Вы находитесь на странице: 1из 171

Introduo Obrigado por comprar a TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci.

Este Guia de Uso destina-se a ajud-lo a utilizar a mquina correctamente, a efectuar a manuteno de rotina e, se necessrio, a tomar medidas de resoluo de problemas, para poder utilizar a mquina sempre em boas condies. Leia este Guia de Uso antes de comear a utilizar a mquina e mantenha-o perto da mquina para uma consulta mais fcil. Recomendamos a utilizao de produtos da nossa marca. No seremos responsabilizados por qualquer dano causado pela utilizao de produtos de terceiros nesta mquina. Uma etiqueta exibida na ilustrao assegura que os produtos fornecidos pertencem nossa prpria marca.

Neste Guia de Uso, TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci so referidos como modelo 25/25 ppm, modelo 30/ 30 ppm, modelo 40/40 ppm, modelo 50/40 ppm, e modelo 55/50 ppm respectivamente.

Manuais includos
Juntamente com esta mquina so fornecidos os seguintes manuais. Consulte-os quando for necessrio. Guia de Uso (este manual) Descreve como colocar papel, operaes de cpia bsica, impresso e digitalizao e resoluo de problemas.

Convenes de segurana neste manual


As seces deste manual e as partes da mquina marcadas com smbolos so avisos de segurana que visam proteger o utilizador, outros indivduos e os objectos que se encontram nas imediaes, e assegurar a utilizao correcta e segura da mquina. Os smbolos e os seus respectivos significados so indicados de seguida. ATENO: Indica que possvel a ocorrncia de ferimentos graves ou mesmo de morte, no caso de no se prestar a devida ateno ou de no se cumprir o que est especificado nos pontos em questo. CUIDADO: Indica que possvel a ocorrncia de ferimentos pessoais ou de danos mecnicos, no caso de no se prestar a devida ateno ou de no se cumprir o que est especificado nos pontos em questo.

Smbolos
O smbolo indica que a respectiva seco contm avisos de segurana. No smbolo esto indicados pontos especficos de ateno. .... [Aviso geral] .... [Aviso de perigo de choque elctrico] .... [Aviso de temperatura elevada] O smbolo indica que a respectiva seco contm informaes sobre aces proibidas. Dentro do smbolo so indicados os pontos especficos da aco proibida. .... [Aviso de aco proibida] .... [Proibido desmontar] O smbolo indica que a respectiva seco contm informaes sobre aces que devem ser executadas. Dentro do smbolo so indicados os pontos especficos da aco requerida. .... [Alerta de aco necessria] .... [Retire a ficha da tomada] .... [Ligue sempre a mquina a uma tomada com fio de terra] Por favor contacte o seu tcnico de assistncia para encomendar outro manual se os avisos de segurana neste Guia de Uso estiverem ilegveis ou se o manual no estiver includo com o produto (sujeito a encargos).

NOTA: Um original semelhante a uma nota bancria poder no ser copiado de forma adequada em alguns
casos raros, uma vez que esta mquina se encontra equipada com uma funo de preveno de falsificao.

Contedos

Contedos
Etiquetas de Cuidado/Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Precaues de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v Precaues de utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Segurana relativa ao laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x Instrues de segurana relativas interrupo da corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Restries legais sobre cpias/digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Informao jurdica e de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiii 1 Nome dos componentes Painel de operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Preparativos antes da utilizao Determinar o mtodo de ligao e preparar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Ligar os cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Ligar/desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Modo de baixo consumo de energia e Modo de baixo consumo de energia auto . . . . . . . . . . . 2-8 Modo de espera e modo de espera automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Ajustar o ngulo do painel de operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Alterar o idioma para visualizao [Idioma] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Definir a data e a hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Configurao de rede (ligao de cabo da rede local) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 COMMAND CENTER (Definies para o E-mail). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Enviar E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Colocar originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Uso Bsico Iniciar/terminar sesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Tecla Enter e Tecla Quick No. Search. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Imprimir - Imprimir a partir de aplicaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 A enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Ecr de confirmao de destinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Especificar destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Utilizar a caixa de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Utilizao bsica para caixa de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Cancelar trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Programa (copiar e enviar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Registar Atalhos (definies de caixa de documentos, envio e cpia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32 Utilizar o browser de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33 Manuteno Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Substituio do cartucho de toner e da caixa de resduos de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8

ii

GUIA DE USO

Contedos 5 Resoluo de problemas Resolver avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Reagir a mensagens de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Resolver atolamentos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Apndice Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apndice-2 Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Apndice-11 ndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ndice-1

GUIA DE USO

iii

Etiquetas de Cuidado/Aviso
As etiquetas de Cuidado / Aviso foram colocadas nos seguintes locais da mquina por motivos de segurana. Cuidado para evitar incndio ou choque elctrico ao retirar papel encravado ou ao substituir o toner. Temperatura elevada no interior. No toque nas partes desta rea, pois existe o perigo de queimaduras.

No toque na rea de suporte do processador de documentos, pois existe o perigo dos seus dedos ou outros objectos ficarem presos ou esmagados, provocando ferimentos.

Temperatura elevada no interior. No toque nas partes desta rea, pois existe o perigo de queimaduras. Etiqueta no interior da mquina (Aviso de radiao laser)

No incinerar o toner nem o cartucho do toner. Fascas perigosas podem causar queimaduras. Temperatura elevada no interior. No toque em partes nesta rea, pois corre o risco de sofrer queimaduras. iv NOTA: No retire estas etiquetas.

Precaues de instalao
Ambiente

CUIDADO
Evite colocar a mquina em locais que no sejam estveis ou no estejam nivelados. Tais locais podem fazer com que a mquina caia. Este tipo de situaes representa um perigo de danos pessoais e materiais. Evite locais com humidade, p e sujidade. Se o p ou sujidade se amontoarem na ficha de alimentao, limpe-a para evitar o perigo de incndio ou choque elctrico. Evite locais perto de radiadores, aquecedores e outras fontes de calor, ou locais perto de materiais inflamveis para evitar o perigo de incndio. Para que a mquina se mantenha a boa temperatura e para facilitar a mudana de peas, deixe espao em redor, como indicado de seguida. Deixe um espao adequado, principalmente perto da tampa traseira, para permitir a ventilao da mquina.

10 cm

30 cm

30 cm

100 cm

Outras precaues
As condies ambientais do servio so as seguintes: Temperatura: 10 a 32,5 C ( 50 a 90,5 F), mas a humidade deve ser de 70% ou menos quando a temperatura de 32,5 C (90,5 F) Humidade: entre 15 a 80%; porm a temperatura dever ser igual ou inferior a 30C ou menos (86 F ou menos) quando a humidade for de 80%

No entanto, as condies ambientais adversas podero influenciar a qualidade da imagem. recomendado usar a mquina a uma temperatura: entre os 16 e os 27 C ou menos (entre 60,8 e 80,6 F), humidade: entre os 36 e os 65%. Alm disso, evite as seguintes localizaes sempre que seleccionar uma localizao para a mquina.

A mquina efectua uma deteco automtica, exibindo a seguinte mensagem quando a temperatura ambiente demasiado elevada ou baixa. Mensagem: "Aviso para temperatura elevada. Ajuste a temperatura ambiente." ou "Aviso de temperatura baixa. Ajuste a temperatura ambiente." Para usar a mquina nas melhores condies, ajuste a temperatura ambiente e a humidade da sala, se tal mensagem for exibida. Evite locais perto de janelas ou expostos directamente luz do sol. Evite locais com vibraes. Evite locais com flutuaes drsticas de temperatura. Evite locais expostos directamente ao ar quente ou frio. Evite reas com pouca ventilao.

Se o piso for vulnervel utilizao de rodas, o material do piso pode ficar danificado se a mquina for movida posteriormente sua instalao. Durante o processo de cpia libertado algum ozono, mas a quantidade no tem qualquer repercusso na sade dos utilizadores. No entanto, se a mquina for utilizada durante longos perodos de tempo em lugares com pouca ventilao, ou quando se efectua um grande volume de cpias, o cheiro pode-se tornar desagradvel. Para manter um ambiente propcio para trabalhos de cpias, sugerimos que o local seja bem ventilado.

Fornecimento de energia/Ligao terra

AVISO
No utilize uma fonte de alimentao com voltagem diferente da especificada. Evite ligar vrias coisas mesma tomada. Este tipo de situaes apresenta perigo de incndio ou choque elctrico. Ligue o cabo de alimentao tomada principal e a tomada fmea mquina. Uma juno de p volta dos dentes da ficha ou o contacto entre os dentes e objectos metlicos pode causar um incndio ou choque eltrico. Contacto elctrico incompleto pode originar sobreaquecimento e ignio. Ligue sempre a mquina a uma tomada com fio de terra para evitar o perigo de incndio ou choque elctrico em caso de curto-circuito. Se no for possvel uma ligao com fio de terra, contacte o responsvel pela assistncia tcnica.

Outras precaues
Ligue o cabo de alimentao da mquina tomada mais prxima.

Manuseamento de sacos plsticos

AVISO
Mantenha os sacos de plstico usados com a mquina fora do alcance das crianas. O plstico pode aderir ao nariz e boca e causar asfixia.

vi

Precaues de utilizao
Cuidados a ter ao utilizar a mquina

AVISO
No coloque objectos metlicos nem recipientes com gua (jarras, vasos, copos, etc.) em cima ou perto da mquina. Este tipo de situao representa perigo de incndio ou choque elctrico se a gua cair dentro do equipamento. No retire nenhuma das tampas da mquina devido ao perigo de choque elctrico devido a partes de alta voltagem que se encontram dentro da mquina. No danifique, no parta, nem tente reparar o cabo de alimentao. No coloque objectos pesados em cima do cabo, no o puxe desnecessariamente nem cause qualquer outro tipo de danos. Este tipo de situaes apresenta perigo de incndio ou choque elctrico. Nunca tente reparar ou desmontar a mquina ou qualquer um dos seus componentes devido ao perigo de acidentes pessoais, incndio, choque elctrico ou exposio ao laser. Se o feixe de luz do laser sair, pode causar cegueira. Se a mquina ficar excessivamente quente, se comear a aparecer fumo, se houver um cheiro estranho ou qualquer outra situao anormal, existe o perigo de incndio ou choque elctrico. Desligue imediatamente o interruptor de alimentao geral, desligue a ficha da tomada e contacte o seu tcnico de assistncia. Se algo nocivo (clipes, gua, outros fluidos, etc.) cair dentro da mquina, desligue imediatamente o interruptor de alimentao geral. Em seguida, desligue a ficha da tomada para evitar o perigo de incndio ou choque elctrico. Depois contacte o tcnico de assistncia. No ligue nem desligue a ficha com as mos molhadas, pois existe o perigo de choque elctrico. Contacte sempre o seu tcnico de assistncia para fazer a manuteno ou a reparao de componentes internos.

vii

CUIDADO
No puxe pelo fio para desligar a ficha da tomada. Ao puxar pelo cabo pode danificar os fios e se isso acontecer existe o perigo de incndio ou choque elctrico. (Agarre sempre na ficha quando retirar o cabo da tomada.) Antes de mudar a mquina de lugar, desligue sempre a ficha da tomada. Se o cabo se danificar existe o perigo de incndio ou choque elctrico. Quando levantar ou deslocar a mquina segure sempre nas partes indicadas. Se esta mquina no for utilizada durante um perodo prolongado (por exemplo, de um dia para o outro), desligue-a no interruptor de alimentao geral. Se a mquina no for usada durante um perodo mais prolongado (por exemplo, frias) retire o cabo da tomada como medida de precauo. Se o kit de Fax opcional estiver instalado, desligar a mquina no interruptor de alimentao geral impede a transmisso e recepo de faxes. Por razes de segurana, antes de efectuar operaes de limpeza, desligue sempre a ficha da tomada. Se o p se acumular dentro da mquina, existe o perigo de incndio e outros problemas. Recomendase portanto a consulta do tcnico de assistncia no que se refere limpeza dos componentes internos. Isso particularmente benfico quando se efectua antes de estaes muito hmidas. Consulte o seu tcnico de assistncia relativamente aos custos da limpeza de componentes internos da mquina.

Outras precaues
No coloque objectos pesados em cima da mquina nem cause qualquer outro tipo de danos. No abra a tampa frontal, no desligue o interruptor principal nem o fio da tomada enquanto a mquina estiver a copiar. Para levantar ou transportar a mquina, contacte o seu tcnico de assistncia. Quando mudar a mquina de stio, rode os quatro ajustadores da unidade de alimentao do papel at que estes alcancem o solo, de modo a estabilizar a mquina . No toque nas partes elctricas, tais como tomadas ou placas de circuitos. Isso pode causar danos devido electricidade esttica. No tente levar a cabo operaes que no tenham sido explicadas neste manual. Cuidado: A utilizao de comandos, ajustes ou a execuo de procedimentos que no tenham sido aqui especificados poder causar exposio a radiao perigosa. No olhe directamente para a luz do scanner, pois isso pode fazer com que sinta os olhos cansados e com dores. Esta mquina vem equipada com uma unidade de disco rgido (HDD, hard disk drive). No tente mudar a mquina de lugar com a corrente ligada. Uma vez que qualquer choque ou vibrao da resultante poder causar danos no disco rgido, certifique-se de que desliga a corrente antes de tentar mudar a mquina de local. No caso de ocorrer um problema com o HDD da mquina, os dados armazenados podem ser eliminados. Recomenda-se a execuo de uma cpia de segurana dos dados importantes num PC ou noutro tipo de suporte. Certifique-se de que tambm guarda os originais de documentos importantes em separado. viii

Cuidados a ter ao manusear consumveis

CUIDADO
No tente incinerar o cartucho do toner nem a caixa de resduos de toner. Fascas perigosas podem causar queimaduras. Mantenha o cartucho do toner e a caixa de resduos de toner fora do alcance das crianas. Se cair toner do cartucho ou da caixa de resduos de toner, evite inalar ou ingerir e evite o contacto com a pele e com os olhos. No caso de inalao de toner, v para um lugar com bastante ar fresco e gargareje com grandes quantidades de gua. Se tiver tosse, consulte o mdico. No caso de ingesto de toner, lave a boca com gua e beba 1 ou 2 copos de gua para diluir o contedo do estmago. Se for necessrio, consulte o mdico. Se o toner entrar em contacto com os olhos, lave bem com gua. Se ainda sentir os efeitos, consulte o mdico. Se o toner entrar em contacto com a pele, lave com gua e sabo.

No tente abrir ou destruir o cartucho do toner nem a caixa de resduos de toner. Se o kit de Fax opcional estiver instalado e o interruptor de alimentao geral estiver desligado, a transmisso/ recepo de faxes estar desactivada. No desligue o interruptor de alimentao geral. Em vez disso, prima a tecla Power no painel de operao para entrar no modo de espera.

Outras precaues
Devolva o recipiente de toner vazio e a caixa de resduos de toner ao seu revendedor ou tcnico de assistncia. O recipiente de toner e a caixa de resduos de toner recolhidos sero reciclados ou descartados em conformidade com os regulamentos aplicveis. Armazene a mquina, evitando exposio luz directa do sol. Armazene a mquina num lugar onde a temperatura permanea abaixo dos 40 C, evitando simultaneamente mudanas bruscas de temperatura e humidade. Se a mquina no for utilizada por longos perodos de tempo, retire o papel da cassete e da bandeja multifunes (MF), coloque-o na embalagem original e feche-o bem.

ix

Segurana relativa ao laser


A radiao laser pode ser perigosa para o corpo humano. Por este motivo, a radiao laser emitida dentro da mquina est hermeticamente fechada dentro do invlucro protector e da tampa exterior. Durante o uso normal do produto, no emitida qualquer radiao da mquina. Esta mquina est classificada como produto laser de Class 1 segundo a normativa IEC 60825. Cuidado: A utilizao de procedimentos que no tenham sido especificados neste manual pode causar exposio a radiao perigosa. Estas etiquetas encontram-se na unidade do scanner, dentro da mquina, e no em reas a que o utilizador tem acesso.

A etiqueta apresentada de seguida encontra-se do lado direito da mquina.

Instrues de segurana relativas interrupo da corrente


Cuidado: A ficha de alimentao o principal dispositivo de isolamento! Os outros botes do equipamento so apenas botes funcionais e no servem para isolar o equipamento da corrente elctrica. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gert sind nur Funktionsschalter und knnen nicht verwendet werden, um den Stromflu im Gert zu unterbrechen.

DECLARAO DE CONFORMIDADE COM 2004/108/CE, 2006/95/CEE, 93/68/CEE, 1999/5/CE e 2005/32/CE Declaramos sob nossa nica responsabilidade que o produto ao qual esta declarao se refere se encontra em conformidade com as seguintes especificaes. EN55024 EN55022 Class B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN60950-1 EN60825-1 EN300 330-1 EN300 330-2 EN62301

Transmissor de frequncia de rdio


Esta mquina contm o mdulo transmissor. Ns, como fabricante, declaramos que este equipamento se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e com outras provises relevantes da Directiva 1999/ 5/CE.

Tecnologia com etiqueta de rdio


Em alguns pases a tecnologia com etiqueta de rdio usada neste equipamento para identificar o cartucho do toner pode estar sujeita a autorizao e o uso deste equipamento pode ser, consequentemente, restrito.

NOTA: Produto marcado com o Smbolo do Contentor sobre Rodas Riscado, inclui a bateria que obedece Directiva 2006/66/CE do Parlamento e Conselho Europeu (a "Directiva das Pilhas") na Unio Europeia.
No retire e deite fora as pilhas includas na mquina.

xi

Restries legais sobre cpias/digitalizao


Pode ser proibido copiar/digitalizar material sujeito a direitos de autor sem a permisso do proprietrio. proibido copiar/digitalizar os seguintes itens, podendo ocorrer uma penalizao legal. Pode no estar limitado a estes itens. No copie/digitalize, conscientemente, os itens que no so para ser copiados/digitalizados. Papel moeda Notas de bancos Ttulos Selos Passaportes Certificados A legislao e regulamentos locais podem proibir ou restringir a cpia/digitalizao de outros itens, para alm dos previamente mencionados.

xii

Informao jurdica e de segurana


Por favor leia esta informao antes de utilizar a sua mquina. Este captulo fornece informaes sobre os tpicos seguintes. Informao jurdica ............................................................................. xiv Sobre denominaes comerciais......................................................... xv Funo de controlo de poupana de energia ..................................... xix Funo automtica de cpia de duas faces ....................................... xix Reciclar papel ..................................................................................... xix Programa Energy Star (ENERGY STAR) ......................................... xix Sobre este manual de utilizao.......................................................... xx

xiii

Informao jurdica
proibida a realizao de cpias ou de outro tipo de reproduo deste manual ou de parte dele, sem o consentimento prvio por escrito da Kyocera Mita Corporation.

xiv

Sobre denominaes comerciais


PRESCRIBE e KPDL so marcas comerciais da Kyocera Corporation. KPDL uma marca comercial da Kyocera Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT e Internet Explorer so marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou em outros pases. Windows Me, Windows XP e Windows Vista so marcas comerciais da Microsoft Corporation. PCL uma marca comercial da Hewlett-Packard Company. Adobe Acrobat, Adobe Reader e PostScript so marcas comerciais da Adobe Systems, Incorporated. Ethernet uma marca comercial registada da Xerox Corporation. Novell e NetWare so marcas comerciais registadas da Novell, Inc. IBM e IBM PC/AT so marcas comerciais da International Business Machines Corporation. Power PC uma marca comercial da IBM nos E.U.A. e/ou em outros pases. AppleTalk uma marca comercial registada da Apple Computer, Inc. Esta mquina foi desenvolvida utilizando o Tornado, um sistema operativo em tempo real incorporado da Wind River Systems, Inc. TrueType uma marca comercial registada da Apple Computer, Inc. TypeBankG-B, TypeBankM-M e Typebank-OCR so marcas comerciais da TypeBank. Todas as fontes de idiomas europeus instaladas nesta mquina so utilizadas ao abrigo de um contrato de licenciamento com a Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino e Times so marcas comerciais registadas da Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery e ITC ZapfDingbats so marcas comerciais registadas da International Type-face Corporation. As fontes UFST MicroType da Monotype Imaging Inc. esto instaladas nesta mquina. Esta mquina contm o mdulo NF desenvolvido pela ACCESS Co., Ltd. Esta mquina contm software com mdulos desenvolvidos pelo Independent JPEG Group. Este produto contm o Browser NetFront da ACCESS CO., LTD. A ACCESS, o logtipo da ACCESS e a NetFront so marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da ACCESS CO., LTD. nos Estados Unidos, Japo e em outros pases. 2009 ACCESS CO., LTD. Todos os direitos reservados. Este software baseado, em parte, no trabalho do Independent JPEG Group.

Todos os outros nomes de marcas e produtos so marcas comerciais registadas ou marcas comerciais das respectivas empresas. As designaes e no sero utilizadas neste Guia de Utilizao.

xv

GPL
O firmware desta mquina utiliza parcialmente cdigos aplicados a GPL (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Aceda a http://www.kyoceramita.com/gpl, para obter mais informaes sobre como podem ser disponibilizados estes cdigos aplicados a GPL.

Open SSL License


Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1 2 3

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/) The names OpenSSL Toolkit and OpenSSL Project must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. Products derived from this software may not be called OpenSSL nor may OpenSSL appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)

5 6

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT AS IS AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

xvi

Original SSLeay License


Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Youngs, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1 2 3

Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) The word cryptographic can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

xvii

Monotype Imaging License Agreement


1 2
Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.

6 7

Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.

Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. written consent of Monotype Imaging.

10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

xviii

Funo de controlo de poupana de energia


O aparelho vem equipado com o Modo de Baixo Consumo onde o consumo de energia reduzido depois de um determinado perodo de tempo aps a sua ltima utilizao, bem como um Modo Espera onde as funes de impresso e de fax permanecem num estado de espera, mas o consumo de energia reduzido a um mnimo depois de um determinado perodo de tempo sem qualquer actividade.

Modo de Baixo Consumo


O aparelho entra automaticamente em Modo de Baixo Consumo ao fim de 3 minutos nos modelos 25/25 ppm, 30/30 ppm, 40/40 ppm e 50/40 ppm, ou de 5 minutos no modelo 55/50 ppm da sua ltima utilizao. O perodo de tempo de inactividade que deve decorrer antes que o Modo de Baixo Consumo seja activado pode ser prolongado. Para mais informaes consulte o Modo de baixo consumo de energia e Modo de baixo consumo de energia auto na pgina 2-8.

Espera
O aparelho entra automaticamente em modo de Espera ao fim de 30 minutos nos modelos 25/25 ppm e 30/30 ppm, 45 minutos no modelo 40/40 ppm, ou 60 minutos nos modelos 50/40 ppm e 55/50 ppm da sua ltima utilizao. O perodo de tempo de inactividade que tem de decorrer antes que o modo de espera seja activado pode ser prolongado. Para mais informaes, veja Modo de espera e modo de espera automtico na pgina 2-9.

Funo automtica de cpia de duas faces


Este aparelho inclui a funo de cpia de 2 faces como uma funo standard. Por exemplo, ao copiar dois originais de 1 lado numa s folha de papel como uma cpia de 2 faces, possvel reduzir a quantidade utilizada de papel. Para mais informaes, veja Copiar frente e verso na pgina 33-7.

Reciclar papel
Este dispositivo suporta papel reciclado, que reduz os danos ambientais. O seu representante de vendas ou tcnico de assistncia poder proporcionar-lhe mais informaes sobre os tipos de papel recomendados.

Programa Energy Star (ENERGY STAR)


Na nossa condio de companhia participante no Programa Internacional Energy Star determinmos que este produto obedece aos padres estabelecidos nesse programa.

xix

Sobre este manual de utilizao


Este manual de utilizao contm os captulos seguintes. Captulo 1 - Nome dos componentes Identifica componentes da mquina e teclas do painel de operao. Captulo 2 - Preparativos antes da utilizao Explica como adicionar papel, colocar os originais, ligar a mquina e descreve as configuraes necessrias antes da primeira utilizao. Captulo 3 - Uso Bsico Descreve os procedimentos de cpia bsica, impresso e digitalizao. Captulo 4 - Manuteno Descreve a limpeza e a substituio do toner. Captulo 5 - Resoluo de problemas Explica como gerir mensagens de erro, atolamentos de papel e outros problemas. Apndice Explica como introduzir caracteres e apresenta uma lista das especificaes da mquina.

xx

Convenes deste manual


So utilizadas as convenes que se seguem, dependendo da natureza da descrio. Conveno Negrito Descrio Indica as teclas do painel de operao ou um ecr do computador. Indica as teclas do painel tctil. Indica uma mensagem apresentada no painel tctil. Utilizado para realar uma palavra-chave, expresso ou referncias a informaes adicionais. Nota Indica operaes ou informaes suplementares para referncia. Indica os itens necessrios ou proibidos de modo a evitar problemas. Indica os comportamentos que devem ser observados para evitar avarias da mquina ou ferimentos e, em caso de estes ocorrerem, como proceder. Exemplo Prima a tecla Start.

[Regular] Itlico

Prima [OK]. exibida a mensagem Pronto a copiar. Para obter mais informaes, consulte o tpico Espera e Espera Automtica, na pgina 3-5.

NOTA:

Importante

IMPORTANTE:

Cuidado

CUIDADO:

Descrio do procedimento de utilizao


Neste Manual de Utilizao, a utilizao contnua das teclas no painel tctil corresponde ao seguinte: Procedimento real Prima [Copy]. Prima [Prximo] da Configurao Rpida. Prima [ ] duas vezes. Descries neste Manual de Utilizao Prima [Copy], [Prximo] da Configurao Rpida, [ ] duas vezes, e depois [Mudar] da Imagem Original.

