Вы находитесь на странице: 1из 41

"LA HISTRICA HISTRICA HISTORIA DEL TEATRO"

(...)porque la naturaleza dispone de los sentidos; los sentidos son cinco: andar, tocar, correr, no estorbar y pensar; que el pensamiento es cosa de almas exquisitas(...).

Ensalada teatral pedaggica para escuelas


PERSONAJES: POCHOCHA MARILYN

Obra estrenada en 1994 en el Centro Cultural Juan M. Pueyrredon de Mar del Plata. Con direccin general de Marcelo Marn. Con la actuacin de Silvia Ferragine y Luca Martn. Asistencia de direccin de Ral Fernandez. La banda de sonido del espectculo es un trabajo original de Adrin Cepeda. En la misma se ha tratado de conservar las armonas, ritmos y modos que corresponden a cada momento histrico. Como as tambin, la utilizacin de instrumentos musicales de la poca. En la puesta en escena se proyectan diapositivas que corresponden a cuadros de Theo Van Doesburg y Piet Mondrian, artistas plsticos pertenecientes al grupo de la revista neerlandesa Still (1917-1931). Nombres con que se define a una variante del arte abstracto que quera ser comprensible a partir de s mismo, sin referencias al mundo de los objetos, ni a la reproduccin figurativa. La distingue el empleo de las formas geomtricas en composiciones que ms bien parecen pertenecer al diseo tcnico. El lenguaje de los personajes pertenece al habla cotidiana, guardando una coherencia total con los otros signos dramticos gestualidad, objetos,

escenografa, vestuario, etc-; indicando su estado espiritual y su nivel social y cultural. Es as que en el texto aparecen barbarismos, argentinismos, deformaciones sintcticas, fonticas y hasta elementos del lunfardo; siguiendo as, con una tradicin dentro de la literatura dramtica que tiene sus antecedentes en la dramaturgia de Florencio Sanchez, el grotesco, y el realismo de los autores de los aos sesenta.

CUADRO 1

En penumbras, aparece un ciego con su bastn, sus lentes oscuros y su jarra de mendigar, rpidamente cruza la escena y desaparece. Va vestido con un traje de muiy buena confeccin pero que est hecho con bolsas de caf de yute, al punto que se leen perfectamente las grafas del producto que originalmente contena. Apenas que este ciego desaparece, vuelve a salir un ciego igual que el anterior, con el mismo vestuario y la misma forma de caminar. Esto ocurre varias veces, casi no podramos afirmar si son uno, dos o veinte los ciegos que recorren la escena. En determinado momento el Ciego 1 cruza la escena y lo sigue su sombra -en realidad es el Ciego 2-, aquel ve una moneda, se agacha a recogerla y all comienza todo un juego de mimos. Juego de sombras, juego de espejo y corridas, hasta que finalmente chocan. El Ciego 2 queda parado y el Ciego 1 tendido en el piso.

CIEGO 1: Epa! CIEGO 2: Dde va! CIEGO 1: Qtimporta! CIEGO 2: Tacuadra e ma! CIEGO 1: Sal de ah, chambn CIEGO 2: Te vimat! CIEGO 1: Quivamat? CIEGO 2: Vo

CIEGO 1: Vo? CIEGO 2: Io. CIEGO 1: Voy cuntom? CIEGO 2: LEVANTA EL BASTN PARA PEGARLE. CIEGO 1: Pofavo! Quipega al pobe ciequitu! Xiliuuu, xiliuuuu! CIEGO 2: Vono sociego. CIEGO 1: Cosab? CIEGO 2: Te vi. Te vi... te vi... te requete vi. CIEGO 1: Poqu habls? CIEGO 2: As co? CIEGO 1: As. Todo cort... CIEGO 2: Yo porque vos hablabas as. CIEGO 1: Ah. Qu bonito! No es ciego, se hace el que habla raro. Sos un fraudulento, sos. CIEGO 2: Y vos? CIEGO 1: Yo? CIEGO 2: S, vos... CIEGO 1: Yo? A m? De m estamos hablando? CIEGO 2: S. CIEGO 1: Ah... No. Yo... estoy en otra tnica. Otro estamento. CIEGO 2: Un curro distinto, digamos. CIEGO 1: Llamale hache. CIEGO 2: Y hache cunto que est en este curro del testamento? Digamos. CIEGO 1: Pngale desde que nac. CIEGO 2: Qu lo tir de las patas! Desde pibe afanaba. CIEGO 1: Qu est diciendo? Soy un empresario del arte.

CIEGO 2: Miralo al tipo! CIEGO 1: Usted pide, no? CIEGO 2: Mendicidad, ojo! CIEGO 1: Pero pide... CIEGO 2: Se hace lo que se puede. CIEGO 1: Y esas ropas? CIEGO 2: Ah! Son pilchas a la cuerda... CIEGO 1: S. Cuerda que veo, cuerda que choreo. CIEGO 2: Vestuario... CIEGO 1: Difr... CIEGO 1: Cmo difr? Disfraz es para carnaval. Esto es pilcha de artista. Vestuario. Pescla diferencia? CIEGO 2: T... CIEGO 1: Y cmo pide? CIEGO 2: Mendicidad. No confundir. CIEGO 1: Est bien. Pero cmo pide CIEGO 2: Qu s yo! CIEGO 1: Pero algo dice. CIEGO 2: S! Monedite pal pobre cieguite... CIEGO 1: SE RIE DE EL. CIEGO 2: Ah! Se re el dotor... A ver... A ver... Cmo pide... CIEGO 1: Preste odos: Monedite pal pobre cieguite.... Monedite pal pobre cieguite.... CIEGO 2: Me est cargando. Las mismas palabras... CIEGO 1: Palabras, palabras, todo el mundo est lleno de palabras! Ah est la diferencia. Las suyas son palabras. Esto es Texto, Guin, Fbula... Tclaro?... Y... qu hace cundo pide?

CIEGO 2: Qu voy a hacer? Pido! Mendicidad ojo! CIEGO 1: S, mendicidad, pero cmo, de qu forma. CIEGO 2: Paro en una esquina... CIEGO 1: Escenografa urbana. CIEGO 2: Debajo de un farol... CIEGO 1: Cenital picado. CIEGO 2: Tachito en mano... CIEGO 1: Elemento de utilera. CIEGO 2: Revoleo el brazo, ongo a oca ag... CIEGO 1: Gestualidad expresionista. CIEGO 2: A ara ura omo una iedra... CIEGO 1: Mscara hiertica. CIEGO 2: Oiga, diga, qu lo tir de las patas! A ver Usted, que habla tanto cmo lo hace? CIEGO 1: Escenografa... CIEGO 2: Escenografa urbana, cenital picado, elemento de utilera, gestualidad expresionista, mscara hiertica y... CIEGO 1: Monedite pal pobre cieguite CIEGO 2: Emisin de voz. CIEGO 1: Cmo lo supo? CIEGO 2: Imaginacin que uno tiene. CIEGO 1: Ah est! CIEGO 2: Dnde? CIEGO 1: Eso es. Podemos formar una pareja. CIEGO 2: No! Yo cosas raras... CIEGO 1: Un do artstico.

CIEGO 2: No, a gatas si ando conmigo. CIEGO 1: Dos para triunfar. CIEGO 2: No, no soy animal pala yunta. CIEGO 1: Puede haber dinero. CIEGO 2: No habr que ensayar mucho, no? CIEGO 1: Est de acuerdo? CIEGO 2: Eh! Es un negocio que no entiendo... Y la verdad que con lo de Monedite paun pobre cieguite..., me la rebuscolari bastante... CIEGO 1: Esa la conozco y es hambre para hoy y hambre para maana. Yo le ofrezco un trabajo seguro, con perspectivas de crecimiento econmico, salida laboral, ttulo habilitante... CIEGO 2: Monedite paun pobre cieguite... CIEGO 1: Est bien. El mo tampoco es un gran negocio. CIEGO 2: Ni gran, ni negocio. Parece un vendedor de rifas. CIEGO 1: Mida sus palabras. CIEGO 2: LAS MIDE. Es-ta-fa-dor... Qu me viene con la salida, con el ttulo...! Diga que le agarr un metejn y se lo auganto... CIEGO 1: Yo no sirvo para esto. Qu quiere que le diga? Lo mo es el teatro, vio... y solo... CIEGO 2: Pero esto s es lo mo... CIEGO 1: No le pido que abandone la calle, le pido que se sume a mi compaa. Las ganancias a repartir, despus de sacar los gastos de mi gestin, claro... Adems, usted conoce bien todos los trucos... CIEGO 2: Modestia parte... Yo me enrollo una pata y me lo meto aqu atrs y le hago el cojo todo el da... Usted tire, letra... Treme letra... CIEGO 1: Y qu le digo? CIEGO 2: PONE CARAS COMO PARA QUE EL OTRO LE SIGA HABLANDO. CIEGO 1: Y... qu pasa? CIEGO 2: SIGUE CON SUS CARAS.

