Вы находитесь на странице: 1из 82

REGLAMENTO INTERNACIONAL PARA

PREVENIR LOS ABORDAJES


1972

Jata_2004
Parenas
PARTE B
REGLAS DE RUMBO Y GOBIERNO

Jata_2004
Parenas
ARCOS RELATIVOS

ARCO DONDE EL Ud. tiene prioridad Ud. Gobierna con ARCO DONDE EL
OTRO GOBIERNA con buques que se buques que se PROPIO GOBIERNA
aproximan desde aproximan desde
este arco este arco

Los buques que lo alcanzan en


este arco, deben mantenerse
22.5 º a popa del través 22.5 º a popa del través
claro de ud.
o rojo 112.5 º o verde 112.5 º

ARCO DE BUQUE ALCANZADO

Jata_2004
Parenas
En un canal estrecho, los buques deben mantenerse por el lado derecho del mismo.
Regla 9: Canales angostos
Jata_2004
Parenas
Buques de vela
a) Cuando dos buques de vela se aproximen uno al otro, con riesgo de abordaje, uno de
ellos se mantendrá apartado de la derrota del otro, en la forma siguiente:

    I) Cuando cada uno de ellos reciba el viento por bandas contrarias, el que lo reciba por
babor se mantendrá apartado de la derrota del otro.

    II) Cuando ambos reciban el viento por la misma banda, el buque que esté a barlovento se
mantendrá apartado de la derrota del que este a sotavento.

    III) Si un buque que recibe el viento por babor avista a otro buque por barlovento y no
puede determinar con certeza si el otro buque recibe el viento por babor o estribor, se
mantendrá apartado de la derrota del otro.

b) A los fines de la presente regla se considerará banda de barlovento la contraria a la que se


lleve cazada la vela mayor, o en el caso de los buques de aparejo cruzado, la banda
contraria a la que se lleve cazada la mayor de las velas de cuchillo.

Regla N° 12
Jata_2004
Parenas
i) Un velero que recibe el viento por babor deberá gobernar
Para mantenerse claro del que lo recibe por Estribor.

Regla 12: Buque de Vela


Jata_2004
Parenas
ii) Cuando ambos veleros reciben el viento por la misma banda,
Gobierna el que esta a Barlovento separándose de la derrota del que esta a Sotavento

Regla 12: Buque de Vela


Jata_2004
Parenas
Un buque que alcanza a otro, debe gobernar para mantenerse claro.
El buque que gobierna toca dos pitazos indicando: Caigo a Babor

Regla 13: Buque que “alcanza”


Jata_2004
Parenas
a) Dos buques que se encuentran directamente por la proa, caen cada uno a Estribor
Cada uno toca un pitazo indicando: Caigo a Estribor

De noche:
“ Si ambas luces de un vapor
Por la proa has avistado
Has de caer a estribor
Dejando ver tu encarnado”

Regla 14: Situación “de vuelta encontrada”


Jata_2004
Parenas
Dos buques que navegan de vuelta encontrada sin cruzarse, siguen gobernando a sus
respectivos rumbos

De noche:
“ Si da el verde con el verde
O encarnado con su igual
Entonces nada se pierde
Y sigue a rumbo cada cual”

Regla 14: Situación “de vuelta encontrada”


Jata_2004
Parenas
Dos buques que se cruzan, el que tiene al otro a Estribor gobierna.
El buque que gobierna toca un pitazo indicando: Caigo a Estribor.

De noche: De noche:
“ Si a Estribor ves colorado “ Si acaso sobre Babor
Debes con cuidado obrar, El verde se deja ver,
Gobierna a uno u otro lado, Sigue avante ojo avisor
Modera, para o da atrás” Debese el otro mover”

Regla 15: Situación “de cruce”


Jata_2004
Parenas
Los buques de propulsión mecánica en navegación, se mantendrán apartados de
La derrota de:
1. Un buque sin gobierno
2. Un buque con capacidad de maniobra restringida
3. Un buque dedicado a la pesca
4. Un buque a la vela.

