Вы находитесь на странице: 1из 35

ESPECIFICACIONES TECNICAS

PROYECTO DE ESTRUCTURAS

“REDIMENSIONAMIENTO DEL HOSPITAL DE CAJAMARCA MINSA – PRIMERA


ETAPA”

GENERALIDADES

Forman parte de estas especificaciones, todas las notas y detalles que aparecen en
los planos, así como las recomendaciones indicadas en las siguientes normas:

- Reglamento Nacional de Construcciones. ULTIMA EDICION.

- Requisitos de construcción ACI 318-95

- Práctica recomendable para medir, mezclar


y colar concreto. ACI 614-59

- Práctica recomendable para construir enco-


frado para concreto. ACI 347-63

- Especificaciones de agregados para concreto. ASTM-C-33-61

- Método standard de ensayo de resistencia a la


Compresión de concreto moldeado. ASTM-C-39-61

- Manual of steel construcción AISC


CONSIDERACIONES GENERALES

SUPERVISOR DE OBRA

El Ministerio de de Salud (MINSA), nombrará a un Ingeniero de amplia experiencia en


obras hospitalarias y profesionalmente calificado, quien lo representará en obra, el
cual velará por el cumplimiento de una buena práctica de los procesos constructivos,
reglamentos y correcta aplicación de las normas establecidas.

PERSONAL DE OBRA
El Contratista ejecutor de la obra, deberá presentar al Supervisor Inspector la relación
del personal. El Ingeniero Residente deberá estar calificado y contar con la debida
experiencia para dirigir la obra.
El personal obrero deberá tener la suficiente calificación para la labor que realiza.

El cambio de personal, incluyendo al Ingeniero Residente no será causa de ampliación


de plazo de ejecución de la obra.

EQUIPO DE OBRA

El equipo a utilizar en la obra, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser


el suficiente para que la obra no sufra retrasos en su ejecución.

Comprende la maquinaria ligera y/o pesada necesaria para la obra, así como el equipo
auxiliar (andamios, buggies, etc).

MATERIALES

Todos los materiales a usarse serán de primera calidad y de conformidad con las
especificaciones técnicas de estos.

El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no
desmejore las propiedades de estos, ubicándolas en lugares adecuados tanto para su
protección, como para su despacho.

El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis ó


ensayos que no cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones
técnicas.

Cuando exista duda sobre la calidad, características ó propiedades de algún material,


el Ingeniero Supervisor podrá solicitar muestras, análisis, pruebas ó ensayos del
material que crea conveniente, el que previa aprobación podrá usarse en la obra.

El costo de estos análisis, pruebas ó ensayos serán por cuenta del Contratista.

PROYECTO

En caso de discrepancia en dimensiones en el proyecto, deben respetarse las


dimensiones dadas en el proyecto de Estructuras.
1.0 OBRAS PROVISIONALES

GENERALIDADES

Comprende la ejecución previa de construcciones, e instalaciones de carácter


temporal que tienen por finalidad brindar servicios al personal técnico, administrativo y
obrero, como también proveen a los materiales de un lugar adecuado para su
almacenamiento y cuidado durante el tiempo de ejecución de la obra.

01.01 TRANSPORTE DE EQUIPO Y HERRAMIENTAS

El contratista dentro de esta partida, deberá considerar todo el trabajo de suministrar,


transportar y administrar su organización constructiva completa al lugar de obra,
incluyendo personal, equipo mecánico y todo lo necesario para instalar e iniciar el
proceso constructivo, así como el oportuno cumplimiento del cronograma de avance.
La movilización comprende además al final de la obra, la desmovilización total para
dejar limpia la obra para su entrega.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es global

CONDICIONES DE PAGO

La cantidad determinada será un valor proporcional a la cantidad de horas hombre


empleadas respecto a lo considerado en el análisis de precios unitarios.

01.02 OFICINAS, ALMACEN, SS.HH Y GUARDIANIA

Se construirá como obra provisional las oficinas para el Ingeniero Supervisor,


Ingeniero Residente del Contratista, Almacenes de Materiales, Depósito de
herramientas, caseta de guardianía y control.

Estas construcciones de carácter temporal se ubicarán en lugares apropiados para


cumplir su función y de manera que no interfieran con el normal desarrollo de la obra.

La obra en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del día, siendo
su responsabilidad el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que
estén en obra.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es global, ejecutada y aceptada por el Supervisor de Obra.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.
01.03 COMEDOR, VESTUARIOS Y SS.HH

Se construirá como obra provisional un lugar destinado y acondicionado para comedor


el cual proveerá las comodidades básicas para el aprovechamiento de los alimentos
del personal.

Los vestuarios para el personal obrero se instalarán en lugares aparentes y estarán


previstos de casilleros para guardar su ropa. Se dispondrá de bancos en esta zona.

Los Servicios Higiénicos tendrán duchas con pisos antideslizantes y con paredes
impermeabilizadas.

Se instalará un sanitario por cada 25 obreros como mínimo.

Se instalará una batería de lavamanos.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es global, ejecutada y aceptada por el Supervisor de Obra.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.

01.04 CERCO PROVICIONAL

Para garantizar que los trabajos se desarrollen de forma normal sin tener riesgo de
perjudicar a las personas ajenas a las obras y también para dar seguridad a los
trabajadores se construirá un cerco provisional que circunde el área total del proyecto
debidamente señalizado y estable.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es global, ejecutada y aceptada por el Supervisor de Obra.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.

01.05 CARTEL DE IDENTIFICACION DE OBRA

Para identificar a la Empresa Constructora que está a cargo de la obra, será


necesario contar con carteles en los que debe indicarse:

• Entidad Licitante de la obra.


• Magnitud de la obra.
• Nombre de la Empresa Contratista.
• Plazo de ejecución en días calendarios.
• Financiamiento.
El cartel tendrá 3.60 m x 7.20 m y se ubicará de acuerdo con las indicaciones del
Ingeniero Supervisor.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es por unidad, ejecutada y aceptada por el Supervisor de la


obra.

CONDICIONES DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario


del contrato y dicho pago constituirá la compensación total por el costo de materiales,
mano de obra, equipo e imprevistos, usados para ejecutar la partida.

01.06 AGUA Y ELECTRICIDAD

Comprende las instalaciones de agua, desagüe, electricidad y comunicaciones


necesarias a ejecutarse para la buena marcha de la obra.

Los costos que demanden el uso de estos servicios deberán ser abonados por el
Contratista.

AGUA
El agua es un elemento fundamental para el proceso de la construcción, por lo tanto
será obligatoria la instalación de este servicio. Se efectuará la distribución de acuerdo
con las necesidades de la obra, incluyendo a los servicios higiénicos.

DESAGÜE
La instalación de desagüe para los servicios higiénicos se hará en un lugar aprobado y
es obligatorio dotar de este servicio al personal que labora en la obra.

La falta de agua y desagüe será causal de paralización de la obra, no constituyendo


esta medida una ampliación de plazo de la entrega de la obra, ni abono de suma
alguna por reintegros.

ELECTRICIDAD
Los puntos de luz y fuerza serán ubicados en lugares seguros, lejos de lugares donde
se presente humedad.

Los conductores a usar deben estar en buen estado y con el recubrimiento


correspondiente.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es el mes, ejecutada y aceptada por el Supervisor de Obra.

CONDICIONES DE PAGO

Las instalaciones descritas en esta partida serán pagadas según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del
precio unitario.
02.00 TRABAJOS PRELIMINARES

GENERALIDADES

Comprende la ejecución de todas aquellas labores previas y necesarias para iniciar la


obra.

Los trabajos realizados deben ceñirse a lo estipulado en el Reglamento Nacional de


Construcciones.

2.1 LIMPIEZA DEL TERRENO

La limpieza del terreno comprende:

La eliminación de desmonte, basura, elementos sueltos livianos y pesados existentes


en toda la superficie del terreno en el que se ejecutará la obra.

