Вы находитесь на странице: 1из 353

JI.

Bacusseea

------~------

KPATKOCTb - AYillA OCTPOYMJ15I

------~------

AHrJIHllCKHe nOCJIOBHllbI, nOrOBOpKH, xpsrrrartae Bblpa)KeHHH

~

MOCKBa UEHTpnOJl~rpAc:p 2004

EEK 81.2 ARm B19

OxpaHHeTCR 3aKOHOM P<I> 06 aBTOPCKOM npane.

Bocnpoasseaenae seen KHHI"H HllH m060H ee qaCTH socnpemaerca 6e3 IIHCbMeHHoro paspenrenaa H3)1aTeJIH. lh06ble nOnbITKH HapyIIIeHI1R 3aKOHa

6yp;yr npecnenosarsca B cyp;e6HoM nopaaxe.

OrjxJpMAeHue xyiJOJICHUICO M.A. Osepoea

TIy6JIHKYeTCR C pa3pelIIeHHH npaaootinanarena - rnrreparypnoro areHTCTBa «Haysnaa KHHra.

Bacansesa JI.

B19 Kparxocrs - nynra OCTPOYMlfH. ARrJIlfHCKlfe

IIOCJIOBlfllhI, IIOroBOPKlf, xpsmarsre BhlpIDKeHlfH. - M.: 3AO I.J.eHTPIIOJIlfrpa<i>, 2004. - 350 c.

ISBN 5-9524-0262-3

B KHHre rrpaaoaarca H3H60JIee ynorpefiarensaue CJIOBOCO'leT3- HHlI, nOCJlOBHUbi H noroeopxa, lIBillIlOIUHeClIlKHBblMH IjJaKTaMH COBpeMeHHoro 3HfJIHHCKOrO lI3b1Ka. Kpoue roro, 3H3'1HTeJIbHoe MeCTO B HeH 33HHM31OT UHTaTbi HJ npOHJBe.ll.eHHH 3HfJIHHCKHX H 3MepHK3HCKHX 3BTOPOB H BblCK33b1BaHHlI 06IUeCTBeHHbIX JleJlTeJIeH, aouremnae B anrJIHHCKHH 1I3b1K B xasecrse KpblJl3TbIX BblpjIlKeHHH Oc06oe BHHM3HHe 3BTOp YJleJIlieT He H3YQHblM acnexraa $p33eOJIOmH, 3 06HXO)lHOCTH, '1aCTOTe YllOTpe6JIeHHlI npHBO.ll.HMbIX Bblp3lKeHHH KHHra npencraanaer c060H npajcrauecxoe nocoeae JlJllIIllHPOKOro Kpyra '1HTaTeJleli., H3y'13IOIUHX 3HfJIHli.CKHH 1I3b1K

BBK 81.2 AHrJl

ISBN 5-9524-0262-3

© Xynoxecrsennoe ocPoPMJIeHHe, 3AO «UeHTpIIoJlHrpacfl •• 2004

BBEaEHHE

AHrJIHHCKHH H3hIK AaBHO npuoripen e-ra-rye H3hIKa Me)f{,lzyHapOAHOrO 06w;eHHH, nO:3TOMY xopowee BJIaAeHHe HM Heo6xOAHMO B COBpeMeHHOM MHpe. OAHaKO YMeHHe H3"hHCHHThCH - :3TO eure He YMeHl1e ro aoprrru. Pe-rs AOJI)KHa 6hITh HPKOH 11 06pa3HOH, a '!To6hI CAeJIaTh ee TaKOH, Heo6xOAHMO HMeTh B axTHBHOM CJIOBapHOM aarrace XOTH 6hI He6oJIhWOH 06"heM csoeofipaamax BhIpa3HTeJIhHhIX cpeACTB: rppa- 3eOJIOrH3MOB, KphIJIaThIX Bhlpa)KeHHH, nOCJIOBHlI, 11 noroaopox.

CJIOBapHhIH COCTaB JII06oro H3hIKa Ml1pa, nOMHMO scero rrpoxero, COAep)KHT MHO)KeCTBO TaKHX YCTOM'!HBhIX pe-rensix KOHCTpyKlI,HH.

AHrJIHHCKHH H3hIK B :3TOM rtnarre He HCKJIIO'leHHe:

HBJIHHCh OAHHM H3 ApeBHeHWHX H3hIKOBhIX 06pa30- BaHHH C MHOrOJIeTHeH HCTopHeH pa3BHTHH H 6oraThIM CJIOBapHhIM 3anaCOM, OH OTJIH'laeTCH Heo6hIKHOBenHhIM MHoroo6pa3HeM rpaMMaTH'leCKHX H JIeKCH'leCKHX eAHHHlI,.

,lJ,aHHoe H3AaHHe He CTaBHT rrepezt C060H lI,eJIH o6061l\HTh ace HMeIOIl\HeCH TeopeTH'!eCKHe cneneHHH, KacaIOIl\HeCH aHrJIHHCKOH <ppa3eOJIOrHH. 3TO nornsrrxa AaTh ncpe-rem, aHrJIHHCKHX HAHOMaTH'leCKHX BhIpa)KeHHH, xo'roptae 'lall\e acero BCTpe'laIOTCH B pexa HOCHTeJIeH AaHHoro H3hIKa.

3

*

~~ ~~----------------

B .n;aHH0I1 KHHrC npHBO.n;J1TbCR HaH60Jlcc yrro rpe- 6UTCJlhHhIC nOCJlOBH~bI, nOrOBOpKU H YCTOHqUBbie CJlOBOCO'IeTaHHJI.

Kposre TOrO, COCTaBHTeJIH naurn n S03MOmHhIM BKJIIOqHTh B HCC .n;OCTaTO'IHOe KOJlHqeCTBO ~I1TaT 113 npOH3BC.n;CHI1H KJIaCCI1KOB aHr.TIUHCKOH 11 axtepruca nCKOH xy.n;OmCCTBCHHOH JlHTcparypbI, npHo6pCTIlII1X CBOHCTBa nOCJlOBHq, a TaKme l-IeKOTOphiC BbICKa~1bIBal-ll1J1 nOJlHTl1qCCKI1X .n;CJlTCncii:, norryzrn pn sre arhopH3MbI H CCHTCH~HH. TaKHM 06pa30M, «Kpa.ncoc-n, -ztyura OCTPOYMHj!)) He TonbKO BblcTynacT B POJlI1 3aHHMaTCJlbHOrO CnpaBOqHI1Ka - ara KHHra npuanana paaanaa-rr, I1I-1TCJlJlCKT Tex, KTO 06paTHTCJI K nOMOll~H H3.n;aHHR.

COCTaSHTCJlH T3Kmc a srp axcato'r Ha.n;cm.n;y, 'ITO HaCTOR~CC H3.n;aHI1C oY,ll,eT I1HTcpeCHO KaK TeM, xro XOqCT COSCPIlICHCTBOBaTb CBOC :lHaHI1C aHrJlI1HCKOrO J13b1Ka, TaK H TCM, '1bJl npo.pcccaonazn.aaa ,ll,CJlTeJlbHOCTb CBJl3aHa C HHM: ClIe~HaJlHCTaM-lpHJlOJlOraM, npenonaaa'renaw, ncpCBO,ll,'II1KaM.

Hc06XO,ll,HMO CKH3aTb I-ICCKOJlhKO CJlOB 0 cnC~HrpI1KC nOCTpOCHI1_H era-rea.

B rre payro ove pcm, CIICAYCT OTMCTHTh, 'ITO HHrJlIHICKHC rppa3COJlOrl1:lMbI, nOCJIOBHlJ,hI H norosopKI1 qaCTO HC HMCIOT aacr-snnne n qlOpMbI; HM npucytua IlIHpOKaJl BapnaTHBIIOCTb, HO npn 3TOM O,ll,HI1 BHpHaHTbI HcnOJlb3YIOTCJI -ramc zrpyr-ux. HMCHI-IO OHH npIfHllMaJlHCb aa OCIIOBHbiC nprr COCTaBJlCHI1H CTaTCH KHHru.

B TCX CJlY'IHRX, Korp,a B 060POTC HapaBHC HCnOJlb-- 3YCTCJI HCCKOJlhKO JICKCH'ICCKHX 3JICMCHTOB, 0lH1 t~aIOTCJI B cK06Kax nocrrc CJIOBa (<IWH»): The beggar lIUZY sing before the thief (I1JIH before tl footpad). <I>aKYJlbTaTI1BHhie 3J1CMCHTbi (TC, KOTOPbJe HHorAa BXO,ll,JlT n COCTaB BbipamCllHJI, a I1HOI-,ll,a ne-r) npI1S0p,RTCJI B

4

* ----------------~~ ~~

cK06Kax 6C3 ,l.\OnOJIHHTCJIbHbIX 0603Ha'lCHHH: The best is (oftentimes) the enemy of the good.

CTaTbH B KHHrc pacnOJIaraIOTCJJ B aJItPaBHTHoM noPJJ,l.\KC 6C3 }"ICTa apTHKJICH «a» (e an»}, «the» H rnarOJIbHOH 'laCTHIJ;bl «to». ECJIH Bblpa:mCHHC conepxorr tPaKYJIbTaTHBHblH 3JICMCHT B Ha'laJIC, OHO noxseuieno B CJIOBapC non TOH 6YKBOH, C KOTOPOH Ha'lHHaCTCJJ OCHOBHOH BapHaHT (narrpmaep, nsrpaxcen ae «(As) cooi as cucurnberx CJIC,l.\YCT HCKaTb Ha 6YKBY «C»). To »ce npaBHJIO ,l.\CHCTBYCT H B TCX CJIY'laJJX, xorzta asrpaxceruse Ha'IHHaCTCJJ co CJIOB, 0603Ha'laIOrn.Hx npHHaMcmHOCTb: «{One':s] native heath».

B Ha'laJIC Kam,l.\OH CTaTbH pacnonar-ae-rca nsrzteJICHHOC mHpHblM ruPHtPTOM aHrJIHHCKOC asrpaaceuue HJIH nOCJIOBHIJ;a, ,l.\aJICC B tcpyrvrsix cxotixax ,l.\aCTCJJ rrepcaozt, a 3aTCM, nOCJIC 0603Ha'ICHHJJ «cp.», - O,l.\HH BJIH HCCKOJIbKO PYCCKHX 3KBHBaJICHTOB HJIH aHaJIOrOB. npHBO,l.\HMbIC rtepeaoztst aHrJII1HCKHX 060POTOB 11 PYCCKHC COOTBCTCTBHR n03BOJIJJIOT YCBOHTb HX 6YKBaJILHOC Ii CHTvaTHBHOC 3Ha'leHHC:

To eat the calf in the cow's belly. ycrnoiiu, {ECTb tettenxo 80 '1pe8e KOP08b1.}

cp. Dem1Tb WKypy Hey6vIToro MeABeA5I.

Korzra rrepeaozi nOCJIOBHIJ;bl HJIH YCTOH'lHBOrO co'lCTaHHR pacrcp smaer ero 3Ha'ICHHC HC nOJlHOCTblO, B CI(06KaX KypCHBOM AalOTCR AOnOJIHHTCJlbHblC I(OMMCHTapHH:

He knows how many beans make five. nOCJl.

{OH 3HoeT, CKonbKO 6060B 8 n5lTVI WTyKOX {T. e. nOHVlMoeT, 'ITO K '1eMyj.j

cp. OH ce6e HO pyKVl ronopo He ypOHVlT.

OH ce6e HO yMe.

5

w

~~ ~~---------------

ECJII1 B PYCCKOM aasnce BeT COOTBeTCTBI1H aHrJlI1HCKOMY otiopory, B KHHre npHBO~JlTCH rrepeaozt H TOJlKOBaHHC 3Ha'lCHHJI:

To lead apes in hell. YCfflOU'Il. upon.

H5IH'IJ.1Tb 06e3b5lH B a.ay (CMblcn: YMepeTb cropoa ,aeBoCi; comOCHO CTOPJ.1HHOMY oHmJ.1CicKOMY nosepuo, cropue ,aeBbi 6b1nJ.1 06pe'leHbI nocne CMepTVI H5IH'IJ.1Tb B ony 06e3b5lHJ.

B TOM cnyxae, eCJlH asrpaxcemre ,n;OCTaTO'lHO adioPHCTH'IHO H He -rpefiye'r 06b.HCHeHHJI, ,n;aeTCJI TOJlbKO ,n;OCJIOBHbIH HJIH npHMcpHblH rrepeaon:

Hunger is the best sauce. noCJI.

Ionoa - ny'lwo51 npJ.1npoBo.

Korna »ce ,n;OCJlOBHbIH rtepe aozt He HMeeT caeaoCTOJlTeJIbHOrO 3Ha'leHHJI H He ,n;aeT npe,n;CTaBJIeHHJI o CPOpMHpOBaHHH 06pa3HOH OCHOBbI rppaaeo.nor-naMa, cpasy npHBo,n;HTCJI PYCCKHH aHaJIOr:

He wants some ginger. cnetet:

EMy cJ.13IOMJ.1HKJ.1» He XBOToeT.

3Ha'lHTeJlbHOe BHHMaHHe yztezreno 060pOTaM, 3aI1MCTBOBaHHblM 113 ztpyrsrx Jl3blKOB (BKJIIO'IaJl JlaTHHCKHH 11 ,n;peBHcrpe'ICCKHH) H 113 TeKCTOB EI16J1HH. Mrror-rre H3 3THX ceHTeH~HH, BXO,n;JI B «30JlOTOH CPOH~» MI1POBOH JlHTcparypbl 11 KyJlbTYPbl, ,n;aBHo acCHMHJIHpOBaJIHCb KaK B aHrJlHHCKOM, TaK H B pycCKOM Jl3blKax. O,n;HaKO I1X HCKOHHoe npOHCXO)f(,n;CHHC H3BeCTHO HeMHorHM, n03ToMY B TCX cnyxaax, rcorna OHO TO'lHO YCTaHOBJleHO, B CTaTbJIX KypCHBOM czienaHbl 3Tl1MOJlOrH'IeCKHe nosrerr,r, narrpneaep:

All cats are grey in the dark. rtocn:

HO'IblO (B ressuore] see KOWKU cepu. (:JTUM. cpp.)

6

* --------------~~ ~~

JhlTeparypHble ll,HTaTbI H aBTOpCKHe Bblpa:lKeHHH npHBO,lVlTCH C YKa3aHHeM HMeHH arrropa H B HeKOTOprax cnyxaax - Ha3BaHHR npOH3Be~eHHR. ECJIH CJIOBOCO~leTaHHe ynoTpe6JIReTCH B pe'lH B HeCKOJIbKHX 3HaqeHHHX, OHH YKa3hIBaIOTCH rrozt HOMepaMH:

You are welcome. p031. 1 ).Qo6po noxonosorsf

2) nO)l(onyi1cra; c,aenoi1Te o,aon)l(eHl1e;

3) OMep. He CTOI1T 6noro,aopHocm, He 30 4TO, nO)l(onyi1cra (B OTBeT HO 6noro,aopHOCTb).

fiPH HaJIHqHH Y 060pOTa rrparaor-o H nepeHocHOro 3HaqeHHH crra-rana YKa3bIBaeTCR OCHOBHoe 3HaqeHHe, 3aTeM - nOCJIe 0603HaqeHHR «nepeH.» - nepe aocnoe. ,lI,pyrHe 0603HaQeHHR npHBO~HTCH B «CnHCKe coxpauiesurri».

