Вы находитесь на странице: 1из 1

525, 525, 525,

ană CACOVA cafă caim


Cînd însă, de exemplu,-un loc se numeşte Un alt fenomen care se observă este în ceea ce priveşte lexic
Mestecăniş, dar mentul material folosirea unor cuvinte sîrbeşti in locul
dintre prototipul (mesteacanul) lipseşte de pe locul respectiv, celor româneşti, unele din ele adaptate la frecventă a unor terme
sau un oronim Runcul Mare (< runc,,loc fonetismul românesc, altele nu : vichendiţă
liivaleîitul lui în limba proprii acestei părţi a
defrişait") este, în fapt, un munte „casă de odilmă", cnijiţă „carnet de CEC",
cu cel dintre rom. cabană împădurit, etc., motivatia trebuie căutată autobus,, pricoliţă „remorcă", molbă uneori în alte zone) :
şi etimonul a^estiu cuvînt,
dintr-o perspectivă diacronică. „Motivatiilé" „cerere", robna cucia „magazin universal", bătrînă 'bunică', buhaş
pot fi şi de altă natură : localitatea Cacova limonă „lămîie", pomorancă sau
(Banat) a fost reboij zată, dintr-o pomoroancă „portocală", cafă „cafea", voce 'boboc de floare', ‘bu
nejuştificată pudoare, Grădinari, dar şi în „fructe", problem etc. 'smîntînă…
acest caz exista o motivaţie impusă de
Ileana Magda
,,,moda" instituţionalizată printr-un act Tradiţie şi inovaţie în graiur
decizional administrativ·
Ion Nuţă
VASILE С. lONITÄ

l. rom. 1992,344 l. rom. 1992,598 l. rom. 1992,280


525, 525, 525,

Вам также может понравиться