CIEGO 1: Y...? CIEGO 2: El mudo... qu tal? Treme testo de nuevo... Vamos artista... CIEGO 1: No s... Improvisar es difcil... CIEGO 2: PONIENDO CARAS. CIEGO 1: La mesa est servida, seor... Eh... CIEGO 2: PONIENDO CARAS. CIEGO 1: La mesa est servida... Me escuch? Est servida! CIEGO 2: Y, qu le pareci? CIEGO 1: De nuevo el mudo... CIEGO 2: No, este era el sordo... Y como esos tengo montones... Por eso... CIEGO 1: Por eso. Haramos un buen do. CIEGO 2: De dos, dice usted? CIEGO 1: De dos. Repartamos entre m, usted y yo... LE MUESTRA TRES DEDOS. CIEGO 2: SE QUEDA EN DOS DEDOS. CIEGO 1: La gestin... Ya me lo veo. Podramos, por ejemplo, contar la historia del teatro... CIEGO 2: Eso es medio plomo, no?... Digo, dos tipos, meta chamullar del teatro... Debe ser medio que te tir de las patas... Me parece que pami no va. CIEGO 1: Venga, desvstase... CIEGO 2: No le digo... Arrancamos mal... CIEGO 1: Squese la ropa... CIEGO 2: Usted se equivoca. CIEGO 1: No me mal interprete. CIEGO 2: No, qu va... Si est todo clarito. Yo me rajo... CIEGO 1: Espere, mire... SE QUITA EL SACO Y LA PELUCA.

CIEGO 2: Qu lo tir de las patas!... Un travesti! ACTRIZ 1: Una mujer... CIEGO 2: Pior... qu pior TRATA DE IRSE. EL OTRO TRATA DE AGARRARLO Y SE QUEDA CON LA PELUCA EN LA MANO. QUEDA AL DESCUBIERTO SU CABELLERA DE MUJER. ACTRIZ 1: Usted tambin!!?? Farsante! ACTRIZ 2: Mir quin habla, Miss Inocencia... Salga de ac, quiere... SACA UN POLLO DE SU COCINA Y LO CONDIMENTA ACTRIZ 1: SE LO DESEA PROFUNDAMENTE. Bueno, la verdad, somos buenas actrices... ACTRIZ 2: SIGUE PREPARANDO SU COMIDA. ACTRIZ 1: Lo del do... Sigue en pie... No le voy a cobrar mucho por la digestin... digo... gestin. ACTRIZ 2: ENOJADA. Qu do ni qu cuarteto! yo con usted no voy a ningn lado... ACTRIZ 1: T bien. Ya se va a arrepentir... Hasta nunca... ACOMODA SUS LAMPAZOS Y ELEMENTOS DE LIMPIEZA EN EL LAVRROPAS, Y SALE POR UNO DE LOS COSTADOS.

CUADRO 2 LA ACTRIZ 2 SE DISPONE A COMER CUANDO LA LUZ CAMBIA DE TONALIDAD Y SE EMPIEZA A ESCUCHAR A UN CORO AL TIEMPO QUE A TRASLUZ SE VE LA SILUETA DE LOS COREUTAS.

CORO: CADA VEZ QUE VA A DAR UN BOCADO EL CORO LO ASUSTA TANTO QUE NO PUEDE LLEVARSE LA COMIDA A LA BOCA. Oh, qu terrible es contemplar tanto infortunio,

el ms terrible de cuntos se hayan visto! Oh, desgraciado!, Qu locura te ha tomado preso? Cul es el dios que dando saltos cay sobre t?, miserable! An deseando ms cosas preguntarte no puedo ni mirarte. Tal es el espanto que me causas. LA ACTRIZ 1 LEVANTA LENTAMENTE LA CORTINA Y SE VE EL FRAUDE. ERA ELLA CON SUS PALOS Y LAMPAZOS SIMULANDO SER UN CORO PARA AMEDRENTAR AL OTRO. LA ACTRIZ 2 AL VER QUE LA CORTINA SE MUEVE SE QUEDA PETRIFICADA. LA ACTRIZ 1 PASA MUY TRANQUILA FRNTE A ESTA Y SIGUE DE LARGO.ACTRIZ ACTRIZ 1: COMO SI NADA Buenas! Qu tal! ACTRIZ 2: QUE RECIEN SE PERCATA, LA LLAMA TEMEROSA. Venga... ACTRIZ 1: Qu le pasa? ACTRIZ 2: Yo? De m estamo hablando? SIMULANDO. Noooo! Me qued dando vuelta lo del do. Qu s yo, por ah...! ACTRIZ 1: TRAGICA. HACIENDOSE LA CIEGA. Ay, ay, amigo mo! T eres an mi amigo fiel, pues todava te quedas a mi lado y cuidas de mi. Ay, ay! No te me ocultas, pues que conozco claramente por lo menos tu voz, aunque ahora este ciego ACTRIZ 2: Qu lo tir de las patas! Y dale con la ceguera... ACTRIZ 1: Edipo! ACTRIZ 2: El hipo me lo cort ustedes con semejante susto. ACTRIZ 1: No, que esta es una parte de Edipo, un clsico griego... Sabe de qu se trata? CUENTA TODO COMPONIENDO TODOS LOS

PERSONAJES DEL MITO. LA OTRA TRATA DE SEGUIRLA INFRUCTUOSAMENTE. Es la historia del hijo de Layo, Rey de Tebas, y de Yocasta, a quien un orculo le haba pronosticado que de tener un hijo este matara a su padre. Cuando Yocasta tuvo un varn, Layo lo hace abandonar en un bosque donde es encontrado por un pastor, este lo lleva al palacio del rey de Corinto, quien lo adopta, hacindolo pasar por hijo propio. Edipo en su juventud decide consultar el orculo para ver cul iba a ser su destino. El orculo le contest: matars a tu padre y tendrs amores con tu madre... Creyendo que el rey de Corinto y su esposa eran sus verdaderos padres se encamina a Tebas, en el camino e topa con una carreta que impide el paso y luego de una brutal discusin da muerte a los jinetes. Sin saberlo, haba matado a su verdadero padre, Layo. A la muerte de Layo, el hermano de Yocasta se hace cargo del reino y ofrece la mano de su hermana y la corona a quien logre vencer a la Esfinge. Edipo lo logra y se queda con la corona y con Yocasta, casndose con su propia madre. Al poco tiempo Edipo se entera de la verdad, Yocasta se ahora y l se arranca los ojos... Y, qu le pareci? ACTRIZ 2: Una porquera. ACTRIZ 1: Es un mito. ACTRIZ 2: Aunque sean chicoslovacos. Esas cosas no se hacen. ACTRIZ 1: Una narracin donde se inspiraban los poetas para contar sus historias... Sfocles! Le dice algo? O el otro... Cmo se llama? Cmo se llama... ACTRIZ 2: DISTRAIDA DANDOLE LA MANO. Martnez, Mariln Marlen Martnez, pero en el barrio me dice Pichocha. ACTRIZ 1: No puede ser... Oh, Zeus de dulce voz escuchad este prodigio. Yo tambin me llamo Pichocha, pero en el ambiente me dicen Mariln Marlen... Como las vas de un tren que marcha a lejanos destinos, como la flor y su aroma, como la luz y la sombra... Dos en una... PICHOCHA: Como el pan rayado y la bola de lomo, dos en una: milanesa. MARILIN: Hay que empezar. Y empezar por el principio. Grecia! Madre del teatro! PICHOCHA: Qu lo pari! MARILIN: Dgalo de nuevo. PICHOCHA: CON SUSTO. Qu lo pari!

MARILIN: No, no y no. Piense que en Grecia el teatro era al aire libre, en un escenario circular rodeado por gradas en la ladera de una montaa. Imposible que lo escuchen con esa vocecita de cotorra. A pesar de su altura, tampoco la veran... a ver, a ver... Aqu est lo que necesitamos. Coturnos! Para elevar su altura... LE COLOCA COTURNOS IMPROVISADOS. La mscara del personaje que representaba... LE IMPROVISA UNA MASCARA. Un megfono para amplificar la voz... IDEM. Y por ltimo la tnica... SE LA COLOCA. PICHOCHA: ESTA A PUNTO DE PERDER EL EQUILIBRIO. MARILIN: Ahora s! Un clsico... PICHOCHA: COMIENZA A TRANSMITIR UN PARTIDO DE FUTBOL CADA VEZ MAS EFERVORIZADA. MARILIN: PEGA UN PITAZO Y SACA UNA TARJETA ROJA COMO SI FUERA UN REFERI DE FUTBOL. PICHOCHA: COLOCANDO SUS MANOS DETRAS COMO UN FUTBOLISTA AMONESTADO. MARILIN: Y esto es un clsico? PICHOCHA: Qu hay ms clsico que Boca y River... MARILIN: LA DESESTABILIZA CON LOS SOPLIDOS DE LAS PALABRAS. Esquilo, Sfocles, Eurpides... PICHOCHA: Qu delantera, lo tir de las patas!... SE DERRUMBA. MARILIN: Esto es una Tragedia... PICHOCHA: DESPARRAMADA POR EL PISO. Ms que tragedia es una comedia... MARILIN: La diferencia entre tragedia y comedia... PICHOCHA: Se acab, no juego ms... SE PONE A PREPARAR UNA COMIDA. MARILIN: Picho! Picho! Pichocha!! PICHOCHA: Qu quers? MARILIN: LA AYUDA A PREPARAR LA MASA. DESEA TANTO LO QUE EST VIENDO QUE SE EQUIVOCA. Grecia es el... huevo del teatro de Occidente, que bien batido va a influir sobre toda la ensalada del teatro universal. As pasa a Roma quien ms que sal le agrega pimienta a la masa dramtica y aparecen as: el circo romano con el condimento de la lucha entre hombres y fieras saltados, picaditos y fritados con otros espectculos acrobticos.

