Вы находитесь на странице: 1из 97

Slovakisk-dansk

dansk-slovakisk
ordliste
med en kort parlør

Krátký dánsko-slovenský
slovník

1700 opslagsord/hesel

© Peter Jessen 2010

Indhold/Obsah
Slovakisk-dansk s. 1
Dansk-slovakisk s. 48
Miniparlør s. 94
Slovakisk- A

dansk

a og
absolútny, absolútne absolut
adresa en adresse
adresár en adresse’bog, -bogen, - bøger
ahoj, nazdar hej!
aj ... aj både ... og
ak, keby, či hvis
ako hvordan
ako ligesom
ako som
ako sa máte/máš? hvordan har De/du det?
ako sa voláte/voláš? hvad hedder De/du?
aktivita en aktivitet
akurát, presne lige netop
aký, ktorý hvad for en
aký, ktorý hvilken
ale men
alebo eller
alkohol en alkohol
americký amerikansk
Amerika (et) Amerika
Anglicko England
anglický engelsk
ani ... ani hverken ... eller
áno ja
apríl april
architekt en arkitekt
architektúra en arkitektur
archív et arkiv
asi cirka
asi, skoro næsten
atrament et blæk

1
august august
autentický, pravý autentisk
auto en bil
autobus en bus
autobusová stanica en rutebilstation
až do, kým indtil
B B
bábika en dukke
bahno et mudder
bájka en fabel
balík en pakke
baliť, ovinúť pakke ind
banka en bank
báseň digt
basketbal en basketball
batožina en bagage
bazén en swimming pool, ’svømmepøl*
benzín en benzin
beriete kreditné karty tager De kreditkort?
?
bezpečnosť en sikkerhed
bezpečný sikker
bicykel en cykel
bicyklovať sa cykle
biely hvid
bláznivý skør
blázon en nar
bledomodrý lyseblå
blízko i nærheden
blízky tæt
blízky tæt på
blší trh et loppemarked
bod et point
bohatý rig
bok en hofte
bolestivý smertefuld
brada en hage
brada et skæg

2
brat en broder
bratanec en fætter
bravčové et svinekød
bremeno en byrde
breza en birk
breza et birketræ
brieždiť sa, úsvit gry
brok, tabletka, en pille
gulička
broskyňa en fersken
brožúra hæfte
brucho, žalúdok en mave
brzda en bremse
buchta, torta, koláč en kage
buď ... alebo enten ... eller
búda, kabína en bod
bystrý, prudký hurtig
byt en lejlighed
byť dlžný skylde, skyldte, skyldt
byt v podnájme fremleje
byť, existovať være
bývať bo
C C
čaj en te
čaj en te
čakať vente
čapica en hætte
čarovný glamourøs
čas en tid
časopis et tidsskrift
čast del
často ofte
často tit
čelaď, kmeň en stamme
celý hel
cena en pris
cenný værdifuld
čerešňa et kirsebær

3
černica et brombær
čerstvý frisk
ceruzka en blyant
červený rød
Česko Tjekkiet
cesta en rejse
cesta en vej
cestovať rejse
cestujúci en passager
cez gennem
cez igennem
chápať indse
chata en hytte
chcel/-a by som kúpiť jeg vil gerne have ...
...
chcieť ville
chcieť et ønske
chirurgický kirurgisk
chladný kold
chladný kølig
chlapec en dreng
chlapík en knægt
chlieb brød
chlieb et brød
chlieb s maslom en mellemmad
chlieb s maslom et smørrebrød
chodba en gang (=entré, korridor)
chôdza en gåtur
chorý syg, dårlig
chrániť beskytte
chrániť, zaručiť sikre
chudobný, úbohý fattig
chudobný, úbohý stakkels
chudý, tenký tynd
chuj en pik
chutný lækker
chyba en fejl
chýbať mangle

4
chytiť fange
či hvorvidt
či om
cibuľa et løg
čierna ríbezľa et solbær
čierny sort
číhať et baghold: ligge i –
číhať ligge på lur
číhať lur: ligge på lur
čím ... tým desto ... jo
čím ... tým jo .. jo
čím ... tým jo ... desto
čím skôr så snart
Čínsky kinesisk
čislica et talord
číslo et nummer
číslo et tal
čistý ren
čítať læse
cítiť føle
člen et medlem
čln en båd
clo en told
človek menneske
čo hvad
čo je to? hvad er dette?
čoskoro snart
čučoriedka et blåbær
čudný mærkelig
cudzí fremmed
cudzinec en udlænding
cukor et sukker
cukráreň konditori
cukrík et slik
cvičiť øve (sig)
D D
ďakovať takke
ďakujem vám/ti tak!

5
ďakujem veľmi pekne mange tak
daľej videre
ďaleko langt væk
ďaleko; ďaleký langt
ďaleký fjern
ďaľší, nasledujúci næste
dáma en dame
dánský parlament Folketinget
dať give
dať give
dátum en dato
dážď en regn
dcéra en datter
debna, hruď, prsia et bryst
december december
deň en dag
deň a noc en dag og nat
desať ti – 10
desiaty tiende – 10.
deviaty niende 9.
deväť ni – 9
deväťdesiat halvfems – 90
deväťdesiaty halvfemsindstyvende – 90.
devätnásť nitten – 19
devätnásty nittende – 19.
dieťa et barn
dievča en pige
diplomacia et diplomati
diskutovať diskutere
divadlo et teater
dlho længe
dlhšie længere
dlhý lang
dnes i dag
do, k, ku, na til
dobre godt
dobré ráno godmorgen
dobre! fint!

6
dobre, dobrý vel
dobrú noc godnat
dobrý deň goddag
dobrý večer godaften
dobrý, dobre god
dočasný midlertidig
dôkaz et bevis
dokončiť afslutte
doktor en doktor
doktor en læge
dokument et dokument
dole nede
dôležitý vigtig
dolu; dole ned
dom et hus
domov et hjem
doplnok, prídavok en tilføjelse
dosiahnuť nå
dosť nok [tilstrækkeligt]
dostať få
dostať, získať få
doteraz hidtil
dotknúť (sa) røre ved
dotyk en berøring
dovidenia farvel (på gensyn)
dovolenka en ferie
drahý dyr
drahý et kær
drevo et træ
droga en narkotika
druh en slags
druhý anden
držať holde
dva to – 2
dvadsať tyve - 20
dvadsať deväť niogtyve
dvadsať dva toogtyve – 22
dvadsať jeden enogtyve –21

7
dvadsať osem otteogtyve –28
dvadsať päť femogtyve – 25
dvadsať sedem syvogtyve - 27
dvadsať šesť seksogtyve
dvadsať štyri fireogtyve – 24
dvadsať tri treogtyve – 23
dvadsiaty tyvende – 20.
dvadsiaty prvý enogtyvende – 21.
dvanásť tolv – 12
dvanásty tolvte – 12.
dvere en dør
dvojica, pár et par
dýchať ånde
dychtivý ivrig
džem et syltetøj
džíny cowboybukser
džús en juice
džús en juice
džús en juice, saft
dížka dĺžka en længde
E E
egreš et stikkelsbær
električka en sporvogn
eskalátor en rulletrappe
ešte endnu
Europa Europa
existovať eksistere
exkurzia en udflugt
extra ekstra
F F
fajčiť ryge
fajka en pibe
fakľa en fakkel
falošný, nesprávny falsk
falzifikát en forfalskning
fantastický fantastisk
farba en farve
február februar

8
film en film
firma firma
fľaša en flaske
fľaša piva en flaske øl
fotbal en fodbold
fotoaparát et fotografiapparat
fotograf en fotograf
fotografovať tage billeder
Francúzsko Frankrig
francúzsky fransk
fúkať blæse
fúkať puste
fungovať fungere
fungovať virke
fúzy en moustache
fúzy et overskæg
G G
gitara en guitar
gól, cieľ et mål
golf en golf
Grécko Grækenland
grilovať grillstege
H H
hala en forgang
helikoptéra en helikopter
hlad en sult
hľadaný eftersøgt
hľadať lede (efter)
hľadať søge
hladina, povrch en overflade
hladný sulten
hlas en stemme
hlava et hoved
hlavná cesta en hovedvej
hlavné mesto en hovedstad
hlboký dyb
hliník et aluminium
hlúposť, nezmysel en sludder

9
hlúposť, nezmysel et vrøvl
hlúpy, sprostý dum
hmat en følesans
hmla en tåge
hnedý brun
hodina en time
hodiť kaste
hodiť smide
hodiť sa passe
Holandsko Holland
Holandsko et Nederlandene
holý bar
hora et bjerg
hore op
hore oppe
hore nohami hovedet: på hovedet
horieť, páliť brænde
horúčka en feber
hospitalizácia en indlæggelse
hotel et hotel
hotový, ukončený færdig
hovoriť snakke
hovoriť tale
hovädzie et oksekød
hra et spil
hračka et legetøj
hrad et slot
hranica en grænse
hrať lege
hrať (sa) spille
hromada, kopa en bunke
hrozný, krutý grusom
hrtan, hrdlo en strube
hruď, prsia, prs et bryst
hruška en pære
humor en humor
hustota en tæthed
hustý tæt

10
hviezda en stjerne
hydina en kylling
I I
iba, jediný kun
ich deres
ich, im dem
ideálny ideel
identita en identitet
íl, hlina et ler
inak ellers
inteligentný intelligent
interview, rozhovor et interview
iný anden
iný anderledes
ísť gø
iste sikkert
istý sikker
izba et værelse
izba, miestnosť et værelse
J J
ja jeg
jablko et æble
jadro, ohryzok en kerne
jahoda et jordbær
január januar
japonka, japonec en japaner
Japonsko Japan
jar et forår
jar et forår
jasný klar
jasný, lesklý skinnende
jazero en sø
jazierko en sø (lille)
jazva et ar
jazyk et sprog
jazyk en tunge
jebať kneppe
jedáleň en kantine

11
jeden en / et

jeden lístok do ..., jeg vil gerne have en billet


prosím til ...
jedenásť elleve –11
jedenásť tridsať - elleve tredive - 11:30
11:30
jedenásty elvte – 11.
jedlo, potrava en føde
jedlo, potrava en mad
jednoducho enkelt
jednoducho simpelt
jednoduchý simpel
jednoduchý, prostý enkel
jeho dets
jeho hans
jej hendes
jemu, jeho ham
jeseň et efterår
jesť spise
júl juli
jún juni
južný sydlig
K K
kalendár en kalender
kamarát, priateľ, en ven
priateľka
kameň en sten
kamión en lastbil
kanárik en kanariefugl
kapesník lommetørklæde
kapusta en kål
karta, mapa et kort
káva en kaffe
káva en kaffe
kaviareň en café
každodenný daglig
každý enhver