CnHCOK COKpal!!eHHH

a/uep. - aMCpHKaHCKHH; ynoTpc6HTCJIbHO B CiliA aHL7. _ aHrJIHHcKHil; ynoTpc6HTCJIbHO B AHI'}lHH OUOfl. ._ 6H6JId1cKOC Bblpa)!{CHHC

opaH. - 6paHHoc CJIOBO, Bblpa)!{CHHC

6_V1CB. -- 6YKBaJIbHO

BOp •. - BOPOBCKOH »capron Zpe'f. -- rpCqeCKHH (513bIK)

Zp_YO. - rpyfioe CJIOBO, Bblpa)!{CHHC demc«: - .n;CTCKOC

icp:«. - HpJIaH.n;CKHH; ynoTpc6HTCJlbHO B HpJIaH,l~HH UPOH: .. _ B HPOIIH'ICCKOM CMhlCJIC

tlC/n. _ HCTOPH'1CCKHH

1C1tltJlC1t. - KHH)!{HbIH CTH}lb

flam. --. JIaTHHCKHH (513bIK)

Jl-tU¢. - MHlpOJIOnl51

nepe1t. - B ncpCHOCHOM 3HaqCIUHl

nepeoua«, - nCpBOHaqaJIbHO ynoTpc6JI5IJIOCb, HMC-

JIO 3Ha'ICHI1C

nOZOB. - norOBopKa

nOCfl. - nOCJIOBHqa

npe3p. -- npC3pHTCJlbHO npeHe6p. -- rrpeneopeacnre.u.no npocm. - npOCTopC'IIIC

pa3l. - pa3rOBopHOC CJIOBO, Bhlpa}KCHHC

8

* ---------------~~ ~~

perh r,

)KeHHe

C./leHl - CJIeHr, CJIeHrOBOe BblpameHue Cftt. - CMOTPU

Cpo - CpaBHI1

cnopm. - CPH3KyJIbTypa H cnop-r

VC11tOU<t. - otiineynorpefirrrem.noe YCTOH'lHBOe COxe-ran ae, cppa3eOJIOrH3M

rjip. - cppaHL\Y3CKHH (R3hIK)

Ut011'IJl. IllOTJIaHACKHH; ynoTpe6HTCJIbHO B IIl o'r-

peAKO ynorpetinaeeaoe C]IOBO I1JIH asipa-

JIallAHI1 tlIY111..1l· .J11ttl.M.

WYTJIHBOe asipaacen ae 3THMOJIOnIR CJIOBa, BblpameHHR

... ..

AHf AIU1CKI111

M<JlABI1T

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh

Ii

Jj

Kk Ll

Mm No 00 Pp

Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx

Yy Zz

~-'__-"~-

1. Absence makes the heart grow fonder. nocn,

{P03flYKO 30CTOBfl$1eT cepnue 6I4TbC$1 Cl4flbHee (T. e. p03nYKO YCl4fll4BoeT mo6oBb).)

cp, B p03nYKe '1YBCTBO xperu-er,

2. The absent are always (in the) wrong. nocn,

OTcyrCTBYJOU(l4e ecetua BI4HOBOTbi (3T14M. cpp.).

3. Accidents will happen in the bestregulated families. noan,

(Henpl1$1THOCT14 cny'lOJOTCRI1 B COMbiX 6norononYYHblX ceMbRx.)

Cpo CKoHAon B fincroponaow ceMeJ:icTBe.

B ceMbe He 6e3 ypono.

4. Actions speak louder than words. nocn, (nocrynKI1 rOBopRT rpOM'Ie, '1eM enoso.)

cp. He no cnOBOM CYASlT, 0 no AenOM.

CK030HO - He AOK030HO, HOAO CAenOTb.

11

~~~~~------------

5. To add fuel (HJm oil) to the fire (HJIH flames). ycmou«,

i.ao60Bfl51Tb TOnm1BO (I1nl1 Mocno) B oroHb.) cpo nOAflI-1BaTb Macno B orcas.

6. Adversity is great schoolmaster. nOCJl. (HeCYOCTbe - aenl1KI1i:i YYI1Tenb.)

cp, 5eAo BbIMY'H1T, 6eAo VI BblY4I1T.

YTO MYYI1T, TO 11 y411T.

7. Adversity makes strange bedfellows. noc:s,

(Hy)K,QO csener yenOaeKO C KeM yro.QHo.) cp, B HY>KAe c KeM ronsxo HVI nOBeAeWbCSL

8. After a storm comes a calm. nocn, (nocne 6ypl-1 xccrynoer 30TI1Wbe.)

cp. [locne rposa - senpo BOAbI, nocne rops - POAOCTb.

Cnesa - 4TO rp030: norexyr, AO 11 06COXHYT. B30f1AeT conauurxo 11 K HOM BO ABOp.

9; After dinner comes the reckoning. nocn, (nocne 06e.Qo npl-1XOlll1T cset]

cp. J110611Wb KOTOTbCS! - 1110611 11 COH04KYI B03Y1Tb.

10. After meat comes mustard. nocn, (nocne M5!CO - ropYI1Uo.)

cp, [locne nopu He T040T ronops. [locne APOKVI KynoKOMI1 He MOWYT.

12

After dinner cornes the reckoning

11. After dinner sit (HJIH sleep) a while after supper walk a mile. noc:n,

{nOcfle o6e.llo n001.ll111 (lIIfllll nocnltl) HeMHoro, noene y;KHHo C MlllfllO npOl1.lllllcb.)

cp, Flocne ooeno nonexu, nocne YlKVlHO noxOAVI.

12. After rain comes fair weather. nocn, (noene HeHOCTbfl HocrynoeT XOpOWOfi norono.] cpo He ace HeHOCTbe, 6YJJ.eT III KpOCHoe COflHblWKO.

13. After us the deluge. ycmou-re.

[locne HOC XOTb noron (3T1t1M. <pp.; cnoso nplllnltlCblSOIOTCfI fllOlJ,OBItIKY XV ItInlll ero CPOSOpltlTKe MopKlII3e.lle nOMno.llYP)·

14. Agues come on horseback, but go away on foot. nocn,

(50ne3HIII K HOM flSflfllOTCfI sepXOM, a or HOC yXOlJ,flT neWKOM.)

Cpo bonesas BXOAVIT nYJJ.OMVI, a BblXOAVIT 30nOTHVlKOMVI.

DeAY CKOPO HOlKVlBeWb, AO He CKOpO BbDKVlBeWb.

15. All are not friends that speak us fair. noes:

He SCflK TOT IJ,pyr, KTO HOC XBOflIllT.

16. All are not hunters that blow the horn. noc:a;

(He SCflK TOT OXOTHIIIK, KTO spar Tpy6111T.) cp. He ace TO 30nOTO, 'lTO 6neCTl-1T.

14

~~ ~~

~ ~

II After us the deluge II

~~,===============~~

17. All are good lasses, but whence come the bad wives? nOCJl.

(Bce ,aeBywKI1 XOPOWI1, HO OTKy,aO )l(e rome 6epyrcfl ttnoxne )l(eHbI?)

cpo Heaecru ace XOPOWI1, 0 orxons anue )l(eHbl 6epyrc~?

18. All are not merry that dance lightly. 110C./I. (He BCflK Becen, KTO peseo nmlweT.}

cp. He BC>lK secen, KTO noer,

bonuue re JlIOAI1 uivrsr, y KOTOPblX cepnue soer.

19. All are not saints that go to church. nOCJ1. (He ace casrue, KTO XOIlI1T B UepKOBb.)

cp. He BUlK npOBeAHI1K, KTO B uepxoas XOAI1T.

BCQK KpeCTI1TC>l, AO He BCflK MOIlI1TCSl.

20. All are not thieves that dogs bark at. 110£'./1. {He ace re BOPbl, HO xoro C060KI1 nolOr.}

cp, He ace re noeopo. '-iTO c AJll1HHblM1I1 HO)l(OMI1 XOAllT.

21. All asses wag their ears. nOCJl.

(Bce OCnI>I YWOMI1 nOBo,aRT iosucn: ,aypOKOM CBoi1cTBeHHO npl1HI1MOTb my6oKoMbicneHHblCi BH,a}.J cp. He B 6opoAe 4eCTb, 60POAO 11 Y K03no ecrs 06b1YO~ 6b1411i1, a yM TeIl>l411i1.

22. AI~ bread is not baked in one oven. nOCJt.

He see xne60 113 O,aHOi1 neYI1 (T. e. nlO,a11 6b1BOIOT p03Hble, Henb3R scex «CTPI1Yb no,a O,aHy rpe6eHKY).

16

~~-=- -~~

~ Z

II All asses wag their ears II

~~~=============~~

23. All cats are grey in the dark (»JIll in the night). noCJI.

Ho'ib/O {B TeMHore} see KOWKVI cep« (3TV1M. cPp.).

24. All covet, all lose. noCJI. (Bce )f(enarb, ace nOTep}lTb.)

cp. MHororo )KellOTb - noopo He BVlAOTb.

25. All doors open to courtesy. nocn, {nepell Be)f(JlVlBOCTblO see IlBepVl OTKPblBQIOTC}l.} cp. nOCKOBoe CIlOBO He TpYAHO, 0 cnopo.

MeAOM 60llbwe MYX HOIlOBVlWb, 4eM YKCYCOM.

26. All in the day's work. _ycmoibt.

(B nopllllKe BeU(eCi, HopMonbHO (BblpO)f(eHVle C031l0HO IbK. CBVlcpTOM}.J

cp. Ilene 06b14HOe, npVlBbl4Hoe [posr.].

27. All is fish that comes to his net. noan, (Yro HVI nortoncercs B ero ceTVI, see pbl6a (T. e. OH HWleM He 6pe3ryer, 113 scero Vl3BneKaeT BbiroIlY}.) cp, 4TO B cersx - TO VI pbl6a.

BC}lKO$l pbl6a xopouio, xons Ha YA04KY nouino.

28. All lay loads on a willing horse. nocn: (Ho cropcrensayo JlOwa,ab ace rpya B3BOJlVlBOIOT.) cp, PeTVlBoMY KOHIO pa60TbI BABoe, a KOpM TOT xe.

KTO Be3eT, Taro VI nOrOHSlIOT. OX040Slll0WOAKO BCIO nOKllO)KY Be3eT.

18

_-----~~A~/a

29. All is not lost that is in peril. noes: (He see TO nOTepHHO, 'ITO HO KpOIO rH6eJ1J.1.) cp. He see TO noncer, 'lTO WOTOeTC>l.

30. All is (mIll All's) well that ends well. nocn,

Bce XopOWO, 'ITO XopOWO KOH'lOeTCR (nocnOSHl.{O nonynRpl13l1pOSOHO B. WeKCnl1pOM).

31. All men are poets at heart.

Bce mo,a11 S ,aywe nosrs (P. 3MepcoH).

32. All men can't be first. nocn, He sceM ,aOHO 6b1Tb nepSblMI1.

33. All men can't be masters. nocn, He BceM ,aOHO 6b1Tb PYKoso.QHTenRMH. He BceM CTORTb so rnose.

34. All promises are either broken or kept. noc:«,

(Bce 06el1jOHHR I1nl1 HOPYWOIOTCR, I1nI1I1CnOnHRIOTcR.) cp. '-lTO 06e~oHl-1e, 'ITO 30POK - He HOAe)KHbi.

35. All roads lead to Rome. noc:s, Bce ,aoporH senyr B PI1M (3THM. nOT.).

36. All that glitters is not gold. noc:s, He ace TO 30nOTO, 'ITO 6neCTHT.

19

~~A~/a _

37. All sugar and honeY._')IC11l0lt"'t. (BeCb 113 coxopo 11 Me/1.0.)

cp. Coxop MeAOSVI'l (0 CIlOlllOSOM, HeI1CKpeHHeM'leJlOSeKe).

38. All things are difficult before they are easy. nocn,

(npe>K,O,e lJeM crcrs JlerKI1M, see TPY/1.HO.)

cp, nt.1XO 6eAo H040no. Bcsxoe H040no TpYAHO.

39. All truths are not to be told. nOCJt.

(He SCllKYIO npos/1.Y cneuyet np0l13HOCI1Tb scnyx] cp, BC5!K nposgy XSOnI1T, go He SC5IK ee Sb!CK03b1S0eT.

BCSlK npOSAY 3HoeT, go He BC$lK npcsav 6oeT.

40. All the world and his wife. taymn,

(6YKa .• Bees Ml1p i1 era )KeHO» (oM;cn: «oro toruxo TOM HI1 6b1JlO; BblpO)Kelme C03.QOHO ,Q)I(. CSI1<pTOMj.) cp. Bt.1gI1MO-Hes.1{j,I-1MO.

41. All work and no play makes Jack a dull boy. noan,

(HecKoH40efIlO;! p060TO 6e3 OT/l,b/XO 11 p03Bne4eHIIIll nencer ,illKeKo CKY4HblM MOJlblM).

Cpo YMei:1 geno genGTb - YMei:11-1 n0306csI-1TbC>!.

Mewoi:1 A8,10 c 6e3AeJlbeM, npoxnaeun, eex C aecensew OAHO pC6010 6e3 3060Bb! - OT Hee ryneeurs. npOBO.

42. The almighty dollar. ycmoa«,

BceMorYllli111 p.onnop (BblpO)KeHJ.1e C03/1,OHO B. I1PSj.1HrOM/.

20

43. «Almost» never killed a fly (lIJllI was never hanged). noes .

• nOLJTIII» W1Kor,ao III MyXIII He y611180no. 30 «nOLJTiIf» HVfKor,ao HO B/IICenllfLlY He ompoensnn (CMblcn: Hlllwr,ao He spem«: CK030Tb cnOLJTH», T. e. cnenyer 6b1Tb OCTpO>KHblM B BblCK03b1BOHIIISlX).

44. Among the blind the one eyed man is king. nocn;

(Cpe.cll1 cnenblx 0,QHom03b111 - UOpb.)

cp, Flpovex cnensx KPjlfBOI1 - nepBbll1 BO>KAb.

Ho 6e3pbl6be I-'! POK - pbl6o.

45. Anger and haste hinder good counsel. noes:

(rHeB III cneWKO 30TeMHSlIOT POCCY,llOK.) cp, rHeBoC1c~, AO He corpeuica.

46. To angle with a silver hook. ycmou«, (Y,aI1Tb cepe6pilHblM KPlO4KOM (cMblcn: ,aei1cTBoBOTb no,aKynoM). }

cp. 30110T0C1 MonOTOK I-'! xeneasue BOPOTa npoxyer, D,eHbrjlf Bee nsepa OTKpblBOIOT.

47. Appearances (IIJIlI deceptive) are deceitful. nocn,

(HapY)l(HocTb 06MQH4I1BO.)

cp. njlfllOM xopow, AO AYWOI1 He nparox. nJ.1YYlKOM maAOK, 0 Ael10MjIf raAOK.

21

~~~~~------------

48. Any port in a storm. nozoe,

B 6ypIO nlO60>l raBOHb XopOWO {CMblcn; B 6e,ae n1060i1 BblXO,a XopOW}.

49. Anything for a quiet life.

Bce OT,aOM 30 cnoKOi1HYIO )1<l13Hb (Y. )J,IIIKKeHC; donlllCKI1 n>1KKBI1KCKOro Kny60»).

50. Apes are apes though clothed in scarlet. 06e3b>lHbI OCTOHyTC>I 06e3b>lHOMI1, ,aa:>Ke ecnl1 HOP>l,aI1Tb >1X B MOHTI1IO (6. J1.;.KOHCOH).

51. Appetite comes with eating. noc:s, AnneTl1T npl1Xo,aI1T BO BpeM>I e,abl (3T11M. ¢p.).

52. An apple a day keeps the doctor away. noc.Jl.

(no >l6noKY B ,aeHb - 11 060i1,aewbcR 6e3 BPO'lO.) cp, Jly« ceMb HeAyroB neYIIIT.

53. An artful Dodger. ycmoii«,

flOBKOY, npoi1.aoxo, onbiTHbli1 BOp (np03BI1U-!e KOPMOHHI1KO )J,)I(OHO )J,OKI1HCO B pOMOHe Y. )J,I1KKeHCO «np>1KnlOyeHI1R On>1BepO TB>1CTO).

54. As drunk as a lord. ycmou«,

(nbRH KOK nop,a (T. e. KOK MO)l(eT HOnl1TbCR nl1Wb 6ora4).}

Cpo nb~H B cTenbKY (111m" B AOCKY).

22

II

~~ cv-~

~ Z

~ An apple a day keeps the doctor away II

~~V ~~

~~~~~------------

55. As the call, so the echo. noCII. (KaKos KpHK, TOKOSO H 3XO.)

cp, KOK 0YKHeTC5I, TaK H OTKJH1KHeTC5I.