Prima [Mudar] da Imagem Original.

xxi

Tamanhos de papel e de originais


Esta seco explica as notaes utilizadas neste manual no que diz respeito a tamanhos dos originais ou tamanhos de papel. semelhana dos tamanhos A4, B5 e Letter, que podem ser utilizados na direco horizontal ou vertical, a orientao horizontal indicada por uma letra R adicional, de modo a indicar a orientao do original/papel. Direco de alimentao Direco vertical Tamanho indicado * A4, B5, A5, B6, A6, 16K, Letter, Statement

Original

Papel

Para os originais/papel, a dimenso A superior B. Direco horizontal

B A

A4-R, B5-R, A5-R, B6R, A6-R, 16K-R, Letter-R, Statement-R

Original

Papel

Para os originais/papel, a dimenso A inferior B.


* O tamanho do original/papel que pode ser utilizado depende da funo e da bandeja de alimentao. Para mais informaes, consulte a pgina que descreve essa funo ou bandeja de alimentao.

cones no painel tctil


Os cones seguintes so utilizados para indicar as direces de alimentao dos originais e do papel no painel tctil. Direco de alimentao Direco vertical Originais Papel

Direco horizontal

xxii

1 Nome dos componentes


Este captulo identifica os componentes da mquina e as teclas do painel de operao. Painel de operao .............................................................................1-2 Mquina ..............................................................................................1-4

1-1

Nome dos componentes

Painel de operao

Exibe o ecr de Cancelar Estado/Trabalho. Exibe o Menu do Sistema. Exibe o nmero de folhas impressas e o nmero de pginas digitalizadas. Exibe a orientao de ajuda. Fica intermitente durante a operao de impresso. Fica intermitente quando os dados esto a ser transmitidos.

Selecciona o modo de cor automtico. Selecciona o modo de cores. Selecciona o modo de preto e branco. Exibe o ecr de Copiar. Exibe o ecr para enviar. Pode alterar isto para que passe a exibir o ecr do livro de contactos. Muda o painel tctil para a visualizao alargada do ecr da funo de Copiar ou de Enviar. Exibe o ecr da Caixa de Documentos. Exibe o ecr de Aplicao. Exibe o ecr de Programar.

1-2

Nome dos componentes

Fica intermitente quando os dados esto a ser recebidos. Fica intermitente quando a mquina est a aceder ao disco rgido, memria do fax ou do USB (item de finalidade geral). Acende ou fica intermitente quando ocorre um erro e um trabalho parado. Exibe o ecr de Interromper Cpia. Termina a operao (termina a sesso) no ecr de Administrao. Coloca a mquina no Modo de Baixo Consumo. Coloca a mquina no Modo de Espera. Recupera da Espera, se em Modo de Espera. Acende quando a mquina est ligada.

Teclas Numricas. Introduza nmeros e smbolos. Apaga os nmeros e caracteres inseridos. Memoriza destinatrios e programas j registados para envio. Finaliza a insero da chave numrica e finaliza o ecr durante a definio das funes. Funciona em ligao com o ecr [OK].

Repe as definies nos seus estados prdefinidos. Cancela ou pausa o trabalho de impresso a decorrer. Inicia as operaes de cpia e digitalizao e o processamento para as operaes de definio.

1-3

Nome dos componentes

Mquina
1 12

2 4 3 13

14 15 5 6 7 8 9 10 16

17 18

11 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Tampa de originais (opo) Vidro de exposio Placas de indicao de tamanho do original Fenda do vidro Tampa esquerda 1 Indicador da tampa esquerda 1 Alavanca da tampa esquerda 1 Indicador da tampa esquerda 2 Tampa esquerda 2

10 Tampa esquerda 3 11 Pegas 12 Suporte de clipes 13 Painel de operao 14 Indicador Error (Erro) ... Acende ou fica intermitente quando ocorre um erro e um trabalho parado. 15 Indicador Receive (Receber) Fica intermitente quando os dados esto a ser recebidos 16 Tampa frontal 17 Cassete 1 18 Cassete 2
1-4

Nome dos componentes

19 20 21 22 23 24 25 26

27 28

29

30

19 Alavanca de libertao do recipiente de toner (Magenta) 20 Recipiente de toner (Magenta) 21 Alavanca de libertao do recipiente de toner (Cyan) 22 Recipiente de toner (Cyan) 23 Alavanca de libertao do recipiente de toner (Yellow) 24 Recipiente de toner (Yellow) 25 Alavanca de libertao do recipiente de toner (Black) 26 Recipiente de toner (Black) 27 Escova de limpeza 28 Caixa de resduos de toner 29 Tabuleiro de resduos de toner 30 Boto de libertao

1-5

Nome dos componentes

32 34 33

31

41

42 43 44 45 35 36 46

40

37 31 Bandeja superior 32 Ranhura de memria USB (A1) 33 Tampa da unidade de alimentao de papel 34 Unidade de Alimentao de Papel 35 Boto verde 36 Guia de ajuste de largura do papel 37 Guia de comprimento do papel 38 Pegas 39 Bandeja multifunes 40 Guia de largura do papel 41 Ranhura de interface opcional (OPT2) 42 Porta USB (A2) 43 Conector de interface de rede 44 Conector de interface USB (B1) 45 Ranhura de interface opcional (OPT1) 46 Interruptor geral

38

39

1-6

2 Preparativos antes da utilizao


Este captulo explica os preparativos necessrios antes de utilizar este equipamento pela primeira vez, bem como os procedimentos de colocao de papel e de originais. Determinar o mtodo de ligao e preparar os cabos........................2-2 Ligar os cabos.....................................................................................2-4 Ligar/desligar ......................................................................................2-6 Modo de baixo consumo de energia e Modo de baixo consumo de energia auto ........................................................................................2-8 Modo de espera e modo de espera automtico .................................2-9 Ajustar o ngulo do painel de operao ...........................................2-10 Alterar o idioma para visualizao [Idioma] ......................................2-10 Definir a data e a hora ......................................................................2-11 Configurao de rede (ligao de cabo da rede local) .........................2-12 COMMAND CENTER (Definies para o E-mail).................................2-14 Enviar E-mail.....................................................................................2-15 Colocar papel....................................................................................2-17 Colocar originais ...............................................................................2-29

2-1

Preparativos antes da utilizao

Determinar o mtodo de ligao e preparar os cabos


Verifique o mtodo de ligao do equipamento a um PC ou rede e prepare os cabos necessrios.

Exemplo de ligao
Determine o mtodo de ligao do equipamento a um PC ou rede tendo como referncia a ilustrao seguinte. Ligar um scanner rede do PC com um cabo de rede (100BASE-TX ou 10BASE-T)
KYOCERA COMMAND CENTER Definies de rede, Predefinies do scanner, Registo do utilizador e de destino MFP

PC do administrador

Rede

Enviar E-mail Envia os dados de imagem de originais digitalizados para o recipiente pretendido como um ficheiro anexado a uma mensagem de correio electrnico.

Imprimir

Rede USB

Enviar por SMB Guarda a imagem digitalizada como um ficheiro de dados no PC.

Rede

Fax de rede (opo)

Rede

Rede

Enviar por FTP Envia a imagem digitalizada como um ficheiro de dados no FTP.

FAX (opo)

FAX Rede

Digitalizao TWAIN

Digitalizao WIA
Rede

TWAIN e WIA so interfaces padronizadas para comunicao entre aplicaes de software e dispositivos de aquisio de imagem.

2-2

Preparativos antes da utilizao

Preparar os cabos necessrios


As interfaces seguintes esto disponveis para ligar o equipamento a um PC. Prepare os cabos necessrios de acordo com a interface que utiliza. Interfaces padro disponveis Funo Impressora/ scanner /FAX de rede* Impressora Interface Interface de rede Cabo necessrio Rede local (10Base-T ou 100Base-TX, blindado) Cabo compatvel com USB2.0 (compatvel com USB de alta velocidade, mx. 5.0 m, blindado)

Interface USB

Funo disponvel quando utiliza o kit de fax opcional. Para obter detalhes do FAX de rede, consulte o Manual de Utilizao do Kit de Fax.

2-3

Preparativos antes da utilizao

Ligar os cabos
Ligar o cabo de rede local (opcional)
Execute os passos seguintes para ligar um cabo de rede local mquina.

Se a mquina estiver ligada, primeiro prima a tecla Power no painel de operao. Verifique se o indicador Power e o indicador de memria esto desligados. Depois, desligue o interruptor de alimentao geral.

Verifique se os indicadores esto desligados.

Ligue o cabo de rede local interface de rede localizada no lado direito da estrutura.

3 4

Ligue a outra extremidade do cabo ao concentrador. Configure a rede. Para mais informaes, consulte Configurao de rede (ligao de cabo da rede local) na pgina 2-12.

2-4

Preparativos antes da utilizao

Cabo de ligao USB


Execute os passos seguintes para ligar um cabo USB mquina.

Se a mquina estiver ligada, primeiro prima a tecla Power no painel de operao. Verifique se o indicador Power e o indicador da memria esto desligados. Depois, desligue o interruptor de alimentao geral.

Verifique se os indicadores esto desligados.

Ligue o cabo USB interface apropriada localizada no lado direito da estrutura.

3 Ligar o cabo de alimentao

Ligue a outra extremidade do cabo ao PC.

Ligue uma extremidade do cabo de alimentao fornecido mquina e a outra extremidade tomada de alimentao. IMPORTANTE: Utilize apenas o cabo de alimentao fornecido com a mquina. 2-5

Preparativos antes da utilizao

Ligar/desligar
Ligar
Quando o indicador de alimentao geral est acesso... Prima a tecla Power.

Quando o indicador de alimentao geral est desligado... Abra a tampa do interruptor de alimentao geral e ligue o interruptor.

NOTA: Se o Kit de Segurana de Dados opcional estiver instalado, pode ser apresentada uma mensagem que indica que a funo de segurana est a ser activada e pode demorar algum tempo a arrancar quando a alimentao estiver ligada.

IMPORTANTE: Sempre que desligar o interruptor de alimentao geral, no o volte a ligar imediatamente. Espere mais de 5 minutos e, em seguida, volte a ligar o interruptor de alimentao geral.

2-6

Preparativos antes da utilizao

Desligar
Antes de desligar o interruptor de alimentao geral, prima a tecla Power no painel de operao para a posio desligada. Certifique-se de que a tecla Power e o indicador de memria esto desligados antes de desligar o interruptor de alimentao geral.

CUIDADO: O disco rgido pode estar a funcionar quando a tecla Power ou o indicador de memria est acesso ou intermitente. Desligar o interruptor de alimentao geral enquanto o disco rgido estiver a funcionar pode causar danos.

Certifiquese de que os indicadores esto desligados.

No caso de no utilizar a mquina durante um perodo de tempo prolongado

CUIDADO: Se esta mquina no for utilizada durante um perodo prolongado (por exemplo, de um dia
para o outro), desligue-a no interruptor de alimentao geral. Se a mquina no for usada durante um perodo mais prolongado (por exemplo, frias) retire o cabo da tomada como medida de precauo. Se o kit de Fax opcional estiver instalado, desligar a mquina no interruptor de alimentao geral impede a transmisso e recepo de faxes.

CUIDADO: Retire o papel das cassetes e feche-o nos sacos de armazenamento para o proteger da humidade.

2-7

Preparativos antes da utilizao

Modo de baixo consumo de energia e Modo de baixo consumo de energia auto


Modo de Baixo Consumo de Energia Para activar o modo de baixo consumo de energia, prima a tecla Energy Saver. O painel tctil e todos os indicadores no painel de operaes ir-se-o desligar para poupar energia, excepto os indicadores de Energy Saver, Power e os de alimentao geral. Este estado designa-se por modo de baixo consumo de energia. Se forem recebidos dados para impresso durante o modo de baixo consumo de energia,a mquina ligar-se- e comear a imprimir. Quando forem recebidos dados para o fax enquanto a mquina estiver no modo baixo consumo enquanto utiliza o fax opcional, a mquina ligar-se- automaticamente e comear a imprimir. Para retomar o trabalho, execute um dos seguintes procedimentos. A mquina estar pronta a funcionar dentro de 30 segundos. Prima qualquer tecla no painel de operao. Abra a tampa de originais ou o processador de documentos opcional. Coloque os originais no processador de documentos opcional.

As condies ambientais, como a ventilao, podem fazer com que a mquina reaja mais lentamente.

Modo de baixo consumo de energia auto O Modo de Baixo Consumo de Energia Auto muda automaticamente o aparelho para Modo de Baixo Consumo se deixado inactivo durante um perodo pr-definido. O perodo pr-definido de 3 minutos para os modelos 25/25 ppm, 30/30 ppm, 40/40 ppm, e 50/40 ppm ou de 5 minutos para o modelo 55/50 ppm.

2-8

Preparativos antes da utilizao

Modo de espera e modo de espera automtico


Modo de espera Para entrar no modo de espera, prima a tecla Power. O painel tctil e todos os indicadores no painel de operaes ir-se-o desligar para poupar o mximo de energia possvel, excepto o indicador de indicador geral. Este estado designa-se por modo de espera. Se forem recebidos dados de impresso durante o modo de espera, o trabalho de impresso ser executado enquanto o painel tctil permanece apagado. Quando utilizar o fax opcional, os dados de fax recebidos sero impressos enquanto o painel de operao tambm permanece apagado. Para retomar, prima a tecla Power. O modelo a 25/ 25 ppm ou 30/30 ppm estar pronto a usar dentro de 30 segundos, enquanto que os modelos a 40/40 ppm ou 50/40 ppm estaro prontos dentro de 45 segundos ou 55/50 ppm estaro prontos dentro de 57,5 segundos. As condies ambientais, como a ventilao, podem fazer com que a mquina reaja mais lentamente. Modo de espera automtico No modo de espera automtico, a mquina muda automaticamente para o modo de espera se ficar inactiva durante um perodo de tempo pr-definido no modo baixo consumo de energia. O perodo de tempo prdefinido de 30 minutos (modelo 25/25 ppm e modelo 30/30 ppm); 45 minutos (modelo 40/40 ppm); 60 minutos (modelo 50/40 ppm e modelo 55/50 ppm).

2-9

Preparativos antes da utilizao

Ajustar o ngulo do painel de operao


Ajuste o ngulo do painel de operao conforme ilustrado, soltando a alavanca de bloqueio do painel de operao.

Alterar o idioma para visualizao [Idioma]


Seleccione o idioma apresentado no painel tctil. Execute o seguinte procedimento para seleccionar o idioma.

1 2 3

Prima a tecla System Menu. Prima [Definies Comuns] e, em seguida, [Mudar] em Idioma. Prima a tecla correspondente ao idioma que pretende utilizar.

Definies Comuns - Idioma Definir o idioma a utilizar no visor de toque.

English Nederlands

Deutsch

Franais Portugus

Espaol Portugus (Portugal)

Italiano

Cancelar
Estado

OK
10/10/2008 10:10

Prima [OK]. O idioma do painel tctil ser alterado.

2-10

Preparativos antes da utilizao

Definir a data e a hora


Execute os passos seguintes para definir a data e a hora locais no local de instalao. Quando envia um E-mail utilizando a funo de transmisso, a data e a hora, conforme foram aqui definidas, sero impressas no cabealho da mensagem de correio electrnico. Defina a data, a hora e a diferena horria face ao meridiano de Greenwich da regio onde a mquina utilizada.

NOTA: Se a administrao do incio de sesso de utilizador estiver activa, apenas pode alterar as definies ao iniciar a sesso com privilgios de administrador. Se a administrao do incio de sesso de utilizador estiver inactiva apresentado o ecr de autenticao do utilizador. Introduza um nome de utilizador e palavrapasse de incio de sesso e prima [Inic. Sesso].
Certifique-se de que define a diferena horria antes de definir a data e a hora. Consulte Iniciar/terminar sesso na pgina 3-2 para o nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso predefinidos. Se alterar as definies de Data/Hora, as funes experimentais ficaro indisponveis.

Prima a tecla System Menu.

2 3

Prima [ ], [Data/Temporizador] e, em seguida, [Mudar] em Fuso Horrio. Seleccione a regio. ] ou [ ] para ver a regio seguinte.

Data/Relgio - Fuso Horrio Definir Fuso Horrio Pff seleccione a localizao mais prxima de si

NOTA: Prima [
Fuso Horrio -12:00 Linha Internacional de Data Ocidente 11:00 Ilhas Midway, Samoa -10:00 Havai
1/13

4
Hrario de Vero Desligado Ligado

Prima [Desligado] ou [Ligado] para Horrio de Vero e prima [OK].

-09:00 Alasca -08:00 Horrio do Pacfico (EUA e Canad) -07:00 Arizona

Cancelar
Estado

OK
08/08/2009 10:10

NOTA: Se seleccionar uma regio que no use o horrio de vero, o ecr de definio de horrio de vero no aparecer.

5
Data/Relgio - Data/Hora Definir Data e Hora

Prima [Mudar] em Data/Hora. Defina a data e a hora. Prima [+] ou [] em cada definio. Prima [OK].

6 7

2008

Ano

10

Ms

10

Dia

Off

10

Hora

10

Minuto

31

Segundo

Cancelar
Estado

OK
08/08/2009 10:10

2-11

Preparativos antes da utilizao

Configurao de rede (ligao de cabo da rede local)


A mquina est equipada com interface de rede, que compatvel com os protocolos de rede tais como o TCP/ IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec, e AppleTalk. Permite a impresso em rede em Windows, Macintosh, UNIX, NetWare e outras plataformas.

NOTA: Se a administrao do incio de sesso de utilizador estiver activa, apenas pode alterar as definies ao iniciar a sesso com privilgios de administrador. Se a administrao do incio de sesso de utilizador estiver desactivada apresentado o ecr de autenticao do utilizador. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso, e prima [Inic. Sesso].

Configurao de TCP/IP (IPv4) (ao introduzir endereos de IP)


Configure o TCP/IP para ligar rede do Windows. Defina os endereos de IP, das mscaras de sub-rede e endereos de gateway. As definies pr-definidas so o Protocolo "TCP/IP: Ligado, DHCP: Ligado, Bonjour: Desligado, Auto-IP: Ligado".

NOTA: Antes da introduo dos endereos de IP, obtenha permisso do administrador da rede.
Auto-IP encontra-se disponvel com o modelo a 55/50 ppm. Execute o seguinte procedimento.

1 2 3 4 5
Sistema - IPv4 Defina TCP/IP (IPv4). * A configurao ser alterada aps reiniciar o sistema. Endereo IP Mscr. On Subrede Gateway Predefinido

Prima a tecla System Menu. Prima [Sistema], [Prximo] em Rede e, em seguida, [Prximo] em definio do TCP/IP. Prima [Mudar] em TCP/IP. Prima [Ligado] e depois prima [OK]. Prima [Mudar] em IPv4. Prima [DHCP]. Prima [Desligado] em DHCP e, depois, prima [OK]. Prima [Bonjour]. Prima [Desligado] em Bonjour e, depois, prima [OK]. utilizando as teclas numricas.

6 7 8 9
Ligado Auto-IP 0.0.0.0 0.0.0.0

0.0.0.0

Ligado DHCP

Desligado Bonjour

10 Prima [Endereo IP] e introduza o endereo IP


OK
08/08/2009 10:10

Cancelar
Estado

11 Prima [Mscr. Subrede] e introduza o endereo


utilizando as teclas numricas.

12 Prima [Gateway Predefinido] e introduza o


endereo utilizando as teclas numricas.

2-12

Preparativos antes da utilizao

13 Verifique se todas as entradas de endereos esto


correctas e prima [OK].

14 Depois de alterar a definio, reinicie o sistema ou


desligue e volte a ligar a mquina.

2-13

Preparativos antes da utilizao

COMMAND CENTER (Definies para o E-mail)


O COMMAND CENTER uma ferramenta utilizada para tarefas como verificar o estado de operao da mquina e alterar as definies de segurana, impresso, transmisso de E-mails e funcionamento em rede avanado.

NOTA: Aqui, foram omitidas informaes sobre as definies do FAX. Para obter mais informaes sobre a
utilizao do FAX, consulte o Manual de Utilizao do Kit de Fax. O procedimento para aceder ao COMMAND CENTER explicado de seguida.

1 2

Inicie o browser para a Web. Na barra Endereo ou Localizao, introduza o endereo IP da mquina. Por exemplo: http://192.168.48.21/ A pgina Web apresenta informaes bsicas sobre a mquina e o COMMAND CENTER, bem como o respectivo estado actual.

Seleccione uma categoria a partir da barra de navegao na parte esquerda do ecr. Os valores de cada categoria tm de ser definidos separadamente. Se tiverem sido definidas restries para o COMMAND CENTER, introduza o nome do utilizador e a palavra-passe correctos para aceder a outras pginas para alm da pgina de arranque. Para mais informaes, consulte KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.

2-14

Preparativos antes da utilizao

Enviar E-mail
A especificao das definies de SMTP permite o envio das imagens carregadas na mquina como anexos de E-mail. Para utilizar esta funo, a mquina tem de estar ligada a um servidor de correio utilizando o protocolo SMTP.

Antes de enviar as imagens carregadas nesta mquina como anexos de E-mail, verifique o seguinte: O ambiente de rede utilizado para ligar esta mquina ao servidor de correio Recomenda-se uma ligao permanente atravs de uma rede local. Definies de SMTP Utilize o COMMAND CENTER para registar o endereo IP ou o nome de anfitrio do servidor de SMTP. Se tiverem sido definidos limites para o tamanho das mensagens de E-mail, pode no ser possvel enviar E-mails muito grandes.

O procedimento para especificar as definies de SMTP explicado de seguida.

Clique em Avanadas -> SMTP -> Geral.

2-15

Preparativos antes da utilizao

Introduza as definies correctas em cada campo. As definies a serem especificadas no ecr de definies de SMTP so ilustradas de seguida. Item Protocolo SMTP Nmero da Porta de SMTP Nome do Servidor de SMTP Descrio Activa ou desactiva o protocolo SMTP. Para utilizar o E-mail, necessrio que este protocolo esteja activo. Defina o nmero da porta de SMTP ou utilize a porta pr-definida de SMTP 25. Introduza o endereo IP do servidor de SMTP ou o respectivo nome. O comprimento mximo do nome do servidor de SMTP e do endereo IP de 64 caracteres. Se introduzir o nome, tambm necessrio configurar um endereo de servidor de DNS. O endereo do servidor de DNS pode ser introduzido no separador Geral de TCP/IP. Introduza o tempo de espera pr-definido para o servidor em segundos. Activa ou desactiva o protocolo de autenticao de SMTP ou define o protocolo POP antes do SMTP como protocolo. A autenticao de SMTP suporta o Microsoft Exchange 2000. A autenticao pode ser definida a partir de trs contas POP3 ou pode escolher uma conta diferente. Quando est seleccionada a opo Outro para Autenticar, o nome de utilizador de incio de sesso aqui definido ser utilizado para autenticao de SMTP. O comprimento mximo do nome de utilizador de incio de sesso de 64 caracteres. Quando est seleccionada a opo Outro para Autenticar, a palavra-passe aqui definida ser utilizada para autenticao. O comprimento mximo da palavrapasse de incio de sesso de 64 caracteres. Introduza o tempo de espera (em segundos) se escolher POP antes de SMTP como o protocolo de autenticao. Permite testar se a ligao de SMTP pode ser estabelecida com xito. Introduza o tamanho mximo do E-mail que pode ser enviado em kilobytes. Quando o valor 0, a limitao para o tamanho de E-mail est desactivada. Introduza o endereo de E-mail da pessoa responsvel pela mquina, tal como o administrador da mquina, de modo a que uma resposta ou um relatrio de entrega sem xito seja enviado para uma pessoa em vez de para a mquina. O endereo do remetente tem de ser correctamente introduzido para a autenticao de SMTP. O comprimento mximo do endereo do remetente de 128 caracteres. Introduza a assinatura. A assinatura texto em formato livre que ser apresentado no fim do corpo do E-mail. frequentemente utilizada para identificao adicional da mquina. O comprimento mximo da assinatura de 512 caracteres. Introduza os nomes de domnio que podem ser permitidos ou rejeitados. O comprimento mximo do nome de domnio de 32 caracteres. Tambm pode especificar endereos de E-mail.

Tempo de Espera do Servidor de SMTP Protocolo de Autenticao Autenticar como Nome utiliz. Incio sesso Palavra-passe Incio sesso Tempo de Espera de POP antes de SMTP Teste Limite de Tamanho de E-mail Endereo do Remetente

Assinatura

Restrio de Domnio

Clique em Submeter. 2-16

Preparativos antes da utilizao

Colocar papel
O papel pode ser colocado de forma padronizada nas duas cassetes e na bandeja multifunes.

Antes de colocar papel


Quando abrir uma nova embalagem de papel, folheie as folhas antes de as colocar na mquina para as separar ligeiramente, conforme indicado nos passos seguintes.

1 2

Dobre a resma de folhas, formando uma onda no centro. Segure na resma em ambas as extremidades, alongando-a de a modo a que a onda percorra toda a resma. Levante a mo direita e esquerda alternadamente para criar uma folga e permitir a entrada do ar entre as folhas. Finalmente, alinhe as folhas numa mesa direita e nivelada. Se o papel estiver dobrado ou enrolado, endireiteo antes de o utilizar. O papel enrolado ou dobrado poder provocar atolamentos.

CUIDADO: Se copiar para papel usado (papel j


utilizado para cpia), no utilize papel agrafado ou preso com clipes. Isto pode danificar a mquina ou reduzir a qualidade da impresso.

NOTA: Se as sadas de impresso estiverem enroladas ou mal agrafadas, vire a resma, colocada na cassete, ao contrrio.
Evite expor papel aberto a temperaturas elevadas e a nveis de humidade elevados, uma vez que poder dar origem a problemas. Depois de colocar o papel na bandeja multifunes ou nas cassetes, volte a selar o restante papel na respectiva embalagem de armazenamento. Se a mquina no for utilizada por longos perodos de tempo, proteja o papel da humidade, retirandoo das cassetes e fechando-o hermeticamente na respectiva embalagem de armazenamento.

