Вы находитесь на странице: 1из 20

‫التطوع‬

Добровольная молитва

1. О законности добровольной молитвы:


Добровольная молитва была узаконена, чтобы она являлась восполнением того,
что могло быть упущено из предписанной молитвы, и для того, чтобы
подчеркнуть достоинство молитвы, которое не присуще другим видам
поклонения.
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да
благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ وهو أعلم أنظروا‬، ‫ يقول ربنا لملئكته‬، ‫إن أول ما يحاسب الناس به يوم القيامة من أعمالهم الصلة‬
: ‫ وإن كان انتقص منها شيئا قال‬، ‫في صلة عبدي أتمها أم نقصها ؟ فإن كانت تامة كتبت له تامة‬
‫ ثم تؤخذ‬، ‫ أتموا لعبدي فريضته من تطوعه‬: ‫أنظروا هل لعبدي من تطوع ؟ فإن كان له تطوع قال‬
‫ العمال على ذلك ﴾ رواه أبو داود‬.
«Первое, с чего потребуют от людей отчета в День Cуда из числа их
деяний - это молитва. Господь наш обратится к ангелам, хотя Он лучше
об этом знает: “Проверьте молитву моего раба, доводил ли он её до
конца, или делал упущений?” И если её найдут полноценной, то ей
запишут полноценность, а если он допускал в ней упущения, Он скажет:
“Посмотрите, есть ли на счету Моего раба добровольная (молитва)?”, и
если таковая будет, Он скажет: “Восполните Моему рабу его
обязательную молитву за счет добровольной”, затем счет деяний будет
продолжен на основании этого». Этот хадис передали Абу Дауд 864 и ат-
Тирмизи 413, ан-Насаи, Ибн Маджах 1425 и аль-Хаким.1
Передают со слов Абу Умамы, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах
и приветствует, сказал:

﴿ ‫ وإن البر ليذر فوق رأس العبد مادام في‬، ‫ما أذن الله لعبد في شئ أفضل من ركعتين يصليهما‬
‫ صلته ﴾ الحديث رواه أحمد والترمذي وصححه السيوطي‬.
«Нет ничего лучше из числа дозволенного Аллахом своему рабу, чем два
рак’ата, совершаемые им, и поистине, доброта сыпется на голову Моего
раба, пока он продолжает находиться на своей молитве». Этот хадис
передали Ахмад 21274 и ат-Тирмизи 2911. Достоверность этого хадиса
подтвердил ас-Суйути.2
Имам Малик в своей книге «аль-Муваттаъ» (67) сказал: «Дошло до меня, что

1Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 770.

1
пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ ولن يحافظ على الوضوء إل مؤمن‬،‫ واعلموا أن خير أعمالكم الصلة‬، ‫﴾ استقيموا ولن تحصوا‬
«Держитесь прямо, и вас будет не перечесть, знайте, что лучшее из
ваших деяний - это молитва, и только (истинный) верующий будет
соблюдать свой вудуъ/омовение/». Этот хадис передали Ахмад 21344, Ибн
Маджах 290, 291, ад-Дарими 650. См. «Фатх аль-Бари».3
Муслим передал, что Раби’а ибн Малик аль-Аслами сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ فأعني‬: ‫ هو ذاك قال‬: ‫ أو غير ذلك ؟ قلت‬: ‫ فقال‬، ‫ أسألك مرافقتك في الجنة‬: ‫سل فقلت‬
‫﴾ على نفسك بكثرة السجود‬
“Проси!” Я сказал: “Я прошу твоего сопровождения в раю”. (Посланник
Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) сказал: “Или что-то
другое?” Я сказал: “(Нет,) именно это!”. (Посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует) сказал: “Тогда помоги мне в
этом, совершив больше земных поклонов4”». Этот хадис передали Муслим
1122, Абу Дауд 1322, ан-Насаи 1146.

2. О желательности совершения добровольной молитвы у


себя дома

1. Ахмад и Муслим передали от Джабира, что пророк, да благословит его Аллах


и приветствует, сказал:

﴿ ‫إذا صلى أحدكم الصلة في مسجده فليجعل لبيته نصيبا من صلته فإن الله عز وجل جاعل في بيته‬
‫﴾ من صلته خيرا‬.
«Если кто-то из вас совершил молитву в мечети, то пусть он выделит
долю из своей молитвы для своего дома, ибо благодаря его молитве
Аллах Великий и Могучий помещает в его доме благо». Это хадис передали
Муслим 778, Ахмад 13872, 13876, а Ибн Хузайма в своем «Сахихе» 2/212 со
слов Абу Саида.
2. Приводится у Ахмада со слов ‘Умара, что посланник Аллаха, да благословит
его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ ‫ فمن شاء نور بيته‬، ‫ ﴾ صلة الرجل في بيته تطوعا نور‬.
«Добровольная молитва, совершаемая человеком у себя дома – свет, и
тот, кто захочет, пусть осветит свой дом». Это хадис передал Ахмад 86.5
2Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Сунан ат-Тирмизи» 5/176.
3Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сунан Ибн Маджах» 277-278.

4То есть совершай больше дополнительных молитв. Прим. пер.

5Шейх аль-Албани сказал: «Иснад этого хадиса является слабым из-за неизвестности одного из
передатчиков». См. «Тамамуль-минна» 1/235. Также его слабым назвал шейх Шу’айб аль-

2
3. Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ اجعلوا من صلتكم في بيوتكم ول تتخذوا قبورا ﴾ رواه أحمد وأبو داود‬.


«Совершайте некоторые из ваших молитв у себя дома, и не превращайте
их в могилы6». Это хадис передали аль-Бухари 1187, Муслим 208/777, Абу
Дауд 1043, ат-Тирмизи 451, ан-Насаи 3/197, Ибн Маджах 887.
4. Абу Дауд передал с достоверным иснадом от Зайда ибн Сабита, что пророк,
да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ إل المكتوبة‬، ‫ ﴾ صلة المرء في بيته أفضل من صلته في مسجدي هذا‬.


«Молитва человека, (совершаемая) у себя дома лучше, чем его молитва,
(совершаемая) в этой моей мечети, за исключением обязательной
молитвы». Этот хадис передали аль-Бухари 731, Муслим 213 и 214/781, Абу
Дауд 1043, ат-Тирмизи 450, ан-Насаи 3/197-198.
Эти хадисы указывают на предпочтительность совершения добровольной
молитвы дома, так как (добровольная) молитва, совершаемая дома лучше, чем
та, которую совершат в мечети.
Ан-Навави сказал: «Он побуждал к совершению дополнительной молитвы дома,
так как, будучи дома она совершается относительно скрытно и вероятность
проявления показухи очень низка и она более предохранена от действий,
которые делают добрые деяния недействительными. Также посредством
данной молитвы, дом получит благословение, снизойдут на него милость и
ангелы, и шайтан покинет его».

