You are on page 1of 20

Accionamiento de CA de Baja Tensión DriveIT

Catálogo ACS 800


Herramientas y accesorios relacionados

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 1

ACS 800 Catalogue_ES.p65 1 24.5.2002, 10:04


2 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 2 24.5.2002, 10:05


Accionamiento de CA de Baja
Tensión DriveIT
ACS 800
ABB fácilmente en la arquitectura
ABB es una de las mayores empre- Industrial IT; sólo debe instalarse y
sas tecnológicas a escala mundial, ya es posible su uso.
y dispone de unos extensos cono-
cimientos relativos al sector además La estandarización y una arquitec-
de una amplia difusión geográfica. tura basada en estándares abiertos
potencian la eficacia del diseño, la
ABB ofrece las más completas solu- velocidad de implementación y la
ciones específicas para procesos y calidad. El resultado final: un may-
sectores, desde productos hasta or rendimiento y productividad de
proyectos “llave en mano” en las la planta. Gracias a una conectivi-
áreas de servicios, petróleo, gas y dad versátil, los accionamientos
petroquímica, los sectores industri- fabricados por ABB pueden inte-
ales y domésticos y las industrias grarse fácilmente en distintos
de transformación. ABB ofrece sistemas de automatización de
plataformas y soluciones empre- procesos con arreglo a los reque-
sariales en colaboración a escala rimientos de Industrial IT.
mundial basadas en el software de
arquitectura abierta IndustrialIT, así Nuestros productos de accionami-
como una amplia gama de solu- ento DriveIT facilitan el rendimien-
ciones de financiación para clientes to, ahorro de energía y longevidad
de las actividades industriales de de servicio que los clientes esperan
ABB y terceros. tradicionalmente de ABB.

IndustrialIT para Accionamientos de CA


accionamientos Los accionamientos de CA se utili-
Como elemento clave de su estra- zan para controlar la velocidad y el
tegia empresarial, ABB ha par de un motor de inducción es-
emprendido un extenso programa tándar, el de uso más difundido en
de desarrollo y posicionamiento de el sector. ABB es líder en el merca-
productos bajo Industrial IT. Esta do mundial en materia de motores
iniciativa se orienta a incrementar y accionamientos.
la estandarización de los productos
ABB como los “bloques de con- La tecnología de accionamientos de
strucción” de soluciones mayores, CA amplía el rango de velocidades
a la par que integra funciones que del motor de cero a muy por enci-
permitirán la interacción total de ma de la velocidad nominal, lo que
varios productos como componen- incrementa la productividad del
tes de sistemas de información y proceso accionado. Cuando basta
automatización en tiempo real. una capacidad reducida, el acciona-
miento reduce la velocidad de la
Al nivel del producto, la arquitectu- máquina y ahorra energía.
ra Industrial IT de ABB garantiza
una perfecta interoperabilidad de El control preciso de la velocidad
los productos ABB. Solamente los del proceso de fabricación optimiza
productos que satisfacen una ex- la calidad del producto final. El
tensa lista de requisitos estipulados Control Directo del Par (DTC) de-
por Industrial IT pueden llevar el sarrollado por ABB ha mejorado la
símbolo de habilitación Industrial IT, precisión de control al hacer innece-
un símbolo especial que indica que sarios los generadores de pulsos.
el producto puede integrarse

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 3

ACS 800 Catalogue_ES.p65 3 24.5.2002, 10:05


Accionamiento de CA de Baja Tensión DriveIT
ACS 800

4 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 4 24.5.2002, 10:05


Índice
Generalidades páginas
ABB 3

IndustrialIT para accionamientos 3

Accionamientos de CA 3

Productos
ACS 800 para motores de CA, compacto y completo 6-7

ACS800-01 Accionamiento montaje en pared, 1,1 a 110 kW 8-9

ACS800-02 Accionamiento independiente, 90 a 500 kW 8-9

Asistente para la puesta en marcha 10

Programación adaptable 11

E/S del ACS 800 12

Panel de control 13

Control por bus de campo 14

Frenado dinámico 15

Herramienta de programación - DriveAP 16

Herramienta de integración - DriveOPC 17

Herramienta de diseño - DriveSize 18

Herramienta de puesta en marcha y mantenimiento - DriveWindow 2.0 19

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 5

ACS 800 Catalogue_ES.p65 5 24.5.2002, 10:05


ACS 800
para motores de CA de 1,1 a
500 kW, compacto y completo.

Tecnología común para Tecnología puntera - DTC Asistente para la puesta en


distintas aplicaciones El corazón del ACS 800 es el DTC - marcha
Una de las ventajas principales de Control Directo del Par, su sistema Los accionamientos de CA ABB
la gama ACS 800 es una amplia de control de motores de primera siempre han sido líderes en cuanto
gama de accionamientos con tecno- clase. El excelente y sólido rendi- a adaptabilidad al usuario. La nue-
logías comunes como el Asistente miento del ACS 800 hace que el va gama de productos da un nuevo
para la puesta en marcha, la accionamiento no sea el factor que significado a dicho concepto. Gra-
Programación adaptable y el DTC, limita su proceso. cias al Asistente para la puesta en
funciones comunes, una interfase marcha, la puesta a punto y el
de proceso y usuario común con La tecnología DTC está sobradamen- ajuste de un accionamiento de altas
buses de campo, herramientas de te probada en diversas aplicaciones prestaciones son sumamente sim-
software comunes para el dimen- y entornos exigentes, lo que garan- ples.
sionado, la puesta a punto y el tiza una elevada fiabilidad del
mantenimiento, y recambios accionamiento. Programación adaptable
comunes. El ACS 800 va un paso más allá en
comparación con la programación
Accionamientos de CA de normal de parámetros, gracias a la
Baja Tensión ABB adición de la Programación adap-
Motor table. Este tipo de programación no
[kW]
requiere hardware ni software adi-
cional, pero siempre está disponible
cuando se requiere; se asemeja a
tener un pequeño autónima dentro
de su accionamiento.

