Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Copyright 2004 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Tel. 913/397.8200 or 800/800.1020 Fax 913/397.8282 Garmin (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9DL, U.K. Tel. 44/0870.8501241 Fax 44/0870.8501251 SATSIGNAL, Lda Estrada do Outeiro de Polima Lote 10-1D Abboda 2785-521 S.Domingos de Rana Tel. 214 447 460 Fax 214 447 469 Email: comercial@garmin.pt www.garmin.pt
Excepto quando indicado, nenhuma parte deste manual poder ser reproduzida, copiada, transmitida, disseminada, importada ou armazenada em qualquer tipo de meio informtico, para qualquer fim sem o consentimento prvio e expresso da Garmin. A Garmin concede-lhe a permisso para importar, numa nica cpia, este manual e qualquer reviso dele num disco rgido ou em qualquer meio de gravao electrnico para ser visualizado ou impresso numa nica cpia, desde que tal meio de gravao electrnico ou cpia impressa deste manual ou sua reviso contenham o texto completo deste aviso de direitos de autor e que qualquer distribuio comercial no autorizada deste manual ou de qualquer das suas revises constitui uma infraco sendo estritamente probida. A informao neste documento pode ser alterada sem aviso prvio. A Garmin reserva o direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alteraes no seu contedo sem a obrigao de notificar qualquer indivduo ou organizao de tais alteraes ou melhoramentos. Endereo na Internet: www.garmin.pt Garmin MapSourcer BlueChart, TracBack e GPSmap, so marcas comerciais registadas da Garmin Ltd. ou das suas subsidirias e no podero ser utilizadas sem o consentimento expresso da Garmin. AVISO: Este manual uma traduo da verso em Ingls do Manual do Etrex Vista C (Referncia Garmin part number 190-0033200, reviso A). Por favor, consulte a mais recente verso do manual em Ingls respeitante operao e utilizao do Etrex Vista C. Como cortesia, a Garmin tambm fornece o manual em Portugus. Este manual foi produzido apenas para o assistir na interpretao do manual em Ingls.
Gratos por ter escolhido o sistema de navegao porttil, da Garmin, eTrex Vista C. Este Manual de Operao e o Guia de Referncia possuem as seguintes seces: Introduoinformao sobre o Acordo de Licenciamento de Software, Homologao FCC e segurana, Tabela de Contedos e uma descrio das principais funes do eTrex Vista C. Iniciao breve passagem pela instalao das baterias, como utilizar as teclas de controlo, interligaes ao PC e importao de mapas detalhados para o seu eTrex Vista C. Navegao GPSleva-o a percorrer o processo de navegao com o seu eTrex Vista C e como usar a navegao GPS para personalizar a sua unidade. Funes GPSfornece descries detalhadas das funes GPS adicionais tais como Calendrio, Calculadora, etc., que no so dedicadas exclusivamente navegao. Apndicesfornece-lhe informao adicional acerca do seu eTrex Vista C e um ndice temtico.
Prefcio
Contacte a Garmin Se encontrar qualquer dificuldade na utilizao do seu eTrex Vista C, ou se tiver alguma questo, contacte o Departamento de Apoio ao Cliente pelo telefone 214 447 462 ou por fax atravs do 214 447 469 de 2 a 6 das 09-12,30 e das 14-18; ou por e-mail em tecnica@garmin.pt.
ii
O eTrex Vista C no contm partes passveis de assistncia. As reparaes devem ser efectuadas por centros de assistncia Garmin autorizados. Reparaes ou modificaes no autorizadas podem resultar em danos permanentes no equipamento, e invalidar a sua garantia e a sua autorizao para operar a unidade de acordo com a Parte 15 dos regulamentos.
iii
Avisos e Precaues
ATENO: da sua inteira responsabilidade a operao do eTrex Vista C. Para reduzir o risco de uma operao insegura, reveja cuidadosamente todos os aspectos deste Manual de Operao - e pratique amide a operao usando o Modo de Demonstrao antes de utilizar a unidade. Quando em uso, compare cuidadosamente as informaes dadas pelo eTrex Vista C com as ajudas navegao disponveis, avistamentos, cartas, etc. Por razes de segurana, verifique qualquer discrepncia antes de continuar a navegao. ATENO: da inteira responsabilidade do utilizador o uso deste equipamento prudentemente. Este produto foi concebido para ser utilizado como uma Ajuda Navegao e no dever ser utilizado para outros fins que requeiram uma medio precisa da direco, distncia, posio ou topografia. Este produto no deve ser utilizado como uma ajuda na determinao da aproximao ao solo em navegao aeronutica. ATENO: A carta electrnica uma ajuda navegao e foi concebida para facilitar a utilizao de cartas oficiais autorizadas, no para as substituir. Apenas cartas oficiais e avisos navegao comtm toda a informao necessria para uma navegao em segurana, e, como sempre, o utilizador ser responsvel pela sua utilizao de uma maneira prudente e responsvel.
iv
Avisos e Precaues
Avisos e PrecauesLeia em primeiro lugar! AVISO: Para uso em veculos, da inteira responsabilidade do operador/ proprietrio dum veculo equipado com o eTrex Vista C de o posicionar e segurar de modo a que este no possa interferir com os comandos do veculo e com os dispositivos de segurana, obstruir o campo de viso do condutor, ou de causar danos ou ferimentos pessoais em caso de acidente. No coloque a unidade por cima do painel do air-bag ou no seu campo de aco. Os airbags expandem com muita fora que pode projectar objectos em direco ao condutor do veculo ou dos passageiros causando possveis ferimentos. Por favor leia as instrues de segurana contidas no manual do operao do veculo. No coloque a unidade num local onde, em caso de acidente, esta possa ser projectada causando ferimentos quer no condutor quer nos passageiros do veculo. O suporte de instalao fornecido pela Garmin no garantido contra danos de coliso ou das consequncias que da possam advir. AVISO: Quando utilizado num veculo, da inteira responsabilidade do condutor, manter uma ateno constante a todas as condies de conduo, e no se distrair com a operao da unidade. No seguro operar a unidade enquanto conduz. A falha da observncia das condies de conduo enquanto opera o eTrex Vista C com o veculo em andamento poder resultar em acidente com danos em propriedade e pessoais.
vi
Prefcio........................................................................................i Acordo Licenciamento Software.......................................................ii Homologao FCC....................................................iii Avisos e Precaues ...................................................iv-vi Tabela de Contedos................................................................vii-viii
Seco 2: Iniciao
Instalao da bateria e iniciao ................................................1 Funes das Teclas........................................................................2 Funes da Unidade ....................................................................3 Inicializao ..............................................................................4 Pgina de Satlites .......................................................................4 Navegando com o GPSmap 76C ............................................5 A sequncia da Pgina Principal .................................................6 As funes da Pgina Principal...........................................................7
Seco 3: Navegao GPS ..........................................8-67
.........................................1-7
A Pgina de Mapa........................................................................8 A Pgina de Bssola...................................................................14 A Pgina de Altmetro................................................................20 A Pgina do Computador de Viagem.........................................26 Usando Pontos............................................................................27 Usando a Funo Find.............................................................31
O Menu Principal.......................................................................43 Usando Trajectos......................................................................44 Usando Rotas......................................................................49 A Pgina de Estrada.............................................................54 O Menu de Configurao.........................................................55 Configurao do Sistema........................................56 Configurao do Ecr.........................................................56 Configurao dos Tons............................................................57 Configurao da Sequncia das Pginas.................................57 Configurao do Mapa.............................................................58 Configurao das Rotas............................................................61 Configurao do geocache..........................................................62 Configurao Martima..............................................................62 Configurao das Horas..........................................................63 Configurao das Unidades.......................................................63 Configurao da Indicao da Proa .......................................64 Configurao da Calibrao.................................................64 Configurao do Altmetro.......................................................65 Configurao da Pgina de Boas Vindas................................66 Pontos de Proximidade..............................................67
vii
Calendrio..................................................................................59 Despertador................................................................................60 Calculadora................................................................................60 Cronmetro................................................................................61 Tabelas Sol & Lua .................................................................62 Tabelas Caa & Pesca................................................................63 Jogos GPS................................................................................64 Jogos No-GPS.......................................................................67
Seco 5: Apndices................................................68-84
Acessrios ................................................................................68 Especificaes .............................................................................70 Definies dos Campos de Dados..............................................72 Ligando o eTrex Vista C ao Computador...................................76 Carregando Mapas MapSource..............................................77 Tabelas de Fusos Horrios....................................................78 Datuns de Mapa e Formatos de Posio...................................79 WAAS e DGPS........................................................80 Diagrama e cablagem ..............................................81 Garantia Limitada...........................................................84
viii
Nota Importante
3. Reinstale a capa inserindo-a na posio original. Rode o anel agora em sentido contrrio para fixar o compartimento das baterias.
Compartimento das Baterias
Tecla ENTER/CURSOR
(Prima para Enter - desloque para os lados ou para cima/baixo para destacar campos ou deslocar-se no mapa.)
Tecla MENU/FIND Prima e solte para ver o Menu de Opes para a pgina. Prima durante breves momentos para ver o Menu Find.
Mova para cima/baixo ou para os lados para ver o contedo de listas, destacar campos, teclas de ecr e smbolos, introduzir dados ou deslocar a seta de ponteiro no mapa. Prima para aceitar opes em destaque ou dados ou confirmar mensagens de ecr. Prima em qualquer altura para marcar a sua posio actual como um ponto. Tecla QUIT/COMPASS Prima para passar pelas pginas principais. Prima para fechar o teclado de ecr. Prima durante alguns momentos para ligar/desligar a Bssola. Tecla POWER/BACKLIGHT Prima para ligar/desligar a unidade. Prima e solte para ajustar a retroiluminao.
Pino de bloqueio do compartimento das baterias Rode 1/4 de volta para a esquerda e levante para retirar a capa
Suporte de mola de cinto/suporte auxiliar Liga-se mola de cinto para facilmente aceder unidade quando em caminhada ou em bicicleta.
Iniciando o receptor GPS Sempre que ligar o eTrex Vista C, o receptor GPS inicia a busca dos satlites disponveis de modo a determinar a sua localizao, necessria para a navegao. Este processo, chamado inicializao, levar cerca de 15 minutos na primeira vez que utilizar a unidade. Nas vezes seguintes, desde que no se tenha deslocado mais de 1200 km com a unidade desligada, levar apenas 1 minuto ou menos. De modo a receber sinais de satlite, dever encontrar-se no exterior e ter uma vista desobstruda do cu. Os sinais de satlite no passam atravs de materiais slidos (excepto vidro) ou de densa folhagem. De modo a abreviar o tempo necessrio para a primeira inicializao, seleccione New Location a partir do menu de opes, depois use a Pg. de Mapa para determinar a sua localizao aproximada de modo a que o eTrex Vista C possa procurar apenas os satlites por cima da sua posio. Para inicializar o seu eTrex Vista C:
1. Prima e solte a tecla POWER para ligar a unidade. 2. Observe a Pg. de Boas Vindas seguida da Pg. Satlite. A Pg. de Satlites s aparece inicialmente, a partir da pode ser acedida atravs do Menu Principal. 3. Enquanto o receptor GPS estiver a adquirir os sinais de satlite, a mensagemLocating Satellites substituida por Acquiring Satellites at que um nmero suficiente de satlites tenha sido recebido para se obter uma posio fixa.
Menu de Opes
Observar tambm a disposio dos satlites por cima da sua posio, posio essa centrada no crculo celeste. O crculo exterior representa o horizonte, o crculo interior uma posio a 45 do horizonte. Os nmeros na imagem representam o nmero atribudo a cada satlite. O grfico de barras representa a intensidade dos sinais de cada satlite.
