Вы находитесь на странице: 1из 82

ACCU-CHEK

SISTEMA DE MONITORIZACIN DE GLUCEMIA

Compact Plus
Instrucciones de uso

0088
ACCU-CHEK and SOFTCLIX are trademarks of a Member of the Roche Group. Roche Diagnostics GmbH D-68298 Mannheim, Germany www.accu-chek.com
0 4573102001(01) 12/04

En el envase, en la placa de caractersticas del medidor y en el dispositivo de puncin puede encontrar los smbolos mostrados a continuacin, que tienen el significado siguiente : Consulte las instrucciones de uso, por favor Nmero de catlogo

El medidor Accu-Chek Compact Plus solamente debe ser utilizado por una persona. Existe peligro de infeccin si varias personas utilizan el mismo medidor para determinar su glucemia. El dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus est previsto para el autocontrol del paciente. No utilizar si el envase individual no est ntegro. Usar una vez y destruir. El uso compartido constituye riesgo de infeccin.. Todos los objetos que pueden entrar en contacto con sangre humana representan una posible fuente de infeccin (vea: National Committee for Clinical Laboratory Standards: Protection of Laboratory Workers from Instrument Biohazards and Infectious Disease Transmitted by Blood, Body Fluids, and Tissue. Approved Guideline, NCCLS document M29-A, 1997).

IVD

Diagnstico in-vitro Fecha de caducidad Nmero del lote

0088

Medidor de glucemia y tiras reactivas: Estos productos cumplen las exigencias de la Directiva 98/79/CE sobre los productos sanitarios para diagnstico in vitro. Dispositivo de puncin y lancetas: Estos productos cumplen las exigencias de la Directiva 93/42/CEE sobre productos sanitarios. Fabricante Atencin (consulte la documentacin)! Observe las advertencias de seguridad en las instrucciones de uso del aparato. Desechable Esterilizacin por radiacin

Fecha de la ltima revisin: Diciembre de 2004 1

Indice de contenidos
1 Introduccin ............................................................................... 6 1.1 Introduccin del medidor de glucemia Accu-Chek Compact Plus .................................................... 6 1.2 Introduccin del dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus .................................................... 10 1.3 Caractersticas principales ................................................ 12 1.4 Sobre estas instrucciones de uso ...................................... 15 Primeros pasos antes de proceder a la medicin .................. 2.1 Despus de abrir el paquete ............................................. 2.2 Controlar la unidad de medida del valor de glucemia ........ 2.3 Insertar o reemplazar las pilas .......................................... 2.4 Ejecutar un test de visualizacin completo ......................... 2.5 Insertar o reemplazar el cartucho de tiras reactivas .......... Ajustes ...................................................................................... 3.1 Activar y desactivar la seal acstica ................................ 3.2 Ajustar el ao .................................................................... 3.3 Ajustar el formato de la hora y fecha ................................. 3.4 Ajustar la hora .................................................................. 3.5 Ajustar la fecha ................................................................. 3.6 Ajustar el recordatorio de la prueba ................................... 3.7 Ajustar el mensaje de hipoglucemia .................................. 18 18 18 19 24 26 37 41 43 44 45 47 49 55 5 4 Medir la glucemia .................................................................... 4.1 Preparar el dispositivo de puncin ..................................... 4.1.1 Quitar el dispositivo de puncin del medidor .......... 4.1.2 Insertar el dispositivo de puncin en el medidor .... 4.1.3 Insertar la lanceta ................................................. 4.2 Ejecutar la medicin de glucemia ...................................... 4.2.1 Obtener una gota de sangre .................................. 4.2.2 Aplicar la sangre en la tira reactiva ....................... 4.2.3 Expulsar la tira reactiva ......................................... 4.2.4 Expulsar la lanceta usada ...................................... 4.2.5 Marcar resultados especiales ................................ 4.3 Evaluar resultados ............................................................ 4.3.1 Resultados admisibles ........................................... 4.3.2 Resultados dudosos posibles causas de errores .................................................................. Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico ................................................................................ 5.1 Memoria de resultados ..................................................... 5.2 Visualizar resultados de la memoria .................................. 5.3 Valores promedio, valor mximo y mnimo de 7, 14 y 30 das ...................................................................... 5.4 Transferir los valores medidos a un PC, una computadora de bolsillo o una impresora ................... 58 58 60 61 62 64 66 70 74 77 80 81 81 82

84 84 85 87 90

Contenidos

Contenidos

6 7

Controlar el Accu-Chek Compact Plus .................................... 94 Limpiar el sistema Accu-Chek Compact Plus ....................... 104 7.1 Limpiar el Accu-Chek Compact Plus ................................ 104 7.2 Limpiar el Accu-Chek Softclix Plus .................................. 108 Condiciones de medicin y almacenamiento ....................... 8.1 Rango de temperatura .................................................... 8.2 Humedad atmosfrica ..................................................... 8.3 Fuentes de interferencia en los entornos ......................... 109 109 111 112

12 Garanta .................................................................................. 149 13 Patentes .................................................................................. 150 14 Servicio local de atencin al cliente ..................................... 151 14.1 Asesoramiento y reparaciones ........................................ 151 14.2 Direcciones ..................................................................... 152 15 Indice de temas ...................................................................... 154

Smbolos, mensajes y correccin de errores ........................ 113 9.1 Smbolos ......................................................................... 114 9.2 Mensajes en la pantalla y correccin de errores .............. 121

10 Datos tcnicos ........................................................................ 145 11 Componentes del sistema ..................................................... 148

Contenidos

Contenidos

1
1.1

Introduccin
Introduccin del medidor de glucemia Accu-Chek Compact Plus
11 10

9 8 Cara anterior de la tira reactiva aqu se absorbe la sangre

3 4

Cara frontal
1 2

7 6

Pantalla

Tecla S Pulse esta tecla cuando desee modificar los ajustes. Concavidad para el dispositivos de puncin Tecla Test Apriete esta tecla nicamente cuando desee proceder a una medicin de glucemia o a un control del funcionamiento. En este caso, empuje la tecla hacia abajo en direccin de la tapa del compartimento del cartucho. La tecla se hunde ligeramente y el medidor se enciende. Este mecanismo de empuje y hundimiento impide que el medidor se encienda espontneamente. Compartimento del cartucho 6
Introduccin

6 7 8 9 10 11

Botn para abrir el compartimento del cartucho Ventanilla de medicin Tira reactiva Cartucho de tiras reactivas Tapa del compartimento del cartucho* Tecla M Apriete esta tecla cuando desee ver los valores de medicin memorizados.

3 4

* disponible como repuesto


Introduccin

1
Cara posterior
12 13 14 15 16 17 18

Tapa del compartimento de las pilas* Interfaz para infrarrojos Pilas: Tipo AAA, LR 03, AM 4, Micro Compartimento de las pilas Placa de caractersticas Dispositivo de puncin* Ventanilla de control (indica la cantidad de tiras reactivas de que dispone an) Botn de desbloqueo del dispositivo de puncin
15 12 18 17 13 19

14

19

* disponible como repuesto


16

Introduccin

Introduccin

1
1.2 Introduccin del dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus Botn de mando El botn de mando sirve para armar, disparar y expulsar las lancetas. Ventanilla de visualizacin de la profundidad de puncin ajustada Portalancetas Lanceta Disco protector de las lancetas Capuchn Agujero para la salida de lanceta Profundidad de puncin Ranura de posicionamiento Lnea de posicionamiento
26 21 22 23 24 25 29 28 27 20

20

21 22 23 24 25 26 27 28 29

10

Introduccin

Introduccin

11

1
1.3 Caractersticas principales Gran seguridad El medidor controla cada tira reactiva y le seala antes de la aplicacin de sangre si una est deteriorada. Control del volumen de sangre El medidor reconoce cuando ha aplicado un volumen de sangre suficiente [aprox. 1,5 L (1 microlitro = 1 milsimo de mililitro)] y solamente inicia la medicin despus de esta comprobacin. En caso de no iniciarse la medicin puede agregar ms sangre. Recordatorio de la prueba El medidor puede recordarle una medicin de glucemia. Puede ajustarlo de modo que se la recuerde a tres horas diferentes. Seal de una posible hipoglucemia En caso de que un resultado le parezca extraordinariamente bajo puede activar una seal simultneamente ptica y acstica que le incitar a examinar el resultado ms detalladamente. As podr comprobar si se presenta un desarrollo en sentido de una disminucin de la concentracin de glucosa en sangre (hipoglucemia). Transferencia de datos a una computadora El medidor est provisto de un interfaz para infrarrojos. Es posible transferir los valores de medicin almacenados a una computadora que disponga del software correspondiente.

El medidor se entrega con las pilas insertadas. La hora y fecha ya estn ajustadas. Eventualmente ser necesario adaptar estos ajustes al uso horario pertinente (vea el captulo 3 Ajustes). El dispositivo de puncin insertado El medidor lleva insertado un dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus. Es posible obtener sangre, tanto con el dispositivo de puncin insertado como despus de haberlo separado del medidor. Cartucho de tiras reactivas en lugar de tiras reactivas sueltas No es necesario que toque las tiras reactivas con la mano, sino que simplemente debe introducir el cartucho con 17 tiras reactivas en el medidor. Manejo sencillo Encender el medidor, aplicar sangre, leer el valor medido y expulsar la tira reactiva apretando un botn. Codificacin automtica Cada cartucho de tiras reactivas est provisto de un cdigo de barras. El medidor se codifica automticamente al insertarse un cartucho nuevo que contiene las informaciones sobre las caractersticas especficas de estas tiras reactivas.

12

Introduccin

Introduccin

13

1
Modo acstico El modo acstico ha sido desarrollado para personas con problemas visuales. Si est activado, el medidor gua al usario mediante seales acsticas a travs de la medicin de glucemia y comunica el resultado por una serie de seales acsticas. Personas con problemas visuales tienen que aprender el manejo del medidor de personas con visin normal y necesitan su apoyo para la ejecucin de todas las fases del manejo. Personas con problemas visuales no deben realizar mediciones de glucemia sin el apoyo de una persona con visin normal. El modo acstico y las instrucciones para el manejo del medidor en el modo acstico estn descritos en un manual adicional, el manual para el modo acstico. En l encontrar informaciones sobre las seales acsticas, sobre cmo y cundo el medidor las emite y lo que significan. Adems encontrar en l descripciones especiales para el manejo del medidor y del dispositivo de puncin destinadas a personas con visin normal que ayudan a personas con sndrome visual a manejar el medidor o les ensean su manejo. Las instrucciones de uso para el modo acstico estn disponibles en forma escrita y hablada. Puede pedir ambas versiones al servicio local de atencin al cliente, cuya direccin se encuentra al final de estas instrucciones de uso. 1.4 Sobre estas instrucciones de uso

Por favor, lea estas instrucciones de uso completa y detalladamente antes de proceder por primera vez a una medicin de glucemia! Con estas instrucciones de uso ir conociendo su nuevo medidor Accu-Chek Compact Plus paso a paso. Aqu encontrar todas la informacin que necesita para la utilizacin y el cuidado del medidor as como para la correccin de posibles errores. Tenga en cuenta, por favor, que el funcionamiento perfecto del medidor no se garantiza solamente por una utilizacin correcta, sino tambin por la observacin de otros modos de aplicacin. El medidor Accu-Chek Compact Plus es un instrumento de precisin cuya capacidad funcional puede ser restringida por una aplicacin incorrecta. Si tiene alguna pregunta, dirjase a su servicio de atencin al cliente local. Encontrar la direccin al final de estas instrucciones de uso. En estas instrucciones de uso encontrar tres tipos de advertencias. Por favor, lea estas advertencias muy detalladamente! Este smbolo le advierte de posibles riesgos de lesiones o peligros para su salud. Este smbolo le seala manipulaciones que pueden conducir a deterioros en el medidor o en el dispositivo de puncin.

i
14
Introduccin

Este smbolo le seala informaciones importantes.

Introduccin

15

1
En estas instrucciones de uso encontrar ejemplos de visualizaciones en la pantalla. Aquellos elementos que en estos ejemplos estn rodeados de una corona de rayos, son los que en la pantalla parpadean. Ejemplo: Ha encendido el medidor para proceder a una medicin de glucemia. En la pantalla aparecen la hora, la fecha, el smbolo de la tira reactiva y el smbolo de la gota. Ambos smbolos parpadean. Familiarcese con los elementos de su medidor con la ayuda de la introduccin (en las pginas 6 11). Pruebe todos los pasos explicados en estas instrucciones de uso y practique el manejo del medidor.

La hora, la fecha y los valores de glucemia en las visualizaciones mostradas solamente sirven de ejemplo. Las cifras que le indica su Accu-Chek Compact Plus pueden ser otras. Todas las visualizaciones en estas instrucciones de uso representan un medidor que indica la glucemia en mg/dL (vea el captulo 2.2 Controlar la unidad de medida del valor de glucemia) y est ajustado en el formato de 24 horas (vea el captulo 3.3 Ajustar el formato de la hora y fecha).

16

Introduccin

Introduccin

17

2
2.1

Primeros pasos antes de proceder a la medicin 2


Despus de abrir el paquete 2.3 Insertar o reemplazar las pilas

Controle si el contenido del paquete est completo. La lista del contenido se encuentra encima del paquete. Si algo faltara, por favor dirjase a su servicio local de atencin al cliente. La direccin se encuentra al final de estas instrucciones de uso.

Si el medidor est encendido, apguelo con la tecla Test. Presione ligeramente la tapa del compartimento de las pilas y empjela en direccin de la flecha. Retire la tapa.

2.2

Controlar la unidad de medida del valor de glucemia

Los valores de medicin de glucemia pueden ser expresados en dos unidades de medida diferentes (mg/dL y mmol/L), por lo cual existen dos versiones del mismo medidor. Compruebe si su medidor indica la unidad de medida que le es familiar. La unidad de medida que indica su medidor se encuentra en la placa de caractersticas del medidor. Pregunte a su mdico si no sabe cul es la unidad de medida adecuada para usted. La unidad de medida que indica su medidor no se puede cambiar. Si en la placa de caractersticas est impresa una unidad de medida errnea, dirjase a su comerciante o a su farmacia. Una unidad de medida falsa puede conducir a una interpretacin errnea de los valores medidos.

