible ver saqueados los bienes mejo
res y agraviis, malas cabezas, a los que hubierais atacado.
Sin embargo, vosotros mismos merecis un castigo mayor,
cuando, al celebrarse las llamadas Hermias o Panateneas, co
mis, bebis, os embriagis, hacis el amor y adoptis el pa
pel de la mujer en los gimnasios y en medio de la plaza. Lue
go hasta obris impamente y lo hacis lo mismo en secreto
que en pblico. Al perro no le importa nada eso, pero a vo
sotros s os preocupa todo ello. 5. Y cmo no habrais co
metido faltas contra los perros, cuando reprims su vida natu
ral y autntica? Y yo soy perro de nombre, pero la naturaleza
os castiga a todos por igual de hecho, puesto que la muerte, a
la que temis, pende por igual sobre todos vosotros. Y he visto muchasVces a loTpobres sanos por su indigencia y a los
ricoefermos por la incontinencia de su desgraciado vientre
y sexo, porque por satisfacerlos os habis dejado excitar du-

rante un breve tiempo por un placer que produce grandes y


fuertes dolores. 6 . Y de ningn provecho os va a resultar ni la
casa ni sus capiteles, sino que tumbados en lechos de oro y
plata os desviis de obrar bien y ni siquiera podis robuste
ceros para comer con las legumbres las reliquias de los bue
nos, porque sois unos malvados merecedores de males. Pero
si tuvierais juicio, que no lo tenis, cuando os embriaguis,
tomando todos valientemente una comn decisin, obede
ciendo a.1 sabio Scrates y a m, o aprended a ser prudentes o
colgarosTForque no es posible ser de otro modo en la vida, si
es que no queris aguardar, como ocurre en los banquetes, a
que muy bebidos y borrachos y atormentados por mareos y
clicos seis conducidos por otros sin poder valeros por vo
sotros mismos. 7. Y mientras vivs disolutamente y pensis
en la cantidad de bienes de los que decs que sois dueos, os
llegan los verdugos_pblicos, que vosotros llamis mdicos,
que dicen y hacen lo que le venga bien a su vientre. PercT
ellos, obrando bien, os cortan, cauterizan, os atan y os apli
can medicamentos para las partes internas y externas del
cuerpo. Y si os curis, tampoco estis agradecidos a los que
llamis mdicos, sino que decs que debis agradecerlo a los
dioses, pero si no os curis, acusis a los mdicos. En cam-,
bio, a m m e^ucede que estoy ms alegre_que afligido y s
ms que ignoro- 8 . En efecto, en cuanto conoc al sabio An
tstenes, pas todo mi tiempo con l. Y l defini slo para
los q lFcocfn yE m iti para los extraos, que no le co
nocan, los conceptos de naturaleza, raziTy^verdad, sin preo
cuparse en absoluto de las necias fieras que ignoraban, como
queda dicho en la carta, lasjDalabras del perro. A los brba 7
r o s os manda a gemir hasta que havis aprendido la lengua
helerjaV osconvirtais e n autnticos gnegos, porque ahora son
mucho ms gratos los llamados brbaros tanto por el lugar en
el que viven como por su carcter, puesto que mientras los
llamados griegos guerrean contra los brbaros, los brbaros
piensan que deben velar por su propia tierra, por ser todos
ellosjmtrquicos. A vosotros, en cambio, nada os basta, por
que sois ambiciosos, irracionales y habis recibido una edu
cacin intil.

1. Puesto que has decidido dedicarte a tu propio cuidado,


te enviar un hombre no,jjx>r Zeus!, similar a Aristipo_y.P]atn, sino a uno de los profesores que tengo e Atenas, de mi
rada muy penetrante, de paso muy vivo y portador de un l
tigo muy doloroso. l te incitar, por Zeus!, a no descansar
a cada momento y a levantarte temprano, poniendo fin a los
miedos y temores cTos que vives y de los que crees que te
desembarazars mejor gracias a tu guardia de lanceros 309 o a
la buena fortificacin de la Acrpolis, porque son los nicos
remedios que tienes siempre presentes, pero que cuanto mejor,
ms y mayores dispongas, te vendrn ms y mayores incertidumbres y temores del alma. 2. As pues, todo eso desaparece
r de tu entorno y cobrars nimo para desembarazarte de tu
blandenguera. Pues qu beneficio se saca de un hombre que
no es libre? Eso mismo es, evidentemente, la esclavitud, quie
nes tienen la vida marcada por el miedo. Por lo tanto, no te
abandonarn ninguno de esos males mientras mantengas las
relaciones que tienes. Pero en cuanto adoptes la tnica sin
manga, que limpiar de impurezas tus costados 310 y pondr
fin a'las~grades cenas culinarias, y lTel^iponga la clase de
re.glmerTde vida que~l mismo sigue, estars a salvo, "desdi
chado. 3. M ienas que hasta^Hom~slo has hallado a hom
bres de la clase que ms podran daarte y destruirte, puesto
que no estn atentos a cmo disponer algn bien para ti, sino
a cmo cenarn ellos y buscan lo que les produzca beneficios
sin intencin de quitarte ninguno de los males que tienes, sino
de arrebatarte tus bienes y hacer disolutas sus propias cos
tumbres. Y t eres tan estpido que ni siquiera oyes lo que
tanto se dice pblicamente y por todas partes en Grecia:

309 La guardia de lanceros es la denominacin griega de la guardia per


sonal o de corps de un soberano, que los romanos llamaban guardia pretoriana.
310 La exoms es el nombre de la tnica popular ceida, sin mangas en
tre los romanos o con una sola entre los griegos, aludida con anterioridad.
Naturalmente, era la mejor regla para medir el lmite del grosor del cuerpo.

Pues lo bueno aprenders de los buenos, pero si te unes


a malvados, perders incluso el juicio que tienes311.
4.
Nada hay ms grave que eso para ti, hombre desdi
chado por tus hbitos heredados y tirnicos, ni ninguna otra
cosa que pueda perderte ms y para siempre. Puesto que de
bido a ello ni siquiera podras hallar al hombre que te libra
ra, como de la enfermedad sagrada, de la llamada tirana.
Haces, en efecto, todo lo que hace un loco y slo desertando
de eso te salvaras, pero ni tus acompaantes ven, ni t mis
mo adviertes el gran mal que te posee. Tanto y tan vehe
mentemente ha prendido en ti la enfermedad desde hace tan
to tiempo! As pues, tienes necesidad de un ltigo y de un
dueo, no de quien te admire y te adule. Pues cmo se po
dra sacar beneficio de un hombre en tal estado, o cmo un
hombre semejante podra beneficiar a alguien? Salvo que,
como a un caballo o a un buey, te azotara y corrigiera si
multneamente, y te concienciara de tus deberes. 5. Pero t
has llegado muy lejos en tu corrupcin. Por ello es necesario
aplicarte incisiones^ cjmterizaciones y medicamentos. T re
curriste a aqullos, como lo s nios a ciertos abuelos y no
drizas, y ellos te dicen: Tmalo, hijo, bbete la copa, si me
quieres cmete aunque slo sea este poquito. Y si todos y
todas al unsono te maldijeran? Tampoco haras lo ms ade
cuado contra la enfermedad. Por qu? Porque ya nunca
querras comer las hojas de las higueras, sino que, como el
ganado, no te apartaras de los higos maduros. As pues, que
ridsimo, ni siquiera es posible desearte psalo bien ni
ten salud.
EPSTOLA 30. A Hicetas
1. Llegu a Atenas, padre, y enterado de que el discpulo
de^Scrates enseaba la felicidad, me fui junto a l. Se hallabaTrtonces disertando sobre los dos caminos que condu

311 Teognis I 35-36 D iehl .

cen <a ella> y deca que no eran muchos, sino slo dos, uno
breve y otro largo. Por consiguiente, le era posible a cada
uno recorrer el que quisiera de los dos. Yo entonces me man
tuve callado despus de orle, pero al da siguiente, cuando
volvimos de nuevo a su lado, le ped que nos enseara los
dos caminos. Y l, hacindonos levantar muy resueltamente
de los asientos, nos condujo a la ciudad y a travs de ella di
rectamente a la Acrpolis. 2. Y cuando estuvimos cerca nos
seal dos caminos que conducan a ella, mostrndonos uno
breve, escarpado y difcil y otro amplio, llano y fcil. Y si
multneamente nos dijo: stos son los caminos que condu
cen a la Acrpolis. Y semejantes a ellos son los que conducen
a la felicidad. Elegid cada uno el que queris y yo os guiar.
Entonces los dems, atemorizados ante el camino difcil y
escarpado, se retrajeron y le pidieron que los llevara por el
largo y llano, pero yo para vencer las dificultades le ped
el escarpado y difcil, porque debe uno dirigirse a la felici
dad, aunqu~'sea oprimido por el fuego o las espadas. 3. Una
vez que eleg ese camino, me despoj del manto y la tnica,
me cubri con un tosco manto doblado y colg un zurrn
de'ri hombro. Introdujo en l un pan, una salsa para untar,
urrvaso y un plato y le colg por fuera un lecito de aceite y un
rascador y me dio tambin un bastn. Y yo, ya dispuesto con
^esoTenseres, le pregunt que por qu me cubra con el tosco
manto doblado. Y l me respondi: Para que te adaptes por
igual a ambas circunstancias, al calor del verano y al fro del
invierno. Pues qu, le dije yo, no serva para eso el sim
ple? 4. Desde luego que no, me contest, porque te pro
curaba comodidad para el verano, pero ms sufrimiento del
que soporta un hombre en invierno. Por qu me has ce
ido el zurrn? Para que lleves contigo la casa completan
Y por qu introdujiste el vaso y el plato1? Porque, dijo,
debes beber y comer un condimento, uno distinto si no dis
pones de berros. Por qu me colgaste el lecito y el rasca
dor? Uno como auxiliar de los esfuerzos, el otro de la re
sina. Y el bastn parajju?_Parala seguridad. Para
qu segund_ad?^~Para la aue lo usaron los dioses, contra los
poetas .>>

EPSTOLA 31, A Fenilo


1.
Volv a Olimpia despus de los Juegos y al da siguien
te me encontr por el camino al pancracista Cicermo, que iba
ceido con una corona olmpica,"yicraCmpab en direc
cin a su casa una gran multitud de gente. Cuando estuvo cer
ca de m, le cog la mano y le dije: Aljate, desdichado, de
laj^erdicin _v ahandona j u vanidad, que cuando retornas a
Olimpia te vuelves irreconocTbRTpra tus progenitores! Dime
por qu vas tan orgulloso con la cabeza cubierta por esa co
rona, mientras llevas una palma en las manos y arrastras tras
de ti a tan gran multitud. 2. Y l respondi: Por haber ven
cido en el pancracio a todos en la Olimpiada. Vaya, le
dije, qu maravilla! Y venciste tambin a Zeus y a su her
mano? Me contest: Por supuesto que no!. Y yo aad:
Pero los venciste desafindolos uno a uno?. No, por cier
to, dijo. Entonces luchaste con unos u otros por el cupo?
As fue, en efecto. Cmo te atreviste entonces a decir
que habas vencido a los que haban sido derribados por
otros? Y bien! Eran hombres slo los que lucharon en
Olimpia? Respondi: No. Haba tambin muchachos. Y
siendo un hombre, tambin los venciste? Lo neg: No,
porque no entraban en mi cupo. Entonces t venciste a to
dos los de tu propio cupo? As fue, en efecto. Dime, le
pregunt, no era tu cupo el de los hombres hechos? El de
los hombres hechos, afirm. Y Cicermo, le pregunt, en
qu sorteo competa? Te refieres a m?, dijo. Pues en el de
los hombres hechos. Entonces, le dije yo, venciste a Ci
cermo? Por supuesto que no, contest. 3. Y te atreves a
decir que has vencido a todos, sin haber vencido a los mu
chachos ni a todos los hombres hechos? Qu rivales tuvis
te?, aad. Luchadores famosos de Grecia y Asia. Y
eran superiores, iguales o inferiores a ti? Superiores, con
test. Y llamas superiores a quienes fueron derrotados por
ti? Iguales, corrigi. Y cmo pudiste derrotar a iguales
si no eran inferiores a ti? Inferiores, dijo l. No dejars,
entonces, de sentirte tan orgulloso por haber derribado a lu
chadores inferiores a ti? O es que t slo puedes hacerlo por

no serle posible a cualquiera? Pues qu? No hay quien no


venza a los que le son inferiores en capacidad. 4. Manda,
pues, Cicermo, a paseo a todo eso y no luches en el pancracio ni contra hombres, porque sers inferior a ellos dentro de
no mucho tiempo, cuando llegues a la vejez. Dirgete a lo que
es realmente noble y aprende a resistir no los golpes de los
hombrecillos, sino los del alma, y no las correas y los pue
tazos, sino la pobreza, la ausencia de fama, la humildad de
cuna y el destierro, porque, si te ejercitas en menospreciar a
stos, vivirs felizmente y morirs sin sufrimiento. Pero si
compites en aquello, vivirs desdichadamente. En cuanto le
expuse estas razones, arroj la palma al suelo, se quit la co
rona de la cabeza y fue capaz de rehacer su camino.
EPSTOLA 32. A Aristipo
1. He sabido que dedicas tus disertaciones a denigramos
y que le haces constantes crticas al tirano de mi pobreza,
porque una vez me encontraste lavando en una fuente las ver
duras que eran el condimento de mi pan. Me sorprende cmo,
hombre afortunado, insultas a la pobreza de quienes elogian
lo que tiene verdadero valor y eso qj^fuisj^-discpul de S
crates. Pues l tambin en ocasiones se cubri con l mismo
tosco manto en invierno y en verano, defenda la misma co
munidad de las mujeres y no tomaba el condimento de los
hertoTTHe los cocineros, sino de los gimnasios. Pero pare
ce que te has olvidado de eso a causa de las mesas sicilianas.
2. Mas yo no te voy a recordar el gran vai r^^T go bfeB C sbre todo en Atenas, ni har una defensa de ella, puestoque no
te confo mi propio bien, como t haces a otros, sino que me
basta con saberlo yo solo. Sin embargo, tejia r m encin de
Dionisio y sus bienaventuradas celebraciones, que tanto'te re
gocijan, cuando mientras comes y bebes en sus esplndidos
festines ves una y otra vez, lo que nunca ocurra entre noso
tros!, azotar a unos, empalar a otros, conducir a otros ms a las
canteras, quitarles a unos las esposas para ultrajarlas, a otros
sus hijos y la mayora de sus sirvientes, y no ya por obra de
uno solo ni del propio tirano, sino de muchos desechos hu

manos, y al que es obligado a beber o a permanecer o a mar


char y sin poder escapar por las ataduras de oro. 3. Esto te re
cuerdo a cambio de aquellos insultos. Cunto mejor vivimos
nosotros, te digo, que vosotros, que sois consejeros de Dioni
sio y mandis en toda Sicilia, porque nbmos lavar verduras
eiglToTmos elservicIcTa las puertas de Dionisio! Pese a cuan
to digas enardecido contra nosotros, ojal que tengas juicio y
no se subleve la razn contra las pasiones, porque los asuntos
de la mansin de Dionisio son hermosos hasta que se los
menciona, mientras que la libertad es la de la poca de Cronos y la grata torta de cebada.
EPSTOLA 33. A Fantnaco
1. Me hallaba sentado en el teatro pegando unos librillos'
de papiro, cuando lleg Alejandro, el hijo de Filipo, y se de
tuvo frente a m, quitndome la luz del sol. Y yo, por no po
der ver ya las grietas de los librillos, levant la vista y vi que
estaba all y, cuando le mir, me salud y me extendi su
mano derecha y a causa de ello correspond, a mi vez, a su sa
ludo y le dije lo siguiente: Eres verdaderamente invencible,
muchacho, cuando tienes el mismo poder que los dioses. Ob
serva que, cuando entraste aqu y te pusiste frente a m, hicis
te lo mismo que dicen que hace la luna, cuando se sita frente
al sol. 2. Y Alejandro dijo: Bromeas, Digenes. Por qu
lo dices? , le pregunt, o no te es posible ver que dejo mi tra
bajo por no poder ver, como si fuera de noche? En cambio,
converso, sin que halle diferencia en conversar ahora conti
go. Y l dijo: /.Entonces el rey Alejandro no es alguien di
ferente para ti?. Ni lo ms mnimo, le respond, puesto que
no guerrea contra los mos, ni me saquea, como ocurre con lasj
posesiones de los macedonios y de los lacedemonios o de al
gunos otros, todos los cuales tienen necesidad de un rey. No
obstante, dijo, me diferencio de ti por la pobreza. Por qu
pobreza?, le pregunt7Por tu pobrezaTcontest, por la que te
has convertido en un mendigo carente de todo. 3. Y yo le res
pond: Pero ej_hecho de no tpnpr-riqnp7a rio_es pobreza, ni es
malo mendigar, sino ambicionarlo todo, como os ocurre a vo

sotros, y actuar con violencia. Por ello las fuentes y la tierra


son auxTIarfd mi pobreza y no menos, por cierto, las gru
tas y los vellones de piel. Y ni un solo hombre guerrea por ella
ni por tierra ni por mar, sino que entrate que vivimos tal
como fuimos engendrados, mientras que en vuestra organizaciS n o se tienerrporliuxiliares ni a la tierra ni al mar, 4. sino
que son marginados como algo <sin valor>, mientras preten
dis subir hasta el cielo y no obedecis para no aspirar a ello
ni a Homero, quien dej escrito los sufrimientos de los Aladas312 con miras a la prudencia. Cuando expuse esto con gran
firmeza, prendi en Alejandro un gran sentimiento de ver
genza e'mclinndose sobre uno de sus camaradas,"dijo: Si
no hubiera sido de antemano Alejandro, habra sido Dige
nes. Y levantndome me llev consigo aparte, invitndome a
acompaarle en la expedicin. Y con gran pesar me dej.
EPSTOLA 34. A Olimpade
1. No sufras por m, Olimpade, en compaa de los seres
queridos, porque me cubra con el tosco manto y compre ha
rina de cebadj^ m g ^ g a n d o a los hombres, porque eso no es
vergonzoso ni motivo de humillacin entre los hombres li
bres, como t dices, sino que son cosas nobles y sirven a
modo de armas contra las opiniones que combaten a la vida.
Y estos conocimientos no los aprend por primera vez de Antstenes, sino de los dioses los h ro e s y de los que educaron
a Grecia en la sabidura, Homero y los autores trgicos. 2. Ellos
refirieron que Hera, la esposa de Zeus, transformada en sa
cerdotisa, adopt tal forma de vida con las ninfas Crenades,
gloriosas diosas, postulando para los hijos donadores de
vida del argivo ro naco313, y que Tlefo. el hiio de Heracles,
cuando estuvo en Argos, se mostr bajo una figura mucho
peor que la nuestra, mendicantes harapos, que envolvan Su
cuerpo, llevando como protectores del fro 314, y que Ulises, el
312 Cfr. Odisea XI 305.
313 Eurpides, frg. 697 N auck .
314 Eurpides, Helena 1079-1080.

hijo de Laertes, retorn a su hogar con un manto deshilaclia


do. cuhierto de tizne y holln. An te parece que mi vestido
y mendicidad son vergonzosos o que son nobles y admirables
para los reyes y preferibles para cualquiera que tenga juicio
por su parquedad? 3. Y Tlefo se ocult bajo este tipo de vida
para obtener la salud, mientras que Ulises lo hizo para matar
a los pretendientes, que le agraviaban desde haca mucho
tiempo, pero yo lo hice para obtener la felicidad, de la que es
una pequea porcin el bien de Tlefo, para dominar a las fal
sas opiniones, por cuya causa no estamos sometidos a un solo
dueo, para escapar a las enfermedades y a los sicofantas del
mercado y para recorrer la tierra entera como un hombre li
bre bajo la advocacin del padre Zeus sin temer a ninguno de
los grandes soberanos. As pues, sean dadas gracias a los dio
ses, madre, si te reconcilio conmigo mostrndote a quienes,
siendo superiores a m, se cubren con mantos rados, portan
zurrn y mendigan la harina de cebada a gente inferior a ellos.
Pues, si no, sulrirs en vano.
EPSTOLA 35. A Soplide
1. Llegu a Mileto de Jonia y, despus de atravesar la pla
za, escuch a unos nios que no recitaban bien las rapsodias.
Entonces me acerqu al maestro y le pregunt: Por qu no
les enseas a tocar la ctara?. Y l me respondi: Porque
no s. Entonces, le dije, cmo es que no se lo enseas,
porque no aprendiste, pero les enseas las letras, que tampo
co aprendiste? Luego, despus de caminar un poco, entr en
el gimnasio de los jvenes y al ver a uno al aire libre que ju
gaba mal a la pelota, me acerqu al vigilante de la palestra y
le dije: Cul es el precio fijado para ungirse sin jugar a la
pelota?. l me respondi: Un bolo. Y yo, sealndole al
chico, le dije: Entonces aquel joven, al no tener que pagar
lo, juega por obligacin. 2. Me despoj yo tambin del man
to, saqu el raspador, sal y me ung. Y no pas mucho tiem
po, cuando se aproxim en direccin al lugar un jovencito de
aspecto muy fino e imberbe y me extendi la mano para com
probar si yo conoca la lucha de la palestra. Yo fing durante

un tiempo no saber por pudor, pero cuando me amenaz con


vencerme comenc a luchar con l de acuerdo con las reglas.
A continuacin se me levant de algn modo la aguja de mi
reloj, porque no me atrevo a decir por la gente su otro nom
bre, y ante ello el joven, por pudor, me dej y se fue, mientras
que yo me qued y me la frot. 3. Pero el vigilante de la pa
lestra, al verme, se acerc y m e golpe. Y yo le dije: Aca
so t, que ests aqu presente para que se luche de acuerdo
con las reglas, vas a hacer ahora diferencias conmigo? Si
existiera la costumbre de inhalar ptrmico 31-1 despus de un
girse, no te irritaras si alguno de los ungidos estornudara en
el gimnasio. Y, sin embargo, te enojas ahora porque uno,
cuando se revolcaba con un chico guapo, se empalm espontneamente? O es que crees que las narices estn condicio
nadas totalmente por la naturaleza, porque unas porciones
nuestras estn condicionadas por la naturaleza, pero otras de
penden de nuestra eleccin? No dejars, le dije, de agitarte
de semejante modo delante de los que entran? Pero si tienes
alguna razn para que no ocurra esto en el gimnasio, quita de
en medio a los jvenes. Pues crees que, si se revuelcan jun
tos los muchachos con los adultos, tus normas podrn impo
ner ataduras y argollas a la ereccin natural?. Tras decirle
esto, el vigilante de la palestra se volvi y se march y yo re
cog mi tosco manto y mi zurrn y me dirig hacia el mar.
EPSTOLA 36. A Timmaco
1. Llegu a Czico y al cruzar la calle vi grabado sobre
una puerta Heracles, hijo de Zeus, el glorioso vencedor ha
bita aqu, que no entre ningn mal. Detenindome entonces,
lo le y le pregunt a uno que se acercaba: Quin es o de
dnde procede el que habita esta casa?. l crey que trata
ba de informarme sobre la tienda de harina y me respondi:
Un hombre vil, Digenes, pero ven en esta otra direccin.
Y yo dije para m mismo: Pues me parece que quienquiera
315
Planta que, como el conocido rap, provocaba el estornudo, que era
considerado un signo de buen augurio.

que sea ste es de los que dice que se cerr la puerta a s mis
mo. Y tras avanzar un poco, vi otra puerta con la misma ins
cripcin grabada en versos ymbicos. 2. Quin es el que
vive en sta, le pregunt? Un recaudador de impuestos de
mercancas. Entonces slo tienen esta inscripcin las puer
tas de los malvados, o tambin las de los sabios? Las de to
dos, me contest. Por qu, entonces, le dije, si es benefi
ciosa para vosotros, no la habis inscrito en las puertas de la
ciudad, sino slo en las de las casas, a las que ni Heracles
puede acceder? O es que queris que la ciudad lo pase mal,
pero las casas no? O no pueden perjudicaros los males comu
nes y s, en cambio, los particulares? No s responderte a
eso, Digenes, me dijo. Pues qu creis vosotros, los de Czico, que es un mal ?, le pregunt. La enfermedad, la pobre
za, la muerte y las cosas semejantes, me contest. 3. Creis
entonces que si entraran en vuestras casas os peijudicaran,
pero si no entraran no os perjudicaran?. As es, en efecto,
respondi. Sea, dije yo, luego si ellos no alcanzan a los
hombres, los perjudicarn? Slo, en efecto, si nos alcan
zan. Entonces os alcanzan cuando entren en las casas,
pero si se lanzan sobre la plaza no os alcanzan? Acaso hay
quien les impida que os alcancen en la plaza pero no en las
casas? Tampoco ahora s responderte a eso, me contest.
Pues bien, entonces qu?, le dije, os perjudican cuando en
tran en vuestras casas o cuando entran en vosotros mismos?
En nosotros mismos, respondi. 4. Entonces grabis la ins
cripcin ymbica en las puertas, cuando debais grabarla en
vosotros mismos? Y cmo, aad, siendo Heracles uno solo,
puede habitar en tantas casas? Porque existe el riesgo de que
ello indique la necedad de la ciudad. Qu otra inscripcin,
Digenes, dijo l, se hubiera podido componer ms piadosa
que sa? Y yo le dije: Es, por cierto, totalmente necesa
rio que haya grabada una inscripcin en la puerta?. Por su
puesto que s, me contest. Escucha, pues, sta, le dije: La
Pobreza habita aqu, que no entre ningn mal. Habla pia
dosamente, hombre, me respondi, porque eso mismo es pre
cisamente un mal! Un mal, le dije yo, sois tambin voso
tros y el hecho de que no aprendis de m. [... sino que los

bueyes de los lindios devor316.] Es que la pobreza, por


los dioses!, no es un mal?, me dijo. Pero qu contiene ella
para que la llames un mal?, le dije. El hambre, el fro y el
desprecio, contest. 5. Pero la pobreza no [contiene] nin
guna de las cosas que dices, [ni siquiera el fro] ni el hambre,
puesto que muchos productos crecen en la tierra de modo na
tural, mediante los que se curan el hambre y el fro, porque ni
siquiera los animales irracionales pasan fro, pese a estar des
nudos. Pero la naturaleza hizo as a los animales irraciona
les, replic. Y a los hombres la razn tambin los hace as,
le dije yo, pero muchos fingen no comprenderlo por blandenguera. Pero ah estn tambin como auxilios las pieles de
los animales, los vellones de las ovejas y los muros de las
grutas y las casas. Y tampoco la pobreza, por cierto, origina
el desprecio, porque es evidente que nadie despreciaba a
Arstides (el Justo) por ser pobre y era, precisamente, quien
fijaba los impuestos, ni a Scrates, el hijo de Sofronisco.
Pues lo suyo no eran perjuicios, sino esfuerzo. 6 . Pues
qu?, le dije, pero f acaso no era una virtud la pobreza,
<que> actu sin estar en vuestras casas t , librndoos de otros
males ms violentos? Qu males eran sos?, pregunt.
Las envidias, odios, delaciones, butrones en las paredes, in
digestiones, clicos y otras penosas enfermedades. As pues,
grabad que la pobreza habita entre vosotros, y no Heracles,
puesto que vosotros, adems, no temis a los seres que Hera
cles puede matar: las hidras, toros, leones y Cerberos. E in
cluso a algunos los cazis vosotros mismos. En cambio, los
que expulsa la pobreza son esos terribles males. Y con poco
gasto alimentaris a la pobreza como vuestro guardin, mien
tras que gastarais mucho en Heracles. Pero la pobreza es
de mal agero, replic, en tanto que Heracles es de buen

316
Ese texto est incompleto. M arcks piensa en la interpolacin de una
frase escrita al margen, pero tambin cabe pensar en una cita literaria o pro
verbial, que completara la idea de la enseanza de Digenes. Ms adelante
alude el texto a dos de los trabajos de Heracles, la limpieza de los establos
de Augas y la muerte de Diomedes el Tracio, que daba a comer a sus yeguas
seres humanos.

agero. La pobreza es de mal agero para ti, le respond,


pero para Augas, Diomedes el Tracio y otros lo fue Hera
cles. No me convences, Digenes, dijo, para que inscriba a
la pobreza. As pues, busca alguna otra inscripcin para con
vencerme de que borre la de Heracles. Ya la he hallado, le
dije, escucha la frase: La Justicia habita aqu, que no entre
ningn mal. Ahora me has convencido, me dijo, pero no
borrar a Heracles, sino que agregar la Justicia. Hazlo y
obrars rectamente, le respond, y, despus de grabarlo, cha
te a dormir, como Ulises, sin temer ya nada. Lo har, me
dijo, y te quedar reconocido ahora y para siempre, Dige
nes, por habernos protegido de los hombres viles. Este asun
to, querido Timmaco, arreglamos en Czico.
EPSTOLA 37. A Mnimo 317
1. Al partir t de Efeso, yo tambin emprend la navega
cin a Rodas, interesado en ver los Juegos de los halios. Tras
descender de la nave sub a la ciudad en direccin a la casa
de mi husped Lacides. Pero quiz ocurri que, al saber que
yo haba desembarcado, se desvi hacia la plaza. Yo, despus
de haber recorrido la ciudad, no lo hall en ninguna parte,
pero supe, porque lo pregunt, que se hallaba en la ciudad.
Entonces me acog contento a la hospitalidad de los dioses y
me instal junto a ellos. Al tercer o cuarto da, aproximada
mente, me lo encontr en la calle que conduce al campamen
to militar, y me salud y me invit a acogerme a su hospita
lidad. 2. Y yo, sin mostrarle ningn resentimiento por haberlo
hallado al cabo de tanto tiempo, le dije: Me avergenza de
jar a los dioses que me acogieron, cuando al desembarcar ha
ll cerrada tu hospitalidad. Pero, puesto que ellos no pueden
enfadarse por nada de este tipo, mientras que nosotros s por
nuestra debilidad, pongmonos en camino. Mas antes, si te
parece bien, hagamos ejercicio subiendo, porque pienso que
no debo descuidar el cuerpo, si voy a alojarme hoy en tu casa

317 Es el cnico Mnimo de Siracusa, discpulo de Digenes.

despus de dejar a unos anfitriones superiores. Dices bien,


Digenes, me respondi, aunque yo no te obligo a abandonar
a los dioses. 3. Entonces pase subiendo hasta el campa
mento y a continuacin baj hasta la casa de Lacides. Todo lo
tena preparado, pero no en la medida que basta a la natura
leza, que nosotros requerimos, sino en la de la opinin por la
que los dems se dejan vencer, puesto que haba dispuestos
unos lechos muy suntuosos y frente a ellos colocadas algunas
mesas, unas de t . . . f 318, otras de madera de arce y todas lle
nas de copas de plata. Los criados estaban de pie junto a ellas,
unos con aguamaniles y otros con otros utensilios. Y yo, al
ver eso, le dije: Pero yo me acog a tu hospitalidad, Lacides,
para resultar beneficiado, mas t me lo has preparado todo
como lo haran mis enemigos. 4. Ordena, por consiguiente,
transportar esto a otro lugar y nosotros echmonos, como
hace Homero que se echen los hroes en la Ilada, sobre una
rstica piel de buey o, como los lacedemonios, sobre un le
cho de hojarasca, y deja as que el cuerpo se eche sobre lo
que conoce. Y que no haya aqu ni un solo criado que nos sir
va, porque para eso nos bastarn las manos, que para ello, en
efecto, nos las proporcion la naturaleza. Tomemos para be
ber vasos de barro cocido sencillos y baratos, el agua de una
fuente como bebida y como alimentos el pan y las sales o el
berro de condimento. Esto es lo que aprend a comer y a beber,
cuando fui educado por Antstenes, y no como cosas viles,
sino como superiores a las otras y que pueden encontrarse
mejor en el camino que conduce a la felicidad. Porque hemos
de erigir a sta, precisamente, en la ms valiosa de todas las
riquezas. [Para acceder a ella] se ha construido un nico ca
mino escarpado y duro en un lugar muy slido y abrupto. 5. Este
camino, efectivamente, a duras penas podra cada uno subir
lo desnudo, por su dificultad, y no saldra con vida si trans
portara algo consigo o se viera apesantado por la fatiga y las
ataduras, pero ni siquiera se va en busca de nada de lo nece
sario, sino que en el camino se toma la comida de yerba o be318
La palabra original no es comprensible. Se ha conjeturado de ma
dera de ciprs (H ercher ) y de mrmol pari (B cheler y N aber ).

it o y como bebida agua fcil de conseguir [...] Y por donde


en especial se pueda caminar ms fcilmente, se ha de esfor
zar uno en comer berro, beber agua y vestirse con un ligero
manto tosco, despus de haber exhibido la prueba atltica de
desvestirse sobre la tierra, y entretanto Hermes, erguido so
bre la cspide, hace sacudirse a los caminantes, para que no
caminen llevando ninguna impura provisin de su casa. 6 . As
pues, yo, como me haba entrenado primero con Antstenes
en la comida y la bebida, recorr apresurado y sin aliento el
camino a la Felicidad y al alcanzar el lugar donde se hallaba
la Felicidad, le dije: Soport por ti, Felicidad, como un gran
mal, beber agua, comer berro y acostarme sobre la tierra.
Y ella me respondi: Pues yo har, por cierto, que sin nin
gn sufrimiento esas cosas te resulten ms gratas que los bie
nes de la riqueza, que los hombres honran ms que a m y no
advierten que cran as a su propio tirano. Desde el mismo
momento en que o a la Felicidad decirme esas cosas, ya no
los com y beb como duras pruebas, sino como placeres que
me someten a este rgimen de vida y hbito, por cuya caren
cia todo hombre que la sufra resulta perjudicado. 7. Disponnos t tambin, por consiguiente, cenas semejantes, imitando
a la Felicidad, que es lo ms hermoso de la vida, y deja los
dones de la riqueza para los que yerran yendo fuera de esta
va. As pues, si te pareciera bien eso, le dije, sabe tambin
esto otro: festjame siempre con convites similares y ofrece
en adelante a tus huspedes los de este tipo, y nunca los re
huirs cuando se presenten, sino que los buscars si algunos
de ellos se retrasan, porque una sola persona vale ms que
una afrenta. Esta conversacin tuve con mi husped Lacides, cuando estuve en Rodas.

EPSTOLA 38. A Mnimo


1. Cuando acabaron los Juegos, te fuiste dejando Olimpia,
pero yo, por ser extraordinariamente aficionado a la contem
placin, me qued para ver el resto de la fiesta. Me entretuve
en la plaza, donde estaba el resto de la muchedumbre, y, pa
g an do arriba y abajo, unas veces prest atencin a los ven

dedores y otras a los rapsodos, a los filsofos o a los adivi


nos. Y haba uno que haba hablado sobre la naturaleza y el
poder del sol y haba convencido a todos. Entonces yo me
plant en medio de ellos y le dije: Eh, filsofo! Cuntos
das hace que bajaste del cielo?. Pero l no supo responder
me y los que le rodeaban se fueron, abandonndolo. Y, al que
darse solo, se dedic a recoger las imgenes celestes en una
cajita. 2. Entonces me acerqu al adivino, que estaba sentado
en medio de un grupo con una corona mayor que la de Apo
lo, el descubridor de la adivinacin. Cuando estuve junto a l,
le pregunt: Eres un adivino bueno o malo?. Como dijo
que bueno, yo, al tiempo que alzaba el bastn, le pregunt:
Qu voy a hacer con seguridad? Responde! Voy a golpear
te o no?. Dej pasar un poco de tiempo y contest: No.
Entonces, rindome, le golpe y los que nos rodeaban chilla
ron. Por qu gritasteis?, les pregunt yo. Recibi un gol
pe porque demostr que era un mal adivino. 3. Como los
que lo rodeaban se alejaron, dejndolo tambin, otros hom
bres de la plaza, cuando se enteraron de lo ocurrido, deshi
cieron sus crculos y desde entonces me siguieron. Y en mu
chas ocasiones, cuando yo hablaba sobre la fortaleza, me
acompaaban y escuchaban y en otras muchas me los encon
traba cuando practicaba la fortaleza o mi rgimen de vida. Y
por ello unos me daban monedas, otros objetos que valan di
nero y muchos tambin me invitaban a cenar, pero yo toma
ba slo de los hombres honestos lo que me bastaba de acuer
do con la naturaleza, mientras que no quera nada de los
hombres viles y volva a tomar lo de los que me estaban agra
decidos por haberles aceptado lo de la primera vez, pero no
tomaba lo de los que no me lo agradecan. 4. Examinaba a
fondo igualmente a los que queran regalarme la harina de ce
bada y la aceptaba de quienes se beneficiaban de mi ense
anza, pero no la quera de los dems, porque pensaba que no
era noble aceptarla de quien no haba recibido ningn bene
ficio. Y no acuda a cenar a las casas de todos, sino slo a las
de quienes necesitaban mis servicios. Haba tambin de esos
que imitan a los reyes persas. Precisamente entr entonces en
casa de un joven muy rico y me reclin en una sala de hom

bres toda adornada con pinturas y oro, hasta el punto de que


no haba ningn lugar donde escupir. Me vino, as pues, la
mucosidad a la garganta y expector, pero cuando dirig la mi
rada a mi alrededor, como no hall un lugar donde escupir, le
escup al propio joven. Y cuando me lo reproch, le dije, lla
mndole por su nombre: Me acusas a m de lo ocurrido en
lugar de a ti, que has adornado las paredes y el suelo de la
sala y slo te has dejado a ti mismo sin adorno, como el lu
gar apropiado para escupir?. l me respondi: Lo que di
ces alude a mi falta de formacin, pero no te va a ser posible
decirlo una vez ms, porque desde ahora no me alejar de ti
ni a la distancia de un solo pie. A la maana siguiente ya ha
ba repartido su hacienda entre los suyos y, tomando el zurrn
y doblando el tosco manto, me sigui. Esto es lo que me su
cedi en Olimpia despus de separamos t y yo.
EPSTOLA 39. A Mnimo
1. Cudate tambin del traslado de tu morada de aqu. Y te
cuidars de l cuando te ejercites en morir, es decir, en sepa
rar el alma del cuerpo, mientras an ests vivo. Porque creo
que esto es lo que los discpulos de Scrates tambin llama
ban muerte y es, en efecto, adems una prctica de lo ms f
cil. Filosofa y examina a fondo qu no es tal para ti, qu de
acuerdo con la naturaleza y qu de acuerdo con las conven
ciones, puesto que slo mediante ello se separa el alma del
cuerpo y de ningn modo mediante los dems actos, sino que
cuando se mira, se oye, se olfatea y se degusta, ella est uni
da a l, como sujeta a una sola cabeza. Por eso ocurre que, si
no nos ejercitamos en morir, nos aguarde una penosa muerte.
El alma, efectivamente, deplora su suerte, como si perdiera a
j j i amado, y se separa con mucho dolor. Y cuando aqulla se
topa con almas de filsofos, tambin sta sufre mucho en el
aje. 2 . porque se desprende para precipitarse sin gua por
. aalquier lugar hacia riscos, abismos o ros, hasta que queda
retenida en el lugar postrero. Pues rehyen a la muerte por_ae creen que el gobierno del mundo ha errado mucho en la
ia por haber cedido ante el peor, por cuya causa, como ha-

lindose bajo un gobierno de malvados, se vio obligado a co


meter muchas injusticias. Pero cuando nos ejercitemos en la
buena prctica, la vida resulta grata, la muerte no es desa
gradable y el viaje facilsimo. Cualquier muerte, en efecto,
que se tope con un alma semejante la gua por terrenos de f
cil acceso y, habindola tomado como a una hermosa presa,
la conduce manifiestamente junto a los jueces de los bienes
del ms all. Y a ella misma no le disgusta haber dejado el
cuerpo, porque se habra ejercitado en vivir sola. 3. Tales al
mas obtienen una gran honra en el Hades por esa causa, por
que no fueron amantes del cuerpo. Pues existe la creencia
de que las almas amantes del cuerpo son viles y esclavas,
mientras que las no semejantes a ellas son buenas y llevan la
cabeza alta, porque viven guiando a todos y mandando como
soberanas. Por ello acogen slo lo justo y muy fcil y a nin
guno de sus contrarios, a los que el cuerpo fuerza al alma a
gozar por causa del placer, que los ha configurado con la for
ma de un pez o de algn otro animal irracional en que se han
convertido por el gobierno del peor. 4. Una vez ejercitado en
morir, es lo que te corresponder cuando debas trasladarte de
aqu. Y en primer lugar la vida es dulce, porque vivirs libre,
mandando y sin ser mandado, breve el tiempo que ests ocu
pado con el cuerpo [...] y ello, adems, dentro de la armona
del mundo, reinando y contemplando silenciosamente lo que
los dioses dispusieron para los hombres honestos alejados de
la vida salvaje. Pues en sta ocurren los saqueos y las ma
tanzas recprocas y no por asuntos importantes ni divinos,
sino por pequeeces y vulgaridades, y no slo con respecto
a los humanos, sino tambin respecto a los seres irraciona
les, porque el comn de la gente es vil y semejante a los ani
males irracionales, por ambicionar ms beber, comer y gozar
del placer sexual.
EPISTOLA 40. De Digenes el Perro a Alejandro
1. Ya se lo reproch a Dionisio y Prdicas y ahora te lo
digo a ti, que creis que gobernar es combatir con los hom
bres. Pero difiere muchsimo, porque eso es una insensatez.

mientras que otra cosa es saber utilizar a los hombres y hacer


algo con miras a lo mejor. As pues, piensa, en lugar de lo que
ahora intentas hacer sin saber nada, en encomendarte a un
hombre que, atendindote como un mdico a un enfermo, te
libre de tu mucha y funesta fama actual, porque lo que bus
cas es el modo de realizar algn mal, puesto que, ni aun que
rindolo, podras hacer bien a nadie. 2. Adems, gobernar y
tener bajo s a algunos sbditos no es lo mismo que avanzar
acompaado de los peores hombres y tomar sucesivamente a
cualesquiera que te topes, porque eso no lo hacen no ya las
bestias mejores, sino ni siquiera los lobos, que son los ani
males ms dainos y malignos y a los que t me parece que
has superado en ignorancia. Porque a stos les basta con ser
slo ellos malignos, mientras que t das adems pagas a hom
bres muy malvados y les concedes licencia para no hacer
nada sano y t mismo tratas de hacer cosas iguales a las de
ellos y an peores. 3. Concinciate, por lo tanto, hombre ex
celente, y recobra an ms el dominio de ti mismo. En qu
lugar de la tierra te hallas ahora? Y qu significan para ti
esas mquinas de guerra y la actividad que se les encomien
da? Porque, sin duda, no crees que seas mejor que cualquier
otro hombre por hacer cosas de ese tipo y si no eres mejor
que nadie, ni te afanas en ellas, qu crees que es lo que te
sobreviene, sino desgracia, temores y grandes peligros? Pues
to que ignoro cmo hubieras podido caer an en mayores in
fortunios que los actuales. Qu hombre, en efecto, que no
sea justo no sera infortunado? Qu hombre malvado y vio
lento no hara el mal y no obtendra ningn bien? Y crees
que ese modo de vivir es importante y que por l corres el
riesgo de sufrir especialmente algn dao, mientras realizas
semejantes acciones? 4. Y no piensas que lo que haces con
esos hombres es sobre todo conspirar, si errar es precisamen
te lo propio de la mayora de la gente? Es evidente que no po
dras demostrar que, siendo de esa condicin, ests tratando
con un hombre bueno, sino que al tratar con hombres simila
res a ti mismo, que eres el primero, sufras los mayores males
y ni ahora te suceda nada bueno, ni tampoco te protejan los
muros en adelante, porque los males fcilmente los asaltan y

se deslizan al interior. Examina asimismo cmo actan las


enfermedades, puesto que un muro no contiene la fiebre ni
tropas mercenarias el catarro, hasta el punto de que no se ha
preparado tanto cualquiera de los tiranos como el hombre que
se crea incapacitado. Por qu razn, entonces, te has provis
to de guardianes de tu salud salvo por ignorancia, para que
cuanto ms la vigilen, ests en mayores males y temores?
5. O crees, acaso, que los males vienen a los hombres de al
guna otra parte que de quienes no saben lo que deberan ha
cer? Acertadamente, por consiguiente, me parece que perte
neces al grupo de los tiranos, porque ellos ni siquiera tienen
ms juicio que los nios. Detente, pues, hombre excelente, y
si quieres conseguir algn bien, examina cmo hars algo de
lo debido. Pero esto jams lo podras hacer, si no te lo ense
a alguien. Y si hiciera ir a tu lado a uno de los jueces de Ate
nas? Pues stos, que hacen diariamnte eso con los delincuen
tes, creen tambin que ellos mismos son los mejores y se
ofrecen para que los dems hombres no tengan ni cometan nin
gn mal. No me es lcito escribirte que tengas salud o que lo
pases bien, mientras seas de esa ndole y vivas con los que son
de ese modo.
EPSTOLA 41. A Melesipo
No me parece que cualquiera est capacitado en virtud
como nosotros, puesto que el propsito de muchos resulta ser
destructivo del valor. Pues tampoco el hijo de Meleto, lla
mando a Zeus padre de los hombres y los dioses, lo glori
fic, sino que lo rebaj, puesto que creemos que es difcil ser
hijos de Zeus, si hay a quienes sus progenitores renuncian por
su maldad. Slo el perro, por lo tanto, podr tener esa cuali
dad, que se activa de acuerdo con la virtud319.

319
Se ignora de quin se trata. El Meleto conocido es el acusador de S
crates. La expresin, por otra p;irte, es un tpico religioso griego desde Homero.

EPSTOLA 42. A Melesipa la sabia


Se adelant mi mano a cantar el himeneo antes de tu lle
gada, porque saba que la satisfaccin de los placeres sexua
les es ms fcil de descubrir que la del vientre. Pues el cinis
mo, como sabes, es la investigacin de la naturaleza. Y si
algunos censuraran esta doctrina, yo ser ms digno de cr
dito elogindola.
EPSTOLA 43. A los maronitas
Obrasteis correctamente al cambiar el nombre de la ciu
dad y llamarla con el nombre de Hiparquia en lugar de Maronea, como ahora se llama, puesto que es mejor para voso
tros recibir el nombre de Hiparquia, mujer, pero filsofa, que
de un hombre vendedor de vino, como Marn.
EPSTOLA 44. A Metrocles
No slo el pan, el agua, la cama de hojarasca y el tosco
manto ensean la prudencia y la fortaleza, sino, si cabe de
cirlo as, tambin una mano de pastor. Ojal hubiera conoci
do yo tambin a aquel boyero que vivi anteriormente !320
Practica, pues, tambin sta donde te apremie, porque es
apropiada a la orientacin de nuestro gnero de vida. En
cuanto a las conversaciones con las mujeres incontinentes,
que requieren mucho ocio, mndalas a paseo de muy buena
gana. Pues no es ocio pedir slo algo como un mendigo, se
gn Platn, sino que para el que va apresurado por el sende
ro abreviado de la virtud, la conversacin con las mujeres le
produce alegra, pero por muchos hombres particulares, que
han recibido asimismo un castigo por ese hecho, aprenders

3:0 Una de las ancdotas vistas de Digenes presentaba a un boyero en


sendole a no necesitar una taza para beber, al usar para ello la concavidad
zs la mano. A este hecho podra tal vez referirse la carta, pero en contra de
i'.lo est, entre otras razones, que en tal caso la enseanza del boyero de la
_~ecdota no sera directa, sino de odas a travs del tiempo.

a desenvolverte perfectamente entre quienes saben. T no te


vuelvas atrs, ni aunque por tal gnero de vida algunos te lla
men perro u otra cosa peor.
EPSTOLA 45. A Prdicas
Avergnzate de las amenazas que me diriges por escri
to, porque yo, desde luego, no estoy convencido de haber
sido peor que Erifile y haberme vendido indignamente por
oro321. Puesto que lo consideras meritorio, no te demoras en
atacarme de palabra, pero me lanzas la amenaza del escor
pin de matarme e ignoras que, si lo hicieras, t tambin lo
sufrirs a tu vez, porque hay alguien que cuida de nosotros,
que hace pagar a los que gobernaron una pena igual a la de
sus injustas acciones de esa ndole. Y mientras viven, es
una pena simple, pero, cuando mueran, se convierte en dcuple. Te escribo esto no porque tenga miedo de tus am e
nazas, sino porque no quiero que por mi causa te suceda al
gn mal.
EPSTOLA 46. A l sabio Platn
Desprecias mi tosco manto y zurrn, como si me fueran
penosos e insoportables y no beneficiaran en nada mi vida,
pero no haces bien. Pues son penosos e insoportables para
ti, porque aprendiste a saciarte inmoderadamente con vien
tre de oveja en las mesas de los tiranos, pero no a adornar
te con la virtud del alma. Mas qu mayor prueba hubiera
podido ofrecer yo de haber practicado la virtud con ellos
que el hecho de no pasarme a la vida placentera, aunque me
era posible? Y considero, por cierto, que beneficio a la vida
ms que todos los hombres no slo por medio de lo que ten
go, sino tambin por lo que me muestro como tal ante ellos.
321 Enfile es la princesa argiva, hermana de Adrasto, que fue sobornada
por Polinices con el collar de oro de Harmona y luego por Tersandro con el
velo de la misma, en ambos casos para que indujera a su marido Anfiarao a
ir en las expediciones contra Tebas.

Pues qu enemigo guerreara contra alguien tan autrquico


y frugal? A qu rey o democracia hubieran declarado la
guerra quienes se contentan con semejantes bienes? Y,
como consecuencia de ellos, el alma se ha purificado de los
males, se mantiene apartada de la vanagloria, ha rechazado
los deseos desmedidos y ha aprendido a decir la verdad y a
desdear toda falsedad. Si no te convence esto, practica el
goce de los placeres y rete de nosotros como de hombres
sin pretensiones.
EPSTOLA 47. A Zenn (de Citio)
No debemos casarnos ni criar hijos, puesto que nuestra
especie es dbil y el m atrimonio y los hijos sobrecargan de
pesares la debilidad humana. Los que recurren, en efecto,
al matrimonio y a la crianza de hijos como a una ayuda, al
advertir despus que son motivo de ms disgustos, se arre
pienten, cuando les habra sido posible evitarlo desde el
principio. El hom bre impasible, en cambio, por considerar
que es suficiente lo propio suyo para su capacidad de re
sistencia, rehuye el matrimonio y el nacim iento de hijos.
<Pero la vida quedar desierta de hombres! Porque, dirs,
de dnde vendr la sucesin? Ojal, por cierto, que la
blandura abandonara la vida por habernos convertido a to
dos en sabios! Mas actualm ente slo el que sea persuadido
por nosotros se retraer, posiblemente, pero la vida en su
conjunto seguir engendrando hijos sin dejarse persuadir.
Y si la especie humana desapareciera, acaso merecera la
mentarse tanto como si desapareciera la generacin de las
moscas o de las avispas? Pues aquellas palabras son pro
pias de los que no han exam inado la naturaleza de los se
res vivos.
EPSTOLA 48. A Reso
Frnico de Larisa, despus de habernos escuchado, aora
. ntemplar a Argos, la criadora de caballos. El te va a nece:ar. porque no es un filsofo destacado.

EPSTOLA 49. A Arueca


El Perro a Arueca: concete a ti mismo, porque as obra
ras bien y si acaso tienes alguna enfermedad del alma, como
la insensatez, toma un mdico de ella, rogando a los dioses
para que no tomes a quien no parezca serlo y hagas lo con
trario. No te demores tanto, porque el vino ya lo tienes guar
dado, pero t si te abandonas, se estropear t . Mas si obras
as, sers un amigo muy valioso no slo mo, sino de todos
los dems. Te deseo que tengas salud y lo pases bien sin des
cuidar lo que te he escrito.
EPSTOLA 50. A Crmides
Tu discpulo Euremn se ha extendido plantendome so
fismas y enigmas de lo ms artificioso. Pero yo no pienso que
se honre a la virtud con ellos, que se asemejan a cajas de me
dicinas vacas y difciles de abrir, sino con el gnero de vida,
que conviene mostrar al desnudo a los que uno se tope. Pre
cisamente, el noble y sabio Euremn, despus de esas peno
sas y artificiosas investigaciones, ha luchado al pancracio y ni
siquiera desnudo contra su padre slo por los bienes mater
nos. Y unos hombres vulgares, que se encontraban all, tu
vieron que poner fin a la lucha del sabio. Era preciso, por lo
tanto, que o desde el principio no le rondara siquiera el deseo
de riquezas, que es la causa de todo vicio, si haba sido edu
cado en la virtud, o si no que no <participara> de la muy ve
nerable filosofa, de la que es propio eliminar las pasiones en
su totalidad. Los atenienses, que han filosofado con vosotros,
se asemejan a los que proclaman que curan a otros de lo que
no han podido curarse a s mismos.
EPSTOLA 51. A Epimnides
. . . | <Antes que> soportar <el esfuerzo> por la virtud f
te quedaras en casa saciando el vientre y acicalando el
cuerpecillo. Pues, aunque he odo que proclamas la virtud,
el hecho no me pareci nada sorprendente, porque, segn

dijo Simnides (de Ceos), es difcil ser bueno, pero fcil


proclamarlo322.

L a o b r a c n i c a (? ) a n n i m a E l
d e D i g e n e s

m orral

y l o s d is c p u lo s

Introduccin
Antfanes, el autor de la Comedia Media (392-320 a.C.),
contemporneo de Digenes, segn una referencia de Ateneo
mencionara una obra cnica annima, aparentemente acopla
da a sus versos, El morral (o zurrn). Seguramente se trata de
un posible texto versificado al estilo de una cancin, en el que
se resaltan los ingredientes caractersticos de la cena cnica
habitual. Aparece, sin embargo, por primera vez un dato ex
cepcional en ella con respecto a las normas de vida impuestas
por el cinismo o, al menos, por su mximo representante de
esta primera etapa de la escuela, seguidas por las grandes in
dividualidades posteriores, como es la mencin de la bebida
de los personajes cnicos de vino del tipo corriente, o pelen, de
las tabernas en lugar de la de agua. Si bien se sugiere que lo
beben en una modesta medida, a juzgar por la salsera o vina
grera que utilizan para ello, puesto que es una vasija poco
apropiada por su tamao y forma para permitir un trago nor
mal y menos grande. Este retrato de grupo, por lo tanto, so
brentendiendo posiblemente un cierto tono crtico y pardico
subyacente por tratarse de la referencia de un comedigrafo,
correspondera a la vida del cnico corriente divulgador y ca
llejero. Pues tal interpretacin es ms probable que la de que
se trate de una mera ficcin con una falsa caracterizacin,
aunque esta segunda podra justificar muy bien la burlona alu
sin crtica al supuesto empleo del vino en sustitucin del
condimento ms apropiado para la comida que deba contener
el recipiente. La obra sera un buen testimonio de la pronta
22 Los versos de esa cancin de Simnides de Ceos se nos han transTiitido en Platn, Protgoras 339 a - 346 d.

propagacin del cinismo y constituira una muestra literaria


popular del gnero muy temprana, casi tanto como la poca de
la vida del propio Digenes, que viene a coincidir con el na
cimiento y desaparicin de la Comedia Media, el s. iv a.C. Y
deba pertenecer a uno de sus alumnos. Entre sus discpulos
conocidos se cuentan el ya mencionado Filisco de Egina, a
quien se atribuye tambin la enseanza de Estilpn de Mgara, aunque el hecho plantea problemas cronolgicos, y su her
mano Andrstenes, adems de Onescrito, el padre de ambos.
Este Filisco escribi, por lo dems, dilogos filosficos, de los
que La Suda nos ha transmitido el ttulo de uno, el Codro,
pero slo Estobeo III 29, 40 recoge un fragmento bajo su
nombre propio que pudiera muy bien ser suyo. Se le atribuye
ron adems las tragedias diognicas, sin duda errneamente,
para liberar la memoria del maestro de la tacha de sus escan
dalosas tesis. Otros discpulos fueron: Menandro, apodado el
Bosque, gran admirador de Homero; Hegesias de Snope, lla
mado el Dogal o Collar del perro, seguramente por su devo
cin a Digenes, como piensa Natorp, y que no debe confun
dirse con otro filsofo de igual nombre, pero perteneciente a
la escuela cirenaica, que adquiri fama por escribir un libro
a favor del suicidio titulado Dejarse desfallecer. Es a l, por
lo tanto, como advierte Goulet-Caz, DphA III 529, al que se
dirige Digenes en la ancdota de D. L. VI 48, que, sin em
bargo, es ofrecida como referida al otro Hegesias; Mnimo de
Siracusa, esclavo que consigui la liberacin, amigo y segu
ramente tambin alumno de Crates y que, como l, escribi
Juegos o juguetes representativos de la literatura serioburlesca, la obra Sobre los impulsos en dos libros y un Exhortativo
o Protrptico a la filosofa; el personaje Jenades de Corinto,
que pondra indirectamente a Mnimo en contacto con Di
genes, segn Sexto Emprico, no se piensa actualmente que
fuera el que se convirti en su amo en Corinto tras su venta
como esclavo, cfr. Goulet-Caz, DNP 88, 366-367, sino el co
nocido filsofo del mismo nombre y ciudad de tendencia es
cptica del s. v a.C., confusamente trado a colacin aqu. Se
dedica a este cnico Mnimo las Epstolas pseudodiognicas
37, donde, en el marco de una ancdota, se expone el severo

camino de la felicidad, 38 y 39; el militar y poltico Focin el


Honesto, cuya vida fue narrada por Plutarco; y tal vez el pro
pio Estilpn de Mgara, que dirigi la escuela megrica des
pus de Ictas. La tica de ste tena puntos de similitud con la
cnica, porque rechazaba la predicabilidad de los conceptos y
criticaba la religin tradicional muy en la lnea antistnica y
diognica. Tambin a l lo han considerado algunos autores
antiguos maestro del estoico Zenn.
Pertenece tambin a las primeras generaciones de cnicos
Trsilo. Cabe fechar su actividad como filsofo por la nica
noticia existente sobre l de una ancdota con Antgono el
Cclope o Monoftlmico, general de Alejandro, cuyo poder
absoluto en los dominios asiticos dur desde el 323, fecha
de la muerte de Alejandro, hasta el 301, fecha de la batalla de
Ipso y de su propia muerte. Trsilo debi de vivir, por consi
guiente, ms o menos en la poca de Crates y de parte de los
discpulos de Digenes, si bien no tenemos noticias de quin
fue su maestro, tal vez alguno de los ms antiguos seguido
res del fundador mismo, ni ningn otro dato importante de su
condicin de filsofo.

Textos
A. La obra annima El morral (texto V B 178 G.)
Y
veo sales sazonadas en otros platos de entremeses,
mientras que los platos de los cnicos estn llenos de sales sin
sazonar. Entre ellos, segn Antfanes323, otro cnico dice en
su Morral:
A .- D e los m arinos condim entos
un nico siem pre tom am os, pero hasta su fin a l,
la sal. [...] Con ella bebem os el vino pelen
al modo, por Zeus!, estilo de la casa.
-,23 Es el comedigrafo de la Comedia Media, que se extendi por el
:v a.C., desde ca. 400 a.C. hasta el 321/320.

B.- Q u m odo? A .- E l que corresponde a los asistentes,


b eber todos ju n to s de la salsera com o vaso*24.
A t e n e o , IX 3 6 6 b -c .

B. Discpulos de Digenes
MNIMO DE SIRACUSA
Textos n.os 1-6 = 1-5 G.
1. Mnimo de Siracusa fue discpulo de Digenes y esclavo
de un banquero corintio, segn cuenta Soscrates. Al frecuen
tar a ste Jenades, el comprador de Digenes, y referirle su
virtud tanto de sus hechos como de sus palabras, impuls a
Mnimo a enamorarse del hombre. En efecto, ste fingi que
se haba vuelto loco de repente y tiraba la calderilla y todo el
dinero en plata de la mesa de la banca hasta que su dueo lo
despidi. E inmediatamente despus se fue con Digenes.
Acompa tambin con frecuencia a Crates el Cnico y se
comportaba como otro igual, hasta el punto de que su dueo,
cuando lo vea, pensaba con ms motivo an que estaba loco.
83. Se convirti en un hombre reputado como para ser men
cionado incluso por el comedigrafo Menandro. En efecto, en
el Palafrenero, una de sus comedias, dijo as:

A .- C ierto M nim o hubo, Filn, un hom bre sabio,


aunque un p o c o d em asiado infam ado. B.- E l d e l zurrn?
A .- E l de los tres zurrones, p o r cierto. M as una sentencia
pronunci, pero, por Zeus!, nada com parable
al C oncete a ti m ism o ni a las otras tan proclam adas,
sino que el m endicante y m ugriento se situ p o r encim a de
[ ellas,
porque afirm que es vanidad todo lo que se supona.

324
La salsera o vinagrera era una vasija, cuyo contenido tena apenas un
cuarto de ctile, esto es, la cantidad de aceite o condimento similar para acom
paar al trozo de pan entre los cnicos. As pues, poco vino podan beber de ella.

Fue tan riguroso que despreciaba la opinin e instaba a la


verdad. Dej escritos Juguetes con mezcla de una encubierta
seriedad, el Sobre los impulsos en dos libros y un Protrptico.
D i g e n e s L a e r c io , V I 8 2 -8 3 .

2. Jenades de Corinto... afirma que no existe nada verdade


ro y quiz tambin Mnimo el Perro, cuando dijo que todo
totalmente son humos de vanidad, es decir, que (todo) es
presuncin de lo que no existe como si existiera.
S e x t o E m p r ic o , Contra los profesores V I II 5.
3. No fueron pocos, como dije antes, los seguidores de Metrodoro y aun Anaxarco y Mnimo, que sostuvieron que haban
abolido el criterio de discernimiento (de lo falso y verdadero)
88... Anaxarco y Mnimo, porque compararon la existencia con
una representacin escnica y supusieron que sus sucesos eran
iguales a los que acaecen en los sueos o en la demencia325.
S e x t o E m p r ic o , Contra los profesores V II 8 7 -8 8 .
4. Que todo es suposicin326. Son, en efecto, claras las pa
labras referentes al cnico Mnimo y es clara tambin la uti
lidad de esa sentencia, si se aceptara su reversibilidad hasta
llegar a la verdad.
M a r c o A u r e l i o , II 15.

325 Se trata de los atomistas Metrodoro de Quos y Anaxarco de Abdera, seguidores, por lo tanto, de la escuela de Demcrito y pensadores escp
ticos. Ambos son citados por la proximidad entre s, en la que media Dige
nes de Esmirna, alumno de Metrodoro y maestro de Anaxarco, y coincidente
en sus opiniones con Demcrito y Protgoras, que era tambin de Abdera.
No obstante, existe por esa poca ms o menos otro Metrodoro, apodado el
Teoremtico o Teortico, que form escuela despus de haber sido alumno
de Teofrasto. Anaxarco era apodado el Eudemnico por cifrar el objetivo de
'a filosofa en la felicidad, como los cnicos, y perteneci adems al crculo
e Alejandro el Grande. Al parecer, junto con su discpulo Pirrn de lide
contact tambin con los gimnosofistas. Ofrec con anterioridad a las Cartas
r seudodiognicas, en el texto n. 676 de Digenes, una referencia de Din a
' u prosperidad contrapuesta a la penosa muerte del pensador Fercides, dis
cpulo de Pitaco, uno de los siete sabios.
326 Cfr. Menandro, frg. 249 Kock .

5. De Mnimo. l dijo que la riqueza es el vmito de la For


tuna327.
E s t o b e o , II 3 1 , 89 .

6. Mnimo, el filsofo cnico, dijo que es mejor ser ciego


que inculto, porque uno cae en un hoyo, pero el otro en un
abismo328.
E s t o b e o , II 31, 88.
MENANDRO EL CNICO
Fue tambin discpulo de Digenes Menandro, apodado
el Bosque, admirador de Homero.
D i g e n e s L a e r c io , VI 84 (= 1 G.).
HEGESIAS DE SNOPE
Fue discpulo de Digenes... tambin Hegesias el Sinopense, de sobrenombre el Dogal.
D i g e n e s L a e r c io , VI 84 (= 1 G.).
FILISCO DE EGINA
Textos n.os 1-4 = 1-4 y V B 137 G.
1. Filisco de Egina fue el que ense lengua griega a Alejan
dro el Macedonio. El mismo fue alumno de Digenes el C
nico y, segn Hermipo (de Esmirna), de Estilpn. Escribi
dilogos, entre los que se cuenta el Codro.
La Suda, s. v. Filisco, n. 3 5 9 .

327 Otros atribuyen esta sentencia a Digenes. Mnimo pudo, por lo tan
to, repetirla y crersela as suya.
328 La paronomasia se basa sobre todo en la asonancia de bthron
brathron. El segundo alude al barranco de la ciudad, donde se arrojaba
a los condenados a muerte y por ello tiene, adems, connotaciones de ul
tratumba.

Texto 2 = 2 y V B 137 G.
2 .... Fue discpulo de Digenes... tambin Filisco el Egineta,
segn dijimos antes.
D i g e n e s L a e r c io , VI 84.
3. Yace, tras su muerte, en Corinto y hay un perro sobre su
tumba. Fue honrado por los sinopenses con una imagen y una
inscripcin329.
La Suda, s. v. Filisco, n. 362.
4.

De Filisco:
No es posible, insensato, que por su negligencia
lo de los que se esfuerzan reciban los que no se esforzaron.
E s t o b e o , III 2 9 , 4 0 .
TRSILO EL CNICO

1. Habindole pedido Trsilo el Cnico una dracma (a Antgono el Cclope), le respondi: Pero sa no es una ddiva re
gia. Y al pedirle entonces: Pues dame un talento, le repli
c: Pero sa no es la limosna de un cnico330.
P l u t a r c o , Apotegmas de reyes y emperadores 15,
p. 182 e.
2. Pidi un cnico un talento a Antgono y le respondi que
era ms de lo que deba pedir un cnico. Al verse rechazado,
le pidi entonces un denario y le respondi que era menos de
lo que corresponda dar a un rey. Muy infame es un sofisma
de ese tipo. Halla el modo de no dar ni una ni otra donacin.
329 Es un error de adjudicacin igual que el de la atribucin de las tra
gedias. Se trata de la tumba de Digenes.
330 Introduzco circunstancialmente aqu a este cnico, que debi de ser
contemporneo de Crates a juzgar por la coincidencia aludida de las fechas
de su vida con las de Antgono Monoftlmico o el Cclope. A la muerte de
este didoco desapareci su gobierno de la porcin oriental del imperio. Le
sucedi su famoso hijo Demetrio Poliorcetes.

En la peticin del denario tuvo en cuenta al rey, en la del ta


lento al cnico, cuando hubiera podido darle como cnico el
denario y el talento como rey. Aunque sea una cantidad algo
mayor de la que recibe un cnico, ninguna hay tan pequea
que la generosidad de un rey no pueda otorgarla decorosameiAs. Si me lo preguntas, te lo reconozco, porque es un he
cho intolerable que se pida unas monedas y se desprecie.
S n e c a , Sobre los beneficios II 17, 1.

