Вы находитесь на странице: 1из 39

_museum equipment

_muzejska oprema
_оборудование для музеев
museum equipment
muzejska oprema
оборудование для музеев
the company_podjetje_предприятие

Alukomen. An important story. Alukomen. Pomembna zgodba. Alukomen. Важная история.

The Company Alukomen was founded Podjetje Alukomen je bilo ustanovljeno Фирма Alukomen была учреждена в
in 1955 in Komen, a town in the Karst leta 1955 v Komnu na Krasu. 1955 году в г. Комен на Красе.
region. Sčasoma se je podjetje povečalo, razvilo Со временем фирма расширилась,
In the course of time, the small company in specializiralo. развилась и выбрала направление
has grown, developed and specialised. Njegova prisotnost na mednarodnih специализации.
Its presence in the European, Russian trgih Evrope, Rusije in Bližnjega Присутствие фирмы на международном
and Middle Eastern international markets Vzhoda dokazuje, da Alukomen svojim рынке Европы, России и Ближнего
demonstrates that Alukomen provides strankam zagotavlja visokokakovostne, Востока доказывает, что Alukomen
clients with high-quality, state-of-the-art najsodobnejše in tehnološko napredne предоставляет своим клиентам
and high tech products and services. proizvode in storitve. высококачественную, современнейшую
Alukomen is specialised in the production Alukomen se je specializiral za proizvodnjo и передовую технологию и услуги.
of museum equipment, such as glass muzejske opreme; tako steklenih vitrin Фирма Alukomen специализировалась
showcases and storage equipment. Both kot opreme za shranjevanje. Ponuja на производстве оборудования
standardised and customised products standardizirane in po meri narejene для музеев; таких как стеклянные
are offered in order to meet the most proizvode ter tako izpolnjuje še tako витрины и оборудование для хранения.
demanding requirements. zahtevne želje strank. Предлагаются стандартные и
In more than 50 years of constant progress Alukomen je v več kot 50 letih stalnega выполненные по заказу изделия, чтобы
Alukomen has achieved enviable results napredka dosegel zavidljive rezultate in удовлетворить желания наиболее
and references on domestic as well as reference na domačem in tujih trgih. требовательных клиентов.
foreign markets. Blagovna znamka Alukomen se na Фирма Alukomen на протяжении более
The trademark Alukomen on world markets svetovnih trgih odlikuje s preverjeno 50 лет постоянного прогресса достигла
distinguishes tested professionalism of the strokovnostjo tehnične in poslovne высоких результатов и получила признание
technical and business team, a distinctive ekipe, s posebno kakovostjo vseh на домашнем рынке и за рубежом.
quality of all products offered and a long proizvodov, ki so na voljo, ter z Торговый знак Alukomen на мировом
term guarantee for all the solutions made dolgoročno garancijo za vse rešitve рынке отличается проверенным
in Alukomen. narejene v Alukomnu. профессионализмом специалистов
технической и бизнес групп, великолепным
Alukomen. The development continues. Alukomen. Razvoj se nadaljuje. качеством всей предлагаемой продукции
и многолетней гарантией на все решения,
предлагаемые фирмой Alukomen.

Alukomen. Развитие продолжается.


museum equipment_muzejska oprema_оборудование для музеев
_list of contents_kazalo_содержание

_symbols and options legend


_legenda simbolov in opcij_символы и условные обозначения ............................................ 11

_basic showcases_osnovne vitrine_стандартные витрины ................................................... 23

_basic upright showcases_osnovne pokončne vitrine_стандартные вертикальные витрины . .......... 24

_upright showcases with illuminated strip


_pokončne vitrine s svetlobnim kanalom_вертикальные витрины со светящимися полосами . ......... 27

_table showcases_mizne vitrine_витрины - столы .......................................................................... 28

_build-in showcases_vgradne vitrine_встроенные витрины ............................................................ 31

_showcases - “glass bells”_vitrine - “stekleni zvonovi”_витрины - “стеклянные колокола”.............. 32



_wall showcases_stenske vitrine_настенные витрины .................................................................... 35

_showcases with illuminated strip and drawers
_vitrine s svetlobnim kanalom in predalniki_витрины со светящимися полосами и ящиками . .......... 36

_showcases with microclima_vitrine s kontrolirano mikroklimo_витрины с микроклиматом . ........... 39

_special showcases_posebne vitrine_специальные витрины .......................................................... 40

_comprehensive solutions_celovite rešitve_цельные решения ........................................................ 43

_tipes of illumination_načini osvetlitve_типы освещения ....................................................... 45



_led diodes_led diode_диоды led . .................................................................................................. 46

_optical fibres_optična vlakna_оптические волокна ........................................................................ 47

_halogen illumination_halogenska razsvetljava_галогеновое освещение ......................................... 48

_neon illumination_neonska razsvetljava_неоновое освещение ....................................................... 49

_storage equipment_depojska oprema_оборудование для хранения ................................. 51

_mobile storage_pomične omare_мобильное оборудование для хранения ..................................... 52

_pull out cabinets on wheels


_izvlečne omare na kolesih_выдвижные шкафы на колёсиках . ....................................................... 55

_pull out pointing frames_izvlečne mreže za slike_выдвижные сетки .............................................. 56

_cabinets_omare_шкафы .............................................................................................................. 59

_cabinets with pull out shelves_omare z izvlečnimi policami_шкафы с выдвижными полками ........ 60

_chest of drawers_predalniki_шкаф с выдвижными ящиками, комод ............................................ 62

_other elements of storage equipment_ostale rešitve depojske opreme
_другие элементы оборудования для хранения ............................................................................. 65

_smart solutions_inovativne rešitve_умные решения........................................................................ 67
6 7
quality kakovost качество technology tehnologija технология

Alukomen is safety. Alukomen je varnost. Alukomen - это безопасность. Alukomen is technology. Alukomen je tehnologija. Alukomen - это технология.
Alukomen is quality. Alukomen je kakovost. Alukomen - это качество.
Valorisation of beauty in a functional way. Valoriziranje lepote na funkcionalni Повышение ценности красоты
The mission of Alukomen is to protect Poslanstvo Alukomna je zaščititi, kar je Усилия, направленные на сохранение Here are also ideas of the department način. Tu so zavezujoče misli oddelka za функциональным образом. Здесь
what is beautiful and old and to make lepo in staro, ter je prizadevanje, ki govori красоты и древности, являются мисси- for Research & Development, which Raziskovanje & Razvoj, ki si prizadeva также присутствуют идеи отдела
efforts that speak about quality. This o kakovosti. Zato pa naša ponudba vitrin ей Alukomen и свидетельствуют о ка- makes efforts to test new technology preizkusiti novo tehnologijo in realizacijo Исследований и разработки, который
makes its range of showcases and in depojske opreme odgovarja visokim честве. Благодаря этому предложение and realisation of systems that are sistemov, ki se dejansko uporabljajo za стремится испытать новую технологию
museum exhibits comply with high varnostnim in kakovostnim merilom, ki витрин и музейных экспонатов отвеча- actually used for comprehensive control popolno obvladovanje temperature in и воплотить в жизнь системы, которые
safety criteria which ensure adequate zagotavljajo primerno razstavljanje za ет высоким критериям безопасности, of temperature and illumination. razsvetljave. в действительности используются для
exhibition for any type of collection. vsako vrsto zbirke. Alukomen zagotavlja обеспечивающим соответственное вы- совершенной поддержки температуры
Alukomen ensures perfect visibility of popolno vidljivost predmetov in predlaga ставление любой коллекции. Alukomen Alukomen. Alukomen. и освещения.
items and proposes approvedission of popolne ter personalizirane rešitve. In обеспечивает безукоризненную види- Technology that attracts. Tehnologija, ki privlači.
Alukomen is to protect what is beautiful zakladi so vedno na varnem. мость экспонатов, а так же предлагает Alukomen.
and old and personalised solutions. And соответствующие и приспособленные к Технология, которая привлекает.
treasures are always in a safe place. Alukomen. каждому заказчику решения. И сокро-
Varnost in kakovost na pregledu. вища всегда в безопасности.
Alukomen.
Safety and quality on display. Alukomen.
Обозримая безопасность и качество.