Los buques a la vela, en navegación, se mantendrán apartados de la derrota de:


1. Un buque sin gobierno
2. Un buque con capacidad de maniobra restringida
3. Un buque dedicado a la pesca

En la medida de lo posible, los buques dedicados a la pesca, en navegación, se


mantendrán apartados de la derrota de:
1. Un buque sin gobierno
2. Un buque con capacidad de maniobra restringida

Regla 18: Obligaciones entre categorías de los buques


Jata_2004
Parenas
El hecho de contar a bordo con radar o cualquier otra ayuda electrónica a la navegación,
no exime del cumplimiento estricto de las prescripciones del presente
Reglamento Internacional y en especial las obligaciones de mantener en todo momento
LA VELOCIDAD DE SEGURIDAD y el uso de Señales Fónicas

Regla 19: Conducta de los buques en condiciones de visibilidad reducida


Jata_2004
Parenas
Un buque que cruza a un velero, gobierna el buque.
El buque toca dos pitazos indicando: Caigo a Babor
Jata_2004
Parenas
PARTE C
LUCES Y MARCAS

Jata_2004
Parenas
a) Las Reglas de esta Parte deberan cumplirse en todas las condiciones meteorologicas.

b) Las Reglas relativas a las luces deberan cumplirse desde la puesta del sol hasta su
salida, y durante ese intervalo no se exhibira ninguna otra luz, con la excepcion de aquellas
que no puedan ser confundidas con las luces mencionadas en este Reglamento
o que no perjudiquen su visibilidad o caracter distintivo, ni impidan el ejercicio de una
vigilancia eficaz.

c) Las luces preceptuadas por estas Reglas, en caso de llevarse, deberan exhibirse tambien
desde la salida hasta la puesta del sol si hay visibilidad reducida y podran exhibirse en
cualquiera otra circunstancia que se considere necesario.

d) Las Reglas relativas a las marcas deberan cumplirse de dia.

e) Las luces y marcas mencionadas en estas Reglas cumpliran las especificaciones del
Anexo I de este Reglamento.

Regla 20: Ámbito de aplicación


Jata_2004
Parenas
Luz de Tope: Luz blanca colocada sobre eje longitudinal del buque, que muestra su luz sin interrupción
en todo un arco del horizonte de 225º, fijada de forma que sea visible desde La proa hasta 22,5º a popa
del través de cada costado del
buque.

Luces de Costado: Son una luz verde en la banda de Estribor y una luz roja en la banda de Babor que
muestran cada una su luz sin interrupción en todo un arco del horizonte de 112,5º , fijadas de forma que
sean visibles desde la proa hasta 22,5 º de popa del través de su costado respectivo. En los buques de
eslora inferior a 20 metros, las luces de costado podrán estar combinadas en un solo farol llevado en el
eje longitudinal del buque.

Luz de Alcance: Es una luz blanca colocada lo mas cerca posible de la popa, que muestra su luz sin
interrupción en todo un arco del horizonte de 135º, fijada de forma que sea visible en un arco de 67,5º
contados a partir de la popa hacia cada una de las bandas del buque.

Luz de Remolque: Es una luz amarilla de las mismas características que la “luz de alcance” definida en
el párrafo c).

Luz todo Horizonte: Es una luz que es visible sin interrupción en un arco de horizonte de 360 º.

Luz Centelleante: Es una luz que produce centelleos a intervalos regulares, con frecuencia de 120 o
mas centelleos por minuto.

Regla 21: Definiciones


Jata_2004
Parenas
Los aerodeslizadores, cuando operen LUZ DE TOPE
en la condición sin desplazamiento. Blanca
exhibirán, además, una Mayor 50 m. 6 Millas
LUZ TODO HORIZONTE 225º 20 a 50 m. 5 Millas
Amarilla de Centelleos 12 a 20 m. 3 Millas
Menor 12 m. 2 Millas

LUZ DE COSTADO LUZ DE COSTADO


Babor (Rojo) Estribor (Verde)
Mayor 50 m. 3 Millas Mayor 50 m. 3 Millas
12 a 50 m. 2 Millas 12 a 50 m. 2 Millas
Menor 12 m. 1 Milla 112º,5 225º 112º,5 Menor 12 m. 1 Milla

LUZ TODO HORIZONTE 360º


Blanca, Roja, Verde o Amarilla LUZ DE TOPE ADICIONAL
Mayor 50 m. 3 Millas Blanca
Mayor 50 m. 6 Millas

