Вы находитесь на странице: 1из 31

Brujas del viento

Euskal kondairak

Oskar Benegas Daobeitia

Oscar Benegas Daobeitia


Brujas del viento
ISBN papel 978-84-686-0728-3
ISBN ebook 978-84-686-0729-0
Impreso en Espaa
Editado por Bubok Publishing S.L.
http://oskarbenegas.com

Para mi compaera, mi amiga,


mi confidente, mi amante,
mi cmplice, en fin, mi esposa.
Ainhoa, t siempre sers,
mi Bruja en el viento.

ndice

I .............................................................................................. 1
II ........................................................................................... 15
III ............................................... Error! Marcador no definido.
IV ............................................... Error! Marcador no definido.
V ................................................ Error! Marcador no definido.
VI ............................................... Error! Marcador no definido.
VII .............................................. Error! Marcador no definido.
VIII ............................................. Error! Marcador no definido.
IX ............................................... Error! Marcador no definido.
X ................................................ Error! Marcador no definido.

El mar gris se reflejaba en los ojos azules de la nia. Su pelo


rubio, casi blanco, volaba empapado detrs de ella, soplado
por el viento fro del norte. La mirada, perdida en un horizonte
tan incierto como su futuro, reflejaba an el fuego que haba
devorado la fortaleza que fuese su hogar. Seguan resonando
en sus odos las risas de sus hermanos y el gorgojeo y
carcajadas del ms pequeo, Colum, el ms despierto y ms
rubio de todos y por el que tena un cario especial. Senta
an, el abrazo de su madre despus de cepillarle la melena
antes de acostarla; las largas charlas en las que le enseaba
cmo comportarse entre la gente de la corte; y el beso de su
padre al arroparla; el inmenso cario con el que la trataba
aquel hombre rudo y enorme Las imgenes se
entremezclaron con las acontecidas unos das antes Record
a sus hermanos al ser arrancados de los brazos de su madre y
pasados a cuchillo en presencia de sus padres antes de ser
atrozmente mutilado l, brutalmente violada ella, y
cruelmente asesinados ambos.
Tuvo que agarrarse con fuerza a uno de los cabos para evitar
caer al cabecear el barco.
Mir hacia arriba. Sobre su cabeza se recortaba, contra el cielo
cubierto de nubes, la efigie de un dragn tallada en la madera
1

de la proa. El smbolo de su estirpe era su orgullo y, en aquel


momento, el causante de su desgracia y su salvacin tambin.
Una lgrima silenciosa, rod furtiva hasta su mentn.
Haca varios das que dejasen atrs las costas escocesas y ante
ellos no se vea ms que una extensin de olas grises
coronadas por espuma de mar. Tras las cuatro primeras
jornadas navegando en direccin al continente, el capitn
Wadskier haba ordenado dirigir la pequea flotilla, compuesta
por tres drakkars, hacia el sur, paralelamente a la lnea de la
costa. El tiempo era muy desapacible y fro, lo que no
contribua mucho a mejorar el estado de nimo de la nia. An
estaban vivos en su recuerdo los das previos a la ltima
revuelta. Lo cierto era, que nunca haba vivido tiempos de paz
en los diez aos que contaba. Las guerras intestinas
promulgadas por el hermanastro de su padre y los continuos
levantamientos para usurparle el reino, del que su familia era
legtima heredera, haban sido el estado normal de las cosas.
Pero hasta entonces jams pens que el rey pudiese ser
vencido y su hogar destruido. La seguridad de los muros de
piedra de su casa -una fortaleza en lo alto de una colina,
rodeada parcialmente por un lago- as como la lejana en la que
supona las guerras de las que oa hablar a los mayores, la
haban mantenido ajena al miedo que ahora senta. Su padre
era un rey escocs, y eso debera haber bastado pero no. Su
padre no era ms que un hombre y haba muerto como tal. Su
ejrcito no eran ms que hombres que fueron masacrados
por otros hombres, al mando de otro hombre que ahora era el
nuevo rey. Cuando hubo comprendido esto, desapareci la
sensacin de intocabilidad y el miedo la sustituy.
2