12
každý hver
každý den hver dag
kde hvor
kde (kam) idete / hvor skal du hen?
ideš ?
kde bývate / bývaš ? hvor bor du?
kde je ...? hvor er ...?
keď, pretože da
kedy hvornår
kedy, keď, až når
kilo, kilogram kilo
kilometer en kilometer
kino en biograf
klobúk en hat
klopať banke (på)
klub en klub
kľúč en nøgle
kmeň en stamme (træstamme)
kniha en bog
kníhkupectvo en boghandel
knihovna et bibliotek
knihovník en bibliotekar
koberec tæppe
kokot en pik
kolega en kollega
koleno et knæ
koleso et hjul
kolísať, hojdať sving
koľko je hodín hvad er klokken?
koľko stojí cesta? hvor meget koster en billet
koľko to stojí? hvor meget koster den her?
končiť ende
končiť slutte
koniec en ende, -n, -r
koniec en slutning
kontakt en kontakt
konto, účet en konto
kontrast en kontrast

13
konverzovať konversere
konvica en kande
kôň en hest
kopec; vrch en bakke, -n, -r
korčuľovanie et skøjteløb
korenie (et) peber
koruna en krone
košeľa en skjorte
kóšer kosher
kostol en kirke
kotúľať sa, valiť sa rulle
kov metal
koza en ged
kožené sako en læderjakke
krabica en kasse
krabica en æske
kráčať gå
kradnúť stjæle
krajina et land
krát en gang
krátko, krátky kort
krava en ko
kravata et slips
krb ildsted
kreslo, stolička stol
kreveta en reje
kričať skrige
krieda et kridt
krivka, zákruta en kurve
križovať, prekročiť krydse
krížovka en kryds og tværs
krok et skridt, -et, -
krok et trin
krv et blod
kto hvem
ktorý som [relativ]
kuchyňa en køkken
kufor en kuffert

14
kúpať bade
kúpeľ et bad
kúpelňa et badeværelse
kúpim to jeg vil have det
kupiť købe
kus en bid, (et) stykke
kvapalina en væske
kvet en blomst
kvôli, lebo fordi
kyslá kapusta en surkål
kyslý sur
L L
laboratórium et laboratorium
labuť en svane
ľad en is
ladnička et køleskab
ľadovec en gletscher
ľadovec en isbræ
ľadový iskold
ľahký let
lákať, pokúšať friste
lákať, pokúšať lokke
lakeť en albue
láska en kærlighed
láskavý flink
latina (en) latin
lavička en bænk
ľavý venstre
legálny lovlig
lekáreň et apotek
lekcia en lektion
lepší bedre
lesklý blank
letecká pošta en luftpost
letenka en flybillet
letieť flyve
letisko en lufthavn
leto en sommer

15
ležať ligge
líce en kind
lietadlo en flyvemaskine
límec en krave
lístok en billet
liter en liter
loď et skib
lopta en kugle
los en elg
losos en laks
lov en jagt
loviť jage
loviť ryby fiske, -de, -t
lúč, záblesk en stråle, -n, -r
ľudia (et) folk
ľudstvo en menneskehed
lýtko en kalv
lyžica en ske
lyžovanie skiløb
M M
mačka en kat
máj maj
majonéza en majonæse
malina et hindbær
maľovať male
malý lille
manžel en mand
manželka en kone
marec marts
marhuľa en abrikos, -en, -er
masívny massiv
maslo et smør
mať have
mať povinnosť burde
mať rád lide: kunne lide
mať v úmysle, hensigt: have til hensigt
zamýšlať
máte ... ? har du ...

16
máte nejaké voľné er der nogen ledige værelser
miesta na dnešný for i nat?
večer?
materiál materiale
materské znamienko et modermærke
matka en moder
matka en mor
medveď en bjørn
medzi mellem
meniť forandre
meniť ændre
meno et navn
menší mindre
merať måle
mesiac en måned
mesto en by
metro et Štog
mierny, láskavý, mild
jemný
miešať blande
miesto et sted
miláčik en kæreste
miláčik en skat
miliarda en milliard
milión en million
milovať elske
milý rar
mimo udenfor
minerálka en mineralvand
minulý forrige
minulý rok forrige år
minulý rok sidste år
minulý, posledný sidste
minúta et minut
mladý ung
mlieko en mælk
mne, mňa mig
množstvo en mængde

17
môcť kunne
model en model
modrý blå
mohutný enorm
môj min
môj mit
mokrý våd
more et hav
most en bro
most en bro
motocykel en motorcykel
motýlik en sløjfe, -n, -r
možno måske
múčnik en kage
múdry vis
musieť måtte [være nødt til]
musieť nødt til (være ~)
mušľa en musling
muž en mand
múzeum et museum
my vi
myšlienka idé
myšlienka en tanke
myslieť, mieniť tro
myslieť, mieniť tænke
mäso et kød
N N
na zdravie! skål!
nábytok møbler
nadanie gaver
nádej, dúfať håbe
nádherný, krásny skøn
nádherný, krásny smuk
nadšený imponeret
náhle pludseligt
náhly pludselig
náhodne tilfældigvis
naivný naiv

18
najať leje, -de, -t
najbližší nærmeste
najlepší bedst
najmä, obzvlášť især
najmä, obzvlášť specielt
najnižší laveste
najnižší nederste
najradšej, pokiaľ helst
možno
nájsť finde
najstarší ældst
naklád et gods
naklád en last
nakoniec, konečne endelig
nákup et indkøb
nálada et humør
nálož et læs, -set, -
námestie en plads
nanešťastie desværre
nanešťastie uheldigvis
napínavý spændende
napnúť strække
nápoj en drik
naproti tomu på den anden side
napätie en spænding
nárečie en dialekt
náročný, obtiažny svær
náročný, obtiažny vanskelig
narodeniny en fødselsdag
náš vor, vores
nás, nám os
následne, potom bagefter
nasledovať følge
našťastie heldigvis
nastaviť indstille
nastúpiť stige på
natiahnuť udvide
navonok på overfladen

19
navrát en tilbagekomst
návrh et forslag
návšteva et besøg
navštíviť, navštíviť besøge
navzájom hinanden
nebezpečný farlig
nebo en himmel
nechať lade
nedeľa en søndag
nehlučný lydløs
nekľudný ophidset
Nemecko et Tyskland
nemecký tysk
nemocnica et hospital
nemocnica et sygehus
nemožný umulig
neohrabaný, klodset
nemotorný
nepoužitý ubrugt
neprestajne, neustále uophørligt
nepríjemný ubehagelig
neprirodzený unaturlig
neskôr senere
neskorý, opozdený sent
neskutočný uvirkelig
nesprávny forkert
nešťastný uheldig
nesympatický, usympatisk
neustále vedvarende
neuveriteľný utrolig
nevesta en svigerdatter
nevinný uskyldig
nevyhnutný nødvendig
nevýhoda en ulempe
než end
než, skôr, predtým, for
pred
neznámy ukendt

20
nič ingenting
nič intet
nie ikke
nie je za čo det var så lidt
niečo noget
niekoľko adskillige
niekto en eller anden
niekto man
niekto nogen
niesť bære
nikdy aldrig
nikto ingen
nízky lav
noc en nat
nočný stolík et natbord
noha en fod
nohavice bukser
Nór en nordmand
normálny normal
Nórsko Norge
nórsky norsk
nos en næse
novela en novelle
november november
noviny en avis
nový ny
nula et nul
nútiť tvinge
O O
o, okolo omkring
o, z, od af
obaja begge
obal et omslag
obálka en konvolut
občas, niekedy somme tider
obchod en butik
obchod en forretning
obchod et stormagasin

21
obchodný dom et varehus
obchodovať handle
obdržať få
obed en frokost
obed en middag
obesiť, zavesiť, visieť hænge
obeť et offer
objaviť opdage
objednať bestille
obočie et øjenbryn
obrátiť, otočiť dreje
obrátiť, otočiť vende
obratný, inteligentný, klog
múdry
obraz et billede
obsadený besat
obsahovať indbefatte
obývačka en dagligstue
oceán et hav
oceľ et stål
ochrana en beskyttelse
od, pretože, odvtedy siden
odchod, odlet en afgang, -en, -e
oddelenie en afdeling, -en, -er
oddych et hvil
odísť tage afsted
odľahlý, vzdialený afsides
odlet en flyafgang
odmietnuť nægte
odpad, zbytky et affald, -et
odpočívať hvile
odpor en modstand
odpovedať svare
odstrčiť, tlačiť skubbe
odvaha et mod
odvážiť sa vove
ohňostroj et fyrværkeri
okamih, chvíľa et øjeblik

22
okamžite øjeblikkeligt
oklamať, podviesť snyde
okno et vindue
oko et øje
okolo rundt om
okrem toho for øvrigt
okrem toho i øvrigt
október oktober
okuliare briller
on han
ona hun
onen, tamten den / det
oni de
opačný modsat
opasok et bælte
opasok en livrem
opatrný forsigtig
operovať operere
oplátka en vaffel
opraviť, rette
orchester et orkester
orech en hasselnød
orech en nød
organizácia en organisation
osem otte – 8
osemdesiat firs – 80
osemdesiaty firsindstyvende – 80.
osemnásť atten – 18
osemnásty attende – 18.
oslava en fest
oslavovať fejre
ôsmy ottende – 8.
osoba en person
ospravedlniť undskylde
ostriekať, nastriekať sprøjte
ostriekať, nastriekať stænke (til)
ostrov en ø
otázka et spørgsmål

23
otec en fader
otec en far
otvorené åben
otvoriť åbne
ovca får
ovocie en frugt
ozbrojený bevæbnet
ozdobiť pynte
ozdobiť udsmykke
označenie, odznak et emblem
označenie, en angivelse
predurčenie
označiť afmærke
označiť fremhæve
označiť markere
oznam, poznámka en bemærkning
oznámiť meddele
P P
pacient en patient
palacinka en pandekage
paličky na jedenie spisepinde
pamiatka, pamäť, en erindring
spomienka
pamiatka, pamäť, en hukommelse
spomienka
pamätať (si) huske
papier et papir
papuča en slipper (sutsko)
papuča en sutsko
parkovisko en parkering
parlament et parlament
párok en pølse
pas et pas
pás en talje
páska et bånd
pašovanie en smugling
pašovať smugle
pásť (sa) græsse

24
pazúr en klo
pečať et segl
pečeň en lever
pekný køn
peniaze penge
pera en læbe
perina en dyne
pes en hund
pevný solid
piatok en fredag
piatok en fredag
piaty femte – 5.
piča en kusse
písací stôl et skrivebord
písací stroj en skrivemaskine
písať skrive
pískať fløjte
písmeno, list et brev
pištol en pistol
piť drikke
pivnica en ølkælder
pivo en øl
pivo en øl
plachta et sejl
plachtiť, kízať (sa) glide
plagát en plakat
plameň en flamme
plášť, kabát en frakke
plat, platiť betale
platba en betaling
plniť fylde
plný fuld
pneumatika et dæk
po, potom efter
pobrežie en kyst
pobrežie en strand
pobyt opholde sig
počasie et vejr