PICHOCHA: LE QUITA LA MASA Y METE LA PREPARACIN DENTRO DEL HORNO. As que los romanos se divertan viendo como los leones se coman a los cristianos... Lindo espectculo! MARILIN: CON GULA. La comida siempre es un lindo espectculo... En Roma tambin aparecen los mimos... PICHOCHA: COMPRENDIENDO MAL. Sii.... MARILIN: No... Los mimos... PICHOCHA: S... los piquitos... la manito... MARILIN: No... Los mimos... PICHOCHA: A LOS GRITOS. El aprietn!! MARILIN: Pero no! Los mimos son actores que representan sin hablar... HACE COMO PICHOCHA CUANDO HACIA EL MUDO. PICHOCHA: El mudo! Me est imitando... Ese es el mudo... MARILIN: Los que enmudecieron por siglos fueron los teatros... PICHOCHA ABURRIDA SALE. Olvidados bajo la noche del mundo fueron condenados a callar. DESDE ATRAS SE ESCUCHA UN FUERTE CHISTIDO. MARILIN OFENDIDA SALE.

CUADRO 3

SUENA TERRIBLE LA MUSICA SACRA. SE INSINUA LA IMAGEN DE UNA CRUZ. HOMBRE: Horrible aspecto que asombra, mira que es contrario asunto, que lo que a la luz pregunto me lo responda la Sombra! Quin eres? SOMBRA: No me conoces? HOMBRE: No, porque nunca te vi,

ni an a lo lejos o el sonido de tus voces. SOMBRA: Esa es tu pena ms fiera, y esta mi astucia ms rara, porque, qu al Hombre faltara si su culpa conociera? HOMBRE: Luego eres mi culpa? SOMBRA: Si. HOMBRE: De t huir. SOMBRA: Cmo podrs, si donde quiera que vas se va tu culpa tras t? Ni dnde has de ir, si encerrado, llevas arrastrando al pie la cadena que forj del yerro de tus pecados? APARECEN MARILIN Y PICHOCHA CON LINTERNAS. UNA DETRS DE LA OTRA. MARILIN: Pichocha! PICHOCHA: Mariln? SE CHOCAN. MARILIN: Cuidado! Se nos vigila... PICHOCHA: Qu hicimos...? MARILIN: Teatro... Y en este siglo, es cosa de pecadores... PICHOCHA: Condenados?

MARILIN: Los teatros son moradas de Satans, lugares de la impudicia, auditorios de la peste, colegios de la lujuria... PICHOCHA: Llamemos a la cana... MARILIN: No la llame... Entre ellos se entienden... PICHOCHA: Y qu haremos? MARILIN: Disimular... SILBAN. Y esperar que pase el siglo... CAMINAN JUNTAS. RUIDOS DE AUTOS QUE PASAN. SONIDO MISTERIOSO. Un misterio! PICHOCHA: Qu misterioso! MARILIN: Un milagro! PICHOCHA: Qu milagroso! MARILIN: Cuidado! RUIDO DE SIRENA CON CAMPANAS. PICHOCHA: Y eso? Qu fue? MARILIN: Un auto sacramental... PICHOCHA: El Papamovil... MARILIN: No, Pichocha, todas esas son formas teatrales sacras... PICHOCHA: Sagra... MARILIN: Sagra... dos... PICHOCHA: Qu estoy diciendo?... qu lo tir de las patas! COMIENZA A ACLARARSE LA ESCENA. MARILIN: Nace la farsa y poco a poco se hace el da... Claro que es mejor, ir cubiertos. MUSICA CARNAVALESCA. PICHOCHA: Uy, di...! El carnaval... MARILIN: LA INVITA A BAILAR. He aqu el carnaval, vayamos al baile de mscaras, cada cual lleve la suya. Vayamos a ver a Marco Antonio o a Zanni hacer bufonadas..

Viajemos por muchos lugares, representando a bergamascos, venecianos y gentes de otras provincias. Nuestro oficio es la interpretacin de comedias,todos nosotros somos zanni, cmicos extraordinarios e inimitables. Improvisamos y usamos mscaras de amantes, damas, ermitaos, soldados, y de muchos otros que quedaron en el cuarto para cuidar las cosas. EN UNA DE LAS VUELTAS PICHOCHA SE ABURRE Y SE VA. MARILIN SE DA CUENTA QUE ESTA SOLA Y SALE AVERGONZADA.

CUADRO 4

PICHOCHA MUERTA DE MIEDO ENTRA SENTADA SOBRE EL LAVARROPA QUE CONDUCE MARILIN. PICHOCHA: No le digo que no s la letra... MARILIN: No le hace falta l letra. Usted debe improvisar, como se haca en la Commedia dellarte. PICHOCHA: Como Olmedo... MARILIN: NO MUY CONVENCIDA. Como Olmedo, pero cno mscara. Usted es Arlequn... PICHOCHA: No, yo soy Pichocha... MARILIN: En la vida real... Pero ahora estamos actuando, y su personaje es Arlequn... Habla toscano? PICHOCHA: Le pregunto si conoce algn dialecto italiano... PICHOCHA: Qu lo tir de las patas...! Esto es muy complicado. INTENTA IRSE. MARILIN: Est bien, venga para ac. Puede hablar con tonadas? A la manera de un cordobs, por ejemplo? PICHICHA: Ah! HABLANDO COMO CORDOBES. Pero, negrazn, hubieras empezado por ah... MARILIN: Muy bien... Ya tenemos un Arlequn de Talleres, un criado sencillo e ingenuo que anda por la vida sin alterarse por nada. Es de entendimiento duro y recibe palos por no pensar.

PICHOCHA: Lindo personaje me ha tocado en suerte... Y esa mscara de quin es... MARILIN: Soy el capitn... PICHOCHA: Fanfarrn MARILIN: Qu dijo? PICHOCHA: Que cmo se inicia la obra... MARILIN: Casa del Capitn... El capitn ha ordenado a su criado traer una torta que tiene vista por ah... SU DESEO DE COMER SE HACE EVIDENTE. Aquel la trae y ste se la come... Y colorn colorado, este cuento se ha terminado. PICHOCHA: Y eso es todo el tiatro? Aquel trae la torta y ste se la come... MARILIN: No, aquel trae la torta y ste se la come. Pero no es slo eso. Enla Commedia dellarte se tomaba un asunto central sobre el cual cada uno improvisaba segn su mscara, es decir su personaje... Pero basta de hablar y a la accin. PICHOCHA: Tabien. Voy a buscar la torta. MARILIN: Fundamental, fundamental... PICHOCHA SALE. MARILIN QUEDA SOLA, VA VISTINDOSE COMO CAPITAN.COMPONE Y DESARMA EL PERSONAJE DEL CAPITAN. MARILIN: Firm...!Vista al frent...!Media vuelt...! March...! PICHOCHA: Ac est la torta, Mariln. MARILIN: Capitn, ciudadano. Y eso! Una torta! PICHOCHA: No si vua2 se la goma de auxilio del Duna... MARILIN: Y de dnde sac esa torta, ciudadano? PICHOCHA: De las garras de una mujer que la estaba martirizando, mi capitn. Primero la amasij, luego la aplast, la volvi a amasijar y champn la meti al horno... Hice bien, mi capitn? MARILIN: Positivo, Arlequn. Usted cree que esta torta tiene documentos? PICHOCHA: Me parece que no, Capitn. Tiene toda la pinta de estar indocumentada. MARILIN: Levntele un sumario e incomunquela.