Buques u objetos remolcados poco LUZ DE ALCANCE (Blanca)


visibles y parcialmente sumergidos LUZ DE REMOLQUE LUZ DE REMOLQUE (Amarilla)
LUZ TODO HORIZONTE LUZ DE ALCANCE Mayor 50 m. 3 Millas
Blanca 12 a 50 m. 2 Millas
alcance 3 Millas. 135º Menor 12 m. 2 Millas

Regla 22: Visibilidad de las luces Jata_2004


Parenas
Aerodeslizador sin desplazamiento, en movimiento, menor de 50 metros de eslora
exhibiran, ademas de las luces prescritas en Regla 23 una luz amarilla de
centelleos todo horizonte
Regla 23: Buques de propulsión mecánica, en navegación Jata_2004
Parenas
Tope PR
PP

Largo remolque menor de 200 metros (pp remolcador hasta pp remolcado), dos luces de tope,
luces de costado, luz de alcance, luz de remolque por encima de luz de alcance

Regla 24: Buques remolcando y empujando


Jata_2004
Parenas
Tope PR
PP

Largo remolque mayor de 200 metros (pp remolcador hasta pp remolcado), tres luces de tope,
luces de costado, luz de alcance, luz de remolque por encima de luz de alcance

Regla 24: Buques remolcando y empujando


Jata_2004
Parenas
Tope PR

Una marca bicónica en el lugar mas visible cuando la longitud del remolque
sea superior a 200 metros.

Regla 24: Buques remolcando y empujando


Jata_2004
Parenas
Dos luces todo horizonte en linea vertical, roja la superior y verde la inferior,
luz de tope, optativo, en navegacion luces de costado y luz de alcance

Regla 25: Buques de vela en navegación y embarcaciones de remo


Jata_2004
Parenas
Un buque que navegue a vela, cuando sea también propulsado mecánicamente, deberá
exhibir a proa, en el lugar mas visible una marca cónica con el vértice hacia abajo.

Regla 25: Buques de vela en navegación y embarcaciones de remo


Jata_2004
Parenas
Pesquero no de arrastre

Calando sus aparejos Cobrando sus aparejos

Peligro aparejos enganchados Aparejo superior a 150 mts

Regla 26: Buques de pesca Jata_2004


Parenas
Pesquero de arrastre

Calando sus redes Cobrando sus redes

Peligro redes enganchadas

Regla 26: Buques de pesca Jata_2004


Parenas
Pesquero de arrastre y no de arrastre de dìa
Regla 26: Buques de pesca Jata_2004
Parenas
Pesqueros no de arrastre cuyo aparejo es superior a 150 mts.
Regla 26: Buques de pesca Jata_2004
Parenas
Buques sin gobierno dos luces rojas todo horizonte en línea vertical,
en el lugar mas visible
Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida
Jata_2004
Parenas
Buques sin gobierno cuando vayan con arrancada, además las luces de costado
y una luz de alcance
Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida
Jata_2004
Parenas
Buques sin gobierno dos bolas o marcas similares en línea vertical,
en el lugar mas visible
Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida
Jata_2004
Parenas
Buques con capacidad de maniobra restringida, tres luces todo horizonte en
línea vertical, en el lugar mas visible la mas elevada y la mas baja serán rojas
y la central blanca (Fondeando boyas, tendiendo cables, impedido desviarse de su derrota)

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buques con maniobra restringida, tres marcas en línea vertical, en el lugar
mas visible, la mas elevada y la mas baja serán bolas y la central bicónica
(Fondeando boyas, tendiendo cables, impedido desviarse de su derrota)

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque con maniobra restringida, fondeado menor de 50 metros de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque con maniobra restringida, fondeado menor de 50 metros de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque con maniobra restringida, fondeado igual o superior a 50 metros de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque con maniobra restringida, fondeado igual o superior a 50 metros de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque en operacion de limpieza de minas, estas luces indican que es peligroso
acercarse a menos de 1000 metros por la popa del buque

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque en operacion de limpieza de minas, estas marcas indican que es peligroso
acercarse a menos de 1000 metros por la popa del buque