NOTA: Se utilizar papel especial, tal como papel timbrado, papel com orifcios ou papel previamente impresso com o logtipo ou nome da empresa, consulte o Especificaes de papel simples na pgina Apndice-4.
2-17

Preparativos antes da utilizao

Colocar papel nas cassete


Cada uma das duas cassetes comporta papel normal, reciclado ou colorido. A cassete 1 comporta at 500 folhas de papel normal de tamanho A4 ou inferior (80 g/m2) ou at 250 folhas de papel normal de tamanho B4 ou maior (80 g/m2). A cassete 2 comporta at 500 folhas de papel normal (80 g/ m2) (ou at 550 folhas de papel normal de 64 g/m2). So suportados os seguintes tamanhos de papel: Ledger, Legal, Oficio II, 8.513.5", Letter, Letter-R, Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, Folio, 8K, 16K e 16K-R. IMPORTANTE: Para cpias a cores mais ntidas ou vividas, utilize o papel colorido especial. No deve usar papel para impressoras de jacto de tinta ou qualquer papel com revestimentos especiais. (Tais papis podem originar atolamentos de papel ou outras falhas.) Quando se utilizam outros tipos de papel alm de papel normal (tal como reciclado ou colorido), especifique sempre a configurao do tipo de papel. (Consulte o Especificar o tamanho e o tipo de media para as cassetes na pgina 2-25.) As cassetes podem comportar papel com pesos at 163 g/m2. Se estiver a usar um peso de papel entre as 106 e as 163 g/m2, programe o tipo de material para Espesso. No carregue as cassetes com papel mais pesado que 163 g/m2. Utilize a bandeja multifunes para papel mais pesado que 163 g/m2.

Puxe a cassete para si at parar.

NOTA: No puxe mais que uma cassete de cada vez.

Utilizando a guia do comprimento do papel, mova a placa de acordo com o tamanho do papel. Quando carregar a cassete 1 com papel A4 ou mais pequeno, levante o guia de comprimento do papel. Para papel B4 ou maior, baixe o guia de comprimento do papel.

NOTA: Os tamanhos do papel esto marcados na


cassete.

2-18

Preparativos antes da utilizao

Segurando a guia de ajuste da largura do papel, mova a guia de largura do papel de acordo com o tamanho do papel.

NOTA: Os tamanhos do papel esto marcados na cassete. Para alternar entre o tamanho em polegadas e o mtrico (tamanhos A, B), execute os passos seguintes para ajustar o boto de tamanho.
1. Segurando a guia de ajuste da largura do papel, ajuste-a para uma posio que no a do papel. 2. Vire o boto de tamanho A 90. > 3. Mova a alavanca de tamanho B para cima (C) ou para baixo (I). C: tamanho mtrico (centmetros) (tamanhos A, B) I: tamanho em polegadas 4. Rode o boto do tamanho 90 para o bloquear. >

Alinhe o papel, encostando-o ao lado esquerdo da cassete.

2-19

Preparativos antes da utilizao

IMPORTANTE: Antes de colocar o papel, certifique-se que no est dobrado ou enrolado. O papel enrolado ou dobrado poder provocar atolamentos. Certifique-se de que o papel carregado no excede o indicador de nvel (consulte a ilustrao seguinte). Quando colocar o papel, mantenha a face mais prxima do selo da embalagem para cima. As guias de comprimento e largura do papel tm de ser ajustadas ao respectivo tamanho. Se colocar o papel sem ajustar estas guias o papel pode ser alimentado sem estar direito e causar atolamentos. Certifique-se de que as guias de comprimento e largura do papel esto bem ajustadas ao papel. Se houver uma falha, volte a ajustar as guias ao papel. Insira o carto de formato de papel apropriado na ranhura para indicar o tamanho do papel que se encontra dentro da mquina.

Empurre com cuidado a cassete novamente para dentro.

NOTA: Se a mquina no for utilizada por longos perodos de tempo, proteja o papel da humidade, retirando-o das cassetes e fechando-o hermeticamente na respectiva embalagem de armazenamento.

Seleccione o tipo de material (normal, reciclado, entre outros) colocado na cassete. (Consulte o Especificar o tamanho e o tipo de media para as cassetes na pgina 2-25.)

2-20

Preparativos antes da utilizao

Colocar papel na bandeja multifunes


A bandeja multifunes comportar at 100 folhas de papel normal A4 ou mais pequeno (80 g/m2) ou at 50 folhas de papel normal (80 g/m2) maiores que A4. A bandeja multifunes aceita tamanhos de papel de A3 at A6 e de Hagaki e de Ledger at Statement-R, 8K, 16K e 16K-R. Certifique-se de que utiliza a bandeja multifunes quando imprime em qualquer papel especial. IMPORTANTE: Quando se utilizam outros tipos de papel alm de papel normal (tal como reciclado ou colorido), especifique sempre a definio do tipo de papel. (Consulte o Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-27.) Se estiver a usar um peso de papel de 106 g/m2 ou mais, programe o tipo de material para Espesso. A capacidade da bandeja multifunes a seguinte. Papel Normal A4 ou mais pequeno (80 g/m2), papel colorido ou papel reciclado: 100 folhas Papel Normal B4 ou maior (80 g/m2), papel colorido ou papel reciclado: 50 folhas Hagaki: 30 folhas Pelcula OHP: 10 folhas Envelope DL, Envelope C5, Envelope #10 (Comercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 10 folhas

NOTA: Quando colocar papel de tamanho personalizado, introduza o tamanho de papel tendo como referncia
o tpico Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-27. Quando utiliza papel especial como acetatos ou papel espesso, seleccione o tipo de material tendo como referncia o tpico Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-27.

Abra a bandeja multifunes.

Quando carregar tamanhos de papel de A3 at B4 e Ledger at Legal, alargue a seco da bandeja de apoio da bandeja multifunes.

2-21

Preparativos antes da utilizao

Ajuste a guia de largura do papel de acordo com a largura do papel.

Insira o papel nas guias de largura de papel na bandeja, at parar.

IMPORTANTE: Mantenha o lado que estava mais prximo do fecho da embalagem para cima. O papel enrolado deve ser desenrolado antes de ser utilizado. Endireite a extremidade superior se estiver enrolada. Quando carregar a bandeja multifunes com papel, verifique se no sobra papel na bandeja de um trabalho anterior ao colocar o papel. Se tiver sobrado uma pequena quantidade de papel na bandeja multifunes e quiser adicionar mais, retire primeiro o papel que sobrou da bandeja e junte-o ao papel novo antes de colocar o papel na bandeja.

2-22

Preparativos antes da utilizao

Colocar envelopes
Podem ser colocados at 10 envelopes na bandeja multifunes. Os tamanhos de envelopes aceitveis so os seguintes. Envelopes aceitveis Monarch Envelope #10 (Comercial #10) Envelope DL Envelope C5 Youkei 2 Youkei 4 Tamanho 3 7/8"7 1/2" 4 1/8"9 1/2" 110220 (mm) 162229 (mm) 162114 (mm) 235105 (mm)

Abra a bandeja multifunes.

Ajuste a guia de largura do papel de acordo com a largura do envelope.

Para envelopes de pequena dimenso, feche a aba. Insira o envelope ao longo das guias de largura, mantendo a face a ser impressa voltada para cima e a ponta com a aba virada para si. Para envelopes de grande dimenso, feche a aba. Insira o envelope ao longo das guias de largura, mantendo a face a ser impressa voltada para cima e a ponta com a aba virada para a ranhura de insero.

2-23

Preparativos antes da utilizao

Quando carrega a bandeja multifunes com envelopes e carto


Coloque os envelopes com o lado a ser impresso virado para cima.

Envelopes de pequena dimenso Feche a aba. Envelopes de grande dimenso Carto (Hagaki) Feche a aba.

Postal resposta (Oufuku Hagaki)

NOTA: Use o postal resposta desdobrado (Oufuku Hagaki).


Fechar a dobra de envelopes.

IMPORTANTE: A forma de alimentao dos envelopes (orientao e direco da face) varia consoante o tipo de envelope. Certifique-se de que os coloca correctamente, de outro modo a impresso poder ser efectuada na direco incorrecta ou na face errada.

NOTA: Quando colocar envelopes na bandeja multifunes, seleccione o tipo de envelope tendo como referncia o tpico Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-27.

2-24

Preparativos antes da utilizao

Especificar o tamanho e o tipo de papel


As dimenses pr-definidas do tamanho do papel para as cassetes 1 e 2, para a bandeja multifunes e para o alimentador de papel opcional (cassetes 3 e 4) [Auto] e o tipo de material pr-definido [Normal]. Para determinar o tipo de papel a ser usado nas cassetes, especifique o tamanho do papel e a definio do tipo de material. (Consulte o Especificar o tamanho e o tipo de media para as cassetes na pgina 2-25.) Para determinar o tipo de papel a ser usado na bandeja multifunes, especifique a configurao do tamanho do papel. (Consulte o Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes na pgina 2-27.) Especificar o tamanho e o tipo de media para as cassetes Para determinar o tipo de papel a ser usado nas cassetes 1 ou 2 ou o alimentador de papel opcional (cassetes 3 e 4), especifique o tamanho do papel. Se utilizar outro tipo de material alm do papel normal, especifique a definio do tipo de material. Item de seleco Tamanho do papel Auto Tamanho/tipo seleccionvel O tamanho do papel automaticamente detectado e seleccionado. Seleccione a medida em que o papel se encontra, Mtrica ou Polegada. Seleccione a partir dos tamanhos padro. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 8,5 13,5" e Oficio II Tamanho mtrico: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R e Folio Seleccione a partir dos tamanhos padro no includos em Tamanhos Padro 1. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K-R e 16K Tamanho mtrico: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 8,513,5", Oficio II, 8K, 16K-R e 16K Normal (105 g/m2 ou menos), Rugoso, Velino (64 g/m2 ou menos), Reciclado, Pr-impresso, Bond, Cor, Perfurado, Timbrado, Espesso (106 g/m2 e mais), Alta Qualidade e Person. 1~8

Tamanhos Padro 1

Tamanhos padres 2

Tipo de material

NOTA: Se o kit de FAX opcional estiver instalado, os tipos de papel disponveis para a impresso de faxes recebidos so os que se seguem. Normal, Reciclado, Bond, Cor, Alta Qualidade, Rugoso e Personalizado 1 a 8

2-25

Preparativos antes da utilizao

Prima a tecla System Menu.

2 3

Prima [Definies Comuns], [Prximo] em Orig. / Config. de Papel, [Prximo] de Definio Cassete. Em Definio Cassete, seleccione um de [Cassete 1] a [Cassete 4] e prima [Prximo]. Em seguida, prima [Mudar] de Tamanho Papel.

NOTA: As [Cassete 3] e [Cassete 4] so mostradas


quando o alimentador de papel opcional est instalado.

Para a deteco automtica do tamanho do papel, prima [Auto] e seleccione [Mtrica] ou [Polegada] como a unidade. Para seleccionar o tamanho do papel, prima [Tamanhos Standard 1] ou [Tamanhos Standard 2] e seleccione o tamanho do papel.

Definies Comuns - Tamanho Papel Defina tamanho de papel da cassete

Auto Tamanhos Padro 1 Tamanhos Padro 2

A3 B4

A4 B5

A4 B5

A5 Folio

Prima [OK]. Volta a ser apresentado o ecr anterior.

Cancelar
Estado

OK
10/10/2008 10:10

Definies Comuns - Tipos Multimdia Seleccionar tipo de papel na Cassete 1.

Prima [Mudar] em Tipo de media e seleccione o tipo de material. Em seguida, prima [OK].

Normal Reciclado Perfurado Person. 1 Person. 6 Pr-impresso Timbrado Person. 2 Person. 7

Rugoso Bond

Velino Cor Espesso Alta Qualidade Person. 5

Person. 3 Person. 8

Person. 4

Cancelar
Estado

OK
10/10/2008 10:10

2-26

Preparativos antes da utilizao Especificar o tamanho de papel e tipo de material para a bandeja multifunes Para estabelecer o tipo de papel a ser usado na bandeja multifunes, especifique o tamanho de papel. Sempre que utilizar outro papel que no o normal, especifique o tipo de material. Item Tamanho do papel Auto Descrio O tamanho do papel automaticamente detectado e seleccionado. Seleccione a medida em que o papel se encontra, Mtrica ou Polegada. Seleccione a partir dos tamanhos padro. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 8,5 13,5" e Oficio II Tamanho mtrico: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4-R, B5-R, B5, B6-R e Folio Seleccione a partir dos tamanhos padro no includos em Tamanhos Padro 1. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4-R, B5-R, B5, B6-R, Folio, 8K, 16K-R e 16K Tamanho mtrico: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 8.513,5", Oficio II, 8K, 16K-R e 16K Seleccione a partir de tamanhos padro especiais e de tamanhos personalizados. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. ISO B5, Envelope #10 (Comercial #10), Envelope #9 (Comercial #9), Envelope #6 (Comercial #6 3/4), Envelope Monarch, Envelope DL, Envelope C5, Envelope C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 Introduza o tamanho no includo no tamanho padro. Seguem-se os tamanhos de papel seleccionveis. Tamanho em polegadas X (Horizontal): 5,83~17" (em incrementos de 0,01"), Y (Vertical): 3,86~11,69" (em incrementos de 0,01") Tamanho mtrico X (Horizontal): 148~432 mm (em incrementos de 1 mm), Y (Vertical): 98~297 mm (em incrementos de 1 mm) Seguem-se os tipos de material seleccionveis. Normal (105 g/m2 ou menos), Rugoso, Transparente, Rugoso, Velino (64 g/m2 ou menos), Etiquetas, Reciclado, Pr-impresso, Bond, Carto, Cor, Perfurado, Timbrado, Envelope, Espesso (106 g/m2 e mais), Revestido, Alta Qualidade e Person. 1~8

Tamanhos Padro 1

Tamanhos padres 2

Outros

Entrada Tamanho

Tipo de material

NOTA: Se o kit de FAX opcional estiver instalado e a bandeja multifunes for utilizada para imprimir os faxes
recebidos, os tipos de papel disponveis so os que se seguem. Normal, Reciclado, Bond, Cor, Alta Qualidade, Rugoso e Personalizado 1 a 8

2-27

Preparativos antes da utilizao

Prima a tecla System Menu.

Prima [Definies Comuns], [Prximo] em Orig. / Config. de Papel, [Prximo] em Definies Bandeja MF e, em seguida, [Mudar] em Tamanho Papel. Para a deteco automtica do tamanho do papel, prima [Auto] e seleccione [Mtrica] ou [Polegada] como a unidade. Para seleccionar o tamanho do papel, prima qualquer dos [Tamanhos Padro 1], [Tamanhos Padro 2], [Outros] ou [Entrada Tamanho] e seleccione o tamanho do papel.

Definies Comuns - Definio Bandeja Multifunes Definir o tamanho do papel da bandeja multifunes

Auto Tamanhos Padro 1 Tamanhos Padro 2 Outros Entrada Tamanho

A3 A6 B6

A4 B4 Folio

A4 B5

A5 B5

Cancelar
Estado

OK
10/10/2008 10:10

Definies Comuns - Tamanho Papel Definir o tamanho do papel da bandeja multifunes

Auto Tamanhos Padro 1 Tamanhos Padro 2 Outros Teclas N Entrada Tamanho Teclas N X(148 - 432) Y(98 - 297) mm

Se tiver escolhido [Entrada Tamanho], prima [+] ou [] para introduzir os tamanhos X (horizontal) e Y (vertical). Tambm pode introduzir o tamanho directamente, atravs das teclas numricas, premindo [Teclas N].
297
mm

420

Prima [OK]. Volta a ser apresentado o ecr anterior.

Cancelar
Estado

OK
08/08/2009 10:10

Definies Comuns - Tipos Multimdia Seleccionar o tipo de papel na Bandeja Multifunes.

Prima [Mudar] para Tipo de media e seleccione o tipo de material. Em seguida, prima [OK].

Normal Reciclado Perfurado Alta Qualidade Person. 5

Transparencia Pr-impresso Timbrado Person. 1 Person. 6

Rugoso Bond Envelope Person. 2 Person. 7

Velino Carto Espesso Person. 3 Person. 8

Etiquetas Cor Revestido Person. 4

Cancelar
Estado

OK
10/10/2008 10:10

2-28

Preparativos antes da utilizao

Colocar originais
Execute os passos seguintes para colocar os originais para cpia, envio ou armazenamento.

Colocar originais no vidro de exposio


Pode colocar livros ou revistas no vidro de exposio alm das folhas originais normais.

2
1
Abra a tampa frontal.

NOTA: Se o processador de documentos opcional estiver instalado, abra o processador de documentos. Antes de abrir o processador de documentos, certifique-se de que no restam originais na mesa de originais ou na mesa de sada dos originais. Os originais deixados na mesa de originais ou na mesa de sada de originais podem cair da mquina quando o processador de documentos for aberto.
Mantenha o processador do documento aberto se o original for de 40 mm ou mais espesso.

Coloque o original. Coloque a face digitalizada voltada para baixo e alinhe-a contra as placas de indicao de tamanho do original, tendo o canto posterior esquerdo como o ponto de referncia.

2-29

Preparativos antes da utilizao Placas de indicao de tamanho do original (Modelos em polegadas)

(Modelos europeus)

Feche a tampa do original.

IMPORTANTE: No force a tampa dos originais ao fechar. A presso excessiva pode partir o vidro.

NOTA: Podem surgir sombras em torno das margens


e no meio de originais abertos ao meio.

CUIDADO: No deixe o processador de documentos


aberto, pois existe o risco de ferimentos pessoais.

2-30

Preparativos antes da utilizao

Colocar originais no processador de documentos


O processador de documentos opcional digitaliza automaticamente cada folha de originais mltiplos. Ambos os lados dos originais de dois versos so digitalizados. Nomes de componentes do processador de documentos
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)

(1) Indicador de colocao do original (2) Tampa superior (3) Guias de largura do original (4) Mesa de originais (5) Mesa de sada de originais (6) Aba de suporte de originais (7) Manpulo de abertura

Originais suportados pelo processador de documentos O processador de documentos suporta os tipos de originais que se seguem. Peso Tamanho Capacidade 45 at 160 g/m2 (frente e verso : 50 at 120 g/m2) Mximo A3 at o mnimo A5 Mximo Ledger at o mnimo Statement-R Papel Normal (80 g/m2), papel colorido, papel reciclado: 100 folhas (Originais de tamanho misto: 30 folhas) Papel espesso (120 g/m2): 66 folhas Papel espesso (160 g/m2): 50 folhas Papel artstico: 1 folha Papel de alta qualidade (110 g/m2): 72 folhas

Originais no suportados pelo processador de documentos No utilize o processador de documentos com os seguintes tipos de originais. Originais suaves como folhas de acetato Transparncias como pelcula OHP Papel qumico Originais com superfcies muito escorregadias Originais com fita adesiva ou cola Originais molhados Originais com corrector que ainda no secou Originais com formato irregular (no rectangulares) Originais com seces cortadas Papel enrugado Originais com dobras (Alise as dobras antes de colocar os originais. Se isso no for feito, os originais podero encravar). Originais presos com clipes ou agrafos (Retire os clipes ou os agrafos e alise dobras, rugas ou vincos antes de colocar os originais. Se isso no for feito, os originais podero encravar). 2-31

Preparativos antes da utilizao Como colocar os originais IMPORTANTE: Antes de colocar os originais, certifique-se que no restam originais na respectiva mesa de sada. Os originais deixados na mesa de sada de originais podem encravar os novos originais.

Ajuste as guias de largura de originais de acordo com os mesmos.

Coloque os originais. Coloque a face a ser copiada (ou a primeira face de um originais com dois versos) virada para cima. Introduza a margem de alimentao no processador de documentos o mximo possvel. O indicador de colocao de originais ir acender.

IMPORTANTE: Certifique-se de que as guias de largura dos originais se encontram ajustadas de acordo com os originais. Se houver uma falha, volte a ajustar as guias de largura do original. O espao pode causar o atolamento dos originais. Certifique-se de que os originais carregados no excedem o indicador de nvel. Se exceder o nvel mximo, os originais podero encravar (consulte a figura). Os originais com orifcios ou linhas perfuradas devem ser colocados de modo a que os orifcios ou perfuraes sejam os ltimos elementos a serem digitalizados (no os primeiros).

Indicador de alimentao de originais


O indicador de colocao de originais est aceso ou apagado consoante a forma como os originais esto colocados. As indicaes e os seus estados so os seguintes. Indicador verde (esquerdo) aceso: O original est adequadamente colocado. Indicador verde (esquerdo) intermitente: O original no est adequadamente colocado. Retire-os e coloque-os de novo. Indicador vermelho (direito) intermitente: O original est encravado. Retire o original e coloque-o correctamente.

2-32

3 Uso Bsico
Este captulo explica as seguintes operaes: Iniciar/terminar sesso.......................................................................................3-2 Tecla Enter e Tecla Quick No. Search .................................................................3-4 Copiar ................................................................................................................3-6 Imprimir - Imprimir a partir de aplicaes.........................................................3-13 A enviar............................................................................................................3-15 Ecr de confirmao de destinos.....................................................................3-20 Especificar destino...........................................................................................3-21 Utilizar a caixa de documentos ........................................................................3-24 Utilizao bsica para caixa de documentos...................................................3-26 Cancelar trabalhos...........................................................................................3-29 Programa (copiar e enviar) ..............................................................................3-30 Registar Atalhos (definies de caixa de documentos, envio e cpia)............3-32 Utilizar o browser de Internet ...........................................................................3-33

3-1

Uso Bsico

Iniciar/terminar sesso
Se a administrao do incio de sesso de utilizador estiver activada, necessrio introduzir o nome do utilizador e a palavra-passe de incio de sesso para utilizar a mquina.

NOTA: No lhe ser possvel iniciar sesso se se esquecer do nome de utilizador ou da palavra-passe de
incio de sesso. Neste caso, inicie sesso com privilgios de administrador e altere o seu nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso. Iniciar sesso

1
Int nome util. e p-passe para inc de sesso
Inic. Sesso p.: Incio Sesso Nome Utiliz. Local

Se o ecr exemplificado aparecer durante as operaes, prima [Nome Utiliz. Incio Sesso]. Prima [Teclas n] para introduzir os dados de incio de sesso utilizando as teclas numricas.

abcdef Teclas N

Incio Sesso Palavra Passe

******** Teclas N

Carto IC Iniciar sesso Verificao contador


Estado

Cancelar

Inic. Sesso
08/08/2009 10:10

2 3

Introduza o nome de utilizador de incio de sesso e prima [OK]. Prima [Palavra-passe Incio sesso]. Prima [Teclas n] para introduzir os dados de incio de sesso utilizando as teclas numricas.

4 5

Introduza a palavra-passe e prima [OK]. Verifique se o nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso esto correctos, e prima [Inic. Sesso].

OPMERKING: Se a Autenticao da Rede estiver


seleccionada como mtodo de autenticao do utilizador, a Rede e o Local podem ser seleccionados como destino da autenticao.

3-2

Uso Bsico

NOTA: Por defeito, um de cada utilizador pr-definido com direitos de administrador da mquina e privilgios
de administrador j se encontra armazenado. As propriedades de cada utilizador so: Administrador da mquina Nome de utilizador: AdminDispos Nome de utilizador de incio de sesso: Modelo a 25/25 ppm : 2500, modelo a 30/30 ppm : 3000, modelo a 40/ 40 ppm : 4000, modelo a 50/40 ppm : 5000, modelo a 55/50 ppm : 5500 Palavra-passe de incio de sesso: Modelo a 25/25 ppm : 2500, modelo a 30/30 ppm : 3000, modelo a 40/ 40 ppm : 4000, modelo a 50/40 ppm : 5000, modelo a 55/50 ppm : 5500 Nvel de acesso: Administrador da mquina Administrador Nome de utilizador: Admin Nome utiliz. Incio sesso: Admin Palavra-passe Incio sesso: Admin Nvel de acesso: Administrador Para sua segurana, recomendado que altere regularmente o nome de utilizador, o nome de utilizador de incio de sesso e a palavra-passe de incio de sesso. Terminar sesso Para terminar sesso na mquina, prima a tecla Logout para regressar ao ecr de entrada de nome de utilizador/palavra-passe de incio de sesso.

3-3

Uso Bsico

Tecla Enter e Tecla Quick No. Search


Esta seco explica como utilizar a tecla Enter e a tecla Quick No. Search no painel de operao.

Ao utilizar a tecla (

) Enter

A tecla Enter funciona da mesma maneira que as teclas exibidas no painel tctil, tal como as teclas de [OK] e [Fechar]. O smbolo do Enter ( ) exibido ao lado das teclas cujas operaes so efectuadas pela tecla Enter (por exemplo as teclas [ OK], [ Fechar]).
Pronto a Copiar
Selecionar Papel Cpias

No ecr de seleco de papel, prima a tecla da cassete que contm o papel de tamanho adequado. O smbolo do ( ) Enter aparece no [OK] no painel tctil, a indicar que a tecla Enter efectua a mesma aco que a tecla [OK].

Colocar original.

Auto A4 Normal A3 Normal A4 Normal Definio Bandeja MF

Original Zoom Papel

: --: 100% : ---

A4 Normal A4 Normal Cancelar OK


10/10/2008 10:10

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

2 Utilizando a tecla ( ) Quick No. Search

Para copiar utilizando o papel seleccionado, prima a tecla Enter (ou [OK]).

Use as teclas Quick No. Search para efectuar uma aco ao simplesmente inserir os nmeros directamente, usando as teclas numricas. Por exemplo, pode especificar a marcao rpida para o destino de uma transmisso ou para voltar a chamar um programa armazenado pelo seu nmero de programa. A tecla Quick No. Search efectua a mesma aco que a [N.] exibida no painel tctil. O uso da tecla Quick No. Search explicado de seguida, com a utilizao de um exemplo em que um nmero de marcao rpida especificado e usado para seleccionar um destino. Para mais informaes sobre marcao rpida, consulte a seco Especificar destino na pgina 3-21.

1
Pronto a Enviar
Colocar original Destino A OFFICE B OFFICE C OFFICE
Desligado Direccione

Prima a tecla Quick No. Search (ou [N.]) no ecr bsico de envio. No ecr de insero de nmeros, use as teclas numricas para introduzir o nmero de marcao rpida.