D is c p u l o s d is t in g u id o s : O n e s c r it o d e A s t ip a l e a
y E l d i l o g o d e D n d a m is y A l e j a n d r o

Introduccin
En el captulo de los discpulos de Digenes deben desta
carse por su relevancia, de acuerdo con el conocimiento que
tenemos de ellos y la designacin de la propia Antigedad, a
Crates, sin lugar a dudas, por ser el ms notable de todos ellos
y el verdadero sucesor, a Onescrito de Astipalea (380/375300), por la repercusin de haber sido el piloto jefe de la flo
ta de Alejandro Magno, segn vimos ya en la alusin del tex
to de Digenes n. 58, y haber vivido y narrado tan grandiosa
expedicin, y finalmente al rtor e historiador, profesor del
mismo soberano, Anaxmenes de Lmpsaco. La procedencia
de Onescrito ha llevado a pensar desde el estudio de Strasburger, RE 18, 1 (1939), pp. 460-467, que se trata de un cni
co distinto de su homnimo de Egina. Laercio, VI 75, plan
tea ya la cuestin, al asignarle como lugar de nacimiento la
ciudad de Astipalea, siguiendo los datos claramente fidedig
nos de Demetrio de Magnesia, el historiador Eliano y del pro
pio Onescrito en su obra. Ellos rectifican la errnea identifi
cacin con el homnimo padre atrado por sus hijos desde
Egina a Atenas para dedicarse a la filosofa, que la clebre
ancdota laerciana sobre la capacidad de persuasin de Di
genes refiere, segn puede verse en los textos de Digenes
n os 449.455 Inclinan la balanza hacia esta distincin su edad
en la poca de la expedicin de Alejandro, que no poda ser

tan avanzada como para tener un hijo profesor de lengua he


lena del soberano macedonio, como lo fue Filisco de Egina.
Otros factores, como los de la mera introduccin del egineta
en una ancdota como un total desconocido mediante un in
definido y la no rareza del nombre, apoyan que pudiera no
haberse requerido ninguna aclaracin para distinguirlo del de
Astipalea por tratarse ste de un personaje de notable pro
yeccin en su poca y siguientes, aunque tal vez no quepa re
chazar totalmente la identificacin por falta de pruebas direc
tas expresas. Por otra parte, l tambin debi de haber recibido
una buena educacin, aunque no tuviera que ser necesaria
mente excelente, para poder dar el paso de piloto a historiador,
mucho ms justificable en el caso del general Ptolomeo o del
almirante Nearco por su pertenencia a una clase social supe
rior. Obtuvo honores, como la entrega de una corona de oro,
que deben atribuirse a la gran deferencia que le mostr siem
pre Alejandro en razn del ejercicio de su cargo y sus cuali
dades. Y pese a la escasez de datos que tenemos de l, es f
cil deducir que mantuvo una excelente relacin con el rey
macedonio, si tenemos en cuenta el inters y el conocimien
to del mismo que Onescrito, como filsofo e historiador, de
mostr en su obra titulada Cmo fu e educado Alejandro.
Strasburger sita, lgicamente, su formacin filosfica bajo
la direccin de Digenes, aludida en el texto 450 de ste, con
anterioridad al 334, por ser sta la fecha de la expedicin. De
ella dio, por cierto, buenas muestras en sus relatos, en lo que
cabe conjeturar por las noticias y los fragmentos que se han
transmitido. Su importancia para nosotros radica sobre todo
en que nos ofrece los aspectos de la naturaleza y las socieda
des de la India coincidentes con los ideales cnicos, subrayando,
por ejemplo, la existencia de un prototipo de Heracles hind y
presentndonos muy especialmente a los sabios desnudos, o
gimnosofistas, plenamente inmersos en sus actos y palabras,
muy a la manera cnica, en la vida conforme a la naturaleza.
Para dar una idea ms completa al lector de la realidad de sus
:extos les agregamos los de otros historiadores de Alejandro y
ie la India a modo de un interesante y til complemento. Sus
:extos y referencias han sido recogidos en F. Jacoby, F GrHist

II B, n. 134, pp. 723-736 y II B Kommentar, n. 134, pp. 468480. Asimismo, incluimos la figura menor de un brahmn de
nombre Esfines, pero denominado Clano por los expedicio
narios, supeditado en principio a su superior Dndamis, pero
que, una vez terminado su largo periodo de entrega activa al
brahmanismo, acompa al rey macedonio durante una parte
del retomo de su expedicin.
El tema de los gimnosofistas adquiri un gran relieve y
fue objeto de comentario por parte de otros historiadores y muy
en particular, dentro de la siguiente generacin, de Megstenes, quien por circunstancias de su vida pudo estudiarlos
y profundizar an ms sobre ellos. La vida de ste se fecha
por la del rey Seleuco Nictor (312-280 a.C.), a cuyas r
denes estuvo y seguramente motiv entre los aos 304-297
sus embajadas a la India y las correspondientes audiencias
con uno de sus soberanos, de nombre Chandragupta, a quien
Seleuco acab concediendo la independencia. Tambin sa
bemos que tuvo relacin con el strapa de Aracosia Sibirtio,
que otros historiadores piensan que fue el que influy en ta
les viajes. Escribi una Historia de la India en cuatro libros,
con especial atencin a la vida y espiritualidad de los brah
manes en la lnea iniciada por Onescrito; esto es, resaltan
do su gran afinidad con el cinismo hasta el punto de consi
derarse antiguamente a ambos historiadores fantasiosos y
modernamente creadores de la utopa hind griega por el in
flujo del ideario cnico. Su eco historiogrfico continuar en
Roma con Plinio el Viejo y en Grecia con el claro reflejo de
obras de Plutarco (Sobre el rostro en el crculo de la luna),
Din de Prusa (El discurso 2: el Euboico = VII y el Celenio
= n. 35, s. t. pp. 18-22) y Luciano (La Historia verdica y
Las Saturnales o Cronosoln), como han estudiado J. Lenz
y J. Campos, Utopas del mundo antiguo, Madrid, 2000,
pp. 1 ss., 184-194 y 245-272. Esto ha conducido a que al
gunos fillogos consideren cnico a Megstenes, como ocu
rre a P. Photiads, aunque no pase de ser por ahora una con
jetura, puesto que el tema tena por s mismo especial
inters para los intelectuales, y en esta poca de esplendor
emergente de la literatura y el pensamiento cnico sus ideas

hallaban buena acogida entre las personalidades influyen


tes. Otros estudios ms recientes, como el de Oliver Segura,
actualizan y profundizan en esta temtica. Para la edicin
de los textos de M egstenes, cfr. F. Jacoby, FGrHist III C,
n. 715, pp. 603-639. El hecho es que el inters de los grie
gos seguir creciendo hasta culm inar en el Dilogo de Dndamis y Alejandro. Este dilogo aparece por primera vez en
nuestras fuentes en un papiro de hacia la mitad del s. n d.C.,
Papiro Ginebrino inv. 271, en el marco de la coleccin de
una serie de diatribas de esta secta filosfica, como la car
ta sptima de Las Epstolas pseudoheraclteas, que, enfoca
das globalmente, fueron unas notorias divulgaciones de su
doctrina. La propia Photiads hace un anlisis pormenori
zado de las caractersticas temticas de diatriba cnica de
estilo severo y sarcstico del dilogo, como la condicin de
ley absoluta de la naturaleza, su pacifismo, filantropa, nu
dismo y vegeterianismo, y de las formales de los rasgos
peculiares del gnero, como el carcter edificante y moralizador, el didactismo, alegorismo, patetismo, abundantes an
ttesis y metforas, graves sentencias o mximas y aforis
mos, personificaciones, elipsis y el estilo dialgico de su
exposicin. Mas tampoco se puede descartar del todo que
ciertos reflejos teidos de espiritualidad, ajenos a nuestros
filsofos, se deban a la vertiente mstica e idealizadora es
toica en esa poca imperial romana, como advierten M. Daraki y G. Romeyer-Dherbey y cuya afinidad con el hindusmo y los gimnosofistas comenta M. Sevilla Rodrguez en
obras ya citadas. Un nuevo estudio de la estructura e inter
pretacin del dilogo y de su relacin con la carta 7a pseudoheracltea es el reciente de A. Nodar (2000). Su primera
edicin y comentario corresponde a V. Martin (1959), que
comienza con la 5a columna del papiro, la primera de las le
gibles. El fech el texto entre los siglos I y II d.C., o sea, en
plena poca imperial romana. Hoy da contamos con una
parcial reconstruccin por conjeturas y comparaciones de
nuevos fragmentos, aunque muy escasos, de las cuatro pri
meras columnas del papiro debida a W illis-M aresch (1988),
quienes se apoyan en los restos conservados de otros papi

ros, como los PRob. inv. 40 y PKln inv. 903. Para ello los
ponen en una alineacin narrativa paralela con las versiones
del Annimo de Paladio y su traduccin al latn del Ps.-Am
brosio, de quienes no desentonan tampoco el texto siguien
te desde la 5a colum na del PGenev inv. 271. El nmero de
las columnas que abarca el dilogo se extiende ahora a I-XII,
1. 20 y la carta 7a pseudoheracltea com ienza entonces en la
col. XIII. El dilogo es originariamente un desarrollo muy
enriquecido y adjudicado por desplazamiento al monarca
macedonio de lo que fue originariamente una conversacin
en el ao 326 entre Onescrito y el brahmn o gimnosofista
hind Dndamis, apelado tambin Mndanis por algunos,
como Estrabn XV 1, 64, p. 715. El primer nombre parece
evocar el similar del soberano indio coetneo Dndimo. El
dilogo se har muy famoso y ser objeto de mltiples edi
ciones en papiros y cdices de papel, entre los que destaca
r la versin annima conocida como de Paladio, un obispo
de Helenpolis de los ss. iv-v d.C. Es aludida as por ir aa
dida a un escrito suyo sobre los brahmanes de fecha 408410 d.C., aunque el obispo crea que era la versin de Arriano, el historiador de Alejandro y discpulo de Epicteto. Esta
segunda versin, que est completa, es algo ms diversa y
extensa que la que nos ha llegado fragmentariamente gra
cias al papiro de Ginebra y los otros dos mencionados y
muestra otras influencias aadidas del cristianism o,como
ha analizado B. Berg, C et M 31, 1-2 (1970), pp. 260-305.
Pero en ambas aparecen agregadas al propio dilogo en s
las conversaciones de Onescrito con Clano adems de con
Dndamis y la de los brahmanes, como grupo, sin especifi
car o individualizar con Alejandro. Estas dos son ya de por
s dos breves extractos de diatribas serias de contenido cni
co, extradas con mayor desarrollo de los relatos de Ones
crito y los restantes historiadores. As pues, el nuevo influ
jo no oculta los tpicos netamente cnicos del texto y ayuda
claramente a reconstruir y entender las porciones perdidas
de aqulla. Ofrezco, por lo tanto, ambas versiones del di
logo seguidas, si bien escindida la segunda entre la parte
atribuida a Onescrito y los brahmanes, ubicada con ante

rioridad dentro de los textos sobre este autor, en el n. 20


exactamente, y la propiamente adjudicada a Alejandro y
Dndamis ofrecida a continuacin, como posible recreacin
annima posterior de mayor extensin, aunque ambas, lgi
camente, ensamblan perfectamente por la unidad del propio
texto, pese a la distancia temporal de su distinto origen o,
mejor, al distinto desarrollo de un dilogo de otro, por su es
trecha relacin temtica y la misma forma de expresin de la
composicin del autor. No obstante, en el interior del dilo
go se diferencian claramente dos partes: la primera se extien
de hasta la aceptacin por Dndamis del aceite de Alejandro
y su ofrenda como libacin. En ella, con claros reflejos de las
narraciones de los historiadores, domina el tema del ascetis
mo y el misticismo de la naturaleza, mientras que en la se
gunda parte el propio dilogo en s, de cuo ms original, se
subraya la crtica acerba y pattica a la civilizacin humana.
Para la distincin de los elementos dominantes cnicos y los
hindes debe consultarse a C. Muckensturm y Michel Hulin,
quienes separadamente, pero en el mismo volumen colecti
vo sobre los cnicos de Pars, 1993, los enfocan, sobre to
do, desde la concepcin religiosa y csmica de los brahma
nes denominados renunciantes y, en el caso del segundo,
tambin de la secta de los Pasupata, constatada histrica
mente en la poca helenstica y que seguramente fue ms
antigua todava.

Onescrito de Astipalea
A. Su vida (textos n s 1-7 = 1-3 G. y T 1-6 Jacoby)
1. Onescrito. Unos dicen de l que era de Egina, mientras
que Demetrio de Magnesia afirma que era de Astipalea. Fue
tambin uno de los discpulos distinguidos de Digenes. Pa
rece que vivi una situacin similar a la de Jenofonte, porque
mientras ste guerre en la expedicin de Ciro, l lo hizo en
la de Alejandro, mientras aqul escribi La educacin de
Ciro (Ciropedia), l escribi Cmo fu e educado Alejandro y
mientras uno hizo el elogio de Ciro, el otro el de Alejandro.

Y en la expresin ste es semejante, salvo que le sigue de se


gundo como un apgrafo al arquetipo.
D i g e n e s L a e r c io , V I 84 .

2. Digenes, de quien l mismo (Onescrito) haba sido dis


cpulo.
E s t r a b n , XV 1, 65.
3. Y (Alejandro), tras designar almirante a Nearco y a Ones
crito jefe de pilotos, orden que los navios, mantenindose a
la derecha, bordearan la India.
P l u t a r c o , Vida de Alejandro 6 6 , 3.
4. (Alejandro) encomend la flota a Nearco y a Onescrito, el
primer piloto.
E s t r a b n , X V 2 , 4.

5. Ms autores refieren que (Alejandro) hizo jefe de pilotos a


Onescrito, el discpulo de Digenes el Perro.
P lutarco , De la fortuna o virtud de Alejandro
Magno I 10, p. 331 e.

6. Onescrito de Astipalea era el piloto del navio del propio


Alejandro.
A rriano , ndicas 18, 9.
7. (Alejandro coron a...) y despus de sos a Onescrito, el
piloto de la nave real, y adems a Hefestin y a los restantes
de su guardia personal.
A r r ia n o , Anbasis de Alejandro VII 5, 6.

B. Su obra: Cmo fue educado Alejandro


(textos n.os 8-J5 = 3 G.; F 1, T 9-12, 7-8 Jacoby)

8. Onescrito, el escritor de los hechos de Alejandro.


[L u c ia n o ], L o s lo n g e v o s 14.

El oro persa, que corra por todas partes por obra de los di
rigentes populares, agitaba el Peloponeso. Las arcas de Filipo estaban vacas de dinero y a ello se agregaba una deuda de
doscientos talentos a inters, segn cuenta Onescrito.
P l u t a r c o , De la fortuna o virtud de Alejandro
Magno I 10, p. 327 c-d.
9.

10. Nearco era el jefe de toda su flota, mientras que el piloto


de su propia nave (de Alejandro) <era> Onescrito, que en la
historia que escribi sobre Alejandro minti tambin en esto,
al haber escrito que era navarco, cuando en realidad era piloto.
A r r ia n o , Anbasis de Alejandro VI 2, 3.
11. Recuerdan tambin de Alejandro que dijo esto: Con gus
to, Onescrito, resucitara, despus de muerto, por un breve
espacio de tiempo para saber cmo los hombres de entonces
leen estos hechos. Pues no te sorprendas de que ahora los elo
gien y acojan con fervor, porque cada uno cree que con este
cebo nada insignificante se atraer nuestra simpata.
L u c ia n o , Cmo debe escribirse la historia 40.
12 . Por cierto que. de todos los que escribieron sobre la In
dia, la mayora han resultado ser unos mentirosos: con exa
geracin se expresa Demaco y en segundo lugar Megstenes, mientras que Onescrito, Nearco y otros semejantes
tartamudean ya...331. Patrocles fue menos semejante a ellos y
los restantes no son unos testigos increbles. A stos es a los
que recurre Eratstenes.
E s t r a b n , II 1,9.

3! Precisamente J. L e n s -J. C ampos D aroca , op. cit., cap. 13, asocian


en la creacin de la utopa hind a Onescrito con Megstenes y Agatrquides, cuya inspiracin fue principalmente cnica y fue seguida por los histo
riadores, al menos, hasta Plinio el Viejo. Aporto los historiadores, siguiendo
su edicin por F. Jacoby , Die Fragmente der griechischen Historiker
(FGrHist), I-III, reed., Leiden, Brill, 1969 ss. En esa misma lnea u orienta
cin estn adems las aludidas citas sobre el tema de Din de Prusa, Lucia
no y Plutarco.

1 3 . ... como ha contado Onescrito, de quien se dira que ms


que primer piloto de Alejandro lo fue de sucesos extraordi
narios. Pues todos los historiadores de Alejandro acogan an
tes lo maravilloso que lo verdadero, pero l parece superar a
muchos de ellos en portentosidad, aunque relata tambin al
gunos hechos convincentes y dignos de mencin, hasta el
punto de que no pasan desapercibidos incluso a quien los
ponga en duda.
E s t r a b n , X V 1, 2 8 .
1 4 . Al regresar de Grecia a Italia y llegar a Brundisio... vimos
expuestos unos fajos de libros en venta... todos esos libros
griegos estaban llenos de sucesos prodigiosos y fabulosos, co
sas inauditas e increbles. Los escritores eran antiguos de no
poca autoridad, como Aristeas del Proconeso, Isgono de Ni
cea, Ctesias, Onescrito, Filostfano y Hegesias.
A u l o G e l io , Noches ticas IX 4, 1-3.
1 5 . La mayora de los historiadores refieren que all se le
present la Amazona (a Alejandro)332. Entre ellos estn Clitarco, Policleto, Onescrito, Antgenes e Istro. 2. Pero Aristobulo, Cares el introductor de embajadores, Ptolomeo, Anticlides, Filn el Tebano y Filipo de Tengela y, adems de
stos, Hecateo de Eretria, Filipo el Calcidio y Duris de Sa
nios afirman que fue una invencin. 3. Y Alejandro parece
testimoniar a favor de stos, porque, al narrarlo todo pormenorizadamente por carta a Antpatro, le dice que el (rey) es
cita le dio a su hija en matrimonio y no menciona a la Ama
zona333. 4. Se cuenta que ya muchos aos despus, cuando
reinaba Lismaco, Onescrito le estaba leyendo su cuarto li
bro, en el que haba escrito sobre la Amazona, cuando Lis-

332 Los historiadores dan el nombre de Talestris a esta supuesta reina de


las Amazonas.
333 Alejandro recibi la embajada escita cuando se hallaba en Sogdiana. Onescrito, segn refiere Luciano, op. cit., 40 ley los extractos de su
obra al propio Alejandro. Su 4o libro ya habra sido compuesto antes del ao
305 a.C.

maco, sonriendo afablemente, le pregunt: Y dnde esta


ba yo entonces?334.
P l u t a r c o , Vida de Alejandro 4 6 , 1-4.

C. Los gimnosofistas y Onescrito (textos n.os 16-20 = 3 G.,


F 17 a-b-18 Jacoby)
16. De los gimnosofistas, que fueron los que principalmente
persuadieron a Sabbas 335 a rebelarse y causaron los mayores
males a los macedonios, (Alejandro) tom a diez, que pare
can ser hbiles y concisos en las respuestas, y les plante
cuestiones insolubles, despus de decirles que matara al pri
mero que no respondiera correctamente y luego, sucesiva
mente, tambin a los dems...
P l u t a r c o , Vida de Alejandro 6 4 , 1.
17. (Alejandro) los despidi despus de hacerles regalos y
envi a Onescrito junto a los (gimnosofistas) ms prestigio
sos y que vivan en paz entre ellos mismos para pedirles que
vinieran junto a l. 2. Onescrito era un filsofo de los que se
haban formado con el cnico Digenes y dice que Clano le
orden muy insolente y speramente que se despojara de la
tnica y atendiera desnudo a sus palabras y que de otro modo
no conversara con l, ni aunque hubiera llegado de parte de
Zeus336. 3. Que Dndamis era, en cambio, ms amable y tras
334 La ancdota debi de suceder despus del 305, cuando Lismaco,
como otros didocos, se haba convertido en rey.
335 El nombre helenizado de Sambo por el hind Sambhu lo ofrecen
Arriano, Anbasis VI 16, 3-5 y Diodoro 17. 102, 6-7. Alejandro lo nombr
strapa del pas de los musicanos o montaeses. Los brahmanes o gimnosofistas, segn refieren los griegos, se convertan unos en consejeros reales,
como estos de Sind, mientras que otros formaban comunidades indepen
dientes integradas en la naturaleza, como la de Dndamis y Clano, de que
se habla a continuacin.
336 El dios vdico equivalente por sus atributos del rayo y la tempestad
era Indra, aunque con anterioridad se haba mantenido como dios superior
Dyaeus Pitr, aventajado luego por el par Mitra y Varuna, cfr. L. C encjllo ,
Historia sistmica de los dioses, Madrid, 1998, pp. 188-219.

haberle odo hablar sobre Scrates, Pitgoras y Digenes, le


dijo que le pareca que haban sido hombres dotados de ta
lento, pero que haban vivido sintiendo un excesivo respeto
por las leyes. 4. Otros afirman que Dndamis dijo nica
mente esto: Por qu razn Alejandro haba hecho tan largo
viaje para venir all?.
P l u t a r c o , Vida de Alejandro 65, 1-4.
18. 63. Cuenta Onescrito que l mismo fue enviado a dia
logar con aquellos sabios, porque Alejandro haba odo que
esos hombres pasaban desnudos toda su vida, practicaban la
fortaleza y eran tenidos en la mayor consideracin, pues si
eran llamados por otros no acudan, sino que les ordenaban
que acudieran ellos a su lado si queran asistir a sus actos o
a sus palabras. Por ser de tal ndole, puesto que (Alejandro)
pensaba que ni a l le convena visitarlos ni a ellos verse for
zados, sin quererlo, a hacer algo contra sus tradiciones,
(Onescrito) dijo que por eso fue enviado l entonces. Y que
hall a unos quince hombres a unos veinte estadios de la ciu
dad337. Cada uno de ellos estaba en una de dos posturas, o
sentado o echado, y desnudo e inmvil hasta el atardecer, y
luego se marchaban a la ciudad. Lo ms penoso era soportar
un sol tan ardiente que al medioda ningn otro hombre
aguantaba fcilmente pisar el suelo con los pies desnudos.
64. l convers con uno de ellos, de nombre Clano, el que
acompa tambin al rey hasta Persia y muri metido en una
pira conforme a las normas de su tradicin. Entonces lo ha
ll echado sobre unas piedras. Tras acercrsele y saludarle,
cont que l le dijo que haba sido enviado por el rey para
escuchar su sabidura y transmitrsela y que, por lo tanto, si
no haba ningn impedimento, estaba dispuesto a or sus en
seanzas. Pero que aqul, al verlo con la clmide, el som
brero macedonio y las botas, le respondi en son de burla:
Antiguamente todo estaba lleno de harina de trigo y de ce
bada, igual que ahora de polvo. Y fluan unas fuentes de
337
en Taxila.

El encuentro de Onescrito con los brahmanes tuvo lugar el ao 326

agua, otras de leche, e igualmente de miel, de vino y algunas


hasta de aceite. Pero los hombres, por saciedad y voluptuo
sidad, cayeron en la insolencia. Entonces Zeus, por detestar
la situacin, lo hizo desaparecer todo y estableci que se ga
naran la vida mediante el esfuerzo. Al haberse restablecido
de nuevo manifiestamente la prudencia y las dems virtudes,
hubo de nuevo abundancia de bienes. Sin embargo, ahora
est ya cercana la situacin de hartazgo e insolencia y exis
te el peligro de la desaparicin de todo lo existente. Una
vez dicho esto, le orden que, si quera escucharle, se des
pojara de la indumentaria y, echado desnudo sobre las pro
pias rocas, asistiera a sus lecciones. Al hallarse l en apuros,
Mndanis, que era el ms anciano y sabio de ellos, lo tach
de insolente (a Clano) y, despus de haber reprobado su in
solencia, lo llam a l junto a s y le dijo que felicitaba a su
rey, porque pese a gobernar un imperio tan grande aspiraba
a la sabidura, pues vea que era el nico que filosofaba ar
mado. Y sera lo ms beneficioso de todo que fueran pru
dentes los hombres como l, que tenan el poder de persua
dir a ser sensatos a unos de grado y obligar a otros contra su
voluntad. Que le perdonara que conversara mediante tres in
trpretes, que salvo la lengua no comprendan ninguna otra
cosa en mayor grado que el comn de la gente, y que no pu
diera ofrecerle una demostracin provechosa de su saber,
porque era lo mismo que pedir que fuera pura el agua que
fluye por medio del barro. 65. Pero que todo lo que dijo es
taba dirigido, en realidad, a que el mejor argumento era el
que eliminara el placer y el pesar del alma. Y que el pesar
y el esfuerzo difieren, porque uno era enemigo del hombre y
el otro amigo. Que los cuerpos se ejercitan en el esfuerzo
para fortalecer las mentes, gracias a las cuales cesan las re
vueltas y asisten a todos los hombres como consejeras del
bien, tanto en los asuntos pblicos como en los privados. Y
por ello iba ahora a aconsejar a Taxiles 338 que acogiera a Ale
jandro, porque si acoga a un hombre superior a l, se bene
338
Taxiles era en realidad el nombre genrico que se daba a los reyes de
Taxila. Su nombre propio era Onfis.

ficiara y, si era inferior, l lo mejorara. Despus de decir


le estas cosas, le pregunt si tambin se exponan entre los
griegos razones semejantes. Al responderle (Onescrito)
que Pitgoras deca tambin cosas similares e incluso pres
criba abstenerse de comer seres animados, as como Scra
tes y Digenes, de quien l mismo haba sido discpulo, le
respondi que le pareca que en general pensaban inteli
gentemente, con la nica salvedad en la que erraban de an
teponer la ley a la naturaleza, porque de otro modo no se aver
gonzaran de ir desnudos como l, viviendo frugalmente,
puesto que adems la mejor casa era la que requiriera menos
construccin. Y afirm que ellos tambin hacan muchas in
vestigaciones sobre los hechos de la naturaleza, incluidos los
signos precursores, como las lluvias, sequas y enfermeda
des. Luego se marcharon a la ciudad y se dispersaron por
las plazas.Y con el que se topaban, que llevara higos o raci
mos de uvas, le aceptaban que les ofreciera un regalo y si era
aceite, se lo vertan encima y se ungan. Se les permita ac
ceder a cualquier casa rica hasta la sala de las mujeres y si
entraban compartan la cena y la conversacin. Considera
ban lo ms deshonroso la enfermedad corporal. Y quien sos
pechaba que la tena, se suicidaba por medio del fuego, una
vez que haba amontonado una pira. Y cuando se haba un
gido y colocado sobre la pira, ordenaba que le prendieran
fuego y se abrasaba mantenindose inmvil.
66 . Nearco dice lo siguiente sobre los sabios: Los brah
manes intervenan en la poltica y asistan a los reyes como
consejeros, mientras que los dems sabios estudiaban lo re
ferente a la naturaleza. A stos perteneca Clano. Las espo
sas filosofaban tambin con ellos y el rgimen de vida de to
dos era severo. Sobre las instituciones referentes a los
dems hindes declara que eran as: Las leyes no estaban es
critas, unas eran de ndole pblica y otras privadas y alberga
ban diferencias con las de los restantes hindes....
E s t r a b n , XV 1, 6 3 -6 6 .
19. Pues ellos (los brahmanes) no se lanzan sobre el fuego,
como dice Onescrito, el piloto de Alejandro, despus de ha

ber visto a Clano quemarse, sino que cuando han amonto


nado <la pira> se ponen al lado e, inmviles, soportan tostar
se ligeramente; luego ya suben a ella y se queman con una ac
titud digna, sin modificar lo ms mnimo su postura de
recostamiento.
L u c ia n o , Sobre la muerte de Peregrino 25.
20. 1. Dndamis, el maestro de los brahmanes, al exponer lo
referente al macedonio, dijo: El rey Alejandro, por no so
portar ser nicamente rey de Macedonia, ni bastarle su padre
Filipo, hasta deca de s mismo que era hijo de Amn 339 y, tra
tando de refutar su nacimiento, aportaba pruebas falsas de su
naturaleza y alegaba combates invencibles: que se haba ele
vado, en efecto, como el sol, desde Macedonia, atravesando
a caballo gran parte del mundo hasta sumergirse en Babilo
nia y que, tras haber puesto a su disposicin a Europa y Asia,
como si se tratara de unas pequeas regiones, haba llegado
tambin a nuestro mundo con el afn de inspeccionarlo e in
vestigarlo. Entretanto Alejandro deca para s mismo lo si
guiente: Oh, sabidura, madre de la previsin, aliada del po
der de todas las virtudes, que ests en lo ms alto establecida
slo en la verdad, nutridora y creadora de la naturaleza, da
dora del don de las palabras, inspectora de nuestro comn co
nocimiento, que castigas a los injustos y te cuidas de los justos,
concdeme benvolamente que satisfaga ahora mi demanda.
He venido a ver a los buenos y sabios brahmanes, que viven
aqu, informado por Clano, uno de ellos que se apresur a
unirse a m. Vine convencido y ansio verlos y tener un cono
cimiento cierto.
?y El dios egipcio Amn era identificado con Zeus por los griegos, como
muestran ya Pndaro, Pcas IV 28, Herdoto I I 55 y III25 y las antiguas mo
hedas de Cirene. Menciono aqu la versin que traduzco de W. B erghoff,
Pldladius. De gentibus Indiae et Brahmanibus, Meisenheim am Glau, Hain,
967. Una variante de la misma versin apareci interpolada en el PseudoCalstenes y la recogi en su edicin K. M ller , Pseudo-Callisthenis Histo.. Fabulosa, Pars, Didot, 1946, lib. III 11-16, pp. 106 ss., que tengo en cuen_* aunque no mencione algunas de sus divergencias lxicas adoptadas por m
~ : considerarlas ms propias del texto original.

2.
Los brahmanes y los hindes comunican esto a Ale
jandro: Llegaste junto a nosotros ansioso de saber lo que
nosotros, los brahmanes, valoramos en primer lugar, <qu>
es lo ms regio en nuestro gnero de vida? Pues es lo que
quisiste saber, rey Alejandro. Pues bien, el filsofo no tiene
amo, sino que l es el amo, porque el hombre no le manda
en absoluto, pero puesto que por haber sido calumniados
hasta ahora ramos objeto de desconfianza por tu parte, vi
niste entonces a comprobar nuestras verdaderas palabras.
Clano, en efecto, ha resultado ser a nuestros ojos un hom
bre malo y vosotros los griegos supisteis de nosotros, los
brahmanes, por medio de Clano, pero no nos conocisteis,
porque l no era de los nuestros, puesto que huy de la vir
tud en pos de la riqueza. No le bast con beber el agua de la
prudencia del ro Tiberobon y tomar alimentos lcteos con
los que se acrecienta el divino entendimiento, sino que po
sey riquezas enemigas del alma y prendi as en l un te
rrible fuego, que lo desvi de la sabidura hacia el placer.
Pero ninguno de nosotros se revuelca en carbones ardientes,
ni el sufrimiento consume nuestros cuerpos, sino que nues
tra alimentacin es la medicina de nuestra salud. Vivimos sin
riqueza, de acuerdo con la naturaleza, y la muerte sigue a
nuestra vida igual que a la de todos. Y aunque algunos hom
bres mortales, aprendiendo falsas historias, nos asaeteen con
vacuos dardos, en realidad no daan nuestra libertad. Es lo
mismo engaar que dejarse convencer de inmediato, porque
el que engaa comete falta contra el que convence, pero tam
bin la comete el que se deja convencer, al prestar odos al
mentiroso antes de saber la verdad. Pues la calumnia es la
madre de la guerra y engendra la clera por la que los hom
bres luchan y guerrean. Pero no es un acto de valenta matar
a los hombres, sino una accin propia de bandidos. Valenta
es combatir con el cuerpo desnudo los cambios de climas,
extinguir el deseo del vientre y vencer, sobre todo, los com
bates interiores sin dejarse derrotar por el deseo del ansia de
gloria, de riqueza y de placer. As pues, Alejandro, vence pri
mero a stos y aniqulalos, porque si los vencieras no ten
dras necesidad de combatir con enemigos externos, puesto

que luchas con los extemos para pagar tributos a los interio
res. O acaso no ves que vences a los de fuera y eres venci
do por los de dentro? Cuntos reyes crees que tiranizan a
los insensatos a causa de su necedad? La lengua, el odo, el
olfato, la vista, el tacto, el vientre, el sexo y el cuerpo entero.
Muchas reinas tambin externas dan rdenes sin lmite, como
dueas inflexibles y tiranas insaciables: los deseos, las codi
cias, el afn de placeres, los asesinatos a traicin, las promis
cuidades, las matanzas, las avaricias y las sediciones. A todas
ellas y a otras ms se esclavizan los mortales y por ellas ase
sinan y son asesinados.
Los brahmanes vencieron sus guerras interiores, se reco
braron para el tiempo restante y descansan mirando los bos
ques y el cielo. Y omos el melodioso trino de los pjaros y el
graznido de las guilas, nos cubrimos con hojas y vivimos al
aire libre. Comemos los frutos, bebemos el agua, cantamos
himnos al dios y aguardamos deseosos el futuro, porque no
conocemos nada que no sea beneficioso. Los brahmanes vi
vimos as, sin decir muchas palabras, sino callando. Vosotros,
en cambio, decs lo que debais hacer y hacis lo que no se
debe decir. Entre vosotros ningn filsofo sabe nada si no ha
bla, porque la lengua es vuestro juicio y la mente est en
vuestros labios. Acumulis oro y plata, tenis necesidad de
esclavos y de grandes casas, persegus los cargos, comis y
bebis tanto como el ganado, pero no tenis buen juicio ni si
quiera como simples particulares y os vests moliciosamente,
..semejndoos a los gusanos de seda. Todo lo hacis sin pre
caucin y luego os arrepents de lo que hacis, hablis contra
. osotros mismos como contra enemigos y por tener libertad
ie expresin sois atacados por ella. Los que callan son mejores que vosotros, porque no se refutan a s mismos. Tomis
rrestada, como los esclavos, la lana de las ovejas. Adornis la
apariencia de vuestros dedos como si fueran estatuas. Llevis
ro. como las mujeres, y os enorgullecis de ello. Hechos a
-emejanza del creador, engendris un nimo propio de las fie
ras salvajes. Cuando os rodeis de muchas posesiones, os
enorgullecis sin advertir que no pueden seros de verdad de
inguna utilidad, porque el oro no eleva al alma ni engrande

ce el cuerpo, sino ms bien lo contrario, desvanece el alma y


consume el cuerpo.
Nosotros, en cambio, por conocer la naturaleza de verdad,
somos tambin previsores de lo que le ha sido asignado: si te
nemos hambre, la remediamos con los frutos y verduras que
por nuestra previsin nos procuramos. Si tenemos sed, acu
dimos al ro a beber agua, hollando el oro y atendindola a
ella, porque el oro no pone fin a la sed, ni consuela el ham
bre, ni sana las heridas, ni cura la enfermedad, ni satisface
la insaciabilidad, sino que aviva an ms este deseo extrao
a la naturaleza. Y es evidente que un hombre que tiene sed
desea beber y cuando toma agua pone fin a su sed. Y el que
tiene hambre busca de modo natural el alimento y cuando
come la satisface y pone fin a su deseo. Por lo tanto, es total
mente evidente que desear oro es extrao a la naturaleza, por
que cualquier deseo de los mortales cesa cuando recibe satis
faccin, puesto que as ha sido impuesto por la naturaleza. El
amor a la riqueza, por el contrario, es insaciable, porque va
contra la naturaleza. Luego, adems, os adornis con ella, con
ella os glorificis y os jactis de los vestidos, considerndoos
por eso muy superiores a los dems hombres. Y por ello con
verts en privado lo que es comn de todos, porque la codicia
ha dividido para el futuro una nica naturaleza igual para to
dos en mltiples proyectos.
Clano, en efecto, nuestro falso amigo, fue de esa opi
nin, pero nosotros lo hemos rechazado. En cambio, el cau
sante de muchos males para todos es entre vosotros honora
ble y honrado, mientras que nosotros despedimos a Clano,
convertido en un don nadie, por ser perjudicial para nosotros,
porque el codicioso de vuestro necio amigo, no desde luego
nuestro, admira todo lo que nosotros desdeamos. El desdi
chado, ms digno de piedad que los miserables, perdi su
propia alma por codicioso. Y por eso no se mostr digno de
nosotros, ni digno del amor a la divinidad, ni de nuestra li
bertad, ni de nuestra ausencia de inquietud, ni descans en
los bosques, complacindose con esa ausencia de inquietud,
ni mantuvo la esperanza en el premio que le aguardaba des
pus, matando su miserable alma con la codicia.

3.
Hay, en cambio, entre nosotros un cierto Dndamis,
que yace en el bosque sobre hojas primaverales, teniendo a
su lado una fuente de la que mama como del pecho puro de
la madre.
El rey Alejandro, al or todo eso, invit entonces a que
se reuniera con l su superior y maestro para com partir esos
razonamientos. Y ellos le sealaron a lo lejos el lugar en que
se hallaba Dndamis. Pero, cuando Alejandro lleg y andu
vo por all, no lo vio, porque estaba tumbado en un espeso
bosque, descansando en paz sobre las hojas con una fuente
a su lado, de la que mamaba como del pecho puro de la ma
dre tierra. As pues, al no ver Alejandro a Dndamis, el su
perior y maestro de los brahmanes, le envi a un amigo
suyo de nombre Onescrito, dicindole: Apresrate, One
scrito, a ir junto al maestro de los brahmanes, el gran Dn
damis, y o bien nos lo traes o, despus de informarte de
dnde se halla, comuncamelo al instante, para que yo mis
mo me rena con l. Y Onescrito le respondi: Har de
inmediato lo que me ordenas, porque a ti te corresponde
mandar y a m actuar. Tras haber recorrido el camino y ha
llar al gran Dndamis, le dijo: Se te saluda, maestro de
brahmanes. El hijo del gran dios Zeus, el rey Alejandro, que
es dueo de todos los hombres, te llama. Si vas junto a l,
te dar muchos y buenos regalos, pero si no vas te cortar la
cabeza. Dndamis, despus de escucharle y sonrer afable
mente, ni siquiera levant la cabeza de las hojas, sino que,
tumbado, despus de rerse de l, le respondi esto: El
dios, el gran rey, jam s engendra insolencia, sino luz, paz,
ida, agua, cuerpos y almas humanos. Y acoge a stas cuan
do el destino libera a las que no estn sometidas al deseo.
se es mi dueo y nico dios, el que rechaza el homicidio,
s' que no emprende guerras. Alejandro, puesto que sabe que
morir, no es un dios. Y cmo va a ser dueo de todos
_;uien no lleg an al ro Tiberobon ni a Cosoalo, ni puso
-u trono entre los palmbrotos, ni lleg siquiera hasta Zone-.ada, ni vio el curso del sol en M esopotamia ni entre los
metorios y carisoborios, y Escitia todava no conoce su
'om bre? Pero si esas tierras ceden ante l, que atraviese el

Ganges y descubrir una tierra capaz de soportar a los hom


bres, si es que la tierra de sos ya no soporta sostenerle. Inti
les son para m cuanto Alejandro me promete y cuantos re
galos proclama que me dar. Lo que s me resulta grato,
bueno y til es esto: la casa que son estas hojas, el pinge
alimento de las plantas de la ribera y el agua para beber. Las
restantes riquezas y objetos acumulados con inquietud y los
que los acumulan, que perecen por ellas, no proporcionan
otra cosa que pesar, del que est lleno todo mortal, mientras
que yo ahora duermo sobre un colchn de hojas con los ojos
cerrados, sin velar por nada, porque si pretendiera velar por
el oro destruira hasta mi sueo. La tierra me lo procura
todo, como una madre le procura la leche al recin nacido.
Tengo acceso a lo que quiero y no me veo obligado a preo
cuparme de lo que no quiero.
Si Alejandro me cortara la cabeza, no destruira mi alma,
sino slo mi silenciosa cabeza. Mi alma partir junto a su
dueo, dejando el cuerpo como un despojo sobre la tierra, de
donde fue tomado, mientras que yo, convertido en hlito vi
tal, subir junto a mi dios, que nos encerr en la carne al en
viarnos a la tierra, segn haba establecido de antemano, para
sometemos a la prueba de cmo viviramos en su compaa
despus del descenso. Y cuando regresemos a su lado, como
juez nos pedir cuentas de todos los ultrajes, porque los ge
midos de los agraviados se convierten entonces en el castigo
de los que les agraviaron. Que amenace Alejandro a los que
desean el oro y temen a la muerte, puesto que esas dos armas
suyas han cado derribadas a nuestros pies, porque los brah
manes ni desean el oro ni temen a la muerte. Parte, pues, y
dile a Alejandro: Dndamis no tiene necesidad de lo tuyo.
Por ello no ir junto a ti. Pero si t tienes necesidad de Dn
damis, ve junto a l. 4. Alejandro, cuando escuch esto de
labios de Onescrito, an ms dese verle, porque a l, que
haba sometido a tantos pueblos, le haba vencido un solo
hombre, anciano y desnudo...
A n n im o , Sobre los pueblos y los brahmanes
de la India, cap. II, 11. 1, 179.

D. La naturaleza y las sociedades de la India segn


Onescrito (textos n.os 21-29 = F 3-6, 11, 22-1,
24-25 Jacoby)
21. Ctesias... dice que el territorio de la India es igual al del
resto de Asia, sin decir, por cierto, nada significativo, ni
tampoco Onescrito, que dice que es la tercera parte de toda
la tierra.
A r r ia n o , Indicas 3 , 6.
22. (Onescrito) habla tambin an ms elogiosamente del
pas de Musicano. Relata de ellos algunos aspectos comunes
a otros hindes, como su longevidad, que les hace alcanzar
hasta una edad de ciento treinta aos, aunque tambin dicen,
por cierto, algunos que los seres 340 son an ms longevos que
ellos, y la frugalidad de su vida y su salubridad, aunque el
pas ofrece abundancia de toda clase de productos. Es pecu
liar de ellos comer a expensas pblicas por tener ciertas co
midas en comn, como las espartanas, mientras que los con
dimentos los toman de la caza. No utilizan el oro ni la plata,
aunque tienen minas. Y en lugar de esclavos se sirven de los
jvenes en la plenitud de su vigor, como hacen los cretenses
con los afamiotas y los espartanos con los ilotas. No cultivan
con rigor las ciencias, salvo la medicina, porque la prctica
a gran nivel de algunas es considerada una accin perversa,
como la del arte de la guerra y las semejantes. No conocen
los procesos judiciales salvo para el asesinato y el ultraje,
porque piensan que no est en poder de ellos no sufrir esos
males y la satisfaccin de los contratos depende de cada uno,
de suerte que se debe soportar que alguien transgreda la con
fianza puesta en l, pero tambin prestar atencin a quin se
deba confiar o no y no llenar la ciudad de litigios judiciales.
Esto fue lo que contaron los que hicieron la expedicin con
Alejandro.
E s t r a b n , X V 1, 34 .
340
Se suele identificar a los seres con los chinos, cfr. J. Lens-J. Cam
pos, op. cit., p. 300.

Onescrito (cuenta) que en estos lugares de la India sin


sombra los cuerpos de los hombres tienen cinco codos y do
bles palmas en cada brazo y viven ciento treinta aos sin en
vejecer, sino que mueren como si fueran de mediana edad.
P l in io , Historia Natural VII 2 8 .

23.

ste (Megstenes) afirma que ningn hind utiliza escla


vos, mientras que Onescrito declara que esto es peculiaridad
de los de Musicano, precisamente como un rasgo de su recti
tud, entre otros muchos rasgos de perfeccin que refiere de
este pas por tratarse del mejor regido.
E s t r a b n , XV 1, 54.

24.

21. La India produce tambin muchos rboles extraordi


narios, entre los que est el que tiene las ramas combadas ha
cia abajo, y sus hojas no son menores que un escudo. Ones
crito, que relata bastante minuciosamente lo del pas de
Musicano, del que dice que es el ms hmedo de la India, re
fiere que hay unos elevados rboles, cuyas ramas crecen has
ta doce codos y luego hacen el resto del crecimiento curvadas,
como dobladas hacia abajo, hasta tocar el suelo. Despus, se
introducen bajo la tierra y echan races como las que nacen
subterrneas y brotando de nuevo originan tallos, cuyas ramas
otra vez con el crecimiento se doblan de igual modo hacia
abajo y hacen otra inmersin y luego otra y as sucesivamen
te hasta crearse una extensa umbela de un solo rbol, seme
jante a un pabelln con numerosas columnas341... 24. ... One
scrito piensa que esta agua (procedente de la lluvia) es la
causa de las peculiaridades de los seres vivos y ofrece como
prueba que las pieles de los animales forneos, que la beben,
adopten el color de las de los locales. En cuanto a esto, quede
bien as, pero ya no el hecho de presentar a las aguas mera
25.

341
Con tal descripcin Onescrito alude al rbol denominado ficus bengalensis. Para entender mejor estos textos debe tenerse en cuenta que la cua
lidad de un territorio ms hmedo conlleva la referencia al sur por alusin al
viento Noto.

mente como causa de que los etopes sean negros y de cabe


llos rizados y que reproche a Teodectes que exponga como
causa al propio sol, cuando dice: El sol, elevando su carro en
los lmites de este pueblo, colore los cuerpos de los hombres
con la oscura flor de su humareda y enrosc los cabellos con
formas sin crecimiento por haberlos fundido con su fuego.
Pero tendra (Onescrito) cierta razn, puesto que afirma que
el sol no est ms prximo a los etopes que a los dems, sino
que se halla en una posicin ms vertical y por ello abrasa
ms, de modo que no est bien dicho que el sol sea limtrofe
de ellos, puesto que dista lo mismo de todos, ni que el calor
sea la causa de tal afeccin...
E s t r a b n , X V 1, 2 1 -2 4 .

26. Algunos sitan a la Catea de Sopites, uno de los gober


nadores de provincias, de acuerdo con esta posicin entre dos
ros342. Otros, en cambio, la extienden ms all del Acesines
y el Hiartide, confinando con la del segundo Poro, que era
primo del que fue apresado por Alejandro. Llaman Gandride al pas que est bajo ste. Relatan que la mayor singularidad
de Catea es que honran muy especialmente a la belleza, como
la de los caballos y los perros, puesto que Onescrito dice que
es elegido rey el ms hermoso y que a los dos meses de na
cer un nio se juzga pblicamente si tiene la belleza exigida
por la ley y si de acuerdo con ella merece vivir o no y segn
esto es sentenciado a vivir o a morir por el dirigente designa
do. Por eso mismo los hombres se embellecen tindose la
barba con muchos colores muy floridos. Esto hacen tambin
cuidadosamente otros muchos hindes con sus cabellos y ves
tidos, porque el pas produce admirables tintes de colores.
En lo dems los hombres son parcos, aunque les gusten los
adornos.
E s t r a b n , X V 1, 30 .

342
Es decir, entre dos afluentes del Indo, el Hidaspes, hoy Bahut, y el
Acesines, hoy Chenab o Jenab.

27. Antiguamente, por cierto, los sogdianos y los bactrianos


no diferan mucho de los nmadas en el modo de vivir y las
costumbres, aunque los de los bactrianos son un poco ms ci
vilizados. Pero los que siguen a Onescrito no cuentan lo ms
singular de ellos: en efecto, a los que sucumben a la vejez o la
enfermedad los echan vivos a unos perros criados a propsito
para ello, a los que en su lengua patria llaman sepultureros. Y
el lado exterior de la muralla de la metrpolis de los bactria
nos se ve limpio, pero la mayor parte del interior est lleno de
huesos humanos. Alejandro puso fin a esa costumbre.
E s t r a b n , X I 1 1 ,3 .

28. Onescrito refiere que en los valles de Hircania hay unos


rboles semejantes a la higuera, que llaman ocquios y que
destilan miel dos horas por la maana.
P l in io , Historia Natural X I I 34 .
29. Onescrito cuenta que (las higueras) en Hircania son mu
cho ms dulces que las nuestras y tan frtiles que cada una
produce doscientos setenta modios343.
P l in io , Historia Natural X V 68 .

E. Su viaje de regreso de la India (textos n.os 30-36 =


F 28-30, 33-36 Jacoby)
30. Onescrito y Nearco escribieron que el viaje desde el ro
Indo hasta el golfo Prsico y desde ste hasta Babilonia por
las lagunas del ufrates fue de 1 .7 0 0 .0 0 0 pasos. En un extre
mo de Carmania viven los quelonfagos, que cubren sus ca
baas con caparazones de tortugas y se alimentan de su car
ne. Habitan en el propio cabo del ro rabis con todo el
cuerpo cubierto de vello salvo las caras y vestidos con pieles
de peces.
P l in io , Historia Natural VI 109.

343 El raodio es una medida de slidos de cerca de 9 kilos.

31. Nearco y Onescrito refieren que la navegacin desde el


mar Prsico a Babilonia por el ufrates es de cuatrocientos
doce mil pasos.
P l in io , Historia Natural VI 124.
32. Onescrito dice que todos (los ros) y el ufrates y el
Tigris desembocan en la laguna, pero que el ufrates des
pus de salir de nuevo de la laguna por su propia boca se
une al mar.
E s t r a b n , X V 3, 5.

33. Pero antes de proseguir con stas por naciones, conviene


exponer lo que refiri Onescrito cuando naveg con la flota
de Alejandro desde la India hasta el interior de Persia, re
cientemente narrado por Juba344... La navegacin de Ones
crito y Nearco no contiene las referencias a las escalas ni a
sus distancias. Fue fundada por Alejandro en primer lugar
Xylinpolis345, desde donde iniciaron el viaje, pero no acla
ran suficientemente junto a qu ro o dnde estaba. No obs
tante, los siguientes datos de lugares que transmiten son dig
nos de mencin: la ciudadela de Arbis, fundada por Nearco
durante el recorrido del ro navegable Arbio346; una isla si
tuada enfrente que dista setenta estadios; Alejandra, fundada
en los confines del pas por Leonato 347 obedeciendo las rde
nes de Alejandro; Argervo, con un puerto favorable; el ro na
vegable de Tombero, en cuyos alrededores se hallaban los psiras; luego los ictifagos, que por ser una comarca muy
extensa tardaron en atravesarla un tiempo no inferior a vein

344 Juba II, rey de Numidia (Argelia) e historiador, recogi la historia de


Onescrito, que narraba su navegacin por el Indo y el Eufrates.
345 Se trata de la actual Karachi, cuyo antiguo nombre griego significa
ciudad de madera.
346 Arbis es la actual Gedrosia de Asia, a la que pertenecan los psiras,
y Arbio el ro Pourali de Carmania.
347 Leonato era un guardia de corps de Alejandro. Lgicamente, estos
aristcratas apelados as no son la autntica guardia real de los lanceros,
sino unos oficiales o jefes asesores y ayudantes de campo del soberano macedonio.

te das; la isla <siempre> roja, que llaman del Sol y es a la


vez morada de las Ninfas, en la que mueren los animales por
motivos desconocidos; el pueblo de los oros; el ro Hictanis
de Carmania, con puertos y rico en oro348. Advirtieron que
fue aqu donde por primera vez aparecieron las estrellas del
norte349, mientras que no se distingua a Arturo todas las no
ches y en ninguna completa. Los Aquemnidas haban sido
los dueos hasta ese lugar... 100. la desembocadura del Eu
frates; el lago que forman el Euleo y el Tigris junto a C arada,
luego Susa en el Tigris. Aqu fue donde encontraron al spti
mo mes a Alejandro, que pasaba unos das de fiesta, habiendo
hecho un tercio de la navegacin desde que l se hubiera se
parado de ellos en Patale350. sta fue la navegacin de la flo
ta de Alejandro.
P linio , Historia Natural VI 96-100.
34. Onescrito dijo que la torre tena diez pisos y que Ciro ya
ca en el superior. Y que haba una inscripcin griega graba
da con caracteres persas: Aqu yazgo yo, Ciro, rey de reyes
y otra persa con la misma expresin.
E strabn , XV 3 ,1 .
35. Ciro, el antiguo rey de los persas, segn revelan los Ana
les persas y asirios, con los que parece concordar Onescrito,
historiador de los hechos de Alejandro, cuando tena cien
aos hizo una indagacin sobre cada uno de sus amigos. Y al
saber que la mayora haban sido matados por su hijo Cambises y tras sostener Cambises que lo haba hecho por orden
suya, calumniado, de un lado, por la crueldad de su hijo y
348 La expedicin entra ya en Arabia con la mencin de este pueblo pes
cador de los ictifagos. Un mito narraba la unin amorosa de ellos bajo la
forma de peces con las ninfas Nereidas de la isla del Sol. Hictanis es el ro
de la actual Ras Kunari.
349 Se refiere a la Osa Mayor.
350 Este tercio del viaje contempla a Patale, ciudad de la isla de Patalene, en la desembocadura del Indo, y el antiguo territorio de los reyes persas
Aquemnidas, con la regin de Susiana y sus ros y ciudades cerca del gol
fo Prsico.

culpndose, por el otro, de transgredir la justicia, finaliz su


vida corrodo por el abatimiento.
[L u c ia n o ], L o s lo n g e v o s 14.
36. Menciona tambin Onescrito la siguiente inscripcin
grabada sobre la tumba de Daro: Era amigo de mis amigos.
Fui el mejor jinete y arquero. Sobresal en las caceras. Tena
capacidad para hacerlo todo.
E s t r a b n , X V 3 , 8.

F. Mito, filosofa hind y cinismo segn Megstenes


y otros autores (textos n.os 37-54)
MEGSTENES
37. As pues, voy a dejar escrito sobre la India, en particular,
aquello cuya exposicin es ms fidedigna de lo que refirieron
quienes fueron en la expedicin con Alejandro y, especial
mente, Nearco, que circunnaveg el gran mar existente deba
jo de la India, y lo que despus narraron dos hombres ilustres,
Megstenes y Eratstenes.
A r r ia n o , Anbasis de Alejandro V 5, 1.
38. Fueron enviados, en efecto, en embajada a Palmbotra
Megstenes junto a Sandracotto 351 y Demaco junto a Amitrocates, hijo del anterior, y dejaron estos guiones de memo
rias del viaje...
E s t r a b n , II, 1, 9, p. 70.
39. Megstenes, el que convivi con Sibirtio, el strapa de
Aracosia, dice que visit a menudo a Sandracotto, el rey
hind.
A r r ia n o , Anbasis de Alejandro V 6 , 2.

351
ste es el soberano hind Chandragupta. Eran reyes de determina
das regiones de la India, no de toda ella.

Pero a m me parece que tampoco Megstenes recorri


gran parte del pas de la India, aunque s una mayor extensin
que los que acompaaron a Alejandro, el hijo de Filipo, pues
dice que se relacion con Sandracotto, que fue el rey ms im
portante de la India, superior incluso a Poro.
A r r ia n o , ndicas 5 , 3.
40.

Este Megstenes dice, por lo tanto, que ni los hindes hi


cieron ninguna expedicin contra ningunos otros hombres, ni
otros hombres contra los hindes.
A rriano , ndicas 5 , 4.

41.

Megstenes est de acuerdo tambin en cierto modo con


este aserto, cuando incita a desconfiar de las historias anti
guas sobre la India: nunca, en efecto, ninguna expedicin mi
litar sali fuera de la India, ni les atac y someti ninguna ve
nida de fuera, a no ser la de Heracles y Dionisio y la reciente
de los macedonios.
42.

E s t r a b n , X V , I, 6 -7 , p . 6 8 6 .

Megstenes dice que este Heracles llevaba la misma in


dumentaria que la del Heracles tebano, segn relatan los pro
pios hindes.
A r r ia n o , ndicas 8, 6.
43.

Muy manifiestamente, Megstenes, el historiador que


convivi con Seleuco Nictor332, escribe lo siguiente en el li
bro tercero de sus Indicas: Por cierto que todo lo que los an
tiguos griegos dijeron sobre la naturaleza es dicho tambin
por otros filsofos de fuera de Grecia, unas por los brahma
nes de la India y otras por los llamados judos de Siria.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz I 7 2 , 5.
44.

Hablando sobre los filsofos, (Megstenes) afirma que de


ellos los montaeses son celebrantes de Dionisio y pone como
45.

352 Durante los aos ca. 312-280 a.C.

evidencias la vid silvestre, que crece slo entre ellos, la ye


dra, el laurel, el mirto, el boj y otras plantas perennes que no
existen al otro lado del ufrates, salvo raramente en algunos
parques y conservadas con muchos cuidados... En cambio,
los de las llanuras honran a Heracles. [Ahora bien, esto es m
tico y ha sido refutado por muchos, en particular, lo de la vid
y el vino...] 59. Hace (Megstenes) otra divisin de esos fil
sofos, sosteniendo que hay dos tipos: a unos de ellos se les
llama brahmanes y a otros garmanes. Los brahmanes tienen
<mejor> reputacin, porque son ms coherentes en sus opi
niones. En cuanto son concebidos tienen como cuidadores a
hombres doctos que, ponindose cerca, parecen hechizar con
sus palabras a la madre embarazada y al concebido con miras
a un feliz parto, pero en realidad le dan sensatos consejos y
pautas de conducta. Se considera que las que les escuchan
ms gratamente son las que tendrn un parto mejor. Despus
del parto se suceden unos a otros en el cuidado del nio, sien
do siempre mayor la edad de los maestros superiores. Los fi
lsofos pasan su vida en un bosque consagrado delante de la
ciudad, dentro de un recinto adecuado, y viven parcamente en
jergones de hojarasca y con pieles, abstenindose de comer
seres animados y de los placeres sexuales, prestando atencin
a sabios discursos, que comparten tambin con quienes quie
ran... Tras vivir as durante treinta y siete aos, cada uno
vuelve a sus posesiones y entonces vive ms placentera y re
lajadamente, vistiendo trajes de lino y portando comedida
mente objetos de oro en las orejas y las manos y tomando
para su alimentacin carnes de animales que no trabajen a su
servicio, pero se abstienen de alimentos picantes y condi
mentados. Se casan con el mayor nmero posible de mujeres
para tener numerosos hijos, porque pueden obtener ms co
sas valiosas gracias a la accin de muchos y, al no poseer es
clavos, les es ms necesario disponer de la ayuda ms cerca
na, que es la de los hijos. Los brahmanes no comparten la
filosofa con sus esposas legtimas, para que si fueran malva
das no transmitieran a los profanos nada de lo que no sea l
cito y si son sabias para que no los abandonen. Pues nadie
que desprecie el placer y el esfuerzo, as como la vida y la muer

te, quiere estar sometido a otro. As son el hombre y la mujer


sabios. La mayor parte de sus discursos versan sobre la muer
te, porque creen que la vida de aqu es para los que filosofan
como la etapa de la concepcin y la de la muerte la del naci
miento a la vida feliz y autntica. Por ello se ejercitan en el
mayor ascetismo con el fin de estar preparados para la muer
te. Nada de lo que acontece a los hombres es bueno o malo,
porque si fuera as no se afligiran unos con las mismas cosas
con las que otros se alegran, como si tuvieran ensoaciones
mentales. Y los mismos unas veces se afligen con lo mismo
que otras veces, cambiando radicalmente, les alegra. En cuan
to a lo relacionado con la naturaleza, (Megstenes) dice que
muestran en algunos aspectos una mentalidad ingenua, pues
son mejores en los hechos que en las palabras, porque la ma
yor parte de sus creencias se basan en mitos, pero en muchos
aspectos tienen las mismas opiniones que los griegos. Pues
tambin ellos dicen que el universo tuvo nacimiento y es pe
recedero; que es esfrico y que la divinidad que lo gobierna y
crea est expandida por todo l. Los principios de todo son di
versos, pero el agua es el de la creacin del universo. Hay ade
ms de los cuatro elementos una quinta naturaleza, de la que
estn formados el cielo y los astros. La tierra est asentada en
medio del universo. Y dicen cosas similares sobre la semilla
germinal y el alma y tambin otras ms. Han creado igual
mente mitos, como Platn, sobre la incorruptibilidad del alma
y los juicios del Hades y otras ideas semejantes. Esto es lo que
(Megstenes) dice sobre los brahmanes.
60. En cuanto a los garmanes, dice que se denomina hylobios353 a los ms distinguidos, que viven en los bosques, ali
353
Es decir, literalmente los de rgimen de vida de bosque, como lo
formula a continuacin. Ahora bien, como advierten R. F l a c e li r e E. C ham bry en su edicin del texto de Les Belles Lettres, esta distincin he
cha por Megstenes entre brahmanes y garmanes (= Shramanes) no la hacan
los griegos en general, que acogan a todos bajo el nombre de brahmanes o
gimnosofistas, tal como hacen Arriano y Diodoro. No obstante, como vemos,
los garmanes hylobios son los verdaderos gimnosofistas o sabios desnu
dos de los griegos, mientras que los otros representaban ms la clase sacer
dotal. Un ltimo grupo de condicin ms humilde y saber ms modesto se

mentndose de hojas y frutos silvestres, con vestidos de cor


tezas de rboles, alejados de las relaciones sexuales y del
vino. Se relacionan con los reyes, que obtienen de ellos la in
formacin de las causas de los hechos mediante mensajeros y
a travs de ellos honran e imploran a lo divino. Siguen a los
hylobios en un segundo lugar en cuanto a su consideracin
los expertos en medicina y como filsofos de los asuntos hu
manos, hombres frugales pero que no hacen su vida en el
campo y se alimentan de arroz y harina de cebada, que les
ofrece cualquiera al que se lo soliciten y les acoja en hospita
lidad. Por medio de su arte farmacutico pueden hacer a las
mujeres frtiles y lo mismo de hijos varones que de hembras,
pero practican ms la medicina diettica que la farmacutica.
Son especialmente estimados los frmacos del tipo de ungen
tos y cataplasmas, mientras que los dems tienen mucho de
maleficio. stos tambin se ejercitan, como aqullos, en la fir
meza del esfuerzo y la perseverancia, hasta el punto de mante
nerse inmvil en una sola postura todo el da. Otros distintos
son los adivinos, encantadores y expertos en las palabras y ri
tos en relacin con los muertos, que piden por las aldeas y ciu
dades. Los anteriores son superiores y ms cultivados que s
tos, pero tampoco ellos estn por encima de los mitos que
circulan sobre el Hades en la medida en que se avienen con la
piedad y pureza. Con algunos filosofan tambin las mujeres,
abstenindose igualmente ellas de los placeres sexuales.
E strabn , XV I, 58-60, pp. 711-714.
46. Valga tambin como ejemplo del desacuerdo de los his
toriadores el relato sobre Clano, porque coinciden en que se
uni a Alejandro y que, estando con l, muri voluntaria
mente por medio del fuego, pero no lo cuentan del mismo
modo, ni tampoco de acuerdo con las mismas causas... Me
gstenes afirma que entre los filsofos no constitua un prin
cipio de su doctrina suicidarse, sino que los que lo llevaban a
endona al final, pero no parece que se los confunda, salvo excepciones,
. on los faquires u otros como los encantadores de cobras, que tambin se ha
r-ensado que los griegos incluan entre los gimnosofistas.

cabo eran considerados de mentalidad juvenil: los de natura


leza dura se dejaban llevar por los azotes y los precipicios, los
nada esforzados por los abismos acuticos, los muy esforza
dos por el ahorcamiento y los ardientes por arrojarse al fue
go. A este grupo perteneca Clano, hombre incontinente y
esclavo de la mesa de Alejandro. Por eso era censurado po r
ellos, mientras que elogiaban a Mndanis (= Dndamis). Este
fue el que, cuando le invitaron los mensajeros de Alejandro a
acudir junto al hijo de Zeus y le prometieron que si obedeca
obtendra regalos, pero un castigo si desobedeca, responde
ra que ni era hijo de Zeus aqul, que no gobernaba ni una
mnima parte de la tierra, ni l tampoco necesitaba sus rega
los, de los que no obtendra ninguna satisfaccin, ni tena
miedo a su amenaza, porque la India era para l una nodriza
suficiente mientras estuviera vivo, y, al morir, abandonara la
carne consumida por la vejez y pasara a una vida mejor y
ms pura. En consecuencia, Alejandro lo elogi y cedi.
E s t r a b n , XV I, 68 , p. 718.
ARRIANO
47. Y en relacin con esto elogio a los sabios hindes, que di
cen que encontr Alejandro en un prado al aire libre, donde
precisamente ellos mantenan sus diatribas. Ante su presencia
y la de su ejrcito ellos no hicieron nada ms que golpear con
los pies la tierra que pisaban. Cuando Alejandro les pregunt
por medio de intrpretes el significado de su accin, le res
pondieron lo siguiente: Rey Alejandro, cada hombre es po
seedor de la cantidad de tierra que pisa. T eres un hombre se
mejante a los dems, con la salvedad de que eres enrededador
y presuntuoso, puesto que has atravesado tan gran cantidad de
pases desde el tuyo propio, crendote problemas y procurn
doselos a los dems. Y, sin embargo, cuando mueras despus
de un poco de tiempo, poseers tambin la tierra que baste para
sepultar tu cuerpo. 2. Y entonces Alejandro elogi sus pala
bras y a quienes las pronunciaron, pero, no obstante, sus actos
fueron distintos e incluso contrarios a los que elogi...
A r r ia n o , Anbasis de Alejandro VII 1, 4-2, 2.

48. Alejandro no estaba en absoluto lejos de comprender lo


que era superior, pero se hallaba terriblemente dominado por
el afn de gloria, puesto que cuando lleg a Taxila y vio a los
sabios desnudos hindes sinti el deseo de relacionarse con
alguno de esos hombres, porque le maravill su capacidad de
resistencia. Y el sabio ms anciano, de nombre Dndamis, del
que los dems eran discpulos, dijo que ni l mismo ira jun
to a Alejandro, ni se lo permita a los dems. As pues, se dice
que le respondi que l tambin era hijo de Zeus, si Alejan
dro lo era, y que no necesitaba ninguno de los dones de Ale
jandro, porque estaba contento con lo que tena a su alcance
y que vea a la vez que los que le acompaaban vagabundea
ban por tan gran porcin de tierra y de mar sin ningn prove
cho, ni tena ningn lmite su gran vagabundeo. Por consi
guiente, ni l deseaba nada de lo que Alejandro fuera dueo
de darle, ni tampoco tema quedar carente de nada de lo que
l se adueara. Pues, mientras estuviera vivo, le bastaba con
la tierra hind, que le proporcionaba sus frutos y, al morir, se
liberara del inconveniente vecino que era su cuerpo. En
conclusin, tampoco Alejandro trat de forzarle, sabiendo
que era un hombre completamente libre, pero hubo, por cierto,
uno de aquellos sabios, llamado Clano, que se dej convencer
por l. De ste Megstenes escribi que por no ser especial
mente dueo de s los mismos sabios decan, reprochndose
lo, que haba abandonado la felicidad que disfrutaba con ellos
y serva a otro seor que el dios.
Escrib esto porque era preciso hablar tambin sobre C
lano en la historia de Alejandro. Posteriormente se le debili
t a Clano el cuerpo en la tierra de Persia, cuando nunca an
tes haba estado enfermo. Por eso tampoco quera llevar el
rgimen propio de un hombre enfermo, sino que le dijo a Ale
jandro que era bueno para l acabar su vida en esa misma si
tuacin antes de llegar a experimentar una enfermedad que
le obligara a cambiar su anterior rgimen de vida. Alejandro le
puso objeciones durante mucho tiempo, pero cuando vio que
no se daba por vencido, sino que buscara otro modo de mo
rir si no se le permita se, orden que, tal como l haba en
cargado, se le erigiera una pira y que Ptolomeo, el hijo de

Lago, su guardia personal, se encargara de ella. Unos dicen


que le acompa un cortejo de caballos y hombres, unos ar
mados y otros transportando toda clase de inciensos para la
pira. Otros cuentan que llevaban copas de oro y plata y vesti
dos regios. Y dispusieron un caballo para l, porque estaba
imposibilitado para caminar por la enfermedad. Pero ni si
quiera pudo subir al caballo, sino que, en efecto, fue trans
portado echado en una litera, coronado con guirnaldas, segn
la costumbre hind, y cantando en lengua india. Los hindes
dicen que eran himnos y loas a sus dioses. El caballo que de
ba haber montado, que era uno de raza nisea de la cuadra
real, se lo regal antes de subir a la pira a Lismaco, uno de
los que le atendan para instruirse, y las copas y tapices que
Alejandro haba ordenado echar en la pira en su honor las dio
a unos y otros de los que le acompaaban. De este modo su
bi a la pira y se tumb dignamente en ella, mientras lo con
templaba todo el ejrcito. A Alejandro no le pareci adecua
da la visin del espectculo, por tratarse de un amigo, pero a
los dems les produjo admiracin que, estando en medio del
fuego, no moviera ni una mnima porcin de su cuerpo. Near
co dice que, cuando prendieron fuego a la pira aquellos a los
que se les haba ordenado, sonaron las trompetas, tal como
haba dispuesto Alejandro, todo el ejrcito enton el alal,
como hacan al entrar en combate, y los elefantes emitieron
su estridente grito de guerra en honor de Clano. Capacitados
historiadores han escrito sobre Clano el hind estos y otros
relatos semejantes, no todos sin utilidad para los hombres y
en particular para quien est interesado en conocer cun po
derosa e invencible es la determinacin humana para realizar
lo que se proponga.
A r r ia n o , Anbasis de Alejandro VII, 2, 2-3.
ARISTOBULO
49. Aristobulo dice que vio a dos de los sabios que estaban
en Taxila, ambos brahmanes, el ms viejo estaba rasurado y
el ms joven con melena, y a ambos les acompaaban dis
cpulos. Pues su restante tiempo de ocio lo pasaban en la

plaza, honrados por sus consejos, con licencia para obtener


un regalo de las mercancas que quisieran y al que se acer
cara le derramaban aceite de ssamo incluso hasta chorrear
le por los ojos. Habiendo expuestas mucha miel y ssamo,
se alimentaban gratis haciendo unas tortas. Acudiendo tambin
a la mesa de Alejandro, se sentaron y cenaban. Y exhibieron su
capacidad de resistencia trasladndose a un lugar cercano don
de el ms viejo, echndose boca arriba, soportaba el ardor
del sol y las lluvias, pues llova ya entonces por ser el co
mienzo de la primavera. El otro se mantena de pie sobre
una sola pierna, sosteniendo con ambas manos un madero
de unos tres codos. Cuando se le cansaba una pierna, cam
biaba el apoyo a la otra y as pasaba el da entero. Se mos
tr mucho ms resistente el ms joven, pero despus de ha
ber acompaado un poco de tiempo al rey, de repente volvi
de nuevo a su casa... El otro le acompa hasta el final,
cambi de vestido y mud su rgimen de alimentacin, que
dndose a vivir con el rey. Como fue censurado por algunos,
deca que l haba cumplido los cuarenta aos de ascetismo
a que se haba comprometido y Alejandro le dio un regalo
para sus hijos.
E s t r a b n , XV 1,61.
PLUTARCO
50. No obstante, Taxiles convenci a Clano para que fuera
junto a Alejandro. En realidad se llamaba Esfines, pero fue
llamado Clano por los griegos, porque saludaba a los que
se encontraba, conforme a la lengua hind, con el trmino
cal en lugar de con el griego psalo bien (khaire). 6 . Se
cuenta tambin que le propuso un modelo de gobierno a
Alejandro. Ech, en efecto, sobre el suelo en medio de ellos
una piel de animal seca y arrugada y pis un extremo. La
piel oprimida por un punto se elev por las restantes por
ciones. 7. Y les mostr que ocurra lo mismo cuando, al ro
dearla circularmente, la oprima en cada punto extremo,
nasta que se situ en su centro y toda ella se qued inmvil.
8. La imagen pretenda indicar a Alejandro que deba pre

sionar sobre todo el centro de su imperio y no extraviarse


yndose lejos354.
P lu ta r co , Vida de Alejandro 65, 5-8.
All (en Persia), Clano, que no haca mucho tiempo que
senta malestar de vientre, pidi que se le hiciera una pira. Y
una vez que fue transportado a caballo hasta ella, despus de
orar, hacer libaciones sobre s mismo y ofrendar un mechn
de sus cabellos, subi a la pira, le dio la mano a los macedonios presentes, al tiempo que les animaba a que pasaran aquel
da placenteramente y bebieran con su rey, mientras que a l
le dijo que dentro de poco lo vera en Babilonia3-'5. 7. Des
pus de haber dicho esas palabras se tumb, ocult la cabeza
con un velo y no se movi cuando se le aproxim el fuego,
sino que, conservando la postura en la que se haba tumbado,
se inmol propiciamente, segn la norma tradicional de los
sabios de all.
P lu tarco , Vida de Alejandro 69, 6-7.