18

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

19

2
Extraiga las pilas gastadas. Introduzca dos pilas nuevas (tipo AAA, LR 03, AM 4 o Micro). Los polos negativos de las pilas tienen que tocar los contactos negativos del compartimento de las pilas (vea el dibujo en el compartimento de las pilas).

Los valores de medicin memorizados se conservan al reemplazarse las pilas.

Los ajustes del ao, de la hora y de la fecha solamente permanecen en la memoria si se realiza el reemplazo de las pilas en el trmino de dos minutos, durante el intervalo sin pilas no pulsa ninguna tecla, durante el intervalo sin pilas no abre el compartimento del cartucho. Tiene que volver a introducir el ao, la hora y la fecha si ha desatendido uno de los tres puntos arriba expuestos (vea el captulo 3 Ajustes). Si no introduce el ao, la hora y la fecha, sus futuros resultados sern almacenados y visualizados sin hora y fecha. En este caso, los resultados son numerados correlativamente en la memoria, de modo que seguir pudiendo reconocer el orden de los resultados.

Con un par de pilas nuevas puede efectuar 1000 mediciones como mnimo o trabajar durante un ao. Si utiliza el medidor en el modo acstico, las pilas se gastan antes.

Vuelva a colocar la tapa en el compartimento de las pilas. Para ello, los tres ganchos que se encuentran en la cara inferior de la tapa tienen que encajar en las entalladuras del borde del compartimento de las pilas. As, la tapa estar en posicin plana. Cierre la tapa del compartimento para las tiras reactivas, que encajar con un CLIC perceptible.

20

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

21

Cuando el smbolo de la pila aparezca por primera vez en la pantalla, indica que las pilas se estn descargando. Todava puede ejecutar unas 50 mediciones. Le recomendamos que reemplace las pilas lo antes posible. Las pilas ya han perdido mucho de su capacidad, y condiciones ambientales inestables (p.ej. el fro) pueden seguir reduciendo su capacidad de rendimiento. Tambin puede utilizar acumuladores NiMH recargables. En este caso, observe lo siguiente:

El manejo del medidor le resultar ms fcil si espera a que se haya consumido el cartucho de las tiras reactivas para cambiar las pilas. Si en el medidor se queda un cartucho de tiras reactivas comenzado, puede tardar en aparecer la tira reactiva siguiente. Adems, el medidor no puede calcular el plazo de utilizacin de 90 das de las tiras reactivas (ver captulo 2.5 Insertar o reemplazar el cartucho de tiras reactivas). No eche las pilas al fuego abierto. Hay peligro de explosin.

El nmero de mediciones por carga de acumulador es considerablemente inferior al de las pilas. Para estar siempre listo para medir, siempre necesita dos acumuladores como reserva, y que puedan ser cargados mientras que el otro par se encuentra dentro del medidor. Los acumuladores cargados se descargan durante el almacenamiento. Cuando aparece el smbolo de la pila por primera vez, le quedan bastante menos de 50 mediciones. Si se trata de acumuladores viejos y gastados, probablemente ninguna ms. El rendimiento y la vida til de los acumuladores dependen esencialmente de la calidad del cargador. A causa del mayor consumo de corriente en el modo acstico recomendamos no utilizar acumuladores si usa el Accu-Chek Compact Plus en el modo acstico.

i i

Extraiga las pilas si no va a utilizar el medidor durante un periodo prolongado. Deseche las pilas usadas de modo ecolgico.

22

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

23

2
2.4 Ejecutar un test de visualizacin completo Suelte la tecla M. Aparece brevemente el test de prueba estndar que se ejecuta cada vez que se enciende el aparato. A continuacin, su medidor se encuentra en la memoria. Dado que todava no ha almacenado resultados, en la pantalla ver tres rayas. Con el test de visualizacin completo puede controlar si todos los elementos que aparecen en la pantalla son visualizados correctamente. Pulse y mantenga la tecla M presionada. El medidor se enciende. Mientras mantenga la tecla presionada se visualizan todos los elementos en la pantalla. Compare la visualizacin de su medidor con la ilustracin que sigue.
Medidor mg/dL Medidor mmol/L

Apague el medidor con la tecla Test. o

i i

Si mantiene la tecla M presionada durante ms de 60 segundos, el medidor se apaga automticamente. Puede ejecutar el test de visualizacin completo siempre que lo desee. Si ya ha almacenado valores de medicin en su medidor, cuando haya soltado la tecla M se visualiza el ltimo valor almacenado.

Visualizacin con todos los elementos En caso de que en la visualizacin faltaran elementos o que la unidad de los valores de glucemia no sea correcta, acuda a su comerciante para cambiar su medidor por otro.

24

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

25

2
2.5 Insertar o reemplazar el cartucho de tiras reactivas Independientemente de si en el medidor se encuentra un cartucho de tiras reactivas o no: Apriete el botn rojo para abrir el cartucho. El pasador que mantiene el cartucho de tiras reactivas en su posicin, se desliza hacia atrs con un CLIC perceptible. Lea el prospecto de los cartuchos de tiras reactivas. Si el medidor est encendido, apguelo con la tecla Test. Espere que el motor se haya parado completamente antes de abrir el medidor. Abra el medidor nicamente cuando est apagado y el motor parado. El medidor se puede deteriorar si abre el compartimento del cartucho mientras est encendido. Abra la tapa del compartimento del cartucho por la prominencia que se encuentra a la derecha al lado de la ranura de las tiras reactivas.

26

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

27

2
Si en el medidor se encuentra un cartucho de tiras reactivas: Incline el medidor hacia delante, as se expulsa el cartucho de tiras reactivas. Coloque un nuevo cartucho de tiras en el medidor en el sentido que se muestra en la ilustracin.

Vuelva a cerrar la tapa del compartimento del cartucho y apritela hacia abajo hasta que encaje con un CLIC perceptible.

i i
Puede eliminar los cartuchos de tiras reactivas usados con la basura domstica.

Asegrese de que la tapa del compartimento del cartucho est bien cerrado, puesto que en caso contrario no podr encender el medidor con la tecla Test.

El medidor se enciende y gira el cartucho de tiras reactivas hasta que la primera tira reactiva se encuentre en la posicin correcta. Simultneamente se lee el cdigo de barras que informa al medidor sobre las caractersticas de las tiras reactivas. A continuacin, el medidor se apaga.

28

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

29

2
En la ventanilla de control que se encuentra en la cara posterior del medidor aparece un punto que indica que acaba de insertar un cartucho de tiras reactivas. Al realizar mediciones de glucemia, el medidor cuenta las tiras reactivas que consume. En la ventanilla de control se muestra la cantidad de tiras reactivas de que dispone an. No debe utilizar cartuchos de tiras reactivas nuevos cuya lmina de aluminio (los extremos plateados) est deteriorada, puesto que existe el riesgo de obtener resultados incorrectos. Resultados falsos pueden conducir a recomendaciones teraputicas falsas y con ello a perjuicios graves para la salud.

Trate los cartuchos de tiras reactivas con cuidado! Extraiga los cartuchos de tiras reactivas del tubo nicamente cuando vaya a utilizarlos. En el tubo del cartucho, la lmina de aluminio est protegida contra deterioros. En cada tubo del cartucho se encuentra una etiqueta cuya parte izquierda es removible. En ella encontrar dos tablas de concentraciones diferentes para las soluciones de control Accu-Chek Compact Control y Accu-Chek Compact Autocontrol, que solamente son adecuadas para las tiras reactivas de este cartucho. Necesitar estas tablas para el control del funcionamiento de su medidor. Puede pegar la etiqueta adhesiva removible, p.ej. en su diario del diabtico. Al realizar un control del funcionamiento, ponga atencin a que la etiqueta adhesiva removible con la tabla de concentraciones coincida siempre con las tiras reactivas que se encuentran en este momento dentro del medidor (vea el captulo 6 Controlar el Accu-Chek Compact Plus).

Utilice exclusivamente tiras reactivas cuya fecha de caducidad no ha expirado todava. Las tiras reactivas caducadas pueden producir resultados falsos, y stos pueden conducir a recomendaciones teraputicas falsas y con ello a perjuicios graves para la salud. La fecha de caducidad se encuentra detrs del smbolo en el tubo del cartucho.

30

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

31

Utilice exclusivamente cartuchos de tiras reactivas Accu-Chek Compact. Con otras tiras reactivas no podr realizar mediciones.

Si introduce otro cartucho de tiras reactivas aparecer el mensaje siguiente en la pantalla:

Abra el compartimento del cartucho nicamente para introducir un nuevo cartucho de tiras reactivas o si el medidor le pide que limpie la ventanilla de medicin (vea el captulo 7.1 Limpiar el Accu-Chek Compact Plus). Si abre el compartimento del cartucho entremedias, el medidor asume que ha introducido un cartucho ya empezado (vea ms abajo).

Cuando se hayan consumido todas las tiras reactivas vuelve a aparecer el punto en la ventanilla de control. Introduzca un nuevo cartucho de tiras reactivas. Si no introduce un nuevo cartucho de tiras reactivas aparecer el mensaje siguiente en la pantalla cuando encienda el medidor la prxima vez:

En cuanto haya introducido un nuevo cartucho en el medidor, ste comienza a contar los das que el cartucho se encuentra insertado. Cada cartucho tiene que ser consumido en el trmino de 90 das (plazo de utilizacin). Si un cartucho se encuentra 90 das en el medidor y se enciende ste para efectuar una medicin de glucemia, en la pantalla parpadean los smbolos siguientes:

Tira reactiva y gota que indican que ahora se puede aplicar sangre, End y el smbolo del cartucho parpadean para sealar que el cartucho de tiras reactivas est vaco. Cartucho, frasco y reloj que indican que el plazo de utilizacin de 90 das del cartucho ha expirado.

32

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

33

2
Las tiras reactivas de este cartucho son inutilizables. Ya no puede usarlas,porque pueden aportar resultados incorrectos. Resultados falsos pueden conducir a recomendaciones teraputicas errneas y con ello a perjuicios graves para la salud. Introduzca un nuevo cartucho de tiras reactivas. El medidor no puede calcular el plazo de utilizacin de 90 das, si extrae un cartucho empezado del medidor y vuelve a introducirlo, necesita ms de dos minutos para reemplazar las pilas (entonces se pierden los ajustes del ao, de la fecha y de la hora) y en el medidor se queda un cartucho empezado. El medidor no sabe cuando se ha introducido el cartucho por primera vez ni durante cuanto tiempo el cartucho empezado se encuentra ya en el medidor. tira reactiva y gota que indican que ahora se puede aplicar sangre, cartucho y frasco que indican que no es posible calcular el plazo de utilizacin. Se le pide que realice un control del funcionamiento para verificar las tiras reactivas. Proceda al control del funcionamiento (vea el captulo 6 Controlar el Accu-Chek Compact Plus). Si la medicin aporta resultados correctos, todava puede utilizar las tiras reactivas. Si los resultados son incorrectos, tiene que introducir un cartucho nuevo. Si el medidor no puede calcular el plazo de utilizacin y usted enciende el medidor para efectuar una medicin de glucemia, en la pantalla parpadean los smbolos siguientes:

34

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

35

3
Despus del control del funcionamiento, el smbolo del frasco desaparece de la pantalla. El smbolo del cartucho y eventualmente el reloj siguen parpadeando para sealar que el medidor no puede calcular el plazo de utilizacin, es decir, que el cartucho est en uso desde hace ms de 90 das. Si no realiza el control del funcionamiento, el smbolo del frasco parpadeante aparecer en cada medicin hasta que introduzca un cartucho nuevo. El smbolo del cartucho y en caso dado el smbolo del reloj solamente desaparecern cuando haya introducido un cartucho nuevo. Todos los valores de medicin son almacenados con el smbolo del cartucho parpadeante y, en caso dado, con el smbolo del reloj parpadeante.

Ajustes

Con los ajustes puede activar o desactivar la seal acstica, seleccionar el ao, el formato de la hora y de la fecha, regular la hora y la fecha, activar el recordatorio de la prueba y el mensaje de hipoglucemia. El medidor es entregado con las pilas colocadas. La hora y la fecha ya estn ajustadas. Eventualmente tendr que adaptar estos ajustes a su uso horario. Cuando encienda el medidor por primera vez, ste presenta los ajustes siguientes, que pueden ser modificados. La seal acstica est activada y el modo acstico est desactivado: On 1 Ao: ao actual, p.ej. 2005 Formato de la hora y fecha: indicacin de 24 h con formato de fecha da-mes/DD-MM Hora: hora actual referida a la hora de la Europa Central Fecha: fecha actual referida a la hora de la Europa Central Recordatorio de la prueba: apagado (OFF) Mensaje de hipoglucemia: apagado (OFF)

Si introduce un cartucho empezado en el medidor, en la ventanilla de control que se encuentra en la cara posterior aparecer un punto. Al encender el medidor por primera vez despus de haber introducido un cartucho nuevo, el medidor hace girar el cartucho hasta que haya encontrado la primera cmara que contiene una tira reactiva. Cuanto menos tiras reactivas se encuentren en el cartucho, tanto ms tiempo durar la bsqueda. Por la ventanilla de control en la cara posterior se puede observar cmo el cartucho gira de una cmara a la siguiente.

36

Primeros pasos antes de proceder a la medicin

Ajustes

37

El ao, la hora y la fecha tienen que ser ajustados para poder asignar los valores de medicin de modo inequvoco. El recordatorio de la prueba y el mensaje de hipoglucemia pueden ser ajustados, pero no tienen que serlo obligatoriamente. La modificacin de los ajustes se efecta de la manera siguiente: Pulse la tecla S para acceder al men de los ajustes. En este caso no se avanza ninguna tira reactiva. Los ajustes que estn parpadeando en la pantalla se pueden modificar. Pulse la tecla M para modificar el ajuste actual. Las cifras tales como el ao, la hora y la fecha se cuentan hacia delante hasta un valor determinado, a continuacin se comienza de nuevo a contar hacia delante. En ajustes con posibilidades de seleccin, como p.ej. el ajuste de la seal acstica, se puede pasar con la tecla M de una posibilidad a la siguiente. Pulse la tecla S para almacenar el ajuste seleccionado y pasar al siguiente. Puede modificar cualquier ajuste en cualquier momento. Para ello, pulse la tecla S hasta que en la pantalla parpadee el ajuste que desea modificar.

