Вы находитесь на странице: 1из 64
MOTOROLA EX115 Guia de Introdução

MOTOROLA EX115

Guia de Introdução

Parabéns

MOTOROLA EX115

Seu celular MOTOROLA EX115 é um telefone com recursos de primeira classe incluindo músicas, fotos, vídeos, navegação e muito mais – com um teclado QWERTY fácil de usar.

• Slot SIM duplo. Não é preciso alterar os cartões SIM, use dois cartões SIM ao mesmo tempo.

• Músicas. Reproduza as suas músicas instantaneamente. Basta abrir seu media player e selecionar uma lista de reprodução.

• Fotos. Use a câmera de seu celular para tirar fotos e enviá-las para seus amigos.

Nós mencionamos todas as principais funções do seu telefone neste guia e, em questão de minutos, mostraremos como o seu telefone é fácil de usar. Você pode se surpreender com o que vai descobrir.

Cuidado: antes de montar, carregar ou usar seu celular pela primeira vez, leia “Informações de Segurança, Regulamentares e de Conformidade” na página 39.

Mais

• Acessórios: encontre acessórios para seu telefone em www.motorola.com/products.

Seu telefone

principais conectores e teclas

Conector do Fone de Ouvido de 3,5 mm Fone de ouv i do Câmera (n
Conector do
Fone de Ouvido
de
3,5 mm
Fone de
ouv i do
Câmera (n a
pa rte tra se i ra
do telefone)
Cone c tor
M icro USB
Carregar ou
conectar ao PC.
Te c l a s de
volume
Tec l a
Pro gramável
Esquerd a
Sele ci on a r
Tec l a
Pro g ra mável
Di re i t a
Tec l a
Ligar/
Te c l a F i m
Atender
Te c l a
Câmera
Te c l a
Volt a r
N ave ga r
M
ic rofone

Nota: seu telefone pode ter uma aparência um pouco diferente.

Conteúdo

Vamos lá

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

4

Teclas

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

7

Tela inicial

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

9

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

11

Contatos

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

13

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

15

Web

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

17

Bluetooth™ sem fio

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

18

Gerenciar sua vida

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

21

Dicas e

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

24

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

26

Entrada de texto

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

29

Fotos.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

30

Media player

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

32

Rádio FM

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

34

Segurança.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

35

Solucionando

 

37

Informações de Segurança, Regulamentares e de

 

Conformidade .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

39

Vamos lá

mãos à obra

Montar e carregar

1

retire a tampa

2

Insira os cartões SIM

1 retire a tampa 2 Insira os cartões SIM 3 coloque a bateria 4 insira o
1 retire a tampa 2 Insira os cartões SIM 3 coloque a bateria 4 insira o

3

coloque a bateria

4

insira o cartão de memória microSD

os cartões SIM 3 coloque a bateria 4 insira o cartão de memória microSD 5 coloque
os cartões SIM 3 coloque a bateria 4 insira o cartão de memória microSD 5 coloque

5

coloque a tampa

6

carregue

memória microSD 5 coloque a tampa 6 carregue 4H Cuidado: consulte “Uso e Segurança da Bateria”
4H
4H

Cuidado: consulte “Uso e Segurança da Bateria” na página 39.

Ligar e desligar

Para ligar ou desligar o telefone, mantenha pressionada a tecla Fim

.
.
ou desligar o telefone, mantenha pressionada a tecla Fim . Ativar cartões SIM Seu telefone suporta

Ativar cartões SIM

Seu telefone suporta dois cartões SIM. Quando dois cartões SIM estiverem instalados, você poderá ativar um ou ambos os cartões.

1 Da tela inicial, pressione Menu para abrir o menu principal.

2 Selecione Configurações > Configurações de duplo SIM.

3 Defina o modo como Dois SIM abertos, Somente SIM1 aberto, ou Somente SIM2 aberto.

Nota: se houver somente um cartão SIM instalado, ele será ativado por padrão.

Fazer e atender ligações

Para fazer uma ligação da tela inicial, digite um número

e pressione Ligar

Nota: se o modo Dois SIM abertos estiver ativado, escolha o cartão SIM a ser usado.

.
.

Para atender uma ligação, pressione a tecla

Atender

ligação, pressione Rejeitar.

Para encerrar uma ligação, pressione a tecla Fim

. Para encerrar uma ligação, pressione a tecla Fim . Para desativar o alerta ao receber

. Para desativar o alerta ao receber uma

.
.

Conteúdo interessante e muito mais

Navegue pela Web para obter conteúdo atual, e mais “Web” na página 17. Um cartão de memória microSD opcional pode estar instalado no telefone — nele, você pode carregar fotos, vídeos e músicas do seu computador usando.

Teclas

alguns fundamentos essenciais

Dicas de teclas

Estas são algumas dicas sobre como navegar no seu telefone.

Navegação no menu

1 Da tela inicial, pressione Menu para abrir o menu principal.

tela inicial, pressione Menu para abrir o menu principal. Dica: você também pode pressionar ® .

Dica: você também pode pressionar ® . Para abrir o menu principal.

2 Pressione © para cima/baixo, para

a direita/esquerda para destacar uma opção do menu.

para a direita/esquerda para destacar uma opção do menu. 3 Pressione ® para selecionar a opção
para a direita/esquerda para destacar uma opção do menu. 3 Pressione ® para selecionar a opção

3 Pressione ® para selecionar

a opção destacada.