8 9
_symbols and options legend
_legenda simbolov in opcij
_символы и условные
обозначения

10 11
_security laminated glass
_varnostno lepljeno steklo
_безопасно слоистое стекло

Laminated glass is composed of two or more sheets Lepljeno steklo je sestavljeno iz dveh ali več steklenih Слоистое стекло состоит из двух или более
of glass held in place with adhesives or foils of plošč, med seboj zlepljenih z lepili ali folijami слоев стекла, слепленных между собой клеем
different thickness and properties. The adhesive različnih debelin in lastnosti. Lepilni sloj med šipami или фольгой различной толщины и свойств.
layer between glass sheets holds together dangerous v celoti zadrži nevarne kose, ki bi ob morebitnem Клеящий слой между стеклами удерживает
parts in case glass gets shattered. Laminated glass razbitju stekla ogrožali varnost ljudi. Lepljeno steklo опасные осколки в случае разбития стекла.
made from several sheets is characterised by both iz večjega števila šip odlikujeta tako pasivna kot Слоистое стекло, состоящее из нескольких слоев
passive and highly increased active safety. tudi močno povečana aktivna varnost. V primerjavi стекла, отличается пассивной и чрезвычайно
In comparison with tempered security glass, s kaljenim varnostnim steklom ima lepljeno steklo повышенной активной защитой. В сравнении
laminated glass has an important advantage. bistvene prednost. с каленым стеклом, слоистое стекло обладает
While shattered tempered glass produces rough Medtem ko pri razbitju kaljenega stekla nastanejo важным преимуществом.
particles which might remain in the frame and that grobi delci, ki lahko ostanejo v okviru in lahko bistveno Если при разбитии каленого стекла возникают
can reduce significantly protection against breaking zmanjšajo zaščito pred vlomom ali poškodbami, se грубые частицы, которые могут остаться в
in or against injuries, laminated glass does not lepljeno steklo ne zdrobi in ohrani vsaj del svoje рамке и могут значительно снизить защиту от
shatter and preserves at least a part of its protective zaščitne funkcije. To je posebej pomembno pri взлома или повреждений, слоистое стекло не
function. This is particularly important for security protivlomnih in neprebojnih steklih. разбивается и сохраняет, по крайней мере, часть

_security glass_varnostno kaljeno steklo_каленое стекло and bullet-proof glass. своей защитной функции. Это наиболее важно
для безопасных и пуленепробиваемых стекол.

_security tempered glass


_varnostno kaljeno steklo
_каленое стекло
_anti-reflective glass
Despite its capacity to resist to high pressure
tensions, common glass is a very brittle material
Običajno steklo je zelo krhek material. Kljub temu
da prenese velike tlačne napetosti, ima izredno
Обычное стекло это очень хрупкий материал,
несмотря на то, что оно способно выдерживать
_antirefleksno steklo
which has extremely low tensile strength. Tensile nizko natezno trdnost. Natezne napetosti na высокое давление, и имеет чрезвычайно _антибликовое стекло
tensions on the glass surface occur when glass is površini stekla nastanejo, kadar ga upogibamo ali низкий предел прочности на растяжение. Сила
bent or exposed to temperature changes: a sudden če na njem nastanejo temperaturne spremembe: растяжения на поверхности стекла проявляется
change of temperature by 40 do 50 °C is enough nenadna sprememba za 40 do 50 °C je dovolj, da при искривлении или при возникновении Maximum transparency is ensured by using anti- Z uporabo antirefleksnega stekla je zagotovljena kar При использовании антибликового стекла
for a glass to break. Particles of broken glass are se steklo zlomi. Kosi zlomljenega stekla so srpaste температурных колебаний: резкое изменение reflective glass: such glass reduces the disturbing največja prosojnost; takšna stekla zmanjšajo moteče гарантируется наивысшая прозрачность; такие
sickle-shaped and have extremely sharp edges. oblike in imajo izredno ostre robove. Če želimo, da на 40 - 50 °C является достаточным для того, reflection of glass to less than 1%. odseve stekla na manj kot 1 %. стекла уменьшают силу отражения стекла до
Whenever glass is required to be harder and safer, bo steklo trdnejše in varnejše, ga moramo kaliti. чтобы стекло лопнуло. Куски лопнувшего стекла By using anti-reflective glass you can partially protect Z uporabo antirefleksnega stekla lahko delno zaščitite уровня ниже 1%.
it has to be tempered. The tempering procedure Postopek kaljenja se odvija v dveh fazah: серпообразной формы, с чрезвычайно острыми your exhibits against the influence of UV rays and svoje razstavne eksponate pred vplivom UV žarkov in Использование антибликового стекла
is carried out in two phases: firstly, by heating the segrevanje stekla na temperaturo mehčanja краями. Для того, чтобы стекло было прочным и display them more clearly, without the reflections in jih prikažete bolj jasno, brez odsevov v steklu. обеспечивает частичную защиту экспонатов от
glass up to a glass-softening temperature, and then stekla, ki mu sledi hitro ohlajanje. безопасным, его необходимо подвергать процессу the glass. Steklo je zelo preprosto za vzdrževanje v popolnem воздействия УФ лучей и их представление в более
proceeding with a fast cooling. The pre-treatment of Predhodna obdelava stekla (rezanje, каления. Каление выполняется в две стадии: Very simple to be kept in perfect conditions, the stanju, saj za njegovo čiščenje ne potrebujete nobenih ясном виде, без бликов на стекле. Стекло легко
glass (cutting, polishing, drilling) must be carried out brušenje,vrtanje) mora biti izvedena pred сначала стекло нагревается до температуры glass does not require special cleaning devices and posebnih čistilnih pripomočkov in tehnik. поддерживать в идеальном состоянии, поскольку
before the tempering procedure as every subsequent postopkom kaljenja . Vsaka naknadna obdelava смягчения, затем следует быстрое охлаждение. techniques. для его очистки не требуется специального
treatment of glass is impossible. stekla ni več mogoča. Stekla so kaljena v skladu Предварительная обработка стекла (разрез, чистящего оборудования и методик.
The glass is tempered in accordance with all z vsemi predpisi in standardi trenutne evropske полировка, сверление) должна быть выполнена
regulations and standards of the applicable European zakonodaje. перед процедурой закалки. Вторичная обработка
legislation. стекла невозможна. Стекло закаливается в
соответствии со всеми постановлениями и
стандартами действующего в данный момент
европейского законодательства.
12 13
_tempered glass for shelves _glass joints
_kaljeno steklo za police _spoji stekel
_каленое стекло для полок _стыки стекла

Tempered glass is very tough and very hard to Kaljeno steklo je zelo trdno in se s čelnim udarcem Каленое стекло очень прочно и при прямом Cutting under the angle of 45 degrees Brušenje pod kotom 45 stopinj. Брушение под углом 45 градусов.
shatter with a frontal impact. When hit, it breaks into zelo težko zdrobi. Ob udarcu se zdrobi na zelo majhne ударе очень редко ломается. В случае удара Cutting under the angle of 90 degrees Brušenje pod kotom 90 stopinj. Брушение под углом 90 градусов.
very small particles and not into bigger sickle-shaped delce in ne v večje srpaste dele, kot se običajno zgodi оно рассыпается на очень мелкие части, а According to customers’ wishes, glass in showcases V skladu z željami strank se steklo v vitrinah lahko По желанию клиентов стекло в витринах можно
pieces, as it normally occurs with common glass. pri navadnem steklu. не на большие серпообразные куски, что по can be cut under the angle of 45 degrees. Fixed brusi pod kotom 45 stopinj. Fiksne dele stekel se обрезать под углом 45 градусов. Зафиксирован-
обыкновению происходит с обычным стеклом. pieces of glass can then be glued with UV adhesive med seboj zlepi z UV-lepilom, kar steklenim vitrinam ные детали стекла затем можно склеить между
and this gives glass cabinets the highest level of zagotavlja najvišjo stopnjo tesnjenja. V takih primerih собой при помощи УФ-клея, что придает стеклян-
sealing. In such cases special anti-dust sealing is se na vrata namesti posebno protiprašno tesnilo. ным витринам наивысшую степень уплотнения. В
installed in the doors. Brusilni stroji omogočajo zelo fleksibilno količino таких случаях на дверцы наносится специальный
For a perfect result, cutting machines can also brušenja stekla od nekaj kosov do izredno velikih противопылевой уплотнитель.
be used for obtaining a number of pieces, up to količin steklenih plošč. Možne so različne izvedbe Для наилучших результатов можно использовать
_laminated glass for shelves extremely large quantities of glass sheets. Different brušenih robov, s čimer je pogojena tudi maksimalna машины для резки, чтобы получить несколько

_lepljeno steklo za police kinds of edges can also be cut, depending on the
size of the glass sheets needed.
velikost steklene plošče, ki jo še lahko obrusimo. элементов или очень большое их количество.
Возможны различные варианты оформления
_слоистое стекло для полок краев в зависимости от требуемого максималь-
ного размера стекла.

