Вы находитесь на странице: 1из 49

Alain de Benoist

JESUS ET SES FRERES

Bien que beaucoup de catholiques paraissent l'ignorer, l'existence de frres et de surs de Jsus est explicitement affirme par la littrature notestamentaire. Les vangiles canoniques n'en font pas mention moins de sept reprises, dans quatre pisodes diffrents. Le premier est la scne bien connue o la mre et les frres de Jsus, estimant qu'il est devenu fou, tentent de s'emparer de lui pour le ramener de gr ou de force dans la maison familiale : Il vient la maison et de nouveau la foule se rassemble, au point qu'ils ne pouvaient pas mme manger de pain. Et les siens, l'ayant appris, partirent pour se saisir de lui (kratsai auton), car ils disaient : Il a perdu le sens (Marc 3,20-21) (1). Mais lorsqu'ils arrivent Jsus les repousse, opposant sa parent selon la chair (sa famille) sa vraie parent selon l'esprit (ses disciples) : Sa mre et ses frres arrivrent et, se tenant dehors, ils le firent appeler. Il y avait une foule assise autour de lui et on lui dit : Voil que ta mre et tes frres et tes surs sont l dehors qui te cherchent. Il leur rpond : Qui est ma mre ? et mes frres ? Et, promenant son regard sur ceux qui taient assis en rond autour de lui, il dit : Voici ma mre et mes frres. Quiconque fait la volont de Dieu, celui-l m'est un frre et une sur et une mre (Marc 3,31-35) (2). Le mme pisode est rapport par Matthieu et par Luc, mais tandis que l'vangile de Marc, le plus ancien (3), reprsente l'affrontement entre Jsus et ses parents en termes relativement violents, les deux autres dulcorent le rcit. Matthieu (12,46) se contente de dire que sa mre et ses frres se tenaient dehors, cherchant lui parler (4) ; Luc (8,19), que sa mre et ses frres vinrent le trouver . La rfrence aux frres de Jsus n'en est pas moins prsente dans les trois synoptiques, apparaissant mme, crit Jean Gilles, comme l'assise fixe, immuable soubassement premier du texte (5). L'autre pisode des synoptiques faisant mention des frres et surs de Jsus est celui o Jsus, tant revenu dans sa patrie et prenant la parole dans la synagogue de Nazareth, suscite, dans un premier temps, l'tonnement de ceux qui l'ont connu enfant. Ces derniers dclarent : Celui-l n'est-il pas le charpentier, le fils de Marie, le frre de Jacques, de Joset, de Jude et de Simon ? Et ses surs ne sont-elles pas ici chez nous ? (Marc 6,3). Les frres de Jsus sont ici pour la premire fois dsigns par leur nom. On en retrouve la liste chez Matthieu (13,55-56) : Celui-l n'est-il pas le fils du charpentier ? N'a-t-il pas pour mre la nomme

Marie, et pour frres Jacques, Joseph, Simon et Jude ? Et ses surs ne sont-elles pas toutes chez nous ? Ces prcisions font dfaut chez Luc (4,22), qui rapporte la scne de faon beaucoup plus elliptique, en gommant totalement l'incomprhension exprime par les gens de Nazareth. A ces deux passages s'en ajoutent deux autres figurant dans l'vangile de Jean qui, comme on le sait, relve d'une autre tradition que celle des synoptiques. Le premier clt la description des noces de Cana, qui marquent le dbut de la vie publique de Jsus : Aprs quoi, il descendit Capharnam, lui, ainsi que sa mre et ses frres et ses disciples (2,12) (6). Le second se place au moment o Jsus, qui n'a jusque l prch qu'en Galile, s'apprte se rendre Jrusalem, c'est-dire en Jude, bien qu'il y soit menac : Ses frres lui dirent : Passe donc en Jude, que tes disciples aussi voient les uvres que tu fais : on n'agit pas en secret quand on veut tre en vue. Puisque tu fais ces choses-l, manifeste-toi au monde. Pas mme ses frres en effet ne croyaient en lui (7,3-5). Et plus loin : Il [Jsus] resta en Galile. Mais quand ses frres furent monts la fte [des Tentes], alors il monta lui aussi, pas au grand jour, mais en secret (7,9-10). L'hostilit et l'incrdulit des frres de Jsus semble ici confirme : tant donn qu'ils ne croient pas en lui , s'ils le pressent ironiquement de se rendre en Jude, ce n'est pas forcment dans une bonne intention. On note par ailleurs que, dans ces deux passages, la distinction entre les frres et les disciples est explicite : ce sont deux catgories qui ne se recouvrent pas (6). Les Actes des aptres (1,14) mentionnent eux aussi les frres de Jsus, sans citer leur nom, parmi les membres de la premire communaut post-pascale qui se retrouvent Jrusalem immdiatement aprs l'Ascension : Tous, d'un mme cur, taient assidus la prire avec quelques femmes, dont Marie mre de Jsus, et avec ses frres (7). Il faut encore citer l'ptre aux Galates, o Paul, relatant son premier voyage Jrusalem, dit explicitement avoir rencontr Jacques le frre du Seigneur (1,19). Ce Jacques, personnage extrmement important de l'histoire du christianisme primitif, fut le premier chef de la communaut de Jrusalem. Paul ne cite pas le nom des autres frres de Jsus, mais il ne fait pas de doute qu'il en connaissait l'existence, comme en tmoigne un passage de la premire ptre aux Corinthiens o, parlant de lui et de Barnab, il crit : N'avons-nous pas le droit d'emmener avec nous une femme chrtienne, comme les autres aptres, et les frres du Seigneur, et Cphas ? (1 Cor. 9,5) (8). La dsignation de Jacques comme frre du Seigneur se retrouve au IIe sicle chez Hgsippe, qui fait galement mention de Jude, en le qualifiant de frre du Seigneur selon la chair (cf. Eusbe de Csare, Hist. Eccl. 2,23,4 et 3,19-20,1). En dehors du corpus de la littrature chrtienne, on la retrouve aussi chez l'historien juif Flavius Josphe, qui qualifie Jacques de frre de Jsus appel le Christ (Antiquits juives 20,9,1 200), dans un passage, il est vrai controvers, voquant

sa mise mort en 62 (9).

Adelphos et adelph Les quatre vangiles affirment donc, tous, que Jsus avait des frres. Reprise dans les Actes et par Paul, cette affirmation est faite de manire simple et le plus naturellement du monde (10). Elle constitue mme l'une de celles sur lesquelles les vangiles s'accordent sans discordance ni omission. Les pisodes o sont mentionns les frres de Jsus font galement partie des quarante-deux passages parallles communs aux trois synoptiques. Tout se passe, comme l'crit Jean Gilles, comme si, pour chaque vangliste, qu'il soit d'origine purement hbraque, hellnisante (Luc) ou encore familiaris un certain hellnisme (Jean), le terme adelphos [ frre ] se suffisait lui-mme, se dispensait en soi de tout dtail supplmentaire, pour spcifier la nature exacte de parent qui les reliait Jsus (11). Dans tous les passages notestamentaires que nous avons cits, le mot frre est rendu par le grec adelphos, le mot sur par adelph. Ces termes sont dnus dquivoque. Associant l'alpha copulatif et le radical delphys, utrus, matrice , ils signifient tymologiquement n[e] du mme sein . Bien entendu, le grec des vangiles, tout comme le grec classique (12), connat aussi un usage mtaphorique du mot frre , semblable celui que l'on observe toujours aujourdhui. Cet usage est surtout frquent chez Matthieu, par exemple en 7,3 ( Qu'as-tu regarder la paille qui est dans l'il de ton frre ? ) ou en 23,8 ( Vous n'avez qu'un Matre, et tous vous tes des frres ). Il est en revanche plus rare chez Luc, et totalement inexistant chez Marc. De mme, le mot frre dsigne parfois les disciples de Jsus, comme en Matthieu 28,10, o Jsus dclare : Ne craignez point ; allez annoncer mes frres qu'ils doivent partir pour la Galile, et l ils me verront (cf. aussi Jean 21,17). Il est d'ailleurs certain que les premiers chrtiens s'appelaient entre eux frres et surs . Mais en pareil cas, le contexte ne laisse aucun doute sur le sens du mot. En revanche, quand il s'agit des frres de Jsus, il est exclu que le terme puisse dsigner ceux qui suivent son enseignement, non seulement parce que la distinction entre les frres et les disciples est nettement marque (cf. Jean 2,12), mais aussi parce que les deux catgories sont frquemment opposes l'une l'autre. L'attitude que Marc 3,20-21 prte aux parents de Jsus n'est videmment pas celle que l'on peut attendre de ses disciples. De mme, lorsque Jean dit que les frres de Jsus ne croyaient pas lui , cela exclut que ce terme puisse tre employ comme mtaphore : des disciples de Jsus qui ne croiraient pas en lui ne seraient pas ses disciples. Le mot frre, crit PierreAntoine Bernheim, ne peut avoir le sens figur de compagnon ou de coreligionnaire puisque, dans certains passages, les frres de Jsus sont explicitement opposs ses disciples, c'est--dire sa famille spirituelle (13). En parlant des frres de Jsus, les vangiles dcrivent bien un lien de parent (14).

Il y a quelques diffrences entre Marc et Matthieu quant aux noms et la prsentation des frres de Jsus : Jacques, Joset, Jude et Simon chez Marc (6,3), Jacques, Joseph, Simon et Jude chez Matthieu (13,55). Mais ces diffrences sont mineures. Joset (Jos, Joss) est seulement la forme hellnise ('Istos) du nom smitique Joseph ('Iosph). Dans les textes apocryphes, elle est parfois remplace par Juste. Mathieu intervertit l'ordre de prsentation du troisime et du quatrime frres. Ce faisant, il cite les noms de Jacques, Simon et Jude dans l'ordre o des personnages du mme nom (Jacques fils d'Alphe, Simon le Zl et Judas l'Iscariote) sont cits dans la liste des Douze, tant dans son propre vangile (10,3-4) que dans celui de Marc (3,18-19). Il est difficile d'y voir autre chose qu'une concidence, car on voit mal comment Simon le Zlote et Judas lIscariote pourraient tre assimils des frres de Jsus. (Le cas de Jacques fils dAlphe sera discut plus loin). Plus significatif est le fait que, dans l'une et l'autre liste, le nom de Jacques soit cit en premier. Ce Jacques, on l'a vu, est celui que Paul dsigne sous le nom de frre du Seigneur . Principal dirigeant de la communaut de Jrusalem aprs la mort de Jsus (cf. Actes 12,17 et 15,13), porte-parole des judasants contre la tendance reprsente par Paul, il fut probablement aussi le chef de file d'un groupe familial rival du groupe des aptres. Il mourut lapid en 62, sur l'ordre du grand prtre Anan. La tradition chrtienne en fait, non sans anachronisme, le premier vque de Jrusalem (15). Le fait qu'il soit cit en premier tmoigne de son importance, mais montre sans doute aussi qu'il fut le premier frre pun de Jsus. Des surs de Jsus, on ne sait rien. Les vangiles de Marc et Matthieu, seuls en faire tat, ne fournissent mme pas leur nom. Des traditions ultrieures, recueillies dans les apocryphes de l'enfance, leur attribueront tantt ceux d'Assia et de Lydia, tantt de Miriam et de Salom. Le terme tant donn au pluriel, il est sr qu'elles taient au moins deux. Le passage de Matthieu Et ses surs ne sont-elles pas toutes chez nous ? (13,56) conduit mme supposer qu'elles taient au moins trois, car on n'aurait peut-tre pas dit toutes si elles n'taient que deux (16). Jsus a donc eu quatre frres et au moins deux ou trois surs, ce qui permet d'attribuer Marie un total de sept ou huit enfants. La conclusion la plus logique et la plus simple tirer de la lecture des vangiles consiste dire que, si les textes canoniques attribuent de manire aussi constante des frres Jsus, c'est que celui-ci en avait. Si Jsus n'avait pas de frres, il n'y aurait en effet aucune raison pour que les vangiles en fassent mention, puisque ces frres ne jouent aucun rle durant son ministre public. Comme l'avait dj remarqu Albert Schweitzer (17), les frres de Jsus font partie de ces nombreuses donnes figurant dans les vangiles qui n'y auraient certainement pas t places si elles ne renvoyaient pas une ralit confirme par une ancienne tradition, ou si les vangiles avaient t crits une date trs tardive, des fins purement apologtiques. Paradoxalement, ce sont de tels faits qui militent pour la prsence d'un noyau historique dans les textes vangliques. L'existence des frres de Jsus pose en revanche un srieux problme la

tradition catholique, dans la mesure o elle vient contredire angle droit la thse de la virginit perptuelle de Marie. Contrairement aux Eglises rformes qui, dans leur majorit, reconnaissent des frres et des surs Jsus (18), l'Eglise catholique romaine professe en effet que Jsus fut l'unique enfant de Marie, et que celle-ci est toujours reste vierge, tant avant qu'aprs la naissance de son fils. Les frres et surs de Jsus n'ayant pu tre conus de la mme faon miraculeuse que lui, leur simple mention dans les vangiles reprsente pour la tradition chrtienne un gros embarras (Alfred Loisy). Il n'y a pas de problmes des frres de Jsus pour l'histoire, disait Maurice Goguel. Il n'y en a que pour la dogmatique chrtienne (19).