25
počestný, čestný ærlig
pochopiť fatte
pochybnosť en tvivl
počuť høre
pod under
podmienka en betingelse
podobať sa ligne
podobný lignende
podozierať mistænke
podozrenie en mistanke
podozrivý mistænkelig
podpísať underskrive
podporovať støtte
pohár et glas
pohľad et blik
pohľad et kig
pohľadnica et postkort
pohnúť (sa) bevæge (sig)
pohovka en sofa
pohyb en bevægelse
poistenie en forsikring
pokojný, kľudný rolig
pokojný, tichý, stille
kľudný
pokračovať fortsætte
pokrokový avanceret
pokúšať sa prøve
pokušenie en fristelse
pol dvanástej - 11:30 halv tolv - 11:30
polárny medveď en isbjørn
pole en mark
polica hylde
policajt en politimand, -manden, -mænd
polícia et politi, -et
polícia en politistation
polievka en suppe
polovičný, polovica et halv
položiť lægge

26
položiť putte
položka, prvok en genstand
pomalý langsom
pomaranč en appelsin
pomoc, pomôcť hjælpe
ponad over
ponáhľať (sa) skynde (sig)
pondelok en mandag
ponožka en sok
ponožka env strømpe
ponuka et tilbud
ponúknuť tilbyde
poobedie en eftermiddag
popis en beskrivelse
poplatok, náboj en betaling
poriadok en orden
porovnať sammenligne
porozumenie en forståelse
porušiť, prerušiť afbryde, -brød, -brudt
poschodie, podlaha et gulv
poškodiť skade
poslanie en mission
poslať sende
posledne til sidst
pošta en post
pošta et posthus
postavenie en position
postavenie en stilling
postaviť bygge
posteľ en seng
postoj en holdning
poštová schránka en postboks
poštova známka et frimærke, -t, -r
poštový úrad et posthus
postrádať, chýbať savne
postupne efterhånden
postupne gradvist
postupne lidt efter lidt

27
potom, teda, tak så
potraviny en fødevarer
potrebovať behøve
potrebovať brug: have brug for
použiť bruge
použitie en brug
povala, podkrovie et loft
povedať sige
povedať fortælle
povolanie erhverv
požadovať kræve
pozdrav en hilsen
pozdraviť hilse
pozdíž langs
požičať (si) låne
pôžička en lån
požičovňa áut et biludlejningsfirma
poznať erfare
poznať få at vide
pozornosť en opmærksomhed
pozvanie en invitation
pozvať invitere
práca et arbejde
pracovať arbejde
pravda en sandhed
pravdepodobný sandsynligvis
pravdivý sandfærdig
pravý højre
prebudiť sa vågne (op)
prd en prut, fis
prdel en røv
prdieť prutte, fise
preč væk
prečo hvorfor
predať sælge
predížiť forlænge
prehliadka en guidet tur
prekvapenie en overraskelse

28
prekvapiť overraske
prenocovať overnatte
prepáčte; prepáč undskyld
prerušiť, oddeliť afskære
presne just
presťahovať (sa), flytte
preto derfor
pretože fordi
pretože, lebo, za, pre for
pretože, odvtedy idet
prevdepodobne nok
previesť gennemføre
prezývka et øgenavn
priamo, priamy direkte
priateľský venlig
priateľstvo et venskab
príbeh en fortælling
príbeh en historie
približne omkring
približne tilnærmelsesvis
príchod, prílet en ankomst
príčina, dôvod en grund
príčina, dôvod en årsag
priehľadný gennemsigtig
priehrada en dæmning
priestorný rummelig
priezvisko et efternavn
prihodiť sa ske, -te, -t
prijať få, modtage
príjemný behagelig , dejlig, sød,
prikryť dække
prílet en flyankomst
príležitosť en anledning
príležitosť en lejlighed
príležitosť en mulighed
príliš alt for
prípad et tilfælde
pripojiť, spojiť føje sammen

29
pripraviť forberede
príroda en natur
prísny, presný skrap
prispôsobiť tilpasse
prísť komme
prisťahovalec en immigrant
pristáť lægge til (i havn)
problém et problem
prosím vær så venlig
prosím si účet jeg vil gerne have regningen.
prosím; nie je za čo ingen årsag, velbekomme
prosiť, modliť sa bede
prostredie omgivelser
proti imod, mod, hen imod
pršať regne
prst en finger
prst (na nohe) en tå
prúd en bæk
prvý, najskôr først
pustiť tabe
pýtať (sa) spørge
päť fem – 5
päťdesiat halvtreds
päťdesiaty halvtredsindstyvende
pätnásť femten – 15
pätnásty femtende – 15.
Q Q
R R
rádio en radio
radosť en fornøjelse, glæde, morskab
radšej hellere
Rakusko??? Østrig
rameno en skulder
rameno, paža en arm
rana et sår
raniť såre
ráno (en) om morgenen
raňajky en morgenmad

30
rásť gro
recept en opskrift
reportáž en reportage
reštaurácia en restaurant
rezervácia en reservation
rezignovaný resigneret
riadiť ordne
riadiť, ovládať, kontrollere
regulovať
ribízľa et ribs
rieka en flod
riešenie en løsning
riešiť løse
rímsky romersk
robiť gøre, lave
robotník en arbejder
rodičia forældre
rodina en familie
roh horn
rok et år
rovnaký samme
rovnica en ligning
rovno lige
rozbiť, drviť knuse
rozdelenie en fordeling
rozdiel en forskel
rozhodnúť beslutte
rozhodnutie en beslutning
rozhovor en samtale
rozprávať, povedať fortælle
rozšíriť, natiahnuť udvide
rozširovať, udsprede
rozťahovať
rozsvietiť lyse
rozumieť, pochopiť forstå, fatte
rúčka et håndtag
rúčka, stisk et greb
ruka en hånd

31
rukáv, púzdro et ærme
rukavica en handske
rukoväť en håndbog
rúra rør, -et, -
Rus en russer
ruský russisk
ryba en fisk, -en, -
rýchlo hurtigt
rýchlosť en fart, -en
rýchlosť en hastighed
rýchly hurtig
S S
s radosťou gerne
s radosťou (en) med fornøjelse
sako, kabát en jakke
šál sjal
šalát en salat
šálka en kop
sám alene
sám selv
samoobslužná et cafeteria
jedáleň
samozrejme selvfølgeligt
šaty en kjole
šaty, odev et tøj
schodisko en trappe
sedem syv – 7
sedem trinásť - 7:13 tretten minutter over syv –
7:13
sedemásty syttende – 17.
sedemdesiat halvfjerds – 70
sedemdesiaty halvfjerdsindstyvende – 70.
sedemnásť sytten – 17
šedý grå
šéf en chef
sekunda sekund
sen en drøm
september september

32
seriózny, vážny alvorlig
šesť seks – 6
šesťdesiat tres – 60.
šesťdesiaty tresindstyvende – 60.
sesternica en kusine
šestnásť seksten – 16
šestnásty sekstende – 16.
sestra en søster
severne nordpå, nordover
severný nordlig
siedmy syvende – 7.
šiesty sjette – 6.
šija, krk en hals
sila en styrke
silný stærk
široký bred
skladať folde
skok, skákať hoppe
škola en skole
školák, žiak en elev
školák, žiak en skoleelev
školský rok skoleår
skoro, skorý tidlig
škriabať kradse
skriňa et skab
skryť gemme
skryť skjule
skúmať eksaminere
skupina en gruppe
skúsiť prøve
skúška en eksamen
skúška, vyšetrenie en eksamination
skutočne virkelig
skutočne virkeligt
sladký sød
šľahačka en piskefløde
slepé črevo en blindtarm
slnečný svit solskin

33
slnko en sol
slovenčina slovakisk (sprog)
Slovensko Slovakiet
slovník?? en ordbog
slovo et ord
sľub et løfte, -t, -r
sľúbiť love
slušnosť en anstændighed
smer en retning
smieť måtte [have lov til]
smola, nehoda en ulykke
smotana en creme fraiche
smotana en fløde
smrť en død
smutný ked af det
smutný trist
smäd en tørst
smädný tørstig
sneh en sne
snívať drømme
so, s, u med
sob et rensdyr
sobota en lørdag
šofér en chauffør
soľ et salt
soľ (et) salt
spáchať, vykonať begå
spálňa et soveværelse
španielsky spansk
spať, spánok sove
špeciálny speciel
špináva robota et beskidt arbejde
spisovateľ en forfatter
šplhať klatre
splniť udføre
spojenie, súvislosť en forbindelse
spojiť forbinde
spoločnosť et samfund

34
spolu sammen
spolupracovať et samarbejde
spôsob en måde
správne rigtigt
správny rigtig
sprcha en bruser
späť, zadok, chrbát tilbage
srdečný hjertelig
stabilný stabil
sťahovanie, en fjernelse
odstránenie
stále hele tiden
stály, trvalý permanent
stály, trvalý varig
stanica metra en Štogsstation
starať sa passe på
starší ældre
starý gammel
štastie et held
štastie en lykke
stáť stå
stáť (cena) koste
stať sa blive
stavba, budova en bygning
stehno et lår
stena en væg
štetec en malerpensel
štíhly slank
stisnúť presse, -de, -t
stisnúť, zovrieť klem’me, -te, -t
sto et hundrede – 100
sto jeden et hundrede og et – 101
stôl et bord
stopa et spor, -et, -
strana side
strašný, hrozný forfærdelig
stratiť miste
stratiť tabe

35
stráž en vagt
strážiť bevogte
strecha en tag
streda en onsdag
stretnúť et møde
strieľať skyde
strmý stejl
štrnásť fjorten – 14
štrnásty fjortende – 14.
strom et træ
strýko en onkel
študent en student
študovať studere
stuha en bue
štvoruholník en firkant
štvoruholník en kvadrat
štvrť hodiny et kvarter
štvrť na štyri - 3:15 kvart over tre - 3:15
štvrtok en torsdag
štvrtý fjerde – 4.
stý hundredende – 100.
štyri fire – 4
štyridsať fyrre – 40
štyridsiaty fyrretyvende – 40.
súčasný, nulevende, nutidig
suchý tør
súhlas, dohoda en enighed
sukňa en nederdel
sukňa et skørt
suma en sum
šunka en skinke
sused en nabo
susedstvo et naboskab
svadba et bryllup
švagor en svoger
švagriná en svigerinde
Švajčiarsko Schweiz
svedok et vidne