It offers the same advantages of tempered glass, Ponuja enake prednosti kot kaljeno steklo, le da pri Слоистое стекло дает такие же преимущества,
while in a possible strike across the upper pane morebitnem udarcu od zgoraj delci zdrobljenega что и каленое стекло, только при возможном
particles of shattered glass it remain fixed to a layer stekla ostanejo pritrjeni na plast lepila ali folije, ki je ударе сверху, частицы разбитого стекла
of adhesive or foil which is fixed to the next sheet pritrjena med steklenimi ploščami. Police imajo vidno удерживаются на слое клея или фольги, которая
of glass. črto na robu, kjer sta dve stekleni plošči združeni z находится между слоями стекла. Полки имеют
Shelves have a visible line along the edge where two lepilom ali folijo. видимую полосу, где полотна стекол соединены
glass sheets are joined with adhesive or foil. между собой клеем или фольгой.

_shelve adjustable by height


_po višini nastavljive police
_полки, регулируемые по высоте

Shelves are usually fixed to stainless steel sheave Police so običajno pritrjene na vrvenico iz nerjavečega Обычно полки прикрепляются нитью из
and are supported by a light pole and a stainless jekla. Polico podpira svetlobna palica ter držalo iz нержавеющей стали. Полку поддерживается
steel supporter. They can be adjusted by height in nerjavečega jekla. Le te je v osnovnih verzijah vitrin легкой подпоркой и держателем из нержавеющей
the basic model of showcase. mogoče nastavljati po višini. стали. Они могут регулироваться по высоте в
стандартных моделях витрин.

14 15
_locking _alarm
_zaklepanje _alarm
_замки _сигнализация

Safety guaranteed with the range of locks made Alukomen jamči za varnost z različnimi ključavnicami; Для обеспечения защиты экспонатов Alukomen Exhibits can be additionally protected with the Razstavni eksponati se lahko dodatno zaščitijo z Для дополнительной защиты выставочных экспо-
by Alukomen: glass showcases can be locked steklene vitrine se lahko zaklepajo na različne načine, предлагает использовать, различные типы замков; installation of different alarm devices. namestitvijo različnih alarmnih naprav. натов предлагается установка различных систем
differently, depending on customers’ wishes. From odvisno od želja strank. Od preprostih pohištvenih стеклянные витрины можно закрывать несколькими A collaboration with the client is therefore required Pri tem je potrebno sodelovanje z naročniki, saj сигнализации.
simple locks - which are installed in the simplest ključavnic - ki se namestijo v najenostavnejše способами, в зависимости от желания клиентов. В in order to know whether to connect a showcase to je vitrine mogoče povezati z obstoječim alarmnim При этом обязательным условием является сотруд-
glass showcases - to standard and special cylinder steklene vitrine - do standardnih in posebnih ассортименте Alukomen имеются замки от обычных the existing alarm system or opt for an independent sistemom ali z neodvisnim alarmom. Alarmi imajo ничество с заказчиком, поскольку витрины можно
locks - with five of six bolts for a simple control of cilindričnih ključavnic - s petimi ali šestimi zapahi мебельных замков - устанавливаемых в обычных alarm, according to everyone special’s wishes. lahko magnetne senzorje za vrata ali IR senzorje, подсоединить к уже установленной сигнализаци-
access. Due to its special construction, the cylinder za preprost nadzor dostopa. Cilinder zaradi posebne стеклянных витринах - до стандартных и специальных Alarm can have magnetic sensors for doors or infra- možno je tudi oboje. Senzorji so lahko brezžični. онной системе или выполнить индивидуальную
provides better safety and prevents unauthorised konstrukcije omogoča večjo varnost in preprečuje цилиндрических замков - с пятью или шестью язычками red sensors, or both. Sensors can also be wireless. Alarmi se lahko vklapljajo in izklapljajo ročno проводку. Сигнализация может содержать дверные
copying of keys. The cylinder is also protected nepooblaščeno razmnoževanje ključev. Cilinder для облегчения контроля доступа. Цилиндр, благодаря Alarms can be switched on and off manually ali daljinsko. Možno je dobaviti alarmno sireno, магнитные сенсоры для дверей или ИК сенсоры,
against drilling and fires. Moreover, only an je zaščiten pred vrtanjem in požarom. Poleg tega особенностям конструкции, повышает безопасность и or remotely. An alarm siren can be supplied, or ali nastaviti telefonsko javljanje ob sprožitvi. есть возможность установки обоих типов одновре-
authorised service will be able to make an additional lahko dodaten ključ izdela le pooblaščena služba, ob не допускает возможности изготовления дубликатов. telephone answering following the release of the Sprožitev alarma se lahko nastavi tudi v primeru, менно. Сенсоры могут быть беспроводные. Управ-
key if a personal security card is shown. Customer predložitvi osebne varnostne kartice. Stranke, ki želi Цилиндр устойчив к сверлению и пожару. Более того, alarm can be set up. Activation of the alarm can ko je senzor izklopljen – namerno pokvarjen. ление сигнализацией возможно вручную и дистан-
wishing the highest level of security should choose najvišjo stopnjo varnosti, izberejo posebne cilindre дубликат имеет право выполнять только доверенная also be set up in case the sensor is switched off Alarm lahko deluje tudi na tihi način in v tem ционно. По желанию можно добавить сирену или
special cylinders, whose copies can be made z do 22 aktivnimi zatiči, katerih kopije so lahko служба, с предоставлением индивидуальной – sabotaged. The alarm can also work in the silent primeru sistem obvešča preko telefona, sirena установить телефонный автоответчик при срабаты-
only with the computer support, and which have narejene le z računalniško podporo. Ker je nadzor защитной карточки. Клиенты, желающие иметь mode, in which the system informs through the pa se ne vklopi. Možno je posneti sporočilo, ki вании сигнализации. Возможно программирование
up to 22 active bolts. Since the access control is dostopa omogočen na več ravneh in sam cilinder ne наивысшую степень защиты, могут выбрать замки telephone, while the siren does not turn on. It is se predvaja na posebni telefonski številki, ko se срабатывания сигнализации также в том случае,
enabled at several levels and the cylinder only does zagotavlja zadostne varnosti razstavnih eksponatov, со специальными цилиндрами с 22 активными possible to have a message recorded which can be alarm sproži. Vklop alarma je lahko tudi zakasnjen, если сенсор отключен или намеренно поврежден.
not provide sufficient security of exhibits, every je potrebno vsak opisan način odklepanja pregledati язычками, дубликаты которых могут быть изготовлены played on a specified telephone number when the določi se lahko trajanje alarma po sprožitvi in Сигнализация может работать в бесшумном режи-
described way of unlocking has to be examined for za vsako aplikacijo posebej. Alukomen s strankami только при использовании компьютерных систем. alarm turns on. The switch-on of the alarm can also lahko se nastavi lastne osebne šifre za vklop in ме, при котором после приема телефонного сооб-
every application separately. Therefore Alukomen vedno preuči podrobnosti montaže vitrin, vrste stekla Поскольку контроль доступа возможен на нескольких be delayed, duration of the alarm after the release izklop alarma. Osrednja enota ima tudi funkcijo za щения сирена не активируется. Есть возможность
is always willing to study details of the installation in ohišja vitrin, s čimer zagotovimo popoln projekt. уровнях, а сам цилиндр не гарантирует достаточной can be determined and own personal codes can pomoč, kar pomeni, da se alarm v primeru napada записи сообщения, которое может проигрываться
of the cabinets, the type of glass needed and the защиты выставочных экспонатов, необходимо also be recorded for turning the alarm off and on. sproži le s pritiskom na eno tipko. O delovanju при наборе определенного телефонного номера при
housing of the cabinets, in order to provide the провести проверку описанного уровня защиты для The central unit also has the HELP function, which sistema nas obveščajo led diode, ki so vgrajene v включении сигнализации. Также возможно включе-
customer with a complete project. каждого отдельного применения. Поэтому Alukomen means that the alarm is released only by pressing lično ohišje centrale. ние сигнализации с запаздыванием, можно задать
всегда совместно с клиентами изучает подробности one key in case of an attack. LED diodes, which are длительность сигнализации после срабатывания,
установки витрин, тип стекла и каркаса витрин, чтобы installed in the housing of the central unit, inform также могут быть записаны персональные коды
гарантировать высокое качество выполнения проекта. about the functioning of the system. для включения и отключения сигнализации. Цен-
тральный блок также имеет функцию «ПОМОЩЬ»,
что означает, что сигнализация включается одной
кнопкой в случае нападения. LED-диоды, которые
устанавливаются в центральный блок, информиру-
_installation of wheels ют о функционировании системы.