Motor
[kW]
Integración y diseño
compacto
Todo lo que se requiere de un
accionamiento de CA, como las
reactancias o filtros EMC, se encuen-
tra dentro del mismo, por lo que no
se necesita espacio ni cableado adi-
cional. Además, siempre hay espacio
en el ACS 800 para tres módulos
opcionales para ampliaciones de E/S,
buses de campo, interfase de genera-
Alimentación [V] dor de pulsos o una conexión PC.
Alimentación [V]

6 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 6 24.5.2002, 10:05


Productos respetuosos con el Especificaciones técnicas del ACS 800
medio ambiente
ABB ha firmado la Carta Estatutaria Conexión a alimentación
de las Empresas para el Desarrollo Tensión alim. trifásica: U3IN = 380…415 V ± 10%
U5IN = 380…500 V ± 10%
Sostenible de la ICC (Cámara de
Comercio Internacional), y se ha Frecuencia: 48...63 Hz
comprometido a cumplir sus requi- Factor de potencia: cosϕ1 = 0,98 (fundamental)
sitos. Los accionamientos de CA cosϕ = 0,93...0,95 (total)
ABB siguen los 16 principios de la
ICC, y la función básica de los ac- Rendimiento
cionamientos de velocidad variable A potencia nominal: > 98%
es minimizar el impacto medioam-
biental ajustando la velocidad de Conexión a motor
la maquinaria accionada a la Tensión salida trifásica: 0...U3IN/U5IN
necesidad real del proceso. Ello Control de frecuencia: 0...±300 Hz
suele implicar una reducción del 0...±120 Hz con filtros du/dt
impacto medioambiental del proce- Punto debilit. campo: 8...300 Hz
so diez veces superior al impacto Software control motor: Control Directo del Par de ABB (DTC)
provocado por la fabricación, el
Control del par: Tiempo de respuesta a un escalón de par:
transporte y la colocación de los Lazo abierto <5 ms con par nominal
accionamientos. Lazo cerrado <5 ms con par nominal
No-linealidad:
La fabricación de los accionamien- Lazo abierto ±4% con par nominal
tos de CA cumple las normas ISO Lazo cerrado ±1% con par nominal
14001. Control de la velocidad: Precisión estática:
Lazo abierto 10% del deslizamiento del motor
Lazo cerrado 0,01% de la velocidad nominal
Precisión dinámica:
Lazo abierto 0,3...0,4%seg. con escalón de par del 100%
Lazo cerrado 0,1...0,2%seg. con escalón de par del 100%

Armario
Pintura: Beige claro NCS 1502-Y (RAL 90021/PMS 420C),
Negro ES 900

Límites ambientales
Temperatura ambiente:
Transporte: -40...+70°C
Almacenamiento: -40...+70°C
Operación: 0...+50°C
40...50°C con salida a motor reducida (1%/1°C).
Humedad relativa 5 al 95%, no se permite condensación.
Método de refrigeración: Aire limpio y seco
Altitud: 0...1000 m sin reducción
1000...4000 m con reducción

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 7

ACS 800 Catalogue_ES.p65 7 24.5.2002, 10:05


ACS800-01 Accionamiento de montaje
en pared
1,1 a 110 kW
ACS800-02 Accionamiento autoportante
90 a 500 kW

Accionamientos compactos y Todo cabe en el interior


completos Desde el menor ACS800-01 hasta el
Los accionamientos ACS800-01 y ACS800-02 de mayor tamaño, hay
-02 le ofrecen todo lo necesario. una amplia selección de funciones y
Están disponibles en los grados de accesorios integrados. Las funciones Accesorios para el
protección IP 21, IP 54 o IP 55. Los estándar incluyen una reactancia ACS800-01 y -02:
accionamientos de hasta 110 kW para el filtrado de armónicos y la • Chopper de frenado
son accionamientos ACS800-01 protección del accionamiento, E/S • Filtro EMC/dos alternativas:
compactos de montaje en pared, flexibles y extensivas, un panel de •EN 61800-3, 2º entorno,
y los de 90 kW a 500 kW son control de fácil uso con función de distribución no restringida
accionamientos ACS800-02 de tipo Asistente para la puesta en marcha, •EN 61800-3, 1er entorno,
estantería con un nuevo e un ventilador de refrigeración distribución restringida
• Módulos de ampliación de E/S
innovador armario autoportante. La silencioso de larga vida de servicio
analógica y digital
diferencia entre el ACS800-01 y el y terminales de cables lo bastante
• Módulos de bus de campo
ACS800-02 radica en la construcción grandes incluso para cables de
• Módulo interfase del generador
mecánica; en los demás aspectos, aluminio. de pulsos
son similares.
Si requiere más E/S que las están- Accesorios para el ACS800-02:
Cabe en cualquier parte dar, puede obtenerlas sin tener que • Filtros de modo común para la
Los accionamientos ACS800-01 y recurrir a módulos de ampliación protección del motor
ACS800-02 son muy compactos, externos. Dentro del accionamiento
aunque ello no va en detrimento hay espacio para tres módulos Accesorios que requieren
de la adaptabilidad al usuario. enchufables opcionales, y también ampliación del armario:
existen otros accesorios que enca- • Seccionador con fusibles
El ACS800-02 tiene un diseño exclu- jan dentro del mismo. Al añadir • Contactor con seta de paro de
sivo y muy compacto tipo estantería. una ampliación adicional del arma- emergencia
Con el empleo de este diseño, es rio al ACS800-02, es posible ampliar • 1 ó 2 relés de termistores
posible instalar accionamientos uno todavía más la selección de acceso- • 3 relés Pt100
al lado de otro. Además de este tipo rios. • Entrada y salida superior de
cable
de montaje, el ACS800-02 ofrece la
• Bloque de terminales del cliente
posibilidad del montaje de tipo
lateral, lo que le permite optimizar
Asimismo, hay varios accesorios
la anchura o la profundidad en externos disponibles como filtros
función de sus necesidades. dt/du y resistencias de frenado.