3. О превосходстве долгого простаивания множеству земных


поклонов при добровольных молитвах
Группа хадисоведов за исключением Абу Дауда, сообщила, что аль-Муѓира ибн
Шу‘ба сказал:

﴿ ‫ فقال له ؟‬، ‫إن كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ليقوم ويصلي حتى ترم قدماه أو ساقاه‬
‫ ﴿ أفل أكون عبدا شكورا‬: ‫ ﴾ فيقول‬.
«Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
становился на молитву, он стоял так долго, что опухали его ноги или
голени. Когда его спросили об этом, он сказал: «Разве мне не следует
быть благодарным рабом?». Это хадис передали аль-Бухари 4836, Муслим
2819, ат-Тирмизи 412, ан-Насаи 3/219, Ибн Маджах 1420.
Абу Дауд передал от ‘Абдуллы ибн Хабаши аль-Хасами, что пророка, да
благословит его Аллах и приветствует, спросили:

Арнаут.

6Так как нет такой молитвы, которая совершается на кладбище.

3
﴿: ‫ جهد المقل قيل‬: ‫ فأي الصدقة أفضل ؟ قال‬: ‫ طول القيام قيل‬: ‫أي العمال أفضل ؟ قال‬
‫ من جاهد‬: ‫ فأي الجهاد أفضل ؟ قال‬: ‫ من هجر ما حرم الله عليه قيل‬: ‫فأي الهجرة أفضل ؟ قال‬
‫ من أهريق دمه وعقر جواده‬: ‫ فأي القتل أشرف ؟ قال‬: ‫﴾ المشركين بماله ونفسه قيل‬.
«Какое деяние является наилучшим?» Он ответил: «Продление
простаивания в молитве». Они спросили: «А какая милостыня является
наилучшей?» Он ответил: «То, что расходуется малоимущим». Они
спросили: «Какое переселение (хиджра) является наилучшим?» Он
ответил: «Переселение от того, что запретил Аллах». Они спросили:
«Какой джихад является наилучшим?» Он ответил: «(Джихад) того, кто
борется против идолопоклонников своим имуществом и душой». Они
спросили: «Какая смерть является самой благородной?» Он ответил:
«Смерть того, чья пролита кровь и ранен конь». Это хадис передал Абу
Дауд 1449. Похожий хадис передали ан-Насаи 2538 и Ахмад 14854.7

4. О дозволенности совершения добровольной молитвы сидя


Добровольная молитва, совершаемая сидя, имея при этом возможность
выстаивать её стоя, принимается, так же, как и та молитва, часть которой
была совершена сидя, а другая часть стоя, даже если эта молитва была в один
рак’aт. Можно совершать её отчасти сидя и отчасти стоя, и не важно, первую
ее часть совершили стоя или последнюю, все это является допустимым без
какой-либо нежелательности. Сидеть при этом можно как хочется, но
предпочтительно сидеть, скрестив ноги, как передал Муслим со слов Алькамы,
который сказал:

﴿ : ‫ كيف كان يصنع رسول الله صلى الله عليه وسلم في الركعتين وهو جالس ؟ قالت‬: ‫قلت لعائشة‬
‫﴾ كان يقرأ فيهما فإذا أراد أن يركع قام فركع‬.
«(Однажды) я спросил у ‘Аиши: “Каким образом посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, совершал два рак’ата сидя?” Она
ответила: “Он читал в них (Куръан сидя), а когда хотел совершить
поясной поклон /руку‘/ он вставал и совершал поясной поклон”». Это
хадис передал Муслим 114/731.
Ахмад и авторы [ас-Сунан]8 передали с ее же слов, что она сказала:

﴿ ‫ما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ في شئ من صلة الليل جالسا قط حتى دخل في‬
‫﴾ السن فكان يجلس فيها فيقرأ حتى إذا بقي أربعون أو ثلثون آية قام فقرأها ثم سجد‬.
«Я никогда не видела, чтобы посланник Аллаха, да благословит его Аллах
и приветствует, во время ночной молитвы читал сидя, пока он не
достиг преклонного возраста. А достигнув этого возраста, он стал
читать сидя, пока не оставалось ему прочесть приблизительно сорок или

7Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1286, «Мишкат»
3833.

8То есть Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджах. Прим. пер.

4
тридцать аятов, после чего он вставал, дочитывал их, и затем совершал
земной поклон». Этот хадис передали аль-Бухари 1118, Муслим 731, Абу Дауд
953, ат-Тирмизи 373 и Ибн Маджах 1227.

5. О разновидности добровольных молитв


Добровольные молитвы делятся на общие молитвы и ограниченные.
Общая добровольная молитва это та, которая ограничивается намерением.
Имам ан-Навави сказал: «Если общая добровольная молитва начата без того,
чтобы преднамеренно ограничить количество её рак’атов, то её можно
завершить одним рак’атом, а можно и увеличить до двух, трех, либо до ста
рак’атов, тысяча и далее. Если молящийся не знает, сколько рак’атов он
совершил, то он, бесспорно, может завершить её на этом. Наши товарищи
единого мнения по этому вопросу, и в своем труде аш-Шафи’и говорил то же
самое».
Аль-Байхаки привел сообщение со своим иснадом о том, что однажды Абу Зарр
совершил молитву во множество рак’атов, а затем, когда он закончил свою
молитву, аль-Ахнаф ибн Кайс, да будет доволен им Аллах, спросил его:

﴿ ‫ إني سمعت‬، ‫ إن ل أكن أدري فإن الله يدري‬: ‫هل تدري انصرفت على شفع أم على وتر ؟ قال‬
‫ إني سمعت خليلي أبا القاسم صلى‬: ‫ ثم قال‬. ‫خليلي أبا القاسم صلى الله عليه وسلم يقول ثم بكى‬
‫ ﴿ما من عبد يسجد لله سجدة إل رفعه الله بها درجة وحط عنه بها خطيئة‬: ‫الله عليه وسلم يقول‬
‫ ﴾ رواه الدارمي في مسنده بسند صحيح إل رجل اختلفوا في عدالته‬.
«Известно ли тебе, как ты её закончил, четным или нечетным (числом
рак‘атов)?». Он ответил: «Если не мне, то Аллаху уж известно. Я слышал,
как мой друг Абу-ль-Касим9 сказал, затем он заплакал, после чего сказал:
“Поистине, я слышал, как мой друг Абу-ль-Касим говорил: “Нет ни
одного раба, совершивший Аллаху хоть один земной поклон, без того,
чтобы Аллах не возвысил его в степени и не стер бы один из его грехов».
Этот хадис передал ад-Дарими в своём труде «аль-Муснад» 1425 с достоверной
цепью передатчиков, за исключением того, что в надежности одного человека
из них они имели разные мнения.10
Ограниченные добровольные молитвы делятся на те, что прикреплены к
обязательным, и называются они «ас-Сунан ар-ратиба», что значит -
(установленные). К ним относятся добровольная молитва, совершаемая до или
после таких обязательных молитв, как утренняя, полуденная, послеполуденная,
закатная, вечерняя и некоторые другие молитвы о которых мы и поведаем
ниже:

Добровольная молитва в два рак’ата перед утренней молитвой

9Абу-ль-Касим - кунья пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Прим. пер

10Шейх аль-Албани сказал: «Иснад этого хадиса является достоверным, нет в нем передатчика,
относительно которого есть разногласия. Также его передал Ахмад и я его привел с
подтверждающими текстами /шавахид/ в «аль-Ирваъ» 457». См. Тамамуль-минна» 1/235.

