0 оценок0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
220 просмотров3 страницы
The document is a poem about remembering past loves and friends. It describes a person reminiscing about their hometown covered in snow, the dreams they had there, and the people who used to sing and smile. The poem expresses sadness for hurt caused to others and oneself in the past. It concludes by saying flowers will bloom for those not yet born and for future loves.
Исходное описание:
Hana wa saku
lyric (original and transliteration)
english translation
The document is a poem about remembering past loves and friends. It describes a person reminiscing about their hometown covered in snow, the dreams they had there, and the people who used to sing and smile. The poem expresses sadness for hurt caused to others and oneself in the past. It concludes by saying flowers will bloom for those not yet born and for future loves.
The document is a poem about remembering past loves and friends. It describes a person reminiscing about their hometown covered in snow, the dreams they had there, and the people who used to sing and smile. The poem expresses sadness for hurt caused to others and oneself in the past. It concludes by saying flowers will bloom for those not yet born and for future loves.
Masshirona yukimichini harukaze kaoru Watashiwa natsukashii Ano machiwo omoidasu Kanaetai yumemo atta Kawaritai jibun-mo ita Imawa tada natsukashii Ano hitowo omoidasu Darekano utaga kikoeru Darekawo hagemashiteru Darekano egaoga mieru Kanashimino mukougawani (*) Hanawa hanawa hanawa saku Itsuka umareru kimini Hanawa hanawa hanawa saku Watashiwa naniwo nokoshitadaro Yozorano mukoono asano kehaini Watashiwa natukashii Ano hibiwo omoidasu Kizutsuite kizutsukete Mukuwarezu naitarishite Imawa tada itooshii Anohitowo omoidasu Darekano omoiga mieru Darekato musubareteiru Darekano miraiga mieru Kanashimino mukougawani (*) x 2 Hanawa Itsuka Hanawa Itsuka
hanawa hanawa saku
umareru kimini hanawa hanawa saku koisuru kimino tameni
=== English translation Flowers will bloom Page 2
hana wa saku (complete)
In the spring wind that blows softly Over the snow-covered road. I remember that town, My sweet old town. I was there chasing my dreams. I was there trying to change myself Now I just miss those people, My dear old friends I can still hear them singing They are singing to cheer up someone else. I can still see them smiling Somewhere beyond the sorrow and pain () Flowers will bloom, oh yes they will, For you, who are yet to be born someday Flowers will bloom, oh yes they will. What have I left behind for you? Feeling the morning light beyond the dark night, I remember those days Those sweet old days. I hurt people, I hurt myself I wept over my lost loves. Now I just miss those people, My dear old friends. I can still see their dreams I can still feel them close to me. I can still see their futures Somewhere beyond the sorrow and pain () 2 Flowers will For you, who Flowers will For you, who
bloom, oh yes they will,
are yet to be born someday bloom, oh yes they will, are going to love someone someday.