8 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 8 24.5.2002, 10:05


Requisitos flujo de aire Especificaciones nominales:
refrigera Icont.max: Intensidad térmica disponible continua-
Uso sin mente sin capacidad de sobrecarga. A 40ºC.
Uso con baja Nivel Calor
Tipo Espec.nominales sobre- Uso trab. pesado Flujo aire
sobrecarga ruido disipado
carga IMAX: Intensidad máxima disponible durante 10 seg.,
I cont.max I MAX P cont.max IN PN I hd P hd Bastidor en el arranque o mientras lo permita la temperatura
del accionamiento. Nota: la potencia máxima del
A A kW A kW A kW dBA W m 3/h
motor 150% Phd.
Tensión de alim. trifásica 380, 400 o 415 V. Especificaciones de potencia válidas con tensión nominal (400 V)
ACS800-01-0003-3 5,1 6,5 1,5 4,1 1,5 3,3 1,1 R2 62 98 35 Potencias Típicas:
ACS800-01-0004-3 6,5 8,2 2,2 5,4 2,2 4,1 1,5 R2 62 115 35 Uso sin sobrecarga
ACS800-01-0005-3 8,5 10,8 3 6,9 3,0 5,4 2,2 R2 62 135 35 Pcont.max: Potencia típica de motor en uso sin
ACS800-01-0006-3 11 13,8 4 8,8 4,0 6,9 3,0 R2 62 160 35 sobrecarga.
ACS800-01-0009-3 14 17,6 5,5 12 5,5 8,8 4,0 R2 62 197 35
ACS800-01-0011-3 18,5 24 7,5 16 7,5 12 5,5 R3 62 248 69 Uso con baja sobrecarga
ACS800-01-0016-3 25 32 11 23 11 16 7,5 R3 62 335 69 IN: Intensidad continua permitida con un 110% IN
ACS800-01-0020-3 34 46 15 31 15 23 11 R3 62 435 69 durante 1 min. a 40°C.
ACS800-01-0025-3 44 62 22 36 18,5 31 15 R4 62 523 103 PN: Potencia típica de motor en uso con baja
ACS800-01-0030-3 55 72 30 43 22 36 18,5 R4 62 610 103
sobrecarga (110% P N durante 1 min.).
ACS800-01-0040-3 72 86 37 56 30 43 22 R5 65 810 168
Uso para trabajo pesado
ACS800-01-0050-3 86 112 45 69 37 56 30 R5 65 985 168
Ihd: Intensidad continua permitida con un 150%
ACS800-01-0060-3 103 138 55 82 45 69 37 R5 65 1185 168
durante 1min. a 40°C.
ACS800-01-0070-3 141 164 75 101 55 82 45 R6 65 1435 400
ACS800-01-0100-3 166 202 90 141 75 101 55 R6 65 1935 400 Phd: Potencia típica de motor en trabajo pesado
ACS800-01-0120-3 202 282 110 163 90 141 75 R6 65 2310 400 (150% Phd durante 1 min).
ACS800-02-0140-3 206 326 110 202 110 163 90 R7 71 3006 612
ACS800-02-0170-3 245 404 132 240 132 202 110 R7 71 3841 612 Las especificaciones de intensidad son las mismas
ACS800-02-0210-3 289 432 160 284 160 240 132 R7 71 4465 612 con independencia de las tensiones de alimentación
ACS800-02-0260-3 368 568 200 361 200 284 160 R8 72 5398 1220 dentro de cada rango de tensión.
ACS800-02-0320-3 487 720 250 477 250 361 200 R8 72 6688 1220
ACS800-02-0400-3 602 904 315 590 315 477 250 R8 72 7755 1220 Las especificaciones son a 40ºC de temperatura
ACS800-02-0440-3 648 1017 355 635 355 590 315 R8 72 8948 1220 ambiente. A bajas temperaturas los valores de
intensidad son mayores (excepto IMAX).
ACS800-02-0490-3 718 1017 400 704 400 635 355 R8 72 9453 1220

La intensidad nominal del ACS 800 tiene que ser


Requisitos flujo de aire
refrigera superior o igual que la intensidad del motor para
alcanzar la potencia nominal del motor especificada
Uso sin
Uso con baja Nivel Calor en la tabla.
Tipo Espec.nominales sobre- Uso trab. pesado Flujo aire
sobrecarga ruido disipado
carga
I cont.max I MAX P cont.max IN PN I hd P hd Bastidor
A A kW A kW A kW dBA W m 3/h
Armario
Tensión de alim. trifásica 380, 400, 415, 440, 460, 480 o 500 V. Especificaciones de potencia válidas con tensión nominal (500 V)
ACS800-01-0004-5 4,9 6,5 2,2 4,1 2,2 3,3 1,5 R2 62 115 35 Grado de protección:
ACS800-01-0005-5 6,2 8,2 3 5,4 3,0 4,1 2,2 R2 62 135 35 IP 21 (Estándar)
ACS800-01-0006-5 8,1 10,8 4 6,9 4,0 5,4 3,0 R2 62 160 35
IP 54 (Opcional para el ACS800-02,
ACS800-01-0009-5 10,5 13,8 5,5 8,8 5,5 6,9 4,0 R2 62 198 35
no disponible todavía)
IP 55 (Opcional) para el ACS800-01
ACS800-01-0011-5 13,2 17,6 7,5 12 7,5 8,8 5,5 R2 62 248 35
ACS800-01-0016-5 19 24 11 16 11 12 7,5 R3 62 335 69
ACS800-01-0020-5 25 32 15 23 15 16 11 R3 62 435 69
ACS800-01-0025-5 34 46 18,5 31 18,5 23 15 R3 62 523 69
ACS800-01-0030-5 42 62 22 36 22 31 18,5 R4 62 610 103
ACS800-01-0040-5 48 72 30 43 30 36 22 R4 62 810 103
ACS800-01-0050-5 65 86 37 56 37 43 30 R5 65 985 168
ACS800-01-0060-5 79 112 45 69 45 56 37 R5 65 1185 168
ACS800-01-0070-5 96 138 55 82 55 69 45 R5 65 1435 168
ACS800-01-0100-5 124 164 75 101 75 82 55 R6 65 1935 400
ACS800-01-0120-5 157 202 90 141 90 101 75 R6 65 2310 400
ACS800-01-0140-5 180 282 110 162 110 141 90 R6 65 2810 400
ACS800-02-0170-5 196 326 132 192 132 162 110 R7 71 3062 540
ACS800-02-0210-5 245 404 160 240 160 192 132 R7 71 3842 540
ACS800-02-0260-5 289 432 200 284 200 224 160 R7 71 4497 540
ACS800-02-0320-5 368 568 250 361 250 284 200 R8 72 5693 1220
ACS800-02-0400-5 486 720 315 477 315 361 250 R8 72 7001 1220
ACS800-02-0440-5 526 904 355 515 355 477 315 R8 72 7533 1220
ACS800-02-0490-5 602 1017 400 590 400 515 355 R8 72 8255 1220
ACS800-02-0550-5 645 1017 450 632 450 590 400 R8 72 9512 1220
ACS800-02-0610-5 718 1017 500 704 500 632 450 R8 72 10086 1220