Teclas de atalho

Da tela inicial, pressione a tecla de navegação © , para cima, para baixo, para a esquerda e para direita para abrir rapidamente Reprodutor de mídia, Alarme, Perfis ou Config. de toque.

Para alterar as teclas de atalho, pressione ©

Config. > Configurações do telefone > Tecla dedicada.

Ajustar o volume

Pressione as teclas de volume na lateral do telefone para alterar o volume de toque (na tela inicial) ou o volume do fone de ouvido (durante uma ligação).

>

para alterar o volume de toque (na tela inicial) ou o volume do fone de ouvido

Tela inicial

acesso rápido a tudo o que você mais precisa

Início rápido: Tela inicial

A tela inicial oferece a você as informações mais

recentes em um só lugar. Ela é exibida assim que você

liga o telefone ou pressiona a tecla Fim menu. É basicamente assim:

ou pressiona a tecla Fim menu. É basicamente assim: em um 08:090008 0009 PPPPMMMM LL11 08:0908::09

em um

08:090008 0009 PPPPMMMM LL11 08:0908::09 PPMM L1 Operadora 22.04.201022.04.20 22.04.2010222222.000444.2220001000 PMPMM
08:090008 0009 PPPPMMMM LL11
08:0908::09 PPMM L1
Operadora
22.04.201022.04.20 22.04.2010222222.000444.2220001000
PMPMM
Menuen
MenuMMMeeennnuuu
NomesNNNNNNooommmeeessssss
NomesNomes

Sta tus i ndica tors

Te cla Pro gramável Esquerda

Te cla Pro gramável Dire ita

Nota: a sua tela inicial pode ter uma aparência um pouco diferente.

Menu principal

Todos os aplicativos do telefone são demonstrados no Menu principal.

Para abrir o menu principal, na tela inicial, pressione Menu (tecla programável esquerda). Pressione ©

para cima, para baixo, para a direita ou para a esquerda

e pressione ® para selecionar a opção destacada. Você

pode pressionar Fim qualquer momento.

destacada . Você pode pressionar Fim qualquer momento. para retornar à tela inicial a Status e

para retornar à tela inicial a

Status e notificações do telefone

A barra de status na parte superior da tela contém ícones que mostram mensagens e o status do telefone.

indicadores de status

IntensidadePerfil Geral

Perfil GeralIntensidade

do sinal

Ligação dePerfil Reunião

Perfil ReuniãoLigação de

Voz Ativa

Bloqueio doPerfil Externo

Perfil ExternoBloqueio do

Telefone

DespertadorFone de Ouvido

Fone de OuvidoDespertador

Serviço deBluetooth

BluetoothServiço de

Roaming

NovasBateria

BateriaNovas

Mensagens

Chamadas

conversar é muito bom

Opções de ligações recebidas

Durante uma chamada, pressione Opções para colocar em espera, finalizar e fazer uma nova ligação e mais. Pressione Mudo para ativar o mudo da sua ligação. Pressione ® para ligar o alto-falante e pressione ® novamente para desligá-lo.

Nota: se houver dois cartões SIM instalados, escolha qual deles você deseja usar.

Rediscar

1

2 Destaque as últimas ligações que deseja usar Últimas ligações do SIM1 ou Últimas ligações do SIM2 e pressione ® .

3 Destaque o contato para o qual deseja ligar e

Pressione ® >

o contato para o qual deseja ligar e Pressione ® > Últimas ligações pressione Ligar .

Últimas ligações

pressione Ligar . Salvar um contato
pressione Ligar
.
Salvar um contato

1 Digite um número na tela inicial.

2 Pressione Opções > Salvar em Contatos

> Adicionar contato ou Substituir existente.

3 Digite os detalhes do contato e pressione Pronto

e Sim.

Ligações de emergência

Nota: o provedor de serviços programa um ou mais números de telefone de emergência,(como o 190) para o qual você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado. Os números de emergência variam de país para país. Os números de emergência pré-programados podem não funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, uma ligação de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede, ambiente ou interferência.

1 Digite o número de emergência na tela inicial.

2 Pressione a tecla Ligar de emergência.

número de emergência na tela inicial. 2 Pressione a tecla Ligar de emergência. para ligar para

para ligar para o número

Contatos

contatos como você nunca teve antes

Início rápido: Contatos

Localize: ® >

 

Contatos

 
 

ContatosContatos

 

44

AlexAlex PicoPico DanDanan SmithSmiSmith
AlexAlex PicoPico DanDanan SmithSmiSmith
AlexAlex PicoPico DanDanan SmithSmiSmith
AlexAlex PicoPico
DanDanan SmithSmiSmith
 
AlexAlex PicoPico DanDanan SmithSmiSmith  
 
Kate Shunneyn  

Kate Shunneyn

 

(555)5552505

KeithKeieith ZungZung
KeithKeieith ZungZung
KeithKeieith ZungZung
 

0/5

abcabc

OpçõesOpçõesç

 
OpçõesOpçõesç   VoltarVoltarolta

VoltarVoltarolta

   

Pressione para exibir, ligar, enviar

Pressione

para exibir.

®

Procurar u m contato.

u m a mensage m , editar, apagar,

copiar, mover, enviar o contato

selecionado e mais.

Dica: para exibir mais contatos, pressione © para cima ou para baixo.