Elle enfanta son fils premier-n Au dbut du XXe sicle, Theodor Zahn fut l'un des premiers auteurs soutenir, contre la tradition catholique, que Jsus avait bien eu des frres et des surs (20). Les arguments qu'il fit valoir taient : 1) le sens naturel du mot frre ; 2) le fait que Jsus soit qualifi chez Luc (2,7) de premier-n , ce qui laisse supposer qu'il et des frres puns ; 3) le passage o Matthieu (1,25) dit que Joseph ne connut pas Marie jusqu'au jour o elle enfanta un fils , ce qui donne penser qu'il la connut ensuite. Nous allons examiner ces deux derniers arguments. Luc (2,7) dit que Marie, tant parvenu au terme de sa grossesse, enfanta son fils [le] premier-n (kai teken ton uin auts ton prttokon) Bethlem (21). Le mot grec prttokos, premier-n , est de signification univoque : il veut dire littralement premier enfant, premier mis au monde . Le sens qu'on lui attribue spontanment est : n en premier l'intrieur d'une fratrie, c'est--dire an . C'est en cela qu'il laisse effectivement supposer que d'autres enfants furent mis au monde par la suite (22). D'o la proposition nonce ds le IIe sicle par Lucien de Samosate sous la forme d'un dilemme : S'il tait le premier, il n'tait pas le seul ; s'il tait le seul, il n'tait pas le premier (23). L'exgse chrtienne a cherch minimiser la porte de cette formule, tout d'abord en faisant rfrence aux coutumes juives. En grec biblique, lit-on dans la Bible de Jrusalem, le mot premier-n souligne la dignit et les droits de l'enfant, sans impliquer ncessairement des frres puns (24). Mgr Le Camus expliquait, de mme, l'attribution de ce qualificatif Jsus par la ncessit de lui donner un titre qui flattait tout Isralite, puisque le premier-n tait offert Dieu (25). D'autres auteurs ont ensuite fait valoir que premier-n concernait toute premire naissance, qu'elle soit ou non suivie d'autres naissances. La Bible dite du cardinal Linart (1951) crit par exemple que ce titre de premier-n pouvait tre donn l'enfant mme s'il ne lui survenait ni frre ni sur . Le terme signifierait celui qui ouvre le sein [l'utrus] , c'est--dire le premier enfant sans que cela implique l'existence d'un deuxime.

Il est ici de coutume de faire valoir l'pitaphe, rdige en grec, figurant sur la tombe d'une femme juive nomme Arsinoe, qui a t retrouve en Egypte, prs de l'ancienne ville de Leontopolis (Tel Yaoudieh), et que l'on a pu dater de l'an 5 av. notre re. Le texte de cette inscription tombale est le suivant : Dans les douleurs de l'enfantement de mon enfant premier-n / Le sort m'a conduit jusqu'au terme de la vie (26). La mre tant morte en couches, la mention d'un premier-n n'en exclut pas moins, videmment, toute naissance postrieure. Il n'y a rien redire sur le premier point. Dans la Bible, le titre de premier-n est en effet une dsignation lgale, rpondant l'obligation de cder Dieu tout tre sorti le premier du sein maternel (Exode 13,2 et 13,12, cf. aussi Nombres 3,12-13 et 18,15-16). En tant que premier enfant de Marie, Jsus jouissait des privilges que la tradition juive donne aux premiers-ns. Mais il n'y a rien tirer de cette observation, puisque personne n'a jamais prtendu que Jsus ait t un cadet. La seconde affirmation est en revanche plus douteuse. S'il est en effet toujours lgitime de parler d'un premier-n la naissance d'un premier enfant, mme si celui-ci doit finalement rester enfant unique, c'est qu'il est par dfinition impossible de savoir ce moment-l ce qu'il en sera par la suite. Mais l'emploi d'une telle expression prend un tout autre sens lorsqu'il intervient bien aprs l'vnement, un moment o l'on sait parfaitement si le premier-n est ou non rest enfant unique, ce qui est prcisment le cas des auteurs des rcits vangliques : au moment o ils crivent, le doute a ncessairement t lev. L'exemple de l'pitaphe de Leontopolis n'est pas non plus probant, car le mot premier-n peut faire allusion au fait que cette femme morte en couches aurait normalement d avoir d'autres enfants, logique que seule la mort a interrompue (27). Certains auteurs chrtiens, faisant du zle, ont t jusqu' prtendre qu'en grec le mot premier-n signifie simplement fils unique (28). D'autres, tout aussi imprudemment, ont affirm que les vangiles prsentent eux-mmes Jsus comme le fils unique de Marie, ce qui a permis divers commentateurs de gloser sur le thme : premier-n et unique tout ensemble . De telles assertions sont dpourvues de tout fondement. Le mot grec pour enfant unique , monopais, ne se rencontre pas une seule fois dans les vangiles. Son synonyme, monogens (littralement : seul engendr ), se rencontre plusieurs fois, mais jamais en relation avec Jsus. Il en va de mme de l'adjectif monos, seul, unique , comme de l'adjectif numral cardinal heis, un . On trouve monogens chez Luc lorsqu'il voque la rsurrection du fils unique de la veuve de Nan (7,12), puis celle de la fille unique de Jare (8,42), ainsi que lors de la gurison d'un jeune pileptique lui aussi qualifi d' unique enfant de son pre (9,38). Pourtant, alors qu'il emploie ce terme trois reprises, Luc ne l'attribue jamais Jsus. Jean, de son ct, dcrit quatre reprises Jsus comme le fils unique de Dieu (29), mais il n'en est que plus rvlateur qu'il n'utilise jamais cette expression pour le qualifier dans l'ordre humain, c'est--dire par rapport Marie. Comme l'a trs justement remarqu Jean Gilles, il y a au contraire chez lui un balancement rgulier entre le monogens du plan divin et les adelphoi du plan humain : d'un ct Jsus a des frres, de l'autre il est fils unique

de Dieu (30). Il est galement intressant d'observer que cette qualification de fils unique de Dieu ne se rencontre que dans l'vangile le plus tardif, celui de Jean. Dans les trois synoptiques, jamais Jsus ne se qualifie lui-mme de cette faon (31). Dans l'expression le fils de Marie (Marc 6,3) ou le fils de Joseph (Jean 6,42), que l'on rencontre plusieurs fois dans les vangiles, rien ne permet non plus de penser que l'article dfini le (ho) a valeur d'unicit et devrait s'entendre au sens d'un singulier absolu d'autant que l'on rencontre aussi des passages o cet article est omis ( fils de Joseph en Luc 3,23). La mme expression est en effet employe dans les vangiles pour qualifier des personnages auxquels des frres sont par ailleurs explicitement attribus. C'est le cas de Jacques le Majeur : Jacques, le fils de Zbde, et Jean son frre (Matthieu 10,2, cf. aussi Marc 3,17) ; ou encore de Simon Pierre, frre d'Andr : Tu es Simon, le fils de Jean (Jean 1,42). Sur le plan strict de la terminologie, chez aucun vangliste, crit Jean Gilles, Jsus n'est prcis enfant unique humain, d'aucune manire (32). En dehors des vangiles, le mot prttokos est galement appliqu plusieurs fois par Paul Jsus dans un sens spirituel : premier-n de toute crature (Col. 1,15), premier-n d'entre les morts (Col. 1, 18). Cet usage mtaphorique exclut lui aussi l'ide de fils unique . Paul prsente d'ailleurs aussi Jsus comme l' an des croyants, voire comme l' an de tous les hommes : Ceux que d'avance il a discerns, ils les a aussi prdestins reproduire l'image de son Fils, afin qu'il soit l'an d'une multitude de frres (Rom. 8,29). Cet usage contient peuttre une allusion (et une assimilation) au peuple juif lu par Dieu, qui est appel dans la Torah peuple premier-n (Exode 4,22), se voyant ainsi confrer une sorte de droit d'anesse par rapport au reste de l'humanit. Dans la Bible juive, en tout cas, le terme de premier-n est pratiquement toujours synonyme d' an . Dans la version des Septante, le mot prtkeia est galement employ avec le sens de droit d'anesse , lequel ne peut videmment s'exercer que par rapport des frres ou des surs puns. Il est difficilement comprhensible, pour ne pas dire assez droutant, observe encore Jean Gilles, que dans le grec biblique de l'Ancien Testament le verbe et le substantif veuillent exprimer une ide dtermine d'existence d'autres enfants, tandis que dans le mme grec biblique de priode notestamentaire l'adjectif de mme formation pourrait, selon le commentaire exgtique, signifier l'ide exactement inverse, d'absence de tout enfant cadet (33). A. Plummer, il y a dj un sicle, avait mis l'opinion que Luc n'aurait certainement pas employ un terme aussi quivoque que premier-n s'il avait su (ou voulu faire croire) que Marie n'avait pas eu d'autres enfants (34). Il en concluait qu' l'poque o l'vangile de Luc fut rdig, il n'existait pas encore de tradition faisant de Jsus un enfant unique. Cette opinion semble raisonnable. Si l'vangliste n'a pas pris le soin de dissiper le doute, c'est que le sujet ne posait pas problme ses yeux.