Tipo IP 21 IP 54 / IP 55 H1 = Alto con caja de conexión de cables


H1 H2 W1 W2 Prof. Peso H1 W1 Prof. Peso H2 = Alto sin caja de conexión de cables
mm mm mm mm mm kg mm mm mm kg
W1 = Ancho de la unidad estándar
W2 = Ancho con ampliación de armario
R2 405 3704) 165 N/A 226 9 528 263 242 16
N/D = No disponible
R3 471 4204) 173 N/A 265 12 528 263 272 19 1)
Las dimensiones se aplican a montaje tipo
R4 606 4904) 240 N/A 274 20 770 377 278 28 estantería. Para montaje de tipo lateral,
R5 739 6024) 265 N/A 286 30 770 377 318,5 40 cambiar la anchura por la profundidad y
R6 900 7004) 300 N/A 390 70 3) 3) 3) 3)
viceversa.
R7 1507 N/A 2501) 602 5201)2) 100 3) 3) 3) 3) 2)
Con ampliación del armario, la profundidad
R8 2024 N/A 3471) 793 6171)2) 230 3) 3) 3) 3)
aumenta en 25 mm debido a la maneta del
seccionador.
3)
No disponible aún.
4)
El ACS800-01 sin caja de conexión de
cables no cumple los requisitos IP 21.

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 9

ACS 800 Catalogue_ES.p65 9 24.5.2002, 10:05


Asistente para la puesta en marcha
Un modo sencillo de efectuar la puesta a punto.
L <- 0.0 rpm 0
** INFORMATION **
Press FUNC to start
guided motor set up

Basic set up
LANGUAGE ?
[ENGLISH]
Select(arrows)+ENTER

Motor set up
MOTOR NOM CURRENT ?
0A
Press FUNC for info

READY
READY TO
TO START
START

Los accionamientos de CA ABB deceleración. Tras ello, el ACS 800


siempre han sido líderes en adap- está listo para su proceso.
tabilidad al usuario. El nuevo Características
accionamiento de CA ACS 800 Gracias a estas ventajas, podrá Procedimiento de puesta a punto
aporta un nuevo significado a este ahorrar tiempo y concentrarse en rápido y sencillo.
concepto. Gracias al Asistente para los aspectos de mayor importancia. Guía inteligente por todo el
la puesta en marcha, la puesta a proceso de puesta a punto.
punto y el ajuste de un acciona- Sistema de información en Con su propio idioma.
miento de altas prestaciones son línea Un sistema de información en
sumamente simples. El sistema de información en línea línea siempre disponible.
disponible en cada paso le ayuda
Una puesta a punto más a ajustar los valores correctos para El ACS 800 le ofrece todos estos
rápida y sencilla cada parámetro, lo que facilita el elementos como estándar.
Al poner en marcha su accionami- proceso y le proporciona la máxi-
ento por vez primera, el Asistente ma información posible. Con solo
para la puesta en marcha le guiará pulsar un botón, tendrá a su dis-
activamente por todo el procedimi- posición información y sugerencias
ento de puesta a punto. No deberá de gran utilidad para ese paso en
preocuparse por los ajustes de concreto.
parámetros, ya que el Asistente
para la puesta a punto lo hará por Cada paso incluye también una
usted. referencia a los manuales impresos
en caso de que aún se requiera
Para garantizar un procedimiento información más específica.
de puesta a punto práctico, el
Asistente para la puesta en marcha
se comunica mediante 12 idiomas
diferentes. Pide los valores nomi-
nales del motor, así como la
configuración de E/S y los paráme-
tros específicos de la aplicación
como los tiempos de aceleración y

10 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 10 24.5.2002, 10:05


Programación adaptable
No se requiere hardware ni software adicional.

Las E/S programables sin restric- La programación del nuevo


ciones y las extensas selecciones ACS 800 es muy sencilla. Todo lo Características
de parámetros hacen que el que se requiere es el panel de 15 bloques de funciones
ACS 800 sea sumamente adecuado control, y la programación se limita
programables
para la mayoría de las aplicaciones. al ajuste de parámetros. Con la
De todos modos, el ACS 800 va un Programación adaptable, el usuario Funciones disponibles:
paso más allá con la adición de la puede modificar el nuevo ACS 800 Lógicas: AND, OR y XOR
Programación adaptable como para adecuarlo perfectamente al Matemáticas: sum, mul, div,
función estándar. La Programación proceso. sus, máx y mín
adaptable no requiere hardware Otras: temporizador,
ni software adicional, pero está Dado que no se requiere hardware báscula, comparador,
disponible cuando la necesita; es ni software adicional, la progra- filtro y avisos o fallos definidos
como un pequeño PLC dentro del mación puede realizarse en unos
por el usuario
accionamiento. pocos minutos incluso en el lugar
de instalación. Orden de ejecución plenamente
La programación ocupa unos definible
pocos minutos Adaptabilidad óptima Documentación sencilla
La Programación adaptable consta Un pequeño PLC en el interior.
de un conjunto de bloques que Programe su accionamiento en el El ACS 800 le ofrece todo esto
pueden programarse para realizar lugar de instalación durante la como estándar.
cualquiera de los conjuntos de puesta a punto.
funciones predefinidos. Tiene a Cree sus propias señales de E/S,
su disposición todas las funciones modifique la cadena de
comunes para elaborar un verdade- referencia de velocidad o par o
ro programa de bloques. ajuste un temporizador.
Hágalo sin hardware ni software
El usuario tiene la libertad de adicional.
definir entradas para los bloques, Tan sencillo como ajustar un
conexiones eléctricas entre los parámetro.
bloques y conexiones con las E/S
del accionamiento o el control del También hay una herramienta PC
mismo. De esta manera, el usuario disponible para la Programación
puede crear nuevas señales de adaptable.
entrada y/o salida y modificar el Véase la página 16 para más
control del par o la velocidad del información.
accionamiento.