56. As the fool thinks, so the bell clinks. nOCJl.

I.D.YPOK ,aYMoeT, 'ITO eTOHT eMY 30XOTeTb - 11 xonoson 303BOHI1T./

cpo DYPOKOM 30KOH He nIo1COH.

57. As good as one's word. ycmoa«,

X0351I1H csoero cnoso (8. WeKCnl1p, .JJ.BeHo,aUOT05I HO'ib»).

58. As innocent as a babe unborn. noCII. (HeBVlHHblCi, KOK Hepo,aVlBWI1Cicli Mflo,aeHeu.)

cp, CYLUVlIiI MJ10AeHe~ (T. e. HOIo1BHblliI AO KP0I'1HOCTIo1).

59. As like as an apple to an oyster. nozoe, (TOK xe noxoxe, KOK 1I6noKO HO YCTpl1LtY (T. e. COBC8M He nOXO)f(e).)

cp, Iloxoxe, KOK rB03Ab HO nOHVlXIo1AY.

60. As like as two peas. n010d. (nOXO)f(Vfe, KOK nse roPOWV1Hbl.j cp. KOK ABe KonnVl BOAbi.

61. As old as the hills. nOZ06. (JJ.pesHI1Ci, KOK xonMbI.)

cp. Crapo KOK MVlp.

24

------------~~~~~

62. As the old cock crows, so does the young. nocn,

(KOK CTOpbli1 rreryx KYKopeKOer, TOK "1 MonO,Qoi1 eMY BTOPHT.)

cp, MoneHbK05! C0604KO ncer - 6onbwoCl nOApO)l(OeT.

63. As plain as the nose on a mart's face. nozoe,

(TOK )f(e 04eBI1,QHO, KOK HOC - HO nl1l.(e 4enOBeKO.) cp. $ICHO, KOK AeHb.

64. As plain as two and two rnake four. nOZOd. 51cHo, KOK ,QBO)f(,QbI ,QBO - 4erblpe.

65. As snug as a bug in a rug. nozoe,

(YIOTHO, cnOBHO xnony B «oepe IT. e. 04eHb YIOTHO).} cp, Fenno, cserno, 11 MYXI1 He KYCOIOT.

66. As sure as eggs is eggs. nozoe. taym:s, (TOK xe eepno, KOK TO, 4TO fli1l.(O ecrs ~i1l.(O.) cp. KOK nl1Tb AOTb.

67. As the tree falls, so shall it lie. nocn:

IKoK nepeso ynoner, TOK eMY 11 ne)f(OTb.}

cp. KYAO nepeao KnOHl1nOCb, ryno V1 nOBOnl1nOCb.

68. As the tree, so the fruit. nocn, I KOKOBO tiepeeo, TOKaB 111 nno,a.)

cpo $I6noKo OT ~6noHV1 HeAoneKO ncncer.

25

69. As welcome as flowers in may. nozoe, )/(enOHHbliiI, KOK UBeTbI B Mae (T. e. ,QonrO)f(,QOHHbliiI, )f(enOHHbliiI, BeCbMO KCTOTM).

70. As welcome as water in one's shoes. nO/OR.

()KenOHHbliiI, KOK BO,QO B TyrpnSlX (T. e. COBceM HeKCTOH1}.)

cp, HY)I(eH, KOK coboxe mIT051 uoro.

HY)I(eH, KOK nsroe xoneco B Tenere. HY)l(eH, KOK pbl6e 30HTl'fK.

71. As well be hanged for a sheep as for a lamb. nOCJt.

(Bce POBHO, 30 'ITO 6b1Tb noeeiuenuw«: 30 OBWY I1nl1 SlrHeHKO.)

Cpo CeMb 6eA - OAHH OTBeT.

CeMH CMepnlM He 6b1BOTb - OAHO~ He MHHOBOTb.

72. As you brew, so must you drink. nocn, {YTO 30BOpl1n, TO H nei-i.J

cp. COM KOWY 30BopHn, COM ee H pocxneouaoa.

73. An ass is but an ass, though laden with gold. noes:

(Gcen ocno« ocrcxercs, ,qo)l(e eenYf OH rpY)f(eH 30nOTOM.)

cp. CBiIIHb51 B 30noTOM OWe~HI'IKe - ace CBHHbSl.

Ocen oeTOHeTC5I ocnow H B opAeHOX, H B neHTOX.

26

_-----6'-~A~/a

74. As you make your bed, so must you lie on it. noes,

(KOK nocrens nocreneuis, TOK HO Hei111 nOne)f(I1Wb.) cpo LiTO noceeuis, TO 11 noxueurs.

75. As you sow, so shall you reap. noc:n; (KoK noceeurs. TOK 11 nO)f(HeWb.j

cpo LiTO noceeurs, TO 11 noxaeurs.

[loceeun, aerep - nmKHeWb 6yplO.

76. To ask for bread and be given a stone. ycmoa«. 6u6.1l.

Ftpocnt» Xlle6o, a nony'iVfTb KOMeHb.

77. Ask no questions and you will be told no lies. noc:n,

He 30.aOS0i1 sortoocos, t1 Te6e He 6y.ayr nraTb {SbfpO)f(eHt1e C03.aOHO O. lon.aCMI1TOM}.

78. An ass in a lion's skin. _ycmoii<,.

(Ocen S nbsVfHoi1 wKype {no HG380HMIO O.aHOt-1 M3 60ceH 930no}.}

cpo BOPOHO B n06fll1Hbl1X nepssx,

79. An ass loaded with gold climbs to the top of the castle. nocn, {lpY)f(eHHblt-130nOTOM ocen t1 HG KPblWY 30MKO 836epercR.}

cp. ,QeHe)l(KO AOPO)l(KY npoxnonaaoer.

27

80. At the eleventh hour. ycmou«, OUOJl.

B 40C Ol1.l1HHOI1.LI,OTbll1 (T. e. B nOCnel1.HlO1O MI1Hyry. B COMbll4 nocne,aHI1I1 MOMeHT).

81. At the ends of the earth. ycmoa«, (Ho KpOIO 3eMnl1.)

cp, Ho KpOiO CBeTO. Y -epro HO KYflillYKOX (HO porox). 30 Tpl<1AeBilTb 3eMeflb.

82. At 20 years of age the will reigns; at 30 the wit; at 40 the judgment.

B 20 net WOpl1T xenonne; B 30 p03YM;

B 40 POccYl1.l1TenbHocTb (5. <PPOHKnI1H).

.... ----.~

~,_-'-- ..... -

1. Bacchus has drowned more men than Neptune. nocn,

(BOKX vtottu« 60flbwe mop,ei:1, yeM HenryH (T. e. BI1HO nory611no Gonuue mop,ei:1, yeM Mope: 3THM. <pp.).)

cp. B CTOKOHe TOHeT 60nbwe nIOAei1, yeM B Mope.

K TO BI-1HO nlO61-1T, TOT COM ce651 ry61-1T.

2. A bad beginning makes a bad ending. nocn, (nnoxoe HOYOnO sener K nnoxowy KOH1N)

cp, [lnoxoe HCYOnO He K A06pOMY KOHUY.

nnoxoe HCYOnO - 1-1 Aeno BCTono.

3. A bargain is a bargain. nocn, (Ca.enKo ecrs cp,enKO.)

cp, Yrosop nopoxe neuer,

4. A bad compromise is better than a good lawsuit. nocn,

(nnoxof;1 KOMnpOMI1CC nyywe, yeM XOpOW051 T5I)I(60.) cp, XYAoi1 Ml-1p ny-uue A06poi1 ccopu,

29

~~ JE ~~ _

5. Bad news has wings. nocn, (.[IYPHQR seers I1MeeT KpblnbR.) cpo XYJlOSI Monso HO KpblnbSlX nerar, XYJlble SeCTII1 He neJKOT HO MeCTe.

6. A bad workman quarrels with his tools. noes:

(nnoxoiii p060THI1K C I1HCrpYMeHTOMI1 He 8 no~y.) cp. Mocrep rnyn - HOJK ryn.

Y nnoxoro P060THII1KO 1-1 nll1no nnoxos.

7. To be born with a silver spoon in one's mouth. _vcmoii"l.

(PO~I1TbCR C cepe6pRHou flOJKKoiii 80 pry.) cp, POAI-ITbCSI B py60WKe.

8. Barking dogs seldom bite. noes:

InolO~l-Ie C060KI-I peneo KYCOIOT.} cp. C060KO, 'lTD JlOeT, peAKO KycoeT.

He 6oi1cSI C060KI-I 6pexJlIo1Bol1 - 60i1cSI MOJl'lOnIl1Boi1.

9. Barkis is willin'. ycmoti«. 6_V1CB.

~60pKI1C cotnocew (r. e. 803pOJKeHl1U He I-IMeerCR; Y. ,UI1KKeHC, ",J:i3BI1~ Konnepq>l1JlbJl:O).

10. To be in the same boat with somebody. ycmoa«.

6b1Tb 8 O,llHoiii JlOtlKe C KeM-fl1160 (T. e. 6b1Tb C KeM-fll160 B Otll1HOKOBOM nOflOJKeHI1I1).

30

Barking dogs seldom bite

~~ IE ~~ _

11. The battle of the books. ycmoa». KHU:JICH. bUTBO KHJ1r (T. e. Y4eHOR ,QI1CKYCCI1R; eupoxenne C03,QOHO £Pte. CBl1cjJTOM).

12. A bank is a place where they lend you an umbrella in fair weather andask for it back when it begins to rain. bOHK - 3TO rcxoe MeCTO, rne BaM .Qa.Qyr 30HHlK B RCHYIO norop,y 11 nonpocs: BepHyrb eto, «oma H04HeTCR p,OX.Qb (P. CPPOCT).

13. To be head over ears in debt. ycmou«, (bblTb no yWI1 s nonrox]

cp. B nonrox, KaK B urenkox.

14. To be in low water. ycmoa«.

(bblTb Ha MenKOSO.Qbe (T. e. 6b1Tb 6e3 p,eHer).} cp, C"'AeTb Ha MenVl.

15. To be in one's birthday suit. ycmou«, (6b1Tb B KOCTIOMe, B KOTOPOM pOAHncR.}

cp, B 4eM MOTb ponano. B KOCTIOMe P..QaMo.

16. To be in the van. ycmoa«,

bblTb B nepsblx psnox, a asaHrapAe (.van. - cOKpaUjeHl1e OT .vanguard.).

17. To be in the wind. cneta,

noP,BblnvtTb, 6b1Tb Hosecene; 30nO.>KvtTb 30 ranctv«

32

_______ ~~ Iffi ~~

18. To be on the side of the angels. ycmoii"l.

Oy1CO.

c5b1Tb HO CTopOHe OHrenOB» (CMblcn: CTOSlTb HO TpO.nH~HOHHOi1 TO'lKe 3peHHSI (CK030HO 5. !1.H3PO:JnH no nosony TeopHH Y. !1.0PSHHO); n03,QHee SblpO)KeHHe nony'lHnO pocnpOCTpOHeHl-te S 3HO'leHHI-t c6b1Tb HO CTopOHe npose,QHl-tKOB, 6b1Tb n060pHI1KOM cnpoBe.QnI1BOCTH»).

19. Be slow to promise and quick to perform. noes,

(5Y,Qb He CKOP HO o6eU(OHHe, 0 CKOP HO I1CnOnHeHl1e.) cp. 06eU(oi1 MOno - Aenoi1 MHoro.

MeHbwe enos, 60nbwe neno,

20. Be swift to hear, slow to speak. nocn, (WI16KO cnywoM, ,QO He WI16KO rosopl1.)

cp. Flofionsure cnyuica, nOMeHbwe rosopa.

21. To be under somebody's thumb. ycmoii«,

(5b1Tb y «oro-nutio no,Q 60nbWI1M nonb~eM

(T. e. HOXO,lJ,HTbCSI no,Q 'lbHM-nI-16o BJ1HSlHHeM; BblpO)KeHHe C03,QOHO C. PH'l0P,QCOHOM).}

cp, DblTb B PYKOX Y Koro-J11-16o.

OblTb nOA Ko6J1YKOM (Y)KeHbI).

22 .• To be up to the ears in love. ycmoa«, 5b1Tb BJlI06neHHblM no yWH.

33

2 J1. Bacansesa. Cnoaaps KpblJlaThiX Bhlpa)KellHH

~~ IB3 @w.--a _

23. To be up and doing. p031.

DblTb 3Hepn14HblM, ,Qe~TenbHblM (BblpO)f(eHHe C03,QOHO ,fPK. DeHb~HoM, HO non}"il-1no pocnpoCTpOHeHI1e nocne I1cnonb30BOHI-1~ ero B Crl1XOTBOpeHI-111 I. nOHrcj>enno).

24. The be-all and end-all. ycmou«,

To, 4TO 30nonH~eT )f(I13Hb, see B )f(I13HI1 (B. WeKcnHp, «MoK6eT»).

25. To beard the lion in his den. ycmoa«, Honocrs HO nsao B ero c06cTseHHoM noroae (T. e. CMeno 6pOCI1Tb B!J30B onocHoMY npOTI1BHI1KY; BblpO)f(eHI1e C03.D.OHO B. CKOTTOM).

26. To beat about (axrep, around) the bush. ycmoa«.

(XO,QHTb sospyr KYCTO.) cp. XOAI-1Tb aoxpyr AO OKOJlO. r OBOPHTb 06HHRKOMH.

27. To beat the air. ycmoii«, (MonOTI1Tb B03.QYX.)

cpo TOJlo% sOAY B cryne.

[lepenaacrs H3 nycroro B nopox-ee.

28. To beat swords into plough-shares. ycmou«, OUO.ll.

Ileoexoear« Me411 HO opono (T. e. nepewn1 K Ml-1pHOMY TPY.D.yJ·

34

_------6'-~ Iffi ~-'3

29. Beauty is but skin-deep. nocn, {KpOCOTO He ronure KO)l(H (CMblcn: KpOCOTO He,llOnroBeYHO). }

cpo He C IH-H.\O SOAY nI-1Tb. KpOCOTO npHrnSlAI-1TCSl, a yM snepen npl-1rOAI-1TcSl.

30. Beauty lies in lover's eyes. noes, (KpOCOTO - B rnOJOX mo6Rl1.lero.)

cp, He KPOCHSOSl KPOCHBO, 0 nl06I-1MOSl.

He no xopoweMY MI-111, 0 no MHllY xopow.

31. Before one can say Jack Robinson. nOZO(l.

(npe)l(,lle, 4eM ycneeurs CKOJaTb «.Q;KeK P06HHCOH».) cp, He ycneeurs H rn030M MoprHyTb.

32. Before you make a friend eat a bushel of salt with him. nocn;

(npe)l(,lle 4eM C yenOBeKOM no.apY:>KHTbCR, CbeWb C H14M 6ywenb cona.]

cp. YenoBeKo Y3HoeWb, KorAO C HI-1M nYA cona cseuis. He Y3HOB0i1 npyro B TpJ,1 AHSl, Y3HOB0i1 B TpJ,1 rono.

33. A beggar can never be bankrupt. noes, (6e,llHRK H14KOr,110 He 060HKP0Tl4TCSl.)

cp. r0J10~ osua He CTPJ,1ryr.

34. Best defence is offence. nocn; flY4WOSl 30ll.lYlTO - HonO,lleHYle.

35

~~ e---~

~ Beggars cannot be choosers rl

~~===================~~

_------~~ Iffi ~~

35. The beggar may sing before the thief (HJlH before a footpad). noCJJ.

(HJII~MIii MO.lKeT neTb a nJIIl.(O aopy.)

cp. rOIlblH p0360~ He 6mncSl.