Los trabajos de eliminación de basura y otros elementos incluyen su transporte fuera


de la obra.

METODOS DE MEDICION

La unidad de medición es por metro cuadrado, se calculará el área del terreno a


limpiar.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario, es decir por m2.

02.02 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL

El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos.

Los ejes se fijarán en el terreno utilizando estacas, balizas ó tarjetas fijas.

Los niveles serán referidos de acuerdo al Bench – Mark indicado en los planos.

Para efectuar esta partida se usará el equipo de medición apropiado, de manera que
se pueda ejecutar las mediciones con la precisión necesaria.

El replanteo se refiere a la ubicación en el terreno de todos los elementos que se


detallan en los planos para la ejecución de las obras.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición es en metros cuadrados de trazo, nivel y replanteos, se


calcularán de acuerdo al área del terreno ocupada por el trazo.
CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario.

02.03 DESMONTAJES Y DEMOLICIONES

En esta partida se considera el desmontaje de coberturas y elementos de soporte,


puertas, ventanas y tabiquerías, artefactos eléctricos, aparatos sanitarios,
instalaciones eléctricas y sanitarias sin empotrar, teniendo sumo cuidado en el proceso
ya que serán entregados al MINSA cuyo destino final lo dispondrá esta misma entidad.

También comprende la eliminación de las construcciones existentes dentro de la


superficie del terreno destinado a la construcción de la obra, e incluyen también la
eliminación de todas las estructuras que se encuentran debajo del nivel superficial del
terreno.

3.0 MOVIMIENTO DE TIERRAS

GENERALIDADES

Comprende la Nivelación del Terreno (cortes y relleno), excavaciones y eliminación del


material excedente, necesarios para adecuar el terreno a las rasantes establecidas en
las obras por ejecutar.

3.1 EXCAVACIONES

Comprende la ejecución de trabajos de corte, que se realizan en las áreas del


terreno, donde se edificará la obra, pueden ser excavaciones tipo masivo o
simplemente excavaciones de zanjas.

EXCAVACION MASIVA PARA SOTANO

Comprende la ejecución de trabajos de corte, realizados con equipo pesado,


para lo cual, el Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los
equipos más adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben
producir daños innecesarios ni a construcciones y garantizarán el avance físico
de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de las
etapas constructivas siguientes.

Los equipos de excavación deberán disponer de sistemas de silenciadores y la


omisión de éstos será con la autorización del Supervisor. Cuando se trabaje
cerca a zonas ambientalmente sensibles, tales como colegios, hospitales,
mercados y otros que considere el Supervisor.

EXCAVACION MANUAL PARA CALZADURAS

Comprende la ejecución de trabajos de corte, realizados cerca y/o debajo de


edificaciones vecinas, para lo cual se debe planificar el proceso de excavación,
apuntalamiento y calzado de la misma.
La calzadura, en los frentes bajos o cercanos a edificaciones existentes deben
apuntalarse.
El proceso de excavación y calzadura requiere obligatoriamente de un monitor
permanentemente para detectar desplazamientos, asentamiento – mediante
control topográfico permanente, aparición de grietas de tensión o grietas en las
edificaciones vecinas.
La responsabilidad de la calzadura, es del contratista en lo que se refiere al
diseño y construcción, quien a su juicio podrá asesorarse o encargar su diseño
a profesionales de su organización u otros particulares.

EXCAVACION MANUAL PARA CIMENTACIONES

Comprende la ejecución de trabajos de corte, realizados con la finalidad de


alojar cimientos de muro, zapatas, vigas de cimentación, base de maquinaria,
tuberías, etc.

Las excavaciones para la cimentación se harán de acuerdo a las profundidades


mínimas indicadas en los planos de estructuras, estas podrán ser modificadas
en caso de juzgarse necesario, previa aprobación del proyectista y el Ingeniero
Supervisor, en caso de no encontrar el suelo recomendado para la cimentación
en el nivel previsto.

INSTALACIONES Y/O OBSTRUCCIONES SUBTERRANEAS

El Contratista deberá tener en cuenta al momento de efectuar la limpieza,


excavación de zanjas o zapatas, etc., la posible existencia de Instalaciones
Subterráneas por lo que debe tomar las providencias del caso, a fin de que no
se interrumpa el servicio que prestan estas instalaciones y proseguir con el
trabajo encomendado.

Para todos estos trabajos, el Contratista deberá de ponerse en coordinación


con las autoridades o Concesionarios respectivos y solicitar la correspondiente
autorización para el desvío o traslado de los servicios.

Asimismo pueden presentarse obstrucciones como cimentaciones, muros, etc.,


en cuyo caso deberá dar parte al Ingeniero Inspector el que determinará lo
conveniente dadas las condiciones en que se presente el caso.

En todos los casos el Contratista ejecutará los trabajos con sumo cuidado a fin
de evitar accidentes.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es en metros cúbicos, se medirá el volumen del


material en sitio, antes de excavar.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario.
3.2 RELLENOS Y BASES

Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones del terreno,


mediante la aplicación de capas sucesivas de material adecuado y espesor
mínimo compactado de 0.30m., hasta lograr los niveles establecidos en los
planos.

Los espacios excavados que no sean ocupados por la estructura deberán ser
rellenados hasta una cota de 15 cm., menor que el nivel del piso terminado.

El relleno será debidamente regado y compactado.

RELLENO MANUAL DE MATERIAL PROPIO CON COMPACTADORA

Este rubro comprende la ejecución de trabajos tendientes a superar


depresiones del terreno, utilizando el material proveniente de los trabajos
de corte, el material estará libre de material orgánico y de cualquier otro
material comprimible.
Los rellenos se harán en capas sucesivas no mayores de 20 cm de espesor
debiendo ser bien compactadas y regadas en forma homogénea, a la
humedad óptima para que el material empleado alcance su máxima
densidad seca, todo esto debe ser aprobado por la supervisión.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es en metros cúbicos; se medirá el volumen de


relleno compactado, la unidad comprende el esparcimiento de la tierra y
agua para la compactación, la compactación propiamente dicha y la
conformación de rasantes.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las


cantidades, medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la
unidad de medida del precio unitario, es decir por m3.

AFIRMADO DE 4” PARA FALSO PISOS Y VEREDAS

Son rellenos compactados por capas de 10 a 20 cm de espesor


constituidos por material seleccionado proveniente de canteras aprobadas
siempre y cuando sea apto para tal efecto.
El relleno compactado se ejecutará por capas de 10 cm y 20 cm de
espesor, respectivamente para pisos y veredas debiendo regarse y
compactarse en forma óptima hasta que alcance su máxima densidad seca,
posteriormente se obtendrán muestras del relleno para su sometimiento a
las pruebas respectivas. El grado de compactación será el 95% del proctor
modificado.
CONFORMACION Y COMPACTACIÓN DE SUBRASANTE

El trabajo comprende el conjunto de actividades de escarificado, perfilado,


nivelación y compactación de la sub-rasante en zonas de corte comprendidas
dentro del prisma donde ha de fundarse los accesos.

EQUIPO
El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más
adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir
daños innecesarios ni a construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance
físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de
las etapas constructivas siguientes.

Los equipos deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de


éstos será con la autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca a zonas
ambientalmente sensibles, tales como colegios, hospitales, mercados y otros
que considere el Supervisor, aunado a los especificados en el Estudio de
Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que los niveles de
ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.

METODO DE CONSTRUCCION
Antes de iniciar el perfilado en zonas de corte se requiere la aprobación, por
parte del Supervisor, de los trabajos de trazo, replanteo, limpieza y excavación
no clasificada para explanaciones.

Al alcanzar el nivel de la subrasante en la excavación, se deberá escarificar en


una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm), conformar de
acuerdo con las pendientes transversales especificadas y compactar, según las
exigencias de compactación definidas en las presentes especificaciones.

Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelos


inestables, el Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las
instrucciones del párrafo anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la
subrasante. En este caso el trabajo consiste en la eventual disgregación del
material de la subrasante existente, el retiro o adición de materiales, la mezcla,
humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final de acuerdo con la
presente especificación, conforme con las dimensiones, alineamientos y
pendientes señalados en los planos del proyecto y las instrucciones del
Supervisor.

En caso de que al nivel de la subrasante se encuentren suelos expansivos y


salvo que los documentos del proyecto o el Supervisor determinen lo contrario,
la excavación se llevará hasta un metro por debajo del nivel proyectado de
subrasante y su fondo no se compactará. Esta profundidad sobre-excavada se
rellenará y conformará con material que cumpla las características definidas en
la especificación TERRAPLEN.

Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones,


pendientes transversales y cotas especificadas en los planos o modificadas por
el Supervisor.
El grado de compactación de la subrasante deberá ser el 95 % del proctor
modificado.

BASE GRANULAR E = 0.20 M

Este trabajo consiste en el suministro, colocación y compactación de una capa


de base granular aprobado sobre la subrasante, en una o varias capas,
conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los
planos del proyecto u ordenados por el Supervisor.

MATERIALES

Para la construcción de bases granulares, los materiales solo provendrán de


canteras autorizadas y será obligatorio el empleo de un agregado que contenga
una fracción producto de trituración mecánica y aprobados por el Supervisor.

Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso
de partículas planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones
de arcilla u otras sustancias perjudiciales.

Para el traslado del material para conformar bases al lugar de obra, se deberá
humedecer adecuadamente los materiales y cubrirlos con una lona para evitar
emisiones de material particulado, a fin de evitar que afecte a los trabajadores y
poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares.
Los montículos de material almacenados temporalmente en las canteras y
plantas se cubrirán con lonas impermeables, para evitar el arrastre de partículas
a la atmósfera y a cuerpos de agua cercanos y protegerlos de excesiva
humedad cuando llueve.

Además, deberán ajustarse a las siguientes especificaciones de calidad:

(a) Granulometría

La composición final de la mezcla de agregados presentará una granulometría


continua y bien gradada (sin inflexiones notables) según una fórmula de trabajo
de dosificación aprobada por el Supervisor y según uno de los requisitos
granulométricos que se indican en la siguiente Tabla.

Requerimientos Granulométricos para Base Granular

Tamiz Porcentaje que Pasa en Peso


Gradación A Gradación B Gradación C Gradación D
50 mm (2”) 100 100 --- ---
25 mm (1”) --- 75 – 95 100 100
9.5 mm (3/8”) 30 – 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100
4.75 mm (Nº 4) 25 – 55 30 – 60 35 – 65 50 – 85
2.0 mm (Nº 15 – 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70
10)
4.25 um (Nº 8 – 20 15 – 30 15 – 30 25 – 45
40)
75 um (Nº 2–8 5 – 15 5 - 15 8 – 15
200)
Fuente: ASTM D 1241
(1)La curva de gradación “A” deberá emplearse en zonas cuya altitud sea igual o
superior a 3000 m.s.n.m.

El material de Base deberá cumplir además con las siguientes características


físico- mecánicas y químicas que se indican a continuación:

Valor Relativo de Soporte, CBR Tráfico Ligero y Medio Mín 80%


(1) Tráfico Pesado Mín 100%

(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga


de 0.1” (2.5 mm).

La franja por utilizar será la establecida en los documentos del proyecto o la


determinada por el Supervisor.

Para prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y


resistencia exigidos por la presente especificación, el material que produzca el
Contratista deberá dar lugar a una curva granulométrica uniforme, sensiblemente
paralela a los límites de la franja por utilizar, sin saltos bruscos de la parte
superior de un tamiz a la inferior de un tamiz adyacente o viceversa.

(b) Agregado grueso

Se denominará así a los materiales retenidos en la Malla N° 4, los que


consistirán de partículas pétreas durables y trituradas capaces de soportar los
efectos de manipuleo, extendido y compactación sin producción de finos
contaminantes.
Deberán cumplir las siguientes características:

Requerimientos Agregado Grueso

Requerimientos
Norma Altitud
Norma Norma
Ensayo
MTC ASTM
AASHT < Menor de ≥ Mayor o
O 3000 igual a 3000
msnm msnm
Partículas con una
MTC E 210 D 5821 80% min. 80% min.
cara fracturada
Partículas con dos
MTC E 210 D 5821 40% min. 50% min.
caras fracturadas
Abrasión Los
MTC E 207 C 131 T 96 40% máx 40% max
Angeles
Partículas Chatas y
MTC E 221 D 4791 15% máx. 15% máx.
Alargadas (1)
Sales Solubles
MTC E 219 D 1888 0.5% máx. 0.5% máx.
Totales
Pérdida con Sulfato
MTC E 209 C 88 T 104 -.- 12% máx.
de Sodio
Pérdida con Sulfato
MTC E 209 C 88 T 104 -.- 18% máx.
de Magnesio
(1) La relación ha emplearse para la determinación es: 1/3 (espesor/longitud)

(c) Agregado fino

Se denominará así a los materiales pasantes la malla Nº 4 que podrán provenir


de fuentes naturales o de procesos de trituración o combinación de ambos.

Requerimientos Agregado Fino

Requerimientos
Ensayo Norma < 3 000 > 3 000
m.s.n.m. m.s.n.m
Índice Plástico MTC E 111 4% máx 2% máx
Equivalente de
MTC E 114 35% mín 45% mín
arena
Sales solubles
MTC E 219 0,55% máx 0,5% máx
totales
Índice de
MTC E 214 35% mín 35% mín
durabilidad

EQUIPO
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren la aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de
ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias de la presente
especificación y de la correspondiente partida de trabajo.

El equipo será el más adecuado y apropiado para la explotación de los


materiales, su clasificación, trituración de ser requerido, lavado de ser necesario,
equipo de carga, descarga, transporte, extendido, mezcla, homogeneización,
humedecimiento y compactación del material, así como herramientas menores.

METODO DE CONSTRUCCION

EXPLOTACIÓN DE MATERIALES Y ELABORACIÓN DE AGREGADOS


Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para
la explotación de aquellas y para la elaboración de los agregados para base,
deberán tener aprobación previa del Supervisor, la cual no implica
necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el Contratista
suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de
cumplir con todos los requisitos de cada especificación.

Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen


total a extraer de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será
explotada y proceder al estacado de los límites.

Los procedimientos y equipos de explotación, clasificación, trituración, lavado y


el sistema de almacenamiento, deberán garantizar el suministro de un producto
de características uniformes. Si el Contratista no cumple con esos
requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que considere necesarios.

Todos los trabajos de clasificación de agregados y en especial la separación de


partículas de tamaño mayor que el máximo especificado para cada gradación, se
deberán efectuar en el sitio de explotación o elaboración en planta y no se
permitirá ejecutarlos en la vía.

Si la mezcla de los materiales de base a ser colocada sale de la planta, deberá


salir con la humedad requerida de compactación, teniendo en cuenta las
pérdidas que puede sufrir en el transporte y colocación.

Definida la fórmula de trabajo de la base granular, la granulometría deberá estar


dentro del rango dado por el huso granulométrico adoptado.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE EXISTENTE


El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de base granular cuando
la superficie sobre la cual debe asentarse tenga la densidad y las cotas
indicadas en los planos o definidas por el Supervisor. Además deberá estar
concluida la construcción de las cunetas, desagües y filtros necesarios para el
drenaje de la calzada.

Si en la superficie de apoyo existen irregularidades que excedan las tolerancias


determinadas en las especificaciones respectivas, de acuerdo con lo que se
prescribe en la unidad de obra correspondiente, el Contratista hará las
correcciones necesarias a satisfacción del Supervisor.

COLOCACION DEL MATERIAL


El Contratista deberá transportar y verter el material, de tal modo que no se
produzca segregación, ni se cause daño o contaminación en la superficie
existente. Cualquier contaminación que se presentare, deberá ser subsanada
antes de proseguir el trabajo.