Criar contatos

Localize: ® >

Digite o nome e os detalhes do contato e pressione Pronto > Sim.

Contatos > Adicionar contato

Contatos

Destaque um contato e pressione Ligar

.
.

Dica: pressione as teclas de volume para rolar até um

contato, então pressione a tecla Ligar

.
.

Mensagens

às vezes, é melhor escrever um texto, uma mensagem instantânea ou um e-mail…

Criar e enviar mensagens

Localize: ® >

> Escrever mensagem

Use as teclas para digitar a mensagem.

Pressione Opções para inserir fotos, sons ou vídeos. Quando acabar de digitar o texto, pressione Opções

> Enviar para para incluir números de telefone ou

selecionar destinatários de seus contatos. Para enviar a mensagem, pressione Opções > Enviar.

Nota: se houver dois cartões SIM instalados, escolha qual deles você deseja usar.

Receber mensagens

Quando você receber uma mensagem, seu telefone

tocará um som de alerta e mostrará o indicador de

nova mensagem

Para ler a nova mensagem, pressione Ver.

Para ler as mensagens armazenadas em sua caixa

de entrada, pressione de entrada.

Mensagens

em sua caixa de entrada, pressione de entrada . Mensagens na parte superior da tela. Mensagens

na parte superior da tela.

Mensagens > Caixa

E-mail

Configurar uma conta

Localize: ® >

de e-mail, pressione Opções > Nova conta > Sim

O assistente de configuração de e-mail orientará você

na configuração da sua conta de e-mail.

Mensagens > E-mail > Contas

Crie um novo e-mail

Localize: ® >

Mensagens > E-mail

> Escrever e-mail

Digite o endereço de e-mail do destinatário e

a mensagem e pressione Pronto > Enviar.

Web

você não precisa mais de um PC para navegar na Web, use o seu telefone

Nota: para usar o navegador, sua conta deve possuir

o serviço de dados ativado (podem ser cobradas taxas adicionais por esse serviço).

Use o navegador do seu celular para navegar em seus

sites favoritos, carregar vídeos em um blog de vídeo

e baixar arquivos e aplicativos em seu celular. Conecte-se à sua conta de e-mail com base na Internet para verificar seus e-mails.

Localize: ® >

Internet para verificar seus e-mails. Localize: ® > Internet • Para ir para sua página inicial,

Internet

Para ir para sua página inicial, pressione Página inicial.

Vá para uma página da Web, pressione Inserir endereço.

Para o salvar uma página da Web em favoritos, pressione Opções > Adicionar a Favoritos.

Para ir a um link da página, destaque-o e pressione ® .

Nota: se não conseguir se conectar, entre em contato com o provedor de serviços.

Bluetooth™ sem fio

liberte-se e viva sem fios

Ligar e desligar o Bluetooth

Localize: ® >

> Bluetooth > Ligar/Desligar

Quando o Bluetooth estiver ativado, o indicador de

Bluetooth

Nota: para prolongar a duração da bateria, desative

aparecerá na tela inicial.

a duração da bateria, desative aparecerá na tela inicial. Config. > Conectividade o Bluetooth quando não

Config. > Conectividade

aparecerá na tela inicial. Config. > Conectividade o Bluetooth quando não estiver em uso. Conectar novos

o Bluetooth quando não estiver em uso.

Conectar novos dispositivos

Para conectar um novo dispositivo, será necessário emparelhá-lo. Você só precisa fazer isso uma vez para cada dispositivo — para conectar-se novamente, consulte “Reconectar dispositivos” na página 19.

1 Verifique se o dispositivo com o qual você está emparelhando está no modo de descoberta (veja as instruções do dispositivo).

2 Pressione ® >

as instruções do dispositivo). 2 Pressione ® > Config. > Conectividade > Bluetooth >

Config. > Conectividade

> Bluetooth > Buscar novo dispositivo.

Nota: se o Bluetooth estiver desativado, seu celular perguntará: Deseja Ativar Bluetooth? Pressione Sim.

3

O telefone relacione os dispositivos Bluetooth encontrados. Destaque um dispositivo e pressione ® para conectar.

4 Se necessário, insira a senha do dispositivo (como 0000) para se conectar a ele.

Dica: para economizar bateria, defina o Bluetooth como Desligado quando não estiver sendo utilizado. Para obter suporte para o Bluetooth, acesse www.motorola.com/Bluetoothsupport.

Para a máxima segurança do Bluetooth, sempre se conecte a dispositivos Bluetooth em um ambiente seguro e privado.

Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.

Reconectar dispositivos

Para reconectar automaticamente seu celular a um dispositivo emparelhado, basta ligá-lo.

Para reconectar manualmente seu celular a um dispositivo emparelhado, selecione o nome do dispositivo na lista Meu dispositivo.

Desconectar dispositivos

Para desconectar automaticamente seu celular de um dispositivo emparelhado, basta desligar o dispositivo.

Para desconectar manualmente seu celular de um dispositivo emparelhado, selecione o nome do dispositivo na lista Meu dispositivo.

Gerenciar sua vida

fique por dentro de tudo

Calendário

Localize: ® >

Para exibir o calendário de maneiras diferentes, pressione Opções > Pular para data ou Visualização semanal.

Adicionar eventos do calendário

De qualquer visualização de calendário, pressione Opções > Adicionar evento > Lembrete, Reunião ou Aula. Digite detalhes do evento e pressione Opções > Pronto > Sim.