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque en limpieza de minas fondeado, menos de 50 mts de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque en limpieza de minas fondeado, menos de 50 mts de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque en limpieza de minas fondeado, igual o superior a 50 mts de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque en limpieza de minas fondeado, igual o superior a 50 mts de eslora

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque de operaciones de dragado o submarinas las luces rojas en linea vertical,
indican bada por la que se encuentra la obstruccion, las luces verdes en linea
vertical indican la banda por la que puede pasar otro buque

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Buque de operaciones de dragado o submarinas las bolas en linea vertical,
indican bada por la que se encuentra la obstruccion, las marcas biconicas en
linea vertical indican la banda por la que puede pasar otro buque

Regla 27: Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida


Jata_2004
Parenas
Además de las luces prescritas en Regla 23, podrán exhibir en el lugar mas visible,
Tres luces rojas todo horizonte en línea vertical

Regla 28: Buques de propulsión mecánica restringido por su calado


Jata_2004
Parenas
Ademas de las luces prescritas en la Regla 23 para los buques de propulsion
mecànica, podra exhibir en el lugar mas visible, un cilindro.

Regla 28: Buques de propulsión mecánica restringido por su calado


Jata_2004
Parenas
Buque restringido por calado fondeado menor de 50 mts de eslora

Regla 28: Buques de propulsión mecánica restringido por su calado


Jata_2004
Parenas
Buque restringido por su calado fondeado menor de 50 mts de eslora

Regla 28: Buques de propulsión mecánica restringido por su calado


Jata_2004
Parenas
Buque restringido por calado fondeado igual o superior a 50 mts de eslora

Regla 28: Buques de propulsión mecánica restringido por su calado


Jata_2004
Parenas
Buque restringido por calado fondeado igual o superior a 50 mts de eslora

Regla 28: Buques de propulsión mecánica restringido por su calado


Jata_2004
Parenas
Dos luces todo horizonte en línea vertical, superior blanca, inferior roja, además,
en navegación, luces de costado y una luz de alcance

Regla 29: Embarcación de practico


Jata_2004
Parenas
Cuando estén fondeados, además las luces o marcas prescritas en Regla 30.
Fondeado, menos de 50 metros de eslora

Regla 29: Embarcación de practico


Jata_2004
Parenas
Cuando estén fondeados, además las luces o marcas prescritas en Regla 30.
Fondeado, igual o superior a 50 metros de eslora

Regla 29: Embarcación de practico


Jata_2004
Parenas
Regla 30: Buque fondeado menor de 50 mts de eslora

Regla 30: Buques fondeados y buques varados


Jata_2004
Parenas
Buque fondeado menor de 50 mts de eslora

Regla 30: Buques fondeados y buques varados


Jata_2004
Parenas
Buque fondeado igual o superior a 50 mts de eslora

Regla 30: Buques fondeados y buques varados


Jata_2004
Parenas
Buque fondeado igual o superior a 50 mts de eslora

Regla 30: Buques fondeados y buques varados


Jata_2004
Parenas
Buque varado dos luces rojas todo horizonte en línea vertical.
Buque varado menor de 50 metros de eslora

Regla 30: Buques fondeados y buques varados


Jata_2004
Parenas
Buque varado tres bolas en línea vertical.

Regla 30: Buques fondeados y buques varados


Jata_2004
Parenas
Buque varado dos luces rojas todo horizonte en línea vertical.
Buque varado igual o superior a 50 metros de eslora

Regla 30: Buques fondeados y buques varados


Jata_2004
Parenas
PARTE D
SEÑALES ACUSTICAS Y LUMINOSAS

Jata_2004
Parenas
CAIGO A ESTRIBOR
Un pitazo corto de 1 segundo

CAIGO A BABOR
Dos pitazos cortos de 1 segundo cada uno

Estas señales de maniobra y advertencia pueden complementarse de noche


por una, dos, tres o cinco señales luminosas respectivamente y de la misma duración

Regla 34: Señales de maniobra y advertencia (con pito o sirena)


Jata_2004
Parenas
DOY ATRÁS A TODA FUERZA
Tres pitazos cortos de 1 segundo cada uno

