Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PROYECTO DE ESTRUCTURAS
GENERALIDADES
Forman parte de estas especificaciones, todas las notas y detalles que aparecen en
los planos, así como las recomendaciones indicadas en las siguientes normas:
SUPERVISOR DE OBRA
PERSONAL DE OBRA
El Contratista ejecutor de la obra, deberá presentar al Supervisor Inspector la relación
del personal. El Ingeniero Residente deberá estar calificado y contar con la debida
experiencia para dirigir la obra.
El personal obrero deberá tener la suficiente calificación para la labor que realiza.
EQUIPO DE OBRA
Comprende la maquinaria ligera y/o pesada necesaria para la obra, así como el equipo
auxiliar (andamios, buggies, etc).
MATERIALES
Todos los materiales a usarse serán de primera calidad y de conformidad con las
especificaciones técnicas de estos.
El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no
desmejore las propiedades de estos, ubicándolas en lugares adecuados tanto para su
protección, como para su despacho.
El costo de estos análisis, pruebas ó ensayos serán por cuenta del Contratista.
PROYECTO
GENERALIDADES
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
La obra en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del día, siendo
su responsabilidad el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que
estén en obra.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.
01.03 COMEDOR, VESTUARIOS Y SS.HH
Los Servicios Higiénicos tendrán duchas con pisos antideslizantes y con paredes
impermeabilizadas.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.
Para garantizar que los trabajos se desarrollen de forma normal sin tener riesgo de
perjudicar a las personas ajenas a las obras y también para dar seguridad a los
trabajadores se construirá un cerco provisional que circunde el área total del proyecto
debidamente señalizado y estable.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los costos que demanden el uso de estos servicios deberán ser abonados por el
Contratista.
AGUA
El agua es un elemento fundamental para el proceso de la construcción, por lo tanto
será obligatoria la instalación de este servicio. Se efectuará la distribución de acuerdo
con las necesidades de la obra, incluyendo a los servicios higiénicos.
DESAGÜE
La instalación de desagüe para los servicios higiénicos se hará en un lugar aprobado y
es obligatorio dotar de este servicio al personal que labora en la obra.
ELECTRICIDAD
Los puntos de luz y fuerza serán ubicados en lugares seguros, lejos de lugares donde
se presente humedad.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Las instalaciones descritas en esta partida serán pagadas según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del
precio unitario.
02.00 TRABAJOS PRELIMINARES
GENERALIDADES
METODOS DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario, es decir por m2.
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos.
Los niveles serán referidos de acuerdo al Bench – Mark indicado en los planos.
Para efectuar esta partida se usará el equipo de medición apropiado, de manera que
se pueda ejecutar las mediciones con la precisión necesaria.
METODO DE MEDICION
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.
GENERALIDADES
3.1 EXCAVACIONES
En todos los casos el Contratista ejecutará los trabajos con sumo cuidado a fin
de evitar accidentes.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario.
3.2 RELLENOS Y BASES
Los espacios excavados que no sean ocupados por la estructura deberán ser
rellenados hasta una cota de 15 cm., menor que el nivel del piso terminado.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
EQUIPO
El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más
adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir
daños innecesarios ni a construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance
físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de
las etapas constructivas siguientes.
METODO DE CONSTRUCCION
Antes de iniciar el perfilado en zonas de corte se requiere la aprobación, por
parte del Supervisor, de los trabajos de trazo, replanteo, limpieza y excavación
no clasificada para explanaciones.
MATERIALES
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso
de partículas planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones
de arcilla u otras sustancias perjudiciales.
Para el traslado del material para conformar bases al lugar de obra, se deberá
humedecer adecuadamente los materiales y cubrirlos con una lona para evitar
emisiones de material particulado, a fin de evitar que afecte a los trabajadores y
poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares.
Los montículos de material almacenados temporalmente en las canteras y
plantas se cubrirán con lonas impermeables, para evitar el arrastre de partículas
a la atmósfera y a cuerpos de agua cercanos y protegerlos de excesiva
humedad cuando llueve.
(a) Granulometría
Requerimientos
Norma Altitud
Norma Norma
Ensayo
MTC ASTM
AASHT < Menor de ≥ Mayor o
O 3000 igual a 3000
msnm msnm
Partículas con una
MTC E 210 D 5821 80% min. 80% min.
cara fracturada
Partículas con dos
MTC E 210 D 5821 40% min. 50% min.
caras fracturadas
Abrasión Los
MTC E 207 C 131 T 96 40% máx 40% max
Angeles
Partículas Chatas y
MTC E 221 D 4791 15% máx. 15% máx.
Alargadas (1)
Sales Solubles
MTC E 219 D 1888 0.5% máx. 0.5% máx.