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 11

ACS 800 Catalogue_ES.p65 11 24.5.2002, 10:05


E/S del ACS 800

Los canales de E/S analógica y temperatura del motor). Además, A continuación se detallan las co-
digital se utilizan para distintas están disponibles módulos de nexiones de control estándar del
funciones como el control, la ampliación de E/S opcionales que accionamiento único ACS 800 con
monitorización y la medición (p.ej. proporcionan conexiones analógi- Macro Fábrica. En otras macros de
cas o digitales adicionales. aplicación del ACS 800 las funciones
pueden ser distintas.
E/S estándar en la tarjeta RMIO-01 X20
• 3 entradas analógicas: diferenciales, tensión de modo 1 VREF Tensión de referencia -10 VCC
2 GND
común, aisladas galvánicamente como grupo.
X21
- Una de ±0(2)...10 V, resolución de 12 bits
1 VREF Tensión de referencia 10 VCC,
- Dos de 0(4)...20 mA, resolución de 12 bits 1 kohmios < RL < 10 kohmios
2 GND
• 2 salidas analógicas:
3 EA1+ Referencia de velocidad 0(2) ... 10 V,
- 0(4)...20 mA, resolución de 10 bits Rin > 200 kohmios
4 EA1-
• 7 entradas digitales: aisladas galvánicamente como grupo 5 EA2+ Por defecto, no se utiliza. 0(4) ... 20 mA,
- Tensión de entrada 24 V 6 EA2- Rin = 100 ohmios
- Tiempo de filtrado (HW) 1 ms 7 EA3+ Por defecto, no se utiliza. 0(4) ... 20 mA,
• 3 salidas de relé (digitales): 8 EA3- Rin = 100 ohmios
- Contacto de conmutación rpm 9 SA1+ ^ 0...vel. nom.
Vel. motor 0(4)...20 mA =
- 24 V o 115/230 V CA 10 SA1- motor, RL < 700 ohmios
- Máx. 2 A A 11 SA2+ Intensidad de salida 0(4)...20 mA =^
• Salida de tensión de referencia: 12 SA2- 0...intens. nom. motor, RL < 700 ohmios
- ±10 V ± 0,5%, máx. 10 mA X22
• Salida de potencia auxiliar: 1 ED1 Paro/Marcha
- +24 V ± 10%, máx. 250 mA 2 ED2 Avance/Retroceso
3 ED3 No se utiliza
E/S opcional 4 ED4 Selección de aceleración y deceleración
5 ED5 Selección de velocidad constante
Módulo de ampliación de E/S analógica RAIO-01 Selección de velocidad constante
6 ED6
• 2 entradas analógicas: aisladas galvánicamente de la
7 +24V +24 VCC máx. 100 mA
alimentación de 24 V y tierra
8 +24V
- ±0(2)...10 V, 0(4)... 20 mA o ±0...2 V, resolución de 12 bits 9 DGND Tierra digital
• 2 salidas analógicas: aisladas galvánicamente de la 10 DGND Tierra digital
alimentación de 24 V y tierra 11 DIIL Bloqueo de marcha (0 = paro)
- 0(4)...20 mA, resolución de 12 bits X23
Módulo de ampliación de E/S digital RDIO-01 1 +24V Salida de tensión auxiliar, no aislada,
• 3 entradas digitales: aisladas galvánica e individualmente 2 GND 24VCC 250 mA
- Nivel de señal de 24 a 250 V o 115/230 V CA X25
• 2 salidas de relé (digitales): 1 SR11 Salida de relé 1: listo
- Contacto de conmutación 2 SR12
- 24 V o 115/230 V CA 3 SR13
- Máx. 2 A X26
1 SR21 Salida de relé 2: en marcha
Módulo interfase del generador de pulsos RTAC-01
2 SR22
• 1 entrada de encoder incremental:
3 SR23
- Canales A, B y Z (pulso cero)
X27
- Nivel de señal y alimentación del encoder de 24 ó 15 V SR31 Salida de relé 3: fallo (-1)
1
- Entradas diferenciales o no diferenciales 2 SR32
- Frecuencia máxima de entrada de 200 kHz 3 SR33

12 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 12 24.5.2002, 10:05


Panel de control
ACS 800 con funciones adaptadas al usuario.

Memoria de fallos
Una memoria de fallos
integrada guarda información
El panel de control del ACS 800
acerca de los últimos 64
proporciona una gran cantidad de
fallos, cada uno de ellos con
información en lenguaje claro y de
una indicación de la hora en
fácil comprensión.
que se han producido.
Copia de parámetros
La función de copia de
parámetros permite copiar
todos los parámetros de
accionamiento de un
convertidor de frecuencia
Valor actual a otro para simplificar la
El panel de control del ACS 800 puesta a punto.
puede visualizar tres valores
actuales independientes a la vez.
Por ejemplo: Control
• Velocidad del motor centralizado
• Frecuencia Un panel puede
• Intensidad controlar hasta
• Par 31 accionamientos.
• Potencia
• Referencias
• Tensión del bus de CC
• Tensión de salida Disposición
• Temperatura del disipador sencilla
• Horas de funcionamiento Los parámetros
• Kilowatios-hora están organizados
en grupos para
Panel de control facilitar la
Pantalla alfanumérica multilingüe programación.
(4 líneas x 20 caracteres) –
mensajes de texto sencillo en 12
idiomas.

El panel de control extraíble in- Asistente para la


teligente puede montarse en el puesta en marcha
armario del ACS 800 o de forma El Asistente para la puesta
remota. en marcha facilita este
proceso y le guía de forma
activa por él.
Manejo local del accionamiento
desde el panel de control, Programación adaptable
incluyendo la selección LOCAL/ No se requiere hardware ni
REMOTO, MARCHA/PARO, software adicional para la
RESET, DIRECCIÓN DE GIRO DEL Programación adaptable.
MOTOR y ajuste de REFERENCIA.

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 13

ACS 800 Catalogue_ES.p65 13 24.5.2002, 10:05


Control por bus de campo
La puerta de salida hacia su proceso.

