Вы находитесь на странице: 1из 15

‫‪1‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪1‬‬

‫القلب‬ ‫‪Heart // coeur‬‬

‫‪Greek kardia [2209] //coeur‬‬


‫‪1. The centre or innermost part of our non-physical being// la partie la plus intérieure de notre être‬‬
‫‪non-physique--coeur‬‬
‫‪(a) The innermost part of our being in general, in contrast to outward actions. //la partie la plus‬‬
‫‪intérieure de notre être en général, en contraste avect nos actes extérieurs--coeur‬‬
‫‪Ac 15:‬‬ ‫ن قُلُوبَهُ ْ‬
‫م‪.‬‬ ‫يءٍ‪ ،‬إِذ ْ طَهََّر بِالِي َ‬
‫ما ِ‬ ‫م بِ َ‬
‫ش ْ‬ ‫أع ‪9 :15‬وَل َ ْ‬
‫م يُ َ‬
‫ميِّْز بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ ْ‬
‫‪9‬‬
‫ط ّهرَ قُلُو َبهُمْ‪.‬‬
‫لنّهُ بِالِيمَانِ َ‬
‫َولَمْ ُي َف ّرقْ َب ْي َننَا وَ َب ْي َنهُمْ‪َ ،‬‬
‫ح َّ‬
‫‪Eph 3:‬‬ ‫ن فِي قُلُوبِك ُ ْ‬
‫م‪،‬‬ ‫ما ِ‬
‫ح بِالِي َ‬
‫سي ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬
‫م ِ‬ ‫لِي َ ِ‬ ‫‪17‬‬ ‫أف ‪:3‬‬
‫‪17‬‬
‫حبّةِ‬
‫سكُنَ ا ْل َمسِيحُ فِي قُلُو ِبكُمْ بِالِيمَانِ‪َ .‬وأَنْ َت َت َع ّمقَ جُذُو ُركُمْ وََأسَاسَا ُتكُمْ فِي ا ْل َم َ‬
‫ن َي ْ‬
‫َوأَ ْ‬
‫َ‬ ‫م اللهِ الَّذِي يَفُوقُ ك ُ َّ‬
‫م‬ ‫ظ قُلُوبَك ُ ْ‬
‫م وَأفْكَاَرك ُ ْ‬ ‫ف ُ‬
‫ح َ‬
‫ل عَقْل‪ ،‬ي َ ْ‬ ‫سل َ ُ‬
‫في ‪7 :4‬وَ َ‬
‫‪Php 4:7‬‬ ‫سوع َ‪.‬‬‫سيِح ي َ ُ‬ ‫فِي ال ْ َ‬
‫م ِ‬
‫عقُوَلكُمْ بِوَاسِطَةِ ا ْل َمسِيحِ عِيسَـى‪.‬‬
‫حرُسُ قُلُو َبكُمْ وَ َ‬
‫شرِ‪َ ،‬ي ْ‬
‫َوسَلمُ الِ اّلذِي يَفُوقُ كُلّ َفهْمِ ا ْل َب َ‬
‫إن كَان أ َحد فيك ُم يظ ُ ُ َ‬
‫ه‪ ،‬ب َ ْ‬
‫ل‬ ‫سان َ ُ‬‫م لِ َ‬ ‫س يُل ْ ِ‬
‫ج ُ‬ ‫ن‪َ ،‬وهُوَ لَي ْ َ‬ ‫ن أن َّ ُ‬
‫ه دَي ِّ ٌ‬ ‫َ َ ٌ ِ ْ َ ّ‬ ‫ِ ْ‬ ‫‪26‬‬ ‫يع ‪:1‬‬
‫‪J1:26‬‬ ‫ة هذ َا‬ ‫خدَع ُ قَلْب َ ُ‬
‫ه‪ ،‬فَدِيَان َ ُ‬ ‫يَ ْ‬
‫ض ِبطُ ِلسَانَهُ‪ ،‬فَ ُهوَ َيخْدَعُ َن ْفسَهُ َودِينُهُ بِل قِيمَةٍ‪.‬‬
‫ن َأنّهُ ُمتَ َديّنٌ‪ ،‬وَهُوَ ل َي ْ‬
‫حدٌ َيظُ ّ‬
‫ن وَا ِ‬
‫ن كَا َ‬
‫إِ ْ‬

‫قلب‬ ‫‪SVB et al‬‬ ‫‪2‬‬ ‫البقرة‬ ‫(‪204‬‬ ‫)ق‪ /‬قلب (‪ 225‬البقرة ‪)2‬و‬
‫فؤاد‬ ‫)‪S151(Ac & Eph‬‬ ‫)ع ‪ /‬قلب‪ /‬نفس(يع‬
‫نفس‬ ‫)‪TAV & Sharif (Jas‬‬
‫‪Greek koilia [2443] //sein‬‬
‫َ‬
‫ن بَطْنِهِ أنْهَاُر َ‬
‫ماءٍ‬ ‫م ْ‬
‫جرِي ِ‬ ‫ل الْكِتَا ُ‬
‫ب‪ ،‬ت َ ْ‬ ‫ن بِي‪ ،‬ك َ َ‬
‫ما قَا َ‬ ‫م َ‬
‫نآ َ‬ ‫م ْ‬‫َ‬ ‫‪38‬‬ ‫يو ‪:7‬‬
‫‪Jn 7:38‬‬ ‫ي»‪.‬‬‫ح ٍّ‬‫َ‬
‫حيّ‪".‬‬
‫جرِي مِنْ دَاخِلِهِ َأ ْنهَارٌ مِنَ ا ْلمَاءِ ا ْل َ‬
‫َو َكمَا قَالَ ا ْل ِكتَابُ‪ :‬مَنْ آمَنَ بِي َت ْ‬
‫‪ SVB, 1657, 1591, 1252, B712‬من بطنه‬ ‫)ق‪ /‬بطن (‪174‬البقرة ‪2‬‬
‫‪sein‬‬ ‫‪ NAV, Sharif‬من داخله‬ ‫ع ‪ /‬من قلبه‬
‫‪ TAV‬من صدره‬ ‫إ ‪ /‬في داخله‬
‫‪ Alg‬من قلبه‬
‫‪ Mor, S76‬من جوفه‬
‫‪ Q‬منه‬
‫‪ Sira 16:22‬من قلوبهم‬
‫‪ E‬من حشاه‬
‫‪ J‬من جوفه‬
‫‪2‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪(b) The part of our being that is associated with our thoughts and ideas. //la partie de notre être‬‬
‫‪associée avec les pensées et les idées.‬‬
‫ن بِال َّ‬ ‫َ‬
‫شّرِ فِي‬ ‫ماذ َا تُفَكُِّرو َ‬
‫ل‪«:‬ل ِ َ‬ ‫سوع ُ أفْكَاَرهُ ْ‬
‫م‪ ،‬فَقَا َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫مت ‪ 4 :9‬فَعَل ِ َ‬
‫‪Mt 9:4‬‬ ‫م؟‬‫قُلُوبِك ُ ْ‬
‫َف َع َرفَ عِيسَى أَ ْفكَا َرهُمْ َوقَالَ‪ِ" :‬لمَاذَا تُ َف ّكرُونَ بِالشّ ّر فِي قُلُو ِب ُكمْ؟‬
‫‪ SVB et al‬قلب‬ ‫)ق‪ /‬قلب (‪ 46‬الحج ‪22‬‬
‫‪coeur‬‬ ‫‪ Alg‬فكر‬ ‫ع ‪ /‬قلب‬
‫‪ E‬احس بما اسروا وظنته يقين‬

‫ُ‬
‫ن‪ ،‬وَل َ ْ‬
‫م‬ ‫معْ أذ ُ ٌ‬ ‫س َ‬ ‫ن‪ ،‬وَل َ َْ‬
‫م تَ ْ‬ ‫ما ل َ ْ‬
‫م تََر عَي ْ ٌ‬ ‫ب‪َ «:‬‬ ‫مكْتُو ٌ‬ ‫ما هُوَ َ‬‫ل كَ َ‬‫‪1‬كو ‪ 9 :2‬ب َ ْ‬
‫َ‬
‫‪1Co 2:‬‬ ‫ه»‪.‬‬‫حبُّون َ ُ‬ ‫ه لِل ّذِي َ‬
‫ن يُ ِ‬ ‫ما أعَدَّه ُ الل ُ‬‫ن‪َ :‬‬ ‫سا ٍ‬ ‫خطُْر ع َلَى بَا ِ‬
‫ل إِن ْ َ‬ ‫يَ ْ‬
‫‪9‬‬
‫سمَعْ ِبهَا أُذُنٌ‪ ،‬وَل َي َتصَوّرُهَا‬
‫عيْنٌ‪َ ،‬ولَمْ َت ْ‬
‫شيَا ُء لَ ْم ُتشَاهِدْهَا َ‬
‫ع ْنهَا ا ْل ِكتَابُ‪َ" :‬أ ْ‬
‫َف َنحْنُ َن َتحَدّثُ عَنْ ُأمُورٍ يَقُولُ َ‬
‫حبّونَهُ‬
‫ي اّلتِي أَعَدّهَا الُ لِّلذِينَ ُي ِ‬
‫عَ ْقلُ ِإ ْنسَانٍ‪ِ ،‬ه َ‬
‫‪67‬‬ ‫الملك‬ ‫‪10‬‬ ‫ق‪ {:/‬وقالوا لوكنا نسمع أو نعقل ما كنا في السعير }‬
‫بال‬ ‫‪SVB, NAV, Alg, Mor, B712‬‬ ‫‪ //‬ق‪ /‬قلب‬
‫‪coeur‬‬ ‫قلب‬ ‫‪TAV, 1657, S151, V13, S155‬‬ ‫‪67‬‬ ‫)ق‪ >/‬عقل (‪ 10‬الملك‬
‫عقل‬ ‫‪Sharif‬‬ ‫ع ‪ /‬عقل‬
‫طرَ‬
‫خَ َ‬ ‫‪J‬‬
‫‪character//charactère‬‬
‫ضا لَدَيْك ُ‬ ‫َ‬ ‫‪2‬كو ‪ 12 :5‬لَنَنا ل َسنا نمد َ‬
‫ة‬
‫ص ً‬‫م فُْر َ‬ ‫يك ُ ْ‬
‫َّ‬
‫م‪ ،‬ب َ ْ‬
‫ل نُعْط ِ‬ ‫ْ‬ ‫سنَا أي ْ ً‬
‫ح أن ْ ُف َ‬‫ْ َ َ ْ َ ُ‬ ‫َّ‬
‫ن‬
‫خُرو َ‬ ‫ب ع َلَى الذِي َ‬
‫ن يَفْت َ ِ‬ ‫جوَا ٌ‬ ‫م َ‬ ‫ن لَك ُ ْ‬
‫جهَتِنَا‪ ،‬لِيَكُو َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ْ‬‫خارِ ِ‬ ‫لِلفْت ِ َ‬
‫‪2Co 5:12‬‬ ‫ب‪.‬‬‫جهِ ل َ بِالْقَل ْ ِ‬ ‫بِالْوَ ْ‬
‫ي ُي ْم ِك َنكُ ْم أَنْ ُتجَا ِوبُوا عَلَى الّذِينَ‬
‫خرُوا ِبنَا‪ِ ،‬ل َك ْ‬
‫ص ًة ِلتَ ْف َ‬
‫ط َيكُمْ ُف ْر َ‬
‫سنَا َل ُكمْ‪َ ،‬بلْ ُن ْع ِ‬
‫َنحْنُ ل َنعُودُ َنمْدَحُ َأنْ ُف َ‬
‫جيّةِ‪ ،‬ل ِبمَا فِي الْقَ ْلبِ‬
‫خرُونَ بِا ْل َمظَاهِرِ ا ْلخَا ِر ِ‬
‫َي ْف َ‬
‫‪ SVB et al‬بالقلب‬ ‫)ق‪ /‬قلب (‪ 10‬البقرة ‪ )2‬و (‪ 46‬الحج ‪22‬‬
‫‪coeur‬‬ ‫‪ V13‬بالقلب؟؟؟؟؟‬ ‫ع ‪ /‬قلب‬
‫‪ J‬بالباطن‬
‫‪ S155‬في القلب‬
‫‪conscience//conscience‬‬
‫‪1Jn‬‬ ‫حوِ اللهِ‪.‬‬
‫ن نَ ْ‬
‫م ْ‬ ‫منَا قُلُوبُنَا‪ ،‬فَلَنَا ثِقَ ٌ‬
‫ة ِ‬ ‫م تَل ُ ْ‬
‫ن لَ ْ‬ ‫أَيُّهَا ال َ ِ‬
‫حبَّاءُ‪ ،‬إ ِ ْ‬ ‫‪21‬‬ ‫‪1‬يو ‪:3‬‬
‫‪3:21‬‬
‫ن كَا َنتْ قُلُو ُبنَا ل تَلُو ُمنَا‪َ ،‬فِإنّنَا نَقْ ِد ُر أَنْ َنتَقَرّبَ إِلَى الِ ِبثِقَةٍ‬
‫حبّائِي‪ ،‬إِ ْ‬
‫يَا َأ ِ‬
‫‪ SVB et al‬قلب‬ ‫)ق‪ /‬قلب (‪ 260‬البقرة ‪2‬‬
‫‪coeur‬‬ ‫‪ NAV‬ضمير‬
‫‪3‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪common expressions//des phrases‬‬