Durante ésta labor se tomará las medidas para el manejo del material de Base,
evitando los derrames de material y por ende la contaminación de fuentes de
agua, suelos y flora cercana al lugar.

EXTENSION Y MEZCLA DEL MATERIAL


El material se dispondrá en un cordón de sección uniforme, donde será
verificada su homogeneidad. Si la Base se va a construir mediante combinación
de varios materiales, éstos se mezclarán formando cordones separados para
cada material en la vía, los cuales luego se combinarán para lograr su
homogeneidad.

En caso de que sea necesario humedecer o airear el material para lograr la


humedad óptima de compactación, el Contratista empleará el equipo adecuado y
aprobado, de manera que no perjudique la capa subyacente y deje el material
con una humedad uniforme. Este, después de mezclado, se extenderá en una
capa de espesor uniforme que permita obtener el espesor y grado de
compactación exigidos, de acuerdo con los resultados obtenidos en la fase de
experimentación.

Durante esta actividad se tomarán las medidas para la extensión, mezcla y


conformación del material, evitando los derrames de material que pudieran
contaminar fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.
COMPACTACION
Una vez que el material de la Base tenga la humedad apropiada, se conformará
y compactará con el equipo aprobado por el Supervisor, hasta alcanzar la
densidad especificada.

Aquellas zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a


obras de arte no permitan la utilización del equipo que normalmente se utiliza, se
compactarán por los medios adecuados para el caso, en forma tal que las
densidades que se alcancen no sean inferiores a las obtenidas en el resto de la
capa.

La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes


exteriores y avanzando hacia el centro, traslapando en cada recorrido un ancho
no menor de un tercio (1/3) del ancho del rodillo compactador. En las zonas
peraltadas, la compactación se hará del borde inferior al superior.

No se extenderá ninguna capa de material de Base mientras no haya sido


realizada la nivelación y comprobación del grado de compactación de la capa
precedente. Tampoco se ejecutará la Base granular en momentos en que haya
lluvia o fundado temor de que ella ocurra.
El grado de compactación de la capa de base deberá ser el 100 % del proctor
modificado.

MEDICION

La Unidad de medición es en metros cuadrados; se medirá el área de


afirmado, subrasante y base de relleno compactado, la unidad comprende el
esparcimiento del material, agua para la compactación, la compactación
propiamente dicha y la conformación de rasantes.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de
medida del precio unitario, es decir por m2.

03.04 ELIMINACION DE MATERIALES EXCEDENTES

Después de haber ejecutado las demoliciones, la excavación masiva si


estuvieran prevista en los planos, las zanjas para los cimientos y/o zapatas, el
material extraído si no va ser utilizado en rellenos debe ser eliminado, al igual
que durante el proceso constructivo, no se permitirá que se acumule los
sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, deshechos de
carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los
desechos se juntarán en rumas alejadas del área de la construcción en sitios
accesibles para su despeje y eliminación con los vehículos adecuados,
previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un
sistema de regado conveniente.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es en metros cúbicos; se medirá el volumen estimado


para la ejecución total de la obra.
CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario, es decir por m3.

REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION

Comprende la ejecución de los trabajos de refine de nivelación final, llamada


nivelación interior y compactación de las áreas del terreno que soportan
piso, encerradas entre los elementos de fundación. Pueden consistir en la
ejecución de cortes o rellenos de poca altura y apisonados o compactación
manual o con máquina, hasta lograr los niveles establecidos.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es en metros cuadrados; se medirá el área de


relleno compactado, la labor comprende el esparcimiento de la tierra,
agua para la compactación, la compactación propiamente dicha y la
conformación de rasantes.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las


cantidades, medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la
unidad de medida del precio unitario, es decir por m2.

04.00 CONCRETO SIMPLE

GENERALIDADES

Las presentes especificaciones se refieren a toda obra de cimentación y de


contención en la que no es necesario el empleo de armadura.

Concreto simple es una mezcla de cemento Pórtland, agregado fino, agregado


grueso y agua.

El agregado grueso debe estar totalmente envuelto por la pasta de cemento.

El agregado fino debe llenar los espacios entre el agregado grueso.

Para elementos estructurales el concreto debe estar dosificado, mezclado,


transportado y colocado de acuerdo a lo especificado en el Reglamento de
Concreto del Perú, de manera que se garantice la resistencia establecida en el
diseño.

En el caso de concreto ciclópeo, la piedra tendrá un tamaño máximo de 10”,


cubriendo hasta el 30% como máximo del volumen total ó el que se indique en
planos.

Cada piedra debe estar totalmente rodeada de concreto simple.


MATERIALES

A) Cemento Pórtland

Todo cemento a emplearse, deberá ser cemento Pórtland, que cumpla con
las Normas ASTM-C-150-62.

El cemento se podrá emplear ya sea que venga a granel o envasado en


bolsas. El cemento deberá almacenarse y manipularse de manera que se
proteja todo el tiempo contra la humedad, cualquiera que sea su origen y de
tal forma que sea fácilmente accesible para su inspección e identificación.

Los lotes de cemento deberán usarse en el mismo orden en que sean


recibidos.

Cualquier cemento que se haya aterronado o compactado, o de cualquier


otra manera se haya deteriorado no deberá usarse. Una bolsa de cemento
queda definida como la cantidad contenida en un envase original intacto del
fabricante, que pesa 42.5 Kg. o de una cantidad de cemento a granel que
pese 42.5 Kg.

En todo elemento de concreto que este en contacto con el suelo se


usará cemento tipo I.

En elementos que no estén en contacto con el suelo se usará también


cemento tipo I.

B) Agregados

1) Hormigón
Será material procedente de río o de cantera, compuesto de agregados
finos y gruesos de partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo de
estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas o
escamosas, ácidos, material orgánico y otras sustancias perjudiciales; su
granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100
como mínimo, y la de 2” como máximo.

2) Agregado Fino
Deberá ser de arena limpia, silicosa y lavada de granos duros, fuertes,
resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones,
partículas suaves o escamosas, esquistos o pizarras, álcalis y materiales
orgánicos.

En general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33-61.

3) Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o grava, rota o chanchada, de grano duro y compacto,
la piedra debe estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra
sustancia de carácter deletéreo. En general, deberá estar de acuerdo con
las normas ASTM-C-33-61.

En caso de que no fueran obtenidas las resistencias requeridas, el


Ingeniero tendrá que ajustar la mezcla de agregados por su propia cuenta,
hasta que los valores requeridos sean obtenidos.

El tamaño máximo de agregados para losas y secciones delgadas


incluyendo paredes, columnas y vigas, deberá ser de 4 cm.

4) Origen de los Agregados


Todos los agregados para el concreto deberán ser los mismos que hayan
estado usando por más de 4 años para edificios públicos, locales,
carreteras y otras obras igualmente importantes.

5) Almacenaje de los Agregados


Todos los agregados deben almacenarse de tal manera que no se ocasione
la mezcla entre si, de las diferentes medidas, evitando asimismo que se
contaminen o mezclen con polvo u otras materias extrañas.

El Ingeniero Inspector deberá certificar las pruebas de los agregados que


se han de utilizar en el concreto.

C. Agua para la mezcla.

El agua que se use en la mezcla debe ser bebible, limpia, libre de cantidades
perjudiciales de ácido, álcali o materias orgánicas, que puedan ser perjudiciales
al fraguado, resistencia ó durabilidad del concreto.

D. Aditivos.

En caso de necesitar el uso de aditivos estos deben ser aprobados por el


Ingeniero Inspector.

Su empleo deberá ceñirse a lo especificado en el proyecto y a las


recomendaciones del fabricante del producto, respetando los procesos de
mezclas y los tiempos respectivos. El supervisor deberá verificar los procesos
en forma continua y permanente.

PRODUCCIÓN DE CONCRETO

A. Proporcionamiento.

El concreto que se use deberá adquirir la resistencia mínima a la compresión


indicada en los planos, a los 28 días.