Se, por qualquer razo, tiver dificuldades na inicializao do seu eTrex Vista C, a soluo pode passar pelo simples facto de ter de se deslocar de modo a evitar objectos que bloqueiem ou deflictam os sinais de satlite. 5. Prima e Solte a tecla PAGE at que a Pg. de Mapa seja visualizada. Est agora pronto para iniciar a navegao GPS. A Pg. de Mapa mostra-lhe graficamente os detalhes do mapa, a sua posio actual marca a rota para um destino, e traa o percurso efectuado. A Pg. de Bssola indica a direco de deslocamento. A Pg. de Computador de Viagem grava e mostra os dados da viagem. Existem trs maneiras de navegar para um destino aquando da utilizao do seu eTrex Vista C, cada uma destas graficamente indicada na Pg. de Mapa. Go To - Um caminho directo para um destino seleccionado (ponto, cidade, endereo, etc.). Trajecto - Um percurso previamente efectuado que foi gravado (registado) no eTrex Vista C. Um Trajecto permite-lhe repetir um caminho ou voltar a esse mesmo caminho. Rota - Um caminho para um destino formado por pontos intermdios (pontos, cidades, sadas, pontos de interesse,cruzamentos, etc.).
A navegao activa suportada por trs das Pginas Principais:
UmGo To Um trajecto
Uma Rota
Menu Principal
Nota: Quando navegar para um destino, A Pg. de Rota Activa adicionada sequncia das Pginas Principais.
Carga Bateria
Adq.Satlites Navegao a 2D
RetroIluminao
Ajuste da Retroiluminao
Mensagens de ecr
Escala de mapa
Campos de Dados Modo Track Up com a seta indicando o Norte Texto de Orientao Cartografia com detalhe a nvel de ruas
Utilizando a Pg. de Mapa A Pg. de Mapa a principal pgina de navegao do eTrex Vista C. Nesta pgina poder ver a rea de mapa que rodeia a sua posio actual. Permite-lhe percorrer o mapa com a tecla de CURSOR assim como ver o seu trajecto medida que navega. Quando no modo de Track Up (orientao na direco do percurso), uma seta referenciando o norte aparece no canto superior esquerdo da pgina. Quando em modo North Up a orientao do mapa igual de um mapa em papel. Quando activar a funoTrack Log, o seu percurso indicado por uma linha ponteada. A imagem do mapa pode ser alterada para o modo Night para uma mais fcil visualizao nocturna. Por configurao original esta alterao d-se automticamente ao nascer e pr do Sol. No mapa so tambm indicados detalhes geogrficos tais como rios, lagos, auto-estradas e cidades. Os mapas esquerda mostram um nvel de detalhe superior do que os mapas base fornecidos com a unidade (i.e. ruas residnciais, parques, etc.) .Estes mapas detalhados da Garmin, chamados de MapSource podem ser carregados na unidade a partir de CD-ROMs. Poder utilizar a Pg. de Mapa para: Determinar a sua posio actual e o registo do seu percurso. Seleccionar e gravar um ponto de mapa como um ponto de utilizador. Localizar e navegar para um detalhe do mapa seguindo a rota indicada no ecr. Personalizar a apresentao do mapa no ecr de acordo com as suas necessidades.
A Pg. de Mapa
Zoom In
Zoom Out
Detalhes do Mapa
EScalas do mapa
Cculo de Preciso
Indicador mvel
Texto de Orientao
10
A Pg. de Mapa
Sub Menu dos Campos de Dados Dois Campos de Dados
11
12
Esta opo da Pg. de Mapa permite-lhe usar a tecla de CURSOR para posicionar o ponteiro de mapa num ponto notvel do mapa e depois determinar a distncia a esse ponto a partir da sua posio actual. Aceda ao Menu de Opes da Pg. de Mapa, seleccione Measure Distance e prima ENTER para activar. Para medir entre dois pontos seleccionados no mapa, desloque o ponteiro de mapa para o primeiro ponto, prima ENTER e depois desloque o ponteiro para o segundo ponto no mapa. Prima a tecla QUIT para cancelar a medio.
Ligando/Desligando o Descongestionador de Imagem(Declutter)
A Pgina de Mapa
Distncia Medida
Esta opo da Pg. de Mapa permite-lhe remover nomes e smbolos de pontos notveis no mapa que possam obstruir a visibilidade de estradas especialmente quando se efectua zoom para uma escala que possa ser obstruda por esses nomes ou smbolos pois estes permanecem sempre com o mesmo tamanho independentemente da escala do mapa. Aceda ao Menu de Opes da Pg. de Mapa, seleccione Turn Declutter On e prima ENTER para activar. Quando aceder novamente ao menu a opoTurn Declutter Off ser indicada.
Restaurando as Configuraes Originais
13
Mensagens de bssola On e Off O Ponteiro de Rumo indica o seu rumo e a distncia de desvio do rumo Definio da Course Pointer
Velocidade
14
O ponteiro de azimute indica Opes de sempre o rumo Tempo para o seu destino Pg. de Definies do Rumo com Opes da Bssola Electrnica
Usando a Pg. de Bssola A Pg. de Bssola o seu guia para uma navegao eficiente e precisa, utilizando o ecr de navegao tradicional de modo a fornecer toda a informao necessria para a navegao. Sempre que estiver a navegar, a Pg. de Bssola fornece dados e direces sobre a navegao efectuada. Esta pgina utiliza um anel de bssola grfico e um ponteiro de azimute/rumo assim como campos de dados digitais para a visualizao de informao tal como velocidade actual, distncia ao prximo ponto da rota, hora de chegada estimada, etc. Pode ter trs ou quatro campos de dados e seleccionar o tipo de informao que pretende visualizar nesses campos a partir duma lista de opes. Quando se deslocar, o anel de bssola rotativo indica-lhe a direco de movimento. O Ponteiro de Azimute/Rumo indica a direco (azimute) para o seu destino, em relao sua actual proa. O anel de bssola e o ponteiro de azimute funcionam independentemente de modo a mostrar a direco de deslocamento e a direco para o seu destino. Poder escolher entre o Ponteiro de Azimute e o Ponteiro de Rumo para a sua orientao. A bssola electrnica funciona como uma bssola magntica quando se encontrar parado. No entanto, quando se deslocar, e atingir uma velocidade pr-determinada , a bssola utilizar a informao de GPS para manter a sua proa. Quando se encontrar parado ( aps um tempo pr-determinado), esta volta novamente a operar como uma bssola magntica. Isto particularmente til quando se utiliza uma carta em papel em conjunto com a unidade GPS para a navegao. Quando a bssola electrnica estiver em On, um smbolo de bssola aparece na barra de estado no topo da pgina ( ver pg. 7)
A Bssola Electrnica
Quando se desliga manualmente a bssola, esta permanece desligada at ser novamente manualmente ligada. Por vezes, quando se liga a bssola, o eTrex Vista C sobrepe-se bssola e utiliza o receptor GPS para a indicao do seu rumo. O critrio utilizado para a utilizao da Bssola ou do GPS pode ser personalizado (Ver abaixo)
Ligando/Desligando a Bssola Electrnica:
1. Prima durante alguns segundos a tecla PAGE para ligar/ desligar a Bssola. Um smbolo de Bssola aparecer na barra de estado no topo do ecr quando esta se ligar. Quando no necessitar da bssola, desligue-a para poupar baterias. Quando desligada, a unidade usar o receptor GPS para a navegao. 2. Segure o eTrex Vista C nivelado para obter uma leitura precisa. A mensagemHold Level aparecer se no estiver a segurar o equipamento correctamente, ou se este no tiver sido calibrado. (Veja na pg. seguinte as instrues de calibrao.)
Definio da Velocidade e do Tempo para Compass Auto On/ Off:
1. A partir do Menu Principal, destaque Setup e prima ENTER para ver o Menu de Configurao. 2. Destaque o smboloHeading e prima ENTER para ver a Pg. de Definio da Proa. 3. Destaque o campo Switch to compass heading when below..., prima ENTER e use o teclado numrico para introduzir a velocidade pretendida. Destaque o campo ...for more than... e prima ENTER para definir o intervalo de tempo a partir da lista de opes.
Definio da Velocidade
Opes de Tempo
15
A Bssola Electrnica deve ser calibrada no exterior quando usar o eTrex Vista C pela primeira vez e aps ter instalado novas baterias. A preciso da Bssola Electrnica negativamente afectada se a unidade no for segurada bem nivelada ou se se encontrar na vizinhana de objectos geradores de campos magnticos, tais como carros e edifcios, etc.
Para calibrar a Bssola Electrnica:
1. Use a tecla MENU para aceder ao Menu de Opes. 2. Use o CURSOR para destacar a opoCalibrate Compass e prima ENTER para ver a pgina de Calibrao. 3. Prima ENTER para activar a teclaStart e depois siga as instrues no ecr sobre como segurar e rodar a unidade. Ver indicado no ecr a mensagem Just Right, Too Fast ou Too Slow para que possa ajustar a velocidade de rotao. Lembre-se de que deve segurar a unidade nivelada enquanto rodar. Se rodar a unidade muito devagar ou muito depressa, uma mensagem aparecer avisando-o do sucedido. A mensagemCalibration Successful aparece quando terminar. Se a mensagem Calibration Failed aparecer, repita o processo. 4. Prima ENTER para voltar Pg. de Bssola.
16
Para usar as Opes da Pg. de Bssola: 1. Prima a tecla MENU para ver o Menu de Opes.
Para usar a funoSight N Go para navegar:
1. Use a tecla PAGE para aceder Pg. de Bssola e depois use o CURSOR para aceder ao Menu de Opes. 2. Use o CURSOR para destacar a opoSight N Go e prima ENTER para activar a funo.Note que o anel de bssola com ponteiro se encontra alinhado com as duas marcas de alidade na caixa. 3. Segure a unidade ao nvel dos olhos e alinhe as duas marcas com um objecto distante. Prima ENTER Para efectuar o bloqueio da direco, Lock Direction. 4. Seleccione Set Course e prima ENTER para ver a Pg. de Bssola. 5. Inicie o percurso para o destino segundo um rumo indicado pelo Ponteiro, ou... 6. Seleccione Project Waypoint e prima ENTER para ver a Pg. de Projeco de Ponto. 7. Use esta pgina para introduzir uma distncia estimada a partir da sua posio para estabelecer a posio do ponto projectado. 8. Destaque a tecla Go To e prima ENTER para ver a Pg. de Mapa e iniciar a navegao para o ponto projectado. A Pg. de Bssola mostrar um Ponteiro de Azimute para o ajudar na orientao.
Pg. de Avistamento
17
a opoPonteiro de Azimute visualizada, o Ponteiro de Rumo activado e vice-versa. Destaque esta opo e prima ENTER para activar.
O Ponteiro de Azimute indica sempre a direco do seu destino a partir da sua posio actual.
0.25 mi
Scale
O Ponteiro de Rumo indica o seu rumo a partir da sua posio original e o desvio de rumo.