_namestitev kolesc
_установка колесиков _removable drawers and shelves
Snemljiva ali trajno nameščena kolesca so posebej
_snemljivi predali in police
Removable or fixedly installed wheels have been Съемные или стационарные колесики сделаны
specially designed for cabinets which have to be oblikovana za vitrine, ki se morajo iz različnih razlogov специально для витрин, которые иногда _съемные ящики
moved occasionally for different reasons. Wheels can občasno premikati. Kolesca se lahko vrtijo v vse smeri необходимо передвигать. Колесики могут
either rotate in every direction or go into only one. ali le v eno. Glede na težo vitrin in tlak v prostoru kamor вращаться в разные стороны или только в
Different materials can be chosen considering the želimo namestiti vitrine lahko izberemo ustrezne одном направлении. При выборе материала и
surface of the room and the weight of the cabinet to materiale za kolesa. типа колесиков, учитывается тяжесть витрины и
be fitted with wheels. материал напольного покрытия.

16 17
_hidden pivots _constant humidity
_skriti tečaji _konstantna vlaga
_скрытые петли _постоянный уровень влажности

The glass door opens laterally by means of special Steklena vrata vitrin se odpirajo s pomočjo posebnih Стеклянные двери витрин открываются с In order to achieve constant humidity, Alukomen Za doseganje stalne vlage v vitrinah Alukomen Для достижения постоянного уровня влажности
parallel pivots, which have been developed and skritih vzporednih tečajev, ki jih je ekipa Alukomna помощью специальных скрытых параллельных offers an additional device which separates ponuja dodatno napravo, ki izloča vlago iz zraka, в витринах Alukomen предлагает дополнительное
produced by Alukomen team exclusively for glass razvila in naredila izključno za steklene vitrine. Tečaji петель, которые разработаны и производятся humidity from air, moistens the space or can also vlaži prostor ali tudi vzdržuje stalno temperaturo in устройство, которое отделяет влагу от воздуха,
cabinets. Pivots enable a door leaf to first move omogočajo, da se vratna ploskev najprej vzporedno группой Alukomna исключительно для стеклянных maintain constant temperature and humidity. Such vlago. Takšna naprava se lahko namesti v vitrino ali увлажняет пространство, а также может
away from the side glass sheets in parallel, and odmakne stran od stranskih steklenih stranic in nato витрин. Петли действуют таким образом: в первую device can be installed in a cabinet or outside it. zunaj nje. Najbolj ugoden razpon vlage v omarici поддерживать постоянный уровень температуры
then to turn more than 90 degrees. Pivots have bolts zavrti za več kot 90 stopinj. Tečaji imajo zapahe, ki se очередь створка двери параллельно отодвигаются The most favourable range of humidity in a cabinet in ustrezno napravo se določi na podlagi zahtev и влажности. Такое устройство можно установить
which are locked from the upper side with a lock in zaklepajo z zgornje strani s ključavnico na stropu in от боковых стекол, а затем разворачивается на and the adequate device is determined on the basis razstavnih eksponatov. внутри витрины или снаружи. Наиболее
the ceiling, and from the lower side with a lock in s spodnje strani s ključavnico na dnu. Steklena vrata более чем 90 градусов. На петлях установлены of exhibits. благоприятный диапазон влажности в витрине и
the landing. Door glass has two 70 mm strips on imajo 70mm široke trakove na zgornji in spodnji strani, щеколды, закрывающиеся с верхней и нижней подходящее устройство определяется на основании
the upper and lower side which are enamelled with ki so emajlirani s črnim premazom. Tam so tečaji сторон внутренности витрины. На стеклянные требований к выставочным экспонатам.
black coating. This is where the pivots are fixed to pritrjeni na steklena vrata. двери наносятся полосы шириной 70 мм с верхней
the glass door. и нижней сторон, выполненные из черной эмали.
На этом месте петля прикрепляется к стеклянным
дверцам.
_constant temperature
_konstantna temperatura
_no more dust _постоянный уровень температуры
_nič več prahu
_без пыли An additional device which can be installed in Konstantno temperaturo v vitrini vzdržuje dodatna Постоянный уровень температуры в витрине
a cabinet or outside it maintains a constant naprava, ki se lahko namesti v vitrino ali zunaj поддерживается дополнительным устройством,
temperature in the cabinet. Several cabinets can nje. Z eno takšno napravo lahko povežemo več которое может быть установлено внутри витрины
Alukomen glass cabinets are distinguished by Vitrine Alukomen odlikuje izvrstna protiprašna Стеклянные шкафы Alukomen отличаются отлич- be connected to one such device. The adequate vitrin. Ustrezna temperatura in ustrezna naprava или снаружи. Одно такое устройство может
excellent anti-dust protection. Exhibits in the glass zaščita. Eksponati v vitrinah so na varnem pred ной противопылевой защитой. Экспонаты в сте- temperature and the adequate device should be se določijo na podlagi vrste in zahtev razstavnega быть подключено к нескольким витринами.
cabinets are protected from outside dust. This is vdorom prahu iz zunanjosti. To dosegamo s posebno клянных шкафах защищены от внешней пыли. determined on the basis of the type of exhibits for eksponata za vsako vitrino posebej. Необходимый уровень температуры и подходящее
achieved with a special edge treatment of the glass robno obdelavo stekla pod kotom 45°, s tesnili na Это достигается благодаря специальной обра- each cabinet separately. устройство определяется на основании типа и
under 45°, with stoppers at junctions, anti-dust spojih, protiprašnimi ščetkami pri drsnih sistemih in ботке краев стекла под углом 45°, заглушкам на требований выставочного экспоната для каждой
brushes for sliding systems and other solutions for drugimi rešitvami za popolno tesnenje. стыках, противопылевым щеткам для задвижных витрины в отдельности.
perfect sealing. систем и благодаря другим решениям для иде-
ального прилегания.

_nitrogen atmosphere
_dušikova atmosfera
_Азотная среда

Nitrogen atmosphere can be created with an Dušikova atmosfera lahko ustvarimo z dodatno Азотная среда создается при помощи установки
additional device which separates oxygen from the napravo, ki ločuje kisik od zraka in tako ustvarja дополнительного устройства, которое выделяет
air and produces pure nitrogen. The device is used dušikovo atmosfero. Naprava se uporablja za кислород из воздуха и, таким образом, создает
for preventing development of microorganisms in preprečevanja razvoja mikroorganizmov, ki bi чистый азот. Устройство используется для
wooden or other exhibits, which could damage lahko poškodovali lesene ali druge materiale предупреждения развития микроорганизмов,
them. Cabinets in which such a device is planned razstavnih eksponatov. Vitrine, kamor se namesti которые могут повредить деревянные и
to be installed must be particularly well sealed. taka naprava, morajo še posebej dobro tesniti. другие выставочные экспонаты. Витрины, куда
планируется установка такого устройства,
должны быть особенно герметичны.