Los accionamientos de CA ABB Monitorización del Un menor esfuerzo de


disponen de conectividad con los accionamiento instalación y diseño
principales sistemas de automatiza- Es posible seleccionar una serie de Cableado
ción. Ello se logra a través de un parámetros y/o señales actuales de La sustitución de la gran cantidad
concepto de puerto dedicado accionamiento como el par, la ve- de cableado convencional de
entre los sistemas de bus de campo locidad, la posición, la intensidad, Control del accionamiento por un
y los accionamientos ABB. etc. para la transferencia cíclica de par trenzado simple reduce los
datos, lo que incrementa la disponi- costes e incrementa la fiabilidad
El puerto de bus de campo es un bilidad de los datos para los opera- del sistema.
módulo enchufable que puede dores y el proceso de fabricación.
montarse con facilidad dentro del Diseño
accionamiento. Gracias a la amplia Diagnósticos del accionamiento El uso del Control por bus de
gama de módulos de bus de cam- Se puede obtener información de campo reduce el tiempo de diseño
po, su elección del sistema de diagnóstico precisa y fiable a través en la instalación debido a la
automatización no va ligada a su de los códigos de Alarma, Límite y estructura modular del hardware y
decisión de emplear los excelentes Fallo. Ello reduce el tiempo de el software.
accionamientos de CA ABB. paro del accionamiento y, por
consiguiente, el del proceso de Puesta a punto y montaje
Flexibilidad de la fabricación fabricación. La configuración modular de la
Control del accionamiento máquina permite una puesta a
El Código de Control del acciona- Tratamiento de los parámetros punto previa de etapas aisladas de
miento (16 bits) proporciona una del accionamiento la máquina y facilita y agiliza el
amplia variedad de funciones que Es posible integrar totalmente los montaje de toda la instalación.
van de la Marcha, Paro y Reset al accionamientos en el proceso de
control de Generador de Rampa. producción con una sola lectura/
Los valores típicos de consigna escritura de parámetros, aunque Características
como la Velocidad, el Par y la también cabe la opción de realizar • PROFIBUS-DP
Posición pueden transmitirse al la configuración y la descarga • DeviceNet
accionamiento con una precisión completa de los parámetros. • CANopen
de 15 bits. • ControlNet
Facilidad de ampliación • ModbusPlus
La comunicación en serie simplifica • LONWORKS®
la reciente tendencia de diseño • Modbus
modular de máquinas, y permite • Ethernet
la posterior ampliación de la • InterBus-S
instalación con poco esfuerzo.

14 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 14 24.5.2002, 10:05


Frenado dinámico
Choppers y resistencias de frenado.
Chopper de frenado calor de la resistencia sea suficiente las condiciones siguientes:
La gama ACS 800 dispone de chop- para la aplicación de accionamiento. • El cable de alimentación del ACS 800
pers de frenado integrados en todos está protegido con fusibles.
los tipos, por lo que no se requieren Para las unidades ACS 800, no se • No se trabaja por encima de las
espacio ni tiempo de instalación adi- requieren fusibles independientes en características nominales del fusible/
cionales. El chopper de frenado forma el circuito de frenado si se cumplen cable de alimentación.
parte del equipo como estándar para UN = 400 V (380, 400, 415 V)
los bastidores R2 y R3. Para el resto de Tipo ACS 800 Pot. de frenado Resistenc. frenado
Continuo Tipo R Er P rcont
bastidores, un chopper de frenado es P brcont [kW] [Ohm] [kJ] [kW]
una opción que puede seleccionarse. ACS800-01-0003-3 1,1 SACE08RE44 44 210 1
ACS800-01-0004-3 1,5 SACE08RE44 44 210 1
ACS800-01-0005-3 2,2 SACE08RE44 44 210 1
El control de frenado está integrado en ACS800-01-0006-3 3,0 SACE08RE44 44 210 1
la gama ACS 800. Controla el frenado, ACS800-01-0009-3 4,0 SACE08RE44 44 210 1
ACS800-01-0011-3 5,5 SACE15RE22 22 420 2
supervisa el estado del sistema y ACS800-01-0016-3 7,5 SACE15RE22 22 420 2
detecta anomalías como cortocircuitos ACS800-01-0020-3 11 SACE15RE22 22 420 2

en la resistencia de frenado, en el ACS800-01-0025-3 23 SACE15RE13 13 435 2


ACS800-01-0030-3 28 SACE15RE13 13 435 2
cable de la misma y en el chopper y ACS800-01-0040-3 33 SAFUR90F575 8 1800 4,5
límites de temperatura calculados de ACS800-01-0050-3 45 SAFUR90F575 8 1800 4,5
ACS800-01-0060-3 56 SAFUR90F575 8 1800 4,5
la resistencia. ACS800-01-0070-3 68 SAFUR80F500 6 2400 6
ACS800-01-0100-3 83 SAFUR125F500 4 3600 9

Resistencia de frenado ACS800-01-0120-3 113 SAFUR125F500 4 3600 9

Las resistencias de frenado SACE/ UN = 400 V (380, 400, 415 V)


SAFUR están disponibles por separado Tipo ACS 800 Pot. de frenado Resistenc. frenado
para todos los tipos de ACS 800. 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continuo Tipo R Er P rcont
P br5 [kW] P br10 [kW] P br30 [kW] P brcont [kW] [Ohm] [kJ] [kW]
Pueden emplearse resistencias distintas ACS800-02-0140-3 135 135 99 66 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5
de las estándar siempre que no se ACS800-02-0170-3 152 150 99 66 SAFUR200F500 2.70 *) 5400 13,5
reduzca el valor de resistencia especifi- ACS800-02-0210-3 152 150 99 66 SAFUR200F500 2.70 *) 5400 13,5
ACS800-02-0260-3 240 240 237 120 2xSAFUR200F500 1,35 10800 27
cado y la capacidad de disipación de ACS800-02-0320-3 300 300 237 120 2xSAFUR200F500 1,35 10800 27
Resistencia de Altura Anch. Profun. Peso ACS800-02-0400-3 375 355 237 120 2x(2xSAFUR125F500) 1,00 14400 36
frenado mm mm mm kg ACS800-02-0440-3 473 355 237 120 2x(2xSAFUR210F575) 0,85 16800 42
SACE08RE44 365 290 131 6.1 ACS800-02-0490-3 473 355 237 120 2x(2xSAFUR210F575) 0,85 16800 42
SACE15RE22 365 290 131 6.1
SACE15RE13 365 290 131 6.8 UN = 500 V (380, 400, 415, 440, 460, 480 and 500 V)
SAFUR80F500 600 300 345 14 Tipo ACS 800 Pot. de frenado Resistenc. frenado
SAFUR90F575 600 300 345 12 Continuo Tipo R E r P rcont

SAFUR180F460 1320 300 345 32 P brcont [kW] [Ohm] [kJ] [kW]


SAFUR125F500 1320 300 345 25 ACS800-01-0004-5 1,5 SACE08RE44 44 210 1
SAFUR200F500 1320 300 345 30 ACS800-01-0005-5 2,2 SACE08RE44 44 210 1