Editar eventos do calendário

Para editar um evento, pressione Opções > Visualizar > Opções > Editar. Edite detalhes do evento e, quando terminar, pressione Pronto > Sim.

Tarefas

Localize: ® >

Ferram. > Calendário > Calendário

. Tarefas Localize: ® > Ferram. > Calendário Ferram. > Tarefas Para adicionar uma tarefa, pressione

Ferram. > Tarefas

Para adicionar uma tarefa, pressione Adic. > Data, Ligar, Aniversário.

Alarme

Localize: ® >

Para ativar um alarme, destaque-o e pressione ® , navegue até Ligar e pressione ® .

Quando o alarme soar, pressione Parar para desativá-lo ou Soneca para atrasar.

Para definir um período de soneca, destaque o alarme

e pressione Editar > Soneca (min).

Para definir o rádio FM como seu alarme, destaque

o alarme e pressione Editar > Toque de alarme

> Rádio FM.

Relógio mundial

> Toque de alarme > Rádio FM . Relógio mundial Ferram. > Alarme Localize: ® >

Ferram. > Alarme

Localize: ® >

Veja o horário atual em cidades do mundo todo.

Para configurar o relógio para definir o horário de verão, pressione Opções > Horário de verão para cidade estrangeira > Ligar ou Desligar.

Calculadora, conversor de moeda e cronômetro

Localize: ® >

Basta navegar e selecionar para abrir a Calculadora ou Conversor de moeda.

> Ferram. > Relógio mundial Ferram. > Relógio mundial

abrir a Calculadora ou Conversor de moeda . > Ferram. > Relógio mundial Ferram. 22 Gerenciar

Ferram.

Gerenciador de arquivos

Localize: ® >

Destaque Telefone ou Cartão de memória e pressione ® para exibir suas pastas. Pressione Opções para Abrir, criar Nova pasta, Renomear, Apagar e mais.

Pressione Opções para Abrir , criar Nova pasta , Renomear , Apagar e mais. Geren. arq.

Geren. arq.

Dicas e truques

algumas dicas muito úteis

Para…

Retornar para tela inicial

Pressione Fim

.
.
 

Ver números

Pressione ® > ligações

Pressione ® > ligações

Últimas

discados números

Criar um novo contato em sua agenda

Digite um número de

 

telefone, pressione Opções

>

Salvar em Contatos.

Ajustar o volume do som

Pressione as teclas de volume para cima/para baixo.

Definir estilo do menu principal

Exiba o menu principal como uma Matriz ou Lista:

Pressione ® >

Pressione ® >

Config.

>

Configurações do

telefone > Exibir

 

>

Estilo do menu principal.

Dicas sobre bateria

Quer estender a vida útil da bateria? Tente isto:

Desativar o Bluetooth™: pressione

® >

> Ativar/Desativar.

Bluetooth™: pressione ® > > Ativar/Desativar . Config. > Conectividade > Bluetooth 24 Dicas e

Config. > Conectividade > Bluetooth

Reduzir o tempo que o display seu celular fica

ligado: pressione ® >

> Configurações do telefone > Outras config.

> Luz de fundo do LCD, e configure Tempo (seg.) para um valor menor.

do LCD , e configure Tempo (seg.) para um valor menor. Config. • Desative o protetor

Config.

Desative o protetor de tela: pressione

® >

> Tela > Protetor de tela, defina Estilo como Desligado.

> Protetor de tela , defina Estilo como Desligado . Config. > Configurações do telefone Dicas

Config. > Configurações do telefone

Personalizar

dê seu toque pessoal

Perfis

O telefone tem perfis diferentes. É possível

personalizar toques, alertas e volumes para cada perfil.

Localize: ® >

É possível selecionar as seguintes perfis:

Geral: configuração-padrão de perfil

Reunião: campainha desligada, alerta vibratório ligado.

Externo: volume da campainha configurado no máximo.

Silencioso: alerta silencioso, somente com luz de tela.

Fone de ouvido: ajuste as configurações para quando houver um fone de ouvido conectado ao aparelho.

Bluetooth: ajuste as configurações para quando houver um fone de ouvido Bluetooth conectado ao telefone.

Perfis

Para alterar as configurações do perfil, pressione Opções > Personalizar. É possível ajustar as seguintes configurações:

Config. de toque: configure as campainhas de ligações e mensagens recebidas (para cada cartão SIM), tons do teclado e outros eventos.

Volume: configure o volume das campainhas e do teclado.

Tipo de alerta: configure como Somente tocar, Somente vibrar, Tocar e vibrar, Vibrar depois tocar.

Tipo de toque: configure como Tocar uma vez, Repetir ou Toque ascendente.

Outros toques: soar um toque extra para Aviso, Erro, Ligação em espera ou Conectar.

Modo de atendimento: configure como Qualquer tecla para atender ligações pressionando qualquer tecla.

Configurações do display

Para definir configurações do display como papel de

parede e protetor de tela, pressione ® > > Configurações do telefone > Tela.

e protetor de tela, pressione ® > > Configurações do telefone > Tela . Config. Personalizar

Config.

Data e hora

Defina data, hora, fuso horário e formatos:

Localize: ® >

telefone > Hora e data

Config. > Configurações do > Configurações do

Idioma

Para definir o idioma do menu:

Localize: ® > telefone > Idioma

o idioma do menu: Localize: ® > telefone > Idioma Config. > Configurações do 28 Personalizar

Config. > Configurações do

Entrada de texto

imagine um teclado, agora imagine um bem menor

Use o teclado para digitar texto e criar mensagens ou notas.