5
1. О её достоинствах:

Существует множество хадисов о достоинстве совершениядобровольной


молитвы перед утренней обязательной молитвой, которые мы упомянем ниже:
1. Передают со слов ‘Аиши, что пророк, да благословит Аллах и приветствует
его и его семейство, сказал о двух рак’атах перед утренней молитвой:

﴿ ‫ هما أحب إلي من الدنيا جميعا ﴾ رواه أحمد ومسلم والترمذي‬.


«Я люблю их больше, чем весь этот мир!». Этот хадис передали Ахмад,
Муслим 97/725, и ат-Тирмизи 416.
2. Со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, сообщается, что
посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ ل تدعوا ركعتي الفجر وإن طردتكم الخيل ﴾ رواه أحمد وأبو داود والبيهقي والطحاوي‬.
«Не оставляйте два рак’ата (перед) утренней молитвой, даже если вас
преследует конница».11 Этот хадис передали Ахмад 2/405, Абу Дауд 1258,
аль-Байхаки, и ат-Тахави в «Шарх ма’ани» 1/176-177.12
В этом хадисе сообщается, что нельзя оставлять два рак’ата к утренней
молитве (фаджр) независимо от степени оправдания, вплоть до преследования
врагом.
3. Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

﴿ ‫لم يكن رسول الله صلى الله عليه وسلم على شئ من النوافل أشد معاهدة من الركعتين قبل‬
‫ رواه الشيخان وأحمد وأبو داود‬. ﴾ ‫الصبح‬
«Не было так, чтобы посланник Аллаха, да благословит его Аллах и
приветствует, совершал одну из добровольных молитв столь неуклонно,
как он совершал два рак’ата перед утренней молитвой». Этот хадис
передали аль-Бухари 1169, Муслим 94/724, Ахмад 23038, 23136, Абу Дауд
1254, ан-Насаи в «Книге молитвы» 3/252, Ибн Хузайма в своем «Сахихе» 2/161.
4. Также с её слов передают, что пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, сказал:

﴿ ‫ ركعتا الفجر خير من الدنيا وما فيها ﴾ رواه أحمد ومسلم والترمذي والنسائي‬.
«Два рак’ата к утренней молитве лучше чем этот мир и все то, что он
содержит в себе». Этот хадис передали Ахмад 25083, Муслим 725, ат-Тирмизи
416 и ан-Насаи 1770.
5. У Ахмада и Муслима13 с её же слов сообщается, что она сказала:

11Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф аль-джами’а ас-сагир» 6208, «Да’иф ат-
Таргиб ва-т-Тархиб» 319, «Ирваъ» 438.

12Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/». См. «Да’иф аль-джами’а ас-сагир» 6208,
«Ирваъ» 438.

13«Сахих Муслим» 95/724.

6
﴿ ‫﴾ ما رأيته إلى شئ من الخير أسرع منه إلى الركعتين قبل الفجر‬.
«Я не видела, чтобы он так торопился к совершению какого-либо
доброго дела, чем к совершению двух рак’атов перед утренней
молитвой».

2. О её упрощении
Из практики пророка, да благословит его Аллах и приветствует, известно, что
он, да благословит его Аллах и приветствует, облегчал чтение при двух рак’атах
перед утренней молитвой.
1. Сообщается, что Хафса, да будет доволен ею Аллах, сказала:

﴿﴿ ‫ قال‬.﴾ ‫كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي ركعتي الفجر قبل الصبح في بيتي يخففهما جدا‬
‫ وكان عبد الله ( يعني ابن عمر ) يخففهما كذلك ﴾ رواه أحمد والشيخان‬: ‫ نافع‬.
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал два рак’ата
к утренней обязательной молитве перед рассветом в моем доме, и
совершал их очень упрощенно14». Нафи’ сказал: «‘Абдуллах [имея ввиду
Ибн ‘Умара] также упрощал их». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари 618,
1173, 1181 и Муслим 723.
2. Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

﴿ ‫كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي الركعتين قبل الغداة فيخففهما حتى إني لشك أقرأ‬
‫ فيهما بفاتحة الكتاب أم ل ؟﴾ رواه أحمد وغيره‬.
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал
два рак’ата перед утренней молитвой и облегчал их настолько, что я
задавалась вопросом, прочитал ли он в них Фатихату-ль-Китаб15 или
нет?». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари 1171, Муслим 92/724, Абу Дауд
1255, ан-Насаи 2/156.
3. Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

﴿ ‫كان قيام رسول الله صلى الله عليه وسلم في الركعتين قبل صلة الفجر قدر ما يقرأ فاتحة الكتاب‬
‫ ﴾ رواه أحمد والنسائي والبيهقي ومالك والطحاوي‬.
«Во время совершения двух рак’атов перед утренней молитвой,
посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, простаивал
столько же времени, сколько потребовалось бы для чтения Фатихату-
ль-Китаб». Этот хадис передали Ахмад 6/217, ан-Насаи, аль-Байхаки, Малик
и ат-Тахáви.16

14То есть совершал их быстро. Прим. пер.

15То есть суру «аль-Фатиха». Прим. пер.

16Шейх Шу’айб аль-Арнаут назвал хадис слабым по причине того, что Мухаммад ибн Сирин не
слышал хадисы со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах! См. «Муснад» 25866. Тоже самое
сказали шейх аль-Албани и Абу Хатим. См. «Тамамуль-минна» 1/237.

7
3. О том, что в ней читают

Во время добровольной молитвы к утренней обязательной молитве, желательно


читать то, что дошло до нас от самого пророка, да благословит его Аллах и
приветствует.
От него дошло до нас следующее:
Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

﴿ ‫ ﴿ قل يأيها الكافرون ﴾ و‬: ‫كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ في ركعتي الفجر‬
﴿ ‫ قل هو الله أحد وكان يسر بها ﴾ رواه أحمد والطحاوي‬.
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в двух рак’атах перед
утренней молитвой читал: «Скажи: О неверующие!» и «Скажи: Он – Аллах
Единый», и читал их тихо». Этот хадис передали Ахмад 6/184 и ат-Тахáви.17
Он читал их после «аль-Фатихи», так как без неё молитва является
недействительной, как об этом было сказано ранее.
2 . Передают слов ‘Аиши, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
сказал:
﴿﴿‫نعم السورتان هما وكان يقرأ بهما في الركعتين قبل الفجر قل يأيها الكافرون و﴿ قل هو الله‬
‫ أحد ﴾ رواه أحمد وابن ماجه‬.
«Эти две суры так прекрасны». И он читал в двух рак’атах перед
утренней молитвой: «Скажи: О неверующие!» и «Скажи: Он – Аллах
Единый». Этот хадис передали Ахмад 6/239, Ибн Хузайма 1114, Ибн Хиббан
610 и Ибн Маджах 1150.18
3. Передают со слов Джабира, что однажды некий человек встал и совершил
два рак’ата к утренней молитве, и при первом рак’ате он прочитал «Скажи: О
неверующие!», пока не завершил суру. И пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, сказал:
﴿ ‫﴾ هذا عبد عرف ربه‬
«Этот раб познал своего Господа». Во втором рак’ате, он прочитал
«Скажи: Он – Аллах Единый», и пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, сказал:
﴿ ‫﴾ هذا عبد آمن بربه‬
«Это раб уверовал в своего Господа»
‫ فأنا أحب أن أقرأ بهاتين السورتين في هاتين الركعتين رواه ابن حبان والطحاوي‬: ‫قال طلحة‬.
Талха сказал: «Я также люблю читать эти две суры в этих двух рак’атах».
Этот хадис передали Ибн Хиббан и ат-Тахáви.
4. Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