KTO HIII'IerO He IIIMeeT, TOT HIII4ero nOTep~Tb He 60JIIT~.

36. Beggars cannot be choosers. noes: (HJII~JIIM abl6J11pOTb He npJIIXO.CIJIITCSI.)

cp. 5eAHOMY AO aopy - BCSlKO~ oaexno snopv.

37. Believe not all that you see nor half what you hear. noes:

(He aepb BceMY, 'ITO alll.CIJIIWb, JII nonOBJIIHe roto, 'ITO cnblWJIIWb.)

cpo He Bce TO npOBAO, 'ITO IlIOAill rosopsr.

38. The best fish smell when they are three days old. noCJJ.

(Yepe3· TpM AH~ 11 COMOJI ny'lwos! pbl60 noxHyrb CTOHeT (cMblcn: He cne.CIyeT snoynotpetinst» rOCTenpJIIJIIMCTBOM).}

Cpo M>1Il rOCTb, 'ITO uenonro rOCT>1T.

39. The best fish swim near the bottom. nocn, CaMaS! ny'lwos! pbI60 no AHy XO,QI1T (T. e. xopowee ,Qeweao He JJ,OCTOeTCS!).

40. The best way out is always through.

COMbllii ny'lwJIII1 BblX0.CI - HOnp~MJIIK (P. COpOCT).

37

~~ IE .~/a _

41. The best is (oftentimes) the enemy of the good. noes;

flyywee (yocm) - Bporxopowero.

42. Better be alone than in bad company. nocn,

flyywe 6b1Tb O,aHOMY, yeM B nnoxo';; KOMnOHI1111.

43. Better be born lucky than rich. noes: (flyywe PO,QI1TbOI y,aOynI1BblM, HelKelllll 6oraTblM.) cp. He POAY1Cb KpOCY1BO~, 0 POAY1Cb CYOCmY1BO~.

44. Better be envied than pitied. nocn, (flyYwe Bbl3b1BOTb 30BI1CTb, yeM )f(OIlOCTb.)

cp. Jly-uue 6b1Tb y ApyrY1X B 30BY1CTY1, HelKeflY1 COMOMY B KpYYY1He.

45. Better be the head of a dog than the tail of a lion. nocn,

flyywe 6b1Tb raIlOBO';; C060KIII, yeM XBOCTOM IlbBO (cMblcn: nyywe 6b1Tb nepBblM cpena npocTblx flIo,Qe';;, 4eM nOClle,QHI1M cpe,QIII 3HOTHbiX I1IlI1 6oraTblx).

46. Better an egg today than a hen tomorrow. nocn:

(flY4we R';;UO cerO,QHR, 4eM KyplllUO 30BTP0.) cp. Jly-uue OIHI>1UO B PYKOX, 'leM JKYPOBflb B He6e.

He Cyfll>1 6b1YKO, a AatA CTOKOH MOnOYKO. Jly-uue rony6b B ropenxe. yeM rnyxops HO TOKy.

38

_------~~ IB3 ~/a

47. Better deny at once then promise long. noc./l.

(YeM ace BpeMR 06eUlOTb, nyYwe Cp03y OTK030Tb.) cp, He Aep)l(lII nocynow OAOn)l(1II OTK030M.

48. Better the devil you know than the devil you don't. nocn;

(YepT 3HOKOMbilil nY'·iwe 'lepra He3HoKoMoro.)

cp, V1JsecTHO$l 6eAo ny'lwe o)l(lIIAoeMolii HeIll3seCTHOCTIII. v13 ASYX 30n sbl6111poCl MeHbwee.

49. Better die standing than live kneeling. noc:n:

fly'iwe yMepeTb CTOR, 'ieM )l(I1Tb HQ KoneHRX.

50. Better early than late. nOZ08. fly'lwe POHO, 'ieM n03.llHO.

51. Better a finger off than aye wagging. nocn, Ut011Vl.

flY'iwe oTpy6111Tb 6onbwolil noneu 'ieM C HI1M MY'iI1TbCR.

52. Better the foot slip than the tongue. nocn. fly'iwe xoroo 30nHyrbCR, 'IeM R3b1KOM (T. e. nY'iwe Ocrynl1TbCR, 'IeM OrOBOpI1TbCRJ.

53. Better late than never. nOZ08. flY'lwe n03.llHO, 'IeM HI1KOr.llO.

39

"'~ Iffi ~/a _

54. Better give a shilling than lend a halfcrown. nocn,

fly'lwe nOIlOPIIlTb WlllflfllllHr, 'leM 1l0Tb B30~MbI nOflKpoHbI (wlIlflfllllHr B 2,5 pOJO MeHbwe nOflKpoHbI).

55. Better a glorious death than a shameful life. nOCJl.

(flY'lwe CflOBHOR coept», 'leM nOCTblllHOR >K1Il3Hb.) cp. Jly-uue cweprs cnosaos, 4eM >K1iI3Hb noaopscs.

Ho MI1PY 11 CMepTb KpOCHO.

Jly-ure YMepeTb CTOll, yeM >KIiITb HO xoneasx,

56. Better go to bed supperless than rise in debt. nocn:

(fly'lwe flO>KI1TbCR cnors, He nOY>KIIlHOB, 'leM BCTOBOTb 6 1l0nry.)

cp. EWb XOTb peny BMeCTO p>KI1, 0 YY>Koro He nepx«,

57. Better a lean peace than a fat victory. nocn,

(CKYIlHbI~ Ml1p ny'lwe 0611flbHO';; no6e.a.bI (3TIIlM. cpp.).} cp. XYAOH Mlilp ny-uue Ao6pOH ccopu.

58. Better a little fire to warm us, than a great one to burn us. noes;

(nY'lwe MOneHbKI1~ oross, KOroPbl~ HOC cotpeet, 'IeM 6onbwoi1, KOroPbli1 HOC CO>K>KeT.)

cp. Xopowero nOHeMHO>KKY.

Bce XopOWO B Mepy.

40

---------------~~~~~

59. Better lose a jest than a friend. nocn, (J1y'iwe B03.aep>KOTbCH OT WyrKI1, 'ieM norepst» ,apyro.) cpo He wyTIII C TOKV1M Tbi WyrOK, KTO HO BC~KO cnOBO 4yrOK.

60. Better one-eyed than stone-blind. noes:

J1y4we KPI1BOI1, 4eM coscev cnenoH.

61. Better an open enemy than a false friend. nOCJl.

(J1y4we JlBHblH epor, 4eM nl1l.1eMepHblH ,apyr.)

cp, He TO C060KO xyccer, 'lTO noer, a TO, 4TO Mon4V1T AO XBOCTOM BI,tIl~eT.

62. Better to do well than to say well. nOCJl. (llY4we xopowo nocrynors, 4eM xopoiuo rOBOpI1Tb.) cpo CK030HO - He AOK030HO, HOAO cAenoTb.

63. Better to reign in hell, than serve in heaven.

lly'lwe I.I0PCTBOBOTb B O,lly, 4eM npl1cnY>KI1BOTb B pOlO (BblpO>KeHl1e C03,aOHO.£1.>K. M I1nb TOHOM).

64. Better unborn than untaught. noes: llY4we He PO,llI1TbCJl, 4eM HeY4eM >KI1Tb.

65. Better untaught than ill-taught. nocn, (llY4we 6b1Tb He06Y4eHHblM, 4eM nnoxo 06Y4eHHblM.) cp, HeAOY'leHHblH xyxe HeY'leHoro.

nonY3HoHV1e xY>Ke He3HOHV1S1.

41

~~ 1E ~/a _

66. Better a witty fool than a foolish wit. f1Y'Iwe YMHblM ,lJ,ypOK, '1eM rnynblM MY,lJ,pe4

(B. WeKcn>!p, c,aseHO,lJ,40TQSl HO'lb»).

67. Between the cup and lip a morsel may slip. nocn,

(KYCOK MO>KeT ynocrs, nOKO ero HeceWb OT 'low>! KO pry.) cp. He rosopa «ron», nOKO He nepenparaeurs,

68. Between the devil and the deep (HJlH blue) sea. _ycmoii"l.

(Me>K,IJ,Y,IJ,bSlBOnOM H rny60KHM (Hn>! CHHHM) MopeM.) cpo MelKAY ABYX orHelii. MelKAY MonOTOM H HOKOBonbHeH.

69. Between Scylla and Charybdis. ycmoa«, Me>KllY C4>!nnoM H XopH6,1J,oiii (T. e. a 6eJSblxO,lJ,HOM nonO>KeHHH; 3THM. tpe« MH~.).

70. Between two evils 'tis not worth choosing. noes,

(VlJ ,lJ,syx 30n sbl6HPOTb He CTOHT.) cpo XpeH peAbKH He cnouie.

71. Between two stools one goes (HJlH falls) to the ground.nqCJl. ,

(KTO CI1,1J,I1T Me.lll;lly ,lJ,SyMSl crynbSlMH, TOT ynO,lJ,eT HO non.) cp, XOTen cecrs HO ABO crvno, AO iii O'lyrlllncR HO nony. 30 AByMR 30HLlOMH nOrOHHLJJbCR - Hili OAHoro He noHMoeWb.

42

_------~~ I83~./a

72. Between the upper an nether millstone. ycmoa«,

(Me)I(JJ.Y BepXHHM H HH>KHHM >KepHOBoMH.) cp. Me)K,O,Y ABYX orHeH.

Me)K,O,Y M0110TOM H HOKOB011bHeH.

73. Betwixt and between. ycmoii"t.

HH TO HH ceo Cepe.CIHHKO HO nonOBHHKY.

74. Beware of a silent dog and still water. nocn:

(GeperHcb MOn'lOweH C060KI1 H THXOH BO.CIbl.) cp. B THXOM oMyre yepTH BOAiiTCii.

He 60HCiI C060KH 6peXIlHBo14, 6014ciI M011Y011HB0I4.

75. Beyond (M.TIM within) the veil. ycmoa«.

Ho TOM CBeTe (3THM. 6H611.).

76. A big stick (M.TIM a big stick policy). ycmoa«,

n011HTHKO 6011bW014 .CIy6HHKH (BblpmKeHf,fe C03AOHO T. Py3Be11bToM).

77. Big (HJlM tall) talk .. vcmoa«. past.

XBOcrOBCTBO, npeYBe11H'IeHHe.

78. ~ind the sack before it be full. noes, 30BR>Kf,f MeWOK npe)I(JJ.e, 'IeM OH HonOIlHHTCR .CIOBepxy (cMblcn: BO BceM Hy>KHO 3HOTb Mepy).

43

~~ IB3 ~/a _

79. A bird in the hand is worth two in the bush.1WOl.

(flY'Iwe O,aHO nTl1'1KO B PYKOX, '1eM,aBe B Kycrax.)

cpo Jly-uue CIo1HIo1l.\O B PYKOX, 4eM lKypOBnb B He6e. Jly-uue sopofiea B PYKe, 4eM neryx HO KpOBne.

80. A bird may be known by its. song. noes: (nTl1I.lY MOlKHO Y3HOTb no ee necne]

cpo BIo1AHO nrnuo no nonery.

81. Birds of a feather flock together. 1W0l. (nmUbI onsoro onepeHIo151 C06I1POIOTC5I evecte] cp. Pbl60K pbl6oKO BIo1AIo1T 1013AoneKO.

82. To bite the hand that feeds you. ycmoe«,

YKYCI1Tb PYKY, KOTOP051 Te651 KOpMI1T (T. e. OnnOH1Tb '1epHoCi He6noro,a0pHoCTblO; BblpQ)I(eHlo1e C03JWHO 3. 6epKoMJ.

83. The black flower of civilized society, a prison.

TIOPbMO, 3TOT '1epHblH userox UI1BHnl130BOHHoro o6[UecTBo (H. roropHJ.

84. A black hen lays a white egg. nocn, (YepH051 Kypl1l.\O Hecer 6enoe JlI1'1KOJ

cp, '{epao KOPOBO, AO 6eno MonOKO.

OT 4epHo~ Kyp04KIo1 AO 6enoe >l1014KO.

