Вы находитесь на странице: 1из 3

Hana wa Saku (花は咲く)

Original

真っ白な 雪雪に 春春春る

わわわは なななわな

ああ街を 思な出す

叶えわな 夢もあっわ

変わわわな 自自もなわ

今はわは なななわな

ああ人を 思な出す

誰なあ歌が 聞こえる

誰なを 励まわまる

誰なあ 笑笑が見える

悲わしあ 向ここ側に

(*)

花は 花は 花は咲く

ななな 生ままる 君に

花は 花は 花は咲く

私は 何を 残わわはしこ

夜夜あ 向ここあ 朝あ気気に

私は なななわな

ああ日日を 思な出す

傷ななま 傷なつま

報わまわ 泣なわわわま

今はわは 愛おわな

ああ人を 思な出す

誰なあ 想なが見える

誰なか 結ばままなる

誰なあ 未未が見える

悲わしあ 向ここ側に

(*) × 2

花は 花は 花は咲く

ななな 生ままる君に

花は 花は 花は咲く

ななな 恋する 君あわのに

===

Transliteration

hana wa saku (complete)

Page 1

hana wa saku (complete)

Masshirona yukimichini harukaze kaoru Watashiwa natsukashii Ano machiwo omoidasu

Kanaetai yumemo atta Kawaritai jibun-mo ita Imawa tada natsukashii Ano hitowo omoidasu

Darekano utaga kikoeru Darekawo hagemashiteru Darekano egaoga mieru Kanashimino mukougawani

(*) Hanawa hanawa hanawa saku Itsuka umareru kimini Hanawa hanawa hanawa saku Watashiwa naniwo nokoshitadaro

Yozorano mukoono asano kehaini Watashiwa natukashii Ano hibiwo omoidasu

Kizutsuite kizutsukete Mukuwarezu naitarishite Imawa tada itooshii Anohitowo omoidasu

Darekano omoiga mieru Darekato musubareteiru Darekano miraiga mieru Kanashimino mukougawani

(*) x 2

Hanawa hanawa hanawa saku Itsuka umareru kimini Hanawa hanawa hanawa saku Itsuka koisuru kimino tameni

===

English translation

Flowers will bloom

Page 2

hana wa saku (complete)

In the spring wind that blows softly Over the snow-covered road.

I remember that town, My sweet old town.

I was there chasing my dreams.

I was there trying to change myself Now I just miss those people, My dear old friends

I can still hear them singing

They are singing to cheer up someone else.

I can still see them smiling

Somewhere beyond the sorrow and pain

() Flowers will bloom, oh yes they will, For you, who are yet to be born someday Flowers will bloom, oh yes they will. What have I left behind for you?

Feeling the morning light beyond the dark night,

I remember those days

Those sweet old days.

I hurt people, I hurt myself

I wept over my lost loves.

Now I just miss those people,

My dear old friends.

I can still see their dreams

I can still feel them close to me.

I can still see their futures

Somewhere beyond the sorrow and pain

() × 2

Flowers will bloom, oh yes they will, For you, who are yet to be born someday Flowers will bloom, oh yes they will, For you, who are going to love someone someday.

Page 3