Cuatro das antes del desastre final haba llegado un correo a


caballo hasta el castillo. Cruz el patio a galope y entr hasta la
sala donde el monarca sola despachar los asuntos de
gobierno. Desmont, exhausto, a sus puertas, y con voz
entrecortada por el esfuerzo y los ojos desencajados por el
miedo, dio la noticia de que el ejercito del pretendiente haba
desbordado todas las defensas y se diriga hacia all con la
intencin de dar el golpe de gracia.
Nunca hasta entonces haba visto reflejado el miedo en la
mirada del rey, y lo que vio en aquellos ojos azules, le hel la
sangre. En ese mismo instante supo que su padre, su rey
curtido en mil batallas, su hroe no era invencible. Se orden
que los nios fuesen escondidos y mientras l armaba un
ejrcito para intentar atajar el avance, hacer frente y detener a
su propio hermano. Su esposa tomara el mando en el castillo.
Hannah fue escondida, en uno de los torreones de la fortaleza.
El acceso, era a travs de una pequea grieta de la roca natural
-sobre la que estaba cimentada la torre del homenaje- y que
quedaba dentro de la sala capitular, detrs de la silla del rey. La
parte inferior de la fortaleza sobre la gruta- era de piedra y la
estructura superior estaba construida en madera, elevndose
varios pies por encima de las defensas exteriores. Desde
aquella posicin, poda ver a su madre despanchado, con gran
diligencia, los asuntos de estado en ausencia del rey. Sus tres
hermanos, ms pequeos que ella, fueron llevados a distintas
dependencias, cada uno con una sirvienta que se hiciese cargo
de l. Hannah se qued sola.
No se enter de que el ejrcito leal haba sido derrotado en un
campo cercano a la ciudad y su padre hecho prisionero, hasta
3

que un gran alboroto rompi el silencio de la sala del trono


haciendo que su madre se levantase de golpe, con la cara
desencajada. Unos hombres armados irrumpieron dando voces
y ni siquiera hicieron amago de detenerse cuando aniquilaron
la guardia personal de la monarca sin el menor esfuerzo. La
reina se mantuvo erguida, haciendo frente a los asaltantes con
la mirada desafiante mientras abrieron un pasillo entre la
turba, para que el cuerpo ensangrentado y magullado de su
esposo cayese a sus pies. Un soldado propin al rey una patada
en las costillas, indicndole que se levantase. Ella se agach
para ayudarle.
Ambos fueron despojados de sus ricos vestidos, cargados de
cadenas y encerrados en las mazmorras de los stanos, por
separado, hasta la celebracin de un juicio, que presuponan
sumarsimo. Las hordas del ejrcito sublevado registraron
estancia por estancia en busca de los herederos del trono. No
se produjo saqueo alguno por orden directa del usurpador, tan
slo se elimin a todos aquellos que pudieran representar una
amenaza para el nuevo rgimen. Se oblig a confesar, bajo
tortura, a varias de las mujeres del servicio hasta que delataron
el lugar donde se escondan los nios. Hannah, bien porque
ninguno de los torturados conociese su paradero o bien por
suerte, no fue delatada y continu apostada junto a la grieta,
detrs del trono. Desde all poda ver y or todo lo que suceda.
Aquella tarde se reunieron en la sala capitular una gran
multitud de personas a la luz bamboleante de las teas. El
ambiente estaba muy cargado a pesar de que por el pequeo
vano de la pared, junto al techo, se renovaba el aire que
entraba cargado de lluvia helada.
4

Desde donde estaba pudo distinguir los rostros conocidos, de


antiguos -y no tan antiguos- amigos y colaboradores de su
padre. Algunos con cara de circunstancia y otros riendo
abiertamente con gente que le era totalmente extraa. Vestan
an sus ropajes y armaduras de guerra y portaban sus armas.
Aquellas personas le daban seguridad y el verlas la tranquiliz.
Todo se arreglara en unos das y las cosas volveran a ser como
antes. All estaban sus amigos -a los que conoca desde
siempre- y parte de su familia. Qu poda pasarle?
Estaba tan cerca que podra haber tocado el hombro de su to el hermanastro del rey que ocupaba hoy el trono- con slo
alargar la mano. ste se haba vestido con los atuendos de su
padre y dictaba rdenes sin cesar. Los sirvientes y soldados
entraban y salan con despachos y misivas de forma constante.
La actividad era frentica, ya que haba que controlar y cuidar
de que todos los frentes de batalla abiertos supieran que el rey
haba cado y que un nuevo soberano gobernaba ahora. No se
poda permitir ninguna duda, ni ningn conato de reconquista
y, segn dijo, habra que hacerlo con contundencia.
Mand llamar a la familia real, que fue arrastrada hasta su
presencia.
Hannah vio, horrorizada, como su padre era empujado hasta
caer pesadamente a los pies del nuevo monarca. El hombre
necesit de un esfuerzo, que le arranc un gruido, para
ponerse en pie frente a l. Tena la cara amoratada y el pelo y
la barba pegajosos y cubiertos de sangre. No poda abrir el ojo
izquierdo y le faltaba algn diente. Vesta solamente con una
basta tnica de tela de saco.
5