Destino

Detalhe 1234567890
1/10

Liv. Ends.

Introduza o nmero da tecla de um toque utilizando as teclas #. (0001 - 1000) 0011

Adic. Entr. e-mail Entrada Acesso Fich. Entrada N FAX Entr. end. i-FAX

0001 AAA 0006 FFF Destino


Estado

00 BBB Cancelar 0007 GGG HHH Configurao Rpida 0008 III Formato de Dados de Envio/Original 0009 JJJ Qualidade de Imagem/Cor OK 0010
1/100

Digital. WSD

Configurao Avanada
08/08/2009 10:10

3-4

Uso Bsico

Se introduziu um nmero de marcao rpida entre o 1 e o 3, prima a tecla Enter (ou [OK]). O destino especfico aparece na lista de destinos.

NOTA: Se introduziu um nmero de marcao rpida de 4 dgitos, a operao no passo 3 pode ser omitida. O ecr bsico de envio aparece e o destino especfico aparece na lista de destinos.

3-5

Uso Bsico

Copiar
Execute os passos que se seguem para efectuar cpia bsica.

Prima a tecla Copy quando a tecla/indicador Copy estiver desligada.

NOTA: Se o painel tctil estiver desligado, prima a


tecla Power e espere que a mquina aquea.

Coloque os originais no vidro de exposio ou no processador de documentos opcional.

NOTA: Para obter instrues de alimentao do papel, consulte o tpico Colocar originais na pgina 229.

Pronto a Copiar
Copiar Imagem

Cpias

Atalho 1

Atalho 2 Colocar original. Atalho 3 Auto Seleccionar Papel 2 faces >>2-faces Frt Verso Finalizar Org./Papel/ 100% Zoom 2 em 1 Combinar Qualidade de Imagem/Cor Nomal 0 Densidade Atalho 5 Desligado Agraf./Perf. Layout/Editar Atalho 6

Verifique se [Automtico] est seleccionado para Seleccionar Papel no painel tctil. O papel correspondente ao tamanho dos originais ser seleccionado automaticamente. Para alterar o tamanho do papel, prima [Finalizar/ Org./Papel], [Seleco de papel] e seleccione a fonte de papel pretendida.

Atalho 4

Original Zoom Papel

: --: 100% : ---

Pr-visualizar Configurao Rpida


Estado

Configurao Avanada
10/10/2008 10:10

NOTA: Se necessrio, em vez de utilizar a seleco automtica de papel, seleccione o tamanho do papel manualmente.

Utilize as teclas numricas para inserir a quantidade de cpias. Especifique o nmero pretendido at 999.

Prima a tecla Start para iniciar o processo de cpia.

Retire as cpias finalizadas da bandeja superior..

3-6

Uso Bsico

Copiar frente e verso


Produza cpias de duas faces. Esto disponveis as seguintes opes de frente e verso: Pode tambm criar cpias de um s lado a partir de originais com dois lados ou originais com pginas opostas, como livros. Esto disponveis os seguintes modos: Uma face para duas faces
5 4 3 3 5

Produz cpias de duas faces a partir de originais de uma face. No caso de um nmero mpar de originais, o verso da ltima cpia ficar em branco.

4
1

Original

Cpia

ghi def abc

A
abc

ghi

B
ghi abc def

Esto disponveis as seguintes opes de encadernao. A Esquerda/direita do original para Encadernar Esq./ Dir.: As imagens nas segundas faces no so rodadas. B Esquerda/direita do original para Encadernar Cima: As imagens nas segundas faces so rodadas 180. As cpias podem ser encadernadas pela margem superior, ficando com a mesma orientao quando vira as pginas.

Original

def

Cpia

Duas faces para uma face


1 1 2

Copia cada um dos lados de um original de duas faces para duas folhas individuais. necessrio o processador de documentos opcional. Esto disponveis as seguintes opes de encadernao. Encadernar Esq./Dir.: As imagens nas segundas faces no so rodadas. Encadernar Cima: As imagens nas segundas faces so rodadas 180.

Original

Duas faces para duas faces


5 3 3 5

Cpia

Produz cpias de duas faces de originais de duas faces. necessrio o processador de documentos opcional.

Original

Cpia

NOTA: Os tamanhos do papel suportados para a opo duas faces para duas faces so: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Statement-R, Oficio II, 8,513,5", A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R e Folio.
3-7

Uso Bsico Livro para uma face


1 2 1 2

Produz uma cpia de uma face ou um original de duas faces ou livro aberto. Esto disponveis as seguintes opes de encadernao.

Original

Cpia

Encadernar Esquerda: Os originais com pginas opostas so copiados da esquerda para a direita. Encadernar Direita: Os originais com pginas opostas so copiados da direita para a esquerda.

NOTA: Os tamanhos seguintes de originais e papel so suportados nas opes duas faces para uma face e livro para uma face. Original: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R e 8K. Papel: Letter, A4, B5 e 16K. Pode alterar o tamanho do papel e reduzir ou ampliar a cpia para corresponder ao tamanho.
Livro para duas faces
Pginas opostas -> Duas faces
1 2 3 4 3

Pginas opostas -> Pginas opostas


1 2

Produz cpias de duas faces de um livro aberto com pginas opostas.

NOTA: Os tamanhos seguintes de originais e papel so suportados no modo livro para duas faces. Original: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R e 8K. Papel: Letter, A4 e B5.

4
0

2
1 2 1

4
3

Original

Cpia

O procedimento para utilizar a cpia de duas faces/frente e verso explicado em seguida.

1 2 3
Pronto a Copiar
Frt Verso 1 face >>1 face Colocar original. 1 face >>2 faces 2 faces >>1 face 2 faces >>2-faces Original Zoom Papel : --: 100% : --Livro >>1 face Livro >>2 faces Finalizar Cpias

Prima a tecla Copy. Coloque os originais no vidro de exposio. Prima [Layout/Editar] e, em seguida, [Frt Verso]. Seleccione a opo Frente e Verso pretendida.

Mrg Sup. Cima Encadernar Esq./Dir. Encadernar topo Orientao Original

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

Cancelar

OK
08/08/2009 10:10

3-8

Uso Bsico

Se escolher [1-face>>2-faces] ou [2-faces>>2-faces], seleccione a margem de encadernao das cpias finalizadas de Finalizar. Se escolher [Livro>>2-faces], prima [Livro>>2faces] ou [Livro>> Livro] de Finalizar para seleccionar a definio para a frente e verso.

Pronto a Copiar
Frt Verso 1 face >>1 face Colocar original. 1 face >>2 faces 2 faces >>1 face 2 faces >>2-faces Original Zoom Papel : --: 100% : --Livro >>1 face Livro >>2 faces Cancelar Original

Cpias

Se escolher [2-faces>>1-face], [2-faces>>2-faces], [Livro>>1-face] ou [Livro>>2-faces], seleccione uma margem de encadernao de Original. Prima [Orientao Original] para seleccionar a orientao dos originais, [Mrg. Sup. Cim.] ou [Mrg. Sup. Esq.]. Em seguida, prima [OK]. Prima [OK]. Prima a tecla Start. Uma vez que o original colocado no vidro de exposio tenha sido digitalizado, substitua-o pelo prximo. Em seguida, prima a tecla Start. Depois de digitalizar todos os originais, prima [Final. Digit.] para comear a copiar.

Encadernar Esq./Dir.

Encadernar topo

7
Mrg Sup. Cima Orientao Original

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

8
10:10

OK
08/08/2009

Agrupar/deslocar cpias
A mquina pode agrupar e deslocar ao mesmo tempo que copia. Pode utilizar a funo de cpia Agrupar/Deslocar para tarefas como as seguintes. Agrupar
3 2 3 3 2 1 1 2 1 3 2 1

Digitalize mltiplos originais e produza conjuntos completos de cpias de acordo com o nmero de pgina.

Original

Cpia

3-9

Uso Bsico Deslocar Sem finalizador de documentos


3 2 1 3 2
3

Se o finalizador de documentos opcional no estiver instalado, quando utiliza a deslocao, so produzidas cpias impressas aps rodar cada conjunto (ou pgina) em 90.
2 1

3 2 1

Original

Cpia (cada conjunto)

NOTA: necessrio colocar papel de tamanho igual com orientao diferente noutra fonte de papel que no a fonte de papel seleccionada. Os tamanhos de papel suportados em Deslocar so A4, B5, Letter e 16K.

Com finalizador de documentos


3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1

Quando usar a deslocao, as cpias impressas sero separadas aps cada resma de cpias (ou aps cada pgina).

NOTA: necessrio o finalizador de documentos opcional ou o finalizador de documentos com capacidade para 3000 folhas.

Original

Cpia (cada conjunto)

O procedimento para a utilizao de agrupar/deslocar cpias explicado em seguida.

1 2 3
Pronto a Copiar
Agrupar/Deslocar Cpias

Prima a tecla Copy. Coloque os originais no vidro de exposio. Prima [Finalizar/Org./Papel] e, em seguida, [Agrupar/Deslocar]. Para agrupar as cpias, prima [Ligado] em Agrupar. Para deslocar as cpias, prima [Cada Conjunto] em Deslocar. Prima [OK].

Agrupar Colocar original. Desligado Ligado

Original Zoom Papel

: --: 100% : ---

Deslocar Desligado Cada Conjunto

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

Cancelar

OK
08/08/2009 10:10

3-10

Uso Bsico Se estiver seleccionado [Desligado] para Agrupar, prima [Desligado] ou [Cada Pgina] em Deslocar.

Pronto a Copiar
Agrupar/Deslocar

Cpias

Agrupar Colocar original. Desligado Ligado

Original Zoom Papel

: --: 100% : ---

Deslocar Desligado Cada Pgina

3
OK
08/08/2009 10:10

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

Cancelar

5 6 Agrafo
Utilize esta funo para agrafar as cpias concludas.

Prima [OK]. Prima a tecla Start. A cpia comea.

NOTA: A funo agrafar exige o finalizador de documentos opcional ou o finalizador de documentos com
capacidade para 3000 folhas. A encadernao com agrafos (agrafos centrais) exige a unidade de dobragem. Execute o seguinte procedimento para produzir cpias agrafadas.

1 2 3
Pronto a Copiar
Agrafo/Furao Agrafo Desligado Colocar original. Superior Esquerda Superior Direita 2 Agrafos Esquerda Perfurar Original Zoom Papel : --: 100% : --Desligado 2 furos Esquerda 2 furos Cima 2 furos Direita 2 Agrafos Cima 2 Agrafos Direita Encadernar e Dobrar 4 furos Esquerda 4 furos Cima 4 furos Direita Cancelar Mrg Sup. Cima Orientao Original Cpias

Prima a tecla Copy. Coloque os originais no vidro de exposio. Prima [Finalizar/Org./Papel] e, em seguida, [Agrafar/Perfurar]. Seleccione a posio para agrafar.

NOTA: Para usar a encadernao por agrafos, prima a tecla [Encadernar e Dobrar]. Quando colocar os originais, coloque a pgina de capa no fundo.

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

OK
08/08/2009 10:10

Prima [Orientao Original] para escolher a orientao dos originais, [Mrg. Sup. Cim.] ou [Mrg. Sup. Esq.]. Em seguida, prima [OK]. Prima [OK]. Prima a tecla Start. A cpia comea.

6 7

3-11

Uso Bsico

Perfurar
Perfure os conjuntos de cpias acabados como preparao para a encadernao.

NOTA: Exige o finalizador de documentos opcional com capacidade para 3000 folhas e a unidade de
perfurao. Execute os seguintes passos para a perfurao.

1 2 3
Pronto a Copiar
Agrafo/Furao Agrafo Desligado Colocar original. Superior Esquerda Superior Direita 2 Agrafos Esquerda Perfurar Original Zoom Papel : --: 100% : --Desligado 2 furos Esquerda 2 furos Cima 2 furos Direita 2 Agrafos Cima 2 Agrafos Direita Encadernar e Dobrar 4 furos Esquerda 4 furos Cima 4 furos Direita Cancelar Mrg Sup. Cima Orientao Original Cpias

Prima a tecla Copy. Coloque os originais no vidro de exposio. Prima [Finalizar/Org./Papel] e, em seguida, [Agrafar/Perfurar]. Seleccione o tipo de buraco a perfurar. Prima [Orientao Original] para escolher a orientao dos originais, [Mrg. Sup. Cim.] ou [Mrg. Sup. Esq.]. Em seguida, prima [OK].

4 5

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

OK
08/08/2009 10:10

6 7

Prima [OK]. Prima a tecla Start. Se o original estiver colocado no vidro de exposio. Coloque o original seguinte e prima a tecla Start. A cpia comea. Se j tiver digitalizado todas as pginas de originais, prima [Final. Digit.]. A cpia comea.

3-12

Uso Bsico

Imprimir - Imprimir a partir de aplicaes


Execute os passos seguintes para imprimir documentos a partir de aplicaes.

NOTA: Para imprimir o documento a partir de aplicaes, instale o controlador da impressora no seu
computador a partir do CD-ROM fornecido (Product Library).

1 2 3

Crie um documento utilizando uma aplicao. Clique em Ficheiro e seleccione Print na aplicao. apresentada a caixa de dilogo Print. Clique no boto junto do campo Nome e seleccione esta mquina da lista.

Introduza a quantidade de impresses pretendidas na caixa Nmero de cpias. Introduza um nmero at 999. Quando existe mais do que um documento, seleccione Agrupar para imprimir as folhas uma a uma pela sequncia dos nmeros das pginas.

Clique no boto Propriedades. apresentada a caixa de dilogo Propriedades.

3-13

Uso Bsico

Seleccione o separador Bsicas e clique em Tamanho da Pgina para seleccionar o tamanho da pgina. Para imprimir em papel especial tal como papel espesso ou transparncias, clique no menu Tipo de Media e seleccione o tipo de material.

Clique em Fonte e seleccione a fonte de papel.

NOTA: Se escolher Seleco Automtica, o papel fornecido automaticamente a partir da fonte com o tamanho e tipo ptimos de papel colocado. Para imprimir em papel especial tal como envelope ou papel espesso, coloque-o na bandeja multifunes e seleccione Tabuleiro de MF.

Seleccione a orientao do papel, Vertical ou Horizontal, que corresponde orientao do documento. Ao seleccionar Rodar 180 o documento ser impresso com uma rotao de 180.

Clique no boto OK para regressar caixa de dilogo Print.

10 Clique no boto OK para iniciar a impresso.

3-14

Uso Bsico

A enviar
Esta mquina pode enviar uma imagem digitalizada como anexo para uma mensagem de E-mail ou para um PC ligado rede. Para o poder fazer, necessrio registar o remetente e o endereo de destino (destinatrio) na rede. necessrio um ambiente de rede que permita que a mquina se ligue a um servidor de correio. recomendada a utilizao de uma rede local (LAN, Local Area Network) como auxlio para os problemas de segurana e velocidade de transmisso. Ao mesmo tempo que envia uma imagem digitalizada, pode-a tambm imprimir ou envi-la para a caixa de documentos. Para utilizar a funo de digitalizao execute os seguintes passos: Programe as definies, incluindo a definio de E-mail na mquina. Utilize o COMMAND CENTER (a pgina Web interna de HTML) para registar o endereo IP, o nome de anfitrio do servidor de SMTP e o destinatrio. Registe o destino no livro de endereos ou nas teclas de toque. Quando est seleccionada a opo PC Folder (Pasta do PC) (SMB/FTP), necessrio partilhar a pasta de destino. Para configurar a PC Folder (Pasta do PC), contacte o seu administrador. Criar/registar uma caixa de documentos (quando uma caixa de documentos est seleccionada como destino) As definies de transmisso detalhadas (para seleccionar uma caixa de documentos como destino ou para imprimir e enviar a imagem ao mesmo tempo)

Execute os passos seguintes para efectuar o envio bsico. Esto disponveis as seguintes quatro opes: Enviar como E-mail: Envia uma imagem original digitalizada como um anexo de E-mail...pgina 3-16 Enviar para pasta (SMB): Armazena uma imagem original digitalizada numa pasta partilhada de qualquer PC...pgina 3-17 Enviar para pasta (FTP): Armazena uma imagem original digitalizada numa pasta de servidor de FTP...pgina 3-17 Enviar para caixa de documentos: Envia um documento armazenado numa caixa de documentos nesta mquina Digitalizao de dados de imagem com TWAIN / WIA: Carrega os dados do documento armazenados numa caixa personalizada para um PC...Consulte o Manual de Utilizao do Driver TWAIN/WIA

NOTA: Pode especificar diferentes opes de envio em conjunto. Consulte Enviar para tipos diferentes de
destino (mltiplos envios) na pgina 3-23.

3-15

Uso Bsico

Enviar como E-mail


Envia uma imagem digitalizada do original como um anexo de E-mail.

NOTA:
Tem de ter um ambiente de rede no qual esta mquina se possa ligar a um servidor de correio. Recomenda-se que a mquina seja utilizada num ambiente no qual se seja possvel ligar ao servidor de correio em qualquer altura atravs de uma rede local. Aceda ao COMMAND CENTER antes e especifique as definies necessrias para enviar um e-mail. Para obter mais detalhes, consulte o tpico COMMAND CENTER (Definies para o E-mail) na pgina 2-14.

Prima a tecla Send. Exibe o ecr para enviar.

NOTA: Dependendo das definies, o ecr de endereos pode aparecer. Neste caso, prima [Cancelar] para exibir o ecr para enviar.
Pronto a Enviar
Colocar original Entrada endereo e-mail Endereo E-mail Destino

Prima [Adic. Entr. e-mail] e, em seguida, [Endereo E-mail].

NOTA: O destino pode ser especificado utilizando o


livro de endereos ou as teclas de toque. Consulte Especificar destino na pgina 3-21.

Adicione um novo destino de email. Clique [Endereo de E-mail], depois introduza o endereo usando o teclado.

Adic. ao Livro de Ender.


Estado

Prx. Destino.

Cancelar

OK
08/08/2009 10:10

3 4

Introduza o endereo de E-mail e prima [OK]. Prima [Prx. Destino] e repita o passo 3 para especificar o destino. Podem ser especificados at 100 endereos de E-mail.

NOTA: Quando for apresentada a opo [Adic. ao Livro de Ender.], os destinos so registados no livro de endereos.

Prima [OK]. Os destinos so registados na lista de destinos.

3-16

Uso Bsico

Pronto a Enviar
Colocar original Destino ABCD TUVW Group1
Desligado Direccione Cadeia

Destino

Verifique a lista de destinos. Seleccione um destino e prima [Detalhe/Edit.] para o verificar e editar. Seleccione um destino e prima [Eliminar] para remover o destino da lista.

Detalhe abcd@efg.com 10.200.188.120 Group1


Detalhe/Edit. Eliminar Chm.

Liv. Ends. Para: Auto


1/1

Adic. Entr. e-mail Entrada Acesso Fich. Entrada N FAX

0001 AAA 0006 FFF Destino


Estado

0002 BBB 0007 GGG HHH Configurao Rpida CCC

0003 DDD 0008 III

0004 EEE 0009 JJJ

0005

N Entr. end. i-FAX

0010

1/100

3
10:10

Digital. WSD

Formato de Dados de Envio/Original

Qualidade de Imagem/Cor

Configurao Avanada
08/08/2009

Enviar para pasta (SMB)/Enviar para pasta (FTP)


Armazena um ficheiro de imagem digitalizada do original numa pasta partilhada de qualquer PC. Armazena uma imagem digitalizada do original numa pasta de servidor de FTP.

NOTA:
Para obter detalhes sobre como partilhar uma pasta, consulte a seco Help do seu sistema operativo. Certifique-se que o Protocolo SMB ou FTP no COMMAND CENTER est Ligado. Para detalhes, consulte o Manual de Utilizao do COMMAND CENTER da KYOCERA.

Prima a tecla Send. Exibe o ecr para enviar.

NOTA: Dependendo das definies, o ecr de endereos pode aparecer. Neste caso, prima [Cancelar] para exibir o ecr para enviar.

Prima [Entrada Acesso Fich.] e, em seguida, [SMB] ou [FTP].

NOTA: O destino pode ser especificado utilizando o livro


de endereos ou as teclas de toque. Para mais informaes, consulte Especificar destino na pgina 3-21.
Pronto a Enviar
Colocar original Entrada Caminho para Pasta SMB Nome Anfitrio Caminho Incio Sesso Nome Utiliz. Incio Sesso Palavra Passe Especifique a pasta do computador de destino. Destino

Introduza o nome do anfitrio, o caminho, o nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso. Prima a tecla de cada item para visualizar primeiro o ecr de entrada.

FTP

Teste Ligao

Adic. ao Livro de Ender.


Estado

Prx. Destino.

Cancelar

OK
08/08/2009 10:10

3-17

Uso Bsico

4
Use teclado para inserir Limite:126 caracteres Introd.: 0 caract. Retrocesso ! Q A Z Mausculas @ W S X # E D C $ R F V % T G B ^ Y H N & U J M * I K < Espao Cancelar
Estado

Introduza os dados de destino e prima [OK].

( O L >

) P : ?

_ { "

+ }

Lower-case Mnusculas

Nr./Smb.

OK
08/08/2009 10:10

Os dados a serem introduzidos so os seguintes.

NOTA: No lhe ser possvel enviar os dados se se esquecer do nome de utilizador ou palavra-passe de incio de sesso. Contacte o seu administrador e verifique o seu nome de utilizador ou palavra-passe de incio de sesso.
Enviar para pasta (SMB)

Item Nome Anfitrio* Caminho Nome utiliz. Incio sesso Palavra-passe Incio sesso
*

Dados a serem introduzidos Nome do anfitrio ou endereo IP do PC que vai receber os dados. Caminho para a pasta de recepo. Por exemplo, \Utilizador\ScanData. Nome de utilizador para aceder ao PC Por exemplo, abcdnet\james.smith Palavra-passe para aceder ao PC

Mx. de caracteres Mx. de 70 caracteres Mx. de 128 caracteres Mx. de 64 caracteres Mx. de 64 caracteres

Para especificar um nmero de porta diferente do pr-definido (139) introduza o formato nome do anfitrio: nmero da porta (por exemplo, SMBnomedoanfitrio:140). Para introduzir o endereo de IPv6, coloque o endereo entre parntesis [ ]. (por ex: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)

3-18

Uso Bsico Enviar para pasta (FTP)

Item Nome Anfitrio* Caminho

Dados a serem inseridos Nome do anfitrio ou endereo IP do servidor de FTP Caminho para a pasta de recepo. Por exemplo, \Utilizador\ScanData. De outro modo, os dados sero guardados no directrio raiz. O nome de utilizador de incio de sesso no servidor de FTP A palavra-passe de incio de sesso no servidor de FTP

Mx. de caracteres Mx. de 70 caracteres Mx. de 128 caracteres

Nome utiliz. Incio sesso Palavra-passe Incio sesso


*

Mx. de 64 caracteres Mx. de 64 caracteres

Para especificar um nmero de porta diferente do pr-definido (21), introduza utilizando o formato nome do anfitrio: nmero da porta (por exemplo, FTPnomeanfitrio:140). Para introduzir o endereo de IPv6, coloque o endereo entre parntesis [ ]. (por ex: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)

Pronto a Enviar
Colocar original Entrada Caminho para Pasta SMB Nome Anfitrio Caminho Incio Sesso Nome Utiliz. Incio Sesso Palavra Passe Especifique a pasta do computador de destino.

Destino

Aps o preenchimento de todas as entradas, prima [Teste Ligao] para verificar a ligao.

FTP

NOTA: A mensagem Ligado. apresentada quando a ligao ao destino correctamente estabelecida. Se for apresentada a mensagem Impossvel ligar., reveja a entrada.
Teste Ligao

Adic. ao Livro de Ender.


Estado

Prx. Destino.

Cancelar

OK
08/08/2009 10:10

Para especificar outro destino, avance para o passo 6. Para especificar apenas um destino, avance para o passo 7.

Prima [Prx. Dest.] e repita os passos 3 at ao 5 para especificar o destino. Pode especificar um total combinado de at 10 pastas FTP e SMB como destino.

NOTA: Quando for apresentada a opo [Adic. ao Liv.


Ends.], a entrada registada no livro de endereos.

Prima [OK] para registar a entrada na lista de destinos.

3-19

Uso Bsico

Pronto a Enviar
Colocar original Destino ABCD TUVW Group1
Desligado Direccione Cadeia

Destino

Verifique a lista de destinos. Seleccione um destino e prima [Detalhe/Edit.] para o verificar e editar. Edite-o, se necessrio, e para tal consulte os passos 3 a 5. Seleccione um destino e prima [Eliminar] para remover o destino da lista.

Detalhe abcd@efg.com 10.200.188.120 Group1


Detalhe/Edit. Eliminar Chm.

Liv. Ends. Para: Auto


1/1

Adic. Entr. e-mail Entrada Acesso Fich. Entrada N FAX

0001 AAA 0006 FFF Destino


Estado

0002 BBB 0007 GGG HHH Configurao Rpida CCC

0003 DDD 0008 III

0004 EEE 0009 JJJ

0005

N Entr. end. i-FAX

0010

1/100

Digital. WSD

Formato de Dados de Envio/Original

Qualidade de Imagem/Cor

Configurao Avanada
08/08/2009 10:10

Ecr de confirmao de destinos


Quando seleccionar [Ligado] para Verificao de Destino antes de Enviar, o ecr de confirmao de destinos exibido aps premir a tecla Start. Realize os seguintes passos para confirmar os destinos.
Pronto a Enviar
Colocar original Destino ABCD TUVW Group1
Desligado Direccione Cadeia

Destino

Prima [

] ou [

] para confirmar cada destino.

Detalhe abcd@efg.com 10.200.188.120 Group1


Detalhe/Edit. Eliminar Chm.

Liv. Ends. Para: Auto


1/1

Adic. Entr. e-mail Entrada Acesso Fich. Entrada N FAX

Prima [Detalhe] para exibir a informao pormenorizada sobre o destino seleccionado. Para eliminar o destino, seleccione o destino que deseja eliminar e prima [Eliminar]. Prima [Sim] no ecr de confirmao. O destino eliminado. Para adicionar um destino, prima [Cancelar] e, de seguida, regresse ao ecr de destino.