O Ponteiro de Azimute e o de Rumo funcionam independentemente, um indicando a direco para o seu destino e o outro, a sua relao com uma linha de rumo que o dirige ao destino. Por exemplo: Se a seta do Ponteiro de Azimute aponta na vertical, est se dirigindo directamente para o destino. Se apontar noutra direco, dirijase para essa direco at que a seta aponte novamente na vertical e depois mantenha-a assim. O Ponteiro de Azimute aponta sempre na direco do seu destino, independentemente da direco de deslocamento. Muito eficiente se se tiver que deslocar evitando obstculos (lagos, propriedades privadas, etc.) ao longo do seu caminho. Se usar a opoPonteiro de Rumo e se se desviar da linha traada desde o ponto de origem at ao seu destino, o Indicador de Desvio de Rumo (seta com linha tracejada horizontal) fornece-lhe uma indicao grfica do desvio ( direita ou esquerda) de acordo com a escala indicada na borda do anel de bssola. Desloque-se para a direita ou para a esquerda de modo a voltar ao rumo. Muito eficiente se navegar no mar ou onde no existirem obstculos no seu caminho. Tambm ajuda a evitar perigos a cada lado do rumo tais como baixios ou rochas submersas.
18
1. Destaque a opo para os campos de dados e prima ENTER para ver as opesShow: 3 Data Fields or 4 Data Fields. 2. Destaque a sua seleco e prima ENTER.
Para alterar os campos de dados:
A Pg. de Bssola
Opes dos Campos de Dados
1. Destaque a opo Change Data Fields e prima ENTER para determinar que tipo de dados sero visualizados nos campos indicados na pgina. O tpico do primeiro campo de dados na pgina ser destacado. 2. Prima ENTER para ver a lista de opes de dados. Veja na pg. 82 a descrio de cada opo dos campos de dados . 3. Destaque a opo pretendida e prima ENTER para a colocar no campo de dados. 4. Use o CURSOR para se deslocar para o prximo campo e prima ENTER para ver a lista de opes novamente. 5. Repita o Passo 3 para alterar os restantes campos de dados.
Para restaurar os dados originais dos campos de dados:
Mostrando 3 Campos
Campo Dados em destaque
Mostrando 4 Campos
19
Elevao actual
Pgina do Altmetro
Menu de Opes
20
A Pg. de Altmetro fornece ao utilizador informao sobre a elevao actual, taxa de subida/descida, perfil das alteraes da elevao em relao distncia ou ao tempo. O Menu de Opes da Pg.de Altmetro permitelhe seleccionar informao a partir de uma variedade de opes tais como perfil em relao ao tempo, distncia, visualizao das escalas de medio, visualizao dos pontos de elevao ou presso e reinicializao dos campos de dados. Dois campos de dados configurveis permitem-lhe visualizar uma variedade de dados, actuais e gravados, sobre presso e dados relacionados com a elevao. A Pg.de Altmetro fornece-lhe uma variedade de informao sobre a elevao: Um Campo de Estado que mostra a elevao actual e a taxa de subida/descida, um perfil das alteraes da elevao em relao distncia ou ao tempo, um perfil das alteraes da presso em relao ao tempo, e dois campos de dados seleccionveis pelo utilizador. O campo de Estado encontra-se localizado no fundo da pgina e indica a elevao actual e a taxa actual de subida/descida quando se deslocar. Tambm mostra a presso ambiente e a hora em que a medio foi efectuada. O Campo do Perfil encontra-se localizado no centro da pgina e pode ser configurado para indicar o perfil quer a elevao quer a presso ambiente, seleccionvel a partir do Menu de Opes da Pg. de Altmetro. Os campos de dados no cimo da pgina so seleccionveis pelo utilizador e mostram uma variedade de dados actuais ou gravados. O menu de opes da pgina permite-lhe seleccionar o tipo de informao e como essa informao ser indicada. As Opes da pgina incluem: Plot Over Time, Plot Over Distance, View Elevation Plot, View Pressure Plot, Zoom Ranges, Reset, Calibrate Altimeter, e Restore Defaults.
Poder personalizar a informao na opo View usando a opo Zoom Ranges para determinar os parametros de tempo, distncia, presso e elevao. Se souber a elevao correcta na sua actual posio, poder aumentar a preciso do altmetro usando a opo Calibrate Altimeter. Use a opo Reset para limpar os dados gravados e para iniciar a gravao de novos dados.
Grfico em Tempo/Distncia
Estas duas opes de medio (alteraes em relao a um determinado periodo de tempo ou distncia) aplicam-se apenas opo View Elevation Plot , enquanto que a opo View Pressure Plot medida apenas por tempo e presso. Quando uma opo activada, a outra mostrada no Menu de Opes da pgina.
Visualizao dos Grficos de Presso/Elevao
Ao seleccionar a opoView Elevation Plotpoder obter um perfil das alteraes da elevao que ocorrem medida que navega num determinado perodo de tempo ou distncia. Quando seleccionar View Pressure Plot poder observar um registo das alteraes da presso baromtrica num determinado perodo de tempo. Quando uma opo activada a outra visualizada no Menu de Opes da pgina.
Para ver os grficos de Elevao ou Presso:
1. Use o CURSOR para destacar a opo pretendida no Menu de Opes e depois prima para ver o grfico. 2.Ajuste a medio do tempo e da distncia como desejado usando as Escalas de Zoom do Grfico da Elevao explicadas nas pginas seguintes. 3. Para apagar o grfico e comear de novo, dever apagar o Registo de Trajecto.
21
Poder definir as Escalas de Zoom para a elevao, distncia, ou tempo quando visualizar View Elevation Plot. As escalas para a distncia vertical so mostradas assim que premir a tecla de CURSOR para cima ou para baixo. As escalas para a distncia linear so mostradas premindo a tecla de CURSOR para a esquerda ou para a direita. As escalas para o tempo so mostradas para um grfico de tempo quando premir a tecla de CURSOR para a esquerda ou para a direita. Escalas para os valores da presso View Pressure Plot so mostradas premindo a tecla de CURSOR para a esquerda ou para a direita. Os valores para tempo e distncia so mostrados da mesma maniera que para os grficos de elevao.
Para ajustar as escalas de zoom:
1. Seleccione o tipo de grfico que pretende ver e use a tecla de CURSOR para destacar Zoom Ranges a partir do Menu de Opes. 2. Prima ENTER para ver a Pg. de Escalas de Zoom. Desloque o CURSOR para cima ou para baixo para ajustar a distncia vertical ou presso e para a esquerda ou para a direita para ajustar quer o tempo quer a distncia. Prima ENTER para voltar Pg. do Grfico.
Escalas de zoom para o perfil da presso versus tempo
22
Premindo a tecla de CURSOR para cima ou para baixo com um grfico visvel mudar para o modo de Escala de Zoom.
Observando Pontos
Poder observar um perfil de elevao ou de presso gravado, de modo a verificar dados de qualquer ponto ao longo dessse perfil. Quando as linhas vermelhas, horizontal e vertical, se cruzarem numa determinada posio ao longo desse perfil, sero indicadas a elevao, presso, hora e data da criao do ponto.
Para usar a opo View Points:
1. Use a tecla MENU para aceder ao Menu de Opes. 2. Seleccione as opesView Pressure Plot ou View Elevation Plot e prima ENTER para ver a Pg. do Grfico. 3. Mova o CURSOR para a esquerda ou para a direita para deslocar as linhas vermelhas ao longo do perfil, medida que as linhas se movem ao longo do perfil, a janela de informao no fundo da pgina mostrar-lhe- a data, hora e altitude ou presso para o ponto na interseco das linhas.
Observao de Pontos no mapa
1. Com a Pg. de Altmetro no ecr, use o CURSOR para deslocar as linhas vermelhas para o ponto que pretende observar. 2. Prima ENTER para ver o ponto de altitude no mapa. O ponto marcado pelo Ponteiro de Mapa com as coordenadas da posio, o azimute e distncia a partir da sua posio actual. 3. Prima QUIT para fechar.
Ponto no grfico de Elevao versus Distncia mostrado no Mapa
23
Poder reiniciar os dados de elevao e os de mxima elevao seleccionando estas opes de Reinicializao a partir do Menu de Opes da Pgina de Altmetro.
Reinicia ou apaga todos os items na pgina Desmarcar todos os items marcados na pgina Reiniciar ou apagar apenas os items marcados
1. Use o CURSOR para destacar a opoReset na pgina do Menu de Opes e prima ENTER para ver a pg.Reset. 2. Use o CURSOR para destacar as opes de reinicializao na pgina e depois prima ENTER para colocar uma marca de verificao na caixa ao lado de cada opo. Poder reiniciar os dados de Elevao tais como Elevao Mnima, todos os dados de Subida e Descida, ou apenas a Elevao Mxima. 3. Mova o cursor para Apply e depois prima ENTER para reiniciar os campos de dados. Se pretender poder reiniciar ou apagar dados para qualquer das outras opes na lista colocando uma marca de verificao na caixa ao lado destas opes. 4. Para reiniciar todas as categorias indicadas na pgina, destaque Select All e prima ENTER.
24
Calibrao do Altmetro
Porque o eTrex Vista C se baseia na presso baromtrica para determinar a elevao e a presso a qualquer dada elevao poder variar, poder calibrar o altmetro de modo a aumentar a sua preciso. No entanto dever saber a elevao ou presso exactas na sua posio actual - use uma fonte segura de informao.
Calibrao manual do Altmetro:
1. Use o CURSOR para aceder ao Menu de Opes. 2. Destaque a opoCalibrate Altimeter e prima ENTER para ver a Pg. de Calibrao. 3. mensagem Do You Know The Correct Elevation? destaque Yes e prima ENTER. Se no souber a elevao exacta, seleccione No para usar a opo de presso. Se tambm no souber a presso, seleccione No para usar a elevao GPS por defeito. 4. No teclado numrico, use o CURSOR para introduzir a nova elevao ou presso, depois destaque OK e prima ENTER para voltar pg. de Altmetro.
Campos de dados
Dois campos de dados suportam esta pgina e podem ser programados para indicarem as seguintes opes de dados: (Para definies destas opes veja o Apndice da pg.81.)
Para programar um campo de dados:
1. Use o CURSOR para destacar o campo de dados pretendido e depois prima ENTER para abrir o Menu de Opes do campo de dados. 2.Use o CURSOR para se movimentar no menu de modo a destacar uma opo e prima ENTER para a colocar no campo de dados .
25
Usando a Pgina de Computador de Viagem Esta pgina fornece-lhe uma grande variedade de dados de viagem teis quando se percorrem grandes distncias. Indica-lhe a sua velocidade actual, velocidade mdia, odmetro de viagem e muitas outras estatsticas teis para a navegao. Poder personalizar a informao na pg. de Computador de Viagem de modo a satisfazer as suas necessidades, com uma lista de opes de dados possveis de escolher. A seleco do tipo de dados a indicar feita da mesma maneira do que a dos campos de dados na Pg. de Mapa ( veja os detalhes da Pg. 11). Porque poder querer gravar novos dados para cada viagem, a opo Reset est disponvel. Se pretender ver dados significantes sobre a viagem num relance pode usar a opo Big Numbers que lhe indica menos campos mas com maiores nmeros. Antes de cada viagem, certifique-se de que reinicia a informao de viagem destacando Reset a partir do menu de opes e prima ENTER. A Pg. de Reinicializao oferece opes para reinicar os dados do computador de viagem, apagar o Registo de Trajecto, e apagar os Trajectos Gravados, Pontos e Rotas. Esta pg. permite seleccionar items individuais, seleccionar ou desseleccionar todos. Uma vez feitas as seleces, detaqueApply e prima ENTER. Responda OK para o comando The Data You Have Selected Will Be Permanently Deleted e prima ENTER para completar a reinicializao. Seleccionando a opo Restore Defaults Pg. de Reiniciar
Menu de Opes
26
Usando Pontos
1. Prima a tecla MARK at que a Pg. de Marcao de Ponto aparea. 2. Para mudar o nome do ponto, use o CURSOR para destacar o campo com o nome do ponto e prima ENTER para ver o teclado de ecr. Use o CURSOR e a tecla ENTER para seleccionar um nome para o ponto. Se escolher um nome que j tenha sido usado, a mensagem Waypoint Already Exits aparecer. Prima ENTER para aceitar e escolha um novo nome. 3. Para atribuir um smbolo de identificao a um ponto, use o CURSOR para destacar o campo do smbolo junto ao nome do ponto e prima ENTER para ver o quadro de smbolos. 4. Para gravar o ponto na Lista de Pontos do Menu de Busca, destaque OK e prima ENTER. 5. Se no o pretender gravar como um novo ponto prima a tecla QUIT, antes de premir qualquer outra, para cancelar.
