Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Nivel 1
I Live Oak MEA 1.800.621.5217 II Two Rivers MEA 1.800.238.7216 III Piedmont MEA 1.800.648.0892 IV Southern Pine MEA 1.800.505.3182
Introduccin
Bienvenido a Georgia. Usted ha sido registrado en el programa de educacin migrante. Una de las cosas en que este programa le puede servir, es en iniciarse en el estudio del idioma ingls. Gracias por el trabajo que desempea en labores agrcolas en Georgia. Su trabajo es importante para todos nosotros. Si en el futuro, le podemos servir, por favor llmenos al 1-800-621-5217 / 1-888-487-3694. (Numero Nacional 1- 800-234-8848.)
Introduction
Welcome to Georgia. You have been enrolled in the Migrant Education Program. One of the services that the Migrant Education Program can help you is with improving your English language skills. Thank you for your work in the farms of Georgia. Your work is important for all of us. If we can be of any assistance to you, please call 1-800-621-5217 / 1-888-487-3694. (National Number 1-800-23-8848.)
Federal Law prohibits discrimination on the bases of race, color, national origin, gender, or disability, in educational programs or activities receiving federal financial assistance. Employees, students, and the general public are hereby notified that the Georgia Department of Education does not discriminate in any educational programs or activities or in the employment policies on these bases. Inquiries regarding the application of these practices may be addressed to Georgia Department of Education, Twin Towers East, Atlanta, GA. 30334 (404) 656-2800. These materials were developed by Live Oak Migrant Education Agency with Title 1. Part C funds received as a grant from the Georgia Department of Education. Georgia Department of Education Kathy Cox, State Superintendent of Schools April 10, 2003.Document All right Reserved
El Abecedario
Este es el abecedario en ingls. Debajo de cada letra esta la pronunciacin. Lala como si estuviera leyendo en espaol. Por ejemplo, las letras ei dicha la letra A en ingls.
A
e
B
bi
C
ci
D
Di
E
i
F
ef
G
yi
H
ich
I
ay
J
yei
K
kei
L
el
M
em
N
en
O
ou
P
pi
Q
kiu
R
ar
S
es
T
ti
U
yu
V
vi
W
dobliu
X
ecs
Y
ui
Z
zi
Las vocales en ingls tienen dos sonidos. Uno del os sonidos es largo y el otro es corto. El sonido corto se oye y se dice A, E, I, O, U. El sonido largo se oye y se dice como las vocales en espaol. VOCALES
A
ei
E
i
ay
O
o
U
iu
MONTH OF THE YEAR Julio July Agosto August Septiembre September Octubre October Noviembre November Diciembre December NUMBERS Thirteen Fourteen Fifteen Twenty Thirty Forty Fifty Sixty Seventy Eighty Ninety One hundred
Uno Dos Tres Cuatro Cinco Seis Siete Ocho Nueve Diez Once Doce
Trece Catorce Quince Veinte Treinta Cuarenta Cincuenta Sesenta Setenta Ochenta Noventa Cien
COLORES Amarillo Yellow Anaranjado(a) Orange Azul Blue Blanco White Caf, Castao Brown
COLORS Gris Grey Negro Black Rojo Red Verde Green Violeta, Morado Purple
Parte I
Part I
A. En ingls, hay ocho (8) palabras claves para hacer preguntas. Debajo de cada palabra est la pronunciacin. Lea la pronunciacin como si estuviera leyendo en espaol. DNDE QUIN CUNDO CUNTO WHERE (juer) WHO (ju) WHEN (juen) HOW MUCH (jau) (mach) QU POR QU CMO CUNTOS WHAT (juat) WHY (jui) HOW (jau) HOW MANY (jau) (men-i)
B. Estos son los pronombres ms comunes para distinguir las personas. Yo T / Usted El Ella Nosotros Nosotros Ellos / Ellas Ellos / Ellas I You He She We Us Them They (i) (i) (ji) (chi) (ui) (as) (dm) (di)
C. Expresiones tiles para conversar. Hola Cmo est usted? Bien No muy bien. Buenos das. Buenas tardes. Buenas noches. Adis Hasta luego. Hasta pronto. Por favor Con permiso / Perdn
3
Hello How are you? Fine, Okay Not very well Good morning Good afternoon Good evening Good bye I will see you later I will see you soon Please Excuse me