NO ESTOY SEGURO DE LO QUE UD HACE Y LA FORMA QUE


GOBIERNA, GOBIERNE UD PARA EVITAR UNA COLISION
Cinco pitazos cortos de 1 segundo cada uno

Estas señales de maniobra y advertencia pueden complementarse de noche


por una, dos, tres o cinco señales luminosas respectivamente y de la misma duración

Regla 34: Señales de maniobra y advertencia (con pito o sirena)


Jata_2004
Parenas
PRETENDO ALCANZARLO POR SU BANDA DE ESTRIBOR
Dos pitazos largos seguidos de uno corto

PRETENDO ALCANZARLO POR SU BANDA DE BABOR


Dos pitazos largos seguidos de dos cortos

BUQUE ALCANZADO INDICA CONFORMIDAD Y DEBE MANIOBRAR


PARA PERMITIR ADELANTAMIENTO CON SEGURIDAD
Un pitazo largo, uno corto, uno largo, uno corto.

Regla 34: Señales de maniobra y advertencia (con pito o sirena)


Jata_2004
Parenas
BUQUE DE PROPULSION MECANICA EN MOVIMIENTO (NAVEGANDO)
1 pitazo largo (a intervalos no mayores de 2 minutos)

BUQUE DE PROPULSION MECANICA SIN MOVIMIENTO (PARADO Y


SIN NAVEGAR):
2 pitazo largos (a intervalos no mayores de 2 minutos)

Regla 35: Señales acústicas en visibilidad reducida (con pito o sirena)


Jata_2004
Parenas
BUQUE CON CAPACIDAD DE MANIOBRA RESTRINGIDA, BUQUE DE
VELA, BUQUE EN FAENA DE PESCA, REMOLCANDO O SIN GOBIERNO O
TENDIENDO CABLES O FONDEANDO BOYAS
1 pitazo largo seguido de 2 pitazos cortos (a intervalos no mayores de 2 minutos)

BUQUE REMOLCADO (O EL ULTIMO DE UNA FILA DE REMOLCADOS)


1 pitazo largo (a intervalos no mayores de 2 minutos)

Regla 35: Señales acústicas en visibilidad reducida (con pito o sirena)


Jata_2004
Parenas
SEÑAL DE IDENTIFICACION DE EMBARCACION DE PRACTICO
EN OPERACION
4 pitazos cortos

BUQUE FONDEADO QUE INDICA SU POSICION PARA EVITAR


UN ABORDAJE
1 pitazo corto, 1 largo y otro corto

Regla 35: Señales acústicas en visibilidad reducida (con pito o sirena)


Jata_2004
Parenas
BUQUE MENOR DE 100 METROS FONDEADO
Toques rápidos de campana de 5 segundos a intervalos no
mayores de 1 minuto

BUQUE MAYOR DE 100 METROS FONDEADO


Toques rápidos de campana de 5 segundos a proa seguido de
Toques de gong a popa de 5 segundos a intervalos no mayores
de 1 minuto

BUQUE VARADO
Efectúa la misma señal de buque fondeado mas 3 golpes de campana,
Antes y después de la señal de buque fondeado. Podrá además emitir
Una señal de tipo apropiado.

Regla 35: Señales acústicas en visibilidad reducida (campana y gong)


Jata_2004
Parenas
Un disparo de cañón o señal detonante a intervalos repetidos de 1 minuto
Señal de peligro “NC” del código internacional de señales
Bandera a cuadra con una esfera negra arriba o abajo
Llamaradas a bordo obtenidas quemando barril de aceite o alquitrán.
Señales fumígenas con humareda densa de color anaranjado
Cohetes o granadas que despidan estrellas rojas, disparadas de a una, a cortos intervalos
Un sonido continuo mediante cualquier aparato de señales de niebla
Señal internacional de Peligro hecha por Radiotelegrafia o Radiotelefonía. (SOS o MAYDAY)
Un cohete-bengala con paracaidas o una bengala de mano que produzca una luz roja
Una señal automática de alarma radiotelefónica o radiotelegráfica
Señales transmitidas por radiobalizas de localización de siniestros
Un trozo de lona de color naranja con un cuadro negro y un circulo u otro símbolo pertinente
para identificación desde el aire
Una marca colorante del agua
Movimientos lentos y repetidos, subiendo y bajando los brazos extendidos lateralmente