18 19
_powder coating
_prašno barvanje
_порошковая покраска

The procedure of electrostatic powder coating is the Postopek elektrostatičnega prašnega barvanja se Процесс электростатической порошковой по-
following: izvaja po sledečih fazah: краски выполняется следующим образом:
• the pre-treatment process is carried out with • predobdelava se izvaja s fosfatiranjem in • предварительная обработка выполняется спо-
phosphating and degreasing of the processed parts razmaščevanjem obdelovanih delov v zato ustreznem собом фосфатирования и обезжиривания обра-
in an appropriate machine; stroju; батываемых элементов на специальном станке,
• powdered coating is applied in a stainless steel chamber • prašna barva se nanaša v komori iz nerjavečega • порошковая краска наносится в камере из
with a blast gun under the electrostatic principle; jekla z razprševanjem iz pištole po principu нержавеющей стали при помощи пистолета-
• powder coating is compressed in the gun under elektrostatike; распылителя, по принципу электростатики,
negative pressure, which creates a cloud at the • prašna barva, v pištoli nabita z negativnim nabojem, • порошковая краска в пистолете находится под
gun’s nozzle due to the air pressure. Powder coating zaradi zračnega tlaka na razpršilniku pištole ustvarja oblak. отрицательным давлением, которое создает об-
is attracted by the grounded object; Ozemljeni predmet nato nase pritegne prašno barvo; лако в распылителе пистолета, в результате
• after the layer is applied, coating is polymerised • po nanosu barvne plasti barva v 15 minutah этого, заземленные предметы притягивают на
in an oven at the temperature between 180 - 220 polimerizira v pečici pri temperaturi med 180 - 220 себя частицы порошковой краски,
degrees Celsius for 15 minutes; stopinjami Celzija; • после нанесения слоя покрытие подвергается
• this is followed by cooling and packaging of objects. • sledi ohlajanje in pakiranje predmetov. процессу полимеризации в печи, при темпера-
туре от 180 До 220 С° в течение 15 минут,
Many are the advantages of electrostatic powder Prednosti elektrostatskega prašnega barvanja so • затем следует охлаждение и упаковка пред-
coating, such as: številne, na primer: метов.
- excellent corrosion protection - odlična antikorozivna zaščita
- high level of mechanical strength - visoka stopnja mehanske trdnosti Преимущества электростатической порошковой
- good resistance to chemicals, temperature and - dobra odpornost proti kemikalijam, temperaturi in покраски многочисленны, например:
weather conditions vremenskim razmeram - отличная защита от коррозии
- uniformity of layer - enakomeren nanos - высокая степень механической прочности
- less time consuming - manjša poraba časa - хорошая устойчивость к химическому
- thinner layers - manjša debelina nanosa воздействию, температуры и погодных условий
- 80-90% of powder particles can be reused thanks - 80-90 % prašnih delcev se s filtriranjem ponovno - равномерное напыление
to filtering. uporabi. - сокращение продолжительности работ
- уменьшение толщины слоя
- 80-90 % порошковых частиц могут
использовать повторно благодаря фильтрации.

_RAL colour system _RAL barve _шкала цветов RAL

The steel plates of the construction are powder coated Jeklena pločevina konstrukcije je barvana Металлический каркас конструкции может
electrostatically in grey structural colour or various elektrostatično prašno v sivo strukturno barvo быть окрашен электростатической порошковой
other colours depending on buyers’ wish. Colours can oz. različne druge barve po želji kupcev. Barve структурной краской серого цвета или других
be selected from RAL scale or found from other colour se lahko izbirajo po RAL lestvici, na posebno оттенков, по желанию покупателя. Цвета могут
scales such as NCS or Pantone (for wood), according željo kupca pa se poiskusi poiskati tudi barve po выбираться из шкалы цветов RAL или других
to the clients’ desires. drugih barvnih lestvicah NCS, Pantone (za les). цветовых шкал, например NCS или Pantone (для
дерева) по желанию заказчика.

20 21
_basic showcases
_osnovne vitrine
_стандартные витрины

22 23
_basic upright showcases
_osnovne pokončne vitrine
_стандартные вертикальные витрины

Basic showcases are characterised by multifunctionality, clean lines and elegance.


Showcases are suitable both for permanent and periodical exhibitions. The basic material
is tempered glass, which enables that the showcase is put in the middle of the room and
access to items provided from all sides.

Osnovne vitrine se odlikujejo po vsestranski uporabnosti, čistih linijah ter eleganci. Vitrine so
primerne tako za stalne kot občasne razstave. Osnovni material je kaljeno steklo zato lahko
vitrino postavimo na sredino prostora in omogočimo ogled predmetov z vseh strani.

Стандартные витрины отличаются многофункциональностью, четкими линиями и


элегантностью. Витрины предназначены как для временных, так и для постоянных
выставок. Основным материалом является каленое стекло, поэтому витрину можно
расположить в центре помещения и предоставить возможность осмотра экспонатов
со всех сторон.

OV500 width_širina_ширина 500 depth_globina_Глубина 500 height_višina_высота 2000

OV1000 width_širina_ширина 1000 depth_globina_Глубина 500 height_višina_высота 2000

24 25
_upright showcases with illuminated strip
_pokončne vitrine s svetlobnim kanalom
_вертикальные витрины со светящимися полосами

Illuminated strip for descriptions of exhibited items enables visitors to have direct contact
with the past. Beautiful and useful.

Svetlobni kanal za opis razstavljenih predmetov omogoča obiskovalcu neposreden stik s


preteklostjo. Lepo in uporabno.

Светящаяся полоса при демонстрации расставленных экспонатов дает посетителю


непосредственный контакт с прошлым. Красиво и практично.

26 27
_table showcases
_mizne vitrine
_витрины - столы

Three main factors that describe table showcases are: functionality, wide
usage and easiness to handle. They are suitable for small items which speak
about our past.

Trije glavni dejavniki, ki opisujejo mizne vitrine so: funkcionalnost, široka


uporabnost ter enostavna manipulacija. Primerne so za manjše predmete, ki
pišejo našo zgodovino.

Три основных определения, характеризирующие витрины - столы:


функциональность, всестороннее назначение и легкость в обращении.
Они пригодны для предметов небольшого размера, рассказывающих о
нашей истории.

28 29
_build-in showcases
_vgradne vitrine
_встроенные витрины

Elegant build-in showcases make a special effect in a room. Hidden frame, doors without
handles and invisible lock make build-in showcases unique. They are particularly suitable
for ceramic items.

Elegantne vgradne vitrine naredijo poseben efekt v prostoru. Skrito okovje, vrata brez
ročajev ter nevidna ključavnica naredijo vgradne vitrine edinstvene. Zlasti primerne so za
keramične izdelke.

Элегантные встроенные витрины создают особенный эффект в помещении. Скры-


тый каркас, двери без ручек и невидимый замок делают встроенные витрины уни-
кальными. Особенно пригодны для керамических изделий.

30 31
_showcases - “glass bells”
_vitrine - “stekleni zvonovi”
_витрины - “стеклянные
колокола”

Glass bells are particularly suitable for unique museum exhibits you want to
put an extra emphasis on. Mechanical or electronic system that lifts the glass
bell provides for simple handling

Stekleni zvoni so posebej primerni za unikatne muzealije, ki jih želimo še


posebej izpostaviti. Mehanski ali električni sistem za dvigovanje steklenega
zvona pa poskrbi za enostavno manipulacijo.

Стеклянные колокола особенно подходят для уникальных музейных


экспонатов, на которые необходимо обратить особое внимание.
Механическая или электрическая система для поднятия стеклянного
колокола проста в обращении.

32 33
_wall showcases
_stenske vitrine
_настенные витрины

They are very popular cabinets in small museums because they enable optimal usage of
space. They are custom-made and can fill even the smallest rooms.

Zelo priljubljene vitrine v manjših muzejih, ker omogočajo optimalno izrabo prostora.
Izdelane so po naročilu, zato zapolnijo tudi zelo majhen prostor.

Очень популярные витрины в небольших музеях, поскольку они позволяют оптимально


использовать пространство. Выполняются по заказу и могут быть встроены даже в
очень маленькое помещение.

34 35
_showcases with illuminated strip and drawers
_vitrine s svetlobnim kanalom in predalniki
_витрины со светящейся полосами и ящиками

Dual cabinets which serve both as exhibition and storage space. When you
want to display more!

Dvojna vitrina, ki služi kot razstavni ter razstavno - skladiščni prostor. Ko želite
pokazati več!