Hicieron entrar tambin a su madre que llevando a sus


hermanos de la mano, y al pequeo en brazos, camin hasta el
centro de la sala. A Hannah le pareci que no le quedaba nada
del porte regio del que siempre haba hecho gala. Se la vea
sucia y con el pelo suelto y enmaraado. Le costaba caminar, y
no lo haca erguida sino que se inclinaba hacia delante, con la
cabeza baja.
Se coloc junto a su esposo, agarrando con fuerza la mano de
uno de sus hijos.
-Dnde est Hannah? la voz del nuevo rey tron.
Nadie respondi.
-Es la ltima vez que os lo pregunto -no pudiendo
contener la ira-. Dnde est mi sobrina?
La nia sinti la necesidad de salir de su escondite, pero se
encontr por casualidad, con la mirada de uno de los guerreros
un viejo conocido, seor de extensas tierras en las Highlandsque estaba junto al trono. Le indicaba, sin hablar, que se
quedase quieta.
La pregunta resonaba de nuevo en sus odos cuando su to se
levant, se dirigi hacia el nio que se agarraba a la mano de
su madre, y desenvainando una daga, le abri la garganta de
lado a lado. No pudo ni siquiera llorar, cayendo desmadejado
al suelo, mientras el grito de la mujer desencadenaba el llanto
de los otros dos nios.

-Cllate, zorra! el usurpador se diriga a la madre-.


Dime dnde est Hannah si no quieres que contine matando
al resto de tus hijos!
La mujer se repuso, levant la cabeza y le enfrent la mirada
sin responder. Apret con fuerza la mano del nio que
sollozaba agarrado a su pierna y comprendi Entendi que
slo podra salvarse su hija mayor, si se mantena oculta. Ellos
estaban ya condenados a muerte, hiciesen lo que hiciesen y
dijesen lo que dijesen. Si la delataba correra su misma suerte.
Pensaba en esto, cuando not como se aflojaba hasta soltarse
la manita que se agarraba a ella. Su otro hijo yaca inerte en el
suelo junto a su hermano Y de nuevo la pregunta La mirada
como respuesta, y su tercer hijo arrancado de sus brazos y
degollado a sus pies. A su lado, las lgrimas de impotencia, de
rabia y de inmensa pena, de quien fuese ms que su rey.
y en el aire la ira de la sentencia contra su esposo:
-Que sea despedazado vivo y sus despojos echados a
los perros!
y contra ella misma:
-Usadla cuantas veces queris como la ramera que
es! orden entregndola a sus soldados-. Cuando hayis
acabado degolladla y arrojadla tambin a los perros.
-Ser Dios y todos sus ngeles quienes te pidan
cuentas por lo que ests haciendo! atac ella como nica
defensa.

-Desde cundo Dios atiende a quien no defiende a sus


propios hijos? la increp l-. No seris una bruja?
-Tal vez as sea! Y si lo soy yo te maldigo! A ti, a toda
tu estirpe -se gir- y a todos vosotros tambin alto y firme.
Un murmullo recorri la sala mientras ambos monarcas
depuestos eran arrastrados fuera para cumplirse las
sentencias. En el suelo quedaron los cuerpos de los nios.
Hannah no pudo contenerse ms. Se desliz procurando no
hacer ruido e iluminndose con una lmpara de sebo, corri
hacia el interior del torren. No subi por la escalera de mano,
sino que se intern en las entraas de la roca, buscando la
profundidad de la gruta, hasta que consider que no podran
orle. Se detuvo y grit con todas sus fuerzas. Grit hasta que le
doli la garganta. Aquel alarido reson en la caverna,
amplindose y deformndose hasta parecer proferido por las
propias concubinas de Lucifer desde las mismsimas entraas
del infierno. As lo interpretaron al menos, quienes
abarrotaban an la sala capitular. A ello contribuy, sin duda,
las ltimas palabras de la reina, la luz quejumbrosa, y las
imgenes del infanticidio Aquel castillo maldito lloraba y
gritaba por la suerte de sus moradores que, a buen seguro,
tendran algn trato con el diablo. Los all presentes haban
condenado a una bruja y a su amante, y haban sido testigos de
la muerte de sus hijos adems ella les haba maldecido Con
total seguridad, sus espritus no descansaran hasta vengarse.
El desgarrador quejido, pronto fue coreado por decenas de
voces broncas que salan, a toda prisa de all. Incluso el nuevo
monarca corri buscando la salvacin y huyendo de la
8