‫‪"hardness of heart"//dureté de votre coeur‬‬
‫أ َجل قَساوة قُلُوبك ُم أَذن لَك ُ َ‬
‫ن‬
‫مأ ْ‬‫ْ‬ ‫ِ ْ ِ َ‬ ‫َ َ ِ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ن‬
‫م ْ‬‫سى ِ‬ ‫مو َ‬‫ن ُ‬ ‫ل لَهُ ْ‬
‫م‪« :‬إ ِ َّ‬ ‫مت ‪ 8 :19‬قَا َ‬
‫ن هكَذ َا‪Mt 19:8.‬‬ ‫الْبَدْءِ ل ْ‬
‫م يَك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬‫م َ‬‫ن ِ‬ ‫ساءَك ُ ْ‬
‫م‪ .‬وَلك ِ ْ‬ ‫تُطَل ِّقُوا ن ِ َ‬
‫سمَحَ مُوسَى َل ُكمْ أَنْ ُتطَلّقُوا ِنسَا َءكُمْ‪َ .‬لكِنْ فِي ا ْلبَدْءِ َلمْ َيكُنْ َهذَا‪.‬‬
‫س َببِ قَسَا َوةِ قُلُو ِبكُمْ َ‬
‫فَقَا َل َلهُمْ‪ِ " :‬ب َ‬
‫‪ SVB et al‬قساوة القلب‬ ‫‪)،‬ق‪ /‬غليظ القلب (‪ 159‬آل عمران ‪3‬‬
‫‪ 1591‬قسوة القلب‬ ‫قلب قاسي (‪ 13‬المائدة ‪5‬‬ ‫)‬
‫‪ V13‬أقساوة القلب‬ ‫ع ‪ /‬قساوة القلب‪ /‬غلظة القلب‬
‫‪ Mor‬قسويّة القلب‬
‫‪ Sira 20:13‬قسوة في قلوبكم‬
‫‪ E‬لقساوة قلوبكم‬
‫‪"open heart"//ouvrir le coeur‬‬
‫ة‪ ،‬بيَاع َ ُ ُ‬ ‫فَكَانت تسمع ا َ‬
‫مدِينَةِ‬
‫ن َ‬‫م ْ‬
‫ن ِ‬ ‫جوَا ٍ‬
‫ة أْر ُ‬ ‫مهَا لِيدِي َّ ُ َ ّ‬‫س ُ‬ ‫مَرأة ٌ ا ْ‬
‫َ ْ َ ْ َ ُ ْ‬ ‫‪14‬‬ ‫أع ‪:16‬‬
‫ما كَا َ‬
‫ن‬ ‫َ‬
‫ي إِلى َ‬ ‫ص ِغ َ‬ ‫ْ‬
‫ب قَلبَهَا لِت ُ ْ‬ ‫ح الَّر ُّ‬‫مت َ َعبِّدَة ٌ للهِ‪ ،‬فَفَت َ َ‬
‫ثَيَاتِيَرا‪ُ ،‬‬
‫‪Ac 16:14‬‬ ‫س‪.‬‬‫ه بُول ُ ُ‬ ‫يَقُول ُ ُ‬
‫جوَا ِنيّةٍ‪ .‬فَ َفتَحَ‬
‫ج َرةُ أَ ْق ِمشَ ٍة ُأ ْر ُ‬
‫س ُمهَا لِي ِديّةُ‪ ،‬وَ ِهيَ تَا ِ‬
‫ل مِنْ مَدِينَةِ ِثيَا ِترَا ا ْ‬
‫س َت ِمعَاتِ امْرََأ ٌة َت ْعبُدُ ا َ‬
‫َوكَانَ َبيْنَ ا ْل ُم ْ‬
‫ل كَلمَ بُولُسَ‬
‫ب قَ ْل َبهَا ِل َت ْقَب َ‬
‫الرّ ّ‬
‫فتح قلبها‬ ‫‪SVB et al‬‬ ‫)ق‪ /‬شرح صدرها (‪ 1‬الشرح ‪94‬‬
‫اشرح صدرها الرب‬ ‫‪S154‬‬ ‫إ ‪ /‬فتح قلبها‬
‫‪ouvrir le coeur‬‬

‫‪"store something in ones heart"//garder dans leur coeur‬‬


‫َ‬ ‫َ‬
‫ماذ َا يَكُو ُ‬
‫ن‬ ‫ن‪«:‬أتََرى َ‬ ‫ن فِي قُلُوبِهِ ْ‬
‫م قَائِلِي َ‬ ‫معِي َ‬‫سا ِ‬‫ميعُ ال َّ‬ ‫فَأوْدَعَهَا َ‬
‫ج ِ‬ ‫‪66‬‬ ‫لو ‪:1‬‬
‫‪Lk 1:66‬‬ ‫ه‪.‬‬
‫معَ ُ‬‫ب َ‬ ‫ي؟» وَكَان َ ْ‬
‫ت يَد ُ الَّر ِّ‬ ‫هذ َا ال َّ‬
‫صب ِ ُّ‬
‫ب كَا َنتْ َمعَـهُ‬
‫س َيكُونُ َهذَا الطّ ْفلُ؟" لَنّ يَدَ الرّ ّ‬
‫س ِمعُوا كَانُوا يُ َف ّكرُونَ َوَيقُولُونَ‪" :‬يَا ُترَى مَاذَا َ‬
‫َوكُلّ اّلذِينَ َ‬
‫‪ SVB‬يودع في القلب‬ ‫)ق‪ /‬صدر (‪ 29‬آل عمران ‪3‬‬
‫‪garder dans leur coeur‬‬ ‫‪ NAV‬يضع في القلب‬ ‫إ ‪ /‬يحفظ في القلب‬
‫‪ VB95‬يضع في> القلب‬ ‫ع ‪ /‬يفكر‬
‫‪ TAV‬يحفظ في القلب‬
‫‪ Sharif‬يفكر‬
‫‪ 1252 ,1591 ,1657, B712‬يفكر في القلب‬
‫‪ Alg‬يحفظ في الذهن‬
‫‪ Mor‬يعمل في القلب‬
‫‪ S76‬يسكن في القلب‬
‫‪ Q‬يسر في القلب‬
‫‪) Sira‬محذوف(‬
‫‪ E‬كل يفيض في ذكراه‬
‫‪ J‬كل من يسمع بذلك يحفظه في قلبه‬
‫‪4‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪"put something in someone's heart"//inspirer au coeur de quelqu’un‬‬