36
svedomie en bevidsthed
svet en verden
sveter en sweater
svetlo, svetlý et lys
svetložltý lysegul
sviatok en helligdag
svokor en svigerfar
svokra en svigermoder
svokra en svigermor
syn en søn
syr en ost
systematický systematisk
T T
táborák et bål
tabuľa en tavle
tajný hemmelig
tajomstvo hemmelighed
takto sådan
taký sådan
Taliansko Italien
tam der
tamtie, tamtí de der
tancovať danse
tanec en dans
taxi en taxi
tažký tung
tebe, teba dig
technický teknisk
teda, takto således
telefónna búdka en telefonboks
televízor et fjernsyn / fjernsynsapparat
teraz nu
teší ma. rart at møde dig/Dem.
tesný, napnutý trang
teta en tante
text en tekst
tieniť skygge, -de, -t
tieň en skygge

37
tieto, títo disse
tiež også
tisíc et tusinde – 1000
tlač, stlačiť en presse
tlač, stlačiť trykke
tlak et tryk
tlieť gløde
tmavá komora et mørkekammer
tmavočervený mørkerød
tmavý et mørk
to det / den
topánka en sko
toto, tento denne /dette
toto, tento dette / denne
trajekt en færge
transportovať, en transport
transport
tráva et græs
tretí tredje – 3.
trh et marked
trhovisko en markedsplads
tri tre - 3
tri pätnásť - 3:15 tre femten - 3:15
triasť ryste
tridsať tredive – 30
tridsiaty tredivte – 30.
trinásť tretten – 13
trinásty trettende – 13.
trištvrte na dve - 1:45 kvart i to - 1:45
trocha lidt
trpieť lide
trup en krop
trvať vare
tryskáč et jetfly
tu her
tučniak en pingvin
tučný, hrubý fed
tuhý stiv

38
tuleň en sæl
tunel en tunnel
turista en turist
turistické informácie en turistinformation
tvár et ansigt
tvár en skikkelse
tvoj din
tvrdý hård
ty du
týždeň en uge
U U
uchádzač en ansøger
ucho et øre
učiť undervise
učiť sa lære
učiteľ en lærer
úder et slag
udiaťsa, vyskytovať forekomme
sa
udiaťsa, vyskytovať hænde
sa
udica en fiskestang
údolie en dal
udrieť slå
uhlie et kul
uhoľná baňa en kulmine
uhorka en agurk
ujde to; ako-tak nogenlunde
ukázať pege
ukázať vise
ukloniť sa bukke
ukončiť afslutte
úkryt et gemmested
ulica en gade
úloha en opgave
úloha rolle
umiestniť anbringe
umývadlo en håndvask

39
umývadlo en vask
unavený træt
únik en undvigelse
univerzita et universitet
úplne fuldstændigt
úplne ganske
úplne helt
úrad et kontor
určiť bestemme
určiť fastsætte
určite sikkert
úsilie en anstrengelse
úsilie en indsats
úsilie en umage
usporiadať arrangere
usporiadať ordne
ústa en mund
ústava en grundlov
utečenec en flygtning
útek, en flugt
utekať løbe
uterák håndklæde
utiecť flygte
utiecť slippe væk
utopiť (sa) drukne
utorok en tirsdag
uvoľniť (sa), slappe af
oddýchnuť si
uväzniť arrestere
už allerede
územie, oblasť et område
užitočný nyttig
uzký smal
V V
v prostriedku i midten
v, na, pri på
v, za, vnútri, na i
vagón, koč, vozík, en vogn

40
vozidlo
vajce et æg
vaňa et badekar
varovať advare, -de, -t
váš jeres
vás, vám jer
vážiť veje
vážne alvorligt
včera i går
vchod en indgang
vec en ting
večer en aften
večera en aftensmad
vedieť vide
vedieť, dokázať, styre
kontrolovať, ovládať
vedľa, podľa, u ved siden af
vedľa, podľa, u, od ved
vedúci leder
vegetarián / vegetarianer, vegetar
vegetariánka
veľa, mnohí, mnoho mange
veľkosť en størrelse
veľký, široký stor
veľmi, veľa meget
Veľmoc en stormagt
veľryba en hval
venovať, oddať sa vie (sig)
veriť tro
veselý sjov
veta en sætning
veverička egern
veža et tårn
Vianoce en jul
vidieť se
vina en skam
vina en skyld
víno en vin

41
víno en vin
vkusný, elegantný elegant
vkusný, elegantný smagfuld
vláda en regering
vlak et tog
vlas, chlp hår
vlastne egentligt
vlastniť eje
vlastný egen, eget
vľavo; doľava til venstre
vložiť dnu lægge ind
vnútri, donútra indvendig
voda (et) vand
vojak en soldat
vojenský et militær
volať, nazývať kalde
volať, telefonovať, ringe
voľba et valg
voľný, neobsadený fri
voľný, neobsadený ledig
voľný, nepresný løs
von, vonku ud
vonkajší udvendig
vpravo; doprava til højre
vpredu, dopredu foran
vráska en rynke
vrátiť sa komme tilbage
vrátiť sa vende tilbage
vražda et mord
vrchný, najvyššie øverste
vrchol en top
vrece, sáčok, taška en taske
vrecko en lomme
všedný deň en hverdag
všeobecný, obyčajný almindelig
všetci alle
všetko al
všetko alt

42
všetko alting
všetko hele
všetko najlepšie (k (et) tillykke (med fødselsdagen)!
narodeninám)
všimnúť si bemærke
vstúpiť gå ind
Vy De
vy I
výboj en udladning
vybrať, vypitvať udvælge
východ en udgang
vychovávať opdrage
výhoda en fordel
vyjadriť udtrykke
vyjsť gå ud
vykonať udføre
vyľakaný bange
vyľakaný ræd
vyľakaný skræmt
vyložiť von lægge ud
výnimka en undtagelse
výraz et udseende
výroba en produktion
vyrušovať forstyrre
vysoký høj
výstava en udstilling
vystúpiť stige af
vysvetlenie en forklaring
vysvetliť forklare
výťah en elevator
vzadu, za bag
vzadu, za bagved
vzdať sa give op
vzdelávať uddanne
vzdialenosť en afstand
vzduch en luft
vždy altid
vzdychať sukke

43
vzhľad et kig
vziať späť, odtiahnuť trække tilbage
vzťah et forhold
W W
WC et WC
WC; záchod; toaleta et toilet
X X
Y Y
Z Z
z, od fra
zabaviť, uchopiť gribe
zábavný en morsom
zabiť dræbe
zabiť slå ihjel
začať begynde
záchranka en ambulance
začiatok en begyndelse
záhadný, tajomný mystisk
záhrada en have
zahraničný udenlandsk
zajtra i morgen
zákal, hmla, opar dis
zákusok en dessert
zamestnanie en beskæftigelse
zamestnať ansætte
zamestnať beskæftige
zamknúť låse
zanedbať forsømme
zápalka en tændstik
zapaľovač et fyrtøj
zapaľovač en lighter
zariadenie et udstyr
zariadenie, stroj en maskine
zásobovať forsyne
zastaviť standse
zastaviť stoppe
zať en svigersøn
záťaž, nálož en belastning

44
zatiaľ čo mens
zatiaľ, medzitým i mellemtiden
zatiaľ, medzitým mellemtiden: i mellemtiden
zatvorené lukket
zatvoriť lukke
záujem en interesse
zaujímať interessere
zaujímavý spændende
záver, koniec en afslutning
záves et gardin
závisieť afhænge
závisť misunde
zažiť opleve
zážitok en erfaring
zbežne pozrieť kigge (kort)
zbierať samle
zblázniť sa blive skør
zbohom farvel
zbohom farvel sålænge
zbor et kor
zbúrať, zničiť ruinere
zbytočný overflødig
zbytočný overskudš
zdať sa, pôsobiť synes
zdatný, účinný effektiv
zdediť arve
zdravý sund
zdroj en forsyning
zdvihnúť løfte
že at
zelenina (en) grønsager
zelený grøn
železničná stanica en banegård
železničná stanica en jernbanestation
železo et jern
zem jord
zemiak en kartoffel
žena en kvinde

45
ženiť (sa) gifte (sig)
žiadne voľné miesta intet ledigt
žiadne voľné miesta optaget: alt optaget
žiariť, svietiť skinne
žijúci levende
zima en vinter
zima en vinter
žiť, bývať leve
zívať gabe
život et liv
zízať stirre
zlatá rybka en guldfisk
zle dårligt, slemt
zločinec en forbryder
zlomiť bryde
zložiť folde
žltý gul
zlý ond
zmena en forandring
zmena en ændring
zmes en blanding
zmiasť, pomýliť forvirre
zmieniť sa nævne
zmiznúť forsvinde
zmrzlina en is
zmysel en mening
zmätený forvirret
znak, značka, en figur
postava, obrázok,
tvár
znamenať betyde
známka et frimærke
zničený beskadiget
znovu igen
zobrať tage
zobudiť vække
zomrieť dø
zostať blive

46
zovrieť gribe
zranený såret
zub en tand
žurnalista en journalist
žuvať tygge
zvedavý nysgerrig
zviera et dyr
zvláštny særlig
zvláštny, zriedkavý, sjælden
vzácny
zvoniť ringe
zvrchník et overtøj
zvuk en lyd
zvyčajne sædvanligvis
zvyčajný vanlig
zvyknúť si blive

47
Dansk-slovakisk
A A
en abrikos, -en, -er marhuľa
absolut absolútny, absolútne
en adresse adresa
en adresse’bog, -bogen, - adresár
bøger
adskillige niekoľko
advare, -de, -t varovať
af o, z, od
afbryde, -brød, -brudt porušiť, prerušiť
en afdeling, -en, -er oddelenie
et affald, -et odpad, zbytky
en afgang, -en, -e odchod, odlet
afhænge závisieť
afmærke označiť
afsides odľahlý, vzdialený
afskære prerušiť, oddeliť
en afslutning záver, koniec
afslutte dokončiť
afslutte ukončiť
en afstand vzdialenosť
en aften večer
en aftensmad večera
en agurk uhorka
en aktivitet aktivita
al všetko
en albue lakeť
aldrig nikdy
alene sám
en alkohol alkohol
alle všetci
allerede už
almindelig všeobecný, obyčajný
alt všetko

48
alt for príliš
altid vždy
alting všetko
et aluminium hliník
alvorlig seriózny, vážny
alvorligt vážne
en ambulance záchranka
(et) Amerika Amerika
amerikansk americký
anbringe umiestniť
anden druhý
anden iný
anderledes iný
en angivelse označenie, predurčenie
en ankomst príchod, prílet
en anledning príležitosť
et ansigt tvár
en anstrengelse úsilie
en anstændighed slušnosť
ansætte zamestnať
en ansøger uchádzač
et apotek lekáreň
en appelsin pomaranč
april apríl
et ar jazva
et arbejde práca
arbejde pracovať
en arbejder robotník
en arkitekt architekt
en arkitektur architektúra
et arkiv archív
en arm rameno, paža
arrangere usporiadať
arrestere uväzniť
arve zdediť
at že
atten – 18 osemnásť
attende – 18. osemnásty