Tabela de Smbolos
Nomeando um Ponto
27
1. Na Pg. de Mapa, desloque a seta (ponteiro de mapa) para o item de mapa que pretende usar como ponto. Se existir informao na base de dados para essa posio ser momentaneamente destacado e indicado o nome ou endereo. 2. Prima ENTER para ver a pgina de informao desse item. Com a pgina visvel destaque Save no fundo da pgina e depois prima ENTER para o gravar na Lista de Pontos do Menu de Busca. Se o mapa seleccionado no contiver nenhuma informao, aparece uma mensagem, dizendo No map information at this point. Do you want to create a user waypoint here?. Seleccione Yes e prima ENTER para ver uma nova pgina de ponto. Posio Mdia de uma Localizao Poder efectuar a mdia de posio duma localizao em relao ao tempo para uma maior preciso, mas apenas enquanto o GPS obtiver uma posio fixa da posio e antes de a gravar.
Para obter a mdia da posio em relao ao tempo:
1. Com a pgina de informao de New Waypoint visvel, prima a tecla MENU para ver o menu de opes da pg. 2. Seleccione Average Location e prima ENTER para ver a Pg. da Mdia de Posio. Automaticamente dar inicio produo da mdia. 3. Destaque a tecla de ecr Save e prima ENTER quando assim o desejar.
28
Usando Pontos
1. Use a funo Find para ver a pg. de informao de ponto pretendida. 2. Efectue as suas alteraes destacando cada campo e use o quadro de smbolos e o teclado alfanumrico para introduo de novos dados. 3. Prima a tecla QUIT para fechar e gravar as alteraes.
Para apagar um Ponto:
Tabela de Smbolos de Pontos Tecla Apagar
1. Use a funo Find para ver a pg. de informao do ponto. 2. Destaque Delete no fundo da pgina e prima ENTER. SeleccioneYes e prima ENTER para apagar.
Teclado alfa-numrico
29
1. Use a funo FIND para ver a pg. de informao do ponto pretendido. ( Veja as instrues da Pg.36). 2. Destaque Map no fundo da pgina e prima ENTER para ver o ponto no mapa 3. Prima ENTER novamente para colocar a marca Move ao lado do Ponto. 4. Use o CURSOR para arrastar o ponto para a posio pretendida no mapa, solte a tecla para o colocar no local e prima ENTER.
Projectando um Ponto
Deslocando um Ponto
Projectando um ponto a aprtir de qualquer item de mapa (outro ponto, etc.) permite-lhe estabelecer um novo ponto num azimute e distncia projectados a partir desse item de mapa.
Para projectar um Ponto:
1. Seleccione um item a partir do Menu Find para ver a Pg. de Informao. 2. Prima a tecla MENU para ver o Menu de Opes e seleccione Project Waypoint. 3. Prima ENTER para ver a Pg. de Projeco de Ponto
Pg. de Projeco de Ponto Ponto projectado no mapa
4. Introduza a distncia e o azimute para o ponto projectado nos campos apropriados no fundo da pgina e prima QUIT para terminar.
30
Funo Find
Menu Find A Opo de ordenar automaticamente coloca a ltima categoria seleccionada no topo da pgina Opo Find By Name
31
Procura duma posio usando a funo Find By Name Se souber o nome da localizao que pretende encontrar, a opo de busca Find By Name pode ser o mtodo mais simples de busca.
Para encontrar uma localizao com a funo Find By Name:
Premindo a tecla FIND com o Menu Find visvel leva-lo- a esta pgina. Lista dos Recentemente Encontrados
1. Prima a tecla FIND para ver o Menu Find. 2. Use o CURSOR para destacar o smbolo do Grupo para o tipo de item que pretende procurar e prima ENTER para ver a pgina. Ou, se pretende procurar em toda a base de dados, seleccione All Points of Interest. 3. Prima a tecla MENU para seleccionar Find By Name. 4. Use o CURSOR e a tecla ENTER para operar com o teclado na base do ecr e introduza o nome da localidade, quando a lista indicar uma semelhante, destaque OK e prima ENTER para ir para uma lista onde poder seleccionar o item. 5. A seguir, a pg. de informao para essa posio ser visualizada. Procurando uma posio usando a funo Recent Finds A Pg. dos Recentemente Encontrados guarda todos os seus pontos recentemente encontrados numa lista que coloca o mais recente no topo da mesma. Quando exceder o nmero de entradas que a lista pode conter, o mais antigo apagado.
Para retornar a um item recentemente encontrado:
32
1. Com o Menu Find visvel, prima a tecla de CURSOR para destacar o smbolo Recent Finds e prima ENTER para ver a Lista dos Recentemente Encontrados. 2. Use o CURSOR para seleccionar o item na lista que pretende ver e prima ENTER para ver a pgina de informao para esse item.
Usando a Pgina de Informao de Items Quando seleccionar um item de Busca e premir a tecla ENTER, uma pgina de informao aparece com dados sobre esse item. Esta pgina contm: Um ttulo (se for um ponto, poder ser atribudo um novo nome e smbolo) Um campo de informao (se for um ponto, poder adicionar informao, se for um item de mapa, um endereo ou outra descrio) Coordenadas da posio, se o item um ponto. Elevao e profundidade se um ponto. Azimute e distncia a partir da sua posio actual ou do ponteiro de mapa. No fundo de cada pgina existem trs teclas de ecr, aparecendo diferentemente caso esteja a seleccionar um item Find para navegar para ou se estiver a adicionar um item Find na lista de pontos de uma rota como um Ponto. Se seleccionar um item como destino, as trs teclas aparecem como: Delete - Retirar da Lista de Pontos. Map - Ver a posio do item no mapa. Go To - Iniciar a navegao para esse ponto. Se seleccionar um item para adicionar a uma lista de pontos, estas teclas sero visualizadas como: Save - gravar como um ponto. Map - Ver a posio do item no mapa. Use - inserir numa lista de pontos de rota.
33
O Menu de Opes da pgina de Informao Find oferece oito opes para usar um item Find como uma ferramenta de navegao.
Para usar o Menu de Opes da Pg.de InformaoFind Item:
1. Com a pg. de informao de um item Find visvel, prima a tecla MENU para ver o Menu de Opes. 2. Use o CURSOR para destacar a opo pretendida e prima ENTER para activar: Posio Mdia- Usar apenas com pontos, faz uma amostragem da posio dum ponto em relao a um perodo de tempo e produza a mdia do resultado para uma maior preciso da posio. (Veja na pg. 28 informao detalhada sobre a Mdia da Posio) Projectar Ponto - Criar um novo ponto em referncia a outra posio introduzindo um azimute e distncia a partir da posio de referncia (posio actual ou posio de item de Busca) (Ver informao detalhada na pg. 30)
Find Near Here - Leva-o de volta ao Menu Find onde poder procurar por items de mapa perto do item indicado na pgina de informao.
34
Funo Find
Set Proximity - Programar um alarme para soar quando se encontrar dentro dum determinado circulo cujo centro um item definido pela Pg. de Informao (Veja na Seco dos Pontos de Proximidade, na pg. 67, informao detalhada sobre este assunto).
Add To Route - Inclui este item numa nova rota ou adiciona-o a uma rota existente (Veja na pg.49 como usar Rotas)
Ver Caa e PescaVer as tabelas de Caa e Pesca para a posio do item. (Veja na pg. 72 informao detalhada acerda das tabelas de Caa e Pesca) Informao de Mapa Visualizao da rea de mapa que contm esse item. (Veja na pg. 86 dos Apndices informao acerca de como importar mapas detalhados.) 35
Procurando um Ponto A Lista de Pontos o seu ficheiro de armazenamento para todos os pontos criados e gravados. Os pontos podem ser criados marcando a sua posio, apontando para um local no mapa ou gravando a partir dum item de Busca ( cidade, restaurante). Os pontos so armazenados por ordem alfanumrica e so tabm identificados por um smbolo atribudo a partir duma lista de tipos de smbolos. Os pontos podem ser seleccionados como destinos e adicionados como pontos duma rota.
Opes da Busca de Pontos
Lista de Busca de Pontos Pgina de Informao de Pontos Smbolo e Introduza nome do uma nota ponto usando o teclado de Coordenadas ecr da posio Elevao Retirar ponto da lista Distncia e direco a partir da posio actual Navegue para um ponto
To find a Waypoint: 1. Prima a tecla FIND para ver o Menu de Busca. 2. Destaque o smbolo de Ponto e prima ENTER para ver a Lista de Pontos. 3. Use o CURSOR para se deslocar na lista e procurar um ponto. Se a lista for muito comprida, pode premir a tecla MENU para ver uma lista de opes de busca. Find By Name: permite-lhe introduzir o nome dum ponto num campo de busca. Find Nearest: permite-lhe listar apenas aqueles pontos na proximidade da sua posio actual. Select Symbol: permite-lhe procurar apenas aqueles pontos com um smbolo especfico. Change Reference: permite-lhe usar a seta de mapa para seleccionar um ponto no mapa distindo do da sua posio. 4. Uma vez encontrado, a pgina de informao do ponto pode ser vista premindo a tecla ENTER. Os dados podem ser editados ou seleccionar Go To para navegar para esse ponto.
36
Funo Find
Menu de Opes
Use a tecla Found quando Use a tecla atingir um Data para obter geocache informaes acerca dum Opo Find Next geocache 37
Procurando uma Cidade A funo Find Cities permite-lhe a procura por qualquer cidade listada na base de dados do mapa ( quer no mapa base quer em cartografia detalhada) .
Para procurar uma cidade:
1. Use o CURSOR para seleccionar a opoCities, depois prima-a para ver a lista de cidades mais prximas. 2. Use o Menu de Opes para procurar uma cidade por nome,By Name, introduzindo uma palavra chave para Nearest Containing, use Select Map para seleccionar um mapa diferente onde procurar ou Change Reference para, a partir da sua posio actual usando o Ponteiro de Mapa, procurar as cidades mais prximas da nova posio no mapa. 3. Se usar a procura por By Name, comece a introduzir o nome da cidade usando o teclado.Quando tiver introduzido caracteres suficientes para definir o nome, uma lista de nomes semelhantes aparecer. Se estiver a usar a procura porBy Nearest passe pela lista para procurar a cidade que pretende. Se usar Nearest Containing use o teclado para introduzir a palavra chave de modo a ver a lista de cidades usando essa palavra. 4.Use o CURSOR para seleccionar a cidade pretendida da lista e depois prima ENTER para ver a Pg. de Informao para essa cidade. 5. Com a Pg. de Informao visualizada, pode seleccionar as opes Go To, Map, ou Save.
Menu de opes Opes da das Cidades seleco de mapas Pg. de Informao de Cidades
38
Procurando uma sada de auto-estrada A funo Find Exits permite-lhe procurar pela Sada de Auto-estrada mais prxima.