51.

(Alejandro Magno:) Pero ahora, Digenes, reconoce


que imito a Heracles, emulo a Perseo y, siguiendo las huellas
de Dioniso, dios creador de mi linaje y ancestro mo, quiero
que los griegos, tras vencer en la India, dirijan de nuevo su
danza y que los hombres montaeses y salvajes de por enci
ma del Cucaso recuerden los cortejos bquicos. Se dice que
hay tambin all unos hombres sagrados y autnomos, habi
tuados a una severa gimnosofa, que dedican su estudio a la
divinidad, ms parcos que Digenes, ya que no necesitan zu
rrn, porque no guardan el alimento, que obtienen siempre
nuevo y fresco de la tierra. Los ros le escancian su bebida y
se acuestan en las hojas cadas de los rboles y en la hierba

52.

354 Como hacen notar F lacelire -C ham bry , este texto del captulo 65
se considera extrado por Plutarco de la obra de Onescrito, puesto que ade
ms lo menciona en l.
355 Segn Arriano, Anbasis VII 18, 6 no se trataba de un hecho bien
atestiguado, pero cuando Alejandro muri poco despus en Babilonia se cre
y en esas supuestas palabras postreras de Clano, considerndolas una pro
feca, segn puede verse en Cicern, Sobre la adivinacin I 47.

de la tierra. Por mediacin ma ellos conocern a Digenes y


Digenes a ellos. Tambin yo debo cambiar el cuo de su
moneda y alterar la impresin de sus instituciones brbaras
con la legalidad constitucional griega.
P l u ta r co , De la fortuna o virtud de Alejandro Magno I
10, p. 332 a-c.
Y son ciudadanos de ella (la ciudad de Dios) los gimnosofistas hindes, que desnudos, segn dicen, se dedican a fi
losofar en lugares solitarios de la India y se abstienen de pro
crear.
A gu stn de H ipo n a , De la ciudad de Dios 14, 17.

53.

En medio de los frondosos parajes solitarios de la India,


aunque hay quienes practican la filosofa desnudos y por ello
son llamados gimnosofistas, usan, no obstante, vestidura para
los genitales, de la que carecen sus restantes miembros.
A gu stn de H ipo n a , De la ciudad de Dios 19, 17.

54.

El Dilogo de Dndamis y Alejandro


A. Versin primera
Col. II. (= p. 2 de la Versin 2a), Frs. c + d: (Brahmanes:)
* * * [Nosotros, cuando tenemos sed,] b[ebemos ag]ua.
[Pues el oro no pone f]in a la sed... el oro [ni sana] la her[ida...
ni [cura] la enfermedad, [sino que] el deseo de [poseer] oro
en[tre] los hombres se a[viva]... La sed bus[ca] el agua de
modo natural y cesa en cuanto la to[ma]. El hambre busfca] el
alimento de modo natural y ces[a] en cuanto lo tom[a]. Si
el hom[br]e buscara el oro de un modo natural, habra desisti
do al tomarlo, pero [an] lo desea, porque ello no es acorde
con la naturaleza * * *
Col. V. (= p. 4): (Dndamis:) ... Yo, como cualquier otro
hombre, poseo igual cantidad de tierra que t. Y aunque te
aduees de todos los ros, bebes igual cantidad de agua que
yo. Y yo no lucho, ni recibo heridas, ni destruyo ciudades y,
sin embargo, poseo igual cantidad de tierra y de agua que t.

Y lo tengo todo y no deseo nada. Aprende este saber de m:


no quieras nada y todo ser tuyo. El deseo es madre de la po
breza, porque es tratado con el funesto frmaco del pesar. Si
me prestas atencin, sers tan rico como yo, porque adquiri
rs mis bienes. El dios es mi amigo y yo contacto con l a tra
vs de sus obras. No escucho a los hombres malos. El cielo
es mi techo, toda la tierra mi lecho, todos los ros mis servi
dores y los bosques mi mesa. No como carne como los leo
nes, no me convierto en tumba de bestias muertas, no se pu
dre en mi interior ningn animal. La tierra me ofrece su fruto,
como una madre la leche. Ni beb sangre de mi m[adr]e, ni
[com] ningn animal, sino lo que la naturaleza proporciona.
Indagas el saber que yo poseo. Como ves, vivo cofmo he
njacido, como [fui engenjdrado. Conozco las obras de la di
vinidad, mientras que a vosotros os deja estupefactos] que
sobrevengan las lluvias, [las pestes, los ra]yos, las sequ[as y
las hambrunas. Yo, en cambio, prjeveo [cmo, cundo y por
qu sobrevienen. Y ello me satisfacje [enormemente, porque
la divinidad me ha convertido en aliado de sus propios
actojs... en tanto que el rey acude a m, como a [un amigo,
cuando est atemorizado]. Y yo, rogando al di[os, le persua
do] para que conce[da] bienes a su ca[s]a. No es el o[ro, oh,]
rey... sino que son estas [palabras] las que te beneficiar[n. Si
t fueras a matarme], yo no me afligir, puesto que me ir[
junt]o a mi dios. l sab[e lo que es j]usto. Nada pasa desa
percibido] a sus ojos. T, [que lo has conquistadlo todo, no
tienes dnde efscapar], porque l [co]mb el cielo circular
mente. Ahora [nos ence]rr dentro de la carne, como con una
muralla. Col. VI. ponindonos a prueba para ver cmo vivi
mos tras [desjcender de su lado, y cuando su[bamos] nos pe
dir cuentas. [No de]rribes lo que la divinidad construye, n[o
der|ram es la sangre de las ciudades, ni pases por encima de
[naciones] muertas. Vive [buscndote] a ti mismo, no la muer
te de otros. [Por qu], si has nacido con una sola alma,
desfhaces] tantas almas? Por qu [coljmas de males el mun
do ha[bi]tado? Por qu [r]es a costa de lgri[mas]? Eso es
lo que has dejado, porque has vivido en [sojledad contigo
mismo. Aqu [ni] temes, ni cometes agravios y si aqu buscas

la valenta, tambin la obtendrs. Arroja esos vellones de


ovejas. No te refugies en un abrigo muerto. El alma tambin
se pone a prueba en la soledad. Por qu odias verte a ti mis
mo? Acaso consideras ms grata la lana ajena que el propio
cuerpo? No adoptars nuestro modo de vivir, lo s, no eres
tan afortunado. Los macedonios te aguardan para saquear
ciudades. Hoy estn pesarosos, porque una nacin est a sal
vo. Son soldados de sus propias ganancias, [que te ponen]
como pretexto. Cundo ado[ptars] otro gnero de vida pro
veniente de los dioses, para que [viva]s tambin para ti mis
mo? Puesto que ahora vives para saqueos y [muert]es. Una
cosa tienes, otra hars. Jams... sino que ver desde el ter
qu clase de hombre eres y te recordar mis palabras, cuando
ya no te acompaen tus caballos ni tus ddivas. Plairs por
haber perdido la vida entre muertes y temores y entonces,
cuando no poseas otra cosa que recuerdos de males, me dirs:
Qu buen consejero fuiste, Dndamis! Porque ahora s lo
que aguarda a los hombres al lado de los dioses.
(= p. 5) Aunque sin sacar provecho, ni arrepentirse, Ale
jandro le oy con agrado y no se [irrijt. Tambin haba en l
[un hli]to [divino], pero por obra de la [ma]la nacin de los
grie[gojs cay en el mismo mal. Y le respondi: Bienaven
turado Dndamis, s que [dice]s la verdad. La divinidad te
engendr en unos [lugarjes en que es posible ser fe[liz], Col.
Vil. siendo rico y [sin] temores. [Pero yo convivo] con te
mores y [pe]rturbaci[ones], porque temo ms a [los que velan
por m que a los que me comba]ten. [Son peores mis] amigos,
[conspirando] a di[ario], que mis enemig[os. Y ni puedo [vi
vir sin] ellos, [ni vivo confiad]o con ellos. [Soy ve]lado [por
ellos] * * * [Me] alegraste [con tus palabras] y [me] relajaste
[de los combates], no me ultraj[es ahora tampoco, porque yo]
me beneficio honrando a la s[abidura]. Al decir [es]to, [hizo
una seal a sus servidores y ellos le] trajeron [oro y plata] ex
celentes, sin labrar y labrados... y ganado... y pasteles * * * .
(Dndamis le replic:) ... [Yo nunca he aceptado ninguna
cosa intil n]i [perjudicial para mi alma, ni [encadenar
[tampoco ahora mi alma li]bre [a la preocupacin]. Tampoco
[compro nada, porque v]ivo [en la soledad.] La divinidad

insobornable] me lo da [todo, porque el dios [no ven]de nada


a cambio de oro, [prefrien]do [d]ar [los bienes] a quienes
sab[en to]marlos. [Llevo pu]esto [el vesjtido [que t]ena des
pus del [pa]rto, cuando me pari mi ma[d]re. Me he criado
al aire libre y con agrado me contemplo. No envuelvo con
ataduras el cuerpo entero. La sed me hace el agua del ro ms
dulce que la miel y la tengo como servidora que demora el
placer. Si eran panes para alimentarse, por qu los quemas
te en el fuego? Yo no como la comida del fuego Col. VIII. ...
[Que el fuego], que los prob,] los [consuma, pero para hon
rar a quien honra la sa]bidura, t[e acepto el aceite] * * *...
[elevando los o]jo[s. Tras prender una hoguera, verti] el acei
te y enton un canto [de accin de gracias al d]ios, [hasta que
se con]sumi todo. (= p. 6 ) [Alejandro], tras presenciar]
esto, lleno de admiracin, se puso en marcha, llevndose] to
dos [los regalos que le haba tr]ado. Y Dnd[amis le dijo:]
Todos nosotros [somos semejantes. Clano tambin lo e]ra,
slo que sig[ui nuestro] gnero de vida [poco tiempo. Y, al]
no conseguir ser amigo del dios, huy junto a los [gr]iegos y,
[contra] la costumbre de los [hijndes, se arroj al f[uego
inmo]rtal y * * * [pasamos la vida sin preocupaciones]. Nos
alegramos [en los lugares solitarios,] se[ntados] en medio de
los [r]boles. Prestamos toda nuestra] atencin al [dios, para
que] nuestra alma no aparte su mirada [de l] por el trato [con
los hombres]... Pues vivir para s mismo... Feliz es [el que no
nece]sita nada. Y es forzoso que el que [pretenda] agr[adar
[sea] malo [y esclavo]. Lo i[gual] ama a lo igual. [Nosotros
no] necesitamos [tener] una ciudad, un Consejo [de hombres]
intrigantes. El dios nos [construy] como casas los montes y
los bosques... Col. IX. Frg. A * * * , puesto que si [queris te
ner] vestifdos], os es preciso [serviros] de muchos hombres,
[del pastor], el tejefdor y el cardador. N]o me digas: [No lle
vo vestidos moliciosos, porque para el hin]d [es la misma]
servidumbre: [el que desea] un poco de [oro], quiere apro
piarse de una gran cantidad * * * Frg. B, como esclavos... te
jis con poca cantidad de prpura... [Sois en realidad pobres]
y admiris lo pequeo. Matis [a los animales, que son hijos
de la tierra], cuerpos... fuera... trozos de carne * * * Col. X.

Frg. B... Desafortunada es vuestra vida. Nosot[ros, en cam


bio, ni siquiera be]bemos por gusto, [sino que cuando tene
mos sed la satisfacemos slo [con las fuentes de agua] corrie[nte provenientes] de la naturaleza * * * , locura... a la
inteligencia... provecho... expulsando la inteligencia... [con
la mente ape]santada. Ms] felices son los [lo]cos entre vo
sotros, porque ellos [viven em]briagados sin comprar vino. Y
vosotros os gol[pei]s entre s y enjuiciis... aprend]is que
gratas... Hemos odo que [por comer mucho], cuando no sois
capaces de rechazarlo, vomitis lo que tomasteis de ms, po
niendo al revs a la naturaleza: cuando estis vacos, bebis
por abajo, mientras que evacuis por arriba. Col. XI. Paseis
como insensatos con la cabeza en lugar de con los pies. Por
qu os forzis a llenaros para veros forzados a vaciaros, aa
diendo la enfermedad al exceso? Aguardad a que la naturale
za, que os alimenta con lo que ella quiere, os cure tambin y
manteneos lejos del placer, porque el final del hartazgo in
moderado es el tormento. Y ni siquiera estis sanos, puesto
que os castigis con enfermedades. Pero si hacis gala de po
seer mucho, beneficiad a otros, porque hemos odo que ni si
quiera dais a los pobres el pan que os piden, mientras que ti
ris haciendas enteras por las mesas de comida. Por ello entre
vosotros muchos mdicos os vacan con sus tcnicas o con el
hambre. Entonces los hay que vierten mucho vino... agua... y
contra la naturaleza... y el que de acuerdo con la naturaleza
dese[a agua]... no podis... Nosotros no buscamos [el vino,
sino que tenemos agua] s[lo toda la que queremos]. * * * a
los hombres...: y a los hijos... derramis [su sangre y muti
lis]... Col. XII. Frg. A * * * [for]z a ser esclavos... ella por
la afecc[in co]mete el ultraje. Nosotros, los brahmanes, [no
te]nemos experiencia de esos actos: no combatimos [por
nada]... Si t [eres] un bienaventurado, unindote [a nosotros,
habita la s]oledad... aceptaremos... armas... el cuerpo Frg. B
* * * tarde el dinero... proveyendo de acei[te]... [ins]ensatos,
junto a nosotros, hom bres desdichados y muchos
m[alvados]... mueren... derriban estos... unos a otros... por
ello llor[is, os [g]olpeis y os matis... y] o desprecio esos...
no tener nada, como tampoco poder... t posees todo lo que

dices que de grado no posees... Tira todo [eso de lo que te


enorgulleces y alimntate desnudo en [la sole]dad... bastn
dote con los dones del dios ...356
P a p ir o G in e b r in o inv. 271 + P R o b . inv. 40 y P K ln .
inv. 907, coll. I - XII, 20.
B. Versin segunda
[Continuacin de la parte citada en Onescrito, texto n. 20,
con repeticin del final como enlace.]
... [4. Alejandro, cuando escuch esto de labios de Ones
crito, an ms dese verle, porque a l, que haba sometido a
tantos pueblos, le haba vencido un solo hombre, anciano y
desnudo.] As pues, se dirigi con quince amigos hacia el
bosque de Dndamis y cuando estuvo cerca de l descendi
del caballo y dej la diadema y toda la pompa con que se cu
bra. Y adentrndose l solo por el bosque hasta donde se ha
llaba Dndamis, lo salud y le dijo: Se te saluda, Dndamis,
maestro de brahmanes y director de sabidura. Vengo a ti en
cuanto o tu nombre, puesto que t no viniste a nosotros. Y
Dndamis le respondi: Salud tambin a ti, por quien tantas
ciudades son perturbadas y naciones agitadas. Alejandro se
356
La edicin del texto traducido de lacunosos papiros corresponde so
bre todo a V. M artin (1959), con los complementos de K akridis (1960) y
otros helenistas, todos ellos citados en su lugar, salvo el primer fragmento de
la col. II de W illis -M aresch . Si se lo compara con la versin 2a, que ayuda
a su reconstruccin, y con todos los anteriores textos que ofrezco sobre el
tema, el lector advertir una gran uniformidad de pensamiento al margen de
ciertas divergencias. Entre los anteriores, algn autor como Plutarco ideali
za a Alejandro, presentndolo como enlace entre el cinismo y los gimnoso
fistas, mientras que otros lo presentan bajo una figura ms tirnica en con
traste con los filsofos, en particular cnicos, como ocurre en Arriano VII 1, 2,
convergiendo con la primera parte del dilogo de Dndamis de Paladio, ofre
cida al tratar de Onescrito. Tambin hay una concepcin ms pura del uni
verso, que incluye el fuego divino, como en el tema de la muerte de EsfinesClano. No contemplo, en cambio, salvo en una vaga alusin, el tema
distinto de la conversacin con pruebas de ingenio de Alejandro y los diez
brahmanes rebeldes de Taxila, recogido detenidamente por el Pseudo-Calstenes y papiros como el Berlins 13044 de ca. 100 a.C. Se ha visto tambin
en l el influjo de Onescrito.

sent a sus pies y en aquel momento vio la tierra purificada


de sangre. Y Dndamis le dijo: Por qu vienes, Alejandro,
junto a nosotros? Qu te quieres llevar de nuestra soledad?
Nosotros no tenemos lo que buscas y t no necesitas lo que
poseemos. Nosotros honramos al dios, amamos a los hom
bres, nos despreocupamos del oro, despreciamos a la muerte
y no pensamos en los placeres, mientras que vosotros temis
a la muerte, amis el oro, ansiis los placeres, odiis a los
hombres y despreciis al dios. Entonces Alejandro le res
pondi: Yo vengo a aprender de tu sabidura, porque dicen
que contactas con la divinidad. Quiero saber, en efecto, en qu
aventajas a los griegos o qu ves o piensas ms extraordina
rio que los dems.
Dndamis le contest: Tambin yo quiero proveerte con
las palabras de sabidura del dios y depositar en ti el entendi
miento divino, pero t no dispones en tu alma de un lugar
para alojar el regalo del dios con el que te provea, porque han
llenado tu alma deseos insaciables, la codicia imposible de
satisfacer y la ambicin demonaca, que ahora luchan contra
m, porque te atraigo aqu y no destruyes naciones de mucha
gente, derramando su sangre. Y se afligen contra m los que
te acompaan, porque ven una ciudad que se mantiene en pie
y a sus hombres a salvo. T dijiste que llegaras hasta el Oca
no y tras l a otra tierra habitada y despus de ella de nuevo
a otra ms y te sentirs muy afligido, cuando no tengas a
quin vencer. Cmo puedo hablarte con las palabras de sa
bidura del dios, estando tu mente llena de tanta jactancia y
desmedidos deseos que ni el orbe entero, ponindose a su ser
vicio, podra colmar? Fuiste creado como un ser pequeo y
desnudo, entraste en el mundo y creciste como un nico hom
bre. Por qu entonces matas a todos? Para apoderarte de las
propiedades de todos? Y cuando venzas a todos y poseas toda
la tierra habitada, tendrs nicamente la tierra en que yo es
toy tendido o t sentado, puesto que, aunque seas dueo de
tan gran cantidad de tierra por donde puedas pasar de una a
otra, nosotros, los despreciables, sin lucha ni guerra lo posee
mos todo igual que t: la tierra, el agua y el aire. Y todo cuan
to poseo, lo poseo justamente y no deseo nada, mientras que

t, guerreando, derramando sangre y matando a los hombres,


aunque te aduees de todos los ros, bebes igual cantidad de
agua que yo y yo no combato, ni recibo heridas, ni derribo
ciudades y tengo igual cantidad de tierra y de agua que t y
no necesito nada.
As pues, aprende, Alejandro, este saber de m: no quie
ras, como un pobre, poseer nada y todo ser tuyo sin necesi
tar nada. El deseo, en efecto, es madre de la pobreza y la po
breza es obra del desorden cuando es tratada con el funesto
frmaco del pesar y jam s halla lo que busca, ni descansa con
lo que posee, sino que siempre es atormentada por lo que no
posee. Te enriqueceras gratamente como yo, si quisieras vi
vir conmigo, me prestaras odos, oyeras mis palabras y ad
quirieras mis bienes, porque el dios es mi amigo y con rego
cijo contacto con sus obras y l alienta dentro de m. Yo no
oigo a los hombres malos. El cielo es mi techo, toda la tierra
mi lecho, los bosques mi mesa, los frutos la satisfaccin de mi
alimento y los ros los servidores de mi sed. Yo no como car
ne, como un len, ni hay sepultados en m trozos de carne de
otros seres vivos, ni soy tumba de cadveres de animales irra
cionales, porque la previsin me aporta el alimento de los
frutos, como una madre amorosa proporciona la leche al re
cin nacido. Pero t, Alejandro, buscas saber de m qu po
seo de extraordinario sobre los dems hombres o qu saber
conozco por encima del comn de la gente. T me ests vien
do: vivo como fui creado desde el principio. Existo desnudo,
como fui parido por mi madre, sin riqueza ni preocupaciones.
Por eso conozco cuanto hace el dios y s tambin lo que ha
de ocurrir. Vosotros, en cambio, os quedis estupefactos cuan
do recibs una profeca y no os avergonzis de lo que os pasa
desapercibido cada da, sin comprender que las obras del dios
os hacen revelaciones a cada instante. Yo preveo las hambres,
guerras, rayos, sequas, lluvias y las prdidas de las cosechas,
porque la previsin me aporta el conocimiento de cmo y de
dnde provienen y por qu. Y ello me satisface sobremanera,
porque el dios, como a un hijo amado, me ha convertido en
asistente de sus propios actos, porque el dios mediante sus
propios actos ha convertido a la justicia en mi asistente. Si el

miedo a sus enemigos u otro temor se apodera del rey, acude


a m en busca de la solucin, como a un mensajero del dios.
Y yo, contando con la previsin de la divinidad, la persuado
a que me conceda en el momento presente algn bien para l
y. tras quitarle ese temor, lo despido lleno de resolucin.
Dime: qu es mejor, perjudicar a los hombres y adquirir un
nombre de mala fama o velar mejor por ellos y ser reconoci
do como un bienhechor? Y qu conviene a los hijos del dios,
guerrear y destruir lo que ha sido creado por la providencia,
o llevar la paz y reconstruir lo desvencijado y derribado,
como un ministro del creador? No te sern tiles, rey Alejan
dro, tu poder ni la abundancia de oro o los numerosos ele
fantes, ni el vestido bordado y distinguido con el que te cu
bres, ni el ejrcito que ahora te rodea, ni los caballos de
bocado ureo, ni tus guardias de corps, ni todo lo que arreba
taste a los dems por medio de guerras y lucha. En cambio,
obtendrs el mayor beneficio si te dejas convencer por mis
palabras y obedeces mi voz. Pues yo, Alejandro, no te temo
cuando te digo lo que te conviene, aunque me mates, porque
me ir junto a mi dios, que lo dispuso todo. El conoce, en
efecto, mi justicia y nada le pasa desapercibido. Sus ojos son
todos los astros, el sol y la luna. Y l mismo juzgar tambin
a los dems que delinquen. Y t no le pasars desapercibido,
ni hallars un lugar donde irte y escapar de l, ni te librars
de su justicia. As pues, rey Alejandro, no derribes lo que el
dios quiere que est construido, ni deshagas con violencia lo
que l quiere que est organizado, ni hagas libaciones con la
sangre de las ciudades, ni atravieses naciones por encima de
sus cadveres, puesto que vivir ms bien para ti mismo es
mejor que matar a otros y, al no morir, celebrar la felicidad
de otros y saber que arrebatar los bienes de los dems es un
castigo en lugar de considerarlo un provecho.
Por qu, si eres una sola alma, quieres destruir tantas na
ciones? Por qu con alegra insensata llenas de tantos males
la tierra habitada? Por qu ves las desgracias ajenas como
provechos propios? Por qu te res a costa de quienes lloran?
Acurdate de m, desnudo e indigente en medio de la sole
dad. Hazte un beneficio a ti mismo y, poniendo fin a las gue

rras, abraza la grata paz de la previsin. Y no busques tener


valor entre los males, sino pasar una vida sin preocupaciones
junto a nosotros. Arroja lejos de ti las lanas de las ovejas y no
te protejas con el abrigo de un cadver. Si nos imitas, te hon
rars entonces a ti mismo, viviendo como fuiste creado, por
que el alma se pone a prueba en la soledad ante la virtud.
Opta, por lo tanto, rey Alejandro, por llevar nuestro tipo de
vida espiritual. Ignoro si eres tan afortunado como para que,
persuadido por nuestras palabras, puedas hallarte a ti mismo.
En este momento los macedonios te aguardan para destruir
ciudades, matar hombres y arrebatarles sus bienes. Y se afligen
en este da los homicidas de sangres ajenas, al ver una nacin
a salvo, porque son soldados que tienen el injusto pretexto de
sus propias ganancias357. Cundo adoptars la vida despreo
cupada, que te ha sido asignada por la divinidad, para que vi
vas para ti mismo y no mates a otros? Cuando ahora escuchas
estas palabras, cmo vas a contenerte a ti mismo en adelante?
O an deseas saquear, perturbar naciones y matar hombres? Y
por un lado est lo que hiciste y por otro lo que vas a hacer.
Pero si no soportas mis palabras, cuando te alejes de aqu, tam
bin yo te ver desde el ter pagar la pena por ello y rendir
cuentas por tus acciones, lamentndote con amargos gemidos.
Y entonces te acordars de las palabras divinas con que te pro
ve, cuando ya no te acompaen los caballos adiestrados para
la guerra y tu multitud de guardias de corps. Entonces lanzars
luctuosos gemidos, ansiando la vida que intilmente perdiste
en desordenados disturbios y guerras con sangre de vctimas
inocentes, cuando ya no puedas ver a tu alrededor ninguna otra
cosa que no sea el recuerdo de lo que acumulaste. Pues s que
justamente caen sobre los hombres injustos los castigos envia
dos por la divinidad. Y entonces me dirs all: Dndamis, qu
buen consejero mo fuiste entonces!. Porque en ese momento
se te presentarn las almas de quienes injustamente fueron ata
cados intilmente por ti. A cuntos necesitars entonces para
357
Aunque es una alusin muy vaga y general, parece referirse a la am
bicin de los didocos de Alejandro. El autor del dilogo, por la poca de su
composicin y publicacin, conoca muy bien estos hechos del pasado.

tu defensa? Ninguna utilidad te reportar haberte mostrado y


haber sido llamado grande. El que ahora quiere vencer al mun
do, entonces yacer vencido.
5.
Alejandro le escuch muy gustosamente y no se irrit,
porque haba en l un hlito divino, pero por obra de algn
mal demon se haba encauzado hacia las muertes y distur
bios. Y muy sorprendido por las maravillosas palabras de Dndamis, Alejandro le respondi, dicindole: Dndamis, verda
dero maestro de los brahmanes y educador en la sabidura de
la previsin de los hombres que te hallaron. Yo supe de ti por
Clano y en mi deseo de encontrarte hall al hombre ms ex
celso de todos por el espritu que alienta en ti. S que es ver
dad todo lo que dices, porque el dios te engendr y te envi
a estos lugares, en que te es posible ser feliz sin perturbacin
en comunin con toda la naturaleza, con una riqueza inago
table y gozando de una gran paz. Pero qu puedo hacer yo,
que convivo con ininterrumpidos temores y colmado de ince
santes perturbaciones? Teniendo a muchos que velan por m,
les temo ms que a mis enemigos, porque los amigos son
peores que los adversarios, puesto que conspiran diariamen
te contra m ms que mis enemigos. Y ni puedo vivir sin ellos,
ni tampoco a la vez vivo confiado cuando estoy con ellos, por
que velan por m los mismos a los que temo. De da me de
dico a perturbar a los pueblos, pero al llegar la noche soy yo
el perturbado por la preocupacin de que alguien aparezca y
me ataque con su espada. Ay de m! Y me duele castigar a
quienes me desobedecen y otras veces me reprendo cuando
no los castigo! Y cmo puedo negarme a realizar estas ac
ciones? Porque, aunque quisiera vivir en la soledad, no me lo
permitiran mis escuderos. No me es posible escapar de ellos,
aunque quisiera, por haberme correspondido este destino en
suerte. Pues cmo voy a defenderme ante el dios, que deci
di este destino para m, cuando nac? T, anciano, por esta
valiosa posesin de la divinidad con que me beneficiaste, por
la alegra que me proporcionaste con tus palabras de sabidu
ra y el alivio de la guerra que me ofreciste, acptame los re
galos que te he trado, y no me ultrajes, porque yo me bene
ficio honrando a la sabidura.

Y al decirle esto a Dndamis, Alejandro hizo una seal a


sus servidores. Ellos le trajeron oro y plata excelentes y toda
clase de vestidos lujosos, ganado, panes y aceite. Dndamis,
al verlos, se ri y le dijo a Alejandro: Convence a los p
jaros, que resuenan sobre los rboles, a que tomen el oro y
la plata y mejoren sus trinos. Pero si no puedes convencer
los, tampoco me convencers a m para que sea peor que ellos.
Porque lo que no tomo para comer o beber, tampoco lo guar
do, por ser una posesin intil, ni lo guardo por ser algo per
judicial para el alma. Ni voy a encadenar ahora mi vida libre
de toda preocupacin, ni enturbiar intilmente mi puro en
tendimiento. Ni ocurra jams! Porque tampoco necesito
comprar nada por vivir en lugares solitarios, puesto que el
dios me lo da todo regalado: los frutos como alimento, el agua
para beber, los bosques como lugar de residencia y el aire li
bre para el crecimiento de todo, porque el dios no vende nada
a cambio de oro, sino que lo regala todo, dando buenos en
tendimientos a los que quieren recibirlos. As pues, ningn va
lor tienen esas cosas para m. Me cubro con el vestido que te
na despus del parto, cuando mi madre me engendr. Vivo al
aire libre y con agrado me veo de ese modo. Por qu quieres
obligarme a cubrir todo mi cuerpo con ataduras? La despreo
cupacin me es ms grata que cualquier posesin y ms dul
ce que la miel la bebida del ro que remedia la sed natural.
Pero si esos panes son para alimento, por qu los quemaste
en el fuego? Yo no como la comida del fuego, ni me apropio
del alimento ajeno. Que el fuego, que lo ha probado, lo con
suma. Pero te acepto el aceite, para no ultrajarte por honrar a
la sabidura.
Y despus de decir esto, Dndamis tom el aceite y, le
vantndose, recorri el bosque y, recogiendo lea, hizo un
montn, prendi una hoguera y dijo: El brahmn todo lo po
see y se alimenta con su previsin. Y cuando encendi sufi
ciente fuego, escanci el aceite hasta que lo consumi todo y
enton un himno al dios, diciendo: Dios inmortal, te doy las
gracias por todo, porque t solo reinas verdaderamente en
todo y con tu creacin ofreces como alimento copiosamen
te todo. Despus de haber creado este mundo, mantienes su

cuidado mientras aguardas a las almas que enviaste aqu, para


honrar como un dios a las que se administraron con firmeza
y entregar a la condenacin a las que desobedecieron tus pre
ceptos divinos. Pues junto a ti todo juicio es justo y ha sido
dispuesta por ti una vida infinita, porque te apiadas de todos
en tu eterna bondad.
6.
Alejandro, tras escuchar y presenciar todo eso, se ad
mir mucho y se puso en marcha compungido por las sabias
y veraces palabras de Dndamis, llevndose todos los regalos
que haba trado, salvo el aceite, que consumi el fuego. Y
Dndamis le dijo: De este modo, Alejandro, somos todos
nosotros. Tu amigo Clano fue a nuestros ojos un mal hom
bre, que imit nuestro gnero de vida un breve tiempo y por
no resultar grato al dios, nos dej y huy junto a los griegos.
Y contrariamente a la costumbre, habiendo visto nuestros mis
terios, los dio a conocer a naciones profanas y por ello acab
entregndose al fuego inmortal. Y t eres el soberano de la
mala nacin de los macedonios y anteriormente injuriaste a
los brahmanes y ordenaste matarlos, persuadido por falsas
palabras. Mas no corresponde a un rey, que tiene a su cuida
do el gobierno de naciones, dejarse convencer por unos ca
lumniadores.
Nosotros, en efecto, cuando partamos junto al dios, le da
remos cuenta de nuestra propia vida, puesto que todos los que
aspiramos a alcanzar su justicia somos obra suya. Nosotros
despreciamos la vanagloria propia de los insensatos. Cmo,
por tanto, podis vosotros compartir nuestra manera de pen
sar, viviendo de mal modo y descuidando el verdadero bien?
Nosotros, los brahmanes, recordando cmo fuimos engendra
dos, convivimos con la naturaleza y atendemos a cmo pode
mos vivir irreprochablemente. Pasamos la vida sin inquietud,
no preocupndonos por nada, porque la preocupacin de la
vida material aleja a la mente de los mortales de la divinidad.
La previsin de la propia opinin pedir cuentas a cada uno
de nosotros y pagaremos las penas de sus actos. Por ello es
tamos contentos, sentados en la soledad y en medio de los
bosques, donde fijamos la mente en todo lo que es grato al
dios, donde las charlataneras de los restantes hombres no

desvan a nuestras almas de la glorificacin del dios. Pues es


feliz el hombre que no necesita nada superfluo, sino que se
cuida de la gloria del dueo de todo. La vanagloria, en cam
bio, tiene necesidad de todo, puesto que es forzoso que el que
quiera agradar a todos sea esclavo de todos, mientras que no
sotros no necesitamos recurrir a las ciudades, porque son con
sejo de intrigas y cultivo de muchos vicios. El dios nos cons
truy grandes casas, montes elevados y umbros bosques,
donde por darse pura la naturaleza se conserva la memoria
del dios. Y nosotros, al comer sus frutos, nos complacemos
con ellos y al beber su agua nos satisfacemos con ella y te
nemos en sus hojas el ms dulce descanso y, cuando descan
samos en ellas, aliviamos las fatigas. Cmo vosotros, que
sois esclavos de tantas cosas, podis dar rdenes a quienes son
absolutamente libres? Vosotros, en efecto, sois esclavos in
disciplinados, porque vuestra propia alma desea muchas co
sas y diversas, puesto que si queris tener muchos vestidos,
necesitis al pastor, al tejedor, al cardador e incluso al cosechador. No me digas: Yo no llevo vestidos moliciosos. Por
que igual servidumbre es preocuparse por lo pequeo que por
lo grande: el que ansia un poco de oro desear tambin ms,
el que pretende reinar sobre una pequea ciudad es evidente
que querra gobernar una mayor. Pero incluso os envanecis
con la poca prpura que brilla en vuestros vestidos, mientras
que los hindes todos vestidos de prpura son nuestros es
clavos, pese a que llevan todo de prpura. Y vosotros consi
deris muy gloriosa la prpura, aunque dispongis de poca.
Pero si es poco lo hermoso entre vosotros, sois en realidad
unos pobres y admiris lo pequeo.
Por qu matis a los animales, que son hijos de la tierra
y os resultan tan tiles? Pues a unos los esquilis y os vests
con su lana, a otros los ordeis y tomis su leche, con otros
labris y vendis las cosechas y montados sobre otros gue
rreis, saqueando lo ajeno. Y los matis injustamente, porque
se es vuestro pago a los animales. Os cubrs externamente
con sus vellones, mientras que llevis sus carnes en vuestro
interior y os converts, cuando paseis, en sepulcros de ani
males muertos. Apesantada el alma con una deshonra tan

grande de actos absurdos, cmo puede ella acoger el enten


dimiento de la divinidad? Deja fuera la carne dos das y ve
rs qu ocurre. No podrs soportar su olor, sino que incluso
huirs lejos. Cuntas impurezas penetran por ella en el alma
y alcanzan los riones de quienes la desean! Cmo puede,
por tanto, el espritu divino frecuentar la percepcin de tal
hombre? Comis trozos de carne que engordan el cuerpo
pero consumen el alma, engendran la clera, acosan la paz,
someten a la prudencia, suscitan incontinencia, provocan v
mitos e instalan las enfermedades. El espritu del mortal car
nvoro se retira y un demon criminal se aloja gustosamente.
Las bayas, en cambio, de los rboles y las plantas de las ri
beras, dejadas fuera, expanden el ms hermoso vapor y, aco
gidas en el hogar de los sabios, conciben un entendimiento
divino y son convenientes para el cuerpo. El dios las plan
t como alimento para la inteligencia de los mortales. En
cambio, vuestro entendimiento perece por la voracidad. Sa
ciados de la carne de los animales, exhalis la clera de las
fieras. Sois recipientes corrompidos de miembros podridos y
resultis peores que los lobos, los leones y todas las bestias
salvajes, porque los lobos, si pudieran comer frutos, no desea
ran la carne. Los toros, los caballos, los ciervos y muchsimas
otras naturalezas de animales tienen una alimentacin ms ju s
ta que vosotros, nutrindose de las plantas de las riberas, be
biendo agua y habitando en los montes. Por ello tienen a su
favor la fuerza y son firmes sus poderosos tendones. Por qu,
pues, no los imitis, nutrindoos con esos alimentos de acuer
do con la previsin del dios?
Pero vosotros los disponis como alimento vuestro con el
pretexto de la ofrenda de sacrificios y del consumo del fuego.
Cuanto es vigoroso y suficiente no es objeto de vuestro de
seo, porque buscis la mayor cantidad de alimento y consu
ms mucho por vuestra insaciabilidad y os esforzis en cazar
la mayora de los pequeos animales por un breve y necio
placer. Insensata es tambin vuestra fatiga en la destruccin.
Por todo eso vuestra vida es penosa y desdichada. En cambio,
nosotros ni aun por gusto bebemos agua, si no tenemos sed.
Y cuando, sintiendo la necesidad, tenemos sed, satisfacemos

la que proviene de la naturaleza con las fuentes de agua, que


vierten su com ente, aunque no la bebiramos. Vosotros, por
el contrario, ideis artes por el placer del vientre, para hacer
reventar el desgraciado vientre, aunque no tengis hambre,
por medio de la artstica diversidad obra de los cocineros, sumunistrndole todo lo que surte a la glotonera. Por placer ca
zis en el aire. Por la multiplicidad de vuestros deseos cribis
con redes el mar. Por vuestra insaciabilidad hacis expedi
ciones contra los montes, alardeando del vigor de los perros.
E insultis a los animales creados por la providencia con el
nombre de fieras y con ingratitud hacia la providencia los lla
mis habitantes de la funesta soledad. Y persegus a unos,
queris capturar a otros y matis a la mayora, mientras que
apresis a los menos pacficos de ellos y los llevis a las ciu
dades encerrados en jaulas, no para obtener cras suyas o sa
carles algn otro servicio til, sino para colmar de ultrajes y
aniquilar al hombre, vuestro propio congnere y obra del
dios. Y, atado con fuertes ataduras, lo echis a la fiera libera
da y, sentados enfrente, mantenis fija la mirada sobre el
hombre que es abatido por las fieras, disfrutando con su irre
parable desgracia y rindoos. Os apresuris a deshacer con la
peor muerte la imagen comn de nuestra naturaleza modela
da por la mano de la divinidad. Y despus de que sea destrui
do por ella, al inmolar a su vez al animal, cmo cambiis de
actitud e, insultndolo, le decs: Oh, fiera funesta y asesina
de hombres!. Y lo ms terrible de todo: saciado el animal de
sangre y carne humana, tras inmolarlo, os lo comis a vues
tra vez y os revelis ms salvajes que las malvadas fieras, al
comroslas a ellas mismas y acumular en vuestro propio
vientre amalgamas de carnes irreconciliables358.
De nuevo, despus de despojar a los ms pobres del pas,
edificis casas para estar calientes y tener tranquilamente
buenas digestiones. Y forzis a vuestros intestinos a disten
derse con combinaciones artificiales, producto de una inmo
derada incontinencia, la comida de carnes y la embriaguez.
358
Tales espectculos fueron propios del periodo y mundo romanos,
pues los griegos no los tuvieron anteriormente.

Mientras que nosotros ni siquiera deseamos tener sed de


agua, porque nos desviamos de la verdad cuando damos a beber agua al cuerpo superfluamente. Pero vosotros alegremen
te os reuns para beber vino y no lo dejis hasta que enloque
cis bebiendo. Y despus de eso extendis las manos para las
libaciones y elevis vuestros ojos al sol, cuando habis ex
pulsado totalmente vuestra inteligencia, apesantando el en:endimiento con el vino. Mucho ms afortunados son los lo
cos entre vosotros, porque viven embriagados sin comprar
ino, mientras que a vosotros os preocupa el precio del vino
cara, una vez que lo compris, expulsar con la borrachera
uestra inteligencia y llevaros a una insensata locura, dejan
do caer las manos unos hombres contra otros y causando
:ada uno heridas al vecino. Y lo hacis sin ser conscientes.
Por eso, cuando se ha evaporado el vino, sabis lo que hicis
teis por los dolores y ni aun as tenis fuerza para guardaros
de la embriaguez.
De nuevo, despus de comer mucho, no podis digerirlo,
sino que, regurgitndolo tardamente, vomitis por la boca
vuestra incontinencia, volviendo al revs la naturaleza. Cuan
do bebis inmoderadamente, os llenis como vasijas y, cuando
el vino finalmente ha bullido, lo expulsis ruidosamente y,
como insensatos, dando la vuelta al cuerpo, andis con la ca
beza, como animales, en lugar de con los pies. Os forzis a
llenaros y os vaciis con desmesura. Consums el cuerpo, tra
indole la enfermedad y con lo que creis servir al vientre os
causis afliccin y, sacindoos siempre, os privis de todo
placer, porque el fin del hartazgo inmoderado es el tormento
del cuerpo y no la salud. Os castigis, efectivamente, con las
enfermedades por vuestra desmesura. Qu es la voluptuosi
dad del cuerpo comparada con la felicidad del alma? Pero si
queris demostrar que poseis mucho, regalad lo que os so
bra a los que estn necesitados entre vosotros. Pero, segn
hemos odo, sois en realidad tan pobres que ni el pan dais a
quienes os lo piden, sino que os afanis en acumular para vo
sotros innumerables bienes, porque sois esclavos de vuestros
insaciables cuerpos y estmagos. Por estas afecciones, en efec
to, tenis entre vosotros muchos mdicos que vacan vuestra

insaciabilidad, bien constriendo la voracidad con el hambre


o poniendo freno a la enfermedad con algunas otras tcnicas
y a los que han vertido mucho vino con anterioridad, como
vasijas agujereadas, los someten a la sed, no considerndolos
merecedores de una sola gota de agua, y quienes en otro
tiempo tenan la cabeza pesada, ahora, atormentados, pasan
su vida secos. Y si entonces beban vino en desacuerdo con la
naturaleza, ahora desean agua de acuerdo con la naturaleza.
Y si entonces estaban trabados a un deseo insaciable, ahora
estn oprimidos por una continencia forzosa. Los brahmanes
no deseamos el vino, no adquirimos una locura voluntaria,
mientras tenemos toda el agua que queremos por la divina
providencia. Y gozamos con ella y mediante ella atendemos
a la sed con sensatez de acuerdo con la naturaleza, sin llegar
a la locura, puesto que preferimos la muerte antes que ser do
minados por la embriaguez. Es mucho mejor ser echado a
una era que rechazar la gloria del dios por un exceso de be
bida, porque el borracho, por tener muerta la inteligencia, es
peor que los animales irracionales, puesto que, cuando pier
de el juicio, se enajena del dios.
Qu ocurre con vuestros hombres gloriosos? Son enga
ados por la riqueza con los ojos puestos en falsedades y por
atender a poseer slo los bienes de aqu se agravian entre s,
mientras matan a los ms dbiles y les privan incluso de lo
poco que posean. Pero al final de ello les aguarda la muerte.
Mas qu diremos de los filsofos epicreos, varones im
pregnados de perfume, que se pasean moliciosamente con el
delicado vestido de las mujeres y contaminan el aire con las
exhalaciones de artificiales fragancias? Qu debemos decir
tambin de los codiciosos filsofos que son los disertos es
toicos? Y qu diremos, a su vez, de los filsofos peripatti
cos? Y qu, de nuevo, diremos de los platnicos ?359 Todos
ellos son admirables e importantes entre vosotros, pero no
para los brahmanes. Hemos odo tambin que habis descu
359
Las crticas a los filsofos, de las que estn, lgicamente, exceptua
dos los cnicos, son las habituales entre los griegos del periodo romano. La
alusin a los platnicos la hallamos slo en la versin del Ps.-Calstenes.

bierto una nueva naturaleza humana, que castris a los varo


nes, forzndolos a convertirse en hembras. Y este hombre en
gendrado por vosotros ni es seminador como un varn, ni paridor como una mujer, sino que slo vive para su propio
ultraje360. Quin no se compadecera de vosotros, al veros en
semejante estado de perdicin? Pero nosotros, aunque nos
apiademos de vosotros, no os ayudamos con nada, para que
no entre en conflicto vuestro modo de pensar con el proyec
to de los brahmanes. Nosotros odiamos la soberbia y amamos
a toda naturaleza humana, constituyndonos en maestros de
la verdad e indicadores del camino de la justicia de los que
quieran recibir estos beneficios, viviendo este gnero de vida,
como en una grandsima casa, con el alma tan desnuda ante
todos como el cuerpo; es decir, poseemos la riqueza de un
alma ntegra expuesta ante todos los hombres.
Hemos odo que M acedonia todo lo violenta por haber
sido violentada antes, porque todos son esclavos del azar que
los impulsa. Pero los brahmanes no tienen experiencia de
nada de eso, porque no son combatidos por nadie, pues no
deseamos nada de lo vuestro. Mas si t, rey Alejandro, quie
res compartir nuestra mentalidad, conviviendo y observando
a los brahmanes hindes, vive desnudo en la soledad: porque
no te aceptamos de otro modo, si no arrojas antes lejos de ti
todos tus poderes, con los que ahora te satisfaces y enorgu
lleces. Prendern entonces en ti los razonamientos de la pre
visin, de los que antes te he hablado, y amars en tu cora
zn todo lo que has admirado y elogiado. Y si te dejas
convencer por m y haces esto, ya nadie en absoluto comba
tir contra ti, ni podr arrebatarte en el futuro nada de lo que
no posees. Porque si te dejas convencer por m con fuerza y
firmeza, nadie descubrir ya en ti nada de vuestro modo de
vivir, porque los bosques te nutrirn en adelante, dispensn
dotelo todo la previsin, igual que a nosotros. E imitando
con rigor a los brahmanes, sers rico en todo. Y esto, el be
neficio que te haga, quedar grabado en m como una alegra
360
Segn cuenta Suetonio en sus Vidas de los doce Csares, es lo que
Nern hizo a un chico de nombre Esporo.

eterna, puesto que es lo que me pediste al principio. Noso


tros, desde luego, no sentimos celos de nadie que quiera ver
daderamente ser piadoso con el dios y desee emular nuestro
gnero de vida, porque sentimos piedad por toda naturaleza
humana.
A n n im o , Sobre los pueblos y los brahmanes
de la India, cap. 2,11. 179-601.

A n a x m e n e s d e L m p sa c o

Introduccin
Introducimos ahora las referencias a otro singular disc
pulo de Digenes, el rtor Anaxmenes de Lmpsaco. Sobre
su vida hemos visto algunas simpticas ancdotas de su re
lacin con el filsofo cnico en los textos diognicos n.os 454456. Por una de ellas sabemos que fue un hombre grueso. Se
han transmitido algunos pensamientos suyos de corte filos
fico, recogidos en la Antigedad por Estobeo y actualmente
junto con sus restantes fragmentos y noticias por F. Jacoby,
FGrHist, II A, n. 72, pp. 112-130, que sin restarle origina
lidad cabe advertir que estn influidos por la enseanza de
Digenes. As ocurre con sus crticas al lujo y al libertinaje
del texto n. 7 o al placer en pro del saber del n. 20, o, tal
vez, a la envidia de los 21-22 y su agudo apotegma contra la
tirana del 24, as como su defensa de la pobreza del 17. En
cambio, se manifiesta en contra en su clida defensa de la fi
gura del progenitor del 23 y en otros casos revela simple
mente su condicin de intelectual del periodo helenstico,
como en su inters por los siete sabios del n. 11 y por la in
terpretacin alegrica del mito del texto dudoso n. 25, si
realmente se refiriera a l. Fue tambin historiador y profe
sor de retrica de Alejandro, al que acompa en su expedi
cin. A sta dedic una obra en su serie de doce libros per
didos de Historia griega o Helnicas y, a juzgar por la
importante alusin de Quintiliano, III 4, 9 a las siete deter
minadas clases en que divida la oratoria, escribi adems La

Retrica a Alejandro, que tradicionalmente se haba atribui


do a Aristteles. Como hace notar A. Lpez Eire, Poticas y
Retricas griegas, Madrid, 2002, pp. 234 ss., contribuye a su
adjudicacin el empleo en ella de elementos retricos posaristotlicos, como las prcticas denominadas progymnasmata, de las que ofrec ejemplos en los textos iniciales de in
troduccin. y los tpicos propiamente ticos, estructurados
bajo la dicotoma cnica de los bienes ajenos a la virtud,
como la riqueza, nobleza de sangre o belleza, y los propios:
la prudencia, la fortaleza o justicia. Tambin establece la di
ferencia dentro de los mismos entre los propios del cuerpo y
los del espritu. Revela as el trasfondo terico filosfico de
que haba dotado a su obra, puesto que sin l sera slo un
manual de retrica de corte sofstico, en cuya orientacin se
inscriben su discurso Sobre Helena y su gusto por las figu
ras gorgianas. Como rtor tuvo por maestro a Zoilo de Anfipolis, alumno a su vez de Polcrates y enemigo, de acuerdo
con sus acres escritos, de Iscrates y Platn. Este fue adems
especialmente crtico con el epos originario y se hizo merece
dor del apodo de el Azote de Homero. Tardamente, sin duda,
y muy secundariamente, segn la contribucin de R. Bracht
(1993), recibi el apelativo de Perro retrico y satrico (kyn
rhetoriks kai psogers), pues tal denominacin aparece en
Eliano, Historia Varia XI 10, conformada tal vez en corres
pondencia con la de Digenes, como maestro de filosofa de
Anaxmenes, pero sobre todo a causa de sus crticas y agre
sivas cualidades, como confirma el autntico primer apodo
aludido que recibi en vida. En cambio, el segundo apelati
vo slo pudo recibirlo por el enfoque de un autor posterior,
que tena en su punto de mira sin mucha precisin la stira
moralista cnica nacida en esa poca, como indica la abierta
contradiccin entre sus dos calificativos de rtor y filsofo
cnico o perro, porque no hay constancia de ninguna rela
cin de Zoilo con Digenes, ni tampoco siquiera con Antistenes. As pues, la atribucin parece confirmar slo que es
critos de la ndole singular de los de Zoilo, en particular
contra Homero, tan admirado en Grecia en todos los tiem
pos, podan ser achacados en una poca posterior al estilo

pardico del gnero serioburlesco y su autor convertido, por


consiguiente, en un homologado a los filsofos cnicos, aun
que no lo fuera realmente. Es recogido por F. Jacoby, op.
cit., n. 71, justo delante de Anaxmenes.
Llama la atencin, finalmente, por otra parte, el nmero
de alumnos de Digenes que pertenecieron al crculo de Ale
jandro. Este hecho podra haber contribuido a justificar la se
rie de ancdotas en las que se asocia a ambos personajes,
como dos grandiosos y singulares estereotipos del saber y del
poder amistosamente confrontados.

Textos
A. Anaxmenes: el autor y su obra (textos n.os 1-14)
1. Anaxmenes de Lmpsaco, hijo de Aristocles, fue un rtor
discpulo de Digenes el Perro y del gramtico Zoilo de Anfpolis, el censor de Homero. Fue profesor de Alejandro el
Macedonio y le acompa en sus guerras.
La Suda s. v. Anaxmenes.
2. Ha habido otros dos Anaxmenes de Lmpsaco, uno rtor
e historiador, que fue hijo de una hermana del rtor que es
cribi los hechos de Alejandro.
D i g en e s L a e r c io , II 3.
3. Fueron profesores de Alejandro... Anaxmenes de retrica
y Aristteles de filosofa.
P s e u d o -C a l s t e n e s , I 13.
4. Olimpiada 1 03, 3 (= ao 3 6 6 /3 6 5 ):

En esta poca hubo hombres dignos de mencin por su


cultura, como Iscrates... y sus discpulos, Aristteles... y
adems Anaxmenes de Lmpsaco y Platn... los ltimos fi
lsofos pitagricos, Jenofonte... Aristipo y Antstenes y ade
ms Esquines de Esfeto...

5. Anaxmenes de Lmpsaco quera ser un perfecto tetrgo


no en toda clase de exposicin literaria, puesto que escribi
incluso sobre historia, dej estudios sobre el poeta361, publi
c un tratado de retrica 362 y se dedic tambin a los discur
sos de debates polticos y judiciales. Sin embargo, no fue,
desde luego, perfecto en ninguna de esas clases de exposi
cin, sino dbil y nada convincente.
D io n is io d e H a l ic a r n a s o , Sobre Iseo 19.

6. Olimpiada 104, 2 (= 363/362):


Anaxmenes de Lmpsaco escribi su Primeras historias
de las Helnicas, comenzando por la Teogonia y la primera
raza de los hombres. Y las culmin con la batalla de Mantinea y la muerte de Epaminondas. Recogi en doce libros ms
o menos todos los hechos de los griegos y de los brbaros363.
D io d o r o , XV 89, 3.

361 El poeta por antonomasia entre los griegos es, lgicamente, Home
ro. El tetrgono, empleado como smbolo de la perfeccin humana, aparece
en el ya aludido poema de Simnides de Ceos, recogido parcialmente y co
mentado en el Protgoras de Platn.
362 Es la obra conocida como La retrica a Alejandro, que se haba ad
judicado errneamente a Aristteles. Pero ste, como se advierte en la ante
rior noticia del Ps.-Calstenes, haba sido profesor de filosofa y ciencias de
Alejandro, no de retrica. El argumento principal para atribuirla a Anaxme
nes es la aludida noticia de Quintiliano de que Anaxmenes divida este arte
en siete especies, como el tratado, y en particular su ltima especie, denomi
nada por l Investigadora o Examinadora, su tercer mbito del gnero Judi
cial junto a las Acusadora y Defensora. A este respecto, cuando a continua
cin traduzco en el texto debates polticos, debe entenderse literalmente
del gnero deliberativo, propio de la Ecclesa o Asamblea poltica frente a
los de la Heliea o judiciales.
363 La redaccin de la noticia es slo aparentemente algo equvoca en el
original, porque entresaca una obra de las Historias de Grecia de Anaxme
nes y a continuacin habla del conjunto, incluido ese libro que marcara el
inicio. La muerte de Epaminondas en la batalla de Mantinea del ao 362 a.C.
seala el fin de las guerras entre los griegos y el inicio de las intrigas de Filipo en Grecia, hechos a los que el rtor dedic otra obra aparte igual que la
de la expedicin de Alejandro, mencionada genricamente en una referencia
anterior. Ateneo VI 19,231 C cita tambin esa Primeras historias. Debe pen
sarse, sin duda, que las Helnicas son el ttulo global con que la noticia alu
de a toda esa produccin publicada como obras sucesivas por separado, por

7. Anaxmenes, en su libro titulado Cambios de monarcas,


despus de relatar los mismos hechos histricos sobre Estratn364, dice que ste combati enrgicamente con Nicocles,
rey de la Salamina de Chipre, que viva enteramente dedicado
al lujo y al libertinaje, y que ambos murieron violentamente.
A t e n e o , X II 4 1 , p. 531 d -e.

8 . Los diez historiadores: Tucdides, Herdoto, Jenofonte, Filisto, Teopompo, Eforo, Anaxmenes365, Calstenes, Helnico
y Polibio.
Lista de los escritores profanos griegos, tab. MC.
9. Olimpiada 112, 4 (= 329/328):
Eran considerados hombres ilustres Anaxmenes y Epicuro.
E u s e b io d e C e s a r e a , Crnica de Jernimo 277,
22 Kedren.
10. S, por haberla hallado, que hay all una estatua de Ana
xmenes, el que escribi los hechos antiguos de Grecia e
igualmente todos los que realizaron Filipo, el hijo de Amintas, y con posterioridad Alejandro.
Pa u s a n ia s , V I 18, 2.

11. Anaxmenes dice que todos ellos (los siete sabios) com
pusieron su obra poticamente.
D i g en es L a e r c io , I 4 0 .

12. No ignoro que Diodoro Periegeta dice que el discurso es


crito contra ella (Frin) atribuido a Eutas es de Anaxmenes.
A t e n e o , XIII 60, p. 591 e.

que a continuacin se nos ofrece otro posible ttulo diferente de otra obra
perteneciente seguramente a la misma.
364 Habla del rey sidonio Estratn. Son los mismos hechos histricos
que narr Teopompo 115 F 114 G. (FHG I 299.)
365 Es el nombre comnmente aceptado, que aporta el cdice C, aunque
otro cdice distinto ofrece en su lugar el nombre de Anaxilao.

13. Hiperides (habl) a favor de Frin. Eutas fue uno de los


que haban sido acusados de delacin. Sin embargo, Hermipo dice que el discurso contra Frin atribuido a l lo haba
compuesto Anaxmenes366.
H a r p o c r a c i n , s. v. Eutas.
14. Es mejor decir, como afirma Macan, que (Iscrates) es
cribe contra Anaxmenes de Lmpsaco. Pues circula un Dis
curso sobre Helena de ste, que es ms una defensa que un
encomio de ella.
A r g u m en to de I s c r a t e s , Elogio de Helena p. 8 b -s.

B. El pensamiento de Anaxmenes (textos n.os 15-25)


15. El mismo (Alejandro Magno), como Anaxmenes le dije
ra: Si das mucho a todos, no podrs hacerlo todo el tiempo,
le contest: Y si dejo de hacerlo, tampoco podr yo solo te
nerlo todo mucho tiempo.
Gnomologium Vaticanum 85.
16. De Anaxmenes: Solemos llamar suerte a lo mal calcu
lado de la vida por los hombres, porque si todo lo dirigira
mos rectamente con nuestras mentes, no existira el nombre
de la suerte367.
E st o b e o , II 8, 17.

17. De Anaxmenes: No suelen apiadarse tanto de los des


dichados los ricos como los pobres, puesto que stos se com

366 Este hecho recuerda la crtica que ya hiciera Digenes a los griegos
por la estatua de la Afrodita-Frin de Delfos. Tanto Diodoro, el historiador
del s. iii a.C., como Hiperides, el gran rtor del s. iv a.C7 eran atenienses y
trataron cada uno segn su profesin sobre asuntos del tica, en particular
de Atenas.
367 Este pensamiento encaja bien dentro de la teora tica racionalis
ta de su maestro Digenes y la habitual lucha cnica de superacin de la
fortuna.

padecen de las desgracias ajenas porque temen que les suce


dan a ellos mismos368.
E s t o b e o , IV 33, 21.
18. Del mismo: La pobreza hace a los hombres ms hbiles
en las profesiones y mejores profesionales de la vida369.
E s t o b e o , IV 33, 22.
19. Del mismo: La pobreza es una difcil maestra del hom
bre humilde.
E s t o b e o , IV 33, 22 a.
20. De Anaxmenes: Todo lo que los placeres debilitan fsi
camente a los ancianos inteligentes, los hace crecerse, por el
contrario, los deseos de argumentaciones y les proporciona
una mayor firmeza decir lo que es til a los dems u orlo de
s a otros. As pues, es posible ver que los placeres que pro
vienen de la comida, la bebida y el sexo no les satisfacen tan
to de inmediato como les afligen despus. En cambio, el pla
cer de la argumentacin y el conocimiento los satisface al
instante y a los que aprenden los dispone placenteramente
para el resto de su vida370.
E s t o b e o , IV 50, 91.

368 El tipo de argumentacin es el mismo que empleaba Digenes para


criticar la mala acogida que reciban los filsofos entre la gente, a diferencia
de otros pedigeos, porque no esperaban ser nunca sabios, pero s teman
poder hallarse en las circunstancias de estos otros.
369 Hay un juego de palabras en el empleo del sustantivo tchne, arte,
profesin, y del adjetivo techniko, artistas, profesionales, que procuro res
petar en la traduccin, aunque artistas o ingeniosos pudiera cuadrar ms al
segundo, pero le dara un contenido ms liviano. Es tambin un pensamiento
de orientacin cnica, al igual que el siguiente, que presenta el carcter dbil
opuesto al de Digenes y sus seguidores.
370 El poeta cnico Crcidas coincidir con estas reflexiones en su poe
ma Sobre la vejez, como puede verse en el original conservado de la pri
mera columna y en mi reconstruccin de la segunda columna, que ofrezco
aqu.

21. Del mismo: Cmo podran ser tiles para los hechos
los que no aprueban por envidia lo que est bien dicho o
hecho?.
E s t o b e o , III 38, 45.

22. De Anaxmenes: Los que juzgan con envidia no conce


den el primer premio a los mejores, sino a los peores.
E s t o b e o , III 3 8 , 4 4 .

23. De Anaxmenes: Ama a su padre ms que nadie quien


busca el modo de darle la m ayor satisfaccin sin causarle
ningn pesar. Pues qu hay ms justo que devolver las
buenas acciones a los autores de nuestro nacim iento y edu
cacin?.
E s t o b e o , IV 2 5 , 3 7 .

24. Preguntado el rtor Anaxmenes de Lmpsaco por el rey


t<A le>jandrot: Qu es lo que no es posible compartir?,
le respondi: La tirana371.
E s t o b e o , IV 8, 17.

25 (texto dudoso). Anaxmenes (?), que disert sobre las pin


turas antiguas, dice en su libro segundo que Acten haba
amado la caza, pero que, al llegar a la edad de la madurez, se
volvi temeroso por haber tomado consciencia de los peli
gros de la cacera, es decir, como si viera carente de sentido
la dedicacin a su arte... pero aunque rehua el riesgo de la
caza, no perdi, sin embargo, el afecto a los perros y consu
mi casi toda su hacienda alimentndolos intilmente. Por
este hecho se dice que fue devorado por sus perros.
F u l g e n c io , Mitologa III 3, p. 62 Helm.

371
Finalmente, tanto esta ancdota como sus crticas anteriores a la en
vidia encajan en el cinismo, a diferencia de su defensa del amor a los padres
con respecto al Digenes ideolgicamente revolucionario. El texto dudoso
que aadimos a continuacin no debe referirse a l, puesto que no tenemos
noticias de que se interesara especialmente por la pintura.

C ra te s de T eb as

Introduccin
Crates de Tebas, hijo de Ascondas, vivi entre los aos
368/365-288/285, segn el cmputo del estudio de GouletCaz, DphA II 496-500. Su plenitud vital se fecha por aproxi
macin, de acuerdo con los antiguos, en tomo a la Olimpiada
113 (328-325) y ms exactamente sobre el 326. Ella viene a
coincidir, as, con la de la vejez extrema de Digenes, su maes
tro, que morira poco despus. Esto indica que hubo entre
ellos una notable diferencia de aos. Don su fortuna y se de
dic a la filosofa en Atenas, donde entrara en contacto con
Digenes sobre los aos 340-335. La ltima fecha es determi
nante para l, porque es la de la destruccin de Tebas por Ale
jandro. Es el nico cnico que sabemos que se cas y vivi con
su esposa Hiparquia, convertida tambin en cnica, un tipo se
mejante de vida pblica, puesto que no utilizaron ningn ho
gar, sino que vivan al aire libre y dorman igualmente en los
prticos de los templos o las propias puertas de las casas, cuan
do no en los caminos durante sus viajes. El mismo y sus con
temporneos, en razn del nombre y el gnero de vida de estos
filsofos, llamaron a su boda la Canigamia, boda de perros.
No obstante, pese a este aspecto escandaloso de su vida, fue
muy apreciado por los ciudadanos, que lo consideraban una
especie de demon o genio benfico, y lo llamaban amistosa
mente el Abrepuertas, por su hbito de introducirse sin ser in
vitado en las casas y arreglar los problemas familiares exis
tentes con su inteligencia, agudeza y amable disposicin.
Segn algn testimonio, tuvo una hija de Hiparquia, que dio
en matrimonio al novio con la concesin de garanta de una
prueba de convivencia de un mes. Esta actitud est en conso
nancia con la mentalidad cnica de la unin por persuasin. Su
mujer le dio tambin un hijo, al que puso el mismo nombre de
su hermano Pasicles, seguidor de la escuela dialctica de M
gara. Lo gui de joven, segn las ancdotas, por el camino rea
lista y racionalista de su concepcin filosfica. De acuerdo
con otra ancdota, contact con el famoso gobernante y fil

sofo peripattico Demetrio Falereo despus de su cada del


poder en el 307. Muere ya viejo en su patria de Tebas, dejan
do una atractiva produccin escrita compuesta, sobre todo, de
poticas parodias, ingeniosas y simpticas, denominadas Paga o Juegos o Juguetes, con las que fcilmente divulgaba la doc
trina cnica: La isla de Zurrn, el Himno a Parquedad, el Pane
grico de las lentejas, la Minuta diaria o efemride y la Elega a
:as Musas, que es una epanortosis o rectificacin cnica de la fa
mosa de Soln. A Goulet-Caz se debe la recogida de una serie
de testimonios no contemplados en la edicin de Giannantoni y
a F. Queyrel el anlisis de las imgenes transmitidas del filso
fo. en alguna identificado por el acompaamiento de su esposa
Hiparquia.
Agrego los Dilogos de los muertos 21 y 22 de Luciano,
porque presentan a Crates como protagonista. Sus temas son
las conocidas Katbasis, tan del gusto cnico y lucianesco.
La muerte de los poderosos es enfocada tanto desde el suce'0 real, ms bien cmico y grotesco, como desde el plaide
ro descenso a regaadientes de los mismos al Hades. Lucia
no formula adems en ellas, humorsticamente, el contraste
del inesperado destino de sus abundantes bienes materiales,
cados en manos incluso de sus asesinos por herencia, fren
te a la transmisin de los escasos bienes y las virtudes entre
los filsofos, carente de cuaquier rivalidad. Otro motivo tpi
co criticado es el tpico literario del amor a la vida llevado
hasta la exageracin, aunque el individuo se halle incluso en
las peores circunstancias materiales. El autor les contrapo
ne el fcil desprendimiento de ella de los cnicos, cuando lle
ga el momento.

Textos
A. Vida: datacin y form acin filosfica (textos n.os 1-19 =
V H 1-3; II O 1-4; V H 37-39, 43, 46 G.)

1. Crates floreci en la Olimpiada 113 (= 328-325 a.C.).


D i g e n e s L a e r c io ,

VI 87.

2. (Crates) era de la poca de la Olimpiada 113.


La Suda, s. v. Crates.
3. Fue hermano suyo Pasicles, discpulo de Euclides (el Megrico).
D i g e n e s L a e r c io , VI 89.
Crates, hijo de Ascondas, tebano, fue uno de los discpulos
distinguidos del Perro. Pero Hipboto dice que no fue disc
pulo de Digenes, sino de Brisn el Aqueo372.
D i g e n e s L a e r c io , VI 85.
4.

5. Crates, hijo de Ascondas, tebano, fue un filsofo cnico,


discpulo de Digenes y de Brisn el Aqueo.
La Suda, s. v. Crates.
6. Crates, segn dicen, fue alumno de ese mismo Estilpn,
que mencion en la epstola anterior.
S n e c a , Epstolas a Lucillo I 10.
7. Aparte de stos, (Estilpn) atrajo, efectivamente, al peri
pattico y experto en ciencias naturales Frasidemo y al ora
dor Alcimo, que destacaba sobre todos los oradores de Gre
cia, y a Crates y a otros ms que capt. E incluso junto a stos
acogi a Zenn el Fenicio373.
D i g e n e s L a e r c io , II 114.
372 Hipboto, autor de Sobre las doctrinas filosficas, alcanz la pleni
tud de su vida en la Ia mitad del s. n a.C., segn M. G igante ; esto es, entre
las de Hermipo y Aristn de Ceos y la de Apolodoro, autor de la Cronologa
y anterior al 145/144 a.C. Debido a que por entonces an no estaba bien desa
rrollado el sistema de las sucesiones de filsofos, y a que l no crea que el
cinismo fuera propiamente una escuela, se ha pensado que poda haber esta
blecido la sucesin Brisn-Crates-Zenn, suprimiendo a Digenes, para fi
jar los orgenes de la Estoa. Adems de Brisn de Heraclea, hubo otro Bri
sn pitagrico, segn Jmblico, Vida de Pitgoras 23.
373 Sobre Estilpn de Mgara y su escuela, de los que ya he hablado en
otras ocasiones en relacin con las ideas cnicas, cfr. K. von F ritz, Megariker, RE Suppl. 5 (1931), pp. 707-724. Hubo entre ellos incluso nomina
listas al modo de Antstenes, cfr. L. Robn , La pense grecque, p. 201.

8. Como hemos dicho antes, (Zenn de Citio) fue discpulo


de Crates y dicen que lo fue luego de Estilpn y durante diez
aos de Jencrates, segn refiere Timcrates en su Din.
D i g e n e s L a e r c io , V II 2.