‫شاءُ‪ ،‬وقَد ْ أَلْقَى ال َّ‬
‫ب يَهُوذ َا‬ ‫ن فِي قَل ْ ِ‬
‫شيْطَا ُ‬ ‫َ‬ ‫ن الْعَ َ‬
‫ن كَا َ‬
‫حي َ‬ ‫يو ‪ 2 :13‬فَ ِ‬
‫َ‬
‫‪Jn 13:2‬‬ ‫ه‪،‬‬
‫م ُ‬ ‫سل ِّ َ‬
‫ن يُ َ‬
‫يأ ْ‬‫خْريُوط ِ ِ ّ‬‫س َ‬
‫ن ال ِ ْ‬
‫معَا َ‬
‫س ْ‬
‫ِ‬
‫ي أَنْ َيخُونَ عِيسَى‬
‫سمْعَانَ الْ َق ْريُو ِت ّ‬
‫ضعَ فِي قَ ْلبِ َيهُوذَا بْنِ ِ‬
‫ن قَدْ َو َ‬
‫ش ْيطَا ُ‬
‫َف َب ْي َنمَا ُه ْم َي َت َعشّوْنَ َمعًا‪ ،‬كَانَ ال ّ‬
‫‪ SVB, 1252‬يلقي في القلب‬ ‫)ق‪ /‬يلقي في القلب (‪ 151‬آل عمران ‪3‬‬
‫‪inspirer au coeur de‬‬ ‫‪ NAV, Sharif‬يضع في القلب‬ ‫)ق‪ /‬يزيّن له في قلبه (‪ 12‬الفتح ‪48‬‬
‫‪ TAV‬يوسوس‬
‫‪ 1657‬يخامر القلب‬
‫‪ 1591‬يوقع في القلب‬
‫‪ Alg‬يحطّ في القلب‬
‫‪ Mor‬يعمل في القلب‬
‫‪ S76, B712‬يدخل في القلب‬
‫‪ Q‬يزيّن ل‬
‫‪ Sira 3:28‬يزين له‬
‫‪ E‬يجس في القلب‬ ‫‪ ...‬إ‪ /‬وضع في قلب‬
‫‪"fill someone's heart with something"//remplir ton coeur de‬‬
‫ب ع َلَى‬ ‫شيْطَا ُ‬
‫ن قَلْب َ َ‬ ‫مل َ ال َّ‬
‫ك لِتَكْذ ِ َ‬ ‫ماذ َا َ‬‫حنَانِيَّا‪ ،‬ل ِ َ‬‫س‪« :‬يَا َ‬‫ل بُطُْر ُ‬ ‫أع ‪ 3 :5‬فَقَا َ‬
‫‪Ac 5:3‬‬ ‫ل؟‬‫حقْ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬
‫م ِ‬‫ن ثَ َ‬
‫م ْ‬‫س ِ‬ ‫ختَل ِ َ‬ ‫س وَت َ ْ‬ ‫ْ‬
‫الُّروِح القُد ُ ِ‬
‫جزْءٍ‬
‫سكَ ِب ُ‬
‫حتَ َفظْتَ ِل َن ْف ِ‬
‫ش ْيطَانُ قَ ْل َبكَ َفكَ َذ ْبتَ عَلَى الرّوحِ ا ْل ُقدّوسِ وَا ْ‬
‫حنَا ْنيَا‪ِ ،‬لمَاذَا مَلَ ال ّ‬
‫طرُسُ‪" :‬يَا َ‬
‫فَقَا َل لَهُ ُب ْ‬
‫لرْضِ؟‬ ‫مِنْ َثمَنِ ا َ‬
‫يمل القلب‬ ‫‪SVB et al‬‬ ‫)ق‪ /‬يلقي في القلب (‪ 53‬الحج ‪22‬‬
‫‪remplir ton coeur‬‬ ‫يستولي على القلب‬ ‫‪TAV‬‬ ‫)ق‪ /‬يزيّن له في قلبه (‪ 12‬الفتح ‪48‬‬
‫يعمّر القلب‬ ‫‪Mor‬‬
‫استحوذ الشيطان علي قلبك‬ ‫‪J‬‬ ‫ع ‪ /‬يمل القلب‬
‫‪[Missing Ch] S154‬‬
‫‪"it came into his heart"//il lui vint au coeur de‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫د‬
‫ق َ‬ ‫خطََر ع َلَى بَالِهِ أ ْ‬
‫ن يَفْت َ ِ‬ ‫ة‪َ ،‬‬
‫سن َ ً‬ ‫مدَّة ُ أْربَعِي َ‬
‫ن َ‬ ‫ه ُ‬‫ت لَ ُ‬
‫مل َ ْ‬
‫ما ك َ ِ‬ ‫وَل َ َّ‬ ‫‪23‬‬ ‫أع ‪:7‬‬
‫‪Ac 7:23‬‬ ‫ل‪.‬‬ ‫سَرائِي َ‬
‫ه بَنِي إ ِ ْ‬ ‫خوَت َ ُ‬ ‫إِ ْ‬
‫سرَائِي َ‬
‫ل‬ ‫طرَ فِي بَالِهِ أَنْ َيزُورَ ِاخْ َوتَهُ َبنِي ِإ ْ‬
‫خَ‬‫سنَةً‪َ ،‬‬
‫ع ْم ُرهُ َأ ْر َبعِينَ َ‬
‫َوَلمّا كَانَ ُ‬
‫‪ SVB‬يخطر على باله‬ ‫)ق‪ /‬يسلك في قلبه (‪ 200‬الشعراء ‪26‬‬
‫‪il lui vint au coeur de‬‬ ‫‪ NAV, 1657‬يخطر بقلبه‬ ‫ع ‪ / /‬يخطر على باله‬
‫‪ B712‬يخطر على قلبه‬
‫‪ TAV‬يخطر له‬
‫‪ Sharif‬يخطر في باله‬
‫‪ S151‬يخطر بباله‬
‫‪ Alg‬يجيء في باله‬
‫‪ Mor‬يجيل في باله‬
‫‪ J‬خطر له‬
‫]‪[Missing Ch‬‬ ‫‪S154‬‬
‫‪5‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪5‬‬

‫)‪(c‬‬ ‫‪The part of our being that is associated with our desires and concerns. //la partie de notre‬‬
‫‪être associée avec nos désirs et nos intérêts --coeur‬‬
‫ك يكُون قَلْب َ َ‬ ‫َ‬
‫‪Mt 6:2‬‬ ‫ضا‪.‬‬
‫ك أي ْ ً‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن كَنُْز َ‬
‫ك هُنَا َ َ‬ ‫ث يَكُو ُ‬
‫حي ْ ُ‬ ‫لن َّ ُ‬
‫ه َ‬ ‫‪21‬‬ ‫مت ‪:6‬‬
‫‪,1‬‬
‫ن قَ ْل َبكَ َيكُونُ فِي ا ْل َمكَانِ اّلذِي فِيهِ َك ْن ُزكَ‪.‬‬
‫لَ ّ‬
‫شفَتَيْهِ‪ ،‬وَأ َ َّ‬
‫ما‬ ‫مهِ‪ ،‬وَيُكْرِ ُ‬
‫منـــي ب ِ َ‬ ‫ب بِفَ ِ‬
‫شعْ ُ‬‫ي هذ َا ال َّ‬ ‫ب إِل َ َّ‬ ‫مت ‪ 8 :15‬يَقْتَرِ ُ‬
‫‪Mt 15:8‬‬ ‫مبْتَعِد ٌ عَنِّي بَعِيدًا‪.‬‬ ‫ه فَ ُ‬‫قَلْب ُ ُ‬
‫عنّي‬
‫ش َف َتيْهِ‪َ ،‬أمّا قَ ْلبُهُ َف َبعِيدٌ َ‬
‫شعْبُ ُيكْ ِر ُمنِي ِب َ‬
‫َهذَا ال ّ‬
‫‪ SVB et al, Sira 13:62‬قلب‬ ‫)ق‪ /‬قلب (‪ 113‬المائدة ‪116( )5‬‬
‫َ‬ ‫الَّذي ل َم ي َ ْ‬
‫ل دَفَعُوه ُ وََر َ‬
‫جعُوا‬ ‫ن لَ ُ‬
‫ه‪ ،‬ب َ ْ‬ ‫ن يَكُونُوا طَائِعِي َ‬
‫شأ آبَاؤ ُنَا أ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫‪39‬‬ ‫أع ‪:7‬‬
‫‪Ac 7:39‬‬ ‫صَر‬
‫م ْ‬ ‫َ‬
‫م إِلى ِ‬ ‫ُ‬
‫بِقُلوبِهِ ْ‬
‫صرَ‪.‬‬
‫جعُوا بِقُلُو ِب ِهمْ إِلَى ِم ْ‬
‫ن آبَا َءنَا رَ َفضُوا أَنْ ُيطِيعُوا مُوسَى‪َ ،‬ولَمْ يَ ْق َبلُوهُ‪َ ،‬بلْ َر َ‬
‫َلكِ ّ‬
‫‪ SVB et al‬رجعوا بقلوبهم‬ ‫)ق‪ /‬صغت قلوبهم (‪ 4‬التحريم ‪66‬‬
‫‪ NAV‬حنّت قلوبهم‬
‫‪ TAV‬تلفتت قلوبهم‬ ‫ع ‪ /‬قلب‬
‫‪ 1657‬عادوا بقلبهم‬
‫‪ B712‬عادوا بقلوبهم‬
‫‪ Mor‬رجعوا وقلوبهم‬
‫‪ J‬تلفتت قلوبهم‬
‫‪[Missing Ch] S154‬‬
‫‪(d) The part of our being that is associated with our emotions and feelings//la partie de notre être‬‬
‫‪associée avec nos émotions et nos sentiments--coeur‬‬
‫‪Greek: kardia‬‬
‫َ‬
‫ن يُكَل ِّ ُ‬
‫منَا‬ ‫ملْتَهِبًا فِينَا إِذ ْ كَا َ‬
‫ن قَلْبُنَا ُ‬
‫م يَك ُ ْ‬‫ض‪«:‬أل َ ْ‬ ‫ضهُ َ‬
‫ما لِبَعْ ٍ‬ ‫فَقَا َ‬
‫ل بَعْ ُ‬
‫َّ‬
‫‪32‬‬ ‫لو ‪:24‬‬
‫‪,Lk 24:32‬‬ ‫ب؟»‬ ‫ح لَنَا الْكُت ُ َ‬‫ض ُ‬
‫ق وَيُو ِ‬‫فِي الطرِي ِ‬
‫شرَحُ َلنَا ا ْل ُكُتبَ‬
‫ق وَ َي ْ‬
‫حرَا َر ٌة َلمّا كَانَ ُيحَ ّدُثنَا فِي الطّرِي ِ‬
‫خرِ‪ِ" :‬لهَذَا كَانَ فِي قَ ْل ِبنَا شَ ْوقٌ َو َ‬
‫فَقَا َل َأحَدُ ُهمَا لِل َ‬
‫عندك ُم الن حزن‪ .‬ولكنِي سأ َراك ُ َ‬ ‫م كَذل ِ َ‬ ‫َ‬
‫ضا فَتَفَْر ُ‬
‫ح‬ ‫م أي ْ ً‬
‫َ َ ْ‬ ‫َ ُ ْ ٌ َ ِّ‬ ‫ك‪ُ َ ْ ِ ،‬‬ ‫فَأنْت ُ ْ‬ ‫‪22‬‬ ‫يو ‪:16‬‬
‫َ‬
‫‪,Jn 16:22‬‬ ‫منْك ُ ْ‬
‫م‬ ‫حك ُ ْ‬
‫م ِ‬ ‫م‪ ،‬وَل َ يَنْزِع ُ أ َ‬
‫حد ٌ فََر َ‬ ‫قُلُوبُك ُ ْ‬
‫حكُمْ ِم ْن ُكمْ‪.‬‬
‫خرَى‪َ ،‬ف َيفْرَحُ قَ ْل ُبكُمْ‪ ،‬وَل َيسِْلبُ َأحَدٌ َف َر َ‬
‫سَأرَاكُمْ َمرّةً ُأ ْ‬
‫ح َزنُونَ النَ‪َ ،‬ل ِكنّي َ‬
‫َفَأ ْنتُمْ َأ ْيضًا َت ْ‬
‫سك ُ ُ‬
‫ن‬ ‫سي َ ْ‬
‫ضا َ‬
‫َ‬
‫سدِي أي ْ ً‬ ‫حتَّى َ‬
‫ج َ‬ ‫سانِي‪َ .‬‬ ‫سَّر قَلْبِي وَتَهَل َّ َ‬
‫ل لِ َ‬ ‫ك ُ‬‫لِذل ِ َ‬ ‫‪26‬‬ ‫أع ‪:2‬‬
‫‪Ac 2:26‬‬ ‫جاءٍ‪.‬‬‫ع َلَى َر َ‬
‫سمِي َأ ْيضًا َي ْرقُدُ عَلَى َرجَا ٍء‬
‫جْ‬‫ن وَِلسَانِي ُم َتهَلّلٌ‪َ ،‬و ِ‬
‫ِلهَذَا قَ ْلبِي َف ْرحَا ُ‬
‫‪ SVB et al‬قلب‬ ‫)ق‪ /‬قلب (‪ 18‬غافر ‪40‬‬