SAFUR210F575 1320 300 345 27 ACS800-01-0006-5 3,0 SACE08RE44 44 210 1


ACS800-01-0009-5 4,0 SACE08RE44 44 210 1
Potencia máxima de frenado del ACS 800 ACS800-01-0011-5 5,5 SACE08RE44 44 210 1
equipado con el chopper estándar y la ACS800-01-0016-5 7,5 SACE15RE22 22 420 2
resistencia estándar. ACS800-01-0020-5 11 SACE15RE22 22 420 2
P br5 = 5 s / 1 min. ACS800-01-0025-5 15 SACE15RE22 22 420 2
P br10 = 10 s / 1 min. ACS800-01-0030-5 28 SACE15RE13 13 435 2
P br30 = 30 s / 1 min.
ACS800-01-0040-5 33 SACE15RE13 13 435 2
El accionamiento y el chopper tolerarán esta
ACS800-01-0050-5 45 SAFUR90F575 8 1800 4,5
potencia de frenado durante 5/10/30 segun-
dos por cada minuto. ACS800-01-0060-5 56 SAFUR90F575 8 1800 4,5
Nota: La energía de frenado transmitida a la ACS800-01-0070-5 68 SAFUR90F575 8 1800 4,5
resistencia durante cualquier período inferior ACS800-01-0100-5 83 SAFUR125F500 4 3600 9
a 400 segundos no puede exceder Er . ACS800-01-0120-5 113 SAFUR125F500 4 3600 9
P brcont = Potencia de frenado continua. ACS800-01-0140-5 135 SAFUR125F500 4 3600 9
R = Valor de resistencia del tipo de resistencia
listado.
Nota: También es el valor de resistencia
mínimo permisible para la resistencia de
UN = 500 V (380, 400, 415, 440, 460, 480 and 500 V)
frenado. Tipo ACS 800 Pot. de frenado Resistenc. frenado
Er = Pulso de energía que tolerará el conjunto de 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continuo Tipo R Er P rcont
resistencias (ciclo de servicio de 400 s). Esta P br5 [kW] P br10 [kW] P br30 [kW] P brcont [kW] [Ohm] [kJ] [kW]
energía calentará el elemento de resistencia
ACS800-02-0170-5 165 160 120 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5
de 40°C a la temperatura máxima permisible.
Prcont = Disipación de potencia continua (calor) de la ACS800-02-0210-5 198 160 120 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5
resistencia cuando se instala de manera ACS800-02-0260-5 240 1) 160 120 80 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5
adecuada. La energía Er se disipa en 400 s. ACS800-02-0320-5 300 300 300 170 2xSAFUR125F500 2,00 7200 18
ACS800-02-0400-5 375 375 300 170 2XSAFUR210F575 1,70 8400 21
Todas las resistencias de frenado deben instalarse ACS800-02-0440-5 473 450 3) 300 170 2xSAFUR180F460 1,20 12000 30
fuera del módulo inversor.
ACS800-02-0490-5 533 450 3) 300 170 2x(2xSAFUR125F500) 1,00 14400 36
Las resistencias de frenado SACE están integradas
en una carcasa metálica IP 21. ACS800-02-0550-5 600 450 3) 300 170 2x(2xSAFUR125F500) 1,00 14400 36
Las resistencias de frenado SAFUR están integradas ACS800-02-0610-5 630 2) 450 3) 300 170 2x(2xSAFUR125F500) 1,00 14400 36
en un bastidor metálico IP 00.
3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 15

ACS 800 Catalogue_ES.p65 15 24.5.2002, 10:05


Herramienta de programación
DriveAP para Programación adaptable.

Herramienta PC de uso Carga o descarga


sencillo Los Programas adaptables pueden Características
DriveAP es una herramienta PC cargarse desde accionamientos • Herramienta de uso sencillo, no
para crear, documentar, editar y conectados y se pueden visualizar se requieren conocimientos
descargar Programas adaptables. gráficamente en el monitor de un especiales
La Programación adaptable puede PC con fines de servicio o • Creación y descarga de nuevos
efectuarse mediante el panel de documentación, por ejemplo. programas
control estándar o a través de • Documentación de sus
DriveAP. DriveAP ofrece un modo Los Programas adaptables listos programas
claro y sencillo de desarrollar, para el uso pueden descargarse en • Carga de programas existentes
probar y documentar Programas cualquiera de los accionamientos desde el accionamiento
adaptables con un PC. conectados. • Modos de funcionamiento
• Autónomo
DriveAP es una herramienta de Tres modos de • Fuera de línea
fácil uso para la modificación de funcionamiento • En línea
bloques de funciones y sus • Modo autónomo - DriveAP
conexiones, y no requiere no está conectado a un accioami-
conocimientos de programación ento. La Programación adaptable
especiales. Basta con poseer puede efectuarse en el despacho
conocimientos básicos relativos a (por ejemplo) y puede descargarse
la programación de bloques. con posterioridad.
• Modo fuera de línea - DriveAP
Los resultados de la Programación está conectado a un accionamien-
adaptable son fáciles de documen- to. La Programación adaptable se
tar como copias impresas o de efectúa por lotes.
guardar como archivos PC gracias • Modo en línea - DriveAP está
a DriveAP. conectado a un accionamiento.
Los cambios en el programa se
escriben inmediatamente en el
accionamiento y los valores actu-
ales se muestran en pantalla en
tiempo real.

DriveAP forma parte de la carpeta


DriveIT dentro de IndustrialIT.

16 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 16 24.5.2002, 10:05


Herramienta de integración
DriveOPC para monitorización basada en Windows™.

DriveOPC Acceso de lectura a:


DriveOPC es un paquete de soft- • Estado del accionamiento: local, Características:
ware que permite la comunicación en marcha, dirección, fallo, • Control y monitorización con
OPC (OLE for Process Control) alarma, inicio, referencia. software de control de procesos
entre aplicaciones Windows y ac- • Señales y parámetros. basado en PC
cionamientos ABB. Se trata de una • Contenido del Registrador de • Interfase estándar
herramienta idónea para integrar fallos. • Conexión remota por LAN (red
software de monitorización PC • Contenido del Registrador de de área local)
comercial y accionamientos ABB. sucesos. • Acceso a
• Información general del • Control del accionamiento
DriveOPC puede acceder a todos accionamiento. • Señales y parámetros
los accionamientos conectados al • Ajustes, estado y contenido del • Registradores de datos y fallos
enlace de fibra óptica de alta ve- Registrador de datos.
locidad de los accionamientos. El
número de puntos de medición es Acceso de escritura a:
ilimitado. • Control del accionamiento: local,
marcha, paro, avance, inversión,
Software basado en paro libre, restauración de fallos,
OPC son las siglas de Ole for inicio, teach-in, conexión/
Process Control, un diseño de desconexión de contactor,
interfase de arquitectura abierta referencia.
definido por el Grupo de trabajo • Parámetros.
internacional OPC. Se trata de una • Borrado del Registrador de
interfase abierta para la Automati- fallos.
zación de fábricas. • Inicialización, arranque, disparo,
borrado del Registrador de
Monitorización remota datos.
DriveOPC permite efectuar una co-
nexión remota a través de una LAN DriveOPC forma parte de la carpeta
(red de área local). El PC remoto DriveIT dentro de IndustrialIT.
puede conectarse a través de su
dirección IP (p.ej. "164.12.43.33") o
del nombre DNS (p.ej. "Gitas213").