maldicin. La fortaleza fue completamente desalojada. Todos


los sirvientes, caballeros y vasallos fieles al rey depuesto, y que
estaban confinados en las mazmorras, fueron ejecutados en el
momento. Las penas que pendan sobre los padres de Hannah
fueron cumplidas, y el castillo completamente expoliado y
posteriormente incendiado.
La nia estuvo oculta en aquella oscuridad completa durante
mucho, mucho rato, hasta que perdi la nocin del tiempo. Se
qued en un estado de semiinconsciencia del que retorn muy
despacio, conforme su cerebro y su corazn fueron digiriendo
lo visto, odo y sentido la tarde anterior. Una inmensa soledad,
inseguridad y fragilidad la inund en oleadas desde el
estmago. Sinti un fro interior intenso y que nada tena que
ver con la temperatura externa ya que, curiosamente, haca
calor.
Finalmente fue el hambre y, sobre todo, la sed lo que le hizo
salir de su escondite. No saba calcular cuntos das haban
pasado, pero fue recibida por una extraa claridad y por la
lluvia. En lo que fuese la sala del trono, no quedaba nada que
la recordase. No haba techo y las paredes estaban
semiderruidas y ennegrecidas. Avanz a trompicones hasta el
patio exterior y lo que vio, en nada semejaba a su hogar. No
quedaba en pie nada de la torre del homenaje, las murallas de
piedra y las empalizadas estaban destruidas y sustituidas por
montones de escombros an humeantes en algunas zonas, a
pesar de que no haba cesado de llover en todo el da. Toda su
familia, todo su mundo, todo cuanto haba conocido como
propio y seguro, estaba aniquilado Qu hara ahora? A
dnde ir? Comenzaba a caminar, vagando entre las ruinas,
9

cuando unas voces le alertaron. Alguien se acercaba por el


camino hacia la fortaleza. No se dej sorprender, y se ocult
entre unos restos de vigas quemados. Desde all poda ver
quin llegaba por lo que fuese la puerta principal de acceso y
que ahora no era ms que un dintel rodeado de vaco. Observ
cmo varios hombres -vestidos con ropajes de guerra, cascos
de hierro y cuero, y portando sus armas en la manocomenzaron a escudriar entre los escombros, rebuscando con
ahnco. Anocheca ya. Uno de ellos era el guerrero que la
retuvo con la mirada cuando su desesperacin a punto estuvo
de hacerla salir de la grieta hacia una muerte, que ahora saba,
hubiese sido segura.
Dudaba qu hacer, pero su instinto pudo con el miedo y con la
prudencia.
-Eh! Qu es lo que buscis? pregunt con autoridad
saliendo de entre los escombros.
Los hombres se dieron la vuelta sobresaltados, y amenazantes.
-A ti! Por todos los santos, princesa Hannah! Ests
viva! dijo reconocindola, el que pareca llevar el mando-. Soy
el capitn Kirk Wadskier.
La nia recordaba que su padre haba hablado de aquel
hombre en algunas ocasiones, incluso crea haberle visto en su
casa, haca ya tiempo. Se baj del montn de leos en el que
se haba subido y se acerc. Era un hombre enorme. La barba y
el pelo, del que prendan mechones atados con trocitos de tela
de forma aleatoria, tenan un color rojizo. Sobre el kilt de lana
parda que le envolva el cuerpo se haba puesto una coraza
10

confeccionada con cuero grueso, al igual que las polainas y las


muequeras. A la espalda, en su funda tambin de cuero, un
enorme espadn, y del cinturn penda un hacha enorme con
dos cabezas iguales. El conjunto le confera un aspecto fiero,
que nada tena que ver con lo que decan sus ojos azules como
el cielo de verano.
-Pongmonos en marcha! dijo sin miramientos y en
un cerrado galico.
-A dnde vamos? Hannah desconcertada.
-Si quieres sobrevivir, debemos seguir el plan que nos
han trazado -respondi el capitn.
No hubo ms conversacin ni explicaciones, y partieron
caminando entre la lluvia, en direccin al mar a escasas dos
millas.
Llegaron a una pequea aldea de pescadores, donde el grupo
formado por cinco guerreros y una nia, seguramente, llamara
mucho la atencin, por lo que decidieron que sera mejor que
se quedasen tres de ellos con la pequea en una cabaa de
pastores a las afueras y los otros dos se acercasen hasta el
pueblo. Encendieron un fuego en el hogar, para intentar
secarse y calentarse un poco.
La noche haba cado ya, y fuera segua lloviendo
pertinazmente, cuando alguien llam a la puerta. Los hombres
se apostaron a los lados de la misma, con las armas prestas en
la mano para hacer frente a cualquiera que representase la
ms mnima amenaza. Kirk invit a entrar. La puerta se abri y
las espadas y dagas bajaron la guardia. Eran tres mujeres,
11