Totales
Pérdida con Sulfato
MTC E 209 C 88 T 104 -.- 12% máx.
de Sodio
Pérdida con Sulfato
MTC E 209 C 88 T 104 -.- 18% máx.
de Magnesio
(1) La relación ha emplearse para la determinación es: 1/3 (espesor/longitud)
Requerimientos
Ensayo Norma < 3 000 > 3 000
m.s.n.m. m.s.n.m
Índice Plástico MTC E 111 4% máx 2% máx
Equivalente de
MTC E 114 35% mín 45% mín
arena
Sales solubles
MTC E 219 0,55% máx 0,5% máx
totales
Índice de
MTC E 214 35% mín 35% mín
durabilidad
EQUIPO
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren la aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de
ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias de la presente
especificación y de la correspondiente partida de trabajo.
METODO DE CONSTRUCCION
Durante ésta labor se tomará las medidas para el manejo del material de Base,
evitando los derrames de material y por ende la contaminación de fuentes de
agua, suelos y flora cercana al lugar.
MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de
medida del precio unitario, es decir por m2.
METODO DE MEDICION
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario, es decir por m3.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
GENERALIDADES
A) Cemento Pórtland
Todo cemento a emplearse, deberá ser cemento Pórtland, que cumpla con
las Normas ASTM-C-150-62.
B) Agregados
1) Hormigón
Será material procedente de río o de cantera, compuesto de agregados
finos y gruesos de partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo de
estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas o
escamosas, ácidos, material orgánico y otras sustancias perjudiciales; su
granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100
como mínimo, y la de 2” como máximo.
2) Agregado Fino
Deberá ser de arena limpia, silicosa y lavada de granos duros, fuertes,
resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones,
partículas suaves o escamosas, esquistos o pizarras, álcalis y materiales
orgánicos.
3) Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o grava, rota o chanchada, de grano duro y compacto,
la piedra debe estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra
sustancia de carácter deletéreo. En general, deberá estar de acuerdo con
las normas ASTM-C-33-61.
El agua que se use en la mezcla debe ser bebible, limpia, libre de cantidades
perjudiciales de ácido, álcali o materias orgánicas, que puedan ser perjudiciales
al fraguado, resistencia ó durabilidad del concreto.
D. Aditivos.
PRODUCCIÓN DE CONCRETO
A. Proporcionamiento.
C. Mezclado.
a) Equipo
b) Tiempo de mezclado
c) Remezclado
D. Conducción y transporte.
E. Vaciado
a) Generalidades
Tanto como sea posible, el concreto deberá ser vaciado sobre los encofrados
en su posición final a fin de evitar que sea remanipulado.
b) Empates o juntas
Antes de depositar o vaciar el concreto fresco en, o sobre concreto que se haya
endurecido o fraguado, los encofrados deben volverse a ajustar, al mismo
tiempo que la superficie del concreto fraguado deberá picarse o rasparse con
escobilla de alambre o tratarse como el Ingeniero Supervisor lo ordene.
F. Compactación
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total
y uniformemente con vibradores eléctricos o neumáticos para asegurar que se
forme una pasta suficientemente densa, que pueda introducirse en las
esquinas de los encofrados.
La inmersión el vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total
de la mezcla y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya
está en proceso de fraguado.
G. Terminados.
a) Cavidades Ocultas.
Las cavidades producidas por los tirantes de los encofrados o cualquier otro
hueco, picaduras, canales, esquinas o aristas rotas u otros defectos, deberán
ser debidamente limpiadas, saturadas con agua por un período no menor de
tres horas y por último rellenadas con mortero para dejarlas perfectas.
Las superficies deberán ser luego frotachadas con cemento y agua, dejando la
superficie uniforme lisa, limpia y bien presentada.
H. Curado.
I. Pruebas
ENCOFRADOS.
Deberán tener una resistencia capaz de soportar con seguridad, las cargas
impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobre carga
de llenado de 200 Kilos por metro cuadrado.
Los encofrados deberán ser herméticos para prevenir la filtración del mortero y
deberán ser debidamente arriostradas o ligadas entre si, de manera que se
mantenga en la posición y forma deseada con seguridad.
Los tirantes para los encofrados deberán ajustarse en longitud y deberán ser
de tal tipo como para no dejar metal a menos de dos pulgadas de la superficie.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario, es decir por m2.
METODO DE MEDICION
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario, es decir por m2.
GENERALIDADES
MATERIALES
A. Cemento Pórtland
Todo cemento a emplearse, deberá ser cemento Pórtland, que cumpla con las
Normas ASTM-C150-62.
B. Agregados.
1) Agregado Fino
2) Agregado Grueso
Todos los agregados para el concreto deberán ser los mismos que hayan
estado usando por más de 4 años para edificios públicos, locales, carreteras y
otras obras igualmente importantes.
El agua que se use en la mezcla debe ser bebible, limpia, libre de cantidades
perjudiciales de ácido, álcali o materias orgánicas, que puedan ser perjudiciales
al fraguado, resistencia ó durabilidad del concreto.
D. Aditivos
PRODUCCIÓN DE CONCRETO.