Puede salir del men Set en cualquier momento apagando el medidor con la tecla Test. Todos los ajustes ejecutados hasta ese momento sern memorizados.

Encienda el medidor nicamente con la tecla S cuando desee modificar los ajustes. Si en lugar de ello enciende el medidor con la tecla Test, y en el medidor se encuentra un cartucho, saldr una tira reactiva.

El medidor se apaga automticamente al cabo de aprox. 60 segundos si no pulsa ninguna tecla. Todos los ajustes confirmados hasta este momento mediante la tecla S se conservan. Los ajustes que no fueron confirmados con la tecla S se pierden, conservndose el ajuste original. Los ajustes del ao, de la hora y fecha se pierden si cambia las pilas y necesita para ello ms de dos minutos, o acciona una tecla mientras no hay pilas en el medidor, o abre el compartimento del cartucho mientras no hay pilas en el medidor.

38

Ajustes

Ajustes

39

Entonces, tiene que volver a introducir el ao, la hora y la fecha para poder asignar los valores de medicin de modo inequvoco. Si no introduce el ao, la hora y la fecha, en cada medicin aparecern nicamente ceros (0:00 y 0-00) en la pantalla en lugar de la hora y la fecha, y los futuros valores de medicin sern almacenados sin ao, hora y fecha. En este caso, los valores de medicin son numerados correlativamente en la memoria, de modo que seguir pudiendo reconocer el orden de los resultados. Clculos estadsticos como p.ej. valores promedio (vea el captulo 5 Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico), y la transferencia de los valores medidos a un PC (vea el captulo 5.4 Transferir los valores medidos a un PC, una computadora de bolsillo o una impresora) solamente son posibles con resultados almacenados con el ao, la hora y la fecha. Cuando se han perdido los ajustes del ao, de la fecha y hora, el medidor retorna a los ajustes bsicos siguientes: ao: ao de produccin 20XX, p.ej. 2005 hora: 0:00, respectivamente 12:00 a.m., segn el formato de hora y fecha fecha: 1-01 como da-mes (D-MM), respectivamente mes-da (M-DD), segn el formato de hora y fecha ajustado anteriormente.

3.1

Activar o desactivar la seal acstica

Si est activada la seal acstica, sta se percibe cuando el medidor le invita a aplicar sangre o solucin de control, cuando ha aplicado suficiente sangre o solucin de control y la medicin comienza, cuando se visualiza el valor de medicin, cada vez que en el medidor aparece un mensaje de error. Pulse la tecla S con el medidor apagado. El medidor se enciende sin hacer avanzar una tira reactiva.

El smbolo de la seal acstica y On 1 parpadean en la pantalla.

40

Ajustes

Ajustes

41

Pulse la tecla M para pasar a la siguiente posibilidad de seleccin.

3.2

Ajustar el ao

Al ao ajustado parpadea arriba a la derecha en la pantalla. M M Pulse la tecla M hasta que se vea el ao deseado. El medidor cuenta los aos hacia delante.

M M Si mantiene la tecla M pulsada, el ao se cuenta hacia delante rpidamente hasta el ao de produccin +32, a continuacin vuelve a comenzar desde el principio (desde el ao de produccin). Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste del formato de la hora y fecha.

On 1: La seal acstica est activada. (On = ingl. encendido). On 2: El modo acstico est activado. OFF: La seal acstica y el modo acstico estn inactivados. (OFF = ingl. apagado) Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste del ao.

El ao ajustado no se visualiza ni durante la medicin ni con el valor medido o al traer los valores medidos de la memoria. Sin embargo, el ao correcto es importante para que en aos bisiestos, el medidor pueda tomar en consideracin el 29 de febrero. Adems, el ao es importante para una datacin inequvoca cuando transfiera valores de medicin memorizados a una computadora.

42

Ajustes

Ajustes

43

3.3

Ajustar el formato de la hora y fecha

3.4

Ajustar la hora

Puede elegir entre dos formatos. En el formato de 24 horas se indica la hora de las 0:00 hasta las 23:59. Si elige este formato, la fecha se indicar en el formato DD-MM (da-mes). En el formato de 12 horas se indica la hora de la 1:00 hasta las 12:00 con la adicin de a.m. o p.m. Si elige este formato, la fecha ser indicada en el formato MM-DD (mes-da). El formato de la fecha y hora que est ajustado parpadea en la pantalla. Ya sale de fbrica ajustado al formato de 24 horas. Pulse la tecla M si desea seleccionar el formato de 12 horas. En la pantalla aparece 12h. Si vuelve a pulsar la tecla M, vuelve a aparecer 24h en la pantalla. M M Pulse la tecla S para almacenar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste de la hora.

La visualizacin de la hora parpadea arriba a la izquierda en la pantalla. Pulse la tecla M hasta que aparezca la hora deseada. El medidor cuenta las horas hacia delante.

Formato de 24 horas

Formato de 12 horas

Formato de 24 horas: Si mantiene pulsada la tecla M, las horas se cuentan hacia delante rpidamente hasta 23, a continuacin se vuelve a comenzar en 0. Formato de 12 horas: Si mantiene pulsada la tecla M, las horas se cuentan hacia delante rpidamente hasta 12 p.m. y seguidamente hasta 12 a.m., a continuacin se vuelve a comenzar desde un principio.

44

Ajustes

Ajustes

45

Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste de los minutos. La visualizacin de los minutos parpadea arriba a la izquierda en la pantalla. Pulse la tecla M hasta que aparezcan los minutos deseados. El medidor cuenta los minutos hacia delante.

3.5

Ajustar la fecha

La cifra correspondiente al mes parpadea arriba a la derecha en la pantalla. Pulse la tecla M hasta que aparezca el mes correcto. El medidor cuenta los meses hacia delante.

Formato de 24 horas

Formato de 24 horas

Formato de 12 horas

Formato de 12 horas

Si mantiene pulsada la tecla M, las horas se cuentan hacia delante rpidamente hasta 59, a continuacin se vuelve a comenzar en 0. Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste de la fecha.

Si mantiene pulsada la tecla M, los meses se cuentan hacia delante rpidamente hasta 12, a continuacin se vuelve a comenzar en 1. Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste del da. La cifra correspondiente al da parpadea arriba a la derecha en la pantalla.

46

Ajustes

Ajustes

47

Pulse la tecla M hasta que aparezcan el da deseado. El medidor cuenta los das adelante.

o Si no desea introducir un recordatorio de la prueba, pero s un mensaje de hipoglucemia: Pulse la tecla S hasta que haya llegado al ajuste del mensaje de hipoglucemia (vea el captulo 3.7 Ajustar el mensaje de hipoglucemia).

Formato de 24 horas

Formato de 12 horas

3.6 M

Ajustar el recordatorio de la prueba

Puede ajustar hasta tres horas diferentes, en las que el medidor le recordar cada da una medicin de glucemia. En la pantalla parpadean OFF y el smbolo de la campana. Desde la fbrica, el recordatorio de la prueba est desactivado. Pulse la tecla M para activar el recordatorio de la prueba. Si vuelve a pulsar la tecla M se vuelve a desactivar el recordatorio de la prueba. M M

Si mantiene pulsada la tecla M, los das se cuentan adelante rpidamente hasta 31, a continuacin se vuelve a comenzar en 1. Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste del recordatorio de la prueba. Si no desea introducir ni un recordatorio de la prueba ni un mensaje de hipoglucemia: Apague el medidor con la tecla Test.

48

Ajustes

Ajustes

49

Despus de haber activado el recordatorio de la prueba tiene que introducir las horas. Puede ajustar hasta tres horas diferentes. No tiene que introducir las tres horas. Si solamente desea introducir una o dos horas, apague el medidor con la tecla Test cuando haya concluido la introduccin de su(s) hora(s) y est parpadeando la indicacin para la hora siguiente, o pulse la tecla S hasta que haya llegado al ajuste del mensaje de hipoglucemia (vea el captulo 3.7 Ajustar el mensaje de hipoglucemia). Pulse la tecla S. En la pantalla aparecen un 1 y arriba a la izquierda la primera hora para el recordatorio de la prueba. Desde la fbrica, sta est ajustada en 0:00 (indicacin de 24 horas) respectivamente 12:00 a.m. (indicacin de 12 horas). La visualizacin de la hora parpadea.

Pulse la tecla M hasta que aparezca la hora deseada. El medidor cuenta las horas hacia delante.

Formato de 24 horas

Formato de 12 horas

Formato de 24 horas: Si mantiene pulsada la tecla M, las horas se cuentan hacia delante rpidamente hasta 23, a continuacin se vuelve a comenzar en 0. Formato de 12 horas: Si mantiene pulsada la tecla M, las horas se cuentan hacia delante rpidamente hasta 12 p.m. y seguidamente hasta 12 a.m.

50

Ajustes

Ajustes

51

Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste de los minutos. La visualizacin de los minutos parpadea en la pantalla. Pulse la tecla M hasta que aparezcan los minutos deseados. El medidor cuenta los minutos hacia delante.

Pulse la tecla S para memorizar el ajuste seleccionado. Ahora pasa al ajuste de la hora 2.

Formato de 24 horas

Formato de 12 horas

Formato de 24 horas

Para el ajuste de la hora 2 debe proceder de la misma manera que se ha descrito para la hora 1, o Apague el medidor con la tecla Test si no desea introducir ninguna hora ms ni ningn mensaje de hipoglucemia.

Formato de 12 horas

o Si no desea introducir ninguna hora ms, pero s un mensaje de hipoglucemia, pulse la tecla S hasta que haya llegado al ajuste del mensaje de hipoglucemia (vea 3.7).

Si mantiene pulsada la tecla M, los minutos se cuentan hacia delante rpidamente hasta 59, a continuacin se vuelve a comenzar en 0.

52

Ajustes

Ajustes

53

Despus de la hora 2 viene el ajuste de la hora 3.

Formato de 24 horas

Formato de 12 horas

Puede desactivar determinadas horas de un recordatorio de la prueba ajustando la hora en 0:00 (formato de 24 horas), respectivamente 12:00 a.m. (formato de 12 horas). Cualquier otra hora significa que el recordatorio de la prueba est activado para esta hora. Por lo tanto, para un recordatorio de la prueba a medianoche tiene que ajustar la hora en un minuto antes de medianoche (23:59, respectivamente 11:59 p.m.) o en un minuto despus de medianoche (0:01, respectivamente 12:01 a.m.).

Para el ajuste de la hora 3 debe proceder de la misma manera que se ha descrito para la hora 1. Cuando haya ajustado la hora 3 llegar al ajuste del mensaje de hipoglucemia. Apague el medidor con la tecla Test si no desea introducir un mensaje de hipoglucemia. La seal acstica de un recordatorio de la prueba se percibe durante 20 segundos. Pulse una tecla cualquiera (Test, M o S) para apagar la seal acstica antes de tiempo. Las horas ajustadas permanecen memorizadas aunque desactive el recordatorio de la prueba totalmente ( OFF).

3.7

Ajustar el mensaje de hipoglucemia

Para proporcionarle ms seguridad al reconocer una hipoglucemia puede determinar un valor lmite. Puede elegir entre tres valores lmite. Si su valor de glucemia no alcanza el valor lmite ajustado, en la pantalla aparece la advertencia hypo? junto con el valor medido. Si est activada la seal acstica (On 1), adicionalmente se percibe sta.

No puede ajustar el mensaje de hipoglucemia si ya ha ajustado el modo acstico (On 2). De este modo se evitan confusiones con otras seales acsticas. Si ya se ha ajustado un valor lmite se desactiva el mensaje de hipoglucemia automticamente al ajustar a continuacin el modo acstico.

54

Ajustes

Ajustes

55

En la pantalla parpadean OFF e hypo?. El mensaje de hipoglucemia ha sido desactivado desde la fbrica. Puede elegir entre los siguientes valores lmite: 60 mg/dL (3,3 mmol/L) 70 mg/dL (3,9 mmol/L) 80 mg/dL (4,4 mmol/L) Pulse la tecla M para pasar al valor lmite siguiente.

Apague el medidor con la tecla Test cuando aparezca el valor lmite deseado. Simultneamente se activa el mensaje de hipoglucemia al alcanzarse este valor lmite. Si desea volver a desactivar el mensaje de hipoglucemia: Encienda el medidor con la tecla S. Pulse la tecla S hasta que aparezcan hypo? y el valor lmite en la pantalla. Seleccione OFF con la tecla M. Apague el medidor con la tecla Test. El mensaje de una posible hipoglucemia solamente es fiable si se ha seleccionado el umbral correctamente. Por eso le recomendamos explcitamente que ajuste el umbral exclusivamente en colaboracin con su mdico responsable. Esta funcin no reemplaza una formacin sobre la hipoglucemia por su mdico o su equipo de apoyo contra la diabetes.

56

Ajustes

Ajustes

57

Medir la glucemia
El medidor Accu-Chek Compact Plus solamente puede ser utilizado por una persona. El dispositivo de puncin tiene arriba un botn de mando (vea la ilustracin en la pgina 11) tiene tres funciones: Armar la lanceta Disparar la lanceta para obtener sangre Expulsar la lanceta usada Estos tres pasos pueden ser ejecutados con una mano y sin tener que cambiar la manera de sostener el dispositivo de puncin, puesto que solamente tiene que pulsar el botn de mando. El capuchn que se encuentra en el extremo inferior del dispositivo de puncin es giratorio. Con l se ajusta la profundidad de puncin. El dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus est previsto para el autocontrol de los pacientes. El dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus no debe ser utilizado para la obtencin de sangre de varios pacientes, puesto que en este caso existe peligro de infeccin. Utilice el dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus exclusivamente con lancetas Accu-Chek Softclix. La utilizacin de otras lancetas puede destruir el dispositivo de puncin o perjudicar su funcionamiento.

Existe peligro de infeccin si el mismo medidor Accu-Chek Compact Plus es utilizado para le medicin de la glucemia por varias personas. Todos los objetos que pueden entrar en contacto con sangre humana representan una posible fuente de infecciones (vea: National Committee for Clinical Laboratory Standards: Protection of Laboratory Workers from Instrument Biohazards and Infectious Disease Transmitted by Blood, Body Fluids, and Tissue. Approved Guideline, NCCLS document M29-A, 1997).