PICHOCHA: Puede hacer declaraciones a la prensa? MARILIN: Negativo, Arlequn, est bajo secreto de sumario. PICHOCHA: Y eso qu es, mi capitn? MARILIN: No le digo que es secreto. Vaya y djemela que le voy a tomar indagatoria a la sospechosa. PICHOCHA: Pero esa no es la sospechosa, esa es la vctima. MARILIN: Eso lo va a decidir el juez! Si pasa el interrogatorio, claro... Pero, salga de ac caracho... LO APELEA. No ve que est ostruyendo el accionar de la justicia... PICHOCHA SALE Y VE QUE MARILIN SE DISPONE A COMER LA TORTA. CUANDO EST A PUNTO VUELVE A ENTRR Y A CUADRARSE. Qu es lo que est pasando? PICHOCHA: Hay una torta de chocolate, afuera, y quiere saber qu le pasa a su compaera... MARILIN: Dgale a esa negra que la tenemos por averiguacin de antecedentes. PICHOCHA: Se lo dije, mi capitn, pero me dijo que es amiga de... HACE SEAS DE CARGO SUPERIOR. MARILIN: Me cacho en diez! Todos son amigos de... HACE LA MISMA SEA. PICHOCHA: As que perdone, pero... MARILIN: Traiga ese sospechoso para ac... Vaya y dgale que aqu no tenemos a nadie con ese nombre... LO APALEA. Y si se insubordina me lo manda para adentro que ac hay un malevo... Caracho... PICHOCHA VUELVE A SALIR Y VUELVE A ENTRAR JUSTO CUANDO LA OTRA ESTA POR COMERSE LA TORTA. PICHOCHA: Arlequn a sus rdenes, mi Capitn... MARILIN: Y ahora qu est pasando? PICHOCHA: HACE LAS SEAS. Se vino el de las... Tengo que meterlo en el calabozo. LO TOMA DE LA MASCARA. MARILIN: Pero yo no hice nada, tengo la conciencia tranquila, que me juzgue Dios. Rpido Arlequn, obediencia debida haga desaparecer el cuerpo del delito. Llveselo por la puerta de atrs... PICHOCHA: Vamos que te vas, si por adelante no se puede, me voy por detrs...

SALE PICHOCHA. MARILIN: SALIENDO DEL PERSONAJE. Muy bien, Pichocha, qu improvisacin! Ese Arlequn estuvo graciocsimo... Pero habra que festejar... Digo, comer esa... PICHOCHA: ENTRA COMIENDO CON LA BOCA LLENA Y MANCHADA DE CREMA. MARILIN: Conque Arlequn se burl del Capitn... LO SACA A PATADAS.

CUADRO 5

SE ESCUCHA LA MUSICA DE LOS JUGLARES. ENTRA PICHOCHA. ATRS MARILN. PICHOCHA: Qu lo tir de las patas, tres veces me explic lo mismo... el entrems es una pieza cmica corta que se daba en los entreactos... MARILIN: Y la letra? Sabe la letra? PICHOCHA: La letra tambin, la s... Cmo se ve que Cervantes era manco porque le sali bastante rebuscolari el testo... MARILIN: Vamos a preparar la escena... Ayude con los trastos... PICHOCHA: SE LE ACERCA POR DETRS. MARILIN: Qu est haciendo? PICHOCHA: No me dijo el trasto? MARILIN: Con las telas de la escenografa... PICHOCHA: Ah! Y, si no explica... MARILIN: ACOMODANDO LAS TELAS. Una aqu... y otra aqu... Mueva aquella, Pichocha... Aguantar la parrilla!? PICHOCHA: Y sign la cantidad de chorizo que le metamo... MARILIN: No, la parrilla... El enrejado de dnde cuelgan los telones y las luces. SE ACERCA A UNA TELA Y LA MIRA. Midi las patas?

PICHOCHA: Ni falta que hace... Esta pata tiene treintinueve y esta se va a cuarentid... Por el juanete, sabe... MARILIN: Las patas, los bastidores... Bueno preparados para el Entrems... SALE, LA OTRA SE QUEDA. No se quede en el proscenio, vaya a foro... PICHOCHA: Afuera... MARILIN: SACANDOLA DE UN BRAZO. A foro, esa parte de atrs es el foro... PICHOCHA: Qu boquita, eh?

CUADRO 6

COMIENZAN CON EL ENTREMES. PICHOCHA HACE ELPERSONAJE DE SARMIENTO Y MARILIN EL DE ROLDAN. SARMIENTO: Que pago, que pago los doscientos ducados pero ese hombre me ha humillado, le pago por las pualadas pero que se sepa... ROLDAN: Ah, caballero! SARMIENTO: A m, gentilhombre? ROLDAN: A vuesa merced digo. SARMIENTO: Y qu es lo que vuesa merced manda? ROLDAN: Seor mo: yo soy un pobre hidalgo, tengo necesidad y he sabido que vuesa merced ha dado doscientos ducados a un hombre a quien haba dado una cuchillada; y por si vuesa merced siente placer en darlas, vengo a que vuesa merced me de una donde ms le convenga; que yo lo har por cincuenta ducados menos que el otro. SARMIENTO: Si no estuviera tan furioso, me obligara a rer vuesa merced. Dcelo de veras? Piensa que las cuchilladas se pueden dar a alguien que no las merezca y contra la ley? ROLDAN: Dice muy bien vuesa merced: porque la ley fue inventada por la quietud, y la razn es el alma de la ley, y quien tiene alma tiene potencias. Tres son las potencias del alma: memoria, voluntad y entendimiento. Vuesa merced tiene muy buen entendimiento, porque el entendimiento se conoce en la fisonoma, y la de vuesa merced es perversa, por la

concurrencia de Saturno y Jpiter: aunque Venus le mire en cuadrado, en la decanoria del signo ascendente por el horscopo. SARMIENTO: Vyase con el diablo, que me va a volver loco! No ve usted que dice nada ms que boberas.... ROLDAN: Boberas dice vuesa merced, y dijo muy bien, porque bobo se escribe con dos b, la b es una letra del abecedario. Las letras del abecedario son veintiocho: la k sirve en castellano cuando somos nios, porque entonces decimos la kk, que se compone de dos veces esta letra k. SARMIENTO: Dios me lo mand como castigo! Tngase, que voy perdido! ROLDAN: Perdido dijo vuesa merced, y dijo muy bien; porque el perder no es ganar. Hay siete maneras de perder: perder al juego, perder la hacienda, perder la honra, perder el juicio, perder por descuido un calzoncillo, perder... SARMIENTO: Acabe, con el diablo!... ROLDAN: Diablo dijo vuesa merced, y dijo bien!; porque el diablo nos tienta con varias tentaciones; la mayor de todas es la de la carne; la carne no es pescado; el pescado es flemoso; los flemticos no son colricos, y finalmente... SARMIENTO: Y finalmente me quitar vuesa merced el juicio sino deja de hablar, pero le suplico me escuche una palabra sin decirme lo que es palabra, que me caer aqu mismo muerto! ROLDAN: Qu manda vuesa merced? SARMIENTO: Seor mo: yo tengo por mujer, la mayor habladora que se ha visto desde que hubo mujeres en el mundo. Es tanto lo que habla que muchas veces estuve tentado de matarla por no escucharla. Remedios he buscado, ninguno dio resultado. A mi me ha parecido que si lo llevase a mi casa y vuesa merced le hablase diez das seguidos ella no abrira ms la boca... Vuesa merced podra venir fingiendo ser mi primo. ROLDAN: Primo dijo vuesa merced! Oh, qu bien que dijo vuesa merced...! Primo decimos al hilo del hermano de nuestro padre; primo... SARMIENTO: Cllese por Dios, y vngase conmigo; que all dir lo dems! ROLDAN: Camine delante vuesa merced; que yo le pondr esa mujer en dos horas muda como una piedra; porque la piedra... SARMIENTO: No le oir palabra! ROLDAN: Pues camine; que yo le curar a su mujer.

SARMIENTO AVANZA CON SU COCINA Y DEJA SOBRE ELLA UNA RISTRA DE MORCILLAS. SALE. ROLDAN/MARILIN SE ABALANZA SOBRE ELLA, PERO SE DETIENE ANTE LA PRESENCIA DE PICHOCHA QUE ENTRA EN OTRO PERSONAJE. EN ESTA SITUACION VAN A PASAR DE UN PERSONAJE A OTRO CON LAS DIFICULTADDES DEL CASO. A LOS QUE YA COMPONIAN, SE SUMA DOA BEATRIZ PARA PICHOCHA Y DOA INES PRA MARILIN. DOA BEATRIZ: Ins! Hola, Ins! Ins, Ins, Ins! DOA INES: Ya oigo, seora, seora, seora! DOA BEATRIZ: Sin vergenza! Cmo me respondis con ese lenguaje? No sabeis vos que la vergenza es la principal joya de las mujeres? DOA INES: Vuesa merced, por hablar, cuando no tiene nada que hacer, me llama doscientas veces... DOA BEATRIZ: Pcara! El nmero doscientos es nmero mayor, debajo del cual se puede entender doscientos mil, aadindole ceros: los ceros no tienen valor por s mismos... DOA INES: Seora, ya lo tengo entendido: dgame por favor solamente que es lo que tengo que hacer... DOA BEATRIZ: Hacer y hacer con ligereza la comida; que ya sabis que vuestro amo est furioso, y la furia en un marido es causa de que levante el garrote, y, comenzando por la criada termine con la patrona... DOA INES: Pues no hay ms que poner la mesa... voy volando. ENTRAN A JUGAR LOS PERSONAJES DE SARMIENTO Y ROLDAN. SARMIENTO: Hola! No hay nadie en casa? DOA BEATRIZ: Aqu estoy, seor. A qu vienen esos gritos? SARMIENTO: Traigo este caballero, soldado y pariente mo, atendedlo bien que va a pretender a la Corte. DOA BEATRIZ: Si vuesa merced va a la corte, tenga en cuenta que la Corte no es bobera, que el bobo carece de entendimiento, porque el entendimiento... ROLDAN: Quedo, quedo, vuesa merced, que bien s qu el entendimiento es la luz de las acciones, toda accin consiste en la disposicin de la naturaleza; porque la naturaleza dispone de los sentidos; los sentidos son cinco: andar, tocar, correr, no estorbar y pensar; que el pensamiento es cosa de almas exquisitas...