Regla 37: Señales de peligro


Jata_2004
Parenas
SEÑALES DE TIEMPO

Jata_2004
Parenas
Señal de dìa: Puerto cerrado para todo tipo de embarcaciones
Jata_2004
Parenas
Señal de dìa: Puerto cerrado para embarcaciones menores
Jata_2004
Parenas
Señal de dìa: Mal tiempo
Jata_2004
Parenas
Señal de dìa: Temporal
Jata_2004
Parenas
Señal de dìa; Variable
Jata_2004
Parenas
Señal de noche: Mal tiempo
Jata_2004
Parenas
Señal de noche: Temporal
Jata_2004
Parenas
Señal de noche: Variable
Jata_2004
Parenas
INDICE ARTICULOS Y REGLAS
CONVENIO SOBRE EL REGLAMENTO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LOS ABORDAJES, 1972

Articulo I Obligaciones Generales


Articulo II Firma, ratificación, aprobación, y adhesión
Articulo III Aplicación territorial
Articulo IV Entrada en vigor
Articulo V Conferencia de revisión
Articulo VI Modificaciones del reglamento
Articulo VII Denuncia
Articulo VIII Deposito y registro
Articulo IX Idiomas

REGLAMENTO INTERNACIONAL PARA PREVENIR LOS ABORDAJES, 1972

PARTE A GENERALIDADES
Regla 1 Ámbito de aplicación
Regla 2 Responsabilidad
Regla 3 Definiciones generales

PARTE B REGLAS DE RUMBO Y GOBIERNO


SECCION I – CONDUCTA DE LOS BUQUES EN CUALQUIER CONDICION DE VISIBILIDAD
Regla 4 Ámbito de aplicación
Regla 5 Vigilancia
Regla 6 Velocidad de seguridad
Regla 7 Riesgo de abordaje
Regla 8 Maniobras para evitar el abordaje
Regla 9 Canales angostos
Regla 10 Dispositivos de separación de trafico
Jata_2004
Parenas
SECCION II – CONDUCTA DE LOS BUQUES QUE SE ENCUENTREN A LA VISTA UNO DEL OTRO
Regla 11 Ámbito de aplicación
Regla 12 Buque de vela
Regla 13 Buque que alcanza
Regla 14 Situación de vuelta encontrada
Regla 15 Situación de cruce
Regla 16 Maniobra de buque que cede el paso
Regla 17 Maniobra de buque que sigue a rumbo
Regla 18 Obligaciones entre categorías y buques

SECCION III – CONDUCTA DE LOS BUQUES EN CONDICIONES DE VISIBILIDAD REDUCIDA


Regla 19 Conducta de los buques en condiciones de visibilidad reducida

PARTE C LUCES Y MARCAS


Regla 20 Ámbito de aplicación
Regla 21 Definiciones
Regla 22 Visibilidad de las luces
Regla 23 Buques de propulsión mecánica, en navegación
Regla 24 Buques remolcando y empujando
Regla 25 Buques de vela en navegación y embarcaciones de remo
Regla 26 Buques de pesca
Regla 27 Buques sin gobierno o con capacidad de maniobra restringida
Regla 28 Buques de propulsión mecánica restringidos por su calado
Regla 29 Embarcación de practico
Regla 30 Buques fondeados y buques varados
Regla 31 Hidroaviones.

Jata_2004
Parenas
PARTE D SEÑALES ACUSTICAS Y LUMINOSAS
Regla 32 Definiciones
Regla 33 Equipo para señales acústicas
Regla 34 Señales de maniobra y advertencia
Regla 35 Señales acústicas en visibilidad reducida
Regla 36 Señales para llamar la atención
Regla 37 Señales de peligro

PARTE E EXENCIONES
Regla 38 Exenciones

ANEXOS

ANEXO I Posición y características técnicas de las luces y marcas


ANEXO II Señales adicionales para buques de pesca que se encuentren pescando muy cerca
unos de otros
ANEXO III Detalles técnicos de los aparatos de señales acústicas
ANEXO IV Señales de peligro

Jata_2004
Parenas

Вам также может понравиться