49
august august
autentisk autentický, pravý
avanceret pokrokový
en avis noviny
B B
et bad kúpeľ
bade kúpať
et badekar vaňa
et badeværelse kúpelňa
bag vzadu, za
en bagage batožina
bagefter následne, potom
et baghold: ligge i – číhať
bagved vzadu, za
en bakke, -n, -r kopec; vrch
en banegård železničná stanica
bange vyľakaný
en bank banka
banke (på) klopať
bar holý
et barn dieťa
en basketball basketbal
bede prosiť, modliť sa
bedre lepší
bedst najlepší
begge obaja
begynde začať
en begyndelse začiatok
begå spáchať, vykonať
behagelig , dejlig, príjemný
sød,
behøve potrebovať
en belastning záťaž, nálož
bemærke všimnúť si
en bemærkning oznam, poznámka
en benzin benzín
en berøring dotyk
besat obsadený

50
beskadiget zničený
et beskidt arbejde špináva robota
en beskrivelse popis
beskytte chrániť
en beskyttelse ochrana
beskæftige zamestnať
en beskæftigelse zamestnanie
en beslutning rozhodnutie
beslutte rozhodnúť
bestemme určiť
bestille objednať
et besøg návšteva
besøge navštíviť, navštíviť
betale plat, platiť
en betaling platba
en betaling poplatok, náboj
en betingelse podmienka
betyde znamenať
en bevidsthed svedomie
et bevis dôkaz
bevogte strážiť
bevæbnet ozbrojený
bevæge (sig) pohnúť (sa)
en bevægelse pohyb
et bibliotek knihovna
en bibliotekar knihovník
en bid kus
en bil auto
et billede obraz
en billet lístok
et biludlejningsfirma požičovňa áut
en biograf kino
en birk breza
et birketræ breza
et bjerg hora
en bjørn medveď
blande miešať
en blanding zmes

51
blank lesklý
et blik pohľad
en blindtarm slepé črevo
blive stať sa
blive zostať
blive zvyknúť si
blive skør zblázniť sa
et blod krv
en blomst kvet
en blyant ceruzka
et blæk atrament
blæse fúkať
blå modrý
et blåbær čučoriedka
bo bývať
en bod búda, kabína
en bog kniha
en boghandel kníhkupectvo
et bord stôl
bred široký
en bremse brzda
et brev písmeno, list
briller okuliare
en bro most
en bro most
en broder brat
et brombær černica
en brug použitie
brug: have brug for potrebovať
bruge použiť
brun hnedý
en bruser sprcha
bryde zlomiť
et bryllup svadba
et bryst debna, hruď, prsia
et bryst hruď, prsia, prs
brænde horieť, páliť
brød chlieb

52
et brød chlieb
en bue stuha
bukke ukloniť sa
bukser nohavice
en bunke hromada, kopa
burde mať povinnosť
en bus autobus
en butik obchod
en by mesto
bygge postaviť
en bygning stavba, budova
en byrde bremeno
en bæk prúd
et bælte opasok
en bænk lavička
bære niesť
en båd čln
både ... og aj ... aj
et bål táborák
et bånd páska
C C
en café kaviareň
et cafeteria samoobslužná jedáleň
en chauffør šofér
en chef šéf
cirka asi
cowboybukser džíny
en creme fraiche smotana
en cykel bicykel
cykle bicyklovať sa
D D
da keď, pretože
en dag deň
en dag og nat deň a noc
daglig každodenný
en dagligstue obývačka
en dal údolie
en dame dáma

53
en dans tanec
danse tancovať
en dato dátum
en datter dcéra
de oni
De Vy
de der tamtie, tamtí
december december
del čast
dem ich, im
den / det onen, tamten
denne /dette toto, tento
der tam
deres ich
derfor preto
en dessert zákusok
desto ... jo čím ... tým
desværre nanešťastie
det / den to
det var så lidt nie je za čo
dets jeho
dette / denne toto, tento
en dialekt nárečie
dig tebe, teba
digt báseň
din tvoj
et diplomati diplomacia
direkte priamo, priamy
dis zákal, hmla, opar
diskutere diskutovať
disse tieto, títo
en doktor doktor
et dokument dokument
dreje obrátiť, otočiť
en dreng chlapec
en drik nápoj
drikke piť
drukne utopiť (sa)

54
dræbe zabiť
en drøm sen
drømme snívať
du ty
en dukke bábika
dum hlúpy, sprostý
dyb hlboký
en dyne perina
dyr drahý
et dyr zviera
et dæk pneumatika
dække prikryť
en dæmning priehrada
dø zomrieť
en død smrť
en dør dvere
dårligt, slemt zle
E E
effektiv zdatný, účinný
efter po, potom
efterhånden postupne
en eftermiddag poobedie
et efternavn priezvisko
eftersøgt hľadaný
et efterår jeseň
egen, eget vlastný
egentligt vlastne
egern veverička
eje vlastniť
en eksamen skúška
en eksamination skúška, vyšetrenie
eksaminere skúmať
eksistere existovať
ekstra extra
elegant vkusný, elegantný
en elev školák, žiak
en elevator výťah
en elg los

55
eller alebo
ellers inak
elleve –11 jedenásť
elleve tredive - 11:30 jedenásť tridsať - 11:30
elske milovať
elvte – 11. jedenásty
et emblem označenie, odznak
en / et jeden
en eller anden niekto
end než
ende končiť
en ende, -n, -r koniec
endelig nakoniec, konečne
endnu ešte
engelsk anglický
England Anglicko
enhver každý
en enighed súhlas, dohoda
enkel jednoduchý, prostý
enkelt jednoducho
enogtyve –21 dvadsať jeden
enogtyvende – 21. dvadsiaty prvý
enorm mohutný
enten ... eller buď ... alebo
erfare poznať
en erfaring zážitok
erhverv povolanie
en erindring pamiatka, pamäť, spomienka
Europa Europa
F F
en fabel bájka
en fader otec
en fakkel fakľa
falsk falošný, nesprávny
en familie rodina
fange chytiť
fantastisk fantastický
en far otec

56
farlig nebezpečný
en fart, -en rýchlosť
en farve farba
farvel zbohom
farvel (på gensyn) dovidenia
farvel sålænge zbohom
fastsætte určiť
fatte pochopiť
fattig chudobný, úbohý
en feber horúčka
februar február
fed tučný, hrubý
en fejl chyba
fejre oslavovať
fem – 5 päť
femogtyve – 25 dvadsať päť
femte – 5. piaty
femten – 15 pätnásť
femtende – 15. pätnásty
en ferie dovolenka
en fersken broskyňa
en fest oslava
en figur znak, značka, postava,
obrázok, tvár
en film film
finde nájsť
en finger prst
fint! dobre!
fire – 4 štyri
fireogtyve – 24 dvadsať štyri
en firkant štvoruholník
firma firma
firs – 80 osemdesiat
firsindstyvende – 80. osemdesiaty
en fis prd
fise prdieť
en fisk, -en, - ryba
fiske, -de, -t loviť ryby

57
en fiskestang udica
fjerde – 4. štvrtý
fjern ďaleký
en fjernelse sťahovanie, odstránenie
et fjernsyn / televízor
fjernsynsapparat
fjorten – 14 štrnásť
fjortende – 14. štrnásty
en flamme plameň
en flaske fľaša
en flaske øl fľaša piva
flink láskavý
en flod rieka
en flugt útek,
en flyafgang odlet
en flyankomst prílet
en flybillet letenka
flygte utiecť
en flygtning utečenec
flytte presťahovať (sa),
flyve letieť
en flyvemaskine lietadlo
en fløde smotana
fløjte pískať
en fod noha
en fodbold fotbal
folde skladať
folde zložiť
(et) folk ľudia
Folketinget dánský parlament
for než, skôr, predtým, pred
for pretože, lebo, za, pre
for øvrigt okrem toho
foran vpredu, dopredu
forandre meniť
en forandring zmena
forberede pripraviť
forbinde spojiť

58
en forbindelse spojenie, súvislosť
en forbryder zločinec
en fordel výhoda
en fordeling rozdelenie
fordi kvôli, lebo
fordi pretože
forekomme udiaťsa, vyskytovať sa
en forfalskning falzifikát
en forfatter spisovateľ
forfærdelig strašný, hrozný
en forgang hala
et forhold vzťah
forkert nesprávny
forklare vysvetliť
en forklaring vysvetlenie
forlænge predížiť
en fornøjelse, glæde, radosť
morskab
en forretning obchod
forrige minulý
forrige år minulý rok
forsigtig opatrný
en forsikring poistenie
en forskel rozdiel
et forslag návrh
forstyrre vyrušovať
forstå, fatte rozumieť, pochopiť
en forståelse porozumenie
forsvinde zmiznúť
forsyne zásobovať
en forsyning zdroj
forsømme zanedbať
fortsætte pokračovať
fortælle povedať
fortælle rozprávať, povedať
en fortælling príbeh
forvirre zmiasť, pomýliť
forvirret zmätený

59
forældre rodičia
et forår jar
et forår jar
en fotograf fotograf
et fotografiapparat fotoaparát
fra z, od
en frakke plášť, kabát
Frankrig Francúzsko
fransk francúzsky
en fredag piatok
en fredag piatok
fremhæve označiť
fremleje byt v podnájme
fremmed cudzí
fri voľný, neobsadený
et frimærke známka
et frimærke, -t, -r poštova známka
frisk čerstvý
friste lákať, pokúšať
en fristelse pokušenie
en frokost obed
en frugt ovocie
fuld plný
fuldstændigt úplne
fungere fungovať
fylde plniť
fyrre – 40 štyridsať
fyrretyvende – 40. štyridsiaty
et fyrtøj zapaľovač
et fyrværkeri ohňostroj
færdig hotový, ukončený
en færge trajekt
en fætter bratanec
en føde jedlo, potrava
en fødevarer potraviny
en fødselsdag narodeniny
føje sammen pripojiť, spojiť
føle cítiť

60
en følesans hmat
følge nasledovať
først prvý, najskôr
få dostať
få dostať, získať
få obdržať
få at vide poznať
få, modtage prijať
får ovca
G G
gabe zívať
en gade ulica
gammel starý
en gang krát
en gang (=entré, chodba
korridor)
ganske úplne
et gardin záves
gaver nadanie
en ged koza
gemme skryť
et gemmested úkryt
gennem cez
gennemføre previesť
gennemsigtig priehľadný
en genstand položka, prvok
gerne s radosťou
gifte (sig) ženiť (sa)
give dať
give dať
give op vzdať sa
glamurøs čarovný
et glas pohár
en gletscher ľadovec
glide plachtiť, kízať (sa)
gløde tlieť
god dobrý, dobre
godaften dobrý večer