(jelo) (ju ar i) (fin, okei) (nat verie guel) (gud mornin) (gud afternun) (gud Ivenin) (gud bai) (ai guil si u leitror) (ai guil sei u sun) (plis) (exqius mi)
PART I C (Contd)
Tenga un buen da. Have a good day Gracias Thank you De nada You are welcome Aydeme Help me Enseme Show me Hable ms despacio, por favor. Speak slower, please Comprende? Do you understand? S, yo comprendo. Yes, I understand No, yo no comprendo. No I do not understand D. Estas son preguntas tiles para conversar. Cmo se llama usted? Dnde trabaja usted? De dnde es usted? Dnde vive usted? Cuntos aos tiene usted? Dnde est el hospital? Dnde est la tienda de comida? Dnde est el banco? Dnde est el telfono? Dnde estn las escuelas? Dnde est la clnica? Dnde est la farmacia? Dnde est la oficina de empleos? Dnde est la guardera? Dnde estn las tiendas de ropa? Dnde est la oficina del seguro social? Dnde est la oficina de inmigracin? Dnde est la oficina del consulado? Dnde est la oficina de las placas? Dnde est la central camionera? Dnde est la oficina de correos? Dnde est la oficina de la luz? Dnde est la oficina del agua? Dnde est la oficina del gas? Dnde est la oficina del medicaid? Dnde puedo rentar una casa? Dnde puedo conseguir un empleo? What is your name? Where do you work? Where are you from? Where do you live? How old are you? Where is the hospital? Where is the grocery store? Where is the bank? Where is the telephone? Where are the schools? Where is the clinic? Where is the pharmacy? Where is the labor department? Where is the day care center? Where is the shopping center? Where is the social security office? Where is the immigration office? Where is the office of the consulate? Where is the tag office? Where is the bus station? Where is the post office? Where is the power company? Where is the water / city hall office? Where is the gas office? Where is the medicaid office? Where can I rent a house? Where can I get a job? (jav ei gud dei) (tenk iu) (yu ar uelcom) (jelp mi) (cho mi) (espic esloer plis) (du yu understend) (yes, ai understend) (no, ai du nat understend)
Parte II
A. Direcciones y seales importantes. Norte Sur Este Oeste North South East West Izquierda Derecha Derecho Letrero
Part II
Left Right Straight Sign
Pare, Alto
Stop
Camino en construccin Estacionamiento para personas deshabilitadas No pasar Cruce de trenes Lmite de velocidad Carretera nacional Carretera estatal Desviacin adelante Zona escolar
Road under construction Handicap Parking No Passing Zone Railroad Crossing Speed Limit Interstate Highway State Highway Detour Ahead School Zone
Noveno Novia Novio Nube Nublado Nudo Nuevo Nunca Obedecer Obligacin Obra Obrador Obscuro Ocasin Ocultar Ocupacin Ocupado Ocupar Ocurrir Odiar Ofender Ofensa Oficial Oficina Oficio Or Ojo Olfatear Olor Olvidar Olla Oportunidad Oprimir ptico Opuesto Orden Oro Oxigeno Padecer Padrastro Padrino Pagador Pagar Paja Palabra Palillo Palo Pan Pantaln
Nith Girlfriend Boyfriend Cloud Cloudy knot New Never To obey Obligation Work Worker Dark Occasion To hide Occupation Busy To occupy Happen To hate To offend Offense Official Office Occupation To hear Eye To smell Odor To forget Pot Opportunity Squeeze Optic Opposite Order Gold Oxygen To suffer Step-father Godfather Payer Promissory note Straw Word Toothpick Stick Bread Trousers, Pants, Slacks
Papel Pastel Quiebra Queja Quemadura Quiste Quita Rabia Racimo Radiador Raz Rama Rascar Rastro Raya Regalar Sabor Salto Salud Sello Sembrar Sentir Silbar Sobre Soltar Soltero Sombra Sombrero Sospechoso Taladro Talla Taller Tapa Tejado Telfono Telegrama Temblar Termino Tipo Usado Utensilio Vender Venenoso Vestir Viga Yodo Zacate Zanja Zapato
Paper Cake To break Complain Burn Cyst To remove anger Bunch Radiator Root Branch Scratch Rake Stripe To give Taste Jump Health Seal To pick To feel To whistle Envelope Untie Single Shade Hat Suspect Drill Size Shop Cover Roof Telephone Telegram To shake End Type Used Utensil To sell Poisonous To dress Beam Iodine Hay Ditch Shoe
10.