DOA BEATRIZ: Cmo exquisitas? Mal sabe vuesa merced que toda cosa exquisita es extraordinaria y que como tal lleva el nombre... ROLDAN: Nombre a dicho vuesa merced, dijo muy bien! que los nombres se declinan, los verbos se conjugan; y los que se casan se llaman con este nombre, y los casados son obligados a quererse, amarse y respetarse, como lo manda la Santa Madre Iglesia y la razn de esto... DOA BEATRIZ: La razn, marido es lo que pierdo! Paso, paso... Qu hombre es este que habis trado a mi casa? SARMIENTO: Por Dios, que me alegro de hallar con qu desquitarme! Vamos a comer, que el seor Roldn ha de ser nuestro husped por seis o siete aos! JUEGO DE HURTARSE LAS MORCILLAS. DOA BEATRIZ: Siete aos? Malos aos! Que reviento, que reviento, que reviento por hablar... ROLDAN: Hablar dijo vuesa merced? Y dijo muy bien: hablando se entienden los conceptos; estos se forman en el entendimiento; quien no entiende, no siente; quien no siente, no vive; el que no vive es muerto; al muerto echadlo en el huerto... DOA BEATRIZ: Marido! Marido! SARMIENTO: Qu queris, mujer? DOA BEATRIZ: Echadme de aqu este hombre! Que reviento, que reviento, que reviento por hablar... SARMIENTO: Tened paciencia, he dado mi palabra y no se ir de aqu hasta dentro de siete aos... DOA BEATRIZ: Siete aos? Primero ver yo mi muerte! Ay, ay, ay! DOA INES: Desmayose, vela ah muerta. ROLDAN: Jess! De qu le ha dado este mal? DOA BEATRIZ: RESUCITANDO Y VOLVIENDO A MORIR. De no hablar. DESCIENDE LA LUZ.

CUADRO 7

SALEN ENTRE LAS SOMBRAS POR AMBOS LADOS BUSCANDOSE SE TOPAN CON EL ELEMENTO DE ESCENOGRAFIA QUE LE CORRESPONDE A LA OTRA. LO RECONOCEN TIERNAMENTE AL TIEMPO QUE CANTAN. MARILIN: Quiero saber bien conocer, quin ha de ser esta mujer... PICHOCHA: Quiero encontrar quiero buscar para hallar y comprender MARILIN: Quin ha de ser esta mujer... PICHOCHA: Si es de confiar... MARILIN: Si es de fiar... PICHOCHA: No quiero errar... MARILIN: No una vez ms... PICHOCHA: Pues en verdad siento que ya MARILIN: Es su amistad PICHOCHA: Es su amistad MARILIN y PICHOCHA: Otra ilusin que pasar. DESCIENDE LA LUZ.

CUADRO 8

SALE MARILIN. PICHOCHA VA HASTA LA COCINA Y MUEVE LAS PERILLAS DE LAS HORNALLAS COMO SI FUERAN LAS DE UNA RADIO. DA VUELTAS EL DIAL, HASTA QUE ESCUCHA EL RECITADO DE ROMEO Y JULIETA EN INGLES. ELLA LLORA AMARGAMENTE, ENTRA MARILIN. MARILIN: QUE EN PRINCIPIO SE COMPADECE. Qu le pasa? PICHOCHA. DICE COSAS INCOMPRENSIBLES SOBRE LO QUE EST ESCUCHANDO. MARILIN: No me diga que usted sabe ingls? PICHOCHA: DICE QUE NO CON LA CABEZA. Yes!!! MARILIN: Aprendi por correo! PICHOCHA: Yes! MARILIN: Qu fantsticos esos cursos...! PICHOCHA: No, qu curso Aprend por correo, tena un novio que era cartero y haba vivido en Machachuche. MARILIN: Yo tambin tuve un novio que se fue al extranjero... PICHOCHA: Machachuche? MARILIN: LLORANDO. Choele Choel... PICHOCHA: La pucha, che! MARILIN: Pichocha! Apechuguemos... PICHOCHA: Por eso siempre escucho Romeo y Julieta... MARILIN: Chakespeare PICHOCHA: Sal... MARILIN: Digo que es de Shakespeare...

PICHOCHA: A ese siempre lo escucho por la radio y me conozco todas sus obras de memoria. Y la que ms me gusta es esa del Rey que tiene tres hijas... Gonerila, Regania y Cordelia... MARILIN: El Rey Lear... PICHOCHA: S, el Rey Lear que quiere dejar a cada una de sus hijas una parte del reino... Entonces les pregunta una a una cunto lo quieren. Lo que le dijeron las dos primeras le gust, pero cuando le habl Cordelia... MARILIN: COMO EL REY LEAR. Ahora t, mi alegra, aunque menor no menos, qu me dirs para lograr mejor parte que la de tus hermanas? PICHOCHA: COMO CORDELIA. Nada, seor. LEAR: Nada? CORDELIA: Nada. LEAR: Nada, seal es de nada. CORDELIA: Por mi desdicha no s asomar el corazn a la boca. Mi amor a vuestra majestad es el que debe ser, ni ms ni menos. LEAR: Qu dices, Cordelia? Ten en cuenta que tus palabras pueden ser tu desdicha... CORDELIA: Cuando yo me case, el dueo que reciba mi mano, en prenda de mi fe, llevar con ella la mitad de mi corazn, la mitad de mis obligaciones y de mis deberes. Nunca me casara yo como mis hermanas si amara a mi padre ms que a nadie en el mundo. LEAR: Pero, siente tu corazn lo que dice? CORDELIA: Sin duda, padre mo. LEAR: Tan joven y tan desalmada. CORDELIA: Tan joven y tan verdadera. LEAR: Bien est; sea la verdad tu dote. Desde ahora reniego de toda paternal obligacin contigo. Rotos quedan los vnculos de la sangre, sers extraa a mi corazn y abomino de t por siempre. Antes hallar piedad el que despedaza a sus hijos para devorarlo que t, la que fue mi hija! PICHOCHA: El Rey Lear a Cordelia la deja sin nada y divide su reino entre las otras dos y sus maridos... Mir lo que les dice... LEAR: Quedan investidos de la soberana con todas las atribuciones pertinentes a la realeza. Alternadamente vivir durante un mes con cada uno de ustedes, obligndolos a sustentar cien nobles a mi servicio. Slo el

ttulo real me reservo con todos sus honores. Cargas, tributos y dems retribuciones, todo les dejo. Todo lo dicho quede confirmado con partir entre los dos esta corona. PICHOCHA: En cambio los pretendientes de la Cordelia, la que se tuvieron que bancar... LEAR: Recin adoptada por mi odio; con mi maldicin por dote, y extraada por mi juramento la aceptan o renuncian a ella? PICHOCHA: Dio! El Rey de Francia la acept porque la quera... Escuh lo que le dice: Hermosa Cordelia, ms enriquecida cuando te empobrecen, ms ensalzada cuando te deprimen y ms amada cuando te odian; ma sers con tus virtudes. Por ley me pertenece lo que todos abandonaron. Tu hija desheredada, la que echaste al azar de mi suerte, ser mi reina y de todos los mos y de mi hermosa Francia. LEAR: As la quieres, Rey de Francia? Tuya sea. Yo no tengo tal hija, ni mis ojos han de volver a verla, as pues partid sin mi despedida, sin mi cario, sin mi bendicin. PICHOCHA: El Rey medio que enseguida se dio cuenta de que haba metido la pata hasta el cuadril... Mrenlo, all est, con su bufn... DESCIENDE LA LUZ. COMO BUFON, CANTANDO. BUFON: Quisiera tener dos bonetes y dos hijas... LEAR: EN EL TRONO. Para qu, nio mo? BUFON: As aunque les entregara toda mi fortuna, siempre me quedaran mis dos bonetes. Te doy uno, pide el otro a tus hijas. LEAR: Bandido, no me hieras! BUFON: La verdad es el perro que a patadas echamos a la perrera, mientras la perra favorita, tumbada junto al fuego se divierte. LEAR: Para m son esas hieles. BUFON: Quiero ensearte unas mximas. LEAR: Veamos. BUFON: Pon atencin, to. CANTA. Ten ms de lo que aparentas,

