Вы находитесь на странице: 1из 4

滿地可華人宣道會迦南團 瑪拉基書查經第七課

  [以此試試我]    田延昆編寫 二零零七一月至十一月

經文 :瑪拉 基書第 三章 7 節 – 12 節:
7
萬軍之耶和華說、從你們列祖的日子以來、你們常常偏離我的典章、而不遵守。現在你們要
轉向我、我就轉向你們‧你們卻問說、我們如何纔是轉向呢。8 人豈可奪取 神之物呢‧你們竟奪
取我的供物、你們卻說、我們在何事上奪取你的供物呢‧就是你們在當納的十分之一、和當獻
的供物上。9 因你們通國的人、都奪取我的供物、咒詛就臨到你們身上。10 萬軍之耶和華說、你
們要將當納的十分之一、全然送入倉庫、使我家有糧、以此試試我、是否為你們敞開天上的窗
戶、傾福與你們、甚至無處可容。11 萬軍之耶和華說、我必為你們斥責蝗蟲、〔蝗蟲原文作 吞
噬者〕不容他毀壞你們的土產‧你們田間的葡萄樹在未熟之先、也不掉果子。12 萬軍之耶和華說、
萬國必稱你們為有福的、因你們的地必成為喜樂之地。

經文 重組和 剖釋:
指責的對 象:以色列民(選民)
指責的因 由:以色列民一直以來常常偏離神的典章而不遵守(7 節)。
神的勸告 和應許  : 現在你們要轉向我、我就轉向你們(7 節)‧
以色列民 的回應 : (你們卻問說)我們如何纔是轉向呢(7 節)。
神的指責   : 人豈可奪取 神之物呢‧你們竟奪取我的供物(8 節)、
以色列民 的回應 : (你們卻說)我們在何事上奪取你的供物呢(8 節)‧
神對指責 的解釋 : 以色列民奪取供物是因為他們沒有在當納的十分之一、和當獻的供物
上(8 節)盡他們的本份。
神對以色 列民的懲罰 : 因你們通國的人、都奪取我的供物、咒詛就臨到你們身上
(9 節)
神對以色 列民的挑戰 : 你們要將當納的十分之一、全然送入倉庫、使我家有糧、
以此試試我、是否為你們敞開天上的窗戶、傾福與你們、甚至無處可容
(10 節)。
神對以色 列民的應許 : a) 我必為你們斥責蝗蟲、〔蝗蟲原文作吞噬者〕不容他 毀
壞你們的土產‧你們田間的葡萄樹在未熟之先、也不掉果子(11 節)。
b) 萬國必稱你們為有福的、因你們的地必成為喜樂之地
(12 節)

萬軍之耶和華說、從你們列祖的日子以來、你們常常偏離我的典章、而不遵守。現在你們
3: 7.
要轉向我、我就轉向你們‧你們卻問說、我們如何纔是轉向呢。
遠在摩西時代,神與以色列民立約,他們答應遵守神的典章(申 4:4-7 惟有你們專靠耶和華你們 神
的人、今日全都存活。我照著耶和華我 神所吩咐的、將律例、典章、教訓你們、使你們在所要進去得
為業的地上遵行。所以你們要謹守遵行、這就是你們在萬民眼前的智慧、聰明.他們聽見這一切律例、
必說、這大國的人真是有智慧、有聰明。那一大國的人有神與他們相近、像耶和華我們的 神、在我們
求告他的時候與我們相近呢。)神指責以色列民自古到今常常偏離我的典章、而不遵守,並非虛言;這樣
的警告也不是第一次(亞 1:2 -4 耶和華曾向你們列祖大大發怒。所以你要對以色列人說、萬軍之耶和華如
此說、你們要轉向我、我就轉向你們‧這是萬軍之耶和華說的。不要效法你們列祖‧從前的先知呼叫他們
說、萬軍之耶和華如此說、你們要回頭離開你們的惡道惡行‧他們卻不聽、也不順從我‧這是耶和華說
的。)神在第六節所講的並無誇大。若非神守約和施憐憫,以色列民早已消滅殆盡了!
1
滿地可華人宣道會迦南團 瑪拉基書查經第七課
  [以此試試我]    田延昆編寫 二零零七一月至十一月