VOCABULARIO
LOS TRABAJOS:
Calabaza Durazno Lechera Manzana Nuez Pacas Pollera Tabaco Agricultura Azadn Cajas Campo Empacar Guantes Horquillas Pala Pesticida Planta Taln de cheques Tijeras Vegetales Squash Peach Dairy Apple Nut Bales (pine straw) Poultry Tobacco Agriculture Hoe Boxes Field To pack Gloves Pitchfork Shovel Pesticide Plant Check stub Scissors vegetable
VOCABULARY
THE JOBS:
Cebolla Fresa Maderera Naranja Nurceria Pepino Sandia Zanahoria Agua Banda Camioneta Cultivar Establo Hilo Invernadero Permanente Plantar Salario Temporal Tractor Vivero Onion Strawberry Sawmill Orange Nursery Cucumber Watermelon Carrot Water Belt Truck Cropping Barn Twine Greenhouse Permanent To plant Salary Temporal Tractor Nursery
5. Necesita el acta de nacimiento. 6. Necesita el registro de vacunas. 7. A qu hora empieza la escuela? 8. A qu hora termina la escuela?
5. You need the birth certificate. 6. You need the shoots record. 7. What time does school start? 8. What time does school end?
VOCABULARIO
Ausente Bandera Campana Consejera Cuaderno Engrapadora Escritorio Libros Mesa Papel Piso Puerta Reloj Secretaria Tarea Absent Flag Bell Counselor Notebook Stapler Desk Books Table Paper Floor Door Clock Secretary homework
VOCABULARY
Autobs Cafetera Computadora Crayolas Director Globo Lpiz Mapa Mochila Pegamento Pluma Regla Saln Silla Tiza Bus Cafeteria Computer Crayons Director Globe Pencil Map Back pack Glue Pen Ruler Classroom Chair Chalk
Ocupaciones Occupations
Vocabulario
Abogado Asistente dental Abarrotero Archivista Capataz Carnicero Carpintero Cerrajero Chofer Conserje Contador Cocinero Dentista Electricista Empleada domestica Farmacutico Fotgrafo Gasolinera Jardinero Mecnico Mesera Obrero de fabrica Peluquero Plomero Programador Repartidor Secretaria Soldador
Vocabulary
Lawyer Dental assistant Grocer File clerk Foreman Butcher Carpenter Locksmith Bus driver Custodian / Janitor Accountant Cook Dentist Electrician Housekeeper Pharmacist Photographer Gas station Gardner Mechanic Waitress Factory worker Barber Plumber Computer programmer Delivery person Secretary Welder
10
Hospital
Vocabulario
Ambulancia Antibitico Aseguransa / Seguro Ayudante de enfermera Baos, sanitarios Cama, camilla Doctor Emergencia Enfermera Firma Nombre Nmeros de telfono de emergencia Recepcionista Receta medica Operacin Sala de emergencia Sala de espera Torcedura
Hospital
Vocabulary
Ambulance Antibiotic Insurance Nurses aid Bathroom Bed Doctor Emergency Nurse Signature Name Emergency phone numbers Receptionist Prescription Surgery Emergency room Waiting room Sprain
Frases / Preguntas que un medico puede hacerle. Phrases / Questions a medical person may ask. 1. 2. 3. 4. Yo necesito ver al doctor. Yo estoy enfermo. Qu le molesta? Dnde le duele, en la cabeza? en el estomago? en el pecho? en el costado? en los hombros? en la espalda? en los huesos? aqu? 5. Enseme dnde le duele I need to see the doctor. I am sick. What bothers you? Where does it hurt, in the head? in the stomach? in the chest? in the side? in the shoulder blades? in the back? in the bones? here? Show me where it hurts.