44

r ~~

~ A black hen lays a white egg I~I

~~~~~~~~~=~~

~~ IB3 ~~ _

85. Black sheep. ycmou'l.

4epHoSi OBllO (3HO'leHHe: HerO,D,Sli1).

86. A blind leader of the blind. nozoe, (V cnenoro cnenol1 nOBOJ4b1pb.)

cp. Kocca xpuacro He Y'H'iT.

Cnenoa cnenoro nonexo He vsener.

87. A blind man would be glad to see. noes; (Cnenol1 6b1n 6b1 POI.l BHl.leTb.)

cp. nOCMorpillM. CK030n cnenoa.

88. Blind men can judge no colours. noCJI. (Cnenble 0 KPOCKOX CYI.lHTb He MOryr.)

cp. Cnenoa KYplillIe see nweHIIIIIO.

89. Blood is thicker than water. noes, (KpOBb ryL1.le eOl.lbl (cMblcn: y3b1 KpOBHoro pop,creo CBSlL1.leHHbI, C HHMH Hee03MO.lKHO He CYHTOTbCSI).) cp. CBOi1.o.ypOK nopoxe YY.lKoro yMHIIIKO.

Csoe Alllni III ropficro • .0.0 Ml<1no.

90. Borrowed garments never fit well. noes, (30HMcTBoeoHHoSi Ol.le.lK,110 HHKorp,o XopOWO He CHI.lHT.) cp, ljY.lKa~ oaexo - He Ho.o.eJKO.

ljy)I(O~ KOpKO pOT neper.

91. Blue water. ycmoa«. ff_Y1Ce. "rony6oSl BOp,O> (T. e. OTI<PblTOe Mope).

46

7----------------

_------~~ Iffi ~~

92. A Blot on somebody's escutcheon (HJlH «scu rcheon), ycmoa«.

nRTHO HO 4bel1-nI16o penyrOl.(1111 (sblp0>KeHl1e COJJJ,OHO )J,>K . .QpouJJ,eHoM, nOJ>Ke I1CnOnbJOSOHO P. OpOyHI1HroM S KO'IeCTSe HOJSOHI1R OJJ,HOI1 I1J ero TporeJJ,l1u).

93. Bone of the bone and flesh of the flesh. ycmoa«. OUO/l.

KocTh OT KOCrl1 11 nnOTb or nnOTI1.

94. Borrowing dulls the edge of husbandry . .[jonrl1 HOHocRTyU.(ep6 XOJRI1CTSY (B. WeKCnl1p, «rOMner»).

95. Box and Cox. ycmoa«.

«DOKC 11 KOKc»; mOJJ,I1, JOHI1MOIOU.(l1e nOMeU.(eHl1e nOO'lepeJJ,Ho (no HOJSOHI1IO cpopco .[j>K. MOPTOHO,

S KOTOPOM JJ,el1cTsYIOU.(l1e nl1UO )J,>KOH DOKC 11 )J,>KeI1MC KOKc >Kl1syr S OJJ,HOI1 KOMHOTe, JOHI1MOR ee OJJ,I1H JJ,HeM, o JJ,pyrol1 - HO'lblO).

96. The brain is a wonderful organ; it starts working the moment you get up in the morning, and does not stop until you get into the office.

MOJr - yJJ,I1Sl1renbHblu opto»; OH HO'lI1HOeT P060TOTb, KorJJ,O SbI SCToeTe yTpOM, 11 He OCTOHOSnl1S0eTCR JJ,0 rex nop, nOKQ SbI He SXOJJ,I1Te S oc/mc (P. CDpOCT).

47

6'--a lE ~~ _

97. To break a butterfly on the wheel. ycmoa«.

(Koneco8oTb 606o'lKy (8b1pO)f(eHl1e C03.aOHO A. nonoMj.j

cp. Crpensrs 1-13 nyuie« no Bopo6bSlM.

98. Brevity is the soul of wit. nocn: {KpOTKOCTb - .aywo OCTPOYMI1J1.}

cp. KPOTKOCTb - cecTpo TonOHTO.

99. To bring grist to somebody's mill. ycmoa«,

(TOCKOTb 3epHo HQ 4b1O-nI160MenbHI1~y.j cp. nlllTb BOAY HO 4blO-nlll6o MeJlbHIIIUy.

100. The British Lion. ycmoa«.

bPIllTOHCKl111 nee {T. e. Bem1Ko6pmOHI1S1, AHrnl111; BblpO)f(eHl1e C03.aOHO Jl;K. /JPOM.aeHoMj.

101. A broken friendship may be soldered, but will never be sound. noes, {TpecHyBwylO .apY)f(6y MO)f(HO CnOJlTb, HO OHO ~e HI1KOf.aO He 6Y.QeT npO'lHOU.}

cp. 30MlllpeHHbI(;1 npyr HeHOAe)KeH.

102. To build a fire under oneself. ycmoa», {noJJ. co6ou p03)f(l1raTb «ccteo]

cp. COMOMY ce6e pblTb 'AMy.

nOApy6OTb CYK. HO KOTOPOM CIIIAIIIWb.

48

~~ ~~

II To build a fire under oneself II

~~'-==============6'-~

,"'9 ~

II Burn not your house to rid it of the mouse U

~ _.

_------~~ IB3 ~/a

103. To build on (the) sand. :vcmoii~.

CTPOHTb HO necse, (:JTHM. 6H6n.)

104. A bully is always a coward. noCJI. (30JJ.HpO acemo TPYC.)

cp, MOIlOAel.( npOTVlB OBeLl, 0 HO MOIlOAl.(O Vl COM OBUO.

105. A burden of one's own choice is not felt. noCJI.

(rpY3, KOroPbltf COM Bbl6pon, He 4YSCTsyeTCR.) cp. CBOIl HOWO He TSiHeT.

106. Burn not your house to rid it of the mouse. noCJI.

(He OKHroCi csoero ,aOMO, 4T06b1 H360BHTbCSl OT MblweCi.) cp, Ocepnscs HO 6IlOX, AO Vl wy6y B nexs.

107. A burnt child dreads the fire. nocn, (06)KerWeeCR JJ.HTR orHSI 60VlTCR.)

Cpo 06>KerWVlCb HO MOIlOKe, 6YAewb Ayrb H HO BOAY. nyroHoSi BOPOHO KYCTO 60VlTCSI.

Koro MeABeAb APOIl, TOT Vl nHSI 60VlTCSI.

108. To bury the hatchet (UJIU the tomahawk). ~cmoii~.

30PblTb Tonop (IoInH TOMorosK) (T. e. 30Kfl104HTb MIoIP, npeKpoTHTb spo;j(JJ.y (HH)J.eCil.(bI nplol 30Kfl104eHHH MI1pO 30pblSOnl1 8 3eMnIO TOMorOSK); SblpO>KeHHe nonymlpH3HpOSOHO cD. KynepoM).

51

~~ IB3 ~~ _

109. The busiest man finds the most leisure. nOCJ1.

COMbli1 30HJ'lT0i1 4enoseK HOXO,fJ,VlT 60nbwe scero nocyro {T. e. KTO XopOWO poixrtoer, y toto VI ,fJ,ocyr npVlflTHee}.

110. Business before pleasure. nocn, (CHo4ono aeno. nOTOM pa3Sne4eHllffl_) cpo Deny speM~, norexe -cc.

CAe nan neno - ryn~i.:j CMeno.

111. The busy have no time for tears.

Y rex KTO 30HJ'lT, HeT BpeMeHI1 HO cne3b1 (,fl)K. r. bOi1POH).

112. To buy a pig in a poke. ycmoa«. (KynVlTb nopocesxo B MewKe.)

cp. KynYlTb KOTO B MeWKe.

113. By doing nothing we learn to do ill. nocn,

{HI14erO He uenas; Mbi Y411MCJ'l JJ,ypHblM JJ,enoM.} cpo np03AHOCTb - MoTb scex nopOKOB.

114. By the street of «By-and-by» one arrives at the house of «Never». noCJJ. {flo Ylll1Lje .. BOT-BOT» nonOJJ,ewb B JJ,OM .. HI1KorJJ,O» {CMblcn: MeWKQHbeM HVl4ero He JJ,06beWbCJl}.}

cp, OTTSlrYlBOTb AO OTKlloAbiBOTb - TOllbKO BpeMJ'I BOPOBOTb.

52

_------~~ 1E ~/a

115. By hook or by crook. nozoe, (He KPIOKOM, TOK KpIOYKOM.)

cpo He MbiTbeM, TOK KOTOHbeM.

BceM~ npoBAoM~ 11 HenpOBAoMI1.

116. By inches. ycmoa«.

no ,QIOI1MY {T. e. nOHeMHory, noctetienno; B. WeKCnl1p, «KOpI10noH»}.

1. Cakes and ale. ycmoa«. {f_Y1CB.

«n"'pO)l(Hbie '" mleo», T. e. 6eJJo60THoe eecense»; «HOCnO:>K,aeH",e )I("'JHblO» (B. illeKcn",p, «,/J.eeHo,aI..lOraSl HO%»).

2. Calamity is man's true touchstone. noes. (Hec4ocTbe - ny4w"'Ii np06HblH KOMeHb.anSl uenoeexo]

cp, '{enoaex 6eAoCi nOJHOeTC~.

3. To call a spade a spade. ycmoa«. (J1onory HOJbleOTb nonoToi1 (3Tj,jM. rpe'l.).) cp, HOJblBOTb eellllll CBOIIIMIIIIIIMeHOMIII.

4. Care killed the cat. nocn,

(3060ra y6I-fnO·KOWKY 11. e. J060TbI,a0 ,a06pa He ,aoeo,aSlr; BblpO)l(eHl1e nonynSlpl13"'pOBOHO

B. illeKcn"'poM).j

cp. Kpy4111HO IIICCyWIIIT Ily4111Hy.

He p060TO cropar, 0 J060TO.

54

_----~~cc~/a

5. The call of the wild. ycmoa«.

30B.QHK0I1 npHpO.QbI, 30B npe.QKoB (no H03BOHMIO POMOHO,ll.lK. nOH.QOHO).

6. To call off the dogs. ycmoa«,

{OT03BOTb C060K (CMblcn: nepeMeHMTb HenpHRTHylO TeMY p03roBopo).}

cpo CMeHHTb nnOCTHHK)'.

7. The camel going to seek horns lost his ears. nocn,

(Bep6nlO.Q, C06HpOIOIlIMikR nO.QblCKOTb ce6e pora, notepen co6cTBeHHble YWM.}

cpo 30 4Y>KHM norOHHWbC5I - csoe norepseurs.

8. The cap fits. nocn, {WonKO nO.QXO.QMT.} cp. He aope uronxo ropar.

9. To carry coals to Newcastle. ycmoa«, {B03MTb yronb B HbIOKOcn.}

cpo bAHTb a Tyny co Ca0l-1M cOMoaopoM.

B nee nposo a03HTb.

10. To carry the war Inro the enemy's camp (IfJllf country). ycmoa«,

nepexo.QHTb B HocTynneHMe; npe.QbRBnflTb BCTpe'lHOe o6sMHeHMe, OTSe'lOTb o6sMHeHMeM HO 06BMHeHMe.

55

5'-~ cc ~/a _

11. To carry water on both shoulders. _yc11loii"t. aseep.

HOCKTb BO,[ly HO 060i1x nnevox (T. e. ,[IBypywHi1'iOTb, BecTVI ,aBOi1HYIO i1rpy).

12. The cask savours of the first fill. nOCA. b04KO nOXHeT reM, 'iTO B Hei1 6b1no B nepBbli1 pes.

13. To cast one's bread upon the waters.

ycmoti«, OUOA.

nYCTVlTb xne6 no BO,aOM (T. e. ,aenOTb 'iTo-nJ,16o 306naroBpeMeHHO, He O>KJ,1J10R HeMeJlfleHHblX pe3ynbTOTOB).

14. To cast the first stone at somebody.

YC11loii"t.

bPOCi1Tb nepBbli1 KaMeHb (T. e. nepBblM OCYJli1Tb xoroni16o; 3T11M. 6i16n.}.

15. To cast in one's lot with somebody. vcmoti«,

CBSl30Tb CBOIO cYJlb6y C KeM-nJ16o, p03J1enJ1Tb %10- nJ,16o cy,ab6y (Bblp0>KeHi1e B03HMKno B peaynsrore HenpOBJ1nbHOrO MCTOnKOBOHi1S16i16nei1cKoro rexcro].

16. A cat in gloves catches no mice. nocn, (KOT B nep'iOTKOX Mblwei1 He noi1MoeT.)

cpo bea TpYAO He Bblra~I-1Wb 1-1 pbl6KJ1 1-13 npyno.

He 30MO'iViB PYK, He YMoeWbCSI.

56

_-----"'-~ C ~/a

17. To cast pearls before swine. ycmou«, MeTOTb 6Hcep nepei: CBHHbRMI1 (3T11M. 6H6n.).

18. To cast prudence to the wind. ycmoa«, (bpoom 6noropQ3yMHe HO eeteo]

cp. nycTHTbc~ BO ece Hl)KKHe.

19. Castor and Pollux. ycmoa«,

OrHI1 CBRTOro 3nbMo, CBelleHl1e HO KOH~OX MOllT (I1MeHOMI1 6nI13He~OS KOCTOpO 11 nonnYKco 6b1flO H03BOHO 3TO RsneHHe oTMoccpepHoro 3neKTpHlIeCTBO (nepSOHOYOnbHo)J.Bo orHH); (3THM. rpe-. MHCP·).

20. The cat shuts its eyes when stealing cream. nOCA.

BOpyH CMeTOHY, KOWKO 30KpblsoeT m030.

21. The cat would eat fish and (but) wouldn't wet her paws (HJIH feet). nocn, (KOWKO xoteno 6b1 rroecrs pbl6b1, ,QO nOnKI1 30MOYI1Tb 60I1TCH.)

cp. 111 X04eTOI, H xonerca.

Flpcmorars-ro XOyeTCiI, AO npoxeaurs-ro neHb.

22. Catch the bear before you sell his skin. nocn:

(npe)f(,Qe nOI1MOI1 Me)J.se)J.H, 0 nOTOM npo)J.osoli ero WKypy.J

cp, He AeflVl WKYPY Hey6V1Toro MeABeASI.

57

~~CC~/a_- _

23. To catch (mIll take) somebody redhanded. ycmoa«,

30CTOTb Koro-nlA6o HO MeCTe npecrynneHlAfI, 30XBOTlATb KOrO-fl1A6o C nOnlA4HblM (3T1AM. worn.;

B cOBpeMeHHoM BIA,L:le anepsue BCTpe40eTcR B pOMoHe B. CKOTTO «MiBeHro.).

24. To catch the whigs bathing and walk away with their clothes. ycmoa«. pet "c. 30CTOTI. epacnnox KynolO~l1xCR Bl1rOB 11 YHeCTI1I1X o,L:le)K,QY (T. e. H040Tb npOBO,[lIATb nOnl1THKY,L:lpyroH napuc»; BblpO)f(eHl1e C03,llOHO o. ,a113p03nl1).

25. Caution is the parent of safety. nocn, (OCroPO)f(HOCTb - MOTb 6e30nocHocTI1.)

cpo bepexeuoro Eor 6epe)l(eT.

26. The chain is no stronger than its weakest link. nocn.

(Ljenb He Kpen4e ceoeto COMoro cno6oro 3BeHo.) Cpo rAe TOHKO, TOM IA pBeTC~.

27. Children are poor men's riches. nocn, (,aem - 60roTCTBO 6e,L:lHRKoB.)

cp, Ho 4TO H KJlOA, KOfAO AeTH HAyr B flOA.

28. Choose an author as you choose a friend. nocn:

Bbl6l1poi1 nl1COTenfi TOK, KOK Bbl611poewb ,L:lpyra.

58

~~ ~~

~ To catch somebody red-handed II

~_....,.:::::::=:=::================-,~~

29. Change is inevitable. In a progressive country change is constant.

nepeMeHbI HeMHHyeMbI. B nporpeccHBHoi1 CTpOHe nepeMeHbI HeH3MeHHbI (G. JlH3p03nHJ.

30. Charity begins at home. noCJI. (MHnocepJJ.He H04HHoeTCR y ce6R JJ.OMO.) cpo CBOR py60WKO 6llH)I(e K Telly.

31. Cheapest is the dearest. noCJI. (JleweBoe nopoxe scero 06XOJJ.HTCR.) cpo Ileuieso, AO rHHllO; noporo, AO MHllO. neweBoi1 nOKynKe He pOAyi1cSl. CKynoH nllOTHT ABO)I(Abi.

32. Cheek brings success. noCJI. (COMOYBepeHHOCTb npHHOCHT ycnex.J cp. CMellocrb ropono 6eper.

Ycnex Hep03llY4eH c xpa6pblM.

33. The child is father of the man. 6_Y1CB.

«.aI1TR - oreu M~O' (T. e. Y)l(e B pe6eHKe 30nO)f(eHbI 4epTbI aspocnoro senoeexo; CTPOKO H3 CTHXOTBopeHIfJt B. BOpJJ.CBopra).

34. Children and fools must not play with edged tools. noZOB •

.D,eTI1 H JJ.ypOKH He JJ.OIl)f(HbI HrpOTb OCTpblMH HHCTpYMeHTOMI1.

60

_----~~cc~/a

35. To choose time is to save time.

Bbl611paTb BpeN\H - JHalJl1T6epe'lb BpeM>I (Bblpa>KeHl1e COJ,aaHO cPo b3KOHOM).

36. Christmas comes but once a year (but when it comes it brings good cheer). nocn,

PO>K,aeCTBO pes B ron 6b1BaeT (HO xornc OHO npl1Xo,aI1T - C co6ol1 aecenae npl1HOCI1T (CMblcn: npOJ,aHI1K 6b1BaeT He KO>K,ablU .aeHb)).

37. The Circumlocution Office. ycmoa«, tf_Y1C8.

«MI1HI1CTepCTBo OKOnl1lJHOCTel1» (T. e. Y4pe>K,aeHl1e, B KOTOPOM npo4BeraeT BOnOKl1ra, tjJopManl1JM;

Y. ,QI1KKeHC, «KpowKa ,Q0PPI1T»).

38. Circumstances alter cases. nozoe, (06crO>lTenbCTBa MeH>lIOT ,aeno.)

cpo Honepsn He JarOAblBoi1.

39. A city that parleys is half gotten. nocn, fopo.CJ., )KenalO~l1u Bcrynl1Tb B neperOBopbl, Ha nonnyrl1 KC.CJ,OlJe.

40. A clean fast is better tha~ a dirty breakfast. noes,

(YeCTHblH nocr nYlJwe, 'feM He'feCTHblH JOBTpOK.) cp. Xne6 C 80AOIO, .[10 He naper C nI1XBOIO.

61

~~C~/a _

41. A civil denial is better than a rude grant. nocn,

Be)l(J1l1Bbll1 OTK03 nyywe, yeM rpy60e cornocae,

42. Claw me, an i will claw thee. nocn, (nOXBOnl1 MeHSi, 11 $I noxaono Te6Si.)

cp, KYKYLUKO XBOJll.1T nervxo 30 TO, YTO XBOnll1T OH KYKYLUKy.

Ycnyro 30 ycnyry. PyKO PYKy MoeT.

43. A clean hand wants no washing. noes, (YI1CryfO pyKy MblTb He HY>KHO.)

cp. npOBD.O COMO ce6S1 O'lIl1CTII1T.

npoBAY KPOCII1Tb HeT HY)KJJ,bI.

44. Cleanliness is next to godliness. noes, YI1CTOnnOTHocTb - nyrb K npOae,llHOCTI1 (.IJ.>K. Y3CI1I1).

45. A clear conscience laughs at false accusations. nocn,