envueltas en gruesas ropas de lana, las que entraban. Se


retiraron las capuchas para dejarse ver y sin prdida de
tiempo, dos de ellas, se acercaron a Hannah arropndola. Le
quitaron su ropa empapada y la vistieron con una tnica de
lana y una capa del mismo material, muy abrigadas, y que ella
les agradeci con una sonrisa.
La tercera comenz a preparar algo caliente con lo que
reconfortar los estmagos.
Poco a poco fue llegando ms gente: Hombres armados,
mujeres que arrastraban bultos y algunos nios todos fieles
al rey asesinado. Al principio les reciban el capitn y sus
hombres, pero despus se estableci un sistema de guardia en
el exterior de la borda de forma que la princesa estuviese
protegida por varias lneas de defensa. El nmero de personas
fue creciendo hasta formarse un pequeo ejrcito. Wadskier se
reuni con el resto de jefes y mandos, y regres al rato con
cara circunspecta.
-El plan est en marcha -dijo con gravedad.
Se decidi que tres hombres de confianza conformasen la
guardia personal de Hannah. Estaran junto a ella en todo
momento, como ltima defensa. Junto a ellos varias mujeres
se encargaran del cuidado de la nia. Entre ellas se encontraba
Eyre, una de las amas de llaves de su casa y que en los ltimos
tiempos haba estado muy cerca de la reina. Cuando la
princesa la vio, un atisbo de esperanza asom a sus ojos y se
abalanz a sus brazos para dejar que la meciese durante unos
instantes.
12

Las rdenes del capitn fueron claras y concisas. Haba que


llegar hasta la playa para intentar embarcar en uno de los
barcos que les estaran esperando. Tendran que atravesar
toda la aldea que estaba guarnecida con un destacamento de
soldados fieles al nuevo rgimen. Era importante que nadie
supiese que Hannah segua con vida, as que el embarque
habran de hacerlo sin ser vistos. Para ello contaban con la
ayuda de cuatro drakkars, venidos desde el continente y que
se dejaran ver cerca de la costa antes de realizar un ataque al
pueblo. Esto sera interpretado como una de las muchas
incursiones que hacan los brbaros del norte para saquear las
aldeas costeras. Aprovechando el desconcierto inicial, un
pequeo contingente escoltara a la pequea y sus
acompaantes, hasta una posicin dentro de la aldea desde la
que poder acercarse a la playa. Despus las huestes fieles a la
princesa atacaran la retaguardia, hacindose pasar por las
tripulaciones de saqueadores que en esta ocasin abriran
varios frentes, distrayendo as la defensa de la costa, dejando
el camino libre para el embarque.
El plan se ejecut tal y como estaba concebido. En el primer
ataque desde la playa, los soldados se dieron cuenta de que el
destacamento sera absolutamente insuficiente para defender
aquella posicin, vindose desbordados en los primeros
embates. Desde ah todo sali como estaba previsto y la
princesa Hannah Mac-Alpin, heredera del trono del reino de
Alba, embarc con rumbo desconocido.
Corra el ao de Nuestro Seor de setecientos noventa.
El barco zarp de inmediato. Despleg su nica vela y los
remeros comenzaron a bogar con fuerza. El propio Wadskier
13

tom la caa y puso proa a la estrecha bocana que daba


entrada a la baha. Tenan que alcanzar cuanto antes el mar
abierto. All, encajonados como estaban entre las colinas que
circundaban aquella cala, corran peligro de ser atacados desde
lo alto. Pronto dejaron atrs a los otros drakkars
acompaantes, que comenzaron a seguir la estela de su popa,
y enfilaron la salida sin ms complicacin. Una vez fuera del
alcance de los proyectiles que les lanzaban desde la costa,
disminuyeron la marcha y los remeros descansaron.
Extendieron la toldilla para que se guareciesen bajo ella las
mujeres y la nia, y se aproaron, dejando que la vela flamease
inerte mientras esperaban al resto de la flota. Dos de los
barcos salieron por la misma bocana mientras que otros dos lo
hicieron de una caleta en los aledaos.
Las cinco embarcaciones se abarloaron, amarrndose unas a
otras, para poder hacer trasbordos y trasvases de guerreros,
mujeres, vveres y otros materiales. All se despediran,
desperdigndose en diferentes rumbos. Unos navegaran hacia
las islas de Skye, otros regresaran al continente, mientras que
el navo principal con su preciosa carga, escoltado por otros
dos, seguira la lnea de la costa este escocesa al principio, para
despus cruzar el canal hasta Normanda, donde tendran que
abastecerse de agua fresca y vveres, y posteriormente,
navegar hacia el sur hasta alcanzar su destino.
Soltaron las amarras y partieron.
El capitn Wadskier orden aparejar de nuevo la vela y sus
hombres se pusieron a los remos. Comenzaba a amanecer y se
estaba levantando una fuerte brisa del norte que les haca
romper las olas.
14