61
goddag dobrý deň
godmorgen dobré ráno
godnat dobrú noc
et gods naklád
godt dobre
en golf golf
gradvist postupne
et greb rúčka, stisk
gribe zabaviť, uchopiť
gribe zovrieť
grillstege grilovať
gro rásť
en grund príčina, dôvod
en grundlov ústava
en gruppe skupina
grusom hrozný, krutý
gry brieždiť sa, úsvit
Grækenland Grécko
en grænse hranica
et græs tráva
græsse pásť (sa)
grøn zelený
(en) grønsager zelenina
grå šedý
en guidet tur prehliadka
en guitar gitara
gul žltý
en guldfisk zlatá rybka
et gulv poschodie, podlaha
gø ísť
gøre, lave robiť
gå kráčať
gå ind vstúpiť
gå ud vyjsť
en gåtur chôdza
H H
en hage brada
en hals šija, krk

62
et halv polovičný, polovica
halv tolv - 11:30 pol dvanástej - 11:30
halvfems – 90 deväťdesiat
halvfemsindstyvende deväťdesiaty
– 90.
halvfjerds – 70 sedemdesiat
halvfjerdsindstyvende sedemdesiaty
– 70.
halvtreds päťdesiat
halvtredsindstyvende päťdesiaty
ham jemu, jeho
han on
handle obchodovať
en handske rukavica
hans jeho
har du ... máte ... ?
en hasselnød orech
en hastighed rýchlosť
en hat klobúk
et hav more
et hav oceán
have mať
en have záhrada
hej! ahoj, nazdar
hel celý
et held štastie
heldigvis našťastie
hele všetko
hele tiden stále
en helikopter helikoptéra
hellere radšej
en helligdag sviatok
helst najradšej, pokiaľ možno
helt úplne
hemmelig tajný
hemmelighed tajomstvo
hendes jej
hensigt: have til mať v úmysle, zamýšlať

63
hensigt
her tu
en hest kôň
hidtil doteraz
hilse pozdraviť
en hilsen pozdrav
en himmel nebo
hinanden navzájom
et hindbær malina
en historie príbeh
et hjem domov
hjertelig srdečný
et hjul koleso
hjælpe pomoc, pomôcť
en hofte bok
holde držať
en holdning postoj
Holland Holandsko
hoppe skok, skákať
horn roh
et hospital nemocnica
et hotel hotel
et hoved hlava
hovedet: på hovedet hore nohami
en hovedstad hlavné mesto
en hovedvej hlavná cesta
en hukommelse pamiatka, pamäť, spomienka
en humor humor
et humør nálada
hun ona
en hund pes
et hundrede – 100 sto
et hundrede og et – 101 sto jeden
hundredende – 100. stý
hurtig bystrý, prudký
hurtig rýchly
hurtigt rýchlo
et hus dom

64
huske pamätať (si)
hvad čo
hvad er dette? čo je to?
hvad er klokken? koľko je hodín
hvad for en aký, ktorý
hvad hedder De/du? ako sa voláte/voláš?
en hval veľryba
hvem kto
hver každý
hver dag každý den
en hverdag všedný deň
hverken ... eller ani ... ani
hvid biely
et hvil oddych
hvile odpočívať
hvilken aký, ktorý
hvis ak, keby, či
hvor kde
hvor bor du? kde bývate / bývaš ?
hvor er ...? kde je ...?
hvor meget koster koľko to stojí?
den her?
hvor meget koster en koľko stojí cesta?
billet
hvor skal du hen? kde (kam) idete / ideš ?
hvordan ako
hvordan har De/du ako sa máte/máš?
det?
hvorfor prečo
hvornår kedy
hvorvidt či
hylde polica
en hytte chata
hæfte brožúra
hænde udiaťsa, vyskytovať sa
hænge obesiť, zavesiť, visieť
en hætte čapica
høj vysoký

65
højre pravý
høre počuť
håbe nádej, dúfať
en hånd ruka
en håndbog rukoväť
håndklæde uterák
et håndtag rúčka
en håndvask umývadlo
hår vlas, chlp
hård tvrdý
I I
i v, za, vnútri, na
I vy
i dag dnes
i går včera
i mellemtiden zatiaľ, medzitým
i midten v prostriedku
i morgen zajtra
i nærheden blízko
i øvrigt okrem toho
idé myšlienka
ideel ideálny
en identitet identita
idet pretože, odvtedy
igen znovu
igennem cez
ikke nie
ildsted krb
en immigrant prisťahovalec
imod, mod, hen imod proti
imponeret nadšený
indbefatte obsahovať
en indgang vchod
et indkøb nákup
en indlæggelse hospitalizácia
en indsats úsilie
indse chápať
indstille nastaviť

66
indtil až do, kým
indvendig vnútri, donútra
ingen nikto
ingen årsag, prosím; nie je za čo
velbekomme
ingenting nič
intelligent inteligentný
en interesse záujem
interessere zaujímať
et interview interview, rozhovor
intet nič
intet ledigt žiadne voľné miesta
en invitation pozvanie
invitere pozvať
en is ľad
en is zmrzlina
en isbjørn polárny medveď
en isbræ ľadovec
iskold ľadový
især najmä, obzvlášť
Italien Taliansko
ivrig dychtivý
J J
ja áno
jage loviť
en jagt lov
en jakke sako, kabát
januar január
Japan Japonsko
en japaner japonka, japonec
jeg ja
jeg vil gerne have ... chcel/-a by som kúpiť ...
jeg vil gerne have en jeden lístok do ..., prosím
billet til ...
jeg vil gerne have prosím si účet
regningen.
jeg vil have det kúpim to
jer vás, vám

67
jeres váš
et jern železo
en jernbanestation železničná stanica
et jetfly tryskáč
jo .. jo čím ... tým
jo ... desto čím ... tým
jord zem
et jordbær jahoda
en journalist žurnalista
en juice džús
en juice džús
en juice, saft džús
en jul Vianoce
juli júl
juni jún
just presne
K K
en kaffe káva
en kaffe káva
en kage buchta, torta, koláč
en kage múčnik
kalde volať, nazývať
en kalender kalendár
en kalv lýtko
en kanariefugl kanárik
en kande konvica
en kantine jedáleň
en kartoffel zemiak
en kasse krabica
kaste hodiť
en kat mačka
ked af det smutný
en kerne jadro, ohryzok
et kig pohľad
et kig vzhľad
kigge (kort) zbežne pozrieť
kilo kilo, kilogram
en kilometer kilometer

68
en kind líce
kinesisk Čínsky
en kirke kostol
et kirsebær čerešňa
kirurgisk chirurgický
en kjole šaty
klar jasný
klatre šplhať
klem’me, -te, -t stisnúť, zovrieť
en klo pazúr
klodset neohrabaný, nemotorný
klog obratný, inteligentný, múdry
en klub klub
kneppe jebať
knuse rozbiť, drviť
et knæ koleno
en knægt chlapík
en ko krava
kold chladný
en kollega kolega
komme prísť
komme tilbage vrátiť sa
konditori cukráreň
en kone manželka
en kontakt kontakt
en konto konto, účet
et kontor úrad
en kontrast kontrast
kontrollere riadiť, ovládať, regulovať
konversere konverzovať
en konvolut obálka
en kop šálka
et kor zbor
et kort karta, mapa
kort krátko, krátky
kosher kóšer
koste stáť (cena)
kradse škriabať

69
en krave límec
et kridt krieda
en krone koruna
en krop trup
en kryds og tværs krížovka
krydse križovať, prekročiť
kræve požadovať
en kuffert kufor
en kugle lopta
et kul uhlie
en kulmine uhoľná baňa
kun iba, jediný
kunne môcť
en kurve krivka, zákruta
en kusse piča
en kusine sesternica
en kvadrat štvoruholník
kvart i to - 1:45 trištvrte na dve - 1:45
kvart over tre - 3:15 štvrť na štyri - 3:15
et kvarter štvrť hodiny
en kvinde žena
en kylling hydina
en kyst pobrežie
et kær drahý
en kæreste miláčik
en kærlighed láska
købe kupiť
et kød mäso
en køkken kuchyňa
et køleskab ladnička
kølig chladný
køn pekný
en kål kapusta
L L
et laboratorium laboratórium
lade nechať
en laks losos
et land krajina

70
lang dlhý
langs pozdíž
langsom pomalý
langt ďaleko; ďaleký
langt væk ďaleko
en last naklád
en lastbil kamión
(en) latin latina
lav nízky
laveste najnižší
lede (efter) hľadať
leder vedúci
ledig voľný, neobsadený
lege hrať
et legetøj hračka
leje, -de, -t najať
en lejlighed byt
en lejlighed príležitosť
en lektion lekcia
et ler íl, hlina
let ľahký
leve žiť, bývať
levende žijúci
en lever pečeň
lide trpieť
lide: kunne lide mať rád
lidt trocha
lidt efter lidt postupne
lige rovno
lige netop akurát, presne
ligesom ako
ligge ležať
ligge på lur číhať
en lighter zapaľovač
ligne podobať sa
lignende podobný
en ligning rovnica
lille malý

71
en liter liter
et liv život
en livrem opasok
et loft povala, podkrovie
lokke lákať, pokúšať
en lomme vrecko
lommetørklæde kapesník
et loppemarked blší trh
love sľúbiť
lovlig legálny
en luft vzduch
en lufthavn letisko
en lufthavn letisko
en luftpost letecká pošta
lukke zatvoriť
lukket zatvorené
lur: ligge på lur číhať
en lyd zvuk
lydløs nehlučný
en lykke štastie
et lys svetlo, svetlý
lyse rozsvietiť
lyseblå bledomodrý
lysegul svetložltý
en læbe pera
en læderjakke kožené sako
en læge doktor
lægge položiť
lægge ind vložiť dnu
lægge til (i havn) pristáť
lægge ud vyložiť von
lækker chutný
en længde dížka dĺžka
længe dlho
længere dlhšie
lære učiť sa
en lærer učiteľ
et læs, -set, - nálož

72
læse čítať
løbe utekať
løfte zdvihnúť
et løfte, -t, -r sľub
et løg cibuľa
en lørdag sobota
løs voľný, nepresný
løse riešiť
en løsning riešenie
en lån pôžička
låne požičať (si)
et lår stehno
låse zamknúť
M M
en mad jedlo, potrava
maj máj
en majonæse majonéza
male maľovať
en malerpensel štetec
man niekto
en mand manžel
en mand muž
en mandag pondelok
mange veľa, mnohí, mnoho
mange tak ďakujem veľmi pekne
mangle chýbať
en mark pole
et marked trh
en markedsplads trhovisko
markere označiť
marts marec
en maskine zariadenie, stroj
massiv masívny
materiale materiál
en mave brucho, žalúdok
med so, s, u
(en) med fornøjelse s radosťou
meddele oznámiť