Estilpn de Mgara, filsofo nacido en la poca del primer


Ptolomeo, fue discpulo de Pasicles el Tebano374. Fue alum
no, por lo tanto, del hermano de Crates y de Dioclides el Megarense, en tanto que ste (Pasicles) lo fue de Euclides, el
amigo de Platn.
La Suda, s. v. Estilpn.

9.

10 . Y stos son los cnicos. Ahora debemos seguir con los es


toicos, cuyo fundador fue Zenn, que haba sido discpulo de
Crates.
D i g e n e s L a e r c io , VI 105.
1 1 . Crates sucedi a ste (Digenes) y Zenn de Citio fue
alumno de Crates.
E u s e b io d e C e s a r e a , Preparacin evanglica X V 13, 8,
p. 816 c.
12 . Cit, en efecto, a Zenn, al decir que frecuent a Jen
crates y luego a Polemn y adems se ejercit en la filosofa
cnica con Crates. Pero debe tenerse en cuenta que tambin
sigui a Estilpn y los razonamientos heraclteos.
E u s e b io d e C e s a r e a , Preparacin evanglica X V 5,
11-12, p. 729 b-d.

374
Este dato, sin duda cierto, puesto que se nos dice que Pasifonte fue
alumno del propio Euclides, no se aviene en absoluto con el de que Estilpn,
escolarca de la escuela de Mgara tras Ictas, el sucesor de Euclides, y que
haba tenido como profesor a Trasmaco de Corinto, alumno del propio Ictas, pudiera haber sido maestro de su hermano Crates. El antes mencionado
Timcrates, autor de una vida de Din de Prusa, debe ser, sin duda, el exce
lente orador y filsofo estoico de Heraclea, alumno del filsofo Eufrates de
Tiro y coetneo de los sofistas Polemn y Favorino. Influy en el primero
de estos dos.

13. Dice Demetrio de Magnesia en sus Homnimos... y que, ha


biendo llegado (Zenn) de ese modo a Atenas, se uni a Crates.
D i g e n e s L a e r c io , V II 3 1 -3 2 .

14. El encuentro (de Zenn) con Crates fue, por cierto, del si
guiente modo: cuando viajaba como comerciante de prpura
desde Fenicia, naufrag cerca del Pireo. Una vez que subi a
Atenas, ya a la edad de treinta aos, se sent en la tienda de
un librero y al leer el libro segundo de las Memorables de S
crates, de Jenofonte, y gustarle, pregunt dnde se hallaban
tales hombres. Oportunamente Crates pasaba entonces por all
y el librero, sealndoselo, le dijo: Sigue a se. Desde en
tonces fue discpulo de Crates... Cuando escribi la Constitu
cin poltica, algunos decan, bromeando, que la haba escrito
sobre La cola del Can375. Escribi, adems de la Constitucin,
las obras siguientes... y son suyas tambin... las Memorables
de Crates... Finalmente lo abandon y fue alumno de los que
he mencionado anteriormente durante un periodo de veinte
aos. De ah dicen que provino que dijera: He tenido una fe
liz travesa ahora que he naufragado. Pero otros sostienen
que lo dijo cuando estaba con Crates.
D i g e n e s L a e r c io , V II 2 -4 .

15. He tenido una feliz travesa ahora que he naufragado:


se aplica a los que han tenido xito en contra de lo esperado.
Pues Zenn de Citio lo dijo cuando abandon a sus anterio
res maestros y se convirti en alumno habitual del filsofo
Crates, despus de que hubiera sufrido un naufragio y hubie
ra dicho: Bien hace la fortuna, que nos impulsa a filosofar,
en encauzarme as por la filosofa!.
La Suda, s. vv. He tenido una fe liz travesa....
16. Cleantes... fue alumno de Crates y luego de Zenn.
La Suda, s. v. Cleantes.
375
La cola del Can o de la constelacin de ese nombre, en griego cxnosourci, es la Osa Menor. La broma alude a la influencia de Digenes sobre
esa obra.

17. Crates el Tebano, sin reclamrselo nadie, ni deberlo, sino


por soportar con disgusto la administracin de sus bienes, las
preocupaciones y enojos de los negocios, abandon su ha
cienda de ocho talentos y, despus de tomar el manto tosco y
el zurrn, se refugi en la filosofa en medio de la pobreza.
P l u t a r c o , Sobre que hay que evitar los prstamos 8,
p. 831 e.
18. Crates, con un zurrn y un tosco mantillo, pas su vida bro
meando y riendo, como si estuviera en medio de una fiesta376.
P l u t a r c o , Sobre la paz del espritu 4, p. 466 e.
19. Pues, en efecto, no hay nada ms cmodo que un manto,
aunque est doblado, como el de Crates. Cuando uno se lo
pone, no se tarda nada en vestirse, puesto que toda su difi
cultad radica en envolverse sin ceirse con l.
T e r t u l ia n o , Sobre el manto 5.

B. Ancdotas con personas conocidas (textos n.os 20-31 =


31-36, 38, 41 G.)
20. Al decirle Alejandro que por l (Crates) reconstruira Te
bas, le respondi que no podra tener necesidad de una pa
tria que cualquiera demoliera con el poder de las armas.
F il s t r a t o , Vida de Apolonio VII 2 , 3.
21. El mismo (Crates), invitndole Alejandro a ir a Macedonia y comunicndole que reconstruira Tebas, la patria de
Crates, le contest: No necesito una patria similar, que otro
Alejandro derribar.
Gnomologium Vaticanum 7 4 3 , n. 3 8 5 .

376
Este juicio de Plutarco tiene un precedente parcial en un aspecto de
la caracterizacin de Scrates por Alcibades en el Banquete 216 d-e. En c'l
afirma que Scrates no considera de ningn valor los bienes sociales y pasa
su vida bromeando e ironizando con la gente.

A Alejandro, que le pregunt si quera que le restaurara


su patria, le respondi: Y qu falta hace? Pues seguramen
te otro Alejandro de nuevo la demoler.
22.

D i g e n e s L a e r c io , V I 9 3 .

Hay otra dicho suyo (de Crates) que no es conocido por


todos. Es el siguiente: al irse de Tebas, que haba sido re
construida de nuevo, dijo: No necesito una ciudad, que Ale
jandro u otro demoler.
E l ia n o , Historia varia III 6.
23.

Se cuenta que Demetrio Falereo, cuando fue expulsado de


su patria y andaba retrado por Tebas sin reputacin y pasn
dolo pobremente, no vio con agrado que se le acercara Cra
tes, ante la expectativa de la franqueza cnica y sus speras
palabras. Pero Crates se le acerc amablemente y dialog con
l sobre el destierro, dicindole que no tena nada de malo
ni merecedor de que lo soportara apesadumbradamente, por
que se haba librado de asuntos inciertos e inestables. Y a la
vez lo exhortaba a tener resolucin con respecto a s mismo y
a la situacin de sus recursos. Al sentirse aqul ms alegre y re
cobrar el nimo, dijo a sus amigos: Ay de aquellas empresas
y ocupaciones por cuya causa no conocimos a un hombre se
mejante!. Porque al afligido convienen las palabras ben
volas de los amigos, / y las reprensiones al que enloquece
exageradamente111.
P l u t a r c o , De cmo distinguir al adulador del amigo
27, p. 69 c-d.
24.

(Crates) recrimin a Demetrio Falereo, que le haba en


viado panes y vino, dicindole: Ojal ocurriera que las
fuentes tambin produjeran panes!, pues era evidente que
beba agua.
D i g e n e s L a e r c io , VI 90.
25.

377
Eurpides, frg. 962 N.2. Demetrio de Falero, gobernante de Atenas
bajo Casandro hasta su cada (317-307), fue un filsofo peripattico y un rtor famoso.

26. Y Crates el Cnico, segn refiere Soscrates en Las Suce


siones, reprendi a Demetrio Falereo, que le haba enviado
junto con una alforja de panes una botella de vino, dicindole: Ojal ocurriera que las fuentes tambin produjeran
panes!.
A t e n e o , X 422 c-d.
27. Amonestado (Crates) por los inspectores del orden de
Atenas porque iba vestido con una ligera gasa, les dijo: Voy
a mostraros a Teofrasto envuelto tambin con una gasa. Al
no creerle ellos, los condujo a la peluquera y se los mostr
cortndose el pelo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 90 .
28. Habiendo recibido Crates una acusacin de agravio por
parte de un pariente de su propia casa, cuando Hrpalo le pe
da que pagara la pena y se librara del juicio para no ser in
juriado, le respondi: Es mejor que l adquiera mala fama
por s mismo que nosotros por l.
P l u t a r c o , Apotegmas de reyes y emperadores 2 6 ,
p. 179 a.
29. Una graciosa ancdota suya (de Crates) transmite Favorino
en el libro segundo de sus Memorables, pues refiere: Mien
tras le rogaba algo al gimnasiarco, lo sujetaba por las caderas
y, al enojarse ste, le dijo: Pues qu? Acaso ellas no son
tambin tuyas, como las rodillas?...
Habiendo enfadado (Crates) a Nicdromo el citaredo,
ste le puso un ojo morado. Entonces l se coloc un em
plasto en la frente y escribi encima: Lo hizo Nicdromo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 89.
Era (Zenn) un hombre bien dotado para la filosofa, pero
tmido para afrontar la desvergenza cnica. Por ello Crates,
que quera curarle tambin de eso, le dio una olla de lentejas,
para que la llevara por el barrio del Cermico. Y, al verlo aver
gonzarse y ocultarla, golpe la olla con el bastn y la rompi.
Y, cuando l hua con las lentejas chorrendole por las piernas,
30.

le dijo Crates: Pero por qu huyes, fenicillo, si no te ha pa


sado nada terrible?.
D i g e n e s L a e r c io , VII 3.
31. El mismo (Crates) en cierta ocasin le dio, para que la
llevara, una olla de lentejas a Zenn de Citio, que era disc
pulo suyo. Y como Zenn ocultara bastante vanidosamente
la olla en medio de la multitud, Crates la golpe con el bas
tn y la rompi. Al derramarse entonces las lentejas por las
piernas de Zenn y ruborizarse ste por ello, le dijo: Feni
cillo, ten resolucin, porque no son ninguna cosa terrible,
sino lentejas!.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 384.

C. La canigamia de Crates e Hiparquia y las disposiciones


sobre su hijo (textos n.os 32-48 = 19-26 y 4 G.)
32. Crates se cas con Hiparquia la Maronita y denomin a
la boda canigamia. Tuvo un hijo de ella llamado Pasicles.
La Suda, s. v. Crates.
33. Ha aludido a l (a Crates) tambin Menandro, en sus Ge
melos, del siguiente modo:
Pasears conmigo con el tosco manto, en efecto,
como con el cnico Crates en otro tiempo su mujer.
El adems entreg a su hija en matrimonio, segn l
mismo refiri, cedindola treinta das a prueba.
D i g e n e s L a e r c io , V I 9 3 .

34. Pues quin invocara como testimonio la canigamia de


Crates y no mejor, despus de haber ahuyentado con spli
cas el furor de hablar lleno de humos de los semejantes a l,
se dedicar a investigar lo que es sabio de acuerdo con la
verdad?
T a c ia n o , Discurso a los griegos 3 , 3.

35. S, pero Crates se cas. Me hablas de una circunstancia


nacida del amor y presentas como mujer a otro Crates.
A r r ia n o , Diatribas de Epicteto III 2 2 , 7 6 .
36. Bast a Crates el tonel como vivienda, teniendo adems
como esposa a la bella Hiparquia.
S im p l ic io , Comentario al Manual de Epicteto 32.
37. Pero, cuando la pasin se sublev, (Crates) se cas en p
blico con Hiparquia la Maronita y consum la canigamia en
el prtico Pcile378, mandando bien a paseo la altanera de los
discursos.
T e o d o r e t o , Curacin de las afecciones de
los griegos XII 49.
38. Me acuerdo tambin de una cnica. Su nombre era Hipar
quia, maronita, esposa de Crates, con la que adems consu
m la canigamia en el prtico Pcile.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz IV, XIX 1 21, 6.
39. Habiendo dicho algn otro que le pareca que el matri
monio y la convivencia con una mujer eran un obstculo para
la filosofa, le respondi Musonio que ni para Pitgoras fue
un obstculo, ni para Scrates, ni para Crates, cada uno de los
cuales convivi con una mujer. Y nadie podra decir que otros
filosofaron mejor que ellos. Y, precisamente, Crates, aunque
estaba totalmente desprovisto de casa, de enseres y recursos,
no obstante se cas. Y luego, sin poseer siquiera su propio re
fugio para recogerse, pasaba los das y las noches con su mu
jer en los prticos pblicos de Atenas.
M u s o n io , 15, p. 70, 11-17, 5 Hense.
4 0 .... La costumbre se contrapone al comportamiento, como
cuando la mayora de los hombres se retiran para unirse con
378
Era denominado as, de colores variados, por la diversidad de pin
turas de Polignoto que lo adornaban. All inici Zenn su escuela de la Es
toa o Prtico.

sus mujeres, mientras que Crates se una pblicamente con


Hiparquia...
S e x t o E m p r ic o , Bosquejos pirrnicos I 14, 153
(= n. 480 de Digenes).
41. Y qu tiene de sorprendente, cuando precisamente tanto
los filsofos cnicos como los alumnos de Zenn de Citio,
Cleantes y Crisipo, afirman por igual que (la relacin homo
sexual) es un acto indiferente? Y tambin hacer el amor en
pblico con una mujer, aunque entre nosotros parezca ver
gonzoso, entre algunos hindes no se considera vergonzoso,
puesto que se unen en pblico sin establecer diferencias, tal
como hemos odo decir del filsofo Crates.
S e x t o E m p r ic o , Bosquejos pirrnicos III 24, 200.
42. Y hasta tal punto estaba enamorada de l la noble virgen
que lo eligi por su propia voluntad, despus de haber re
chazado a pretendientes ms jvenes y ricos. Y aunque Cra
tes le hubiera descubierto su espalda, que tena una notable
joroba, puesto el zurrn con el bculo y el manto en el sue
lo y le confesara a la chica que se era su mobiliario y su fi
gura la que vea: que lo pensara, por lo tanto, detenidamen
te, para que no tuviera luego motivos de queja, Hiparquia
acept sin dudar la proposicin. Y le respondi que haca ya
tiempo que lo haba suficientemente previsto y suficiente
mente meditado y que en ningn linaje podra hallar un ma
rido ni ms rico ni ms bello y que la llevara, por lo tanto, a
donde l quisiera. El cnico la llev al prtico. Y all mismo,
en un lugar concurrido, pblicamente, bajo una luz clarsi
ma, se acost con ella y pblicamente hubiera desflorado a
la virgen, que estaba dispuesta con igual firmeza, si Zenn
no hubiera protegido en secreto a su maestro de las miradas
del crculo de gente que los rodeaba, con un mantillo que te
na preparado.
A p u l e y o , Floridas 14.
43. Es de apreciar aquel hecho de Crates el Tebano, hombre
rico y noble, que perteneci tan de corazn a la escuela c-

nica que abandon los bienes paternos y se traslad a Ate


nas con su esposa Hiparquia, que fue una seguidora de su fi
losofa con tanto nimo como l: como quisiera acostarse
con ella en pblico, segn cuenta Cornelio Nepote379, y ella
pusiera en derredor la envoltura del manto para ocultarlos,
fue fustigada por su marido: Es evidente, le dijo, que ests
an poco formada en tus opiniones, al no atreverte a practi
car lo que sabes que haces correctamente por haber otros
presentes.
A g u s t n , Contra la segunda respuesta de Juliano IV 4 3 .
Pues qu puedo decir de los cnicos, que acostumbraban
a unirse con sus esposas en lugares descubiertos? Qu tie
ne, por lo tanto, de sorprendente que hubieran arrastrado tras
de s la palabra y la denominacin de perros, cuya vida imi
taban?
L a c t a n c io , Instituciones divinas III 15, 21.
44.

Son llamados cnicos por la impureza de su desvergen


za, porque con una actitud contraria al pudor humano acos
tumbraban a unirse con sus esposas en lugares descubiertos,
puesto que consideraban lcito y honesto acostarse en pbli
co con la esposa por ser legtima su unin conyugal y predi
caban que haba de realizarse pblicamente, como los perros
en las plazas pblicas o en las aldeas. Por ello arrastraron
tras de s la palabra y la denominacin de perros, cuya vida
imitaban.
I sid o r o , Etimologas V III 6, 14.
45.

Demetrio de Magnesia dice que deposit su dinero en


manos de cierto banquero, disponiendo que si sus hijos se
convirtieran en simples ciudadanos, se lo transmitiera, pero si
en filsofos, lo donara al pueblo, porque si filosofaban no lo
necesitaran para nada.
D i g e n e s L a e r c io , VI 88.
46.

47. Crates fue quien convirti su hacienda en dinero y entre


g ste a un banquero, dicindole que si sus hijos se hicie
ran filsofos, se lo diera al pueblo, pero si no, a sus hijos.
La Suda, s. v. Crates.
48. El mismo (Crates), al morir leg treinta talentos a los tebanos, tras haber argumentado que si su hijo resultara digno
de l, no tendra necesidad de riquezas y si fuera indigno,
tampoco merecera poseerlas.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 387.

D. La venta y donacin de su hacienda


(textos n.os 49-57 = 4, 8-9, 11-13, 15 G.)
49. Crates (vendi) su hacienda.
F a v o r in o , Sobre el exilio XXII col. 21, 11-12.
50. Antstenes, en sus Sucesiones, cuenta que l (Crates),
cuando vio en una tragedia a Tlefo con una cestilla de mim
bre y un estado lastimoso en lo dems, se entreg a la filoso
fa cnica. Y habiendo convertido en dinero su hacienda, pues
to que era un hombre distinguido, reuni unos doscientos
talentos y los leg a sus conciudadanos, mientras que l se de
dic a la filosofa con tanta firmeza que ha dejado mencin de
l tambin Filemn el comedigrafo. Dice, en efecto:
Y para ser resistente un grueso manto
llevaba en verano y un harapo en invierno38.
Diocles dice que Digenes le persuadi para que dejara la
hacienda como pasto de rebaos y para que tirara al mar el
dinero que tuviera. Y contina diciendo que la casa de Crates
<fue residencia> de Alejandro, mientras que la de (su espo
sa) Hiparquia de Filipo. Y muchas veces persigui con el bas38 p rg [ 4 5 k o c k . El vocablo resistente o continente, egkrats en
griego, juega al equvoco con el nombre de Crates.

tn a algunos parientes que se le acercaban e intentaban di


suadirle de ello. Pues era un hombre bravo.
D i g e n e s L a e r c io , V I 8 7 -8 8 .

51. stos (fueron los principios) de la libertad y la fama para


Crates.
P l u t a r c o , Sobre si el vicio basta para la infelicidad 3,
p. 499 c-d (= n. 482 de Digenes).
52. Fue grande vuestro Crates, porque es realmente propio de
un filsofo dejar su hacienda para pasto de rebaos. Y es v
lido lo mismo para nuestros filsofos.
G r e g o r io N a c ia n c e n o , Discursos V I 7 2 .
53. Pues ni es grande y envidiable carecer intilmente de ri
quezas... ni nuevo rechazar la riqueza y beneficiar a los po
bres o a sus patrias, hecho que realizaron muchos antes del
descenso del Salvador, unos a causa del ocio para los razona
mientos y una difunta sabidura y otros por una vacua fama y
vanagloria, los Anaxgoras, Demcritos y Crates.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Qu rico se salvar?
11, 3 -4 .

54. Con esta previsin, segn pienso yo, tambin Crates el


Tebano dej la propiedad de sus fincas como pasto de reba
os para los dems. As pues, el carcter del filsofo para Nigrino no est de acuerdo con Crates381, ni con la aprobacin
de un hombre que sepa discernir con integridad.
E s c o lio a L u c ia n o , Nigrino 2 6 .
55. Por ello tambin aquel Crates el Tebano, tras arrojar al mar
una cantidad no pequea de oro, dijo: Idos al fondo, malas
pasiones! Os sumergir para no ser yo sumergido por vosotras.
J e r n im o , Contra Joviniano II 9.
381
Nigrino nos es presentado como un supuesto filsofo platnico de la
poca de Luciano, aunque ms bien parece uno de sus personajes ficticios,
segn veremos ms adelante.

56. (Apolonio) dijo que Anaxgoras de Clazmenas, al de


jar sus fincas para ovejas y rebaos, filosof ms para los ani
males que para los hombres, mientras que Crates el Tebano,
que arroj al mar su hacienda, no result beneficioso ni para
los hombres ni para los animales.
F il s t r a t o , Vida de Apolonio I 13, 2.
5 7. ste (Anaxgoras), que era de Clazmenas, dej sus fin

cas para ovejas y rebaos382. Apolonio de Tiana dijo de l que


filosof ms para los animales que para los hombres, mien
tras que Crates el Tebano arroj al mar su hacienda, sin pro
ducir beneficio ni para los animales ni para los hombres.
La Suda, s. v. Anaxgoras.

E. Su apelativo el Abrepuertas y su muerte


(textos n.os 58-66 = 17-18, 2, 2 G.)
58. Crates declar propiedad pblica su hacienda y, como te

na un cuerpo defectuoso, se burlaba de s mismo por la cojera


de una pierna y la joroba de sus hombros. Entraba en los ho
gares de sus amigos, lo mismo invitado que sin invitacin, y re
conciliaba a los parientes ms cercanos si adverta que estaban
en discordia. Pero no censuraba con acritud, sino con gracia,
no con la apariencia de denunciar a los que correga, sino con
el deseo de beneficiarles a ellos mismos y a quienes le oyeran.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 18, p. 201 b.
59. A Crates el filsofo, que entraba en todas las casas y era
recibido con respeto y amabilidad, le llamaban el Abrepuer
tas. Pues el reproche que muestra reconocimiento crea una
burla graciosa...
P l u t a r c o , Charlas de sobremesa II 1, 6-7, p. 632 e.

382
En realidad, el vocablo transmitido es el de camellos, pero optamos
por el de ovejas en razn de la ancdota anterior y de que el cambio es jus
tificable fonticamente con quitar la slaba ka- del comienzo, kamlois, segu
ramente dittogrfica o duplicada de un ka = y inmediatamente anterior.

60. Crates: fue llamado el Abrepuertas, porque entraba sin re


paros en la casa de cualquiera que l quisiera.
La Suda, s. v. Crates.
61. Era llamado tambin el Ab repuertas, porque se introdu
ca y daba consejos en todas las casas.
D i g e n e s L a e r c io , V I 86.

62. Slo Grilin est actualmente bien considerado y es due


o de la ciudad, pues se le abren todas las casas, como a Cra
tes de Tebas, el Perro.
A l c if r n , Epstolas III 4 4 .
63. Los atenienses honraban grandemente a Crates, pues se
cuenta que Crates visitaba las casas que haban sido pertur
badas por la discordia o la ira y no las abandonaba hasta que
restableca la concordia en ellas.
T e m is t io , Sobre la virtud, p. 4 5 .
64. Se cuenta, en efecto, que Crates el Tebano frecuentaba las
casas en discordia y resolva las querellas con palabras de paz.
A n to n io M o n a c o , I, XXVI 70.
65. Crates fue aquel seguidor de Digenes que obtuvo culto
de lar familiar en Atenas entre los hombres de su poca.
Nunca le fue cerrada ninguna casa, ni hubo ningn secreto
del padre de familia tan oculto que no permitiera a Crates in
tervenir oportunamente, convirtindose en el juez y rbitro
de todos los litigios y altercados entre parientes. Pues lo que
rememoran los poetas de Hrcules en otro tiempo, que so
meti con su valor a aquellos monstruos portentosos de
hombres y fieras y purific todo el orbe de la tierra, lo fue
de modo similar este filsofo: un Hrcules contra la ira, la
envidia, la avaricia, el placer y los dems monstruos e infa
mias del alma humana. Expuls todas esas pestes de las
mentes, purific a las familias, someti la maldad, yendo l
tambin semidesnudo, distinguido por la clava y provenien
te adems de Tebas. Por ello ha quedado el recuerdo de que

fue un Hrcules. Por cierto, que antes de convertirse plena


mente en Crates, se cont entre los aristcratas tebanos, la
clase selecta, de abundante servidumbre y con casa provista
de un amplio vestbulo, yendo l mismo bien vestido y sien
do muy rico. Pero despus, cuando comprendi que ninguna
proteccin personal le haba sido legada con la propiedad fa
miliar por donde condujera su vida con seguridad, sino que
todo era transitorio e inseguro, todo lo que depende de las ri
quezas bajo el cielo, que todas ellas no tenan ningn valor
para vivir bien...
A p u l e y o , Floridas 2 2 .

66 . (Crates) muri siendo ya un anciano y fue enterrado en


Beocia.
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 9 8 .

F. Obras dedicadas a Crates (textos n.os 67-70 = 65, 84 G.)


67. Y el libro noveno, por cierto (de la obra del sofista Spatro titulada Selecciones diversas), fue igualmente un com
pendio elaborado por l de las obras de Plutarco... y de su
Vida de Crates...
Focio, Biblioteca, cod. 161.

68. Si te fuera preciso escribir sobre esta materia, yo tengo la


mayora de los textos de este hombre (los Juguetes y otras
obras de Crates). Pero, si tienes a mano a Plutarco de Queronea, que escribi la Vida de Crates, no necesitars saber nada
superfluo del hombre. l fue el gua de los nobles preceptos
de Zenn. Y dicen de l que los griegos grabaron en los ves
tbulos de sus propias casas: Libre acceso a Crates, el buen
Demon.
J u l ia n o , Discursos IX [VI] 17, p. 200 b.
69. Ves que (Crates) oraba, respetando a los dioses y no blas
femando, como t contra ellos... Ensendonos Crates eso,
segn pienso, l mismo honraba respetuosamente a los dioses

n ic a m e n te p o r m e d io d e su p r o p ia p ie d a d y e n s e a b a a lo s
d e m s a n o a n te p o n e r e n la s c e r e m o n ia s r e lig io s a s lo s g a s to s
a la p ie d a d , s in o la p ie d a d a e llo s .
J u l ia n o , Discursos VII 9 , p. 2 1 3 d -2 1 4 a.
7 0 . (E n m a o . T tu lo s d e s u s lib ro s :) ...

Sobre Crates, Dige

nes >' los restantes.


La Suda, s. v. Enmao.

Las obras de Crates: parodias o juguetes, tragedias,


elegas e himnos (textos n.os 71-89 = 66 , 4, 80, 49, 7-10,
86, 62 G.)
Entona, en efecto, Empdocles cantos, Platn dilogos,
Scrates himnos, Epicarmo versos, Jenofonte historias y [Jen]Crates stiras.
A p u l e y o , Floridas 20.

71.

Compuso tambin tragedias de ndole filosfica muy ele


vada...
D i g e n e s L a e r c io , VI 98.

72.

73. De la Epstola <A Arete. > Sobre la prudencia: La dis


ciplina, que contiene a los placeres en unas medidas limita
das, es la que mantiene a salvo las casas y a salvo las ciuda
des, segn la sentencia de Crates.
J m b l ic o e n E s t o b e o , III 5, 4 7 .
... En ocasiones tambin los hombres sensatos harn uso de
las bromas... y la poesa de Crates, porque tambin hubiera podi
do leerse su Panegrico de las lentejas delante de los libertinos...
D e m e t r io , Sobre la elocuencia 170 (= n. 7 de Textos
sobre el cinismo).
74.

ste (Crates), habiendo dejado su hacienda para terreno


de pasto, se elev sobre el altar y dijo: Crates libera a Cra
tes el Tebano.
75.

... ste (Crates) arroj al mar su hacienda, segn cuenta


Filstrato de Lemnos en su Vida de Apolonio de Tiana.
La Suda, s. v. Crates y H e s iq u io , p. 1 24, 1 6 -1 8 .
7 6 . Este (Crates), despus de haber realizado el voluntario re

chazo de sus propiedades, deca: A Crates libera Crates.


P r o c o p io R t o r , Cartas XLV .
7 7 . (Crates), por pensar de tal modo y ser de ese modo, no ne

cesit un altar, y, por la vanagloria, ni la proclama pblica del


Libera Crates, etc. [vanse anteriores].
G r e g o r io N a c ia n c e n o , Discursos X L I II 6 0 .
7 8 . Pues de Crates el Tebano... cuentan que vendi toda su

hacienda y la don al pueblo tebano, al tiempo que deca:


Hoy a Crates libera Crates.
O r g e n e s , Comentarios a Mateo X V 15.
79. Este Crates, que era rico, con la intencin de ser filsofo

arroj toda su riqueza al mar y, al arrojarla, <dijo>: Crates


el Tebano lib<era>, etctera.
Escolio al Cdice Ottoboniano griego 388 f. 6 r.
80. Fue, efectivamente, Crates el que arroj sus riquezas y

proclam aquel divulgado Crates libera las ataduras de las


riquezas383.
P r o c l o , Sobre diez dudas acerca de la Providencia,
3 6 , 1 5 -1 6 .

81. Un altar... sobre l subi Crates y dijo: Crates libera lo


de Crates.
La Suda, s. v. boms (altar).

383
Esta variante del texto normal revela el trasfondo de su juego de pa
labras, puesto que el nombre propio Crates, con el que juega mediante la fi
gura etimolgica del polptoto o cambio de flexin, viene a significar el Pu
diente o Posesor, ahora autodesposedo. Lo reflejan tambin de otro
modo otras variantes de este mismo texto.

82. ste (Crates), porque quera ser filsofo de la doctrina c


nica, tom sus propiedades y se las arroj al pueblo, procla
mando lo siguiente:
Crates libera lo de Crates,
para que lo de Crates no domine a Crates.

Y dej que sus fincas se convirtieran en tierra de pasto.


P s e u d o - E u d o c ia ,

Violar 5 9 1 ,

p . 4 4 8 , 1 4 -4 4 9 , 2.

83. Crates libera, etc. [vase el anterior], pues ste (Cra


tes), cuyo linaje proceda de Beocia, por querer ser filsofo
de la doctrina cnica tom sus propiedades y se las arroj al
pueblo, pronunciando ese dicho proverbial.
A p o s t o l io P a r e m i g r a f o , X 5.
84.

10

15

Crates, anteponindose igualmente a sus riquezas


y abandonando su hacienda para pasto,
como a una sendora del vicio y los cuerpos,
se irgui sobre el altar y con gran pregn
se proclam a s mismo, como si fuera justamente
ello lo maravilloso en medio de Olimpia, gritando:
Libera a Crates, el Tebano, Crates,
a sabiendas de que es esclavitud someterse a las riquezas.
Dicen que l mismo o, segn unos, algn otro
de los filsofos de igual mentalidad,
cuando navegaba, se encresp el oleaje
y al estar apesantada la nave p o r la carga,
con decisin arroj las riquezas al fondo,
a la vez que emita este dicho digno de mencin:
Bien, desde luego, Fortuna, mi maestra de bienes!
Cun fcilmente al tosco manto me cio!.
G r e g o r io N a c ia n c e n o ,

Poemas

1 2 , 10, vv. 2 2 8 -2 4 3 .

85. Lo cuentan del propio Crates, aunque algunos lo atribu


yen a Antstenes y otros a Zenn, porque stos son tambin
filsofos cnicos. Pues bien, uno de ellos, que se hallaba na
vegando cuando sobrevino una tempestad y un naufragio,

acogi con agradecimiento la pobreza que le vendra y ex


clam a la fortuna: Bien, desde luego, Fortuna! Mi grati
tud te confieso, porque redujiste mi hacienda a un tosco
mantillo, porque una parte de sus bienes haba sobrecarga
do la nave384.
C o s m a s a G r e g o r io N a c ia n c e n o , Poemas 12, 10,
PG 38, 558 Migne.

86. (Deca Crates) que l tena por patria la ausencia de


fama y la pobreza, inapresables por la fortuna, y era conciu
dadano de Digenes, inalcanzable por la envidia.
D i g e n e s L a e r c io , VI 93 .
87.

<Digno consideraba> tener por patria el anonimato


y la pobreza, p o r la fortuna inapresables , y de Digenes
ser conciudadano, porque era p o r la envidia inalcanzable3*5.

T. K o c k , Comicorum Atticorum Fragmenta,


Adespota 1212.
Obras inciertas (textos n.S 88-89)

88 . Al observar (Scrates) muchas veces la cantidad de pro


ductos en venta, se deca a s mismo: De cuntas cosas no
tengo necesidad!. Y a continuacin declamaba aquellos
yambos:
Los objetos de plata y la prpura tiles son
para los actores trgicos, pero no para la vida3*6.
D i g e n e s L a e r c io ,

II 25.

Admito, as pues, por lo que hace al momento presente,


que es prodigiosa la filosofa de Crates el Tebano, a saber.
89.

384 Esta frase es una variante de los versos 4-5 del texto completo, cuya
recreacin elabor D eehl y siguieron L loyd -J ones y Parsons tomndolos
del poema de Gregorio Nacianceno, que ofrezco despus.
385 Esta es la escansin en verso elaborada por M eineke de la segunda
de las dos sentencias ofrecidas antes. l la atribua o bien a Crates o bien a
un autor cmico, por lo que fue recogida por K ock entre sus fragmentos.
386 Estos versos, que Laercio atribuye a Scrates, son adjudicados con
dudas a Crates por L loyd -J ones y Parsons y por G. G iannantoni , frg. 86.

que Zeus, tras haberse ocupado diligentemente de que hu


biera una medida cabal del mundo mediante las dos antor
chas concurrentes, Hefesto y Helios, dio a conocer las dis
tancias del universo, arrojando al uno por arriba desde el
llamado umbral, mientras que dejaba al otro marchar desde
levante a poniente. Por ello ambos tambin sincronizaron,
puesto que Hefesto cay en Lemnos en el mismo momento
en que se pona el sol387.
Escolio a H o m e r o , Ilada I 59.

G. Su pensamiento: su concepcin de la mujer


(textos n.os 90-96 = 29, 19, 27-28 G.)
90. Sfocles fue quien, antes que Lisandro, dijo esto: No or

den, no, insolente, sino desorden / se revelara que es y des


varo de tu mente. Pues orden es, como deca Crates, lo
que pone orden. Y pone orden lo que hace a la mujer ms
adornada388. Y no la hacen de ese modo ni el oro ni la esme
ralda ni la prpura, sino todo lo que envuelve su imagen de
respetabilidad, comedimiento y pudor.
P l u t a r c o . Preceptos matrimoniales 26, p. 141 e.
9 1 . Eratstenes refiere que (a Crates) le naci de Hiparquia,

sobre la que hablaremos, un hijo, cuyo nombre fue Pasicles.


Cuando ste dej la efeba, lo condujo a la habitacin de una
387 El texto resulta algo enigmtico para nosotros, pero cabe pensar,
como posible, que el dios del fuego estuviera representado en Grecia por el
lucero vespertino, tal como su dispar esposa Afrodita por el matutino. No
obstante, puesto que es evidente que habla del crepsculo, Hefesto podra
muy bien tambin representarlo aqu por su tonalidad roja de fuego, pues en
Grecia antigua se separaba a la aurora del sol. La razn ltima est en que
su fragua se ubicaba en Lemnos, el lugar ms importante del culto de este
dios, al parecer por su proximidad a la costa volcnica de Licia. El texto in
dica, sin duda, que para los griegos haba la misma distancia desde el cielo
a la tierra que del este al oeste.
388 El trmino griego kosmos se presta, como aqu, al equvoco, porque
significa tanto orden como adorno u ornato. Los versos anteriores en
cursiva son el frg. 762 N. de Sfocles.

fulanilla y le dijo que sa era la boda que le organizaba su


padre. Y que las de los adlteros son trgicas por tener como
premio destierros y asesinatos, mientras que las de los que
acuden a las prostitutas son cmicas, porque por el liberti
naje y la embriaguez desembocan en la demencia.
D i g e n e s L a e r c io , V I 8 8 -8 9 .

92. (Crates) insultaba deliberadamente a las prostitutas para


ejercitarse contra las difamaciones.
D i g e n e s L a e r c io , V I 9 0 .

93. Crates, por cierto, al ver una imagen de oro de la hetera


Frin erigida en Delfos, exclam:
ste es un trofeo erigido a la incontinencia de los grie
gos389.
P l u t a r c o , De la fortuna o virtud de Alejandro
Magno II 3 , p. 3 3 6 c -d .
94. Y Sarapin dijo: Por qu, bienaventurado, te incomo
das por eso? Mira all arriba y contempla entre generales y
reyes a la urea Mnesrete. De ella Crates dijo: Es consa
grada como un trofeo de la incontinencia de los griegos.
Vindola entonces el joven, le pregunt: Luego no dijo
Crates eso de Frin?. S, contest Sarapin, porque ella se
llamaba Mnesrete, pero recibi el apodo de Frin por su p
lida tersura de piel.
P l u t a r c o , Sobre los orculos de la Pitia 15, p . 401 a.
95. Habiendo hecho los vecinos del entorno una estatua de la
propia Frin en oro, la ofrendaron en Delfos sobre una co
lumna de mrmol del Pentlico. La esculpi Praxteles. A ella

389
Segn vemos, la ancdota se adjudicaba tanto a Digenes como a
Crates. A. Packmohr , op. cit., p. 85 la adscribe al segundo por la autori
dad de las fuentes y el propio carcter del filsofo, al que indignaban esos
dispendios producto del vicio. La tradicin parece asociar, en cambio, a
Digenes ms decididamente con la otra clebre prostituta de nombre
Laide.

Crates el Cnico, cuando la vio, la llam Ofrenda de la in


continencia de los griegos.
A t e n e o , XIII 591 b.
96. Tras ofrendarla los griegos en Delfos e inscribir Frin,

hija de Epicles, tespia, Crates el Perro escribi debajo:


(Ofrenda) de la incontinencia de los griegos.
S ir ia n o , S pa t r o , M a r c e l o , Escolios a Hermgenes IV
p. 118, 12 Waltz.

H. La prctica de la virtud y el vicio segn Crates


(textos n.os 97-105 = 47, 55, 59-60, 36, 50, 63, 40, 64 G.)
97. (Crates) deca que se debe filosofar hasta el punto en

que los generales parezcan arrieros.


D i g e n e s L a e r c io ,

VI 92.

98. De Crates: No se debe aceptar de todos lo que den. Pues

no es lcito que la virtud sea sustentada por el vicio.


A n t o n io M o n a c o , I, XXX 39.
9 9. El mismo (Crates) dijo: Es mejor resbalar con el pie que

con la lengua.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 382.
100. El mismo (Crates) dijo: El lenguaje potico es el ma
yor pirata, por estar adornado con expresiones rebuscadas y
muchos entimemas.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 383.
101. Deca (Crates): No es posible hallar un hombre inta
chable, sino que, como la granada, tambin tiene algn gra
no podrido.

102. De Crates. Crates comparaba a los hombres necios con


los taladros, porque no quieren hacer nada de lo que deben
sin ataduras y obligacin.
E s t o b e o , III 4, 50.
103. Y Crates no era inferior a Glauco de Caristo390, pese a
que tena una constitucin dbil, porque posea oculta e im
plantada en el alma toda la belleza de un hombre, sin la que
el cuerpo es algo inerme...
Conviene que el filsofo se ejercite en el esfuerzo, porque
as va aumentando la salud del cuerpo y fcilmente soporta
situaciones por las que son vencidos de inmediato otros que
tienen a sus cuerpos comiendo y bebiendo hasta el anochecer.
Conviene, por lo tanto, que stos imiten a Crates. Crates, en
efecto, se haba habituado a correr diariamente unos recorri
dos determinados, diciendo: Corro por mi bazo, por mi h
gado y por mi vientre.
T e m is t io , Sobre la virtud p . 41 y 59.
104. Zenn de Citio, en las Ancdotas, cuenta que (Crates) en
una ocasin cosi una piel de un corderillo a su manto sin
preocuparle nada. Era feo de aspecto y cuando haca gimna
sia provocaba risas. El entonces, alzando las manos, sola de
cir: S resuelto, Crates, en bien de tus ojos y del resto de tu
cuerpo. A esos que se burlan de ti pronto los vers presos de
la enfermedad y considerndote afortunado mientras se cen
suran a s mismos por su pereza.
D i g e n e s L a e r c io , VI 9 1 -9 2 .
105. El mismo (Crates), viendo a un atleta jovencito que es
taba desarrollando un gran cuerpo por el vino, el consumo de
carne y el ejercicio, le dijo: Oh, divino, cesa ya de conver
tirte en una slida prisin391.
M x im o C o n f e s o r , XXVII 30.
390 p ue un famoso atleta.

391 Es un dicho afn al de Digenes sobre el emparedamiento de los


atletas por el exceso de comida.

I. Sentencias sobre la pobreza y la riqueza


(textos n.os 106-112 = 53, 16, 51-52, 54, 14 G.)
106. De Crates el Cnico. Crates dijo que no haba alcanza
do un gran renombre por su riqueza, sino por su pobreza.
E s t o b e o , IV 33, 27.
107. Crates, nacido en la Tebas beocia, y que era un filsofo
cnico, deca: La carencia de posesiones es propia de la li
bertad.
E p if a n io , Contra las doctrinas herticas III 2 , 9 (III 2 8 ).
108. De Crates: habiendo irrumpido Crates en el agora y ob
servando a los vendedores y compradores, dijo: Estos se fe
licitan unos a otros por el hecho contrario, mientras que yo a
m mismo, porque soy distinto de ambos al no vender ni com
prar nada.
E s t o b e o III 5, 52.
109. De Crates. Crates comparaba las riquezas de los ricos li
bertinos a las higueras de los barrancos, de las que los hom
bres no recogen nada, sino los cuervos y los milanos, como
de aqullas las prostitutas y los aduladores.
E s t o b e o III 15, 10.
110. De Crates. Crates le dijo a un joven rico, que arrastraba
tras de s a muchos aduladores: Jovencito, te compadezco
por tu soledad.
E s t o b e o III 14, 20.
111. Deca que eran unos solitarios los que vivan acompa
ados de aduladores, igual que los corderos cuando estn
acompaados de lobos, porque no acompaan ni a unos ni a
otros los que les convienen, sino sus asechadores.
D i g e n e s L a e r c io , VI 92.
112. Muchas veces aquel antiguo Crates deca que si le fuera
posible subira a la parte ms elevada de la ciudad y excla-

mara: A dnde vais, hombres, que ponis toda vuestra di


ligencia en la adquisicin de riquezas y os preocupis tan
poco de vuestros hijos, a los que se las legaris?.
P l u t a r c o , Sobre la educacin de los hijos 7 , p. 4 d -e .

J. El pensamiento de Crates sobre los jvenes


(textos n.os 113-115 = 56-58 G.)
113. Crates... al ver a un adolescente pasear por un lugar
apartado, le pregunt qu haca all solo. Hablo conmigo,
le respondi, y Crates le dijo entonces: Ten cuidado, te lo
ruego, y prstame mucha atencin: hablas con un hombre
malo.
S n e c a , Epstolas a Lucillo I 10 (= X ) 1.
114. Crates el Cnico, al ver a un jovencito engalanado, dijo:
ste es igual que un camino liso y plano por el que muchos
caminan cmodamente.
Gnomologium Vaticanum 743, n. 381.
115. Tambin consideran que hay ancdota (chria) en sus he
chos, como, por ejemplo, Crates, al ver a un chico ignoran
te, le peg a su profesor.
Q u in t il ia n o , Institutiones Oratorias I 9 , 5.

K. Crates en la stira de Luciano (textos n.os 116-117 =


592 y 588 G.)
116. 1. DIOG.- Antstenes y Crates, estamos ociosos. Por
qu no nos vamos a pasear en direccin al camino del des
censo para ver qu clase de hombres son los que bajan y
cmo se comporta cada uno? ANT.- Vayamos, Digenes!
Pues sera un placentero espectculo ver a unos llorar, a otros
suplicar que se les suelte y hasta a algunos bajar a duras pe
nas, caminar en sentido contrario, pese a que Hermes los em
puja por el cuello, y resistirse tumbados boca arriba sin con-

seguir nada. CRAT.- A propsito de eso os voy a contar lo


que vi cuando descend por ese camino. DIOG.- Cuntalo,
Crates! Porque me da la impresin de que viste sucesos muy
divertidos. 2. CRAT.- Pues bien, entre otros muchos que ba
jaban con nosotros haba algunos hombres destacados, como
nuestro rico Ismenodoro, Arsaces, el gobernador de Media, y
Oretes el armenio. Ismenodoro, por cierto, que haba sido
asesinado por unos bandidos al pie del Citern, cuando, se
gn creo, se diriga a Eleusis, gema con las dos manos pues
tas sobre la herida, invocaba a sus hijos, que haba dejado
casi recin nacidos, y se reprochaba su osada. Pues haba in
tentado traspasar el Citern y atravesar los territorios fronte
rizos de Eluteras, que estaban entonces completamente de
siertos por las guerras, con slo dos criados y adems llevando
consigo cinco copas de oro y cuatro tacitas cimbias392. 3. Ar
saces, que era ya anciano y no careca, por Zeus!, de un as
pecto distinguido, se lamentaba al estilo brbaro, enojado por
ir a pie, y reclamaba que le trajeran su caballo, porque el ca
ballo tambin haba muerto con l, ambos atravesados por un
solo lanzazo de un peltasta tracio en la batalla del Araxes
contra los capadocios. Pues Arsaces, segn contaba, atac ca
balgando muy por delante de los dems y el tracio, que le
hizo frente protegido bajo su pelta, desvi la lanza de Arsa
ces y con su sarisa 393 bien sujeta lo atraves por debajo a l y
al caballo. 4. ANT.- Cmo es posible, Crates, que ocurriera
eso de un solo lanzazo? CRAT.- Muy fcilmente, Antstenes,
porque Arsaces segua cabalgando despus de haberle arroja
do su lanza de veinte codos, mientras que el tracio, cuando
desvi el golpe con la pelta y la punta le pas por el lado, do
blando la rodilla en tierra afront la embestida del jinete con
392 Eran pequeas tazas de valor. La gracia reside en su contraste con
las anchas copas de oro. Su nombre no indica la procedencia, sino la conca
vidad del objeto de cermica.
393 La sarisa era el nombre de la lanza de una longitud de cinco metros
de los macedonios, cuyo nombre es transferido aqu a la de los tracios. Se
trata de un soldado de infantera ligera, como corrobora su uso adems de la
pelta o escudo pequeo circular, que daba nombre al peltasta macedonio,
contrapuesto al hoplita o soldado griego de infantera pesada.

la sarisa e hiri por debajo del pecho al caballo. Y ste se


atraves a s mismo por su propio mpetu y ardor y a la par
que l Arsaces qued completamente traspasado desde la in
gle hasta el trasero. Entiendes cmo ocurri? No fue obra
del hombre, sino ms bien del caballo. Y entonces estaba
enojado, porque se le tena en igual estimacin que a los de
ms y solicitaba bajar como un caballero. 5. Oretes estaba
tambin muy delicado de los dos pies y no poda mantenerse
firme en el suelo, al menos como para caminar. A todos los
medos les ocurre exactamente lo mismo, cuando se apean de
los caballos. Caminan con dificultad, andando de puntillas,
como si estuvieran sobre espinos. As pues, puesto que se tir
al suelo y estaba tendido sin querer levantarse de ningn
modo, el excelente Hermes lo levant y lo transport hasta la
barca, mientras yo me rea. 6 . ANT. Yo, cuando baj, ni si
quiera me un a los dems, sino que, dejndolos gemir, corr
hacia la barca y me adelant a coger un lugar para viajar a
gusto. Y mientras ellos lloraban y sentan nuseas durante la
travesa, yo, en cambio, me divert mucho con ellos. 7. DIG.As pues, vosotros, Crates y Antstenes, os topasteis con esa
clase de compaeros de viaje. Pues bien, conmigo bajaron
Blepsias, el prestamista del Pireo394, Lampis, el jefe de mer
cenarios acamanio, y el rico Damis de Corinto. Damis haba
muerto envenenado por su hijo, mientras que Lampis se de
goll por su amor a la prostituta Mirtio y del desgraciado
Blepsias se deca que haba perecido de hambre y lo indica
ban manifiestamente su palidez hasta la exageracin y su del
gadez hasta la consuncin. Yo, aunque lo saba, les pregunta
ba sobre el modo en que haban muerto. Luego a Damis, que
acusaba a su hijo, le repliqu: Sin embargo, no sufriste nin
guna injusticia por su acto, si siendo dueo de miles de talen
tos y disfrutando del lujo a la edad de noventa aos, le dabas
cuatro bolos a un chico de dieciocho aos. Y t, acarnanio,
puesto que tambin gema y maldeca a Mirtio, por qu acu
sas al amor, debiendo acusarte a ti mismo? T, que jam s
394
Segn otros cdices, proceda de Pisa, antigua ciudad de la lide
junto a Olimpia.

temblaste frente a los enemigos, sino que combatas tan


arriesgadamente delante de los dems, t, el bravo, fuiste pre
sa de una fulanilla cualquiera y de sus fingidas lgrimas y ge
midos. En cuanto a Blepsias, l mismo se adelant a acusar
a su gran insensatez, diciendo que haba guardado sus rique
zas para herederos que no le tocaban nada, porque el muy ne
cio crea que iba a vivir siempre. Pero a m los gemidos de
ellos me proporcionaron un placer nada corriente. 8. Mas ya
estamos en la bocanilla. Es preciso que miremos y examine
mos desde lejos a los que llegan. Vaya, vaya, son muchos y
variopintos y todos lloran salvo los recin nacidos y los de
corta edad. Pero hasta los ms viejos se lamentan! Pero qu
es esto? Es que se ha apoderado de ellos el filtro de la vida?
9. Voy a preguntarle a ese superanciano: Por qu lloras, si
has muerto tan longevo? Por qu te irritas, excelente, si has
llegado tan viejo? Acaso eras un rey?. ANC.- De ningn
modo. DIG.- Un strapa, entonces? ANC.- Tampoco eso.
DIG.- Eras acaso un rico y te duele haber muerto por ha
ber dejado tu gran lujo? ANC.- Tampoco fui nada que se le
parezca, sino que ya andaba por los noventa aos, llevaba
una vida miserable, con apenas una caa y un sedal de pes
car, y era pobre hasta la exageracin, sin hijos y adems cojo
y con la vista casi perdida. DIG.- Y, estando as, todava
deseabas vivir? A N C - S, porque la luz era dulce y morir te
rrible y rehuible. DIG.- Deliras, viejo, te comportas como
un jovenzuelo ante lo inevitable y eso que eres contempor
neo del barquero. Pero qu vamos a decir entonces de los
jvenes, cuando aman la vida los que son tan viejos que de
beran perseguir la muerte como el remedio de los males de
su vejez? Mas ea, vaymonos ya! No sea que, al vernos ron
dar la bocanilla, alguien sospeche que nosotros tambin que
remos escaparnos.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 22 (27). Antstenes,
Digenes y Crates (= 592 G.).
117. 1. CRAT.- Conocas, Digenes, al rico Mrico de Corinto, que era muy rico y posea muchos barcos, del que era
primo Aristeas, que tambin era muy rico y sola recitar aque-

lias palabras homricas: O t me levantas o yo a ti395.1 DIG.Por qu lo dices, Crates? CRAT.- Pues resulta que los dos
eran de la misma edad y se atendan mutuamente por la he
rencia, porque haban hecho testamento pblico de que si
Mrico mora antes dejaba a Aristeas dueo de todos sus bie
nes y, a su vez, Aristeas a Mrico, si era l el que se marchaba
antes. As lo haban dejado por escrito y ambos se atendan
mutuamente, tratando de superarse en mimos. Y los adivinos,
lo mismo los que conjeturan el futuro por los astros que por
los sueos, como precisamente los hijos de los caldeos, e in
cluso el propio Apolo Pitio, le daban la victoria ya a Aristeas,
ya a Mrico, y los platillos de la balanza unas veces se incli
naban a favor del uno y otras veces del otro. 2. DIOG.-Y bien,
Crates, qu ocurri al final? Porque es un asunto que vale la
pena or. CRAT.- Pues result que los dos murieron el mismo
da y las herencias las compartieron Eunomio y Trasicles, que
pese a que eran los dos tambin parientes suyos, jams hu
bieran adivinado que ocurrira de ese modo. Pues cuando
aqullos navegaban de Sicin a Cirra, chocaron a mitad de la
travesa de costado con el Ypige396 y volcaron. 3. DIG.Pues les fue bien entonces. A nosotros, en cambio, cuando
vivamos, nunca se nos ocurri semejante idea. Ni yo hice
nunca votos para que muriera Antstenes a fin de heredar su
bastn, pues tena uno muy recio que haba hecho de madera
de acebuche, ni t, Crates, segn creo, deseabas heredar,
cuando yo muriera, mis propiedades, el tonel y el zurrn que
contena dos qunices de altramuces. CRAT- Porque yo no ne
cesitaba ninguna de esas cosas, ni t tampoco, Digenes. Por
que lo que era preciso, t lo heredaste de Antstenes y yo de ti,
algo mucho ms importante y respetable que el poder de los
persas. DIG.- A qu te refieres? CRAT.- A la sabidura, la
autarqua, la verdad, la franqueza y la libertad. DIG.- S,
por Zeus! Recuerdo que esa riqueza la recib de Antstenes,
395 Cfr. Iliada XXIII 724: Ayante le propone a Ulises esa prueba de
fuerza, que acababa con la cada del adversario.
396 Promontorio del sur de Italia, aunque tambin indica un tipo de vien
to. Cirra es un puerto cercano a Delfos.

cuando le suced, y an mayor te la legu a ti. 4. CRAT.- Pero


los dems se despreocupaban de las propiedades de este tipo
y nadie nos atenda, aguardando heredarnos, sino que todos
dirigan el ojo al oro. DIG.- Naturalmente, porque no tenan
dnde guardar esos bienes nuestros, por estar rotos por la vo
luptuosidad, como las bolsas estropeadas. Por consiguiente,
si se les hubiera echado dentro sabidura o franqueza o ver
dad, inmediatamente se les hubiera cado o escurrido, sin que
su fondo lo hubiera podido retener, como les ocurre a esas
vrgenes hijas de Dnao, que vierten el agua en un tonel agu
jereado. Por el contrario, el oro lo protegan con uas, dien
tes y con toda clase de instrumentos. <CRAT.-> Por lo tanto,
nosotros conservaremos tambin aqu nuestra riqueza, mien
tras que ellos llegarn trayendo un solo bolo y se nica
mente hasta que se lo den al barquero.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 21 (11). Crates
y Digenes (= 588 G.).

L as

36 E p s t o l a s P s e u d o e p ig r f ic a s a t r i b u i d a s a C r a t e s

Introduccin
Las 36 Epstolas Pseudoepigrficas transmitidas como
supuestamente de Crates, aunque no sean autnticas, resultan
muy tiles como importantes exponentes de los principios y
reglas de vida de una doctrina firmemente asentada por en
tonces, como revelan sus contenidos y el hecho de que los
destinatarios sean principalmente sus reales o supuestos com
paeros o discpulos. Estos son nombrados bien as, genri
camente, al estilo socrtico, como sucede en las Cartas 2-3,
5-6, 11 y 15-18, o bien por sus nombres especficos, caso,
adems, de las dedicadas a Metrocles, que comentamos ms
adelante, seguramente la 4 remitida a un tal Hermasco, que,
como advierte Goulet-Caz, DphA III 633, pudiera ser muy
bien el personaje de igual nombre criticado en una comedia
de Alexis, segn Ateneo XI 473, 3, por beber en una gran
copa mientras tiene a su lado el zurrn y una manta; o, entre

otras varias, la 36, dirigida a Dinmaco, y la 23, a un joven de


nombre muy sugerente, Ganimedes. Parecen ser personajes
ficticios en su mayora, aunque tal vez hubiera entre ellos al
gn filsofo recordado por los autores de las cartas, como diji
mos respecto a los de las pseudodiognicas. Otras, como las 14
y 18, son tambin genricas dedicadas a los jvenes e incluso,
demostrando la indiferencia del cinismo frente a la condicin
femenina de sus integrantes, alguna a una mujer, como la 9 a
Mnaso. En la Epstola 1 apremia a Hiparquia a acudir a des
pedirse del maestro ante su prxima muerte, pues el ejemplo
de Digenes y sus pensamientos son una constante en casi to
das ellas, no en vano Crates se autodenominaba ciudadano o
mejor conciudadano de Digenes, aunque nicamente le est
dirigida expresamente la n. 8, mientras que, en cambio, slo
en alguna se menciona a los ancestros Antstenes o Scrates,
como ocurre con las n.os 6 y 35 respectivamente. Los referen
tes de sus contenidos son tanto las sentencias y ancdotas de
Crates como las de Digenes y a veces alguna epstola es el re
sultado del entrecruzamiento de varias de las de este segundo,
como la 23, dirigida al supuesto Ganimedes. Se las fecha en
tomo al s. i o n d.C., con tres autores distintos, de acuerdo con
Capelle, uno autor de las 1-26, 28, 30-31, 33 y con dudas 29,
34 y 36, otro de las 27 y 32, y un ltimo de la 35, que se con
sidera ms bien estoica, de acuerdo con el anlisis de Marcks.
Son en general de tipo exhortativo.

Textos
A. Noticia
Circula un libro de Epstolas de Crates, en las que filoso
fa excelentemente y su estilo es en ocasiones parecido al de
Platn397.
D i g e n e s L a e r c io , VI 98.
397
Debieron de existir otras cartas autnticas distintas de las que nos
han llegado. No por ello carecen stas de valor, puesto que, adems de trans

B. Epstolas n.os 1-36 = 87-123 G.


EPSTOLA 1. A Hiparquia
Vuelve pronto. An puedes hallar vivo a Digenes, por
que est ya cerca del final de su vida -precisam ente ayer es
tuvo a punto de expirar-, para que le des el ltimo abrazo y
sepas qu gran poder tiene la filosofa incluso en las circuntancias ms terribles.
EPSTOLA 2. A los compaeros 398
No pidis lo necesario a todos, ni aceptis de todos lo que
se os d. pues no es lcito que la virtud sea sustentada por el
vicio, sino slo a aquellos y de aquellos slo que hayan sido
iniciados en la filosofa. Y entonces os ser posible reclamar
lo que es propio vuestro y no pareceris pedir lo ajeno.
EPSTOLA 3. A los compaeros
Cuidaos del alma, en tanto que del cuerpo slo en la me
dida de lo necesario y ni siquiera un mnimo de los bienes ex
ternos, porque la felicidad no es el placer, por cuya causa sur
ge la necesidad de los bienes exteriores, sino que la virtud
est completa sin ninguno de los bienes externos.
EPSTOLA 4. A H ennasco
Sea preferible o rehuible el esfuerzo, t esfurzate para
no tener que esforzarte, porque no se evita el esfuerzo por no

mitir la autntica doctrina de Crates, tan impregnada del pensamiento diognico, no presentan una redaccin descuidada. Por eso lo que dice Laercio
puede aplicarse a ellas, que fueron las subsistentes.
398
El trmino compaeros, en griego hetairoi, se entiende ya desde
su uso por Scrates y Platn como discpulos. Pero opto por su traduccin
literal por sobrentender mejor la comunidad de cnicos a la que las cartas se
dirigen.

esforzarse, sino que entonces se es perseguido por el esfuer


zo opuesto.
EPISTOLA 5. A los compaeros
La ley es bella, pero no es superior a la filosofa, porque
ella fuerza a no delinquir, mas sta lo ensea. En la medida
en que es peor hacer algo a la fuerza que voluntariamente, la
ley es peor que la filosofa. As pues, vosotros filosofad por
ello y no os politicis, puesto que es mejor conocer aquella
mediante la cual aprenden los hombres a obrar justamente
que la otra, mediante la que se ven forzados a no delinquir.
EPSTOLA 6 . A los compaeros
Filosofad mucho ms a menudo de lo que respiris, pues
to que es preferible vivir bien, que es lo que proporciona la
filosofa, que slo vivir, que es lo que proporciona la respira
cin. Y no lo hagis como los dems, sino como comenz
Antstenes y culmin Digenes399. Y aunque sea difcil filo
sofar de este modo, es, sin embargo, ms abreviado y, como
deca Digenes, debe uno dirigirse a la felicidad aunque sea
a travs del fuego.
EPSTOLA 7. A los ricos
Ahorcaos, porque teniendo altramuces, higos pasos, agua
y tnicas megarenses de una manga, navegis, cultivis mu
cha tierra, traicionis, tiranizis, matis y realizis todos los
dems actos semejantes a sos, cuando debais vivir en paz.
En cambio, nosotros observamos siempre la paz por haber
sido liberados de todo mal por Digenes el Sinopense y sin
tener nada lo tenemos todo, mientras que vosotros, aunque lo
399
Puede tener importancia el reconocimiento en esta carta tarda del
periodo romano de la atribucin a Antstenes de los orgenes del cinismo, pe
ro no se ha conservado ninguna alusin a l entre los fragmentos del propio
Crates.

tengis todo, no tenis nada por vuestro afn de disputas, en


vidia, miedo y vanagloria.
EPSTOLA 8 . A Digenes
Ya nos liberamos de la riqueza, pero la fama no nos per
mite ni aun ahora libramos de la esclavitud, aunque, por He
racles!, lo hagamos todo para desprendernos de ella. Pero voy
a rescatarme especialmente a m mismo de esa duea y para
ello navegar a Atenas, llevndote como don a cambio de la
libertad, hacia la que tus palabras nos hicieron evolucionar, a
m mismo, que soy superior a todas las posesiones400.
EPSTOLA 9. A Mnaso
No abandones el hermossimo orden, sino que pon orden en
ti misma a diario para que seas sobresaliente. El orden ms her
moso es el que adorna ms hermosamente y ms hermosamen
te adorna el que te hace ms comedida, pues es el buen orden
el que te hace ms comedida, al modo como, a mi parecer, se
haban adornado Penlope y Alcestis, que todava hoy son can
tadas y honradas por su virtud. Por consiguiente, para que seas
comparable a ellas, trata de resistirte a los que te elogian401.

400 El texto contiene el juego verbal ya visto del Crates poderoso y po


seedor que se desposee a s mismo. Los plurales de modestia alternan con
los singulares y producen una lectura aparentemente confusa.
401 La fiel Penlope y Alcestis, que muri generosamente en lugar de su
marido Admeto, representan un buen ejemplo para las dems mujeres por
su asctica capacidad de sacrificio en pro de sus amados maridos y la prio
ridad que dieron a los valores espirituales sobre los materiales. Ahora bien,
tanto Mnaso, de cuyo nombre se conserva slo la versin masculina de Mnasn, tirano alejandrino de Elatea y alumno de Aristteles, como luego otros
destinatarios de estas cartas: Lside, Orion, Eumolpo, Patrocles, Ganimedes,
Dinmaco y Aperes son totalmente desconocidos y casi con toda seguridad
ficticios en su mayora. Sus nombres parecen simblicos, en concordancia
con el contenido de las epstolas que se les dedican. Algunos evocan perso
najes mticos, como Orion, el gigante cazador convertido en constelacin;
Eumolpo, hroe fundador de los misterios de Eleusis, a cuyos herederos les
estaban encomendados, y Ganimedes, el bello copero de Zeus.

1. He odo, Lside, que desde los Juegos de Eretria te em


briagas constantemente. Si eso es verdad, cabe al menos la po
sibilidad de que no desdees lo que dice el sabio Homero. Pues
dice: El vino tambin trastorn al muy ilustre centauro Euritin y al Cclope, que superaba en tamao y fuerza a los hom
bres. Pues si indispone mal a los ms fuertes y grandes que no
sotros, cmo crees que nos indispondr a nosotros? Yo creo,
en efecto, que lo har de un modo lastimoso. Por lo tanto, para
que no te sobrevenga nada penoso por obra suya, te aconsejo que
aprendas a hacer de l un uso provechoso. 2. Qu absurdo es
creer que no se debe ceder ante el zagual, que no pone a la ra
zn fuera de s, ni lanza a la locura a quienes hacen un buen
uso de l, y creer, en cambio, que se debe ceder ante el vino y
hacer uso de l [...] acontece tanto ms que con el zagual [...]
y ha de realizarse su prctica. Trata, pues, de aprender a ser
virte continentemente de l, relacionndote con hombres con
tinentes, de manera que el don del dios penetre en tu cabeza sin
deshonrarlo, sino que, honrndolo, te produzca placeres sin arre
pentimiento y beneficios, especialmente cuando todo, con una
continencia mantenida, haga que vivas de un modo decente
y justo, sin realizar nada indecente ni vil en la vida, sino que
sea justo cuanto digas y hagas. 3. Pues por la presencia de es
tos actos se dice que los hombres se convierten en triplemente
felices, multiplicndoseles triplemente sus bienes en la vida.
Porque quienes tienen dispuestas continentemente las cualida
des del alma, saludablemente las del cuerpo y autosuficientemente lo relativo a la adquisicin material, cmo no van a ser
triplemente felices? Para que goces, por lo tanto, de estos bie
nes, te aconsejo que no desdees mis recomendaciones402.

402
El contenido de esta carta revela una comprensin hacia la bebida
moderada y controlada, que cabra justificar por la suavidad censora atribui
da a Crates y sus sucesores para con los que no eran cnicos. Como tal po
dra considerarse al desconocido Lside. El motivo central es el contraste en
tre una tarea que requiere esfuerzo y el mero placer del vino, mediante el
cual el autor de la carta se opone a la opinin comn.

EPSTOLA 11 .A los compaeros


Ejercitaos en necesitar poco, porque es lo ms cercano al
dios, mientras que lo contrario es lo ms alejado. Y aunque os
hallis en medio de los dioses y de los animales irracionales,
os ser lcito igualaros al linaje superior y no al inferior.
EPSTOLA 12. A Orion 403
No hace el campo a los hombres sabios ni la ciudad a los
viles, sino las relaciones con los hombres buenos o malos.
As pues, si quieres que tus hijos se conviertan en buenos y
no malos, no los enves al campo, sino junto a un filsofo,
con quien nosotros tambin caminamos juntos y aprendimos
las virtudes, porque la virtud es producto del ejercicio y no
llega espontneamente al alma, como el vicio.
EPSTOLA 13. A Eumolpo
No es gloriosa la indumentaria diognica, pero es slida
y el que la usa es ms firme que los que llevan la de los car
tagineses; su vida es sencilla, pero ms saludable que la del
rey persa y su comportamiento es esforzado, pero ms libre
que el de Sardanpalo. As pues, si su solidez es superior a la
de la indumentaria de Cartago, su salud a una vida lujosa y
su libertad a un comportamiento censurable, tambin la filo
sofa que las proporciona es superior a todas. Y ella no es la
acorde con otros, sino la acorde con Digenes, el que descu
bri el camino abreviado para la felicidad.
EPSTOLA 14. A los jvenes
Acostumbraos a comer pan de cebada y a beber agua y
no probis ni los peces ni el vino, porque stos, como las
403
El cdice a trae en lugar de ese nombre del cdice N el de Orgenes,
tambin desconocido. Slo sabemos que existi un filsofo de nombre
Orion, alumno de Epicuro, cfr. D. L. X 26 y RE XVIII 1, 1082.

pcimas de Circe, animalizan a los viejos y afeminan a los


jvenes.
EPISTOLA 15. A los compaeros
Evitad no slo las ceremonias mistricas de los malvados,
la injusticia y la incontinencia, sino tambin su poesa, los
placeres, porque, bien estn a vuestro alcance o en expecta
cin, slo tendris ojos para ellos y para ninguna otra cosa
ms. Y perseguid no slo las ceremonias de los buenos, la
continencia y la fortaleza, sino tambin su poesa, los esfuer
zos. Y no los rehuyis por su aspereza, porque obtendris a
cambio bienes superiores no en una cierta magnitud slo,
sino en la que superan a los broncneos los ureos esfuerzos
hacia la virtud.
EPSTOLA 16. A los compaeros
La filosofa cnica es la diognica, el perro es el que se es
fuerza en conformidad con ella y ser cnico es filosofar compendiadamente. As pues, no temis a la palabra, ni rehuyis
por ello el tosco manto y el zurrn, que son armas de dioses,
pues se dejan llevar con ligereza por los hombres valiosos de
bido al hbito. Por consiguiente, como, siendo buenos, no os
enojarais si se os llamara malos, as tampoco lo hagis aho
ra, cuando se os dice que ser cnico es filosofar compendiadamente, perro el que filosofa de este modo y cnica la filo
sofa. Pues todo eso es opinin. Y lo ms penoso de todo es
ser esclavo de la fama o de la infamia y adems a travs de
sombras404, como se dice que son las palabras. Tratad, por
consiguiente, de despreciar a sas y a las similares.

404
El motivo de la contraposicin de las sombras a la realidad, que ellas
slo reflejan, est muy extendido en la literatura griega. Aparece en la pro
verbial sombra de un asno o en el pindrico el hombre-sueo de una
sombra o aqu en la alusin a las palabras y, en general, en la creencia y de
nominacin de sombras de las almas inermes del Hades.