A. Proporcionamiento.
C. Mezclado en Obra.
a) Equipo
b) Tiempo de mezclado
d) Remezclado
D. Concreto Premezclado.
E. Conducción y transporte.
F. Vaciado
a) Generalidades
b) Empates o juntas
Antes de depositar o vaciar el concreto fresco en, o sobre concreto que se haya
endurecido o fraguado, los encofrados deben volverse a ajustar, al mismo
tiempo que la superficie del concreto fraguado deberá picarse o rasparse con
escobilla de alambre o tratarse como el Ingeniero Supervisor lo ordene.
G. Compactación
La inmersión el vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total
del extracto y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya
está en proceso de fraguado.
H. Terminados.
a) Cavidades Ocultas.
Las cavidades producidas por los tirantes de los encofrados o cualquier otro
hueco, picaduras, canales, esquinas o aristas rotas u otros defectos, deberán
ser debidamente limpiadas, saturadas con agua por un período no menor de
tres horas y por último rellenadas con mortero para dejarlas perfectas.
Las superficies deberán ser luego frotachadas con cemento y agua, dejando la
superficie uniforme lisa, limpia y bien presentada. No se deberá emplear
cemento o lechada para frotachar los lados de las paredes, vigas, pilastras,
columnas y bordillos o sardineles y en ningún caso deberá aplicarse mortero
para aumentar el espesor o ancho de estas porciones estructurales.
I. Curado.
J. Pruebas
ENCOFRADOS.
Deberán tener una resistencia capaz de soportar con seguridad, las cargas
impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobre carga
de llenado de 200 Kilos por metro cuadrado.
Los encofrados deberán ser herméticos para prevenir la filtración del mortero y
deberán ser debidamente arriostradas o ligadas entre si, de manera que se
mantenga en la posición y forma deseada con seguridad.
Los tirantes para los encofrados deberán ajustarse en longitud y deberán ser
de tal tipo como para no dejar metal a menos de dos pulgadas de la superficie.
Muros 24 horas
Columnas 24 horas
Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
ACERO DE REFUERZO.
A Acero
Será de barras nuevas, corrugado, de grado 60. Todo el acero estará libre de
pintura, aceite, suciedad y escamas de oxido. Se mantendrá dentro de los
encofrados en la posición indicada en los planos, por medio de apoyos u otros
dispositivos que aseguren el espaciamiento exacto y eviten el desplazamiento
de las barras al vaciar el concreto.
B Habilitación
C Almacenaje y limpieza
El refuerzo se almacenará fuera del contacto con el suelo, protegido del polvo,
tierra, suciedad, aceite, grasa y oxidación excesiva.
D Colocación de refuerzo
E Empalmes.
Los empalmes por traslape de las armaduras tendrán las longitudes indicadas
a continuación, debiendo evitarse estos empalmes en las zonas de máximo
momento positivo y negativo, así como en las zonas de las columnas para la
armadura inferior de las vigas. En las columnas, los empalmes traslapados se
harán en la mitad central de la columna.
Longitud de empalmes
a) Barras Superiores
DIAMETRO EMPALME
3/8” 35 cm.
1/2” 50 cm.
5/8” 60 cm.
3/4” 80 cm.
1” 140 cm.
b) Otras Barras
DIAMETRO EMPALME
3/8” 35 cm.
1/2” 50 cm.
5/8” 60 cm.
3/4” 70 cm.
1” 100 cm.
Almacenamiento de Acero
ALCANCE
GENERALIDADES
MATERIALES
A) Acero
FABRICACION
La estructura metálica podrá ser fabricada por partes, las que se trasladarán a la obra
y se ensamblarán de modo que se verifique la linealidad.
Los elementos de la estructura podrán ser cortados por cualquier medio que garantice
el acoplamiento correcto (que no queden espacios libres), se podrá emplear equipo
oxi-corte o arco de sierra manual. Antes de proceder al apuntalado se eliminará toda
rebaba o escoria del proceso de corte.
SOLDADURA
Los diámetros de los electrodos serán los apropiados para el espesor del material a
soldar, debiendo ser verificado por la Supervisión.
TRANSPORTE
Para el transporte de las piezas se tendrá cuidado de no producir esfuerzos
“extraños”, que provoquen esfuerzos residuales en los elementos de la estructura.
MONTAJE
Para el montaje se podrá emplear cualquier medio manual o mecánico que garantice
la correcta ejecución de las labores.
Deberá tenerse especial cuidado al izar las partes para evitar esfuerzos extraños y
garantizar la estabilidad de las partes que se están izando.
PINTURA
Todos los elementos metálicos deberán llevar dos capas de pintura anticorrosiva de
primera calidad y marca de reconocido prestigio en el mercado.
Luego de aplicar las dos capas de pintura anticorrosiva se aplicará esmalte sintético
de acabado, el que será igualmente de primera calidad y marca de reconocido
prestigio en el mercado.
La pintura será aplicada en taller, debiendo se raspada en las zonas donde se soldará
en obra.
Una vez terminados los trabajos de soldadura en obra, deberá resanarse la pintura.
MONTAJE DE PLANCHAS