73
et medlem člen
meget veľmi, veľa
mellem medzi
en mellemmad chlieb s maslom
mellemtiden: i zatiaľ, medzitým
mellemtiden
men ale
en mening zmysel
menneske človek
en menneskehed ľudstvo
mens zatiaľ čo
metal kov
en middag obed
midlertidig dočasný
mig mne, mňa
mild mierny, láskavý, jemný
et militær vojenský
en milliard miliarda
en million milión
min môj
mindre menší
en mineralvand minerálka
et minut minúta
en mission poslanie
en mistanke podozrenie
miste stratiť
mistænke podozierať
mistænkelig podozrivý
misunde závisť
mit môj
et mod odvaha
en model model
en moder matka
et modermærke materské znamienko
modsat opačný
en modstand odpor
en mor matka
et mord vražda

74
en morgenmad raňajky
en morsom zábavný
en motorcykel motocykel
en moustache fúzy
et mudder bahno
en mulighed príležitosť
en mund ústa
et museum múzeum
en musling mušľa
mystisk záhadný, tajomný
en mælk mlieko
en mængde množstvo
mærkelig čudný
møbler nábytok
et møde stretnúť
et mørk tmavý
et mørkekammer tmavá komora
mørkerød tmavočervený
en måde spôsob
et mål gól, cieľ
måle merať
en måned mesiac
måske možno
måtte [have lov til] smieť
måtte [være nødt til] musieť
N N
en nabo sused
et naboskab susedstvo
naiv naivný
en nar blázon
en narkotika droga
en nat noc
et natbord nočný stolík
en natur príroda
et navn meno
ned dolu; dole
nede dole
en nederdel sukňa

75
et Nederlandene Holandsko
nederste najnižší
ni – 9 deväť
niende 9. deviaty
niogtyve dvadsať deväť
nitten – 19 devätnásť
nittende – 19. devätnásty
nogen niekto
nogenlunde ujde to; ako-tak
noget niečo
nok prevdepodobne
nok [tilstrækkeligt] dosť
nordlig severný
en nordmand Nór
nordpå, nordover severne
Norge Nórsko
normal normálny
norsk nórsky
en novelle novela
november november
nu teraz
et nul nula
nulevende, nutidig súčasný,
et nummer číslo
ny nový
nysgerrig zvedavý
nyttig užitočný
nægte odmietnuť
nærmeste najbližší
en næse nos
næste ďaľší, nasledujúci
næsten asi, skoro
nævne zmieniť sa
en nød orech
nødt til (være ~) musieť
nødvendig nevyhnutný
en nøgle kľúč
nå dosiahnuť

76
når kedy, keď, až
O O
et offer obeť
ofte často
og a
også tiež
et oksekød hovädzie
oktober október
om či
(en) om morgenen ráno
omgivelser prostredie
omkring o, okolo
omkring približne
et område územie, oblasť
et omslag obal
ond zlý
en onkel strýko
en onsdag streda
op hore
opdage objaviť
opdrage vychovávať
operere operovať
en opgave úloha
ophidset nekľudný
opholde sig pobyt
opleve zažiť
en opmærksomhed pozornosť
oppe hore
en opskrift recept
optaget: alt optaget žiadne voľné miesta
et ord slovo
en ordbog slovník??
en orden poriadok
ordne riadiť
ordne usporiadať
en organisation organizácia
et orkester orchester
os nás, nám

77
en ost syr
otte – 8 osem
ottende – 8. ôsmy
otteogtyve –28 dvadsať osem
over ponad
en overflade hladina, povrch
overflødig zbytočný
overnatte prenocovať
overraske prekvapiť
en overraskelse prekvapenie
overskudš zbytočný
et overskæg fúzy
et overtøj zvrchník
P P
en pakke balík
pakke ind baliť, ovinúť
en pandekage palacinka
et papir papier
et par dvojica, pár
en parkering parkovisko
et parlament parlament
et pas pas
en passager cestujúci
passe hodiť sa
passe på starať sa
en patient pacient
(et) peber korenie
pege ukázať
penge peniaze
permanent stály, trvalý
en person osoba
en pibe fajka
en pige dievča
en pik chuj, kokot
en pille brok, tabletka, gulička
en pingvin tučniak
en piskefløde šľahačka
en pistol pištol

78
en plads námestie
en plakat plagát
pludselig náhly
pludseligt náhle
et point bod
et politi, -et polícia
en politimand, -manden, policajt
-mænd
en politistation polícia
en position postavenie
en post pošta
en postboks poštová schránka
et posthus pošta
et posthus poštový úrad
et postkort pohľadnica
en presse tlač, stlačiť
presse, -de, -t stisnúť
en pris cena
et problem problém
en produktion výroba
en prut prd
prutte prdieť
prøve pokúšať sa
prøve skúsiť
puste fúkať
putte položiť
pynte ozdobiť
en pære hruška
en pølse párok
på v, na, pri
på den anden side naproti tomu
på overfladen navonok
Q Q
R R
en radio rádio
rar milý
rart at møde teší ma.
dig/Dem.

79
en regering vláda
en regn dážď
regne pršať
en reje kreveta
en rejse cesta
rejse cestovať
ren čistý
et rensdyr sob
en reportage reportáž
en reservation rezervácia
resigneret rezignovaný
en restaurant reštaurácia
en retning smer
rette opraviť,
et ribs ribízľa
rig bohatý
rigtig správny
rigtigt správne
ringe volať, telefonovať,
ringe zvoniť
rolig pokojný, kľudný
rolle úloha
romersk rímsky
ruinere zbúrať, zničiť
rulle kotúľať sa, valiť sa
en rulletrappe eskalátor
rummelig priestorný
rundt om okolo
en russer Rus
russisk ruský
en rutebilstation autobusová stanica
ryge fajčiť
en rynke vráska
ryste triasť
ræd vyľakaný
rød červený
rør, -et, - rúra
røre ved dotknúť (sa)

80
en røv prdel
S S
en salat šalát
et salt soľ
(et) salt soľ
et samarbejde spolupracovať
et samfund spoločnosť
samle zbierať
samme rovnaký
sammen spolu
sammenligne porovnať
en samtale rozhovor
sandfærdig pravdivý
en sandhed pravda
sandsynligvis pravdepodobný
savne postrádať, chýbať
Schweiz Švajčiarsko
se vidieť
et segl pečať
et sejl plachta
seks – 6 šesť
seksogtyve dvadsať šesť
seksten – 16 šestnásť
sekstende – 16. šestnásty
sekund sekunda
selv sám
selvfølgeligt samozrejme
sende poslať
senere neskôr
en seng posteľ
sent neskorý, opozdený
september september
side strana
siden od, pretože, odvtedy
sidste minulý, posledný
sidste år minulý rok
sige povedať
sikker bezpečný

81
sikker istý
en sikkerhed bezpečnosť
sikkert iste
sikkert určite
sikre chrániť, zaručiť
simpel jednoduchý
simpelt jednoducho
sjal šál
sjette – 6. šiesty
sjov veselý
sjælden zvláštny, zriedkavý, vzácny
et skab skriňa
skade poškodiť
en skam vina
en skat miláčik
en ske lyžica
ske, -te, -t prihodiť sa
et skib loď
en skikkelse tvár
skiløb lyžovanie
en skinke šunka
skinne žiariť, svietiť
skinnende jasný, lesklý
en skjorte košeľa
skjule skryť
en sko topánka
en skole škola
en skoleelev školák, žiak
skoleår školský rok
skrap prísny, presný
et skridt, -et, - krok
skrige kričať
skrive písať
et skrivebord písací stôl
en skrivemaskine písací stroj
skræmt vyľakaný
skubbe odstrčiť, tlačiť
en skulder rameno

82
skyde strieľať
en skygge tieň
skygge, -de, -t tieniť
en skyld vina
skylde, skyldte, skyldt byť dlžný
skynde (sig) ponáhľať (sa)
et skæg brada
et skøjteløb korčuľovanie
skøn nádherný, krásny
skør bláznivý
et skørt sukňa
skål! na zdravie!
et slag úder
en slags druh
slank štíhly
slappe af uvoľniť (sa), oddýchnuť si
et slik cukrík
slippe væk utiecť
en slipper (sutsko) papuča
et slips kravata
et slot hrad
Slovakiet Slovensko
slovakisk (sprog) slovenčina
en sludder hlúposť, nezmysel
en slutning koniec
slutte končiť
en sløjfe, -n, -r motýlik
slå udrieť
slå ihjel zabiť
smagfuld vkusný, elegantný
smal uzký
smertefuld bolestivý
smide hodiť
smugle pašovať
en smugling pašovanie
smuk nádherný, krásny
et smør maslo
et smørrebrød chlieb s maslom

83
snakke hovoriť
snart čoskoro
en sne sneh
snyde oklamať, podviesť
en sofa pohovka
en sok ponožka
en sol slnko
et solbær čierna ríbezľa
en soldat vojak
solid pevný
solskin slnečný svit
som ako
som [relativ] ktorý
somme tider občas, niekedy
en sommer leto
sort čierny
sove spať, spánok
et soveværelse spálňa
spansk španielsky
speciel špeciálny
specielt najmä, obzvlášť
et spil hra
spille hrať (sa)
spise jesť
spisepinde paličky na jedenie
et spor, -et, - stopa
en sporvogn električka
et sprog jazyk
sprøjte ostriekať, nastriekať
spændende napínavý
spændende zaujímavý
en spænding napätie
spørge pýtať (sa)
et spørgsmål otázka
stabil stabilný
stakkels chudobný, úbohý
en stamme čelaď, kmeň
en stamme (træstamme) kmeň

84
standse zastaviť
et sted miesto
stejl strmý
en stemme hlas
en sten kameň
stige af vystúpiť
stige på nastúpiť
et stikkelsbær egreš
stille pokojný, tichý, kľudný
en stilling postavenie
stirre zízať
stiv tuhý
en stjerne hviezda
stjæle kradnúť
et Štog metro
en Štogsstation stanica metra
stol kreslo, stolička
stoppe zastaviť
stor veľký, široký
et stormagasin obchod
en stormagt Veľmoc
en strand pobrežie
en strube hrtan, hrdlo
strække napnúť
env strømpe ponožka
en stråle, -n, -r lúč, záblesk
en student študent
studere študovať
et stykke kus
styre vedieť, dokázať, kontrolovať,
ovládať
en styrke sila
stænke (til) ostriekať, nastriekať
stærk silný
en størrelse veľkosť
støtte podporovať
stå stáť
et stål oceľ