1. Prima a tecla FIND para ver o Menu Find. 2. Seleccione o smboloExits, depois prima ENTER para ver a lista de Sadas. 3. Destaque e seleccione um tipo de sada premindo ENTER. 4. Uma lista com as sadas mais perto da sua posio mostrada. A caixa de ttulo indica a autoestrada cujas sadas fazem parte. Dois campos de dados no fundo da pgina indicam a distncia e o azimute para a sada. 5. Percorra a lista para destacar a sada pretendida. 6. Prima ENTER para ver a Pg. de Informao para essa sada. Esta pgina contm a descrio da sada com uma lista de servios disponveis perto dessa sada assim como campos de dados com a distncia e azimute. 7. Use o CURSOR para passar para a lista de servios e destaque a seleco pretendida da lista. 8. Prima ENTER para ver a Pg. de Informao para o servio seleccionado.
Menus de Opes
A Pg. de Informao dos Servios das sadas mostra o nome do servio, a sua direco a partir da sada, e uma lista de outros servios disponveis . No fundo destas Pginas de Informao encontram-se teclas de ecr para Go To, Map, e Save.
39
3. Se a sua unidade j tiver uma posio fixa, o campo Region no cimo da pgina ser completado com a sua regio actual e o campo <Enter City> ser colocado em destaque. 4. Prima ENTER para ver a lista de cidades para a regio e faa a sua seleco. Use o teclado no ecr para introduzir as primeiras letras do nome da cidade, at que a cidade pretendida se desloque para o topo da lista. Destaque OK no teclado e prima ENTER. Com a cidade em destaque, prima ENTER para inserir a cidade no campo. 5. A seguir introduza o nmero de porta usando o teclado no ecr. Prima OK para aceitar o nmero. 6. Finalmente prima ENTER para ver a lista de ruas. Use o teclado de ecr para introduzir o nome da rua de modo a ver uma lista das possveis ruas. Para nomes de ruas, tais como Avenida ou Praa, introduza apenas o nome principal, possibilitando uma busca mais rpida. Quando terminar, uma lista ser mostrada. Seleccione uma e prima ENTER para ver a Pg. de Informao.
Endereos semelhantes
40
Procurando um Cruzamento A funo Find Intersections permite-lhe procurar um cruzamento dentro da cobertura do mapa detalhado. Introduza os dois nomes das ruas e a cidade e a funo Find encontrar as possibilidades disponveis que se assemelhem informao introduzida na base de dados do mapa.
Para encontrar um cruzamento:
1. Prima a tecla FIND para ver o Menu Find. 2. Destaque o smbolo de Intersections e prima ENTER para ver a pgina de busca Find Intersections. 3. Se o seu GPS j tiver obtido um fixo, o campoRegion no cimo da pgina ser completado com a regio actual e o campo <Enter City>ser colocado em destaque. 4. Destaque <Enter Street 1> e siga as instrues do passo 6. Repita para <Enter Street 2>. 5. Prima ENTER para ver a lista de ruas. Use o teclado do ecr para introduzir letras suficientes do nome da rua para ver as hipteses na lista abaixo. Para nomes de ruas, tais como Avenida ou Praa, introduza o nome principal, pois assim a procura decorrer mais rapidamente. 6. Quando terminar, uma lista de cruzamentos semelhantes aparecer. Seleccione um e prima ENTER para ver a Pgina de Informao.
Menu de Opes
Cruzamentos semelhantess
41
1. Prima a tecla FIND para ver o Menu Find. 2. Destaque o smbolo de Points of Interest pretendido e depois prima ENTER para ver a lista de pontos mais prximos. 3. Prima a tecla MENU para escolher as opes de busca ou para escolher Select Category de modo a estreitar a sua busca. 4. Destaque o item pretendido da lista e depois prima ENTER para ver a Pg. de Informao para esse item. Se estiver procura de um restaurante que seja parte de uma cadeia nacional, apenas o restaurante mais perto da sua posio ser indicado quando se incia uma busca usando a funo Find Nearest. Se procura usando o mtodo By Name, ento todas as posies para essa cadeia na base de dados do mapa sero indicadas com a mais perto da sua posio em primeiro lugar da lista.
Mtodo de Busca
Seleccione categoria
42
O Menu Principal
Pg. dos Trajectos com Registo dos Trajectos Gravados Menu de Opes
44
5. Destaque o campoRecord Methode prima ENTER para ver as opes Distance,Time e Auto. Porque um trajecto composto por uma srie de pontos que definem o seu percurso, podem ser colocados a uma distncia especfica ou colocados a intervalos de tempo especficos. A opo Auto permite-lhe escolher os intervalos de distncia ou de tempo. 6. A seguir, defina o intervalo para a configurao dos pontos de trajecto. Pode escolher distncia, tempo ou frequncia de valores. 7. Quando terminar, prima a tecla QUIT para voltar para a Pgina de Registo de Trajecto. Para gravar um Registo de Trajecto: 1. Com a pg. de Trajectos visvel, destaque a teclaSave e prima ENTER, aparecendo a mensagemDo You Want To Save the Entire Track?. Se seleccionar Yes, a mensagemSaving Track aparece seguida da Pg. de Trajectos Gravados. O novo trajecto gravado ser uma representao do registo completo desde o incio ao fim. 2. Se seleccionar No um mapa, mostrando o registo completo, aparece com a mensagem Select the beginning point for the saved track. Use o CURSOR para mover a seta de mapa para um ponto na linha de trajecto que pretende que se assuma como o ponto inicial do trajecto gravado e prima ENTER. 3. A prxima mensagem pede para, Select the ending point for the saved track. Use a seta de mapa para identificar o ponto no trajecto que pretende como Ponto Final e prima ENTER. A mensagemSaving Trackaparece seguida da Pg. de Trajecto Gravado.
(cont. na pgina 46)
45
trajecto, ver a distncia do trajecto, ver a rea calculada circundada pelo trajecto (uma rea definida mesmo se o trajecto aberto), especificar uma cor para o trajecto quando visvel na pgina de mapa (Show On Map). Teclas de ecr no fundo da pgina permitemlhe gravar o trajecto, apagar, v-lo no mapa e navegar no trajecto de volta ao ponto incial a partir de qualquer ponto intermdio (TracBack).
2. Um mapa mostrando o trajecto completo aparece com marcas de ponto Inicial e Final. Quaisquer pontos de utilizador adicionados ao Trajecto sero indicados tambm.
3. Quando tiver completado a definio da rea, prima ENTER para ver a pgina com a tecla Save. 4. Prima ENTER novamente para gravar o novo trajecto na Lista de Trajectos Gravados.
46
Um Perfil de Elevao de Trajecto pode tambm ser criado a partir de mapas DEM( Digital Elevation Models-MapSource U.S. Topo 24K) que incluem dados de elevao contidos no mapa. Quando este tipo de mapas est disponvel um menu de opes -Use Map Data - Use Track Data aparece quando seleccionar Profile. Ver pgina 88 para mais informaes acerca dos mapasMapSource U.S. Topo 24K
Para ver um perfil de trajecto:
1. Com a Pg. de Trajectos Gravados,para o trajecto, visvel, prima MENU para ver a opo Perfil. 2. Depois prima ENTER para ver o Perfil do Trajecto. O incio do trajecto marcado por uma bandeira e pode percorrer o perfil premindo a parte da esquerda da tecla de CURSOR. medida que se desloca pelo perfil, a elevao para cada ponto indicada no cimo da pgina e a distncia desde o ponto inicial e do ponto final so indicadas no fundo. 3. Em qualquer ponto ao longo do perfil, poder premir ENTER para ver esse ponto no mapa. 4. Prima a tecla MENU para usar as opes Zoom Ranges e Hide Symbols.
Funo Tracks
47
2. Um mapa mostrando o trajecto completo aparece e -lhe pedido que seleccione o para onde pretende efectuar o TracBack. Use a tecla de CURSOR para deslocar a seta de mapa para o ponto pretendido, no mapa, e prima ENTER para dar incio navegao TracBack. 3. Seleccione quer Follow Road para voltar para o ponto seleccionado usando as estradas disponveis no mapa ou Follow Track para percorrer o caminho original. Destaque a opo Dont ask Again e prima ENTER se pretender usar a mesma opo da prxima vez que usar a funo TracBack.
Pgina do TracBack
4. Quando a Pg. de Navegao em TracBack mostrada no ecr, indicaes para a primeira mudana de direco sero visualizadas no cimo da pgina. Desloque-se em direco primeira mudana. Quando atingir a primeira mudana o ecr indicar o caminho a seguir para a prxima mudana de direco, e por a adiante, at que tenha atingido o seu destino. 5. Para sar dum TracBack, prima a tecla MENU e seleccione Stop Navigation.
1. Com o trajecto gravado no mapa, use o CURSOR para deslocar a seta de mapa para o ponto no trajecto que pretende marcar como de utilizador. Prima ENTER para ver a Pg. de Marcao de Ponto.
Tracback Activo seguindo um trajecto
2. Personalize o ponto, se desejar, como explicado na pg. 27, depois destaque OK e prima ENTER para gravar.
48
Funo Routes
1. Aceda pg. Routes a partir do Menu Principal. A pgina tem uma teclaNew, uma Active e uma lista de rotas gravadas. 2. Use o CURSOR para destacar a tecla New e prima ENTER para ver a Pg. de Configurao da Rota. 3. Com a fila a tracejado, na lista de rotas, em destaque, prima ENTER para ver o Menu Find. 4. Use o menu Find para seleccionar um ponto da rota a partir de um dos grupos do menu Find e observe a Pg. de Informao para o ponto, cidade, sada, ponto de interesse, etc., seleccionado. Destaque a tecla de ecr Use e prima ENTER para o colocar na Lista de Pontos da Rota. 5. Para adicionar mais pontos rota, repita os passos 3 e 4. Poder atribuir um novo nome rota se desejar. 6. Prima QUIT para a gravar na lista de Rotas Gravadas. Ou destaque a tecla Navigate e prima ENTER para a navegar.
Menu de Opes
49
Go To (Distncia)
Navegao ponto a ponto
Rota manual
Navegao usando estradas existentes
Rota Automtica
50
Navegando numa Rota Aps ter criado uma rota, poder iniciar a navegao imediatamente ou grav-la na lista de Rotas Gravadas como explicado na pg. 49. Quando estiver a navegar numa rota, uma mensagem de orientao e um grfico das mudanas de direco na rota sero mostrados assim que se aproximar de cada mudana de direco. Usando a opo Follow Roads a partir da Pg. de Configurao de Rota aumenta o nmero de mudanas de direco e mostra uma Pg. de Rota Activa com a lista das mudanas. Se seleccionar a opoOff Road poder ver apenas a lista de pontos para a rota a partir da Pg. de Rota Activa(Ver Config. de Rota na pg. 61)
Para antever as Mudanas de Direco para uma Rota Activa:
1. A partir da Pg. de Rotas, destaque a rota na Lista de Rotas. 2. Prima ENTER para ver a Pg. de Rota para a rota. 3. Destaque a tecla de ecr Navigate e prima ENTER para iniciar a navegao e ver a rota na Pgina de Mapa. 4. Para ver a lista de mudanas de direco na rota, prima a tecla PAGE para activar a Pg. de Rota Activa. Para ver uma mudana individual na lista, use a tecla de CURSOR para a destacar e prima ENTER. 5. A pgina indicar a mudana de direco e texto explicativo e um pequeno campo no fundo mostrando a sequncia da mudana de direco e o nmero total de mudanas na rota. Para passar por todas estas mudanas, use a tecla de CURSOR para cima ou para baixo. Para sair da pgina de anteviso, prima QUIT. 6. Para parar a navegao, seleccione Stop Navigation na Pgina de Mapa ou de Bssola e prima ENTER.