4.1

Preparar el dispositivo de puncin

Con el dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus puede extraer sangre de modo prcticamente indoloro de la yema del dedo o del lbulo de la oreja. Es posible ajustar 11 profundidades de puncin en dependencia de la estructura individual de la piel. El dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus se puede utilizar tanto estando insertado en el medidor como separado de l.

58

Medir la glucemia

Medir la glucemia

59

4.1.1 Quitar el dispositivo de puncin del medidor Empuje el botn de desbloqueo en sentido de la flecha (1). Extraiga el dispositivo de puncin en sentido de la flecha (2).

4.1.2 Insertar el dispositivo de puncin en el medidor Mantenga el medidor en posicin horizontal y con la concavidad para el dispositivo de puncin hacia arriba. Coloque el dispositivo de puncin con la cara plana en el extremo inferior de la concavidad. El botn de mando tiene que estar orientado hacia el botn de desbloqueo. Empuje el dispositivo de puncin en sentido de la flecha a lo largo del medidor hasta que encaje con un CLIC perceptible. Los rieles gua que se encuentran a los lados de la concavidad tienen que entrar en las ranuras del dispositivo de puncin.

60

Medir la glucemia

Medir la glucemia

61

4.1.3 Insertar la lanceta Retire el capuchn del dispositivo de puncin.

Desenrosque el disco protector de la lanceta.

Vuelva a colocar el capuchn en el dispositivo de puncin. La ranura de posicionamiento del capuchn (1) tiene que encontrarse directamente debajo de la lnea de posicionamiento del dispositivo de puncin (2). El capuchn encaja con un CLIC perceptible. Introduzca una nueva lanceta en el portalancetas. Tiene que encajar con un CLIC perceptible. 1 2

62

Medir la glucemia

Medir la glucemia

63

Si se ha cado el dispositivo de puncin con la lanceta insertada, puede que sta se haya aflojado en el portalancetas. Como ya no est realmente fija, no podr extraer sangre con ella. En casos aislados, la lanceta puede sobresalir de la abertura de salida practicada en el capuchn. Existe el riesgo de que se hiera en la lanceta, por lo cual no debe tocar la parte frontal del capuchn. Si se ha cado el dispositivo de puncin, recjalo cuidadosamente y retire el capuchn poniendo atencin a la lanceta para no herirse. En todos los casos, debe expulsar la lanceta y eliminarla (vea el captulo 4.2.4 Expulsar la lanceta usada).

4.2

Ejecutar la medicin de glucemia

Encienda el medidor con la tecla Test. Al poco aparece automticamente una tira reactiva.

Para obtener la sangre, el capuchn tiene que estar colocado en el dispositivo de puncin. Sin capuchn no es posible armar ni disparar la lanceta. En lugar de ello, al apretar el botn de mando se expulsa la lanceta.

Los mensajes siguientes aparecen uno tras otro en la pantalla:

???????????????????

?????????????????????????????? ?????????????????????????????? ??????????????????

El test de visualizacin estndar dura aprox. dos segundos. 64


Medir la glucemia Medir la glucemia

65

Examine si se visualizan todos los segmentos de la representacin numrica. Si falta un segmento, puede suceder que los valores de medicin sean representados de manera falsa (p.ej. apareciendo un 3 en lugar de un 9). En este caso, dirjase al servicio local de atencin al cliente. Espere hasta que en la pantalla parpadeen el smbolo de la tira reactiva y el de la gota y se perciba la seal acstica (en caso de que haya sido activada). Ahora tiene aprox. 5 minutos para aplicar la sangre. A continuacin, el medidor se apaga automticamente. Accione entonces la tecla Test para que se expulse la tira reactiva. Ya no podr utilizar esta tira reactiva. Vuelva a comenzar con la medicin de glucemia desde un principio con una tira reactiva nueva. Toque la tira reactiva nicamente cuando vaya a aplicar sangre. Residuos, p.ej. de comidas, bebidas o crema para la piel que puedan encontrarse sobre la piel, podran llegar a la tira reactiva y producir resultados falsos. Resultados falsos pueden conducir a recomendaciones teraputicas falsas y con ello a perjuicios graves para la salud.

4.2.1 Obtener una gota de sangre Para la obtencin de sangre son idneos todos los dedos y los lbulos de las orejas. Recomendamos extraer la sangre capilar de los lados de la yema del dedo, puesto que aqu la sensibilidad al dolor es mnima. Utilice una lanceta nueva para cada extraccin de sangre. De este modo, reduce el peligro de infeccin y la obtencin de sangre es prcticamente indolora.

Puede ajustar la lanceta en 11 profundidades de puncin. Cuanto mayor la cifra, tanto mayor la profundidad de puncin. En la ventanilla de control se exhibe la profundidad de puncin seleccionada.

66

Medir la glucemia

Medir la glucemia

67

Gire el capuchn hasta la profundidad de puncin deseada. Si utiliza el Accu-Chek Sofclix Plus por primera vez, le recomendamos ajustar una profundidad reducida, p.ej. de 2.

Arme el dispositivo de puncin tan slo inmediatamente antes de proceder a la obtencin de sangre. Si se conserva el dispositivo de puncin en estado armado, pueden deformarse algunas piezas y perjudicar el funcionamiento. Para poder obtener sangre con el dispositivo de puncin tiene que armarlo. Presione el botn de mando hasta el tope. Un tercio del botn de mando vuelve a salir, ahora el dispositivo de puncin est armado. Lvese las manos con agua caliente y jabn y squelas bien. De este modo se estimula el riego sanguneo y se impide que se ensucie el lugar de la puncin dispositivo. Apriete el dispositivo de puncin sobre el lugar de puncin deseado. Notar la abertura por donde saldr la lanceta por la ligera elevacin en el capuchn.

68

Medir la glucemia

Medir la glucemia

69

Apriete el botn de mando hasta el tope. La lanceta se dispara y penetra en la piel.

4.2.2 Aplicar la sangre en la tira reactiva Mantenga el medidor de tal modo que la tira reactiva apunte hacia abajo (vea la ilustracin).

Apoye la formacin de la gota de sangre practicando un ligero masaje en sentido de la yema del dedo. El volumen de sangre obtenido depende de la profundidad de puncin y de la presin ejercida al apretar el dispositivo de puncin contra la piel. Si no sale sangre suficiente, tiene que apretar el dispositivo de puncin ms enrgicamente sobre la piel. Si tampoco esto fuera suficiente, aumente adems gradualmente la profundidad de puncin. Si sale demasiada sangre, reduzca la profundidad de puncin.

Inmediatamente despus de que se haya formado la gota de sangre, tquela con la ranura negra que se encuentra en el canto de la tira reactiva. La tira reactiva absorbe la sangre.

70

Medir la glucemia

Medir la glucemia

71

Mantenga el medidor siempre con la tira reactiva hacia abajo al aplicar sangre en ella. Si mantiene la tira reactiva hacia arriba o en posicin horizontal, o si coloca en algn sitio el medidor conteniendo una tira reactiva, puede entrar sangre en l y ensuciarlo.

Si la medicin no comienza, es que ha aplicado poca sangre. Entonces puede aplicar sangre adicional (vea el prospecto de las tiras reactivas). Pase una toallita de papel limpia y seca por el sitio de puncin despus de haber aplicado la sangre en la tira reactiva. A continuacin, recomendamos proteger el sitio de puncin contra impurezas. Una vez que ha terminado la medicin, en la pantalla aparece el valor medido. Simultneamente, el medidor ha almacenado el valor medido.

Una vez que la tira reactiva ha absorbido suficiente sangre, se percibe la seal acstica (si ha sido activada), el smbolo de la tira reactiva desaparece y el smbolo de la gota deja de parpadear. La medicin comienza automticamente y en la pantalla aparece 000 . Retire el dedo de la tira reactiva. La medicin dura unos 5 segundos, durante los cuales los tres 000 van desapareciendo uno a uno de la pantalla.

No doble la tira reactiva al aplicar la sangre o mientras se desarrolla la medicin. Si se dobla la tira reactiva puede aparecer un valor de medicin falso o el siguiente mensaje de error:

72

Medir la glucemia

Medir la glucemia

73

Apague el medidor con la tecla Test y deje que se expulse la tira reactiva. Repita la medicin de glucemia con una tira reactiva nueva.

Si no apaga el medidor, se apagar l mismo automticamente al cabo de aprox. 60 segundos. En este caso, la tira reactiva permanece en el medidor. Si enciende un medidor dentro del cual todava se encuentra una tira reactiva, solamente se expulsar sta, y el medidor se apaga automticamente despus.

4.2.3 Expulsar la tira reactiva Mantenga el medidor con la tira reactiva hacia abajo encima de un recipiente para desechos. Apague el medidor con la tecla Test. La tira reactiva usada es expulsada.

Las tiras reactivas usadas pueden ser eliminadas con los desechos domsticos. Deje siempre que el medidor expulse la tira reactiva. Si retira la tira reactiva usada del aparato puede introducirse sangre en el medidor y ensuciarlo. No vuelva a introducir tiras reactivas expulsadas en el cartucho de tiras reactivas, tampoco aquellas que ha expulsado por error sin haberlas utilizado. Estas tiras reactivas pueden producir valores de medicin incorrectos, y stos pueden conducir a recomendaciones teraputicas errneas y con ello a perjuicios graves para la salud.

74

Medir la glucemia

Medir la glucemia

75

No retire la tira reactiva del medidor antes de haber aplicado sangre, sino aparecer el mensaje siguiente en la pantalla:

4.2.4 Expulsar la lanceta usada Retire el capuchn del dispositivo de puncin.

o mientras se desarrolla la medicin, sino aparecer el mensaje siguiente en la pantalla:

Apague el medidor con la tecla Test. Repita la medicin con una tira reactiva nueva.

76

Medir la glucemia

Medir la glucemia

77

Mantenga el dispositivo de puncin en posicin vertical encima de un recipiente para desechos. Apriete el botn de mando hasta el tope. La lanceta es expulsada.

El portalancetas est provisto de un recorte en el interior para que pueda alcanzar la parte detrs del collar de la lanceta.

Asegrese de que la lanceta ha sido expulsada. Si no ha notado que la lanceta sigue dentro del dispositivo de puncin, puede herirse con ella.

Solamente puede expulsar las lancetas si antes ha retirado el capuchn. Si el capuchn se encuentra colocado en el dispositivo de puncin se tensa la lanceta al presionar el botn de mando. Elimine las lancetas usadas de tal manera que se excluya una lesin con las agujas.

Si la lanceta no es expulsada: Mantenga el botn de mando pulsado. Agarre por atrs el collar de la lanceta con la corona blanca del capuchn. Extraiga la lanceta as. 78 79

Medir la glucemia

Medir la glucemia

4.2.5 Marcar resultados especiales Puede marcar con un asterisco los resultados especiales, p.ej. los que ha obtenido de partes del cuerpo alternativas o despus de una actividad deportiva. Espere hasta que en la pantalla parpadeen el smbolo de la tira reactiva y el de la gota y se perciba la seal acstica (si ha sido activada). Pulse la tecla S. Debajo del smbolo de la tira reactiva parpadeante aparece un asterisco . Si desea borrar el asterisco: Vuelva a pulsar la tecla S. Tambin puede marcar el valor de medicin con el asterisco cuando se visualiza el valor medido y todava no ha apagado el medidor. Pulse la tecla S. Debajo del valor medido aparece el asterisco. Si desea borrar el asterisco: Pulse la tecla S dos veces [a la primera vez aparece el smbolo del frasco para un control del funcionamiento (vea el captulo 6 Controlar el Accu-Chek Compact Plus).

Si apaga el medidor con la tecla Test, el valor medido se memoriza junto con el asterisco.

4
4.3 Evaluar resultados 4.3.1 Resultados admisibles El medidor Accu-Chek Compact Plus mide valores de glucemia dentro de un intervalo determinado (10-600 mg/dL 0,6-33,3 mmol/L). Los valores de medicin que no alcanzan este intervalo son expresados como:

El valor de medicin es inferior a 10 mg/dL 0,6 mmol/L. Los valores de medicin que exceden este intervalo son expresados como:

El valor de medicin excede 600 mg/dL 33,3 mmol/L.

80

Medir la glucemia

Medir la glucemia

81

Estos valores de medicin no son utilizados para el clculo de los valores promedio (vea el captulo 5.3 Valores promedio, valor mximo y mnimo de 7, 14 y 30 das). Si el valor de medicin visualizado coincide con su estado general, siga las instrucciones de su mdico. Si el valor de medicin visualizado no coincide con su estado general, proceda a un control del funcionamiento con una solucin de control Accu-Chek Compact Control o Accu-Chek Compact Autocontrol y una tira reactiva nueva y repita la medicin de glucemia. Si tampoco el nuevo valor de medicin coincide con su estado general, consulte a su mdico.

Ha practicado un ligero masaje en su dedo para contribuir a la formacin de la gota de sangre? Ha aplicado la gota de sangre en la tira reactiva inmediatamente despus de que se haba formado? Ha ejecutado la medicin dentro del rango de temperatura correcto (+10 C a +40 C)? Ha utilizado un cartucho de tiras reactivas cuyo plazo de utilizacin de 90 das no haba expirado (vea el captulo 2.5 Insertar o reemplazar el cartucho de tiras reactivas)? Ha observado las condiciones de almacenamiento del medidor y del cartucho de tiras reactivas (vea el captulo 8 Condiciones de medicin y almacenamiento y el prospecto del cartucho de tiras reactivas)? Si ha observado estos puntos y sigue obteniendo resultados dudosos o mensajes de error, pngase en contacto con el servicio local de atencin al cliente (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente).