0001 AAA 0006 FFF Destino


Estado

0002 BBB 0007 GGG HHH Configurao Rpida CCC

0003 DDD 0008 III

0004 EEE 0009 JJJ

0005

N Entr. end. i-FAX

0010

1/100

Digital. WSD

Formato de Dados de Envio/Original

Qualidade de Imagem/Cor

Configurao Avanada
08/08/2009 10:10

Prima [Verificar].

NOTA: Certifique-se de que confirma todos os destinos, exibindo-os no painel tctil. No pode premir [Verificar] sem ter confirmado todos os destinos.

Prima a tecla Start para iniciar o envio.

3-20

Uso Bsico

Especificar destino
Quando especificar o destino, escolha o livro de endereos ou utilize as teclas de toque.

Escolher a partir do livro de endereos


Seleccione um destino registado no livro de endereos.
Pronto a Enviar
Colocar original Destino ABCD TUVW Group1
Desligado Direccione Cadeia

Destino

No ecr bsico de envio, prima [Liv. Ends.].

Detalhe abcd@efg.com 10.200.188.120 Group1


Detalhe/Edit. Eliminar Chm.

Liv. Ends. Para: Auto


1/1

Adic. Entr. e-mail Entrada Acesso Fich. Entrada N FAX

0001 AAA 0006 FFF Destino


Estado

0002 BBB 0007 GGG HHH Configurao Rpida CCC

0003 DDD 0008 III

0004 EEE 0009 JJJ

0005

N Entr. end. i-FAX

0010

1/100

Digital. WSD

Formato de Dados de Envio/Original

Qualidade de Imagem/Cor

Configurao Avanada
08/08/2009 10:10

Livro Endereos Liv. End.


Dest. N

2
Livro Endereos Ordenar Nome
Detalhe Nome

Tipo

0001 0002 0003 0004 0005


ABC DEF GHI

ABCD TUVW Group1 Group2 Group3


JKL MNO PQRS

abcd@efg.com Procurar(Nome) tuvw@xyz.com Procurar(N)


1/2

Registar/Edit. Liv. de Ends. Detalhe

Prima a caixa de verificao para seleccionar o destino pretendido na lista. Pode escolher mltiplos destinos. Os destinos seleccionados so indicados por uma marca na caixa de verificao. Para usar um livro de endereos no servidor LDAP, seleccione o [Liv. Ends. Ext.] do Liv. End. do menu pendente. Pode alterar a ordem em que os destinos esto listados ao seleccionar [Nome] ou [N.] do menu pendente Ordenar.

TUV

WXYZ

0-9

E-mail

Pasta

FAX

i-FAX

Grupo

Cancelar
Estado

OK
08/08/2009 10:10

NOTA: Para cancelar a seleco, carregue na caixa de verificao e retire a marca. Para mais informaes sobre o livro de endereos externo, consulte KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.

Prima [OK] para registar o destino seleccionado na lista de destinos.

NOTA: Para eliminar um destino da lista, seleccione o


destino e prima [Eliminar].

3-21

Uso Bsico Pesquisa de destinos possvel procurar os destinos registados no livro de endereos. A pesquisa avanada por tipo ou por letra inicial tambm se encontra disponvel.
Livro Endereos Liv. End.
Dest. N

Livro Endereos
Tipo Nome

Ordenar

Nome
Detalhe

(1) (2)

0001 0002 0003 0004 0005

ABCD TUVW Group1 Group2 Group3


GHI JKL MNO PQRS

abcd@efg.com Procurar(Nome) tuvw@xyz.com Procurar(N)


1/2

Registar/Edit. Liv. de Ends. Detalhe

(3) (4)

ABC

DEF

TUV

WXYZ

0-9

E-mail

Pasta

FAX

i-FAX

Grupo

Cancelar
Estado

OK
08/08/2009 10:10

Teclas utilizadas 1 2

Tipo de pesquisa Pesquisar por nome Pesquisar por nmero de endereo Pesquisa avanada por letra inicial Pesquisa avanada por destino

Assuntos pesquisados Pesquisar por nome registado. Pesquisar por nmero de endereo registado.

3 4

Pesquisa avanada por letra inicial de nome registado. Pesquisa avanada por tipo de destino registado (E-mail, Pasta (SMB/FTP), FAX, i-FAX ou Grupo). (FAX: Apenas quando o kit de fax opcional est instalado. i-FAX: Apenas quando o kit de fax de internet opcional est instalado).

Os procedimentos para utilizar os diferentes modos de pesquisa so explicados em seguida. Pesquisar por nome Prima [Procurar(Nome)] e insira o nome pretendido. Pesquisar por nmero de endereo Prima [Procurar(N)] e introduza o nmero do endereo que pretende procurar. Pesquisa avanada por letra inicial Prima a tecla da letra inicial pretendida. Pesquisa avanada por destino Prima [E-mail], [Pasta], [FAX] , [i-FAX] ou [Grupo]. Os destinos registados por esse tipo so apresentados.

3-22

Uso Bsico

Escolher utilizando teclas de toque


Pronto a Enviar
Colocar original Destino ABCD TUVW Group1
Desligado Direccione Cadeia

Destino

Seleccione o destino utilizando as teclas de toque. No ecr bsico de envio, prima a tecla de toque onde o destino est registado.

Detalhe abcd@efg.com 10.200.188.120 Group1


Detalhe/Edit. Eliminar Chm.

Liv. Ends. Para: Auto


1/1

Adic. Entr. e-mail Entrada Acesso Fich. Entrada N FAX

0001 AAA 0006 FFF Destino


Estado

0002 BBB 0007 GGG HHH Configurao Rpida CCC

0003 DDD 0008 III

0004 EEE 0009 JJJ

0005

N Entr. end. i-FAX

0010

1/100

Digital. WSD

Formato de Dados de Envio/Original

Qualidade de Imagem/Cor

Configurao Avanada
08/08/2009 10:10

NOTA: Se a tecla de toque para o destino pretendido estiver oculta no painel tctil, prima [ ] ou [ ] para deslocar e ver a tecla de toque seguinte ou anterior. Este procedimento pressupe que as teclas de toque j foram registadas.

Escolher atravs de marcao rpida


Pronto a Enviar
Colocar original Destino ABCD TUVW Group1
Desligado Direccione Cadeia

Destino

Aceda ao destino especificando o nmero de 4 dgitos nas tecla de toque (0001 at 1000 na marcao rpida). No ecr bsico para envio, prima a tecla Quick No. Search ou [N.] e use as teclas numricas para inserir o nmero das Teclas de toque no ecr de entrada numrica.

Detalhe abcd@efg.com 10.200.188.120 Group1


Detalhe/Edit. Eliminar Chm.

Liv. Ends. Para: Auto


1/1

Adic. Entr. e-mail Entrada Acesso Fich. Entrada N FAX

0001 AAA 0006 FFF Destino


Estado

0002 BBB 0007 GGG HHH Configurao Rpida CCC

0003 DDD 0008 III

0004 EEE 0009 JJJ

0005

N Entr. end. i-FAX

0010

1/100

Digital. WSD

NOTA: se introduziu a marcao rpida entre 1 a 3


dgitos, prima [OK].

Formato de Dados de Envio/Original

Qualidade de Imagem/Cor

Configurao Avanada
08/08/2009 10:10

Enviar para tipos diferentes de destino (mltiplos envios)


Pode especificar destinos que combinem endereos de e-mail, pastas (SMB ou FTP) e nmeros de faxes (opcional). Esta operao designada por Envio Multi. Isto til para enviar para diferentes tipos de destinos (endereos de e-mail, pastas, etc.) numa nica operao. N. de itens emitidos E-mail Pastas (SMP, FTP) FAX i-FAX : At 100 : Total de 10 SMB e FTP : At 500 : At 100

Alm disso, consoante as definies, pode enviar e imprimir ao mesmo tempo. Os procedimentos so os mesmos que os utilizados para especificar os destinos dos respectivos tipos. Continue e introduza o endereo de E-mail ou caminho de pasta de modo a serem apresentados na lista de destino. Prima a tecla Iniciar para iniciar a transmisso para todos os destinos de uma s vez.

3-23

Uso Bsico

Utilizar a caixa de documentos


O que a caixa de documentos?
A caixa de documentos uma rea no disco rgido onde pode guardar documentos para recuperao futura ou para partilha entre mltiplos utilizadores. A caixa de documentos contm quatro tipos de caixas de componentes que fornecem as seguintes funes. Caixa personalizada A caixa personalizada uma caixa de componentes que pode ser criada dentro da caixa de documentos e onde se pode armazenar dados para recuperao futura. Caixa de trabalho A caixa de trabalho armazena, de modo temporrio ou permanente, os dados de impresso para utilizao com opes de trabalho, incluindo Impresso Privada, Trabalho Armazenado, Cpia Rpida, Provar e Manter, Repetir cpia e Sobreposio de Formulrio, que sero discutidos mais tarde. Quatro caixas de trabalho individuais, correspondentes a estas opes de trabalho, j so fornecidas na caixa de documentos. Estas caixas de trabalho no podem ser criadas ou eliminadas por um utilizador. Impresso privada/Caixa de Trabalho Armazenado Na impresso privada, pode especificar para que um trabalho no seja impresso at que o liberte no painel de operao. Quando enviar um trabalho a partir do software da aplicao, especifique um cdigo de acesso de 4 dgitos no driver da impressora. O trabalho libertado para impresso ao introduzir o cdigo de acesso no painel de operao, assegurando a confidencialidade da impresso. Os dados sero apagados aps a concluso da impresso ou depois do interruptor de alimentao geral ser desligado. Em trabalhos de manter, os cdigos de acesso no so obrigatrios, mas podem ser instalados no driver da impressora se for necessrio segurana com identificao de PIN. Neste caso, precisa de introduzir os cdigos de acesso para imprimir os documentos armazenados. Os dados da impresso estaro armazenados no disco rgido aps impresso. Isto permite a impresso repetida dos mesmos dados. Cpia Rpida/Caixa de Provar e Manter A caracterstica de Cpia Rpida facilita as impresses adicionais de um documento que j tenha sido impresso. A activao da Cpia Rpida e a impresso de um documento usando o driver da impressora, permitem a impresso de dados armazenados na caixa de trabalho de cpia rpida. Quando so necessrias cpias adicionais, pode voltar a imprimir o nmero de cpias necessrio a partir do painel de operao. Podem ser armazenados at 32 documentos, por defeito. Quando a energia estiver desligada, todos os trabalhos armazenados sero apagados.

NOTA: Quando tentar armazenar documentos para l do mximo j referido, os dados do documento mais
antigo sero substitudos pelos dados do documento mais recente. 3-24

Uso Bsico A caracterstica Provar e Manter apenas produz uma pgina de teste de um trabalho de mltiplas impresses e retm a impresso das restantes cpias. Um trabalho de impresses mltiplas em Provar e Manter com a utilizao do driver da impressora apenas a impresso de uma nica cpia enquanto se mantm os dados do documento na caixa de trabalho. Para continuar a imprimir as cpias restantes, utilize o painel de operao. Pode alterar o nmero de cpias a imprimir. Caixa repetir cpia A funo repetir cpia armazena os dados do documento original copiado na caixa de trabalho e permite a impresso de cpias adicionais mais tarde. Podem ser armazenados at 32 documentos, por defeito. Quando a energia estiver desligada, todos os dados originais sero apagados.

NOTA: A funo de repetir cpia no se encontra disponvel quando o kit de segurana de dados opcional
est instalado. Caixa de Formulrio Sobreposio de Imagem A caracterstica de sobreposio de imagem copia o documento original, sobreposto com uma forma ou imagem. A caixa de trabalho usada para armazenar as formas ou imagens para sobreposio. Caixa de memria amovvel A memria USB inserida na ranhura de memria USB (A1) da mquina tambm reconhecida como uma caixa de trabalho. Isto permite a impresso de dados em PDF armazenados na memria USB. Pode imprimir dados em PDF directamente da memria USB sem usar um PC. Ficheiros de imagem digitalizados por esta mquina podem tambm ser guardados na memria USB em formatos PDF, TIFF, JPEG, XPS ou PDF de elevada compresso (digitalizar para USB). Caixa de Fax A caixa de fax armazena os dados de fax recebidos.

3-25

Uso Bsico

Utilizao bsica para caixa de documentos


Esta seco explica a utilizao bsica de caixas de documentos, utilizando exemplos onde so efectuadas tarefas com caixas personalizadas.

NOTA: Na explicao que se segue, presume-se que a administrao do incio de sesso do utilizador est
activo. Para detalhes sobre privilgios do utilizador para iniciar sesso, consulte Privilgios de utilizador na pgina 3-27. O procedimento bsico para utilizar caixas de documentos explicado de seguida.

Prima a tecla Document Box. A caixa de documentos pr-definida aparece no ecr.

Caixa Personalizada
N 0001 Nome SALES Proprietrio Anonymous reaUsada ---Procurar(Nome) Procurar(N) Registar/Edit. Caixa

Prima [Caixa Personaliz.], [Caixa Trabalho] ou [Memria Amovvel] para seleccionar o tipo de caixa de documentos com que deseja trabalhar. Neste exemplo, prima [Caixa Personaliz.]. O ecr da lista de caixas aparece. Pode usar este ecr para tarefas como registar e editar caixas.

1/1

Armaz. Fich. Caixa Personaliz.


Estado

Detalhe

Abrir Caixa Fax


08/08/2009 10:10

Caixa Trabalho

Memria Amovvel

NOTA: No pode aceder a caixas se se tiver esquecido da palavra-passe. Neste caso, aceda mquina com os privilgios de administrador e substitua a sua palavra-passe da caixa.

Caixa Personalizada
N Nome Proprietrio reaUsada

3
10% 20% 30%
1/1

Seleccione a caixa que contm o documento com que deseja trabalhar e prima [Abrir]. O ecr da lista de documentos aparece. Pode usar este ecr para tarefas como imprimir e enviar documentos.

0001 0002 0003

0001 Caixa 0002 Caixa 0003 Caixa

1 Utilizador 2 Utilizador 3 Utilizador

Procurar(Nome) Procurar(N) Registar/Edit. Caixa

Armaz. Fich. Caixa Personaliz.


Estado

Detalhe

Abrir Caixa Fax


08/08/2009 10:10

Caixa Trabalho

Memria Amovvel

NOTA: Se uma caixa personalizada estiver protegida por uma palavra-passe, introduza a palavra-passe correcta.

3-26

Uso Bsico

Privilgios de utilizador
Quando a administrao do incio de sesso de utilizador estiver activa, o acesso aos componentes da caixa de documentos varia consoante os direitos de utilizador conferidos. O acesso varia consoante os direitos de utilizador da seguinte maneira: Nvel de acesso Acessibilidade Criar uma caixa Operao Alterar o proprietrio da caixa Eliminar uma caixa Outros Proprietrio Alterar o nmero da caixa Mudar o nome de uma caixa Mudar a palavrapasse de uma caixa Substituir a palavrapasse de uma caixa Informao da caixa Ajustar a capacidade da caixa Alterar o proprietrio Alterar a permisso Outros Proprietrio Outros Proprietrio Outros Proprietrio Outros Proprietrio Outros Proprietrio Outros Proprietrio Outros Proprietrio Alterar o perodo para utilizao de uma caixa Restringir a acessibilidade a uma caixa A acessibilidade a uma caixa personalizada difere consoante o nvel de privilgios, como descrito de seguida: Administrador: Um administrador pode obter acesso e manipular todas as caixas. Utilizador: Um utilizador pode obter acesso e manipular a sua caixa e as caixas partilhadas. Outros Proprietrio Administrador Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim No Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Utilizador No No No Sim No No No Sim No Sim No No No No No No No Sim No Sim

3-27

Uso Bsico Requisito de introduo de palavra-passe Quando a administrao do incio de sesso de utilizador estiver activa, o requisito de palavra-passe difere consoante o nvel de privilgios, como demonstrado de seguida: Administrador: Utilizador: No requerido ao administrador introduzir uma palavra-passe para obter acesso a qualquer caixa. necessrio que o utilizador insira a palavra-passe para obter acesso a uma caixa que esteja protegida por uma palavra-chave. No requerido ao utilizador introduzir uma palavra-passe para obter acesso s suas caixas.

Criar caixas personalizadas novas quando a administrao do incio de sesso de utilizador est activa
Caixa: N Caixa: 0001 Nome Caixa: SALES Palavra-passe Caixa: Tecla 4 Eliminao Auto. Fich.: 30 dia(s) Mudar Mudar Mudar Mudar Proprietrio: DCBA9876 Restrio Utilizao: 21 GB Mudar Mudar Mudar

Autorizao: Privado Definio de Sobreposio: Autorizar Eliminar aps Impresso: Desligado

Se criar uma caixa personalizada nova quando a administrao do incio de sesso de utilizador est activa, o ecr aparece e pode alterar as definies do proprietrio e de autorizao. Apenas os administradores e os administradores da mquina podem criar caixas personalizadas novas. Alterar o proprietrio: Prima [Mudar] em Proprietrio e seleccione o novo proprietrio para a caixa a partir da lista exibida. Em seguida, prima [OK]. Prima [Mudar] em Autorizao e seleccione [Privada] ou [Partilhada]. Em seguida, prima [OK].

Mudar

Espao Livre: 30 GB

Mudar

Cancelar
Estado

Registar
08/08/2009 10:10

Alterar a autorizao:

Trabalhar com privilgios de utilizador quando a administrao do incio de sesso de utilizador est activa
Caixa: N Caixa: 0001 Nome Caixa: SALES Palavra-passe Caixa: ******** Eliminao Auto. Fich.: 30 dia(s) Espao Livre: 30 GB Mudar Mudar Mudar Proprietrio: DCBA9876 Restrio Utilizao: 21 MB Autorizao: Privado Definio de Sobreposio: Autorizar Eliminar aps Impresso: Desligado Mudar Mudar Mudar

Quando a administrao do incio de sesso de utilizador est activa, o proprietrio da caixa com privilgios de utilizador definidos, pode alterar as seguintes informaes da caixa: o nome da caixa, a palavra-passe da caixa, a autorizao, a eliminao automtica de ficheiros e a definio de substituio.

Cancelar
Estado

Registar
08/08/2009 10:10

3-28

Uso Bsico

Cancelar trabalhos
Siga os seguintes passos para cancelar qualquer trabalho de impresso ou de envio que esteja a ser executado.

Cancelar trabalhos
Tambm pode cancelar trabalhos premindo a tecla Stop. Imprimir trabalhos

3
Prima a tecla Stop. apresentado o ecr A cancelar trabalho. O actual trabalho de impresso temporariamente interrompido.

Seleccione o trabalho que pretende cancelar e prima [Cancelar]. Depois prima [Sim] no ecr de confirmao.

Enviar trabalhos

Prima a tecla Stop. exibida a mensagem Cancelar trabalho.

NOTA: Premir a tecla Stop no ir parar


temporariamente um trabalho cujo envio j tenha sido iniciado.

Para cancelar a impresso, seleccione [Cancelar] e, em seguida, prima [Sim] no ecr de confirmao.

A Copiar...
Trabalho n: 000021 Definio Scanner Pginas Digitalizadas Nome Trabalho: Doc10102008101031

Cpias

NOTA:
Se a funo Reservar Prioridade Seguinte estiver [Desligada] O ecr de cpia surge no painel tctil durante a impresso.

Nome Utilizador: ----Definio Impressora Cpias

2
A4 100% 2 faces Mrg Sup. Cima A4 2 faces Agrupar

2/ 24
Normal

1
Reser. Seg.
10/10/2008 10:10

Prima a tecla Stop ou [Cancelar]. O actual trabalho de impresso cancelado.

Bandeja Superior Cancelar


Estado

3-29

Uso Bsico

Programa (copiar e enviar)


Ao registar conjuntos de funes de uso frequente como programa individual, pode simplesmente premir o nmero do programa, consoante necessrio, para voltar a usar essas funes. Pode, tambm, atribuir um nome aos programas, de modo a identific-los facilmente quando voltar a estabelecer ligao com estes.

NOTA: A operao de envio tambm pode ser registada no programa. Podem ser registadas at 50 funes combinando as funes de cpia e envio.
Se a administrao do incio de sesso de utilizador estiver activa, apenas pode registar funes ao iniciar a sesso com privilgios de administrador.

Registar programas
Execute o seguinte procedimento para registar um programa. O seguinte procedimento uma exemplo do registo da funo de cpia.

1 2

Prima a tecla Program enquanto o modo de cpia acedido. Prima [Registar] e prima um nmero (01 a 50) para o nmero do programa. Se estiver a entrar no ecr de Programa a partir do ecr de Cpia ou Envio, avance para o passo 4.

NOTA: Se seleccionou um nmero j registado, as funes actualmente registadas podem ser substitudas por um novo conjunto de funes.

3 4

Verifique que [Cpia] est seleccionada e prima [Seguinte]. Insira o nome do programa novo e prima [Registar] para registar o programa.

3-30

Uso Bsico

Revocar programas
Utilize o seguinte procedimento para revocar um programa registado.

1
Cancelamento de programa.
01 FAX 1 06 N

Prima a tecla Program. Prima [Revocao] e prima a tecla correspondente ao nmero do programa (01 a 50) a revocar. Prima a tecla Quick No. Search ou [N] para inserir o nmero do programa directamente para revocar.

02 FAX 2

07

03

08

04

09

05

10

NOTA: Se no for possvel revocar o programa, a caixa de documentos ou a sobreposio de formulrio especificadas no programa podem ter sido eliminadas. Verifique a caixa de documentos.
08/08/2009 10:10

Chm.
Estado

Registar

Editar

Coloque os originais e prima a tecla Start. A cpia efectuada de acordo com o programa registado.

Editar e eliminar programas


Pode alterar o nome e nmero do programa, ou eliminar o programa. Utilize o seguinte procedimento para editar ou eliminar um programa.

1 2

Prima a tecla Program. Prima [Editar] e prima a tecla correspondente ao nmero do programa (01 a 50) a alterar ou eliminar. Para editar um programa, utilize o procedimento para registar um programa e, depois, prima [Alterar]. De seguida, altere o nome e nmero do programa e prima [Registar]. Escolha [Sim] no ecr de confirmao para alterar o programa. Para eliminar o programa, prima [Eliminar este Programa]. Escolha [Sim] no ecr de confirmao para finalmente eliminar o programa.

3-31

Uso Bsico

Registar Atalhos (definies de caixa de documentos, envio e cpia)


Adicione atalhos no ecr de configurao rpida para acesso fcil a funes frequentemente utilizadas. O nome de uma funo associado a um atalho registado pode ser alterado, consoante necessrio. Pode registar at 6 atalhos para funes de cpia, envio e funes definidas para a caixa de documentos.

Adicionar atalhos
O registo dos atalhos realizado no ecr de configurao de cada funo. Os atalhos podem ser registados para todas as funes em que a mensagem [Adicionar Atalho] for exibida no ecr. Utilize o seguinte procedimento para registar um atalho.
Pronto a Copiar
Pgina Memo Desligado Layout Cpias

Aps efectuar as definies desejadas no ecr de configurao de cada funo, prima [Adicionar Atalho].

Colocar original.

Layout A Superior E para D Layout B Linha Margem Superior D para E Nenhuma

Original Zoom Papel

: --: 100% : ---

Esquerda C para B

Diteita C para B

Mrg Sup. Cima Orientao Original

Pr-visualizar Adicionar Atalho


Estado

Cancelar

OK
08/08/2009 10:10

Prima as teclas correspondentes ao nmero de atalho (01 a 06) a registar.

NOTA: Se seleccionou um nmero de atalho j registado, o atalho actualmente registado pode ser substitudo por um novo.

3 Editar e eliminar atalhos

Insira o nome do atalho e prima [Registar] para adicionar o atalho.

Efectue os passos seguintes para alterar o nome/nmero do atalho ou eliminar um atalho.

1 2 3

No ecr de configurao de cada funo, prima [Adicionar Atalho] na parte inferior do ecr. Prima [Editar] e prima as teclas correspondentes ao nmero do atalho (01 a 06) a alterar ou eliminar. Para editar um atalho, prima [Alterar] para alterar o nome e nmero do boto do atalho e prima [OK] e, de seguida, [Registar]. Escolha [Sim] no ecr de confirmao para alterar o atalho. Para eliminar o atalho, prima [Eliminar este Atalho]. Escolha [Sim] no ecr de confirmao para eliminar o atalho.

3-32

Uso Bsico

Utilizar o browser de Internet


Esta seco explica como utilizar o browser de Internet.

NOTA: Para utilizar o browser de Internet, este deve estar [Ligado].


Iniciar e Sair do browser Execute o seguinte procedimento para iniciar e sair do browser de Internet.

3
1
Prima a tecla Application. O ecr da lista de aplicaes aparece.

Aplicao

Prima [Programa de Navegao da Internet]. O programa de navegao de Internet iniciado.

Programa de Navegao da Internet

Estado

08/08/2009

10:10

Utilize o ecr do programa de navegao para navegar pelas pginas web. Para informaes sobre como usar o ecr do programa de navegao, consulte Utilizar o ecr do browser na pgina 3-34.

Para sair do programa de navegao, prima [X] (Fechar) e, de seguida, [Sim] no ecr de confirmao de sada. O ecr da lista de aplicaes aparece novamente.

3-33

Uso Bsico Utilizar o ecr do browser As operaes disponveis no ecr do programa de navegao de Internet so demonstradas de seguida.
Caixa de pesquisa Ao premir a caixa de texto um teclado exibido. Pode efectuar uma pesquisa ao introduzir uma palavra-chave e premir [Pesquisa]. Fechar Fecha o programa de navegao de Internet e leva-o de volta ao ecr de lista de aplicaes. Barras de deslocamento Estas permitem deslocar a pgina exibida para cima, para baixo, para a esquerda e direita ao premir [ ], [ ], [ ] ou [ ] ao movimentar uma das barras de deslizamento com o dedo. cone de fecho de segurana Exibido quando estiver a visualizar uma pgina protegida. Barra de carregar/progresso Mostra o estado da pgina a carregar. Quando o programa de navegao est a carregar uma pgina web, o carregador transforma-se numa visualizao animada.