II

Las voces del capitn Wadskier y su teniente, le devolvieron a


la realidad. Se gir para ver cmo se acercaban hasta donde se
encontraba ella para otear el horizonte por la amura de babor.
-Debera de estar ah! dijo el segundo, intentando ver
algo entre el aguacero.
Un gruido fue la nica respuesta que obtuvo por parte de su
superior.
Haca rato que haba amanecido.
Conforme pasaban los das y cambiaban de latitud, las noches
se haban ido acortando, la temperatura se fue suavizando y,
aunque haca fro, nada tena que ver con el clima escocs,
pero no dej de llover y la niebla no dejaba ver ms all de un
par de yardas ante la proa.
-Si las historias de Mac-Claude son ciertas Debera
estar ah! repiti el teniente.
-Que uno de los hombres se encarame a lo alto del
palo! orden Kirk.

15

Al instante un mozalbete, slo algo mayor que Hannah, trep


al mstil con la agilidad de un gato.
-Nada! grit.
Se qued all arriba escudriando entre las nubes blancas y el
mar gris.
Siguieron avanzando, aunque ms despacio, hasta que al
medioda tal vez porque el tiempo mejor y las nubes se
levantaron un tanto- el viga dio la voz de tierra. No se vea
an, pero en el color oscuro de las olas se distingua el blanco
de la espuma de una rompiente. Los tres navos cambiaron el
rumbo y se dirigieron hacia all. En efecto, se trataba de una
isla alargada a escasas millas de lo que pareca tierra firme.
Navegaron en lnea recta hacia ella, quedando as ocultos a los
ojos de quien quisiera avistarles desde la playa. Antes de llegar
a la isla desarbolaron la vela y se abarloaron con los otros dos
drakkars. Haba que estar seguros de que aquella era la tierra
que estaban buscando. Segn las historias que contaba MacClaude el Marino en un precioso lugar, tan verde como la
campia escocesa, pero con un clima ms benvolo; donde las
colinas y ondulaciones cubiertas de tupidos bosques llegaban
hasta el mar, y que estaba enmarcada por varias cordilleras de
montaas de piedra blanca, ms altas y abruptas que las
escocesas, viviran unas gentes rudas pero nobles, que
hablaban un extrao idioma, diferente a cualquier otro
conocido, y que eran estoicamente celosos guardando sus
costumbres y, sobre todo, su tierra.
Pareca que estaban en el sitio adecuado, por lo que podan
vislumbrar desde all, y segn el Marino aquellas gentes les
16

acogeran bien, pero Kirk quera total seguridad. Decidieron


hacer una pequea incursin aquella misma noche con uno de
los barcos, mientras los otros esperaran ocultos donde
estaban. Antes mandaron a varios hombres, que subiesen a la
parte ms elevada de la isla e informasen de lo que vean
desde all. Regresaron al poco con mucha y valiosa
informacin: la isla estaba desierta, pero haba restos de un
asentamiento humano reciente, probablemente temporal, tal
vez un destacamento o un punto de viga. Al otro lado, a escasa
distancia, no ms de dos millas, se extenda la desembocadura
de un ro muy ancho que dejaba varios bajos de arena y varias
playas separadas por entrantes de rocas que se hundan en sus
aguas. Los bosques llegaban prcticamente, hasta la orilla del
mar. En el lado derecho, junto a una de las calas, se asentaba
una pequea aldea alrededor de una ermita que se colgaba
sobre un pequeo acantilado de roca a escasos pies del agua.
En la playa haban podido ver varias embarcaciones pequeas
varadas y algn pescador trabajando en ellas. La poblacin no
contaba con murallas o defensa alguna, ni torre o castillo en la
parte que haban podido estudiar. Se trataba de
construcciones pequeas, muchas de ellas apoyadas en la
ladera, ligeramente excavadas en la misma aprovechando el
desnivel natural y elevndose un piso escaso, de forma que un
hombre debera permanecer en su interior, sentado o
encorvado si estaba en pie. Algunas, las menos, estaban
construidas en piedra -toscamente trabajada- pero la mayora
eran de madera o combinando ambos materiales de forma que
sobre un zcalo de rocas ms o menos alto, que le dara
solidez, se levantaba otra parte en madera. Todas ellas con
techos de paja, hierba y ramas secas. Slo la ermita presentaba
17