‫م‪ ،‬ل َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬


‫‪Jas 5:8‬‬ ‫ب قَد ِ اقْتََر َ‬
‫ب‪.‬‬ ‫جيءَ الَّر ِّ‬
‫م ِ‬
‫ن َ‬ ‫م وَثَب ِّتُوا قُلُوبَك ُ ْ‬
‫يع ‪ 8 :5‬فَتَأنَّوْا أنْت ُ ْ‬
‫س َيجِـيءُ عَنْ َقرِي ٍ‬
‫ب‬ ‫ب َ‬
‫ن الرّ ّ‬
‫شجّـعُوا لَ ّ‬
‫فَاصْـ ِبرُوا َأ ْنتُمْ َأ ْيضًا‪َ ،‬و َت َ‬
‫‪ SVB, S151, Alg, Mor, S154‬ثبتوا قلوبكم‬
‫‪ NAV‬شددوا قلوبكم‬ ‫)ق‪ /‬طمئنوا قلوبكم (‪ 106‬النحل ‪16‬‬
‫‪6‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪6‬‬

‫قووا قلوبكم‬ ‫‪TAV‬‬ ‫‪8‬‬ ‫النفال‬ ‫(‪11‬‬ ‫)ثبّتوا قلوبكم‬


‫تشجعوا‬ ‫‪Sharif‬‬ ‫ع ‪ /‬تشجعوا‬
‫وطدوا قلوبكم‬ ‫‪1657, B712‬‬
‫]‪[Missing Ch‬‬ ‫)‪S154(Ac‬‬ ‫إ ‪ /‬ثبتوا قلوبكم‪ /‬قووا قلوبكم‬
‫‪Greek splanchnon [3915] // les entrailles‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ه‪ ،‬ال ّذِي هُوَ أ ْ‬
‫ح َ‬
‫شائِي‪.‬‬ ‫ال ّذِي َردَدْت ُ ُ‬
‫ه‪ .‬فَاقْبَل ْ ُ‬ ‫فليمون‪12 :‬‬
‫‪Philemon 12‬‬
‫جزْءٌ مِنْ ِكيَانِي‬
‫َوَأنَا ُأ ْرسِلُهُ َلكَ َو ُهوَ ُ‬
‫‪8‬‬ ‫النفال‬ ‫‪63‬‬ ‫ق‪ { :/‬والف بين قلوبهم }‬
‫اقبله الذي هو احشائي‬ ‫‪SVB‬‬ ‫ق‪ >/‬الذي له أُلفة لقلبي‬
‫اقبله كأنه فلذه من كبدي‬ ‫‪NAV,‬‬ ‫)ق‪ /‬قلب (‪ 63‬النفال ‪8‬‬
‫أردّ قلبي نفسه‬ ‫‪TAV‬‬ ‫ع ‪ / /‬الذي هو قرّة عيني‬
‫جزء من كياني‬ ‫‪Sharif‬‬ ‫إ ‪ /‬جزء من كياني‬
‫اذ هو حشاي‬ ‫‪1657, B712‬‬
‫اقبله كقبول ولدي‬ ‫‪S151‬‬
‫اقبله كمثل ولدي‬ ‫‪V13‬‬
‫هو كبدتي‬ ‫‪Alg‬‬
‫اقبله الّى هو كبدتي‬ ‫‪Mor‬‬
‫قلبي‬ ‫‪J‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫‪Lk‬‬ ‫ن الْعَلَءِ‪.‬‬
‫م َ‬
‫شَرقُ ِ‬ ‫مةِ إِلهِنَا ال ّتِي بِهَا افْتَقَدَنَا ال ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ح َ‬
‫شاءِ َر ْ‬ ‫بِأ ْ‬ ‫‪78‬‬ ‫لو ‪:1‬‬
‫‪1:78‬‬
‫شرَاقَةٍ مِنَ الَعَالِي‬
‫ن َرحِيمٌ‪ ،‬لِذَِلكَ َيزُو ُرنَا ِبِإ ْ‬
‫حمَا ٌ‬
‫إَِل ُهنَا َر ْ‬
‫‪ SVB‬باحشاء رحمة الهنا‬ ‫)ق‪ /‬قلب‪ ،‬رأفة (‪ 27‬الحديد ‪57‬‬
‫‪ NAV‬عواطف رحمة الهنا‬
‫‪ TAV, Sharif‬إلهنا رحمان رحيم‬ ‫ع ‪ /‬إلهنا رحمان رحيم‬
‫‪ 1252 ,1591 ,1657, B712‬تحنن رحمة الهنا‬
‫‪ Alg‬برحمة حنانة الهنا‬ ‫إ ‪ /‬برحمة إلهنا الواسعة‬
‫‪ Mor‬بالمحقة برحمة الهنا‬
‫‪ S76‬تعطف رحمة الهنا‬
‫‪ Q‬رحمة المحب من الهنا‬
‫‪ E‬بمرحمة حنان الهنا‬
‫‪ J‬رحمة من حنان إلهنا‬
‫‪Common phrases‬‬
‫)‪“from the heart” (i.e. sincerely, genuinely) //de tout son coeur (c. à d. sincèrement‬‬
‫من قُلُوبك ُم ك ُ ُّ‬
‫ل‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن لَ ْ‬
‫م تَتُْركُوا ِ ْ‬ ‫ل بِك ُ ْ‬
‫م إِ ْ‬ ‫ماوِيُّ يَفْعَ ُ‬
‫س َ‬ ‫فَهكَذ َا أَبِي ال َّ‬ ‫‪35‬‬ ‫لو ‪:18‬‬
‫‪Mt 18:35‬‬ ‫حد ٍ ل َ ِ‬
‫خيهِ َّزلَتِهِ»‪.‬‬ ‫وَا ِ‬
‫لخِيهِ مِنَ الْقَ ْلبِ‪".‬‬
‫ن لَ ْم َيغْ ِفرْ ُكلّ وَاحِدٍ ِم ْنكُمْ َ‬
‫طرِيقَةِ إِ ْ‬
‫سمَا ِئيّ ُيعَامُِلكُ ْم ِب َنفْسِ ال ّ‬
‫َوَأبِي ال ّ‬

‫يترك من القلب‬ ‫‪SVB‬‬ ‫‪48‬‬ ‫الفتح‬ ‫(‪11‬‬‫)ق‪ /‬في القلب‬


‫يترك من كل القلب‬ ‫‪S76, VB95‬‬ ‫ع ‪ / /‬بنية خالصة‬
‫يغفر من القلب‬ ‫‪NAV, Sharif‬‬ ‫إ ‪ /‬مغفرة حقيقية‬
‫‪7‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪7‬‬

‫يغفر من كل القلب‬ ‫‪TAV, 1657, 1591, 1252, B712‬‬


‫يغفر من صميم القلب‬ ‫‪Q‬‬
‫ف من اقصا قلبه‬‫يع ِ‬ ‫‪V13‬‬
‫يسمح من القلب‬ ‫‪Alg, Mor‬‬
‫تعفو من كل القلب‬ ‫‪Sira 15:65‬‬
‫ما في قلوبهم من غمر‬ ‫‪E‬‬
‫يغفر من ‪ ..‬صميم قلبه‬
‫‪J‬‬
‫)‪with all the heart (i.e. with complete devotion) //de tout son coeur (c. à d. avec dévouement‬‬
‫ن‬
‫م ْ‬ ‫ل قَلْب ِ َ‬
‫ك‪ ،‬و َ ِ‬ ‫ن ك ُ ِّ‬
‫م ْ‬
‫ك ِ‬ ‫ب الَّر َّ‬
‫ب إِلهَ َ‬ ‫ح ُّ‬
‫سوع ُ‪« :‬ت ُ ِ‬ ‫ل لَ ُ‬
‫ه يَ ُ‬ ‫مت ‪ 37 :22‬فَقَا َ‬
‫ل فِكْرِ َ‬
‫ك‪.‬‬ ‫ن ك ُ ِّ‬
‫م ْ‬
‫ك‪ ،‬وَ ِ‬‫س َ‬‫ل نَفْ ِ‬‫ك ُ ِّ‬
‫‪Mt 22:37‬‬
‫سكَ‪َ ،‬و ُكلّ ِف ْك ِركَ‬
‫ل نَ ْف ِ‬
‫ب الرّبّ إَِل َهكَ ِب ُكلّ قَ ْل ِبكَ‪َ ،‬و ُك ّ‬
‫ح ّ‬
‫َفَأجَابَهُ‪َ" :‬أ ِ‬
‫مْرأَةُ‬
‫ت ال ْ َ‬
‫مات َ ِ‬ ‫خُر الْك ُ ِّ‬
‫ل َ‬ ‫وَآ ِ‬
‫من كل القلب‬ ‫‪SVB et al, Sira 24:10‬‬ ‫‪37‬‬ ‫الصافات‬ ‫(‪84‬‬ ‫)ق‪ /‬بقلب سليم‬
‫بكل القلب‬ ‫‪NAV, Alg‬‬ ‫ع ‪ /‬من كل القلب‬
‫بخالص القلب‬ ‫‪Q‬‬
‫بكل قلبك‬
‫‪J‬‬
‫)‪in singleness of heart (i.e. with single-minded loyalty ) // dans la simplicité du coeur (avec fidélité‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ف وَرِعْدَةٍ‪ ،‬فِي‬
‫خوْ ٍ‬
‫سد ِ ب ِ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬
‫ج َ‬ ‫س َ‬
‫ح َ‬
‫م َ‬‫سادَتَك ُ ْ‬ ‫أف ‪ 5 :6‬أيُّهَا الْعَبِيدُ‪ ،‬أطِيعُوا َ‬
‫سيِح‬‫م ِ‬‫ما لِل ْ َ‬ ‫ساطَةِ قُلُوبِك ُ ْ‬
‫م كَ َ‬ ‫بَ َ‬
‫‪Eph 6:5‬‬
‫خ ْوفٍ َوقَ ْلبٍ ُمخْلِصٍ‪ ،‬كََأ ّنكُمْ َتخْ ُدمُونَ ا ْل َمسِيحَ‬
‫حتِرَامٍ َو َ‬
‫شرِ بِا ْ‬
‫سيَا َدكُ ْم مِنَ ا ْل َب َ‬
‫َأ ّيهَا ا ْل َعبِيدُ‪َ ،‬أطِيعُوا َأ ْ‬
‫‪ SVB, B712‬في بساطة القلب‬ ‫‪/‬ق‪//‬‬
‫‪ NAV‬من قلب صادق‬ ‫ع ‪ /‬بقلب مخلص‬
‫‪ TAV‬بقلب نقي‬
‫‪ Sharif‬بقلب مخلص‬
‫‪ 1657‬ببساطة القلب‬
‫‪ S151‬بانبساط القلب‬
‫‪ V13‬ببرودة القلب‬
‫‪ Alg‬بنية خالصة من القلب‬
‫‪ Mor‬بصفاوة القلب‬
‫‪ J‬قلب صاف‬
‫‪2. The innermost part (of things other than human beings) //la partie la plus intérieure--des choses,‬‬
‫‪en outre des être humains‬‬
‫ث لَيَال‪،‬‬‫ة أَيَّام ٍ وَثَل َ َ‬ ‫ت ثَلَث َ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬
‫حو ِ‬ ‫ِ‬
‫ن فِي بَط ْ‬
‫ن يُونَا ُ‬‫ما كَا َ‬
‫ه كَ َ‬
‫َ‬
‫مت ‪ 40 :12‬لن َّ ُ‬
‫ث‬‫ة أَيَّام ٍ وَثَل َ َ‬
‫ض ثَلَث َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ن فِي قَلب الْر ِ‬ ‫سا ِ‬
‫ن الِن ْ َ‬ ‫هكَذ َا يَكُو ُ‬
‫ن اب ْ ُ‬
‫‪Mt 12:40‬‬ ‫لَيَال‪.‬‬
‫لثَةَ‬
‫لرْضِ ثَ َ‬
‫ل ْنسَانِ فِي قَلْبِ ا َ‬
‫لثَ َليَالٍ‪ ،‬كَذَِلكَ َيكُونُ ابْنُ ا ِ‬
‫لثَةَ َأيّامٍ َوثَ َ‬
‫مَا كَانَ يُونِسُ فِي َبطْنِ ا ْلحُوتِ ثَ َ‬
‫لثَ َليَالٍ‪.‬‬
‫َأيّامٍ َوثَ َ‬
‫‪8‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪8‬‬

