Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Poštovani,
U redovima koji slede dobićete nekoliko informacija koje pokazuju da postoji u Srbiji
jedna loše prepoznata ili potpuno zapuštena tema vezano za ljudska prava. To je ono što
se ponekad pokriva sintagmom „vlaško pitanje“.
Forum za kulturu Vlaha (FKV) je, to vam je možda poznato, jedina NVO među Vlasima
kojoj je posvećena pažnja u Državnom izveštaju Državne zajednice SCG od 16. Oktobra
2002. godine, dokumenta kojim je Državnoj zajednici SCG utrt put prema Savetu
Evrope. U tom smislu je sledeće godine, 29.09.2003. godine, FKV konsultovan o ovoj
temi pošto je odgovarajući organ ove visoke evropske institucije dobio komentar pet
vlaških NVO, dogovorno koordiniranih u to vreme od strane FKV, na opis situacije u
poglavlju o Vlasima pomenutog Državnog izveštaja. Kasnije se pojavila interpelacija u
Parlamentarnoj Skupštini Saveta Evrope (PSSE) evroparlamentarca iz Moldavije,
gospodina Vlada Kubreakova, čije je navode proveravao na terenu gospodin Jürgen
Hermann. Usledio je nacrt Rezolucije PSSE koja je u članovima 19 do 22 vezano za
„vlaško pitanje“ bila vrlo nepovoljna za Srbiju. Protiv takvog dokumenta je reagovao
FKV na oko 500 e-mail adresa svih članova visokog doma PSSE. Suština tog reagovanja
je bila da Vlahe u sadašnje vreme u Srbiji u poimanju manjinskih prava treba razlikovati
od Rumuna, kao i da vreme pre 2000. godine treba odvojiti od vremena posle promena
koje su se desile u toj godini u našoj zemlji i formalno-pravno su naznačile etnički
boljitak i vlaškoj zajednici.
FKV je bio pokretač i nosilac inicijative za formiranje Nacionalnog saveta vlaške
nacionalne manjine - Vlaškog nacionalnog saveta (VNS). Uz podršku resornih
republičkih organa, FKV je bio i praktični tehnički organizator Elektorske vlaške
skupštine za izbor tog organa vlaške kulturne autonomije. Nadalje je ostvarivao dobru
saradnju sa Direkcijom za ljudska i mannjinska prava u Vladi republike Srbije. Jedan od
projekata koji je podržala ova Direkcija je višegodišnji rad FKV i njegovih partnera iz
Kluža-Napoke u Rumuniji na prikupljanju sistematizovanog lingvističkog materijala za
izradu Lingvističkog atlasa vlaških govora između Dunava, Morave i Timoka. Od nekih
154 vlaških i 48 mešovitih naselja, obrađeno je 64 naselja, tako da budu zastupljeni u
približno istoj meri govornici sva tri vlaška narečja na ovom području istočne Srbije.
Postojala je inicijativa prema SANU, te Balkanaloškom institutu SANU i Etnografskom
institutu SANU da se ovom projektu priključe sa svojim istraživačkim kapacitetima, ali
se to nije dogodilo zbog njihovog zauzeća drugim važnijim poslovima. Malo skeptičnijie
tumačenje bilo bi – da se to desilo zbog nepostojanja odgovarajućeg afirmativnog stava
SANU za doprinose očuvanju i razvoju vlaškog etničkog entiteta.
Svakako treba podsetiti na još neke činjenice bez čijeg poznavanja je svaka priča o
vlaškom etničkom entitetu, njegovim potrebama i emancipaciji nezaokružena. Vlasi ne
mogu da se tretiraju kroz pozivanje na iskustva iz ranijih Jugoslavija o distribuciji
etničkih prava drugim manjinama. Na popisu po jezičkoj pripadnosti 1921. godine, Vlasi
su popisani kao govornici rumunskog jezika zajedno sa vojvođanskim Rumunima.