El diseño de la mezcla deberá efectuarse de acuerdo a la práctica


recomendable para el diseño de mezclas de concreto y será responsabilidad
del Constructor el diseño de la misma.

B. Medición de los materiales.


El procedimiento de medición de los materiales será en peso.

C. Mezclado.

a) Equipo

El mezclado del concreto deberá hacerse en una mezcladora del tipo


apropiado, que pueda asegurar una distribución uniforme del material
mezclado.

b) Tiempo de mezclado

Para mezclas de la capacidad de una yarda cúbica o menos, el tiempo mínimo


de mezclado debe ser de 1.1/2 minuto.

Para mezclas mayores de una yarda cúbica, el tiempo de mezclado debe


aumentarse a razón de 15 segundos por cada media yarda cúbica adicional de
capacidad o fracción. Durante el tiempo de mezclado, el tambor deberá girar a
una velocidad periférica de aproximadamente 200 pies por minuto.

Los períodos de mezclado deben controlarse desde el momento en que todos


los materiales, incluso el agua, se encuentran efectivamente en el tambor de la
mezcladora.

c) Remezclado

No se permitirá el mezclado del concreto o mortero que haya endurecido


parcialmente.

D. Conducción y transporte.

Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la mezcladora deberá


estar ubicada lo más cerca posible del sitio donde se va a vaciar el concreto. El
concreto deberá transportarse de la mezcladora a los sitios donde va a
vaciarse, tan rápido como sea posible, a fin de evitar las segregaciones y
pérdidas de ingredientes. El concreto deberá vaciarse en su posición final, a fin
de evitar su manipuleo.

E. Vaciado

a) Generalidades

Antes de comenzar la preparación del concreto, deberá eliminarse el concreto


endurecido y cualquier otra materia extraña en las superficies internas del
equipo mezclador y transportador.

Antes de vaciar el concreto deberá eliminarse los residuos que pudieran


encontrarse en los espacios que van a ser ocupados por el concreto, si los
encofrados están construidos de madera, estos deberán estar bien mojados o
aceitados.
Por ninguna circunstancia deberá usarse en el trabajo, concreto que se haya
endurecido parcialmente.

Tanto como sea posible, el concreto deberá ser vaciado sobre los encofrados
en su posición final a fin de evitar que sea remanipulado.

El concreto debe vaciarse de manera continua o en capas de un espesor tal,


que este no sea depositado sobre otro concreto que se haya endurecido lo
suficiente como para causar la formación de juntas o planos débiles dentro de
determinadas secciones.

Si una sección no puede vaciarse continuamente, entonces deben disponerse


juntas de construcción, que se harán de acuerdo a las recomendaciones
indicadas más adelante.

b) Empates o juntas

Antes de depositar o vaciar el concreto fresco en, o sobre concreto que se haya
endurecido o fraguado, los encofrados deben volverse a ajustar, al mismo
tiempo que la superficie del concreto fraguado deberá picarse o rasparse con
escobilla de alambre o tratarse como el Ingeniero Supervisor lo ordene.

Deberá limpiarse bien, eliminando cualquier concreto inerte o materia extraña


y/o exudado y luego proceder a saturarlo con agua.

El concreto que se vacíe o ponga en contacto con el concreto fraguado,


deberá contener un exceso de mortero par asegurar así el empate o junta.

Para asegurar efectivamente la presencia de este exceso de mortero en la


junta que se va producir entre el concreto fresco y fraguado deberá
primeramente ser tratada o cubierta con una mano de lechada de cemento
puro sobre el que deberá vaciarse el concreto fresco, cuidando de hacer esto
antes de que la lechada haya iniciado su fraguado.

F. Compactación

En el momento mismo y después del vaciado de concreto, este deberá ser


debidamente compactado por medio de herramientas adecuadas.

A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total
y uniformemente con vibradores eléctricos o neumáticos para asegurar que se
forme una pasta suficientemente densa, que pueda introducirse en las
esquinas de los encofrados.

No debe vibrarse en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones


que afectan la resistencia que debe de obtenerse.

La inmersión el vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total
de la mezcla y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya
está en proceso de fraguado.

Se deberá espaciar en forma sistemática los puntos de inmersión del vibrador,


con el objeto de asegurar que no se deje parte del concreto sin vibrar, estas
máquinas serán eléctricas o neumáticas debiendo tener siempre una de
reemplazo en caso de que se descomponga en el proceso de trabajo. Las
vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por un
período de 5 a 15 segundos y a distancia a 45 a 75 cm, se retirarán en igual
forma.

G. Terminados.

a) Cavidades Ocultas.

Las cavidades producidas por los tirantes de los encofrados o cualquier otro
hueco, picaduras, canales, esquinas o aristas rotas u otros defectos, deberán
ser debidamente limpiadas, saturadas con agua por un período no menor de
tres horas y por último rellenadas con mortero para dejarlas perfectas.

b) Superficies descubiertas o expuestas.

Inmediatamente después que se haya quitado los encofrados y mientras el


concreto este fresco, todas las pequeñas picaduras y aberturas o grietas que
pudieran aparecer en las superficies descubiertas del concreto, deberán ser
rellenadas con mortero de cemento cuya mezcla consistirá de una dosificación
que se diseñe eliminando el agregado grueso.

Las superficies deberán ser luego frotachadas con cemento y agua, dejando la
superficie uniforme lisa, limpia y bien presentada.

No se deberá emplear cemento o lechada para frotachar los lados de las


paredes, vigas, pilastras, columnas y bordillos o sardineles y en ningún caso
deberá aplicarse mortero para aumentar el espesor o ancho de estas porciones
estructurales.

H. Curado.

Todo el concreto deberá protegerse de manera que por un período de siete


días, como mínimo, se evite la perdida de humedad de la superficie.

El curado del concreto permite que este alcance su resistencia potencial.

El curado debe iniciarse tan pronto como sea posible.

El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya


sea por rociado frecuente o por medio de la aplicación de películas
impermeables, este compuesto de usarse, debe ser aprobado por el Ingeniero
Inspector. Debe tenerse en cuenta que el compuesto a usar no debe reaccionar
de manera perjudicial con el concreto y debe proporcionar la retención de
humedad necesaria para lograr la resistencia esperada del concreto.

I. Pruebas

Durante el proceso de la construcción el Ingeniero Inspector exigirá pruebas


para determinar la resistencia del concreto.

Las pruebas se harán de acuerdo a lo indicado en el ACI-318-95.


El concreto a usarse debe estar dosificado en forma tal que alcance a los 28
días de fraguado y curado, una resistencia a la comprensión especificada en el
proyecto, de acuerdo a lo indicado en el ACI 318-95.

ENCOFRADOS.

Los encofrados deberán ser adecuados para el trabajo a realizarse. Para


todas las caras terminadas que hayan de quedar expuestas, los encofrados
deberán construirse de madera terciada.

Los encofrados deberán construirse de tal manera que cuando se quiten, el


concreto quede con una superficie libre de rebabas, lomos u otros defectos que
la desmejore. Debe quedar lisa. Los encofrados deben conformar
exactamente con las dimensiones y perfiles que los planos muestran para los
trabajos de concreto.

Deberán tener una resistencia capaz de soportar con seguridad, las cargas
impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobre carga
de llenado de 200 Kilos por metro cuadrado.

Los encofrados deberán ser herméticos para prevenir la filtración del mortero y
deberán ser debidamente arriostradas o ligadas entre si, de manera que se
mantenga en la posición y forma deseada con seguridad.

Los tirantes para los encofrados deberán ajustarse en longitud y deberán ser
de tal tipo como para no dejar metal a menos de dos pulgadas de la superficie.

Los encofrados deberán retirarse de manera que se asegure la completa


indeformabilidad de la estructura.