‫}‪5‬‬ ‫ق‪ {:/‬يعلم الله ما يلج في الرض وما يخرج منها وما ينزل من السماء‬
‫الحديد ‪57‬‬
‫في قلب الرض‬ ‫‪SVB et al‬‬
‫‪dans le ventre‬‬ ‫في جوف الرض‬ ‫‪NAV, TAV‬‬ ‫ع ‪ /‬في بطن‪/‬باطن الرض‬
‫في بطن الرض‬ ‫‪V13‬‬
‫في باطن الرض‬ ‫‪Q‬‬
‫في بطن الرض‬ ‫‪Sira 9:43‬‬
‫في اخدود الحافرة‬ ‫‪E‬‬
‫في جوف الرض‬ ‫‪J‬‬
‫‪Other words to compare‬‬
‫‪Mind // l’esprit; l’intelligence‬‬
‫‪The word ``mind" is a synonym of ``heart" in sense 1b. It refers primarily to the thinking and‬‬
‫‪understanding functions of a human being. // Il a le même sens que “coeur” sens 1b. C’est une‬‬
‫‪allusion à la capacité des êtres humains de penser et de comprendre‬‬
‫]‪Greek nous [2936‬‬
‫‪Lk 24:‬‬ ‫موا الْكُت ُ َ‬
‫ب‪.‬‬ ‫م لِيَفْهَ ُ‬
‫هنَهُ ْ‬ ‫حينَئِذ ٍ فَت َ َ‬
‫ح ذِ ْ‬ ‫ِ‬ ‫‪45‬‬ ‫لو ‪:24‬‬
‫‪,45‬‬
‫عقُوَلهُمْ ِل َي ْف َهمُوا ا ْل ِكتَابَ‪.‬‬
‫ح ُ‬
‫ُث ّم َفتَ َ‬
‫صل ِّي‪ ،‬وَأ َ َّ‬
‫ما ذِهْنِي فَهُوَ‬ ‫ن‪ ،‬فَُرو ِ‬
‫حي ت ُ َ‬ ‫صل ِّي بِل ِ َ‬
‫سا ٍ‬
‫ُ‬
‫تأ َ‬‫ن كُن ْ ُ‬
‫ه إِ ْ‬ ‫َ‬
‫‪1‬كو ‪ 14 :14‬لن َّ ُ‬
‫‪1Co 14:14‬‬ ‫بِل َ ث َ َ‬
‫مرٍ‪.‬‬
‫ش ْيئًا‬
‫ل َ‬
‫ن رُوحِي ِهيَ الّتِي ُتصَلّي‪َ ،‬أمّا عَ ْقلِي فَل َي ْعمَ ُ‬
‫صلّي بُِلغَةٍ‪َ ،‬فإِ ّ‬
‫لنّي إِنْ ُك ْنتُ َأ َ‬
‫َ‬
‫‪2‬‬ ‫البقرة‬ ‫‪75‬‬ ‫ق‪ {:/‬يسمعون كلم الله ثم يحرفونه من بعد ما عقلوه }‬
‫ذهن‬ ‫‪SVB et al‬‬ ‫‪) (25 20‬‬ ‫(ق‪ /‬صدر ‪) luke‬طه‬
‫عقل‬ ‫‪Sharif, VB95, Mor, S155‬‬ ‫( ق> عقل ‪co‬البقرة ‪) (75 1)2‬‬
‫قلب‬ ‫‪1252 ,1657‬‬ ‫ع ‪ /‬ذهن‪ /‬عقل‬
‫)محذوف(‬ ‫‪Sira‬‬
‫‪CO‬عقلي ‪1‬‬ ‫‪J‬‬
‫َ‬ ‫م اللهِ الَّذِي يَفُوقُ ك ُ َّ‬
‫م‬ ‫ظ قُلُوبَك ُ ْ‬
‫م وَأفْكَاَرك ُ ْ‬ ‫حفَ ُ‬
‫ل عَقْل‪ ،‬ي َ ْ‬ ‫سل َ ُ‬
‫في ‪ 7 :4‬وَ َ‬
‫‪Ph 4:7a‬‬ ‫سوع َ‪.‬‬
‫سيِح ي َ ُ‬ ‫فِي ال ْ َ‬
‫م ِ‬
‫سطَ ِة ا ْل َمسِيحِ عِيسَـى‬
‫حرُسُ قُلُو َبكُ ْم وَعَقُوَلكُمْ ِبوَا ِ‬
‫شرِ‪َ ،‬ي ْ‬
‫ق كُلّ َفهْمِ ا ْل َب َ‬
‫َوسَلمُ الِ اّلذِي يَفُو ُ‬
‫‪ SVB et al‬عقل‬
‫‪ TAV, J‬إدراك‬ ‫ع ‪ /‬ذهن‪ /‬عقل‪ /‬فهم‬
‫‪ Sharif, Sud, Alg‬فهم‬
‫‪ Chad‬عرفه‬
‫‪ S151‬ذهن‬
‫‪Greek, noêma [2913] //pensées, entendement‬‬
‫َ‬ ‫م اللهِ الَّذِي يَفُوقُ ك ُ َّ‬
‫م‬ ‫ظ قُلُوبَك ُ ْ‬
‫م وَأفْكَاَرك ُ ْ‬ ‫ف ُ‬
‫ح َ‬
‫ل عَقْل‪ ،‬ي َ ْ‬ ‫سل َ ُ‬
‫في ‪ 7 :4‬وَ َ‬
‫‪Ph 4:7b‬‬ ‫سوع َ‪.‬‬
‫سيِح ي َ ُ‬ ‫فِي ال ْ َ‬
‫م ِ‬
‫عقُوَلكُمْ بِوَاسِطَةِ ا ْل َمسِيحِ عِيسَـى‬
‫حرُسُ قُلُو َبكُمْ وَ َ‬
‫شرِ‪َ ،‬ي ْ‬
‫َوسَلمُ الِ اّلذِي يَفُوقُ كُلّ َفهْمِ ا ْل َب َ‬
‫‪ SVB et al‬فكر‬ ‫ق‪ /‬فكر‬
‫‪9‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪9‬‬

‫عقل‬ ‫‪TAV, Sharif‬‬ ‫ع ‪ /‬فكر‪ /‬عقل‬


‫فطنة‬ ‫‪1657‬‬
‫ذهن‬ ‫‪S151, J‬‬
‫بال‬ ‫‪Mor‬‬
‫د‬
‫عن ْ َ‬
‫ه ِ‬ ‫ك الْبُْرقُعُ ن َ ْف ُ‬
‫س ُ‬ ‫حتَّى الْيَوْم ِ ذل ِ َ‬
‫ه َ‬‫ُ‬ ‫م‪ ،‬لَن َّ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ت أَذْهَانُه‬
‫ْ‬ ‫ل أُغْلِظ َ‬‫‪2‬كو ‪ 14 :3‬ب َ ْ‬
‫َ‬
‫ف‪ ،‬ال ّذِي يُبْط َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫ل فِي‬ ‫ش ٍ‬ ‫منْك َ ِ‬
‫ق بَاق غَيُْر ُ‬ ‫قَِرا َءةِ العَهْد ِ ال َعتِي ِ‬
‫‪Co 3:14 2‬‬ ‫سيِح‪.‬‬‫م ِ‬‫ال ْ َ‬
‫ب ا ْل َعهْدِ‬
‫عنْ َدمَا يَ ْق َرأُونَ ِكتَا َ‬
‫حتْ بَلِيدَةً‪ ،‬لَنّ ذَِلكَ ا ْل ِغطَاءَ مَازَالَ َم ْوجُودًا إِلَى َي ْو ِمنَا هَذَا ِ‬
‫ص َب َ‬
‫َفإِنّ عُقُوَلهُمْ َأ ْ‬
‫سطَةِ الِيمَانِ بِال َمسِيحِ‬
‫ا ْل َقدِيمِ‪َ ،‬و ُهوَ ل ُيرْ َف ُع إِل بِوَا ِ‬
‫‪ SVB, Alg‬ذهن‬ ‫)ق‪ /‬بصيرة (‪ 103‬النعام ‪6‬‬
‫‪ TAV, J‬بصيرة‬ ‫ع ‪ /‬ذهن‪ /‬عقل‬
‫‪ Sharif, S151, Mor, S151, Mor, S155‬عقل‬
‫‪ Sud, Chad‬فكر‬
‫‪ 1657‬فهم‬
‫‪Greek dianoia [1118] //la pensée, l’intelligence‬‬
‫ن ك ُ ِّ‬
‫ل‬ ‫م ْ‬ ‫س َ‬
‫ك‪ ،‬وَ ِ‬ ‫ن ك ُ ِّ‬
‫ل نَفْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل قَلْب ِ َ‬
‫ك‪ ،‬وَ ِ‬ ‫ن ك ُ ِّ‬‫م ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫ب إِلهَ َ‬ ‫ب الَّر َّ‬‫ح ُّ‬ ‫مر ‪ 30 :12‬وَت ُ ِ‬
‫ُ‬
‫ة الولَى‪Mk 12:30.‬‬ ‫ي الْوَ ِ‬
‫صي َّ ُ‬ ‫ل قُدَْرت ِ َ‬‫ن ك ُ ِّ‬ ‫فِكْرِ َ‬
‫ك‪ .‬هذِهِ هِ َ‬ ‫م ْ‬
‫ك‪ ،‬وَ ِ‬
‫سكَ‪َ ،‬وكُلّ ِف ْك ِركَ‪َ ،‬و ُكلّ قُ ْد َر ِتكَ‬
‫حبّ الرّبّ إَِل َهكَ ِب ُكلّ قَ ْل ِبكَ‪َ ،‬و ُكلّ نَ ْف ِ‬
‫َفَأ ِ‬
‫‪ SVB et al‬فكر‬ ‫)ق‪ /‬عقل (‪ 75‬البقرة ‪2‬‬
‫‪ Q, Chad, Alg, Mor‬عقل‬
‫‪ J‬ذهن‬
‫‪ 1591 ,1657‬نيّة‬
‫‪ S76‬تميّز الفهم‬
‫‪ V71‬رأي‬
‫)‪ V13 (check manuscript‬رأي ؟‬
‫‪ E‬هول‬ ‫ع ‪ /‬فكرك‪ /‬تفكيرك‬