Rezultati tog popisa su navedeni u istorijskom Atlasu za osnovne škole u Srbiji na strani
93, gde je prikazan i etnički prostor tih govornika. Vlasi, pa i drugi, tada nisu nacionalno
ili etnički popisivani. Nadalje, posle Drugog svetskog rata registrovano je nešto preko
94.000 Vlaha, a procene su govorile (dr Dragoljub Petrović, Institut za savremenu
istoriju) o oko 220.000. Treba se podsetiti da je posle Drugog svetskog rata izlazio list na
vlaškom u Zaječaru „Naša reč (Ворба ноастрă)“, a paralelno je išla i radio emisija na
vlaškom u tri nedeljna termina. Dakle, pisalo se na vlaškom i govorilo se na vlaškom
tako da neke današnje tvrdnje neobaveštenih da ne postoji ni vlaški jezik ni iskustvo
pisanja na vlaškom je neistina! Etnički naziv je bio interni, na vlaškom jeziku kao i
danas Rum'n (Rumân), Rum'nj (Rumâńi), odnosno na srpskom Vlah, Vlasi.
Rezultati popisa 1961. godine sramotno svode broj Vlaha na samo 1339. Dakle, postojao
je u to vreme u našoj zemlji pritisak kroz partijsku pripadnost i na druge načine da se
Vlasi odreknu sebe. Taj pritisak je kasnije nešto popustio, tako da se 1991. godine na
popisu utvrđuje oko 17.000 Vlaha i preko 100.000 Srba alterofona, kojima je maternji
jezik vlaški!
Dakle, još jednom se naglašava da je ime Vlasi opšte spoljašnje ime romanizovanih
populacija na širem evropskom prostoru, iako su sve one sačuvale u svom internom
imenu partikularizovano ime izvedeno iz navedene rimske/romanske/romaničke
pripadnosti kroz romanizaciju (romanus). Ko se time pozabavi videće da su se u tim
hipostazama od Romanus u osnovi sačuvala imena Rima i Vizantije (Rum, Urum; Rom).
Priča o seljenju Srba preko Dunava i povratku nazad kao vlahiziranih Srba, alijas Vlaha,
je populizam i politikantsktvo. Gde su dokumenti koji nisu citati izmišljotina bivših
seoskih delovođa? To je više pokušaj umirenja savesti i opravdavanja onoga što se
nametalo Vlasima u prošlosti. Ista teorija postoji i kod Bugara u priči o Vlasima kao
vlasatim B'lgarima! A neki od tih vidinskih Vlaha su kod razmene teritorija Srbije i
Bugarske postali Vlasi istočne Srbije. To su stanovnici vlaških sela na desnoj obali
Velikog Timoka, između Timoka i Bugarske granice. Da li to znači da su ti, za neke,
sadašnji „Srbi“ ranije bili „Bugari“ ili obrnuto? Na kraju, Vlasi su etnička prepoznatljiva
realnost srbijanskog prostora i nije uopšte važno šta su bili pre takve svoje etnogenetske
promene. Kao što su danas Makedonci, Crnogorci, Bošnjaci itd. Ko to sme da ih vrati u
neko prvobitno stanje kakvu takvi promotori o „poreklu“ Vlaha traže zaboravljajući da
je vreme diktata oduvano trajno!? Ko brani frustriranima pojedincima i njihovom
političkom „žalu za mladošću“, sa iskustvom Vlaha ne-Vlaha, da budu ono što žele, ali
ne i da podrazumevaju kao svoj miraz sa sobom i etničke Vlahe!?
Šta reći kada se pogleda da uvodni prilozi u jednoj od četiri objavljenih istorijskih
čitanki u Srbiji počinju sa imenom dvojice čuvenih balkanskih (makedono) Vlaha –
Daniilom Meziodakom i Rigom od Fere?!
Problemi nastaju što su savremeni Rumuni normativno „batalili“ svoje staro ime
(Rumâńi) u prekodunavskoj Vlaškoj u XIX veku, ime koje je bilo istovetno sa imenom
današnjih Vlaha istočne Srbije, i dali su sa novim knjiškim imenom (Români)
savremenim Rumunima neke druge moderne kvalifikative u koje se ne uklapaju Vlasi
istočne Srbije, pa ni Vlasi dugih prostora na Balkanu. Iz nepoznavanja dodatnog sadržaja
tog novog imena izviru brojni nesporazumi i na vlaškoj strani, ali i srpske i rumunske
strane. Rumuni po nekoj njihovoj posebnoj nacionalnoj ideologiji žele da zbrišu takvu
istorijsku, realnu i popisnu identifikaciju Vlaha u istočnoj Srbiji. Na srpskoj strani pak,
stari i novi „teoretičari“ negiraju bez dokaza bilo kakve veze Vlaha i Rumuna. To je već
stvorilo tenzije između Rumuna (Români) i Vlaha (Rumâńi) i one će se izgleda
produbiti ako ne preovlada razum.