Il ne la connut pas jusquau jour o Matthieu est, avec Luc, l'un des deux vanglistes qui propose au lecteur un rcit de la conception virginale de Jsus. En 1,18, il crit : Marie, sa mre, tait fiance Joseph : or, avant qu'ils eussent men vie commune, elle se trouva enceinte par le fait de l'Esprit Saint . Un peu plus loin, parlant de Joseph, il ajoute qu' il ne la [Marie] connut pas jusqu'au jour o elle enfanta un fils, et il l'appela du nom de Jsus (1,24-25). Le verbe connatre est une transcription littrale de l'expression smitique classique (hbreu yada) qui dsigne le fait d'avoir des rapports sexuels (cf. Gen 4,1 : L'homme connut Eve, sa femme ; elle conut et enfanta ). Matthieu tient donc prciser que Joseph et Marie n'eurent pas de relations sexuelles jusqu' la naissance de Jsus. La question est alors de savoir s'ils en eurent aprs. Elle se pose d'autant plus que le texte parle d' un fils l o l'on aurait pu attendre son fils (unique) : le mot fils (uin) n'est en effet accompagn d'aucun article, ce qui correspond en franais l'article indfini (un parmi d'autres). La tradition chrtienne a frmi d'horreur, a crit l'abb C. Fouard, la pense que le corps de Marie, dont le sang s'tait ml au sang de Dieu, ait jamais pu tre profan (35) ! C'est sans doute la raison pour laquelle on constate des variantes dans les versions qui nous sont parvenues. Dans certains manuscrits, le verset 1,25 de Matthieu ( et il ne la connut pas jusqu'au jour o elle enfanta un fils ) a tout simplement t supprim, probablement par des copistes qui y voyaient un passage embarrassant par rapport la thse de la virginit perptuelle de Marie (36). Ailleurs, la traduction a t subtilement dforme : et sans qu'il l'et connue, elle enfanta un fils (Bible du cardinal Linart), et sans qu'il ait eu de rapports avec elle, elle enfanta un fils , etc. De telles traductions font subir au texte grec une inversion, un dplacement entre la proposition principale et la subordonne, qui n'est pas sans en inflchir le sens. Dire que Marie enfanta un fils sans que Joseph l'ait connue est une chose ; dire, comme le fait le texte grec, que Joseph ne la connut pas jusqu'au jour o elle enfanta un fils (kai ouk eginsken autn es ou eteken uin), en est une autre. Il est vident que la seconde formulation est plus ouverte sur le futur que la premire (37). Toute l'quivoque est contenue dans l'adverbe jusqu' , qui traduit la conjonction grecque es ou (laquelle correspond elle-mme l'hbreu 'ad). Faut-il comprendre que la situation a chang partir de l'occurrence ainsi dcrite (le jour o elle enfanta un fils ) ? Les auteurs chrtiens affirment gnralement, en suivant Jrme (Adversus Helvidium), que l'adverbe jusqu' ce que explique ce qui est douteux tout en laissant ce qui est certain, et qu'il n'implique donc pas ncessairement un changement de situation. De fait, si l'on prend le dbut du psaume 110 : Oracle de Iahv mon Seigneur : Sige ma droite jusqu' ce que ('ad) j'ai fait de tes ennemis l'escabeau de tes pieds , on a du mal penser qu'une

fois les ennemis rduits cette position inconfortable, le Seigneur cessera de siger la droite de Dieu. De mme, lorsque Paul dclare : Garde le commandement sans tache et sans reproche, jusqu' l'Apparition de notre Seigneur Jsus-Christ (1 Tim. 6,14), il ne veut certainement pas dire qu'il devra en aller autrement par la suite. Cependant, dans l'vangile de Matthieu, on trouve aussi un passage o l'Ange du Seigneur dclare Joseph : Fuis en Egypte ; et restes-y jusqu' ce que (es ou) je te dise (2,13). Ici, il faut comprendre au contraire que Joseph n'est pas rest dfinitivement en Egypte. En outre, comme l'a bien not John P. Meier (38), la question devient plus dlicate lorsque la situation ou le comportement dcrit est donn sous une forme ngative, c'est--dire lorsque la locution es ou figure aprs une ngation ( pas... jusqu' , pas... avant ). En pareil cas, es ou semble bien nier une chose seulement jusqu'au temps indiqu, laissant ensuite supposer le contraire. Ainsi, lorsque la Gense, voquant le Dluge, crit : Le corbeau ne revint pas jusqu' ce que ('ad) les eaux aient sch sur la terre (8,7), on a toutes raisons de penser que le corbeau revint sur terre lorsqu'elle ft redevenue sche. Dans un passage que l'on a souvent compar Matthieu 1,25, Diogne Larce dit du pre de Platon qu'il respecta sa femme devenue enceinte d'Apollon, mais usa aprs l'accouchement de son droit conjugal, puisque Platon eut des frres (othen katharan gamou phulazai es ts apokunses). La faon la plus naturelle de comprendre Matthieu 1,18-25 conduit donc penser que Joseph et Marie menrent par la suite vie commune et que Joseph, aprs la naissance de Jsus, connut sa femme la faon de la plupart des poux, c'est-dire qu'il eut des relations sexuelles avec elle. Ceux qui n'admettent pas cette interprtation font valoir que Matthieu entretient en ralit un doute, puisqu'il ne dit pas explicitement quelle fut par la suite la nature de leurs relations. Cette observation est juste, mais elle est sans porte, car un auteur convaincu de la ralit de la virginit perptuelle de Marie n'aurait prcisment pas laiss planer le doute. Il aurait au contraire indiqu, d'une faon ou d'une autre, mais en tout cas avec nettet, que Joseph et Marie n'eurent jamais de relations sexuelles. La prcision donne en 1,25 devient en revanche indispensable si Matthieu veut concilier l'affirmation de la conception virginale de Jsus avec l'existence de ses frres, qu'il mentionne en 12,46 et 13,55. Matthieu vise donc souligner la virginit de Marie lors de la conception de Jsus, sans se soucier de donner une information sur ce qui s'est pass aprs. La virginit de Marie aprs la naissance de Jsus n'entre pas dans ses proccupations.

Un premier mariage de Joseph Lorsque l'Eglise se convainquit de la virginit perptuelle de Marie, il lui fallut expliquer l'existence de ces frres et de ces surs que les vangiles attribuent explicitement Jsus. La premire explication laquelle elle se rallia fut que les frres en question taient des enfants issus d'un premier mariage de Joseph. Cette thorie fut soutenue par Ambroise, dans sa tentative de rfutation des ides de

Jovinien (39), et surtout par Epiphane, vque de Salamine de Chypre, qui l'exposa longuement dans son Panarion, rdig vers 370 (d'o le nom de thorie piphanienne qu'on lui donne habituellement). Elle rallia les suffrages d'Origne, Grgoire de Nysse, Cyrille d'Alexandrie, Hilaire de Poitiers, Thodoret, Eusbe de Csare. Augustin et Jean Chrysostome, dans leurs premiers crits, n'hsitrent pas s'y rfrer, tout comme Clment dAlexandrie, qui dcrit expressment Jacques frre du Seigneur comme un fils de Joseph (Stromates 7,93-94). Elle reste encore aujourd'hui dominante dans les Eglises orthodoxes (40). L'ide que Joseph aurait eu des enfants d'un premier mariage ne trouve bien entendu aucun appui dans les vangiles canoniques. Elle provient en fait de la littrature apocryphe, en particulier du Protvangile de Jacques (41), qui fait de Joseph un vieillard lors de ses noces avec Marie et lui attribue quatre enfants ns d'une union prcdente : Et Joseph fit des objections [au projet de mariage avec Marie] disant : J'ai des enfants et je suis vieux, tandis qu'elle est fort jeune ; je crains d'tre un sujet de moquerie parmi les fils d'Isral (9,2, cf. aussi 18,1). Deux autres textes apocryphes largement influencs par le Protvangile de Jacques, l'Evangile de la nativit de Marie et l'Evangile du Pseudo-Matthieu, dveloppent la mme ide. L'Evangile du Pseudo-Matthieu (52,1) donne aux demi-frres de Jsus les noms de Jacques, Joseph, Judas et Sim[]on. L'un des plus anciens apocryphes, l'Evangile de Pierre, semble avoir contenu de semblables affirmations, si l'on en croit Eusbe de Csare. Mais les fragments que nous en possdons n'y font pas allusion. On retrouve en revanche les enfants d'un premier mariage de Joseph dans les Actes apostoliques attribus Abdias, qui datent du VI e sicle : Clopas tait le frre de Joseph, et Clopas tant mort sans enfants, Joseph, aux dires de quelques uns, pousa sa femme, et suscita des enfants son frre . Un autre apocryphe rdig en grec au IVe sicle, l'Histoire de Joseph le Charpentier, qui se prsente comme une vie de Joseph narre par Jsus ses disciples, dit propos de Joseph : Et il eut de sa [premire] femme des fils et des filles, savoir : quatre fils et deux filles. Et les noms des fils sont Jude, Juste, Joseph et Simon. Ceux des filles, Assia et Lydia. L'pouse de Joseph le Juste mourut enfin... Et Joseph, cet homme juste, mon pre selon la chair, et le fianc de Marie, ma mre, travaillait avec ses fils, s'occupant de son mtier de charpentier (chap. 2). Et plus loin : Juste et Simon, fils ans de Joseph, s'tant maris, allrent dans leurs familles, ainsi que ses deux filles qui se retirrent dans leurs maisons. Et il ne restait dans la maison de Joseph que Jude, Jacques le Mineur et la Vierge, ma mre (chap. 11). On n'est videmment pas oblig d'accorder grand crdit ce rcit tardif, mais comme les noms des fils qu'il attribue Joseph correspondent ceux des frres de Jsus cits par les synoptiques, il a peut-tre l'avantage de nous livrer aussi les noms de ses surs (42). Tous ces rcits plus ou moins fantaisistes tiennent pour acquis que Joseph, lorsqu'il connut Marie, tait dj trs avanc en ge. Cette reprsentation de Joseph en vieillard dcrpit est frquente dans les apocryphes. Dans l'Histoire de Joseph le

Charpentier, Joseph aurait pous Marie l'ge de quatre-vingt-dix ans, avant de mourir cent onze ans. L'Evangile arabe de l'enfance lui attribue prs de cent cinq ans lors de l'pisode o Jsus, g lui-mme de quatorze ans, s'entretient avec les docteurs du Temple (cf. Luc 2,41-50). Le Protvangile de Jacques suggre lui aussi un ge trs avanc. Epiphane assure quant lui que Joseph se maria avec Marie l'ge de quatre-vingts ans et qu'il mourut quatre-vingt-douze ans. Pourtant, comme l'a reconnu Mgr Le Camus, rien de srieux ne prouve que [Joseph] et atteint l'ge mr, encore moins la vieillesse, quand il songea cette union (43). Sur certains monuments et sarcophages du IIIe sicle, Joseph est d'ailleurs encore reprsent jeune et sans barbe. Son image d'homme trs g, qui se gnralise partir du IVe sicle, vise en fait fournir une explication commode sa prcoce disparition dans les vangiles canoniques. La thse selon laquelle Joseph aurait eu des enfants d'un premier mariage n'est pas en soi inimaginable. Elle est pourtant impossible soutenir pour des raisons de critique interne, car elle contredit l'insistance avec laquelle Luc souligne la primogniture de Jsus. Si Joseph avait dj t pre de famille au moment de son mariage avec Marie, il n'aurait pu aller prsenter Jsus au Temple aprs sa naissance selon qu'il est crit dans la Loi du Seigneur : Tout garon premier-n sera consacr au Seigneur (Luc 2,23) (44). Dans le cas d'enfants issus d'un remariage, cette coutume n'tait en effet pas pratique : un homme ne pouvait offrir qu'une seule fois dans sa vie, sur le parvis du Temple rserv aux hommes, le sacrifice de substitution des premiers-ns. En outre, on ne peut objecter que Jsus tait le fils premier-n de Marie, dfaut d'tre celui de Joseph, car seul comptait le premier-n du pre. Si Joseph avait eu d'autres fils plus gs, remarque PierreAntoine Bernheim, le fait que Jsus ait t le premier fils de Marie ne lui aurait donn aucune prminence familiale en ce qui concerne l'hritage du royaume de David (45).