EPSTOLA 17. A los compaeros


Los mdicos describieron una indisposicin del vientre, la
que decan que produca indigestin, y Digenes otra, la que
deca que produca hambre. Pero no es infamante pedir a los
mdicos un medicamento para la primera y s, en cambio, para
la segunda. As pues, despreciad por ello a los que llaman a las
segundas vergonzosas e infames y pedid el pan de cebada igual
que las pildoritas, porque pedir no es vergonzoso, sino no mos
trarse uno mismo digno de la donacin. [...] Es de lo ms fcil
<distinguir la causa> de la indigestin de la del hambre [...],
porque una proviene del vicio debido a la glotonera, mientras
que la otra de la indigencia debido a la necesidad.
EPSTOLA 18. A los jovencitos
Acostumbraos a lavaros con agua fra, a beber agua, a no
comer sin fatigaros antes, a vestir el manto tosco y a acostaros
en el suelo. Y as nunca las puertas de los baos os estarn ce
rradas, ni las vides y los rebaos se volvern estriles, ni os
faltarn los comercios de comidas y camas, como les ocurre a
quienes han aprendido a lavarse con agua caliente, a beber
vino, a comer sin haberse esforzado, a vestirse de prpura y a
descansar sobre lechos.
EPSTOLA 19. A Patroces
No digas que Ulises fue el padre de la doctrina cnica,
cuando era ms blando que todos sus camaradas y honraba al
placer por encima de todo, porque en una ocasin visti la in
dumentaria del perro, puesto que no hace el hbito al perro,
sino el perro al hbito. Y Ulises no lo fue, porque era venci
do siempre por el sueo, vencido por la comida, elogiaba la
vida placentera y no haca nunca nada sin la ayuda de la di
vinidad y de la fortuna, en tanto que peda a todos, incluyen
do a los pobres, y aceptaba todo lo que se le regalara. Di que
lo fue Digenes, aunque no se hubiera vestido ni una sola vez
el hbito cnico, porque venci al esfuerzo y al placer a lo lar

go de toda su vida, reclam excluyendo al pobre, se desen


tendi de todas las necesidades, tena resolucin por s mis
mo, nunca pidi deplorablemente para obtener honores, sino
que era respetable y garante en su palabra y no en el engao
ni en el arco y no era resistente para morir, sino valiente para
practicar la virtud. Y ser lcito que no emules a Ulises, sino
a Digenes, quien, cuando viva, por s mismo llev a mu
chos desde el vicio hasta la virtud y, cuando muri, median
te las palabras que nos leg405.
EPSTOLA 20. A Metrocles
Cuando te separaste de nosotros, baj desde la casa a la pa
lestra de los jvenes y, tras haberme ungido, estuve corriendo.
Los jvenes al verme se rean, pero yo, para no dejar dema
siado pronto los ejercicios gimnsticos, me anim, dicindome: Crates, te esfuerzas por tus ojos, por tu cabeza, por tus
odos y por tus pies. Cuando me oyeron decir esto, dejaron
de rerse y ponindose ellos mismos en actividad, comenza
ron a correr tambin y desde entonces no slo se ungan, sino
que practicaban adems la gimnasia. Y por ello ya no andaban
enfermos, como antes, sino que me estaban agradecidos como
responsable de su salud y no cedan, sino que me seguan por
donde yo caminara, prestndome atencin e imitndome en lo
que dijera o hiciera. Te comunico esto para que tampoco t
corras a solas contigo mismo, sino all donde pasan su tiempo

405
Este texto pone de relieve la insalvable distancia que la fuerte per
sonalidad de Digenes puso entre su creacin del cinismo y las virtudes mar
ginadas u olvidadas del Ulises antistnico. Pues la imagen de ste, que se nos
ofrece aqu, aunque est tomada del propio Homero, viene a converger des
de el punto de vista tico y estrictamente cnico con la que el tiempo haba
ido deteriorando, tras su aparicin en algunas tragedias de Sfocles, como
Filoctetes. Esta epstola contrasta adems con las espreas de Digenes n. 7
y 34, dirigidas a sus padres, en las que elogiaba Figuras mticas de mendigos,
entre las que se contaba la de Ulises. De otra parte, el nombre del ficticio
destinatario Patrocles, gloria del padre, es fcilmente asociable al de Me
trocles (gloria de la madre) de Maronea, al que se dirigen las siguientes
cartas.

los jvenes, de quienes deberamos cuidarnos, puesto que la


obra ensea la fortaleza ms rpidamente que la palabra, pun
to que nicamente se halla en la filosofa de Digenes.
EPSTOLA 21 .A Metrocles el Perro
Mientras sientas temor al apelativo perro, eso te llamo.
Pero te muestras temeroso hasta cierto punto, porque t tam
bin, cuando nos escribes cartas, las diriges al perro. Y apren
ders a hacer lo dems de este modo, habitundote a no sentir
miedo, no slo a argumentar, puesto que es largo el camino
hacia la felicidad a travs de los argumentos, mientras que la
prctica mediante las actividades de cada da lo abrevia. Pero
el comn de la gente, aunque aspira a lo mismo que los pe
rros, cuando advierte su dificultad rehyen a los que los lla
man. Pero el perro no debe nacer debido a ese camino, sino
que debe engendrarse, porque la prctica por naturaleza es
bastante ms eficaz que ese camino.
EPSTOLA 22. A Metrocles
No pidas a todos, sino a quienes lo merezcan, ni acepta de
todos la misma cantidad, sino un tribolo de los sensatos y
una mina de los libertinos, puesto que no es posible que reci
bas de stos en otra ocasin, como de los sensatos, cuando
gastan tanto.
EPSTOLA 23. A Ganimedes
Mientras temas el manto tosco, la alforja, el bastn y la
melena y ames, en cambio, los vestidos de prpura y la moli
cie, no dejars de arrastrar tras de ti a los enamorados, como
Penlope a los pretendientes. As pues, si para ti tales hombres
no resultan una molestia, vive la clase de vida que prefieras.
Pero si lo son, como yo estoy convencido, y no pequea, man
da a paseo a los dems medios protectores con los que inten
taste muchas veces alejarlos de ti y no pudiste y vstete con las
armas diognicas, con las que l alej a sus asechadores. Y

convncete de que ya no se te acercar ninguno de tus ena


morados. Son, efectivamente, terribles para vencer a semejan
tes enemigos y para ocultar al que no quiera luchar abierta
mente con ellos, como el yelmo de Hades al que se lo cie.
EPSTOLA 24. A los tesalios
No resultan ser los hombres en virtud de los caballos, sino
los caballos en virtud de los hombres. Probad, pues, a ejerci
taros vosotros en lugar de a los caballos, puesto que sabis
bien que tendris caballos muy valiosos, pero vosotros mis
mos valis bien poco406.
EPSTOLA 25. A los atenienses
S que carecis de riqueza. Vended, por lo tanto, los caba
llos y seris ricos y cuando tengis necesidad de caballos, vo
tad que los asnos sean caballos. Pues es lo que acostumbris a
hacer en todo, no elegir a los adecuados a las necesidades,
sino a los que hayan sido votados. Pero si en los asuntos ms
importantes elegs lo que no es adecuado y no resuelve la ne
cesidad, tampoco lo esperis en los de menor importancia. As
pues, obedecedme por ello y cuando necesitis dinero y no
haya recursos en ninguna otra parte, vended los caballos y
cuando tengis necesidad de ellos, votad que los asnos sean
caballos.
EPSTOLA 26. A los atenienses
No os extrae que Digenes, que deca que todo pertene
ce al hombre sabio, no se acercara a pediros, sino que os lo
reclamara. Porque no os extraa que todo pertenezca al dios,
sino que lo aceptis as y si alguno se os aparece en sueos y
os ordena hacerle un sacrificio, le sacrificis y no decs que
406
Tesalia, gracias a sus extensas y hmedas llanuras, era famosa por la
cra de caballos e incluso origin el ideal, que un orculo dlfico pronunci,
de la yegua tesalia como un bien mtico difcil de conseguir.

Helios os demanda algo, sino que os reclama lo que es suyo.


Por consiguiente, cuando decs que todo pertenece al dios, no
os enojis si os reclama algo. Pues bien, ocurre exactamente
lo mismo con el hombre sabio. Decs que todo pertenece al
dios y que son comunes los bienes de los amigos y que slo
el sabio es amigo del dios, pero cuando ste os reclama el
bolo a alguno de vosotros, os afligs como si renunciarais a
lo que es vuestro.
EPSTOLA 27. A los atenienses
Digenes el Perro deca que todo pertenece al dios y que
los bienes de los amigos son comunes, <y que el hombre sa
bio es amigo de los dioses>, y que, en consecuencia, todo
pertenece al sabio. Y que el que violaba alguno de esos pos
tulados del razonamiento echaba por tierra los juramentos, no
ya los de los aqueos y los troyanos, sino los de la vida. As
pues, obedeciendo el razonamiento, no os enojis cuando los
sabios os pidan el tribolo, porque no dais lo que es vuestro,
sino que devolvis lo que es de ellos.
EPSTOLA 28. A Hiparquia
Las mujeres no nacen inferiores a los hombres. Las Ama
zonas, en efecto, que realizaron tan grandes hazaas, no fue
ron inferiores en nada a los hombres. As pues, si recuerdas
esto, no olvides aquello, porque no nos convenceras dicien
do que la mujer es de naturaleza dbil. Sera vergonzoso que
practiques el cinismo bajo esa condicin y que, habiendo go
zado incluso de renombre ante las puertas de la ciudad junto
a tu marido, cambies ahora de modo de pensar por la riqueza
y te vuelvas en la mitad del camino.
EPSTOLA 29. A Hiparquia
No por ser indiferentes a todo llamaron cnica a nuestra
filosofa, sino por aguantar con firmeza lo que resulta inso
portable a otros a causa de su blandura o de la fama. As pues,

por esto y no por lo primero nos han llamado perros. Man


tente, pues, firme y practica el cinismo con nosotros, porque
no eres inferior a nosotros, como tampoco lo son las perras a
los perros, para que t tambin seas liberada por la naturale
za, en tanto que todos son esclavos de la ley o por el vicio.
EPSTOLA 30. A Hiparquia
Te devuelvo la tnica de una manga, que me tejiste y en
viaste, porque les est prohibido vestir esa clase de ropa a quie
nes practican la fortaleza y para hacer que pongas fin a ese tipo
de trabajos, al que te dedicaste muy diligentemente para dar la
impresin a la gente comn de que eres una buena esposa. Si
yo me hubiera casado contigo por ese motivo, haras bien en
hacerme demostraciones de esa ndole. Pero si fue a causa de
la filosofa, a la que t tambin aspiraste, manda a paseo tales
labores y trata de beneficiar la vida de los seres humanos en los
asuntos ms importantes, puesto que es lo que aprendiste de m
y de Digenes.
EPSTOLA 31 .A Hiparquia
Una razn directriz del alma es una cosa hermosa y el
bien ms importante para los seres humanos. Busca, por tan
to, el modo de adquirirla, porque conseguirs una adquisicin
y una vida feliz. Busca a los hombres sabios, aunque debas
llegar hasta los confines de la tierra.
EPSTOLA 32. A Hiparquia
Vinieron de tu parte unos trayndome una tnica nueva de
una manga. Me repetan que la habas hecho para que yo la tu
viera para el invierno. Pero yo te la acept porque te cuidas de
m, pero te censuro, porque an eres una profana y no una fi
lsofa, que fue a lo que te encauc. Vuelve, pues, atrs de nue
vo ahora, si sientes realmente esa inquietud y no te pavoneas
meramente de ella. Afnate en realizar aquello por lo que de
seaste que nos uniramos en matrimonio y deja que esos peque

os servicios de hilandera los hagan las dems mujeres, que no


aspiran a ninguna de las mismas cosas que t.
EPSTOLA 33. A Hiparquia
1. He sabido que diste fcilmente a luz, aunque no me
comunicaste nada. Sea mi agradecimiento para el dios y
para ti! Ahora te has convencido de que esforzarse es el cau
sante de no esforzarse, porque no hubieras dado a luz con
tanta facilidad si no te hubieras esforzado, como los atletas,
durante tu embarazo. Gran parte de las mujeres, en cambio,
se ablandan cuando estn embarazadas y cuando dan a luz
las que tienen la suerte de salvarse engendran criaturas en
fermas407. Pero t, una vez que has hecho la demostracin de
que lo que deba llegar ha llegado, cuida de ese cachorrillo
nuestro. Y lo cuidars si lo tratas con similar firmeza que a
ti misma. [...] 2. Sean, pues, su bao fro, los paales de un
pao tosco, la alimentacin de leche en una cantidad que no
llegue al hartazgo y mcelo, cantndole, en una concha de
tortuga, puesto que dicen que todo esto es lo mejor hasta
para las enfermedades infantiles. Cuando haya llegado a la
edad de hablar y andar, despus de adornarlo no con una es
pada, como Etra a Teseo, sino con el bastn, el tosco manto
y la alforja, que son ms capaces de proteger a los hombres
que las espadas, mndalo a Atenas, porque correr a nuestro
cargo educarlo en lo dems para nuestra vejez, como a una
cigea en lugar de un perro.

407
Sugiere el texto el uso adecuado de la gimnasia por la embarazada
para tener un buen parto y un hijo sano. Encaja perfectamente con la impor
tancia fundamental para los cnicos del ejercicio fsico y el esfuerzo para la
salud del cuerpo y de la mente. Habla al final humorsticamente de una ci
gea en alusin a una antigua leyenda recogida por Aristfanes, Aves 13531357 y Platn, Alcibades I, 135 e. Segn ella los polluelos criados por las
cigeas les daban, a su vez, en su vejez el mismo trato paternal que haban
recibido. Aqu tal vez se trate en el mismo plano humorstico del correspon
diente a la segunda infancia del hombre, que es la vejez avanzada. En cual
quier caso, indica que el comportamiento cnico de Crates y su familia no se
vera interrumpido.

EPSTOLA 34. A Metrocles


1. Sabe que he sufrido la desgracia de enterarme de que
han apresado a Digenes en un barco de piratas y si uno de
los prisioneros no hubiera sido rescatado y venido a Atenas,
estara todava en la misma situacin. Pero ahora que ha ve
nido ste, me ha curado, cuando me cont: Llev la desgra
cia tan apaciblemente que incluso en una ocasin dijo a los
piratas, que nos descuidaban mucho: Eh, vosotros! Qu os
ocurre? Si llevarais cerdos al mercado, los cuidarais para ga
nar ms dinero con la venta y a nosotros, en cambio, nos des
cuidis, cuando nos vais a vender tambin como a cerdos. 2 . O
no os parece que tambin nosotros valemos ms, si nos ven
gruesos, y menos, si delgados? Porque los hombres no se co
men, creis que no se debe cuidar a los hombres tambin de
ese modo? Pero sabis que todos los compradores estn aten
tos a este nico aspecto de los esclavos, si tienen el cuerpo
grueso y grande. Y os voy a decir adems la causa, porque
tambin compran al hombre por la utilidad de su cuerpo y no
de su alma. Desde entonces los piratas ya no nos tenan des
cuidados y por eso tambin nosotros le estbamos agradeci
dos. 3. Cuando llegamos a una ciudad, nos expusieron en el
mercado, para poder hacer dinero con nosotros. Y entonces,
de pie, nos pusimos a llorar all donde estbamos, mientras
que l se coma un trozo de pan, que haba cogido, y nos lo
tenda, pero, como nos negamos a aceptarlo, nos dijo: Pues
tambin Nobe de hermosa cabellera se acord del alimento;
y adems, entre bromas y risas, aadi: No dejaris de ha
cer el bobo llorando porque vais a convertiros en esclavos,
como si hubierais sido libres y no esclavos, y precisamente
de viles amos, antes de ser apresados por los piratas? Porque
ahora quiz os toquen amos comedidos, que os quitarn a
golpes vuestra molicie, por la que estabais corrompidos, y os
infundirn fortaleza y continencia, que son los bienes ms
preciados. 4. Mientras deca estas cosas, los compradores,
que se hallaban presentes, atendan a sus palabras y le admi
raban por su impasibilidad. Incluso algunos le preguntaron
qu saba hacer y l les dijo que saba gobernar a los hom-

rres: As pues, si alguno de vosotros necesita un dueo, que


e acerque y llegue a un acuerdo con los vendedores. Y s:os rompieron a rer por ello y dijeron: Hay quien sea libre
necesite un dueo?. Y l dijo: Todos los hombres viles y
jue honran el placer, deshonrando, en cambio, el esfuerzo,
-on los mayores cebos de los males . 5. Debido a eso Diger.es fue muy disputado y no le ocurri nada, sino que, al conjario, los piratas le hicieron descender del pedestal y se lo
levaron consigo a casa, prometindole que si les demostraba
que saba algo de lo que dijo cuando era vendido, lo solta
ran. Por ello ni yo mismo, cuando volv a casa, me procur
el rescate, ni te escrib para que se lo proporcionaras t. As
:>ues, congratlate t tambin, porque est vivo pese a haber
'ido apresado por un barco de piratas y porque demostr que
era lo que muchos no crean.
EPSTOLA 35. A Aperes
1.
Psalo bien: el orculo de los antiguos dijo, apretadsi
mo varn, que lo conciso y ajustado a cualquier circunstancia
es no rehuir lo que es forzoso, porque es forzoso que sea des
graciado quien rehye lo inevitable y es forzoso que fracase
quien pretende lo imposible. Quiz pienses, por cierto, que soy
bastante inoportuno y entrometido y no me voy a defender de
eso. No obstante, si as te lo parece, critcame a m, pero pres
ta atencin a los antiguos. Pues yo deduzco por m mismo que
los hombres nos agobiamos cuando queremos llevar una vida
al margen de las circunstancias. 2. Porque eso es impractica
ble, puesto que es forzoso vivir con un cuerpo y es forzoso
tambin hacerlo entre hombres. La mayor parte de los proble
mas provienen, en un caso, de la insensatez de quienes convi
ven y, en el otro, del cuerpo. Por lo tanto, si un hombre sabio
se desenvuelve en medio de ellos, es un hombre sin penas e im
perturbable, es el hombre feliz. Pero si los ignora, jams deja
r de ser llevado por las vanas esperanzas y de ser atormenta
do por las pasiones. Por lo tanto, si te agrada el tipo de vida del
comn de la gente, tmalos como consejeros, puesto que tam
bin entre ellos existen los ms experimentados. Pero si te agra

da el tipo de vida de Scrates y Digenes, deja para otros los


temas de los trgicos y vuelve de nuevo a emular a stos.
EPSTOLA 36. A Dinmaco
Digenes no slo explic los aspectos pecuniario, mendi
cante y cnico de los que piden, sino tambin los compasivo
y sabio de los que dan. As pues, sabindolo, no te acerques
a pedir a todos, porque no recibirs, sino slo al sabio, pues
to que tambin decimos de l, y no de ninguno de los dems,
que es un hombre dichoso de or.

L o s FAMILIARES Y DISCPULOS DE CRATES: HlPARQUIA,


M etrocles de M a ron ea y C lem en es

Introduccin
Como maestros de Hiparquia de Maronea, aunque no debe
descartarse al propio Crates por ser su marido e iniciador, los
historiadores de los filsofos ofrecen los mismos que los de
l: Brisn el Aqueo, que si, como parece, es el de igual nom
bre propio, pero con el apelativo tnico de Heraclea (ca. 400post 340 a.C.), no era cnico, aunque relativamente afn como
maestro de los megricos, el propio Euclides y Anaxarco, segn
las noticias; Pirrn de Elis (ca. 365-275 a.C.), el creador de la
Escuela escptica, segn algunas fuentes antiguas dignas de
confianza (cfr. V. Brochard, Les Sceptiques grecs, Pars, 1969,
p. 52); y el mismo Digenes, como revela su texto n. 453.
A Hiparquia, nacida en esa ciudad de Tracia, se la considera
unos ochos o diez aos mayor que su marido, segn la antigua
datacin de su plenitud vital dos Olimpiadas anteriores a la de
l, entre los aos 336-333. El reciente estudio de Garca Gonzles - Fuentes Gonzlez, DphA III 742 ss., aporta dos nuevos
textos que agregar a los de Giannantoni, uno las Obras M ora
les 1086 e de Plutarco y otro De la ciudad de Dios 15, 20 de
Agustn de Hipona. De acuerdo con el enfoque de este mismo
helenista, la conquista por Filipo de Maronea el ao 355 pudo

provocar el traslado de su familia a Atenas, donde conoceran


a Teofrasto, que haba llegado a Atenas ese mismo ao y se
convirti en escolarca del Liceo en el 322, tras la muerte de
Aristteles. En el tiempo intermedio entre esas dos fechas el
hermano de Hiparquia, Metrocles de Maronea, seguramente
bastante ms joven que ella, se convirti en discpulo del pe
ripattico citado y del acadmico Jencrates de Calcedn.
Ms tarde trabaran amistad con Crates, que capt psicolgi
camente al joven y lo convertira en seguidor suyo desde en
tonces. La diatriba IV de Teles habla de lo beneficioso que
fue el cambio para l, segn las palabras expresas del joven fi
lsofo. Hiparquia sera tambin seducida por la dialctica del
cnico y lo elegira por marido contra la voluntad de sus fami
liares. Segn las noticias antiguas, al menos, que la suponen
manteniendo un buen nivel social, pese a su forzoso traslado
de Maronea, pertenecer con su marido y su hermano Metro
cles al pequeo grupo de los cnicos que se desarraigaron vo
luntariamente al entregarse a esta filosofa de la pobreza y la
crtica satrica moral. Si bien ella dedicar su actividad filos
fica a la Lgica, de acuerdo con nuestra informacin, escri
biendo sobre argumentaciones silogsticas y otros tipos de
proposiciones ingeniosas. Sus obras seran Hiptesis filosfi
cas, Epiqueremas (silogismos incompletos o de probabilida
des) y Cuestiones para Teodoro (el Ateo). Resulta evidente,
aun atendiendo slo a los pocos textos antiguos que hacen re
ferencia a ella, que la opcin de vida que adopt la transfor
m en una mujer completamente libre, a un nivel de igualdad
con sus compaeros masculinos de profesin, muy al modo
de las ideas y el espritu cnico de la igualdad de los sexos y de
todos los seres humanos. El suceso de su embarazo y la dedi
cacin a la crianza de su hijo son aludidos en la correspon
dencia atribuida a Crates como dirigida a ella, las Cartas
pseudoepigrficas 28-33.
El texto citado de Agustn de Hipona, sin mencionar ex
presamente a Hiparquia, pero sobrentendindola, niega pdi
camente verosimilitud a la consumacin pblica de su matri
monio, a que la pareja estaba obligada tericamente como
cnicos, mediante el argumento de la imposibilidad de una

prctica sexual real a la vista de los dems por obra de la ver


genza natural y el supuesto cambio de conducta de estos fil
sofos despus de Digenes. No sabemos nada sobre la muerte
de Hiparquia; s, en cambio, sobre la de Metrocles, que muri
muy anciano, asfixindose a s mismo. Las posibles imgenes
de ella la representan junto a su marido Crates, normalmente
en la actitud propia de la recin desposada de la poca.
Discpulos de Crates fueron, en primer lugar, el aludido
hermano de Hiparquia, Metrocles de Maronea, que escribi
chrias o sentencias y ancdotas, pues fue autor de unas, al me
nos, que contemplaban las de Digenes, segn vimos en el
texto n. 419 de ste, las de Crates y las suyas propias, segn
la aludida diatriba de Teles, y se convirti en un modelo ejem
plar de vida cnica para sus sucesores. Segn las Ancdotas de
Hecatn, quem su propia obra de juventud, mostrando as el
extraamiento y desprendimiento de s mismo y de la teora
en favor de la praxis, aunque, segn otras fuentes, lo que ech
al fuego fueron las lecciones de su primer maestro Teofrasto,
hecho ms simple y predecible, como indicacin de su total
entrega al cinismo. Cierta ancdota con Estilpn hace pensar
que el dilogo de ste titulado Metrocles estaba dedicado muy
probablemente a l y en esa direccin podra orientarse su tex
to n. 2 , si, como hacemos, se entiende la mencin ah de su
nombre como la de la obra, pues parece la interpretacin ms
plausible. Las Epstolas pseudodiognicas 10 y 44, dirigidas
al mismo, le dan nimos para superar la vergenza de la po
breza y la mendicidad de la vida del cnico, entre otros conse
jos, y tampoco faltan las que supuestamente le dirige Crates
con similar intencin doctrinal, como las 20-22 y 34. Tambin
fueron alumnos de Crates los primeros estoicos Zenn de Citio, el fundador, y su fiel seguidor Cleantes y, entre los pro
piamente cnicos, se cuentan Tembroto, quien tuvo a su vez
como alumnos a Demetrio de Alejandra y a Equecles de feso, Menipo de Gdara y finalmente Clemenes, que escribi
un Pedaggico o tratado de pedagoga, del que ofrezco un
fragmento relativo a la venta de Digenes como esclavo. ste
tuvo otros dos alumnos propios: Timarco de Alejandra y el
mismo Equecles de feso. De este ltimo fue discpulo ade

ms Menedemo de Lmpsaco. Recojo a todos juntos en estos


dos apartados consecutivos por ofrecerlos agrupados la noti
cia de Laertes y por la escasez de las referencias y textos de
ellos. Y por lo mismo ofrezco en el apartado siguiente, V 2, a
los sucesores de los alumnos de Crates, aunque, en realidad,
debieran ir por la cronologa despus de las grandes indivi
dualidades, que posponemos en captulos aparte por su im
portancia, como las del propio Menipo de Gdara, Bin de
Borstenes y Stades de Maronea.
Llama la atencin, por algunas noticias de estos primeros
cnicos, el fuerte impacto ideolgico que supuso para ellos la
nueva doctrina, que les llev a una total ruptura emocional e
ideolgica con las otras enseanzas filosficas y con su pro
pio pasado y la vida social tradicional, aunque tampoco es
tuviera exenta de cierta teatralidad, en parte intencional, por
fines pedaggicos y de divulgacin. Da, por lo tanto, la im
presin de que, al situarse estos hombres en las antpodas de
la mentalidad y sociedad humanas convencionales, surge en
sus mentes una fuerte sensacin y percepcin de la extraeza, el absurdo y hasta la ridiculez de ellas. Y as vemos a Mnimo de Siracusa, el discpulo de Digenes convertido en li
berto, considerar las situaciones de la vida como sueos,
representaciones teatrales e incluso delirios producto de la lo
cura, muy en la lnea del filsofo anterior a l, Jenades de
Corinto, con quien, segn vimos, se le asociaba; a Metrocles
quemar sus propios u otros escritos filosficos tradicionales,
como si se tratara, segn sus palabras expresas, de falaces y
funestas imaginaciones de ultratumba; e incluso al ms tardo
Menedemo de Lmpsaco aparecer ante sus conciudadanos
vestido de Erinia, como un inspector infernal de las faltas hu
manas para corregirlas ejemplarmente.
Parece cumplirse as una clebre frase de Digenes que afir
ma que el alumno, al comenzar su formacin de filsofo cni
co, deba dar un salto en velocidad y distancia semejante al de
un proyectil lanzado por un dios, cuyos tamao y fuerza, segn
Homero, eran descomunales en comparacin con los humanos.
Ello supondra que se situaban en un plano inhabitual, muy por
encima y al margen del modo de pensar y las convenciones de

su entorno, para poder romper ms fcilmente con ellas. Slo


as se podra avanzar tan rpidamente en la formacin inicial de
tal doctrina, puesto que supeditaban adems la teora a la prc
tica y su eje fundamental resida en la imaginacin y sus repre
sentaciones de estmulo positivo para intentar alcanzar con un
uso pleno de la razn la adaptacin y conformacin humana a
las nicas leyes vlidas para ellos de la naturaleza.

Textos
A. Los familiares de Crates
Hiparquia de Maronea (textos n.os 1-7 = V I. 1-5,
I H 7 y IV H 2 G.)
1. Hiparquia, la hermana de Metrocles, fue tambin seducida
por sus argumentos (cnicos). Ambos eran de Maronea y ella
se enamor de Crates tanto por sus palabras como por su g
nero de vida, sin prestar atencin a ninguno de sus preten
dientes, ni a su riqueza ni a su nobleza ni a su belleza, sino que
Crates lo era todo para ella. E incluso amenazaba a sus proge
nitores con suicidarse si no se la concedan en matrimonio.
Crates fue entonces requerido por sus progenitores, para que
disuadiera a la chica, y l hizo todo lo que pudo e incluso, fi
nalmente, al no conseguir persuadirla, se puso en pie, se des
poj de su indumentaria delante de ella y le dijo: ste es el
novio, sta es su propiedad; considralo, porque tampoco sers
mi compaera si no te dedicaras a las mismas ocupaciones.
La chica opt por l y, adoptando su mismo atuendo, pasea
ba con su marido, viva pblicamente con l y le acompaaba
a los convites. En cierta ocasin fue tambin a un banquete a
casa de Lismaco, donde hizo una refutacin a Teodoro, de
sobrenombre el Ateo, proponindole este sofisma408: Lo que
408
El sofisma, un argumento ingenioso, estaba a veces prximo a la
apora, cuando conclua con una contradiccin, pero normalmente indicaba

no cabra llamar delito, si lo hiciera Teodoro, tampoco cabra


llamarlo delito, si lo hiciera Hiparquia: Teodoro no comete
delito si se golpea a s mismo, luego Hiparquia tampoco co
mete delito si golpea a Teodoro. El no replic nada a su ar
gumentacin, sino que le levant el manto. Pero Hiparquia
no se azor ni se turb como mujer, sino que, al decirle l:
<Es sta la que dej la lanzadera junto al telar!409, le res
pondi: Yo soy, Teodoro. Pero es que te parece que he to
mado una mala decisin con respecto a m misma, si utilizo
para mi educacin el tiempo que iba a consumir en los tela
res?. Existen estos y otros mil dichos ms de la filsofa.
D i g e n e s L a e r c io , VI 96-98.
2. Hiparquia se enamor de las palabras de Crates sin prestar
atencin a ninguna otra cosa. Habiendo ido a un banquete
con Crates, hizo una refutacin a Teodoro el Ateo, propo
nindole este sofisma: Lo que no cabra llamar delito, si lo
hiciera Teodoro, tampoco cabra llamarlo delito, si lo hiciera
Hiparquia: Teodoro no comete delito si se golpea a s mismo,
luego Hiparquia tampoco lo comete si golpea a Teodoro. El
no respondi a la argumentacin, pero se apropi de su bre
ve cuestin.
La Suda, s. v. era: epethymei (se enamoraba =
deseaba).
3. Hiparquia, hermana de Metrocles el Cnico, maronita, fue
filsofa cnica y esposa del cnico Crates, que era ateniense.
Fue discpula de Brisn el Aqueo o, segn algunos, de Dige
nes. Escribi Hiptesis filosficas, unos Epiqueremcis (o Pen

un razonamiento paradjico. Se sobrentiende en ste que la mujer en Grecia


no era plenamente sujeto legal ni penal.
409
Son palabras de lagave de Eurpides, Bacantes 1236, slo que son
dichas en primera persona: Yo que.... Hay, pues, una crtica clara de Teo
doro a la nueva actividad de Hiparquia en pro de la funcin social tradicio
nal de la mujer, puesto que la gave del texto euripideo cree haber hecho una
gran hazaa propia de hombres, como la de cazar fieras, cuando en realidad
ha matado a su hijo Penteo.

samientos silogsticosj 410 y Cuestiones para Teodoro, apoda


do el Ateo. Floreci en la Olimpiada 111 (336-333 a.C.)411.
La Suda, s. v. Hiparquia.
4. Y Teodoro, de sobrenombre el Ateo, fue discpulo de l
(Brisn el Aqueo). Su opinin filosfica fue la de la indife
rencia (de juicio) y al impartirla descubri su propia doctri
na, que fue llamada Teodorea.
La Suda, s. v. Scrates.
5. Teodoro, de sobrenombre el Ateo, fue discpulo de Zenn
de Citio y escuch adems a Brisn y a Pirrn el Efctico412.
Su opinin fue la de la indiferencia (de juicio) y, al impartir
la, descubri su propia doctrina, que fue llamada Teodorea.
Escribi muchos libros centrados en su propia doctrina y al
gunos otros diversos. El fue el que le dijo a Hiparquia, la mu
jer de Crates: Esta es la que dej las lanzaderas junto al te
lar y lleva manto.
La Suda, s. v. Teodoro.

410 Expuesto con mayor precisin, el epiquerema, distinto del sofisma y


la apora por no concluir con una real o aparente contradiccin, encaja den
tro de la nocin de silogismo, como una argumentacin o ratio de una ase
veracin, pero no como todo raciocinio o razonamiento, segn la definicin
de Cicern, o como el silogismo propio con demostracin de sus partes, se
gn Neocles, sino, segn afirmaba Dionisio de Halicarnaso, como un entimema detallado; cfr. sobre ste la n. 8, perteneciente a Textos sobre el ci
nismo. Realmente, no equivale con exactitud a nuestro concepto de
silogismo propio y completo, sino que slo lo sera en una premisa y en la
conclusin, mientras que la otra premisa quedara encubierta o no plena
mente declarada, o, en caso de ser completo, estara basado en hiptesis o
probabilidades. Cfr. al respecto J. R itt e r , Historisches Wdrterbuch der Philosophie 2, Bassel / Stuttgart 1972, pp. 577-579, artculo sobre Epichirem. El
texto comete, de otro lado, un error al hacer a Crates ateniense.
411 Era, pues, unos ocho aos, al menos, mayor que Crates.
412 Efctico significa que deja en suspenso el juicio sobre la reali
dad y su conocimiento, propio y peculiar del escepticismo y similar por las
conclusiones lgicas derivadas a la indiferencia de juicio de la escuela de
Mgara. Segn D. L. II 85, la escuela de Teodoro fue escisin de la cirenaica por haber sido l alumno del nieto de Aristipo.

6. Y Ten dijo: No decas que Colotes era mejor hablado


.omparado con aqullos? Porque ellos (los epicreos) reunie
ron los peores insultos que existen entre los hombres, como
rayasadas, engolamientos de voz, fanfarroneras, prostitucio
nes, homicidios, quejicas, desventuradsimos y torpsimos. Y
e los aplicaron a Aristteles, Scrates, Pitgoras, Protgoras,
Teofrasto, Herclides e Hiparquia. Y qu persona famosa
hubo sobre la que no los vertieran hasta el punto de que, aun
que fuesen sabios en todo lo dems, semejantes injurias y ma
ledicencia los situaran lo ms lejos de la sabidura?413.
P l u t a r c o , Sobre la imposibilidad de vivir gratamente
de acuerdo con Epicuro 1986 e.
7. De Antpatro, a Hiparquia:

Yo, Hiparquia, las labores de mujeres de amplios vestidos


no eleg, sino la vida vigorosa de los Perros.
No las ropas con broches, ni el calzado de gruesas
suelas, ni la redecilla reluciente me agradaron,
sino la alforja camarada del bastn, su acorde
doble manto y el cobertor del jergn en el suelo.
Y afirmo ser a s mejor que Atalanta la de Menalin,
en la medida en que la sabidura es superior a la montera4I4.

Antologa Palatina, VII 413.

413 Los calificativos insultantes de los epicreos distribuidos entre los


filsofos citados, a los que se los aplicaran, vendran a ser la prostitucin
aplicada a Hiparquia; la charlatanera a Scrates; Protgoras sera el torpsi
mo; los (hroes) desventuradsimos era el modo epicreo de referirse a los
dialcticos; a Herclides de Eno le cuadra el de homicida, por originar la
muerte de Cotis; el engolamiento de la voz se ajusta al tono dramtico de Pi
tgoras y las payasadas o bufoneras a Teofrasto, probablemente por su obra
Los caracteres, sobre todo, con sus personajes tipo de comedia, y tal vez por
las divertidas Ancdotas de Digenes.
414 Es la mtica Atalanta, que intervino en la cacera del jabal de Calidn. Eurpides, Fenicias 1162, la une a Menalin, en lugar de a Meleagro,
como madre de Partenopeo. Representa a la mujer de gestas heroicas al
modo masculino, frente a la mujer tradicional. A ella, bajo el comn deno
minador de su actividad anticonvencional, no propiamente femenina, viene
a contraponerle el poeta el nuevo tipo de mujer intelectual reflexiva, como lo

Metrocles de Maronea (textos n.os 1-5 = 1-4, II O 25 G.)


1. Metrocles, hermano de Hiparquia, fue antes discpulo de
Teofrasto el Peripattico 413 y estaba tan echado a perder que,
como en una ocasin, mientras realizaba un ejercicio escolar,
se le escapara un pedo, se encerr en casa a causa de su aba
timiento con la intencin de dejarse morir. Pero al enterarse
Crates por habrsele llamado, despus de haber comido al
tramuces intencionadamente, entr junto a l y trat de con
vencerlo mediante razonamientos de que no haba cometido
ninguna vileza, puesto que hubiera sido un milagro que los
gases no fueran expulsados de acuerdo con la naturaleza. Fi
nalmente lo anim expulsando las ventosidades l tambin,
consolndole as mediante la ejecucin del mismo acto. Des
de entonces l lo sigui y se convirti en un hombre capaci
tado en filosofa. Segn cuenta Hecatn en el primer libro de
sus Ancdotas, quem sus propios escritos, a la vez que los
increpaba:
Ah van los espectros de ensueos infernales^ ,

[como si fueran un mero desatino]. Otros (cuentan) que quem


las lecciones de Teofrasto, al tiempo que las increpaba:
Oh, Hefesto, acude aqu, Tetis tiene necesidad de ti 417.

fue tambin Arete, hija del cirenaico Aristipo y formadora del nieto hom
nimo de aqul llamado el Joven y el metroddacto, y que con el tiempo lle
gar incluso a representar a escuelas filosficas, como la Hipatia de Alejan
dra del tardo neoplatonismo.
4,5 Teofrasto de reso vivi ca. 370-288 a.C. Fue el sucesor de Arist
teles como escolarca del Liceo.
416 Fragmentos trgicos adespota 2 8 5 N a u c k .
41' /liada XVIII 3 9 2 . Como advierte P a q u e t , Tetis, por su capacidad
de trastornarse como diosa marina, al modo de Proteo, simbolizara las ilu
siones engaosas, que requieren su destruccin por el fuego, que represen
ta Hefesto.

l deca que unas cosas se adquieren con dinero, como


ana casa, y otras con tiempo y prctica, como la educacin.
Y que la riqueza era perjudicial, si no se haca un uso digno
de ella. Muri de viejo, asfixindose a s mismo.
D i g e n e s L a e r c io , VI 94-95.
2. Estilpn en Metrocles: Metrocles grua a Estilpn.
Lxico Patmio, s. v. enebrmei (grua): en lugar
de orgzeto (se irritaba).
3. ... como tampoco Estilpn, uno de los filsofos de su po
ca, viva muy agradablemente por tener una hija intemperan
te. Pero, al reprochrselo Metrocles, le pregunt: Es sa
una falta ma o de ella?. Y al decirle Metrocles: La falta es
de ella, pero el infortunio es tuyo, l continu: Qu dices
entonces? No son tambin las faltas errores?. Por supues
to que s, respondi. Y los errores no son adems de erro
res fracasos? Convino tambin Metrocles. Y, en conclu
sin, los fracasos no son adems de fracasos infortunios?
Con tan apacible y filosfica argumentacin demostr que la
maledicencia del cnico era un vacuo ladrido.
P l u t a r c o , Sobre la paz del espritu 6, p . 4 6 8 a.
4.

Alegora de la Fortuna, el Vicio y la Pobreza

Sin embargo, la mayora de los males son debidos ms al


Vicio que a la Fortuna, pero nosotros lo atribuimos todo a la
Fortuna. Que el Vicio, que se presenta desnudo y sin necesi
dad de nada exterior [al hombre], pregunte a la Fortuna cmo
convertir al hombre en un ser desdichado y abatido: Le
amenazas, Fortuna, con ]a pobreza? Se burlar de ti Metro
cles, que en invierno dorma con el ganado y en verano en los
p rtic o s de los templos y desafiaba a un debate sobre la feli
cidad al rey de los persas, que invernaba en Babilonia y ve
raneaba en Media.
P l u t a r c o , Sobre si el vicio basta para
la infelicidad 3, p . 4 9 9 a-b.

5. Metrocles llamaba a la vejez el invierno de la vida.


E s to b e o ,

IV 50, 84.

B. Los restantes discpulos

Noticia
Fueron discpulos suyos (de Crates) Tembroto y Clemenes. De Tembroto lo fue Demetrio el Alejandrino, mien
tras que de Clemenes lo fueron Timarco de Alejandra y
Equecles el Efesio, pero sucedi que Equecles fue tambin
alumno de Tembroto, y de l lo fue Menedemo (de Lmpsaco), sobre el que hablaremos. Tambin fue famoso entre
ellos Menipo de Snope418.
D i g e n e s L a e r c io ,

VI 95.

Clemenes el Cnico
Clemenes refiere en su libro titulado Pedaggico que los
amigos (de Digenes) quisieron rescatarlo, pero que l los lla
m simples, porque tampoco los leones son esclavos de quie
nes los mantienen, sino que son los que los mantienen los es
clavos de los leones, puesto que es propio del esclavo sentir
temor y las fieras son las temibles para los hombres.
D i g e n e s L a e r c io ,

Los

VI 75.

s u c e s o r e s d e l o s d is c p u lo s d e C r a te s

Introduccin
Entre las referencias y textos posibles de los sucesores
de los discpulos de los grandes maestros existe un epigra
4)8 El texto induce a confusin al introducir los discpulos de Crates y
sucesores despus de hablar de Metrocles y sin volver a mencionar el nom
bre del maestro. Un error manifiesto hay en la atribucin a Menipo de un ori
gen sinopense, como el de Digenes, cuando proceda de Gdara.

ma de Calimaco, el XII 3 - A. P. VII 520, dedicado a un tal


Timarco, que pudiera tratarse del ya aludido cnico hom
nimo Timarco de Alejandra, que vivi en la segunda mitad
del s. m a.C. y fue discpulo de Clemenes. La posibilidad
de esa identificacin, que no cabe excluir, la plantea el he
lenista Beckby. Slo se advierte en contra una pequea
pega ms de estilo que de contenido, que es la adjudicacin
que supondran esos versos por el procedim iento irnico de
la inversin de la virtud religiosa de la piedad a un cnico,
que no se ajusta bien al sutil hum or calimaqueo, puesto que
el poeta lo deja ya bien definido, segn es habitual en l,
con la graciosa sugerencia de dnde debe hallar su alma el
lector del epitafio que tenga esas inquietudes de tipo reli
gioso. No obstante, la idea central del poem ita es el tema
tan grato a estos filsofos de la muerte igualadora de todos
los humanos.
Se nos ha conservado en Estobeo III 8 , 20 un fragmento
de diatriba compuesto por dos alegoras sucesivas con las
correspondientes personificaciones de otro cnico contem
porneo del anterior, discpulo de Tembroto, Demetrio de
Alejandra, segn la atribucin de Crnert, cuyo flo ru it se
fija en torno al 250 a.C. Su estilo es vivo y directo, de fra
ses breves y empleo del recurso diatrbico del adversario
imaginario. El tema del fragmento es la lucha del bien y del
mal, representados por dos pares de vicios y virtudes, que
asesoran de modo opuesto al hombre en el interior de su
alma: la cobarda frente al valor y la incontinencia frente a
la templanza. Para Dudley, op. cit., pp. 60-61, el fragmento
correspondera a una diatriba sobre la eleccin de Heracles
entre la doble va de la virtud y el vicio. M enedemo de
Lmpsaco, segn sabemos, fue alumno con anterioridad al
cnico Equecles de Efeso de su propio paisano, el epicreo
Colotes. Se han conservado, en efecto, restos de una pol
mica sobre tica y poesa de estos dos conciudadanos de
Lmpsaco en un papiro de Herculano, que estudi tambin
Crnert.

Textos
A. Timarco de Alejandra
[De Calimaco a Timarco:
Si a Timarco buscas en el Hades, para averiguar
algo sobre el alma o cmo sers t a tu vez,
busca de la tribu ptolemaica al hijo del padre
Pausanias. Pues lo hallars entre los piadosos.]
Antologa Palatina VII 520.

B. Demetrio de Alejandra
Alegoras de la Valenta / Cobarda y de la Continencia /
Incontinencia
De Demetrio: Pues si en este instante la Valenta y la Co
barda se presentaran al combatiente alineado para la batalla,
cunto creis que diferiran las palabras que ambas le diri
gieran? Acaso Valenta no le incitara a quedarse y guardar
su puesto? Pero estn lanzando dardos! T aguanta a pie
firme. Pero voy a ser herido! Resiste. Pero entonces
morir! Pues muere antes que abandonar tu puesto. stas
son sus firmes y duras palabras. Por el contrario, por Zeus!,
las palabras de Cobarda sern humanitarias e indulgentes.
Pues si est asustado, le incita a retirarse sin dudarlo. Pero
me estorba el escudo. Tralo entonces! Pero tambin la
coraza me estorba. Pues qutatela! Indudablemente, para
cualquiera son ms dulces estas palabras que aqullas.
De modo similar, en los dems asuntos la Continencia
dice: No tomes de donde no debes. No comas, no bebas,
aguanta, s frme y muere finalmente antes de hacer lo que no
debes. En cambio, la Incontinencia dice: Bebe siempre que
te apetezca, come lo que te produzca mayor placer. Te agra
da la esposa de tu vecino? Pues tmala! Careces de dinero?
Pdelo prestado. Lo has pedido prestado y sigues falto? No

lo devuelvas. No tienen garanta para prestarte ms? Roba


entonces!. Grande es tambin lo que media entre stas en
estos aspectos. Pero quin no sabe que esa actitud tan grata
de Incontinencia resulta funesta para quienes la adoptan,
mientras que la otra es, por el contrario, salvadora?
E s t o b e o , III 8, 20 .

C. Menedemo de Lmpsaco (textos n.os 1-3 = 1, 2, 4 G.)


1. Menedemo fue alumno de Colotes de Lmpsaco. Segn
cuenta Hipboto, llev a tal extremo su gusto por lo porten
toso que se paseaba bajo la figura de una Erinia y deca que
acababa de llegar del Hades como inspector de las faltas para
notificarlas a las divinidades de all cuando regresara de nue
vo abajo. Su atuendo era el siguiente: una tnica talar gris
cea ceida a su cuerpo con un cinturn purpreo, un sombre
ro de cuero arcadio sobre la cabeza con los doce signos del
zodaco bordados, unos coturnos trgicos, una barba superlarga y un bculo de fresno en la mano.
D i g e n e s L a e r c io , VI 102.
2. (a 1) ... pasean por [el] Prtico Pcile, mientras ha[bl]an de
que l [no rehu]saba decir que Menedemo era inge[nuo], in
sensato, negligente] y nec[io], [pero con lo que ZJenn es
fe[l]iz, [l que] dijo que el inteligente [hace lo de]ms, tanto ju
gar a la pelo[ta] como hervir las lentejas, [es hablan]do, por
Apolo!, sobre asu[nto]s, que, evidentemente [~.]419. Pues afir
ma que nicamente el hombre (b 1) sabio no hubiera hervido
las lentejas de tal modo como para que, al ser comidas, produ

419
El interlocutor de Zenn es seguramente Cleantes, que estuvo siem
pre tan unido a l y le sucedi de escoiarca. Mas la cuestin que se plantea
es si el Menedemo de este texto y el siguiente es el cnico u otro como el de
Eritrea. La conclusin de C rnert es que se trata del cnico, que antes ha
bra sido discpulo del epicreo Colotes en su comn patria de Lmpsaco y
luego polemiz con l sobre diversos tipos de cuestiones. Pero M ancini ha
hecho ver aspectos filolgicos de esos textos que se adecuaran mejor a una

jeran algn placer al gusto de[l] que las comiera. Por lo tanto,
Menedemo tampoco opinaba acertadamente sobre este punto.
As pues, t, Menedemo, por consiguiente, no vuelvas a pen
sar que el inteligente pueda nunca p[as]rselo bien y sin pesar
con ellas de acuerdo con la disposicin de l. Pero c[mo] es
tableceremos el principio de que [el sabio cueza] tam[bin
las ljentejas...?... (c 1) i[mpo]ne que el inteligente ha[ga] que las
lentejas estn s[lo] de un modo [suficientemente justo para el
gusto, pero que Menede[mo] no. Pero tambin en esto ellos
dos opinaban lo mismo. Mas a m, al menos, me sorprende, si
es que cabe hablar an de asuntos ms vulgares, que no pen
saran ambos que, puesto que haban establecido como un prin
cipio que los sabios hirvieran las lentejas, no debieran adems
haberlas lavado e igualmente haber reunido el [carjboncillo y
[prestarles] cualquier otro tipo de servicios...
C o l o t e s a P l a t n , Lisis [Papiro de Herculano 208]
VI, p. 12 a 1-c 16.
3. Si t me siguieras a m y yo a ti, Men<ed>em[o], habra di
vergencia con ambos en cuanto a lo que se alcanzara legtima
mente de conformidad con los p[os]tulados fijados, [cont]igo y
[tu h]ermano...
C o l o t e s a P l a t n , Eutidemo [Papiro de Herculano
1032] VII, p. 11 d 1-8.

B i n d e B o r s t e n e s

Introduccin
Introduzco a otros importantes filsofos coetneos entre
s y casi con toda seguridad tambin alumnos de Crates a
continuacin de los seguidores de sus discpulos menciona
polmica dentro del epicureismo con el de Eritrea y ello, segn G iannantoni,
obligara a un replanteamiento, si bien tampoco ste duda de que el Mene
demo aludido ah sea el de Lmpsaco por los temas afines de estoicos y c
nicos de que se habla.

dos. Destaca entre ellos la figura y los textos referentes a


Bin de Borstenes (ca. 335-245 a.C.), porque, aunque su for
macin en el cinismo fue transitoria, una ms entre otras,
pues se haba iniciado filosficamente antes con los acad
micos y culminara finalmente entre los peripatticos, su im
pronta sobre la diatriba satrica fue de la mayor importancia
gracias a su agudo ingenio, a su formacin retrica en la ado
lescencia, sin duda, y a que fue, al parecer, por las fechas y el
estilo, alumno de Crates, igual que Metrocles y el segundo
autor clave de la literatura prosimtrica, Menipo de Gdara,
aunque no aparezca denominado expresamente as en Laer
cio. De l se dijo metafricamente que haba vestido de flo
res a la filosofa, es decir, que la haba llenado de colorido
literario, hecho que no fue bien aceptado por todos, como les
ocurri a quienes se les adjudica la frase, Teofrasto y Eratstenes. Pues este segundo compar su vivo estilo con el vesti
do de una prostituta. Su brillantez de palabra y agudeza inte
lectual le hacan no desdear la polmica filosfica. Oriundo
de Olbia, junto al ro Borstenes, e hijo de un liberto, sufri
tambin, como Mnimo, la esclavitud. Segn las noticias an
tiguas, su padre, tras haber conseguido la libertad, cometi un
fraude fiscal y volvi a caer con toda su familia en la servi
dumbre. l fue vendido, siendo an un nio, a un rtor, tras
cuyo fallecimiento hered sus bienes y despus de deshacer
se de los libros de retrica, segn nos cuenta, se march a
Atenas para formarse filosficamente. La fecha de llegada es
anterior al ao de la muerte del director de la Academia Jencrates de Calcedn, el 314 a.C., y de su etapa de discpulo
del originariamente cirenaico, pero por entonces indepen
diente Teodoro el Ateo, o sea, antes del 307, aproximada
mente, en que este ltimo fue desterrado de Atenas. Estas dos
fechas llevan a Kinsdtrand, su editor moderno, a datar su lle
gada a Atenas hacia el 305, con unos veinte aos de edad,
contados a partir de su nacimiento sobre el 335. El mismo au
tor fecha tambin su muerte por el conocimiento de la vida de
Antgono Gonatas, soberano formado filosficamente y pro
tector del filsofo, cuyo fallecimiento sabemos que fue pos
terior al de Bin, justamente en el ao 240 / 239. As pues,

Bin morira entre esta ltima fecha y el 246, en que consta


que an viva, es decir, exactamente, entre los aos 246-241.
Kindstrand fija la del 245 como la ms probable. Ello dara
como resultado una larga vida de unos 90 aos aproximada
mente. Frente a algunas fuentes tardas que lo denominan pe
ripattico, se le califica de sofista en el ttulo de su obra, las
Diatribas, que publicaron sus discpulos como Guiones de
memoranda o Hypomnemata, tal como ocurri con las de los
estoicos Musonio y Epicteto, puesto que era una prctica usual.
Un tanto paradjicamente Digenes Laercio lo estudia al fi
nal de los acadmicos, seguramente porque su formacin ini
cial de alumno la obtuvo con el Crates de esta escuela, como
apunta F. Leo, en la etapa de escolarca de Jencrates. Y es
que se adeca en parte ms el anterior apelativo de mero pro
fesional o, mejor an, el de filsofo eclctico, que hoy da le
adjudican Goulet-Caz y A. Wittenburg, DNP 2, 689-692, a
su varia formacin y a la creacin, que se le atribuye antes
que a otros, del prosmetro filosfico-literario inspirado en el
tipo de exposicin propia del cinismo. Sabemos que adopt
adems el hbito y virtudes de ellos, como la impasibilidad,
y su vida itinerante de profesor y conferenciante. Unicamen
te se nos han transmitido los ttulos de dos de sus diatribas,
Sobre la esclavitud y Sobre la ira, aunque debi de ser muy
ledo, como muestran las diatribas de Teles y las citas de
muy diversos autores de sus ancdotas o apotegmas. De sus
mltiples viajes slo nos constan los que hizo a Rodas, pero
deben suponrsele tambin los de Macedonia, en cuya capi
tal, Pella, conocera y trat sin duda a Antgono Gonatas, rey
desde el 277 / 276, y adems a los estoicos Perseo y Filnides,
huspedes habituales del soberano. Muri en Calcis de Eubea, asistido por unos criados de Antgono. Pese a las lgicas
crticas sobre la inadecuacin de su estilo y tono satrico a la
diatriba filosfica de su escuela y otras no cnicas, segn la alu
dida de Eratstenes, el modelo de sabio de entonces mereci,
no obstante, por su ingenio y brillantez la atencin y admira
cin no slo de los filsofos, sino tambin de los intelectua
les de la poca y del propio pueblo, como demuestra la gran
cantidad de alumnos que tuvo siempre. Entre los filsofos ami

gos se cont su condiscpulo, bajo la enseanza de Teofrasto,


Arcesilao de Ptane. ste, precisamente, hizo el recorrido de
formacin inverso en parte al suyo, puesto que se inici filo
sficamente en el Perpato y concluy en la Academia, pero
no recibi el influjo del cinismo.

Textos
A. Vida: sus orgenes (textos n.os 1-5 - F 1 a ,b , c
y 2, T I K.)
1. Bin era boristenita de nacimiento420. l mismo aclar de
talladamente a Antgono 421 de qu padres proceda y por qu
sucesos se dedic a la filosofa, porque ste le pregunt:
Quin eres y de qu hombres provienes? Dnde se hallan
tu ciudad y tus progenitores?. Hacindosele consciente que
ya lo haban difamado, le respondi: Mi padre era un liber
to, que se sonaba los mocos con el codo 422 as le indicaba
que era un vendedor de salazones-, boristenita de nacimien
to. No tena cara, sino una marca grabada sobre ella, el signo
de la crueldad de su dueo. Mi madre era la clase de mujer
con la que un hombre as se poda casar, procedente de un

420 Proceda, en realidad, de la ciudad de Olbia, la prspera, situada


en la regin del ro Borstenes, actual Dniper, al norte del mar Negro.
421 Antgono Gonatas, hijo de Demetrio Poliorcetes, destac por su
triunfo sobre los glatas en el 277 y poco despus accedi al trono de Macedonia. Fue el primer rey helenstico con inclinaciones filosficas recono
cidas, amigo de Zenn de Ciio, Timn de Fliunte y Menedemo de Eretria y
tuvo como consejero al estoico Perseo de Citio, a quien el texto menciona a
continuacin junto a otro estoico coetneo, Filnides de Tebas. A partir de l
se har habitual la figura del filsofo consejero de reyes. Recibi adems en
su corte a literatos como Arato, Alejandro el Etolo. Antgoras, etc. Muri
muy anciano.
422 Como ya vimos con respecto a Antstenes, n. 19 referida al texto n. 13,
el hecho se deba al mal olor del pescado de salazn, arencas o sardinas. No
obstante, tal gesto era propio tambin de especieros a causa del picor, como
hace notar O rtiz y S anz , basndose en Suetonio. La cita homrica en cursi
va es Ocl. 1 170, entre otras.

burdel. Despus, por haber cometido mi padre un fraude en


la comisin de impuestos, fue vendido con toda la familia. A
m, por ser jovencito y agraciado, me compr un rtor, que,
al morir, me lo leg todo. Y en cuanto quem sus libros y reu
n todo el dinero que pude sacar, me fui a Atenas y me dedi
qu a la filosofa:
D e tal linaje y sangre, p o r cierto, m e gloro de se r423.

As es lo referente a mi vida. Que dejen, por lo tanto, Perseo y Filnides de contar esto mismo. T infrmate de m por
m mismo.
D i g e n e s L a e r c io , IV 46-47.
El rey Antgono pregunt a Bin de Borstenes, a quien se
difamaba por provenir de un bajo linaje: Quin eres y de
qu hombres provienes? Dnde se hallan tu ciudad y tus
progenitores?. Y l le respondi: Pues bien, <creo> que co
rrectamente, majestad, cuando tienes necesidad de arqueros,
no les preguntas su origen, sino que les colocas un blanco y
seleccionas a los mejores tiradores. De igual modo, por lo
tanto, no indagues sobre los amigos de dnde provienen, sino
quines son.
E s t o b e o , IV 29 a 13.
2.

Y existe el proverbio el que se suena con el codo. El fi


lsofo Bin dijo: Mi padre era un liberto que se sonaba los
mocos con el codo. As indicaba que era un vendedor de sa
lazones.
La Suda, s. v. agkn (codo), 249.
3.

Es un smbolo sobre el padre de Bin: No tena cara, sino


una marca grabada sobre ella, el signo de la crueldad de su
4.

423
Es frase tpicamente homrica en la relacin entre los hroes o entre
stos y las divinidades, como muestran la citada Odisea I 170, respuesta de
Telmaco a Atenea, X 325 de Ulises a Circe, o Ilada VI 211, de Glauco a
Diomedes.

dueo. Mi madre era la clase de mujer con la que un hombre


as se poda casar, procedente de un burdel.
La Suda, s. v. symbolon (signo, seal), 1377.
5. Y el filsofo Bin de Borstenes era hijo de la prostituta lacedemonia Olimpia, segn cuenta Nicias de Nicea en las Su
cesiones de filsofos424.
A t e n e o , XIII 591 f-592 a.

B. Su form acin y profesin filosfica (textos n.os 6-15 =


T 19-21 y 24, T 2 A-C, F 4, T 3-4 K.)
6. ste (Bin), al principio, en la poca en que segua a Cra
tes425, optaba por las ideas de la Academia. Despus recibi
la educacin cnica, adoptando el manto tosco y el zurrn.
Pues qu otro hecho le hizo cambiarse a la impasibilidad?
Luego se pas a las ideas teodoreas, tras convertirse en disc
pulo de Teodoro el Ateo, quien argumentaba al modo sofsti
co con toda clase de razonamientos. Despus de ste sigui a
Teofrasto el Peripattico.
D i g e n e s L a e r c io , IV 51-52.
7. Crates (el Acadmico), al morir... dej libros... pero tam
bin discpulos ilustres, entre los que se cuentan Arcesilao426,
sobre el que hablaremos, porque tambin ste lo sigui hasta
el final, y Bin de Borstenes y finalmente Teodoro...
D i g e n e s L a e r c io , IV 23.

424 Olimpia, dicho de lugares o heronas, no es normalmente el nombre


de una mujer, salvo en dorio, sino Olimpade. De la poca del doxgrafo o
historiador de la filosofa Nicias de Nicea, que es citado varias veces por
Ateneo, slo sabemos que es posterior a la de su colega Socin de Alejan
dra, posiblemente de la de los primeros emperadores romanos.
425 Es Crates el Acadmico, natural del demo ateniense de Tra e hijo de
Antgenes. Sucedi en el 270, como escolarca, a Polemn de Atenas, suce
sor en el 314 de Jencrates de Calcedn.
426 Arcesilao de Ptane (ca. 315-240 a.C.) fue escolarca de la Academia
Media tras la muerte de su colega Crates.

8. Algun[ os dicen que fueron discpulos de Crates (el Acad


mico) Bin el BJoristenita, umenes de [Asp]endo, a quien per
tenecen los volmenes Sobre la Comedia, Eurpilo [de] Cos,
Crates el [Q]ueneo, Arcesilao de Ptane [y] el chip[riota ...427
A n n im o , Papiro Herculanense 1021, col. 16, 30-38.
De Ylide fueron el poeta mlico Simnides y su sobri
no Baqulides y despus el mdico Erasstrato, y de los fi
lsofos peripatticos Aristn, el em ulador de Bin el Bo
ristenita428.
E s t r a b n , X 5, 6 .
9.

1 0 . Y (Bin), entre sus dems cualidades, fue verdaderamen


te un sofista muy hbil y verstil y dio numerossimos moti
vos a quienes quieran cargar contra la filosofa, pero en oca
siones tambin era agradable y capaz de disfrutar de la
vanidad429.
D i g e n e s L a e r c io , IV 47.
11. El dcimo (Bin) fue el filsofo de Borstenes, que entre
sus dems cualidades, fue un sofista muy hbil y verstil y
dio... etc. [vase el texto anterior],
P s e u d o - E u d o c ia , Violar 235, p. 162 Flach.

427 Apenas nos son conocidos los acadmicos umenes, que escribi el
libro aludido, igual que hizo tambin su maestro Crates, y Eurpilo, que man
tuvo relacin con el tambin acadmico Eveo de Lmpsaco. No se sabe nada
del siguiente, Crates el Queneo.
428 Ylide perteneca a la isla de Ceos. Este Aristn fue seguidor de Licn y con el ttulo del nombre de ste escribi una obra seguramente dialgica. Debi de vivir en Atenas en la poca de Arcesilao de Ptane. No obs
tante, el editor Kindstrand defiende que el verdadero emulador de Bin fue
el estoico Aristn de Quos, que Eratstenes citara entre sus coetneos.
429 El trmino sofista, en general igual a profesional del saber y la
cultura, no debe tomarse ni mucho menos negativamente, puesto que susti
tua al antiguo nombre usual de sabio. Slo en la crtica popular o en boca
de enemigos suyos o de ciertos filsofos adquiere connotaciones negativas.
Aqu, como vemos, se concilia con el de filsofo por no estar semntica
mente caracterizado.

1 2 . Cabalgar: Cargar, disputar, luchar a la carrera. Bin fue


un sofista verstil, que dio numerossimos motivos a quienes
quieran cargar contra la filosofa.
La Suda, s. v. kathippzesthai (hacer correras
a caballo, cargar), 112.
13. Enseaba filosofa en Rodas, donde los atenienses se ejer
citaban en la retrica. Y, en consecuencia, a uno que se lo re
proch, le respondi: Entonces traje trigo y vendo cebada?.
D i g e n e s L a e r c io , IV 4 9 .
1 4 . Era ostentoso y por ello iba de ciudad en ciudad, ideando
en ocasiones situaciones fantasiosas. As, por ejemplo, en
Rodas convenci a los marineros para que se pusieran ropa
de escolares y le siguieran. Y, al entrar con ellos en el gimna
sio, se hizo famoso.
D i g e n e s L a e r c io , IV 53 .
1 5 . Pero era tambin profundamente egosta y muy anclado
en el dicho comn es lo de los amigos. Por ello nadie re
conoca que haba sido alumno suyo, pese a haber tenido tan
tos escolares.
D i g e n e s L a e r c io , IV 53 .

C. El prosmetro o la diatriba satrica bionea


(textos n.os 16-23 = T 11-18 K.)
1 6 . Era tambin teatral y muy dado a la crtica humorstica,
en la que haca uso de las denominaciones groseras de las co
sas. Por cierto que, por haber combinado toda clase de len
guaje, afirman que Eratstenes deca de l: Bin fue el pri
mero en vestir de flores a la filosofa.
D i g e n e s L a e r c io , IV 5 2 .
1 7 . ste (Eratstenes) pone como corifeos de los que alcan
zaron la plenitud vital en su propia poca a Arcesilao y Aristn. A peles fu e importante para l y de Bin, de guien dice

que fue el primero en revestir de flores a la filosofa, sin


embargo, muchas veces se podra decir de l lo siguiente:
Qu poderoso (muslo muestra) Bin entre los harapos/43
E s t r a b n , I 2, 2.
18.... como que Bin, segn Teofrasto431, fue el primero en
adornar con flores a la filosofa...
D e m e t r io e l L a c o n io , Papiro Herculanense 1055,
col. 18, 1-5 (cfr. texto n. 52).
19. T gozas con el poema, con los yambos disfruta se y
aqul con las diatribas bioneas y la sal negra.
H o r a c io , Epstolas 2, 2, 59-60.
20. De ah los bioneos, juegos libidinosos y mordaces, es de
cir, la stira. Efectivamente, as son las diatribas del filsofo
Bin, en las que denuncia la necedad de la gente del pueblo.
Y los poemas de Lucilio casi coinciden con l. Pero este
Bin, que es llamado sofista en el libro que public, denigr
con sales tan mordaces el contenido de las obras de los poe
tas que no respet ni siquiera a Homero.
[Bioneas]: Obras satricas, mordaces y escabrosas. Bin
fue, en efecto, un poeta satrico.
[Con sal negraJ: Con burla amarga.
P s e u d o -A c r n , Escolios a H o r a c io , Epstolas 2, 2, 60.
430 Odisea XVIII 74. La cita, con rectificacin o epanortosis del griego
anciano por Bin, est adems resumida. Alude a la fuerza encubierta de
Ulises disfrazado de viejo mendigo, cuando se dispona a boxear con Iro. Es
muy apropiada para dedicarla a un cnico, aunque en este caso no lo sea to
talmente. El trmino anterior, corifeo, indicaba el representante principal o
central del coro escnico en el canto y su nico recitador al hablar con los
actores. Apeles de Quos fue discpulo de Arcesilao. Es mencionado por Ate
neo X 420 d y Plutarco, segn el estudio de K indstrand .
431 Segn K indstrand, en su edicin, que sigo, p. 155, aunque hubiera
error en esta atribucin, podra achacarse a que la frase se hubiera originado en
el crculo peripattico en el caso de no ser de Eratstenes, lo ms seguro, en mi
opinin, porque fue, por cierto, coetneo suyo, como alumno del acadmico Ar
cesilao de Ptane, mientras que Teofrasto perteneci a una generacin anterior.

21. Se dice que aquel Bin, con sus diatribas bioneas, fue un
par del comedigrafo Aristfanes por su gran mordacidad,
que quiere decir de sal negra. Acaso es porque por negro en
tendemos lo malo, mientras que por salado, al contrario, lo
alegre y chistoso?
P o r fir io , Comentario a H o r a c io , Epstolas 2 , 2, 60 .
22. Diatribas bioneas: Bin fue un hombre igual a Aristfa
nes por su gran mordacidad.
Escolios parisinos a H o r a c io , Epstolas 2, 2, 60.
23. ... l con las (diatribas) bioneas: es decir, la stira. Bin
fue un admirable crtico: eso es lo que indica con sal negra.
Aquellos que reclaman, por as decirlo, poemas diversos, a
m me parecen semejantes a tres convidados, es decir, com
parables a convidados que reclaman alimentos variados432.
E s c o lio s p a r is in o s a H o r a c io , Epstolas 2. 2, 60 .

D. La educacin segn Bin (24-27 = F 75-78 B K.)


24. Al preguntarle uno al mismo (Bin) que por qu no le be
neficiaba lo que l mismo deca, le contest: Tampoco las
cajas de medicinas, que contienen los medicamentos ms be
nignos, se benefician de ellos.
Gnomologium Vaticanum 157.
25. Pues yo creo que quien juega y disfruta debe hacerlo con
unos que les acompaen en el juego y se diviertan, no como
Bin deca: Los chiquillos, jugando, les arrojan piedras a las
ranas, pero las ranas se mueren no jugando, sino de verdad.
P l u t a r c o , Sobre el ingenio de los animales 7, 965 a-b.

432
La argumentacin final viene muy a propsito de la Satura romana,
cuyo sentido originario debi de ser el de una fuente de platos muy variados,
como lo eran sus metros y contenido. Tambin se usaron entre los poetas
griegos del periodo helenstico estas miscelneas de versos bajos los nom
bres de Symmixta o Ataxia.

Habindose suscitado un tema filosfico entre ellos,


mientras beban, el mismo (Bin), al ver a un jovencito si
lencioso, le dijo: Si callas, estando educado, eres un inedu
cado, pero si es por ser un ineducado ests educado433.
Gnomologium Vaticanum 159.
26.

Bin deca que, de acuerdo con Hesodo, hay tres razas


de alumnos: la de oro, la de plata y la de bronce. La de oro es
la de los que pagan y aprenden, la de plata la de los que pa
gan y no aprenden y la de bronce la de los que aprenden, pero
no pagan.
E s t o b e o , II 31, 97 y J u a n D a m a s c e n o , Selecciones
Florentinas 2, 13.
27.

E. Ancdotas con otros filsofos. Su muerte


(textos n.os 28-37 = T 22-23, 28, F 31, 59-60, 73 y 5-6 A y B K.)
Habiendo sido objeto de una burla de Bin, (Jencrates el
Acadmico) dijo que no le respondera, porque tampoco la
Tragedia, cuando recibe burlas de la Comedia, considera dig
no responderle.
D i g e n e s L a e r c io , IV 10.
28.

Pues a m no me convence Di<ce>ocles de Gnido434,


cuando sostiene en las tituladas Diatribas que Arcesilao,
por miedo a los teodoreos y al sofista Bin, que atacaban a
los filsofos y no vacilaban en refutarles cualquier punto,
precavindose para no tener problemas, no expuso ninguna
opinin manifiesta, sino que arrojaba delante de s la su29.