3:8 人豈可奪取 神之物呢‧你們竟奪取我的供物、你們卻說、我們在何事上
奪取你的供物呢‧就是你們在當納的十分之一、和當獻的供物上。
現代中文 我問你們:人可以欺騙 上帝嗎?當然不可以!可是你們欺騙了我。你們問:『我們怎樣欺騙你
呢?』我說,就是在該獻的十分之一和祭物上欺騙了我。
呂振中 人怎可搶奪 上帝之物呢?你們呢、竟搶奪了獻與我之物!卻還問說:「我們在甚麼事上
搶奪了獻與你之物呢?」那就是當納的十分之一和當奉的獻物阿。
當代聖經 人怎麼可以搶奪 上帝的東西呢?可是,你們卻不單搶走我的東西,你們還抵賴說:‘我們甚麼
時候搶走了你的東西呢?’你們把當歸給我的那十分之一的奉獻和其他該獻給我的都拿走 了
新譯本 人怎可搶奪 上帝之物呢?你們卻搶奪屬我之物,竟還問:『我們搶奪了你的甚麼呢?』就是搶
奪了當納的十分之一和當獻的祭物。
JSB Ought man to defraud God? Yet you are defrauding Me. And you ask, ”How have we been defrauding
You?” In tithe and contribution.
「十分之一 (tithes)」。將十分之一的財物給在上者,自古已有先例:亞伯蘭把擄獲之物的十分之 一
給麥基洗德(創十四20),雅各也在伯特利這樣起誓(創二十八22)。律法規定,一切出產的十分之
一是「歸給耶和華為聖的」(利二十七30),為要給利未人(民十八24),他們再將十分之一給祭司
(民十八28)。從申命記的規定可以看出,受益者還有別人,例如:孤兒、寡婦、寄居者。
  供物是祭物中留下來給祭司的部分(出二十九27、28;利七32;民五9),以及為特定目的獻的甘
心祭(出二十五2~7)。如果沒有供物,利未人就不得不放棄事奉,去耕田維生。
猶太人欺騙神、出言頂撞他,我們很難明白、很難原諒他們。他們是否不相信有神的呢?我以
為不是。猶太人生活在苦難當中,社會亦有許多不公,所以他們對神有許多誤解:神是否黑白不分、
賞罰不明。既然如此,行善行義有甚麼益處(瑪拉基書2:17;;詩10:11;傳8:11)?倒不如隨波逐流好
了。他們這種心理,在下面的14-15節,有進一步的描述。我們處於困境,久久不見公義伸張,是否也
有這種感覺呢?所以我不以為自己比猶太人更有義,實在要在他們的經歷去好好學習。
3:9 因你們通國的人、都奪取我的供物、咒詛就臨到你們身上.
現代中文 咒詛要臨到你們所有的人,因為全國都在欺騙我。
呂振中 你們被咒詛所咒詛,是因為你們、你們全國的人、搶奪的乃是我!
當代聖經 你們舉國上下都這樣做,所以你們一定要受到咒詛。
新譯本 你們要受嚴厲的咒詛,因你們全國的人都搶奪了屬我之物。」
The Message And now you are under a curse – the whole lot of you – because you are robbing me.
JSB You are suffering under a curse, yet you go on defrauding Me – the whole nation of you.
耶和華指出以色列民之所以陷在目前的境況,是因為他們得罪神,欺騙神,因此被神咒詛。中
文譯本多用〔要〕給人的印象是神的警告,咒詛尚未執行;呂振中和 the Message 都表達出咒詛已經在
執行中;而 JSB 更進一步,指出以色列民雖在神的咒詛中,但仍然繼續去欺騙神。
在古代農業社會中,神的咒詛最通常、最明顯的就是天地失收。這是猶太人所深知的。所以他
們是活在神的祝福中還是咒詛中,他們只要好好反省,不會不知道的。