17Шейх аль-Албани сказал: «Иснад этого хадиса является слабым, поскольку является
прерванным как и предыдущий. Этот же хадис приводится у Муслима со слов Абу Хурайры без
добавки “и читал их тихо”».См. «Тамамуль-минна» 1/237.

18Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Ибн Маджах» 1/363.

8
﴿ ‫كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ في ركعتي الفجر قولوا آمنا بالله وما أنزل‬
‫ إلينا والتي في آل عمران تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم ﴾﴾ رواه مسلم‬.
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, читал в
двух рак’атах перед утренней молитвой: «Скажите: «Мы уверовали в
Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам … », и (аяты) из суры
Али-‘Имран: «Скажи: «О люди Писания! Давайте придем к единому слову
для нас и для вас … ». Этот хадис передал Муслим 727.
То есть в первом рак’ате, после чтения «аль-Фатихи», он читал следующий аят:

﴿‫ي‬ ُ َ ِ‫ما أُنز‬ َ ِ‫ما أُنز‬


َ ِ ‫ما أوت‬
َ َ‫ط و‬
ِ ‫سبَا‬
ْ ‫ب وَال‬ َ ‫حاقَ وَيَعْقُو‬ ْ ِ ‫ل وَإ‬
َ ‫س‬ َ ‫عي‬ِ ‫ما‬َ ‫س‬ َ ‫ل إِلَى إِبَْراهِي‬
ْ ِ ‫م وَإ‬ َ َ‫ل إِلَيْنَا و‬ َ ‫منَّا بِاللّهِ َو‬
َ ‫قُولُوا ْ آ‬
َ ‫عيسى وما أُوت ِي النَبيُون من َربهم ل َ نفَرقُ بي‬
‫ن‬
َ ‫مو‬
ُ ِ ‫سل‬
ْ ‫م‬ُ ‫ه‬ُ َ‫ن ل‬ُ ‫ح‬
ْ َ ‫م وَن‬ْ ُ‫منْه‬
ِّ ٍ ‫حد‬َ ‫نأ‬ َ ْ َ ِّ ُ ْ ِ ِّ ّ ِ َ ّ ِ ّ َ َ َ َ ِ َ‫سى و‬ َ ‫مو‬ ُ ﴾
«Скажите: «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано
нам и что было ниспослано Ибрахиму (Аврааму), Исма‘илу (Измаилу),
Исхаку (Исааку), Йа‘кубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям
Йа‘куба), что было даровано Мусе (Моисею) и Исе (Иисусу) и что было
даровано пророкам их Господом. Мы не делаем различий между ними, и
Ему одному мы покоряемся». Сура «аль-Бакара», 136., а во втором рак’ате
(читал):

﴿ ‫ضنَا‬ ِ َّ ‫شيْئًا وَل َ يَت‬ َ َ َ ُ ‫ل الْكتاب تعالَوا ْ إلَى كَل َمة سواء بيننا وبينك‬ َ ْ‫ل يَا أَه‬
ُ ْ‫خذ َ بَع‬ َ ِ‫شر‬
َ ِ‫ك بِه‬ َ ّ ‫م أل ّ نَعْبُد َ إِل ّ الل‬
ْ ُ ‫ه وَل َ ن‬ ْ َََْ َََْ َ َ ٍ َ ِ ْ َ َ ِ َِ ْ ُ‫ق‬
‫ن‬َ ‫مو‬ ُ ِ ‫سل‬
ْ ‫م‬
َ ْ ‫ن اللّهِ فَإِن تَوَلَّوْا ْ فَقُولُوا ْ ا‬
ُ ‫شهَدُوا ْ بِأنَّا‬ ِ ‫من دُو‬
َ
ِّ ‫﴾ بَعْضا ً أْربَابًا‬
«Скажи: «О люди Писания! Давайте придем к единому слову для нас и
для вас, о том, что мы не будем поклоняться никому, кроме Аллаха, не
будем приобщать к Нему никаких сотоварищей, и не будем считать друг
друга господами наряду с Аллахом». Если же они отвернутся, то
скажите: «Свидетельствуйте, что мы являемся мусульманами». Сура
Али-‘Имран, 64.
5. С его же слов в версии у Абу Дауда19 сообщается, что он, да благословит его
Аллах и приветствует, в первом рак’ате читал:
﴿ ‫﴾ قولوا آمنا بالله‬
«Скажите: «Мы уверовали в Аллаха …», а во втором рак’ате (читал):

‫منَّا‬ َ ‫ل ال ْحواريُون نح‬ َ ‫لم‬ َ َ َ ‫﴿ فَل‬


َ ‫صاُر اللّهِ آ‬
َ ‫ن أن‬
ُ ْ َ َ ِّ َ َ َ ‫صارِي إِلَى اللّهِ قَا‬ ْ َ َ ‫م الْكُفَْر قَا‬
َ ‫ن أن‬ ُ ُ‫منْه‬
ِ ‫سى‬ َ ‫عي‬ ِ ‫س‬َّ ‫ح‬ َ ‫ما أ‬ّ
﴾‫ن‬ َ َ ْ ‫بِاللّهِ وَا‬
َ ‫مو‬ ُ ِ ‫سل‬
ْ ‫م‬ُ ‫شهَد ْ بِأن ّا‬
«Когда ‘Иса (Иисус) почувствовал их неверие, он сказал: «Кто будет моим
помощником на пути к Аллаху?» Апостолы сказали: «Мы – помощники
Аллаха. Мы уверовали в Аллаха. Будь же свидетелем того, что мы
являемся мусульманами!» Сура «Али–‘Имран», 52.
6. Можно ограничиться чтением одной лишь «аль-Фатихи» на основании того,
что было упомянуто со слов ‘Аиши, где говорилось о том, что его стояние во
время совершения добровольной молитвы, равнялось времени, в которой

19«Сунан Абу Дауд» 1259. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.

9
можно было прочитать «Фатихат-уль-Китáб».