Jrme et les cousins Le dbat rebondit en 380, date laquelle un chrtien de Rome nomm Helvidius, bientt suivi par le moine Jovinien et par Bonose, vque de Sardique en Illyrie, publia un savant ouvrage dans lequel il crut pouvoir affirmer que Marie avait bien eu de Joseph, aprs la naissance de Jsus, d'autres enfants qui sont les frres et les surs cits dans les textes vangliques. Helvidius, pour dvelopper cette thse, se fondait principalement sur Tertullien (v. 160-220) qui, s'appuyant lui-mme sur l'vangile de Marc (3,31-35), et malgr son asctisme personnel, n'avait pas hsit soutenir semblable opinion afin de dmontrer, contre Marcion et ses disciples, la vritable humanit de Jsus (46). Il se rclamait galement d'Hgsippe et, dans une moindre mesure, des crits d'Irne (47). En soutenant cette interprtation littrale du texte des vangiles canoniques, Helvidius n'entendait nullement remettre en question la conception virginale de

Jsus (qui, pour lui, n'avait t que le demi-frre utrin de ses frres et surs). Son intention tait plutt de faire apparatre Marie comme le modle mme de la mre de famille, de faon mieux combattre la thse de la supriorit de la virginit sur le mariage, sa position tant que l'une et l'autre devaient tre mis sur pied d'galit. Tel tait aussi le point de vue de Jovinien. Leur dmarche, d'ordre purement exgtique, s'inscrit donc dans le contexte d'un dbat plus vaste portant sur la valeur du clibat (48). On est l'poque, il ne faut pas l'oublier, o, le christianisme s'tant impos comme religion d'Etat en Occident, l'asctisme sexuel tend remplacer le martyre comme principale expression publique de la saintet. Le point de vue de Helvidius fut violemment combattu par Jrme qui, ds 383, dans son Adversus Helvidium, entreprit de se faire le champion de la virginit perptuelle de Marie, en allguant notamment l'autorit d'Ignace, de Polycarpe et de Justin Martyr. Lvque de Milan, Ambroise, s'en prit avec non moins d'nergie Jovinien, dont il finit par obtenir lexcommunication. Jovinien ragit en mobilisant, en 390, le soutien de lempereur Thodose. Ambroise convoqua alors un concile des vques dItalie du Nord, qui confirma sa condamnation. En 391-392, le concile de Capoue, prsid lui aussi par Ambroise, se pencha sur le cas de Bonose. Dans un premier temps, le concile rserva sa rponse, mais Bonose finit par tre condamn son tour. Dans sa fougue rfuter les thses d'Helvidius, Jrme franchit un pas supplmentaire dcisif en dclarant que Joseph lui-mme est rest vierge par gard pour Marie, en sorte que le Fils vierge est n d'un mariage de vierges (49). Cette ide d'une perptuelle virginit de Joseph, qui tait alors une nouveaut absolue, devait entrer bientt dans la tradition chrtienne (50). Ds lors, la thorie piphanienne devenait caduque. Joseph, tant rest vierge, ne pouvait plus avoir eu d'enfants d'un premier mariage. Mais comme le point de vue d'Helvidius tait galement rejet, en raison de la croyance en la virginit perptuelle de Marie, il fallait trouver une autre explication pour justifier l'existence des frres et des surs de Jsus (51). C'est ce que Jrme se mit en devoir de faire, en prsentant ces frres comme des cousins. Cette thorie, dite hironymienne , s'imposa dfinitivement partir du VIe sicle, date partir de laquelle elle devint la doctrine officielle de l'Eglise.

Arguments philologiques A compter de cette date, l'argument dont il est fait le plus grand cas est d'ordre philologique. Il consiste rapporter l'usage du mot frre dans le texte grec des vangiles son imprgnation par des formes ou des tournures anciennes inspires de l'hbreu ou de l'aramen, langues dans lesquelles le mot 'ah (hbreu) ou 'ah (aramen), frre , n'a pas de sens univoque et peut aussi bien dsigner un frre de sang qu'un demi-frre, un neveu ou un cousin.

Cet argument, dj utilis par Jrme dans sa polmique contre Helvidius, revient constamment aprs lui sous la plume des auteurs d'apologtique. Le mot frre, dans l'Ecriture, se prend souvent dans un sens plus large et ne dsigne pas seulement les frres consanguins , crit l'abb Prat (52). Il est vrai que l'Evangile parle des frres et des surs de Jsus-Christ, ajoute l'abb Gibier, mais il faut savoir que chez les juifs on donnait ce nom aux proches parents (53). De mme, M. Lepin : Les personnages appels ses frres ne sont pas ses frres proprement parler, mais, suivant les habitudes du langage smitique, seulement ses proches. Or, il rsulte prcisment de l'examen compar des textes synoptiques et du passage johannique, que ces frres sont en ralit cousins du Seigneur (54). L'expression, a crit plus rcemment le P. Xavier Lon-Dufour, ne dsigne pas ncessairement des frres selon la chair, du moins si l'on tient compte de l'usage oriental qui tend cette appellation des parents plus loigns (55). Dans leur commentaire de Matthieu 12,46 et 13,55, les diteurs de la Bible de Jrusalem affirment eux aussi : Les frres de Jsus dsignent des proches parents [...] non des fils de Marie, suivant le sens smitique de frre (56). Il est tout fait exact qu'il n'y a pas en hbreu ou en aramen ancien de mot spcifique pour dsigner le cousin . L'hbreu utilise en gnral le mot 'ah, frre , dont il tend le sens pour lui faire signifier oncle, neveu, cousin . On trouve aussi parfois le mot dd, au sens propre amant , avec le sens de frre du pre, oncle paternel (57). Cette carence s'explique par le fait que chez les anciens Hbreux, comme chez bien d'autres peuples, la notion de frre est collective et s'tend aux membres de la famille tendue ou du clan. C'est la raison pour laquelle, dans la Bible juive, des cousins ou de proches parents sont frquemment qualifis de frres ou de surs. Lot est ainsi prsent comme le frre d'Abram (Abraham) en Gen. 13,8 ( Qu'il n'y ait pas de discorde entre moi et toi, entre mes ptres et les tiens, car nous sommes frres ), alors qu'il est en ralit son neveu (Gen. 12,5 et 14,12). Laban est pareillement prsent comme le frre de Jacob (Gen. 29,15), alors que la comparaison avec Gen. 28,2 permet de comprendre qu'il est le frre de sa mre Rebecca, c'est--dire son oncle maternel (en mme temps que son beaupre, puisque Jacob a pous sa fille Rachel). Quand on lit, en Gen. 31,46 : Et Jacob dit ses frres : Ramassez des pierres , il faut comprendre que Jacob s'adresse en fait ses oncles. En Lv. 10,4, on trouve quelques lignes d'intervalle les mots frres et fils d'oncle pour dsigner les mmes personnages : Mose appela Mishal et Elaphn, fils d'Uzziel oncle d'Aaron, et leur dit : Approchez et emportez vos frres loin du sanctuaire, hors du camp . Dans l'pisode des filles d'Elazar enleves par leurs cousins, les fils de Qish, ceux-ci sont aussi qualifis de frres (1 Chron. 23,2). Dans le livre de Josu, il est impossible de savoir si Otniel frre de Caleb (15,17) est rellement son frre ou son neveu. On pourrait citer bien d'autres exemples. Dans la Bible des Septante, l'hbreu 'ah a t traduit mcaniquement par le grec adelphos, sans qu'on cherche prciser autrement le lien de parent (58). Jrme a procd de mme dans sa traduction de la Vulgate : il utilise gnralement le latin

frater, et n'emploie que quatre fois les mots consobrinus ou consobrina (59). L'argument ne saurait toutefois emporter la conviction, et ce pour plusieurs raisons. La premire est qu'il est tout fait illgitime de vouloir dduire le sens d'un passage des vangiles en se rfrant l'Ancien Testament. Le sens d'un tel passage ne peut se dduire que de son propre contexte. Les textes de l'Ancien Testament que l'on vient de citer se rfrent tous sans exception une poque o rgne encore la grande famille patriarcale, regroupant sous le mme toit trois ou quatre gnrations de parents et de collatraux des deux sexes, o tous les membres de cette grande famille sont solidairement responsables et o la pratique du lvirat (qui attribue automatiquement une femme devenue veuve au frre pun de son poux disparu) est systmatique. A l'poque de Jsus, il n'en tait plus ainsi depuis longtemps. La grande famille patriarcale avait pratiquement disparu, la responsabilit s'tait individualise et la pratique du lvirat tait devenue facultative. La distinction entre frres et cousins tait alors nettement tablie. Rvlateur est le fait que les auteurs chrtiens, qui allguent des exemples tirs de l'Ancien Testament pour nier cette distinction, n'aient jamais pu en citer un seul tir de la littrature juive du temps de Jsus. D'autre part, chaque fois que dans l'Ancien Testament des cousins sont appels des frres , le contexte permet toujours de restituer la nature exacte de leur lien de parent. (Si tel n'tait pas le cas, nous ne pourrions prcisment pas savoir que ces frres sont en ralit des cousins). Ainsi, dans la Gense (29,12), lorsque Jacob explique Rachel qu'il est un frre de Laban, car il est le fils de Rbecca, sur de Laban, on comprend aussitt qu'il est en fait le neveu de Laban. De mme, quand on lit dans le premier livre des Chroniques : Fils de Mahli : Elazar et Qish. Elazar mourut sans avoir de fils, mais des filles qu'enlevrent les fils de Qish leurs frres (23,21-22), on comprend tout de suite que les filles d'Elazar ont t enleves par les fils de leur oncle paternel, c'est--dire par leurs cousins, et non par leurs frres (puisqu'Elazar n'a pas eu de fils). En d'autres termes, comme l'crit Jean Gilles, dans les rfrences qui nous sont proposes, le texte se charge luimme de prciser chaque fois qu'il ne s'agit pas de vritables frres, et leur degr exact de parent , tandis que nulle part insistons bien : nulle part dans les vangiles on ne trouve, propos de Jsus et de ses frres pareille prcision (60). Le mot adelphos est employ quelque 343 fois dans le Nouveau Testament. Aprs avoir examin chacune de ces occurrences, John P. Meier a pu constater qu' aucun moment le terme de frres n'y est appliqu des personnages dont on aurait quelque raison de penser qu'ils sont en ralit des cousins. Adelphos, critil, quand ce mot est employ non pas de faon figurative ou mtaphorique, mais pour dsigner une relation biologique ou lgale, veut seulement dire frre ou demifrre (biologique) et rien d'autre (61). Cet usage est la fois naturel et constant. Dans l'appel par Jsus de ses premiers disciples ou dans l'numration des douze aptres, par exemple, Jacques et Jean sont la fois dsigns comme des frres et

comme les fils d'un mme pre, en l'occurrence Zbde (Matthieu 4,21 et 10,2, Marc 1,19 et 3,17). Il en va de mme pour Simon-Pierre et Andr, dont le lien de parent est explicitement assimil celui qui existe entre ces deux autres frres que sont les fils de Zbde (Matthieu 4,18-21 et 10,2, Marc 1,16, Luc 6,14) (62). Lazare est lui aussi prsent avec nettet comme le frre de Marie de Bthanie et de Marthe (11,1-32), celles-ci tant tout aussi nettement dcrites comme des surs (Luc 10,38-39). Inversement, lorsque Luc (1,36) prsente Elisabeth et Marie comme des parentes, il ne dit pas qu'elles sont des surs , mais emploie le mot suggenis. Aucun exgte n'a jamais prtendu que Simon-Pierre et Andr taient en fait des cousins, ou que Marthe et Marie taient en ralit des cousines. Pourquoi faudrait-il raisonner autrement propos des frres de Jsus ? A quel titre, au nom ou en vertu de quel principe ou de quelle rgle de lexicologie et de logique de raisonnement et pense, ces mmes mots dans une mme uvre, dans un mme texte, de mme auteurs, [pourraient avoir] dans trois cas relevs, valeur et sens de frres et dans un cas d'emploi identiquement semblable [ne l'auraient plus et signifieraient] autre chose, c'est--dire cousins ? (63). Il faut rappeler en outre que les vangiles canoniques ne sont pas rdigs en hbreu ou en aramen, mais en grec. Dans chacun d'entre eux, on constate certes la prsence de nombreux smitismes, explicables par l'origine de leurs rdacteurs comme par le fait que ceux-ci ont sans doute utilis, pour les rdiger, des sources qui n'taient pas de langue grecque (64). Il n'en reste pas moins que, puisqu'ils crivaient en grec, ces rdacteurs ne pouvaient ignorer que cette langue fait nettement la diffrence entre frre (adelphos) et cousin (anepsios) (65), c'est-dire que la polysmie que l'on constate dans l'hbreu ancien n'y existe pas. Pour spcifier un lien de parent particulier, ils pouvaient utiliser l'un ou l'autre de ces deux termes. Ds lors, on voit mal pourquoi, supposer que les frres de Jsus n'aient pas t de vritables frres, ils n'ont jamais utilis le mot cousin , mais uniquement le mot adelphos, dont le sens unique, quand il dsigne un lien familial, est fils de la mme mre, frre de sang . La conclusion logique est que, si le mot anepsios n'apparat aucun moment dans les vangiles, c'est tout simplement que ceux-ci ne mettent en scne aucun cousin. Il n'est pas plus admissible d'imaginer que les rdacteurs des vangiles aient pu tre indiffrents ou se montrer inattentifs un tel sujet. Les vangiles ont t conus comme des bonnes nouvelles , c'est--dire comme des textes de propagande destins autant informer qu' convaincre. A cet gard, ils diffrent profondment des textes de la Torah. Que l'on se mprenne sur la nature exacte des liens de parent entre Lot et Abraham ne porte pas consquence. Que l'on puisse s'imaginer, sur la foi d'une information douteuse, que les cousins de Jsus taient ses frres de sang est d'une tout autre importance. Les vangiles s'adressaient en outre toutes sortes de populations de l'empire romain, runies par leur usage commun de la langue grecque. Leurs auteurs ne pouvaient ignorer que celles-ci ne confondaient nullement les frres et les cousins. S'il y avait eu dans leurs textes matire malentendu, ils n'auraient pas manqu de le dissiper (66).