‫ل‬ ‫ب ال ْ َ‬
‫جه ْ ِ‬ ‫سب َ ِ‬
‫حيَاةِ اللهِ ل ِ َ‬
‫ن َ‬
‫ن عَ ْ‬‫جنِّبُو َ‬
‫مت َ َ‬ ‫مو الْفِك ْ ِ‬
‫ر‪ ،‬وَ ُ‬ ‫مظْل ِ ُ‬ ‫م ُ‬‫أف ‪ 18 :4‬إ ِ َذ ْ هُ ْ‬
‫‪Eph 4:18‬‬ ‫ب ِغلَظَةِ قُلُوبِهِ ْ‬
‫م‪.‬‬ ‫سب َ ِ‬
‫م بِ َ‬ ‫ال ّذِي فِيهِ ْ‬
‫عنَادِ ِهمْ‬
‫جهِْلهِمْ وَ ِ‬
‫س َببِ َ‬
‫حهَا الُ ِب َ‬
‫حيَاةِ الّتِي َي ْم َن ُ‬
‫عقُوُلهُمْ ُمظِْلمَةٌ‪َ ،‬و ُهمْ َبعِيدُونَ عَنِ ا ْل َ‬
‫وَ ُ‬
‫‪ SVB, Sud, Alg‬فكر‬ ‫‪//‬‬
‫‪ NAV, TAV‬بصيرة‬
‫‪ Sharif‬عقل‬ ‫ع ‪ /‬عقل‬
‫‪ 1657, S151‬ذهن‬
‫‪ Mor‬تخميم‬
‫‪ J‬أظلمت بصائرهم‬
‫‪10‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪10‬‬

‫َ‬ ‫م أ َ َّ‬
‫حقَّ‪.‬‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫جاءَ وَأعْطَانَا ب َ ِ‬
‫صيَرة ً لِنَعْرِ َ‬ ‫ن اللهِ قَد ْ َ‬ ‫ن اب ْ َ‬ ‫وَنَعْل َ ُ‬ ‫‪20‬‬ ‫‪1‬يو ‪:5‬‬
‫ح ُّ‬
‫ق‬ ‫ه ال ْ َ‬
‫سيِح‪ .‬هذ َا هُوَ الِل ُ‬ ‫م ِ‬ ‫سوع َ ال ْ َ‬ ‫ق فِي ابْنِهِ ي َ ُ‬‫ح ِّ‬ ‫ن فِي ال ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫وَن َ ْ‬
‫‪Jn 5:20 1‬‬ ‫حيَاة ُ الَبَدِي َّ ُ‬
‫ة‪.‬‬ ‫وَال ْ َ‬
‫ل ّننَا‬
‫حقّ‪َ ،‬‬
‫حقّ‪َ ،‬و َنحْنُ َن ْن َتمِي َل ُه هُوَ ا ْل َ‬
‫ف الِلَهَ ا ْل َ‬
‫َو َنحْنُ َنعْلَ ُم َأ ْيضًا أَنّ ابْنَ الِ جَاءَ َوأَعْطَانَا َفهْمًا ِل َكيْ َن ْع ِر َ‬
‫حيَاةُ ا ْلخُلُودِ‬
‫َن ْن َتمِي ل ْبنِهِ عِيسَـى ا ْل َمسِيحِ‪ ،‬اّلذِي هُوَ الِلَ ُه ا ْلحَقّ َو َ‬
‫‪ SVB, Mor, J‬بصيرة‬
‫‪ NAV, 1657, S151‬ذهن‬ ‫ع ‪ /‬فهم‪ /‬معرفة‬
‫‪ TAV, Sharif, Sud, Alg‬فهم‬
‫‪ Chad‬عرفة‬
‫‪ S154‬علم‬
‫‪Greek phronêma [4556] (opinion? inclination?)// l’affection de; les impulsions de‬‬
‫م الُّروِح هُوَ َ‬
‫حيَاةٌ‬ ‫ما َ‬ ‫ت‪ ،‬وَلك ِ َّ‬
‫ن اهْت ِ َ‬ ‫موْ ٌ‬
‫سد ِ هُوَ َ‬ ‫م ال ْ َ‬
‫ج َ‬ ‫ما َ‬ ‫رو ‪ 6 :8‬ل َ َّ‬
‫ن اهْت ِ َ‬
‫‪Ro 8:6‬‬ ‫م‪.‬‬‫سل َ ٌ‬‫َو َ‬
‫حيَا َو َتكُونُ فِي سَلمٍ‪.‬‬
‫حيّا‪َ ،‬ت ْ‬
‫َفِإذَا كَانَ فِ ْك ُركَ ُد ْن َي ِويّا َتمُوتُ‪ .‬وَِإذَا كَانَ فِ ْك ُركَ رُو ِ‬
‫ق‪ { :/‬وهم فيما أشتهت أنفسهم خالدون } ‪ 102‬ال‪،‬بياء‬
‫‪21‬‬
‫‪3‬‬ ‫ق‪ {:/‬منكم من يريد الدنيا ومنكم من يريد الخرة } ‪ 152‬أل عمران‬
‫اهتمام‬ ‫‪SVB, NAV, TAV, Alg‬‬ ‫‪11‬‬ ‫)ق‪ /‬ما يريد (‪ 79‬هود‬
‫فكر‬ ‫‪Sharif, Sud, Chad, S155‬‬
‫مشيّة‬ ‫‪1657‬‬ ‫‪3‬‬ ‫)ق‪ >/‬الرادة الدنيوية (‪ 152‬آل عمران‬
‫رؤية‬ ‫‪S151‬‬ ‫ق‪ /‬شهوة (النفس) ‪ 102‬النبياء ‪21‬‬
‫نية‬ ‫‪V13‬‬ ‫ع ‪ /‬فكر‬
‫الجسد ينزع إلي‬ ‫‪J‬‬
‫‪Mor‬‬ ‫مبالية‬
‫‪"Mind" can also mean a person's way of thinking, his attitudes and thought patterns. // l’esprit,‬‬
‫‪l’intelligence, peut être aussi une façon de penser, la dispostition de quelqu’un‬‬
‫]‪Greek dianoia [1118‬‬
‫‪Lk‬‬ ‫ن بِفِكْرِ قُلُوبِهِ ْ‬
‫م‪.‬‬ ‫ستَكْبِرِي َ‬ ‫ت ال ْ ُ‬
‫م ْ‬ ‫شت َّ َ‬ ‫صنَعَ قُوَّة ً بِذَِرا ِ‬
‫عهِ‪َ .‬‬ ‫َ‬ ‫‪51‬‬ ‫لو ‪:1‬‬
‫‪1:51‬‬
‫شتّ َتهُمْ‬
‫ل بِ ِذرَاعِ ِه أَعْمَال عَظِيمَةً‪ .‬الّذِينَ َي َت َكّبرُونَ ِبأَ ْفكَارِهِ ْم وَقُلُو ِبهِمْ َ‬
‫عمِ َ‬
‫َ‬
‫‪30‬‬ ‫الروم‬ ‫‪8‬‬ ‫ق‪ { :/‬او لم يتفكرون في أنفسهم }‬
‫بفكر القلب‬ ‫‪SVB et al‬‬ ‫ق‪ >/‬في فكر نفسه أو في فكر قلبه‬
‫‪des pensées‬‬ ‫في نيّة القلب‬ ‫‪NAV‬‬ ‫)الروم ‪(8 30‬‬
‫لنية القلب‬ ‫‪VB95‬‬
‫في القلب‬ ‫‪TAV, Q‬‬
‫بالفكر وبالقلب‬ ‫‪Sharif‬‬ ‫ع ‪ /‬بالفكر وبالقلب ‪ /‬في نية القلب‬
‫بفكر الذهن‬ ‫‪Alg‬‬
‫)محذوف(‬ ‫‪Sira‬‬
‫بمحسبة نفوسهم‬ ‫‪E‬‬
‫في قلوبهم‬ ‫‪J‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪11‬‬

‫ك الَيَّامِ‪ ،‬يَقُو ُ‬
‫م بَعْد َ تِل ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ل‬ ‫معَهُ ْ‬‫عب ‪« 16 :10‬هذ َا هُوَ الْعَهْد ُ ال ّذِي أعْهَدُه ُ َ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫الَر ُ َ‬
‫م وَأكْتُبُهَا فِي أذْهَانِهِ ْ‬
‫م ‪Heb‬‬ ‫سي فِي قُلُوبِهِ ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫ل نَوَا ِ‬‫جعَ ُ‬‫ب‪ ،‬أ ْ‬ ‫ّ ّ‬
‫‪10:16‬‬
‫شرَا ِئعِي فِي قُلُو ِبهِمْ‪َ ،‬وَأ ْكُتُبهَا‬
‫ليّامِ‪ ،‬هَذَا ُه َو كَلمُ الرّبّ‪َ :‬أضَعُ َ‬
‫َهذَا هُوَ ا ْل َعهْدُ الّذِي أَ ْقطَعُهُ َم َعهُمْ َبعْدَ تِ ْلكَ ا َ‬
‫فِي عُقُوِلهِمْ‬
‫ذهن‬ ‫‪SVB, 1657, Alg‬‬ ‫‪100‬‬ ‫)ق‪ /‬في الصدر (‪ 10‬العاريات‬
‫‪esprit‬‬ ‫عقل‬ ‫‪NAV, TAV, Sharif, Sud, S151‬‬
‫ضمير‬ ‫‪J‬‬ ‫ع ‪ /‬عقل‪ /‬فكر‬
‫فكر‬ ‫‪Chad‬‬
‫بال‬ ‫‪Mor‬‬