una cubierta de madera y tejas, y estaba construida


completamente en piedra.
Desde luego aquel lugar no era una fortaleza.
Les distrajo el sonido, profundo y mantenido, de un cuerno
soplado en lo alto de un acantilado. Regresaron, presurosos,
cada cual a su nave, y soltaron las amarras, separndose. No
estaban seguros de que aquella seal de alarma se refiriese a
ellos, ni siquiera saban si aquello era una alarma, pero se
cuidaron de ocultarse entre la niebla hasta la noche.
Con la cada de la tarde, los tres barcos regresaron a su
posicin, dos tras la isla y el tercero avanz hasta la
desembocadura de aquella ra. No aparejaron la vela mayor,
sino que colocaron dos ms pequeas sobre las bordas, a
modo de alas. Para que no se empapasen, las haban
embreado y untado con betn, lo que les confera un color casi
negro. Aunque su poco calado la haca muy maniobrable, la
embarcacin avanzaba muy despacio, intentando no
embarrancar en los bancos de arena. Dos vigas se colocaron
sobre las amuras, a ambos lados de la cabeza de dragn de la
proa, iluminando el agua con sendas teas. Sobrepasaron la
playa y la aldea y enfilaron el canal, para adentrarse ro arriba.
En el momento que ejecutaban la maniobra, escucharon de
nuevo el cuerno que en esta ocasin fue respondido, primero
por uno y despus por otro, al que se fueron aadiendo varios
ms, de forma que todo el aire se inund de aquel inquietante
ruido. Conforme se fueron adentrando por el curso fluvial, lo
fueron dejando atrs y les empez a acompaar el rtmico y
musical repique de palos golpeando unas maderas. Lo podan
escuchar en ambas orillas, avanzando entre los montes,
18

multiplicndose en los bosques, resonando en el aire plomizo y


hmedo, y anunciando su presencia en todo el valle y en las
marismas, bastante antes de que ellos llegasen. Estaban
absolutamente seguros de que eran vigilados y controlados,
pero no vieron a nadie slo aquel sonido que les erizaba el
pelo de la nuca. Sobrepasaron, lentamente, una playa interior
y siguieron remontando la corriente de agua dejando atrs
pequeos ncleos de poblacin a ambos lados. El cauce y la
marisma que lo circundaba se iban estrechando conforme
avanzaban hasta llegar a convertirse en un ro, an navegable.
En ese punto les costaba trabajo seguir adelante, ya que
continuamente sentan cmo el fondo del drakkar rozaba con
el lecho, dejndoles casi inmviles. Decidieron entonces,
arrimarse a uno de los mrgenes y seguir a pie. El inquietante
sonido de los palos golpeando maderos se haba vuelto
frentico mientras les segua acompaando desde los tupidos
robledales que rodeaban el curso de agua. Cuando
desembarcaron, ces de forma repentina y brusca,
enfrentndose a una calma y silencio tan profundos que les
aceleraba el corazn y les pona los pelos de punta. Caminaron
despacio, llegando a una poblacin ms grande que las dems
y que se extenda por ambas orillas, unidas por un puente. Sin
duda aquel era el lugar que haba descrito el Marino.
Regresaron hasta el barco e hicieron la seal convenida.
El silencio, slo roto por el crepitar del fuego, les acompa el
resto de la noche.
Los dos vigas que haba apostado Kirk en la cumbre de la isla,
vieron la columna de humo que se abra paso entre la neblina
fra de la maana. Aquella era la seal. Descendieron corriendo
19

