Вы находитесь на странице: 1из 7

naturaleza”, el merengue “Amor de amantes”, “No jocheén al barbudo” y otros éxitos.

Después, dando continuidad a su intensión de marcar el camino de la renovación de la


música popular del Oriente Boliviano lanza su tercer albúm “Pa´ voj sencillamente
camba”, que contiene nuevos carnavales como “Mi linda mascarita” y el éxito
carnavalero “Baila el brinca brinca”, forman parte de este CD, el taquirari “Camba soy
así” de Tito Monasterio y Charles Suárez. Otros temas como “Puguilla”, la chobena
“Paiquita Chiquitana”, “Taquirari Fraterno” dedicado a la Federación de Fraternidades
cruceñas, hacen del 3er. Álbum.
Alternadamente compone por pedido expreso de instituciones los himnos al Comité Pro
Santa Cruz, a la Central Obrera Departamental (COD), al Comité Cívico Femenino y
esto da lugar a la grabación de un compacto de Himnos Cívicos que incluye la
interpretación del Himno Nacional Boliviano, Himno Cruceño y al Col. Nacional Florida.
En el año 2005, a pedido de la comparsa coronadora “Holgazanes”, compone el
“Carnaval Holgazanes”, música oficial del carnaval cruceño que junto a otros taquiraris
como “Fatiguilla”, forman el 4º Cd “Carnavaleando con Aldo Peña”, el brincao “Fuerza
camba”, “Cambita mira corso” y un popurrí de conocidos taquiraris y carnavales.
El 2006 Aldo Peña recicla sus ideas y acumula nuevas composiciones que luego serán
parte del 5to. Album, así lanza Autonomía para cambiar con un mensaje emblemático
que capta de los sentimientos autonomistas de su pueblo cruceño, tema que canta
ante un público de 500.000 y luego ante un millón de personas que piden autonomía al
pie de la estatua del Cristo Redentor.
Así en el 2007, la comparsa coronadora Pichiroses le solicita crear 2 temas que serian
las músicas oficiales animadoras del carnaval, Aldo se decide esta vez por un aire de
chobena y hace e interpreta la “Chobena Pichiró” y el “Brincao Autonómico”. Este
álbum contiene 14 temas inéditos, uno de ellos “Peyu” con música y letra de Aldo Peña
es un homenaje al pueblo guaraní, por eso, gran parte de su letra está escrita e
interpretada en este idioma nativo del Oriente. Cada nueva inspiración expresa un
mensaje que propone valores principales con críticas sutiles y profundas como
“Banderas de Libertad”, una exaltación a la libre expresión y a la ética periodística, la
cueca “Patria Querida”, la polca cruceña “Canto a mi madre” con letra de Julio Kempff ,
el brincao “For Fai”, “Nada es imposible”, “La Penga” y dos composiciones que se
destacan por sobre todo en este álbum, el carnaval “Campesina” en cuyo video clip
sobre sale la bella Miss Bolivia 2006 Jessica Jordan con todos los atributos de la mujer
cruceña y la balada “Mi canto” que plasma el título del 5to. álbum “Mi canto, Aldo Peña
con Autonomía”.
En el 2009 nuevamente lanza un disco con 18 temas denominado Pirata de Corazones.
Y a finales del mismo año a pedido de la Casa de la Cultura Raul Otero Reiche compone
2 canciones conmemorativa al Bicentenario “ Siempre libres y Hoy como ayer 200
años”
HOY COMO AYER, 200 AÑOS

Música y Letra: Aldo Peña


Interpretes: Aldo Peña / Tingo Vincenti / Patricia Ovando
Arreglos Orquestales: Alfredo Laprovitola y Glen Vargas

Cruceños, cruceñas hoy como ayer, hace dos siglos,


la historia nos convoca nuevamente,
repitamos con Warnes el grito:
¡A vencer o con gloria morir!

Doscientos años, se cumplen del grito libertario,


Septiembre veinticuatro, es el gran día,
para alzar nuestras voces y gritar,
¡Libertad, igualdad, autonomía! -
¡Libertad, libertad, libertad!

Poblador de esta selvática llanura,


que labraste con tu músculo y coraje,
horizontes de grandeza y esperanza,
irradiando tu fuerza y energía.

Hijo del monte, del sol y de la lluvia,


constructor de sueños futuristas,
con tus alas volaremos hasta el cosmos,
Hacer libres a los hijos de esta patria.

Estribillo:

Sangre guaraní, Mojeña, Chiquitana,


hombre mestizo sin rencores ni lamentos,
por tus venas corren ríos de ilusiones,
cuando elevás tu mirada al infinito
Compañero del presente y del mañana,
solidario con todos tus hermanos,
tu entereza deja huellas en la tierra
exaltando al Ser Cruceño en su grandeza

Intro Musical:

Desplegando banderas al viento,


volando tras estrellas de colores,
jinetes que cabalgan entre nubes,
impulsados por vientos en todas direcciones.

Canta con nosotros camarada es el gran día


Compañero del presente y del mañana,
solidario con todos tus hermanos,
tu entereza deja huellas en la tierra

Estribillo:

Sangre Guaraní, Mojeña, Chiquitana,


hombre mestizo sin rencores ni lamentos,
por tus venas corren ríos de ilusiones,
cuando elevás tu mirada al infinito.

¡Compañero del presente y del mañana!


¡Compañero de la Libertad!