4. О мольбе, которая следует за добровольной молитвой


Ан-Навави в книге «аль-Азкáр» сказал: «В книге Ибн ас-Сунни, сообщается со
слов Абу аль-Малиха, также его называют ‘Амр ибн Усама, со слов его отца, о
том, что он помолился в два рак’ата на рассвете (перед обязательной утренней
молитвой), и рядом с ним молился пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, который совершил два легких рак‘ата. Ион слышал, как после
этого пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сидя говорил:

﴾ ‫﴿ اللهم رب جبريل وإسرافيل وميكائيل ومحمد النبي صلى الله عليه وسلم أعوذ بك من النار‬
«O Аллах, Господь Джибрила, Исрафила, Микаила и Мухаммада, пророка,
да благословит его Аллах и приветствует, прибегаю к Твоей защите от
огня» ... три раза. Этот хадис передал Ибн Сунни 101.
Также в ней сообщается со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что пророк,
да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

‫ أستغفر الله الذي ل إله إل هو الحي القيوم‬: ‫﴿ من قال صبيحة يوم الجمعة قبل صلة الغداة‬
﴾ ‫وأتوب إليه ثلث مرات غفر الله تعالى ذنوبه ولو كانت مثل زبد البحر‬
«Тому, кто скажет в пятницу рано утром перед утренней молитвой:
“Прошу прощения у Аллаха, кроме которого нет иного бога, Живого,
Поддерживающего, и приношу Ему свое покаяние”, три раза, то Аллах
простит его грехи, даже если они будут подобны пене морской». Этот
хадис передал Ибн Сунни 81.20

5. Об отдыхе после этой добровольной молитвы


Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

﴿ ‫﴾ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا ركع ركعتي الفجر اضطجع على شقه اليمن‬
‫ رواه الجماعة‬.
«После того, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и
приветствует, совершал два рак’ата перед утренней молитвой, он
ложился на правый бок». Этот хадис передали Аль-Бухари 1160, Муслим 724,
Абу Дауд 1336, ат-Тирмизи 420, ан-Насаи 2/30, Ибн Маджах 1198.
Также они передали, что она сказала:

﴿ ‫كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا صلى ركعتي الفجر فإن كنت نائمة اضطجع وإن كنت‬
‫﴾ مستيقظة حدثني‬
«После того, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и

20Шейх аль-Албани сказал: «Оба хадиса очень слабые и нельзя на них опираться, о чем говорят
даже те, кто считал дозволенным опираться на слабые хадисы в вопросах достоинств деяний».
См. «Тамамуль-минна» 1/238.

10
приветствует, совершал молитву в два рак’ата перед утренней
молитвой, он ложился (чтобы отдохнуть) если я спала, или говорил со
мной, если я бодрствовала». Этот хадис передали аль-Бухари 1161, Муслим
743, Абу Дауд 1262 и ан-Насаи 1/102.
По данному вопросу существуют различные мнения, некоторые говорят, что
это действие является желательным для того, кто молился у себя дома и не
относится к тому, кто молился в мечети.
Аль-Хафиз в своей книге «аль-Фатх» сказал: «Некоторые из числа
предшественников считали это желательным для того, кто совершил молитву у
себя дома, а не в мечети, и ссылались при этом на Ибн ‘Умара. Некоторые
наши шейхи сочли это мнение сильным, ибо нигде не говорится о том, что
пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поступал так в мечети.
Имеется достоверное сообщение о том, что Ибн ‘Умар бросал камешек в того,
кто так поступал в стенах мечети. Об этом сообщил Ибн Абу Шайба. Конец
цитаты Аль-Хафиза.
У имама Ахмада спросили об этом и он сказал: «Я этого не делаю, но если кто-
то так поступает, то это хорошо».

6. О её восполнении
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да
благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ وإسناده جيد‬: ‫ قال النووي‬، ‫ من لم يصل ركعتي الفجر حتى تطلع الشمس فليصلها ﴾ رواه البيهقي‬.
«Тот, кто не совершил два рак’ата к утренней молитве до восхода
солнца, пусть совершит их (после восхода21)». Этот хадис передал аль-
Байхаки. Ан-Навави сказал: «Его иснад хороший».

﴿‫ ولم يكن ركع‬، ‫وعن قيس بن عمر أنه خرج إلى الصبح فوجد النبي صلى الله عليه وسلم في الصبح‬
‫ فصلى مع النبي صلى الله عليه وسلم ثم قام حين فرغ من الصبح فركع ركعتي الفجر‬، ‫ركعتي الفجر‬
‫ فسكت النبي صلى الله عليه‬، ‫ ما هذه الصلة ؟ فأخبره‬: ‫فمر به النبي صلى الله عليه وسلم فقال‬
: ‫ قال العراقي‬. ‫وسلم ولم يقل شيئا ﴾ رواه أحمد وابن خزيمة وابن حبان وأصحاب السنن إل النسائي‬
‫ إسناده حسن‬.
Со слов Кайса ибн ‘Умара сообщается, что однажды он пришел на
утреннюю молитву и нашел пророка, да благословит его Аллах и
приветствует, (уже) совершающего утреннюю молитву. И не совершая
два рак’ата перед утренней молитвой, он совершил вместе с пророком,
да благословит его Аллах и приветствует, молитву. Когда он
освободился от утренней молитвы, то стал совершать добровольную
молитву к ней. К тому времени пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, проходил рядом с ним и спросил: «Что это за молитва?»,
ему сообщили о ней, и он промолчал, не сказав ничего». Этот хадис
передали Ахмад 5/447, Ибн Хузайма, Ибн Хиббан, Абу Дауд 1267, ат-Тирмизи

21Эта добавка есть в хадисе переданном ат-Тирмизи (423) со слов Абу Хурайры. Прим. пер.

11
422, Ибн Маджах 1154. Аль-‘Ираки сказал: «Его иснад хороший».22
Ахмад, аль-Бухари и Муслим передали со слов ‘Имрана ибн Хусейна:

﴿ ‫أن النبي صلى الله عليه وسلم كان في مسير له فناموا عن صلة الفجر فاستيقظوا بحر الشمس‬
‫ ثم أقام ثم صلى‬، ‫ فصلى ركعتين قبل الفجر‬. ‫فارتفعوا قليل حتى استقلت الشمس ثم أمر مؤذنا فأذن‬
‫ سواء كان فواتها لعذر أو لغير‬، ‫ وظاهر الحاديث أنها تقضى قبل طلوع الشمس وبعد طلوعها‬. ‫الفجر‬
‫ ﴾ عذر وسواء فاتت وحدها أو مع الصبح‬.
«(Однажды), когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был
в поездке, они проспали утреннюю молитву и не проснулись, пока не
почувствовали жар солнца. Подождав немного пока не взойдёт солнце,
он велел муаззину возвестить азан. Затем пророк, да благословит его
Аллах и приветствует, совершил два рак’ата к утренней молитве, после
чего возвестили второй призыв к молитве /икама/ и они совершили
утреннюю молитву».
Внешне, данные хадисы указывают на то, что они восполняются, как до
восхода солнца, так и после его восхода, в одинаковой степени, независимо от
того, истекло ли их время по уважительной причине, либо без него, истекло ли
только их время, или даже время утренней молитвы.
Дополнительная молитва перед полуденной молитвой /суннат
аз-зухр/