Двойные витрины, которые используются для выставления и хранения


экспонатов. При желании показать больше!

36 37
_showcases with microclima
_vitrine s kontrolirano mikroklimo
_витрины с микроклиматом

Priceless items of cultural heritage require special showcase to be preserved. Air-


conditioned ALUKOMEN showcase which control humidity and temperature help preserve
items also for the next generations.

Neprecenljivi predmeti kulturne dediščine potrebujejo za svojo ohranitev posebne vitrine.


Klimatizirane vitrine ALUKOMEN z uravnavanjem vlage in temperature omogočajo
ohranitev predmetov tudi za kasnejše rodove.

Предметы особенной исторической ценности нуждаются в особенном содержании


в специальных витринах. Витрины с микроклиматом ALUKOMEN с возможностью
контроля уровня влажности и температуры помогают сохранить предметы для
следующих поколений.

38 39
_special showcases
_posebne vitrine
_специальные витрины
Constant cooperation with curators and architects has enabled
us to make progress in designing showcases. Products such as
double pyramid and wall cabinet around a supporting column
prove that there are almost no impossible things.

Stalno sodelovanje s kustosi in arhitekti omogoča napredek pri


designu vitrin. Izdelki kot so dvojna piramida ter stenska vitrina okrog
nosilnega stebra dokazuje, da skoraj ni nemogočih postavitev.

Постоянное сотрудничество с дизайнерами и архитекторами


позволяет нам развиваться в разработках дизайна витрин.
Такие изделия, как, например, двойная пирамида или
настенная витрина вокруг несущего ствола, доказывает, что
почти не существует невозможных вещей.

40 41
_comprehensive solutions
_celovite rešitve
_цельные решения

Museum exhibits tell stories about the rooms that deserve them, and this
is exactly why we pay special attention to comprehensive solutions for
interiors for which we produce: stair landings, partition and curtain walls,
panels, ceiling ellipses, special illumination solutions, badge plates and
supporters, racks for sculptures, arms, heavy items, combinations of
stair landings, showcases, walls and other authorised spatial solutions.

Muzejski eksponati govorijo zgodbe v prostorih, ki si jih zaslužijo, ravno


zato posvečamo veliko pozornost celovitim rešitvam ambientov, za katere
izdelujemo: podeste, predelne in zastirne stene, panoje, stropne elipse,
specialne osvetlitve, napisne tablice in nosilce, stojala za skulpture,
orožje, težje predmete, kombinacije podestov, vitrin, sten in ostale
prostorske rešitve po avtorskih zamislih.

Музейные экспонаты рассказывают истории в помещениях, которых их


заслуживают, именно поэтому мы уделяем большое внимание цельным
решениям для всего интерьера, для которого мы производим: горки,
перегородки и шторы, стенды, потолочные эллипсы, специальное
освещение, дощечки с надписью и несущие конструкции, подставки
для скульптур, кронштейны, тяжкие предметы, комбинации панелей,
витрин, стен и остальных внутренних решений по авторскому
замыслу.

42 43
_tipes of illumination
_načini osvetlitve
_типы освещения

44 45
_led diodes _optical fibres
_led diode _optična vlakna
_диоды led _оптические волокна
_relative intensity
_relativna intenziteta
_относительная интенсивность
Why we usually install LED diodes in our cabinets? Optical fibres are very thin fibres of optically clean material with certain additional materials.
1,000
We have developed a couple of types of lights intended for illumination of cabinets. Lights direct Light is carried from one point to another through the flexible optical fibre. An advantage of
the illumination, can serve as supporters for shelves, and are three times more efficient than optical fibres is that light can be carried through wet or structurally very complex environments. A
halogen lights. Their service life is incomparably longer than other ways of illumination, about projector is installed on the one end of a optical fibre, and a reflector on the other. Projectors are
100,000 hours. Different colours of illumination are possible. LED diodes are powered at the used for illuminating fibres. Smaller projectors illuminate with LED diodes, while bigger projectors
voltage of 24 V. They also produce very little heat, which is the most important factor in museums illuminate with halogen lights or HQI bulbs. Light is carried through two types of fibres: glass fibres
0,500
decide to use LED lights for their cabinets. and acrylic glass fibres (PMMA). They are very suitable for in places that contain water, because
light is carried through fibres.
Zakaj v naše vitrine največkrat vgrajujemo prav LED diode?
Sami smo razvili nekaj tipov svetil namenjenih prav osvetljevanju vitrin. Svetila omogočajo Optična vlakna so zelo tanke niti optično čistega materiala z nekaterimi dodatki. Po gibljivem
usmerjanje svetlobe, lahko služijo tudi kot nosilci polic, so 3x učinkovitejša od halogenskih svetil. optičnem vlaknu se svetloba prenaša iz ene točke v drugo. Prednost optičnega vlakna je ta, da
Življenjska doba je neprimerljivo daljša od ostalih načinov osvetljevanja, to je okoli 100.000 ur. svetlobo lahko prenašamo tudi v vlažnih ali arhitekturno zelo razgibanih okoljih. Na eno stran
0,000 Mogoče so različne barve osvetlitve. Led diode so napajane na nizki napetosti 24V. Predvsem pa optičnega vlakna namestimo projektor, na drugega pa reflektor. Projektorje se uporablja za
380 461,4 548,6 635,8 723,1
400,0 500,0 600,0 700,0 nm proizvajajo zelo malo toplote, kar je najpomembnejši faktor pri odločitvi za LED svetila v muzejskih osvetljevanje vlaken. Manjši projektorji razsvetljujejo z LED diodami, večji pa  s halogenskimi svetili
vitrinah. ali HQI žarnicami. Svetloba se prenaša po dveh tipih vlaken: steklenih in umetnih vlaknih (PMMA).
UV IR Zelo so primerni za razsvetljavo kjer je voda, kajti svetloba se prenaša po vlaknih.
Почему в наших витринах чаще всего используются именно диоды LED?
Мы разработали некоторые типы ламп, предназначенные именно для освещения витрин. Оптические волокна – это очень тонкие нити из оптически чистого материала с некоторыми
380 400 450 500 550 600 650 700 750 Лампы дают возможность направления светового луча, могут использоваться в качестве добавками. По гибкому оптическому волокну свет переносится из одной точки в другую.
опор для полок, в три раза более эффективнее, чем галогеновые лампы. Срок службы Преимуществом оптического волокна является то, что такой свет может нормально
несравненно длительнее, по сравнению с остальными видам ламп, около 100.000 проходить через влажную среду или структурно сложные конструкции. С одной стороны
Spectrum of a white LED часов. Возможны варианты освещения в любых цветах. Диоды LED подключены к сети оптического волокна устанавливается проектор, с другой стороны - рефлектор. Проектор
Measurements: Fachhochschule Lausitz, Senftenberg
Spekter bele LED-diode низковольтного напряжения 24V. Они также вырабатывают очень мало тепла, что является используется для освещения волокон. Проектор меньшего размера работает на LED диодах,
Meritve: Fachhochschule Lausitz, Senftenberg важнейшим фактором, почему музеи предпочитают использовать LED лампы. а более крупные – на основе галогенных ламп или HQI ламп. Свет переносится по двум типам
спектр белого LED волокон: стеклянным и искусственным волокнам (PMMA). Они очень подходят для освещения
Измерения: Fachhochschule Lausitz, Senftenberg
в местах с водой, поскольку свет переносится по волокнам.

46 47
_halogen illumination _neon illumination
_halogenska razsvetljava _neonska razsvetljava
_галогеновое освещение _неоновое освещение

Illumination with halogen lights comes in question primarily in places where higher emission of Neon lights are used primarily for illuminating signs in cabinets and different advertising signs.
heat is permissible. It is used for different ceiling lights and reflectors with create a directed beam They operate at the voltage of 220V.
of light. Halogen lights operate at the voltage of 12V and need a transformer.
Neonske luči uporabljamo predvsem za osvetljevanje svetlobnih napisov v vitrinah ter različnih
Osvetlitev s halogenskimi svetili pride v poštev predvsem tam, kjer je dopustna večja emisija reklamnih napisov. Delujejo na napetosti 220V.
toplote. Uporabljamo jo za različne stropne luči in reflektorje s katerimi lahko usmerjamo snop
svetlobe. Halogenska svetila delujejo na napetosti 12V, zato potrebujejo transformator. Неоновые лампы используются, прежде всего, для освещения световых надписей в витринах
и различных рекламных надписей. Работают под напряжением 220V.
Освещение галогенными лампами может применяться, прежде всего, там, где допустимо
повышенное выделение тепла. Оно используется для различных потолочных люстр и
отражателей для управления лучами. Галогенные лампы работают под напряжением 12V,
поэтому нуждаются в трансформаторе.