Primena Zakona o izboru nacionalnih saveta nacionalnih manjina, vlaškoj zajednici nije
donela kulturološki i informativno-prosvetno boljitak. I to zaista može da postane
ozbiljna evropska tema. Potpuno neposvećeni i za problematiku neprosvećeni pojedinci
na listama pojedinih političkih partija odjednom postaju neo-Vlasi. Nezavisno od toga
kako su se nacionalno identifikovali. Na vlaškom biračkom spisku nalaze se i
„privremeni Vlasi“ – neki su im rekli, to ne obavezuje, tj. važno je dok ne prođu
izbori!!!??? Iz Beograda je na terenu pred izbore vršljao emisar (iz Beograda/Grocke)
koji podnosi kilograme izjava za upis u „vlaški“ birački spisak. Bez provere i reagovanja
resornog Ministarstva. Zar to nije politika gušenja Vlaha? Ima li u tome etike, morala?! Iz
takvih izbora nastao je rezultat da neki članovi VNS ne znaju vlaški a treba da odlučuju o
očuvanju, klasifikaciji i nadgradnji vlaškog jezika. Jednostavno, nastaje situacija koja
ustavna i zakonska prava vlaške zajednice derogira, a kroz ponašanje na terenu, kroz
institucije lokalnih vlasti i kroz izjave u javnosti gde se faktori u vlasti pozivaju na
vlaške „reprezentante“ praktično ukidaju legitimitet VNS. Zbog takvog spornog
legitimiteta i legaliteta dovoljno je elemenata da se raspišu novi izbori i to, imajući u
vidu pomenute zloupotrebe, samo uz sistem primene Elektorske skupštine elektora
vlaške zajednice. Partokratiji ne treba dozvoliti da usmerava rad VNS!
Prema tome, ako bi se ukratko pokušalo da se kaže, bilo vama ili bilo kojoj delegaciji iz
naše zemlje ili sa strane, kakvo je stanje u odnosima prema Vlasima u ovoj zemlji,
odgovor bi mogao da bude kratak. Sve što se odnosi i kako se razume zakonska i
ustavna rešenja prema Vlasima je posle izbora za VNS neregularno! On ne dela po
strategiji razvoja i očuvanja, odnosno akcionom planu ili po platformi o kulturnoj
autonomiji vlaške zajednice već rešenja crpi iz malog prsta neukih pojedinaca! Za ljubav
demokratičnosti!!!
Posebna je priča ponašanje aktuelnih vlasti na lokalnom planu (vlaška zajednica postoji u
18 opština istočne Srbije) i oživljavanje loše prošlosti u odnosu na Vlahe na tim
koordinatama. Zato, Država ne bi trebalo da se odrekne svoje funkcije kontrole,
sinhronizacije i harmonizacije veoma delikatnih odnosa u oblasti podržavanja
vlaškog etničkog entiteta, koje kao državni pristup – tako ispada - zasada na
prostoru istočne Srbije ne postoje!
Na kraju, uslediće Deklaracija FKV prema institucijama sistema naše zemlje o ovoj
tematici, zatim protiv paternalizma Rumunije prema Vlasima zbog njenih
kontraproduktivnih i kulturno-istorijski i socio-lingvistički neutemeljenih pritisaka na
Vlahe. Takođe će se pripremiti takav nastup i prema EU u uverenju da ako se dogovor ne
može ljudski obaviti unutar kuće, kao i sa komšijama, tada treba pomoć sa strane. U tom
smislu očekujemo da nas protokolarno planirate za susrete sa EU delegacijama koje
će posetiti Srbiju sada ili ubuduće.
Nije fraza ako se istakne da se ukupan pristup prema očuvanju vlaške posebnosti mora da
definiše i u Vladi Republike Srbije kao Agenda o očuvanju i razvoju vlaškog etničkog
entiteta u Srbiji, da se ona prihvati od jedne ad hoc konsultativne vlaške skupštine
očuvanja vlaške kulturne posebnostii ili na vlaškom referendumu i dalje usvoji u
Narodnoj skupštini Republike Srbije. Sadašnji sastav VNS je pokazao da nije dorastao
takvom zadatku.