11
Vocabulary
High blood pressure Cut Headache Backache Stomachache Sore throat Toothache Chills Fever Fracture Bruise Bruise Black eye Insect bite Burn Cold Rash Sprain
12
En esta Pgina se Encuentran los Nombres y las Abreviaciones de los Estados Unidos de Amrica
Nombre Name Alabama Alaska Arizona Arkansas California Colorado Connecticut Delaware Florida Georgia Hawaii Idaho Illinois Indiana Iowa Kansas Kentucky Louisiana Maine Maryland Massachusetts Michigan Minnesota Mississippi Missouri Abreviacin Abbreviation AL AK AZ AR CA CO CT DE FL GA HI ID IL IN IA KS KY LA ME MD MA MI MN MS MO Nombre Name Montana Nebraska Nevada New Hampshire New Jersey New Mexico New York North Carolina North Dakota Ohio Oklahoma Oregon Pennsylvania Rhode Island South Carolina South Dakota Tennessee Texas Utah Vermont Virginia Washington West Virginia Wisconsin Wyoming Abreviacin Abbreviation MT NE NV NH NJ NM NY NC ND OH OK OR PA RI SC SD TN TX UT VT VA WA WV WI WY
Oficina de Correos
Vocabulario
Apartado postal Calle Carta Carta certificada Carta registrada Ciudad Cdigo postal Correo exprs Correspondencia Costo Direccin Direccin del remitente Estado Estampillas Giro postal Pueblo Camino Ruta Sobres con estampillas
Post office
Vocabulary
Post office Box (P.O. Box) Street Letter Certified letter Registered letter City Zip Code Express mail Correspondence Cost Address Return address State Stamps Money order Town Road Route Envelope with stamps
La siguiente informacin puede serle til cuando usted va a la oficina de correos. The following information may be useful when you go to the post office. Donde est la oficina de correo? Cunto cuesta una estampilla? Las estampillas cuestan 34 centavos. Cul es el costo para enviar una carta a los Estados Unidos? Cul es el costo para enviar una carta a Mxico? Cuesta 46 centavos para mandar una carta por correo a Mxico. Where is the post office? How much does a stamp cost? Stamps cost 34 cents. How much does it cost to mail a letter in the U.S.? How much does it cost to mail a letter to Mexico? It cost 46 cents to mail a letter to Mexico.
14
3 4
5
1. 2. 3. 4. 5. Direccin del remitente Direccin Cdigo postal Estampilla / Timbre Tarjeta Postal Return address Address Zip Code Stamp Post Card
1 5
8 6 9 7
Siempre recuerde de guardar su copia del Money Order, en caso que el original se pierda en el correo.
15
Banco
Vocabulario
Cajero Cambio Cargo Cheque Crdito Costo Cuenta bancaria Deposito Firma Firmar Libreta de cheques Prstamo Billetes de dlar Dinero Monedas Centavo (1) Cinco centavos (5) Diez centavos (10) Veinticinco centavos (25) Un dlar ($1.00) Cinco dlares ($5.00) Diez dlares ($10.00) Veinte dlares ($20.00) Cincuenta dlares ($50.00) Cien dlares ($100.00) Preguntas Dnde est el banco? Puedo ayudarle? Necesito cambiar un cheque. Dnde firmo el cheque? Necesito ver su identificacin. Me gustara abrir una cuenta de ahorros.