48 49
_storage equipment
_depojska oprema
_оборудование для хранения

50 51
_mobile storage
_pomične omare
_мобильное оборудование
для хранения

dimensions_dimenzije_размеры
Mobile storage is an unique solution both for large and small depots. Cabinets
are accessible from both sides, while a movable mechanism enables easy
_width_širina_ширина 500 - 1500 mm and simple movement of a single or a row of cabinets along guides. They
are made for storing various items, especially large items. All this is enabled
_height_višina_высота 1500 - 3000 mm with shelves, nets, drawers, telescopic shelves, hangers etc. The main and
irreplaceable advantage of these systems is a 100% better capacity in
comparison to fixed cabinets.
_depth_globina_глубина 500 - 12000 mm

_weight limit up to 6000 kg/unit Pomične omare so edinstvena rešitev tako za večje kot manjše depoje.
_maksimalna obtežitev do 6000 kg/enota Omare so dostopne z obeh strani, pomični mehanizem pa omogoča lahko
_предельный вес до 6000 кг/единица in enostavno pomikanje posamezne ali celo vrsto omar, po vodilih. Narejene
so za hranjenje raznovrstnih, še posebej večjih predmetov. Vse to omogočajo
locking_zaklepanje police, mreže, predali, izvlečne police, obešalniki… Glavna, nenadomestljiva
_запирающиеся prednost teh sistemov je 100% večji izkoristek prostora v primerjavi s fiksnimi
mesh shelves_mrežaste police omarami.
_ячеистые полки
_options
pull out shelves_izvlečne
_opcije Передвижные шкафы являются единственным решением, как для
police_выдвижные полки
_опции малых, так и для больших складских помещений. Шкафы доступны
drawers_predali
_выдвижные ящики с обеих сторон, а передвижной механизм обеспечивает легкое
anti dust protection_protiprašna и простое передвижение отдельного или нескольких шкафов по
zaščita_защита от пыли направляющим. Шкафы изготавливаются для хранения различных
предметов, особенно больших по размеру. Все это оборудуется
полками, сетками, выдвижными полками, вешалками и т.д. Главным
и незаменимым преимуществом этих систем является 100 % лучшая
емкость по сравнению с неподвижными шкафами.
52 53
_pull out cabinets on wheels
_izvlečne omare na kolesih
_выдвижные шкафы на
колёсиках

dimensions_dimenzije_размеры
Pull-out cabinets on wheels are characterised with user-friendliness,
accessibility from both sides, great capacity. Numerous possible
_width_širina_ширина 400 - 1100 mm arrangements (shelves, drawers, nets etc.) enable storage of various items.
Cabinets are fitted with rails.
_height_višina_высота 1000 - 3000 mm
Izvlečne omare odlikujejo enostavna uporaba, dostopnost z obeh strani,
velik izkoristek prostora. Številne možne razporeditve (police, predali,
_depth_globina_глубина 500 - 2300 mm
mreže…) pa omogočajo hranjenje raznovrstnih predmetov. Omare imajo
_weight limit up to 600 kg/unit vgrajena vodila v tlaku.
_maksimalna obtežitev do 600 kg/enota
_предельный вес до 600 кг/единица Выдвижные шкафы отличаются своим простым использованием,
двухсторонним доступом, большей емкостью. Огромные
возможности расположения (полки, выдвижные полки, сетки и т.д.)
обеспечивают хранение предметов разного рода. Шкафы оборудуются
shelves_police_полки
_options pull out shelves_izvlečne
направляющими.
_opcije police_выдвижные полки
_опции anti dust protection_protiprašna
zaščita_защита от пыли

54 55
_pull out pointing frames
_izvlečne mreže za slike
_выдвижные сетки

dimensions_dimenzije_размеры
Telescopic nets with guides on the upper side enable the floor to be free. Nets
are especially suitable for storage of paintings (hanging from both sides).
_width_širina_ширина 200 - 400 mm
Izvlečne mreže z vodili zgoraj omogočajo prosta tla. Mreže so še posebej
_height_višina_высота 1500 - 4000 mm primerne za hranjenje slik (obojestransko obešanje).

Выдвижные сетки с направляющими в верхней части обеспечивают


_depth_globina_глубина 1000 - 6000 mm
свободное пространство на полу. Сетки особенно подходят для хранения
_weight limit up to 300 kg/unit картин (двухстороннее размещение).
_maksimalna obtežitev do 300 kg/enota
_предельный вес до 300 кг/единица

56 57
_cabinets
_omare
_шкафы

dimensions_dimenzije_размеры
Fixed cabinets with numerous closing options (full wing doors, glass doors,
sliding doors etc.) and interior arrangements (shelves, drawers etc.).
_width_širina_ширина 400 - 1200 mm
Fiksne omare s številnimi možnostmi izvedb zapiranja (polna krilna vrata,
_height_višina_высота 1000 - 3000 mm steklena vrata, drsna vrata...) in notranjosti (police, predali…).

Неподвижные шкафы с разными возможностями закрытия (полностью


_depth_globina_глубина 400 - 1000 mm
закрытые дверцы, стеклянные дверцы, сдвижные двери и т.д.) и
_weight limit 30 - 100 kg/shelf внутренним расположением (полки, выдвижные полки и т.д.).
_maksimalna obtežitev 30 - 100 kg/polico
_предельный вес 30 - 100 кг/полка

_door leafs sheet metal/glass


_vratna krila pločevina/steklo
_створки двери листовой металл/стекло

locking_zaklepanje
_options _запирающиеся
_opcije removable shelves
_опции _snemljive police
_съемные полки

58 59
_cabinets with pull out shelves
_omare z izvlečnimi policami
_шкафы с выдвижными полками

dimensions_dimenzije_размеры
Cabinets with telescopic shelves, wing doors and the locking option provide
transparent storage of various items, especially small items.
_width_širina_ширина 400 - 1200 mm
Omare z izvlečnimi policami, krilnimi vrati in zaklepanjem omogočajo
_height_višina_высота 1000 - 3000 mm pregledno hranjenje raznovrstnih predmetov, še posebej manjših artiklov.

Шкафы с выдвижными полками, створчатыми дверцами и возможность


_depth_globina_глубина 400 - 1000 mm
установки замков обеспечивают обозримое хранение предметов разного
30 - 70 kg. pull out shelves рода, особенно мелких предметов.
30 - 70 kg. izvlečne police
_weight limit 30 - 70 кг. выдвижные полки
_maksimalna obtežitev
_предельный вес 30 - 100 kg. shelves
30 - 100 kg. police
30 - 100 кг. полки
_door leafs sheet metal/glass
_vratna krila pločevina/steklo
_створки двери листовой металл/стекло
locking, height adjustable,
_options shelves_zaklepanje, nastavljivo
_opcije po višini, police
_опции _запирающийся, регулируемые
по высоте, полки
60 61
_chest of drawers
_predalniki
_шкаф с выдвижными
ящиками, комод

dimensions_dimenzije_размеры
Chests of drawers enable simple and transparent storage of items (especially
small items and textile). Drawers can be simply removed from guides and
_width_širina_ширина 400 - 3000 mm enable simple relocation of items.