(YI1CTOSI COBeCTb CMeeTCJl HO,ll KJleBeTOI1.) cp, LJII1CTOro 111 oroas He 060>K>KeT.

46. Clever men are good, but they are not the best.

YMHble nKJ,ll11 XOPOWI1, -HO OHl1 He nyYwl1e (T. Kopnei1nliT

47. A clinging vine. ycmoii"l.

06BI1BWOSiCSi n030 (T. e. cn060Jl, 6eCnOMOll.(HOJl >KeHll.(II1HO, l..(enll1KOM 30BI1CSill.(OSi OT MY>K'lI1HbI).

62

48. Cloistered virtue. ycmoa«,

,[jo6pop,eTenb, He nop,seprOlOlLlORCJ1l1cKyweHI1IO (SblpO)l(eHl1e COJp,OHO il;K. MVlnbTOHOM).

49. A close mouth catches no flies. nocn, {B JOKpblTblM pOT MyXO He JOneTl1T.}

cp. KTO MOn4I1\T, TOT He rpeWII\T. Mon40HII\e - 30nOTO.

50. The cobbler should stick to his last. noes, {Cono)l(HVlKY cnep,yeT p,ep)l(OTbCJ1 30 csoo KonOP,KY.} cp, He 30 csce neno He 6eplIICb.

5eAo, Konlll conmKHIIIK H04HeT ne4b napora, a KY3HeuT040Tb conora.

51. The cobbler's wife is the worst shod. noes, (>KeHo COnO)l(HVlKO o6yro xyxe acex.)

cp. COnO)l(HIIIK XOAIllT 6e3 conor.

52. A cock is valiant on his own dunghill. nocn,

(neryx xp06p HO csoeM Hoa03HOM KYLfe.) cp. Ho cBoeCii yno4Ke xpa6pa 11\ Kyp04KO. v'13-30 KyCTO 11\ BOPOHO BOCTpO.

53~ The cold war. ycmoa«,

XOnOP,HOJ1 aOMHO (no Op,HVlM Cae,D,eHVlJ1M, SblpO)l(eHVle 30l1MCTBOBOHO Y YepLf!.mneM y OMep. ~pHonVlcra

Y fll1nnMoHo, no p,pyrVlM - C03p,OHO oMep. nonw: . .QeRTeneM 15. 50PYXOM).

63

~~CC~/a __

55. To come away none the wiser.ycmoU'I. (YHTH, He CTOB HHCKOflbKO My.apee (T. e. TOK HH'Wro 11 • Y3HOB).)

cpo Yi-1TI'I HeconOHO xIle6oBWI'I.

56. To come into view._ycmou<t. npep,cTOTb nepell rn030MH, nORBHTbCR.

57. To come off with flying colours. ycmoa«,

WiT'" (nOKHHyrt> none 6051) C p03seBOlOlllHMI1CR 3HOMeHOMH (CMblCIl: .a06I'1TbCR peWOlOllle14 no6e,QbI).

58. To come out dry. ycmoa«. (Bb/Huf CYXHM).

cp. BbliIITI'I Cyxl'lM 1'13 SOAbi.

59. To come out with clean hands. ycmou<t. lBbll1T11 113 KOKOrO-1l1160 ,Qena C 4HCTblMI1 PYKOMI1.} cpo BbinyrOTbcSI, He 30MOPOB pyKI'I.

60. To come up against a blank wall. ycmou«,

HOTOIlKHyrbCR HO rnyxylO CTeHY (T. e. He nOIlY'lI1Tb OTKflHKO, nOAfJ,ep)l(KH'.

61. Confusion worse confounded. 1CHu.:JICH.

Xooc, nyroH"'1.I0 (BblpOJKeHl1e COJ,aOHO .Q;.K. Ml1nbToHoM).

64

_----~~c~~

62. Coming events cast their shadows before. :ycmoii<t •

• rpfI.QYlLlHe C06blTHfI Bnepe.Q oropocblBolOTTeHb CBOIO» (T. e. co6b1THIO npe.QweCTBYIOT ero npe,QseCTHHKU; BblpO)KeHHe C03,QOHO T. K3Mn6ennoM).

63. Company in distress makes trouble less. nOCA.

(Kor,Qo ecrs ,lIPY3bfl no HeC'IOCTblO, H HeC'IOCTbe MeHbwe.)

cp. Ha Mlo1py 101 CMepTb xpocao.

64. Confession is the first step to repentance. noes:

(npH3HaHlo1e - nepBbll1 war K pacKaflHHIO.J cp. nOBIo1HHYIO ronoay MeLi He cexer,

6.5. A Conservative Government is an organized hypocrisy. KOHCepBOTl1BHOe npOBI1TenbCTBO - 3TO OprOHI130BOHHoe npl1TBOpCTBO (6 . .a113p03nHJ.

66. To cook a hare before catching him. _'JIcmou<t.

()I(°PHTb 3011110 npe>K,£:!e, '1eM OH nOI1MOH.) cp. .o.enl1Tb WKYPY Hey6101Toro MeABeASl.

,{.7. Corridors of power. vcmoa«.

c Kopl1,Qopbl snOCTH (Ho3Bo~l1e KHHrH Y. CHOY) .

• ~H./IbeBa. CJioBapb KpblJlaTbiX BblpalKelUoIA

65

~~CC~/d _

68. (As) cool as cucumber. nO/OB. (CnOKOHHbll1, KOK orypeu (T. e. coaepuieaso HeB03MYTJ.1MblH; BblpO>KeHJ.1e C03,aOHOL!>K. f3eM).) cpo III s yc He nyer.

III rn030M He MoprHeT. HItI'leM He npouu-Seurs.

69. Cordelia's gift. 1CHtt:JICH.

TI1XI1H, He>KHblH >KeHCKI1I1 ronoc (no,ao6H1>1H ronocy Kop,aenl1l1 - repOI1HI1 Tpore,a1111 8. WeKCnl1pO ~Koponb fll1p»).

70. Cowards are cruel. noes; TpycbI >KeCTOKI1.

71. Cowards die many times before their deaths. nocn,

T pycbI yMl1pOIOT MHOro pas uo csoeH CMepm (8. WeKCnl1p, «lOnl1H Ue30Pb»).

72. Counsel is no command. nocn, [Coser - He np11K030Hl1e.)

cp. Coser a KOPMOH He neaer ItI KOPMOHO He rper.

73. A cracked bell can never sound well. noc..1t.

(TpeCHYTblH xonoxon Y>Ke HHKor,ao ssexers He 6y,aer.)

cp, Ho ne'leHOH Ko6b1ne nonexo He veneuis.

66

_-----6'.~ C ~/a

74. A creaking door hangs long on its hinges. nocn,

(CKpl1nY4051 IJ,Sepb IJ,onro SI1CI1T HO CSOI1X aetmx] cpo 5HTO$l nocyno ABO BeKO lKHBeT.

CKpHnY40$l 6epe30 nonsuie CTOHT.

'15. Creditors have better mernorfes than debtors. noes;

{Y 30l1MOlJ,OSlles nOM$lTb nY4we, 4eM y IJ,OnJKHI1Kos.j cp, Donn'! nOMHHT He TOT, KTO 6epeT, 0 TOT, KTO ncer.

'.?6.Cross the stream where it is shallowest. nocn,

{nepexolJ,l1 pe4KY S COMOM MenKOM vecte} cp, He 3HOSI 6pOAY, He CY~CSI B BOAY.

77. The cruellest lies are often told in silence.

COM051 JKeCTOK051 noxs 40CTO rOSopHTC5I S TI1WHHe (P. fl. CTI1SeHcoH).

78. To cry content with (nepaonas. to).ycmoii<t.

BblpmKOTb POAOCTb, HcnblTblBOTb 4YBCTBO ylJ,OsneTsopeHH5I (B. WeKcnHp, «Koponb feHpHx VI»).

79. To cry with one eye and laugh with the other. vcmoa«.

(OAHHM rn030M nnOKOTb, a IJ,pyrl1M CMe5lTbC5I (T. e. r080pl1Tb OIJ,HO, a IJ,enOTb IJ,pyroe).)

cp, r n030MH nno~eT, 0 cepAlleM CMeeTCSI.

67

80. A cup that cheers, but not inebriates. :ycmoii"l. tIt_y11l.1l.

Hon"'ToK, BeCen$lUlI1H, HO He nb$lH$lUl"'H (T. e. 'ioi1; BblpOJKeHl1e C03,QOHO B. KoynepOM).

81. The curate's egg. ycmoe«. o..Y1C6.

c5li1~o nOMOUlHJ.1KO npl1Xo,aCKoro CB$lUleHH"'KO»; Mep30CTb, "'MeIOUlO$l11 HeKoropble nonO>K",renbHble CTOPOHbI (Bblp0>KeHl1e B03Hl1K110 nocne nO$l8neHI1$1

8 >KypHone cnOH'i» OHeK,QOTO 0 nOMoUlHHKe npl1Xo,aCKoro C8S1UleHH"'KO, nonY'i"'8WeM OT enl1CKonq ryxnoe Sli1~o '" 30Sl8"'8weM, 'ITO 'iOcrb 3TOro $Ii1~o 6~ 8enI1KOnenHo).

82. Curiosity killed a cat. noes; {fl106onblTCT80 y6",no KOWKY; 8",,aO"'3MeHeHHoe Bblp0>KeHl1e: "Care killed the cat»; eM.}

cp, MHoro 6YAeWb 3HOTb - CKOPO COCTOpJ.1WbC~. nlO6onbiTHoi1 Bopsope HO 6030pe HOC OTOpBO/WI.

83. Curled darlings. ycmoii"t.

{308"'Tble 6onoBH'" cy.ab6b1 (T. e. 60raTble 6e3.aenbHI1K"'; B. WeKcn",p, cOrenno»j.J cp, 301l0TOSl MOIlOAe>Kb.

84. Custom is the plague of wise men and the idol of fools. noes;

06b1'ioi1 {T. e. c06mo.aeH",e ycno8Hocrei1} - HOK03a1 .anSI YMHblX '" npe,QMeT nOKnOHeHJ.1S1.anSl .aypOK08.

68

A cup that cheers, but not inebriates

~~CC~/a _

85. Curses like chickens come home to roost. noes:

(npOKJ1$1TI1$1, nO.llo6HO ~blnJ1$1TOM, 803Bpa[4aIOTC$I Ha CBoCi HaceCT.)

cp. He poa ApyroMY flMy - caM B Hee nononeurs.

OTOJ1bIOTCH KOWKe MblWK~HbI CJ1e3K~.

86. A curst cow has short horns. noes; (V npOKJ1HTOCi KOPOBbi pora KOPOTKI1.)

cp. bOA11~BOR KopoBe 60r por He noer.

87. Custom is a second nature. noes: npHBbl4Ka - STOpaH Hmypa.

88. To cut one's throat with a feather. ycmoz'i<t.

(nepepe3aTb KOMY-J1116o ropno nepblllJKoM.) cp. YTOn~Tb B J10)l(Ke BOAbi.

89. Cut your coat according to your cloth. noc.ll.

InpH KpoCiKe HCXO,Q11 H3 HanH4Horo MaTepl1aJ1a.} cp, no onexee nporsraaoa HO)l(KH.

.... --~-~

~--.- ... ",,,

1. Daily bread. _ycmoii1t.

Xne6 HOCYllIHblH (T. e. Cpe,llCTSO K cYll.1eCTSOSOHJ.1IO; 3TJ.1M. 6J.16n.).

2. To damn with faint praise. ycmoa«, OCY)f(,llOTb, llenOH SJ.1.a, 'iTO XSOnJ.1Wb (sblp0>KeHl-1e C03,llOHO A. nonoM).

3. To dance on a volcano. ycmou1t. (ToHuesoTb HO BynKoHe.)

cp. VlrpoTb C orHeM.

4. A danger foreseen is half avoided. noes: (K TO 3HoeT 0 HO,llBl-1ralOl1IeHCH onOCHOCTJ.1, TOT HononoBHHyee H36e)f(on.)

cp. Onoccacs 6eA, noxc !-IX HeT.

3Han 6b1, rne ynocrs, - COnOMK!-I nocrennn 6b1.

5. David and Jonathan. ycmoa«,

[jOSI1,ll H J.1oHQ(lJOH; Hep03nY4Hble IlPY3bH (3TUM. 6H6n.).

71

6'-~IIJ)@w/a _

6. A Daniel come to judgement.

cO, ,aOHHl1n 3.QeCb Cy.aHTI» {B. WeKcnHp, «BeHe~HoHcKHI1 KYne~»; B COBpeMeHHOM OHm. R3b1Ke ynoTpe6nReTCR B 3H04eHI111 «npOBe.QHbll1 CY.QbR» (40CTO I1pOH.) I1nl1 CMY.QPblH 4enOBeK»}.

7. The dark continent.ycmou'l.

cYepHbll1 KOHTHHeHT», Acppl1KO (BblpO)f(eHHe C03.QOHO r M. CT3HnH).

8. To darken somebody's door(s). ycmoa«,

nepecrynoTb nopor Lfbero-nl16o .QOMO {06b14HO ynoTpe6nReTcR B OTpH~OTenbHblX npep,nO)f(eHURX; BblpO)f(eHUe C03.QOHO.fj)f(. CBucproM}.

9. The darkest hour is that before the dawn. ?lOU.

COMoe TeMHoe BpeMR - nepe.Q pOCCBeTOM.

10. The darkest place is under the candlestick. noes;

(CoMoe TeMHoe MecTO - no.Q cBe4Ko{;1.) cp, Ho BOIKoro My.apeuo .aOBOflbHO npocroru.

11. Dead Sea fruit. ycmoa«. /J_Y1C8.

«nno.a MepTBoro MOpR»; KPOCllfBblH, HO rHHnOH nnon {CMblcn: 06MOH4118b1H ycnex; no H03BOHUIO POMOHO M. 5P3PAOH}.

12

12. Darkness visible. ycmoa«.

nonHoH TeMHoro; cTbMO KpOMeWHOH» (Bblp0>KeHf1e C03t:lOHO.D>K. Mf1flbTOHOM).

13. A dead letter. ycmoii"t.

MepTBOH 6YKBO {3Tf1M. 6f16n.}.

14. Death is the grand leveller. noes: (CMepTb - aeflf1Kf1H YPoBHf1Tenb.)

cp. Y CMepm ace paBHbI.

CMepTb 4l-1HOB He posfiapcer.

15. Death pays aU debts. noes; (CMepTb see t:lonrf1 OnnaTf1T.)

cp. C MepTBoro 11 ronoro HI14erO He B03bMeWb.

CMepTb see npl1Ml1pHeT.

16. Death when it comes will have no denial. nocn,

(Kort:lo cMepTb npf1t:leT, eH He OTKO>KeWb.) cp. CMepTb He npOCI1T, npnner AO CKOCf1T.

OT CMepTl-1 He OTK)'nf1WbCSI.

17.Debt is the worst poverty. nocn, (,D,onr - xyt:lWf1i1 Bf1t:l6et:lHOCTf1.)

cp. Dom - 3TO TSirOCTHoe 6peMs! OTHIllMaeT COH f1 speMH.

18. Deeds are the pulse of time. ,D,eHCTBf1H - 3TO nynsc BpeMeHf1 (,D,>K. 3nHoT).

74

19. To decline into the vale of years. 1CHUJIC?I.

bblTb HO CKflOHe ner, COCTOPI1TbCR (B. lllesciwu», «Otenno»].

20. Deeds, not words. nOlOG. (HY>KHbI) nena, 0 He cnOBO.

21. Delays are dangerous. noes; (npoMep,neHl1e onocuo]

cp. npOMeAIleHl1e CMepTI1 nonofiuo.

22. Desperate diseases must have desperate remedies. noes;

(TR>Kenble 6one3HI1 p,On>KHbI ne411TbCR Cl1flbHblMI1 cpep,CTBOMI1 (T. e. npl1 4pe3Bbl4oCiHblX oiicrostenuzteax Hy->KHO npl1HI1MOTb 4pe3Bbl4w1Hble Mepbl).}

cpo [lporaa 6e3Ho.o,e)l(HblX 6one3Hei1 - OTYORHHble cpencrso.

23. The devil is not so black as he is painted. noc:s,

(,abRBOfl He TOKOCi 4epHbli1, KOKI1M era PI1CYIOT.) cp. He TOK crpmues -iepr, KOK era MonlOIOT.

24. The devil knows many things because he is old. nocn,

IJjbRBon MHoroe 3HoeT, nOToMY 'ITO OH crop] cpo Crcpua sonk 3HoeT ronx.

75

25. The devil lurks behind the cross. nocn, (30 pOCn1iH1eM COTOHO np1iyeTC1i.)

cp. DOry MomncS!, a COM C xeprow BOA~TCSI.

26. The devil (HJIH Satan) rebuking sin. noCJI. (YepT (vtnl1 COTOHO), oCY>K.aolOLl1I1Ci rpex.)

cp. 4bSl 6b1 KOPOBO Mbl'lOnO, a TBOS! 6b1 nOMOn'lOno.

27. The diamond wedding.

0pl1nflvtOHTOB01i ceo,ab6o {weCTI1.aeC1iTl1neme VlnVl ceMVI.aeC1iTV1n1iTV1neTVIe cynpY)KeCKOI1 )KVl3HVlj.

28. To die in the last ditch. ycmoa«,

YMepeTb HO nocne,aHeM py6e)Ke (T. e. CT01iTb HocMepTb, CPO)KOTbC1i.aO KOHUO; BblpO)KeHvte npVlnVlCbleOeTC1i OHm. «opotio BVlnbrenbMY III 0POHCKOMY).

29. To dig up (MJIH take up) the hatchet (HJIH the tomahawk). ycmoa«,

Buput» ronop {ToMoraBK} {T. e. HOYI1HOTb BOI1HY (VlH,aeI1Ubl nepeti HOYOnOM eoeHHbiX .aeI1CTBI1I1 BblpblBonVl 30PblTbll1 B 3eMnIO TOMoraBK); BblpO)KeHl1e nonyn1ipVl3l1pOeOHO CPo KynepoM).

30. Diligence is the mother of success (MJIH good luck). nocn,

{npl1ne)KOHl1e - MOTb ycnexo (Vlflvt y.aoYI1).) cp. Tepnease Y1 TpYA ace neperpyr.

De3 TpYAO He BbiTOLl1Y1Wb ~ Pbl6K~ Y13 npYAo.

76

31. Discretion in speech is more than eloquence.

ofloropo3YMl1e B pevax BO)KHee KpOCHOpe'll1J'1 (ct>p. 03KOH).

32. Discretion is the better part of valour. noes, (OCroPO)KHOCTb - ny4woJ'l 40CTb xpo6poCTl1

{T. e. cnenyer 1136eroTb HeHy>KHoro PI1CKOJ.J

cp. bepexeaoro Sor fiepexer.

33. Diseases are the interests of pleasures. nOCJl.

(oone3HI1- 3TO np0l1eHTbl30 nOflY'leHHble y,QOBOflbCTBI1J'1.) Cpo YMepeHHocTb - MOTb 3AOpOBbSi.

34. Do as you would be done by. noes, (nocrynoCi TOK, KOK X04eWb, 4ro6b1 C ro6ot1 nocrynOfll1.} cp. '-faro ce6e He xenceurs, roro 14 ApyrOMY He ,!lenoei.

Korno X04eWb ce6e Ao6po, TO HI4KOMY He nenoa ano.

35. Doctor Fell. ycmoa«. ped« .

.aOKTOP ct>enn (T. e. '1enOBeK, Bbl3b1BOIOLUl1ei K ce6e HeBonbHYIO OHTl1nOTI1IO; no I1MeHI1 repos cOTl1pl4'1eCKoro CTl1XOTBOpeHI1J'1 T. 0POYHO).

36. The dog barks, but the caravan goes on. nOCJl.

(C060KO noet, 0 KOPOBOH l1,lleT.) cp, C060KO ricer - serep YHOCI4T.

17

~~ ~,

II The dog in the manger II