4.3.2 Resultados dudosos - posibles causas de errores Si su medidor produce repetidamente valores de medicin dudosos o mensajes de error, por favor controle los puntos siguientes: Ha ejecutado la medicin de glucemia de acuerdo con las instrucciones de uso (vea el captulo 4.2 Ejecutar la medicin de glucemia)? Ha aplicado la sangre solamente una vez que el smbolo de la tira reactiva y el de la gota parpadeaban en la pantalla? Se ha lavado las manos con agua caliente y jabn para estimular el riego sanguneo y eliminar residuos, p.ej., de comidas, bebidas o crema para la piel, que pudieran encontrarse en la piel? Se ha secado bien las manos? 82
Medir la glucemia

Medir la glucemia

83

5
5.1

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico


Memoria de resultados 5.2 Visualizar resultados de la memoria

El Accu-Chek Compact Plus puede memorizar hasta 300 resultados con hora y fecha (en tanto que haya ajustado la hora y la fecha). No tiene que hacer nada para memorizar un resultado. Todos los valores medidos son memorizados y provistos de una numeracin correlativa automticamente. El valor medido ms reciente ocupa la posicin de memoria 1, el ms antiguo la posicin 300. Si todas las posiciones estn ocupadas, se borra el valor ms antiguo, el resultado ms reciente se memoriza en la posicin 1 y los dems son desplazados una posicin ms atrs. Usted no puede borrar ningn valor de la memoria. Aparte del valor de medicin, la hora y la fecha, tambin se memorizan todas las informaciones importantes para la medicin. Por ejemplo, los valores de medicin que fueron marcados como control del funcionamiento (vea el captulo 6 Controlar el Accu-Chek Compact Plus) son visualizados junto con el smbolo del frasco . Los valores de medicin que fueron obtenidos fuera del rango de temperatura admisible son visualizados junto con el smbolo del termmetro . En el captulo 9.1 Smbolos se encuentra una completa describcin de los smbolos.

Pulse la tecla M con el medidor apagado. El medidor se enciende sin hacer avanzar una tira reactiva. Se visualizan el valor de medicin ms reciente y mem.

Encienda el medidor nicamente con la tecla M cuando desee ver valores de medicin memorizados. Si en lugar de ello enciende el medidor con la tecla Test, y en el medidor se encuentra un cartucho, saldr una tira reactiva.

Pulse la tecla M para pasar al valor de medicin ms antiguo siguiente.

Si mantiene la tecla M pulsada se visualizarn rpidamente valores de medicin cada vez ms antiguos. Si al alcanzar el valor ms antiguo vuelve a pulsar la tecla M, pasar al valor ms reciente.

84

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

85

Pulse la tecla S para pasar al valor de medicin ms reciente siguiente. Si mantiene la tecla S pulsada se visualizarn rpidamente valores de medicin cada vez ms recientes. Si al alcanzar el valor ms reciente vuelve a pulsar la tecla S, pasar al valor ms antiguo.

Apague el medidor con la tecla Test. No avanza ninguna tira reactiva.

5.3

Valores promedio, valor maximo y mnimo de 7, 14 y 30 das

Posizione memoria 1 risultato pi recente M Posizione memoria 2 M M Posizione memoria 3 Posizione memoria 298 M S Posizione memoria 299 S Posizione memoria 300 risultato pi vecchio 86
Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

El Accu-Chek Compact Plus puede mostrarle el valor promedio as como el mximo y el mnimo, pudindose tener en cuenta los resultados de los ltimos 7, 14 y 30 das, inclusive el da actual. En caso de existir ms de 300 valores en el intervalo respectivo, los ltimos 300 son los que representan la base del clculo estadstico.

i
S

Los valores marcados como controles del funcionamiento, as como los visualizados como LO o HI no entran en el clculo. El Accu-Chek Compact Plus solamente puede proceder a estos clculos si los valores de medicin fueron memorizados junto con la hora y fecha. Si no ha introducido la hora y fecha, en la pantalla aparecen tres rayas en vez de las cifras.

i
S

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

87

Pulse la tecla M con el medidor apagado. El medidor se enciende sin hacer avanzar una tira reactiva. Se visualizan el valor de medicin ms reciente y mem.

Mantenga la tecla M pulsada. Mientras la mantenga pulsada se indica el valor de glucemia ms bajo de los ltimos 7 das junto con la hora y fecha.

Pulse simultneamente las teclas S y M. Aparecer el valor promedio de los valores medidos durante los ltimos 7 das.

Mantenga la tecla S pulsada. Mientras la mantenga pulsada se indica el valor de glucemia ms alto de los ltimos 7 das junto con la hora y fecha.

Arriba a la izquierda se indica el nmero de mediciones que entraron en el clculo, en este caso 30. Arriba a la derecha se indica cuantos das se tomaron en cuenta para el clculo del valor promedio, en este ejemplo 7 (day = en ingl. da, ave = en ingl. abreviatura de promedio).

Al soltar las teclas se vuelve a visualizar el valor promedio de 7 das. Vuelva a pulsar las teclas S y M simultneamente. Aparecer el valor promedio de los valores medidos en los ltimos 14 das. Tambin puede hacer que se visualicen los valores de medicin mximo y mnimo de este intervalo manteniendo pulsada la tecla M, respectivamente S.

88

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

89

Vuelva a pulsar simultneamente las teclas S y M. Aparecer el valor promedio de los valores medidos en los ltimos 30 das. Tambin puede hacer que se visualicen los valores de medicin mximo y mnimo de este intervalo manteniendo pulsada la tecla M, respectivamente S. Apague el medidor con la tecla Test. No avanza ninguna tira reactiva.

Si desea evaluar sus resultados en un PC o en una computadora de bolsillo, necesita un programa de software correspondiente. Para la transferencia de los valores de medicin del medidor al PC necesita adems el cable infrarrojo Accu-Chek. Si desea obtener ms informaciones, dirjase por favor al Servicio local de atencin al cliente (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente).

i
5.4 Transferir los valores medidos a un PC, una computadora de bolsillo o una impresora

Los valores de medicin solamente pueden ser evaluados si ha ajustado el ao, la hora y la fecha (vea el captulo 3 Ajustes). Despus de la transferencia, los valores de medicin permanecen memorizados en el medidor.

El medidor est provisto de un interfaz para infrarrojos incorporado con el cual es posible realizar la transferencia de datos inalmbrica a un PC, una computadora de bolsillo o una impresora equipados de la manera correspondiente. Siempre se transfieren todos los valores de medicin memorizados. Roche Diagnostics ofrece una serie de productos de software especiales que amplan las funciones de diario integradas en su medidor (p.ej. Accu-Chek Compass, Accu-Chek Pocket Compass, Accu-Chek Camit Pro y el sistema Accu-Chek Smart Printer). Con estos productos, usted y su mdico pueden gestionar mejor sus datos, y usted puede comprender mejor sus resultados con la ayuda de grficos y tablas.

El interfaz para infrarrojos se encuentra en la parte frontal del medidor.

90

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

91

Prepare el programa de software de su PC o de su computadora de bolsillo o el sistema Accu-Chek Smart Printer para la transferencia de datos. Coloque el medidor a 10-20 cm de distancia del interfaz para infrarrojos del cable infrarrojo, de la computadora de bolsillo o del sistema Accu-Chek Smart Printer. Ambos interfaces para infrarrojos tienen que encontrarse cara a cara. Pulse simultneamente las teclas S y M en el medidor apagado. El medidor se enciende sin avanzar una tira reactiva. En la pantalla aparecen dos flechas.

Comience la transferencia de los valores de medicin al PC, a la computadora de bolsillo o al sistema Accu-Chek Smart Printer. El medidor transfiere automticamente todos los valores de medicin memorizados. Ambas flechas en la pantalla parpadean.

Despus de la transferencia, las flechas dejan de parpadear y el medidor se apaga automticamente.

Si la transferencia de los valores de medicin no ha tenido lugar o ha sido incompleta, las flechas no comienzan a parpadear y el medidor se apaga automticamente al cabo de 5 minutos. En este caso, vea el captulo 9 Smbolos, mensajes y correccin de errores.

92

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

Utilizar el Accu-Chek Compact Plus como diario electrnico

93

Controlar el Accu-Chek Compact Plus


Lea el prospecto de las soluciones de control. Encienda el medidor con la tecla Test. Al poco aparece automticamente una tira reactiva. Examine durante el test de visualizacin si se visualizan todos los segmentos de la representacin numrica. Si falta un segmento, puede suceder que los valores de medicin sean representados de manera falsa (p.ej. apareciendo un 3 en lugar de un 9). En este caso, dirjase al Servicio local de atencin al cliente. Espere hasta que en la pantalla parpadeen el smbolo de la tira reactiva y el de la gota y se perciba la seal acstica (en caso de que haya sido activada).

Tiene que controlar su medidor regularmente para obtener siempre valores de medicin fiables. Realice para ello un control del funcionamiento con las soluciones de control Accu-Chek Compact Control o Accu-Chek Compact Autocontrol cada vez que haya abierto un nuevo estuche de cartuchos de tiras reactivas, haya reemplazado las pilas, en la pantalla del medidor, el smbolo del frasco ejecutar un control del funcionamiento, haya limpiado el medidor, tenga dudas respecto a un valor de medicin. Pregunte al servicio local de atencin al cliente en donde puede adquirir las soluciones de control Accu-Chek Compact Control o Accu-Chek Compact Autocontrol (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente). Los productos Accu-Chek se venden en Farmacias. Para un control del funcionamiento necesita las tablas de concentraciones para las soluciones de control. Encontrar estas tablas en la etiqueta adhesiva removible del tubo del cartucho. Al efectuar el control del funcionamiento, ponga atencin a que la etiqueta removible con las tablas de concentraciones coincida siempre con el tubo del cartucho de tiras reactivas que se encuentra dentro del medidor en ese momento. le invite a

Ahora tiene aprox. 5 minutos para aplicar la solucin de control. A continuacin, el medidor se apaga automticamente. Accione entonces la tecla Test para que se expulse la tira reactiva. Ya no podr utilizar esta tira reactiva. Vuelva a comenzar con el control del funcionamiento desde un principio con una tira reactiva nueva.

94

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

95

Tome un frasquito con solucin de control. Despus de haberlo abierto, pase una toallita de papel limpia y seca por la punta del cuentagotas para eliminar residuos de solucin de control seca. Aplique una gota de la solucin de control sobre una superficie limpia, fcil de limpiar de vidrio, porcelana o acero inoxidable (p.ej. un plato o una cuchara).

Mantenga el medidor de modo que la tira reactiva apunte hacia abajo (vea la ilustracin).

Mantenga el medidor siempre con la tira reactiva hacia abajo mientras sta absorbe la solucin de control. Siga manteniendo el medidor con la tira reactiva hacia abajo hasta que expulse la tira reactiva.

La solucin de control destinada a ser absorbida por la tira reactiva tiene que ser aplicada sobre la superficie mencionada inmediatamente previa la medicin. La solucin de control no debe encontrarse estancada durante un periodo prolongado sobre esta superficie, puesto que en este caso podra arrojar resultados demasiado altos.

Si mantiene la tira reactiva hacia arriba o en posicin horizontal, o si coloca en algn sitio el medidor conteniendo tiras reactivas, puede que penetre solucin de control en el medidor y lo ensucie.

96

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

97

Toque la gota con el canto anterior de la tira reactiva. La solucin de control es absorbida a travs de la ranura negra.

Cuando ha terminado la medicin aparece el valor medido en la pantalla. Simultneamente, el medidor ha memorizado el valor medido. Si utiliza una solucin de control Accu-Chek Compact Autocontrol: El medidor reconoce automticamente que ha aplicado solucin de control. En la pantalla aparece el smbolo del frasco al comenzar la medicin. El smbolo del frasco es memorizado junto con el valor de medicin, de modo que ste valor est caracterizado como control del funcionamiento. Si no aparece el smbolo del frasco: Pulse la tecla S dos veces al visualizarse el valor de medicin. En la pantalla aparece el smbolo del frasco. Si utiliza una solucin de control Accu-Chek Compact Control:

Una vez que la tira reactiva ha absorbido una cantidad suficiente de solucin de control se percibe la seal acstica (si ha sido activada), el smbolo de la tira reactiva desaparece y el smbolo de la gota deja de parpadear. La medicin comienza automticamente, y en la pantalla aparece 000 . Retire la tira reactiva de la solucin de control. La medicin dura unos 5 segundos, durante los cuales los tres 000 van desapareciendo uno a uno de la pantalla.

El medidor no reconoce que ha aplicado solucin de control. Al visualizarse el valor de medicin puede marcar ste posteriormente como control del funcionamiento. Pulse la tecla S dos veces al visualizarse el valor de medicin. En la pantalla aparece el smbolo del frasco. Si desea borrar el smbolo del frasco: Pulse la tecla S una vez.

98

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

99

Solamente podr marcar el valor de medicin como control del funcionamiento si el medidor todava no estaba apagado. Si ya estaba apagado, ya no podr proceder a esta caracterizacin posterior. Los valores de medicin que visualiza de la memoria con la tecla M no pueden ser modificados.

El medidor siempre debe expulsar la tira reactiva en cuanto haya comparado el valor de medicin con la tabla de concentraciones. No coloque en algn sitio el medidor conteniendo una tira reactiva, y no la extraiga manualmente del medidor, puesto que la solucin de control absorbida por la tira reactiva podra ensuciar el medidor. Pase una toallita de papel limpia y seca por la punta del cuentagotas y cierre el frasquito firmemente. No doble la tira reactiva al aplicar la sangre o mientras se desarrolla la medicin. Si se dobla la tira reactiva puede aparecer un valor de medicin falso o el siguiente mensaje de error:

Inmediatamente despus de la visualizacin del valor de medicin y del marcado como control del funcionamiento (si fuera necesario): Compare el valor de medicin con las tablas de concentraciones que se encuentran en la etiqueta adhesiva removible del tubo del cartucho. Ponga atencin a comparar el valor de medicin con la tabla de concentraciones correspondiente a su solucin de control. Mantenga el medidor con la tira reactiva hacia abajo encima de un recipiente para desechos. Apague el medidor con la tecla Test. La tira reactiva usada es expulsada.

Apague el medidor con la tecla Test y deje que se expulse la tira reactiva. Repita el control del funcionamiento con una tira reactiva nueva.