SIEMPRE LIBRES

Letra: Julio Kempff / Aldo Peña


Música: Aldo Peña.
Arreglo y Producción: César Scotta
Intérpretes:
Aldo Peña /Contrapunto / Guísela Santa Cruz
/ Animal de Ciudad / Matamba /

Aquí, la libertad
Se siente a flor de piel y en nuestras venas,
Por eso festejamos en septiembre,
El grito libertario y de hermandad.

Aquí, la libertad,
Se expresa como un canto de alegría,
Que busca la igualdad y la armonía,
Para vivir en paz, con dignidad.

Santa Cruz está de pie,


Celebrando un siglo más,
De proclamas libertarias,
Y de luchas para la emancipación,
Evocando a los valientes
Que se alzaron exigiendo libertad.

Hoy el Camba cuida con fervor,


Los valores de su identidad,
Construyendo una sociedad,
Que es el presente y el futuro,
De nuestra cruceñidad
(De la bolivianidad).

Libertad,
la alegría de vivir en libertad,
Siempre libres, construyendo en libertad,
La grandeza de vivir ¡en libertad!

CAMPESINA

Música y Letra: Aldo Peña G.


Ritmo : Carnaval

El perfume que mi canto tiene


ha brotado de la selva en flor
es aroma de una bella campesina
que inocente me entrego su amor

El embrujo de sus ojos negros


motivaron mis instintos, mi pasión
que yo veo a cada instante su figura
tan donosa y tan radiante como el sol

Bella campesina dueña de mi amor


hondo te has metido en mi corazón
hermosa cruceña magia y tradición
sos la fuente dulce de mi inspiración

Campesina
Reina de la Gaiba y el Mutun
piel morena sos orgullo de mi Santa Cruz
Campesina
Hija de ashaí y Amboró
piel morena sos orgullo de mi Santa Cruz

Bella campesina dueña de mi amor


hondo te has metido en mi corazón
hermosa cruceña magia y tradición
sos la fuente dulce de mi inspiración

Campesina
Reina de la Gaiba y el Mutun
piel morena sos orgullo de mi Santa Cruz
Sos orgullo de mi Santa Cruz.

CANTO A SANTA CRUZ DE LA SIERRA

Musica: Aldo Peña G.


Letra: Julio Kempff S.

Santa Cruz, Santa Cruz de la Sierra,


ciudad santa, sin mal ni ambición,
un retazo del cielo en la tierra,
un prodigio de la creación.

Arenga:

Siempre libres cruceños seamos

Compañera del viento y la lluvia,


prisionera del sol tropical.
Sos mil aves en vuelo infinito,
sos tajibo y palmera real.

Yo te amo, Santa Cruz de la Sierra,


ciudad bella, vos sos mi pasión.
Paraíso enclavado en la tierra,
yo te canto con el corazón.

Yo te amo, Santa Cruz de la Sierra,


sos la fuente de mi inspiración,
sos el grito de amor por mi tierra,
que retumba en esta canción.

Arenga:

Mi amada tierra camba


con mis brazos abiertos te saludo
mi ciudad anillada de flores,
y avenidas de verde esplendor,
son tus calles un portal de colores,
y tu Cristo un emblema de amor.

Sos la herencia de Ñuflo de Chávez,


la cimiente del hombre oriental.
Sos el canto de Gladys Moreno,
sos el verso de Otero, inmortal.

Es tu gente amable y sincera,


es altiva, valiente y leal.
laboriosa en tiempos de siembra,
muy alegre para el carnaval.

Yo te amo, Santa Cruz de la Sierra,


ciudad bella, vos sos mi pasión.
Paraíso enclavado en la tierra,
yo te canto con el corazón.

Yo te amo, Santa Cruz de la Sierra,


sos la fuente de mi inspiración,
sos el grito de amor por mi tierra,
que retumba en esta canción.

Santa cruz, yo te amo Santa Cruz

MI LINDA MASCARITA

Música: Aldo Peña G.


Letra: Julio Kempff S.

Hola mi amor veni que te estoy esperando.

Donde andara
mi bella mascarita
sera que aun
se recuerda de mi

Fue un carnaval de los años 70


cuando yo la encontre
con sus ojos de miel
que me hablaban de amor

Aquella fue una noche de ensueño


cuando al bailar me abrazo con pasión

Yo le pedi
continuar la locura
ella dijo que no que mañana talvez

O pasado quiza
Aal salir del caballito
yo la quise acompañar
le pedi que se sacara
la capucha sin temor

Nadie sabe quien soy yo


menos vos me contesto
soy tu alegre mascarita
soy tu amor de carnaval

Hablado:

Todavía recuerdo el aroma de tu perfume


la suavidad de tus manos
y de tu piel y tu mágico encanto,
mi linda mascarita

Yo le insisti que me diga su nombre


le suplique que no finja su voz
le prometi guardar todo en secreto
necesito saber algo acerca de vos
pa’ buscarte después

Ella callo misteriosa y coqueta


se sonrio y me dijo al pasar
nunca sabras nada sobre mi vida
yo no soy lo que soy
no tengo identidad
mi deseo es bailar

El salir del caballito


yo la quise acompañar
le pedi que se sacara
la capucha sin temor

Nadie sabe quien soy yo


menos vos me contesto
soy tu alegre mascarita
soy tu amor de carnaval

Al salir del caballito


yo la quise acompañar
le pedi que se sacara
la capucha sin temor

Nadie sabe quien soy yo


menos vos me contesto
soy tu alegre mascarita
soy tu amor de carnaval.

Вам также может понравиться