~~~~~~~~~~~

37. Dog does not eat dog. nocn; (C060KO C060KY He eCT.)

Cpo BOPOH BOPOHY rnos He BblKJ1lOeT.

38. Dog eats dog. nocn, (C060KO co6oKY eCT.) cp, LJenoBeK 'lenOBeKY sonx.

39. The dog (HJIH a dog) in the manger. ycmoii"'l.

C060KO HO ceHe (,mIM. nOT.).

40. The dog returns to his vomit. ycmoa«. fiUOA.

nCbI B03SpO~OIOTCR K csoeu 6neSOTI1He (CMblcn: npecrynHI1KO TRHeT HO MecTO npecrynneHI1R, xenceex CHOSO npeuaetcs npe)t(HI1M nopOKOM).

41. Dogs that put up many hares kill none. nocn,

(C060KI1, KOTopble cnyrl1BolOT MHoro 30Hlles, HI1 O~Horo He noMMOIOT.)

cp. 30 ABYMfJ. 301iiu,OMII1 nOrOHII1WbCR - Hili OAHOro He noliiMoeWb.

Ho AByx crynssx He YCIl1AII1Wb.

42. Doing is better than saying. noes, (JJ.enoTb ny'lwe, 'leM roSOPHTb.)

cp. He cneuia Sl3b1KOM, roponacs AenOM.

79

~~ a--~

ol Don't count your chickens before ~

II they are hatched II

~~=====:==::;::========.,~

43. Don't count your chickens before they are hatched. noes,

{He C4I1TQ';:; UblnJ1$1T, nOKO OHI1 He ablJ1ynl1J1HCb.} cp. llblnmn no OCeHI'I C'lI'lTOIOT.

He c4HTOiIi yrllT, nOKO He Bblnynlllm1Cb.

44. Don't cross the bridges before you come to them. nocn,

{He nepexo.lll1 MOCToa, noKO.lIO HI1X He IJ,06p0J1CS1 (CMblCJ1: He C031J,0ao';:; ce6e TPYIJ,HOcTe';:; 30poHee).)

cp. Honepen He aorcnseca. YTpO sesepc MYApeHee.

45. Don't have thy cloak to make when it begins to rain. nOCA.

{He npI1HI1MOMC$I WI1Tb ce6e nJ101l.l, KOflJ,O H0411HoeT I1IJ,TI1 IJ,O)KJJ,b. J

cp. Korno HO oxory eXOTb, rorno III C060K KOpMVlTb.

46. Don't keep a dog and bark yourself. nOCA.

{Ecnl1 IJ,ep)KI1Wb C060KY, COM He J10';:; {CMblcn: He p060roM 30 caoero nO.Ll4I1HeHHoroJ.J

cp, C060KY 30 TO KOpM51T, 'ITO oso noer,

47. Don't put all your eggs in one basket. nOCA.

{He KnOIJ,I1 ace $I';:;Uo a O.LlHY KOp3l-fHY (T. e. He PJ.1CKY';:; aceM, 4TO Y Te6R eCTbJ.)

cp. Ho OAIIIH rB03Ab scero He BeWOIOT.

81

",~llJ)~~ _

48. Don't look a gift horse in the mouth. noc:a,

(J1opeHoMY KOHIO B pOT He CMOTpU). cp. ,D,apeHOMY KOHIO B 3y6b1 He CMOTpSH.

49. Don't sell the bear's skin before you've caught it. nocn,

(He np0.Qosoil Me.QBe.lKbeil WKypbl, He noilMOs cnepso Me.QBeJJ,R.)

cp. He Aenill WKYPY Hey6i11Toro MeAseA~·

50. Don't trouble trouble until trouble troubles you. nOCJl.

(He rpeaoxe 6ep,bI, noxo 6e.Qo COMO Te6S1 He nOTpeBO.lKHT.)

cp. He 6YAiII nHxa, noxo cnar TiIIXO.

He iIIl11i11 6eAbI: OHO COMO Te611 oruuier.

51. Don't whistle (HJlH halloo) until you are out of the wood. nOCJl.

IHe HOCBHcTblBail, rroxo 113 neca He Bbl6pancSl.} cp. He rosopa «ron», noxc He nepenpblrHeWb.

52. Dot your i's and cross your t's. ycmoiiv:

(nOCTOSb TO'IKU Hap, ; 11 '1epTO'IKH HO tiT. e. yTO'IHI1 CSOH cnosa, .QoroBapusaM 11.0 KOHua).}

cp. POCCTOSHTb see TOYKiII HOA i.,

Ho-ren rOSOpl1Tb, TOK H noroacpaaoa.

82

_____ ~~ITJ)~/O

53. A doubting Thomas. ycmoa«.

CPOMO HeBepylO~l1i1 {3T11M. 6116n.}.

54. To draw (HJIH pull) in one's horns. ycmoii«,

{6YKB .• BnlHyrb P0;KKJ.1' (06 ynJ.1TKe; CMblcn: npJ.1CMl1peTb, YMepJ.1Tb pBeHl1e).}

Cpo noi1H1 Ha nomnHbli1. .

55. To draw a lot (HJIH lots) of water. aue».

C..1Je1tl.

bblTb Bnl1l'lTenbHblM 4enOBeKOM, .WI1WKOi1>.

56. Draw not your bow till your arrow is fixed. nocn:

{He HOTl'lrI1Bai1 nyKO, now He npl1no,IJ,l1n CTpeny (T. e. He nccrynoa nocneiuuo 11 HeOCMOTpI1TenbHO).}

cp, [lpexne C06epl1Cb, a Y;K nOTOM ill nepacs.

57. To draw water in a sieve. ycmoa«, (YepnoTb BO,IJ,y peweTOM.)

cpo Peuierow BOAY HOCiliTb.

TOJloYb BOAY B cryne.

58. To dree one's weird. ped«:

CMI1PI1TbCl'l co csoen cy.ab6oi1, CTP0,IJ,OTb MOJl40 (BblpQ)KeHllle J.13BeCTHO c XIV sexo, euusnc: 113 ynOTpe6neHIIIl'l B XVI B.; CHOBa BBe,IJ,eHO B nlllTeporypy B. CKOTTOM).

83

59. Drive the nail that will go. noes, (8611801'1 TOT r803,Llb, KOTOPblH S61180eTCJl (T. e. He nblTOHCJl caenors He803MO)f(Hoej.j

Cpo CTeHbI n60M He npouiatieurs. Ho PO)f(OH He neas.

60. To drive (MJIM send) somebody up the wall. p03Z.

30rOHJlTb Koro-nl-l60 HO cTeHY (T. e. npI-ISO,LlI1Tb «oronl-l60 8 JlpOCTb; nepSOHO'i. OMep.).

61. To drop a bucket into an empty well. ycmoa«.

(KI'I.QOTb Be.Qpo B nYCToti KonO.Qe{1 (T. e. 30HI1MOTbCJl 6ecnone3HblM JJ.enOMJ.J

cpo PeweTOM SOAY H001Tb. Tonoss BOAY B cryne.

62. A drop in the bucket. ycmou". (KonnJls Be.Qpe (3TWM. 6116n).)

cpo Kenna B Mope.

63. A drowning man will catch at a straw. noes:

(YronOfOlLII-IH30 COnOMI-IHKY CX80TI-ITCJl.)

cp, KTO TOHeT - HO)f( nOAoH, 11 30 HO)f( YXBOTI1TCJl,

64. Drunken days have all their tomorrow. noes,

(Y nbJlHblX .QHeH ecrs caoe 30STpO.)

cp. nbSlHblH CJ(O'leT, 0 npOCnl1TCSI - nnoxer.

84

65. Drunkenness reveals what soberness conceals. nOCA.

(nb5lHCrBO Bbl,QOerro, LITO rpeJBOCTb cxpueaer] cp, 4TO Y rpeasoro HO YMe, TO Y nb~Horo HO ~3b1Ke. nb5lHblIii - 'ITO Monbllii: "lTO HO YMe, ro Itt HO 513b1Ke.

66. Dumb dogs are dangerous. nOCA. (Mon40nlttBble C060KItt onocuu]

cpo He 60liic5I C060KItt 6pexnlttBolii, 0 6oliic5I MOfl40n1ttBolii.

67. The Dutch have taken Holland! nozoe, (ronnoH.Qf.lbl JOXBOTl1nl1 (onnaH.Ql1fOJ)

Cpo Orxpun AMeplttKyl

--- .. --,,-_,~

1. Each bird loves to hear himself sing. noes,

(BC>lKO>l nTI1110 ce6>l JlI06l1TcnywoTb.)

cpo BC5IK COM ce6e scrnsneuse. BC5IK COM ce6e xopoui.

BC>lK051 nuco CBOi1 XBOCT XBOnI-1T.

2. The early bird catches the worm. noes: (POHH>l>l nTOWKO yepS>lYKO nOSHT.)

cp. KTO POHO scroer. TOMy bor noncer IHnH roro yno-o )i(,[\eT).

3. Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. nocn, K TO POHO nO::KI1TC>l 11 POHO BCToeT, 3p,opOBbe, Soratcreo 11 yM HO)l(l1Ber (6. ctJpoHKnI1H).

4. Easier said than done. nocn, (flerye CK03OTb, yeM ctlenorb).

cp. CKOpO CK03KO CK03bIBOeTC5I, no He CKOPO neno AenoeTC5I. CK030HO - He AOK030HO, HOAo CAenOTb.

86

_____ ~~lE~/a

5. East or West - home is best. nOCJt. (BOCTOK I1n0 3ana.£l, a .£lOMa ny4we scero.l cp. B rOCTllX xopowo, a AOMa ny4we.

6. Easy come, easy go. noes: (flerKO npl1wno, nerxo ywno.)

Cpo Jlerxo A06b1TO - nerxo V1 npo)l(V1TO. [lpaurno MaXOM - ywno npoxow.

7. Eat at pleasure, drink with measure. noes: (EWb asono, nel1 BMepy.)

cp. Xne6 uo HorV1 CTOBV1T, a BV1HO - BanV1T.

8. To eat the calf in the cow's belly. ycmoa«. (ECTb teneuxa BO 4peBe KOpOBbI.)

cp. )J,enl1Tb wKYPY Hey6moro MeABej],ll.

9. To eat the ginger. aMep. CIleNt.

Cseuat» I1M6MPb (cMblcn: 6pOTb ece nv-uuee}.

10. To eat somebody out of house and h orne, ycmoti«.

P030PI1Tb KOro·flI160, %MB5i Ha era C4eT (B. illeKcnl1p, «KOpOflb reHp0x IV.).

11. An empty hand is no lure for a hawk. noc./l.

(nYCT05I PYKO scrpeoo He snever.l Cpo Cvxos nO)l(KO pOT neper,

87

~~IE~/a _

12. An empty sack cannot stand upright. noc:s,

nycro';; MeWOK CTOflTb He 6ytleT.

13. An empty vessel gives a greater sound than a full barret. nocn,

{nycTO';; cocya rpeMJ1T rpOM4e, 4eM nOnHblI1 6040HOK.}

cpo Flvcros 604Ka nyuie rpeMJ-1T.

14. Empty vessels make the greatest (MJlM the most) sound. nocn,

{nYCTble cocy.abl rpeMflT rpOM4e scero.} cp. nycTOfl 604KO nytue rpeMm.

16. The end crowns the work. nocn, (KoHeu seH40eT .aeno (3TJ1M. naT.).}

cpo KOH8U - Aeny B8H8l.\.

17. The end justifies the means.

Uenb onpoB.ablsaeT cpencrso (3TJ1M. nOT., SblCK03b1S0HJ1e C4J1TOnOCb ,£!eSI130M opneuo J1e3YJ1TOS)

18. Enough is as good as a feast. noes; (0MeTb tlOCTOT04HO - sce paSHO, 4TO nJ1pOBOTb.) Cpo .uOBonbCTBO - ny~wee 60rOTCTBo.