Bank
Vocabulary
Teller Change Charge Check Credit Cost Checking Account Deposit Signature To Sign Check book Loan Dollar bills Money Coins Penny Nickel Dime Quarter Half dollar Five dollars Ten dollars Twenty dollars Fifty dollars One hundred dollars Questions Where is the bank? May I help you? I need to cash my check. Where do I sign my check? I need to see your ID I would like to open a savings account.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
16
1524 Date______
1. Numero de Cheque Fecha A quien se paga Cantidad Firma Check number Date Payable to Amount Signature 2. 3. 4. 5.
________________ 199
Date_______
_________________
Signature Total Amount ________
Date_____________ Signature
199
Cajero Teller
17
Telefono
Vocabulario
rea Cambio Directorio Informacin Libro de telfono Llamada de larga distancia Llamada local Llamada telefnica Nmero de telfono Operadora
Telephone
Vocabulary
Area code Change Directory Directory Assistance Telephone book Long distance call Local telephone call Phone call Phone number Operator
1. Para usar un telfono pblico, necesita tener el cambio correcto. To use a public telephone, you must have the correct change. 2. Si es una llamada local, necesitara 35 centavos. If it is a local call, you will need 35 cents. 3. Marque el nmero que usted quiera llamar. Dial the number you want to call. 4. Si es una llamada de larga distancia: If it is a long distance all: 1. 2. 3. Marque 1 Marque el cdigo del rea. Marque el nmero. 1. Dial 1 2. Dial the area code. 3. Dial the number.
La operadora va a decirle cunto dinero tiene que poner en el telfono. Esa Cantidad solamente paga el primer minuto de la llamada. The operator will come on and tell you how much Money top put in the telephone. That amount of Money will only pay for the first minute of the call. 5. Si usted va hacer una llamada por cobrar: If you are going to make a collect call: 1. Marque 1 2. Marque el cdigo del rea. 3. Marque el nmero. 1. Dial 1 2. Dial the area code. 3. Dial the number.
18
Espere la operadora, dgale que es una llamada por cobrar y diga su nombre. Wait for the operator and tell her this is a collect call and then say your name. 6. Cualquier nmero de telfono que tiene el rea 800 o 888, es una llamada gratis. No requiere depositar dinero en el telfono. Any phone number that has a 800 or 888 as a code, is a free call. You do not need top ut any Money in the telephone. 1. Marque 1 2. Marque 800 o 888. 3. Marque el nmero al que desea llamar 1. 2. 3. Dial 1 Dial 800 or 888. Dial the number that you wish to call.
Para hacer una llamada a Mxico tiene que marcar el 0 dos veces y la operadora internacional le contestara, preguntndole por el lugar al que desea hacer la llamada. To make a telephone call to Mexico, first you have to dial 0 twice and an international operator will ask you where you would like to call. Por ejemplo: A dnde quiere llamar? Quiero llamar a Hidalgo, Mxico. For example: Where do you want to call? I want to call Hidalgo, Mexico.
LISTA DE LOS CODIGOS DE ACCESO INTERNACIONAL PARA MEXICO, CENTRO Y SUR AMERICA
PAIS Mxico Nicaragua CODIGO 52 505 PAIS EL Salvador Guatemala CODIGO 503 502
19
Vocabulary
Year of the vehicle Truck Car Address License Model of vehicle License plate tag Policy Registration (tag receipt) Title Vehicle
Empezando el primero de julio del 1994, en Georgia, por ley, para conseguir su licencia de conducir o tarjeta de identificacin, uno tiene que tener documentos para comprobar que es residente legal en los Estados Unidos o ciudadano americano(a). Tambin, por ley, para manejar o para comprar placas se necesita tener prueba de seguro. Para conseguir un seguro para su vehculo, tiene que ir a una agencia de seguros de vehculos. Antes de ir tiene que tener la registracin o el ttulo de el vehculo.
Las siguientes son las preguntas que el agente de seguros le puede preguntar. Agente: En qu puedo servirle? Agent: How can I help you? Usted: Necesito comprar un seguro para mi You : I need to buy a car insurance. vehculo Agente: Mustreme el titulo o el registro de su Agent: May I see the registration or vehculo title for your vehicle? Agente: Qu clase de seguro quiere comprar Agent: What kind of insurance would usted? you like to buy? Usted: A) Yo quiero un seguro sencillo You: A) I want to buy liability insurance sencillo significa que el seguro solamente cubre cualquier cosa o auto que usted dae. B) Yo quiero un seguro doble B) I want to buy collision insurance. doble significa que el seguro cubre su vehculo y lo que usted dae. 20
Agente: Por cunto tiempo quiere asegurar su automvil? Usted: A) Yo quiero seguro por 6 meses. B) Yo quiero seguro por 12 meses. Agente: Qu clase de vehculo tiene usted? Usted: Yo tengo una camioneta Ford (o Chevrolet) Agente: De qu ano es su vehculo? Usted: Mi vehculo es del (diga el ano). Agente: Es usted casado o soltero? Usted A) Yo soy casado. B) Yo soy soltero. Agente: Cmo quiere hacer los pagos? Usted: A) Yo quiero pagarlo todo. B) Yo quiero pagarlo mensualmente.