‫]‪Greek nous [2936‬‬


‫سيِح‪،‬‬‫م ِ‬‫سوع َ ال ْ َ‬‫سم ِ َربِّنَا ي َ ُ‬
‫خوَةُ‪ ،‬بِا ْ‬ ‫م أَيُّهَا ال ِ ْ‬
‫ب إِلَيْك ُ ْ‬
‫َ‬
‫‪1‬كو ‪ 10 :1‬وَلكِنَّنِي أطْل ُ ُ‬
‫َ‬
‫ت‪،‬‬‫شقَاقَا ٌ‬ ‫ن بَيْنَك ُ ُ‬
‫م ان ْ ِ‬ ‫حدًا‪ ،‬وَل َ يَكُو َ‬ ‫م قَوْل ً وَا ِ‬ ‫ميعُك ُ ْ‬‫ج ِ‬‫ن تَقُولُوا َ‬ ‫أ ْ‬
‫ْ‬ ‫ن فِي فِكْرٍ وَا ِ‬
‫د‪1Co 1:10 ،‬‬ ‫ح ٍ‬‫ي وَا ِ‬ ‫حد ٍ وََرأ ٍ‬ ‫ملِي َ‬‫ل كُونُوا كَا ِ‬‫بَ ْ‬
‫سمِينَ َبلْ‬
‫غيْرَ ُمنْ َق ِ‬
‫ق َمعًا‪َ ،‬‬
‫سمِ َربّنَا عِيسَـى ا ْل َمسِيحِ‪ ،‬أَنْ َتكُونُوا جَمِيعًا عَلَى ِوفَا ٍ‬
‫ب ِم ْنكُمْ‪ ،‬بِا ْ‬
‫يَا ِاخْ َوتِي َأطُْل ُ‬
‫ن فِي الرّ ْأيِ وَالْ ِفكْرِ‬
‫ُم ّتحِدِي َ‬
‫‪30‬‬ ‫الروم‬ ‫‪8‬‬ ‫ق‪ { :/‬او لم يتفكرون في أنفسهم }‬
‫فكر واحد ورأي واحد‬ ‫‪SVB, Alg‬‬ ‫‪30‬‬ ‫الروم‬ ‫‪8‬‬ ‫ق‪ >/‬فكر‬
‫‪esprit‬‬ ‫موحّد الفكر والرأي‬ ‫‪NAV‬‬
‫روح واحد وفكر واحد‬ ‫‪TAV‬‬
‫متحد في الرأي والفكر‬ ‫‪Sharif‬‬ ‫إ ‪/‬متحد في الرأي والفكر‬
‫هذا المعقول نفسه وهذا العزم بعينه‬ ‫‪B712‬‬
‫رؤية واحدة ورأي واحد‬ ‫‪S151‬‬
‫هذا العلم وهذا الفهم‬ ‫‪V13‬‬
‫عقل واحد ورأي واحد‬ ‫‪Mor‬‬
‫في روح واحد‬ ‫‪J‬‬
‫في هذا الرأي وفي هذه المعرفة‬ ‫‪S155‬‬
‫]‪Greek phronêsis [4557‬‬
‫ب البَاءِ إِلَى الَبْنَاءِ‪،‬‬ ‫ويتقَد َ َ‬
‫ه بُِروِح إِيلِيَّا وَقُوَّتِهِ‪ ،‬لِيَُرد َّ قُلُو َ‬
‫م ُ‬
‫ما َ‬
‫مأ َ‬‫َََ ّ ُ‬ ‫‪17‬‬ ‫لو ‪:1‬‬
‫َ‬
‫ستَعِدًّا»‪.‬‬‫م ْ‬
‫ش ْعبًا ُ‬ ‫ب َ‬‫ئ لِلَّر ِّ‬ ‫صاة َ إِلَى فِكْرِ البَْرارِ‪ ،‬لِك َ ْ‬
‫ي يُهَي ِّ َ‬ ‫وَالْعُ َ‬
‫‪Lk 1:17‬‬
‫ح ْكمَ ِة وَالصّلحِ‪،‬‬
‫ب البَاءِ ِإلَى َأ ْبنَا ِئهِمْ وَا ْل ُعصَا َة إِلَى ا ْل ِ‬
‫ح إِ ْليَاسَ َوقُوّتِهِ‪ِ ،‬ل َي ُر ّد قُلُو َ‬
‫َوَيتَقَدّ ُم َأمَامَ الرّبّ بِرُو ِ‬
‫س َتعِدّا‬
‫ش ْعبًا ُم ْ‬
‫ب َ‬
‫ج ّهزُ لِلرّ ّ‬
‫َف ُي َ‬
‫فكر‬ ‫‪SVB‬‬ ‫)ق‪ /‬حكمة (‪ 251‬البقرة ‪2‬‬
‫‪esprit‬‬ ‫حكمة‬ ‫‪NAV, TAV, Sharif, Q, J, Sud, Alg‬‬
‫عقل‬ ‫‪Chad, Mor‬‬ ‫ع ‪ /‬حكمة‬
‫علم‬ ‫‪1252 ,1591 ,1657‬‬
‫تمييز‬ ‫‪S76, V71‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪12‬‬

‫عالم‬ ‫)‪IT (18‬‬


‫متابة‬ ‫‪E‬‬

‫َ‬ ‫َ‬
‫‪Eph‬‬ ‫مةٍ وَفِطْنَةٍ‪،‬‬
‫حك ْ َ‬ ‫جَزلَهَا لَنَا بِك ُ ِّ‬
‫ل ِ‬ ‫ال ّتِي أ ْ‬ ‫‪8‬‬ ‫أف ‪:1‬‬
‫‪1:8‬‬
‫ح ْك َمتِهِ َو َفهْمِهِ‬
‫سخَاءٍ‪َ .‬و ُهوَ ِبكَا ِملِ ِ‬
‫الّتِي أَغْدَقَهَا عََل ْينَا ِب َ‬
‫حكمة‬ ‫‪SVB et al‬‬ ‫‪//‬‬
‫‪intelligence‬‬ ‫‪Chad‬‬ ‫نيّة‬ ‫‪//‬‬
‫‪Greek verb phroneô [4555] "to set one's mind on something or take a certain attitude towards it"] //fixer‬‬
‫‪l’esprit sur quelque chose, avoir un certaine disposition d’esprit‬‬
‫َ‬
‫ب عَنِّي يَا‬ ‫ميذَهُ‪ ،‬فَانْتَهََر بُطُْر َ‬
‫س قَائِلً‪« :‬اذْهَ ْ‬ ‫صَر تَل َ ِ‬‫ت وَأب ْ َ‬‫فَالْتَفَ َ‬ ‫‪33‬‬ ‫مر ‪:8‬‬
‫َ‬
‫ما لِلن ّا ِ‬
‫س»‪Mk 8:33.‬‬ ‫ن بِ َ‬
‫ما للهِ لك ِ ْ‬ ‫ك ل َ تَهْت َ ُّ‬
‫م بِ َ‬ ‫ن! لَن َّ َ‬
‫شيْطَا ُ‬ ‫َ‬
‫ب فِ ْكرِ الِ َبلْ‬
‫س َ‬
‫ش ْيطَانُ! َأ ْنتَ ُت َفكّرُ ل حَ َ‬
‫عنّي يَا َ‬
‫طرُسَ َوقَالَ‪ِ" :‬ا ْبعِدْ َ‬
‫ت َورَأَى تَلمِي َذهُ‪َ ،‬و َوبّخَ ُب ْ‬
‫َل ِكنّهُ ا ْلتَ َف َ‬
‫شرِ‪".‬‬
‫ب فِ ْك ِر ا ْل َب َ‬
‫س َ‬
‫حَ َ‬
‫يهتم‬ ‫‪SVB, Sud‬‬ ‫)ق‪ /‬يتفكر (‪ 8‬الروم ‪ 191()30‬آل عمران ‪3‬‬
‫‪concevoir; penser‬‬ ‫يفكر‬ ‫‪NAV, Sharif, 1657, 1591, 1252, V13‬‬
‫فكر‬ ‫‪TAV, Q, Chad‬‬ ‫ع ‪ /‬فكر‬
‫يروى‬ ‫‪S76, V71‬‬
‫افكار‬ ‫‪J, Alg‬‬
‫يبالي‬ ‫‪Mor‬‬
‫ما لك من ذات ال من بال‬ ‫‪E‬‬
‫َ‬ ‫ولكنَنا نستحس َ‬
‫عنْدَنَا‬
‫م ِ‬‫معْلُو ٌ‬ ‫ماذ َا تََرى‪ ،‬لن َّ ُ‬
‫ه َ‬ ‫ك َ‬‫من ْ َ‬
‫مع َ ِ‬‫س َ‬ ‫نأ ْ‬
‫ن نَ ْ‬ ‫َ َِّ َ ْ َ ْ ِ ُ‬ ‫‪22‬‬ ‫أع ‪:28‬‬
‫َ‬
‫ن»‪Ac 28:22.‬‬ ‫مكَا ٍ‬ ‫م فِي ك ُ ِّ‬
‫ل َ‬ ‫ه يُقَاوَ ُ‬‫ب أن َّ ُ‬ ‫جهَةِ هذ َا ال ْ َ‬
‫مذْهَ ِ‬ ‫ن ِ‬
‫م ْ‬
‫ِ‬
‫ض ّد هَذَا ا ْل َمذْ َهبِ‪".‬‬
‫شيَا َء ِ‬‫ن النّاسَ فِي ُكلّ َمكَانٍ َيقُولُونَ َأ ْ‬
‫َل ِكنّنَا ُنرِي ُد أَنْ َنسْ َم َع آرَا َءكَ‪ ،‬لَ ّ‬
‫‪ SVB‬يرى‬ ‫‪//‬‬
‫‪ NAV, TAV, J, Sharif, S154‬رأي‬
‫‪ Sud, Chad‬فكر‬ ‫ع ‪ /‬رأي‬
‫‪ 1657‬يعتقد‬
‫‪ S151‬تـ َروِيه‬
‫‪ Alg, Mor‬يظهر له‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫مكْتُو ٌ‬
‫ب»‪.. ،‬‬ ‫ن ل َ تَفْتَكُِروا فَوْقَ َ‬
‫ما هُوَ َ‬ ‫ي تَتَعَل ّ ُ‬
‫موا فِينَا‪«:‬أ ْ‬ ‫‪1‬كو ‪ ... 6 :4‬لِك َ ْ‬
‫‪Co 4:6 1‬‬
‫خرُجَ َأحَدٌ عَنْ قَوَاعِدِ‬
‫ي َت َتعَّلمُوا مِنْ حَاَل ِتنَا أَنْ ل َي ْ‬
‫س َك ِمثَا ٍل لِفَائِ َد ِتكُمْ‪ِ ،‬ل َك ْ‬
‫خ َوتِي‪ ،‬قَ ّدمْتُ َن ْفسِي َوَأبُلّو َ‬
‫َفَأنَا يَا ِا ْ‬
‫خرِ‬
‫ض ّد ال َ‬
‫ف وَاحِدٍ ِ‬
‫ص ّ‬
‫حزّبَ فِي َ‬
‫لصُولِ َف َي ْن َتفِخَ بِا ْل ِك ْب ِريَاءِ‪َ ،‬وَي َت َ‬
‫اُ‬
‫‪3‬‬ ‫آل عمران‬ ‫‪191‬‬ ‫ق‪ {:/‬ويتفكرون في خلق السوات والرض }‬
‫يفتكر فوق‬ ‫‪SVB‬‬ ‫‪3‬‬ ‫آل عمران‬ ‫‪191‬‬ ‫ق‪ >/‬يتفكر فوق‬
‫يحلّق بفكره‬ ‫‪NAV‬‬
‫يحافظ على الصول‬ ‫‪TAV‬‬
‫يخرج عن قواعد الصول‬ ‫‪Sharif‬‬ ‫إ ‪ /‬يخرج عن قواعد الصول‬
‫‪13‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪13‬‬