433 El poliptote o juego etimolgico con la diversidad lxica y morfol


gica de una misma raz refuerza la ingeniosa paradoja.
434 Dos opciones se han propuesto sobre este Diocles, la de que se tra
te del de Magnesia, cuya historia de la filosofa es citada varias veces por
Laercio, o, mejor, su rectificacin por Diceocles de Gnido, que escribi va
rios libros de Diatribas, segn Ath 11, 508 f, puesto que se justificara muy
bien por una haplografa o error de simplificacin del copista.

pensin de juicio, como las jibias la tinta. As pues, a m


esto no me convence.
N u m e n io a E u s e b io , Preparacin evanglica 14, 6, 6.
30. Y qu hay de sorprendente, dice Bin, en que el ratn
haya rodo la bolsita, cuando no encuentre qu comer? Lo
que s hubiera sido sorprendente es, como Arcesilao plantea
ba bromeando, que la bolsa se hubiera comido al ratn.
C l e m e n t e d e A l e ja n d r a , Tapiz 7, 4 , 2 4 , 5 y F a v o r in o ,
Florilegio. Cdice Parisino griego 1168.
31. Se asemeja a ste el dicho de Bin. Pues tambin l dijo,
rindose, lo siguiente: Y qu hay de sorprendente... etc.?.
[Vase el texto anterior.]
T e o d o r e t o , Curacin de las afecciones de los griegos
6, 19.

32. Tuvo gracia Bin el Boristenita, cuando vio una estatua


de bronce de l sobre la que estaba grabado: A Perseo de
Zenn de Citio, y dijo que el grabador se haba equivocado,
puesto que debera decir as: A Perseo, el criado de Zenn.
Pues ste haba sido realmente criado de Zenn, como refie
ren Nicias de Nicea en su Historia de los filsofos y Socin
de Alejandra en sus Sucesiones435.
A t e n e o , IV 162 d.

33. Censuraba tambin a Scrates, diciendo: Si tena nece


sidad de Alcibades y lo rechazaba, era un bobo, pero si no la
tena, no haca nada extraordinario... Como reproche de Al
cibades deca: Cuando era un adolescente, apartaba a los
maridos de sus mujeres y cuando se convirti en un joven, a
las mujeres de sus maridos.
D i g e n e s L a e r c io , IV 4 9 .

435
El chiste se basa en la modificacin de Kiti dicho de Zenn = de
Citio del original por el vocablo muy parecido fnicamente oikiti, cria
do de Zenn, porque haba sido, efectivamente, esclavo suyo.

34. Porque si (Colotes), escribindole a Antidoro o al sofista


Bin, les hubiera recordado las leyes, la constitucin poltica
y su reglamentacin, no le habran respondido:
Desdichado, permanece sin moverte en tu lecho!436,
cubriendo tu cuerpecillo, y que me acusen a m de ello los que
han vivido dedicados a la administracin econmica o polti
ca? Pues de este tipo son todos a los que insult Colotes.
P l u t a r c o , Contra Colotes 3 2 , 1 1 2 6 a.
35. Como A ntgono el Viejo era importunado muchas veces
por Bin, dijo: Dadle a Violencia un talento y a N ecesi
dad437.
P l u t a r c o , Sobre la falsa modestia 7 , p. 531 e.
36. Profera tambin ante sus oyentes muchas palabras bas
tante impas, aspecto que haba tomado de Teodoro. Pero al
final, cuando cay enfermo, segn solan contar los de Cal
is438, porque fue all donde falleci, se dej convencer para
llevar amuletos y arrepentirse de las ofensas que haba dirigi
do contra la divinidad. Se hallaba tambin en una horrible si
tuacin por la indigencia de quienes Je atendan en Ja enfer
medad, hasta que Antgono le envi dos servidores suyos. Y

436 Eurpides, Orestes 258, frase de Electra a Orestes enfermo, muy ci


tada por otros escritores como Libanio, etc., pues fue una obra muy leda in
cluso por autores tardos. Segn la interpretacin del texto de R. W estmann ,
1955, Colotes elogiaba al final de su obra a los polticos y legisladores, en
tanto censuraba a los filsofos que slo se preocupaban de la tica y, por con
siguiente, si se hubiera dirigido personalmente a ellos, le hubieran aconseja
do humorsticamente que siguiera con lo suyo de siempre, puesto que tampo
co l se haba dedicado a esos asuntos. Antidoro es un filsofo desconocido,
al que zahera crticamente Epicuro, segn D. L. X 8.
437 Antgono Gonatas bromea aqu, no sin cierta irritacin, con los dos
alegricos personajes que mantenan preso en el Cucaso al titn en el Pro
meteo encadenado de Esquilo, por las insistentes peticiones del filsofo de
bidas a su situacin econmica.
438 Lo ms seguro es que sea la Calcis de la isla de Eubea, aunque ha
ba otra de ese nombre en Macedonia.

lo llevaban en una litera, segn relata Favorino en su Histo


ria diversa. Pero aun as falleci y nosotros, como autores, le
dedicamos este epigrama:
A Bin el Boristenita lo engendr la tierra escita.
Decir le omos que los dioses no son realmente nada
> si esta creencia firme mantuviera, sera lgico
decir que crea como senta. Mal, pero era como pensaba.
5 Mas ahora, al caer en larga enfermedad, y temeroso
de morir, quien deca que no haba dioses, quien ni un templo
visit, quien tanto se burl de los mortales que a los dioses
ofrendaban, no slo sobre el lar, los altares y la mesa
humo, grasa e incienso ofreci a las narices de los dioses,
10 ni dijo slo: Pequ, perdonadme lo pasado!, sino que
[incluso
con sumisin cedi su cuello a una anciana para un conjuro
y at sus brazos obedientemente con correas.
Y espina blanca y ramo de laurel coloc sobre su puerta,
dispuesto a recurrir a todo para no morir.
15 Necio, que pretenda que lo divino del dinero dependiera,
como si los dioses existieran cuando a Bin le pareciera.
Vanamente pensando, cuando ya todo el carbn era muermo,
con la mano extendida salud de este modo: Hola, hola,
[Pluto!m .
D i g e n e s L a e r c i o , IV 54-58.
37. Bin el Boristenita deca que los dioses no existan. So
bre ello trata el epigrama dedicado a l: [Vase el texto ante
rior de Digenes Laercio.]
H e s iq u io d e M il e t o , Sobre hombres ilustres 13,
pp. 12-13 Flach.

439
Epigrama recogido tambin en A. P. V 37. Laercio le critica una se
rie de conjuros de supersticiosos para ahuyentar el mal, que en su caso era
ineludible por tratarse de la muerte.

F. Obras bioneas: Guiones de exposicin o Diatribas,


Apotegmas y Parodias (textos n.os 38-49 = T 7 A - ll, 25-27,
F 7, 25, 4 0 ,5 2 A-B, 53, 74 y 81 K.)
38. La mayor parte de la produccin que dej (Bin) fueron
sus Guiones de exposicin, pero tambin Apotegmas, que
contienen una provechosa doctrina filosfica440.
D i g e n e s L a e r c io , IV 47 y P s e u d o -E u d o c ia , Violar 235,
p. 162 Flach (= n. 16 de Textos sobre el cinismo).
39. Transportando dinero un criado en un viaje y yendo ago
biado, segn cuentan los seguidores de Bin en sus Diatri
bas, (Aristipo) le dijo: Tira la mayor parte y carga con lo
que puedas441.
D i g e n e s L a e r c io , II 77 y A r s e n io , p. 116 W alz.
4 0.... De Bin en su (diatriba) Sobre la esclavitud [vase ms
adelante: texto n. 59 = F 11 A y B K.].
E s t o b e o , III 2, 38 y IV 19, 42.
41.... si, por consiguiente, reprueba a los que nicamente cen
suran sin hacer ninguna otra cosa o mnima, como Bin en la
(diatriba) Sobre la ira y Crisipo en el tratado teraputico So
bre las afecciones, aunque se comporta comedidamente442.
F il o d e m o , Sobre la ira. Papiro Herculanense 182,
c o l. 1, 1 2 -20.
440 Esos Guiones o hypomnemata son su libro de notas original, ms o
menos completo, que debieron de utilizar sus alumnos para ofrecer las Dia
tribas que se le atribuyen.
441 Naturalmente, Bin no pudo conocer al socrtico Aristipo de Cirene, cuya ancdota es trada a colacin aqu, en la Suda y en Horacio, St. 2,
3, 99-102.
442 Segn el estudio de P hilippson , RE XIX 2, col. 2470, el epicreo Fi
lodemo de Gdara, en pugna con otro filsofo, subraya que Bin y el estoi
co Crisipo haran crtica negativa por exponer las consecuencias de esa pa
sin sin proponer claramente el remedio. Mas, segn K indstrand , el autor
se opone a un desconocido que considera ridculo censurar a un colrico y
defiende que no basta la censura, sino que se debe mostrar las consecuencias
de la ira.

... el sa[bio] en todo y p[r]edecesor de [aqujel hombre,


tras reco[g]er a los inteligentes en su totalidad, segn dice,
[re]gistr[] por escrito a los que no [lo conservaban]. Y [hajce
[partcipes de to]d[os] los reconocimientos tanto a quienes
[mod]ican completamente lo de aqul como a quienes [o]miten lo an[terior] o lo posterior, segn os es posible ver [por lo]
que sigue. Pero nosotros, aunque lo hayamos admitido, [optan]do, sin embargo, por decir lo de Bin, suscribirem os
[ahor]a que ...443
F il o d e m o , Sobre la adulacin. Papiro Herculanense 2 2 3
42.

frg . 7 , 1-16.

... y por la misma causa, afanndose en cualquier asunto


antes que en lo ms til, olfatearn en Bin ...444
P o l s t r a t o , Sobre la filosofa. Papiro Herculanense
1520, col. 4, 3-7.

43.

Pues estaba muy dotado para la parodia, como muestran


estos versos:

44.

Oh, feliz Arquitas, nacido de sones de lira, de prspera


[vanidad,
en la cuerda extrema de la discordia el ms experto de
[todos los hombresI445
D i g e n e s L a e r c i o , IV 52.
443 Segn K indstrand , lo claro de este texto mutilado y sin contexto,
ms an que el anterior, es que Filodemo, aunque acepta la propuesta de otro
filsofo nombrado antes, que P hilippson identifica, al contrario, como una
crtica a Zenn de Citio, prefiere el modo de enseanza de Bin, mientras
que para P hilippson se trata de su descripcin de la adulacin.
444 Sabemos muy poco de esta obra de Polstrato, pero a juzgar por su
otro libro, Sobre el desprecio irracional, criticaba a los cnicos, entre otros
filsofos, y aqu parece que muy claramente por la expresin olfatear.
445 Es epanortosis de combinacin de la Iliada III 182 para el v. 1 y de
otro u otros para el v. 2. En el primer verso habla Pramo desde la muralla.
Todas sus palabras son rectificaciones o modificaciones del verso homrico
feliz Atrida, nacido del destino, de prspero demon. Y del verso siguiente se
ra homrico el ms terrible de todos los hombres, de II. I 146 o XVIII 170 o
XX 389, zurcido a en la suprema (o extrema) contienda de otros versos, de

45. (Bin) deca: El tbajo linajet es un malvado vecino de


la franqueza de expresin,
pues esclaviza al hombre, aunque de osado lenguaje sea446.
D i g e n e s L a e r c io , I V 51 .
46. Habindole preguntado Crates (a Estilpn) si a los dioses
les alegran las reverencias y las plegarias, dicen que respon
di: Insensato, no me preguntes sobre ellos en medio de la
calle, sino cuando estemos solos. Lo mismo vino a decir
Bin, cuando alguien le pregunt si existan los dioses:
No irs a dispersar a la multitud de mi lado, desventurado
anciano?441
D i g e n e s L a e r c io , II 117.
47. Al habrsele adelantado uno a coger la parte superior de
un pez, Bin, tras darle la vuelta, tom la otra parte y, co
miendo con apetito, agreg:

los que el adjetivo hypate es tomado aqu, en consonancia con el v. 1, en su


acepcin de la cuerda ltima o extrema de la lira, la de tono ms grave; y
discordia, en lugar de concordia o armona, sustituye a contienda. Se
unen as las tpicas crticas cnicas a la msica y al typhos, humo o vanidad.
Podra tratarse o del msico apenas conocido Arquitas de Mitilene (D. L. VIII
82) o de su homnimo pitagrico y antiguo gobernante de Tarento, que des
tac tambin en la msica, aunque la crtica del segundo verso parecera me
jor dirigida subrepticiamente contra un erstico o dialctico de la escuela de
Mgara.
446 El bajo linaje, dysgeneian, es conjetura muy lgica de M nage
frente a la impiedad, dyssebeian, de los cdices, porque define muy bien
la situacin de Bin. El verso es de Eurpides, Hiplito 424, con modifica
cin del original de osadas entraas sea, conservado en el cdice F, por la
versin ms adecuada de B y P.
447 Se ignora la procedencia de ese hexmetro modificado, aunque
Bailly piensa en la Odisea VI 193, VII 24. XIV 511o XVII 84, en los que
aparece Ulises anciano. Tal vez perteneciera a un verso de ella no aceptado
en su edicin modlica o cannica. Lo que s revela la ancdota es la pro
funda religiosidad popular, que en Atenas, como es sabido, produjo muchos
procesos de impiedad. Ello impeda normalmente a los filsofos definirse
sobre el tema.

E Ino lo remataba por el otro lado44*.


At e n e o ,

VIII 3 4 4 a.

Es gracioso tambin lo que dice Bin, aludiendo a los


versos de Teognis (1 7 7 -1 7 8 ):

48.

Pues todo hombre a la pobreza sumiso ni decir


ni hacer nada puede, porque tiene la lengua atada.
Pues dijo a uno: Cmo entonces t, siendo pobre, tanto
charlas y nos parloteas!.
P l u ta r co , Cmo debe el joven or a los poetas 4, 22 a
y A r s e n io , p. 149 W a lz .
A un charlatn, que insista en reunirse con l, le dijo:
Yo te dar satisfaccin, si me envas intercesores y t per
sonalmente no vienes.
D i g e n e s L a e r c io , IV 50.

49.

G. Su concepcin de la filosofa y los restantes saberes


(textos n.os 50-57 = F 3-10, 26 A-B K.)
Deca ingeniosamente el filsofo Bin: Como los pre
tendientes, porque no podan acercarse a Penlope, se unan
a sus criadas, de igual modo los que no pueden conseguir a la
filosofa se anquilosan en las dems disciplinas, que no tie
nen ningn valor449.
P se u d o -P lu ta r c o , Sobre la educacin de los hijos
10, 7 c-d.

50.

448 Eurpides, Bacantes 1129: la accin de Ino sigue a la de gave, que


le ha arrancado ya un brazo a Penteo.
449 La traduccin ms literal del verbo sera: se momifican. Hemos de
entender que las dems profesiones para Bin venan a ser cuestin de co
nocimientos estereotipados desviados del objetivo principal, sin tener nada
que ver, por lo tanto, con el pensamiento creativo y prctico en relacin con
la vida, puesto que la filosofa era considerada la bsqueda y realizacin
de la felicidad humana. Dichos similares se adjudican a Gorgias, Aristteles,
Aristipo y Aristn de Quos.

51. 158. Bin se cuestionaba, sobre la falsedad: Guarda


tambin relacin con la reminiscencia, a modo de su contra
rio, o no? Y qu es la sinrazn?. O debe afirmarse que tam
bin concuerda con el espectro de la verdad, puesto que el es
pectro es lo que nadie considerara verdadero, aunque no
conociera lo verdadero...
211. Y si hay tambin reminiscencia de la falsedad,
como se cuestionaba Bin? O ella coexiste en la reminiscen
cia en concordancia con el pensamiento confuso e incluso
errado, puesto que el ciego de nacimiento no podra mentir
sobre los colores.
O l im p io d o r o , Comentarios al Fedn de Platn p. 158,
1-5 y 211, 14-17.
52. ... no es, en efecto, nada convincente, como que Bin...
fue el primero en adornar con flores a la filosofa, sino que
est incompleto +...t a causa de su ignorancia de la naturale
za de los seres. Porque, de un lado, est este argumento silo
gstico 450 (de Bin): [Afirmamos] que todo tipo de seres vi
vos tiene [su prjopia for[ma dentro de la propia especie].
D e m e t r io L a c o n io , Papiro Herculanense 1055, col. 18,
1-13 (cfr. texto n. 18).
53. Bin, en efecto, afirma que: [...], pero, por lo introducido
antes en el dicho bioneo, que tiene ese carcter, yo lo enun
ciar as: Cada tipo de seres vivos tiene su propia forma den
tro de la propia especie, completamente, no generalmente,
para que as convenga tanto a los seres perceptibles como a
los inteligibles a la razn.
D e m e t r io L a c o n io , Papiro Herculanense 1 0 5 5 ,
col. 22 , 1- 12.
54. Pues, segn parece, habindosele encargado (a Pausn)
que pintara un caballo revolcndose, pint uno corriendo. Al
irritarse el cliente, Pausn, rindose, le dio la vuelta al cuadro
y, al quedar arriba la parte de abajo por la inversin, el caba450
Literalmente el epicheirema o epiquerema, que ya hemos tratado en
una nota anterior.

lio ya no apareca corriendo, sino revolcndose. Bin dice que


esto le ocurre a algunos argumentos, cuando estn al revs.
P lutarco , Sobre los orculos de la Pitia 5, 39 6 e.
55. Y se burlaba completamente de la msica y la geometra.
D igenes L aercio , IV 53.

56. Bin deca que los astrnomos eran muy ridculos, por
que sin ver los peces de las orillas, que tenan a sus pies, ase
guraban que conocan los cuerpos celestes.
E stobeo , II 1, 20.

57. Bin deca que los gramticos investigan los vagabundeos


de Ulises sin advertir los propios, puesto que yerran en eso mis
mo por esforzarse en cosas que no tienen ninguna utilidad451.
Gnomologium Parisinum 320.
H. La virtud y el vicio segn Bin
(textos n.os 58-70 = F J 1-24 y 79 K.)
58. Y de ah proviene, precisamente, lo de Bin y Pirrn de
(tener en cuenta) no si alguien daba muestras de progreso,
sino de una mayor y ms perfecta disposicin anmica. Pues
el primero valoraba que sus alumnos habituales pensaran que
progresaban, cuando lo que oyeran de quienes les insultaran
les sonara igual que si les dijeran:
Oh, extranjero, pues no te asemejas a un vil o necio mortal o
Bienvenido y muchos saludos. Que los dioses te concedan
la prosperidad!452
P lutarco , Cmo percibir los propios progresos
en la virtud 11, 82 e.
451 Volvemos a hallar el mismo juego semntico, con el doble sentido
de la raz griega plan-, errar y error, vagar y divagar, que en otra ancdota
vista de Digenes con un astrlogo sobre el tema de los planetas, texto n. 362,
desarrollada en la Epstola Pseudodiognica 38. La crtica de la filologa y de
este tema concreto eran tambin diognicos, cfr. D. L. VI 27.
452 Son, respectivamente, los versos de Odisea VI 187, que dirige Nauscaa a Ulises, y XXIV 402, el criado Dolio al mismo.

59. Bin dice: Los esclavos buenos son libres, mientras que
los malvados libres son esclavos de sus muchos deseos.
E s t o b e o , III 2, 38 y IV 19, 42.
60. (Bin deca): Tanto difiere la inteligencia de las dems
virtudes como la visin de los dems sentidos453.
D i g e n e s L a e r c io , IV 51 y Cdice Parisino griego
1168, n. 16, p. 413 Freudenthal.
61. El mismo (Bin) dijo que la inteligencia es el bazar de
los bienes y la prudencia la oficina de reclutamiento.
Gnomologium Vaticanum 162.
62. Bien deca por ello Bin el Boristenita que se deben pro
curar los placeres no de la mesa, sino de la inteligencia.
A t e n e o , X 421 e -f.

63. El mismo deca: La fortuna, como dramaturga, unas ve


ces asigna el personaje del protagonista, mientras que otras el
de secundario, y unas veces el de rey, mientras que otras el de
mendigo.
A r s e n io , p. 150 Walz.
64. Bin opina que no es posible agradar al comn de la
gente, salvo que se sea una torta o un vino de Tasos, a mi pa
recer, ingenuamente.
D i n

de

P ru sa ,

Discursos

L X I, 2 6 .

65. Al preguntrsele a Bin: Qu es la necedad?, respon


di: Un obstculo del progreso (moral).
E s t o b e o , III 4 , 87.

453
La importancia de la inteligencia desde el punto de vista prctico y
tico ser capital, sobre todo, entre los cnicos desde el propio antecesor Antstenes, puesto que era tambin muy apreciada por Aristipo, Platn y Aris
tteles, como herencia socrtica.

66 . (Bin) deca que la opinin es el obstculo del progre


so454.
D i g e n e s L a e r c io ,

IV 50.

67. (Deca Bin que) la opinin es la madre de los disgustos.


D igenes L aercio , IV 48.

68 . Llamaba (Bin) un gran mal a no poder soportar el


mal455.
D igenes L aercio , IV 48.

69. Habindosele preguntado en una ocasin a Bin: Quin


vive ms angustiado?, respondi: El que quiere tener la ma
yor felicidad.
D igenes L aercio , IV 48.

70. Cuando navegaba con unos malvados, cay en manos de


unos piratas y al decir aqullos: Estamos perdidos, si nos
conocen, agreg l: Y yo, a mi vez, si no nos conocen456.
D igenes L aercio , IV 50.

I. Sus opiniones sobre la religin y el mito


(textos n.os 71-76 = F 27-33 K.)
71. Bin dice: Es ms ridculo que la divinidad castigue a los
hijos de los malvados que un mdico recete medicinas a un hijo
o a un nieto por la enfermedad de su padre o de su abuelo.
P l u t a r c o , Sobre el retraso de la venganza divina 19,
561 c.

454 Hay paronomasia con consonancia entre ambos trminos en griego:


prokops enkopn.
455 Bin juega ahora con la paradoja, al igual que en el apotegma si
guiente.
456 Como es lgico, alude humorsticamente a si los piratas no distin
guan entre buenos y malos.

72. (Bin) deca: Los del Hades recibiran un castigo mayor


si llevaran el agua en vasijas ntegras y no agujereadas457.
D i g enes L a e r c io , IV 50.
73. Estas imgenes son vuestros dioses, sombras y junto con
ellas aquellas otras cojas, arrugadas y con los dos ojos bizcos,
como las Splicas, ms apropiadamente hijas de Tersites que de
Zeus438. As pues, a mi parecer, Bin dijo con gracia: Cmo
podran los hombres pedir con lgica a Zeus una buena des
cendencia, que ni siquiera pudo proporcionarse a s mismo?.
C lem en te de A leja n d r a , Protrptico 4, 56, 1.
74. (El supersticioso) se sienta fuera con un rudo saquillo de
penitente o envuelto en unos mugrientos harapos y se revuelca
a menudo desnudo en el barro, mientras confiesa algunos ye
rros y faltas, como que ha comido o ha bebido esto o recorrido
un camino que el demon no le permita. Mejor le ira y sobre
llevara una apacible supersticin si, sentado en el interior de su
casa, se purificara con azufre y pronunciara ensalmos, mien
tras que las viejas, como dice Bin, llevan atada y colgada al
rededor del cuello cualquier clavija que se encuentren459.
P lu ta r co , Sobre la supersticin 7, 168 d.
457 Hace referencia, con modificacin del motivo, al castigo de las Danaides por el asesinato de sus maridos, de tratar de llenar sin cesar una tina
ja agujereada, cfr. Platn, Gorgias 493 a-b.
458 El trmino sombras se entiende ah, segn las hemos definido en
otra nota anterior, como meras copias no reales, pues habla adems un sacer
dote cristiano contra las divinidades griegas. La descripcin de las Splicas
la toma literalmente Clemente de la Ilada XIX 502-503, en que aparecen
tras Ruina o Ate, procurando remediar los males ocasionados por sta me
diante la ayuda de su padre Zeus. Su aspecto responde, naturalmente, a esa
imagen del dao causado por Ate. La proverbial fealdad de Tersites la ofre
ce tambin Homero en Ilada II 216-219.
459 Resaltan Plutarco y Bin la crtica a los conjuros y purificaciones y
al uso de los amuletos mediante la redundante reiteracin del preverbio peri(alrededor), repetido en cuatro de las ltimas formas verbales existentes.
Este tipo de supersticiones de viejas y aplicadas por una anciana hechicera
son las que Laercio atribuye en su epigrama a Bin al final de su vida, ha
ciendo ver la contradiccin en que incurra con respecto a sus anteriores cr
ticas a la religin y sus manifestaciones.

Y cuando Bin atacaba diligentemente a los adivinos,


(Menedemo) deca que degollaba cadveres460.

75.

D igenes L aercio , II 135.

Bin concluye con su argumentacin que o bien todos los


hombres son sacrilegos o ninguno. En efecto, por un lado, como
si se debiera despear a todos desde una roca, dice: Quien
quiera que tom, consumi y convirti en uso propio lo que es
de los dioses, es un sacrilego. Ahora bien, todo es de los dioses.
Luego lo que cada uno coge, lo coge a los dioses, a quienes per
tenece todo. Luego, cualquiera que coge algo, es un sacrilego.
Pero, por otro lado, a continuacin, cuando ordena destruir los
templos y saquear impunemente el Capitolio461, dice: Nadie es
sacrilego, porque lo que fue tomado de ese lugar, que era de los
dioses, se ha trasladado a otro lugar, que es de los dioses, pues
to que todos los lugares son suyos.
SNECA, Sobre los beneficios 7, 7, 1.
76.

J. La riqueza y sus vicios segn Bin


(textos n.os 77-89 = F 35-46 y 80 K.)
77. (Sentenciosamente, como )462 el sofista Bin, deca: La
codicia es la metrpolis de todos los vicios.
E s t o b e o , III 10, 37 y T e n e l R t o r , Ejercicios
retricos 5, p. 99, 17-19 Spengel II.
460 Es un agudo dicho de Menedemo de Eretria, por quien la escuela elaca de Fedn de Elis, segn ya vimos, tom el nombre de su ciudad, de la
que fue adems dirigente poltico. Fue el escolarca posterior a Plisteno de
Elis, que haba sucedido a Fedn, aunque l tambin haba sido antes alum
no de Estilpn junto con su compaero y amigo ntimo Asclepades de Fliunte, pero ambos se unieron a los discpulos de Fedn, los elacos Anqupilo y
Mosco. Crates de Tebas parodia en unos de sus versos a ambos amigos.
461 Sneca menciona un templo romano. Aunque estaba dedicado a J
piter, hemos de entender que Bin, en su ingeniosa y graciosa argumentacin
al estilo diognico, se referira o al templo ateniense de Zeus o tal vez me
jor al famoso Partenn de la Acrpolis de Atenas. Pues la versin de Sneca
o atiende al lector o depende de una traduccin latina.
462 El parntesis se debe a que los adverbios slo aparecen en el texto de
Ten. De modo similar opero ms adelante, al poner parntesis a los califica

Falsamente, no verdaderamente, Bin deca: La codicia


es la metrpolis de todos los vicios, puesto que lo es ms
bien la insensatez.
T e n el R to r , Ejercicios retricos 5, p. 105, 6-9
Spengel II.
78.

(Bin) dijo de un rico mezquino: se no es dueo de la


hacienda, sino la hacienda de l.

79.

D igenes L aercio , IV 50.

Deca (Bin): Los mezquinos cuidan las propiedades


como propias, pero, como si fueran ajenas, no les sacan nin
gn beneficio.
80.

D igenes L aercio , IV 50.

Bin (el Boristenita) deca: Son ridculos los que se afa


nan por la riqueza, que la fortuna concede, la avaricia prote
ge y la bondad pierde.
E st o b e o , IV 31 c 87, A r s e n io , p. 149 Walz y M x im o
C o n fe so r , Lugares comunes 12.
81.

8 2 . Bin el Peripattico dijo: Las riquezas no les han sido


regaladas a los ricos, sino prestadas a inters.
F av orin o , Florilegio. Cdice Parisino Griego 1168,
n. 6 , p. 412 f.

Bin (el Peripattico) dijo: La Fortuna no les ha regala


do las riquezas a los ricos, sino prestado a inters.
E stobeo , IV 4 1 , 56, Gnomologium Vaticanum 161
83.

y A rsenio , p. 150 W alz.

Bin deca: Igual que las bolsas malas, aunque no val


gan nada, valen tanto como el dinero que contengan, as tam
bin los ricos que no valgan nada usufructan el valor de lo
que poseen.
E s t o b e o , IV 31 a 33 y A r s en io , p. 149 Walz.
84.

tivos de Bin. El uso metafrico de metrpolis a continuacin corrobora el ya


visto de colonia con respecto a una escuela filosfica derivada de otra.

85. Bin dijo: El (buen) gobernante, cuando deje su car


go, no debe haberse convertido en ms rico, sino en ms
ilustre.
E stobeo , IV 5, 23 y A rsenio , p. 150 Walz.

86 . Bin dijo agudamente: A los calvos no les resulta me


nos penoso que les arranquen los cabellos que a los que tie
nen pelo. Conviene que sepas que ocurre lo mismo con los
pobres y los ricos, que sufren el mismo tormento, porque el
dinero se les adhiere a ambos y no se les puede quitar sin
sufrimiento.
SNECA, Sobre la tranquilidad del espritu 8, 3.
87. (Bin), a uno que haba dilapidado sus fincas en com i
lonas, le dijo: La tierra se trag a Anfiarao, pero t a la
tierra463.
D igenes L aercio , IV 48.

88 . (Bin) llamaba a la riqueza nervios de las cosas464.


D igenes L aercio , IV 48.

89. Preguntado Bin cundo se debe almorzar, respondi:


Los ricos cuando quieran, los pobres cuando tengan465.
Gnomologium Vaticanum 156.

463 El adivino Anfiarao, esposo de Enfile y uno de los jefes argivos que
atacaron Tebas, cuando estaba a punto de morir a manos de sus enemigos fue
sepultado con su carro por obra de un rayo lanzado por Zeus, su protector.
Recojo el quiasmo que subraya el paradjico contraste del final del hroe y
el de la hacienda del dilapidador.
464 Breve sentencia de carcter proverbial que se aplicaba sobre todo a
la guerra, como la usaba Demstenes, segn Esquines 3, 166, y el filsofo
acadmico Crntor {ca. 335-275), maestro de Arcesilao, que en Sexto Em
prico, Contra los profesores 11, 53, hace decir a Pluto, el dios de la rique
za: En las guerras me convierto en los nervios de los hechos.
465 Justifica la pregunta que la hora del almuerzo era de modo natural
menos fija que la del atardecer de la cena.

K. Sobre la envidia, la amistad y la adulacin


(textos n.os 90-93 = F 47 A-53 K.)
El sofista Bin, al ver a un envidioso muy decado, dijo:
O le ha acontecido un gran mal o un gran bien a otro.
E stobeo , III 38, 50, Gnomologium Parisinum 242,
Gnomologium Vaticanum 158 y A rsenio ,
p. 150 Walz, etctera.

90.

(Bin) dijo a un envidioso apesadumbrado: No s si te


ha acaecido un mal o un bien a otro.
(Bin dijo): Conservemos a los amigos de la ndole que
sean, para no parecer que hemos tratado con malvados o
que hemos rechazado a hombres buenos466.
91.

D igenes L aercio , IV 51.

Bobo e ingenuo es, sin duda, el dicho de Bin: Si enco


miando al campo lo fuera a hacer productivo y fructfero, no
parecera errar ms quien lo hace que si lo cavara y estuviera
atareado en l. Por consiguiente, no sera tampoco extrao
elogiar a un hombre si es til y productivo para los que lo elo
gian. Porque el campo no se convierte en peor si se lo elogia,
mientras que quienes elogian falsa e inmerecidamente a un
hombre, lo envanecen y lo echan a perder.
P lutarco , De cmo distinguir al adulador
del amigo 16, 59 a.
92.

Los que prestan odo a los aduladores... Por ello Bin


comparaba a los de esa clase con las nforas, que se dejan lle
var fcilmente por las orejas.
P lutarco , Sobre la falsa modestia 18, 5 3 6 a.
93.

466
Los infinitivos de voz media situados al final producen un homoteleuton de asonancia: -esthcii. En igual posicin los adjetivos kakn / agathn,
bueno / malo, hacen el mismo efecto en los ejemplos anteriores. En cam
bio, es la paronomasia y la bella aliteracin la que domina el texto siguien
te, estructurado en forma de paralelismos.

L. La concepcin bionea del amor y la belleza


(textos n.os 94-101 - F 54-61 K.)
94.

(Bin) deca: La belleza es un bien ajeno46'.


D igenes L aercio , IV 48.

Bin responda a los que sostenan que la belleza ejerce


tirana: Ay, una tirana que se deshace por un pelo!468.
95.

E stobeo , IV 21 b 23.

El sofista Bin an ms punzantemente llamaba a los pe


los de la barba de los jvenes guapos Harmodios y Aristogitones, porque los amantes se liberan simultneamente por
obra de ellos de una hermosa tirana.
P lutarco , Tratado de amor 24, 7 7 0 b.
96.

(Bin) deca a menudo: Es preferible favorecer a otro


con la belleza propia a forzar la ajena, porque as se daa al
cuerpo y al alma.
97.

D igenes L aercio , IV 49.

Criticado (Bin) por no conseguir seducir a un chico, re


plic: No es posible tirar del queso blando con un anzuelo.
98.

D igenes L aercio , IV 47.

Acostumbraba a tomar en adopcin a algunos jovencitos


para servirse de ellos en sus placeres y para ser protegido por
su benevolencia.

99.

D igenes L aercio , IV 53.


1 0 0 . No obstante, condujo a algunos (escolares) a la desver
genza. Se cuenta, por ejemplo, que Becin, uno de sus alum
467 Es decir, no debe cuidarse por ser un bien externo, que no ayuda al me
joramiento moral propio. Teofrasto la defina como un engao silencioso.
468 Scrates, en D. L. V 19, viene a coincidir con Bin al afirmar que
era una tirana de corta duracin. El sentido de las palabras de Bin encaja
en la tpica pederasta griega, que desapareca con la aparicin de la barba en
el joven. El texto siguiente adquiere pleno sentido sabiendo que los dos tiranicidas atenienses eran amantes.

nos habituales, dijo en una ocasin a Menedemo: Yo, Mene


demo, me uno a Bin de noche y, que yo sepa, no me ha ocu
rrido nada extrao.
D i g enes L a e r c io , IV 54.
1 0 1 . Preguntado por uno si deba casarse, porque tambin de
l se cuenta esto, respondi: Si te casas con una fea la pe
nars, si con una bella la compartirs469.
D ig enes L a e r c io , IV 48 y Cdice Parisino Griego
1168, n. 14, p. 413 Freudenthal.

M. Su pensamiento sobre la vejez y la muerte


(textos n.os 102-110 = F 62-72 K.)
1 0 2 . Deca (Bin): La vejez es el puerto de los males, por
que todos se refugian en ella.
D i g en es L a e r c io , IV 48 y Cdice Parisino Griego
1168, n. 15, p. 413 Freudenthal.
1 0 3 . (Bin) sola decir: No se debe insultar a la vejez, a la
que, aada, todos deseamos llegar470.
D i g en es L a e r c io , IV 51.
104.

El mismo (Bin) dijo: La vejez es los residuos de la vida.


Gnomologium Vaticanum 163.

1 0 5 . (Bin) dijo: Cuando se es joven, se hace uso del valor,


mientras que, al envejecer, se florece en inteligencia471.
D i g enes L a e r c io , IV 50.
469 Es la misma ancdota que se cuenta de Antstenes, incluso con el homeoteleuton de consonancia poinn / koinn.
470 El fragmento potico de Crates, recogido por Estobeo IV 50 a 8 y
atribuido tambin al comedigrafo Antfanes de la Comedia Media, desarro
lla muy bellamente este pensamiento.
471 Al final del paralelismo formal y fnico en la porcin central (lit.:
jvenes siendo / envejeciendo) de los miembros de la frase resalta el bello
y paradjico florecer en la vejez.

1 0 6 . Sola decir (Bin): El viaje al Hades es fcil, porque se


recorre con los ojos cerrados.

D igenes L aercio , IV 49.


1 0 7 . Bin deca: Tenemos dos conocimientos de la muerte,
el del tiempo anterior al nacimiento y el del sueo.
Gnomologium Vaticanum 160.
1 0 8 . Muestran este parecer aquellos diversos y execrables
modos de manifestar el luto: mugre, llagas mujeriles en las
mejillas, golpes de pecho, muslos y cabeza. Debido a l aquel
Agamenn de Homero (II. X 15) y el propio Acciano se iban
arrancando sin cesar con dolor la cabellera sin cortar (Accio,frg. inc. 672 R). En ello incide el gracioso dicho de Bin:
De igual modo el tontsimo rey se arrancaba por el luto el
cabello, como si con la calvicie se aliviara el abatimiento.
C icern , Conversaciones Tusculanas 3, 26, 62.
1 0 9 . Censuraba a los que queman a los m uertos como a
seres insensibles, mientras los lloran como si fueran sensi
bles472.

D igenes L aercio , IV 48.


1 1 0 . Que cada uno se plantee uno por uno los motivos por los
que nos ponemos alegres o tristes y sepa que es verdad lo que
dijo Bin: Todos los asuntos de los hombres son muy se
mejantes a sus inicios y no es su vida ms sagrada o impor
tante que su concepcin: nacidos de la nada, son devueltos a
la nada.
S neca , Sobre la tranquilidad del espritu 15, 4.

472
El paralelismo formal y fnico alcanza aqu la perfeccin gracias a
la similitud formal de los verbos contrapuestos en griego y adems al polip
toton o juego etimolgico final del sensibles / insensibles. No obstante,
este texto es tambin atribuido al sabio escita arcaico Anacarsis en Gnomol.
Vatic. 20, por la paradoja que encierra a los ojos de un extranjero. Deba de
pertenecer al Sobre la sepultura de Bin.

M e n ip o d e G d a r a

Introduccin
Poco posterior, si no enteramente coetneo de Bin, pues
to que desarroll su vida y actividad filosfica sobre todo en
la primera mitad del s. m a.C., fue el brillante humorista y
moralista satrico Menipo de Gdara. Es el primero que se re
gistra que fue denominado por la Antigedad spoudogloios
o autor serioburlesco, como subraya Goulet-Caz. Pues sabe
mos que toda su obra, aunque perdida, fue escrita en prosmetro de variado metro y como parodia de esa ndole, sobre
todo bajo el ngulo rasante de la condicin efmera y perece
dera de los seres humanos, que aplicara particularmente a los
poderosos y famosos. Tampoco desdea su crtica burlona a
los filsofos de entonces, que era muy propia del gnero, e
igualmente a los grandes dioses y hroes del mito. Es lo que
vienen a indicar tambin los posibles once ttulos transmiti
dos de sus trece obras, una Evocacin de los muertos o Nekuia, mera variante de las Katbasis o Descensos al Hades t
picamente cnicos, unas Epstolas figuradamente compuestas
por los dioses en persona, un Banquete, el Arcesilao, muy pro
bablemente el filsofo acadmico, contra el que dirigira sus
puyas, La venta de Digenes, Testamentos, una obra o mejor
varias Contra los filsofos de la naturaleza, contra los mate
mticos y contra los gramticos y dos adems contra los epi
creos: El nacimiento de Epicuro y Sus celebraciones del vi
gsimo da, que eran fiestas de rigor entre ellos por disposicin
testamentaria de su maestro y fundador. Tuvo muchos imita
dores, como los dos clebres autores de stiras Varrn (11627 a.C.) y Luciano, adems de su paisano Meleagro, e influ
y en buena parte del resto de los satiristas romanos, como en
la Stira II 5 de Horacio, en el Encalabazamiento del empe
rador Claudio atribuido a Sneca o en el Satiricn de Petronio y en otros escritores posteriores, como Boecio y Capella,
hasta alcanzar el Renacimiento. Ejerci la filosofa despus
de haber sido discpulo casi con toda seguridad de Crates, pues
to que es muy poco probable que lo fuera de Metrocles, aun

que los datos de Laercio se prestan a cierta ambigedad, se


gn dijimos, por aglomerar a los alumnos de Crates con los
posteriores. Su nombre es mencionado al final del texto de
Laercio, por lo que parecera una figura aadida de rondn,
pero, en realidad, es distinguido dentro del propio grupo como
alguien sobresaliente y ayuda a confirmar la dependencia de
todos originalmente de Crates, aunque l no cuente, precisa
mente, con la simpata de Laercio. Pues ste, en lugar de un
epitafio a su muerte, le dedica, remedando su estilo, un crti
co paignion o poema de divertimento. La ubicacin de su
muerte en la ciudad de Tebas tambin apunta a su relacin
con el primero. Fue otro esclavo y liberto, como Bin y Mnimo, si bien oriundo del lejano Ponto Euxino y nativo de Si
ria, a juzgar por su nacimiento en Gdara, pero que, segn las
fuentes de Laercio, era una poblacin en realidad fenicia,
como l. Consigui hacerse ciudadano de Tebas y acceder a
la cultura y a la filosofa gracias a su habilidad como presta
mista y negociante. Acertadamente M. Baumbach, DNP 7,
1243-1244, no concede fiabilidad a todas las noticias aporta
das por Laercio sobre l, como las de su origen y sus malig
nas codicia y avaricia, que mereceran al final el castigo de un
complot urdido por sus enemigos para robarle y su consi
guiente srdido suicidio. Probablemente este relato se habra
creado imitando las historias negativas contadas de Dige
nes, de Mnimo y seguramente de Bin. Actualmente J. C.
Relihan, entre otros y tras otros intentos anteriores de recrea
cin de sus obras perdidas, analiza en su amplia monografa,
junto a su gran influencia en la posteridad, el contenido de
ellas y el distanciamiento que debe ponerse entre l y sus imi
tadores, en especial Luciano. En efecto, la presentacin de la
figura de Menipo en la produccin de otros autores es ms
la de un personaje recreado y estereotipado, que aunque re
fleje bien sus pensamientos ms generales y su humor criti
co, no nos puede devolver, junto a la frescura o viveza pecu
liar de su franco y directo lenguaje, el autntico contenido y
estilo con las propias figuras e imgenes del original. Ni tam
poco cabe ya una reconstruccin semejante fuera de sus mo
tivos y temas tpicos. De los escasos fragmentos transmitidos

slo nos ha llegado uno claramente literal suyo, muy breve y


gracioso por su desenvoltura, de contenido doctrinal clara
mente cnico, que debi de pertenecer a una de sus Epstolas
figuradamente compuestas por los dioses en persona. Y sus
estudiosos piensan que debi de escribir adems un viaje ce
leste al Olimpo en razn de obras de ese tipo de Luciano y
otros.

Textos
A. Su vida (textos n.os 1-11)
1. Situada en medio se halla la regin de Gdaris, de la que
se aduearon tambin los judos. Luego vienen Azoto y Ascaln473. Desde Yamna hasta Azoto y Ascaln hay unos dos
cientos estadios. La regin de los ascalonitas es buena en ce
bollas, aunque su ciudad es pequea. De all era el filsofo
Antoco, que naci un poco antes que nosotros. De Gdara, a
su vez, fueron el epicreo Filodemo, Meleagro, el autor serioburlesco Menipo y Teodoro, el rtor de nuestro tiempo474.
E st r a b n , XVI 2, 29.
Menipo: ste fue tambin cnico, era fenicio de origen y
esclavo, segn afirma Acaico en su obra de tica. Diocles
dice que su dueo era del Ponto y que se llamaba Batn.
2.

473 La antigua Azot es la actual Esdud de Palestina. Esta ciudad y la de


Ascaln pertenecan a la antigua Siria.
474 Antoco de Ascaln, nacido sobre el ao 80 a.C., representa con Fi
ln de Larisa la ltima fase de la Academia, denominada eclctica, que si
gui a la dialctica y escptica o media de Arcesilao de Ptane, Camades
{ca. 214-129 a.C.) y su discpulo Clitmaco, que haban combatido los dog
mas del estoicismo. A esta fase final pertenecer tambin Cicern. Se deno
mina medioplatonismo a la corriente previa al neoplatonismo, que sigui a
Antoco, representada por su discpulo Eudoro y los sucesores, como Amo
nio, Plutarco, Albino, Celso y Mximo de Tiro. En cuanto a Teodoro de G
dara, fue un gran terico de la retrica, que vivi a lo largo del s. i a.C., de
estilo antiaticista y contrapuesto en su enfoque a su coetneo Apolodoro
de Prgamo. Ambos influirn en la Segunda Sofstica.

Pero, mendigando con bastante malicia, consigui hacerse


ciudadano tebano gracias a su codicia. No produjo, por cier
to, ninguna obra seria, sino que sus libros estn llenos de mu
cha burla, igual que los de su coetneo Meleagro473.
D i g e n e s L a e r c io , VI 99, 1-7 (cfr. texto n. 6 de Textos
sobre el cinismo).
3. Menipo el Cnico llev a tal extremo su gusto por lo por
tentoso, etc. [Vase el mismo texto adjudicado a Menedemo
el Cnico, n. l]476.
La Suda, s. v. phais (sombro, gris).
Han sido ledos por m los Extractos, Apotegmas y Pre
ceptos de Juan Estobeo, cuatro libros en dos volmenes. Los
dedica a su propio hijo Septimio... Elabor la coleccin con
tando con textos de poetas, oradores y polticos famosos...
Su libro Io es sobre Fsica (ciencias de la naturaleza), la par
te inicial del 2o es de Lgica (lenguaje) y su restante y ma
yor parte de tica. Y sus libros 3o y 4o, salvo unas peque
simas porciones, son de Etica y Poltica... 112 b.-114 a. ...
Entre los cuatro libros suman 208 captulos en los que Juan
ofrece, segn dijimos, opiniones, referencias y ancdotas en
tresacadas de extractos, apotegmas y preceptos... Las recoge
de filsofos: el socrtico Esquines, Anaxarco (de Abdera),
Anacarsis... Bin... Demonacte, Demetrio... Din... Eufra
tes... 114 b. ... Teles... Y de los cnicos Antstenes, Digenes,
Crates, Hegesianacte, Onescrito, Menandro, Mnimo, Policelo, Jantipo y Teomnesto. Estos son los filsofos con cuyos
4.

475 Meleagro no fue coetneo, sino su paisano y correligionario cnico.


Acaico fue un filsofo peripattico del s. i o II d.C., autor adems de un im
portante Comentario a las Categoras de Aristteles, que tuvo seguidores,
segn refiere Simplicio. Coincide, de otra parte, que hubo un Batn de Snope, rtor de la poca de Arato de Sicin en el s. m a.C. S chissel, RE. XV 2,
888 piensa que quiz se deba a este dato la calificacin de sinopense que D. L.
VI 95 le atribuye a Menipo.
476 Es la ancdota del revestimiento de Erinia o Furia infernal por el c
nico Menedemo de Lmpsaco. A partir de esta duplicacin de su atribucin
se ha pensado que tal hecho pudiera ser una ficcin creada por Menipo.

textos compuso su coleccin. Y de los poetas, etc. 115 a...


Menipo (?), etctera.
Focio, Biblioteca, cdice 167, pp. 112 a-115 a.
5. E stobeo , XVII, 2, 29, (p. 759): [N. del T.: Consta en el n
dice del libro el nombre de Menipo de Gdara con el epgra
fe Deest, Falta].

6 . FILOSOFA.- ... Y finalmente los llevaron ante los tri


bunales de justicia y los entregaron para que bebieran la ci
cuta. Seguramente, en efecto, hubiera debido huir entonces
rpidam ente y no soportar ya ninguna relacin con ellos.
Pero recientem ente Antstenes, Digenes y algo despus
Crates y este M enipo me persuadieron para que prolonga
ra mi estancia un poco ms. Lo que no hubiera debido ha
cer nunca! Porque no me habran sucedido despus tantas
desgracias.
L ucian o , Los fugitivos 11.
7. Hermipo dice que se convirti en un prestamista a inters

por da y as se le llamaba. Y haca prstamos a inters inclu


so para empresas martimas y tomaba bienes en garanta has
ta el punto de reunir una inmensa fortuna. Pero, al final, por
ser objeto de un complot, fue desposedo de todo y a causa
del abatimiento troc su vida por la soga. Nosotros le hemos
dedicado tambin este poema juguete:

D e linaje fen ic io , pero p erro cretense,


usurero a diario, p u e s a s lo apodaban,
a M enipo conoces seguro.
Fue el que, cuando un robo sufri en Tebas
y lo perdi todo, se ahorc sin recapacitar siquiera
en la naturaleza del perro 4,11.

D igenes L aercio , VI 99, 8-100.


477
El apelativo de cretense no indica, naturalmente, su lugar de naci
miento, sino su mala y falsa condicin, segn Laercio, porque es lo que con
nota el verbo de esa raz. Frente a la crtica que le hace destaca, en cambio,

8 . Piensa en la incesante serie de hombres que han muerto de


toda clase, de todas las profesiones y de todo tipo de pue
b lo s.. . Agrgales a ellos Eudoxo, Hiparco, Arqumedes, otras
agudas naturalezas, hombres magnnimos, esforzados, inge
niosos, burladores arrogantes de la perecedera y efmera exis
tencia de los hombres, como Menipo y todos los semejantes
a l. Piensa que hace tiempo que todos ellos estn muertos.
Qu tiene eso de terrible para ellos? Y qu, por cierto, para
los que ni se los nombra en absoluto? Una nica cosa es de
gran valor aqu: vivir con la verdad y la justicia, siendo be
nvolo con los mentirosos e injustos.
M ar co A u r e l io , VI, 47, 4-6.
9. DIGENES.- ... Pero l (Parresades-Luciano) convoca a
los mejores y, despus de haber ideado, ordenado y escrito a lo
largo de mucho tiempo ciertas injurias en un grueso libro, ha
bla mal pblicamente en voz bien alta de Platn, Pitgoras, de
este Aristteles, de aquel Crisipo, de m y de todos en gene
ra l... Y lo ms terrible de todo es que, al hacerlo, se oculta bajo
tu nombre, Filosofa, y se ha apoderado de Dilogo, nuestro
servidor, y lo utiliza como aliado y actor en contra nuestra. E
incluso ha convencido a nuestro compaero Menipo para que
junto a l nos haga burlas de cmico en la mayora de las oca
siones. Y ste es, precisamente, el nico que no est presente,
ni lo acusa junto con nosotros, porque ha traicionado la causa
comn.
L u c ia n o , El pescador o los resucitados 26.

Alusiones dudosas en verso


1 0 . Annimo:
Finca f u i una vez de A quem nides, m as ahora de M enipo.
Y de nuevo p a sa r de las m anos de uno a otro.
la valoracin positiva del perro, es decir, del cnico, que Menipo no habra
asimilado de acuerdo con esta versin muy parcial.

Pues tambin aqul crey poseerme y el actual lo cree


as tambin, mas no soy en absoluto de nadie, sino de la
[Fortuna41*.
[Antologa Palatina IX 74].
11. De Luciano de Samsata:

10

15

La riqueza paterna el joven Tern, hijo de Menipo,


dilapid vergonzosamente en gastos incontinentes.
Pero Euctemn, amigo paterno, al verlo
apremiado por la dura pobreza,
derramando lgrimas lo acogi y lo convirti
en esposo de su hija, regalndole muchos bienes.
Pero en cuanto la riqueza lleg a la mente
de Tern, de inmediato volvi a los mismos gastos,
satisfaciendo sin medida su vientre con todo
placer y la lujuria bajo su pecador vientre.
As a Tern cubri por segunda vez el oleaje
de nuevo flujo de la funesta pobreza.
Y Euctemn llor por segunda vez, mas no por l,
sino por la dote y el matrimonio de la hija.
Y aprendi que no es posible que un hombre
que usa mal lo propio sea garante de lo ajeno4,19.
[Antologa Palatina IX 367].

478 La idea del epigrama viene a coincidir con la de Bin del prstamo
de las riquezas y propiedades de los ricos y con la de los cnicos en general,
con su conciencia de lo perecedero, de que dependen del azar, que las asig
na a unos u otros y no necesariamente dentro de una lnea justificable de su
cesin de herederos.
479 No parece que ninguno de esos dos epigramas guarde relacin con
el cnico, pero dada la escasez de datos sobre l y el sentido moral de esos
versos, muy prximo al de estos filsofos, incluso unos adjudicados al pro
pio Luciano, han provocado que los ofrezca aqu.

B. Sus obras: noticias y fragm entos (textos n.os 12-20)


Noticias
1 2 . Ha habido seis Menipo: el primero fue el que escribi los
libros sobre los lidios e hizo un compendio de la historia de
Janto. El segundo es este mismo de aqu. El tercero un sofis
ta de Estratnice, de origen cario. El cuarto un escultor. El
quinto y el sexto dos pintores: Apolodoro los menciona a am
bos.
Los libros del cnico son trece: Evocacin de los muer
tos (Nekuia), Testamentos, Epstolas figuradam ente com
puestas por los dioses en persona, Contra los cientficos de
la naturaleza, los matemticos y los gramticos, El naci
miento de Epicuro y Sus celebraciones del vigsimo da, en
tre otros libros480.
D i g e n e s L a e r c i o , VI 10.
1 3 . Algunos dicen que sus libros no son suyos, sino de los
colofonios Dionisio y Zpiro, que los escribieron por diver
tirse y se los dieron a l por estar muy capacitado para di
vulgarlos.
D i g e n e s L a e r c i o , VI 100, 10-13.

480
Entiendo desglosada en tres obras la vaga referencia del ttulo de
dicado a la crtica de diversos intelectuales, coordinados entre s tal como
aparecen las dos sobre los epicreos, porque los tres grupos aparentan ser
lo bastante diferentes entre s como para que Menipo los acogiera a todos
juntas y por haber aludido adems Laercio al inicio a 13 producciones su
yas, de las que ofrecera una representacin demasiado exigua seis nica
mente, si redujramos sa a una sola. Sumadas, en cambio, a las que cono
cemos por otros autores, vase los textos n. 17-20, tendramos un nmero
de once, prximo al total mencionado. Los supuestos autores de estas obras,
que algunos mencionan en la noticia siguiente, son el acadmico Dionisio
de Colofn, alumno de Arcesilao de Ptane, y un Zpiro de Colofn an no
bien identificado, pero que debera ser un colega del anterior antes que el
historiador y gegrafo de los ss. il-r a.C., con quien tambin se ha sugerido
la identificacin.

14. Menipo: un comedigrafo. Entre sus comedias estn Los


Cercopes, entre otras [N. del T.: y Las Serpientes, aadida
por Ps.-Eudocia en su Violar]481.
La Suda, s. v. Menipo.
15. DILOGO: Los agravios y grandes ultrajes que he reci
bido de l (Sirio-Luciano) son stos: a m. que era entonces
respetable e investigaba sobre los dioses, la naturaleza y el
curso del universo, que excelsamente me aeropaseaba en
cierto modo por encima de las nubes... me arrebat aquella
mscara ponderada de trgico y me coloc encima otra de c
mico y de stiro, que dista poco de ser ridicula. Luego, po
nindonos juntos, me encerr con la Mofa, el Yambo, el ci
nismo, con Eupolis y Aristfanes, hombres tremendos para
satirizar lo respetable y burlarse de lo correcto. Y finalmente,
despus de desenterrar a un tal Menipo, uno de los antiguos
canes, muy ladrador, segn parece, y de afilados dientes, me
meti adems a este perro verdaderamente temible y de fur
tiva mordedura, en la medida en que se rea a la vez que mor
da. Cmo, por lo tanto, no voy a estar sufriendo terribles ul
trajes, si ya no tengo mi propio papel, sino que hago comedia,
soy un bufn y represento por l extrasimos argumentos? Y,
por cierto, lo ms absurdo de todo es que he sido compuesto
con una paradjica mezcla y ni soy prosa de a pie ni estoy a
caballo sobre el verso, sino que parezco a mis oyentes una
aparicin combinada y extraa del estilo de un hipocentauro.
L u c ia n o , Doble acusacin 33, 6 ss.
Fragmentos
16. Menipo refiere en La venta de Digenes que, cuando fue
capturado y puesto en venta, se le pregunt qu saba hacer.
481
Incluyo aqu a este Menipo comedigrafo, a sabiendas de que no se
trata del mismo, para completar la relacin de Laercio. Por otra parte, est
ms cercano que los otros al Menipo cnico por la materia burlona y pardi
ca de sus obras, como en concreto la de la especie de hombres monos deno
minados Cercopes. Debe de ser el citado en texto n. 4.

Y l respondi: Gobernar a los hombres. Y a continuacin


agreg al subastador: Pregona si alguien quiere comprarse
un amo. Y como se le impidiera sentarse, dijo: No importa,
porque los peces tambin se venden tal como se hallen echa
dos. Y dijo que le asombraba que, cuando compramos una
olla o una bandeja, las hiciramos sonar, mientras que, tratn
dose de un hombre, nos bastara nicamente con la mirada. A
Jenades, su comprador, le deca que, aunque fuera su escla
vo, deba obedecerle, porque tambin se habra obedecido a
un mdico o a un piloto, aunque fueran esclavos.
D i g enes L a e r c io , VI 29-30.
1 7 . Obrad rectamente pasando hambre, sed y fro y dur
miendo en el suelo, porque es lo que dispone la ley de Di
genes, quien la escribi en conformidad con Licurgo, el le
gislador de los lacedemonios. Y si alguno de vosotros la
desoye, ser entregado a la enfermedad, al mal de ojo, al pe
sar y a todos los males de esa clase. Y se aduearn de ellos
la gota, ronqueras y ventosidades, como truenos, por abajo,
porque profanaron la ley justa y divina del Sinopense482.
M e n ipo , Epstola a los propietarios de Zurrn.

482
Este texto es recogido parcialmente por G iannantoni (V B 254 G.)
junto con el anterior completo de la Venta de Digenes (V B 70 G.). Apare
ce tambin en la edicin de los epistolgrafos griegos de H ercher . Como
dije en la Introduccin, debe pertenecer a su obra Epstolas figuradamente
compuestas por los dioses en persona. Gracias a ella, si es as como parece,
podemos hacemos una idea de su contenido serio, porque pese a que se ex
presa con un humor divertidamente desenfadado, incide de fondo en los prin
cipios de la doctrina cnica. Con ello Menipo no sera tan acentuadamente el
burlador de todo lo serio, como sugiere Laercio, por fijar su atencin prefe
rentemente en su plano de expresin ms novedoso y destacado. Se ha pen
sado que en el autopertai de la dedicatoria a los destinatarios de la carta po
da aludir a los habitantes de la ciudad cnica por excelencia de Zurrn, que
cre Crates en una de sus parodias, aunque no necesariamente por darse en
tre las peculiaridades cnicas la humorstica creacin o recreacin libre de
compuestos, entre ellos, en particular, los combinados con el usual trmino
de zurrn, como el anaperoi visto de la ancdota de Digenes, entendi
do como los sin zurrn, equiparados as a lisiados por su condicin de
no cnicos, que es su significado literal. Este otro vocablo cabra entenderlo
como los de un solo zurrn o como los propiamente zurronitas.

18. Exista tambin entre los profanos la (danza) llamada las


Flores. La bailaban haciendo una pantomima con una diccin
semejante, cantando: Dnde estn las rosas para m, dnde
para m las violetas, dnde para m el hermoso perejil? /
Aqu estn las rosas, aqu las violetas, aqu el hermoso pere
jil... Haba adems una danza jnica de embriaguez. Y eje
cutaban la del mensajero exactamente como una danza de
embriaguez. Otra danza es llamada La cremacin del univer
so, que menciona Menipo el Cnico en su Banquete4*3.
A t e n e o , XIV 629 e-f.
19. Mlpide el Lacedemonio dice que las golosinas existen
tes entre los espartiatas, <que> significan los postres, se lla
man entre los dems guisadillos, mientras que el cnico
Menipo, en su obra titulada Arcesilao, dice as: Haba bebi
da de unos que haban ido de juerga y una mujer lacedemonia orden que introdujeran el guisadillo. Y en seguida hicie
ron circular pequeos trozos asados de perdices y ocas y la
voluptuosidad de los pasteles484.
A teneo , XIV 6 6 4 e.
20. Los atenienses denominaban a tal comida poscena, los
dorios golosinas y la mayor parte de los dems griegos pos
tres. El cnico Menipo dice, por cierto: Mindo, la bebedorade-salmuera485.
A teneo , I 32 e.
483 Sin negar del todo la existencia de esa danza, puesto que los diluvios
y cremaciones universales son tpicos de los mitos arcaicos y por lo tanto del
folclore, cabe pensar mejor en una alusin de Menipo en son de crtica bur
lona a esa misma concepcin sostenida por los estoicos.
484 Epaikla en griego son las golosinas espartanas, epideipnida o pos
cenas son los postres y mattya, palabra de origen macedonio, los guisadi
llos o menudillos. Mlpide fue un historiador de antigedades que escribi
La constitucin de los lacedemonios. Podra ser, verosmilmente, el mismo
que el destinatario de la carta de Parmenisco en el Banquete de los cnicos,
segn una de las adjudicaciones. Debi de vivir, por lo tanto, en una poca
no muy precisa, pero posterior al s. n a.C.
485 La distincin aqu es entre el aludido epaiklo de Esparta y el trmino
dorio genrico de epidorpisma o postre, equivalente a epideipnida del grie

C. Las Stiras menipeas de Varrn: noticias y fragmentos


(textos n.os 21-30)
Noticias
21. Olimpiada 166, 1 (= ao 116 a.C.):
Nace el filsofo y poeta M. Terencio Varrn.
Olimpiada 188 (= 28 a.C.):
Muere casi nonagenario el filsofo M. Terencio Varrn.
E usebio DE C esarea , Crnica de Jernimo 229 f y 246 f.
22. (Varrn escribi): 150 libros de Stiras menipeas... y 4 de
Stiras.
Jernimo , (Referencia del Prefacio a O rgenes ,
Del Gnesis).
23. Hubo otros tambin, en no escaso nmero, que fueron es
clavos y despus sobresalieron como ilustres filsofos. Entre
ellos estuvo aquel famoso Menipo, cuyos libros M. Varrn
emul en sus Stiras, que otros llaman Cnicas, pero el pro
pio autor Menipeas.
M acrobio , Saturnales I 11, 4 2 y A ulo G elio , Noches
ticas II 18, 7.
24. Clearco, el del Perpato, en sus libros Sobre los prover
bios, registra como proverbio el dicho El aceite oloroso tras
las lentejas486. Lo cita tambin mi ancestro Varrn, apodado
el Menipeo. Y la mayora de los gramticos romanos, que no
estn familiarizados con muchos poetas y escritores griegos,
no saben de dnde tom Varrn el verso ymbico.
A teneo , IV 160 c.

go comn. Mindo es la pequea ciudad de grandes murallas, cuyos habitan


tes parece que usaban la salmuera en sus postres de pescados o picadillos.
486
El peripattico Clearco recoge un proverbio con el remedio para el
olor de las ventosidades que producan las lentejas, alusin no muy favora
ble, por cierto, para los estoicos y cnicos, para quienes tal plato era tan pri
mordial.

25. La mezcla de distintos metros de las stiras de Varrn ha


dado testimonio en relacin con Menipo, del que Varrn haba
hablado anteriormente en sus primeras obras: Y en aquellos
antiguos escritos nuestros, en que imitando a Menipo, no tra
ducindolo, salpicamos con cierta jovialidad una multiplici
dad de temas formulados dialcticamente, para que lo enten
dieran ms fcilmente los menos sabios, atrados a su lectura
por una cierta amenidad, (mientras que otra multiplicidad
mixta de una filosofa ms recndita la salpicamos de loas).
En esas mismas introducciones nos propusimos escribir
cconforme al uso de> la filosofa de los antiguos, que ojal
hayamos conseguido487.
C ic e r n , Acadmica posterior I 8.
26. Varrn, que fue llamado Menipeo no por ser ste su maes
tro, cuya poca le haba precedido ampliamente, sino por la
afinidad de ingenio, porque l tambin haba embellecido sus
stiras con poemas de toda clase.
[P r o b o ], A Las glogas de Virgilio 6 , 31.
27. Terencio Varrn, varn romano muy erudito, cre aquel
otro gnero tambin anterior de stira, pero que no es mixto
nicamente por la diversidad de los poemas.
Q uintiliano , Institutiones Oratorias 10, 1, 95.
28. (Varrn)... un Digenes con pluma rom ana... un cnico
romano.
T ertuliano , Apologtico I 4.

487
En la edicin de R. A stbury de las stiras de Varrn de Leipzig,
1985, que sigo, tienen otra posicin las oraciones de la frase colocada entre
parntesis, que ignoro si se halla as en la de F. B cheler de Berln, 1922,
y O. P lasberg , M. Tullius Cicero, I, fase. 42, Academicorum reliquiae cun
Lucullo, 4, 10-17, Stuttgart, 1980, estereotipo de la ed. de 1922, pero s, en
cambio, en el artculo de H ammerstaedt, p. 408, nota 47 y, desde luego, en
caja muy bien el cambio de orden con ese contexto, que si no parecera in
completo.

Fragmentos
29.A q u el noble can, p o r cierto, <de M enipo>
a q u dej a todos los hom bres en un p il n de tierra488.

... que Digenes supo hacer tanto el uso de las letras que
era suficiente como el que corresponda a un auditorio de
hombres nobles...
pero como un can sin cola...
... <Ojal haya>. por lo menos, un bribn infernal, un f u
nesto demon489, y tenga a los hombres angustiados, porque le
temen ms que el batanero al bho!
V arrn , El entierro de Menipo, frgs. 516, 517 a, 518 a
y 539 Astbury.
30. Nacidos de mi celo competitivo, a los que nutri la
doctrina filosfica menipea, te los entrego como protectores
a ti, que quieres engrandecer la Repblica de Roma y el L a
cio490.
Varrn , Sobre los testamentos frg. 5 4 2 a.

D. La Stira menipea de los Dilogos de los muertos


de Luciano (textos n.os 31-38)
31. 1. DIG.- Polideuces491, te encargo que tan pronto como
hayas subido, porque creo que maana te toca resucitar, si

488 Subyace la metfora del almirez y el mortero, con los que Menipo
igual a todos los hombres. El lector hallar otros fragmentos traducidos de
Varrn ofrecidos como textos n.os 46 y 492 de Digenes de Snope.
489 El texto en cursiva se debe a que est formulado en griego: kakd5 snion.

490 El verso evocado es de Ennio, Anales 465-466 V 2 = frg. --5


S k u tsc h . Las dos palabras en cursiva de la lnea anterior son un coir.r griego. No recojo ya los poco significativos frgs. 405-410 A s tb u ry e :
stira de Varrn, tambin influida por Menipo, cuyo ttulo es El sinc i
491 Los Dioscuros Cstor y Plux o Polideuces se alternaban e - - _ . ble existencia celeste y mortal por concesin de su padre Zeus. P:_'r:;-

vieras en algn lugar a Menipo el Perro -y podras hallarlo


en el Crneo de Corinto o en el Liceo, burlndose de los fi
lsofos que disputan entre s-, le digas: Menipo, Digenes
te ordena que si ya te has burlado suficientemente de los
asuntos de la tierra, vayas all abajo para rerte mucho ms to
dava. Porque tu risa ah est an en entredicho, pues se oye
mucho la frase Quin sabe con absoluta certeza lo que hay
despus de la vida? . Aqu, en cambio, no dejars de rerte
con seguridad, como me ocurre a m ahora, y ms cuando
veas tan mseros y sin distinciones a los ricos, los strapas y
los tiranos, que tan slo son reconocibles por sus gemidos
y porque son blandos y degenerados, siempre recordando los
asuntos de ah arriba. Dile esto y que venga adems con el
zurrn rebosante de altramuces y con cualquier cena de Hcate que haya encontrado depositada en una encrucijada, o
con un huevo de un sacrificio expiatorio u otro alimento de
ese tipo492. 2. POLID.- De acuerdo, Digenes, se lo comu
nicar. Pero para identificarle con exactitud, qu aspecto tie
ne? DIOG.- Es viejo y calvo y viste un tosco mantillo muy
agujereado, que cualquier viento lo levanta, y variopinto por
sus remiendos harapientos. Siempre se est riendo y en la
mayora de las ocasiones se burla de esos filsofos jactancio
sos. POLID.- Con esas seas me ser fcil encontrarlo.
DIOG.- Me aceptas que te encargue tambin algo para esos
mismos filsofos? POLID. j Dilo, porque eso tampoco me su
pondr ninguna carga. DIG.- Recomindales que dejen de
una vez por todas de parlotear tonteras, de discutir absoluta
mente de todo, de ponerse cuernos unos a otros, de inventar
cocodrilos y de exhibir sus inteligencias, preguntando esas
cuestiones sin solucin. POLID.- Pero ellos me dirn que les
una representacin estelar doria de los Gemelos o de los luceros del alba y
vespertino.
492
Hcate, divinidad de los muertos en su condicin de diosa lunar
menguante o invisible, reciba a finales de mes en las encrucijadas ofrendas
de modestos alimentos, llamados hecatera (vanse los Dilogos de los dio
ses 24 y 26 de Luciano). Los cnicos, por sus creencias, no parecan tener in
conveniente en tomarlos, al igual que otras ofrendas religiosas de escasa en
tidad por su escasa y parca alimentacin, como les achaca el autor.

censuro su sabidura porque soy un ignorante y un inculto.