Сообщается, что число добровольных молитв к полуденной обязательной


молитве четыре, шесть, или восемь рак’aтов. Ниже мы детально разберем их:

Сообщения в пользу четырех рак’aтов

1. Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал:

﴿ ، ‫ وركعتين بعدها‬، ‫ ركعتين قبل الظهر‬: ‫حفظت من النبي صلى الله عليه وسلم عشر ركعات‬
‫ وركعتين قبل صلة الصبح ﴾ رواه‬، ‫ وركعتين بعد العشاء في بيته‬، ‫وركعتين بعد المغرب في بيته‬
‫ البخاري‬.
«Я запомнил от пророка десять рак’aтов (добровольных молитв): два
рак’aта перед полуденной молитвой /зухр/ и два рак’ата после нее, два
рак’aта после закатной молитвы /маѓриб/ у себя дома, два рак’aта после
вечерней молитвы /‘ишаъ/ у себя дома, и два рак’ата перед утренней
молитвой /субх/». Этот хадис передали аль-Бухари 1180 и Муслим 729.
2. Сообщается, что Аль-Муѓира ибн Сулейман сказал:
«Я слышал, как Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, говорил:

﴿ ، ‫ وركعتين بعدها‬، ‫كانت صلة رسول الله صلى الله عليه وسلم أن ل يدع ركعتين قبل الظهر‬
‫ وركعتين قبل الصبح ﴾ رواه أحمد بسند جيد‬، ‫ وركعتين بعد المغرب وركعتين بعد العشاء‬.

22Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1129.

12
«Молитва посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
была такой, что он никогда не оставлял два рак’ата перед полуденной
молитвой /зухр/ и два рак’ата после нее, два рак’ата после закатной
молитвы /маѓриб/, два рак’ата после вечерней молитвы /‘ишаъ/ и два
рак’ата перед перед утренней молитвой /субх/». Этот хадис передал Ахмад
2/51 с хорошим иснадом.

Сообщения в пользу шести рак’aтов

1. Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Шакик сказал:


«Я спросил у ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, о молитве посланника
Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и она сказала:

﴿ ‫ كان يصلي قبل الظهر أربعا واثنتين بعدها ﴾ رواه أحمد ومسلم وغيرهما‬.
«Он молился в четыре рак’ата перед полуденной молитвой /зухр/ и два
после нее». Этот хадис передали Ахмад 6/30, Муслим 105/730, и другие.
2. Передают со слов Умм Хабибы бинт Абу Суфьян, да будет доволен ею
Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ وركعتين‬، ‫ أربعا قبل الظهر‬: ‫من صلى في يوم وليلة اثنتي عشرة ركعة بني له بيت في الجنة‬
‫ وركعتين قبل صلة الفجر ﴾ رواه الترمذي وقال‬، ‫ وركعتين بعد العشاء‬، ‫ وركعتين بعد المغرب‬، ‫بعدها‬
‫ ورواه مسلم مختصرا‬، ‫ حسن صحيح‬.
«Тому, кто будет совершать молитву в двенадцать рак’aтов в течение
дня и ночи, построят дом в раю: (это) - четыре рак’ата перед полуденной
молитвой /зухр/ и два после нее, два рак’ата после закатной молитвы
/маѓриб/, два рак’ата после вечерней молитвы /‘ишаъ/ и два рак’ата
перед утренней молитвой /фаджр/». Этот хадис передали Муслим 728, Абу
Дауд 1250, ан-Насаи 3/262 и 263, Ибн Маджах 1141 и ат-Тирмизи 415,
который назвал его хорошим и достоверным. Версия Муслима короче.

Сообщения в пользу восьми рак’атов

1. Сообщается, что Умм Хабиба, да будет доволен ею Аллах, сказала:


«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫من صلى أربعا قبل الظهر وأربعا بعدها حرم الله لحمه على النار ﴾ رواه أحمد وأصحاب السنن‬
‫ وصححه الترمذي‬.
«Аллах сделает запретным для огня плоть человека, совершавшего
четыре рак’ата до полуденной молитвы /зухр/ и четыре рак’ата после
нее». Этот хадис передали Ахмад 6/426, Абу Дауд 1269, ан-Насаи 3/265, Ибн
Маджах 1160, а ат-Тирмизи 427 подтвердил его достоверность.23
2. Сообщается, что Абу Аййуб аль-Ансари, да будет доволен им Аллах,

23Шейх аль-Албани подтвердил достоверность хадиса. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1130,
«Сахих ат-Таргъиб ва-т-Тархиб» 584.

13
совершил молитву в четыре рак’ата перед полуденной молитвой /зухр/, и ему
сказали: «Не слишком ли ты затягиваешь эту молитву?» Он ответил:
«Поистине, я видел, как таким образом поступал посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, и спросил его об этом, и он
сказал:
﴿‫ فأحببت أن يرفع لي فيها عمل صالح رواه أحمد وسنده جيد‬، ‫إنها ساعة تفتح فيها أبواب السماء‬
«Это - то время, когда открываются врата небес, и я хочу, чтобы мои
добрые дела были вознесены в это время». Этот хадис передал Ахмад
5/418 с хорошим иснадом.24

Достоинство четырех рак’атов перед полуденной молитвой

1. Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

﴿ ‫كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ل يدع أربعا قبل الظهر وركعتين قبل الفجر‬
‫ على كل حال ﴾ رواه أحمد والبخاري‬.
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ни при
каких обстоятельствах не оставлял молитву в четыре рак’ата перед
полуденной молитвой /зухр/ и два рак’ата перед утренней молитвой
/фаджр/». Этот хадис передали Ахмад 6/63 и аль-Бухари 1182.
Также от нее сообщается, что он молился в четыре рак’aта перед полуденной
молитвой /зухр/, и продлевал простаивание при чтении Куръана /кийам/ и
при этом совершал должным образом поясные /руку’/ и земные /суджуд/
поклоны.
Нет противоречия между хадисом Ибн ‘Умара, да будет Аллах доволен ими
обоими, в котором он сообщил, что пророк, да благословит его Аллах и
приветствует, совершал молитву в два рак’ата перед полуденной молитвой
/зухр/, и другими хадисами, в которых сообщается, что он молился перед ней
в четыре рак’ата.
Ибн Хаджар пишет в книге «Фатх аль-Бари»: «Лучше понимать их как описание
различных обстоятельств. Иногда он молился в два рак’ата, а иногда в четыре
рак’ата. Некоторые сказали, что это можно объяснить так: если он совершал их
в мечети, то он молился только в два рак’ата, а когда молился у себя дома, то
молился в четыре рак’ата. С другой стороны, под этим может подразумеваться,
что он молился в два рак’ата у себя дома, а затем выходил в мечеть и там,
также молился в два рак’ата. Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими,
видел, как он молился в мечети и не видел, как он молился в своём доме, когда
как ‘Аиша знала и то и другое. Первое объяснение поддерживается тем, что
передали Ахмад и Абу Дауд от ‘Аиши, а именно то, что пророк, да благословит
его Аллах и приветствует, молился в четыре рак’ата у себя дома перед
полуденной молитвой /зухр/, а затем выходил в мечеть».
Абу Джа‘фар ат-Табари сказал: «В большинстве случаев, он молился в четыре

24Похожий хадис передали Абу Дауд 1270, Ибн Маджах 1157, ат-Табарани в «аль-Кабир» и
«аль-Аусат». Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным в «Сахих ат-Таргъиб ва-т-
Тархиб» 285.