2
滿地可華人宣道會迦南團 瑪拉基書查經第七課
  [以此試試我]    田延昆編寫 二零零七一月至十一月

3:10 萬軍之耶和華說、你們要將當納的十分之一、全然送入倉庫、使我家有糧、
以此試試我、是否為你們敞開天上的窗戶、傾福與你們、甚至無處可容。
現代中文 你們要把十分之一的全數送到聖殿,使聖殿裏有豐富的食物。我是上主─萬軍的統帥;
試試我,你們就會看見我打開天上的窗 戶,把各樣好東西豐豐富富地傾倒給你們。
呂振中 你們將當納的十分之一全部送入倉庫,使我殿中有糧吧!並這樣試試我、萬軍之永恆主
說,看我會不會給你們敞開天閘 ,將祝福給你們傾倒下來,直到有餘無缺。
當代聖經 如果你們把當納的十分之一全部送到我的倉庫裡,使我殿中的糧食充足,我就會打 開
天上的窗 戶,把福氣傾倒下來,直到你們一無所缺為止。你們可以這樣試試,看看我
會不會這樣賜福給你們。
新譯本 萬軍的耶和華說:「你們要把當納的十分之一,全部送入倉庫,使我家中有糧;藉此試
驗我,看我是不是為你們敞開天窗 ,把福氣倒給你們,直到充足有餘呢。 」
思高聖經 你們應把什一之物送入府庫,好使我的殿宇存有食糧。你們就在這事上試試我罷!─萬
軍的上主說─看我是否給你們開啟天閘 ,將祝福傾注在你們身上,直到你們心滿意足。
JSB Bring the full tithe into the storehouse, and let there be food in My House, and thus put Me to
the test – said the Lord of Hosts. I will surely open the floodgates of the sky for you and pour
down blessings on you;.
猶太人的奉獻是否真的對神那麼不可或缺呢?絕對不是。所以神很激動,他對以色列民的提出一個挑
戰。我們讀到這段經文,一般來說,會大受感動。第一,這是神在整卷聖經裡唯一容許人去〔試試他〕
的;第二,神不但賜福,而且如天上窗戶打開,福氣傾倒下來,多到無處可容!然而猶太人聽了這句
話,除了按字面這樣解之外,會不會還有一種另外的感受呢?呂振中和思高聖經譯作〔天閘〕,也就是
JSB 的 floodgates of the sky。這樣說來,很容易聯想到洪水了。〔天上的窗戶 〕在下列經文出現過:創 7:11
;賽 24:18。猶太人對聖經十分熟識,聽到這段經文,是否會隱隱有些不安的感覺?會不會提醒他們在神的慈愛、
憐憫當中,也不可忘記神的公義和震怒呢!

3:11 萬軍之耶和華說、我必為你們斥責蝗蟲、〔蝗蟲原文作吞噬者〕不容 他
毀壞你們的土產‧你們田間的葡萄樹在未熟之先、也不掉果子。
現代中文 我不容昆蟲毀壞你們的農作物;你們的葡萄樹將結滿葡萄。
呂振中 萬軍之永恆主說:我必為你們叱責吞喫者蝗蟲,不容牠損壞你們土地的果實;
你們田間的葡萄樹未熟之先也不掉果子。
當代聖經 我會為你們驅除昆蟲和災害,使五穀豐登,葡萄樹果實纍纍。
新譯本 萬軍的耶和華說:「我必為你們斥責那吞吃者,不容他毀壞你們地上的果實,也不讓你
們田間的葡萄在未熟以先就掉下來。」
The Message For my part, I will defend you against marauders, protect your wheat fields and vegetable
gardens against plunderers." The Message of God-of-the-Angel-Armies.
JSB and I will banish the locusts from you so that they will not destroy the yield of your soil; and
your vines in the field shall no longer miscarry – said the LORD of Hosts.
古代是個農業社會。風調雨順,土地豐收,就是上天的祝福。人深知天氣的變化、蟲害水災,都非人
所能控制的。五穀豐收一定是出於神的恩典。所以,神對以色列民說,如果他們盡應盡的責任,他們
就會得到神的祝福,在物質方面,得到豐盛的回報。

3
滿地可華人宣道會迦南團 瑪拉基書查經第七課
  [以此試試我]    田延昆編寫 二零零七一月至十一月

3:12 萬軍之耶和華說、萬國必稱你們為有福的、因你們的地必成為喜樂之地。
現代中文 那時,各國的人要說你們是幸福的人,因為你們的土地將是可以安居樂業的地方。 」
呂振中 萬軍之永恆主說:萬國必稱你們為有福;因為你們必成為可喜愛之地。 』
當代聖經 萬國必稱你們為有福的,因為這地方要成為一片樂土。”這是萬軍之主的諾言。
新譯本 萬軍的耶和華說:「萬國都要稱你們為有福,因為你們的地必成為喜樂之地。」
The Message Everyone of every nation will talk about how I have blessed you and about your
wonderful land. I, the LORD All-Powerful, have spoken!
JSB And all the nations shall account you happy, for you shall be the most desired of
lands – said the LORD of Hosts.
上面一節講的是物質的豐盛;但更重要的是心靈的豐盛。所以這裡說神不但使他們有豐富的物
質生活;更使他們的國家,成為各國人民嚮往的樂土(the most desired of lands)。我們都知道,物
質豐富,不是快樂生活的保證。心靈舒暢才是人生最重要的。