Este campo passa a vermelho ao segundo beep de aviso, quando se preparar para mudar de Previso da volta 4 de 9 voltas direco.
numa rota
Lista de mudanas de direco numa rota activa usando a opo Follow Roads
51
Opes da Rota
Para apagar uma rota:
1. Aceda Pg. de Rotas Gravadas a partir do Menu Principal e prima a tecla MENU para ver o Menu de Opes. 2. Para limpar a lista de rotas gravadas, seleccione Delete All Routes e prima ENTER. Aparecer ento a mensagem Do you really want to delete all routes?. Seleccione Yes e prima ENTER.
Opes de transio das pernas da rota A rota no mapa transitar para o prximo ponto da perna quando estiver a 1 milha desse ponto
52
(Apenas disponvel com cartografia topogrfica tipo DEM. Ver a pg. para mais informaes.)
53
54
O Menu de Configurao
55
Configurao do Sistema A Pg. de Configurao do Sistema permite-lhe seleccionar um dos quatro modos de operao GPS, activar/desactivar o WAAS (ver pg.89), designar o tipo de bateria actualmente utilizada para alimentar a unidade, escolher o idioma do software, definir opes para operao quando desligado da fonte de alimentao externa.
Para alterar uma funo do Sistema de Configurao:
1. Use o CURSOR e a tecla ENTER para seleccionar o campo da funo e as opes de configurao. 2. Com uma opo para o campo em destaque, prima ENTER para seleccionar. Para ver a verso de software, prima MENU e seleccione: Software Version.
Configurao do Ecr
Configurao do Ecr A Pg. de Configurao do Ecr permite-lhe seleccionar um esquema de cores para o ecr e ver uma amostra no fundo da pgina. Poder definir o tempo de retro-iluminao e o nvel de brilho o que poder poupar significativamente a carga das baterias.
Opes de Cores Seleo do nvel de brilho
56
Configurao do ecr
Configurao da Sequncia das Pginas A Pgina da Configurao da Sequncia das Pginas permite-lhe reordenar qualquer uma das Pginas Principais, e ainda pginas adicionais quando premir a tecla PAGE. Se uma pgina for adicionada sequncia, no aparecer no Menu Principal. Para mover, inserir ou retirar uma pgina:
1. Aceda Pgina de Configurao da Sequncia das Pginas. 2. Para mover uma pgina na sequncia, destaque-a e prima ENTER. Seleccione Move, depois desloque-se para cima ou para baixo at posio desejada e prima ENTER. 3. Para inserir uma nova pgina destaque-a antes na ordem e prima ENTER. Seleccione Insert, depois escolha a pgina da lista e prima ENTER. 4. Para retirar uma pgina, destaque a pgina e prima ENTER. Seleccione Remove e prima ENTER.
57
2. Desloque o cursor para a opo Setup Map e depois prima ENTER para ver a Pg. de Config. do Mapa. No cimo da pgina encontram-se smbolos para cada configurao da pgina. 3. Use o CURSOR para se deslocar de smbolo para smbolo quando seleccionar uma pgina de configurao de mapa e para se deslocar para os campos de funes em cada pgina. 4. Com uma funo de configurao de mapa destacada, prima ENTER para ver a lista de opes para essa funo. Cada Pg. de Config. do Mapa tem um menu de opes gerais. Pode-se aceder a este menu premindo a tecla MENU com a pgina visvel.
58
Configurao do Mapa
Configuraes Gerais
Configuraes do Trajecto
59
Configuraes do Texto
Configuraes Martimas
Configurao do Mapa - Definies Martimas A ltima pgina da Configurao do Mapa a pgina de Definies Martimas. Use esta pgina para controlar a indicao no mapa de items das cartas nuticas quando utilizar cartografia martima (i.e. dados de cartografia martima MapSource BlueChart).
60
61
NOTA IMPORTANTE: Antes de definir e colocar estaes de geocache fsicas em locais pblicos ou privados, certifique-se de que no viola qualquer lei sobre a utilizao dessas propriedades.
Configurao Martima
Configurao Martima A Pg. de Configurao Martima permite-lhe definir valores para os limites que activaro alarmes para funes especficas para a navegao martima.
Para usar a funo de Configurao Martima:
1. Aceda Pg. de Configurao Martima como explicado no incio desta seco. 2. Destaque a caixa em frente de cada campo para activar o alarme pretendido e prima ENTER. 3. Destaque o campo adjacente a cada caixa de marcada, prima ENTER e use o teclado numrico para introduzir o valor para cada alarme. Destaque OK e prima ENTER para fechar.
62
Configurao das Unidades A Pg. de Configurao das Unidades permite-lhe seleccionar as unidades de medida do seu eTrex Vista C. Para usar a Pg. de Configurao das Unidades:
1. Aceda Pg. de Configurao das Unidades. 2. Use o CURSOR e a tecla ENTER para destacar os vrios campos das unidades e seleccione a unidade pretendida da lista indicada. Para mais informaes acerca de como seleccionar Formatos de Posio e Datums de Mapa, veja na pg. 88 dos Apndices.
Menu de Opes
63
Configurao da Proa A Pg. de Configurao da Proa permite-lhe especificar o tipo de indicao de proa e do tipo de Referncia ao Norte utilizada para o clculo da sua proa. A no ser que tenha conhecimentos de Proas e Referncias ao Norte, recomenda-se que use os valores definidos de fbrica.
Para usar a funo de Configurao da Indicao de Proa:
Opes da Imagem
Configurao da Calibrao
1. Aceda Pg. de Configurao da Proa. 2. Destaque o campoDisplay e prima ENTER e seleccione Cardinal Letters, Degrees ou Mils para ver o valor da proa. 3. Destaque o campo North Reference e prima ENTER e seleccione True North, Magnetic North, Grid North, ouUser Grid North. 4. Seleccione o atraso na velocidade ou no tempo para a mudana para a bssola electrnica. Ver pg. 15. Configurao da Calibrao A Pg. de Configurao da Calibrao permite-lhe calibrar tanto a Bssola como o Altmetro para uma navegao mais precisa.
Para calibrar a Bssola:
1. Aceda Pg de Configurao da Calibrao onde ver a mensagem Which sensor would you like to calibrate?. 2. Destaque a tecla Compass e prima ENTER para ver a Pg. de Calibrao da Bssola. Siga as instruces da pg.16.
Para calibrar o Altmetro:
64
1. Seleccione Altimeter e prima ENTER para ver a Pg. de Calibrao do Altmetro e siga as instruces das pgs 25.
Configurao do Altmetro A Pg. de Configurao do Altmetro permite-lhe configurar o altmetro para a auto calibrao cada vez que ligar a unidade, para funcionar como um barmetro ou para se calibrar manualmente quando tiver dados precisos da altitude ou da presso. 1. Aceda Pg. de Configurao do Altmetro como explicado no incio desta seco. 2. Destaque o campo daAuto Calibration e prima ENTER para seleccionar On ou Off. SE seleccionar On, a elevao corrigida pelo GPS. 3. Destaque o campoBarometer Mode e prima ENTER para seleccionarVariable Elevation (usada quando estiver em movimento) ou Fixed Elevation (usada quando estiver parado, permitindo ao Altmetro funcionar como um barmetro normal). Os dados de Elevao em viagem no sero gravados no modo de Elevao Fixa.
Para calibrar manualmente o Altmetro: Para configurar o Altmetro:
1. Destaque a teclaCalibrate Altimeter e prima ENTER para ver a Pg. de Calibrao do Altmetro. Poder calibrar o Altmetro usando um de trs mtodos: Introduza a elevao correcta: isto requer uma fonte fidedigna de determinao da elevao para a sua posio. Mapas topogrficos, altmetros cientficos, deslocando-se para uma posio cuja elevao conhecida, etc., podem ser usados. Introduza a presso correcta: necessrio uma fonte fidedigna de determinao da presso baromtrica na sua posio. Barmetros cientficos, dados de uma estao meteorolgica na proximidade da sua posio, etc.
65
Deixe que o GPS determine a elevao: O receptor GPS estima a elevao presente quando determinar a sua posio. A preciso ir variar dependendo da posio dos satlites recebidos (telemetria). No ser to precisa como a elevao introduzida a partir de uma fonte conhecida, mas suficientemente para a maioria das aplicaes em navegao. 2. Quando terminar, a mensagem Completed ou Failed ser mostrada.
Configurao da Pgina de BoasVindas A Pg. de Configurao da Pgina de BoasVindas permite-lhe inserir uma mensagem com informao sobre o proprietrio da unidade na Pgina de BoasVindas ( a primeira pgina a aparecer quando se liga a unidade).
Para configurar a Pgina de BoasVindas:
Teclado alfanumrico
66
A colocao do seu nome e nr.telefone nesta pgina pode ajudar a recuperar a unidade em caso de perda ou roubo.
1. Aceda Pg. de Config. da Pg. de BoasVindas como explicado no incio desta seco. 2. Use o teclado na base do ecr para introduzir a sua mensagem de boas vindas. Use o cursor para seleccionar o texto e prima ENTER. 3. Quando terminar, destaque OK no teclado e prima ENTER para fechar ou...prima a tecla PAGE.
Pontos de Proximidade A Pgina de Pontos de proximidade permite-lhe estabelecer pontos que tenham crculos de alarme sua volta a distncias especficas. O alarme ajuda a evitar posies que sejam restritas ou a evitar.
Para usar a funo Pontos de Proximidade:
1. Aceda Pg. dos Pontos de Proximidade a partir do Menu principal destacando o smbolo de Proximidade e premindo ENTER. 2. Com o campo Nameem destaque, prima ENTER para ver o Menu Find.(Ver na pg.31 os detalhes sobre como usar a funo Find.) 3. Seleccione um ponto da Lista de Pontos ou de qualquer outro grupo de pontos de mapa e prima ENTER para ver a Pg. de Informao para esse item. 4. Com a tecla Use no fundo da pgina destacada, prima ENTER para colocar o ponto na lista da Pg. de Pontos de Proximidade. 5. A seguir use o CURSOR para destacar o campo Radius se quiser introduzir um valor diferente do de fbrica que de 1 milha. 6. Destaque a caixa de Proximity Alarmse prima ENTER para activar a funo de alarme. Quando disparar um alarme, um tom soar e a mensagem Near Proximity Point aparece. Quando se deslocar para fora do crculo definido, a mensagem Leaving Proximity Point aparece. 7. Para retirar ou rever uma entrada, prima ENTER. Para remover todos os pontos da lista, prima MENU e escolhaRemove All.
Teclado numrico Lista dos Pontos de Proximidade Prima a tecla Menu para apagar a Lista completa
Ponto seleccionado
67
Calendrio O Calendrio permite-lhe ver para qualquer dia e posio: Nascer e Por do Sol, Fases da Lua, probabilidades para a Caa e Pesca, pontos gravados para actividades relacionadas com navegao e um ecr para o formato do dia, semana ou ms.