Para alterar o modo de entrada de texto do teclado, pressione Opções > Método de entrada. É possível selecionar os seguintes métodos de entrada:

ABC: digite letras maiúsculas no campo do texto.

abc: para digitar letras minúsculas no campo do texto.

Numérico: para digitar números no campo do texto.

Inserir símbolo: para selecionar um símbolo e inseri-lo.

Para apagar letras à esquerda do cursor,

pressione Voltar

.
.

Fotos

veja, capture, compartilhe!

Tirar e compartilhar fotos

Tire uma foto de família e a envie para todos.

Localize: Pressione a tecla Câmera

e a envie para todos. Localize: Pressione a tecla Câmera Selecione para au m entar ou
Selecione para au m entar ou di m inuir a exposição. Selecione para au m
Selecione para au m entar ou
di m inuir a exposição.
Selecione para
au m entar ou di m inuir
o zoo m .
Selecione para
alternar para álbu m de
fotos ou vídeo.
Selecione para tirar
u m a foto.
Selecione para
retornar à tela inicial.

Nota: tamanho da imagem é de 3 MP, a menos que você a modifique.

Para tirar uma foto, pressione Câmera A foto é mostrada no visor.

Pressione a tecla programável esquerda:

Para enviar a foto em uma mensagem, e-mail ou por bluetooth, selecione Encaminhar.

Para editar a foto, selecione Editor de fotos.

ou por bluetooth, selecione Encaminhar . • Para editar a foto, selecione Editor de fotos .

ou ® .

Para apagar a foto e retornar ao visor, selecione Excluir.

Para ver fotos que você tirou, vá até a tela do visor da câmera e pressione a tecla programável esquerda

e Ir para > Álbum de fotos.

Para gravar um vídeo, vá até a tela do visor da câmera

e pressione a tecla programável esquerda e Ir para

> Filmadora.

Media player

quando você precisar de música…

Media player

Basta abrir seu media player e selecionar uma lista de reprodução.

Localize: ® >

e selecionar uma lista de reprodução. Localize: ® > Multimídia > Reprodutor de mídia > Minhas

Multimídia > Reprodutor de

mídia > Minhas playlists

atienceatiencetience TakeTakeTake ThThaTha 00:00:21/00:03:15 OpçõesOpçõesç VoltarVooltltara
atienceatiencetience
TakeTakeTake ThThaTha
00:00:21/00:03:15
OpçõesOpçõesç
VoltarVooltltara

Título d a Mús ica

Controles de

volume

Ba rra de Pro g resso Controles de Música

Controles do media player

controles

reproduzir/pausar

Pressione © para cima.

anterior/próxima

Pressione © para esquerda/para direita.

controles

voltar/avançar

Mantenha pressionado ©

para esquerda/para direita.

volume

Pressione as teclas laterais de volume.

Ocultar e desativar

Pressione Fim

teclas laterais de volume. Ocultar e desativar Pressione Fim para usar outro aplicativo. A mídia continua

para usar outro aplicativo. A mídia

continua sendo reproduzida. Se você usar Diversão e jogos ou Rádio FM o media player será desativado.

Para desligar a mídia, pressione © .

Playlists

Para criar uma nova playlist, pressione ®

Multimídia > Reprodutor de mídia > Minhas playlists > Opções > Criar playlist.

Para adicionar uma música ou vídeo a uma playlist, abra a playlist e pressione Opções > Adicionar.

Para apagar ou renomear playlists, pressione Opções.

>

e pressione Opções > Adicionar . Para apagar ou renomear playlists, pressione Opções . > Media

Rádio FM

notícias e músicas em qualquer lugar

Ouça notícias e música em qualquer lugar gratuitamente.

Localize: ® > Multimídia > Rádio FM

Localize: ® > Multimídia > Rádio FM Nota: o rádio FM só funcionará quando houver um

Nota: o rádio FM só funcionará quando houver um fone de ouvido conectado.

Para sintonizar estações, pressione Opções > Busca automática.

Para alterar o volume, pressione as teclas laterais de volume.

Para desligar o rádio, pressione © .

use as estações de rádio predefinidas

Para ir até uma estação pré-programada, pressione Opções > Lista de canais e o número de canais.

Segurança

ajuda para manter seu telefone seguro

Códigos e senhas

A senha de seu celular é originalmente definida para

1122. Se seu provedor de serviços não alterar essa senha, você deve fazê-lo:

Localize: ® >

de segurança > Alterar senha > Senha do telefone

segurança > Alterar senha > Senha do telefone Config. > Configurações É possível alterar

Config. > Configurações

É

possível alterar também o PIN de seu cartão SIM

e

os códigos PIN2.

Se você es q uecer a senha de seu telefone: tente inserir no prompt de entrada da senha, 1122 ou os quatro últimos dígitos do número do seu telefone. Se isso não funcionar, entre em contato com seu provedor de serviços.

Se você se es q uecer de outros códigos: Se você esquecer o código PIN de seu SIM ou o código PIN2, entre em contato com seu provedor de serviços.

Bloquear o telefone

É possível bloquear o telefone para evitar que outras

pessoas utilizem-no. Será necessário inserir a senha do telefone para bloquear ou desbloquear seu aparelho.