Agent: For how long do you want this insurance? You: A) I want insurance for 6 months. B) I want insurance for 12 months. Agent: What kind of vehicle do you have? You: I have a Ford (or Chevrolet) truck. Agent: What year is your vehicle? You: My vehicle is (year). Agent: Are you married or single? You A) I am married. B) I am single. Agent: How would you like to make the payments? You: A) I want to pay the total amount. B) I want to make monthly payments.
Usted recibir la pliza y la tarjeta con el nmero de la pliza. Debe tener la tarjeta todo el tiempo en su vehculo. La licencia de manejo es un privilegio, el cual puede ser revocado. Si usted maneja en estado de embriaguez, su licencia puede ser suspendida, temporal o permanentemente.
21
S lo para la polica es posible que le hagan las siguientes preguntas. Hola! Cmo est usted? Estacione all y apague el motor. Habla usted ingls? Cmo se llama usted? Tiene usted identificacin? Tiene usted licencia de manejo? Deme su licencia y la registracin. Es este su domicilio actual? Quin es el dueo del vehculo? Tiene seguro? Voy a darle una infraccin por ___ Por favor firme aqu. Hello, how are you? Park over there and turn off your car. Do you speak English? What is your name? Do you have identification (ID)? Do you have a drivers license? Give me your drivers license and your registration. Is this your current address? Who is the owner of this vehicle? Do you have insurance? I am going to give you a citation (ticket) for ____ Sign here please.
Cuando usted firma el aviso de su infraccin, usted no afirma su culpabilidad. Su firma es promesa de presentarse en la corte o pagar la multa.
22
Abogado Attorney
Demandado Defendant
Esposas Handcuffs
Juez Judge
Jurado Jury
Testigo Witness
Tribunal Court
Automviles y Partes
Automobil and Parts
Vocabulario
Acelerador Acumulador / batera Antena Asiento deportivo Asiento para nio Asiento trasero Banda ( del ventilador) Cajuela / Maletera Cambio de velocidades Cinturn de seguridad Clutch / Embrague Claxon / Bocina Cofre Compuerta trasera Defensa delantera Defensa trasera Descansa brazo Eje Espejo lateral Espejo retrovisor Freno Freno de emergencia Guantera Limpiador del parabrisas Luces delanteras Luces direccionales Luces de estacionamiento Luz de reversa Luz de freno Luz trasera Llanta / Goma Llanta de repuesto Manija Manguera Medidor de gasolina - Negativo (negro) + Positivo (rojo) Terminal
Vocabulary
Accelerator Battery Antenna Bucket seat Childs seat Back seat Fan belt Trunk Gearshift Seat belt Clutch Horn Hood Hatchback Front bumper Back bumper Armrest Axis Side mirror Rearview mirror Break Emergency break Glove compartment Windshield wiper Headlight Turn signals Parking lights Reverse light Brake light Tail light Tire Spare tire Door handle Hose Gas gauge - Negative (black) + Positive (red) Terminal
24
Partes Parts
10
11
12 1 2 3 4 5 6 7 8 Mofle Gato Hidrulico Llanta Filtro Banda Balero Aceite de motor Transmisin Muffler Hydraulic Jack Tire Oil filter Fan belt Bearing Motor oil Transmission
13 9 10 11 12 13 14 15 16
14 Llave Bujias Reten de grasa Barra Filtro de gasolina Motor de arranque Alternador Embudo
15 Key Spark plugs Grease retain Drive shaft Gas filter Starter Alternator Funnel
16
25
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
23
24 Monkey wrench Electric drill Utility knife Brace Welding mask Pliers Saw Toolbox Router Wheelbarrow Hacksaw Mallet Hatchet Circular saw
25 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