Barra do ttulo Exibe a pgina do ttulo.


Estado

Introd. URL

Pesquisar

Menu

Estado

08/08/2009

10:10

Menu Exibe o menu de configurao do programa de navegao. Pode usar este menu para especificar o aumento da visualizao do programa de navegao, definir o esquema de codificao de texto e verificar o certificado do servidor. Pesquisar (Pesquisa de Internet/Recuperao na pgina) Introd. URL Exibe um menu de pesquisa onde pode seleccionar Use este mostrador para uma pgina [Recuperao na Pgina] ou um site de pesquisa da web sua escolha, ao introduzir o Internet. URL para essa pgina. Pesquisa de Internet: Use o site de pesquisa Pgina inicial seleccionado para procurar Exibe a sua pgina inicial especificada. com a palavra-chave inserida. Recuperao na pgina: Pesquisa da palavra-chave inserida na pgina actualmente exibida. Pode continuar a Recarregar pesquisar ao premir Actualiza a pgina. [Pesq.Acima] ou [Pesq.Abaixo]. Recuar/Avanar Exibe a pgina anterior ou a pgina seguinte.

NOTA: Premir a tecla Reset enquanto o programa de navegao de Internet estiver a ser visualizado causa a sada do programa de navegao e leva-o novamente ao ecr de lista de aplicaes sem exibir a sada do programa de navegao

3-34

4 Manuteno
Este captulo descreve a limpeza e a substituio do toner. Limpeza ..............................................................................................4-2 Substituio do cartucho de toner e da caixa de resduos de toner ...4-8

4-1

Manuteno

Limpeza
Limpe a mquina regularmente para garantir uma qualidade de sada ptima.

CUIDADO: Por razes de segurana, antes de limpar a mquina, desligue sempre o cabo de
alimentao.

Tampa de originais / Vidro de exposio


Limpe a parte de trs da tampa dos originais, o interior do processador de documentos e o vidro de exposio com um pano macio, humedecido com lcool ou detergente suave. IMPORTANTE: No use diluente ou outros solventes orgnicos. Tampa de originais

Vidro de exposio

4-2

Manuteno

Fenda do vidro/rea de digitalizao dupla


Limpar fenda do vidro.
1.Abra o processador de documentos. 2.Limpe superfcie da fenda do vidro localizada no lado esquerdo com o pano seco fornecido. 3.Feche o processador de documentos e prima [Terminar]. Tenha em conta que vidro e folhas sujas podem causar o surgimento de riscas pretas sada.

Se utilizar o processador de documentos opcional, sempre que aparecerem riscos pretos ou sujidade nas cpias, limpe a fenda do vidro com o pano de limpeza includo. A mensagem Limpar fenda do vidro pode ser apresentada se a fenda do vidro necessitar de limpeza. Quando utilizar o processador de documentos para permitir a digitalizao dupla, limpe a unidade de digitalizao dupla. IMPORTANTE: Limpe as fendas do vidro com um pano seco. No utilize gua, sabo ou solventes para efectuar a limpeza.

02/03

Reter
Estado

Terminar
10/10/2008 10:10

Retire o pano do compartimento do pano de limpeza.

Abra o processador de documentos e limpe o vidro da fenda (a).

3
b

Limpe a guia branca (b) no processador de documentos.

Quando utilizar o processador de documentos para permitir a digitalizao dupla, abra a tampa superior do processador de documentos.

4-3

Manuteno

Limpe a fenda do vidro.

Limpe o rolo branco.

Feche a tampa superior do processador de documentos e reponha o pano de limpeza no seu respectivo compartimento. Prima [Fim].

4-4

Manuteno

Separador
Limpe o separador regularmente (pelo menos mensalmente) para garantir uma qualidade de sada ptima.

Abra a tampa frontal.

Retire a escova de limpeza (de cor azul).

Puxe para cima e abra a tampa esquerda 1.

Tal como apresentado na figura, limpe a sujidade dos separadores, passando a escova de lado a lado ao longo dos separadores.

4-5

Manuteno

Guarde a escova de limpeza e carregue na posio especificada da tampa frontal e da tampa esquerda 1 para fechar.

Rolo de transferncia 1
Abra a tampa frontal.

Retire a escova de limpeza (de cor azul).

Puxe para cima e abra a tampa esquerda 1.

4-6

Manuteno

Tal como apresentado na figura, limpe a sujidade do rolo de transferncia passando a escova de lado a lado, ao longo do rolo, rodando o rolo com o mecanismo na extremidade esquerda do rolo.

4
5
Guarde a escova de limpeza e carregue na posio especificada da tampa frontal e da tampa esquerda 1 para fechar.

4-7

Manuteno

Substituio do cartucho de toner e da caixa de resduos de toner


Quando o painel tctil apresentar a informao Adicionar toner, substitua o toner. Sempre que substituir o cartucho do toner, certifique-se que limpa os componentes de acordo com as instrues seguintes. Componentes sujos podem deteriorar a qualidade do produto final.

CUIDADO: No tente incinerar o recipiente de toner nem a caixa de toner usada. Fascas perigosas
podem causar queimaduras.

Substituio do cartucho de toner 1


Abra a tampa frontal.

Desloque a alavanca de libertao do recipiente de toner para a posio vertical.

4-8

Manuteno

Abra o saco de plstico descartvel fornecido e coloque-o na ranhura do recipiente de toner.

Retire o recipiente de toner usado segurando pela pega e colocando-o no saco de plstico descartvel fornecido.

Segure o novo cartucho de toner com ambas as mos e agite-o, diversas vezes, de um lado para o outro.

4-9

Manuteno

Agarre o novo cartucho do toner com as duas mos e introduza-o devagar.

Desloque a alavanca de libertao do recipiente de toner para a posio horizontal. Proceda de igual forma na substituio dos cartuchos de toner de cor.

Feche a tampa frontal.

NOTA: Devolva o recipiente de toner vazio e a caixa de resduos de toner ao seu revendedor ou tcnico de assistncia. O recipiente de toner e a caixa de resduos de toner recolhidos sero reciclados ou descartados em conformidade com os regulamentos aplicveis

4-10

Manuteno

Substituio da caixa de resduos de toner 1

Abra a tampa frontal.

4
2
Prima o boto de libertao (1) e puxe a bandeja de resduos do toner (2).

Tape a caixa usada de resduos de toner.

Retire a caixa usada de resduos de toner por um certo ngulo e coloque-a no saco de plstico que fornecido.

CUIDADO: No tente incinerar o cartucho do toner


nem a caixa de resduos de toner. Fascas perigosas podem causar queimaduras. 4-11

Manuteno

Abra a tampa da nova caixa de resduos de toner.

Instale uma nova caixa de resduos de toner.

Pressione a margem esquerda da nova caixa de resduos de toner para a fixar.

Pressione a posio especfica para fechar a bandeja de resduos de toner. Quando a bandeja alcanar a posio correcta, fixada no stio certo com um estalido.

Feche a tampa frontal.

NOTA: Devolva o recipiente de toner vazio e a caixa de resduos de toner ao seu revendedor ou tcnico de assistncia. O recipiente de toner e a caixa de resduos de toner recolhidos sero reciclados ou descartados em conformidade com os regulamentos aplicveis.

4-12

5 Resoluo de problemas
Este captulo explica como solucionar problemas com a mquina. Resolver avarias .................................................................................5-2 Reagir a mensagens de erro ..............................................................5-7 Resolver atolamentos de papel ........................................................5-18

5-1

Resoluo de problemas

Resolver avarias
O seguinte quadro fornece regras gerais para a resoluo de problemas. Se a mquina tiver um problema, confira as verificaes e efectue os procedimentos indicados nas pginas seguintes. Se o problema persistir, contacte o seu tcnico de assistncia. Sintoma O painel de operao no responde quando o interruptor de alimentao geral est ligado. Premir a tecla Start no produz cpias. Verificaes A mquina est ligada corrente? Procedimentos de correco Ligue o cabo de alimentao a uma tomada de corrente alterna. Pgina de referncia

apresentada alguma mensagem no painel tctil? A mquina est no modo de espera?

Determine qual a resposta apropriada mensagem e reaja em conformidade. Prima a tecla Power para recuperar a mquina do modo de Espera. A mquina estar pronta a copiar dentro de 45 segundos. Quando colocar originais no vidro de exposio, coloque-os com a face para baixo e alinhe-os com os indicadores de tamanho do original. Quando colocar os originais no processador de documentos opcional, coloque-os voltados para cima.

5-7

So ejectadas folhas em branco.

Os originais esto colocados correctamente?

2-29

2-31

As impresses saem demasiado claras.

A mquina est no modo Densidade Automtica? A mquina est no modo Densidade Manual?

Defina o nvel de densidade correcto para a densidade automtica. Utilize [Qualidade Imagem] para definir o nvel de densidade correcto. Ao alterar o nvel de densidade pr-definido, ajuste a densidade manualmente e escolha o nvel pretendido.

O toner est uniformemente distribudo dentro do cartucho? H uma mensagem relativa adio de toner? O papel est hmido? O tambor est sujo?

Agite o recipiente de toner de um lado para o outro vrias vezes. Substitua o cartucho do toner. Substitua o papel por papel novo. Efectue a actualizao do tambor. Efectue a actualizao do revelador.

4-8 4-8 2-17

O scanner est sujo? O modo EcoPrint est activo? 5-2

Efectue a limpeza do scanner. Desactive o modo EcoPrint.

Resoluo de problemas

Sintoma As impresses saem demasiado escuras.

Verificaes A mquina est no modo Densidade Automtica? A mquina est no modo Densidade Manual?

Procedimentos de correco Defina o nvel de densidade correcto para a densidade automtica. Utilize [Qualidade Imagem] para definir o nvel de densidade correcto. Ao alterar o nvel de densidade pr-definido, ajuste a densidade manualmente e escolha o nvel pretendido.

Pgina de referncia

As cpias tm um padro moir (pontos agrupados em padres e no alinhados uniformemente). As impresses no saem ntidas. As impresses saem sujas.

O original uma fotografia impressa?

Defina a qualidade de imagem para [Impresso Foto].

Escolheu a qualidade de imagem apropriada para o original? O vidro de exposio ou o processador de documentos est sujo? O rolo de transferncia est sujo? O tambor est sujo?

Seleccione a qualidade de imagem apropriada. Limpe o vidro de exposio ou o processador de documentos. Limpe o rolo de transferncia, escovando-o. Efectue a actualizao do tambor. Efectue a actualizao do revelador.

4-2

4-2

4-6

O scanner est sujo? O kit guarda do documento impresso est activo? As impresses saem pouco ntidas. A mquina est a ser usada em condies muito hmidas?

Efectue a limpeza do scanner. Desactive o kit guarda do documento impresso. Efectue a actualizao do tambor.

5-3

Resoluo de problemas

Sintoma As imagens saem tortas.

Verificaes Os originais esto colocados correctamente?

Procedimentos de correco Quando colocar originais no vidro de exposio, alinhe-os com as placas de indicao de tamanho do original. Quando colocar originais no processador de documentos opcional, alinhe bem as guias de largura dos originais antes de os colocar.

Pgina de referncia 2-31

2-31

O papel est colocado correctamente? O papel encrava com frequncia. O papel est colocado correctamente? O papel corresponde ao tipo de papel suportado? Est em boas condies? O papel est enrolado, dobrado ou enrugado? Ficaram restos de papel soltos ou presos na mquina? As impresses do processador de documentos tm linhas pretas. As impresses saem enrugadas. A fenda do vidro est suja?

Verifique a posio das guias de largura do papel. Coloque o papel correctamente. Retire o papel, vire-o e volte-o a colocar. Substitua o papel por papel novo. Retire o papel encravado.

2-32 2-18 2-18

2-18 5-18

Limpe a fenda do vidro.

4-3

O separador de papel da unidade de alimentao de papel est sujo? O papel est hmido? O papel est colocado na orientao adequada?

Limpe o separador de papel.

4-5

Substitua o papel por papel novo. Altere a orientao na qual o papel est colocado.

2-17

5-4

Resoluo de problemas

Sintoma No possvel imprimir.

Verificaes A mquina est ligada corrente? A mquina est ligada? O cabo da impressora est ligado? A mquina estava ligada antes de ligar o cabo da impressora? A mensagem Prima tecla Estado... apresentada na parte superior do ecr?

Procedimentos de correco Ligue o cabo de alimentao a uma tomada de corrente alterna. Ligue o interruptor de alimentao geral. Ligue o cabo da impressora correcto com firmeza. Ligue a mquina depois de ligar o cabo da impressora. Prima a tecla Status/Job Cancel, [Trabs. a Imprimir] e, em seguida, [Cont. Tds. Trabs. Impr.] para reiniciar a impresso. Verifique se as definies do software da aplicao e do controlador da impressora esto correctamente especificadas. Verifique a definio de bloqueio de painel no COMMAND CENTER e, se necessrio, altere-a.

Pgina de referncia 2-2 2-2

Os documentos no so correctamente impressos. Enquanto o painel de operao estiver a ser utilizado, as teclas esto bloqueadas e no apresentam reaco quando premidas. No possvel imprimir com memria USB.

As definies do software da aplicao do PC esto correctamente especificadas? O painel de operao est bloqueado?

Manual de Utilizao COMMAND CENTER KYOCERA

A memria USB foi formatada por outra mquina que no esta? O hospedeiro USB est bloqueado? Verifique se a memria USB est firmemente introduzida na mquina.

Formate a memria USB com esta mquina. Seleccione Desbloquear nas definies do hospedeiro USB.

Quando exibir uma imagem enviada pela mquina para o PC, o tamanho da imagem reduzido vertical ou horizontalmente. A memria USB no reconhecida.

Seleccionou a resoluo para o scanner de 200100dpi Normal ou 200400dpi Super Fino?

Seleccione uma resoluo que no a de 200100dpi Normal ou 200400dpi Super Fino quando enviar uma imagem.

Verifique se a memria USB est firmemente introduzida na mquina. O hospedeiro USB est bloqueado?

Seleccione Desbloquear nas definies do hospedeiro USB.

5-5

Resoluo de problemas

Sintoma exibida a mensagem Efectue o ajuste cinzento no menu de sistema.

Verificaes No decorrer de longos perodos de uso, os efeitos da temperatura ambiente e da humidade podem causar ligeiras variaes nas sadas de cor. A mquina est a efectuar um processo de calibrao para garantir a estabilidade da cor.

Procedimentos de correco Quando os tons impressos estiverem diferentes do documento ou imagem original, efectue o ajuste cinzento.

Pgina de referncia

A mensagem A efectuar calibragem de cor... aparece ao longo do processo contnuo de copiar e nos intervalos do mesmo. Listas brancas ou de cor aparecem nas impresses.

Isto no uma falha. Continue com o processo continuo de copiar quando o processo de calibrao terminar.

O interior da mquina pode estar sujo.

Efectue a limpeza do scanner.

5-6

Resoluo de problemas

Reagir a mensagens de erro


Se o painel tctil apresentar qualquer destas mensagens, execute os procedimentos correspondentes.

Alfanumricas
Mensagem de erro A Memria Amovvel est cheia. Adicionar Agrafo. Algum dos finalizadores de documentos ficou sem agrafos? Verificaes Procedimentos de correco Este trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. Se acabaram os agrafos, a mquina pra e a localizao que ficou sem agrafos indicada no painel tctil. Deixe a mquina ligada e siga as instrues para substituir a caixa de agrafos. Prima [Continuar], para imprimir sem agrafar. Prima [Cancelar], para cancelar o trabalho. Coloque, na bandeja multifunes, o papel com o tamanho e o tipo indicados no painel tctil. Coloque papel. Substitua o cartucho do toner. Se um agrafo ficar encravado, a mquina ir parar e a localizao do encravamento ser exibida no painel tctil. Deixe a mquina ligada e siga as instrues para retirar o agrafo encravado. No possvel iniciar o trabalho. Tente novamente mais tarde. Retire o papel da bandeja do finalizador de documentos. Se for possvel reiniciar a impresso, o painel tctil solicitar que prima [Continuar]. Em seguida, prima [Continuar]. Retire papel da bandeja superior e prima [Continuar]. Pgina de referncia

Adicionar papel bandeja multifunes. Adicionar papel na cassete 1. Adicionar toner. Agrafos presos.

O papel do tamanho seleccionado est colocado na bandeja multifunes? A cassete indicada no tem papel?

2-21

2-17 4-8

Aviso Falta Memria. Bandeja do finalizador est cheia de papel.

A capacidade de armazenamento aceitvel para a bandeja do finalizador de documentos foi excedida?

Bandeja superior da mquina cheia de papel.

5-7

Resoluo de problemas

Mensagem de erro Caixa no encontrada.

Verificaes

Procedimentos de correco O trabalho cancelado porque no se consegue encontrar a caixa especfica. Prima [Terminar]. A caixa de resduos do toner no est correctamente instalada. Instalea correctamente. A mquina detecta o padro de proteco do documento. O documento digitalizado impresso em branco e o envio deste cancelado. Ocorreu um erro durante a transmisso. Consulte Resposta a erro de envio para cdigos de erro e procedimentos de correco. Ocorreu um erro de sistema. Confirme que o indicador Attention est a acender e, de seguida, desligue e ligue o interruptor de alimentao principal. Ocorreu um erro no disco rgido. Os cdigos de erro possveis e as respectivas descries so as seguintes. 01: Erro de inicializao. Inicie o disco rgido. 04: Espao insuficiente no disco rgido para concluir esta operao. Mova ou elimine os dados armazenados no disco rgido para aumentar o espao disponvel. Ocorreu um erro de PostScript. O trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. Este trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. Prima [Continuar], para imprimir sem agrafar. Prima [Cancelar], para cancelar o trabalho.

Pgina de referncia

Definir caixa resduos de toner. Documento confidencial detectado.

4-8

Erro de envio.

5-13

Erro de sistema.

Erro Disco Rgido. Trabalho cancelado. Premir [Terminar].

Erro KPDL.

Erro memria amovvel. Excedeu contagem aceite agrafos.

A contagem aceitvel de agrafos foi excedida? Para mais detalhes, consulte Especificaes na pginaApndice-17.

5-8

Resoluo de problemas

Mensagem de erro Excedida a restr. de Contab. de Trabs.

Verificaes A contagem aceitvel de impresses restringida pela Contabilizao de Trabalhos foi excedida?

Procedimentos de correco A contagem aceitvel de impresses excedeu a restrio da Contabilizao de Trabalhos. J no possvel imprimir mais. Este trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. O trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. O trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. A ID da conta no corresponde. Verifique a ID da conta registada. Seleccione uma posio em que seja possvel agrafar. Prima [Continuar], para imprimir sem utilizar agrafos. Este trabalho foi cancelado porque est restringido pela Contabilizao de Trabalhos. Prima [Terminar]. Ocorreu um erro durante a ligao ao servidor de autenticao. Consulte Resposta a erro de ligao a servidor de autenticao para mensagens de erro e procedimentos de correco. A caixa de documentos est cheia e o armazenamento adicional no est disponvel; o trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. A caixa Repetir Cpia est cheia e no est disponvel uma cpia de repetio adicional. Prima [Continuar] para imprimir as pginas digitalizadas. Prima [Cancelar], para cancelar o trabalho. A caixa de faxes est cheia e o armazenamento adicional no est disponvel. O trabalho foi cancelado. Prima [Terminar]. Tente executar o trabalho novamente aps imprimir ou eliminar dados da caixa de FAX.

Pgina de referncia

Falha ao especificar contab. trab. Falha dados reteno trabalho armazenamento. ID de conta incorrecto. Impossvel agrafar na pos. especifcada. Impossvel executar este trabalho. Impossvel ligar ao Servidor Autenticao.

Seleccionou uma posio em que impossvel agrafar?

5-17

Limite caixa FAX excedido.

Limite caixa FAX excedido.

5-9

Resoluo de problemas

Mensagem de erro Limpar fenda do vidro.

Verificaes

Procedimentos de correco Limpe a fenda do vidro com o pano de limpeza fornecido com o processador de documentos. Utilize a memria amovvel formatada por esta mquina. No possvel continuar o trabalho, pois a memria esgotou. Prima [Continuar], para imprimir as pginas digitalizadas. O trabalho de impresso no pode ser processado completamente. Prima [Cancelar], para cancelar o trabalho. No possvel realizar o processo devido a memria insuficiente. Se apenas estiver disponvel [Terminar], prima [Terminar]. O trabalho ser cancelado. No possvel efectuar a digitalizao devido falta de memria do scanner. Apenas se encontra disponvel uma cpia das pginas digitalizadas. Prima [Continuar] para imprimir, enviar ou armazenar as pginas digitalizadas. Prima [Cancelar], para cancelar o trabalho de impresso. Seleccione o tamanho/tipo de papel disponvel. Prima [Continuar], para imprimir sem utilizar agrafos. Seleccione o tamanho/tipo de papel disponvel. Prima [Continuar], para imprimir sem utilizar deslocamento. Seleccione o tipo de papel disponvel. Prima [Continuar], para imprimir sem utilizar frente e verso.

Pgina de referncia 4-3

Memria amovvel no est formatada. Memria cheia.

A memria amovvel foi formatada por esta mquina?

Memria Scanner cheia.

No pode agrafar este papel.

Escolheu um tamanho de papel/tipo de material que no pode ser agrafado? Escolheu um tamanho de papel/tipo de material que no pode ser deslocado? Escolheu um tamanho de papel/tipo de material que no permite impresso frente e verso?

No pode deslocar este papel.

3-9

No pode imp. frente e verso deste papel.

3-7

5-10

Resoluo de problemas

Mensagem de erro No pode imp. n de cpias especificado.

Verificaes

Procedimentos de correco Apenas se encontra disponvel uma cpia, devido ao processamento de demasiados trabalhos em paralelo. Prima [Continuar] para retomar a impresso. Prima [Cancelar], para cancelar o trabalho. Introduza o nome de utilizador ou palavra-passe de incio de sesso correcto. Apenas se encontra disponvel uma cpia das pginas digitalizadas. Prima [Continuar] para imprimir, enviar ou armazenar as pginas digitalizadas. Prima [Cancelar], para cancelar a impresso, envio ou armazenamento. Pouse correctamente o receptor. Ocorreu um erro interno. Anote o cdigo do erro demonstrado no painel tctil. Desligue a mquina, desligue o cabo de alimentao e contacte o seu tcnico de assistncia. Introduza a palavra-passe correcta. Se o papel ficar encravado, a mquina ir parar e a localizao do atolamento ser indicada no painel tctil. Deixe a mquina ligada e siga as instrues para retirar o papel encravado. Retire os originais do processador de documentos. Retire algum papel do separador de trabalhos. A impresso retomada.

Pgina de referncia

Nome Utilizador ou Palavra-passe Incorrectos. Nmero mximo de pginas digitalizadas.

A contagem aceitvel de digitalizaes foi excedida?

O telefone no est no descanso. Ocurreu um erro.

Palavra-passe da caixa incorrecta. Papel preso.

5-18

Retirar originais no processador de docs. Separador de trabalhos est cheio de papel.

Ainda h originais no processador de documentos? A capacidade mxima do separador de trabalhos foi excedida?

5-11

Resoluo de problemas

Mensagem de erro Subst. todos originais e premir [Cont.].

Verificaes

Procedimentos de correco Retire os originais do processador de documentos, coloque-os de novo na ordem original e volte-os a inserir. Prima [Continuar], para retomar a impresso. Prima [Cancelar], para cancelar o trabalho. A caixa de resduos do toner est cheia. Substitua a caixa de resduos de toner. Instale o nosso produto genuno especificado para esta mquina. Feche o processador de documentos. Feche a tampa superior do processador de documentos. Coloque o finalizador de documentos correctamente. Para mais detalhes, consulte os respectivos manuais de utilizao. Feche a tampa indicada no painel tctil.

Pgina de referncia 2-31

Substituir caixa resduos de toner. Toner de marca desconhecida. PC Verificar alimentador de originais.

4-8

O produto no autorizado encontra-se instalado? O processador de documentos est aberto? A tampa superior do processador de documentos est aberta?

5-31

Verificar finalizador.

O finalizador de documentos est correctamente colocado? H alguma tampa aberta?

Verificar tampa.

5-12

Resoluo de problemas

Responder a erro de envio


Quando ocorre um erro durante a transmisso, exibida a mensagem Erro de envio. Verifique os seguintes cdigos e mensagens de erro, e siga os procedimentos de correco correspondentes. Cdigo de erro 1101 Mensagem de erro Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado. Falhou o envio por FTP. Falhou o envio por SMB. 1102 Falhou o envio por SMB. Procedimentos de correco Verifique o nome do anfitrio do servidor SMTP no COMMAND CENTER. Verifique o nome do anfitrio de FTP. Verifique o nome do anfitrio de SMB. Verifique as definies de SMB. - Nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso * Se o remetente for um utilizador de domnio, especifique o nome do domnio. - Nome do anfitrio - Caminho Verifique o seguinte no COMMAND CENTER. - Nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso de SMTP - Nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso de POP3 Verifique as definies de FTP. - Nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso * Se o remetente for um utilizador de domnio, especifique o nome do domnio. - Caminho - A pasta partilha as autorizaes do destinatrio 3-17 Pgina de referncia 2-15

Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado.

Falhou o envio por FTP.

5-13

Resoluo de problemas

Cdigo de erro 1103

Mensagem de erro Falhou o envio por SMB.