Une autre donne importante ressort de la critique intra-textuelle. C'est le fait que dans les vangiles, les frres de Jsus sont presque toujours cits en troite association avec Marie. On lit en Marc 3,31 : Sa mre et ses frres arrivent ; en Matthieu 12,46 : Voici que sa mre et ses frres se tenaient dehors . Dans les deux cas, la mre et les frres forment un ensemble indissociable, une unit traite comme telle tout au long du passage. Au sens littral, Matthieu crit mme : ses mre et frres (h mtr kai hoi adelphoi autou), le pronom possessif plac la fin s'appliquant globalement aux deux noms. Cits d'une traite, les termes mre (mtr) et frres (adelphoi) se trouvent ainsi grammaticalement conjoints, d'un seul tenant, le mot mre venant rgulirement en tte, ce qui confirme le rapport de filiation. Il en va de mme en Marc 6,3 ( Celui-l n'est-il pas le charpentier, le fils de Marie, le frre de Jacques, de Joset, de Jude et de Simon ) et en Matthieu 13,55 ( Celui n'est-il pas le fils du charpentier ? N'a-t-il pas pour mre la nomme Marie, et pour frres Jacques, Joseph, Simon et Jude ? ). Ici, contrairement Marc, Matthieu fait allusion Joseph. Pourtant, ce n'est pas dans cette phrase-l qu'il numre les frres de Jsus, mais bien dans la phrase suivante, o il est question de Marie. La mme formulation se retrouve chez Jean (2,12) et dans les Actes (1,14). On est videmment port en dduire que les frres dont il est parl sont bien les fils de cette mre , que la mtr dont il est question est bien la mre de ces adelphoi. Pour dfendre la thse des cousins, certains auteurs ont cru pouvoir tirer argument du fait que l'un des frres de Jsus porte le nom de Joseph, c'est--dire le mme nom que son pre (suppos). W.F. Albright et C.S. Mann affirment ainsi qu'il n'tait pas courant, cette poque, qu'un fils porte le nom de son pre (67). On peut douter de la rigueur de cette surprenante affirmation quand on lit chez Luc, dans le passage voquant la circoncision de Jean-Baptiste : On voulait l'appeler Zacharie, du nom de son pre ; mais, prenant la parole, sa mre dit : Non, il s'appellera Jean (1,59-60). Le on voulait exprime ici visiblement l'usage courant. On a aussi allgu le clbre pisode de l'vangile de Jean o, avant de mourir, Jsus crucifi confie Marie au disciple bien-aim : Jsus donc voyant sa mre et, se tenant prs d'elle, le disciple qu'il aimait, dit sa mre : Femme, voici ton fils. Puis il dit au disciple : Voici ta mre. Ds cette heure-l, le disciple l'accueillit chez lui (19,26-27). Jrme et Hilaire de Poitiers en ont dduit que Jsus n'aurait pas prononc ces mots si Marie avait eu d'autres enfants, car ces derniers n'auraient pas manqu de recueillir leur mre. L'hospitalit d'un fils adoptif, disait Mgr Le Camus, n'est bonne que lorsque font dfaut les fils vritables (68). L'argument est en ralit trs faible, non seulement parce que l'historicit de cette pricope est pour le moins sujette caution (elle n'est rapporte dans aucun des synoptiques, qui prcisent au contraire que ni Marie ni aucun des disciples ne se trouvait au pied de la croix), si bien que plusieurs exgtes, dont Rudolf Bultmann et le P. Boismard, ont pu voir dans ces deux versets un ajout tardif au texte originel de l'vangile, mais galement parce que Jsus ne se borne pas confier Marie son disciple, mais confie aussi

son disciple Marie. Le lien qu'il institue entre eux est donc d'ordre purement spirituel (69). Cet pisode est en fait rapprocher de celui o Jean affirme que les frres de Jsus ne croyaient pas en lui (7,5). Loin de constituer la preuve que Jsus n'avait pas de frres, il tmoigne surtout du peu de sympathie que ceux-ci avaient pour lui et de leur refus obstin de le suivre (70). Le tmoignage de Paul est par ailleurs capital. Paul, qui crit une poque o les vangiles canoniques nexistent pas encore sous la forme o nous les connaissons, connat en effet personnellement les personnes dont il cite les noms. Ecrivant luimme en grec (71), il nignore pas non plus la diffrence qui existe entre un frre et un cousin, comme en tmoigne un clbre passage de lptre aux Colossiens : Aristarque, mon compagnon de captivit, vous salue, ainsi que Marc, le cousin (anepsios) de Barnab (4,10). Lorsquil parle, dans lptre aux Galates (1,19), de Jacques, le frre du Seigneur (Iakbon ton adelphon tou Kyriou), lorsquil voque, dans la premire ptre aux Corinthiens (9,5), les frres du Seigneur (hoi adelphoi tou Kyriou), il parle de personnages quil a eu loccasion de rencontrer et auprs de qui il a pu sinformer de la nature exacte de leur lien de parent avec Jsus. Il na donc aucune raison de les appeler des frres si ce sont des cousins (72) surtout sadressant aux Galates, population dorigine celtique, hellnise depuis trois sicles, qui nont jamais confondu ces deux catgories (73). Flavius Josphe crit lui aussi en grec, et connat trs bien la diffrence que fait cette langue entre le frre et le cousin. Il lui arrive mme de corriger le texte de la Bible hbraque pour exprimer avec plus de prcision un lien de parent laide dun terme grec. Dans ses Antiquits juives, il utilise douze fois le mot anepsios, cousin (74). Malgr cela, cest bien le mot adelphos quil emploie propos de Jacques, le frre de Jsus. Il en va de mme de Hgsippe qui, selon les citations quen fait Eusbe de Csare, qualifie Jacques de frre du Seigneur (ho adelphos tou Kyriou) et Jude de frre du Seigneur selon la chair , alors quen un autre passage il fait aussi mention dun oncle et dun cousin de Jsus (Hist. Eccl. 4,22,4). Enfin, pour conclure sur ce point, il faut encore souligner quel point le texte des vangiles, parfaitement clair si lon admet que les frres sont bien des frres, devient singulirement flou quand on postule que ce terme dsigne en ralit des cousins. Dans tous les passages o il est question des frres de Jsus, il suffit de remplacer un mot par lautre pour constater que le sens saffaiblit et parfois mme disparat. Lorsquon lit par exemple, en Jean 7,5, que pas mme ses frres ne croyaient en lui (oude gar hoi adelphoi autou episteuon eis auton), il est clair quune telle remarque ne se justifie que pour autant quelle fait fond sur lincrdulit des parents les plus proches, en loccurrence des frres de sang : Pas mme ses cousins ne croyaient en lui serait aux limites de lincohrence. De mme, en Marc 3,31-35, la rponse que fait Jsus ceux qui linforment de larrive de sa mre, de ses frres et de ses surs, rponse qui vise opposer la parent biologique la

parent spirituelle, na de sens que si Marie est bien accompagne de ses autres enfants. Dans le cas contraire, il faudrait comprendre que Jsus rpond : Qui est ma mre et qui sont mes cousins ? , et aussi : Quiconque fait la volont de Dieu, celui-l mest un cousin et une cousine et une mre , rpliques qui enlvent ce quil entend signifier lessentiel de sa porte. Dans lpisode de Nazareth, o les noms des frres sont cits, le contexte nest pas moins clair. Ceux qui coutent avec tonnement Jsus parler dans la synagogue de la ville se prennent mutuellement tmoin : Celui-l nest-il pas le charpentier, le fils de Marie, le frre de Jacques, de Joset, de Jude et de Simon ? Et ses surs ne sont-elles pas ici chez nous ? (Marc 6,3). Peut-on imaginer srieusement que ce faisant, ils font allusion des cousins et des cousines ? Comme lobserve Jean Gilles, cest lidentit civile de Jsus quils dclinent, autrement dit son ascendance immdiate (75). Par ailleurs, sil sagissait ici de cousins, les auteurs des vangiles qui citent leurs noms ne se feraient-ils pas un devoir de lindiquer ? Dans ce passage de lidentit familiale civile de Jsus, quelle belle occasion laisse passer l par les deux vanglistes de signaler quil tait enfant unique et, plus encore, que ses frres nen taient pas de rels ! Occasion laisse chapper, vraiment pure inadvertance, chez tous deux, Marc et Matthieu ? Ou la mention des substantifs hoi adelphoi et hai adelphai, explicites en eux-mmes dans leur sens prcis, ne ncessitait-elle de soi aucune indication complmentaire ? (76). J.B. Lightfoot avait dj remarqu en son temps quil est peu crdible que des cousins soient appels frres , non pas occasionnellement, mais de faon systmatique : Il est peine concevable, crivait-il, que les cousins de quelquun soient couramment et mme exclusivement appels ses frres par tout le monde, et encore moins concevable quun cousin en particulier soit spcialement connu sous le nom de Jacques, le frre du Seigneur (77). Telle tait aussi lopinion de David L. Strauss : le fait que les personnages en question sont appels constamment des frres de Jsus, sans nulle autre explication, et [qu]ils sont toujours cits en compagnie de sa mre [] rend bien prcaire lhypothse du cousinage, vhmentement souponne dailleurs dtre issue dun prjug dogmatique (78). Bien entendu, le fait que Jsus ait eu des frres nempche pas quil ait galement pu avoir des cousins. La question est de savoir sil est lgitime dassimiler ces cousins ceux quon aurait abusivement prsents comme ses frres. En amenant rpondre par la ngative, ltude des textes rejoint le simple bon sens : si les frres de Jsus sont toujours prsents comme ses frres, cest quils taient ses frres, et non pas ses cousins.