Or nofipc aofipo He J-1l1..!yr. Xopowero nOHeMHO)l(KY.

88

~~ ~~

~ Z

II An empty sack cannot stand upright II

~~===================~~

"'-~ IE ~/a _

19. Envy never makes holiday.

y 30BI1CTI1 He 6b1BOeT np03t:1HI1KOB (ctJp. D3KOH).

20. Envy shoots at others and wounds herself. noes:

(30BI1CTb l4efll1TOl B t:1pyrI1X, a POHI1T ce6H.} Cpo 30BJ.1CTIH1BbIH OT 30BI1CTI1 COXHeT.

22. To err is human. nocn,

YefloBeKY CBOI1CTBeHHO OWI160TbCH (3T11M. flaT.).

23. Even if the doctor does not give a year, even if he hesitates about a month, make one brave push and see what can be accomplished in a week .

.iJ.o>Ke eCfll1 t:10KTOP He t:10eT Te6e ronc >K113HI1; t:1o>Ke eCfl'" OH cOMHeBoeTcH, 6yt:1ewb fl'" TbI >K"'Tb XOTH 6131 MeCHU, Bblfle311 BOH 113 KO>K1111 nOCMOTp"', 4ero MO>KHO t:10CTI1Yb 30 Het:1eJJlO (P. fl. CTI1BeHCOH; CM. TQK>Ke« To make a push»).

24. Even reckoning makes long friends. nocn. (CBet:1eH",e C'IeTOB YKpennHeT t:1pY>K6y.)

Cpo C4eT ApY>K6e He novexo.

Cxer vouie - ApY>K60 cnnuie. '{cuie C4eT - Kpen4e APY>K6o.

25. Every bullet has its billet. noc:s:

Y KO>K'[!OI1 nyfll1 csoe H03H04eHl1e.

90

______ ~~IE~/O

26. Every ass loves to hear himself bray. nocJt.

(BCHKI1i1 ocen csoi1 pes cnywoTb flfo6I1T.) cp. BC~K COM ce6e xopour,

BC~K COM ce6e aornsnease.

BC~KOll nuco CBOi1 XBOCT XBOnIl1T.

27. Every barber knows that. n0108.

(3TO 113BeCTHO KO)f(,QOMY 4l1plOnbHl1KY (T. e. 3TO 06UjeI13SecTHo).)

cp. no cekpery BceMY cBery.

Cexper - He cexper, 0 3HoeT sees CBeT.

28. Every bean has its black. nocn,

(V KO)f(,QOro 6060 ecrs CBOH 4epHOTO (cMblcn: HeT nlO,Qei1 6e3 He,QOCTOTKOB, Y scero ecrs 060poTHofl CTOpOHO).)

cp. VI HO corutue ecrs naruo.

29. Every bird likes its own nest. noes: (BCHKOH omllO csoe fHe3,Q0 nI06I1T.)

cp. BClIK Kynll1K csoe 6onoTo XBom1T.

rnyno TO nTl1L\O, KOTOPOH rHe3AO csoe He MII1JlO.

30. Every country has its customs. nocn, (V KO)f(,QOi1 CTPOHbI CBOI1 06b14011.)

cpo Bo BC~KOM nonsopse caoe nosepse.

CKOJlbKO CTPOH, cronsso o6b140eB.

91

",~IE~~ _

31. Every dark cloud has a silver lining.

T10C.Il.

(BcflKoe TeMHoe o6noKO cepe6poM OTOp04eHO; BblpO)l(eHl1e 3T11MOnorl14eCKI1 BOCXO,aI1T

K LbK. Ml1nbToHY.)

cp, HeT~Jlo 6e3.Qo6po.

32. Every day is not Sunday. nocn: (He KO~bli1,aeHb eocxpecenee]

cp. He Bee KOT)' MOCneHHL\O.

33. Every dog has his day. noes;

(Y KO)I(,QOi1 C060KH ecrs cBoi1,aeHb.)

cp. bvner H HO Howei1 ynVlL\e npo3.QHVlK. npV1AeT COIlHblWKO V1 K HOW VIM OKowe4KOM.

34. Every dog is a lion at home. noc:s:

IY ce6f1 .GOMO KO)I(,QOfl C060KO - nes.] cp, BCilK KynV1K B CBoeM 60nOTe BenV1K.

B csoea ceMbe BC5IK caM 6onbwoi1.

35. Every dog is valiant at his own door. noes:

IY CBOI1X ,aBepei1 BCilKVlM nec xpa6p.)

cp, III neryx Ha CBoeM nenenuuie xpotiparcs.

B nonnonse V1 MblWb reposicrsyer.

B caoew ruesne H BOPOH KOpWyHy rnoa euxnoer.

36. Every man has his hobby-horse. nocn, Y KO)I(,QOro CBOH KOHeK.

_____ ~~IE~/3

37. Every Jack has his Jill. nOCJl. (BCRKOMY ,iJ;KeKY CY)l(,QeHO ero ,iJ;KY!nn.)

cp. BC>lKo!! seeecro AIl!! csoero >KeH£1XO PO,Q£1TCSl.

Ho BOIK£1i1 TOBOP caOH nosynorens ecrs. Ho KO)l(,QOrO VlBOHO HOH,QeTCSl csos MOPb!!.

38. Every man has a fool in his sleeve. nOCJl. (Y BCRKoro S PYKose ~YPOK CY!~I1T.)

Cpo Ho BC>lKOrO MY,QpeLlO ,QOBonbHO npOCTOTbi. 5e3YMbe 11 HO MYAporo 6b1aOeT.

VI HO CTOPYXy 6blBoeT npopyxo.

39. Every man has his faults. nocn,

(Y KO)I(,QOrO 4enOBeKO ecrs CSOY! He~OCTQTKI1.} cp. OT 30no,QO .00 BOCTOKO HeT mO,QeH 6e3 nopoxo.

HeT nlOAeH 6e3 He,llOCTOTKoa.

40. Every man is the architect of his own fortunes. nocn,

(KO)I(,QblM 4enOBeK RsnReTCSl 0pXI1TeKTOpOM ceoero C40CTbSl.)

cp. BC>lK CBoeMY C40CTbIO KY3HeLl.

41. Every tub must stand on its own bottom. noc.Il.

(BCRKOR KO~YWKO IJ,On>KHO CTORTb HO co6cTseHHoM ~He (T. e. KQ)l(,QblH ,IlOn>KeH COM 0 ce6e 306oTI1TbC>I}.)

cp. YY>KIIIM YMOM He aonro >KIIITb.

)l(iIIBiII SC>lK CBOillM YMOM,QO CBOillM rop60M.

93

~~IE~~--- __

42. Every man to his taste. nocn, (Y BOIKoro CBOI1 BKYC.)

cpo Ho BKYC 1-1 lIBeT roscpvuiea HeT. 0 BKYCOX He cnopsr,

43. Every miller draws water to his own mill. nocn,

(BcRKl111 MenbHI1K BO.LIY HO CBOIO MenbHI1UY OTBO.LIHT (cMblCn: BCRKI1I1 0 ce6e 306oTl1TCR).)

cpo KQ)KAbI~ B CBOIO aopv HIHeT.

44. Every mother thinks her own gosling a swan. nocn;

(BCRKOR MOTb C411TOeT csoero rycesxo ne6e.LIeM.) cpo )J,I-1Te XOTb H KPHBO, 0 OTlIY-MOTepl-1 AI-1BO.

45. Everyone's faults are not written in their foreheads. noes;

(He.LIocTOTKI1 Y nlO.LIel1 HO n6y He HOnl1COHbI.) Cpo Y Hero HO n6y He HOnI-1COHO.

46. Every white has its black, and every sweet its sour. nocn,

(Y BCRKoro 6enoro ecrs csoe uepnoe, 0 Y BCRKOro CnO.LIKOrO - CBOR rope4b.)

cp, HeT p03b1 6e3 WHnOB. HeT cnonsoro 6e3 ropsxoro.

47. Every why has a wherefore. nocn, (Ha KO)l(.£lOe n04eMY ecrs nOTOMY.) c~BceMycBoRnpI-14I-1Ho.

94

_-----6'.~ IE ~/a

48. Everybody's business is nobody's business. noes,

(06lllee neno - HH4be neno (cMblcn: neno, nopY4eHHoe scev, ocrcercs Hec,aenOHHblM, TOK KOK KO)f(.QblH Ho,aeeTCfI HO ,apyroro).)

cpo Y ceMIiI HflHeK AIiITSI 6e3 rnosy.

49. Everyone for himself and God for us all. 0110./1.

KO)f(.QblH COM 30 ce6f1, TOnbKO oor 30 scex HOC.

50. Everything comes to him who waits. nocn:

(K TOMY, KTO )f(.QeT, see npH,aeT.) cp. KTO )KAeT, TOT AO)KAeTCSI.

51. Everything is good in its season. nocn: (Bce XopOWO B csoe BpeMfI.)

cp. BceMY caoe BpeMfi. BCSlKoe ceMSI 3HoeT caoe BpeMSI.

52. An evil chance seldem comes alone. noes, (oe,ao pe,aKO npHxo,aHT O,aHO.)

cp. beAo OAHO He XOAIiIT.

npliIUJIlO 6eAO - OTBOPSlI1 BOpOTO.

53. Evil communications corrupt good manners. nocn,

(nnoxoe OKp}'>KeHHe nOpTHT xopourae MOHepbl.) cp. C KeM nOBeAeUJ bCSI, aT Taro iii Ho6epeUJbCSI.

9S

~~lE~~ _

54. The evils we bring on ourselves are hardest to bear. nOCJl.

Hec4ocTbfl, xoropse Mbi COMVI HO ce6fl HosneKoeM, rsxenee acex

55. Examinations are formidable even to the best prepared, for the greatest fool may ask more than the wisest man can answer .

.3K30MeHbI CTPOwHbI,QO)l(e.Qnfl rex KTO OTnVl4HO nO,QrOTOBI4J1Cfl, TOK KOK SeJ1V140HWI4H ,QypOK MO)f(eT CnpOCI1Tb 60J1bWe, '1eM COMbli1 6onbwoi1 My,Qpe~ B COCTOflHl111 oteetnn. (Y. K. KomOH).

56. The exception proves the rule. nOCJl.

VfCKnlO'IeHVle nozrrsepxnoer npcaano (3TV1M. nor.],

57. Experience is the child of Thought and Thought is the child of Action. We cannot learn men from books.

Onsr - AVlTfl MblCJ1V1, a MblCJ1b - AI1TR,aei1cTsVlR. MbI He MO)l(eM Vl3YYOTb J11O,QeH no KHl1raM (5. £lI1JP03/lVIJ.

58. Experience keeps a dear school, but fools learn in no other. noes;

(OnbiT nocroercs ,QoporoHueHoH, HO tlypOKOB HVlYTO VfHoe He HaYYI1T (BblpO)l(eHVfe CO.3,QOHO 6. ctJpOHK!1V1HOMJ.J

cp. HOTepm-1WbCfI ropS! - HOY414WbClI )l(I4Tb. B 6eAox -renosex YMY,QpSleTCI1.

96

_____ ~~lE~/a

59. Experience is the mother of wisdom. nocn;

()KVl3HeHHbl14 ottut - MOTb My.apocm.)

ep. He enpowliIsoi1 YMHOfO, a cnpoun-eoa 6b1sonoro.

60. Experience keeps no school, she teaches her pupils singly. noes;

Yonsrc HeT o611je14 WKonbl, CBO .... X Y'!eH .... KoB OH y'l .... T nop03Hb.

61. An extinct volcano. ycmoa«,

n01yxW .... 14 BynKoH (0 '1enOBeKe, yrpomBweM 6b1nylO 3Hepr .... lO, OTOwe.aweM OT .aen).

62. Extremes meet. nocn:

KP014HOCTI1 CXO.llJlTCSl (CMblcn: 8 np0Tl180nOnmKHOCHIX ecrs 3neMeHT 0611jero).

4 )1. BaCHJIbeBa. CJIOBapb KpblJlaTblX BblpmKellHH

..... --"--~

1. The face is the index (HJ1H mirror) of the mind (HJ1H heart). nocn,

(17111.(0 - nOK03OTe11b (3epKoI10) ,llywI1 (cep,llUo}.) cpo Incso - aepxono AYWI1.

2. Facts are stubborn things. nocn, CDoKTbI - Bell.lb ynp5lM05l.

3. Faint heart never won fair lady. nOCJl. (P06Koe ceouue HJIIKorJJ,O He 30BoeBblB0110 tipexpacnoh JJ,oMbI.}

cp. Cssenocrs repone 6epeT.

KTO CMen, TOT'" csen.

4. A fair face may hide a foul heart. nOCJl.

(npeKpocHoe I1I1UO MO)f(eT cxpueor» cKBepHYIO JJ,Ywy.)

cp, nl1L(OM XopOW, AO AYwoCi He npurox, nWH1KOM mOAOK, 0 ):1enOMI1 roAOK.

98

_____ 6'-~ IF ~/a

5. Fair without, foul (HJIH false) within. nocn,

{KpoCI1BO CHOP}')KI1, ,QO rp~3Ho BHyrPI1.} cp. Py60WKO 6eno, AO AYWO -iepao. nY1ll0M xopow, AO AYWO~ He npurox.

6. Fair words break no bones. nocn, {JJ.o6pble cnOBO KOCTeM He nOM~T.}

Cpo OT cnoso He CTaHeTCSI.

7. The faithful Adam. ycmoa«,

BepHbI~ A,QoM; aepHblH CTOpblM cnyra (no I1MeHM nepCOHOXO KOMe,QI1M B. WeKcnMpo «KOK BaM 3TO nOHpOBMTCSI»).

8. To fall on evil days. ycmoa«,

Bnocrs B HI1~ery; HOCTOnf;f 4epHble ,QHI1 (BbipOXeHl1e C03,QOHO.ax. Mf;fnbToHoM).

9. The falling out of lovers is the renewing of love. noes:

{Ccopo B03fl106neHHblx - B0306HosneHMe flIo6BI1 (3TI1M. nOT.).)

cp. Ml<1nble 6POHSlTCSI - TOnbKO TewOTCSI.

10. False friends are worse than open enemies. nocn,

{ct:>onbWI1Bble JJ.py3b~ xyxe ~BHblX aporos.] cp. Ilpyr AO nopbl - x~e aenpyro,

99

,,~Ir ~~ _

11. Familiarity breeds contempt. noes:

YpeJMepHall 6m1JOCTb nopoxuaer npeJpeHl1e.

12. A far cry.ycmoii~.

bonsuioe paCCTOIlHl1e; 60llbW0i1 npoMe.lK"yToK BpeMeHI1; otpossno« paJHl1lja (Bblpa)l(eHl1e IlBnSleTCJ! 4aCTblO worn. norosopx» cIt is a for cry to Lochow» (<<.ao Iloxo He JlOKPI14f11WbCIl,.); nonynllpl1311pOBOHO B. CKOTTOM).

13. Far from the madding crowd. fCHtI.7ICH.

BJlanl1 OT cyeTHoH ronna (sblpO)KeHHe C03,QaHO T. (peeM).

14. Fasting comes after feasting. nocn, (nocne npa3,QHI1Ka HacrynaeT nocr.]

cp. CeroAHSI nap ropoa, a JOBTpO nouien C CYMOH. 'P030M ryCTO, pOJOM nvcro.

15. The fat is in the fire. nozoe.

()Kl1p Y)l(e B orne (T. e. Y)I(e HfII4ero HJMeHI1Tb Henb3J!).}

cpo Cnenoaaoro He BOpOTIIIWb.

16. A fault confessed is half redressed. noes:

(npH3HOHHOJ! BI1NO HanollOBI1HY I1CKYnneHo.) cp, 30 npfll3HoHHe - nonOSHHO HOKOJOHIIISI. nOBIIIHHYIO ronosv Me'! He ce-ier,

100 -------------------------------------------

Вам также может понравиться