100

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

101

Si tambin el segundo valor de medicin se encuentra fuera del rango de concentracin, controle los puntos siguientes: Ha ejecutado el control del funcionamiento tal como se ha descrito anteriormente? Ha aplicado la solucin de control solamente despus de que los smbolos de la tira reactiva y de la gota parpadeaban en la pantalla? Ha limpiado la punta cuentagotas del frasquito antes de aplicar solucin de control sobre la superficie prevista? Ha comparado el resultado de la medicin con la tabla de concentraciones correspondiente a la solucin de control que ha utilizado? La tabla de concentraciones corresponde a las tiras reactivas que est utilizando? Ha ejecutado la medicin dentro del rango de temperatura correcto (+10 C hasta +40 C)? Ha utilizado un cartucho de tiras reactivas cuyo plazo de utilizacin de 90 das no haba expirado (vea el captulo 2.5 Insertar o reemplazar el cartucho de tiras reactivas)? Ha observado las condiciones de almacenamiento para el medidor, el cartucho de tiras reactivas y la solucin de control (vea el captulo 8 Condiciones de medicin y almacenamiento as como el prospecto del cartucho de tiras reactivas y de las soluciones de control)?

Se ha excedido la fecha de caducidad de la solucin de control (vea la etiqueta del frasquito)? La solucin de control se encuentra abierta desde hace ms de tres meses? Una vez abiertas, las soluciones de control solamente son estables durante tres meses y no pueden ser consumidas despus. Ha utilizado la solucin de control correcta (Accu-Chek Compact Control o Accu-Chek Compact Autocontrol)? Si ha controlado estos puntos y a pesar de ello, los valores de medicin siguen encontrndose fuera del rango de concentracin indicado, dirjase al Servicio local de atencin al cliente (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente).

i i

Los controles del funcionamiento que estn marcados con el smbolo del frasco no son utilizados para clculos estadsticos. Para que el medidor reconozca las soluciones de control Accu-Chek Compact Autocontrol automticamente como soluciones de control y pueda distinguirlas de la sangre, las soluciones de control contienen un colorante oscuro que no es txico. Ponga atencin a que la solucin de control no gotee p.ej. sobre la mesa o la ropa. El colorante es hidrosoluble. En caso de que esto sucediera, puede eliminar el colorante inmediatamente despus con agua caliente. Los frasquitos vacos o no consumidos totalmente pueden ser eliminados con los desechos domsticos. 103

i
102
Controlar el Accu-Chek Compact Plus

Controlar el Accu-Chek Compact Plus

7
7.1

Limpiar el sistema Accu-Chek Compact Plus


Limpiar el Accu-Chek Compact Plus Limpie el medidor cuidadosamente, cuando la ranura de las tiras reactivas est visiblemente sucia, aparezca el mensaje de error E-5 en la pantalla (vea la pgina 134). Si el medidor est encendido, apguelo con la tecla Test. Espere a que el motor se haya parado antes de abrir el medidor. Abra la tapa del compartimento del cartucho por la prominencia que se encuentra a la derecha al lado de la ranura de las tiras reactivas.

El Accu-Chek Compact Plus trabaja con un procedimiento de medicin ptico. Un procedimiento de medicin de este tipo depende de la nitidez de todos los componentes. A causa del principio del funcionamiento de las tiras reactivas, por regla general el medidor no suele entrar en contacto directo con la sangre o las soluciones de control, por lo cual se puede prescindir de una limpieza regular. En el caso poco frecuente de que se ensucie a causa del uso incorrecto puede resultar necesaria una limpieza (vea el mensaje de error E-5 en la pgina 134). Utilice nicamente agua fra o etanol al 70% para la limpieza. Todos los dems detergentes podran deteriorar el medidor o perjudicar la funcin de medicin. Utilice un pao o un bastoncito de algodn ligeramente humedecidos. No pulverice el medidor ni lo sumerja en agua ni en alcohol, porque se podran atacar las piezas interiores y con ello perjudicar el funcionamiento. Si la carcasa o la pantalla del medidor estn sucias, lmpielas con un pao hmedo.

104

Limpiar el sistema Accu-Chek Compact Plus

Limpiar el sistema Accu-Chek Compact Plus

105

Limpie la ventanilla de medicin y sus entornos con un bastoncillo de algodn humedecido.

Elimine las pelusas que pudieran haber quedado. Cierre la tapa del compartimento del cartucho, que encajar con un CLIC perceptible. Ejecute un control del funcionamiento (vea el captulo Controlar el Accu-Chek Compact Plus).

Asegrese de que la tapa del compartimento del cartucho est bien cerrada, puesto que en caso contrario no podr encender el medidor con la tecla Test.

Ponga atencin a que no entren lquidos en el interior del medidor. Evite rascaduras en la ventanilla de medicin, puesto que en caso contrario se perjudican las mediciones.

106

Limpiar el sistema Accu-Chek Compact Plus

Limpiar el sistema Accu-Chek Compact Plus

107

8
7.2 Limpiar el Accu-Chek Softclix Plus

Condiciones de medicin y almacenamiento

Limpie el dispositivo de puncin regularmente y cuando est manchado de sangre, para que pueda funcionar correctamente. El dispositivo de puncin solamente debe ser limpiado por fuera. Lmpielo una vez por semana con un pao ligeramente humedecido con etanol al 70 % o isopropanol al 70 % (de venta en farmacias). Limpie adems el interior del capuchn con un bastoncito de algodn ligeramente humedecido igualmente con uno de los detergentes lquidos. A continuacin, deje secar el dispositivo de puncin a fondo. No sumerja el dispositivo de puncin en detergentes lquidos. Las piezas interiores podran daarse, lo cual perjudicara el funcionamiento. Utilice exclusivamente etanol al 70 % o isopropanol al 70 % como detergentes. Otras sustancias pueden daar el material del dispositivo de puncin y de este modo perjudicar el funcionamiento.

La fiabilidad de su medidor y de su dispositivo de puncin as como la exactitud de los valores medidos dependen de varias condiciones. Atngase a las condiciones siguientes al determinar valores de glucemia. 8.1 Rango de temperatura

Almacene el medidor sin pilas y sin cartucho de tiras reactivas entre -25 C y +70 C. Almacene el medidor con pilas pero sin cartucho de tiras reactivas entre -10 C y +50 C. A temperaturas superiores a +50 C pueden derramarse las pilas y deteriorar el medidor. A temperaturas inferiores a -10 C, las pilas no tienen tensin suficiente para accionar el reloj del medidor. Almacene el medidor con pilas y con cartucho de tiras reactivas entre +2 C y +30 C. Durante las mediciones de glucemia, la temperatura tiene que situarse entre +10 C y +40 C.

108

Limpiar el sistema Accu-Chek Compact Plus

Condiciones de medicin y almacenamiento

109

Las mediciones de glucemia se pueden realizar en el rango lmite de temperatura (entre +6 C y +10 C, o entre +40 C y +44 C). Si la temperatura se encuentra dentro del rango lmite, el smbolo del termmetro parpadea en la pantalla. Los valores de glucemia que fueron medidos dentro del rango lmite de temperatura no pueden ser utilizados como base de decisiones teraputicas. Estos valores pueden ser incorrectos. Valores de medicin incorrectos pueden conducir a recomendaciones teraputicas errneas y con ello a perjuicios graves para la salud. A temperaturas inferiores a +6 C y superiores a +44 C no es posible ejecutar mediciones de glucemia. En este caso aparece el mensaje de error siguiente:

No conserve el dispositivo de puncin a temperaturas elevadas, p.ej. en el coche caliente. Las temperaturas elevadas pueden conducir a la deformacin de determinadas piezas del dispositivo de puncin, de modo que se puede perjudicar el funcionamiento. No acelere nunca un cambio de temperatura del medidor, p.ej. en el refrigerador o encima de la calefaccin. El medidor podra ser perjudicado y arrojar valores de medicin incorrectos. Valores de medicin incorrectos pueden conducir a recomendaciones teraputicas errneas y con ello a perjuicios graves para la salud.

8.2

Humedad atmosfrica

Conserve el medidor y el dispositivo de puncin a una humedad relativa del aire entre 20 % y 85 %. Los cambios de temperatura repentinos conducen a la formacin de agua de condensacin dentro o encima del medidor. En este caso no debe encender el medidor. Djelo enfriarse o calentarse lentamente a temperatura ambiente. No conserve el medidor en espacios hmedos (p.ej. en el cuarto de bao).

A temperaturas inferiores a 0 C no se puede encender el medidor. Conserve el dispositivo de puncin a temperaturas entre +25 C y +70 C.

110

Condiciones de medicin y almacenamiento

Condiciones de medicin y almacenamiento

111

9
8.3 Fuentes de interferencia en los entornos Fuertes campos electromagnticos pueden perjudicar el funcionamiento del aparato. No utilice el medidor si est proximo a de fuentes de intensa irradiacin electromagntica. Para evitar descargas electrostticas, no utilice el medidor en ambientes muy secos, especialmente en presencia simultnea de materiales sintticos. Proteja el medidor contra fuentes de luz muy intensa (p.ej. luz solar directa, reflectores de pelcula). Estas pueden perjudicar el funcionamiento del medidor y conducir a mensajes de error.

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Aparte del valor de medicin, la hora y la fecha aparecen en la pantalla del medidor otros smbolos o tambin mensajes de error. Algunas de estas visualizaciones, que aparecen en la utilizacin normal, ya han sido explicadas en los captulos anteriores. En las pginas siguientes encontrar una explicacin completa de todos los smbolos y mensajes, lo que significan y lo que debe hacer. Observe todos los smbolos y mensajes al utilizar el medidor. Cada smbolo y cada mensaje contiene informaciones importantes. Si no conoce un smbolo o no comprende un mensaje, lea la explicacin en este captulo. En caso contrario corre peligro de interpretar mal los valores de medicin. Se pueden visualizar varios smbolos simultneamente. Una combinacin de , p.ej., valor de medicin, hora y fecha y los smbolos parpadeantes termmetro, cartucho, hora y frasco significa: durante la medicin, la temperatura se encontraba dentro del intervalo lmite y el plazo de utilizacin de 90 das del cartucho de tiras reactivas ha expirado.

112

Condiciones de medicin y almacenamiento

Smbolos, mensajes y correccin de errores

113

9.1

Smbolos

Smbolo en la pantalla ...

que significa: mem significa que el valor de medicin visualizado es un valor de medicin memorizado. No hay valores de medicin memorizados. El medidor no puede calcular el valor promedio de los ltimos 7, 14 30 das, porque solamente estn memorizados valores que no entran en el clculo, p. ej. controles del funcionamiento, porque no ha introducido la hora y fecha, porque ha modificado la fecha hacia el pasado. Se visualiza el valor promedio de los ltimos 7, 14 30 das, que es calculado de, p.ej., 24, 43 70 valores de glucemia.

Los elementos que parpadean en la pantalla estn rodeados de una corona de rayos en las ilustraciones siguientes. Smbolo en la pantalla ...
o

que significa: Esta es la unidad en la que se expresan los valores de glucemia.

La seal acstica (On 1) o el modo acstico (On 2) estn activados.

Ahora puede aplicar sangre o solucin de control en la tira reactiva.

La medicin est en curso.

114

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

115

Smbolo en la pantalla ...

que significa: Se le pide que realice un control del funcionamiento.

Smbolo en la pantalla ...

que significa: Durante la medicin de este valor memorizado, la temperatura se encontraba dentro del intervalo lmite. No utilice este valor de medicin como base para decisiones teraputicas. Las pilas se estn agotando. Cuando el smbolo aparece por primera vez, todava puede realizar aprox. 50 mediciones. Siga midiendo hasta que se hayan consumido todas las tiras reactivas del cartucho y reemplace entonces las pilas y el cartucho de tiras reactivas. Si utiliza acumuladores NiMH en lugar de pilas, podr realizar bastante menos de 50 mediciones, si los acumuladores son viejos y estn gastados, probablemente ninguna ms. Si las pilas estn tan gastadas que ya no se puede efectuar ninguna medicin. en la pantalla solamente aparece el smbolo de la pila durante 3 segundos. Entonces el medidor se apaga. Introduzca dos nuevas pilas o dos acumuladores cargados.

Este valor de medicin es un control del funcionamiento.

Durante la medicin, la temperatura se sita dentro del intervalo lmite (entre +6 C y +10 C entre +40 C y +44 C). No utilice este valor de medicin como base para decisiones teraputicas. Apague el medidor. Deje que el medidor se enfre o caliente lentamente. Vuelva a encender el medidor y repita la medicin. Durante la medicin, la temperatura tiene que situarse entre +10 C y +40 C.

116

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

117

Smbolo en la pantalla ...

que significa: El valor de glucemia se encuentra por debajo del rango de medicin, es decir que es inferior a 10 mg/dL 0,6 mmol/L. Si el valor de medicin visualizado corresponde a su estado general, siga las instrucciones de su mdico. Si el valor de medicin visualizado no corresponde a su estado general, realice un control del funcionamiento con una solucin de control Accu-Chek Compact Control o Accu-Chek Compact Autocontrol y una nueva tira reactiva. A continuacin, repita la medicin de glucemia. Si el valor de medicin sigue sin coincidir con su estado general, consulte a su mdico.

Smbolo en la pantalla ...

que significa: El valor de glucemia se sita por encima del rango de medicin, es decir, que es superior a 600 mg/dL 33,3 mmol/L. Si el valor de medicin visualizado corresponde a su estado general, siga las instrucciones de su mdico. Si el valor de medicin visualizado no corresponde a su estado general, realice un control del funcionamiento con una solucin de control Accu-Chek Compact Control o Accu-Chek Compact Autocontrol y una nueva tira reactiva. A continuacin, repita la medicin de glucemia. Si el valor de medicin sigue sin coincidir con su estado general, consulte a su mdico.

118

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

119

Smbolo en la pantalla ...

que significa: Ha activado el mensaje de hipoglucemia, y el valor de medicin visualizado se encuentra por debajo del valor lmite ajustado. Ha ajustado un recordatorio de la prueba. Mientras se percibe la seal acstica, parpadea el smbolo de la campana en la pantalla. El medidor transfiere valores de medicin a una computadora.