14
рак’ата и иногда молился в два рак’ата».
Если кто-то молится в четыре рак’ата до или после полуденной молитвы,
желательно совершать их в двух частях, каждый по два рак’ата, хотя
допустимо совершать их вместе только с одним «таслимом25» в конце четырёх
рак’aтов, поскольку пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ صلة الليل والنهار مثنى مثنى ﴾ رواه أبو داود بسند صحيح‬.
«Дополнительные ночные и дневные молитвы следует совершать по
два (рак’ата)». Этот хадис передал Абу Дауд 1295 с достоверным иснадом.26

Возмещение пропущенной дополнительной молитвы перед полуденной


молитвой

﴿ ‫عن عائشة أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا لم يصل أربعا قبل الظهر صلهن بعدها ﴾ رواه‬
‫ حديث حسن غريب‬: ‫الترمذي وقال‬
«Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, что когда пророк,
да благословит его Аллах и приветствует, пропускал четыре рак’ата
перед полуденной молитвой /зухр/, он всегда совершал их после неё».
Этот хадис передал ат-Тирмизи 426, который сказал: «Хороший и неизвестный
/ѓариб27/ хадис.28
Ибн Маджах 1158 также передал, что она сказала:

﴿ ‫﴾ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا فاتته الربع قبل الظهر صلهن بعد الركعتين بعد الظهر‬
«Если посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
пропускал четыре рак’ата перед полуденной молитвой /зухр/, он
совершал их после двух рак’aтов (добровольной молитвы) после
полуденной молитвы /зухр/».
Это относительно возмещения установленных дополнительных молитв, которые
совершаются перед полуденной обязательной молитвой. Что касается
возмещения установленных дополнительных молитв после полуденной
обязательной молитвы /зухр/, то об этом сказано в следующем хадисе,
переданном Ахмадом со слов Умм Саламы, да будет доволен ею Аллах, которая
сказала:

25Слова приветствия «Ассаляму ‘алейкум ва рахматуллах» произносимые в конце молитвы.


Прим. пер.

26Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1151.

27Как термин, слово «ѓариб» служит для обозначения хадиса, передаваемого со слов одного
единственного передатчика. Это значит, что передатчиком данного ẋадиĉа является только
один человек, и это касается либо всех, либо некоторых, либо только одного из разрядов
иснада, даже если в остальных его разрядах передатчиков будет больше, поскольку в данном
случае значение имеет наименьшее количество. См. Д-р М. Таххан: «Пособие по терминологии
хадисов». Пер. В. Нирша.

28Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сунан ат-Тирмизи» 426.

15
﴿‫ فقعد يقسمه حتى أتاه المؤذن‬، ‫ وقد أتي بمال‬، ‫صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم الظهر‬
‫ ما هاتان‬: ‫ فقلنا‬، ‫ فركع ركعتين خفيفتين‬، ‫ وكان يومي‬، ‫ فصلى العصر ثم انصرف إلي‬، ‫بالعصر‬
‫ ولكنهما ركعتان كنت أركعهما بعد الظهر فشغلني‬. . ‫ ل‬: ‫ أمرت بهما ؟ قال‬، ‫الركعتان يا رسول الله‬
‫قسم هذا المال حتى جاء المؤذن بالعصر فكرهت أن أدعهما ﴾ رواه البخاري ومسلم وأبو داود بلفظ‬
‫ آخر‬.
«(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
совершил полуденную обязательную молитву /зухр/. Затем ему
принесли какое-то имущество, а он занимался ее распределением до тех
пор, муаззин не стал призывать к послеполуденной молитве /‘аср/. Он
совершил послеполуденную молитву и пришёл ко мне, поскольку это
был мой день29, и совершил два легких рак’ата. Мы сказали: “Что это за
два рак’ата, о посланник Аллаха? Тебе велели их совершать?”Он ответил:
“Нет, это те два рак’ата, которые я совершаю после полуденной
обязательной молитвы, но я был занят распределением имущества, пока
не пришло время послеполуденной молитвы, и мне не хотелось
пропускать их”». Этот хадис передали аль-Бухари 1233, Муслим 834 и Абу
Дауд 1273 другим текстом.

Добровольная молитва после закатной молитвы /суннат аль-


маѓриб/
После закатной молитвы /маѓриб/, является Сунной совершение двух рак’атов
добровольной молитвы, как об этом было упомянуто нами ранее со слов Ибн
‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что они относятся к числу
тех молитв, которые пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не
оставлял.

Что желательно делать при совершении этой молитвы

К числу желательных действий при совершении добровольной молитвы


/суннат аль-маѓриб/после обязательной закатной молитвы, относится чтение
сур «Скажи: «О неверующие!» /Куль йа аййуха-ль-кафирун/ и «Скажи: «Он –
Аллах Единый, … » /Куль хува-Ллаху ахад/ после чтения суры «аль-Фатиха».
Сообщается, что Ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал:

﴿ ‫ما أحصي ما سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ في الركعتين بعد المغرب وفي الركعتين‬
‫قبل الفجر ب‬
﴿ ‫قل يأيها الكافرون و قل هو الله أحد ﴾﴾ رواه ابن ماجه والترمذي وحسنه‬
«Я не могу сосчитать, сколько раз я слышал, как посланник Аллаха, да
благословит его Аллах и приветствует, читал в двух рак’aтах после
обязательной закатной молитвы /маѓриб/ и в двух рак‘aтах перед перед
обязательной утренней молитвы (суры) «Скажи: «О неверующие!» и

29У пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было несколько жен, с которыми он
проводил время по очереди. Прим. пер.

16
«Скажи: «Он – Аллах Единый». Этот хадис передали Ибн Маджах 1166 и ат-
Тирмизи 431, который счел его иснад хорошим.30
Также желательно эту добровольную молитву совершать у себя дома.
Сообщается, что Махмуд ибн Лабид сказал:

﴿ ‫ فلما سلم قال‬، ‫أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم بني عبد الشهل فصلى بهم المغرب‬
﴿ ‫ اركعوا هاتين الركعتين في بيوتكم﴾ ﴾ رواه أحمد وأبو داود والترمذي والنسائي‬.
«Как-то посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
пришел к племени ‘Абд аль-Ашхал и совершил вместе с ними закатную
молитву. После произнесения слов приветствия, он сказал: «Совершайте
эти два рак’ата в своих домах». Этот хадис передали Ахмад 5/427, Абу Дауд
1300, ат-Тирмизи 432 и ан-Насаи 3/198.31
О том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал их у себя
дома, мы уже упоминали.