la colina y llegaron hasta la orilla. Haban ocultado un pequeo


bote en el que regresaron al barco. Antes de que llegasen,
fueron avistados y su asentimiento fue interpretado iniciando
la maniobra de zarpar de forma inmediata.
Se aparej el mstil y se larg la vela, orientndola al viento
para iniciar la marcha. Los remeros botaron las palas y
comenzaron a bogar al unsono. Los dos drakkars bordearon la
isla en direccin a la pequea poblacin costera. Enfilaron un
rumbo en lnea recta hacia la playa -donde se vean algunos
hombres trabajando en cuatro botes de pesca y al fondo un
grupo de mujeres reparando las artes- y se acercaron a gran
velocidad.
La primera de las naves sorte la espuma de una rompiente,
que poda indicar una barra de arena en el fondo, mientras la
otra se detuvo mantenindose detrs, facheada y pendiente
de todos los movimientos, dispuesta a acercarse y atacar si
hiciese falta. Kirk orden cambiar de bordo, arriar la vela y
llegar hasta la playa empujados nicamente por la fuerza de
los remos. Acercaron el costado hasta que el barco se pos,
suavemente, en el fondo arenoso, ayudado por su poqusimo
calado y por el vaivn de las olas. Wadskier entreg a la nia su
zurrn, y se despidi de ella sujetndola por los hombros y
mirndola a los ojos, en su imposibilidad por demostrar ms
afecto.
-Recuerda siempre quin eres, cul es tu familia y
recuerda el nombre de este barco recuerda a la Bruja del
viento le dijo.
Ella no respondi, su mirada arrasada fue suficiente.
20

Varios hombres saltaron al agua para ayudar a la pequea a


bajarse y llegar hasta tierra firme.
Los pescadores haban dejado sus quehaceres, se incorporaron
y miraban atnitos la escena. Las mujeres tambin se pusieron
en pie y observaban. Haban odo hablar en alguna ocasin de
aquellos barcos grandes y panzudos, con cabezas de dragn
talladas en la proa y que solan estar tripulados por fieros
soldados que saqueaban las aldeas costeras. Pero aquello era
diferente.
No hubo despedidas. Los guerreros subieron a bordo de nuevo
y el drakkar parti mar adentro con la misma rapidez y agilidad
con la que haba llegado. Se le uni el barco de escolta,
largaron las velas y volaron sobre las olas. Hannah se qued
sola, viendo como se alejaban sus salvadores y comprendiendo
que la princesa de Mac-Alpin acababa de morir. Slo quedaba
de su pasado aquel zurrn de cuero, en el suelo junto a ella.
Kirk Wadskier se dio la vuelta y se dej ver por la popa sin
hacer ningn gesto ni saludar. Era suficiente para despedirse.
La nia, impasible, de pie mirando al mar, con el rostro
acariciado por la brisa hmeda y salada.
Esper a que los dos barcos no fuesen ms que una mancha en
el azul profundo del mar, antes de volverse hacia los hombres
que seguan observndola. No avanz hacia ellos, simplemente
los mir, sintindose desvalida y, sobre todo, desprotegida.
Baj la vista al imaginarse la propia escena. No era ms que
una chiquilla, a la que unos guerreros haban dejado
abandonada, ante las miradas atnitas de aquellas sencillas
gentes. Le sac de sus pensamientos el vozarrn de uno de los
21

pescadores -que pareca el jefe del grupo y que llegaba ya


hasta donde estaba ella- hablndole en una extraa lengua, de
la que no comprenda una palabra. Levant la vista, mirndole
a la cara. Pareca muy enfadado, pero sus ojos pardo-verdosos,
decan lo contrario. Hannah seria, pero sin perder la
compostura y mantenindole la mirada, intent comunicarse
con l, hablndole en latn -segn el padre Tobas era la lengua
de Dios y que todos los hombres hablaban en el mundo
cristiano-. No consigui nada ms que una retahla de palabras
silbantes y en un volumen mucho ms alto. El hombre se dio la
vuelta y dirigindose a sus compaeros y a las mujeres, les
indic que regresaran a sus labores. Todos obedecieron y
Hannah se qued apartada, en el mismo lugar. Mir de nuevo
al mar, los dos drakkars casi no se vean ya y pronto la isla los
ocultara para siempre pens. No pudo evitar acordarse de
su madre y de sus hermanos, y una lgrima silenciosa surc su
cara.
Se sent a la espera de no saba qu.
Haba dejado de llover y un tmido sol intentaba abrirse paso
entre los nubarrones cuando varios pescadores empujaron las
embarcaciones hasta el agua y se hicieron a la mar. Bogaban
deprisa para poder pasar la ola que se formaba en la entrada
de la cala. Pronto no fueron ms que unos puntos borrosos
que aparecan y se perdan mecidos, mientras faenaban. Las
mujeres se haban retirado hasta la aldea, para seguir con las
tareas domsticas y el cuidado de los nios y de los animales.
Pas la maana, y al medioda regresaron a la playa para
esperar y ayudar a sus esposos, que ya emprendan el camino
de regreso. Descargaron la pesca en unos cestos de mimbre y
22

Вам также может понравиться