Inmediatamente después de quitar los encofrados, la superficie de concreto


deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser
tratada como lo ordene el Ingeniero Inspector. Las proporciones de concreto
con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales defectos y
el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal
manera que se obtenga una superficie de textura similar a la del concreto
circundante.

En general, los encofrados no deberán quitarse hasta que el concreto se haya


endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y
los pesos superpuestos que puedan colocarse sobre él.

SOLADOS C:H 1:12 + 30% PG


Es una capa de concreto simple Cemento – Hormigón en la proporción 1:10, de
4” de espesor que se ejecuta en el fondo de las excavaciones de cimentación
y/o zapatas, proporcionando una base para el trazado de columnas y una
superficie plana para la colocación del fierro.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es en metros cuadrados, se medirá el área efectiva del


solado constituido por el producto del largo por el ancho.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario, es decir por m2.

04.05 FALSO PISO DE 4”

Corresponde a un solado de concreto, plano de superficie rugosa, que se


apoya directamente sobre el suelo natural o en el relleno. Sirve de base a los
pisos de planta baja.

METODO DE MEDICION

La Unidad de medición es en metros cuadrados; él área de falso piso será la


correspondiente a la superficie comprendida entre los parámetros sin revestir,
o lo que es lo mismo, entre las caras de los sobrecimientos.

CONDICIONES DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades,
medidas señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida
del precio unitario, es decir por m2.

05.00 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

GENERALIDADES

Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto


armado, cuyo diseño figura en los planos del proyecto.

Complementan estas especificaciones las notas y detalles que aparecen en los


planos estructurales así como también lo especificado en el Reglamento
Nacional de Construcciones y las Normas de Concreto reforzado (ACI 318-95)
las Normas A.S.M.T.

MATERIALES

A. Cemento Pórtland
Todo cemento a emplearse, deberá ser cemento Pórtland, que cumpla con las
Normas ASTM-C150-62.

El cemento se podrá emplear ya sea que venga a granel o envasado en bolsas.

El cemento deberá almacenarse y manipularse de manera que se proteja todo


el tiempo contra la humedad, cualquiera que sea su origen y de tal forma que
sea fácilmente accesible para su inspección e identificación.

Los lotes de cemento deberán usarse en el mismo orden en que sean


recibidos.

Cualquier cemento que se haya aterronado o compactado, o de cualquier otra


manera se haya deteriorado no deberá usarse. Una bolsa de cemento queda
definida como la cantidad contenida en un envase original intacto del
fabricante, que pesa 42.5 Kg. o de una cantidad de cemento a granel que pese
42.5 Kg.

En todo elemento de concreto que este en contacto con el suelo se usará


cemento tipo I. En los elementos de concreto que no estén en contacto
con el suelo se usará cemento tipo I.

B. Agregados.

1) Agregado Fino

Deberá ser de arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, fuertes,


resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones,
partículas suaves o escamosas, esquistos o pizarras, álcalis y materiales
orgánicos.

En general, deberá estar de acuerdo con las normas ASTM-C-33-61.

2) Agregado Grueso

Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto, la


piedra debe estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra
sustancia de carácter deletéreo. En general, deberá estar de acuerdo con las
normas ASTM-C-33-61.

En caso de que no fueran obtenidas las resistencias requeridas, el Ingeniero


tendrá que ajustar la mezcla de agregados por su propia cuenta, hasta que los
valores requeridos sean obtenidos.

El tamaño máximo de agregados para losas y secciones delgadas incluyendo


paredes, columnas y vigas, deberá ser de 4 cm.

3) Origen de los Agregados

Todos los agregados para el concreto deberán ser los mismos que hayan
estado usando por más de 4 años para edificios públicos, locales, carreteras y
otras obras igualmente importantes.

4) Almacenaje de los Agregados


Todos los agregados deben almacenarse de tal manera que no se ocasione la
mezcla entre si, de las diferentes medidas, evitando asimismo que se
contaminen o mezclen con polvo u otras materias extrañas.

El Ingeniero Inspector deberá certificar las pruebas de los agregados que se


han de utilizar en el concreto.

C. Agua para la mezcla.

El agua que se use en la mezcla debe ser bebible, limpia, libre de cantidades
perjudiciales de ácido, álcali o materias orgánicas, que puedan ser perjudiciales
al fraguado, resistencia ó durabilidad del concreto.

D. Aditivos

En caso de necesitar el uso de aditivos estos deben ser aprobados por el


Ingeniero Inspector.

Su empleo deberá ceñirse a lo especificado en el proyecto y a las


recomendaciones del fabricante del producto, respetando los procesos de
mezclas y los tiempos respectivos. El supervisor deberá verificar los procesos
en forma continua y permanente.

PRODUCCIÓN DE CONCRETO.

A. Proporcionamiento.

El concreto que se use deberá adquirir la resistencia mínima a la compresión


indicada en los planos, a los 28 días.

El diseño de la mezcla deberá efectuarse de acuerdo a la práctica


recomendable para el diseño de mezclas de concreto y será responsabilidad
del constructor el diseño de la misma.

B. Medición de los materiales.

El procedimiento de medición de los materiales será en peso.

C. Mezclado en Obra.

a) Equipo

El mezclado del concreto deberá hacerse en una mezcladora del tipo


apropiado, que pueda asegurar una distribución uniforme del material
mezclado.

b) Tiempo de mezclado

Para mezclas de la capacidad de una yarda cúbica o menos, el tiempo mínimo


de mezclado debe ser de 1.1/2 minuto.

Para mezclas mayores de una yarda cúbica, el tiempo de mezclado debe


aumentarse a razón de 15 segundos por cada media yarda cúbica adicional de
capacidad o fracción. Durante el tiempo de mezclado, el tambor deberá girar a
una velocidad periférica de aproximadamente 200 pies por minuto.

Los períodos de mezclado deben controlarse desde el momento en que todos


los materiales, incluso el agua, se encuentran efectivamente en el tambor de la
mezcladora.

d) Remezclado

No se permitirá el mezclado del concreto o mortero que haya endurecido


parcialmente.

D. Concreto Premezclado.

Excepto que se indique de otra forma en este capítulo, el concreto mezclado ya


listo debe ser vaciado, mezclado y transportado de acuerdo a la Norma ASTM-
C_94. N o podrá emplearse concreto que tenga más de 1.50 horas
mezclándose desde el momento en que los materiales comenzaron a ingresar
al tambor mezclador.
El fabricante de concreto pre-mezclado debe permitir el acceso libre a la planta
al Ingeniero responsable, con la finalidad de constatar que las mezclas que
están siendo empleadas satisfacen la presente especificación y con el fin de
que pueda controlar la obtención de los testigos.
Toda entrega de concreto pre-mezclado debe ser acompañada de un
certificado del fabricante en el que consten las proporciones de la mezcla
empleada, su relación agua-cemento y la clase de concreto de acuerdo a las
presentes especificaciones.

E. Conducción y transporte.

Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la mezcladora deberá


estar ubicada lo más cerca posible del sitio donde se va a vaciar el concreto. El
concreto deberá transportarse de la mezcladora a los sitios donde va a
vaciarse, tan rápido como sea posible, a fin de evitar las segregaciones y
pérdidas de ingredientes. El concreto deberá vaciarse en su posición final, a fin
de evitar su manipuleo.

F. Vaciado

a) Generalidades

Antes de comenzar el vaciado del concreto, deberá eliminarse el concreto


endurecido y cualquier otra materia extraña en las superficies internas del
equipo mezclador y transportador.

Antes de vaciar el concreto deberá eliminarse los residuos que pudieran


encontrarse en los espacios que van a ser ocupados por el concreto, si los
encofrados están construidos de madera, estos deberán estar bien mojados o
aceitados. El refuerzo debe estar firmemente asegurado en su posición y
aprobado por el Ingeniero Supervisor.

Por ninguna circunstancia deberá usarse en el trabajo, concreto que se haya


endurecido parcialmente.
Tanto como sea posible, el concreto deberá ser vaciado sobre los encofrados
en su posición final a fin de evitar que sea remanipulado.