d menos de los que sepas, presta menos de los que debas, aprende ms de lo que puedas entender, juega menos de lo que ganes, deja el favor y la amante, qudate en tu casa y te darn las cuentas. LEAR: No valen nada, Bufn. BUFON: Como alegato de abogado que no cobra. Nada te han costado tampoco. Pero t, no podras hacer mucho con nada, to? LEAR: Ni, nio mo; con nada, nada puede hacerse. BUFON: CANTA. Ha eso ha quedado reducida su hacienda y el loco no quiere creerlo. LEAR: Te atreves a llamarme loco, Bufn? BUFON: No has cedido los dems ttulos que te pertenecan? Slo te qued este, que es tuyo desde tu nacimiento... DESCIENDE LA LUZ. LEAR ANDA A CABALLO, EL BUFON CORRE DETRS DE L ACARREANDO TODAS LAS PERTENENCIAS. BUFON: Dame un huevo, to, te dar dos coronas. LEAR: Se pueden dar dos coronas? BUFON: Cuando haya partido el huevo para comrmelo, las dos coronas del cascarn. Cuando partiste en dos tu corona te echaste tu burro a cuestas para pasar el ro. No haba mucho seso debajo de tu corona de oro, cuando te la quitaste de encima. Si te vienen a decir que estoy loco manda azotar al que te lo diga. Los locos han perdido su gracia este ao, proque los cuerdos han cado en tantas extravagancias que, no sabiendo ya qu hacer de su ingenio, se han puesto a hacer locuras. LEAR: Desde cundo has aprendido tanto?

BUFON: Desde el da, to, que tus hijas pasaron a ser tu madre. Pusiste en sus manos la vara y te bajaste los calzones para recibir la paliza. lloraron ellas de alegra y yo cant de pena, al ver a un Rey jugar a las escondidas y andar entre los locos. Busca un maestro que me ensee a mentir; tu bufn quiere aprender a mentir. LEAR: DESCIENDE DEL CABALLO. Te har azotar si mientes. BUFON: Me maravilla el parecido que tienes con tus hijas; ellas me mandan azotar por decir verdades y tu me mandas azotar si miento; cuando no me mandas azotar por estar callado. Pero cualquier cosa prefiero ser menos lo que t eres. Tanto afilaste el entendimiento por las dos puntas que no dejaste nada en medio. LEAR: A UNA PRESENCIA EN EL BALCON.Qu es esto, hija? Por qu frunces el ceo...? BUFON: Mejor andaban las cosas cuando no tenas por qu preocuparte de su ceo. Ahora eres un cero a la izquierda; ms valgo yo que tu. He aqu un cascarn vaco! DESCIENDE LA LUZ. LEAR: HABLANDO A OTRA PRESENCIA. Me avergenzo que puedas as quebrantar mi fortaleza de hombre, y que estas lgrimas de fuego que vierto a pesar mo, puedan decir que vales una sola! Clvese en t, Gonerila, la maldicin de un padre!... Oh, tristes ojos mos! Que esto hayan podido ver GIRA Y VE A SU BUFON DESDE EL BALCON. Sea... An tengo otra hija. Cuando sepa lo que hiciste con sus propias uas desgarrar tu cara de loba. SALE LEAR. BUFON: AL LUGAR DESDE DONDE LO SALUDARA LEAR. Ya vers como en tu otra hija hallas el amor de la familia; pues an cuando se parece a sta como una manzana silvestre a otra manzana yo s lo que me digo por eso lo digo. ENTRA LEAR. LEAR: Qu dices t, nio mo? BUFON: Que el sabor de una y otra es tan semejante como el de una manzana a otra manzana. Sabes t por qu nos pusieron las narices en medio de la cara? LEAR: No. BUFN: Para que los ojos se mantengan uno a cada lado de ls narices y as puede verse lo que no pueda olerse.

DESCIENDE LA LUZ. DESPIERTA FUERTE TORMENTA. LEAR: Soplen vientos, soplen con rabia! Que diluvie hasta sumergir los campanarios y ahogar las veletas, y ustedes relmpagos, pensamientos y obras en un destello, abrasad mi cabeza blanca; y ustedes truenos tembladores, aplasten la redondez de la tierra, quiebren los moldes de la Naturaleza toda y dispersen los grmenes que dan vida a seres ingratos... CAE EN EL CENTRO DEL ESPACIO BUFON: CONMOVIDO DICE ESTOS TEXTOS COMO PICHOCHA..El que tiene un techito para guarecerse de la lluvia y del viento, del viento y de la lluvia, debe estar muy agradecido de su suerte; porque llover... todos los das llueve... VUELVE A COMPONER EL PERSONAJE DEL BUFON Y CANTA LA MISMA ESTROFA. MIENTRAS COLOCA LA CAPA DE REYES A LEAR. DESCIENDE LA LUZ. LEAR Y EL BUFON BUSCAN A CORDELIA. LEAR: Cordelia, son lgrimas tuyas las que me mojan... No llores. Si preparaste para m un veneno, lo beber. Ya s que no me amas, pues tus hermanas, si bien me acuerdo, fueron crueles conmigo... Cmo no lo sers t si tienes la razn que ellas no tuvieron. EL BUFON PARECE HABER ENCONTRADO ALGO SINIESTRO. Han de tenerme paciencia... Soy un pobre vejo loco GRITO DESTEMPLADO DEL BUFON. SE VE QUE DESCIENDE EL CUERPO AHORCADO DE CORDELIA. BREVE OSCURIDAD. BUFON ENTREGA EL CUERPO DE CORDELIA A LEAR. LEAR: Allen, hombres de piedra... Si yo tuviera su voz y sus ojos me servira de ellos par derrumbar la bveda del cielo! Se fue para siempre! Bien s cundo es la muerte y cundo es la vida. Muerta est como la tierra... Cordelia, Cordelia, espera un poco... Ahorcaron a mi pobre loquilla! No, no vive! Por qu un perro, un caballo, un ratn tienen vida y t no? No volvers nunca, nunca, nunca... BUFON: El gorrin aliment a cuervos tanto tiempo que, por fin, le sacaron los ojos entre todos. CANTA. Y se apag la luz y nos quedamos a oscuras. LEAR: Sabr alguno decirme quin soy yo? No soy Lear? Son estos sus pasos? Es esta su voz? Son estos sus ojos? Nadie sabr decirme quin soy yo? BUFON: La sombra de Lear.

CUADRO 9

LAS DOS ACOMODAN LAS COSAS JUNTAS MIENTRAS CANTAN. Ahora lo s por fin hall alguien en quin poder creer. S que ella es a quien busqu. Esta mujer igual a m. Amiga fiel nunca te irs siempre estars junto a mi piel. Gran ilusin es tu amistad. Siento que ya no pasar... DESCIENDE LA LUZ

CUADRO 10

LA COCINA HA QUEDADO SOLA. MARILIN EN PUNTAS DE PIE LA ABRE, ADENTRO HAY UN TREMENDO SANDWICH, CIERRA EL

HORNO. PIENSA UN SEGUNDO Y LO VUELVE A ABRIR. APARECE DE ADENTRO PICHOCHA. MARILIN: Qu susto, Pichocha!... PICHOCHA: Le cort el Edipo yo tambin, eh? Pero mire lo que le traje... LE ENTREGA EL SANDWICH. MARILIN: Para mi? Yo? De m estamo hablando... PICHOCHA: S, agarre... MARILIN: LO TOMA Y LO MUERDE DESESPERADA. EL SANDWICH PEGA UN GRITO. Y esto? PICHOCHA: Un ttere... Qu tal? Estoy aprendiendo tiatro... O no? MARILIN: No... Claro... Si... La importancia del teatro de tteres... TRANSICION. Picho! Toy muerta de hambre...! SIN ENTENDERSELE BIEN. Primero el pollo, despus la torta, los chorizos, el sanbuche... PICHOCHA: Por...? MARILIN: Porque no como, no engullo, no trago nada desde hace diez siglos de teatro... PICHOCHA: Y por qu no agarraste? MARILIN: De dnde? PICHOCHA: De ah atrs... MARILIN: De ah? PICHOCHA: S, de esa heladera con rueditas... Sac lo que quieras. Si hay pam, tambin hay pavos. Con todo lo que me enseaste! MARILIN: No es para tanto... Adems falta mucho... PICHOCHA: Mucho...? MARILN: Y... El teatro clsico francs, Ibsen, Chejov, Miller, el teatro oriental, nuestro circo criollo... PICHOCHA: El circo... MARILIN: Y tantas otras cosas... PICHOCHA: Casi, casi podramos hacer la Histrica segunda parte, dos...