Localize: ® >

de segurança > Bloqueio de telefone

Bloquear teclado

de segurança > Bloqueio de telefone Bloquear teclado Config. > Configurações Localize: ® > de

Config. > Configurações

Localize: ® >

de segurança > Bloq. autom. de teclado > 5 segundos, 30 segundos, 1 minuto ou 5 minuto

Você pode bloquear o teclado e as teclas de seu celular para evitar operações acidentais.

Seu celular bloqueará automaticamente o teclado e as teclas quando não for realizada nenhuma atividade no intervalo especificado.

Para desblo q uear o teclado e as teclas, pressione Desbloquear e.

Config. > Configurações > Configurações

Para desblo q uear o teclado e as teclas, pressione Desbloquear e. Config. > Configurações 36

Solucionando problemas

estamos aqui para ajudar

Recuperação após falhas

No caso improvável de que o telefone pare de

responder a pressionamentos de tecla, experimente uma redefinição rápida. Remova a tampa traseira

e a bateria (“Montar e carregar” na página 4),

recoloque-as e ligue o telefone como de costume.

Reiniciar

Redefina as configurações padrão do telefone.

Cuidado: essa opção apaga todas as informações inseridas (incluindo contatos e entradas do calendário)

e todo o conteúdo obtido por download (incluindo

arquivos de fotos, vídeos e música) armazenado na memória do telefone. Depois de apagadas, essas informações não podem ser recuperadas. Esta opção não exclui informações do cartão SIM ou do cartão de memória.

Localize: ® >

configurações de fábrica

de memória. Localize: ® > configurações de fábrica Config. > Redefinir Solucionando problemas 37

Config. > Redefinir

Serviço e reparos

Visite www.motorola.com.br/supporte, onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente. Você pode também entrar em contato com a Central de Atemdimento Motorola. Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244. Serviços Autorizados Motorola: www.motorola.com.br/servicos/sam/pcs.

Informações de Segurança, Regulamentares e de Conformidade

Uso e Segurança da Bateria

Uso e Segurança da Bateria

Importante: manuseie e armazene as baterias de maneira adequada para evitar lesões corporais ou danos. A maioria dos problemas de bateria são oriundos do manuseio impróprio e, principalmente, do uso contínuo de baterias danificadas. PROIBIÇÕES

• Não desmonte, comprima, perfure, fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria.

• O telefone ou a bateria não podem entrar em contato com água. A água pode entrar nos circuitos do telefone provocando corrosão. Em caso de contato do telefone e/ou da bateria com água, envie-os para seu provedor de serviços para verificação, ou entre em contato com a Motorola, mesmo que pareçam estar funcionando corretamente.*

• A bateria não pode tocar em objetos de metal. Se os pontos de contato da bateria permanecerem em contato com objetos de metal, como jóias, por um período prolongado, a bateria poderá se tornar muito quente.

• Não coloque a bateria próxima a fontes de calor. O calor excessivo pode danificar o telefone ou a bateria. Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos. Portanto:

Não tente secar uma bateria molhada ou úmida com um aparelho ou uma fonte de calor, como um secador de cabelo ou um forno de micro-ondas.

Evite deixar o telefone dentro do carro sob altas temperaturas.* RECOMENDAÇÕES

• Evite derrubar a bateria ou o telefone. A queda desses itens, principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos potenciais.*

• Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o telefone ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.

* Nota: se o guia do produto não indicar expressamente que seu telefone foi

desenvolvido para resistir a danos de altas ou baixas temperaturas, choques ou outras condições, exposição a algumas condições inóspitas, como imersão em água, chuva, areia, temperaturas altas ou baixas, não exceda os limites estabelecidos e

garanta que as precauções estabelecidas sejam seguidas. Sempre certifique-se de que o compartimento da bateria esteja fechado e seguro para impedir a exposição direta da bateria a quaisquer dessas condições. Importante: use produtos originais da Motorola para fins de controle de

qualidade e segurança. Para ajudar os consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada), a Motorola fornece hologramas em suas baterias. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”.

A Motorola recomenda que você sempre use baterias e carregadores da

marca Motorola. Os dispositivos móveis da Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. Se for exibida uma mensagem no seu display,

como Bateria Inválida ou Incapaz de carregar, siga estas

etapas:

Remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”;

se não houver nenhum holograma, a bateria não é da Motorola;

se houver um holograma, substitua a bateria e tente carregá-la novamente;

se a mensagem permanecer, entre em contato com uma central de serviço autorizada da Motorola. Importante: a garantia da Motorola não cobre danos ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.

Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc. Descarte e reciclagem da bateria de modo correto e seguro: o descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Ele beneficia o meio ambiente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na Web:

www.motorola.com/recycling

www.rbrc.org/call2recycle/ (apenas em inglês)

Descarte: descarte imediatamente baterias usadas de acordo com a regulamentação local. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais para obter mais informações sobre como descartar baterias.

Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois elas poderão explodir.

Carregamento da Bateria

Notas sobre o carregamento da bateria do telefone:

Quando estiver carregando a bateria, mantenha-a próxima da temperatura ambiente. Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) ou superiores a 45 ºC (113 ºF) durante o carregamento.

As baterias novas não estão completamente carregadas.

Carregamento da bateria

032375o
032375o

Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.

As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que protege a bateria contra danos provenientes de carregamento excessivo.