El concreto debe vaciarse de manera continua o en capas de un espesor tal,


que este no sea depositado sobre otro concreto que se haya endurecido lo
suficiente como para causar la formación de juntas o planos débiles dentro de
determinadas secciones.

Si una sección no puede vaciarse continuamente, entonces deben disponerse


juntas de construcción, que se harán de acuerdo a las recomendaciones
indicadas más adelante.

Los encofrados para paredes, columnas o secciones delgadas de considerable


altura, deberán estar provistas de aberturas o registros u otros medios que
permitan que el concreto sea vaciado de una manera que evite la segregación,
así como la acumulación de concreto endurecido en los encofrados o en el
refuerzo metálico que se encuentra sobre el nivel del concreto.

Antes de proceder al vaciado se deberá verificar que el encofrado haya sido


concluido integramente y deben de haber sido recubiertas las caras que van a
recibir el concreto con aceite ó lacas especiales para evitar que el concreto se
adhiera a la superficie del encofrado.

b) Empates o juntas

Antes de depositar o vaciar el concreto fresco en, o sobre concreto que se haya
endurecido o fraguado, los encofrados deben volverse a ajustar, al mismo
tiempo que la superficie del concreto fraguado deberá picarse o rasparse con
escobilla de alambre o tratarse como el Ingeniero Supervisor lo ordene.

Deberá limpiarse bien, eliminando cualquier concreto inerte o materia extraña


y/o exudado y luego proceder a saturarlo con agua.

El concreto que se vacíe o ponga en contacto con el concreto fraguado,


deberá contener un exceso de mortero par asegurar así el empate o junta.

Para asegurar efectivamente la presencia de este exceso de mortero en la


junta que se va producir entre el concreto fresco y fraguado deberá
primeramente ser tratada o cubierta con una mano de lechada de cemento
puro sobre el que deberá vaciarse el concreto fresco, cuidando de hacer esto
antes de que la lechada haya iniciado su fraguado.

G. Compactación

En el momento mismo y después del vaciado de concreto, este deberá ser


debidamente compactado por medio de herramientas adecuadas.

El concreto deberá compactarse por medio de vibradores metálicos y deberá


ser bien removido a fin de que llegue a rodear el refuerzo y los artefactos que
se hayan empotrado y lograr así que este ocupe todas las esquinas y ángulos
de los encofrados.

No debe vibrarse en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones


que afectan la resistencia que debe de obtenerse.

La inmersión el vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total
del extracto y penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya
está en proceso de fraguado.

Se deberá espaciar en forma sistemática los puntos de inmersión del vibrador,


con el objeto de asegurar que no se deje parte del concreto sin vibrar, estas
máquinas serán eléctricas o neumáticas debiendo tener siempre una de
reemplazo en caso de que se descomponga en el proceso de trabajo. Las
vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por un
período de 5 a 15 segundos y a distancia a 45 a 75 cm, se retirarán en igual
forma.

H. Terminados.

a) Cavidades Ocultas.

Las cavidades producidas por los tirantes de los encofrados o cualquier otro
hueco, picaduras, canales, esquinas o aristas rotas u otros defectos, deberán
ser debidamente limpiadas, saturadas con agua por un período no menor de
tres horas y por último rellenadas con mortero para dejarlas perfectas.

b) Superficies descubiertas o expuestas.

Inmediatamente después que se haya quitado los encofrados y mientras el


concreto este fresco, todas las pequeñas picaduras y aberturas o grietas que
pudieran aparecer en las superficies descubiertas del concreto, deberán ser
rellenadas con mortero de cemento cuya mezcla consistirá de una dosificación
que se diseñe eliminando el agregado grueso.

Las superficies deberán ser luego frotachadas con cemento y agua, dejando la
superficie uniforme lisa, limpia y bien presentada. No se deberá emplear
cemento o lechada para frotachar los lados de las paredes, vigas, pilastras,
columnas y bordillos o sardineles y en ningún caso deberá aplicarse mortero
para aumentar el espesor o ancho de estas porciones estructurales.

I. Curado.

Todo el concreto deberá protegerse de manera que por un período de siete


días, como mínimo se evite la perdida de humedad de la superficie.

El curado del concreto permite que este alcance su resistencia potencial.

El curado debe iniciarse tan pronto como sea posible.

El concreto ya colocado tendrá que ser mantenido constantemente húmedo ya


sea por rociado frecuente o por medio de la aplicación de películas
impermeables, este compuesto de usarse, debe ser aprobado por el Ingeniero
Inspector. Debe tenerse en cuenta que el compuesto a usar no debe reaccionar
de manera perjudicial con el concreto y debe proporcionar la retención de
humedad necesaria para lograr la resistencia esperada del concreto.

J. Pruebas

Durante el proceso de la construcción el Ingeniero Inspector exigirá pruebas


para determinar la resistencia del concreto.

Las pruebas se harán de acuerdo a lo indicado en el ACI-318-95.

ENCOFRADOS.

Los encofrados deberán ser adecuados para el trabajo a realizarse. Para


todas las caras terminadas que hayan de quedar expuestas, los encofrados
deberán construirse de madera terciada.

Los encofrados deberán construirse de tal manera que cuando se quiten, el


concreto quede con una superficie libre de rebabas, lomos u otros defectos que
la desmejore. Debe quedar lisa. Los encofrados deben conformar
exactamente con las dimensiones y perfiles que los planos muestran para los
trabajos de concreto.

Deberán tener una resistencia capaz de soportar con seguridad, las cargas
impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobre carga
de llenado de 200 Kilos por metro cuadrado.

Los encofrados deberán ser herméticos para prevenir la filtración del mortero y
deberán ser debidamente arriostradas o ligadas entre si, de manera que se
mantenga en la posición y forma deseada con seguridad.

El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros


deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a
vaciarse, quedando a criterio del Ingeniero Constructor dichos tamaños y
espaciamiento y serán de su entera responsabilidad.

Los tirantes para los encofrados deberán ajustarse en longitud y deberán ser
de tal tipo como para no dejar metal a menos de dos pulgadas de la superficie.

Los encofrados deberán retirarse de manera que se asegure la completa


indeformabilidad de la estructura.

Inmediatamente después de quitar los encofrados, la superficie de concreto


deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser
tratada como lo ordene el Ingeniero Inspector. Las proporciones de concreto
con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen tales defectos y
el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal
manera que se obtenga una superficie de textura similar a la del concreto
circundante.

En general, los encofrados no deberán quitarse hasta que el concreto se haya


endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y
los pesos superpuestos que puedan colocarse sobre él.
Los encofrados no deberán quitarse sin el permiso del Ingeniero Supervisor y
en cualquier caso los encofrados deberán dejarse en su sitio como mínimo
espacio de tiempo el contado desde la fecha de vaciado de concreto, de
acuerdo a la siguiente tabla:

Muros 24 horas
Columnas 24 horas
Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días

Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.

Los separadores temporales deben ser retirados cuando el concreto llegue a su


nivel, si es que no está autorizado que estos queden en obra.

Debe de inspeccionarse minuciosamente el encofrado de losas, que se


encuentren en su posición correcta todas las instalaciones sanitarias, eléctricas
y mecánicas, así como el refuerzo de acero.

ACERO DE REFUERZO.

A Acero

Será de barras nuevas, corrugado, de grado 60. Todo el acero estará libre de
pintura, aceite, suciedad y escamas de oxido. Se mantendrá dentro de los
encofrados en la posición indicada en los planos, por medio de apoyos u otros
dispositivos que aseguren el espaciamiento exacto y eviten el desplazamiento
de las barras al vaciar el concreto.

El acero deberá tener las corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM-AG15,


la carga de fluencia 4200 Kg./cm2, carga de rotura 5,900 Kg./cm2, elongación
en 20 cm., mínimo 8%.