Le roman de Clopas Mais Jrme, dans son trait contre Helvidius, ne sest pas born affirmer que les frres de Jsus taient en ralit ses cousins. Il a galement prtendu identifier ces cousins comme tant les enfants dune sur de la mre de Jsus, qui se serait

appele Marie de Clopas (ou Clophas) (79). Cette thse, qui apparat avec lui, devait connatre dans la littrature de dvotion un extraordinaire succs (80). On doit lexposer avec mthode, tant elle est embrouille. Le roman de Clopas trouve son point de dpart dans les listes que donnent les vangiles canoniques des femmes qui auraient assist la mort de Jsus au pied de la croix. Matthieu (27,55-56) crit : Il y avait l de nombreuses femmes qui regardaient distance, celles-l mme qui avaient suivi Jsus depuis la Galile et le servaient, entre autres Marie de Magdala, Marie mre de Jacques et de Joseph [Iseph], et la mre des fils de Zbde . La mme scne est voque par Marc (15,40-41), qui prcise quil y avait l entre autres Marie de Magdala, Marie mre de Jacques le Petit [le Mineur] et de Joset [Istos], et Salom, qui le suivaient et le servaient lorsquil tait en Galile . Luc (24,10-11) ne cite personne et se contente de parler des femmes qui avaient suivi [Jsus] depuis la Galile, et qui regardaient cela . Quant Jean (19,25), il crit : Prs de la croix de Jsus se tenaient sa mre et la sur de sa mre, Marie, [femme] de Clopas, et Marie de Magdala . On voit tout de suite que ces listes ne sont pas concordantes. Marie de Magdala, cest--dire Marie-Madeleine, est la seule femme cite la fois par Marc, par Matthieu et par Jean. La prsence de la mre de Jsus, affirme par lvangile de Jean, est remarquablement ignore par les synoptiques. La mre des fils de Zbde nest cite que par Matthieu, tandis que Salom nest cite que par Marc. On en a conclu que lpouse de Zbde, mre de Jacques et de Jean, sappelait Salom. Cest en effet possible, sans toutefois tre certain. Aucune prcision nest donne sur Zbde, dont les vangiles nindiquent pas sil est mort ou vivant. Tout le dbat porte sur la dernire femme. Marc cite une Marie mre de Jacques le Petit et de Joset , Matthieu une Marie mre de Jacques et de Joseph . Cest apparemment la mme personne. Jean, lui, parle seulement de Marie, [femme] de Clopas , sans dire de qui elle pourrait tre la mre. La thse de Jrme consiste assimiler cette Marie de Clopas la mre de Jacques [le Petit] et de Joseph [Joset], puis considrer que ce Jacques et ce Joseph sont deux des frres attribus Jsus en Marc 6,3 et en Matthieu 13,55-56. Marie de Clopas tant prsente chez Jean comme la sur de Marie mre de Jsus, il en rsulte, conclut Jrme, que les frres de Jsus sont en ralit les fils de sa tante maternelle, cest--dire ses cousins germains. Les choses se compliquent avec ce que les vangiles rapportent propos de lensevelissement de Jsus, puis propos de la dcouverte de son tombeau vide. Marc commence par rapporter que, le corps de Jsus ayant t dpos par Joseph dArimathie dans une tombe taille dans le roc, Marie de Magdala et Marie, mre de Joset, regardaient o on lavait mis (15,47). Il crit ensuite : Quand le sabbat fut pass, Marie de Magdala, Marie, mre de Jacques, et Salom, achetrent des aromates pour aller oindre le corps (16,1). La question se pose aussitt de savoir si Marie mre de Joset et Marie mre de Jacques sont une seule et mme

personne, qui serait alors identique la Marie mre de Jacques le Petit et de Joset dj mentionne en 15,40. Si lon rpond par laffirmative, il faut se demander pourquoi cette mme personne est qualifie diffremment quelques versets dintervalle. Les autres vangiles ne sont ici daucune aide. Matthieu, voquant lensevelissement de Jsus, se contente de dire qu il y avait l Marie de Magdala et lautre Marie (27,61). Un peu plus loin, cest galement Marie de Magdala et lautre Marie , venues visiter le spulcre, quil fait dcouvrir le tombeau vide (28,1). Qui est l autre Marie ? Ce nest pas autrement prcis. Luc, lui, ne mentionne pas les noms des femmes qui assistrent lensevelissement. En revanche, parlant de celles qui trouvrent le tombeau vide, il cite Marie la Magdalenne, Jeanne et Marie, mre de Jacques (24,10). Quant Jean, il fait dcouvrir le tombeau vide la seule Marie de Magdala (20,1). Lhistorien du IIe sicle Hgsippe, dont on a dj parl, rapporte de son ct quaprs la mort de Jacques frre du Seigneur , il aurait t dcid de porter la tte de la communaut de Jrusalem un certain Simon, fils de Clopas. Il tait, disait-on, cousin du Sauveur, crit Eusbe de Csare ; Hgsippe raconte, en effet, que Clopas tait frre de Joseph (Hist. Eccl. 3,11,4-32 et 4,22,4-15). Sappuyant sur cette information, plusieurs auteurs chrtiens en ont dduit que ce Simon, fils de Clopas et cousin de Jsus, ne pouvait tre que lun des frres de Jsus cits en Marc 6,3 et Matthieu 13,55-56. Clopas tant prsent par Hgsippe (sil faut en croire Eusbe de Csare) comme le frre de Joseph, et Marie de Clopas tant apparemment dcrite comme la sur de Marie dans lvangile de Jean, il faudrait en conclure, comme le fait par exemple labb Ferdinand Prat (81), que les deux frres, Joseph et Clopas, auraient pous deux surs, lune et lautre dnomme Marie. Ces deux surs auraient donc t en mme temps des belles-surs ! Le problme est que si ce Simon fait partie des frres attribus Jsus par les vangiles, tout en tant en ralit un cousin de Jsus, il doit tre aussi le (vritable) frre des autres cousins , Jacques, Joseph et Jude. Or, Hgsippe dit propos de Jacques frre du Seigneur : A lui seul il tait permis dentrer dans le Saint, car il ne portait pas des toffes de laine mais des tissus de lin (cf. Eusbe de Csare, Hist. Eccl. 3,23,6), ce qui signifie ( supposer que cette information douteuse ait quelque vrit historique) quil appartenait la classe sacerdotale. Mais en ce cas, comme le reconnat labb Prat lui-mme, son pre devait tre un descendant dAaron. Ce ntait donc pas Clopas, frre de S. Joseph (82). Labb Prat imagine alors que les frres de Jsus ntaient eux-mmes pas vraiment des frres, mais quils appartenaient deux familles distinctes, quoique troitement unies et habitant peut-tre, une poque, sous le mme toit (83). Seuls Jude et Simon/Simon auraient t les enfants de Clopas et de la sur de Marie mre de Jsus, tandis que Jacques et Joseph [Joset] seraient ns du mariage dune deuxime sur de Marie mre de Jsus, elle aussi dnomme Marie, avec un inconnu de race sacerdotale (84). Et cest cette deuxime sur de Marie qui serait mentionne lors de la Crucifixion comme mre de Jacques et de Joseph par Marc et par Matthieu ! Toutefois, cette solution est encore trop simple pour labb

Prat qui, aprs avoir soupes cette hypothse, se lance dans une construction encore plus ingnieuse. En fin de compte, Marie mre de Jsus naurait eu quune seule sur. Celle-ci aurait pous Clopas en secondes noces, aprs avoir avoir eu des enfants (Jacques et Joseph) dun premier mariage, tandis que Clopas aurait eu lui aussi des enfants (Simon et Jude) dun premier lit : Marie, pouse de Clophas, a des enfants qui ne sont pas de lui ; son mari Clophas a aussi des enfants qui ne sont pas delle. Une seule hypothse semble pouvoir expliquer un fait aussi curieux ; cest que la sur de la Vierge, ayant dun premier mari, de race sacerdotale, des enfants nomms Jacques le Mineur et Jos, aurait pous en secondes noces Clophas, frre de saint Joseph, qui avait des enfants dune premire femme (85) ! Ce nest l que lune des innombrables variantes du roman de Clopas . Ajoutant leurs propres suppositions celles de leurs prdcesseurs, les exgtes catholiques ont multipli les hypothses les plus imaginatives. De spculation en spculation, Cyrille de Jrusalem en tait venu considrer Marie de Clophas, Marie-Madeleine, Marie mre de Jacques le Mineur et Marie mre de Jsus comme une seule et mme femme. Au dbut du XXe sicle, le P. M.J. Ollivier a fait de Salom, pouse de Zbde, une fille de Marie de Clopas (86). Et, tandis que la plupart des auteurs, suivant Hgsippe, voient en Clophas le frre de Joseph, dautres prfrent dcrire la femme de Clophas comme la belle-sur de Marie mre de Jsus. Parmi les auteurs modernes qui ont ont pris appui sur le tmoignage dHgsippe, on peut citer Josef Blinzler et John McHugh. Le premier affirme que Simon et Jude sont des fils de Clopas, qui serait un frre de Joseph, tandis que Jacques et Joseph seraient les enfants dune femme nomme Marie, qui aurait peut-tre pous un frre de Marie mre de Jsus dont on ne sait rien (87). Le second dveloppe encore une autre thorie. Une Marie sur de Joseph pre de Jsus aurait pous un inconnu, dont elle aurait eu Jacques et Joseph. Quant Simon, il serait le fils de Clopas, frre du pre de Jsus, et il aurait pous une femme galement nomme Marie, dont il aurait eu un fils portant lui aussi le nom de Simon (88). Les deux auteurs considrent donc Clopas comme le frre de Joseph, mais ils divergent pour le reste, Blinzler faisant de Jacques et de Joseph les enfants dun frre de Marie, tandis que McHugh en fait les enfants dune sur de Joseph ! La disparition prcoce de Joseph pre de Jsus, rapidement attribue son grand ge , a permis certains auteurs dimaginer que Marie, aprs la disparition de son poux, serait alle vivre chez son beau-frre Clophas. Cest la raison pour laquelle Jsus aurait t regard comme le frre de ses cousins. On comprend mal, en ce cas, pourquoi Marie nest jamais explicitement cite en relation avec Clophas. Dautres ont imagin, linverse, que Clophas serait mort avant Joseph, et que cest ce dernier (ou encore Marie mre de Jsus) qui aurait recueilli ses enfants, avec un rsultat identique. Mais si Marie servait en quelque sorte de mre adoptive aux enfants de Clophas, on ne comprend plus, cette fois, quils puissent tre dcrits comme les enfants de Marie de Clophas , elle-mme reprsente

comme prsente au pied de la croix (dautant que rien ne permet de penser que Clophas nest pas lui-mme toujours vivant). Pourquoi ces neveux adopts seraient-ils toujours avec leur tante alors que leur mre tait encore vivante ? , demande juste raison Pierre-Antoine Bernheim (89). Une autre tradition, qui provient des apocryphes, a t recueillie par Jacobus de Voragine (90). La mre de Marie, appele Anne, aurait pous successivement trois hommes, auxquels elle aurait donn trois filles, toutes trois dnommes Marie. Aprs la mort de Joachim, pre de la mre de Jsus, elle se serait mari avec Clopas, frre de Joseph, et cest la fille ne de cette union qui serait la vritable mre des frres de Jsus . Pour finir, elle aurait pous un nomm Salom, dont elle aurait encore eu une fille nomme Marie, qui se serait elle-mme marie avec Zbde. Du mariage de la deuxime Marie avec Jacques dAlphe seraient ns Jacques le Mineur, Joseph, Simon et Jude ; du mariage de la troisime Marie avec Zbde, Jacques le Majeur et Jean lvangliste. Les frres de Jsus seraient donc les enfants dune demi-sur de Marie mre de Jsus, laquelle ne serait pas la femme de Clopas, mais sa fille et lpouse dAlphe. Deux apocryphes, lEvangile du Pseudo-Matthieu et lune des vies coptes de Marie, citent aussi les noms de Clophas et de Marie de Clophas, mais on ne peut rien en tirer. Le premier est une drivation tardive du Protvangile de Jacques, la seconde, qui se prsente comme un fragment dhomlie dun disciple des aptres, Evodius dAntioche, un texte en copte sahidique qui nest certainement pas antrieur au IIIe sicle. Selon le Pseudo-Matthieu (52,1), Marie de Clophas aurait t la sur de sang offerte ses parents, Clophas et Anna, pour les rcompenser davoir donn Dieu la mre de Jsus. Daprs le second document, Clophas ntait autre que Joachim, pre de Marie et grand-pre maternel de Jsus. Il en rsulte que Marie de Clophas ne ferait quun, soit avec la grand-mre de Jsus si lon voit en elle lpouse de Clophas, soit avec sa propre mre si lon voit en elle sa fille ! On est l devant un tissu dabsurdits.

Le dbat autour des trois Marie Ernest Renan crivait en 1877 que les docteurs orthodoxes depuis saint Jrme croient lever la difficult en supposant que les quatre personnages numrs par Marc et Matthieu comme frres de Jsus taient en ralit ses cousins germains, fils de Marie Clophas. Mais cela est inadmissible (91). La thse est inadmissible en effet, pour la simple raison quelle repose tout entire sur la supposition totalement arbitraire : a) que la Marie de Clopas cite dans lvangile de Jean est identique la mre de Jacques et de Joseph [Joset] cite par Marc et par Matthieu, et b) que ce Jacques et ce Joseph sont les mmes que ceux dont les noms figurent dans la liste des frres de Jsus. Or, rien ne permet de donner quelque consistance cette supposition, puisque le nom des enfants de la femme de Clopas nest pas mentionn chez Jean, et que le nom de lpoux de Marie mre de Jacques et de Joseph nest mentionn ni chez Marc ni chez Matthieu.