26 Cinta de medir Pinzas Martillo Sierra Calvos Tornillos Tuercas Desarmador Arandela Tornillo de banco Pico Pala Llave
27 Tape measure Pliers Hammer Jigsaw Nails Screws Nuts Screwdriver Washer C-clamp Pick Shovel Wrench
Llave inglsa Taladro elctrico Navaja Taladro de mano Mascara de soldadura Pinzas / Tenazas Segueta Caja de herramientas Canalizador Carretilla Serrucho Mazo Hacha Sierra circular
26
Vocabulary
Scaffolding Construction worker Sand Flag Barricade Clay Sawhorse Wheelbarrow Road Hard hat Cement Foundation Concrete Cone Builder Bucket Ladder Step Bricks Jackhammer Ready mix Cement mixer Center divider Level Machine operator Shovel Backhoe Pick Boards Shingles Dirt Rafters
27
VERBO Cortar To Cut Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas
PRESENTE Espaol Ingls Corto Cut Cortas Cut Corta Cuts Corta Cuts Cortamos Cortan Cut Cut
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Cort Cut Cortaste Cut Cort Cuts Cort Cuts Cortamos Cortaron Cut Cut
FUTURO Espaol Ingls Cortar Will cut Cortars Will cut Cortar Will cut Cortar Will cut Cortaremos Cortarn Will cut Will cut
VERBO Cosechar To Pick Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas
PRESENTE Espaol Ingls Cosecho Pick Cosechas Pick Cosecha Picks Cosecha Picks Cosechamos Cosechan Pick Pick
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Cosech Picked Cosechaste Picked Cosech Picked Cosech Picked Cosechamos cosecharon Picked Picked
FUTURO Espaol Ingls Cosechar Will pick Cosechars Will pick Cosechar Will pick Cosechar Will pick Cosecharemos Cosecharn Will pick Will pick
28
VERBO To Speak Hablar To Talk Espaol Ingls Yo Tu El Ella Nosotros Nosotras Ellos Ellas I You He She We They
TIEMPO PRESENTE Espaol Hablo Hablas Habla Habla Hablamos Hablan Ingls Speak Talk Speak Talk Speaks Talks Speaks Talks Speak Talk Speak Talk PASADO Espaol Habl Hablaste Habl Habl Hablamos Hablaron Ingls Spoke Talked Spoke Talked Spoke Talked Spoke Talked Spoke Talked Spoke Talked FUTURO Espaol Hablar Hablars Hablar Hablar Hablaremos Hablarn Ingls Will speak Will talk Will speak Will talk Will speak Will talk Will speak Will talk Will speak Will talk Will speak Will talk
VERBO Pagar To Pay Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas
PRESENTE Espaol Ingls Pago Pay Pagas Pay Paga Pays Paga Pays Pagamos Pagan Pay Pay
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Pagu Paid Pagaste Paid Pag Paid Pag Paid Pagamos Pagaron Paid Paid
FUTURO Espaol Ingls Pagar Will pay Pagars Will pay Pagar Will pay Pagar Will pay Pagaremos Pagarn Will pay Will pay
VERBO Trabajar To Work Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas
PRESENTE Espaol Ingls Trabajo Work Trabajas Work Trabaja Works Trabaja Works Trabajamos Trabajan Work Work
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Trabaj Worked Trabajaste Worked Trabaj Worked Trabaj Worked Trabajamos Trabajaron Worked Worked
FUTURO Espaol Ingls Trabajar Will work Trabajars Will work Trabajar Will work Trabajar Will work Trabajaremos Trabajarn Will work Will work
29
VERBO Vivir To Live Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas VERBO Ir To Go Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas VERBO Comprar To Buy Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas
PRESENTE Espaol Ingls Vivo Live Vives Live Vive Lives Vive Lives Vivimos Viven Live Live
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Viva Lived Vivas Lived Viva Lived Viva Lived Vivamos Vivan Lived Lived
