Вы находитесь на странице: 1из 4

Sulzer Pumps

Вертикальные перемешивающие
устройства SALOMIX®
Модульная система SALOMIX® – гибкий
путь к оптимизации типоразмерных
рядов перемешивающих устройств
Модульная система SALOMIX® Варианты конструкции
2
– гибкий путь к оптимизации перемешивающего устройства
типоразмерных рядов при 1. Клиноременной 3
производстве перемешивающих привод
устройств, пригодных для 2. Прямой привод
1
широкого спектра технологических 3. Редукторный привод
процессов в различных областях 4. Опорный подшип- 4
промышленности. При таком никовый узел
подходе перемешивающие 5. Корпус уплотнения
устройства приобретают 6. Сальниковое 7 5 6
необходимые потребительские уплотнение
свойства, позволяющие достигать 7. Механическое
великолепные результаты при уплотнение 13 8
перемешивании. 8. Полумуфта
9. Вал 9 10
Выбор типа самой мешалки, 10. Турбина
решение вопроса о необходимом 11. Лопастная мешалка
11
количестве уровней мешалок AFX 14
– вот те вопросы, которые надо 12. Лопастная мешалка 12
решить при подборе конструкции AF
перемешивающего устройства для 13. Спираль 15
конкретной технологической задачи. 14. Якорь
В зависимости от назначения, 15. Опорная конструкция
конструкции самой мешалки
могут быть различными: лопасти,
пропеллеры, турбины, диски, якоря
и пр.

Перемешивающие устройства Конструктивные особенности Преимущества при


для • Выполнены из стандартных мод- использовании потребителем
• Баков-хранилищ улей • Малый срок поставки
• Контактных чанов • Компактная конструкция • Простота монтажа
• Реакторов • Конструкция проверена в различ- • Отсутствие простоев потребителя,
• Растворителей ных технологических условиях гарантированность результатов
• Бродильных аппаратов • Оптимальность конструкции, осно- перемешивания
ванная на опыте • Минимальное энергопотребление
при достижении технологической
задачи перемешивания
Уплотнения Редукторный привод, клиноременной
Тип уплотнения для привод
перемешивающего устройства Редукторный привод, разработанный
зависит от требований технологии. специально для перемешивающих устройств,
Критерием является избыточное в основном применяется при низких оборотах
давление или вакуум в баке, (до 150 об/мин), а клиноременный привод
опасность выделяющихся газов, используется при скорости вращения до 900
ограничения по температуре, об/мин. Скорость вращения выбирается исходя
необходимость стерильности или из типа мешалки и требующейся по технологии
запрет на контакт с окружающей интенсивности перемешивания.
средой.

Основываясь на этих требованиях,


завод по производству мешалок
в г. Сало предлагает различные
конструкции уплотнений:
• Сальниковое уплотнение
• Одинарное/двойное механическое
уплотнение
• Специальные уплотнения

Если уплотнение не требуется, то


вертикальное перемешивающее
устройство крепится болтами к
ответному фланцу бака.

Нижнее опирание длинных


валов
Нижнее опирание применяется
в случае длинных валов как для
оптимизации выбора редуктора, так и
для придания прочности и жесткости
валу при сохранении легкости
конструкции.

Особые износостойкие вставки,


используемые в опорных
конструкциях.

Стандартная опорная конструкция


низа вала.

Назначение Технические характеристики


• Смешивание твердых частиц, перемешивающих устройств
жидкостей или газов • Мешалка на одном уровне или • Мощность привода 1-400 кВт
• Растворение твердого в жидкости многоуровневая • Длина вала 1-24 м
• Усреднение концентраций - пропеллер Ø 90-1600 мм • Редукторный привод или клиноре-
• Смешивание смешивающихся - лопасть Ø 600-6000 мм менной привод
жидкостей - турбина Ø 150-600 мм • Уплотнение в соответствии с требо-
• Поддержание пульп в гомогенном - якорь Ø 900-2500 мм ваниями технологии
состоянии - LD/HD диск Ø 100-800 мм
• Предотвращение осаждения
Финляндия МАТЕРИАЛЫ для насосов и перемешивающих устройств
Наши насосы серии AHLSTAR™ и насосы специального назначения могут быть
Sulzer Pumps
изготовлены, в зависимости от условий их работы, из чугуна, разнообразных
Sulzer Pumps Finland Oy
P.O. Box 18 нержавеющих сталей, титана.
FIN-48601 Finland Приготовленные в своем собственном литейном производстве мартенситные,
Тел.+358 5 2243333 аустенитные, дуплексные стали, сплавы с никелем, позволяют изготавливать
Факс +358 5 263958 насосы для перекачивания разнообразных кислот, абразивных, горячих
Е-mail: europe.pumps@sulzer.com
www.sulzerpumps.com
суспензий, сред с высоким содержанием хлорсодержащих соединений.
Имеются возможности изготовления насосов из материалов хорошо
Россия выдерживающих различные виды коррозии, в том числе кавитационную,
питтинг, образующую трещины.
Sulzer Pumps
ЗАО Зульцер насосы
195220, Санкт-Петербург, СТАНДАРТИЗАЦИЯ
Гражданский пр.11 Стандартизация насосов AHLSTAR™ упрощает обслуживание и уменьшает
Тел.(812) 324-74-27 число запчастей на Вашем складе.
Факс .(812) 324-74-26 Насосы AHLSTAR™
E-mail: Pumps.Russia@sulzer.com
www.sulzerpumps.com
- Общетехнологические APP
- Незабивающиеся NPP
Насосы для целлюлозно-бумажной, - Для абразивных сред WPP
химической промышленности, цветной - Для горячих жидкостей EPP
металлургии, производства минеральных
- Для газонасыщенных жидкостей ARP, ASP, NSP, WSP
удобрений, сахара
- Незабивающиеся вертикальные NVP
- Вертикальные консольные NKP/WKP

Все эти насосы спроектированы аналогичным образом с использованием


одинаковых компонентов. При этом требуется минимум типоразмеров
корпусов, крышек, подшипниковых узлов и уплотнений, фундаментных плит,
муфт и ограждений.

СЕРВИС
Фирма Sulzer Pumps проводит, при необходимости, пусконаладочные работы
у заказчика Мы осуществляем реконструкцию питательных насосов для
котельных и других многоступенчатых насосов, насосов для перекачивания
целлюлозной массы средней концентрации. Осуществляем ремонт вакуум
насосов nash_elmo, Фирма Sulzer Pumps осуществляет диагностику
работающих насосов и насосных систем, а также дает рекомендации по
энергосбережению и рациональному использованию существующих насосов
при модернизации производства.

E00540 rus (3000) 6.2004, Copyright © Sulzer Pumps Finland Oy, Printed in Finland by Markprint
This brochure is a general presentation. It does not provide any warranty or guarantee of any kind. Please, contact us for a description of the warranties and guarantees offered with our
products. Directions for use and safety will be given separately. All information herein is subject to change without notice.

Вам также может понравиться