Вы находитесь на странице: 1из 2

O que se revela quando se diz...

Eduardo Calbucci A lngua, na maioria das vezes, oferece-nos vrias possibilidades para dizer praticamente as mesmas coisas. Escolher a forma mais adequada para cada situao, cotejar usos, comparar registros, sempre tendo em mente a riqueza dos processos de variao lingustica, (ou deveria ser) preocupao de todos os falantes, sob o risco de a intercompreenso e a eficincia de comunicao se perderem. O ultrapassado ao menos em grande parte do universo acadmico discurso do certo X errado, fundamentado numa dicotomia to rgida quanto equivocada, desconsidera que a lngua, como sistema que , merece ser tomada mais como um objeto de estudo do que como um pretexto para normatizaes frgeis e, muitas vezes, preconceituosas. Por exemplo: quando, no comeo dos anos 50, Luiz Gonzaga e Humberto Teixeira compuseram um dos maiores sucessos da msica popular brasileira de todos os tempos, o baio Asa branca, alguns puristas podem ter ficado incomodados com o final daa quarta estrofe da cano: Espero a chuva cair de novo / Pra mim volt pro meu serto [grifo nosso]. Afinal, o uso do pronome oblquo mim na posio de sujeito vai de encontro s prescries dos normativistas, que apregoam o emprego do pronome reto (eu) numa construo como essa. As explicaes sintticas para essa prescrio vo das mais finas (os pronomes pessoais em portugus mantm resqucios da flexo de caso do latim e, por isso, so grafados diferentemente de acordo com sua funo sinttica) s mais inslitas (todos j ouvimos o descabido mim no faz nada ou o politicamente incorreto e descabido mim ndio). O fato que, por mais que haja quem condene o mim como sujeito, esse uso no se deixou abalar e continua afirmando sua existncia nas ruas. Manuel Bandeira chegou mesmo a dizer que no havia nada mais gostoso do que usar o mim como sujeito de verbo no infinito. Para ele, a expresso pra mim brincar deveria ser usada por todos os brasileiros. Em que pese sua filiao modernista, que o levava o prestigiar as variantes populares da lngua, at mesmo como reao aos

beletrismos de parte da literatura brasileira da virada do sculo XIX para o sculo XX, de elogiar sua percepo aguada de fenmenos de lngua, que o faz privilegiar a espontaneidade em detrimento da correo. A tese de Bandeira plenamente adequada para explicar o uso dos pronomes em Asa branca. Na cano, o emprego de eu no lugar de mim tornaria o texto incoerente. O narrador de Asa branca um retirante que foge da seca. Assim, para aumentar o efeito de verdade do texto, optou-se por uma variedade lingustica compatvel com o universo social desse narrador. Linguistas de todas as pocas reconhecem que, quando falamos ou escrevemos, dizemos mais do que imaginamos. Na verdade, revelamos de onde somos, em que poca vivemos, qual o nosso universo social, como queremos nos relacionar com nossos interlocutores. Isso se d porque a lngua no neutra; ela encerra valores, crenas, ideologias. por esse motivo que uma simples escolha lexical pode ter mais peso do que supnhamos. Veja-se o caso dos vocativos. Ao referimo-nos aos nossos interlocutores, interpelando-os diretamente, podemos empregar as mais variadas formas de tratamento: doutor, senhor, moo, amigo, companheiro, camarada, rapaz, parceiro, mano, gajo, meu irmo, guri, quase todas com suas respectivas flexes femininas. Os exemplos so infindveis. Acontece que cada forma de tratamento revela muito mais do que se imagina: um doutor numa conversa cotidiana pode ser irnico; um gajo numa aula de literatura, uma homenagem a Portugal; um mano no Rio de Janeiro, uma brincadeira com o falar de So Paulo; um camarada num encontro partidrio, uma filiao ideolgica. Nada neutro. Da, o aforismo de Wittgenstein: os limites da minha linguagem so os limites do meu mundo. Quanto maior a conscincia dos falantes sobre essas questes, maior sua capacidade de controlar, ainda que parcialmente, o que se revela quando se diz...

Вам также может понравиться