9.2

Mensajes en la pantalla y correccin de errores

Los elementos que parpadean en la pantalla estn rodeados de una corona de rayos en las ilustraciones siguientes. Si aparecen con frecuencia mensajes de error, dirjase por favor al servicio de asistencia al cliente local (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente). Esto sucede ... No es posible encender el medidor. y significa: La pilas o acumuladores estn gastados. Reemplcelos por pilas nuevas o acumuladores cargados. Ha introducido las pilas/los acumuladores al revs. Squelos y vuelva a introducirlos tal como se indica en el compartimento para las pilas. Si las pilas/los acumuladores permanecen durante ms de dos minutos el revs en el medidor, ste olvida el ao, la fecha y la hora. Vuelva a introducir estos datos (vea el captulo 3 Ajustes).

120

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

121

Esto sucede ...

y significa: La temperatura ambiente es inferior a 0 C. Cuide de que la temperatura ambiente se site entre +10 C y +40 C. Deje que el medidor se caliente lentamente. El agua de condensacin ha humedecido las piezas electrnicas. Deje que el medidor se seque lentamente. El medidor est roto. Dirjase al servicio local de asistencia al cliente (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente).

Esto sucede ... El reloj se ha parado o est atrasado.

y significa: El medidor ha estado expuesto a una temperatura inferior a -10 C, y las pilas/los acumuladores comienzan a congelarse. Apague el medidor y djelo calentarse lentamente. Almacene el medidor con pilas/acumuladores siempre entre -10 C y +50 C (con cartucho de tiras reactivas entre +2 C y +30 C). El medidor ha estado expuesto a una temperatura inferior a -10 C, y las pilas/los acumuladores comienzan a congelarse. Apague el medidor y djelo calentarse lentamente. Almacene el medidor con pilas/acumuladores siempre entre -10 C y +50 C (con cartucho de tiras reactivas entre +2 C y +30 C). El reloj no ha sido ajustado. Ajuste el reloj tal como se indica en el captulo 3.4 Ajustar la hora.

Despus de -encender el medidor, el reloj indica las 0:00 12.00 a.m.

El medidor est encendido, La pantalla est defectuosa. pero la pantalla permanece Dirjase al servicio local de asistencia al vaca. cliente (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente).

122

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

123

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: El cartucho de tiras reactivas en el medidor est vaco. Reemplcelo por uno nuevo.

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Se le pide que realice un control del funcionamiento para controlar las tiras reactivas. El medidor no sabe cuando se introdujo el cartucho por primera vez, respectivamente desde cuando se encuentra el cartucho empezado en el medidor. Realice un control del funcionamiento (vea el captulo 6 Controlar el Accu-Chek Compact Plus). Si la medicin aporta resultados correctos, puede seguir utilizando las tiras reactivas. Si los resultados son incorrectos, tiene que introducir un cartucho nuevo. Despus del control del funcionamiento desaparece el smbolo del frasco de la pantalla. El smbolo del cartucho sigue parpadeando para hacerle saber que el medidor no sabe calcular el plazo de utilizacin. El smbolo solamente desaparecer cuando haya introducido un cartucho nuevo. Todos los valores medidos son almacenados con el smbolo del cartucho parpadeando. Si no efecta el control

Ha introducido un cartucho de tiras reactivas empezado. Ha abierto el compartimento del cartucho. Ha necesitado ms de dos minutos para el reemplazo de las pilas (se han perdido los ajustes del ao, de la fecha y hora), quedando un cartucho empezado dentro del medidor. Ha adoptado el cdigo de barra del cartucho anterior porque el cdigo de barras del cartucho insertado est deteriorado (vea el mensaje de error E-2).

124

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

125

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: del funcionamiento, en cada medicin tambin aparecer el smbolo del frasco parpadeando hasta que introduzca un cartucho nuevo. Ha introducido un cartucho de tiras reactivas empezado. Ha abierto el compartimento del cartucho. Ha necesitado ms de dos minutos para el reemplazo de las pilas (se han perdido los ajustes del ao, de la fecha y hora), quedando un cartucho empezado dentro del medidor. Ha adoptado el cdigo de barra del cartucho anterior porque el cdigo de barras del cartucho insertado est deteriorado (vea el mensaje de error E-2). Ha realizado el control del funcionamiento exigido (vea la explicacin de la visualizacin anterior).

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Ha expirado el plazo de utilizacin de 90 das del cartucho de tiras reactivas. Las tiras reactivas son inutilizables. Ya no puede utilizar estas tiras reactivas, porque pueden suministrar valores de medicin incorrectos que pueden conducir a recomendaciones teraputicas errneas y con ello a perjuicios graves para la salud. Introduzca un nuevo cartucho de tiras reactivas. Ha expirado el plazo de utilizacin de 90 das del cartucho de tiras reactivas y usted ha realizado un control del funcionamiento (vea la explicacin de la visualizacin anterior) en valores de medicin almacenados: las tiras reactivas utilizadas para esta medicin fueron inutilizables (se encontraron durante ms de 90 das en el medidor).

126

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

127

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Los valores de medicin almacenados pueden ser falsos. Valores de medicin incorrectos pueden conducir a recomendaciones teraputicas errneas y con ello a perjuicios graves para la salud. Se trata de un error de asignacin. El valor medido es correcto, pero es memorizado como control del funcionamiento. Pulse la tecla S una vez hasta que el smbolo del frasco desaparezca de la pantalla. Si el medidor ya estaba apagado, ya no puede proceder a esta correccin. Los valores de medicin que visualiza de la memoria con la tecla M ya no pueden ser modificados.

Mensaje/smbolo en la pantalla... A pesar de que ha realizado un control del funcionamiento, el smbolo del frasco no aparece en la pantalla.

esto significa: Se trata de un error de asignacin. El valor medido es correcto, pero es memorizado como medicin de glucemia. Pulse la tecla S una vez hasta que el smbolo del frasco aparezca de la pantalla. Si el medidor ya estaba apagado, ya no puede proceder a esta correccin. Los valores de medicin que visualiza de la memoria con la tecla M ya no pueden ser modificados.

A pesar de que ha realizado una medicin de glucemia, aparece el smbolo del frasco en la pantalla.

128

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

129

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: El cdigo de barras del cartucho de tiras reactivas se perdi. Apague el medidor con la tecla Test. Abra el compartimento del cartucho y vuelva a cerrarlo. Entonces, el medidor gira el cartucho y lee el cdigo de barras. El smbolo del cartucho y el del frasco parpadean en la pantalla cuando se realice la medicin siguiente. Realice un control del funcionamiento. Puede consumir todas las tiras reactivas que se encuentran todava en el cartucho. El plazo de utilizacin de 90 das del cartucho ya no es calculado correctamente para ste. El smbolo del cartucho parpadear en la pantalla hasta que haya introducido un nuevo cartucho de tiras reactivas.

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: El cdigo de barras del cartucho de tiras reactivas est deteriorado. Cuando haya introducido el primer cartucho de un estuche, extraiga el cartucho del medidor y vuelva a colocarlo en el tubo del cartucho. Introduzca el segundo cartucho de tiras reactivas del mismo estuche en el medidor y consuma las 17 tiras reactivas. En el siguiente reemplazo del cartucho, introduzca el primer cartucho de tiras reactivas con el cdigo de barras deteriorado. Si vuelve a aparecer el mensaje de error, pulse la tecla S. El medidor adopta el cdigo de barras del cartucho de tiras reactivas anterior. Los smbolos del cartucho y del frasco parpadean en la pantalla. El medidor le pide que realice un control del funcionamiento. Puede consumir las 17 tiras reactivas para la medicin. El smbolo del cartucho parpadea en la pantalla hasta que haya introducido un nuevo cartucho de tiras reactivas.

130

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

131

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Cuando haya introducido el segundo o tercer cartucho de un envase, pulse la tecla S. El medidor adopta el cdigo de barras del cartucho de tiras reactivas anterior. Los smbolos del cartucho y del frasco parpadean en la pantalla. El medidor le pide que realice un control del funcionamiento. Puede consumir las 17 tiras reactivas para la medicin. El smbolo del cartucho parpadea en la pantalla hasta que haya introducido un nuevo cartucho de tiras reactivas. Si ha introducido un cartucho de tiras reactivas de un envase individual, no puede utilizar este cartucho. Introduzca un cartucho nuevo.

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Todos los cartuchos de tiras reactivas del mismo envase tienen un cdigo de barras que solamente pertenece a este envase. No codifique el medidor con cartuchos de tiras reactivas de otros envases. Si la tira reactiva y el cdigo de barras no concuerdan, pueden medirse valores de glucemia incorrectos. Los cartuchos de tiras reactivas del mismo envase tienen el mismo nmero del lote. Compare los nmeros de los lotes. Los encontrar en la etiqueta del cartucho de tiras reactivas al lado del smbolo . El cartucho de tiras reactivas no gira. Apague el medidor con la tecla Test. Abra el compartimento del cartucho y apriete el botn rojo para liberar el cartucho. Vuelva a cerrar el compartimento del cartucho.

132

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

133

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: El medidor gira el cartucho y lee el cdigo de barras. A continuacin, el smbolo del cartucho y el del frasco parpadean en la pantalla. El plazo de utilizacin de 90 das del cartucho ya no es calculado correctamente para ste. Realice un control del funcionamiento. Puede consumir todas las tiras reactivas que se encuentran todava en el cartucho. El smbolo del cartucho parpadear en la pantalla hasta que haya introducido un nuevo cartucho de tiras reactivas. El cdigo de barras del cartucho de tiras reactivas est deteriorado. Para la correccin, vea el mensaje de errores E-2. La ventanilla de medicin est sucia. Limpie la ventanilla de medicin (vea el captulo 7.1 Limpiar el Accu-Chek Compact Plus) y repita la medicin con una tira reactiva nueva.

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Durante la medicin ha aplicado sangre o solucin de control demasiado pronto. Apague el medidor con la tecla Test y vuelva a encenderlo. Repita la medicin con una nueva tira reactiva. Espere hasta que en la pantalla parpadeen los smbolos de la tira reactiva y de la gota y se perciba la seal acstica (en caso de que haya sido activada). Solamente ahora debe aplicar sangre o solucin de control en la tira reactiva. Ha aplicado poca sangre o solucin de control. Apague el medidor y vuelva a encenderlo. Repita la medicin con una nueva tira reactiva y un volumen mayor de sangre o solucin de control.

134

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

135

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Ha doblado la tira reactiva fuertemente al aplicar la sangre o la solucin de control o durante la medicin. Apague el medidor y vuelva a encenderlo. Repita la medicin con una nueva tira reactiva. Ha apagado y vuelto a encender el medidor. La tira reactiva usada todava se encuentra dentro del medidor. Mantenga el medidor en posicin vertical con la tira reactiva hacia abajo. Apague el medidor con la tecla Test y deje que se expulse la tira reactiva. Si no saliera, extrigalo del medidor con la mano, incluso si experimenta resistencia.

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Ha extrado la tira reactiva del medidor antes de haber aplicado sangre o solucin de control en ella. Apague el medidor con la tecla Test y vuelva a encenderlo. Repita la medicin con una nueva tira reactiva. Extraiga la tira reactiva nicamente apagando el medidor con la tecla Test. La tira reactiva que fue avanzada es defectuosa. Mantenga el medidor en posicin vertical con la tira reactiva hacia abajo. Apague el medidor con la tecla Test y deje que se expulse la tira reactiva. Vuelva a encender el medidor con la tecla Test y repita la medicin.

136

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

137

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Hay agua de condensacin en el medidor. Apague el medidor con la tecla Test. Djelo secar a temperatura ambiente. Las pilas estn gastadas o se ha producido un error del medidor. Apague el medidor con la tecla Test y vuelva a encenderlo. Si vuelve a aparecer el mensaje de error, puede que se hayan gastado las pilas. Reemplcelas por pilas nuevas. Si despus de volver a encender el medidor vuelve a aparecer el mensaje de error, dirjase al Servicio local de atencin al cliente (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente).

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Ha retirado la tira reactiva del medidor durante la medicin. Apague el medidor con la tecla Test y vuelva a encenderlo. Repita la medicin con una nueva tira reactiva. Extraiga la tira reactiva nicamente apagando el medidor con la tecla Test.

138

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

139

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: La tira reactiva ha quedado atascada. El cartucho de las tiras reactivas no gira, Apague el medidor con la tecla Test. Abra el compartimento del cartucho y si es necesario extraiga la tira reactiva. Apriete el botn rojo de liberacin del cartucho y extraiga el cartucho de tiras reactivas. Introduzca el cartucho de tiras reactivas y cierre el compartimento del cartucho. Entonces, el medidor gira el cartucho y lee el cdigo de barras. A continuacin, los smbolos del cartucho y del frasco parpadean en la pantalla. El plazo de utilizacin de 90 das ya no es calculado correctamente para este cartucho. Realice un control del funcionamiento. Puede consumir todas las tiras reactivas que se encuentran todava en el cartucho. El smbolo del cartucho parpadear en la pantalla hasta que haya introducido un nuevo cartucho de tiras reactivas.

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: El medidor ha estado expuesto a fuertes oscilaciones de temperatura. La temperatura es demasiado baja (entre 0 C y +6 C) o demasiado alta (ms de 44 C) para una medicin. Apague el medidor con la tecla Test. Deje que el medidor se enfre o caliente lentamente. Para una medicin, la temperatura tiene que situarse entre +10 C y +40 C. Ha aplicado poca sangre o solucin de control. Apague el medidor y vuelva a encenderlo. Repita la medicin con una nueva tira reactiva y un volumen mayor de sangre o solucin de control. El medidor no contiene cartucho de tiras reactivas. Apague el medidor con la tecla Test e introduzca un cartucho nuevo.

140

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

141

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Ha introducido un cartucho de otro sistema de medicin de glucemia. Apague el medidor con la tecla Test e introduzca un cartucho de tiras reactivas Accu-Chek Compact. El cdigo de barras del cartucho de tiras reactivas est deteriorado. Para la correccin, vea el mensaje de error E-3. Se ha producido un error del medidor. Apague el medidor con la tecla Test y vuelva a encenderlo. Si vuelve a aparecer el mensaje de error, dirjase al Servicio local de atencin al cliente (vea el captulo 14 Servicio local de atencin al cliente).