Procedimentos de correco Verifique as definies de SMB. - Nome de utilizador e palavra-passe de incio de sesso * Se o remetente for um utilizador de domnio, especifique o nome do domnio. - Caminho - A pasta partilha as autorizaes do destinatrio Verifique as definies de FTP. - Caminho - A pasta partilha as autorizaes do destinatrio Verifique o endereo de e-mail. * Se o endereo for rejeitado pelo domnio, no poder proceder ao envio do e-mail. Verifique o endereo do i-FAX. * Se o endereo for rejeitado pelo domnio, no poder proceder ao envio do i-FAX. Seleccione [Ligado] nas definies de SMB no COMMAND CENTER. Seleccione [Ligado] nas definies de SMTP no COMMAND CENTER. Seleccione [Ligado] nas definies de FTP no COMMAND CENTER. Seleccione [Ligado] nas definies de i-FAX no COMMAND CENTER. Verifique o endereo do remetente de SMTP no COMMAND CENTER. Seleccione [Ligado] nas definies de protocolo de segurana no COMMAND CENTER. Verifique o seguinte sobre o servidor de FTP. - FTPS est disponvel? - A cifragem est disponvel?

Pgina de referncia 3-17

Falhou o envio por FTP.

3-17

1104

Envio de e-mail falhado.

3-16

Envio de i-FAX falhado.

1105

Falhou o envio por SMB. Envio de e-mail falhado. Falhou o envio por FTP. Envio de i-FAX falhado.

2-15

1106 1131

Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado. Falhou o envio por FTP.

2-15 2-15

1132

Falhou o envio por FTP.

2-15

5-14

Resoluo de problemas

Cdigo de erro 2101

Mensagem de erro Falhou o envio por SMB. Falhou o envio por FTP.

Procedimentos de correco Verifique as definies de SMB e de rede. Verifique as definies de FTP e de rede. - O cabo de rede est ligado. - O hub no est a funcionar correctamente. - O servidor no est a funcionar correctamente. - Nome do anfitrio e endereo IP - Nmero de porta Verifique a rede e COMMAND CENTER. - O cabo de rede est ligado. - O hub no est a funcionar correctamente. - Nome do servidor POP3 do utilizador de POP3 - Nome do servidor de SMTP Verifique o seguinte sobre o servidor de FTP. - O FTP est disponvel? - O servidor no est a funcionar correctamente. Verifique a rede. - O cabo de rede est ligado. - O hub no est a funcionar correctamente. - O servidor no est a funcionar correctamente. Verifique a rede. - O cabo de rede est ligado. - O hub no est a funcionar correctamente. - O servidor no est a funcionar correctamente.

Pgina de referncia 2-15

Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado.

2102 2103

Falhou o envio por FTP.

Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado.

2201

Envio de e-mail falhado. Falhou o envio por FTP. Falhou o envio por SMB. Envio de i-FAX falhado. Envio de e-mail falhado. Falhou o envio por FTP. Envio de i-FAX falhado. Falhou o envio por FTP. Falhou o envio por SMB. Falhou o envio por FTP. Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado.

2202

2203 2231 2204

Verifique o tamanho limite de e-mail das definies de SMTP no COMMAND CENTER.

2-15

5-15

Resoluo de problemas

Cdigo de erro 3101

Mensagem de erro Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado. Falhou o envio por FTP.

Procedimentos de correco Verifique os mtodos de autenticao no remetente e destinatrio. Verifique a rede. - O cabo de rede est ligado. - O hub no est a funcionar correctamente. - O servidor no est a funcionar correctamente. Verifique o mtodo de autenticao de utilizador de SMTP do destinatrio. Desligue e volte a ligar o interruptor de alimentao geral. Se este erro ocorrer vrias vezes, anote o cdigo de erro e contacte o seu representante de assistncia. O original digitalizado excede o nmero aceitvel de pginas de 999. Envie as pginas em excesso separadamente.

Pgina de referncia

3201

Envio de e-mail falhado. Envio de i-FAX falhado.

5101 5102 5103 5104 7102 720f 9181

5-16

Resoluo de problemas

Responder a erro de ligao a servidor de autenticao


Na ocorrncia de um erro durante a ligao ao servidor de autenticao, verifique a mensagem de erro e siga o procedimento de correco correspondente exibido no painel de operao. Sintoma No possvel ligar ao servidor de autenticao. No possvel ligar ao servidor de autenticao. Procedimentos de correco Defina a hora da mquina para que corresponda com a hora do servidor. Verifique o nome do domnio. Verifique o nome do anfitrio. Verifique o estado da ligao com o servidor. Pgina de referncia 2-11

5-17

Resoluo de problemas

Resolver atolamentos de papel


Trabalho n: 000021 Nome Trabalho: doc101020081010 Nome Utilizador: Mike

Papel Preso
1.Retire todos os papis de dentro. 2.Abra a tampa do fusor e retire o papel preso. 3.Abra cassete 1. 4.Retire o papel. 5.Configure a cassete e feche a tampa.

Se o papel ficar encravado, o painel tctil apresentar a mensagem Papel encravado e a mquina ir parar. Consulte estes procedimentos para remover o papel encravado.

JAM **

03/05

Reter
Estado 10/10/2008 10:10

Indicadores de local de encravamento


Se o papel ficar encravado, o local do encravamento ser indicado por uma letra alfabtica, como ilustrado na figura seguinte, que corresponde ao componente afectado na mquina. Sero tambm apresentadas instrues para desencravar o papel.

Trabalho n: 000021

Nome Trabalho: doc101020081010

Nome Utilizador: Mike

Papel Preso
1.Retire o papel. 2.Abra a tampa do fusor e retire o papel preso. 3.Feche a tampa. JAM **

H I I I I I I I I I E G E E E F F

K G

01/03

Reter
Estado 10/10/2008 10:10

D A B C C

Indicador de local do papel encravado A B C D E

Local do papel encravado Cassete 1 Cassete 2 Cassete 3 ou 4 (opo) Bandeja multifunes Unidade Duplex

Pgina de referncia 5-19 5-21 5-22 5-23 5-26

5-18

Resoluo de problemas

Indicador de local do papel encravado F G H I K

Local do papel encravado No interior da tampa esquerda 1, 3 ou 4 Unidade de fixao Processador de documentos (opo) Finalizador de documentos (opo) Separador de trabalhos (Opcional)

Pgina de referncia 5-26 5-29 5-31 5-32 5-32

Depois de remover o papel encravado, a mquina ir aquecer novamente e a mensagem de erro desaparecer. A mquina retoma o trabalho a partir da pgina em que o encravamento ocorreu.

Precaues com papel encravado


No reutilize papel encravado. Se o papel se tiver rasgado durante a remoo, certifique-se que remove quaisquer pedaos soltos no interior da mquina. Os restos de papel deixados na mquina podero causar encravamentos posteriores. Deite fora o papel que encravou no finalizador de documentos opcional. Uma pgina que tenha sido afectada por um encravamento do papel ser novamente impressa.

CUIDADO: A unidade de fixao est extremamente quente. Tenha muito cuidado quando trabalhar
nesta rea, pois existe o perigo de queimaduras.

Cassete 1
Execute os passos que se seguem para eliminar o papel encravado da cassete 1.

Levante a alavanca da tampa esquerda 1 e abra a tampa esquerda 1.

5-19

Resoluo de problemas

Retire o papel encravado.

Retire a cassete 1.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

5 6

Encaixe novamente a cassete 1 correctamente no seu lugar. Carregue na posio especificada para fechar a tampa esquerda 1.

5-20

Resoluo de problemas

Cassete 2
Execute os seguintes passos para eliminar o papel encravado da cassete 2.

Abra a tampa esquerda 3.

5
2
Retire o papel encravado.

Retire a cassete 2.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

5 6

Coloque correctamente a cassete 2 de novo no lugar. Feche a tampa esquerda 3.

5-21

Resoluo de problemas

Cassetes opcionais 3 e 4
Execute os seguintes passos para eliminar o papel encravado das cassetes 3 e 4 ao utilizar o alimentador de papel opcional.

Abra a tampa esquerda 4.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

Retire a cassete em utilizao.

Retire o papel encravado.

5 6

Coloque a cassete de novo no lugar, com firmeza. Feche a tampa esquerda 4.

5-22

Resoluo de problemas

Bandeja multifunes
Execute os seguintes passos para desencravar papel na bandeja multifunes.

Retire todo o papel da bandeja multifunes.

5
2
Se o papel estiver encravado no interior, puxe o papel na sua direco para o retirar.

Levante a alavanca da tampa esquerda 1 e abra a tampa esquerda 1.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

5-23

Resoluo de problemas

Abra a guia de alimentao B1.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

Retire a cassete 1.

Gire o boto verde inferior (B2) para a esquerda, no mnimo 10 vezes.

5-24

Resoluo de problemas

Retire o papel encravado. Se no conseguir remover o papel, siga para o prximo passo.

10 Retire a unidade de alimentao do papel (B3).

11 Abra a tampa da unidade de alimentao do papel


(B4) e retire o papel encravado.

12 Empurre novamente a unidade de alimentao do


papel (B3) para o lugar, e empurre a cassete novamente para o lugar, em segurana.

13 Carregue na posio especificada para fechar a


tampa esquerda 1.

5-25

Resoluo de problemas

No interior das tampa esquerdas 1, 3 e 4


Execute os seguintes passos para eliminar o papel encravado dentro da tampa esquerda 1, 3 ou 4 ao utilizar o alimentador de papel opcional.

Abra a tampa esquerda que d acesso ao papel encravado.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

3 Unidade de frente e verso

Feche a tampa esquerda.

Execute os passos que se seguem para eliminar o papel encravado na unidade frente e verso.

Levante a alavanca da tampa esquerda 1 e abra a tampa esquerda.

5-26

Resoluo de problemas

Retire o papel encravado.

Carregue na posio especificada para fechar a tampa esquerda 1.

Unidade de frente e verso e cassete 1


Execute os seguintes passos para eliminar o papel encravado na unidade frente e verso e na cassete 1.

Levante a alavanca da tampa esquerda 1 e abra a tampa esquerda.

5-27

Resoluo de problemas

Retire o papel encravado.

Carregue na posio especificada para fechar a tampa esquerda 1.

Se o indicador da tampa esquerda 2 estiver intermitente, abra a tampa esquerda 2.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

Feche a tampa esquerda 2.

5-28

Resoluo de problemas

Retire a cassete 1 e retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

8 Unidade de fixao

Encaixe novamente a cassete 1 correctamente no seu lugar.

Execute os seguintes passos para eliminar o papel encravado na unidade de fixao.

Levante a alavanca da tampa esquerda 1 e abra a tampa esquerda 1.

Retire o papel encravado.

5-29

Resoluo de problemas

Abra a tampa do fusor (A1).

CUIDADO: A unidade de fixao est extremamente


quente. Tenha muito cuidado quando trabalhar nesta rea, pois existe o perigo de queimaduras.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

Se o papel encravado for visvel atravs da ranhura de ejeco de papel, puxe-o para si de para o remover.

Empurre a tampa do fusor novamente para o stio e pressione o posio especfica para fechar a tampa esquerda 1.

5-30

Resoluo de problemas

Processador de documentos opcional


Execute os seguintes passos para eliminar os encravamentos de papel no processador de documentos opcional.

Retire o original da bandeja de originais.

5
2
Abra a tampa superior do processador de documentos.

Retire o original encravado. Se o original rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

Se no conseguir remover o original, gire o boto. O original ir-se- deslocar para uma posio onde pode ser facilmente removido. Se o original rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

5-31

Resoluo de problemas

Levante a unidade de viragem.

Retire o original encravado. Se o original rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

Coloque a unidade de viragem no seu lugar original e feche a tampa superior do processador de documentos. Coloque novamente os originais na bandeja do processador de documentos.

7 Finalizador de documentos opcional

Se ocorrer um encravamento no finalizador de documentos opcional, consulte o respectivo Manual de Utilizao para resolver o problema.

Separador de trabalhos opcional


Execute os seguintes passos para eliminar os encravamentos de papel no separador de trabalhos opcional.

Se o papel encravado for visvel atravs da abertura da ejeco de papel do separador de trabalhos, puxe-o para si para o remover. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

5-32

Resoluo de problemas

Levante alavanca da tampa esquerda 1 e abra a tampa esquerda 1.

Prima a alavanca e abra o separador de trabalhos.

Retire o papel encravado. Se o papel rasgar, retire todos os pedaos soltos do interior da mquina.

Empurre na direco indicada para fechar a tampa esquerda 1.

5-33

Resoluo de problemas

5-34

Apndice
Papel......................................................................................Apndice-2 Especificaes .....................................................................Apndice-11

Apndice-1

Papel
Esta seco explica o tamanho e o tipo de papis que podem ser utilizados na fonte de papel.

Cassetes 1
Tipos de papel suportados Papel normal (60 a 163 g/m2) Papel reciclado (60 a 163 g/m2) Papel normal (60 a 163 g/m2) Papel reciclado (60 a 163 g/m2) Tamanhos de papel suportados Letter, Letter-R, Statement, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 16K, 16K-R Ledger, Legal, A3, B4, Oficio II, 8,5 13,5", 8K N. de folhas 500 (80 g/m2) 250 (80 g/m2)

Cassetes 2 e o alimentador de papel opcional


Tipos de papel suportados Papel normal (60 a 163g/m2) Papel reciclado (60 a 163g/m2) Tamanhos de papel suportados Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Oficio II, 8.5 13.5", Folio, 8K, 16K, 16K-R N. de folhas 500 (80 g/m2)

Alimentador de papel opcional com capacidade para 3000 folhas


Tipos de papel suportados Papel normal (60 a 105 g/m2) Papel reciclado (60 a 105 g/m2) Tamanhos de papel suportados Letter, A4, B5 N. de folhas 3000 (80 g/m2)

Bandeja Multifunes (Bandeja MF)


Tipos de papel suportados Papel normal (60 a 220 g/m2) Papel reciclado (60 a 220 g/m2) Papel colorido (60 a 220 g/m2) Tamanhos de papel suportados Letter, Letter-R, Executive-R, Statement,A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6R, A6-R,Folio, 16K, 16K-R Outros tamanhos: Vertical - 3 7/8 a 11 5/8" ou 98 a 297 mm Horizontal - 5 7/8 a 17" ou 148 a 432 mm Papel normal (60 a 220 g/m2) Papel reciclado (60 a 220 g/m2) Papel colorido (60 a 220 g/m2) Carto postal Oufuku Hagaki (postal resposta) Ledger, Legal, A3, B4, Oficio II, 8,5 13,5", 8K Carto postal (100 x 148 mm) Postal resposta (148 x 200 mm) 50 (80 g/m2) N. de folhas 100(80 g/m2)

30

Apndice-2

Tipos de papel suportados Envelopes

Tamanhos de papel suportados Envelope DL, Envelope C5, Envelope C4, Envelope #10 (Comercial #10), Envelope #9 (Comercial #9), Envelope #6 (Comercial #6 3/4), Monarch, ISO B5, Youkei 2, Youkei 4 Outros tamanhos: Vertical - 3 7/8 a 11 5/8" ou 98 a 297 mm Horizontal - 5 7/8 a 17" ou 148 a 432 mm Letter, Letter-R, A4, A4-R 10

N. de folhas

Transparncias (pelcula OHP)

10

Apndice-3

Especificaes de papel simples


Esta mquina concebida para imprimir em papel padro de cpia, usado nas fotocopiadoras normais e impressoras de pginas, como o caso das impressoras a laser. Tambm suporta outras variedades de papel que esto em conformidade com as especificaes dadas neste apndice. Seja cuidadoso ao seleccionar o papel. Papel inadequado para a mquina pode causar atolamentos de papel ou ficar enrugado. Papel suportado Use papel de cpia padro para fotocopiadoras normais ou para impressoras a laser. A qualidade de impresso pode ser afectada pela qualidade do papel. Papel de baixa qualidade pode originar um resultado no satisfatrio. Especificaes de papel simples A tabela seguinte lista as especificaes do papel compatvel com esta mquina. Consulte as seces subsequentes para mais detalhes. Critrios Peso Especificaes Cassetes: De 60 at 163 g/m2 Bandeja multifunes: De 60 at 220 g/m2 Espessura Preciso dimensional Forma quadrada dos cantos Contedo de humidade Direco dos pontos Contedo da polpa De 0,086 at 0,110 mm 0,7 mm 90 0.2 4 at 6% Sentido longitudinal (direco do fornecimento de papel) 80% ou mais

NOTA: Certos tipos de papel reciclado no cumprem os requisitos para serem utilizados nesta mquina,
como listado de seguida nas Especificaes de papel simples, como o caso do contedo da humidade e da polpa. Por esta razo, recomendamos a compra de uma pequena quantidade de papel reciclado, de modo a testar antes de usar. Escolha papel reciclado que fornea os melhores resultados de impresso e que contenha baixos nveis de poeira de papel. No nos responsabilizamos pelos problemas que possam ocorrer devido ao uso de papel que no entre em conformidade com as nossas especificaes.

Apndice-4

Escolher o Papel apropriado


Esta seco descreve as directrizes para a escolha de papel. Condio Evite utilizar papis com cantos dobrados ou que estejam enrolados, sujos ou rasgados. No use papel de superfcie spera, de fibra de linho ou que seja particularmente delicado. O uso de papel em tais condies, no s originar cpias de baixa qualidade, como tambm poder causar encravamentos e diminuir o tempo de vida da mquina. Seleccione papel com uma superfcie suave e lisa; no entanto, evite papel revestido ou papel de superfcie tratada, pois pode danificar o tambor ou a unidade do fusor. Ingrediente No use papel que seja revestido, de superfcie tratada ou que contenha plstico ou carbono. Estes podem originar vapores do calor da impresso e podem danificar o tambor. Certifique-se que utiliza papel padro que contm um mnimo de 80% de polpa, i.e., no mais que 20% da totalidade do contedo do papel consiste em algodo e outras fibras. Tamanhos de papel suportados Os seguintes tamanhos de papel so suportados pela mquina. As medidas na tabela levam em considerao 0,7 mm de preciso dimensional para comprimento e largura. Os ngulos dos cantos devem ter 90 0,2. Bandeja multifunes A6-R (105 148 mm) B6-R (128 182 mm) Hagaki (100148 mm) Oufuku Hagaki (148 200 mm) Executive (7 1/4 10 1/2") Envelope DL (110 220 mm) Envelope C5 (162 229mm) Envelope C4 (229 324mm) ISO B5 (176 250 mm) Envelope #10 (Comercial #10) (4 1/8 9 1/2") Envelope #9 (Comercial #9) (3 7/8 8 7/8") Envelope #6 (Comercial #6 3/4) (3 5/8 6 1/2") Envelope Monarch (3 7/8 7 1/2") Youkei 2 (114 162 mm) Youkei 4 (105 235 mm) Cassete ou bandeja multifunes A3 (297 420 mm) B4 (257 364 mm) A4 (297 210 mm) A4-R (210 297 mm) B5 (257 182 mm) B5-R (182 257 mm) A5-R (148 210 mm) Folio (210 330 mm) Ledger Legal Letter Letter-R Statement-R Oficio II 8.5 13.5"

Apndice-5

Bandeja multifunes Entrada tamanho (98 148 to 297 432 mm)

Cassete ou bandeja multifunes 8K (273 394 mm) 16K (273 197 mm) 16K-R (197 273 mm)

Suavidade A superfcie do papel deve ser suave, mas no revestida. Com papel que seja demasiado suave e escorregadio, vrias folhas podem ser acidentalmente puxadas de uma s vez, originando atolamentos. Gramagem Nos pases que usam o sistema mtrico, a gramagem corresponde ao peso em gramas de uma folha de papel com rea de um metro quadrado. Nos Estados Unidos, a gramagem o peso em quilos de uma resma (500 folhas) de papel, cortado de acordo com o tamanho padro (tamanho comercial) de um tipo especfico de papel. O papel que seja demasiado pesado ou demasiado leve pode ser incorrectamente puxado ou originar atolamentos de papel, que pode causar um desgaste excessivo da mquina. A mistura de pesos de papel (i.e., espessura) pode fazer com que vrias folhas de papel sejam acidentalmente puxadas ao mesmo tempo, podendo tambm originar borres ou outros problemas de impresso se o toner no aderir correctamente. Espessura Evite a utilizao de papel demasiado espesso ou demasiado fino. Nos indcios de que o papel seja demasiado fino incluem-se atolamentos de papel ou vrias folhas a serem puxadas ao mesmo tempo. Atolamentos de papel podem, tambm, indicar que o papel demasiado espesso. A espessura adequada entre os 0,086 e os 0,110 mm. Contedo de humidade O contedo de humidade do papel a proporo da humidade para a secura, expressa como percentagem. A humidade afecta o modo como o papel fornecido, a mutabilidade electrosttica do papel e o modo como o toner adere. O contedo de humidade do papel varia consoante a humidade relativa na sala. A humidade relativa elevada faz com que o papel fique hmido, originando a expanso das extremidades, de modo a parecer ondulado. A humidade relativa baixa faz com que o papel perca humidade, causando o encolhimento das extremidades e enfraquecendo o contraste de impresso. Extremidades onduladas ou encolhidas podem fazer com que o papel passe ao ser puxado. Tente manter o contedo de humidade entre os 4 e os 6%. De modo a manter o mesmo nvel de contedo de humidade, lembre-se das seguintes recomendaes. Armazene o papel num stio fresco e bem ventilado. Armazene o papel na horizontal e fechado na embalagem. Assim que a embalagem for aberta, feche-a novamente se o papel no for utilizado durante os prximos tempos. Armazene o papel selado na embalagem e caixa original. Coloque uma palete por baixo da caixa, de modo a que esta fique acima do nvel do cho. Mantenha o papel a distncia suficiente de pisos de madeira ou cimento, especialmente em alturas de chuva. Antes de utilizar papel que tenha estado armazenado, coloque-o a um nvel adequado de humidade por um mnimo de 48 horas. No armazene papel em locais onde este fique exposto ao calor, luz do sol ou humidade. Apndice-6

Outras especificaes do papel Porosidade: A densidade das fibras do papel Rigidez: O papel deve ser suficientemente rgido ou, caso contrrio, pode ficar preso na mquina, causando atolamentos. Ondular: A maior parte do papel tende a ondular assim que a embalagem aberta. Quando o papel passa pela unidade de fixao, ondula, ligeiramente, para cima. Para conseguir impresses lisas, coloque o papel de modo a que ondulao esteja na direco do fundo da bandeja de papel. Electricidade esttica: Durante a impresso, o papel electroestaticamente carregado, de modo a que o toner adira. Seleccione papel que possa ser rapidamente descarregado, de modo a que as cpias no se colem. Brancura: A brancura do papel afecta o contraste da impresso. Use papel mais branco para cpias mais brilhantes, mais vivas. Qualidade: A mquina pode ter problemas se os tamanhos das folhas no forem uniformes ou se os cantos no estiverem direitos, se as margens no estiverem iguais ou se os cantos estiverem amarrotados. De modo a evitar estes problemas, proceda com bastante cuidado quando/se cortar o papel. Embalagem: Seleccione papel que esteja devidamente embalado e empilhado em caixas. Idealmente, a embalagem deveria ter sido tratada com um revestimento para impedir a humidade. Papel tratado especialmente: No recomendamos os seguintes tipos de papel para impresso, ainda que possam corresponder s especificaes bsicas. Quando usar estes tipos de papel, adquira uma pequena quantidade primeiro, para efeitos de teste. Papel de lustro Papel filigranado Papel com superfcie desnivelada Papel perfurado

Papel especial
Esta seco descreve a impresso em papel especial e em materiais para impresso. Podem ser utilizados os seguintes papis e materiais. Transparncias Papel pr-impresso Papel bond Papel reciclado Papel fino (a partir de 60 g/m2 at 64 g/m2 ou menos) Timbrado Papel colorido Papel perfurado Envelopes Cartes (Hagaki) Papel espesso (a partir de 106 g/m2 at 200 g/m2 ou menos) Etiquetas Papel revestido Papel de alta qualidade Apndice-7

Quando usar estes papis e materiais, certifique-se que so concebidos especificamente para fotocopiadoras ou impressoras de pginas (como impressoras a laser). Utilize a bandeja multifunes para transparncias, papel espesso, envelopes, cartes e papel de etiquetas. Escolher papel especial Embora o papel especial que corresponda aos seguintes requisitos possa ser usado com a mquina, a qualidade da impresso varia consideravelmente devido a diferenas na construo e qualidade do mesmo. Assim, o papel especial mais susceptvel de causar problemas de impresso que o papel normal. Antes de comprar grandes quantidades de papel especial, tente testar uma amostra para assegurar que a qualidade da impresso satisfatria. De seguida so fornecidas precaues gerais para impresso em papel especial. No nos responsabilizamos por qualquer ferimento do utilizador ou dano da mquina causado pela humidade ou especificaes do papel especial. Transparncias As transparncias devem ser capazes de suportar o calor da impresso. As transparncias devem cumprir as seguintes condies. Critrios Resistncia ao calor Espessura Material Preciso dimensional Forma quadrada dos cantos Especificaes Tem de suportar um mnimo de 190C De 0,100 at 0,110 mm Polister 0,7 mm 90 0.2

Para evitar problemas, use a bandeja multifunes para transparncias e coloque as transparncias com o lado comprido virado para a mquina. Se as transparncias encravarem frequentemente sada, tente puxar a margem de alimentao, gentilmente, medida que as folhas forem ejectadas. Hagaki:
Cantos enrolados Cantos enrolados

Antes de colocar Hagaki na bandeja multifunes, separe as folhas e alinhe as margens. Se o Hagaki estiver ondulado, endireite-o antes de o utilizar. Imprimir em Hagaki ondulado pode causar atolamentos. Utilize Oufuku Hagaki desdobrado (disponvel nas lojas dos correios). Alguma quantidade do Hagaki pode ainda ter margens desiguais, criadas por um cortapapel, no verso. Retire as margens desiguais ao colocar o Hagaki numa superfcie lisa, esfregando-as gentilmente com uma rgua, algumas vezes.