Opes da Nova Posio
Menu de Opes
68
Calendrio: Formato do Dia Calendrio: Formato Ms Pontos marcados so automaticamente adicionados ao Calendrio
1. Aceda ao Calendrio a partir do Menu Principal. A semana presente indicada. 2. Use o CURSOR para destacar o dia que pretende adicionar pontos e prima ENTER para ver a Pgina para esse dia. 3. Prima a tecla MENU para ver o Menu de Opes. DestaqueAdd Pointe prima ENTER para ver o Menu Find Feature. 4. Seleccione o tipo de ponto que pretende colocar emDay Page. (veja na pg.31 detalhes sobre como usar Find Feature). Com a Pg.de Informao para esse ponto visvel, destaque a tecla Use e prima ENTER para colocar o ponto referncia na Pg. do Dia. 5. Para retirar pontos da Pg. do Dia prima MENU para ver o Menu de Opes. Seleccione Remove Points e prima ENTER para ver a Lista de Opes para Retirar Pontos. 6. Para ver outros formatos do calendrio, dados avanados para Sol e Lua ou caa e Pesca para uma data e posio especficas, prima a tecla MENU e use o CURSOR para efectuar a sua escolha.
Despertador O Despertador permite-lhe usar o seu eTrex Vista exactamente como um despertador. Poder escolher diferentes tons de alarme, e usar a funo Snooze para atrasar o alarme para mais sete minutos.
Para configurar o Despertador:
1. Aceda ao Despertador a partir do Menu Principal. 2. Destaque o campo Alarm Time e prima ENTER para ver o teclado numrico e introduzir a hora para alarme pretendida. 3. Destaque o campo Alarm Mode e prima ENTER para ver o interruptor de On/Off. 4. Destaque o campo Alarm Beep e seleccione o tipo de tom de alarme desejado. Quando ligar o alarme, a mensagem Alarm Set aparece e permite-lhe desligar a unidade. Quando Set Time chegar, a unidade liga-se e soa o beep de alarme. Prima qualquer tecla para silenciar o alarme. Calculadora A funo Calculator permite-lhe usar o seu eTrex Vista C como uma calculadora. Poder seleccionar quer uma calculadora Normal quer uma Cientfica, e Graus ou Radianos a partir do menu de Opes.
Para usar a Calculadora:
Calculadora
Menu de Opes
1. Aceda calculadora a partir do Menu Principal. 2. Use o CURSOR e a tecla ENTER para operar a calculadora. 69
Cronmetro Esta funo permite-lhe usar o seu eTrex Vista C como um cronmetro, que inclui um contador de voltas. Pode tambm fazer com que a unidade grave o tempo de cada volta baseado em distncia.
Para iniciar o cronmetro:
1. Com o cronmetro a funcionar, use o CURSOR para destacar o campo Lap e depois prima ENTER.
Para reiniciar o cronmetro:
Pgina do Cronmetro Menu de Opes das Voltas
1. Com o cronmetro parado, use o CURSOR para destacar o campo Reset e depois prima ENTER.
Para cronometrar uma volta por distncia:
70
1. Use o CURSOR para destacar o Menu de Opes e depois prima ENTER. Escolha Lap by Distance e prima ENTER. Para voltar a Lap by Button Press, repita estes mesmos passos. Para definir o valor da distncia da volta: 1. Use to CURSOR para destacar o Menu de Opes e depois prima ENTER. Escolha Set Lap Distance e prima ENTER. 2. Use o CURSOR para destacar o campo que pretende alterar e depois prima ENTER. Introduza o novo valor e prima ENTER. Quando terminar, destaque OK e prima ENTER.
1. Aceda Pgina do Sol e da Lua a partir do Menu Principal. 2. Para ver as previses para uma diferente data e hora, destaque aqueles campos e prima ENTER para visualizar o teclado. 3. Para ver as previses para uma posio diferente, destaque o campo Location e prima ENTER para ver o menu de opes de New Locatione escolha a partir das opes indicadas.
71
Caa e Pesca A Tabela Caa e Pesca fornece-lhe uma lista de previses para a melhor altura para a caa e para a pesca para uma determinada data e posio. Para ver as previses para a caa e pesca para uma determinada data e posio: 1. Aceda Pg. de Caa e Pesca a partir do Menu Principal. A data e posio actuais so indicadas nos campos de data e posio no cimo da pgina. 2. Para ver as previses para uma data diferente, destaque o campo Date e prima ENTER para ver o teclado numrico. 3. Para ver as previses para uma posio diferente, destaque o campo Location e prima ENTER para ver o menu de opes de New Location. Escolha Use Map para seleccionar um ponto no mapa usando a Seta de Mapa. Depois prima ENTER para ver a tabela para essa posio. O campo Location indicar agora Map Location. Escolha Use Find Menu para seleccionar um ponto da base de dados da Funo Find. Siga as instruces para usar a Funo Find da pg.31. Quando um item for seleccionado, destaque a tecla Use no fundo da pg. de informao para esse item e prima ENTER. O campo Location indicar agora o nome do item encontrado. 4. Para voltar data actual, prima MENU e depois ENTER.
72
Jogos O eTrex Vista C possui jogos como uma funo de entertenimento. Muitos destes jogos empregam o GOS como um componente virtual no jogo.
Para seleccionar e jogar um jogo:
1. Aceda ao Menu Principal e use o CURSOR para seleccionar o smbolo Games. 2. Use o CURSOR para destacar o jogo pretendido e prima ENTER para ver uma breve descrio para cada jogo. Memory Race Este um jogo GPS virtual onde a pea que joga move-se de acordo com o movimento do utilizador. Para ganhar a Corrida da Memria, ter de lembrar-se qual o smbolo que se encontra em cada quadrado depois limpe o tabuleiro quando igualar os dois conjuntos de smbolos. Desloque-se para cada quadrado, destaque Open no fundo da imagem e prima ENTER para ver o smbolo. Prima QUIT para parar de jogar. Para ajustar a dimenso da grelha ou o tamanho dos quadrados: 1. Destaque o campo Grid Size ou Square Size e prima ENTER para seleccionar a partir da lista de opes. Prima ENTER para efectuar a sua seleco. 2. Destaque Start e prima ENTER para iniciar o jogo. 3. Destaque Re-Center e prima ENTER para se colocar de volta no meio do tabuleiro.
Tabuleiro
Pronto a jogar
73
Labirinto Virtual Este jogo GPS cria um labirinto virtual no ecr. O utilizador colocado numa posio central e dever explorar o labirinto ao mesmo tempo recolher as bandeiras. O canto inferior direito do ecr diz-lhe quantas bandeiras ainda permanecem no labirinto. O canto inferior esquerdo um cronmetro que indica o tempo que ainda falta para terminar. O Nvel de Dificuldade determina quanto do labirinto visvel num dado momento. Quando menos rea do labirinto for visvel no ecr maior o grau de dificuldade. DICA: Premindo a tecla ENTER e seleccionar Cheat On permite entrar no modo de batota.A activao deste modo penaliza o jogador em cinco minutos e conta segundos por 10 em vez de 2. DEsligue o modo premindo a tecla ENTER.
Geko Smak
74
Geko Smak um jogo baseado no GPS em que o utilizador do GPS a pea que ir jogar. A um ritmo certo, Gekos iro aparecer no ecr. Antes que os Gekos desapaream, desloque-se para eles e prima a tecla ENTER para esmagar o Geko com um martelo. Se apanhar o Geko um sinal de exclamao, ! aparece por cima do martelo, se no, apenas visvel momentaneamente o martelo. As escolhas para a dimenso do campo so pequena, mdia e grande, com os pequenos campos de 20 por 30 jardas e campos grandes de 60 por 90 (do tamanho de um campo de futebol americano). Os nveis de dificuldade so: Fcil, Normal e Difcil. Estes nveis determinam quantos Gekos aparecem. O ritmo acelera e os valores variam medida que aumenta o grau de dificuldade.
Nibbons Neste jogo GPS, o jogador dever percorrer o tabuleiro recolhendo bandeiras medida que estas aparecem. medida que se desloca, a sua cauda cresce. Poder deslocar-se para qualquer direco no ecr mas no poder andar por cima da sua cauda, ou perder uma vida. Para aumentar o desafio, dever tambm evitar os Crnios que o perseguem. Gekoids Este jogo GPS, que pode ser jogado com o GPS desligado, tem tudo a ver com a destruio dos gekoids. simples, o jogador um navio e s pode sobreviver se no for atingido. Antes de comear a jogar, certifique-se de que efectua a configurao do jogo. A escolha de orientao do mapa em Northwards roda o seu navio no centro do mapa. O mapa encontra-se estacionrio e norte sempre indicado para cima. A orientao do mapa em Ship Up roda o mapa virtual volta do seu navio. O seu navio aponta sempre para cima. Prima a tecla ENTER para comear a destru-los! AVISO IMPORTANTE: Quando jogar qualquer dos jogos virtuais tenha uma certa cautela ( j que se desloca num campo de jogos verdadeiro) ao seleccionar a rea de jogo livre de perigos tais como buracos, obstrues ou nas proximidades de trfego de viaturas. O jogar estes jogos poder impedi-lo de observar objectos no seu caminho.
75
Smbolos do jogo
Jogador
Aviso
Drago Perto
Buraco
Drago
Seta
1. SeleccioneBeast Hunt a partir do Menu de Jogos e prima ENTER para abrir a janela do jogo. 2. Leia a informao na janela e depois prima ENTER para ver a janela de Opes de Dificuldade. Faa a sua escolha e prima ENTER para vera as Opes de Visibilidade. 3. Faa a seleco e prima ENTER para iniciar o jogo. 4. Use o CURSOR para saltar de plataforma em plataforma. Quando aterrar numa plataforma sombreada, ou estiver a dois passos do drago, uma plataforma com um crculo estar perto duma cova. Se cair na cova perde. Se saltar e cair junto ao drago perde, se disparar a seta para o local onde julga que o drago se encontra e falhar, perde. Para derrotar o drago, use ENTER para colocar uma seta numa plataforma sombreada. Use o CURSOR para apontar e ENTER para disparar.
76
Mola de Cinto
Acessrios Opcionais
Cabo adaptador de isqueiro - Fornece alimentao a partir do isqueiro da viatura. CD-ROMs MapSource - Permitem a transferncia de cartografia detalhada. Bolsa de transporte - Fornece proteco durante o transporte da unidade Suporte de viatura - Permite a instalao no tablier de qualquer viatura. Suporte martimo - Permite a instalao em embarcaes. Suporte de ventosa - Permite a instalao no prabrisas de viaturas. Suporte de bicicleta - Permite a instalao num motociclo ou bicicleta. Nota: Os suporte de instalao acima descritos so fornecidos com uma capa para o compartimento das baterias concebida para uso nas unidades eTrex monocromticas. A capa das baterias para as unidades a cores ligeiramente maior e aceita o adaptador de instalao fornecido com a unidade (veja as instrues de instalao na pgina seguinte).