Cette conclusion est encore renforce par les considrations suivantes : 1) Le lien entre Marie de Clopas et Marie mre de Jsus apparat pour le moins tnu. Mis part Jean 19,25, verset sur lequel nous allons revenir, les vangiles ne mentionnent explicitement aucune sur de Marie encore moins une sur marie un nomm Clopas ou Clophas , pas plus du reste quaucun frre de Joseph. Sur la famille de Marie, on sait dailleurs peu de choses. Matthieu nen dit rien. Marc nvoque mme pas la naissance et lenfance de Jsus, et il en va de mme de Jean. Luc (1,36) se borne prsenter Marie comme une parente dElisabeth, lpouse de Zacharie. Inversement, Marie de Clopas napparat, en dehors de lpisode de la Crucifixion, aucun moment dans le texte des vangiles. Elle est totalement absente des synoptiques. Il en va de mme de son mari, et jamais on ne lui attribue non plus des enfants qui auraient port le mme nom que deux des frres de Jsus. 2) On lit en Jean 19,25 : Prs de la croix de Jsus se tenaient sa mre et la sur de sa mre, Marie, [femme] de Clopas, et Marie de Magdala . Ce verset nest pas clair, car il autorise plusieurs lectures. La question est de savoir comment cette numration doit tre comprise. A premire vue, Jean numre trois femmes, la premire tant la mre de Jsus, la deuxime sa tante maternelle, et la troisime celle que lon connat sous le nom de Marie-Madeleine (Marie de Magdala, dite aussi la Magdalnienne). Cependant, une autre lecture conduit en reconnatre quatre. Il suffit pour cela dadmettre que la sur de sa mre (qui ne serait pas autrement nomme) et Marie, [femme] de Clopas sont deux personnages diffrents au lieu dun seul. Les exgtes ont toujours t partags sur ce point. Ceux qui en tiennent pour la premire lecture, comme Lcke, Ewald ou encore Jean Rville (92), font observer que, si lon se reporte au texte grec, on constate que chaque partie de lnumration est spare de la prcdente par la particule copulative kai, et , tandis que cette particule fait dfaut entre la sur de sa mre et Marie, [femme] de Clopas . Ils en concluent que Marie, [femme] de Clopas nest quune apposition adelph, sur , et que les deux membres de phrase se rapportent la mme personne. Cet argument nest cependant pas trs probant. Il est en effet parfaitement logique dcrire : Prs de la croix se tenaient : 1) sa mre et la sur de sa mre ; 2) Marie, [femme] de Clopas et Marie de Magdala . Ce dcoupage opre un balancement logique entre les deux premires femmes, qui sont des parentes de Jsus (sa mre et sa tante), et les deux dernires, qui sont des disciples. Un tel balancement se retrouve en plusieurs autres passages des vangiles. Ceux qui soutiennent la seconde lecture, comme Theodor Zahn (93) ou Bernhard Weiss (94), font valoir : a) quil est peu probable que deux surs aient port le mme nom ; b) que la qualification de sur devrait logiquement venir aprs le nom de Marie, [femme] de Clopas (en sorte que lon devrait lire et Marie, [femme] de Clopas et sur de sa mre ). Le premier argument est le plus fort. Lauteur de lvangile de Jean ny a peut-tre pas t insensible, puisquil nattribue pas une seule fois le nom de Marie la mre de Jsus. C. Wieseler, au XIXe sicle, estimait lui aussi que Jean 19,25 mentionne quatre femmes, et non trois : Jean aurait donn seulement les noms des deux dernires, omettant de citer ceux de la mre de

Jsus et de sa sur (95). Beaucoup de ceux qui sont partisans de cette hypothse pensent possible didentifier la sur de Marie la femme de Zbde, mre des aptres Jacques et Jean, qui pourrait tre aussi la Salom cite en Marc 15,40 et 16,1 (96). Jean numrerait ainsi : 1) Marie mre de Jsus ; 2) Salom, mre des fils de Zbde et sur de la prcdente ; 3) Marie de Clopas ; 4) Marie de Magdala. Il est difficile de conclure sur ce point prcis. Si Marie de Clopas et la sur de la mre de Jsus sont des personnes distinctes, toute la construction imagine par les auteurs chrtiens pour identifier les frres de Jsus comme des enfants de Clopas seffondre. En revanche, le problme pos par lattribution du mme prnom deux surs issues dun mme lit disparat : lune des deux surs en question sappelait Marie, lautre (peut-tre) Salom. Si par contre Marie de Clopas et la sur de la mre de Jsus ne sont quune seule et mme personne, ce problme, qualifi par Renan de suprme invraisemblance , resurgit aussitt. On peut bien entendu chercher le rsoudre, come lont fait certains auteurs, en faisant de Marie mre de Jsus la belle-sur ou la demi-sur, et non plus la sur, de Marie de Clopas (97). Mais ce nest quune supposition gratuite, puisque le texte vanglique porte le mot sur et pas autre chose. 3) Jean 19,25 est encore plus quivoque quant la nature exacte du lien de parent entre Marie de Clopas et Clopas lui-mme. Lhabitude a t prise de traduire Marie, femme de Clopas (98), mais en ralit le texte grec porte seulement les mots Maria tou Klpa , cest--dire Marie de Clopas . Il est donc impossible, en toute rigueur, de savoir si cette Marie est lpouse, la sur, la mre, la fille, la nice, voire la belle-fille ou la belle-sur de Clopas. La formule employe atteste seulement lexistence dun lien de parent quelconque. Tout ce que lon peut dire est que le sens d pouse est loin dtre le plus probable. Lusage de lellipse en grec a en effet le plus souvent le sens de fils de : quand les vangiles parlent de Jean de Zbde , il faut entendre Jean fils de Zbde . Pour exprimer un lien conjugal, les vangiles canoniques nemploient pas cette construction, mais utilisent en gnral le mot gun, femme, pouse : ainsi pour la femme de Pilate (Matthieu 27,19), la femme de Lot (Luc 17,32), la femme de Chuza (Iokana, gun Kouza), etc. Ecrire Marie, femme de Clopas revient donc solliciter le texte, en supposant rsolu le problme des liens de parent entre cette Marie et Clopas (99). En ralit, ces liens ne sont pas prciss, ce qui ouvre la porte toutes les interprtations (100). 4) Lidentification de Marie de Clopas (ou de la sur de Marie mre de Jsus) avec Marie mre de Jacques et de Joseph (Matthieu 27,56) ou Marie mre de Jacques le Petit et de Joset (Marc 15,40) est tout aussi problmatique, puisque Marie de Clopas (tout comme la sur de Marie mre de Jsus) ne se voit attribuer chez Jean aucun enfant. Cette identification repose toute entire sur labsence de Marie de Clopas dans les synoptiques et sur le fait qu linverse, lvangile de Jean ignore compltement Marie mre de Jacques et de Joseph [Joset]. Cela suffit-il dire quil sagit dune seule et mme personne ?

Les choses se compliquent encore si lon examine de prs le texte de Marc 15,40. L o la Bible de Jrusalem traduit Marie mre de Jacques le Petit et de Joset, et Salom , le texte grec dit littralement : Marie de Jacques le Petit mre de Joset, et Salom . Cest pourquoi lon a propos dautres traductions, qui rendent toutes la thse de Jrme encore plus improbable : Marie, fille de Jacques le Petit et mre de Joset , Marie, femme de Jacques le Petit et mre de Joset , etc. Certains exgtes pensent mme que Marc cite, non pas trois, mais quatre femmes : Marie de Magdala, Marie (femme, fille ou mre) de Jacques le Petit, la mre de Joset, et Salom (101). Le passage correspondant chez Matthieu nest pas plus clair. Le verset 27,56 numre Marie de Magdala, Marie mre de Jacques et de Joseph, et la mre des fils de Zbde , mais une lecture attentive du texte grec suggre que les deux dernires nen font peut-tre quune : Marie mre de Jacques et de Joseph, elle-mme mre des fils de Zbde ( tou Iakobou kai Iseph mtr kai mtr tn uin Zebedaiou). Cest dire sil est difficile de tirer quoi que ce soit de ce passage. 5) Mme sil faut retenir comme correctes les traductions habituelles de Marc 15,40 et Matthieu 27,56, on voit mal ce qui permet de dire que le Jacques (le Petit) et le Joseph [ou Joset] qui sy trouvent mentionns sont identiques aux personnages portant ce nom dans la liste des frres de Jsus. Cette liste comprend en effet quatre noms : Jacques, Joseph [Joset], Jude et Simon, qui nous sont donns par les deux mmes vanglistes (Marc 6,3 et Matthieu 13,55). Sil sagissait des mmes personnages, pourquoi Marc 15,40 et Matthieu 27,56 nen mentionneraient-ils que deux, alors quils en ont donn quatre prcdemment ? Pourquoi Jude et Simon feraient-ils chaque fois dfaut ? Et quelle leon tirer du fait que cest seulement en association avec Marie mre de Jsus que ces quatre noms sont cits ? De tels faits montrent combien il est difficile didentififier Jacques (le Petit) et Joseph [Joset] aux deux frres de Jsus portant ce nom (102). Il est raisonnable de penser quon se trouve tout simplement en prsence dhomonymes. Il ne faut pas oublier qu lpoque de Jsus, le nombre de noms en usage en Palestine tait limit, et que les noms les plus populaires taient ports par un nombre considrable dindividus. Le nom de Marie (Miriam/Myrim) tait au Ier sicle port par une femme sur quatre. Joseph (ou Joset), nom du onzime fils de Jacob, pre ponyme de la tribu qui par la suite se divisa en deux pour donner naissance la tribu dEphram et celle de Manass, tait lui aussi extrmement courant. Jacques (Yaakov/Yakob), nom du fils cadet dIsaac, tait tout aussi rpandu. Il en allait de mme de Jude (ou Judas) et de Simon (ou Simon), peut-tre parce que ces noms avaient t ceux de deux des protagonistes de la rvolte des Maccabes. Autant dire quil y avait lpoque bien des femmes appeles Marie, ayant pour enfants des fils nomms Jacques et Joseph ! Les vangiles canoniques nous prsentent eux-mmes plusieurs Jacques, plusieurs Simon, plusieurs Marie, plusieurs Joseph, etc. Il est difficile de savoir de qui il sagit lorsque ces noms sont cits sans autre prcision, dautant qu ces homonymies sajoutent aussi des