Дополнительная молитва после вечерней молитвы /суннат–


аль-‘ишаъ/

Уже упоминались хадисы, в которых указывалось на узаконенность двух


рак’атов после вечерней молитвы.

Неподкрепленные дополнительные молитвы /сунан ѓайра аль-


муаккада/

Выше упомянутые добровольные молитвы и добровольные установленные


молитвы к обязательным молитвам, относятся к числу молитв, совершение
которых подкреплено, но остаются и другие дополнительные молитвы,
совершение которых не подкреплено и ниже мы расскажем о них:

1. Два или четыре рак’ата перед послеполуденной молитвой:

Упоминалось несколько хадисов, в которых говорилось о них, однако из-за


множества повторений они подкрепляют друг друга. К их числу относится и
хадис Ибн ‘Умара, в котором он сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

﴿ ‫ وابن حبان‬، ‫رحم الله امرأ صلى قبل العصر أربعا ﴾ رواه أحمد وأبو داود والترمذي وحسنه‬
‫ وكذا صححه ابن خزيمة‬، ‫ وصححه‬.
«Да помилует Аллах человека, который совершил четыре рак’ата перед
послеполуденной молитвой /‘аср/». Этот хадис передали Ахмад 2/117, Абу
Дауд 1271, ат-Тирмизи 430, который назвал его хорошим, а Ибн Хиббан 2453 и

30Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. См. «Сунан ат-Тирмизи» 431.

31Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1155.

17
Ибн Хузайма 1193 подтвердили его достоверность.32
Также к их числу относится хадис ‘Али, да будет доволен им Аллах, который
сообщил:
﴿ ‫أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يصلي قبل العصر أربعا يفصل بين كل ركعتين بالتسليم على‬
‫الملئكة المقربين والنبيين ومن تبعهم من المؤمنين والمسلمين ﴾ رواه أحمد والنسائي وابن ماجه‬
‫ والترمذي وحسنه‬.
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молился в четыре
рак’ата перед послеполуденной молитвой, отделяя каждые два рак’ата
словами приветствия приближенных ангелов, пророков, и тех, кто
следовал за ними из числа верующих и мусульман». Этот хадис передали
Ахмад 1/160, ан-Насаи 2/119, Ибн Маджах 1161, Абу Дауд 1272 и ат-Тирмизи
429, который назвал его хорошим.33
Что касается её сокращения в два рак’ата, то это относится к общему
высказыванию пророка, да благословит его Аллах и приветствует:
﴿ ‫﴾ بين كل أذانين صلة‬
«Между каждыми двумя призывами34 есть молитва». Этот хадис передал
Абу Дауд 1283.35

2. Два рак’ата перед закатной молитвой /маѓриб/:

Аль-Бухари передал от ‘Абдуллы ибн Муѓаффала, что пророк, да благословит


его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ ‫ ﴿ لمن شاء‬: ‫ صلوا قبل المغرب ﴾ ثم قال في الثالثة‬، ‫﴾ صلوا قبل المغرب‬
«Совершайте молитву перед закатной молитвой, совершайте молитву
перед закатной молитвой» и затем третий раз сказал: «(Это для того), кто
хочет». Этот хадис передали Аль-Бухари 624, 627, Муслим 838, Абу Дауд 1281.
Однако является нежелательным, чтобы люди приняли его за Сунну.
В версии Ибн Хиббана 1588 (говорится):
﴿ ‫﴾ أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى قبل المغرب ركعتين‬
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву в
два рак’ата перед закатной молитвой».36
Муслим передал хадис, в котором сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен
Аллах ими обоими, сказал:

﴿ ‫كنا نصلي ركعتين قبل غروب الشمس وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يرانا فلم‬
‫﴾ يأمرنا ولم ينهنا‬

32Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 1132

33Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим См. «Сунан ат-Тирмизи» 429.

34То есть между азаном и иќамой. Прим. пер.

35Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сунан Абу Дауд» 1142.

36См. аль-Албани «Сильсиля ас-Сахиха» 233.

18
«Мы совершали молитву в два рак’ата перед закатной молитвой, и
посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, видел нас,
но он не приказывал нам делать это, но и не запрещал». Этот хадис
передал Муслим 302/836.
Ибн Хаджар в книге «Фатх аль-Бари» сказал: «Все сообщения указывают на то,
что желательно совершать эти два рак’ата кратко, подобно двум рак’aтам
перед утренней молитвой».

3. Два рак’aта перед вечернеймолитвой:

Согласно хадису, который был передан «группой» со слов ‘Абдуллы ибн


Муѓаффала, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
сказал:

﴿ ‫ لمن شاء‬: ‫ بين كل أذانين صلة ثم قال في الثالثة‬، ‫﴾ بين كل أذانين صلة‬
«Между каждыми двумя призывами – молитва, между каждыми двумя
призывами – молитва», а на третий раз, он добавил: «Для того, кто
пожелает». Этот хадис передали Ахмад 5/54, аль-Бухари 627, Муслим
304/838, Абу Дауд 1283, ат-Тирмизи 185, ан-Насаи 2/28, Ибн Маджах 1162,
Ибн Хузайма 1222, Ибн Хиббан 1559, аль-Байхаки 2/19.
У Ибн Хиббана со слов Ибн аз-Зубайра сообщается, что пророк, да благословит
его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ ‫﴾ ما من صلة مفروضة إل وبين يديها ركعتان‬
«Нет ни одной обязательной молитвы, чтобы ей не предшествовали два
рак’ата».

4. О желательности отделения обязательной молитвы от


дополнительной размером во временной отрезок, который
займет завершение молитвы

﴿‫عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى العصر‬
‫ فقال‬. ‫فقام رجل يصلي فرآه عمر فقال له اجلس فإنما هلك أهل الكتاب أنه لم يكن لصلتهم فصل‬
‫ أحسن ابن الخطاب ﴾ رواه أحمد بسند صحيح‬: ‫ رسول الله صلى الله عليه وسلم‬.
«Со слов одного человека из числа сподвижников пророка, да
благословит его Аллах и приветствует, сообщается о том, что (однажды)
посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил
послеполуденную молитву /‘аср/ и сразу же после этого один человек
встал и начал молиться. Увидев его ‘Умар, да будет доволен им Аллах,
сказал: “Садись, люди Писания были погублены из-за того, что они не
разделяли свои молитвы”. Пророк, да благословит его Аллах и

19
приветствует, сказал: “Отлично, о сын аль-Хаттаба”».37 Этот хадис с
достоверным иснадом передал Ахмад 5/368.

37Шейх аль-Альбани сказал: «Текст этого хадиса ясно указывает на запрет совершения
добровольной молитвы после обязательной, не произнеся слов или не меняя место!» См. «ас-
Сильсиля ас-сахиха», 6/105 (2549).

20

Вам также может понравиться