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Durante una transferencia de los valores de medicin, las dos flechas no comienzan a parpadear. El medidor se apaga automticamente al cabo de 5 minutos. El PC, la computadora de bolsillo o el sistema Accu-Chek Smart Printer visualizan el mensaje de error correspondiente. Durante la transferencia ha ocurrido un error. Vuelva a iniciar la transferencia de los valores de medicin. Una intensa fuente luminosa est demasiado prxima de uno de los dos interfaces para infrarrojos. Aumente la distancia hasta la fuente luminosa y vuelva a iniciar la transferencia de los valores de medicin.

142

Smbolos, mensajes y correccin de errores

Smbolos, mensajes y correccin de errores

143

10

Datos tcnicos
Accu-Chek Compact Plus Vea la placa de caractersticas en la parte posterior del medidor Determinacin por reflexin fotomtrica de la glucosa en sangre capilar fresca. En caso de usar otros materiales de prueba, observe las instrucciones del prospecto de las tiras reactivas Accu-Chek -Compact. 10600 mg/dL (0,6-33,3 mmol/L) aprox. 1,5 L (microlitros = milsimas de mililitro) aprox. 5 segundos (en dependencia de la concentracin) +10 C hasta +40 C

Mensaje/smbolo en la pantalla...

esto significa: Los interfaces para infrarrojos estn demasiado alejados o no se han colocado correctamente enfrente uno de otro. Reduzca la distancia a 10-20 cm y coloque los dos interfaces para infrarrojos uno frente a otro. Vuelva a iniciar la transferencia de los valores de medicin. En el PC, la computadora de bolsillo o el sistema Accu-Chek Smart Printer ha ocurrido un error de software. Lea las instrucciones de uso del programa o del sistema Accu-Chek Smart Printer.

Modelo No art./serie Mtodo de medicin

Rango de medicin Volumen de sangre Duracin de la medicin Rango de temperatura de la medicin Temperatura de almacenamiento Medidor

10

sin pilas y cartucho de tiras reactivas: de -25 C hasta +70 C con pilas y sin cartucho de tiras reactivas: de -10 C hasta +50 C con pilas y cartucho de tiras reactivas: de +2 C hasta +30 C

Dispositivo de puncin 144


Smbolos, mensajes y correccin de errores Datos tcnicos

de -25 C hasta +70 C 145

Humedad atmosfrica Memoria de resultados

20 %-85 % de humedad relativa 300 valores de medicin con hora y fecha Valor promedio, mximo y mnimo de intervalos de 7, 14 y 30 das.

Tolerancia electromagntica

Tamao

113 x 49 x 30 mm sin dispositivo de puncin 115 x 56 x 30 mm con dispositivo de puncin aprox. 130 g con pilas, cartucho de tiras reactivas y dispositivo de puncin Pantalla de cristal lquido (LCD) con smbolos Al cabo de 60 segundos / 5 minutos dependiendo del tipo de medicin 2 pilas (tipo AAA, LR 03, AM 4 o Micro) 2 acumuladores NiMH (tipo AAA) recargables aprox. 1 000 mediciones (en el modo acstico menos a causa del mayor consumo de corriente o si se utilizan acumuladores recargables) Interfaz para infrarrojos III Clase laser 1
Datos tcnicos Datos tcnicos

Peso Pantalla Desconexin automtica Suministro de correinte

Este aparato satisface los requerimientos de inmunidad electromagntica segn ISO 15197 anexo A. Como base de los ensayos de inmunidad se utiliz el estndar bsico IEC 61000-4-2. Adems, satisface los requerimientos de emisin electromagntica segn EN 61326. En consecuencia, la emisin electromagntica es baja. No es de esperar una interferencia con otros aparatos elctricos.

Los valores de glucosa en sangre (concentraciones de glucosa) pueden ser determinados en la sangre entera o en el plasma. Aunque usted siempre aplique sangre entera en las tiras reactivas, su medidor le indica valores de glucosa en sangre que corresponden sea a los de la sangre entera o a los del plasma. El prospecto de las tiras reactivas le informa si su medidor le indica valores de glucosa en sangre que corresponden a los de la sangre entera o a los del plasma. En l tambin encontrar informaciones referidas al funcionamiento, al principio de la prueba y al mtodo de medicin de referencia.

10

Potencia de las pilas

Interfaz Nivel de proteccin LED/IRED 146

147

11

Componentes del sistema

12

Garanta

Para la medicin con el medidor Accu-Chek Compact Plus debe utilizar exclusivamente tiras reactivas Accu-Chek Compact. Estn a la venta en su farmacia. Para los controles del funcionamiento del medidor Accu-Chek Compact Plus y de las tiras reactivas correspondientes solamente son admisibles las soluciones de control Accu-Chek Compact Control y Accu-Chek Compact Autocontrol (vea el captulo 6). Utilice el dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus exclusivamente con las lancetas Accu-Chek Softclix correspondientes. Estn disponibles en diferentes presentaciones. Para mediciones de glucemia con sangre de partes del cuerpo alternativas puede pedir a su servicio local de atencin al cliente un capuchn AST especial para el til de puncin Accu-Chek Softclix Plus.

Prevalecen las disposiciones legales relativas a garantas que rigen la venta de bienes de consumo en el pas de compra.

11 12

148

Componentes del sistema

Garanta

149

13

Patentes

14

Servicio local de atencin al cliente

Medidor Accu-Chek Compact Plus EP 1 189 064, US 5,463,467, US 5,720,924, US 5,863,800, US 6,707,554, US 6,475,436, WO 2004/003549 Dispositivos de puncin Accu-Chek Softclix Plus US 4,924,879, US-2004-0092996, US-2004-0034318-A1

14.1 Asesoramiento y reparaciones Servicio de asesoramiento Nuestro servicio de asesoramiento est a su entera disposicin para resolver todas las preguntas referidas al manejo de su medidor Accu-Chek Compact Plus o del dispositivo de puncin Accu-Chek Softclix Plus, en caso de presentarse resultados dudosos o de sospecharse un defecto del medidor. La direccin se encuentra en el apartado siguiente. Servicio de reparaciones Tenga en cuenta, por favor, que todas las reparaciones u otras modificaciones del medidor o del dispositivo de puncin solamente pueden ser realizadas correctamente por personas autorizadas por Roche Diagnostics. En caso de sospecharse un defecto del aparato o del dispositivo de puncin, por favor dirjase primero al servicio de asistencia al cliente competente de Roche Diagnostics. Nuestros colaboradores tratarn de aclarar y resolver su problema junto con usted por telfono.

13 14

150

Patentes

Servicio local de atencin al cliente

151

15
14.2 Direcciones Espaa Roche Diagnostics S.L., Avda. de la Generalitat, s/n 08190 Sant Cugat del Valls (Barcelona) Lnea gratuita: 900 210 341

Indice de temas

A
Modo acstico ................................................................. 14, 21, 22, 55 Acumulador .............................................................................. 22, 146 Partes del cuerpo alternativas ................................................... 80, 148 Visualizacin ............................................................................... 6, 146 ejemplos ......................................................................... 16, 113 Test de visualizacin ................................................................... 24, 65 Plazo de visualizacin (cartucho de tiras reactivas) ................... 33, 127 Apagado automtico .................................................. 25, 29, 39, 66, 75

B
Cdigo de barras ........................................................................ 12, 29 Pilas ............................................................................................ 8, 37 insertar o reemplazar .............................................................. 19 vida til ............................................................................ 21, 146 smbolo ........................................................................... 22, 117 tipos ................................................................................ 20, 146 Compartimento de las pilas ................................................................ 8 Botn de mando (dispositivo de puncin) ......................... 10, 59, 68, 78 Sangre aplicar en la tira reactiva ......................................................... 71 obtener .................................................................................... 67 volumen .................................................................... 13, 70, 145 aplicacin insuficiente ............................................................. 73

C
Nmero del lote .............................................................................. 133

15

152

Servicio local de atencin al cliente

Indice de temas

153

D
Transferencia de datos (a PC, computadora de bolsillo, impresora) ................................................................................... 40, 90 Fecha, ajustar la ............................................................................... 47 Valor promedio ..................................................................... 40, 82, 87

F
Error, correccin de ......................................................................... 113 Error, mensaje de ...................................................................... 82, 121 Error, causas de ........................................................................ 82, 102 Frasco, smbolo del .............................................. 94, 99, 116, 128, 129 Control del funcionamiento ................................................... 35, 82, 94

E
Fuentes de interferencia electromagntica ...................................... 112 Ajustes ............................................................................................. 37 modificar, sinopsis ................................................................... 38 fecha ................................................................................. 21, 47 ao .................................................................................... 21, 43 seal acstica ......................................................................... 41 hora .................................................................................. 21, 45 formato de hora y fecha ........................................................... 44 mensaje de hipoglucemia ........................................................ 55 recordatorio de la prueba ........................................................ 49 Eliminacin pilas ........................................................................................ 23 lanceta .................................................................................... 79 solucin de control ................................................................ 103 tiras reactivas .......................................................................... 75 cartucho de tiras reactivas ....................................................... 28 Botn de desbloqueo dispositivo de puncin ......................................................... 8, 60 cartucho de tiras reactivas ................................................... 7, 27

G
Garanta .......................................................................................... 149 Plausibles, valores de medicin ........................................................ 81 Campana, smbolo de la ............................................................ 49, 120

H
Fecha de caducidad solucin de control ................................................................ 103 tiras reactivas .......................................................................... 30 Valor de medicin mximo ................................................................ 87 Hipoglucemia, smbolo .............................................................. 55, 120

I
Infrarrojos, cable para ....................................................................... 91 Infrarrojos, interfaz para ................................................................ 8, 91

J
Ao, ajustar ...................................................................................... 43

15
154
Indice de temas Indice de temas

155

K
Control, solucin de .................................................................... 31, 94 fecha de caducidad ............................................................... 103 Control, ventanilla de (cartucho de tiras reactivas) ............. 8, 30, 32, 36 Concentraciones, tabla de ................................................... 31, 94, 100 Servicio de atencin al cliente ......................................................... 151

L
Almacenamiento, condiciones de ............................................ 109, 145 Lanceta ...................................................................................... 10, 59 insertar .................................................................................... 62 Expulsar .................................................................................. 77 Fuente luminosa interferente .......................................................... 112 Humedad del aire ................................................................... 111, 146

M
Unidad de medida del valor de medicin (mg/dL y mmol/L) 18, 24, 114 Mensajes (pantalla) ........................................................................ 113 mem, smbolo ................................................................... 85, 115, 117 Medicin, condiciones de ........................................................ 109, 145 Medicin, rango de ................................................................... 81, 145 Medicin, duracin de la ........................................................... 72, 145 Medicin, ventanilla de ....................................................................... 7 limpiar ................................................................................... 106

Medidor descripcin ........................................................................... 6 - 9 almacenamiento ............................................................. 109, 145 control ..................................................................................... 94 limpieza ................................................................................ 104 Medicin, mtodo de .............................................................. 104, 145 Medicin, valor de traer de la memoria ................................................................. 85 plausible .................................................................................. 81 mximo ................................................................................... 87 mnimo .................................................................................... 87 marcar .................................................................................... 79 transferir a PC, computadora de bolsillo, impresora ........... 40, 90 dudoso .................................................................................... 82 Memoria de resultados ............................................................. 84, 146 Tecla M ................................................................................... 7, 38, 85

N
Acumuladores NiMH ................................................................. 22, 146

P
Patentes ......................................................................................... 150

R
Limpieza Medidor ................................................................................. 104 Dispositivo de puncin ........................................................... 108 Productos de limpieza ............................................................. 104, 108

15

156

Indice de temas

Indice de temas

157

S
Seal acstica activar ..................................................................................... 41 smbolo ........................................................................... 41, 114 Software ........................................................................................... 90 Memoria (resultados) ................................................................ 84, 146 Tecla S .................................................................................... 6, 38, 39 Smbolos ........................................................................................ 113 pilas ................................................................................ 22, 117 parpadeantes .................................................................. 16, 113 frasco ......................................................... 94, 99, 116, 128, 129 campana ......................................................................... 49, 120 HI .................................................................................... 81, 119 hipo? ............................................................................... 55, 120 LO ................................................................................... 81, 118 mem ....................................................................... 85, 115, 117 seal acstica ................................................................. 41, 114 asterisco ................................................................................. 80 tira reactiva ............................................................. 65, 114, 139 termmetro ................................................................... 116, 117 cartucho .................................................................. 32, 124, 130 gota ................................................................................. 65, 114 Reloj ................................................................................ 33, 127 Componentes del sistema ............................................................... 148 Dispositivo de puncin ............................................................ 8, 12, 58 retirar ...................................................................................... 60 insertar .................................................................................... 61 descripcin ....................................................................... 10 - 11 armar ...................................................................................... 68 158
Indice de temas

Puncin, grada de ....................................................................... 10, 67 Puncin, profundidad de ............................................................. 58, 67 Fuentes de interferencia electromagnticas .................................................................. 112 luz ......................................................................................... 112 Asterisco, smbolo del ....................................................................... 80

T
Datos tcnicos ................................................................................ 145 Rango de temperatura .................................................................... 109 Recordatorio de la prueba ................................................................ 13 ajustar ..................................................................................... 49 Tiras reactivas .............................................................................. 7, 12 expulsar .................................................................................. 74 fecha de caducidad ................................................................. 30 smbolo ................................................................... 65, 114, 139 Cartucho de tiras reactivas ........................................................... 7, 12 empezado ................................................................... 33, 34, 36 plazo de utilizacin .......................................................... 33, 127 nmero del lote ..................................................................... 133 insertar o reemplazar .............................................................. 26 Termmetro, smbolo .............................................................. 116, 117 Compartimento del cartucho ............................................................... 6 Botn de liberacin del cartucho ................................................... 7, 27 Cartucho, smbolo ............................................................. 32, 124, 130 Gota, smbolo ............................................................................ 65, 114 Placa de caractersticas ...................................................................... 8

15

Indice de temas

159

U
Smbolo del reloj ....................................................................... 33, 127 Hora, ajustar ..................................................................................... 45 Hora y fecha, ajustar el formato ........................................................ 44 Mensaje de hipoglucemia ................................................................. 13 ajustar ..................................................................................... 55 smbolo ................................................................................... 55

160

Indice de temas

Вам также может понравиться