FUTURO Espaol Ingls Vivir Will live Vivirs Will live Vivir Will live Vivir Will live Viviremos Vivirn Will live Will live
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Fui Went Fuiste Went Fue Went Fue Went Fuimos fueron Went Went
FUTURO Espaol Ingls Ir Will go Irs Will go Ir Will go Ir Will go Iremos Irn Will go Will go
PRESENTE Espaol Ingls Compro Buy Compras Buy Compra Buys Compra Buys Compramos compran Buy Buy
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Compr Bought Compraste Bought Compr Bought Compr Bought Compramos Compraron Bought Bought
FUTURO Espaol Ingls Comprar Will buy Comprars Will buy Comprar Will buy Comprar Will buy Compraremos Comprarn Will buy Will buy
VERBO Tener To have Espaol Ingls Yo I Tu You El He Ella She Nosotros We Nosotras Ellos They Ellas
PRESENTE Espaol Ingls Tengo Have Tienes Have Tiene Has Tiene Has Tenemos Tienen Have Have
TIEMPO PASADO Espaol Ingls Tena Had Tenas Had Tena Had Tena Had Tenamos Tenan Had Had
FUTURO Espaol Ingls Tendr Will have Tendrs Will have Tendr Will have Tendr Will have Tendremos Tendrn Will have Will have
30
Felicidades! Usted a terminado el manual de espaol / Ingls. Esperamos que la informacin que usted ha adquirido de este manual le facilite el vivir y trabajar mejor en los Estados Unidos. Si est interesado en continuar su educacin o tiene problemas con la educacin de sus hijos, por favor llmenos al 1-800-621-5217 / 1-888-487-3694 (Esta llamada es gratis). De nuevo, queremos expresar nuestro agradecimiento por el trabajo que usted desempea. Entendemos las dificultades que suceden cuando la familia se tiene que mudar frecuentemente en busca de trabajo. Por la razn, tratamos de ofrecerle servicios y apoyo cuando suelen suceder estas dificultades. Nuestra meta principal, es de asegurarnos que sus hijos reciban toda la ayuda necesaria para adquirir una educacin esencial en nuestras escuelas pblicas. Y al a vez, tambin proveemos una variedad de servicios para aquellas personas menores de veintids aos de edad, que no hayan terminado la preparatoria en los Estados Unidos, y que califiquen como trabajadores migrantes. Usted puede cooperar de la siguiente manera, para ayudarnos a proveerle el mejor servicio disponible: Si se muda de un condado a otro en Georgia, aunque sea por corto tiempo, llmenos y dganos su nueva localidad. Esto tambin puede extender el tiempo que podamos ofrecer servicios a usted o sus hijos. Si tiene amigos, parientes o compaeros de trabajo que puedan calificar para recibir nuestros servicios, por favor pdales que nos llamen para inscribirlos en nuestro programa. Todos los servicios son gratuitos. AYUDENOS A AYUDARLE LLAME GRATIS AL 1-800-621-5217 / 1-888-487-3694 De 8:00 A.M. a 5:00 P.M. de lunes a viernes Nuestra recepcionista lo atender en espaol. Usted tambin puede recibir ayuda en otros estados. Si viaja a otros estados a trabajar en la labor u otros trabajos agrcolas, llame a 1-800-234-8848. Esta llamada es gratis.
31
2
1. Live Oak MEA 201 West Lee St. P.O. Box 780 Brooklet, GA 30415 912.842.5400 800.621.5217 Baxley Office: 1.888.487.3694 Fax: 912.842.5440 Two Rivers MEA P.O. Box 1563 Bainbridge, GA 39817 229.243.3078 800.238.7216 Fax: 229.243.3079 3. Piedmont MEA 1745 Thompson Bridge Road Gainsville, GA 30501 770.536.5415 800.648.0982 Fax: 770.536.5969
2.
4.
Southern Pine MEA 221 North Robinson St. Lenox, GA 31637 229.546.3248 866.505.3182 Fax: 229.546.3251
Editora: Norma Nez Audio: Bernardo Snchez Vega & Bernice Oliva-Cruz Nunca es tarde para ampliar sus horizontes
32