B Habilitación

Todas las armaduras de refuerzo deberán cortarse y doblarse según lo


indicado en planos, con las tolerancias permitidas en las Normas ACI-318-95.

C Almacenaje y limpieza

El refuerzo se almacenará fuera del contacto con el suelo, protegido del polvo,
tierra, suciedad, aceite, grasa y oxidación excesiva.

El refuerzo deberá limpiarse de escamas de laminado o cualquier capa que


reduzca la adherencia.

D Colocación de refuerzo

La armadura se colocará de acuerdo a los planos y se asegurará contra


cualquier desplazamiento durante el vaciado del concreto.
El recubrimiento del refuerzo se conseguirá mediante espaciadores de
concreto.

No se permitirá redoblado ni enderezamiento del refuerzo.

E Empalmes.

Los empalmes por traslape de las armaduras tendrán las longitudes indicadas
a continuación, debiendo evitarse estos empalmes en las zonas de máximo
momento positivo y negativo, así como en las zonas de las columnas para la
armadura inferior de las vigas. En las columnas, los empalmes traslapados se
harán en la mitad central de la columna.

Cualquier empalme no cubierto por estas especificaciones necesitará la


aprobación del proyectista.

Por ningún motivo, se empalmará más del 50 % de la armadura dentro de la


longitud del traslape de una sección.

Las columnas tendrán traslapes de tracción, igual a las vigas.

Longitud de empalmes

a) Barras Superiores

DIAMETRO EMPALME

3/8” 35 cm.
1/2” 50 cm.
5/8” 60 cm.
3/4” 80 cm.
1” 140 cm.

b) Otras Barras

DIAMETRO EMPALME

3/8” 35 cm.
1/2” 50 cm.
5/8” 60 cm.
3/4” 70 cm.
1” 100 cm.

Almacenamiento de Acero

Todo elemento de acero a usarse en obra debe ser almacenado en depósito


cerrado y no debe apoyarse directamente en el piso, para lo cual de construirse
parihuelas de madera de por lo menos 30 cm, de alto. El acero debe
almacenarse de acuerdo con los diámetros, de tal forma que se pueda disponer
en cualquier momento de un determinado diámetro sin tener necesidad de
remover ni ejecutar trabajos excesivos de selección, debe de mantenerse libre
de polvo; los depósitos de grasa, aceites y aditivos, deben de estar alejados del
acero.
JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN

Las juntas no indicadas en los planos serán ubicadas de manera de no reducir


la resistencia de la estructura. En cualquier caso la junta será tratada de modo
tal de recuperar el monolitismo del concreto. Para este fin, en todas las juntas
verticales se dejarán llaves de dimensión igual al tercio del espesor, de 2.5 cm.
en todo el ancho o largo del mismo.

Adicionalmente en todas las juntas horizontales, verticales o inclinadas se


tratará la superficie del concreto hasta dejar descubierto el agregado grueso e
inmediatamente antes de colocar el concreto fresco se rociará la superficie con
lechada de cemento.

ALCANCE

Zapatas y Vigas de Cimentación: f´c = 210 Kg/cm2


Columnas y Placas: f´c = 210 Kg/cm2
Vigas: f´c = 210 Kg/cm2
Losas llenas y aligeradas: f´c = 210 Kg/cm2
Escaleras: f´c = 210 Kg/cm2
Columnas y Vigas de Confinamiento: f´c = 175 Kg/cm2

06.00 ESTRUCTURAS DE ACERO

GENERALIDADES

La fabricación de las estructuras se efectuará ciñéndose estrictamente a lo


señalado en los planos y estas especificaciones. De acuerdo a las Normas
Peruanas de Diseño Sismoresistente. Mientras no exista en nuestro país una
Norma propia, se adoptará el uso de las “Especificaciones para el Diseño,
Fabricación y Montaje de Acero Estructural para Edificaciones” del Instituto
Americano de las Construcciones de Acero (AISC).

MATERIALES

A) Acero

Serán ángulos, tubos, fierro liso y planchas que cumplan con lo


especificado en las Normas ASTM A36, con un límite de fluencia de
36,000 lb/pulg 2 (EC – 24 acero similar al fabricado por Sider Perú ó
Aceros Arequipa).

Todos los materiales a emplearse serán nuevos y deberá corregirse


cualquier defecto de linealidad antes de proceder al armado y
apuntalado. Los materiales deberán ser limpiados de cualquier resto o
rebaba de fabricación.

No se aceptará materiales que presenten un proceso de oxidación que


pueda afectar a la calidad del material ó las características estructurales
del mismo.
B) Soldadura

Los electrodos a emplearse serán de la serie E60 y deberá cumplir con


las especificaciones ASTM A-233.

FABRICACION

La fabricación de las estructuras metálicas se harán siguiendo el siguiente


proceso:

• Trazado de la estructura: Se hará de acuerdo a los planos correspondientes,


verificando las cotas, tanto en planos como en obra.

• Armado de la estructura: Deberá ser ejecutado en taller, previa habilitación


del acero.
El acero debe cumplir con las características de linealidad requeridas.
Debe verificarse las cotas en el proceso de armado.

La estructura metálica podrá ser fabricada por partes, las que se trasladarán a la obra
y se ensamblarán de modo que se verifique la linealidad.

Los elementos de la estructura podrán ser cortados por cualquier medio que garantice
el acoplamiento correcto (que no queden espacios libres), se podrá emplear equipo
oxi-corte o arco de sierra manual. Antes de proceder al apuntalado se eliminará toda
rebaba o escoria del proceso de corte.

Todo el personal que desarrolle trabajos de armado será calificado.

SOLDADURA

Será de arco eléctrico, pudiendo efectuarse en forma manual o semiautomática.

Los diámetros de los electrodos serán los apropiados para el espesor del material a
soldar, debiendo ser verificado por la Supervisión.

Los cordones de soldadura se ceñirán a lo indicado en los planos de acuerdo a la


convención señalada en el Manual of Steel Construcción de la AISC.

Toda escoria de soldadura será eliminada antes de la siguiente “pasada”.

El personal que desarrolle el trabajo de soldadura será calificado a fin de garantizar la


calidad de los cordones.

Se presentará un cronograma de los trabajos a realizarse, que encaje dentro del


cronograma general de la obra.

TRANSPORTE
Para el transporte de las piezas se tendrá cuidado de no producir esfuerzos
“extraños”, que provoquen esfuerzos residuales en los elementos de la estructura.

MONTAJE

Para el montaje se podrá emplear cualquier medio manual o mecánico que garantice
la correcta ejecución de las labores.

Deberá tenerse especial cuidado al izar las partes para evitar esfuerzos extraños y
garantizar la estabilidad de las partes que se están izando.

El personal empleado en las tareas de montaje deberá ser experimentado y en todo


momento está provisto de cascos y cinturones de seguridad.

Se verificará todos los alineamientos antes de proceder a la soldadura definitiva.

Los anclajes de la estructura se colocarán antes del montaje.

PINTURA

Antes de aplicar la pintura deberá eliminarse los residuos de oxido, escoria de


soldadura, grasa o cualquier otra materia extraña.

Todos los elementos metálicos deberán llevar dos capas de pintura anticorrosiva de
primera calidad y marca de reconocido prestigio en el mercado.

Cada capa de pintura anticorrosiva aplicada debe ser de diferente color.

Luego de aplicar las dos capas de pintura anticorrosiva se aplicará esmalte sintético
de acabado, el que será igualmente de primera calidad y marca de reconocido
prestigio en el mercado.

Para la aplicación de la segunda capa de pintura anticorrosiva y de acabado, se


seguirá las recomendaciones dadas por el fabricante sobre el tiempo de secado.

La pintura será aplicada en taller, debiendo se raspada en las zonas donde se soldará
en obra.

Una vez terminados los trabajos de soldadura en obra, deberá resanarse la pintura.

MONTAJE DE PLANCHAS

El montaje de las planchas se hará de acuerdo a las recomendaciones dadas por el


fabricante.

Вам также может понравиться