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 17

ACS 800 Catalogue_ES.p65 17 24.5.2002, 10:05


Herramienta de diseño
DriveSize para el dimensionado de accionamientos y motores.

La pantalla principal
de DriveSize y una
ventana de cálculo de
comprobación de red.

Un dimensionado rápido con Dimensionado de Funciones adicionales


reglas estandarizadas accionamientos de velocidad El software también le permite:
DriveSize es un programa PC para variable con DriveSize para • Calcular los armónicos de red y
ayudar al usuario a seleccionar un • Motores ABB trifásicos el factor de potencia.
motor, convertidor de frecuencia y • Convertidores de frecuencia ABB • Calcular el nivel de tensión de
transformador óptimos, especial- de baja tensión CC para la unidad de alimenta-
mente en los casos en los que no • Aplicaciones multimotores ción según las condiciones de
es posible una selección inmediata • Transformadores red que defina.
a partir de un catálogo. Además, • Obtener valores de rendimiento
puede emplearse para calcular in- Funciones de DriveSize preliminares.
tensidades y armónicos de red y El software realiza el dimensionado • Ver sus selecciones en formato
para crear documentos acerca del basándose en los siguientes datos: gráfico o numérico.
dimensionado basados en la carga • Temperatura ambiente y altitud. • Seleccionar una unidad
real. DriveSize contiene una ver- • Clase IP requerida e incremento alternativa en la base de datos.
sión actualizada de los catálogos de temperatura permitido. • Imprimir informes.
de motores y convertidores de • Características de la red de • Guardar los resultados del
frecuencia ABB. alimentación. dimensionado en archivos.
Los valores de fábrica facilitan el • Tipo de carga mecánica y ciclo
uso de DriveSize, pero el usuario de servicio y rango de velocidad.
dispone de amplias opciones para • Requisitos de intensidad de los Características
la selección de accionamientos. inversores. • Selección de un motor,
Las teclas de acceso rápido facilitan • Requisito de potencia de CC para convertidor de frecuencia y
la selección del accionamiento, a la unidad de alimentación. transformador óptimos
la par que respetan las reglas de • Requisito de potencia aparente • Dimensionado basado en la
una relativa complicación. También para el transformador. carga real
se ofrece un modo de selección • Documentación de los
manual. DriveSize forma parte de la carpeta resultados de dimensionado,
DriveIT. presentación gráfica y numérica
• Cálculo de los armónicos de red
y del factor de potencia
• Impresión y guardado de los
resultados

18 3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002

ACS 800 Catalogue_ES.p65 18 24.5.2002, 10:05


Herramienta de puesta en marcha y mantenimiento
DriveWindow 2.0

Basada en WindowsTM y de Potente y versátil DriveWindow forma parte de la


fácil uso • DriveWindow puede acceder a carpeta DriveIT dentro de
DriveWindow de ABB es una avan- todos los accionamientos conec- IndustrialIT.
zada herramienta de fácil uso para tados a la red de fibra óptica de
la puesta a punto y el mantenimi- alta velocidad.
ento de sistemas de accionamiento • Los valores de señal pueden Características
en distintos sectores. Su gran visualizarse como gráficas del • Herramienta de uso sencillo para
número de funciones y su clara accionamiento(s). la puesta a punto y el
presentación gráfica de la operación • Puede monitorizarse y editarse mantenimiento
la convierten en una valiosa una pantalla de señales y pará- • Varios accionamientos
adición a su sistema, ya que pro- metros del accionamiento a la conectados y monitorizados a la
porciona la información necesaria vez (en línea o fuera de línea). vez
para la solución de problemas, el • Visualización de datos recopi- • Monitorización, edición o
mantenimiento y el servicio, así lados y almacenados en el guardado de señales y parámet-
como para la formación. accionamiento. ros, presentación gráfica clara
• Diagnóstico de fallos; Drive- • Comunicación de alta velocidad
DriveWindow es un software de 32 Window indica el estado de los entre PC y accionamiento
bits y se ejecuta en los entornos accionamientos, y también lee • Funciones de copia de seguridad
Microsoft® Windows más recientes. los datos del historial de fallos versátiles
DriveWindow dispone de kits de del accionamiento.
conexión tanto para PC portátiles • Monitorización remota, monito-
como de sobremesa. rización de toda la planta con
dos PC.
Gracias a DriveWindow, el usuario • Copia de seguridad de los
puede seguir el funcionamiento parámetros del accionamiento;
conjunto de dos o más acciona- en estados de fallo, es posible
mientos de manera simultánea al volver a cargar el archivo con
disponer de sus valores actuales facilidad, lo que ahorra tiempo.
en una sola pantalla o impresión. • Copia de seguridad de parámet-
ros o software del accionamiento
Además, la parte del cliente de en formato PC. Esta versión
DriveWindow puede residir en un permite guardar la totalidad del
PC de una red de área local, y la contenido de la tarjeta de control
parte del servidor en otro PC más y su posterior recuperación -
próximo a los accionamientos. Ello incluso en tarjetas de control va-
facilita la monitorización de toda la cías. Una tarjeta de control vacía
planta con dos PC’s. de repuesto puede constituir un
recambio para muchos tamaños
de accionamientos distintos.

3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 19

ACS 800 Catalogue_ES.p65 19 24.5.2002, 10:06


El término IndustrialIT y todos los nombres de producto mencionados como DriveIT son marcas registradas o pendientes de registro de ABB.
3AFE 64597426 REV B ES 23.5.2002 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

ABB Automation Products S.A.


División Accionamientos
Polígono Industrial S.O.
08192 Sant Quirze del Vallés
Barcelona
España
Teléfono 93 728 87 00
Fax 93 728 87 43
Internet: http:/www.abb.com/motors&drives

ACS 800 Catalogue_ES.p65 20 24.5.2002, 10:06