Taxa de Absorção Específica (ICNIRP)

Seu modelo de telefone celular atende a diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio.

Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde, e abranger qualquer variação de medida. As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR ICNIRP para aparelhos celulares usados pelo público geral é 2 W/kg, e o maior valor de SAR para este celular quando testado no ouvido é 0,454 W/kg. Como oferecem diversas funções, os aparelhos celulares podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia. Neste caso, o maior valor de SAR testado é

SAR (ICNIRP)

0,893 W/kg. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais para teste. As informações SAR incluem o protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto. Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do celular, o SAR real desse celular durante a operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a alterações automáticas no nível de potência do celular para garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede. Embora possa haver diferenças entre os níveis SAR de diversos dispositivos móveis e em várias posições, todos eles atendem às exigências governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as normas regulamentares. A World Health Organization declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que, se quiser reduzir sua exposição, você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo viva-voz para manter o celular longe da cabeça e do corpo. Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Organização Mundial da Saúde (http://www.who.int/emf) ou da Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).

Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União Europeia

Por meio deste instrumento, aMotorola declaraqueeste produto está de acordo com:

Conformidade com a União Européia

está de acordo com: Conformidade com a União Européia • Os requisitos essenciais e outras medidas

Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC

Todas as outras Diretrizes da UE relevantes

Tipo: MC2-41H14
Tipo: MC2-41H14

0168

mero de

Aprovação

do Produto

Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto. Você pode exibir a Declaração de Conformidade (DoC) do produto do Directive 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em www.motorola.com/rtte. Para localizar sua DoC, digite o Número de aprovação do produto encontrado na etiqueta do produto na barra “Pesquisar” do site da Web.

Aviso de Direitos Autorais do Software

Aviso de direitos autorais do software

Os produtos Motorola podem incluir software de terceiros ou com direitos autorais da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de direitos autorais, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de direitos autorais contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Alémdisso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a direitos autorais, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.

Direitos Autorais do Conteúdo

Direitos autorais do conteúdo

a cópia não autorizada de materiais protegidos por leis de direitos autorais é contrária às medidas das Leis de Direitos Autorais dos Estados Unidos e de outros países. Este dispositivo é projetado apenas para cópias de materiais que não sejam protegidos por direitos autorais, materiais cujos direitos autorais você possui ou materiais que você está autorizado ou é permitido legalmente a copiar. Se não tiver certeza sobre seus direitos de copiar qualquer material, entre em contato com seu consultor legal.

GPS e AGPS

GPS e AGPS

Seu dispositivo usa sinais de Sistema de Posicionamento Global (GPS) para aplicativos com base em local. O AGPS utiliza satélites controlados pelo governo dos Estados Unidos e sujeitos às alterações implementadas de acordo com a política do usuário de AGPS do Departamento de Defesa e do Plano Federal de Navegação de Rádio. Essas alterações podem afetar o desempenho da tecnologia da localização em seu dispositivo móvel. Seu dispositivo também pode usar o Sistema de Posicionamento Global Auxiliado (AGPS), que obtém as informações da rede de celular para melhorar o desempenho do GPS. O AGPS usa a rede do seu provedor de serviço e, por isso, taxas normais por tempo de conexão e/ou uso da operadora de acordo com o plano do seu serviço. Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para obter detalhes.

Sua Localização

Informações com base em localização incluem informações que podem ser usadas para determinar o local próximo de um dispositivo móvel. Celulares que estiverem conectados a um local de transmissão de rede sem fio com base em informações. Dispositivos ativados com tecnologia GPS ou AGPS também transmitem informações com base em localização. Além disso, se você usar aplicativos que requerem informações com base em local (por exemplo, direções para tráfego), como aplicativos que transmitem informações com base em localização. Essas informações com base em localização podem ser compartilhadas com terceiros, incluindo seu provedor de rede sem fio, provedores de aplicativos, Motorola e outros serviços fornecidos por terceiros.

Ligações de Emergência

Quando você faz uma ligação de emergência, a rede do celular pode ativar a tecnologia AGPS em seu celular para dizer ao centro de atendimento a emergências sua localização aproximada.

O AGPS tem limitações e pode não funcionar em sua área. Portanto:

Sempre diga ao atendente do centro de atendimento, o melhor possível, a sua localização e

Permaneça no telefone o quanto for necessário para que o centro de atendimento a emergências o instrua.

Dicas de Desempenho

Saia e afaste-se de locais subterrâneos, veículos cobertos, estruturas com telhado de metal ou concreto, edifícios altos e folhagem. O desempenho em locais internos pode melhorar se você se aproximar de uma janela, mas algumas películas de proteção solar usadas nos vidros podem bloquear os sinais de satélite.

Fique longe de rádios, equipamentos de entretenimento e outros dispositivos eletrônicos.

Navegação

Motorola se esforça para fornecer informações de mapeamento precisas e

Navegação A

completas, direções e outros dados de navegação usando uma combinação de fontes de informações locais privadas e governamentais. Essas fontes podem conter dados incompletos ou imprecisos. Em alguns países, informações completas podem não estar disponíveis. Portanto, você deverá confirmar visualmente se as instruções

de navegação são compatíveis com o que você vê. Todos os motoristas devem

prestar atenção a condições de estrada, bloqueios, tráfego e todos os outros fatores

que podem impactar a direção. Sempre obedeça aos sinais colocados na estrada.