Apndice-8

Envelopes Utilize a bandeja multifunes para os envelopes. Devido estrutura dos envelopes, imprimir igualmente em toda a superfcie pode no ser possvel em alguns dos casos. Estes envelopes, em especial, podem ser enrugados pela mquina, em alguns dos casos, ao passarem. Antes de comprar grandes quantidades de envelopes, tente testar uma amostra para assegurar a qualidade da impresso. Armazenar envelopes por um longo perodo de tempo pode fazer com que fiquem enrugados. Assim, mantenha a embalagem selada at utilizao dos envelopes. Lembre-se das seguintes indicaes. No use envelopes com adesivo exposto. Alm disso, no utilize o tipo de envelopes em que o adesivo se encontra exposto depois de a camada superior ser retirada. Danos graves podem ocorrer se o papel que cobre o adesivo sair enquanto dentro da mquina. No use envelopes com certas caractersticas especiais. Por exemplo, no use envelopes com um ilh para passar um fio de modo a fechar a aba, ou envelopes com uma janela aberta ou coberta por pelcula. Se ocorrer um atolamento de papel, coloque menos envelopes de cada vez. Para evitar atolamentos de papel ao imprimir em mltiplos envelopes, no permita que mais de dez documentos permaneam na bandeja de sada. Papel espesso Antes de colocar papel espesso na bandeja multifunes, separe as folhas e alinhe as margens. Alguma quantidade do papel espesso pode ainda ter margens desiguais, criadas por um corta-papel, no verso. Retire as margens desiguais, tal como com o Hagaki, ao colocar o papel numa superfcie lisa, esfregando as margens gentilmente com uma rgua, algumas vezes. Imprimir em papel com margens desiguais pode causar atolamentos.

NOTA: Se mesmo depois de alisado o papel no se encontrar em condies correctas, coloque o papel na
bandeja multifunes com a margem de alimentao elevada alguns milmetros. Etiqueta Certifique-se de colocar as etiquetas atravs da bandeja multifunes. Para seleccionar etiquetas, tenha bastante cuidado para que o adesivo no entre em contacto directo com qualquer parte da mquina e que as etiquetas no sejam facilmente removidas da folha portadora. Adesivos que se colem ao tambor ou aos desenroladores e etiquetas sem a proteco que se encontrem dentro da mquina podem originar falhas. Quando imprimir em etiquetas, o utilizador responsvel pela qualidade da impresso e possveis problemas. As etiquetas consistem em trs camadas, como ilustrado na imagem. A camada adesiva contm materiais que so facilmente afectados pela fora aplicada mquina. A folha portadora suporta a folha superior at que a etiqueta seja utilizada. Esta composio das etiquetas pode causar mais problemas. A superfcie da etiqueta deve estar completamente coberta pela folha superior. As falhas entre as etiquetas podem causar a remoo da proteco das etiquetas, originando falhas srias. Apndice-9

Folha superior Camada adesiva Folha portadora

Algum papel de etiqueta tem margens largas na folha superior. Quando utilizar tal papel, no retire estas margens da folha portadora antes da sada estar completa.
Permitido Folha superior No permitido

Folha portadora

Use papel de etiquetas que corresponda s seguintes especificaes. Item Peso da folha superior Gramagem (peso total do papel) Espessura da folha superior Espessura total do papel Contedo de humidade Papel colorido O papel colorido deve estar em conformidade com as especificaes listadas na pgina 2 do Apndice. Alm disso, os pigmentos no papel devem ser capazes de suportar o calor da impresso (at 200C ou 392F). Papel pr-impresso O papel pr-impresso deve estar em conformidade com as especificaes listadas na pgina 2 do Apndice. A tinta colorida deve ser capaz de suportar o calor da impresso. Deve resistir, igualmente, a leo de silicone. No use papel com uma superfcie tratada, como o caso do papel de lustro usado para calendrios. Papel reciclado O papel reciclado deve estar em conformidade com as especificaes listadas na pgina 2 do Apndice; no entanto, a sua brancura pode ser considerada em separado. Especificaes 44 a 74 g/m 104 a 151 g/m 0,086 a 0,107 mm 0,115 a 0,145 mm 4 a 6 % (composto)

NOTA: Antes de comprar grandes quantidades de papel reciclado, tente testar uma amostra para assegurar a
qualidade da impresso.

Apndice-10

Especificaes
NOTA: As especificaes podem ser alteradas sem aviso prvio.

Mquina
Item Tipo Mtodo de Impresso Tipos de originais suportados Sistema de alimentao original Gramagens de papel Cassete 1, 2 Bandeja multifunes Cassete 1, 2 Descrio Secretria Electrofotografia por semicondutor laser, sistema do tambor tandem Folha, livro e objectos tridimensionais (tamanho mximo do original: 11 17"/A3) Fixo De 60 at 163 g/m2 (Frente e verso: de 60 at 163 g/m2) De 60 at 220 g/m2 Normal, Rugoso, Velino, Reciclado, Pr-impresso, Bond, Cor, Perfurado, Timbrado, Espesso, Alta qualidade, Personalizado 1 a 8 (Duplex: Igual a Simplex) Normal, Transparncia (pelcula OHP), Rugoso, Velino, Etiquetas, Reciclado, Pr-impresso, Bond, Carto, Cor, Perfurado, Timbrado, Espesso, Revestido, Envelope, Alta qualidade, Personalizado 1 a 8 Mximo: 11 17"/A3 (Duplex: 11 17"/A3) Mnimo: 5 1/2 8 1/2"/A5R (Duplex: 5 1/2 8 1/2"/A5R) Mximo: 11 17"/A3 Mnimo: 5 1/2 8 1/2"/A6R Modo manual: 25 a 400%, incrementos de 1% Modo auto: Zoom pr-definido

Tipo de papel

Bandeja multifunes Tamanho do papel Cassete 1, 2 Bandeja multifunes Nvel de zoom

Apndice-11

Item Velocidade de impresso Modelo a 25/25 ppm

Descrio Copiar a preto e branco Copiar a cores A4/Letter 25 folhas/min. 25 folhas/min. A4-R/Letter-R 17 folhas/min. 17 folhas/min. A3/Ledger 13 folhas/min. 13 folhas/min. B4/Legal 13 folhas/min. 13 folhas/min. B5 25 folhas/min. 25 folhas/min. A4/Letter 30 folhas/min. 30 folhas/min. A4-R/Letter-R 20 folhas/min. 20 folhas/min. A3/Ledger 15 folhas/min. 15 folhas/min. B4/Legal 15 folhas/min. 15 folhas/min. B5 30 folhas/min. 30 folhas/min. A4/Letter 40 folhas/min. 40 folhas/min. A4-R/Letter-R 27 folhas/min. 27 folhas/min. A3/Ledger 19 folhas/min. 19 folhas/min. B4/Legal 19 folhas/min. 19 folhas/min. B5 40 folhas/min. 40 folhas/min. A4/Letter 50 folhas/min. 40 folhas/min. A4-R/Letter-R 33 folhas/min. 27 folhas/min. A3/Ledger 25 folhas/min. 19 folhas/min. B4/Legal 25 folhas/min. 19 folhas/min. B5 50 folhas/min. 40 folhas/min. Quando o Finalizador de Documentos no est instalado: Com o Finalizador de Documentos de 3.000 folhas instalado: A4/Letter 55 folhas/min. 50 folhas/min. A4-R/Letter-R 37 folhas/min. 33 folhas/min. A3/Ledger 28 folhas/min. 25 folhas/min. B4/Legal 28 folhas/min. 25 folhas/min. B5 55 folhas/min. 50 folhas/min. Com o Finalizador de Documentos instalado: A4/Letter 50 folhas/min. 50 folhas/min. A4-R/Letter-R 37 folhas/min. 33 folhas/min. A3/Ledger 28 folhas/min. 25 folhas/min. B4/Legal 28 folhas/min. 25 folhas/min. B5 50 folhas/min. 50 folhas/min. Modelo a 25/25 ppm: 6,2 segundos ou menos Modelo a 30/30 ppm: 6,2 segundos ou menos Modelo a 40/40 ppm: 5,3 segundos ou menos Modelo a 50/40 ppm: 4,9 segundos ou menos Modelo a 55/50 ppm: 4,6 segundos ou menos Modelo a 25/25 ppm: 8,1 segundos ou menos Modelo a 30/30 ppm: 8,1 segundos ou menos Modelo a 40/40 ppm: 6,9 segundos ou menos Modelo a 50/40 ppm: 6,9 segundos ou menos Modelo a 55/50 ppm: 6,1 segundos ou menos

Modelo a 30/30 ppm

Modelo a 40/40 ppm

Modelo a 50/40 ppm

Modelo a 55/50 ppm

Tempo da primeira impresso (A4, alimentao feita pela cassete)

Preto e branco

Cores

Apndice-12

Item Tempo de aquecimento (22C/71,6F, 60%) Ligar

Descrio Modelo a 25/25 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 30/30 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 40/40 ppm: 45 segundos ou menos Modelo a 50/40 ppm: 45 segundos ou menos Modelo a 55/50 ppm: 57,5 segundos ou menos Modelo a 25/25 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 30/30 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 40/40 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 50/40 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 55/50 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 25/25 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 30/30 ppm: 30 segundos ou menos Modelo a 40/40 ppm: 45 segundos ou menos Modelo a 50/40 ppm: 45 segundos ou menos Modelo a 55/50 ppm: 57,5 segundos ou menos 500 folhas (80 g/m2, A4/Letter ou menos), 250 folhas (80 g/m2, B4/Legal ou mais) 500 folhas (80 g/m2) 100 folhas (80 g/m2, A4/Letter ou menos), 50 folhas (80 g/m2, mais que Letter/A4) 250 folhas (80 g/m2) 150 folhas (80 g/m2)

Baixo consumo de energia

Espera

Capacidade de papel

Cassete 1 Cassete 2 Bandeja multifunes

Bandeja de sada Capacidade

Tabuleiro superior com separador de trabalhos opcional

Cpia contnua Sistema de edio de imagem Memria principal Disco rgido Padro Mximo

1 - 999 folhas Laser semi condutor e electrofotografia 2048 MB 2048 MB 25/25:80GB ou mais (padro) 30/30:80GB ou mais (padro) 40/40:160GB ou mais (padro) 50/40:160GB ou mais (padro) 55/50:160GB ou mais (padro) Padro Conector de interface USB: 1 (USB de alta velocidade) Ranhura de memria USB: 2 (USB velocidade mxima) Interface de rede: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX) Ranhura KUIO/W: 2 600 600 dpi

Interface

Opo Resoluo

Apndice-13

Item Operao Ambiente Temperatura Humidade Altitude Luminosidade Dimenso (P D A) (apenas a unidade principal) Peso (sem cartucho do toner e caixa de resduos do toner) Espao necessrio (P x D) (utilizando a bandeja multifunes) Fonte de energia Opes

Descrio 10 a 32,5C 15 a 80 % Mximo de 2,500 m 1,500 luz mxima 605 680 745 mm 106 kg 889 680 mm

220 a 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 7,2 A Processador de documentos, alimentador de papel, alimentador de papel com capacidade para 3000 folhas, finalizador de documentos, finalizador de documentos com capacidade para 3000 folhas, separador de trabalhos, contador chave, kit de FAX, expanso de memria, kit de segurana de dados, kit guarda do documento impresso

Impressora
Item Velocidade de impresso Tempo da primeira impresso (A4, alimentao feita pela cassete) Preto e branco Igual Velocidade de cpia. Modelo a 25/25 ppm : 9,4 segundos ou menos Modelo a 30/30 ppm : 9,4 segundos ou menos Modelo a 40/40 ppm : 7,1 segundos ou menos Modelo a 50/40 ppm : 5,8 segundos ou menos Modelo a 55/50 ppm : 5,2 segundos ou menos Modelo a 25/25 ppm : 10,9 segundos ou menos Modelo a 30/30 ppm : 10,9 segundos ou menos Modelo a 40/40 ppm : 8,1 segundos ou menos Modelo a 50/40 ppm : 8,1 segundos ou menos Modelo a 55/50 ppm : 6,7 segundos ou menos 600 dpi Windows 2000 (Service Pack 2 ou superior), Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008, Apple Macintosh OS 10.x Conector de interface USB: 1 (USB de alta velocidade) Interface de rede: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX) PRESCRIBE Descrio

Cores

Resoluo Sistema operativo

Interface

Padro

Idioma de descrio de pgina

Apndice-14

Scanner
Item Requisitos do sistema Resoluo Formato do ficheiro Velocidade de digitalizao *1 CPU: 600Mhz ou superior RAM: 128MB ou superior 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 100 dpi, 200 400 dpi (Resoluo no modo de FAX includa) TIFF (compresso MMR/JPEG), JPEG, XPS, PDF (compresso MMR/ JPEG), PDF (elevada compresso) Modelo a 25/25 ppm Modelo a 30/30 ppm 1 face P/B 50 imagens/min. Cor 50 Imagens/min. 2 faces P/B 60 imagens/min. Cor 60 Imagens/min. (A4 horizontal, 300 dpi, Qualidade da imagem: original de texto/foto) 1 face P/B 75 imagens/min. Cor 75 Imagens/min. 2 faces P/B 100 imagens/min. Cor 100 Imagens/min. (A4 horizontal, 300 dpi, Qualidade da imagem: original de texto/foto) Descrio

Modelo a 40/40 ppm Modelo a 50/40 ppm Modelo a 55/50 ppm

Interface Protocolo de rede Transmisso Sistema

Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX) TCP/IP SMB Digitalizar para SMB FTP Digitalizar para FTP, FTP por SSL Transmisso por E-mail SMTP Digitalizar para E-mail Digitalizao TWAIN*2 Digitalizao WIA*3 Transmisso por PC

*1 *2 *3

Quando utilizar o processador de documentos de digitalizao dupla (excepto em digitalizaes TWAIN e WIA) Sistema operativo disponvel: Windows 2000 (Service Pack 2 ou superior), Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008 Sistema operativo disponvel: Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2008

Apndice-15

Processador de documentos (opcional)


Item Mtodo de alimentao de originais Tipos de originais suportados Tamanho do papel Gramagens de papel Capacidade de alimentao Dimenses (L) (P) (A) Peso Alimentao automtica Descrio

Originais em folhas Mximo: Ledger/A3 Mnimo: Statement-R/A5-R 45 at 160 g/m2 100 folhas (50 a 80 g/m2) mximo Tamanhos de originais mistos (seleco automtica): 30 folhas (50 a 80 g/m2) mximo 577 534 180 mm 14 kg ou menos Modelo digitalizao dupla DP: 14 kg ou menos

Alimentador de papel (opo)


Item Mtodo de alimentao de papel Tamanho do papel Papel suportado Dimenses (L) (P) (A) Peso Descrio Alimentao por frico (N. de folhas: 500, 80 g/m2, 2 cassetes)

Ledger, Legal, Oficio II, 8,513,5", Letter, Letter-R, Executive, Executive-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Gramagem do papel: 60 - 163 g/m2 Tipos de material: padro, reciclado, a cores 585 622,5 315 mm Aprox. 20,5kg

Alimentador de papel com capacidade para 3000 folhas (opo)


Item Mtodo de alimentao de papel Tamanho do papel Descrio Alimentao por frico (N. de folhas: 3000 (80 g/m2))

A4, B5, Letter

Apndice-16

Item Papel suportado Dimenses (L) (P) (A) Peso

Descrio Gramagem do papel: 60 - 105 g/m2 Tipos de material: padro, reciclado, a cores 585 600 314 mm Aprox. 23 kg

Finalizador de documentos (opo)


Item Nmero de bandejas Tamanho do papel (Sem agrafos) Gramagens suportadas Nmero mximo de folhas para agrafar Dimenses (L) (P) (A) Peso 1 bandeja Ledger, Legal, Oficio II, 8,5 13,5", A3, B4, Folio, 8K: 500 folhas Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, B5-R, 16K: 1000 folhas Com agrafos: 90 g/m2 ou menos Ledger, Legal, Oficio II, 8,513,5", A3, B4, 8K: 25 folhas Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, B5-R, 16K: 50 folhas (Peso do papel 90 g/m2 ou menos) 634,9 533 1013,5 mm Aprox. 26,5 kg Descrio

Finalizador de documentos com capacidade para 3000 folhas (opo)


Item Nmero de bandejas Tamanho do papel Bandeja A (sem agrafage m) Bandeja B Bandeja C Gramagens suportadas 3 bandejas Ledger, Legal, A3, B4, 8K: 1500 folhas Letter, Letter-R, A4, A4R, B5, 16K: 3000 folhas Descrio

Folio, Ledger, Legal, 1218", A3, B4, 8K: 100 folhas Letter, Letter-R, Statement-R, A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, 16K, 16KR: 200 folhas Letter, Statement-R, A4, B5, A5, A5R, 16K: 50 folhas Com agrafos: 90 g/m2 ou menos

Apndice-17

Item Nmero mximo de folhas para agrafar Dimenses (L) (P) (A) Peso

Descrio A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 8,513,5", Folio, 8K: 30 folhas A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K: 50 folhas (Peso do papel 90 g/m2 ou menos) 687 573 1087mm Aprox. 55 kg

Separador de trabalhos (opcional)


Item Nmero de bandejas Nmero mximo de folhas Tamanho do papel Tipo de papel Dimenses (L) (P) (A) Peso 1 bandeja 100 folhas (80 g/m2) Ledger, Legal, Oficio II, 8,513,5", Letter, Letter-R, Executive, Executive-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Gramagem do papel: 60 - 163 g/m2 Tipo de papel: normal, reciclado, colorido, velino 570 570 240 mm 2,3kg ou menos Descrio

Apndice-18

Especificaes ambientais (modelo a 25/25 ppm e modelo a 30/30 ppm)


Item Descrio Modelo a 25/25 ppm Emisso de rudo Consumo de energia*1 Durante o processo de cpia Durante o processo de cpia Preto e branco A cores Preto e branco 66,2 dB(A) (Lwad) 66,4 dB(A) (Lwad) 710 W ou menos (120V) 760 W ou menos (230V) A cores 800 W ou menos (120V) 860 W ou menos (230V) Durante o modo de espera Durante o modo de baixo consumo de energia Tempo de sada do modo de baixo consumo de energia Tempo at modo de baixo consumo de energia Durante o modo de espera Tempo de sada do modo de espera Tempo at modo de espera Durante o modo de ligao corrente*2 Cpia frente e verso
*1 *2

Modelo a 30/30 ppm 67,1 dB(A) (Lwad) 67,0 dB(A) (Lwad) 730 W ou menos (120V) 790 W ou menos (230V) 810 W ou menos (120V) 870 W ou menos (230V)

160 W ou menos 100 W ou menos 30 segundos ou menos 3 minutos 16 W ou menos 30 segundos ou menos 30 minutos 1W ou menos Padro

Predefinio de fbrica O consumo de energia durante o modo de ligao corrente apenas pode ser determinado aps retirar a ficha da tomada.

Apndice-19

Especificaes ambientais (modelo a 40/40 ppm e modelo a 50/40 ppm)


Item Descrio Modelo a 40/40 ppm Emisso de rudo Consumo de energia*1 Durante o processo de cpia Durante o processo de cpia (com todo o equipamento opcional) Preto e branco A cores Preto e branco 68,0 dB (A) (Lwad) 68,2 dB (A) (Lwad) 980 W ou menos (120V) 1000 W ou menos (230V) A cores Durante o modo de espera Durante o modo de baixo consumo de energia Tempo de sada do modo de baixo consumo de energia Tempo at modo de baixo consumo de energia Durante o modo de espera Tempo de sada do modo de espera Tempo at modo de espera Durante o modo de ligao corrente*2 Cpia frente e verso
*1 *2

Modelo a 50/40 ppm 69,5 dB(A) (Lwad) 68,3 dB (A) (Lwad) 1110 W ou menos (120V) 1130 W ou menos (230V)

1130 W ou menos (120V) 1150 W ou menos (230V) 210 W ou menos 130 W ou menos 30 segundos ou menos 3 minutos 19 W ou menos 45 segundos ou menos 45 minutos 1W ou menos Padro
60 minutos

Predefinio de fbrica O consumo de energia durante o modo de ligao corrente apenas pode ser determinado aps retirar a ficha da tomada.

NOTE: Relativamente aos tipos de papel recomendados, contacte o seu revendedor ou tcnico de
assistncia.

Apndice-20

ndice

ndice
A
Ajustar o ngulo do painel de operao 2-10 Alavanca da tampa esquerda 1 1-4 Alterar o idioma 2-10 Atalhos 3-32 Adicionar 3-32 Convenes neste Manual xxi Cpia Agrupar cpias 3-9 Copiar frente e verso 3-7 Deslocar cpias 3-9 Cpia programada 3-30 Editar e eliminar 3-31 Registar 3-30 Revocar 3-31

B
Bandeja multifunes (MP, Multi Purpose) 1-6 Tamanho de papel e material 2-27 Boto verde 1-6

D
Definir a data e a hora 2-11 Denominaes comerciais xv Desligar 2-7 Destino Enviar para tipos diferentes de destino (mltiplos envios) 3-23 Escolher a partir do livro de endereos 3-21 Escolher atravs de marcao rpida 3-23 Pesquisa 3-22 Tecla Quick No. Search 3-4

C
Cabo de alimentao Ligar 2-5 Cabo de Rede 2-3 Ligar 2-4 Cabo de rede local Ligar 2-4 Cabo USB Ligar 2-5 Caixa de documentos 3-24 Caixa de trabalho 3-24 Caixa personalizada 3-24 O que a caixa de documentos? 3-24 Utilizao bsica 3-26 Caixa de resduos de toner 1-5 Substituio 4-8 Cartucho do toner 1-5 Substituio 4-8 Cassete Colocar papel 2-18 Cassete 1 1-4 Cassete 2 1-4 COMMAND CENTER 2-14 Convenes de segurana i

E
E-mail Enviar como E-mail 3-16 Enviar Enviar como E-mail 3-16 Enviar para pasta (FTP) 3-19 Enviar para pasta (SMB) 3-18 Enviar E-mail 2-15 Enviar para tipos diferentes de destino (mltiplos envios) 3-23 Envios mltiplos (enviar para tipos diferentes de destino) 3-23 Escova de limpeza 1-5 Especificaes Alimentador de papel Apndice-16
ndice-1

ndice

Especificaes ambientais Apndice-19 Finalizador de documentos Apndice-17 Impressora Apndice-14 Mquina Apndice-11 Processador de documentos Apndice-16 Scanner Apndice-15 Separador de trabalhos Apndice-18 Especificar destino 3-20, 3-21 Espera 2-9 Etiqueta Apndice-9 Etiquetas de cuidado iv

Interruptor geral 1-6

L
Ligao terra vi Ligar 2-6 Cabo de alimentao 2-5 Cabo de rede local 2-4 Cabo USB 2-5 Limpeza rea de digitalizao dupla 4-3 Fenda do vidro 4-3 Rolo de transferncia 4-6 Separador 4-5 Tampa de originais 4-2 Vidro de exposio 4-2

F
Fenda do vidro 1-4 Limpeza 4-3 Finalizador de documentos Apndice-17 Fornecimento de energia vi Frente e Verso 3-7

M
Manuais includos 2 Mensagens de erro 5-7 Mtodo de ligao 2-2 Modo de Baixo Consumo de Energia 2-9 Modo de baixo consumo de energia auto 2-8 Modo de espera automtico 2-9 Monotype Imaging License Agreement xviii

G
GPL xvi Guia de comprimento do papel 2-18 Guias de largura do papel 2-19

I
Imprimir 3-13 Imprimir a partir de aplicaes 3-13 Indicador de alimentao de originais Indicaes e estado 2-32 Indicador Error (Erro) 1-4 Indicador Receive (Receber) 1-4 Indicadores de tamanho do original 1-4, 2-29 Informao jurdica xiv Iniciar sesso 3-2 Instrues de segurana relativas interrupo da corrente xi Interface de rede 2-3 Interface USB 1-6, 2-3

N
Nome dos componentes 1-1

O
Opo Contador chave Apndice-2 Kit de FAX Apndice-2 Open SSL xvi Original Colocar no processador de documentos 2-31 Colocar no vidro de exposio 2-29 Tamanho xxii Original SSLeay License xvii

ndice-2

ndice

P
Painel de operao 1-2, 1-4 Papel Antes de colocar 2-17 Colocar envelopes 2-23 Colocar na bandeja multifunes 2-21 Colocar nas cassetes 2-18 Especificaes Apndice-4 Papel apropriado Apndice-5 Papel especial Apndice-7 Tamanho e tipo 2-25, Apndice-2 Papel encravado 5-18 Bandeja multifunes 5-23 Cassete 1 5-19 Cassete 2 5-21 Cassetes 3 e 4 5-22 Finalizador de documentos 5-32 Indicadores de local de encravamento 5-18 No interior das tampas esquerdas 1, 2 e 3 5-26 Precauo 5-19 Processador de documentos 5-31 Unidade Frente e Verso 5-26 Unidade frente e verso e cassete 1 5-27 Pegas 1-4 Precaues de instalao v Precaues de utilizao vii Preparao 2-1 Preparar os cabos 2-3 Processador de documentos Apndice-16 Colocar originais 2-31 Como colocar os originais 2-32 Nome dos componentes 2-31 Originais no suportados 2-31 Originais suportados 2-31 Programa Energy Star xix

R
Ranhura de interface opcional 1-6 Rede Configurao 2-12 Resoluo Apndice-13, Apndice-14 Resolver avarias 5-2 Rolo de transferncia Limpeza 4-6

S
Separador Limpeza 4-5 Smbolos i Substituio Caixa de resduos de toner 4-8 Cartucho do toner 4-8 Suporte de clipes 1-4

T
Tampa de originais 1-4 Limpeza 4-2 Tampa esquerda 1 1-4 Tampa esquerda 2 1-4 Tampa esquerda 3 1-4 Tampa frontal 1-4 TCP/IP (IPv4) Configurao 2-12 Tecla Enter 1-3, 3-4 Tecla Quick No. Search 1-3, 3-4 Terminar sesso 3-2 Trabalho Cancelar 3-29

U
Unidade de Alimentao de Papel 1-6

Q
Qualidade da imagem Cpia 3-6

V
Vidro de exposio 1-4 Colocar originais 2-29 Limpeza 4-2

ndice-3

ndice

ndice-4

Recomendamos a utilizao dos consumveis da nossa marca. No assumimos responsabilidade por quaisquer danos provocados pela utilizao de consumveis de outras marcas nesta impressora.

E9

NOTA

NOTA

Primeira Edio 2009.12

Вам также может понравиться