MARILIN: Bueno, pero con esto tenemos material para armar nuestro primer espectculo... Vamos, ac cerquita hay un teatro y... Qu le pasa? PICHOCHA: Nada... MARILIN: Nada seal es de nada, Picho. PICHOCHA: Me quedo... MARILIN: Cmo? PICHOCHA: Que me quedo... Qu lo tir de las patas! MARILIN: Y el teatro... Y el do... PICHOCHA: Con lo que aprend les voy a pasar el trapo a todos los mangueros... A m me gusta la calle, Marilin... Me sacs de ac y me ahogo, como un pescado afuera del agua... MARILIN: Pero, nos vamos a seguir viendo, no? PICHOCHA: Yo siempre voy a estar ac... MARILIN: Pero yo... PICHOCHA: Y te voy a ir a ver al teatro... Porque vos vas para all... And!... And!... VUELVE A COMPONER SU PERSONAJE DE CIEGO. Monedite pal pobre cieguite... MARILIN: TRISTE. NO SABE BIEN QUE HACER. SE DA MEDIA VUELTA Y SE VA YENDO. PICHOCHA: LEVANTA LA VISTA Y LLAMA A MARILIN. Cmo! Se va sin saludar, artista? SE RIEN. MARILIN: Pichocha! AMBAS QUEDAN CONGELADAS Y SUENA LA MUSICA DEL PRINCIPIO. TELON. PGINA
PRINCIPAL

* OBRAS * CONTACTO * CURRICULUM

VOCABULARIO

ACOTACION: Todo texto (generalmente escrito por el dramaturgo) no pronunciado por los actores y destinado a clarificar la comprensin o el modo de presentacin de la obra.

ACTO: Divisin externa de la obra en partes ms o menos iguales en funcin del tiempo y del desarrollo de la accin.

ACTOR: En el teatro francs del siglo XVII, el actor tanto era el personaje (protagonista) como la persona que lo encarna. La palabra actor nos lo presenta como vinculado a la accin (ms que una caracterizacin) y refuerza una visin funcionalista y sintctica de la fbula y del encadenamiento de los sucesos. El actor es una fuerza directriz y no una sustancia individual. En la teora actancial del personaje, inspirada por Propp y Greimas, el actor es el personaje individualizado y caracterizado por un conjunto de acciones concretas, mientras que el actante es una fuerza actuante colectiva y no antropomrfica.

ASUNTO: (ver FABULA).

AUTO SACRAMENTAL: Obras religiosas en Espaa y Portugal que tratan de problemas morales y teolgicos. El espectculo era presentado sobre carros, mezclaba farsas y danzas de la Historia Sagrada y atraa a un pblico popular. Se mantuvieron durante toda la Edad Media hasta su prohibicin en 1765. Tuvieron profunda influencia en los dramaturgos del siglo de oro: Lope de Vega, Tirso de Molina y Caldern.

BASTIDOR: (Ver TRASTOS)

CENITAL: Foco que se encuentra en el techo del escenario y que enva el rayo de luz en forma vertical sobre la escena. Junto con los rasantes (dirigidos desde el piso de la escena), los frontales (frente al escenario), las calles (desde los laterales), son algunos de los nombres de las luces segn su ubicacin.

COMEDIA: La palabra comedia procede del griego komedia. El komos era el desfile y la cancin ritual en honor a Dionisos, lo que demuestra los orgenes religiosos y orgisticos de la comedia. Tradicionalmente se la ha definido por tres criterios que se oponen a los de la tragedia: los personajes son de condicin inferior, el desenlace es feliz y su finalidad consiste en provocar la risa del espectador.

COMEDIA DELLARTE: La Commedia dellarte se llam anteriormente commedia all improviso, commedia a saggeto, commedia di zanni, o, en Francia, comedia italiana, comedia de mscaras. Es solamente en el siglo XVIII cuando esta forma teatral, que existe desde mediados del siglo XVI, toma nombre de Commedia dellarte. Consiste a la vez en el arte, la competencia, la tcnica y el aspecto profesional de los actores, siempre gente de oficio. Esta se caracteriza por una creacin colectiva de actores que elaboran un espectculo, improvisando gestual o verbalmente a partir de un boceto no escrito de antemano por un autor y siempre muy breve. El esquema rector del actor (guin) se obtiene (cada actor improvisa) tomando en cuenta el lazzi (elemento mmico o improvisado por el actor que sirve para caracterizar de una manera cmica el personaje) caracterstico de su rol, y la reaccin del pblico.

COMPAIA TEATRAL: Distintas formas de agruparse los actores y dems miembros que componen un grupo de teatro para la produccin del mismo.

CORO: Trmino comn a la msica y al teatro. Desde el teatro griego el coro es un grupo homogneo de bailarines, cantantes y recitador que toman colectivamente la palabra para comentar la accin a la cual estn diversamente integrados. El coro, en su forma ms general, s compone de fuerzas no individualizadas y a menudo abstractas, representando intereses morales o polticos superiores.

COTURNOS: Zapatos de triple suela que aumentaban la altura de los actores en Grecia.

CRIADO: el criado es un personaje muy frecuente en la comedia, desde la antiguedad hasta el siglo XIX. el criado, definido de inmediato por su estatuto social y por su dependencia de una amo, es la concrecin viva de las relaciones humanas de una poca especfica, de la cual muy pronto llega a ser el barmetro y el mascarn de proa: socialmente es inferior a su amo, su rol dramatrgico por lo general es de ms

importancia. Su funcin en la obra es por lo tanto doble: ayudante o consejero del amo, pero tambin amo absoluto de la intriga.

CUADRO: unidad de la obra desde el punto de vista de los grandes cambios de espacio, ambiente o poca. A cada cuadro le corresponde, por lo general, un decorado.

DECLAMACION: Arte de la diccin expresiva de un texto recitado por el actor; peyorativamente, forma muy teatral y cantada de pronunciar un texto en verso.

DECORADO: Aquello que en escena figura el marco de la accin por medios pictricos, plsticos o arquitectnicos.

DILOGO: (del griego dilogos, discurso entre dos personas) El dilogo dramtico es generalmente un intercambio verbal entre personajes.

DRAMA: (del griego drama, accin) En un sentido general el drama es un gnero literario compuesto para el teatro, aunque el texto no sea representado.

DRAMATURGO: (del griego dramaturgeo, yo compongo un drama) Es el autor de dramas (comedia o tragedia).

ENSAYO: Trabajo de aprendizaje del texto y de la actuacin escnica efectuado por los actores bajo direccin de un director de teatro.

ENTREACTO: Es el tiempo que separa dos actos y cuya necesidad est impuesta muy a menudo por un cambio de decorado.

ENTREMES: Pieza corta de carcter cmico, generalmente un dilogo burlesco entre dos o tres personajes, que interrumpa la accin de los autos sacramentales para aligerar la gravedad del espectculo.

ESCENA: (Del griego skene, tablado) 1.- Trmino que a travs de la historia experimenta una constante amplificacin de sentido: la decoracin, luego la zona de representacin, ms tarde el lugar de accin, el segmento temporal en el acto y finalmente el sentido metafrico de acontecimiento violento (hacerle una escena a alguien) 2.- La estructuracin de la pieza en actos reconoce una divisin de la pieza en escenas determinadas por la entrada y salida de personajes.

ESCENARIO: Espacio escnico donde se desarrolla la accin dramtica, zona de representacin y juego escnico.

ESCENOGRAFA: En la actualidad, la palabra se impone cada vez ms reemplazando a decorado, para superar la nocin de ornamentacin y de envoltura que todava se atribuye a la concepcin anticuada del teatro como decoracin. La escenografa marca adecuadamente su deseo de ser una escritura en el espacio tridimensional, y no ya un arte pictrico del teln de fondo como lo fue durante largo tiempo hasta el naturalismo. El escenario teatral, no slo no se considera como una materializacin de indicaciones escnicas problemticas, sino que rechaza jugar un papel de simple figuracin respecto de un texto preexistente y determinante.

EXPRESIN: La expresin dramtica o teatral, como toda expresin artstica, se concebe, en la visin clsica, como una exteriorizacin, una evidenciacin del sentido profundo o de los elementos ocultos; por lo tanto, como un movimiento del interior hacia el exterior. Es al actor a quien atae, en ltima instancia, ese rol revelador; le es preciso interpretar al poeta a travs de su actuacin, revelarnos sus intenciones ms secretas, hacer emerger a la superficie lo que se esconde en la profundidad.

EXPRESION CORPORAL: Tcnica de actuacin escnica que busca sensibilizar a los individuos acerca de sus posibilidades motrices, de la diversidad de su imagen corporal y del vnculo y la transicin entre imagen gestual y su realizacin prctica.

FABULA: (del latn, fbula, dichos, relatos) Corresponde al trmino griego mythos, designa la serie de hechos que constituyen el elemento narrativo de una obra. La fbula se opone al asunto, el cual, en efecto, est constituido por los mismos acontecimientos, pero aquel respeta el orden de su aparicin en la obra y en la serie de informacin que nos lo designan, en suma, la fbula es lo que efectivamente ha sucedido, el asunto es la forma en que el lector ha tomado conocimiento de ello.