_height_višina_высота 400 - 2500 mm Predalniki omogočajo enostavno in pregledno hranjenje predmetov (še
posebej manjših in tekstila). Predalniki se z lahkoto snamejo z vodil in
omogočajo enostavno prenašanje artiklov, brez prelaganja le teh.
_depth_globina_глубина 400 - 2500 mm

_weight limit up to 150 kg/predalnik шкаф с выдвижными ящиками обеспечивает простое и обозримое
_maksimalna obtežitev do 150 kg/predalnik хранение предметов (особенно мелких предметов, а так же изделий
_предельный вес до 150 кг/ящик из текстиля). Ящики шкафа легко снимаются с направляющих и
_extensions of drawers обеспечивают легких перенос предметов.
_izvlek predalov 60 - 600 mm
_выдвижение ящиков
_height of drawers
_višina predalov 70 - 100 mm
_высота ящиков
locking, removable drawers
_options
zaklepanje, snemljivi predali
_opcije
запирающийся, съемные
_опции
ящики

62 63
_other elements of storage equipment
_ostale rešitve depojske opreme
_другие элементы оборудования
для хранения

Because we know that no depots are identical and that the number of exhibits increases
on a daily basis, we offer various solutions for specific depots. Open stands with adjustable
shelves are unique solution for permanent or temporary storage of larger items. Racks
for furniture and sculptures, various stands and desks wrap up this already diverse
equipment.

Ker vemo da nista dva depoja enaka in je število hranjenih predmetov iz dneva v dan večje
ponujamo raznovrstne rešitve za specifične depoje. Odprti regali z nastavljivimi policami
so enkratne rešitve za stalno ali le začasno hranjenje večjih predmetov. Podstavki za
pohištvo, skulpture, raznovrstna stojala in pulti zaokrožajo že tako raznovrstno opremo.

Нам известно, что два разных склада не похожи между собой и с каждым днем растет
число хранящихся предметов, мы предлагаем разные решения для специфических
складов. Открытые полки с регулируемыми полками являются отличным решением
для постоянного или временного хранения больших предметов. Подставки для
мебели и скульптур, различные стойки и столы дополняют уже и так разнообразное
оборудование.

64 65
_smart solutions
_inovativne rešitve
_умные решения

TOWERMAX are automated electronic storage units with logic controllers which can be
programmed. Units can be organized as independent warehouse or archive units, or even as a
part of a storage system where we want to storage different kinds of information holders as well
as for storage of different kinds of tools, small products in electronic industry, Audio-video tapes,
CD, DVD etc.
Possibilities of ussage.
Usage of vertical cabinets is very recommendable at places where large number of manipulating
desks is needed. According to the wishes of the investor the cases can satisfy different qualities
like: optimum exploitation of disposable space, making links between floors by increasing a
number of working desks, different shapes and colors, etc. The new issue on field of vertical
systems is TOWERMAX multiplo, which contains several alumates in one machine.

TOWERMAX so avtomatizirano mehanizirane skladiščne enote s krmilniki, ki jih je mogoče


programirati. Uporabne so kot samostojne skladiščne ali arhivske enote, lahko pa so vključene v
celoten skladiščni sistem, kjer želimo vskladiščiti velike kapacitete relativno majhnih proizvodov
(material, polizdelki, orodja, nadomestni deli, magnetni trakovi, CD, DVD).
Področja uporabe.
TOWERMAX je mogoče uporabiti tudi namesto klasičnih skladiščnih in prodajnih omar v trgovini,
farmaciji, knjižnicah, arhivih, pisarnah, sodiščih, muzejih, proizvodnjah, skladiščih in drugje. Novost
na tem področju alumatov je TOWERMAX multiplo, ki vsebuje več alumatov v enem ohišju.

TOWERMAX - это автоматизированные электронные складские единицы с логическими


контроллерами с возможностью программирования. Устройства могут быть установлены в
качестве самостоятельных складских или архивных единиц, или даже как часть складской
системы, где планируется хранение различных типов носителей информации, а также для
хранения различных инструментов, небольших продуктов, аудио-видео носителей, CD, DVD
и т.д.
Возможности применения.
TOWERMAX применяются вместо классических складских и продажных шкафов в магазинах,
аптеках, библиотеках, архивах, офисах, судах, музеях, производственных цехах, складах и
прочее. Новинку в области TOWERMAX представляет алумат мультипло, содержащий в
одном корпусе больше алуматов.

66 67
Advantages of TOWERMAXes Prednosti TOWERMAXov Преимущества АЛУМАТОВ:
The main advantages of such way of warehousing Prednosti takšnega načina skladiščenja kot ga Преимуществами такого рода складирования,
that offers TOWERMAX are: omogočajo TOWERMAXi so naslednje: обеспечивающие АЛУМАТАМИ, являются:
• Rationalized use of warehousing space (just a • racionalizirana izraba površine skladiščenja • Рационализация использования складских
few square meters of floor surface can bring (samo nekaj kvadratnih metrov talne površine поверхностей (только несколько
a lot amount of organized volume), prinese veliko urejene skladiščne prostornine), квадратных метров складской поверхности
• The speed of serving of material (Searched • hitrost izdajanja blaga (iskano blago se v обеспечивает большие упорядоченные
goods comes in few minutes on manipulating nekaj sekundah pripelje do delovnega pulta), складские емкости),
desk), • izkoriščanje višine prostora, • Быстрота выдачи товара (нужный товар
• The usage of the heights of room, • zmanjšanje stroškov skladiščenja (optimizacija можно за несколько секунд доставить до
• Reduce of costs of warehousing (optimization stroškov zalog, prihranek časa, zmanjšanje пульта управления),
of stock costs, saving of time, reducing of transportnih poti,…), • Использование высоты складского помещения,
transportation ways,…), • izboljšanje nadzora nad shranjenim blagom, • Уменьшение расходов на хранение
• Improving of control above goods, • prihranek iskanja po policah po višini, (оптимизация расходов, экономия времени,
• Savings on reduced seeking on shelves by plezanja in podobno, сокращение транспортных путей и т.д.),
height, • možnost medfaznega skladiščenja, • Улучшение контроля хранимого товара,
• Climbing, possibility of among-phased • blago pride do uporabnika, • Сокращение времени поиска по
warehousing, • zaščita pred prahom, стеллажам по высоте,
• The goods comes directly to the user, • velika varnost (zaščita s foto celicami in mikro • Возможность межфазного хранения,
• Protection against dust, stikali), • Товары доставляются непосредственно
• Security (protection with photo cells and • varovanje blaga (alumat lahko po potrebi пользователю,
micro switches), zaklenemo in preprečimo neželeni poseg v • Защита от пыли,
• Protecting of goods (We can according to skladišče), • Безопасность (защита с фотоячейками и
the needs lock the alumat and prevent an • možnost zaposlitve invalidov, микро-выключателями),
unofficially enter into warehouse), • TOWERMAXi lahko segajo v več nadstropij z • Защита товара (алумат при необходимости
• Possibility of employing invalids, več delovnimi, можно закрыть и предотвратить таким
• TOWERMAXes can raise through more floors pulti - možna uporaba v več nadstropjih, образом нежелательный доступ в
with more working desks - Possibility of using • vsestranska uporaba itd. складское помещение,
at more floors, universal ussage etc. Skupna značilnost teh skladiščnih enot je, da • Возможность принятия на работу инвалидов,
lahko velike količine raznovrstnega materiala • Алуматы могу располагаться на нескольких
varno in pregledno hranimo na enem mestu. этажах с большим количеством рабочих
Notranja oprema je odvisna od namena станций - возможность применения
uporabe. на большем количестве этажей,
разносторонность применения и т.д.

68 69
Vertical cabinets with rotating shelves.

A common characteristic of vertical units is that we can storage a huge


quantity of different sorts of material, safely and clear at one place. Internal
equipment depend on purpose of the unit.

Navpične omarice z vrtljivimi policami.

Uporaba teh skladiščnih enot je zelo priporočljiva povsod tam kjer je potreba
po hranjenju in uporabi velikega števila manipulacijskih enot. Skladiščne
omare se lahko prilagodijo posebnim zahtevam kupcev kot so: optimalna
izkoriščenost razpoložljivega prostora, povezovanje več nadstropij, različne
oblike, večje število odjemnih mest na različnih višinah in drugo.

Вертикальный шкафчик с вращающимися полками.


Применение складских единиц такого рода рекомендуется там, где после
хранения и применения требуется большое количество манипуляций.
Складские шкафы можно приспособить к специальным требованиям
покупателей как, например: максимальная эксплуатация имеющего в
распоряжении помещения, соединение большего количества этажей,
разные формы, большее количество снимаемых мест на различных
высотах и прочее.

70 71
05/09

Komen 129 a . 6223 Komen . Slovenija


T. +386 (0)5 73 95 800
F. +386 (0)5 73 95 876
www.alukomen.com_info@alukomen.com