DIG.- Entonces mndalos a gemir de mi parte. POLID.Eso tambin se lo comunicar, Digenes. 3. DIG.- Y a los
ricos, queridsimo Polideucito, transmteles esto de mi parte:
por qu, necios, guardis el oro? Por qu os castigis, calcu
lando intereses y amontonando los talentos unos sobre otros,
cuando dentro de poco debis venir aqu trayendo un solo
bolo? POLID.- Tambin les dir eso... 4. DIG.- Y diles,
laconio, a los pobres, que son tantos, sufriendo por su situa
cin y lamentando su indigencia, que ni lloren ni giman, ex
ponindoles la igualdad de honores que hay aqu y que vern
que los ricos de all no estn aqu mejor que ellos en abso
luto...
L u c ia n o ,

Dilogos de muertos

Digenes
y Polideuces.

1, 1-3.

CRESO.- Plutn, no soportamos la vecindad del perro


este de Menipo. Por consiguiente, o lo trasladas a alguna otra
parte o nos estableceremos en otro lugar. PLUT.- Pero qu te
rrible dao os hace, si est tan muerto como vosotros? CRESO.Cuando nosotros gemimos y nos lamentamos, acordndonos de
aquellos bienes de all arriba, este Midas de su oro, Sardan
palo 493 de su gran voluptuosidad y yo, Creso, de mis tesoros,
l se re y nos insulta, llamndonos esclavos y desechos hu
manos e incluso a veces perturba con sus canciones nuestros
gemidos y es, en suma, fastidioso. PLUT.- Qu es lo que di
cen stos, Menipo? MEN.- La verdad, Plutn, puesto que los
odio porque son unos degenerados y unos perdidos, ya que
no les bast con vivir mal su vida, sino que hasta estando
muertos se acuerdan y se aferran a lo de all arriba. Por eso
me divierto molestndolos. PLUT.- Pero no debieras hacer
lo, porque sufren por verse privados de no pequeos bienes!
MEN.- Tambin t, Plutn, te has vuelto loco y ests con
forme con los gemidos de sos? PLUT.- En absoluto, pero es
que no quisiera que estuvierais en discordia. 2. MEN.- Ah.
3 2 . 1.

493
Es Asurbanipal IV (ca. 668-626), al que los griegos aludan cc-r. :
nombre de otro rey asirio, Asurdanipal.

vosotros, los peores de los lidios, frigios y asirios! Tened por


seguro que no os voy a dejar nunca, porque all donde vayis,
os seguir fastidindoos, canturreando y burlndome. CRE
SO.- No es esto un ultraje? MEN.- No, un ultraje era aque
llo que hacais vosotros, exigiendo que se os reverenciara y
humillando a hombres libres sin pensar para nada en vuestra
muerte. Por eso gemiris ahora que habis sido desposedos
de todo aquello. CRESO.- Desposedo, precisamente, de mu
chas y grandes posesiones, oh, dioses! MIDAS.- De cunto
oro he sido yo desposedo! SARD.- Y yo de cunta volup
tuosidad! MEN.- As est bien. Hacedlo as! Lamentaos y yo
os har el acompaamiento, cantando repetidamente el Co
ncete a ti mismo, porque encajar con esos gemidos como
un estribillo perfecto.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 3 (2). Quejas de muertos
a Plutn o Contra Menipo.
33. 1. MEN.- Ignoro, por cierto, Trofonio y Anfloco, cmo
os concedieron templos y se os considera adivinos, si sois dos
muertos. Pero los necios de los hombres creen que sois dio
ses. TROF.- Y qu culpa tenemos nosotros de que aqullos,
por su insensatez, tengan esas opiniones de los muertos?
MEN.- Pero no las tendran si, cuando estabais vivos, no les
hubierais contado prodigios de esa ndole, como que cono
cais de antemano el futuro y podais predecrselo a quienes
os lo preguntaran. TROF.- Menipo, este Anfloco sabr lo que
debe responder en su favor, pero en lo que a m respecta soy
un hroe y doy mi vaticinio a cualquiera que descienda a mi
gruta. Mas t das la impresin de que no has visitado nunca
Lebadea, porque, si as fuera, no mostraras esa falta de fe.
2. MEN.- Qu es lo que dices? Acaso que si yo no fuera a
Lebadea y, despus de envolverme ridiculamente en unas ga
sas, no me deslizara por su msero agujero hasta llegar a la
cueva con una torta cebada en las manos, no podra saber que
eres tan cadver como nosotros, con la nica diferencia de tu
charlatanera de mago? Pero, por la adivinacin! Qu es en
realidad un hroe? Porque yo lo ignoro. TROF.- Es un ser
compuesto de hombre y dios. MEN.- Quieres decir el que ni

es hombre ni dios, pero es ambas cosas? Y, entonces, a dn


de ha ido a parar ahora tu mitad divina? TROF.- Pronuncia
orculos en Beocia, Menipo. MEN.- No entiendo lo que di
ces, Trofonio, pero lo que veo perfectamente es que eres n
tegramente un cadver494.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 10 (3 ). Menipo
y Trofonio.
34. 1. CAR.- Escuchad bien cul es vuestra situacin! Como
veis, la barquilla es pequea, est podrida y hace agua por to
das partes. Y si se inclinara hacia un lado u otro, volcar y se
perder. Vosotros habis llegado muchos a la vez y todos con
mucha carga. As pues, si os embarcis con todo eso, me
temo que os arrepentiris despus y ms los que no sabis na
dar. MUERTOS.- Qu hacemos entonces para tener una
buena travesa? CAR.- Os lo voy a decir. Es preciso que, des
pus de dejar en la ribera todos esos objetos superfinos, os
embarquis desnudos... 2. HERM.- Dices bien. Hagmoslo
as. Quin es se que est el primero? MEN.-Yo soy Menipo.
Fjate bien, Hermes, que arrojo el zurrn y el bastn a la la
guna y el manto he hecho bien en no traerlo siquiera. HERM.Sube, Menipo, que eres el mejor de los hombres, y ocupa la
posicin adelantada en la parte superior, junto al piloto, para
que puedas inspeccionarlos a todos! 3. . .. 7. HERM.- Eh, eh,
t, el que va armado! Qu es lo que pretendes? Por qu
traes ese trofeo? GENERAL.- Porque venc, Hermes, obtuve
el primer premio y la ciudad me honr. HERM.- Pues deja el
trofeo en tierra, porque el Hades est en paz y no har falta
ningn arma. 8 . Pero quin es ese de venerable figura y al
tivo continente, que tiene arqueadas las cejas, un talante re

494
Se crea que en la gruta del orculo de Trofonio en Lebadea o Lebadia (Beocia) estaba uno de los accesos al Hades. De ella trata Luciano, segn
veremos, en Menipo o la Necromancia. El orculo de Anffloco se hallaba en
Malos y/o Claros de Jonia. La creencia en ciertas grutas de comunicacin
con la ultratumba e incluso con lo celeste se ve ya en la de taca en la Odi
sea, cuando el hroe retoma a ella, as como en el fragmento dedicado a la
Nekuia o evocacin de los muertos por Ulises del canto XI.

flexivo y arrastra una espesa barba? MEN.- Es un filsofo,


Hermes, o ms bien un mago rebosante de prodigios. Des
ndalo tambin, porque as vers cuntas ridiculeces oculta
bajo su manto! HERM.- Despjate en primer lugar del talan
te y luego de todo lo que llevas. Por Zeus, cunta fanfarro
nera trae! Cunta ignorancia, discusin, vanagloria, pregun
tas sin solucin, argumentos espinosos y pensamientos
retorcidos! Y adems tantsimo esfuerzo intil, no poca
charlatanera, futilidad, puntillosidad y, por Zeus, ese oro y
sensualidad, desvergenza, clera, voluptuosidad y afeminamiento! Pues no se me ocultan, aunque las escondas tanto.
Deshazte adems de la mentira, la pomposidad y de creerte
mejor que los dems, porque si embarcaras con todo eso, en
qu nave de cincuenta remos cabras? FILOS.- Sea as. Me
despojo de ello, puesto que as me lo ordenas. 9. CAR.- Pero
que deje tambin la barba, Hermes, que es pesada y espesa,
como puedes ver. Son cinco minas de pelos, como mnimo495.
HERM.- Dices bien. Qutatela tambin! FILS.- Y quin
ser el barbero? HERM.- Menipo mismo, que va a coger el
hacha de construir naves y te la cortar, usando como tajo la
escalerilla. MEN.- No, Hermes. M ejor dame una sierra, por
que as resultar ms divertido. HERM.- Con el hacha basta
r. Qu bien! Pareces ms humano ahora que te has quitado
ese olor a macho cabro. MEN.- Quieres que le recorte tam
bin un poco las cejas? HERM. Y muy especialmente, porque
las tiene arqueadas sobre la frente, elevndolas por s mismo
ignoro por qu razn. Pero qu es eso? Lloras, desecho hu
mano, y te acobardas ante la muerte? Embarca ya de una
vez! MEN.- An lleva lo ms pesado bajo la axila. HERM.E1 qu, Menipo? MEN.- La adulacin, Hermes, que le fue
muy til cuando viva. FILOS.- Pues t, a tu vez, tambin,
Menipo, desprndete de la libertad, la franqueza de expre
sin, del andar sin penas, de la bravura y de la risa, porque
495
La mina, aceptada comnmente por los griegos, es ah la del sistema
de peso euboico, en que equivala a 432 gramos. No ofrezco despus com
pletos los pargrafos 10-13, pese a intervenir tambin Menipo, por su menor
importancia.

eres, desde luego, el nico que se re aqu. HERM.- No lo


hagas en absoluto, sino que conserva esas cualidades, por
que son ligeras, muy fciles de transportar y tiles para la
travesa... 11. ... FILS.- Es que a ti, Menipo, no te aflige
haber muerto? 12. MEN.- Cmo iba a afligirme, si me apre
sur a ir hacia la muerte sin que nadie me llamara? HERM.... A ti nadie te llora, Menipo. Eres el nico que descansa en
paz. 13. MEN.- De ningn modo, sino que dentro de poco
oirs a los perros aullar lastimeramente y a los cuervos batir
sus alas por m, cuando se renan para darme sepultura496.
HERM.- Eres un bravo, Menipo!... MEN.- Feliz travesa,
Hermes! Pongmonos en marcha nosotros tambin. Por
qu os demoris an? Es inevitable que seamos juzgados y
dicen que las penas sern duras: ruedas, piedras y buitres497.
Pues las vidas de todos van a quedar al descubierto.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 20 (10). Carnnte,
Hermes y varios muertos.
35. 1. MEN.- Por Plutn! Llvame a conocer todo el Hades,
aco. ACO.- Todo no es fcil, Menipo. No obstante, apren
de lo fundamental. Este de aqu ya sabes que es Cerbero y ese
otro es el barquero, que te transport, y a la laguna y el Piriflegetonte ya los viste al entrar. MEN.- A todos esos ya los
conoca y a ti, que eres el portero. Y he visto al rey y a las Erinias, pero selame a los hombres antiguos, sobre todo a los
famosos. ACO.- Este es Agamenn y se Aquiles y el que
est al lado de ellos Idomeneo; les sigue Ulises y luego ya vie
nen Ayante, Diomedes y los mejores de los helenos. 2. MEN.Ay, ay, Homero! Cmo estn de cados por el suelo, de de
formados e irreconocibles los hroes principales de tus rapso
dias! Todos eran polvo y mucha charlatanera! Qu verdad

496 El texto confirma el suicidio de Menipo y ofrece, como en las anc


dotas, la sepultura ideal cnica de los vientres de los animales carroeros, por
ser la natural y justa.
497 Son los castigos extremos de los grandes condenados en el Trtaro,
situado por debajo del Hades: Ixin, Ssifo y Ticio, pero sugieren al tiempo
tormentos y ejecuciones de reos entre los vivos.

que eran cabezas inermes !498 Pero ese de ah, quin es,
aco? ACO.- Es Ciro y se Creso y el que est por encima
de l Sardanpalo, el de ms all Midas y aqul Jerjes. MEN.Oh, desecho humano! Y ante ti temblaba Grecia, cuando
uncas el Helesponto y deseabas navegar por los montes?
Qu aspecto tiene tambin Creso! Pero a Sardanpalo dja
me, aco, que le golpee en la cabeza. ACO.- De ningn
modo, porque le destrozas el crneo, que es femenino499.
MEN.- Pues, al menos, voy a escupirle a ese completo andr
gino. 3. ACO.- Quieres que te seale tambin a los Sabios?
MEN.- Por supuesto que s, por Zeus! ACO.- Ah tienes a
Pitgoras el primero. MEN.- Hola, Euforbo o Apolo o lo que
te agrade ser! PITG.- Hola a ti tambin, Menipo! MEN.Ya no tienes el muslo de oro? PITG.- Pues no, pero deja
que vea si tu zurrn contiene algo comestible. MEN.- Habas,
excelente. As pues, stas no son comestibles para ti. PITG.T slo dmelas, porque las creencias entre los muertos son
distintas, puesto que he sabido que las habas aqu no son lo
mismo que las cabezas de los progenitores. 4. ACO.- se es
Soln, el hijo de Ejecstides, y aqul Tales y junto a ellos es
tn Pitaco y los dems Sabios. Como puedes ver, son siete en
total. MEN.- aco, stos son los nicos entre tantos que estn
alegres y radiantes. Pero el que est cubierto de ceniza, como
un pan hecho entre ascuas, tan floreciente de pstulas, quin
es? ACO.- Es Empdocles, Menipo, que est medio cocido
por el Etna. MEN.- Oh, hombre excelente de broncneo pie!
Qu te pas para tirarte al crter? EM P- Fue una cierta me
lancola, Menipo. MEN.- No fue eso, por Zeus!, sino vana
gloria, pomposidad y mucho embotamiento. Eso fue lo que te
carboniz con las sandalias incluidas y no sin merecerlo. Slo
que no te sirvi de nada la argucia, porque se descubri que
habas muerto de modo infragante. Y dnde est Scrates,
aco? ACO.- se est casi siempre de chchara con Nstor
498 Tras evocar el Hades de la Nekuia de Ulises ofrece esta cita de XI
521 y 536.
499 Los crneos femeninos eran reconocidos por tener menos suturas en
su superficie, segn los estudios mdicos.

y Palamedes500. MEN.- Sin embargo, me agradara verlo, si


anda por aqu cerca. ACO.- Ves al calvo? MEN.- Estn to
dos tan calvos que podra ser se el signo de reconocimiento de
todos. ACO.- Me refiero al chato. MEN.- Eso viene a ser lo
mismo, porque son todos chatos. 5. SCR.- Me buscas, Me
nipo? MEN.- Y con inters, Scrates. SCR.- Qu hay de
nuevo en Atenas? MEN.- Muchos jvenes dicen que filosofan
y si se atendiera a su porte y modo de caminar, son extremados
filsofos. SCR.- Ya he visto a muchsimos de sos. MEN.- Y
habrs visto, creo, de qu modo llegaron junto a ti Aristipo y el
propio Platn, el uno exhalando perfume y el otro convertido
en un experto en el arte de servir a los tiranos de Sicilia.
SCR.- Y qu opinan sobre m all? MEN.- En ese sentido
eres un hombre afortunado, Scrates, porque todos opinan que
fuiste un hombre admirable y que lo sabas todo y eso que, a
decir verdad, no sabas nada. SCR.- Yo tambin les repeta
eso, pero ellos crean que era irona. 6 . MEN.- Quines son
los que estn a tu alrededor? SCR.- Son, Menipo, Crmides,
Fedro y el hijo de Clinias501. MEN.- Bien por ti, Scrates!
Porque aqu tambin te dedicas a tu arte y no desdeas a los
guapos. SCR.- Pues qu otra cosa ms placentera podra ha
cer? Pero recustate junto a nosotros, si te parece bien. MEN.No, por Zeus!, pues voy a ir junto a Creso y Sardanpalo para
instalarme junto a ellos, pues me parece que no me voy a rer
poco, oyndolos gemir. ACO.- Yo tambin me voy, no se nos
vaya a escapar algn muerto sin que lo advirtamos. En otro
momento vers todo lo dems, Menipo. MEN.- Mrchate,
aco, que con esto he tenido suficiente por ahora.
L u c ia n o ,

Dilogos de muertos

6 (2 0 ).

Menipo y Eaco.

300 Los datos de los reyes, sabios y filsofos que comenta Luciano son
los bien conocidos por todos. Pitaco de Mitilene tiene en comn con Pitgoras que. adems de sabio, fue gobernante de su ciudad, como tambin Soln.
Los diversos nombres que se aplican a Pitgoras son los de sus supuestas reen
carnaciones. El lanzamiento al volcn de Empdocles deba confirmar que
era inmortal, pero expuls luego una de las sandalias de bronce del filsofo,
segn la leyenda. Scrates tena la afinidad del don de la palabra con Nstor
y la de una muerte injusta por calumnias con Palamedes.
501 El hijo de Clinias es Alcibades.

36. 1. MEN.- Cerbero, como soy pariente tuyo por ser tam
bin perro, dime, por la Estigia!502, cmo se port Scrates
cuando descendi a vuestro lado? Pues pienso que es lgico
que t, por ser un dios, no slo ladres, sino que tambin emi
tas una voz humana cuando quieras. CERB.- Pues visto des
de lejos, Menipo, pareca acercarse con el rostro completa
mente impasible, como quien aparenta no tener ningn
miedo a la muerte y quiere dar esa impresin a los que estn
fuera del orificio de la entrada. Pero, cuando se agach para
introducirse en la abertura del abismo y vio las tinieblas y
que yo, como an se demoraba [por la cicuta], le mord y le
tir del pie, daba chillidos como los nios, se lamentaba por
sus propios hijos y suplic de todos los modos. 2. MEN.- En
tonces el hombre era un sofista y no despreciaba verdadera
mente el hecho. CERB.- Claro que no! Pero, puesto que vio
que era inevitable, cobr nimo, para que le admiraran los es
pectadores, como quien no iba a sufrir contra su voluntad lo
que de todos modos tena que sufrir por fuerza. En resumen,
de todos los de ese tipo te podra decir que son audaces y va
lientes hasta el orificio de la entrada, pero la prueba exacta de
la verdad es la del interior. MEN.- Y cmo te pareci que
descend yo? CERB.- T nicamente, Menipo, fuiste digno
del linaje y antes que t Digenes, porque no entrasteis obli
gados ni empujados, sino voluntariamente, rindoos y man
dando a gemir a todos503.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 4 (21). Menipo
y Cerbero.
37. 1. NIREO.- Mira, este Menipo va a juzgar cul es el ms
hermoso de los dos. Dime, Menipo, no te parezco yo ms gua
po? MEN.- Y quines sois vosotros? Porque creo que debo
saber antes eso. NIREO.- Somos Nireo y Tersites. MEN.- Y
cul de los dos es Nireo y cul Tersites? Porque tampoco est
502 stige o Estigia es aludida indiferentemente como ro o laguna,
puesto que es ambas cosas. Era la corriente que al modo de una catarata co
municaba el cielo con el mundo subterrneo del Hades.
503 Se acoge aqu tambin Luciano a la versin del suicidio de Digenes.

claro eso. TERS.- Yo ya cuento con esa ventaja a mi favor,


que soy igual que t y t no te diferencias en absoluto tanto
de m como aquel ciego de Homero te ponder, llamndote
el ms hermoso de todos, sino que yo, con mi cabeza calva y
puntiaguda, no le he parecido al juez nada inferior a ti. Pero
a ver, t, Menipo! A quin crees ms hermoso? NIREO.Por supuesto que a m, al hijo de Aglaya y Crope, / el va
rn ms guapo, que lleg al pie de Troya).504 2. MEN.- Pero,
en mi opinin, no llegaste bajo tierra en la condicin del ms
guapo, sino que tenis los huesos iguales y tu crneo slo se
distinguira del de Tersites en que es muy frgil, porque lo
tienes dbil y nada viril. NIREO.- Pues pregntale entonces
a Homero cmo era yo cuando guerreaba con los aqueos.
MEN.- Me hablas de sueos, yo s lo que veo y tienes ahora,
mientras que aquello lo saben los de entonces. NIREO.- Es
que no soy el ms hermoso aqu, Menipo? MEN.- Ni t ni
ningn otro es hermoso aqu, porque en el Hades hay igual
dad de honores y todos son iguales. TERS.- A m me basta
con eso.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 30 (25). Nireo, Tersites
y Menipo.
38. MEN.- He odo, Quirn, que deseaste morir, pese a que
eras un dios. QUIR.- Es verdad lo que oste, Menipo, y, como
ves, estoy muerto, aunque pude ser inmortal. MEN.- Y qu
clase de amor a la muerte te posey, algo tan indeseable para
la mayora de la gente? QUIR.- Te lo voy a decir, porque no
careces de inteligencia. Ya no me produca placer gozar de la
inmortalidad. MEN.- No te era grato estar vivo viendo la luz?
QUIR.- No, Menipo, porque yo opino que lo grato es algo va
riado y no uniforme. Yo viva y gozaba siempre de lo mismo,
el sol, la luz, la comida, las estaciones eran siempre las mis
mas y todo lo existente vena uno por uno en sucesin, como
si lo uno fuera la continuacin de lo otro. As pues, me hart
504
Iliada II 672-673, pero el v. 674 agrega: despus del intachable Pelida. Luciano alude luego de nuevo a la fragilidad del crneo de caractersti
cas femeninas. Tersites es descrito tal como ah en II 219.

de ellos, porque el placer no reside en lo mismo siempre, sino


en participar de la variedad. MEN.- Dices bien, Quirn. Y
cmo llevas lo del Hades, desde que decidiste venirte aqu?
2. QUIR.- No sin placer, Menipo, porque la igualdad de ho
nores es muy democrtica y la diferencia de estar a la luz o en
la oscuridad no plantea ningn problema, mientras que, sobre
todo, no nos vemos obligados a tener sed ni hambre, como
ocurre arriba, sino que estamos liberados de todo eso. MEN.Pero ojo, Quirn, no vayas a recaer de nuevo y tu argumen
tacin te lleve al mismo punto! QUIR.- Qu quieres decir?
MEN.- Que si te vino el hasto porque las cosas de la vida eran
siempre iguales e idnticas, tambin te podra volver el hasto
por ser iguales las de aqu y entonces tendras que buscar un
traslado a otro tipo de vida y eso ya, segn tengo entendido,
es imposible. QUIR.- Y qu podra hacer entonces, Menipo?
MEN.- Lo que en mi opinin es adems obligado, que el que
sea inteligente se contente con todo, ame lo que tiene a mano
y no piense que nada de ello sea insoportable505.
L u c ia n o , Dilogos de muertos 8 (26). Menipo y Quirn.

STADES DE MARONEA

Introduccin
De la misma poca y races doctrinales que Menipo y tal
vez condiscpulo o amigo de Metrocles, a la vez que paisano
suyo, es el poeta satrico Stades de Maronea, apodado el Po
seso al modo del apelativo similar del Scrates loco de Digenes. Su nacimiento se fecha en torno al 325, apenas unos
diez aos aproximadamente posterior al de Menipo. Se dis
tingui por su crtica satrica en versos jnicos o relajados,
denominados cinedos o maricas, y a partir de l tambin sotadeos, con que imitaba burlonamente el tipo de vida placen
505
Todo el dilogo es una humorstica crtica en la lnea cnica al hedo
nismo en general y a los principios que lo rigen, con el tpico mensaje final
de estos filsofos.

tero y voluptuoso de aquellos a quienes atacaba. Por ello, de


modo similar a Bin a los ojos de contemporneos suyos
como Teofrasto y Eratstenes, es mal comprendido por De
metrio, que en su Sobre la elocuencia califica su estilo de
blando y malsonante. La expresin era la del lenguaje franco
y descarado del tipo pederstico y coproflico, como lo son
sus versos dedicados al msico Timoteo y deba ser su Prapo, nombre del dios flico, que no exclua de su diana a los
monarcas de su tiempo, como Ptolomeo Filadelfo. Precisa
mente critic la boda de l con Arsnoe, su hermana, en unos
versos que hallaron eco de rplica en otros burlones de Cali
maco, frg. 75, 4-5 Pf., y en su A Belstica, a una amante del
mismo soberano de ese nombre. Entre otras obras suyas ha
ba una Nekuia o Katabasis en la lnea menipea y La Am azo
na, de la que ignoramos el contenido. Influy en satiristas ro
manos, como Ennio y Horacio. Y fue muy del agrado de
Accio y Plinio, aunque en el caso de Plinio se piensa que
tambin pudiera tratarse de un homnimo suyo de Creta, cfr.
su texto n. 1. En poca imperial surgir una coleccin de
sentencias morales de estilo cnico en verso, que en honor
suyo se llamarn Sotadeos por su contenido, ya que no por el
metro o el estilo. La ltima ancdota, que se le adjudica me
diante la correccin del nombre realizada por Gerhard, op.
cit., p. 244 y n. 2, plantea como principal problema que se ha
transmitido en realidad bajo el nombre de otro filsofo cni
co sin similitud de carcter, Sstates, y por ello su autora es
ya de inicio dudosa, pese a que este segundo no nos sea co
nocido por ninguna otra referencia.
Junto a este autor hay que situar por la cronologa y afi
nidad de gnero literario a una serie de poetas satricos y mo
ralistas de influjo cnico, como el escptico Timn de Fliunte (ca. 320- 230) y el yambgrafo Parmenn de Bizancio del
s. m, de acuerdo con P. Maas, RE 36, 3, 1572, o Fnice de Co
lofn, de formacin cinicoestoica, nacido entre el 307-300,
segn el estudio de Gerhard, o el 310-300, segn el de M.
Femndez-Galiano, y autor, como el anterior, de yambos co
jos o coliambos, que no ofrezco aqu junto con los anteriores
por haberlo hecho ya en otra traduccin.

Textos
1. Stades: [Cretense], de Maronea, alias el Poseso, yambgrafo. Escribi flaces o cinedos en dialecto jnico, puesto
que son llamados tambin poemas jnicos. Usaron este g
nero igualmente Alejandro el Etolo, Pirro el Milesio, Teodo
ro, Timocridas y Jenarco.
Existen de l obras de los gneros ms diversos, como un
Descenso al Hades, el Prapo, A Belstica, La Amazona y
otros506.
La Suda, s. v, Stades, IV, p. 409 Adler 23 ss.
2. Joniclogo nombra al autor de los versos de Stades y de

las llamadas poesas jnicas de los anteriores a l, Alejandro


el Etolo, Pires el Milesio, Alexas y otros poetas similares507.
Es tambin llamado Cinedlogo. Stades el Maronita sobre
sali en este gnero, segn dicen Caristio de Prgamo en su
obra sobre l y Apolonio, el hijo de Stades, puesto que ste
tambin escribi una obra sobre los poemas de su padre. Por

506 Los flaces eran versos pardicos de tragedias como los de Rintn de
Tarento. El nombre de Pirro es dudoso y pudiera ser Pires en su lugar. Hubo
un Teodoro que muri violentamente en Colofn y que escribi las Meta
morfosis en ms de 22 libros, poesas picas, una lrica dedicada a Cleopatra
y mlicas o canciones para mujeres, tambin denominadas Altis o de vaga
bundo. Otros piensan en un error y lo sustituyen por Teodridas el Siracusano, autor de ditirambos, epigramas y un canto a Eros.
507 Por la conjetura de M eineke de que pudiera tratarse de los licencio
sos cuentos milesios iniciados por Arstides, que eran muy del agrado de los
soldados romanos, cabe pensar en una confusin entre un tipo de versos de
esa clase, que representara Pirro o Pires, denominado por ello milesio, cuan
do era, en realidad, eritreo, y los satricos moralistas de Stades, que eran,
por el contrario, una burla acerba contra los voluptuosos y afeminados, imi
tando en el verso su blanda apariencia formal para resaltar mejor la crtica
del contenido de fondo. Y algo similar hemos de pensar de su obra Prapo,
que slo en el aspecto formal coincidira con el tipo de poesa ertica priapea que regul Eufronio. Alexas pudiera ser tambin Alexias, segn K aibel .
Hegesandro de Delfos es un filsofo no bien identificado, pero seguramente
fue peripattico, como la mayora de estos estudiosos de los filsofos ante
riores. Nombraba adems a otros personajes histricos relevantes y por la
mencin de ciertos polticos se le suele situar desde Jacoby en el s. n a.C.

l es posible advertir la enojosa franqueza de Stades, que


hablaba mal del rey Lismaco en Alejandra y de Ptolomeo
Filadelfo en la mansin de Lismaco y de otros soberanos,
respectivamente, en otras ciudades. Por ello recibi el cas
tigo que mereca. En efecto, cuando zarp de Alejandra, se
gn cuenta Hegesandro en sus Guiones de memorias, y cre
y que haba escapado del peligro... Patroclo, el general de
Ptolomeo, lo apres en la isla de Cauno, lo introdujo en una
tinaja sellada con plomo y, llevndola a alta mar, la arroj
al fondo508.
A t e n e o , XIV 6 2 0 e.
3. S por haberlo odo que numerossimos hombres cayeron
en las mayores desgracias por su incontinencia verbal. De
jando a un lado a los dems, mencionar, por ser muy carac
tersticos, a uno o dos. En efecto, cuando Filadelfo se cas
con su hermana Arsnoe, dijo Stades... y pas pudrindose
muchos aos en la crcel. Pero no pag una pena como cen
sura a su lenguaje inapropiado, sino que por hacer rer a los
dems tuvo llanto para una buena cantidad de aos.
P s e u d o - P l u t a r c o , Sobre la educacin de los hijos 11 a.
4. Stades reescribi la Ilada, adaptando los versos del poe
ta a su propio metro509.
Escolio a H e f e s t i n , 108, 14 Consbruch.

58 No es nacja segUr0 qUe sufriera ese castigo, que se comenz a utili


zar en la posterior guerra cremonidea (267-262 a.C.), en la que el almirante
egipcio era, en efecto, Patroclo, ni siquiera el de los largos aos de crcel z . t
le adjudica Plutarco en el texto siguiente, aunque s hubiera corrido algon religro y recibido algn dao por sus desenfadados poemas sobre a>ur_:: - pi
lleados contra los gobernantes de su tiempo, como contra la a!__
fraterna de Filadelfo celebrada en el ao 278 a.C. o contra su airarte
509 Es el verso denominado tetrmetro jnico a maiore braj : au.

co o con prdida de una breve al final y con otras licencias mu> r- re __ rcomo la catalexis de hasta dos slabas, las anaclasis o in\ er? r - . _
z - t. ~
contracciones y la primera slaba anceps o longa irratior^
el nombre de Sotadeo y sera utilizado por moralistas p c -:r~ : ~r-

5.

Porque yo no me ufano de un poema retrgrado,


ni leo invertido al obsceno Stades510.
M a r c ia l ,

Epigramas II 86 .

6. La versificacin es afectada, cuando es anapstica o se ase


meja a metros quebrados y poco elevados, como los sotadeos
por su ndole afem inada... Cun parecida es la mutacin de
este verso a aquellos hombres, que segn los escritores de le
yendas, se transformaron en m ujeres !511
D e m e t r io , Sobre la elocuencia, frg . 189.

S tades

S st a t es (?)

7. La historia es sta: Sstates (?), un filsofo de Alejandra,


se hallaba en un lugar despiojndose al sol. Al verle desde
arriba Ptolomeo a lo lejos, descendi para llevarlo al palacio,
pero Sstates, cuando lo vio, se meti en un trozo de tonel ti
rado y se ocult a Ptolomeo. Con posterioridad unos lo ta
chaban de desgraciado, mientras que otros dicen que el pro
pio Ptolomeo pronunci este yambo: Prefiero el goteo de la
suerte al tonel de las mientes, jugando con el enigma de que
aquel tonel estaba lleno de mientes por encontrarse Sstates
dentro de l; sin embargo, por ser un desgraciado, no le be
nefici nada la plenitud de sus mientes512.
N o n n o a G r e g o r io d e N iz a n c io , Discurso primero
Contra Juliano, 36, 1000 Migne.

510 Verso retrgrado era el que se lea igual empezando por la primera
letra que por la ltima, como Roma tib sbito: motibus ibit amoR. Traduz
co invertido mejor que al revs el retro latino por haber traducido el cinaedus - knaidos griego del original (marica desvergonzado y disoluto)
por obsceno, ya que no lo era el poeta, sino su verso, y era justamente la
obscenidad de los invertidos licenciosos la censurada.
511 Faltan los versos de Stades en medio por la razn ya conocida. El
adivino tebano Tiresias es el modelo principal de esas transformaciones m
ticas.
512 Este tmido personaje no encaja bien con el satrico Stades. Por
ello no cabe descartar el nombre de Sstates, que es el transmitido y que

T eles

Introduccin
Muy prximo en el tiempo, tal vez algo posterior tan
slo a los sucesores mencionados de los discpulos de Crates, vivi Teles, cuya produccin en prosmetro es la mejor
conservada de esta prim era poca, aunque no sea muy abun
dante, gracias a los extractos recogidos por J. Estobeo. Este,
adems, lo nombraba entre los filsofos sin especificar la
doctrina, a juzgar por nuestro texto n. 4 de Menipo debido
a Focio. No obstante, todos los estudios de los especialistas
desde el s. xix hasta hoy da apuntan a su filiacin cnica.
Pero tampoco podemos atribuirle un maestro de la secta e
ignoramos tambin su lugar de origen. Se ha pensado que
podra ser de Mgara, donde expuso alguna diatriba en fe
cha algo posterior al 241/240, la 3 H. Sobre el destierro, y
justificara su cita del erstico Estilpn de Mgara, uno de
los dos filsofos no cnicos que menciona, as como su pro
pio nombre de Teles, esa procedencia. Mas quiz tambin
poda ubicarse su vida en Atenas u otra ciudad bien distinta
de las espartanas, con las que contrasta las actitudes de las
mujeres en algn pasaje de la diatriba 7 H. Sobre la impa
sibilidad. En realidad no hay constancia de su nacimiento
en ningn lugar concreto, sin excluir el Ponto Euxino, de
donde adems de Digenes fue Bin, su admirado antece
sor, como piensa junto con otros P. Fuentes Gonzlez en su
bien documentada tesis doctoral y otros estudios suyos. Pues
la mencin de Atenas se explica muy bien por ser el eje cul
tural y de formacin filosfica en toda poca, incluida la
imperial rom ana posterior. Su plenitud vital, florecimiento
o acm, se sita entre el 250 y el 235 a.C. Resulta curioso
que sea el prim er cnico del que conservamos diatribas, aun
que no estn completas, sino extractadas en un Compendio
G erhard sustituy por nuestro autor, achacndolo a un error de Kosmas. La

sentencia de la ancdota es la misma de otra diognica ya vista en sus tex


tos n. 214-216.

por un desconocido Teodoro, que segn Hense pudo ser un


cnico del s. i d.C., aunque otros, como Hirzel, lo identifi
can con el cirenaico. Nos han sido transmitidas por Estobeo
en un nmero de 7 u 8 , segn se mire, por tratar dos de los
textos el tema Sobre la riqueza y la pobreza, si bien desde
ngulos muy diferentes, la 4 a H. Sobre la escasez y la ca
rencia, y la 4 b H. Sobre las ventajas de la pobreza. Estn,
adems, ubicadas en dos captulos separados y con ttulos
distintos del libro cuarto de la Antologa de Estobeo. G ra
cias a ellas podemos ver el modo cnico de desarrollar la ex
posicin de su doctrina en el estilo del prosmetro, con las
tpicas gotas de humor esparcidas por todo el texto, puesto
que su contenido abarca entre los temas filosficos genera
les, como la 1 H. Sobre el ser y el parecer, otros que les eran
muy gratos a los cnicos, como la 2 H. Sobre la autarqua
(o autosuficiencia), la 6 H. Sobre las situaciones o circuns
tancias de la vida e incluso la 5 H. Sobre que el placer no
es el objetivo de la vida. Esta es una parodia muy divertida
de las constantes responsabilidades que agobiaban la exis
tencia del ciudadano griego desde su infancia hasta la vejez
y contradice el supuesto objetivo popular de una vida hu
mana centrada en el placer. Fuera de Aristipo, citado en una
ocasin oportuna, y del mencionado Estilpn, que en lo
esencial tampoco distaba tanto ticamente de ellos, segn
ya dijimos, y ms en aquellos tiempos, en que era im por
tante la comunidad de filsofos por la mutua convivencia,
como vemos en alguna ancdota de Hiparquia, sus citas co
rresponden a Scrates, el maestro comn de todos, y a los
cnicos Digenes, Crates, M etrocles y Bin, aunque ste
slo lo fuera pasajeramente, pero por haber tenido un influ
jo tan decisivo sobre la diatriba el propio Teles lo menciona
con gran admiracin. No obstante, en realidad muestra ha
cia todos ellos el mayor respeto y simpata. De los dram a
turgos sus preferencias se decantan por el trgico Eurpides
y el comedigrafo Filemn. Sigo para la traduccin la edi
cin tradicional de O. Hense, quien adems edit a Estobeo,
vols. III-IV, junto con Wachsmuth, vols. I-II.

Diatribas
DIATRIBA 1 H. Sobre el ser y el parecer
3.
Dicen que parecer ser justo es mejor que serlo. Acaso
entonces parecer ser bueno es tambin mejor que serlo? Des
de luego. Entonces interpretan <bien> los actores por pare
cer ser buenos o por serlo? <Por s e r l o Y tocan <bien> la
ctara por parecer ser buenos citaristas o por serlo? Por serlo.
Y, simplificando, en todo lo dems los hombres tienen xito
por parecer ser buenos o por serlo? Por serlo. Entonces aque
llo por cuya causa se vive bien es mejor que por lo que no se
vive bien, hasta el punto de que se revelara que es mejor ser
bueno que parecerlo, porque bueno es el hombre justo, no el
que parece ser justo.
Y, en consecuencia, qu ocurre con todos los dems bie
nes que consideran los seres humanos? T querras mejor ha
llarte entre ellos <que parecer hallarte> y poseerlos mejor
que parecer poseerlos. Y, continuando, quem as <mejor> ver
4. que parecer ver, estar sano mejor que parecerlo, ser fuerte
mejor que parecerlo, tener prosperidad y disponer de amigos
mejor que aparentarlo. Y, de nuevo, en cuanto a los bienes del
alma, querras ser inteligente mejor que parecerlo, vivir sin
penas mejor que aparentarlo y ser resuelto, intrpido y valien
te mejor que parecerlo.
Mas, respecto a la justicia, acaso ya no querras ser jus
to mejor que parecerlo? Pero es que yo incluso preferira pa
recer valiente a serlo. Acaso no es el valiente el que es in
trpido y desapenado y no el que lo parece? Por qu entonces
quieres aparentar que eres valiente? Porque me honrarn.
Y tambin, por cierto, te colocarn entre los soldados de pri
mera fila y te obligarn a enfrentarte en combate singular, in
genindoselas para que te toque en suerte y, una vez que te
toque, se congratularn por tu causa como por la de Ayante.
Y qu crees, adems, que te ocurrir, si te enfrentas al peli
gro, siendo un cobarde?
En el caso de que cayeras prisionero, por aparentar ser un
valiente llevars grandes grilletes y manillas y nadie se fiar

de ti, sino que hasta sers encarcelado. Y si te sometieran a


tortura, vas a sufrir muchas y ni aunque digas la verdad sers
credo, sino que dars la impresin de burlarte de ellos por pa
recer ser resistente. Y ordenarn que te desuellen, te estiren en
el potro y te abrasen. Advierte, por lo tanto, todas las torturas
que recibirs por aparentar ser valiente y resistente. Pero t
aquello proclamas y ocultas esto otro, como los oradores513.
E s t o b e o , II 15, 47, pp. 194-196 Waschmuth.
DIATRIBA 2 H. Sobre la autarqua
5.
Es preciso que, como el buen actor representa excelen
temente el personaje que el dramaturgo le asigne, as tambin
el hombre bueno represente el que le asigne la Fortuna. Pues
tambin sta, afirma Bin, como dramaturga, unas veces
asigna el personaje de protagonista y otras el de secundario y
unas veces el de rey y otras el de vagabundo. No pretendas
t, por consiguiente, representar el personaje del protagonis
ta, si eres uno secundario, porque si no 6 . hars algo desajus
tado. T eres un buen gobernante, mientras que yo soy un
gobernado, sigue diciendo l, y t mandas sobre muchos,
mientras que yo slo sobre este alumno por haberme conver
tido en su preceptor. Y t, por haber llegado a ser un acauda
lado, das generosamente, mientras que yo recibo de ti con
buen nimo sin rebajarme por ello, ni degradarme, ni quejar
me de mi suerte. Pues t ests haciendo un buen uso de mu
chos bienes, mientras que yo de unos pocos. Porque no son,
como dicen, los productos caros los que sustentan, ni es po
sible sacar utilidad de ellos, mientras que de los pocos y ba
ratos no es posible no hacerlo con prudencia y sin los humos
de la vanidad. Por ello, tambin, si las cosas, sigue diciendo
Bin, cobraran voz al modo nuestro y pudieran defender su
causa, la Pobreza no dira, afirma, en primer lugar: Por qu
me atacas, hombre?. Exactamente igual que un sirviente
que, acogido a un lugar sagrado, se defendiera ante su seor
513
Este tema es tratado tambin por Jenofonte, Memorables I 7, Estilpn, Sobre la fuga 22, 5, y Epicteto III 22, 7-8.

diciendo: Por qu me atacas? Acaso te he robado algo? Es


que no hago todo lo que t me ordenas? 7. No te pago pun
tualmente la renta?, de igual modo la Pobreza podra decir al
que la acusara: Por qu me atacas? Ests privado de algn
bien por mi causa? Acaso de la prudencia, la justicia o el va
lor? O careces de lo necesario? Pero es que no estn llenos
los senderos de verduras y las fuentes rebosantes de agua?
No te ofrezco tantos lechos como tierra hay? Y las hojas
como colchones? O no te es posible estar contento conmigo?
Acaso no ves canturrear a las viejecitas despus de comerse
la torta de cebada? O es que no te preparo un aperitivo tan sin
gasto y sin voluptuosidad como el hambre? O es que el ham
briento no come ms gustosamente y tiene menos necesidad
de condimentos y el sediento no bebe ms gustosamente y
est menos pendiente de la bebida ausente? O acaso tiene al
guien hambre de pasteles 8 . o sed de vino de Quos ?514 Pues
no aspiran los hombres a esas cosas por voluptuosidad? O es
que no te ofrezco viviendas gratuitas, los baos durante el in
vierno y los templos en verano?. Pues qu residencia en
verano, afirma Digenes, posees t de la categora de este Partenn que yo poseo, ventilado y lujoso?
Si la Pobreza dijera estas palabras, qu podras replicarle?
Pues yo creo que me quedara sin voz. Pero nosotros acusamos
a cualquier circunstancia antes que a nuestro mal carcter y de
mencia, como, a la vejez, a la pobreza, a un encuentro del azar,
al da, a la hora y al lugar. Por ello afirma Digenes: He odo
a la voz del Vicio acusarse a s mismo:
A ningn otro tengo yo por responsable de estos males, sino
[a m mismo 515.
514 El texto ofrece el trmino china, nieve, sed de nieve, normal
mente corregido por Chon o (vino de) Quos. El lector observar las mlti
ples citas en verso o prosa, que recojo en entrecomillado, y las intervenciones
del interlocutor imaginario. Ambos aspectos son peculiares del prosmetro y
la diatriba.
515 Epanortosis o rectificacin diognica de tlada I 335, en que habla
Aquiles a los enviados por Agamenn para llevarse a Briseida: Acercaos,
pues vosotros no me habis hecho naca. Agamenn es el nico culpable.

9. Pero muchos, errados, no se imputan la culpa a s mismos,


sino a las circunstancias. Bin dice que, como de las fieras:
segn la captura es la mordedura y
si por medio coges a la serpiente, te morder,
pero si p or el cuello, nada te suceder,

as afirma igualmente de las circunstancias:


Segn la opinin es la afliccin.
Si opinas sobre ellas como Scrates, no te dolern, pero
si de otro modo, te afligirs no por las circunstancias en s,
sino por tu propio carcter y tu falsa opinin. Por ello no se
debe tratar de cambiar las circunstancias, sino 10. adaptarse
uno mismo a ellas segn el modo en que estn, como hacen
los marinos. Porque ellos no tratan de cambiar los vientos y
el mar, sino que se preparan a s mismos, capacitndose para
revolverse contra ellos. Hay calma y bonanza, navegan con
los remos. Sopla el viento a favor de la nave, izan los apare
jos. Que est soplando en contra, los arran y recogen.
Disponte t tambin en razn de la situacin presente. Te
has hecho viejo, no aspires a lo que es propio de un joven. O,
en otro caso, si ests dbil, no aspires a levantar y soportar
sobre tu cuello las cargas propias de un hombre fuerte, sino
como Digenes, cuando uno le empujaba e intentaba acogo
tarlo, estando l dbil, no le someta su cuello, sino que se
alndole 11. una columna, le dijo: Hombre excelente, en
frntate a ella y empjala. O, en otro caso, te has convertido
en un indigente. No aspires al rgimen de vida del hombre
prspero, sino igual que te proteges del aire y, si est en cal
ma, te yergues y, si hace fro, te encoges, as tambin acta
con respecto a las posesiones; que tienes prosperidad, des
pligate, pero si ests en la indigencia, repligate516. Pero
516
Los smiles de todo tipo en relacin con la vida diaria y las profe
siones, en particular la nutica o marinera, son otra caracterstica fundamen
tal de las diatribas.

tampoco podemos bastarnos con lo presente, cuando conce


damos mucho a la molicie y consideremos <un sufrimiento>
el hecho de trabajar y a la muerte el mal extremo. Mas si
consiguieras ser alguien que despreciara el placer, no estu
viese en desavenencia con las fatigas, fuera indiferente por
igual a la fama y a la infamia y no temiera a la muerte, te
ser posible sin sufrir hacer cualquier cosa que te propongas.
Por ello, como precisamente te digo, 12. no veo cmo las
circunstancias en s puedan tener algo desagradable, trtese
de la vejez, de la pobreza o de la expatriacin. Pues Jeno
fonte 517 no sin placer dice: Si yo te mostrara a dos herma
nos, que habiendo heredado igual porcin de hacienda, uno
est en una total indigencia, mientras el otro est en una bue
na situacin, no es evidente que no debe responsabilizarse
al dinero, sino a alguna otra cosa?. Del mismo modo si yo
te mostrara a dos ancianos, a dos pobres o a dos desterrados,
uno en una muy buena situacin e impasibilidad y el otro en
una total perturbacin, no es evidente que no debe respon
sabilizarse a la vejez, ni a la pobreza, ni a la expatriacin,
sino a alguna otra cosa?
Y lo que le hizo Digenes al que afirmaba que Atenas era
una ciudad cara! Pues, cogindolo, lo condujo 13. a la perfu
mera y pregunt: A qu precio est la ctile de alhea?518.
A una mina, le contest el perfumista. Y l exclam: Des
de luego que es una ciudad cara!. Luego, lo condujo a una
carnicera y pregunt: A cunto est el menudo de carne?.
A tres dracmas. Y l grit: Desde luego que es una ciudad
cara!. Despus a donde vendan las lanas finas y A cunto
est la de oveja?, pregunt. A una mina, le dijeron. Y l
grit: Desde luego que es una ciudad cara!. Vamos por
aqu ahora!, le dijo. Y lo llev entonces a donde los altramu
ces. A cunto est el qunice? A una moneda de bronce,
le respondieron. Y entonces Digenes exclam: Desde lue
go que es una ciudad barata!. Luego a donde vendan los hi
517 Banquete IV 35.
518 La ctile, como medida de lquidos, era un cuarto de litro. La alhe
a es denominada chipre o henn.

gos pasos: A dos monedas de bronce. Y las bayas de mir


to? A dos bronces. Desde luego que es una ciudad bara
ta! Por consiguiente, enfocada de este modo, la ciudad por s
misma no es barata ni ccara, sino que, si se vive de un modo,>
es cara y, si de otro, barata. Y as son igualmente las circuns
tancias; si se hace uso de ellas de un modo, se mostrarn ase
quibles y fciles, pero si de otro, difciles.
No obstante, a mi parecer, 14. la pobreza tiene algo de di
fcil y fatigoso y cabra elogiar ms al que soporta con buena
disposicin la vejez en compaa de la pobreza que de la ri
queza. Y qu es lo dificultoso y fatigoso que tiene la pobre
za? O es que Crates y Digenes no fueron pobres? Y cun
fcilmente lo llevaron, sin humos de vanidad, como mendi
gos y siendo capaces de servirse de un rgimen de vida bara
to y simple! Que la indigencia y las deudas asedian,
H aba y lenteja congrega,

dice Crates, 15.


y lo anlogo a ellas,
y si tal hicieras,
f cilm e n te erigirs un trofeo sobre la po b re za 5I9.

O por qu se debe elogiar ms al que soporta con buena


disposicin la vejez en compaa de la pobreza que al que lo
hace con la riqueza? Puesto que, por cierto, tampoco es ms
fcil saber cmo es la riqueza que cmo es la pobreza, sino
que son muchos los que en la vejez tanto usan con mala dis
posicin la riqueza como innoble y deplorablemente la po
breza. Pues ni para unos es fcil hacer un uso generoso y lle
vadero de la riqueza, ni para otros uno noble de la pobreza,
sino que ambas actitudes son propias del mismo tipo de hom
bre, pues el que est capacitado para usar adecuadamente lo
mucho lo est igualmente para lo inverso. Y los que son po
bres, mientras les sea posible, <deben> permanecer en la
519
ste es uno de los ejemplos de las parodias de Crates que se nos han
conservado.

vida, pero en el caso de que no les sea posible, retirarse f


cilmente de ella, como se hace de una fiesta.
Igual que nos desalojan de una casa, dice Bin, cuando
quien nos la alquil, al no cobrar el alquiler, le quita la puerta,
le quita el tejado y le cierra el pozo, as tambin, afirma, me
desalojo yo del cuerpecillo 16. cuando la naturaleza, que me lo
alquil, me priva de los ojos, de los odos, de las manos y los
pies. Entonces yo ya no aguardo ms, sino que tal como me re
tiro de un banquete sin disgustarme, tambin me retiro de la
vida, pues cuando llegue la hora520,
al amparo de la barca sube521.

Como <el> buen actor <representa> bien el prlogo, bien


la parte central y bien el desenlace, as tambin el hombre bue
no <lleva> bien los comienzos de su vida, bien la parte central
y bien el final. Y como me desprend del manto, cuando se con
virti en un capote rado, tampoco alargo <el final>, ni me afe
rr a la vida, sino que, al no poder ya ser feliz, 17. me retiro.
Como hizo Scrates, a quien le era posible salir de la cr
cel si hubiera querido y que cuando los jueces le ordenaron
fijar una pena pecuniaria no les hizo caso, sino que se pe
n con la alimentacin gratuita en el Pritaneo. Y aunque se le
concedieron tres das, tom la bebida el primero sin aguardar
hasta la postrera hora del tercero, acechando a que el sol es
tuviera ya sobre los montes, sino que muy resueltamente la
tom el primer da, ccom o d io e n , sin alterrsele ni el rostro
ni la piel, sino que, cogiendo la copa, bebi muy alegre y dis
puestamente y derramando las ltimas gotas, como en el juego
del ctabo, dijo: stas por el bello Alcibades!522. 18. Ad
vierte su tranquilidad y la broma!

520 Vase para esta imagen Eurpides, Suplicantes 534-535.


521 Fragmentos trgicos adespota 520 N. La barca a que alude Teles es,
lgicamente, la de Caronte.
522 En realidad, la ancdota debe corresponder a Termenes, uno de los
30 tiranos, quien, al beber la cicuta en el ao 404, dijo: Por ti, bello Critias!, cfr. Jenofonte, Helnicas II 3, 56.

En cambio, a nosotros se nos eriza el vello si vemos <morir>


a otro. Y l a punto de morir dorma tan profundamente que con
dificultad le hubieran despertado. Pronto se hubiera acostado
cualquiera de nosotros! Y soportaba apaciblemente la aspereza
de su mujer y, cuando le gritaba, no se preocupaba, sino que al
decirle Critobulo: Cmo aguantas la convivencia con esta mu
jer?, le dijo: Y t cmo la de los gansos de tu casa?. Y
qu inquietudes me causan ellos? Le respondi: Tampoco a
m me inquieta sta, sino que la oigo como se oye a un ganso.
Y
en otra ocasin, habiendo invitado a Alcibades al al
muerzo, cuando ella se les acerc y les volc la mesa, no gri
taba, 19. ni se dola, como si sufriera terriblemente: Oh, qu
ultraje, tener que sufrir a sta!, sino que recogi los objetos
cados e invit a Alcibades a servirse de nuevo. Pero como
ste no le prestara atencin, sino que, avergonzado, permane
ca sentado con la cabeza cubierta, le dijo: Salgamos fuera,
porque Jantipa da muestras de querer descuartizamos con su
violenta excitacin523. Luego, pasados unos pocos das, es
tando l mismo almorzando en casa de Alcibades, como, al
revolotear un ave noble, le derribara su bandeja, permaneci
sentado con la cabeza cubierta sin almorzar. Y como aqul se
riera y le preguntara si no almorzaba porque el ave, al revolo
tear, se la hubiera derribado, le respondi: Es evidente que el
otro da t no queras almorzar, porque Jantipa te la volc. Y
crees que yo ahora iba a almorzar despus de habrmela vol
cado el ave? O acaso piensas que aqulla se diferencia en
algo del ave moqueada ?524 Pues bien, si un cerdo, continu dicindole, la hubiera volcado, 20 . no te encolerizaras, [no te
habras inquietado.] Pero s, en cambio, si fuera una mujer
porcina?525. Advierte la broma!
E s t o b e o , III 1, 98, pp. 37-49 Hense.
523 La expresin griega puede entenderse tambin humorsticamente
por acidez de estmago, dado que ella entonces no estaba comiendo.
524 Para los griegos el ave moqueada no era necesariamente, como para
nosotros, el pavo, sino normalmente el gallo o la gallina, por su cresta o ex
crecencia roja y su condicin de ave de raza o brava.
525 Evoca Scrates a una de las mujeres animales del poema 1 W. de Semnides de Amorgos, Stira de mujeres, vv. 2-7.

DIATRIBA 3 H. Sobre el destierro


21. Quizs a quien piense que el destierro hace a los hom
bres ms irreflexivos sera correcto contraponerle el paran
gn de las profesiones, porque igual que por estar en tierra
extranjera no se toca peor la flauta o se interpreta peor, tam
poco se reflexiona peor. Y al que considera que el destierro es
perjudicial por alguna otra causa, no se le diga ninguna argu
mentacin contraria a la de Estilpn, que el otro da mencio
n: 22. Qu es lo que dices, afirma, y de cules y de qu
clase de bienes priva el destierro? De los relativos al alma,
de los relativos al cuerpo o de los externos? Acaso es de la
reflexin, de la compostura o del bienhacer de los que priva
el destierro? Sin duda que no. Mas ser acaso de la valenta,
de la justicia o de alguna otra virtud? Tampoco de eso. Ser
entonces de alguno de los bienes relativos al cuerpo? O no
es posible de igual modo estar sano y fuerte y ver y or agu
damente hallndose en tierra extranjera, e incluso algunas ve
ces mejor que permaneciendo en la propia? Y tanto que lo es.
Pero ser que el destierro priva de los bienes externos? O
no se ha visto que la posicin de muchos se hizo ms ilustre
por la adquisicin de tales bienes, cuando fueron desterra
dos?. O no fue expulsado Fnice de Dlope por Amntor y
se exili en Tesalia:
Junto a Peleo llegu,
y rico me hizo. Un gran pueblo me concedi! .

Y
el famoso Temstocles afirm: Hijo, habramos estado
perdidos, si no hubiramos estado perdidos527. 23. Y actual
mente es grande la abundancia de tales bienes. Por lo tanto, de
qu clase de bienes priva el destierro o de qu mal es respon
sable? Porque yo no lo veo. Pero nosotros mismos muchas ve
526 Cfr. Ufada IX 479 ss.
527 Se refiere a la excelente situacin en que se hall Temstocles con su
familia entre los persas tras su destierro de Atenas, con grandes propiedade>
y poder.

ces somos los que nos enterramos tanto si nos hemos converti
do en desterrados como si nos quedamos en el propio pas.
Pues, segn dicen, no tienen cargos, no obtienen la con
fianza y no poseen libertad de expresin. Pero, precisamen
te, algunos de ellos son los jefes de guarnicin de las ciuda
des al lado de los propios reyes, les son confiadas naciones y
reciben importantes regalos y tributos. Acaso aquel Licino,
que era un desterrado de Italia, no fue nuestro jefe de guarni
cin, mereciendo la confianza de Antgono, y hacamos lo
que Licino nos ordenaba, estando nosotros en nuestra propia
tierra? E Hipomedonte el Lacedemonio no es quien tiene ac
tualmente encomendada Tracia por Ptolomeo -'28 y los ate
nienses Cremnides y Glaucn no son los comensales y con
sejeros de l? Y lo digo para no mencionarte hechos antiguos,
sino contemporneos nuestros. Y, por ltimo, no fue envia
do (Cremnides) a una expedicin al mando de una flota muy
poderosa, habindosele confiado muchsimas riquezas y con
la licencia de hacer el uso que quisiera de todo ello ?329 Pero
los desterrados no tienen cargos en su propia tierra. 24. Pues
tampoco las mujeres, que se quedan en casa, ni los nios, ni
esos jovencitos de ah, ni aquellos a los que se les ha pasado
la edad. Pero esto les supondr a ellos algn problema? Y, si
se afligieran por ello, no seran unos eunucos ?530 Pero en

528 As como no sabemos nada del asunto de Licino, salvo que el Ant
gono mencionado no puede ser otro que Gonatas, conocemos bien, en cam
bio, el suceso de Hipomedonte (ca. 210-post 219), hijo del foro de Esparta
Agesilao, proveniente de una de las familias reales. Se exili, en efecto, ha
cia el 240 a.C. junto con su padre y se convirti en gobernador de Tracia bajo
Ptolomeo III Evrgetes o el Bienhechor (246-221). Este dato del 240/239 sir
ve para fechar esta diatriba de Teles dirigida a los jvenes megarenses.
529 Este nacionalista Cremnides, alumno del estoico Zenn, fue el que
dio nombre a esa guerra e involucr a Atenas en ella en el 267 a.C. Mientras
Patroclo, con la escuadra egipcia de Ptolomeo II Filadelfo, apenas se movi
de su posicin en el cabo Sunion, Gonatas venci en el 265 a Areo, el rey de
Esparta y aliado de aqul, que haba declarado la guerra a los macedonios, y
someti a Atenas bajo una guarnicin macedonia en el 263/262. Cremnides
sera luego tambin almirante de los egipcios en la lucha con los rodios, que
lo derrotaron. Tambin constan los servicios de Glaucn a los Ptolomeos.
530 Alude a los galloi o eunucos consagrados a Cibeles.

qu difiere gobernar de ser un particular? T reinas sobre mu


chos, que estn en plena juventud, mientras que yo, por ser
profesor, sobre unos pocos que an no han alcanzado la ju
ventud, y por ltimo sobre m mismo. Pues es posible mane
jar con la misma experiencia a la mayora de los hombres y a
uno solo, ocuparse uno tanto de los asuntos pblicos como de
administrar bienes particulares, y ello tanto estando en tierra
extranjera como permaneciendo en la propia, y conducir con
la misma prudencia tan bien un gobierno como la vida priva
da. Por consiguiente, qu diferencia hallar si no voy a go
bernar, sino que ser un particular? Pero tampoco tendrs li
cencia para entrar en tu propia tierra. Ni tampoco, por cierto,
tengo licencia ahora para entrar en el Tesmoforio, ni las mu
jeres en el templo de Enialio, 25. ni tampoco la tendremos
<ninguno> para acceder a los santuarios531. Pero no sera in
fantil que alguien se apesadumbrara por eso? A veces tampo
co tengo licencia para entrar en el gimnasio, pero, dirigin
dome al bao, me unjo y hago el mismo uso de la prctica de
la palestra que haca antes en el gimnasio. As tambin aho
ra, por haber considerado inaccesible mi propia tierra, des
pus de trasladarme, me instalo en otro lugar. Y puedo ser fe
liz trasladndome de una ciudad a otra, igual que tener una
buena navegacin trasladndome de una nave a otra.
Pues no sera una desgracia ni una deshonra ma que yo
no conviviera con malvados. O acaso la deshonra es ma y no,
por el contrario, de los que me expulsaron, si yo soy un hom
bre decente y justo? No sin placer (habl) Filemn, pues,
tras haber competido con una representacin en una ocasin
y haber salido premiado, unos, que se lo encontraron, le di
jeron: Qu afortunado da tuviste, Filemn!. Y l les dijo:
Es lo que creis vosotros por haber asistido a esa represen
tacin. Pues yo me mantengo siendo siempre igual de bue

531
En efecto, el acceso al templo de Demter Tesmfora o Legisladora
y a sus fiestas estaba prohibido a los varones, tal como el de Ares Enialio a
las mujeres. Ni unos ni otras podan acceder a los santuarios de los templos,
reservados a los sacerdotes, aunque el vocablo griego lo inaccesible abar
ca tambin otros territorios sagrados del templo.

no532. Pues qu? No es un insulto de borrachos ser deste


rrado por hombres peores? Pero es que t querras, dice, ser
desterrado por los hombres de bien? 26. O no sera sta tu
propia inculpacin? A nadie, en efecto, destierran los hombres
buenos desconsiderada e injustamente, porque entonces no se
ran justos. Entonces ser desdeado por tales hombres en una
eleccin, sea a mano alzada o mediante sus votos, no sera,
por consiguiente, una deshonra? Desde luego que tuya no,
sino de los que los eligieron alzando sus manos o votando. Es
como si hubieran destituido al mejor mdico y elegido a un
farmacutico para encargarle la sanidad pblica. De quin
hubieras dicho que son esas deshonra y desgracia, del mdico
o de quienes hicieron la eleccin? Pero precisamente el hecho
mismo de descubrirse como mezquina e ingrata la patria, por
la que se esforz uno tanto, cmo no va a ser una desgracia?
Y cmo podra ser eso una desgracia y no, por el contrario,
si cabe llamarlo as, una feliz suerte saber cmo es ella, no sa
bindolo antes? Pues, si hubieras advertido que tu mujer era
una malvada e intrigante, no sabindolo antes, le hubieras es
tado agradecido a ese hecho, y lo mismo si hubieras adverti
do que tu sirviente era un fugitivo y un ladrn, para ponerte en
guardia. Y, entonces, si hubieras advertido que tu patria era
malvada e ingrata, a eso lo consideraras t ser desgraciado y
no, por el contrario, le estaras agradecido? 27. No obstante, a
m me parece importante permanecer en la tierra en la que uno
naci y se cri. Y acaso tambin te lo parece permanecer en
la casa en que naciste y te criaste, aunque est deteriorada,
haga aguas y vaya a derrumbarse? Y tambin seguir con la
nave en la que hubieras nacido y navegado de nio, aunque
sea un bote? Y ni aunque debieras reventar remando, te tras
ladaras con seguridad y sin fatiga a una de veinte remeros?
Tambin insultan diciendo que si alguien es citerense o es
miconio o es belbinita533. Y, no obstante, afirman que es algo
532 Se trata, naturalmente, del comedigrafo de la Nueva Filemn, coe
tneo de Dfilo y algo mayor que Menandro.
533 Citera, Miconos y Belbina eran pequeas islas o islotes, la ltima si
tuada entre la de Eubea y el Atica.

importante pasar la vida en la tierra en la que uno naci y se


cri y adems que la mayora de las ciudades son unas de
pravadas y sus habitantes unos impos, pero que es importan
te y grata la patria por ser la propia de cada uno. 28. Mas tam
bin el comn de la gente hace reproches de que se sea
meteco, diciendo:
Oh, t, meteco,
que sin ser siquiera nativo has esclavizado esta tierra5*4!

Y admiras a Cadmo, el fundador de Tebas, pero me in


sultas a m, si no soy un ciudadano? Y elogiamos a Heracles
como al mejor de los hombres que ha habido, pero conside
ramos un insulto el ser meteco? Pero Heracles se instal en
Tebas despus de haber sido expulsado de Argos. Los lacedemonios no consideran ninguna deshonra tales cosas, sino
que honran igual que a sus mejores hombres al que compar
ti su educacin y se mantuvo en ella, aunque fuese extran
jero o proveniente de hilotas. Pero al que no se mantuvo en
ella, aunque provenga del propio rey, lo relegan al grupo de
los hilotas y ese individuo no participa de la ciudadana.
29. Pero cmo no va a ser, sin duda, una deshonra no te
ner licencia para ser enterrado en la propia tierra? Y cmo
va a ser una deshonra lo que tantas veces le sucedi a los me
jores? O qu clase de honor es ese que est reservado para
los peores? Y elogian a Scrates cuando, criticando a los ate
nienses, dice: Los generales de los que se gloran han sido
enterrados al otro lado de la frontera, mientras que los que
fueron la deshonra de la democracia lo han sido en tumbas
pblicas535. Pero es, en realidad, una deshonra haber sido
enterrado en una tierra extranjera y honroso haberlo sido en
534 Fragmentos trgicos adespota 536 N. El verso, por el aadido de la
interpelacin anterior, puede haber sufrido una epanortosis con sin ser...
por siendo nativo, o, mejor, noble.
535 Alude a los diez generales o estrategos que mandaban en Atenas
cuando se entabl la batalla naval de las Arginusas en el 406, que por no po
der enterrar a los que cayeron al mar, fueron condenados a muerte. Los que
consiguieron huir fueron enterrados, naturalmente, en tierra extranjera.

las tumbas pblicas? Pero en qu se cree que se diferencia


ra haber sido enterrado en tierra extranjera de haberlo sido
en la propia? Pues, no sin placer, uno de los atenienses des
terrados, al que alguien le censuraba, diciendo: Pero ni si
quiera vas a ser enterrado en tu propia tierra, sino en territorio
de Mgara, como los atenienses impos, d e respondi>: En
Mgara, en efecto, como los megarenses piadosos. Pues
cul es la diferencia? O, acaso, no es, como afirma Aristipo, desde cualquier parte el mismo e idntico el camino al Ha
des? 30. O, en principio, qu te importa que no fueras ente
rrado? Pero la contienda por la tumba, dice Bin, compuso
muchas tragedias. Como tambin Polinices dispone:
Sepltam e, t, m i progenitora, >! t, m i congnita,
en la tierra patria y a la indignada ciudad
apaciguad, p a ra que ese poco, p o r cierto, obtenga
del territorio patrio, aunque haya perdido m is m oradas536.

Pero si no hubieras obtenido esa porcin de la tierra pa


tria, sino que hubieras sido sepultado en tierra extranjera,
cul sera la diferencia? O es que Caronte <slo> al Hades
desde Tebas navega y
herm oso es haber sido cubierto p o r los ribazos de la tierra
[querida ?537

31. Pero si no hubieras sido cubierto, sino <expuesto> in


sepulto, cul es el problema? O en qu se diferencia ser
abrasado por el fuego o ser devorado por un perro o por los
cuervos estando encima de la tierra o por los gusanos sepul
tado bajo tierra?
M is prp a d o s ajusta con tu m ano, m adre538.

536 Eurpides, Fenicias 1447-1450: habla Polinices moribundo.


537 Fragmentos trgicos adespota 281 N.
538 Eurpides, Fenicias 1451.

Y
si no te los hubiera ajustado, sino que te hubieras muer
to mirando y boquiabierto, qu sera lo penoso? O es que
alguien se los ajusta a los que mueren en el mar o en las gue
rras? Pues bien, a m, desde luego, me parece que estas cosas
vienen a ser como un juego nuestro, <por el que> nos retrae
mos tanto de ver como de tocar los cadveres, mientras que
los que los embalsaman los tienen consigo dentro de su casa
como un bien y toman a los cadveres como fianza539. Hasta
tal punto la conducta de ellos es opuesta a la nuestra.
E s t o b e o , III 40, 8, pp. 738-748 Hense.
DIATRIBA 4 a H. S obre la riqu eza y la p o b re za :
a) La e sca se z y la caren cia

33. A m me parece que la posesin de riquezas libera de


la escasez y la carencia. Y cmo es eso? No ves que algu
nos parecen poseer muchas, pero no hacen uso de ellas por su
tacaera y miseria, sino que,

34.

como Pramo, ni os sentarse en un trono,


tantos en la mansin habiendo,
sino que estaba sentado en el suelo,
rodando po r la inmundicia540!