FARSA: La etimologa de la palabra farsa -el alimento condimentado que sirve para rellenar una carne- indica el carcter de cuerpo extrao de este tipo de alimento espiritual en el arte dramtico. En su origen se intercalaban en los misterios medievales momentos de esparcimiento y risa. La farsa gnero fundamentalmente popular, enfatiza la dimensin corporal del personaje y del actor.

FORO: Pared de atrs de la escena.

GESTO: (del latn gestus, actitud, movimiento del cuerpo) Movimiento corporal, muy a menudo voluntario y controlado pro el actor, orientado a una significacin ms o menos dependiente del texto expresado, o bien completamente autnoma.

GUION: El trmino guin, habitualmente reservado para el cine o la televisin, en la actualidad se emplea para designar al texto de espectculos contemporneos. Esto se debe a que estos espectculos no tienen precisamente un texto, en el sentido literario, punto de partida para la puesta en escena. El guin frecuentemente se elabora en el curso de los ensayos y es slo el reflejo poco fiel de la representacin.

ILUMINACION: Con el progreso de la tecnologa escnica, paradjicamente la iluminacin ya no cumple slo el papel de iluminar al actor y de hacer visible el decorado o la accin. Se ha transformado en un instrumento de precisin y movilidad infinitas, capaz de crear una atmsfera, de reconstruir cualquier lugar o momento temporal, de participacin en la accin, de iluminar la psicologa de los personajes. La luz coordina y sobredetermina los diversos materiales escnicos al ponerlos en relacin o aislarlos.

IMITACIN: El tema de la imitacin aparece constantemente en la historia del teatro. Se ha conservado por razones esencialmente ideolgicas, para dar al espectador la ilusin de la realidad y la certeza de lo verosmil.

IMPROVISACION: Tcnica de actuacin donde el actor representa algo imprevisto, no preparado de antemano e inventado al calor de la accin. Hay varios grados en la improvisacin: la invencin de un texto conocido muy preciso (por ejemplo en la commedia dellarte), el juego dramtico a partir de un tema o de una consigna, la invencin gestual y verbal total sin modelo, y que va contra toda convencin o regla (por ejemplo el teatro de Grotowsky); la desconstruccin verbal y la bsqueda de un nuevo lenguaje fsico. (Artaud)

JUEGO DE LENGUAJE: Cuando el lenguaje ya no es bsicamente empleado segn su sentido, sino, segn se textura y volumen, se transforma en juego de construccin, manipulado como cosa y como signo.

LUCES: (Ver ILUMINACION)

MASCARA: El teatro occidental contemporneo recuper el uso de la mscara. Este redescubrimiento (como en el teatro antiguo o la Commedia dellarte) va paralelo ala retreatralizacin del teatro y la promocin de la expresin corporal. Adems de las motivaciones antropolgicas del empleo de la mscara (imitacin de los elementos, creencia en una transubstanciacin), la mscara se utiliza en el teatro en funcin de varias otras consideraciones: disfraz, neutralizacin de la mmica, distanciacin, no ilusin, estilizacin y amplificacin.

MILAGRO: Obra medieval que relataba la vida de la Virgen, de santos, de hroes de caballera, para ilustrar principios cristianos.

MIMO: El mimo cuenta una historia por medio de gestos, donde la palabra o est totalmente ausente o sirve slo para la presentacin y los encadenamientos de nmeros. En la tradicin grecolatina, el mimo lleg a ser una forma popular. Un representante contemporneo es Marcel Marceau.

MISTERIOS: Drama medieval que pone en escena episodios de la Biblia o de la vida de los santos, representado con motivo de fiestas religiosas durante varios aos, organizado por las diferentes hermandades en las calles de la ciudad. Los actores eran aficionados escogidos a menudo por su respetabilidad social, y el pblico, a partir del siglo XVI, paga entrada.

MITO: Trmino de la Potica de Aristteles. El mito (traducido casi siempre por fbula en espaol) es la reunin de acciones, la seleccin y ordenacin de los acontecimientos narrados. En su origen, mito designa la fuente literaria o artstica, la historia mtica en la cual se inspiran los poetas para construir las tragedias.

MONOLOGO: Discurso de un personaje que no est dirigido directamente a un interlocutor con el propsito de obtener una respuesta, el monlogo se distingue del dilogo por la ausencia de intercambio verbal y por la extensin de un parlamento separable del contexto conflictual y dialgico.

PARRILLA: (Ver PEINE)

PATAS: (Ver TRASTOS)

PEINE: Tablado a manera de parrilla que en los fondos del teatro, en la parte superior del telar, contiene los cilindros, conjuntos de poleas e instrumentos diversos destinados a maniobrar los decorados. Tambin sostiene las luces y telones.

PERSONAJE: Es el elemento activo del texto dramtico. Un personaje teatral resulta de la integracin de varios factores: carcter determinado, conducta, voluntad y situacin, es decir enfrentamiento con la conducta y la voluntad.

PROSCENIO: Parte del escenario comprendida entre el foro y la orquesta.

PUESTA EN ESCENA: Nocin reciente que data de la segunda mitad del siglo XIX (lo mismo puede decirse del empleo de la expresin mise en scene), cuando el director se convierte en el responsable oficial de la direccin del espectculo. Anteriormente, era el regidor o, ms frecuentemente, el actor principal el encargado de montar el espectculo segn un molde preexistente. En una acepcin amplia se designa as la actividad que consiste en la disposicin, en cierto tiempo y en cierto espacio de actuacin, de los diferentes elementos de interpretacin escnica de una obra dramtica.

RETEATRALIZACION: Movimiento contra el naturalismo. Mientras el naturalismo elimina al mximo las huellas de la produccin teatral para dar la ilusin de una realidad escnica verosmil y natural, la reteatralizacin no oculta su juego y expone las reglas y las convenciones de representacin, presenta el espectculo nicamente en su realidad de ficcin ldica.

TELON: Lo que cierra la escena a ojos de los espectadores. Los romanos hacan subir, desde el suelo, con un dispositivo bastante complicado la tela del teatro. A comienzos del siglo XVII, en Pars, se estableci la costumbre de hacer descender desde el telar un teln pintado, que es el que nosotros conocemos como teln de boca. Muchos teatros atrs de este poseen otro llamado teln de escena. Se llama teln de fondo al colocado detrs en el escenario y que asume el papel fundamental en la decoracin. Se llaman a la griega cuando se deslizan lateralmente sobre dos varillas, abrindose por el medio; a la alemana cuando se levantan al telar como un teln pintado; a la italiana cuando un sistema los recoge solamente en los ngulos superiores del escenario. El teln a la francesa combina el drapeado de ngulos y el recogido en el telar en un movimiento muy gracioso.

TEMA: El tema general es el resumen de la accin o del universo dramtico, su idea central o su principio organizador. Los temas son los elementos del contenido (las ideas centrales, las imgenes, el discurso de la pieza y la puesta en escena). Tema es sinnimo de motivo o leitmotiv.

TEXTO DRAMATICO: Es cada vez ms problemtico proponer una definicin del texto dramtico, pues la tendencia actual de la escritura dramtica es la de reivindicar cualquier texto para una puesta en escena eventual. Todo texto es potencialmente teatralizable, y lo que hasta el siglo XX se consideraba como la caracterstica de lo dramtico -los dilogos, el conflicto, la situacin dramtica y la nocin de personaje- ya no parece la condicin sine quan non del texto teatral.

TRAGEDIA: Obra que representa una accin humana funesta, que a menudo termina con una muerte. Los elementos fundamentales en la tragedia son: catarsis o purgacin de las pasiones por la produccin del temor y de la piedad; la accin del hroe que pone en movimiento el proceso que lo conducir a su perdicin; el orgullo y obstinacin del hroe que persevera a pesar de las advertencias y que se niega a claudicar; el pathos, o sufrimiento del hroe que la tragedia comunica al pblico.

TRASTOS: Bastidores laterales fijados en posicin vertical, y que forman entre ellos los pasajes llamados callejones.

UTILERIA: Objetos escnicos (excepto decorados y vestuario) que los actores utilizan o manipulan a lo largo de la obra. Tienden hoy en da a perder su valor caracterizador, y pasan a ser artificios ldicos u objetos abstractos. O bien se transforman, como en el teatro del absurdo (en particular IONESCO), en objetos-metforas de la invasin del mundo exterior en la vida de los individuos. Llegan a ser personajes integrales y ocupan totalmente la escena.

VESTUARIO: Tan pronto como aparece en la escena, la vestimenta se transforma en vestuario teatral: es sometida a los efectos de amplificacin, simplificacin, abstraccin y legibilidad.

VOZ: La voz del actor juega un papel capital, muy mal conocido, en la fabricacin del sentido teatral, pero es difcil describirla y formalizarla para evaluar su efecto en el espectador.

Вам также может понравиться