‫ينتفخ‬ ‫‪J‬‬
‫يفكر فوق‬ ‫‪Sud‬‬
‫يفاخر‬ ‫‪Chad‬‬
‫يتفاقه‬ ‫‪1657‬‬
‫يعمل شيء افضل‬ ‫‪S151‬‬
‫يفتكر افكار‬ ‫‪V13‬‬
‫يسير بحسب ما هو مكتوب‬ ‫‪Alg‬‬
‫يظن فوق‬ ‫‪Mor‬‬
‫يتفكر اكثر‬ ‫‪S155‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫‪Ph 2:5‬‬ ‫ضا‪:‬‬
‫سوع َ أي ْ ً‬
‫سيِح ي َ ُ‬ ‫م هذ َا الْفِكُْر ال ّذِي فِي ال ْ َ‬
‫م ِ‬ ‫في ‪ 5 :2‬فَلْيَك ُ ْ‬
‫ن فِيك ُ ْ‬
‫ل ا ْل َمسِيحِ عِيسَـى‬
‫َف ّكرُوا ِم ْث َ‬
‫ليكن (فيكم) هذا الفكر‬ ‫‪SVB, NAV, Sud, Chad, Alg‬‬
‫‪avoir les sentiments‬‬ ‫كونوا على فكر‬ ‫‪TAV‬‬
‫فليكون فيما بينكم الشعور‬ ‫‪J‬‬ ‫ع ‪ /‬فكروا مثل‬
‫فكّروا مثل‬ ‫‪Sharif‬‬
‫ليعتقد فيكم هذا التواضع‬ ‫‪1657‬‬
‫هذه رووا في نفوسكم‬ ‫‪S151‬‬
‫ليكن فيكم هذا العقل‬ ‫‪Mor‬‬

‫م إنِي فَرحت بالَرب جدًا لَنَك ُم الن قَد أ َز َ َ‬


‫مَّر ً‬
‫ة‬ ‫ضا َ‬‫هَر أي ْ ً‬ ‫َ ْ ْ‬ ‫ِ ْ ُ َ ِ ّ ِّ ِ ّ ّ ُ‬ ‫في ‪ 10 :4‬ث ُ َّ ِ ّ‬
‫ة‪.‬‬ ‫م فُْر َ‬
‫ص ٌ‬ ‫ن لَك ُ ْ‬ ‫ن لَ ْ‬
‫م تَك ُ ْ‬ ‫ه‪ ،‬وَلك ِ ْ‬ ‫م بِي ال ّذِي كُنْت ُ ْ‬
‫م ت َ ْعتَنُون َ ُ‬ ‫اعْتِنَاؤُك ُ ْ‬
‫‪Ph 4:10b‬‬
‫خرَى‪َ .‬أ ْنتُمْ‬
‫ل ّن ُكمُ النَ َبعْدَ كُلّ َهذَا الْوَقْتِ الطّوِيلِ‪َ ،‬أظْ َه ْر ُتمْ ِا ْه ِتمَا َمكُمْ بِي َمرّةً ُأ ْ‬
‫ت جِدّا فِي الرّبّ‪َ ،‬‬
‫ح ُ‬
‫َأنَا َف ِر ْ‬
‫ص ُة ِل َكيْ ُت َعبّرُوا عَنْ ذَِلكَ‪.‬‬
‫لَمْ ُت ْهمِلُونِي‪ِ ،‬إّنمَا َلمْ َتتَوَ ّفرْ َلكُمُ ا ْل ُف ْر َ‬
‫‪ SVB‬يعتني‬ ‫‪//‬‬
‫‪ NAV, S151, Alg‬يهتم‬
‫‪ TAV, J‬اهتمام‬ ‫ع ‪ /‬يعتني‪ /‬يهتم‬
‫‪ Sharif‬لم يهمل‬ ‫إ ‪ /‬لم يهمل‬
‫‪ Sud‬يخلّي باله‬
‫‪ Chad, Mor‬يفكر‬
‫‪ 1657‬يفطن ب‬

‫‪"Mind" also means the thoughts produced, the result of thinking://les pensées, le résultat de penser‬‬
‫]‪Greek phronêma [4556‬‬
‫َ‬ ‫َ َ‬
‫م الُّروِح‪ ،‬لن َّ ُ‬
‫ه‬ ‫ما ُ‬
‫هت ِ َ‬
‫ما هُوَ ا ْ‬‫م َ‬ ‫ب يَعْل َ ُ‬
‫ص الْقُلُو َ‬‫ح ُ‬ ‫ن ال ّذِي يَفْ َ‬
‫وَلك ِ ّ‬ ‫‪27‬‬ ‫رو ‪:8‬‬
‫‪Ro 8:27‬‬ ‫ن‪.‬‬‫سي َ‬
‫قدِّي ِ‬‫شفَعُ فِي ال ْ ِ‬ ‫شيئَةِ اللهِ ي َ ْ‬‫م ِ‬
‫ب َ‬ ‫س ِ‬ ‫ح َ‬‫بِ َ‬
‫ب َمشِيئَةِ الِ‬
‫س َ‬
‫ح َيشْ َفعُ فِي الْقِدّيسِينَ حَ َ‬
‫ن الَ اّلذِي يَرَى مَا فِي ا ْلقُلُوبِ‪َ ،‬ي ْع ِرفُ ِف ْكرَ الرّوحِ‪ .‬لَنّ الرّو َ‬
‫َوإِ ّ‬
‫‪ SVB‬اهتمام‬ ‫)ق‪ /‬قصد (‪ 9‬النحل ‪6‬‬
‫‪ NAV‬قصد‬ ‫ع ‪ /‬اهتمام‪/‬قصد‬
‫‪ TAV‬ما يريد‬
‫‪14‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪14‬‬

‫فكر‬ ‫‪Sharif, Sud, Chad, S155‬‬ ‫إ ‪/‬فكر‬


‫مشية‬ ‫‪1657‬‬
‫رؤية‬ ‫‪S151‬‬
‫نية‬ ‫‪V13‬‬
‫مُـراد‬ ‫‪Alg, Mor‬‬
‫نزوع الروح‬ ‫‪J‬‬
‫]‪Greek dianoia [1118‬‬
‫ت‬ ‫م فِي َ‬ ‫صَّرفْنَا قَبْل ً بَيْنَه‬ ‫أف ‪ 3 :2‬الَّذين نح َ‬
‫شهَوَا ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ميعًا ت َ‬‫ج ِ‬ ‫ضا َ‬ ‫ن أي ْ ً‬
‫ِ َ َ ْ ُ‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ار‪ ،‬وَكُنَّا بِالطبِيعَةِ أبْنَاءَ‬
‫سد ِ وَالفْك َ ِ‬ ‫ج َ‬ ‫ت ال ْ َ‬‫شيئَا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ملِي َ‬‫سدِنَا‪ ،‬عَا ِ‬‫ج َ‬‫َ‬
‫َ‬
‫‪Eph 2:3‬‬ ‫ضا‪،‬‬‫ن أي ْ ً‬ ‫ب كَالْبَاقِي َ‬‫ض ِ‬ ‫الْغَ َ‬
‫غبَا ِتهَا َوأَ ْفكَارَهَا‪ .‬لِذَِلكَ‬
‫طبِي َع ِتنَا ال ّد ْن َي ِويّةِ‪َ ،‬و َن ّف ْذنَا رَ َ‬
‫سنَا فِي شَ َهوَاتِ َ‬
‫َو َنحْنُ كُلّنَا ُكنّا فِي ا ْلمَاضِي ِمثَْلهُمْ‪ ،‬فَا ْن َغمَ ْ‬
‫ضبُ الِ ِم ْثلَ ا ْلبَاقِينَ َأ ْيضًا‬
‫غ َ‬
‫طبِي ِعيّ أَنْ َيحِلّ عََل ْينَا َ‬
‫كَانَ مِنَ ال ّ‬
‫‪74‬‬ ‫المدثر‬ ‫‪18‬‬ ‫ق‪ {:/‬أنه فكر وقدر }‬
‫افكار‬ ‫‪SVB et al‬‬ ‫‪74‬‬ ‫المدثر‬ ‫(‪18‬‬ ‫)ق‪ >/‬فكر‬
‫أهواء‬ ‫‪TAV‬‬
‫نزعة‬ ‫‪J‬‬
‫فكر‬ ‫‪Chad‬‬ ‫ع ‪/‬فكر‬
‫اذهان‬ ‫‪1657‬‬
‫رؤيات‬ ‫‪S151‬‬
‫النية‬ ‫‪S155‬‬
‫]‪Greek, noêma [2913‬‬
‫سرين ك ُ َّ‬ ‫ْ‬
‫‪Co 2‬‬ ‫سيِح‪،‬‬ ‫ل فِكْرٍ إِلَى طَاعَةِ ال ْ َ‬
‫م ِ‬ ‫ستَأ ِ ِ َ‬
‫م ْ‬
‫‪ ...‬وَ ُ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪2‬كو ‪:10‬‬
‫‪10:5‬‬
‫جعَلُهُ ُيطِي ُع ا ْل َمسِيحَ‬
‫سرُ كُلّ ِف ْكرٍ َو َن ْ‬
‫ض ّد َم ْعرِفَةِ الِ‪ ،‬وَ َن ْأ ِ‬
‫َوكُلّ ِكبْ ِريَاءَ تَ ِقفُ ِ‬
‫‪ SVB et al‬فكر‬ ‫ع ‪ /‬فكر‬
‫‪ J‬ذهن‬
‫‪ Mor‬تخميم‬
15 Arabic Translations of Key Biblical Terms 15

Вам также может понравиться