Informações Gerais e de Segurança

Informações de Segurança

Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.

Exposição à Energia de Radiofrequência (RF)

Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está LIGADO, recebe

e

transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se comunica pelo celular,

o

sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do

seu aparelho. Seu celular foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofrequência.

Precauções Operacionais

Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.

Operação do Produto

Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse segurando

um telefone comum. Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor, um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo ao fazer uma transmissão.

O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que

seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia de RF. Para obter uma

lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em:

www.motorola.com.

Compatibilidade/Interferência da Energia de Radiofreqüência

Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência comoutros dispositivos.

Siga as Instruções para Evitar Problemas de Interferência

Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma. Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.

Dispositivos Médicos Implantados

Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar esse celular. Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as precauções a seguir:

SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de distância entre o celular e o dispositivo médico implantado quando o telefone estiver LIGADO.

NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.

Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o potencial de interferência.

DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência.

Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.

Cuidados ao Dirigir

o uso de um dispositivo móvel ao volante pode causar distração. Se não conseguir se concentrar na direção, encerre a ligação. Insira informações sobre seu destino e sua rota antes de começar a dirigir. Não insira dados enquanto dirige nem envie ou receba mensagens de texto enquanto dirige. Mantenha os olhos na estrada enquanto dirige. Ouça as direções de áudio curva a curva, se disponível. Além disso, o uso de dispositivo móvel e acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos. Práticas de direção responsável pode ser encontradas em www.motorola.com/callsmart (apenas em inglês).

Avisos Operacionais

Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas.

Atmosferas Potencialmente Explosivas

Áreas comatmosferas explosivas normalmente, mas nemsempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós-metálicos. Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.

Símbolos-Chave

A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos, definidos a seguir:

Símbolo

Definição

032374o
032374o

A

seguir, informações importantes sobre segurança.

032376o
032376o

Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo.

032375o
032375o

A

bateria ou o celular podem exigir a reciclagem de acordo com

as

leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras

locais para obter mais informações.

Não jogue a bateria ou o celular no lixo. reguladoras locais para obter mais informações. Não molhe a bateria, o carregador ou o celular. Ouvir

Não molhe a bateria, o carregador ou o celular. informações. Não jogue a bateria ou o celular no lixo. Ouvir música ou voz no volume

Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.

Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.

Baterias e Carregadores

Cuidado: O uso inadequado da bateria pode resultar em incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Para obter mais informações, consulte “Uso e Segurança da Bateria”.

Mantenha o Celular e seus Acessórios Longe das Crianças.

Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. Por exemplo:

Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis.

Ouso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivelmente provocando danos à audição.

O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e queimaduras.

Partes de Vidro

Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.

Ataques/Desmaios

Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a seguir:

convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.

Precaução Contra Utilização de Volume Alto

Aviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audição. Quanto mais alto o volume, menos tempo é necessário para prejudicar a audição. Para proteger sua audição:

Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto.

Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.

Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você.

volume para bloquear ruídos do ambiente. • Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando

Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no ouvidos, zumbidos ou

falas abafadas, para de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e

consulte um médico. Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (apenas em inglês).

Movimentos Repetitivos

Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.

[Nov0109]

Aviso da FCC aos Usuários

Aviso da FCC

A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto.

A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo

usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec. 15.19(3).

Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital

da Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Essas

especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência

prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir:

Reorientar ou realocar a antena de recepção.

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado.

Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.

Uso e Cuidados

Uso e Cuidados

Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:

líquidos Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho ficar molhado, não tente acelerar a secagem usando um forno ou secador, pois isso pode danificar o telefone.

calor ou frio excessivo calo r ou f r Evite temperaturas abaixo de 0 °C (32 °F) ou acima de Evite temperaturas abaixo de 0 °C (32 °F) ou acima de 45 °C (113 °F).

micro-ondas mic r Não tente secar seu telefone em um forno de micro-ondas. Não tente secar seu telefone em um forno de micro-ondas.

poeira e sujeira poei r a e sujei r Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.

produtos de limpeza p r Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.

choque e validação Não deixe seu telefone cair. Garantia
choque e validação
Não deixe seu telefone cair.
Garantia

Garantia

Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares distribuídos pela Motorola Industrial Ltda. e adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil.

Abrangência e Prazo de Garantia

A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o APARELHO foi adquirido. No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Autorizada Motorola.

Garantia

Para reparar seu APARELHO em garantia, leve o kit completo adquirido (aparelho, carregador de bateria e acessórios) a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados do documento citado. As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.

Condições de Garantia

A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando utilizado com acessórios que não sejam originais MOTOROLA.

Itens Excluídos desta Garantia

Esta garantia não cobre:

defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário;

defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;

quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;

produtos que tenham tido o número de série, ou qualquer tipo de identificação de fábrica removido (a) ou tornado (a) ilegível;

defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho;

arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;

defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda elétrica;

alterações ou modificações feitas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola;

aparelhos com hardware ou software instalados que não sejam homologados pela MOTOROLA;

aparelhos danificados devido ao uso de baterias, carregadores ou qualquer outro tipo de acessórios não originais MOTOROLA;

produtos não distribuídos pela Motorola Industrial Ltda;

estojos de couro.

ATENÇÃO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima. Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit) serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas:

foremrecarregadas por recarregadores que não sejamoriginais MOTOROLA;

tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de adulteração;

forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.

Condições Gerais

Semprejuízo à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece

a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.