Вам также может понравиться

  • GE033 埃及糴糧
    GE033 埃及糴糧
    Документ1 страница
    GE033 埃及糴糧
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE031 約瑟的彩衣
    GE031 約瑟的彩衣
    Документ1 страница
    GE031 約瑟的彩衣
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE029 回歸故土
    GE029 回歸故土
    Документ1 страница
    GE029 回歸故土
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE030 示劍與百特利
    GE030 示劍與百特利
    Документ1 страница
    GE030 示劍與百特利
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE032 約瑟在埃及
    GE032 約瑟在埃及
    Документ1 страница
    GE032 約瑟在埃及
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE034 再下埃及
    GE034 再下埃及
    Документ1 страница
    GE034 再下埃及
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE035 團圓結局
    GE035 團圓結局
    Документ1 страница
    GE035 團圓結局
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE028 你虞我詐
    GE028 你虞我詐
    Документ1 страница
    GE028 你虞我詐
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE027 離家避難
    GE027 離家避難
    Документ1 страница
    GE027 離家避難
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE024 以撒婚事
    GE024 以撒婚事
    Документ1 страница
    GE024 以撒婚事
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE025 兄弟父子
    GE025 兄弟父子
    Документ1 страница
    GE025 兄弟父子
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE026 雅各欺父
    GE026 雅各欺父
    Документ1 страница
    GE026 雅各欺父
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE023 信心之旅五
    GE023 信心之旅五
    Документ1 страница
    GE023 信心之旅五
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE018 信心之旅一
    GE018 信心之旅一
    Документ1 страница
    GE018 信心之旅一
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE016 洪水巨災
    GE016 洪水巨災
    Документ1 страница
    GE016 洪水巨災
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE021信心之旅四
    GE021信心之旅四
    Документ1 страница
    GE021信心之旅四
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE022 羅得的悲劇
    GE022 羅得的悲劇
    Документ1 страница
    GE022 羅得的悲劇
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE020 信心之旅三
    GE020 信心之旅三
    Документ1 страница
    GE020 信心之旅三
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE011 亞當的失敗
    GE011 亞當的失敗
    Документ1 страница
    GE011 亞當的失敗
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE019 信心之旅二
    GE019 信心之旅二
    Документ1 страница
    GE019 信心之旅二
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE017 挪亞醉酒巴別巨塔
    GE017 挪亞醉酒巴別巨塔
    Документ1 страница
    GE017 挪亞醉酒巴別巨塔
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE015 方舟行動
    GE015 方舟行動
    Документ1 страница
    GE015 方舟行動
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE014 洪水前夕
    GE014 洪水前夕
    Документ1 страница
    GE014 洪水前夕
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE012 犯罪之後
    GE012 犯罪之後
    Документ1 страница
    GE012 犯罪之後
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE004 偉大的宣告
    GE004 偉大的宣告
    Документ1 страница
    GE004 偉大的宣告
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE006 創造與科學
    GE006 創造與科學
    Документ1 страница
    GE006 創造與科學
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE010 夏娃的軟弱
    GE010 夏娃的軟弱
    Документ1 страница
    GE010 夏娃的軟弱
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE013 第一宗謀殺案
    GE013 第一宗謀殺案
    Документ1 страница
    GE013 第一宗謀殺案
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE008 亞當夏娃
    GE008 亞當夏娃
    Документ1 страница
    GE008 亞當夏娃
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • GE009 魔鬼的技倆
    GE009 魔鬼的技倆
    Документ1 страница
    GE009 魔鬼的技倆
    api-25926659
    Оценок пока нет
  • TC 46-1co
    TC 46-1co
    Документ22 страницы
    TC 46-1co
    Mo Kiki
    Оценок пока нет
  • Null
    Null
    Документ14 страниц
    Null
    api-26001574
    Оценок пока нет
  • 使徒行传讲义
    使徒行传讲义
    Документ44 страницы
    使徒行传讲义
    LivinggLeslie
    Оценок пока нет
  • 二○○八年美東華語秋季特會 主恢復的將來
    二○○八年美東華語秋季特會 主恢復的將來
    Документ19 страниц
    二○○八年美東華語秋季特會 主恢復的將來
    lanhy
    Оценок пока нет