77
Acessrios
(Prima a patilha para libertar o apoio)
Suporte de ventosa
Suporte de viatura
Mola de Cinto
Suporte martimo
78
Suporte de bicicleta
FSICAS
Caixa: Robusta, com junta estanque, prova de gua, IEC-529, IPX7 (Submersivel a 1 meter @ 30 minutos) 10.4A x 5.4L x 3.3P cm 155 gcom baterias instaladas 3.5 x 4.3cm, 256-cores, alta resoluo, transreflectivo, TFT (176 x 220 pixeis) Retro Iluminado Patch interna Preciso; +/- 5 graus1, resoluo; 1 grau Preciso; +/- 10 ps1, resoluo; 1 p Seis teclas multifuncionais.
o
PERFORMANCE
Receptor: WAAS , 12 canais paralelos
Tempo de Aquisio: Quente: Aproximadamente 15 segundos Frio: Aproximadamente 45 segundos AutoLocate: Aproximadamente 2 minutos Taxa de Actualizao: Uma vez por segundo, contnua Preciso GPS Position: Velocidade: < 15 metros (49 ps), 95% tpica3 0.05 metros/seg steady state
eTrex Vista C
79
Preciso GPS Position: Velocidade: Preciso DGPS: Position: Velocidade: Dinmica: Interface : 3-5 metros (10-16 ps), 95% tpica3 0.05 metros/seg steady state 6 gs Proprietrio GARMIN < 15 metros (49 ps), 95% tpica3 0.05 metros/seg steady state
Tempo de Armazenamento de Dados: Infinito, sem necessidade de recorrer a baterias de memria Armazenamento de cartografia: Interno; aprox. 24 MB
ALIMENTAO
Fonte: Duas baterias tipo AA de 1.5V cada ou cabo Adaptador de Isqueiro a12 V ou alim. externa at 36 VDC
Tempo til das baterias: At 30 horas (utilizao tpica) Especificaes sujeitas a alterao sem aviso prvio. 1. A gama de temperaturas de utilizao do eTrex Vista C poder exceder a gama de temperaturas de utilizao das baterias. Algumas baterias podem entrar em ruptura a altas temperaturas. 2. Sujeita a degradao da preciso at 100m 2DRMS de acordo com o Programa de Disponibilidade Selectiva imposto pelo Departamento de Defesa dos EE.UU. 3. As baterias alcalinas perdem uma parte significativa da sua carga `*a medida que a temperatura diminui. Use baterias de Ltio quando operar o eTrex Vista C com temperaturas abaixo de zero. A utilizao prolongada da retroiluminao e tons sonoros reduz significativamente a carga das baterias.
80
81
82
83
Time of Day - A hora e data actuais. Pode ser vista no formato de 12 ou de 24 horas em tempo local ou universal (UTC). To Course - A direco de movimento para voltar ao rumo. Trip Odometer - A distncia total percorrida desde a ltima reiniciao do Computador de Viagem. Trip Time - Moving - O tempo que a sua viatura esteve em movimento, desde a ltima reiniciao do Computador de Viagem. Trip Time - Stopped - O tempo que a sua viatura esteve parada e que a unidade GPS esteve ligada e a receber posies fixas GPS (desde a ltima reiniciao do Computador de Viagem). Trip Time - Total - O tempo total que a unidade esteve a receber satlites desde a ltima vez que o Computador de Viagem foi reinicializado. Turn - A direco e distncia para a prxima mudana de direco numa rota activa. Velocity Made Good - A taxa de aproximao baseada na sua velocidade actual e rumo. Vertical Speed - A taxa de ganho/perda em altitude em relao ao tempo. Vertical Speed Dest - A medida da sua taxa de subida/descida a uma determinada altitude. Water Speed - Os dados, adquiridos a partir de dispositivos de medida interligados ao seu eTrex Vista C,so usados para calcular a sua velocidade presente sobre a gua.
84
Porta USB
85
Os CD-ROMs MapSource da Garmin oferecem uma variedade de dados de cartografia detalhada e de informao de navegao. O MapSource tambm um excelente meio de armazenamento e de backups de segurana dos seus Pontos Pessoais , Rotas e Trajectos Gravados.
Os mapas DEM MapSource U.S. Topo 24K da Garmin fornecem dados de altitude em qualquer ponto identificados pela Seta de Mapa
Consulte o seu agente Garmin ou visite o nosso site em: www.garmin.com para informao sobre que mapas usar com eTrex Vista C.
Se adquiriu um programa de cartografia MapSource em CD-ROM, da Garmin, poder querer transferir cartografia detalhada antes de iniciar a utilizao da sua unidade, de modo a que esta possa operar com o mximo de funes de busca e capacidades de cartografia. O eTrex Vista C aceita at 24 MB de cartografia MapSource. No possvel transferir cartografia de outros fabricantes. No poder ver vrios tipos de cartografia MapSource no mesmo local ao mesmo tempo (uma das cartografias sobrepe-se outra). Quando deixar uma rea MetroGuide, por exemplo, e entrar num mapa topogrfico, o ecr mostrar as linhas de contorno.O mesmo verdade quando se deslocar dum mapa topo para um mapa MetroGuide. Mapas que se encontrem no topo da hierarquia substituiro qualquer outra informao de cartografia. Devido constante actualizao da cartografia, dever consultar o seu agente autorizado Garmin para determinar a ordem de hierarquia. Para a transferncia de dados de cartografia necessrio um PC, um CD-ROM MapSource da Garmin, e um cabo de interface USB fornecido com esta unidade. Siga as instrues detalhadas para a transferncia de dados no Manual do Utilizador MapSource. De notar que a cartografia transferida sobrepor-se- a quaisquer mapas anteriormente introduzidos na unidade, incluindo as bases de dados martimas fornecidas com a unidade. importante notar que certas funes contidas no eTrex Vista C no sero activadas a no ser que esteja usando dados de cartografia que suportem essas funes, tais como muitas das funes de busca que requerem mapas como o City Select, City Navigator, e Blue Chart e Perfis de Elevao DEM que requerem mapas topogrficos americanos tipo TOPO 24K.
86
Esta carta foi concebida para o ajudar a determinar o fuso horrio para a sua posio actual se no se encontrar numa das zonas horrias indicadas na Pg. de Configurao das Horas. Para mudar o Fuso Horrio, aceda ao Menu principal, depois Configurao e depois abra a Pgina de Configurao das Horas. Destaque o campo do Fuso Horrio e prima ENTER para ver a lista dos fusos horrios. Se a zona pretendida no se encontra visvel, seleccione Other. Destaque o campo do Fuso Horrio e prima ENTER para introduzir a diferena horria a partir da carta abaixo. Para determinar a sua zona longitudinal, prima a tecla MARK e observe o valor longitudinal no campo de Marque Posio do Ponto. Esta dever encontrar-se dentro dos valores apresentados na carta. Prima QUIT para evitar a marcao de um ponto. Longitudinal Zone Offset W180.0 to W172.5 -12.00 W172.5 to W157.5 -11.00 W157.5 to W142.5 -10.00 W142.5 to W127.5 -09.00 W127.5 to W112.5 -08.00 W112.5 to W097.5 -07.00 W097.5 to W082.5 -06.00 W082.5 to W067.5 -05.00 W067.5 to W052.5 -04.00 W052.5 to W037.5 -03.00 W037.5 to W022.5 -02.00 W022.5 to W007.5 -01.00 W007.5 to E007.5 -00.00
Longitudinal Zone E007.5 to E022.5 E022.5 to E037.5 E052.5 to E067.5 E067.5 to E082.5 E082.5 to E097.5 E097.5 to E112.5 E112.5 to E122.5 E122.5 to E127.5 E127.5 to E142.5 E142.5 to E157.5 E157.5 to E172.5 E172.5 to E180.5
Offset +01.00 +02.00 +03.00 +04.00 +05.00 +06.00 +07.00 +08.00 +09.00 +10.00 +11.00 +12.00 87
O que so Datums de Mapa, e quais deverei utilizar? Um datum um modelo matemtico da superfcie da Terra o mais exactamente possvel, e permite levar a cabo clculos de uma maneira consistente e precisa. O Datum fisicamente representado por um quadro de marcos terrestres (i.e. estaes de referncia) cujas posies foram cuidadosamente medidas e calculadas nesta superfcie de referncia. Linhas de latitude e longitude num mapa ou carta so referenciadas num datum de mapa especfico. Cada carta tem uma referncia ao datum de mapa e o eTrex Vista C pode ser configurado para os datums de mapa mais vulgarmente utilizados. Se estiver a navegar e comparar as coordenadas GPS num mapa, carta ou outra referncia, o datum de mapa na sua unidade GPS dever ser o mesmo que o do mapa ou da carta de modo a assegurar a mais precisa navegao.
88
Formatos de posio
Datuns de Mapa
O que um Formato de Posio, e quais deverei usar? A sua posio actual pode ser vista no GPS sob a forma de coordenadas. J que diferentes mapas e cartas usam diferentes formatos de posio, as unidades GPS da Garmin permitem-lhe escolher o sistema de coordenadas correcto para o tipo de mapa utilizado. O formato de posio mais comum o de latitude/longitude, que usado por todas as unidades Garmin. Na maior parte dos modelos, poder alterar o formato de posio para usar com outros sistemas de coordenadas. UTM/UPS (Universal Transverse Mercator/Universal Polar Stereographic) so grelhas mtricas fceis de usar e que se encontram are na maior parte dos mapas topogrficos. Vrias outras grelhas, incluindo a de utilizador (para os utilizadores avanados) podem ser tambm seleccionadas.
WAAS e DGPS
89
Garantia Limitada
Este produto Garmin encontra-se garantido contra defeitos de fabrico pelo periodo de um ano . Dentro deste perodo, a Garmin poder reparar ou substituir quaisquer componentes avariados durante a normal operao da unidade. Tais reparaes ou substituies sero feitas sem custos para o cliente mas o cliente ser responsvel pelas despesas de transporte . Esta garantia no cobre falhas devido a m utilizao, utilizao abusiva, acidente ou alterao/ reparao no autorizada. A GARANTIA E SOLUES AQUI APRESENTADAS SO EXCLUSIVAS E EM LUGAR DE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLCITAS OU AINDA ESTABELECIDAS, INCLUINDO QUAISQUER RESPONSABILIDADES QUE ADVENHAM DE GARANTIAS DE COMERCIALIZAO OU DE CAPACIDADE PARA UMA DETERMINADA FUNO, ESTABELECIDA OU NO. ESTA GARANTIA D-LHE DIREITOS ESPECFICOS, QUE PODEM VARIAR DE PAS PARA PAS. EM NENHUMA CIRCUNSTNCIA SER A GARMIN RESPONSVEL POR DANOS ACIDENTAIS, ESPECIAIS, INDIRECTOS OU CONSEQUNCIAIS , QUER RESULTANTES DA UTILIZAO, M UTILIZAO, OU INCAPACIDADE PARA UTILIZAR ESTE PRODUTO OU DE DEFEITOS DE FABRICO. A GARMIN RESERVA O DIREITO EXCLUSIVO DE REPARAR OU SUBSTITUIR A UNIDADE OU O SOFTWARE OU OFERECER A DEVOLUO DA QUANTIA DISPENDIDA. Para obteno de assistncia tcnica em garantia, contacte o seu agente autorizado Garmin. Ou contacte o Servio de Apoio ao Cliente atravs de um dos nmeros de telefone indicados em www.garmin.pt . A unidade dever ser enviada para a SATSIGNAL, LDA convenientemente embalada e livre de quaisquer encargos de transporte e acompanhados do original da factura ou de uma cpia da mesma como prova de garantia. As confirmaes de venda por leilo electrnico no sero aceites como prova de garantia. Para obteno de assistncia tcnica em garantia, ser necessria a apresentao da factura original. A Garmin no substituir quaisquer componentes em unidades adquiridas em leiles electrnicos. Garmin (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate Romsey, SO51 9DL, U.K. Phone: 44/1794.519944 FAX: 44/1794.519222 SATSIGNAL, Lda Estrada do Outeiro de Polima Lote 10-1D Abboda 2785-521 S.Domingos de Rana TEL: 214 447 460 FAX: 214 447 469 Email: comercial@garmin.pt
www.garmin.pt
92
Para as ltimas actualizaes grtis do software (excluindo cartografia) do seu produto GARMIN, visite a pgina na Internet, da Garmin, em www.garmin.pt
Copyright 2004 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A. Garmin (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9DL, U.K. SATSIGNAL, Lda Estrada do Outeiro de Polima Lote 10-1D Abboda 2785-521 S.Domingos de Rana Tel: 214 447 460 ~Fax: 214 447 469 Email: comercial@garmin.pt www.garmin.pt