85
sukke vzdychať
et sukker cukor
en sult hlad
sulten hladný
en sum suma
sund zdravý
en suppe polievka
sur kyslý
en surkål kyslá kapusta
en sutsko papuča
en svane labuť
svare odpovedať
en svigerdatter nevesta
en svigerfar svokor
en svigerinde švagriná
en svigermoder svokra
en svigermor svokra
en svigersøn zať
et svinekød bravčové
sving kolísať, hojdať
en svoger švagor
svær náročný, obtiažny
en sweater sveter
en swimming pool, bazén
’svømmepøl*
sydlig južný
syg, dårlig chorý
et sygehus nemocnica
et syltetøj džem
synes zdať sa, pôsobiť
systematisk systematický
sytten – 17 sedemnásť
syttende – 17. sedemásty
syv – 7 sedem
syvende – 7. siedmy
syvogtyve - 27 dvadsať sedem
sædvanligvis zvyčajne
en sæl tuleň

86
sælge predať
særlig zvláštny
en sætning veta
en sø jazero
en sø (lille), dam jazierko
sød sladký
søge hľadať
en søn syn
en søndag nedeľa
en søster sestra
så potom, teda, tak
så snart čím skôr
sådan takto
sådan taký
således teda, takto
et sår rana
såre raniť
såret zranený
T T
tabe pustiť
tabe stratiť
en tag strecha
tage zobrať
tage afsted odísť
tage billeder fotografovať
tager De kreditkort? beriete kreditné karty ?
tak! ďakujem vám/ti
takke ďakovať
et tal číslo
tale hovoriť
en talje pás
et talord čislica
en tand zub
en tanke myšlienka
en tante teta
en taske vrece, sáčok, taška
en tavle tabuľa
en taxi taxi

87
en te čaj
et teater divadlo
teknisk technický
en tekst text
en telefonboks telefónna búdka
ti – 10 desať
en tid čas
tidlig skoro, skorý
et tidsskrift časopis
tiende – 10. desiaty
til do, k, ku, na
til højre vpravo; doprava
til sidst posledne
til venstre vľavo; doľava
tilbage späť, zadok, chrbát
en tilbagekomst navrát
et tilbud ponuka
tilbyde ponúknuť
et tilfælde prípad
tilfældigvis náhodne
en tilføjelse doplnok, prídavok
(et) tillykke (med všetko najlepšie (k
fødselsdagen)! narodeninám)
tilnærmelsesvis približne
tilpasse prispôsobiť
en time hodina
en ting vec
en tirsdag utorok
tit často
Tjekkiet Česko
to – 2 dva
et tog vlak
et toilet WC; záchod; toaleta
en told clo
tolv – 12 dvanásť
tolvte – 12. dvanásty
toogtyve – 22 dvadsať dva
en top vrchol

88
en torsdag štvrtok
trang tesný, napnutý
en transport transport
transportere transportovať
en trappe schodisko
tre - 3 tri
tre femten - 3:15 tri pätnásť - 3:15
tredive – 30 tridsať
tredivte – 30. tridsiaty
tredje – 3. tretí
treogtyve – 23 dvadsať tri
tres – 60. šesťdesiat
tresindstyvende – 60. šesťdesiaty
tretten – 13 trinásť
tretten minutter over sedem trinásť - 7:13
syv – 7:13
trettende – 13. trinásty
et trin krok
trist smutný
tro myslieť, mieniť
tro veriť
et tryk tlak
trykke tlač, stlačiť
et træ drevo
et træ strom
trække tilbage vziať späť, odtiahnuť
træt unavený
tung tažký
en tunge jazyk
en tunnel tunel
en turist turista
en turistinformation turistické informácie
et tusinde – 1000 tisíc
tvinge nútiť
en tvivl pochybnosť
tygge žuvať
tynd chudý, tenký
tysk nemecký

89
et Tyskland Nemecko
tyve - 20 dvadsať
tyvende – 20. dvadsiaty
en tændstik zápalka
tænke myslieť, mieniť
tæppe koberec
tæt blízky
tæt hustý
tæt på blízky
en tæthed hustota
et tøj šaty, odev
tør suchý
en tørst smäd
tørstig smädný
en tå prst (na nohe)
en tåge hmla
et tårn veža
U U
ubehagelig nepríjemný
ubrugt nepoužitý
ud von, vonku
uddanne vzdelávať
udenfor mimo
udenlandsk zahraničný
en udflugt exkurzia
udføre splniť
udføre vykonať
en udgang východ
en udladning výboj
en udlænding cudzinec
et udseende výraz
udsmykke ozdobiť
udsprede rozširovať, rozťahovať
en udstilling výstava
et udstyr zariadenie
udtrykke vyjadriť
udvendig vonkajší
udvide natiahnuť

90
udvide rozšíriť, natiahnuť
udvælge vybrať, vypitvať
en uge týždeň
uheldig nešťastný
uheldigvis nanešťastie
ukendt neznámy
en ulempe nevýhoda
en ulykke smola, nehoda
en umage úsilie
umulig nemožný
unaturlig neprirodzený
under pod
underskrive podpísať
undervise učiť
undskyld prepáčte; prepáč
undskylde ospravedlniť
en undtagelse výnimka
en undvigelse únik
ung mladý
et universitet univerzita
uophørligt neprestajne, neustále
uskyldig nevinný
usympatisk nesympatický,
utrolig neuveriteľný
uvirkelig neskutočný
V V
en vaffel oplátka
en vagt stráž
et valg voľba
(et) vand voda
vanlig zvyčajný
vanskelig náročný, obtiažny
vare trvať
et varehus obchodný dom
varig stály, trvalý
en vask umývadlo
ved vedľa, podľa, u, od
ved siden af vedľa, podľa, u

91
vedvarende neustále
vegetarianer, vegetar vegetarián / vegetariánka
en vej cesta
veje vážiť
et vejr počasie
vel dobre, dobrý
en ven kamarát, priateľ, priateľka
vende obrátiť, otočiť
vende tilbage vrátiť sa
venlig priateľský
et venskab priateľstvo
venstre ľavý
vente čakať
en verden svet
vi my
vide vedieť
videre daľej
et vidne svedok
vie (sig) venovať, oddať sa
vigtig dôležitý
ville chcieť
en vin víno
en vin víno
et vindue okno
en vinter zima
en vinter zima
virke fungovať
virkelig skutočne
virkeligt skutočne
vis múdry
vise ukázať
en vogn vagón, koč, vozík, vozidlo
vor, vores náš
vove odvážiť sa
et vrøvl hlúposť, nezmysel
en væg stena
væk preč
vække zobudiť

92
vær så venlig prosím
værdifuld cenný
være byť, existovať
et værelse izba
et værelse izba, miestnosť
en væske kvapalina
våd mokrý
vågne (op) prebudiť sa
W W
et WC WC
X X
Y Y
Z Z
Æ Æ
et æble jablko
et æg vajce
ældre starší
ældst najstarší
ændre meniť
en ændring zmena
ærlig počestný, čestný
et ærme rukáv, púzdro
en æske krabica
Ø Ø
en ø ostrov
et øgenavn prezývka
et øje oko
et øjeblik okamih, chvíľa
øjeblikkeligt okamžite
et øjenbryn obočie
en øl pivo
en øl pivo
en ølkælder pivnica
et ønske chcieť
et øre ucho
Østrig Rakúsko
øve (sig) cvičiť
øverste vrchný, najvyššie

93
Å Å
åben otvorené
åbne otvoriť
ånde dýchať
et år rok
en årsag príčina, dôvod

―◊―

Dansk-slovakisk miniparlør

en Hilsner og Pozdravy a základné pojmy


grundlæggende begreber
God morgen! Dobré ráno!
Goddag! (formiddag + Dobrý deň!
eftermiddag)
Godaften! Dobrý večer!
Godnat! Dobrú noc!
Hej! / Farvel! Ahoj!
Farvel (på gensyn, vi Dovidenia!
ses)
Hav det godt! Maj / majte sa dobre!
ja Áno
nej Nie
værsågod, vær så venlig Prosím
tak Ďakujem
selvfølgelig Samozrejme
må jeg præsentere mig Dovoľte, aby som sa
predstavil (a)
hvad hedder du/De Ako sa voláš / voláte?
jeg hedder ...... Volám sa ......
det glæder mig (at møde Teší ma
dig/Dem)

94
godt at se dig (sagt af Rád / rada ťa vidím
mand /kvinde)
Hvordan har du det? Ako sa máš / máte?
Hvordan går det?
Fint, tak Ďakujem, dobre
undskyld, det er jeg ked Prepáčte, ospravedlňujem
af sa
det gør ikke noget Nič sa nestalo
jeg vil ikke (have) Nechcem
jeg kan ikke Nemôžem
pas på! Pozor!
spørgsmål Otázky
hvornår? / Hvordan? Kedy? / Ako?
hvad? / hvorfor? / Čo? / Prečo? / Kto?
hvem?
hvor? / hvorhen? Kde? / Kam?
hvor meget? Koľko?
Hvor er? Kde je?
Er der (en/et)…? Je tam?
Hvor gammel er du? Koľko maš / máte rokov?
Hvor er du fra? Odkiaľ si / ste?
Hvor bor du? Kde bývate?
Hvad er klokken? Koľko je hodín?
Forstår du mig? Rozumiete mi?
Hvor kan jeg få …? Kde môžem dostať ...?
Hvor kan jeg finde…? Kde môžem nájsť ....?
Kan du sige mig? Povedali by ste mi xxxx?
Hvad koster en billet? Koľko je vstupné?
Hvad koster den/det? Čo to stojí?
skilte Verejné nápisy
åben / lukket otvorené / zatvorené
træk / skub ťahať / tlačiť
venstre / højre / ligeud vľavo / vpravo / rovno
ledig / optaget voľné / obsadené
ingen adgang vstup zakázaný
rygere / ikke-rygere fajčiari / nefajčiari
Rygning forbudt zákaz fajčenia
drikekvand pitná voda

95
by / landsby / slot mesto / dedina / hrad
vej, sti, rute / motorvej cesta / diaľnica
flod / sø rieka / jazero
hotel hotel
Bycentrum / centrum centrum mesta
teater divadlo
museum múzeum
katedral katedrála
kirke kostol
palads palác
slot zámok
plads námestie
rådhus radnica
marked trh
forretningskvarter obchodná štvrť
lufthavn / flyveplads letisko
supermarked potraviny
vekselkontor zmenáreň
kasse pokladňa
hospital / sygehus nemocnica
politi polícia
told colnica
postkontor pošta
station stanica
billetter cestovné lísky
busstoppested / busstop zastávka
informationskontor informačná kancelária
toilet toaleta ( WC )
mænd muži
damer ženy
indkvartering Ubytovanie
er der nogen ledige máte nejaké voľné miesta
værelser for i nat? na dnešný večer?

96

Вам также может понравиться