As tambin algunos, por tacaera, no prueban ni tocan


ninguno de los muchos bienes que poseen, sino que comen
ms los ratones y las hormigas que ellos. Como Laertes,
en los confines de sus fincas con la vieja servidora,
que la comida y la bebida le dispone54\
539 Alude a los egipcios, cfr. Herdoto II 136 y el texto que ofreceremos
luego: Luciano, Sobre el luto 21 ss.
540 Es rectificacin o epanortosis muy libre de combinacin de versos y
personajes distintos: Odisea IV 716 e Ilada XXXII 414. El tema lo aporta
el segundo texto de Pramo, que est de luto y quiere recoger el cadver de
su hijo en poder de Aquiles, mientras que el primero corresponde a la in
quietud de Penlope, que no puede permanecer en un solo asiento de los mu
chos que tiene.
541 Odisea XVIII 358 y I 191.

retirndose al campo l slo con la viejecita, se maltrata a s


mismo y se reseca, mientras los pretendientes lo hacen con lo
suyo. Y como Tntalo estaba erguido en la laguna, segn afir
ma el poeta, y

35.

las fru ta s sobre su cabeza,


m as cuando el anciano se enderezaba
p a ra beber o tocar las fru ta s, la laguna se secaba y
a ellas el viento las lanzaba hacia las nubes som bras542,

as la tacaera y la desconfianza de algunos lanza el vino, el


pan y las frutas no a las nubes, sino a unos a la plaza del mer
cado y a otros a la taberna y, aunque los ansian, no prueban
ninguno. Y si hubiera sido invitado a casa de otro, disfruta des
mesuradamente, pero l, aunque tenga, no le ofrecera a nadie,
sino que se demora, aunque lo anse para s. Y si alguien lo ex
pulsara de su casa, considerara a tal hombre su enemigo, pero
si se expulsa a s mismo, no cree ser su propio enemigo.
A m, al menos, me parece que no sin placer los antiguos
tambin plantearon esta cuestin: Lo que no libera al hom
bre de la insaciabilidad, la tacaera y la fanfarronera, tam
poco lo libera ni de la carencia ni de la escasez. Y nada de
esa ndole libera de la insaciabilidad, 36. la tacaera y la fan
farronera, porque no cambia el carcter, como tampoco la
pobreza cambia el de los sensatos, aunque hayan pasado de
ricos a pobres. Pues a m, al menos, me parece que se podra
decir que la adquisicin de riquezas cambia ms rpidamen
te el color de la piel, el tamao o el aspecto del individuo que
su carcter. Y mientras ese hombre sea insaciable, tacao,
fanfarrn y vil, estar en la carencia y la escasez. Y cmo es
que esos hombres carecen de lo que poseen? Pues cmo
los banqueros, dice Bin, carecen de riquezas, tenindolas?
Porque las tienen sin ser propiamente suyas. Ni tampoco
sos, en efecto, las tienen en propiedad. Si alguien te hubie
ra dejado algo por un instante, tenerlo as sera igual <que no

542 Odisea XI 591.

tenerle, cuando no puedas hacer uso de ello. O en qu se


diferencia no tener de tener, igual que como <se dice que tenan> las Frcides el ojo reservado, mientras ellas mismas se
caan por los cercados, en los hoyos y en el fango por no ver
nada ante s, sino que lo dejaban en reserva, hasta que Perseo
les sustrajo ese mismo ojo ?543 37. O en qu difiere no tener
alimento de tener uno de tal ndole que no se pueda probar,
como los peces y palomillos <un sirio >544 o el perro un egip
cio o un griego el crneo humano? Porque igual carecer de
alimento, tanto si lo tiene como si no lo tiene. Por consi
guiente, de qu utilidad es tenerlo as? Puesto que t tam
bin tienes dinero, pero no lo usars por tu miseria y vileza.
Por ello igualmente los antiguos no sin placer expresaron
esto, pues dijeron que unos hombres tienen riquezas y otros
posesiones, puesto que los unos hacen uso de sus propieda
des, mientras que los otros slo las tienen como posesiones,
sin gastarlas para s mismos, ni hacer partcipes a otros. Y
del mismo modo que, cuando un rey o un gobernante 38. haya
sellado las propiedades, ya no es posible tocarlas, as tambin
la tacaera y desconfianza de algunos dejan selladas sus pro
piedades sin permitir que se toquen, sino que pasan escasez y
estn en la carencia, ansiando muchas cosas, pero sin poder
usarlas. Por ello tambin Crates, a quien le indagaba: Qu
obtendr, si me convirtiera en filsofo?, le dijo: Podrs li
berar fcilmente el monederillo y sacando con la mano dar
muy liberalmente y no, como ahora, revolvindote, demorn
dote y temblando, como los que tienen las manos agarrota
das545. Pero adems as vers cuando est lleno y no te dole
r cuando lo veas vaco y, si optas por hacer uso de l, podrs
hacerlo fcilmente, pero tampoco sentirs aoranza si no tu
543 Las Frcides, llamadas as por su padre, la deidad marina Forcis, son
tambin denominadas normalmente Grayas por su aspecto de viejas. Sus
nombres eran Di no, Eno y Penfredo y eran adems hermanas de las Gorgonas. Vivan en Occidente y compartan un solo ojo y un diente.
544 Sobre ese dato, en que se apoya la reconstruccin de la palabra si
rio, cfr. Jenofonte, Anbasis I 4, 9.
545 Los dedos agarrotados por enfermedad es la imagen clsica del g
nero cnico para describir a un avaro, cfr. Fnice de Colofn, frg. 6 d.

vieras, sino que vivirs bastndote con lo presente, sin desear


lo ausente ni estar descontento con lo que te acontezca.
39. Y si alguien quiere liberarse a s mismo o a otro de la
carencia y escasez, que no busque tener riquezas. Porque es
igual, dice Bin, que si alguien quisiera poner fin a la sed
de la hidropesa sin curar al hidrpico, sino proveyndole de
fuentes y ros. Pues reventara bebiendo antes de apagar su
sed. Y aquel otro nunca tendra suficiente por ser un insacia
ble, ambicioso y supersticioso. Por ello tambin, si quieres
que tu hijo deje su escasez y carencia, no lo enves junto a
Ptolomeo, 40. para que adquiera riquezas. Si no, volver tra
yendo fanfarronera y t no habrs conseguido nada, sino que
envalo junto a Crates546. l s que poda convertir a los in
saciables y gastosos en generosos y parcos! Y el famoso Metrocles dijo, segn parece, que cuando era discpulo de Teofrasto y Jencrates, aunque le enviaban muchas cosas de su
casa, tena miedo de morir de hambre y siempre andaba esca
so y carente. Pero cuando posteriormente se pas a Crates,
incluso podra alimentar a otro sin que le enviaran nada de
casa. Porque con anterioridad deba tener obligatoriamente
calzado, y adems sin costurones ni clavos, luego un manto
elegante, acompaamiento de sirvientes, una casa grande y
para los banquetes proveerse de panes de trigo puros, nada de
cualquier tipo de condimento, vino dulce y los correspon
dientes gastos de los entretenimientos, para que fueran lujo
sos, puesto que tal tenor de vida era considerado entre ellos
el propio de un hombre libre. 41. Pero cuando se pas a Cra
tes, ya no hubo nada de eso, sino que, convirtindose en un
escolar de conducta ms parca, le bastaba un tosco manto,
pan de cebada y unas verdurillas, sin aorar el rgimen de
546
He quitado del texto el aadido anterior de a la Academia, porque
no encaja en absoluto salvo con el Jencrates mencionado luego. Parece una
interpolacin del copista, debida seguramente a la confusin con ste o con
Crates el Acadmico. No obstante, F uentes G onzlez , en su tesis, lo con
vierte en una pregunta, cuya respuesta sera el posterior junto a Crates, y
as opera en los casos similares que se prestan a ello, subrayando el estilo
dialgico de las diatribas. El Ptolomeo aludido por los datos histricos co
m en tad as. d e la dva.tti.fcia- asxte.tri.cvt: txo. t^uada. c s i oteo. o y e. <?JLUL <\

vida anterior, ni sentirse a disgusto con el presente. Y mien


tras nosotros buscamos un manto de pao ms grueso contra
el fro, l con su tosco manto doblado andaba como si en cier
to modo llevara dos mantos. Si tena necesidad de ungirse,
entraba en el bao y se unga con grasa de aceite. Y a veces,
dirigindose al Horno, donde (se forjan) los objetos metalr
gicos, tras prepararse una fritura de arenquillas, habiendo
vertido un poco de aceite, se sentaba y almorzaba. Y dorma
en verano en los templos y en invierno en los baos, sin tener
escasez ni andar carente como antes, sino bastndose con lo
presente y sin desear tener servidores. Pues sera sorpren
dente, afirma <Digenes>, que Manes pudiera vivir sin Di
genes, pero Digenes no se las pudiera arreglar resueltamen
te sin Manes.
Mas cuando hayas creado un fanfarrn, gastoso, supersti
cioso, 42. ambicioso e insaciable, por mucho dinero que le
des, no conseguirs nada, porque no sin placer (dice) Filemn:
En otra la riqueza trocaris, pero no el carcter en otro541.

Al seguir siendo el mismo, de igual modo ni se basta ni es


autosuficiente, sino que tiene los deseos y ansias de tantas y
tales cosas por las que se mantendr siempre en la carencia
y la escasez:
Insaciable tienen, en efecto, los malvados la mente54*.

Y
si es nio an, desea convertirse en efebo y, cuando se
ha convertido en efebo, aspira de nuevo a desprenderse de la
clamidita 549 y, cuando se ha hecho adulto, de nuevo ansia al
canzar la vejez. Pues ahora, dice, la vida es invivible, cam
paas militares, servicios pblicos550, asuntos polticos! No
547 Fragmento de Filemn,fabulae incertae 113 FCG IV, p. 64.
548 Coleccin Teognidea 109.
549 La clamidita era, as en diminutivo, el manto elegante del joven,
mientras la clmide lo era del adulto.

puede disfrutar de ocio. Se ha convertido en un anciano, de


nuevo ansia lo de la juventud,
La juventud me es grata siempre, pero la vejez
ms pesada que el Etna551,

43. y tiene por feliz la vida de nio.


Si es un sirviente, se afana por ser libre. Y si obtuvie
ra esto, dice, lo tengo todo. Se ha convertido en libre, de
sea de inmediato adquirir un esclavo. Ya lo ha conseguido,
se afana de nuevo por adquirir otro, pues una golondrina
sola, dice, no hace verano552. Luego, otros dos, luego ade
ms una finca, luego convertirse en ateniense, luego gober
nar, luego reinar, luego, como Alejandro, volverse inmortal.
Pero si obtuviera tambin esto, yo creo que entonces desea
ra ser Zeus. Pues cmo es posible que un hombre de este
tipo no est carente? O qu grado de riqueza le puede li
berar de tales deseos? Los propios reyes, que gobiernan un
gran territorio y tienen importantes ingresos, no estn me
nos carentes, hasta el punto de que a causa de ello saquean
las tumbas, profanan los templos y destierran en contra de
lo debido, porque han asociado al cargo muchas necesida
des y ni optan por abandonarlo ni conducen su propia vida
con mayor sencillez. Y entonces se ven forzados a muchas
cosas que <no> quieren. 44. Pero, si alguien consiguiera si
tuarse muy por encima de toda esa clase de bienes, se ha
llara con una gran ausencia de escasez y de carencia. Pues
no sin placer dice Crates:

550 Son los ya citados, conocidos como liturgias, que los ricos prestaban
a su ciudad en lugar de otros servicios de tipo personal.
551 Eurpides, Heracles 636-637. En realidad, es alusin un tanto hu
morstica al terrible Tifeo o Tifn, aprisionado bajo el Etna, segn una ver
sin muy extendida. Su nombre se suele identificar entre los cnicos con
typhos, humos de vanidad. Teles vuelve a citar estos versos algo ms re
cortados en la diatriba siguiente.
552 El proverbio griego habla literalmente de la primavera, pero lo he
adaptado completamente al de uso en castellano.

No sabes q u gran p o d e r tiene el zurrn,


un qunice de altram uces y el no inquietarse p o r nada.

En realidad lo importante y digno de mencin de ello es


el no preocuparse de nada, incluidos el zurrn, los altramu
ces, las verduras y el agua, sino ser un hombre reacio a la
adulacin y al halago.
E s t o b e o , IV 33, 31, pp. 808-817 Hense.
DIATRIBA 4 b H. Sobre la riqueza y la pobreza:
b) Ventajas de la pobreza
45. La pobreza es un obstculo para filosofar, mientras
que la riqueza es til para ello. Eso no est bien dicho. Pues
cuntos crees que bien por la prosperidad o bien por la ca
rencia fueron obstaculizados para dedicarse al ocio del estu
dio? O no ves que los ms pobres filosofan la mayor parte
del tiempo, en tanto que los ricos, por lo mismo, estn com
pletamente ocupados? No mal tampoco dice Teognis:
A m uchos m s hom bres, sin duda, perdi la saciedad que el
[ham bre553.

Porque dnde podras mostrarme a hombres obstaculi


zados para filosofar por su carencia como por su riqueza? O
no ves que por la carencia se ven forzados a ser resistentes
46. y por la riqueza a lo contrario? Porque yo creo que, cuan
do a un hombre le resulta fcil procurarse lo que desea, se
ya no est dispuesto a esforzarse o a indagar algo, sino que
no se abstiene de ningn placer por tener a la riqueza como
colaboradora de su propio vicio. O no adviertes adems que
los ricos, por estar de lo ms ocupados, se ven obstaculizados
para estudiar, mientras que el pobre, al no tener en qu ocupar
se, se inclina a filosofar?
Zenn cont que en una ocasin Crates, sentado en una
zapatera, lea el Protrptico de Aristteles, el que escribi a
553 Coleccin Teognidea 605.

Temisn, el rey de Chipre, dicindole que nadie tena mejo


res opciones que l para filosofar, porque dispona de la ma
yor cantidad de riqueza para gastar en ella y adems posea
reputacin. Y agreg que cuando l estaba leyndolo, el za
patero le prestaba atencin, mientras zurca a su vez, y que
Crates le dijo: Estoy pensando, Filisco, en escribirte un
protrptico, porque veo que t tienes ms cualidades para fi
losofar <que> aquel al que se lo escribi Aristteles. O es
que de nuevo unos sirvientes cualesquiera se alimentan a s
mismos y dan una paga 47. a sus seores, mientras que un
hombre libre no podr alimentarse a s mismo? Porque tam
bin me parece que el hombre menesteroso, que est libre de
semejantes preocupaciones, est mucho ms ocioso por el
hecho de no poseer nada. Como, por ejemplo, en la guerra
actual, no se preocupa, sin duda, de nadie que no sea l m is
mo, mientras que el rico se preocupa adems de otros. Por
consiguiente, no estuvo mal tampoco lo que Sfocles hizo
decir a Edipo:
Pues vuestro dolor a uno solo alcanza,
mientras que yo por m, p o r ti y por la ciudad gimo554.

Mas pese a advertir que esto es lo que sucede, no creen


ser menos infelices, aunque sean pobres. Dicen tambin que
en las ciudades son ms honrados los ricos que los pobres.
Pero a m me parece que los tales no han odo que 48. Arstides fue el ateniense ms honrado, pese a ser el ms pobre de
todos y, cuando los atenienses decidieron poner tributos a las
ciudades, se lo encomendaron a l por pensar que nadie los
pondra con mayor equidad555. Y que Calias, que era el ate
niense ms rico, tena en ms ser pariente de Arstides que

554 Sfocles, Edipo Rey 62-63.


555 Arstides el Justo fue, en efecto, un poltico de honradez ejemplar,
aunque tampoco ella lo libr del ostracismo en el ao 482 a.C., si bien re
torn pronto a Atenas, en el 480. Fue general en Maratn y en Platea el 479
y luego arconte y organizador de la liga tico-dlica, de cuyos impuestos ha
bla Teles. Muri en tomo al 468.

Arstides de Calias y Arstides se avergonzaba mucho ms de


la riqueza de Calias que Calias de la pobreza de Arstides556.
O quin, de nuevo, ha habido ms honrado o mereci ma
yores honores que el espartiata Lisandro? Y no poda casar a
sus hijas por no tener ninguna dote que darles557. <Y> se po
dra nombrar a cuantos otros quieras, que, siendo pobres, ob
tuvieron mayor honra que los ricos. Tampoco me parece a m
que Eurpides, encomiando a Etocles, dice inconveniente
mente que fue un joven carente de recursos,
pero los mayores honores obtuvo en la ciudad de los
[argivos558.
E s t o b e o , IV 32, 21, pp. 785-788 Hense.
DIATRIBA 5 H. Sobre que el placer no es el objetivo
de la vida
49. Si se debiera juzgar una vida feliz por la abundancia
de placeres, nadie, afirma Crates, habra sido feliz, sino que,
si alguien quiere hacer el cmputo global de todas las edades
en una vida completa, hallar que son muchos ms los pesares.
Pues, en primer lugar, la mitad del tiempo total, que la paso
durmiendo, es indiferente. Luego, la primera fase, 50. la que
corresponde a la crianza de nio, es penosa. Tiene hambre el
beb, el ama de cra lo duerme. Tiene sed, lo lava. Quiere dor
mir, le hace ruido con el sonajero. Y si ha logrado sobrevivir
a la nodriza, de nuevo se aduean de l, a su vez, el preceptor,
el entrenador de gimnasia, el profesor de lengua, el de msi
ca y el de pintura. Progresa en edad, le vienen el profesor de
556
Calias, antecesor del homnimo personaje platnico y jenofntico.
clebre por su gran fortuna, luch en Maratn y fue como embajador a Persia. Se le mult con 50 talentos por supuesta corrupcin. Su nieta fue espo
sa de Alcibades.
351 Es el famoso general espartano vencedor de los atenienses en la gue
rra del Peloponeso. Pese a su gran inteligencia y astucia se hizo impopular
entre los foros por su arrogancia y ambicin y acab al final de su vida en
la pobreza, como atestiguan Plutarco y Eliano.
558 Eurpides, Suplicantes 873.

aritmtica, el de geometra y el de equitacin. Es azotado por


todos ellos, se despierta con el alba y no le es posible disfru
tar de ningn ocio.
Se ha convertido en efebo, vuelta a tener miedo, ahora
del monitor, del entrenador de gimnasia, del instructor mi
litar y del gimnasiarco. Por todos ellos es azotado, acecha
do, torcido el cuello. Sale de los efebos y ya tiene veinte
aos, an siente miedo y es acechado por el gimnasiarco y
el general. Que es preciso que haya centinelas, ellos son los
centinelas; que estar de guardia y velar, ellos son los guar
dianes; y que embarcarse en los navios, ellos son los que se
embarcan.
Se ha convertido en un hombre y est en la plenitud de la
edad, va a campaas militares y a embajadas en beneficio de
la ciudad, tiene funciones polticas, es general, corego y pre
sidente de las competiciones. Entonces tiene por feliz la vida
que vivi de nio. Sobrepasa la plenitud de la edad y llega a
la vejez, de nuevo sufre la misma crianza que de nio y ao
ra la juventud. Y
la juventud me es grata, pero la vejez
ms pesada que el Etna.

No veo, por consiguiente, cmo alguien habr vivido una


vida feliz, si debe medirse por la abundancia de placeres559.
E s t o b e o , IV 34, 72, pp. 848-849 Hense.

559
Vase para el contenido global de la diatriba el Axoco 366 d ss. atri
buido a Platn. El mismo tema fue tratado por el estoico Crisipo, cfr. D. L.
VII 202. Cuando se mencionan cargos como el gimnasiarco y el general o
estratego debe tenerse en cuenta que estaban encargados sobre todo de la or
ganizacin y administracin en sus respectivas materias, uno de las finanzas
de los gimnasios y preparacin de los juegos atlticos y el otro de todos los
asuntos militares. Las dos etapas de la educacin cclica comenzaban a los 7
y a los 13 o 14 aos. El nombre de preceptor vale por el de tutor tambin. El
monitor o kosmetes se encargara del aspecto exterior y modales del joven
por ser el guardin del orden y jefe de la efeba. La efeba era el 3er periodo,
el del primer servicio militar, que abarcaba desde los 18 a los 20 aos.

DIATRIBA 6 H. Sobre las circunstancias


52. La Fortuna, que es como una dramaturga, crea toda
clase de personajes: de nufrago, mendigo, desterrado, afa
mado y desafamado. Por consiguiente, es preciso que el hom
bre bueno represente bien cualquier personaje que le asigne.
Te ha tocado ser nufrago, haz bien el nufrago. Has pasado
de rico a pobre, haz bien el pobre:
acoplado con lo pequeo y acoplado con lo grande560,

contentndote con el vestido, el rgimen de vida y el servicio


que te toquen, como Laertes
53.

con la vieja servidora, que la comida y la bebida


le dispone 56\

y se acostaba en el suelo sobre una yacija de hojas,


camas haban sido dispuestas sobre tierra de hojas
[ cadas562,

porque esas cosas bastan para estar a gusto y sano, si no se


pretende vivir voluptuosamente,
pues no en el pasto del vientre
est la felicidad 563,

ni tampoco en la provisin de un manto fino, ni en la blan


dura del lecho. Porque no sin placer Eurpides (dijo):

560 Es un hexmetro de autor desconocido e ndole gnmica o senten


ciosa.
561 Odisea I 191, citado tambin en la diatriba 4 a H.
562 Odisea XI 194.
563 Eurpides, Suplicantes 865-866, en que culmina diciendo Adrasto:
dijo, sino en bastarse con lo comedido.

Por la voluptuosidad, evidentemente,


andamos a la caza de los artificios de muchos alimentos564.

Y
no slo de alimentos, sino tambin de aromas y audi
ciones. Pero no se debe ser voluptuoso, cuando las circuns
tancias no son favorables, sino observar, como los marinos,
los vientos y la situacin: te es favorable, beneficate de l.
No te es favorable, djalo. Y, como en una expedicin militar,
el que tiene caballo contiende como jinete, el que tiene armas
como hoplita y el que no tiene nada 54. como soldado de in
fantera ligera. Y como cuando los enemigos te hostigan y
disparan en tu direccin, retrocedes hasta donde estn las ar
mas por ser de infantera ligera, as tambin aqu, cuando a
veces hostiga la guerra, llmesele indigencia o enfermedad,
retrete a la comida nica, a ser tu propio servicio, al manto
tosco y en ltimo caso al Hades.
E s t o b e o , IV 44, 82, pp. 984-986 Hense.
DIATRIBA 7 H. Sobre la impasibilidad
55.
Quiz del modo que se dice que una granada est
despepitada y que hay seres humanos sin cuello y sin costa
dos, tambin se dice que hay seres humanos desapenados e
intrpidos? Quieres, por consiguiente, que, utilizando estos
mismos ejemplos, digamos que del modo que se dice que una
granada est despepitada y que hay seres humanos sin cuello
y sin costados, tambin se dice que los hay intachables y sin
envidia? Y del mismo modo que al sin costados de antes no
se le llama sin costado por la falta de costado, sino que el tr
mino se aplica a un determinado tipo de costados, as tambin
al irracional o al descerebrado no se les llama as por la falta
de razn o de cerebro, sino que se aplica a unos determina
dos tipos de cerebro o razn. E igual que afirmamos que el
564
Gracias a Ateneo IV 158 y Aulo Gelio VI 16, 7 esa cita se ha con
vertido en el fragmento de cinco versos n. 892 N. de Eurpides. Teles cam
bia del origina] griego otros por muchos por la falta de contexto y el n
fasis moral.

sin costados tiene costados, pero mezquinos, tambin dire


mos que el irracional tiene razn, pero mezquina, y el descerebrado tiene cerebro, pero mezquino. O es absolutamente ri
dculo tener esta conviccin y sucede, por el contrario, que
como el intachable es el que est libre de tacha y el sin envidia
56. o el sin ojeriza <son los que estn libres de envidia o de ojeriza> y el no entrometido y el no descontento los libres de cada
una de las correspondientes cualidades, as tambin el desa
penado y el intrpido seran los que estn libres de penas y de
miedo?
De igual modo, entonces, ser feliz el que est libre de
afeccin y perturbacin. Pues cmo le podra complacer la
vida a quien est con dolor, pena o miedo? Y si no le com
place, cmo podra ser feliz? O, si le domina el pesar, cmo
no le dominarn tambin el miedo, la angustia, la clera y la
compasin? Pues, cuando los hombres se hallan ante la ex
pectativa de esas circunstancias por las que se apenan, enton
ces sienten miedo, se angustian y se compadecen de quienes
parece que caen en ellas inmerecidamente y se encolerizan,
indignan y retiran su confianza a quienes los hacen caer pre
meditadamente. Y cuando ven que a los que odian les va bien,
tienen celos y envidia y se alegran, en cambio, cuando se en
teran de que les ocurre algn mal.
Si se estuviera, por consiguiente, con un pesar, cmo se
podr estar libre de una afeccin? Y si no se est libre de
ninguna afeccin, cmo se podr ser impasible? Porque
esto es, precisamente, lo que debe ser el hombre feliz, has
ta el punto, en efecto, de no apenarse ni por la muerte de un
amigo, ni por la de un hijo, 57. si es que en realidad tampo
co se apena por la suya propia. O acaso no te parece que
son unos cobardes los que aguardan su propia muerte inno
blemente y sin resolucin? O no es preciso que el animoso
y valiente soporte animosamente, como Scrates, su propio
fin sin contrariarse ni indisponerse? O es que se debe con
siderar ms penoso el final de otro que el propio? O es que
uno no se quiere y se ama igual a s mismo? O ama ms al
amigo y a los hijos que a s mismo? Y elogian a la que or
dena:

Oh, t, progenitora, no tu m ejilla


em papes con lgrim as de libacinS65,

aunque la opinin comn sostiene que la que acceda a eso


ser cruel. Porque todos elogian tambin a las laconias como
mujeres animosas, como la que se enter de que su propio
hijo se haba salvado por haber huido de los enemigos y le es
cribi: Mala fama se ha propagado de ti. As pues, o te la
quitas o no te presentes ante nosotros. No como una mujer
ateniense, que, 58. si se hubiera enterado de que el suyo se
haba salvado, le habra escrito: Bien, hijo, porque te sal
vaste para m!, sino todo lo contrario: Mala fama se ha pro
pagado de ti. As pues, o te la quitas o no te presentes ante no
sotros, es decir, culgate!.
Y
de nuevo otra, al notificarle el heraldo que su hijo ha
ba perecido en su alineacin de combate, le pregunt: Qu
clase de hombre result ser?. Uno bueno, madre! Y dijo:
Bien, desde luego, hijo! Porque para eso te engendr, para
que fueras beneficioso y socorredor de Esparta. Ella no llo
raba ni sufra terriblemente, sino que incluso lo elogi, cuan
do oy que muri valientemente. Y, a su vez, qu brava fue
aquella otra lacedemonia! Pues, habiendo huido sus hijos de
la batalla y presentndose ante ella, les dijo: A dnde vais
huyendo? Acaso a introduciros aqu de donde salisteis?. Y
se levant el vestido y se lo mostr. Piensa si alguna de nues
tras mujeres hubiera hecho eso 59. o si, por el contrario, no
los vera contenta a salvo. Pero aqullas no, sino que si mo
ran valientemente, ms gozosas estaban. Y los lacedemonios
tienen esta inscripcin:
... N o el vivir ni el m orir habiendo dispuesto com o hermoso,
sino realizar herm osam ente am bos p o r ig u a l366.

Pues cmo no va a ser un acto irreflexivo y, adems, de


necios estarse sentado, llorando y apenndose por el amigo
565 pragmentos trgicos adespota 548 N.
566 t B er g k , Poetae lyrici graeci, III 51.

difunto, a la vez que destruyndose a uno mismo? Para pare


cer un poco ms filsofo ante los que pierden la razn, no de
bes poder llorar al amigo por morir, por considerar que tu
amigo naci humano y mortal. Estilpn dice, en efecto, que
descuidar a los vivos a causa de los fallecidos es propio del
que no piensa rectamente. El agricultor no hace eso, ni porque
un rbol se seque tala a los dems, sino que, cuidndose de los
restantes, trata de suplir el servicio del que se perdi. 60. Tam
poco nosotros lo hacemos con nuestros rganos, porque sera
ridculo que, en caso de perder alguien un ojo, debiera sacar
se tambin el otro y, si tuviera un pie deforme, lisiar tambin
el otro y, si se le cayera un diente, arrancarse tambin los de
ms. Sino que si alguien pensara as sobre estos asuntos, se
ra un Margites567.
Luego si hubiera perecido el hijo o la mujer de uno, <es
l g ic o descuidarse a uno mismo, que est vivo, y destruir
adems las propiedades? Pues si hubiera muerto el hijo o la
mujer de un amigo, lo consolaras con la idea de que debe so
portarlo valiente y resueltamente y no abamiadamente. Pero
si eres t el que cae en las mismas adversidades, crees que
debes contrariarte hasta ese punto y no soportarlo apacible
mente y, si se trata de otro, en cambio, exhortarle a que sea
comedido en su congoja, a no enojarse por la prdida, ni a
considerar invivible la vida, sino contraponer lo que parece
bueno a lo que parece malo y equiparar el amigo ha falleci
do a porque tambin ha existido. Pero t, porque falleci,
te consideras desventurado y, porque existi, no te consideras
afortunado. Y si ya no te prestar ningn servicio por haber
fallecido, crees que eres desgraciado, 61. pero, porque te los
prestaba cuando viva, no crees ser feliz. S, pero ya no exis
tir ms. Pues tampoco exista hace diez mil aos, ni cuando
la guerra de Troya; es ms, ni siquiera en la poca de tus bi
sabuelos. Pero t no te apesadumbras por eso, sino que te dis
gustas porque ya no existir en adelante. Porque he quedado
privado de sus servicios. Y tambin, en efecto, de las asisten
567
Se trata del antihroe bobo de la pica burlesca, que no entiende ni
hace nada con sentido.

cias que t les prestabas, sufriendo y gastando, tanto a tu hijo


como a tu amigo, cuando estaban vivos. Pues, dice Scrates,
no slo es incierto para el que tiene una mujer hermosa si ob
tendr beneficio de ella, sino tambin para el que tiene hijos
y amigos, si lo obtendr de ellos.
Adems, tambin quedaras privado de sus servicios cuan
do saliera de viaje o fuera a una campaa militar en defensa de
la patria o a una embajada, u oficiara un sacrificio o hubiera en
fermado o se hubiera hecho viejo. Pero si te indispusieras por
todo eso, qu dejaras para las viejecitas? Ilgico sera tam
bin considerar, por una parte, que la campaa militar y el via
je competen al amigo y acompaarle en la partida y, si no se
ausentara, acusarle 62. de que comete una falta y, por otra par
te, a la vez contrariarse porque se fuera de viaje o de campaa
militar. Bien estuvo lo que dijo aquel piloto: Vamos, Posidn, pero desde luego con la nave recta!568. As tambin el
hombre bueno podra decir a la Fortuna: Vamos, pero desde
luego con un hombre y no con un flojo!.
E s t o b e o , IV 44, 83, pp. 986-991 Hense.

C r c id a s

de

e g a l p o l is

Introduccin
Ocupa finalmente buena parte de este s. m a.C. la vida y
la obra del poeta cnico y satrico Crcidas de Megalpolis
(ca. 290-217 a.C.). De l se nos han transmitido en el Papiro
de Oxirrinco 1082 una serie de originales poemas recitados de
acuerdo con el metro empleado, pero que probablemente fue
ran acompaados musicalmente, a juzgar por su denomina
cin de meliambos (yambos mlicos o meldicos), y tal vez
se recitaran en el marco del banquete, segn el estudio de L
pez Cruces (1990), aunque hoy da l mismo y Goulet-Caz,
568
Sobre este motivo incide tambin Sneca, Epstolas 85, 33: Neptuno, no hundirs este barco sin que yo lo mantenga recto! y Consolacin
a Marcia 6, 3: El mar lo engulle aferrado al timn y luchando todava.

DphA II 269-281, que realizan un sinttico pero completo es


tudio y actualizacin del autor, tienden a considerar el su
puesto contexto de su exposicin artificial y literario ms que
real. Contienen al final del papiro el nombre propio del autor
junto a su adscripcin al cinismo. Por la consabida razn de
haberlo ya traducido ofrezco aqu slo la traduccin de unas
recientes restituciones parciales mas y de J. L. Lpez Cruces
del texto griego original de los meliambos. Las mas son pro
ducto de la debida ordenacin de las columnas del papiro y
consecuente integracin de las partes que verdaderamente se
corresponden entre s, siguiendo la editio princeps de Hunt,
as como el aadido de pequeos fragmentos, bien en susti
tucin de los que no estaban bien integrados o como comple
mento de columnas lacunosas en la orientacin del laborioso
y productivo trabajo que realiz Knox en su edicin. Pues
an quedaban suficientes fragmentos sueltos con claros indi
cios detectados por los papirlogos de su pertenencia a prin
cipios o finales y mrgenes de columnas de los fragmentos
perdidos, que son los que yo he tratado de restituir principal
mente. La integracin de otro fragmento, realizada sobre la
columna II del meliambo 3o de Knox, Sobre la msica, V de
Livrea y Lomiento, Della Malattia o Sobre la enfermedad, es
debida a Lpez Cruces. En este segundo caso el autor tiene
en cuenta versos ymbicos de otros coetneos, como Calima
co, frg. 191, 32 Pf. y Fnice, frg. 5 D. sobre el tema, popular
en esa poca, de la copa de oro ofrecida por el arcadio Baticles al mejor de los siete sabios, que acaba siendo ofrendada
por acuerdo de todos ellos a Apolo. En mis restituciones se
tienen en cuenta tambin fragmentos del autor transmitidos
indirectamente por otros escritores, como Gregorio de Nacianzo sobre todo, aunque slo integramos lo verdaderamen
te factible, puesto que adems de ser el texto de Crcidas lacunoso, se advierte fcilmente que las referencias a su texto
no son literales, sino acopladas al propio verso y contexto del
que las evoca. Con Crcidas, un poeta de pulido estilo y pro
fundo y crtico pensamiento, remata brillantemente la poca
fructfera y dorada de la poesa del gnero serioburlesco,
pues es la nica que sabemos que alcanz la cspide literaria.

El autor vivi activamente la poca de la Liga Aquea fortaleci


da por Arato de Sicin a partir del 251, en que derriba la tirana
de Sicin. Crcidas combate como general de los megapolitanos en la batalla de Selasia del 222. En ella, bajo la direccin
del rey macedonio Antgono Dosn, vencen a los espartanos di
rigidos por su rey Clemenes y dan paso a continuacin a la
abolicin de la monarqua en Esparta. Fue enemigo suyo el es
toico Esfero del Bosforo, que haba sido consejero de Cleme
nes, y contra l y su pedagoga pederstica dirigir su ltimo
meliambo conservado en el papiro. Aclaro a continuacin el
tema global y concreto de cada meliambo y texto en las breves
introducciones y notas dedicadas a los nuevos fragmentos in
corporados por reconstrucciones. Sobre otros aspectos cercideos ya hemos hablado en la Introduccin general.

Nuevos textos parcialmente reconstruidos


Papiro de Oxirrionco n. 1082:
Meliambo Io. La injusticia social
Comienzo del papiro y del poema: cois. I-II:
Col. I * * *
[Columna en realidad perdida casi enteramente, salvo las
dos lneas finales. El tema es el de la pugna de Crcidas con los
ricos avaros o derrochadores en pro del pueblo hambriento y la
tpica dieta de los cnicos. Dentro de ella introduce en la si
guiente col. II la alegora de la supuesta diosa Donacin o Re
parto, que justifica as una alusin posterior a ella en un frag
mento bien conservado, col. IV, 11. 20-21 y en especial escolios:]
[Si] es Z eus capitn de los dioses...
cm o no le es p o sib le verm e enfrentado a vo[sotros?]

Col. II [Reconstruida con diversos fragmentos desde su


inicio, est casi completa en cuanto al nmero de lneas, no
en cuanto al contenido total de sus renglones. Inicio:]

1. 5

1. 10

1 .1 5

A caso cabe llam ar a esto ju stic ia ? P ues


el que p o see [fincas], saca cosecha [...],
pero...
[al pobre], que ni su [sustento] saca de la tierra.
[M as] y o os digo esto: A hora [m uchos]
v com pletos [alim entos crecen en el cam po].
Y
otras m edulosas sustancias produce la tierra
sin cultivo. Que D onacin no te diga [esto]: Ven [aqu],
oh, t, una > otra vez Eres consagrado [a] D onacin.
H azm e sacrijicios m ensuales. Y
piensa que p lantars para el que-rara-vez-com e-cocinado.
Porque un [pastel y una salsa] es pa ra m el p an de trigo.
B uenos nos son [los alim en to s] que los granos de trigo
[com ponen]. A s pues, yo, que la recib de vosotros,
os ordeno [repartir la cosecha]... hasta que
[todos] consum an [todos los granillos de cebada] y de trigo
[y todos los alim entos consum idos] se deslicen
[al abism o-cloaca del v ien tre...]

[En la lnea 19, con la prdida tambin de una pequea


parte de su inicio, se ubica el primer colon o, expresado en
castellano, verso del texto bien conservado y, por consi
guiente, es ya el primero reproducido en todas las ediciones
del poema, que enlaza aqu. Las fuentes indirectas son breves
fragmentos de Gregorio Nacianceno569, recogidos por los
editores desde Diehl.]

569
Sobre la virtud 596 ss. Para la complejidad de todas estas recons
trucciones vase mi artculo de CFC egi 12 (2002), pp. 89-135, que comple
ta otro anterior de Minerva 4 (1990). pp. 105-129. Mi restitucin del frg. 8 L.,
12 Lo. al final de la Ia columna y primer meliambo del papiro obliga mate
rialmente, por coincidencia de espacio, al desplazamiento de dos fragmentos
ubicados ah por conjetura a la col. II, donde se integran con perfecto sentido
en el conjunto de sus restos intermedios y finales y otras nuevas reintegracio
nes mas de su inicio y su margen derecho, convergentes por los caracteres
y las distancias e inclinaciones interlineales. Los textos del Nacianceno cua
dran al final.

Meliambo 2o. Sobre Eros, cola o vv. 16-20 [Crcidas toca


el tema del amor juicioso frente al exaltado o apasionado.]
Escolios
16

20

y [tam poco] sea [am or] violento


sino pilotar, m ientras navegas, toda m ]ientr[as
conjetura enteram ente exam inando en tu interior,
[ com pletam ente
A s es, en efecto, pero adem s ha de perseguirse, as, en
[efecto Damnomo ... 57.

Meliambo 3o. Sobre la msica


Col. II, 11. 13-19: [Est casi completamente perdida. El
poema es una crtica a la msica relajada, de corte muy emo
tivo y nada contenida, al estilo oriental, en pro de la tradicio
nal acompasada y serena de los griegos. Aunque hay sueltos
un grupo de fragmentos de ese tema, no es fcil la restitucin,
porque oscilan adems entre la posibilidad ms remota de
pertenecer a parte de los restos de sta y, sobre todo, a los del
final de la Ia columna, que en sus dems partes est bien con
servada o reconstruida y por ello se advierte que encajaran
muy bien ah. Esta 2a columna parece y debe ser de ndole
menos tcnica, musicalmente hablando, y ms doctrinal ti
camente.]

570
Mi restitucin del orden correcto que dio a los fragmentos grandes
A. S. H unt, el autor en 1911 de la editio princeps, modificado en este pun
to por K nox y posteriores editores, hace que el poema Sobre la msica sea
en realidad el 3o en el papiro, con el acierto de que los escolios situados en
su margen izquierdo se corresponden perfectamente as con este meliambo
2o Sobre Eros o Amor, al que ayudan a reconstruir, mientras que no enca
jaban con el 3o Ello supone tambin que el brevsimo frg. 60 de una slaba
de enlace deba trasladarse del meliambo 4o Sobre la vejez a la 1. 12 de este
otro, respetando su unin por K nox a la lnea convergente del poema an
terior. Este nuevo orden de los poemas afecta tambin al de mi antigua tra
duccin.

1 .1 5

[p u jed e som eter...


...
A m igo m o, eres [el m ejor] entre todos los sabios
y p o r tu inteligencia... en la pobreza...
la m s [vejn era b le de las copas511.

Meliambo 4o. Sobre la vejez


Col. II. [Est casi completamente perdida, salvo algunas
letras de las lneas en sus inicios del margen izquierdo. Es una
defensa del estudio filosfico y el cultivo literario en la vejez
frente a la actitud viciosa o apesadumbrada de los ricos igno
rantes y degradados por las pasiones. Ofrezco, apoyado tan
to en fragmentos directos como indirectos, la restitucin de
su 2a parte hasta el final del poema. Sus fundamentos ltimos
son el fragmento trgico de Digenes n. 135 G. = nuestro
texto n. 212 y el poema de tradicin indirecta atribuido a Cr
cidas de Estobeo IV 43, 3 = n.os 55 L., 61 Lo. de sus recientes
editores. Sus restos papirolgicos estn muy cercanos a am
bos textos hasta en los vocablos empleados.]

1. 15

1. 20

... m ientras que en la vejez, [cuando]


ya no cele[bran] en absoluto esos ban[quetes],
se p u d r[en rejbosantes [en su interior y en su rojstro
de un fa n [g o y una escoria d i]fcil de fu n d ir
... en tanto que [la sabidura,] que tienen cerca,
no les es [ya p o ]sib le [v]e r a [hom bres]
im puros p o sed o s p o r la [in]continencia
... cuyo] corazn est atiborrado
de [una hez im borrable]... [y] bastarda.

571
Es una reconstruccin de Lpez C ruces en ZPE 140 (2002), pp. 30-32,
sobre el tema de la copa de los siete sabios. Se sustenta en el testimonio in
directo de Fnice de Colofn, frg. 5, 3 D. Su ubicacin coincide algo par
cialmente con otra sugerencia ma antigua, el breve frg. 19 L ., 27 Lo., que
por ello podra resultar otra opcin para ese lugar.

Meliambo 5o. Contra el estoico Esfero del Bosforo*12


Col. I, v. 1 ss. [Se conserva lacunosamente el principio
de 5 lneas y el final de otras 7, mientras que la parte inter
media, de unas 10 lneas, est prcticamente perdida. Al ha
ber advertido recientemente que este principio de columna
es con seguridad el inicio de este poema, por coincidir el fi
nal del poema anterior con el fin de su propia columna, mo
difico la conjetura de su primera palabra, Hace tiempo,
por Con anterioridad. Contiene la crtica descripcin fsi
ca y caracteriolgica de la persona de Esfero, maestro de Calimedonte, el joven al que se dirige Crcidas en este me
liambo.]
[Con anterioridad], en efecto, no de uno solo conocer,
[etctera. [= 11. 1-4]
* * *

mientras que actualmente...


jf j J }c

[Traduzco a continuacin lo conjeturable de lo conserva


do al final de esta tan lacunosa columna 1, 11. 15-22, para en
lazar con el comienzo de la col. II siguiente, ms fcilmente
reconstruible, por contener una enumeracin de los compo
nentes de la dieta y vida cnica muy similar a la que hemos
reconstruido en el meliambo Io, col. II, y permitir la unin de
otros fragmentos complementarios.]
... del rbol /... el c re a d o r/ [hace]... con barro. Nace el
antiguo / [hombre protognico]... pues lo engendra Prome
t e o / ... en los sembrados... pronto, f c il / ... De la mala [edu
cacin ]

572
El estoico Esfero del Bosforo fue alumno de Zenn y de Oleantes.
Las fechas de su vida estn prximas a las de Crcidas. Estuvo en las cortes
de Ptolomeo Filadelfo y de Evrgetes antes de contactar con el rey esparta
no Clemenes, el reformador de las clases sociales de su pas, al que estuvo
muy unido. Conocemos los ttulos de dos obras suyas, La constitucin lacedemonia y Sobre Licurgo y Scrates.

Col. II: [Estaba prcticamente perdida hasta la 1. 10, sal


vo las letras iniciales del margen izquierdo. Contina direc
tamente la columna anterior con una alegora, muy probable
mente de la buena paideia cnica (y estoica), que incluye la
aludida dieta parca frente a la viciosa y vergonzante contra
ria de su oponente Esfero, un mal estoico, segn Crcidas.]

10

abstente. N o creas que [la corriente]


contenida [p o r el barro] flu ir [hacia aba]jo.
B stete un [...] y un velln de lana. [Ten] un nico
vaso, [un nico p la to ] y ning[n crjiado.
A q u [dispones] de [...] y fr [ u to s se]cos,
porque cuelgan sin cultivar de los rboles y hay otras
sustancias m edulosas [...] y la [c]orriente de una [fu]ente.
E xisten adem s p a ra [los hom bres s]abios otros m uchos
[veg[ etales.
E n cam bio, la otra (educacin), [acercndose] p o r detrs
[con engaillo,
le dice: E xiste el dicho de que un herm oso tiro
de agitados-corceles... p o r el tbano... etctera.

[A partir de ah continan 16 versos ms ya reconstruidos


y traducidos por m sobre el tema del verdadero amor, de la
afinidad espiritual e ideolgica entre discpulo y maestro y en
contra del pederstico y las negativas persona y conducta de
Esfero. Remata el tema y el papiro la col. III de este poema,
en ms o menos buen estado, con el epgrafe debajo del ttu
lo: Mejliambos de Crcidas el Perro.]

El

e p ig r a m a h e l e n s t ic o d e in f l u jo c n ic o

Introduccin
El cinismo contina y sigue ofreciendo brillantes segui
dores por encima de la masa de sus exponentes ms corrien
tes y populares, pero nuestro conocimiento de ellos es bien
escaso, al contrario de lo que ocurre con la serie de poetas in

fluidos por l, en especial con la poesa epigramtica hele


nstica. Como remate de ella veremos luego a Meleagro de
Gdara, el ltimo escritor satrico y moralista de prestigio co
nocido en la lnea cnica antes de entrar en la poca y el mun
do propiamente romanos. l fue precisamente el epigramti
co que pondr el colofn a toda ella, pero que ya no ofrecer
como tal nada en relacin con esos ideales filosficos, que
haba abandonado en una segunda etapa de su vida junto con
las obras ticas de ese signo.
Sin embargo, como hemos dicho, hay otros poetas hele
nsticos anteriores influidos por el cinismo y su gnero lite
rario. Entre ellos destaca la figura de Lenidas de Tarento, un
prolfico poeta, ubicado, al igual que la mayora de los cni
cos comentados, entre la segunda mitad del s. iv y la inicial
del m a.C. Este poeta epigramtico fue considerado cnico
durante algn tiempo por obra de la edicin-estudio de J. Geffcken (1897), pero pese a que algunos poemas suyos, entre los
que se incluye tambin un yambo, nuestro n. 7, representen
esos ideales filosficos e incluso un epigrama determinado
pueda ser muy similar a una diatriba en verso, como ocurre
con el n. 4, A. P. VII 472, que ya comentamos, no se advier
te claramente ni en ella ni en el conjunto de su obra el ele
mento satrico con los especficos rasgos humorsticos pro
pios del gnero literario serioburlesco. Y bajo el tono grave o
serio tampoco cabe ver en el autor un sentimiento profundo
de pesar por los vicios existentes, ni la tpica spera indigna
cin del moralista, sino a lo sumo cierta inclinacin exagera
da al sarcasmo, como advierte en algunos de sus epigramas
M. Fernndez-Galiano, Antologa Palatina, Madrid, 1978,
pp. 75 ss. Sus poemas principales en esta vertiente temtica
son ms bien un canto a la vida sencilla y frugal en contacto
con la naturaleza. Y en ello coincide y muy posiblemente sea
deudor de los cnicos, as como en ciertos tpicos, como los
de la muerte del Hades comn a todos o el bioneo fcil
viaje que se realiza con los ojos cerrados. Sin duda senta
admiracin por ellos y sus ideales, como revelan sus versos
dedicados a Digenes, que ya ubicamos, siguiendo la edicin
de Giannantoni, entre los textos referidos a aqul. Pero tam

bin habra censurado a determinados cnicos populares de


conducta dudosa o sospechosa con burlona y severa crtica,
como a su supuesto contemporneo Socares, en los n.os 12 y
13, A. P. VI 293 y 298, si son suyos estos dos epigramas y no
del poeta homnimo de tiempos de Nern, Lenidas de Ale
jandra. Pues este segundo autor escribi tambin breves epi
gramas satricos en esa lnea, que es la tpica de su poca, y
por ello M. Gigante se inclina por su autora como la ms
probable. Pues ocurra que no ya el falso cnico, sino el au
tntico poda presentar realmente esas dos caras, la atractiva,
cuando su censura era sabia, oportuna y graciosa, y la repul
siva, cuando se trataba de un moralismo inoportuno y exacerbadamente crtico, expreso con total franqueza y acre humor,
lleno de rasgos de manual y en boca sobre todo de hombres
poco cultivados. Y adems sus pobres figuras ya de por s eran
fcilmente caricaturizables.
El resto de estos epigramas helensticos reflejaran slo
una influencia cnica ocasional en algn poema determinado
del autor, como ocurre con los escasos ejemplos que aporto
de Anite de Tgea, Arcadia, poetisa nacida ca. 300 a.C., a
quien Meleagro, en su Guirnalda de poemas, le atribuye la
flor blanca del lirio; de Teeteto, muerto ca. 270 y posible
mente nacido en Cirene, como Calimaco, de quien proviene
este verosmil dato, segn sus frgs. 57 y 331 G.; de Teodridas, poeta nativo de Siracusa, que vivi en la segunda mitad
del s. iii a.C. En l aparece la alusin al filsofo Herclito
como Perro o cnico que viene a unirse a su otro calificativo
de el que no re, expresin muy popular en contraposicin
a la del riente Demcrito, su contrafigura filosfica desde
este ngulo de enfoque, segn se refleja en las Epstolas
pseudoheraclteas de tendencia cnica, tambin ofrecidas
aqu; y de Hdilo, de familia de poetisas, como lo fueron su
madre Hdile y su abuela Mosquine, y que fue coetneo y
muy amigo de Asclepades y Posidipo, notables poetas hele
nsticos los tres, nacidos a fines del s. iv. A ste se le adjudi
ca la fecha de su plenitud vital en torno al 275 a.C. Desarro
ll su vida en Samos. Dedic uno de sus epigramas a Calimaco
y Meleagro le otorg una flor silvestre o natural sin determi

nar. Otros epigramas helensticos dedicados a las primeras fi


guras del cinismo se han incluido en los textos dedicados a
ellos, como es el caso de los transmitidos annimamente A. P.
VII 64 y A. Planudea 334. S. Follet sita en su estudio del g
nero a los dos en fechas prximas a la muerte de Digenes, a
quien van dirigidos, y asigna la autora del primero a su disc
pulo Filisco de Egina. Tambin se halla entre ellos el del poe
ta Arquas, de la primera mitad del s. i a.C., que imita un epi
grama de Lenidas de igual tema y estilo.

Autores y textos
A. Lenidas de Tarento. Epigramas n.os 1-13 = 90, 95, 91,
97, 15, 98, 96, 34, 89, 67, 93, 33, 88 Geffcken
1.

Las m seras ofrendas de L enidas

D iosa Clandestina, acepta esta ofrenda del pobre,


vagabundo y de peq u e a alforja Lenidas:
R ecibe trozos de grasicnta torta, la m uy reservada aceituna,
este verde higo del extrem o de una ram a cogido,
un gajo de cinco uvas de un racim o de m ucho vino,
seora ma, y esta libacin del p o sillo de m i vaso.
Y si, com o de la enferm edad m e liberaste, de la odiosa
pobreza m e sacaras, tendrs en m a un sa crificador de
[cabras513.

Antologa Palatina VI 300.

573
La diosa Clandestina o Lathria, epteto por lo dems desconocido,
sera Afrodita, como piensa Patn en razn de A. P. VI 190 y 191, ambos
alusivos a este epigrama de Lenidas por ser imitaciones suyas. Una se
gunda opcin plausible la aporta M. F ernndez -G aliano , segn la cual
pudiera tratarse de Artemis-Lafria, como se la invocaba en el Peloponeso,
corrigiendo ligeramente el epteto. El motivo de escapar del amor como
enfermedad es cnico, pero no lo es la huida de la pobreza expresada por
el poeta.

2.

Los ratones

H uid, fu rtiv o s ratones, de debajo de m i cabaa.


La m sera alforja de L enidas no sabe a lim entar ratones.
Se basta el anciano con un grano de sa l y dos m igas de
[cebada,
porque ese rgimen de vida adopt heredado de sus padres.
P or qu, goloso, m e excavas esa galera,
sin p ro b a r siquiera los restos de m i cenilla?
P uesto que es tan parco lo mo, apresrate a ir a otras casas,
en las que obtengas m ayores provisiones514.

Antologa Palatina VI 302.


3.

La vida fru g a l

N o te consum as, hombre, arrastrando una vida errante,


siem pre vagando de una tierra a otra.
N o te consum as, aunque te cobije slo una choza
que caldee un p equeo fu e g o encendido,
aunque sea sim ple y no de buena harina la galleta
de cebada am asada con tus m anos en la artesa,
o aunque el p o leo o el tom illo o el acre grano
de sal, dulce de mezclar, sean tu nico condim ento515.

Antologa Palatina VII 736.


4.

La existencia del hom bre


Incontable fu e, hombre, el tiem po anterior, hasta que a la
[aurora
viniste, e incontable el tiem po restante, que p a sa r s en el
[H ades.
M a s qu porcin de vida se te reserva salvo del tam ao
de un p u n to o quiz inferior an al pun to ?

574 Es muy similar A. P. VI 303 de Aristn, que es una mera imitacin.


575 Los alimentos y el tipo de vida frugal pueden ser cnicos, en cuanto
que son propios de los pobres, pero el ideal de permanecer para siempre en
el propio terruo no tiene nada que ver con estos filsofos.

10

15

B reve es tu oprim ida existencia y ni siquiera es


grata, sino m s detestable que la odiosa muerte.
De tal ensam blaje de huesos construidos, oh, hum anos,
fa l aire y a las nubes os rem ontisf.
A dvierte, hombre, qu intil cosa es, cuando al extrem o
del hilo un gusano p o sa d o devora la tram a sin tejer:
fC u a l... cual un crneo pelado,
m ucho m s detestable que el esqueleto de una a ra a f.
Exam inando, hombre, esto con vigor aurora tras aurora,
ojal reposes sobre una vida parca,
siem pre en tu m ente recordando, m ientras te relaciones
con seres vivos, con q u clase de caa has sido
[ em sam blado516.

Antologa Palatina VII 472.

5.

La m uerte f u e com n pa ra E ubulo


B ebam os, recordando a l pru d en te Eubulo,
viajeros. Com n p u erto es para todos el H ades511.

Antologa Palatina VII 452.


Induccin al suicidio
E scapa de una torm entosa vida y dirgete al puerto,
tal com o yo, Fidn de Crito, a l H ades.

Antologa Palatina VII 472 b.

576 El epigrama presenta aspectos cnicos, como las dos enseanzas o


conocimientos de la muerte, segn Bin, de los dos primeros versos y la con
ciencia de las limitaciones de la vida humana, pero en lo dems es una re
flexin pesimista del tipo memento, homo.
577 Tanto ste como los dos epigramas siguientes tienen el mismo moti
vo cnico del Hades comn a todos los hombres, aunque con distintos ma
tices: el primero es una verdadera parfrasis o desarrollo del tema, como el
tercero, otro epigrama evocador de la lrica antigua, con respecto a una ele
ga tal vez de Arquloco; y el segundo una incitacin al suicidio al estilo del
clebre libro del cirenaico Hegesias el Peisithnatos.

Yambo. Parfrasis del dicho de Bin

7.

Por el sendero de los ojos cerrados,


al hacer la travesa de Hades,
rema animoso, pues no es de difcil acceso,
ni tortuoso, ni lleno de desviaciones,
sino muy recto y totalmente cuesta abajo.
Pues hasta con los ojos cerrados se recorre.
E s t o b e o , IV 5 2 , 2 8 .

A Marnide, la borracha

8.

Marnide, la vieja borracha, hez de los toneles,


yace aqu. Y encima de su tumba,
visible a todos, se ha puesto una copa tica.
Gime ella todava bajo tierra, mas no p o r sus hijos,
ni po r su marido, a quienes ha dejado indigentes de medios,
sino por una nica cosa , porque la copa est vaca.

Antologa Palatina V II 4 5 5 .
A Doeo, el glotn

9.

A Voracidad y Glotonera de buen yantar estos dones


ofrend fia cabeza del hediondo D orieof
unas marmitas lariseas estilo vientres de buey,
los potes, la muy espaciosa copa,
el muy curvo trinchador de buen bronce,
el rallador y el cucharn, que remueve las gachas.
T, Voracidad, al recibir estos viles dones
de un vil donante, jam s lo inclines a la templanza.

Antologa Palatina V I 3 0 5 .

578
La copa tica era habitual en las tumbas por su relacin con las li
baciones funerarias. Sin embargo, recibe ah un nuevo sentido irnico, que,
como advierte F ernndez -G aliano , se asocia al ficticio nombre de la di
funta, creado en conexin con el famoso vino que Marn regal a Ulises y
con el que embriag a Polifemo.

A Cretn, el rico

10.

Yo soy la lpida de Cretn, cuyo nombre muestro,


porque Cretn es ahora ceniza bajo tierra.
El antes semejante a Giges en prosperidad,
el antes dueo de vacadas, el antes rico
en cabras, el antes...! Para qu voy a seguir? Elprspero
a los ojos de todos, ay, qu poco posee y de qu poca
f tierra!519

Antologa Palatina VII 740.


El anciano Gorgo y la muerte

11.

Como la caa a la vid, ya slo el bastn


me sostiene: al Hades la muerte me llama.
No te hagas el sordo, Gorgo! Qu placer te queda
mayor que el de calentarte al sol tres o cuatro
veranos? Habiendo hablado as, sin jactancia, abandon
la vida el anciano y se march a la colonia de la mayora.

Antologa Palatina VII 731.


Al cnico Socares

12.

El bastn y estas finas sandalias, soberana Cipris,


te son ofrecidos como despojos del cnico Socares,
y la sucia alcuza y las reliquias de su agujereado
zurrn, rebosante de antigua sabidura.
Te los ofrend el bello Rodn en tus coronados
prticos, cuando sedujo al omnisapiente anciano 58.

Antologa Palatina VI 293.


579 Los mensajes de este epigrama y el anterior son claramente cnicos
y satricos: el primero desea al glotn el castigo que es su propio vicio y el
segundo recalca la exigua porcin de tierra que queda a todos por igual tras
la muerte. El siguiente cuadra muy bien, asimismo, con el abandono de la
vida de los cnicos, cuando ya es una carga intil. Resulta curioso que el paso
a la otra vida sea representado adems como el traslado a una colonia, igual
que en Teles.
580 Este epigrama y el siguiente, dedicados al cnico Socares, de acuer
do con S. F ollet , que sigue a M. G igante y a Gow y Page , parecen, por su

13.

Yambo: al cnico Socares


El zurrn, la tan desecada p iel de cabra
sin curtir, este bastn de caminante,
la alcuza sin almohaza, la canina bolsa sin monedas
y el gorro que cubra su pelada cabeza son
los despojos de Socares muerto, que el Hambre
colg de las ramas de un tamarindo.

Antologa Palatina VI 298.


B. Anite
A Manes
Manes era este hombre que hace tiempo vivi, mas ahora,
muerto, igual poder tiene que Daro el Grande5*1.

Antologa Palatina VII 538.


C. Teeteto
A Fleas, el gramtico
No pareca ser Fleas en talento segundo
de ningn otro. Llore el envidioso hasta que muera!

crtica a los cnicos, ms propios del Lenidas de Alejandra de poca de Ne


rn que del helenstico de Tarento. Slo se opone a ello que aparezcan den
tro del conjunto de la Guirnalda de Meleagro y que no se vean claramente
las isopsephias o juego de sumas de letras, que computadas como nmeros
(para su conversin bastaba en griego con poner un pice o acento sobre la
letra) daban una cifra igual, como khlh= zhmia: 66. No obstante, segn
F ollet, stas podran ser fcilmente restituibles a los poemas. En tal caso el
cnico Scares, si no es ficticio, como parece serlo al igual que el nombre
parlante de Rodn, su supuesto amante, pertenecera al s. i d.C. Las sanda
lias del texto son las elegantes, propias de festines y de enamorados.
581
Manes era nombre de esclavo de origen frigio, como el criado huido
de Digenes, al que podra evocar aqu. Por ello y por el mensaje tpicamente
cnico en esta poca, aunque antes tambin haba existido, F ernndez -G a liano apunta que pudiera no ser de nite, sino de algn filsofo cnico des
conocido.

Pero enteramente vano es el fa vo r de la gloria, porque


Tersites en el Hades no es menos honrado que Minos5*2.

Antologa Palatina VII 727.


D. Teodoridas
A Herclito, el que no rea
Yo soy la piedra, antigua losa convexa y sin hollar,
que la cabeza de Herclito dentro contena.
Mas, como a los guijarros, el tiempo me desgast, pues hoy
yazgo extendida en la va de los carros de carga.
Pero, aun sin tener la estela, proclamo a los m odales
que po se al divino perro ladrador del pueblo 583.

Antologa Palatina VII 479.


E. Hdilo
A la enfermedad de la gota
Por Baco, que afloja los miembros,
y Afrodita, que afloja los miembros,
fue engendrada su hija
Podagra, que afloja los miembros5*4.

Antologa Palatina XI 414.


582 Con un toque de elegancia, como la del desconocido fillogo muer
to, al que se dedica, el mensaje es el consabido de estos epigramas, con as
pectos que recuerdan los Dilogos de muertos de Luciano dedicados a evo
car a Menipo de Gdara. Minos, el legendario rey cretense, es uno de los tres
jueces del Hades.
583 Bajo el mismo lema de la igualdad de los muertos vemos aqu la
conciencia de la proximidad de ideas de Herclito, el filsofo de los ss. vi-v
a.C., a los cnicos, a modo de un predecesor, puesto que como ellos lanzaba
sus censuras morales al pueblo, en su caso el de los efesios. Lo mismo mues
tran las cinicizantes Epstolas pseudoheraclteas. Evita el epigrama, en cam
bio, aludir al carcter enigmtico u oscuro de sus dichos, por el que burlo
namente el filsofo satrico y moralista Timn de Fliunte lo calificaba de
decidor de acertijos (o enigmas).
584 El tono jocoso, no exento de cierto regusto de humor negro, pero
gracioso, hace pensar a F ernndez -G aliano en epigramatistas satricos

eleagro d e

G dara

Introduccin
Meleagro de Gdara (135-50 a.C.), ubicado entre el l
timo tercio del s. II y la primera mitad del i a.C., con la ple
nitud de su vida sobre el ao 96, es un importante autor de
la misma ciudad que el renombrado cnico Menipo. Preci
samente seguir sus pasos filosficos y literarios en su prime
ra etapa de escritor, aunque nos es ms conocida su segunda
etapa, en que dio un cambio radical a su vida, abandonando
el periodo cnico inicial. Pues nos hallamos ante el clebre
tejedor y publicista en los aos 70 a.C. de la Guirnalda o
Corona de poesas lricas de los ms importantes poetas de
la poca, entre los que l mismo se contaba. No recogi, sin
embargo, entre ellas las del epicreo Filodemo, que era pai
sano suyo, pero oponente filosfico. Sus epigramas fueron
ya bellamente traducidos y estudiados junto con todos los
restantes del periodo helenstico por nuestro maestro M. Fernndez-Galiano en su obra citada. As pues, M eleagro en
su segunda etapa se dedicar a la poesa de tipo amoroso,
como l mismo nos confiesa en una serie de epigramas con
servados, supuestamente funerarios, pero en realidad escri
tos por su autor con fines autobiogrficos. En ellos distin
gue, dentro de la comn inspiracin de las M usas, la etapa
de su vida que presidi Eros de la anterior que guiaron las
Gracias; esto es, la m oralista cnica y satrica, puesto que
ellas representan el humor fino y agudo, que junto a su pe
culiar y general elegancia formal an se trasluce en parte en
esa serie aludida de poemas de su obra transmitida. Preci
samente a esa primera poca pertenecen la obra homnima
de esas M usas suyas de entonces, Las Gracias, y otras de
igual temtica cmica y festiva, como El Banquete o Sim
posio y La disputa entre el pur de guisantes y la sopa de
lentejas. La ltima es mencionada en el Banquete de los c
posteriores a Hdilo. El motivo, con su burlona carga moral, encaja muy bien
en el cinismo.

nicos de Parmenisco, donde se denom ina a su autor ante


cesor de esos otros cnicos. Por ello recogemos aqu ese
fragmento, luego repetido junto con la obra. Y ambas son
citadas en unin de esta tercera en El Banquete de los sofis
tas de Ateneo de Nucratis, aunque lamentablemente las
obras en s no han llegado hasta nosotros. Ateneo, como ve
mos en parte en los textos que siguen, lo denomina cnico e
imitador de Menipo. Por esos mismos epigramas conoce
mos adems los principales pasos de su existencia, su naci
miento en Gdara, ciudad de Siria, su crianza en Tiro, ori
ginariamente pnica o cartaginesa, de raigambre fenicia,
por lo tanto, y su envejecimiento en la muy culta isla grie
ga de Cos, donde morira muy anciano. Se presenta, por
consiguiente, en este aspecto, parcialmente al menos, como
un fiel reflejo del ideal cnico del hombre cosmopolita, aun
que abandonara luego el cinismo, como advierte GouletCaz, DNP 7, pp. 1180-1181. No parece casual que M elea
gro dedicara su Guirnalda, smbolo maduro de sus nuevas
inquietudes literarias y vitales, a Diocles de Magnesia, una
autoridad en estos filsofos, puesto que Digenes Laercio le
debe buena parte del captulo dedicado a los cnicos, segn
su propia confesin.

Textos
A. Referencias a obras y textos de Meleagro (textos n.os 1-7)
1. Y Meleagro el Cnico, en su Banquete, escribe as:
Y ante tam aa situacin le asign la pesada
carga de un brindis de doce hondos po tes.
At e n e o ,

XI 502 c.

2. Parmenisco, El Banquete de los cnicos


... Acaso es porque vuestro antepasado Meleagro de G
dara dijo en su obra titulada Las Gracias que Homero, por ser

de linaje sirio, haba presentado a los aqueos abstenindose de


los peces, conforme a las costumbres de sus pases, pese a su
gran abundancia en el Helesponto?...
A t e n e o , IV 157 b.
B. Epigramas
3. De Meleagro:
A Meleagro de ucrates contengo, extranjero, el que
con Eros y las Musas combin a las Gracias de dulce
[ lenguaje 585.

Antologa Palatina, VII 416.


4. Del mismo:

La isla de Tiro fue mi criadora, pero me engendr


Gdara, la patria tica en Asira establecida 586.
De ucrates fui yo, Meleagro, vstago, que al principio
con el favo r de las Musas cultiv las Gracias menipeas.
Si fui sirio, qu hay de extrao? El universo, oh,
[ extranjero,
es la nica patria que habitamos y un nico Caos engendr
a todos los mortales. Muy anciano grab estas letras sobre
mi tumba, porque la vejez es vecina contigua del Hades.

585 Destaca en todos estos epigramas no slo la sutil variedad de es


tilo y de motivos de sus poemas dentro de un mismo tema, sino tambin
su orgullo de haber sido poeta satrico y ms concretamente menipeo. Y
destilan an alguna nota de humor, como la calificacin de charlatana de
la vejez. Motivos cnicos son la igualdad de todos los hombres, el cos
mopolitismo, la sabia adaptacin a la vejez y la serenidad ante la muer
te. Su segunda etapa, tal como nos dice, estuvo centrada en la poesa er
tica.
586 Sin dejar de afirmar su cosmopolitismo, resalta su orgullo de haber
se formado y pertenecido a la gran cultura griega, y no slo ah, sino tam
bin cuando habla de los mropes de la refinada Cos en otros epigramas,
porque con tal denominacin alude a los supuestos habitantes autctonos
griegos de la isla.

10

Saluda, pues, a este viejo charlatn y ojal que t


tambin alcances la charlatana vejez.

Antologa Palatina, VII 417.


5. Del mismo:

Primero fue Gdara, ilustre ciudad, mi patria.


Me acogi e hizo un hombre la sacra Tiro despus.
Y cuando llegu a la vejez, Cos, que a Zeus cri,
como ciudadano mrope adoptado me cuid de viejo.
Y las Musas, entre unos pocos, a m, Meleagro,
hijo de ucrates, adornaron con las Gracias menipeas.

Antologa Palatina, VII 418.


6. Del mismo:

Despacio camina, extranjero, porque entre piadosos


duerme, compartiendo el debido sueo, el anciano
Meleagro de Eucrates, que a Eros de dulces lgrimas
y a las Musas uni las joviales Gracias.
Tiro, de divinos chicos, y la sacra tierra de Gdara lo
[criaron.
Y la amable Cos, de anciano, entre los mropes lo cuid.
A s pues, d i salam si eres sirio, pero si eres fenicio
audonis y si griego psalo bien, que lo mismo

[significan.
Antologa Palatina, VII 419.
7. Del mismo. Hay una figura alada sobre el sepulcro:

10

Pero, en efecto, yo as lo creo, un sofista es el que est


bajo la tierra y t, el alado motivo, ofreces su nombre.
De Leto posees el galardn de doble filo, uno el de la
[ risa
y lo serio unidos y el otro el verso que trata de amores.
Es, en efecto, Meleagro, el homnimo del hijo de Eneo,
a quien sealan estos signos de la cacera de un jabal.

Te saludo tambin entre los muertos, porque con Eros


a la Musa y las Gracias armonizaste en una nica
[sabidura5*1.

Antologa Palatina, VII 421, vv. 7 ss.

587
Innova en este epigrama al introducir una tercera persona de narra
dor y ofrecer algunos motivos mticos, como su homnimo, el Meleagro del
jabal de Calidn, con quien se compara, y la diosa Leto, madre de Apolo y
rtemis, a cuyo venablo novedosamente asigna sus etapas literarias y de fi
lsofo. Podemos ver tambin que, dado que no culmin una vida de filso
fo, el trmino sofista, nada peyorativo, define bien su amplia sabidura, que
contempla por igual su formacin potica y los restantes saberes propios de
un hombre culto.

Вам также может понравиться