synonymies. Marie mre de Jsus peut elle-mme trs bien avoir eu, en plus de quatre autres enfants nomms Jacques, Joseph, Jude et Simon, une sur ou une belle-sur dont les fils se seraient galement appels Jacques et Joseph. Les frquentes homonymies qui rpandent tant dembarras sur lhistoire des Juifs toutes les poques, observait dj Ernest Renan, rendent presque insolubles les questions relatives la famille de Jsus (103). On remarque par ailleurs que Marc 15,40 fait tat dun Jacques le Petit (ho mikros), alors quil nest question que dun Jacques tout court en 6,3. Rien dans le reste de lvangile ne laisse deviner la raison dtre de ce sobriquet, traduit parfois par le Mineur (mais qui peut aussi vouloir dire le cadet ). Cependant, si Marc avait voulu, de cette faon, distinguer le frre de Jsus de laptre Jacques, fils de Zbde, il aurait d logiquement le faire en 6,3, lorsquil a pour la premire fois fait allusion aux frres de Jsus. Comme la not John P. Meier (104), le fait quil ne fournisse cette prcision quen 15,40 tend dmontrer quil ne sagit prcisment pas dun frre de Jsus. Dautant que, dans les Actes des aptres et dans la littrature chrtienne primitive, Jacques le frre du Seigneur nest jamais appel le Petit ou le Mineur, mais gnralement Jacques le Juste (dikaios) (105) 6) Labsence dans les synoptiques de toute mention de la mre de Jsus lors la Crucifixion pose un problme. Comme on la vu, seul lvangile de Jean signale sa prsence au pied de la croix. A supposer quil y ait un noyau historique dans cet pisode, ce qui nest videmment pas prouv (106), on peut se demander comment les synoptiques, en particulier Luc et Matthieu (dont le prologue, surtout chez Luc, accorde une certaine importance Marie), ont pu passer un tel dtail sous silence (107). O se trouvait donc Marie en des circonstances si dramatiques ? Est-il concevable que Marie de Magdala et une autre Marie se soient proccupes de Jsus dans son tombeau, mais non sa propre mre ? Si lon veut tout prix harmoniser lvangile de Jean et les autres vangiles canoniques, la solution vers laquelle on est pouss consiste supposer que Marie mre de Jsus est bien mentionne par les synoptiques, mais sans tre dsigne comme telle. Marie de Magdala et la mre des fils de Zbde tant a priori exclues, il faudrait alors admettre que cest elle qui se trouve voque sous le nom de Marie mre de Jacques et de Joseph (Matthieu 27,56) ou de Jacques le Petit et de Joset (Marc 15,40). Elle pourrait du mme coup tre assimile la mre de Joset cite en Marc 15,47, la mre de Jacques cite en Marc 16,1 et en Luc 24,10, voire lautre Marie cite en Matthieu 27,61 et 28,1 (108). Mais la question se pose de savoir pourquoi elle serait dsigne ici dune manire aussi indirecte. On se heurte galement aux difficults exposes plus haut (le fait que ne seraient mentionns que deux de ses fils) (109). Le dilemme reste donc entier. Soit la mre de Jsus ntait pas prsente au pied de la croix, et dans ce cas le rcit de Jean nest que pure affabulation, soit elle sy trouvait, et il devient incomprhensible que les synoptiques ne signalent pas sa prsence aux cts des trois autres saintes femmes . La mre de Jacques et de Joseph ne pouvant tre confondue avec Marie de Clopas , son assimilation avec la mre de Jsus serait de toute faon sans

incidence pour le sujet qui nous occupe. 7) Jrme, on la vu, sest appuy sur un texte dHgsippe cit par Eusbe (Hist. Eccl. 3,11,4-32 et 4,22,4-15) qui fait de Clopas un frre de Joseph, pre (suppos) de Jsus, et attribue ce Clopas un fils du nom de Simon, pour assimiler ce Simon au Simon cit par Marc et Matthieu parmi les frres de Jsus. Ctait faire preuve de beaucoup daudace (110). En effet, si Simon fils de Clopas tait lun de ceux que les vangiles prsentent comme les frres de Jsus, alors il tait aussi, ncessairement, le frre du plus minent dentre eux, Jacques le frre du Seigneur (Gal. 1,19), qui il succda la tte de la communaut de Jrusalem. Or, le mme Hgsippe dont Jrme invoque lautorit exclut radicalement cette possibilit, puisquil crit : Aprs que Jacques le Juste eut rendu son tmoignage [= eut t tu] comme le Seigneur et pour la mme doctrine, le fils de son oncle, Simon, fils de Clopas, fut tabli vque : tous le prfrrent comme deuxime [vque] parce quil tait le cousin [anepsios] du Seigneur . Il tombe sous le sens que si Clopas tait loncle de Jacques, il ne pouvait pas tre son pre. Et que Jacques le Juste ne pouvait tre la fois le fils et le neveu de Clopas, la fois le fils et le cousin de Simon (111) ! Quant Clopas, on ignore compltement si, au moment de la vie publique de Jsus, il tait mort ou vivant. Luc 24,18 attribue le nom de Clophas lun des deux disciples qui, faisant route vers Emmas (112), rencontrent Jsus ressuscit. Marc 16,12-13, qui rapporte beaucoup plus brivement cet pisode, ne mentionne aucun nom. Luc ne donne pas non plus le nom du second disciple, ce qui a permis de faire sur son compte les conjectures les plus diverses et les plus gratuites (113). Rien, bien entendu, ne permet de dire que ce Clophas est identique au Clopas cit dans lvangile de Jean. Labb C. Fouard estime que le disciple dEmmas ne doit pas tre confondu avec Clophas [] poux de Marie, sur de la Sainte Vierge (114). Mais il ne dit pas pourquoi. Eusbe de Csare professait lopinion inverse (Hist. Eccl. 3,11). La vrit est quon nen sait rien.

Jacques frre du Seigneur et Jacques dAlphe Dans son trait contre Helvidius, Jrme a galement t le premier identifier Jacques frre du Seigneur , chef de la communaut de Jrusalem, lobscur Jacques [fils] dAlphe, membre des Douze, en mme temps qu Jacques le Petit cit en Marc 15,40. Cette assimilation a t accepte lors du concile de Trente par lEglise latine, qui a attribu une fte commune aux deux personnages la date du 3 mai. Elle a en revanche t refuse par lEglise grecque (115). Pour asseoir sa thse, Jrme sappuie sur un passage de lptre aux Galates o Paul, rendant compte de son premier voyage Jrusalem, dit quen dehors de Cphas (Pierre), il na pas vu dautre aptre, mais seulement Jacques, le frre du Seigneur (Gal. 1,19). Jrme en conclut que Jacques faisait partie des Douze. Comme il ne peut sagir de Jacques fils de Zbde, puisque celui-ci a t mis mort en 42-44, sur

lordre de Hrode Agrippa Ier (cf. Actes 12,1-2), alors que Jacques frre du Seigneur est mort lapid en 62 (cf. Hist. Eccl. 2,23,1), il en conclut quil sagit de Jacques, le fils dAlphe , que les synoptiques placent en tte du troisime groupe des disciples (Marc 3,18, Matthieu 10,4, Luc 6,15), et qui est galement cit dans les Actes (1,13). Mais Jrme a dj prsent les frres de Jsus comme des enfants de Clopas (Clophas), dont il fait, en suivant Hgsippe, le frre de Joseph. Il entreprend donc de dmontrer que Clopas et Alphe sont un seul et mme personnage ! Pour ce faire, il assure que Alphe et Clopas reprsentent le mme nom aramen Halpha ou Chelpha prononc avec ou sans aspiration (116). (En syriaque, Clophas se dit Kleopha , et Alphe Chalfa , dsignations quon peut trouver phontiquement assez proches). Le cheth hbreu pouvant se rendre, soit par un h dur aspir, soit par une consonne plus rude comme c ou k , les deux formes ne diffreraient que par la manire dont a t transcrite en grec la gutturale initiale (117). Cette identification de Jacques frre du Seigneur avec Jacques dAlphe est en ralit tout fait invraisemblable. On ne peut rien tirer, tout dabord, du passage de lptre aux Galates sur lequel sappuie Jrme. Ce verset bien connu il a fait couler des flots dencre est en effet controvers. La question est de savoir sil signifie que Paul na vu quun seul aptre, en loccurrence Pierre, et que par ailleurs il rencontr Jacques, ou quen plus de Pierre le seul aptre quil ait rencontr tait Jacques. Le texte grec (teron d tn apostoln), o le mot teron semble qualifier Pierre (Ptron) plutt que Jacques (Iakbou), favorise la premire interprtation, selon laquelle Jacques ne faisait pas partie des aptres. La traduction : Je ne vis aucun autre des aptres, si ce nest [sauf, lexception de] Jacques (trad. de Louis Segond) serait en ce cas errone (118). En outre, mme sil lon avait la certitude que Paul plaait Jacques parmi les aptres, cela ne voudrait pas encore dire quil le comptait au nombre des Douze. Dans ses ptres, Paul emploie en effet le mot aptres pour dsigner une communaut nettement plus large que les Douze. Il lui arrive dailleurs de se dcrire lui-mme comme un aptre et de sattribuer un statut gal celui des aptres de Jrusalem, ses prdcesseurs (Gal. 1,17). Dans la premire ptre aux Corinthiens, il distingue nettement Jacques des Douze lorsquil numre la liste des apparitions de Jsus ressuscit : Il est apparu Cphas, puis aux Douze [] Ensuite il est apparu Jacques, puis tous les aptres (1 Cor. 15,5-7) (119). Dune faon gnrale, Paul ne fait pas grand cas des Douze, quil ne mentionne quune seule fois (dans le passage quon vient de citer). Encore de nombreux spcialistes estiment-ils que cette mention est un ajout tardif dun copiste dsireux daccorder le texte de Paul avec les vangiles et les Actes. La quasi-absence des Douze dans les ptres pauliniennes, crit Bernheim, suggre que ce groupe na, au mieux, jou quun rle phmre aprs la mort de Jsus (120). Paul se borne dire que la communaut de Jrusalem tait dirige par un groupe de trois piliers

(ou colonnes ), au premier rang desquels il place Jacques. Les vangiles canoniques, de leur ct, distinguent nettement le groupe des frres de Jsus de celui des Douze, et il en va de mme des Actes. Ce que lon sait de la premire communaut de Jrusalem atteste quun conflit dinfluence opposa les deux groupes. Il ny a donc aucune raison de penser que Jacques ait jamais fait partie des Douze (121). Largument philologique employ par Jrme nest pas plus convaincant. Selon certains, le nom de Clopas ou Clophas (ou encore Clophas, Kliafa, Kaliofa, etc.), transcrit Klpa[s] dans les vangiles, serait plus proche dun surnom que dun vritable nom. Cependant, on y voit en gnral une contraction du grec Kloptros, [n] dun pre illustre (cest aussi le sens dAntipas ou Antipater). Sa forme fminine serait alors Cloptre. Quant Alphe [Alphaios], il pourrait sagir de la forme hellnise de lhbreu Eliphas. Ce nom apparat dans le Talmud de Babylone sous la forme Ilpha ou Ilpha (122). Oprer un rapprochement entre deux noms aussi diffrents est pour le moins audacieux. Ernest Renan, qui y avait encoreconsenti dans sa Vie de Jsus, en a par la suite exclu toute possibilit : Alphaios, crit-il, est le nom hbreu Halpha, et Klpas ou Klepas est une abrvation de Kleopatros (123). Cest sans doute la raison pour laquelle certains auteurs chrtiens ont imagin des solutions de rechange : Marie de Clopas , au lieu dtre lpouse de Clopas, aurait t sa fille et lpouse (ou la veuve) dAlphe, Clopas aurait port deux noms diffrents, etc. (124). Mais il y a encore une autre difficult faire de Jacques frre de Jsus le mme personnage que Jacques dAlphe. Cest que les vangiles mentionnent un autre fils dAlphe. On lit en effet en Marc 2,14 : En passant [Jsus] vit Lvi, le fils dAlphe, assis au bureau de la douane, et il lui dit : Suis-moi. Et, se levant, il le suivit . Ce passage bien connu correspond chez Matthieu lappel de Matthieu : Etant sorti, Jsus vit, en passant, un homme assis au bureau de la douane, appel Matthieu, et il lui dit : Suis-moi ! (Matthieu 9,9). Chez Luc (5,27), le douanier est qualifi de publicain et porte galement le nom de Lvi. Les circonstances de cet pisode tant identiques, on peut en conclure que Matthieu et Lvi sont un seul et mme homme (125). Or, dans les frres de Jsus quon a voulu attribuer Alphe-Clopas, il ny a ni Matthieu ni Lvi. Un oubli est dautant plus impensable que la tradition chrtienne identifie ce Lvi lauteur de lvangile selon saint Matthieu , o figure prcisment la liste des frres de Jsus : il faudrait alors imaginer que Matthieu-Lvi aurait oubli de faire figurer son propre nom dans la liste (mais quil naurait pas eu scrupule citer ses propres frres en les prsentant comme les frres de Jsus) ! Cest une confirmation supplmentaire que les frres de Jsus, commencer par Jacques, ne sont pas les enfants dAlphe (126). Dans lnumration de la liste des Douze, on lit dautre part chez Matthieu (10,3) : Jacques, le fils dAlphe, et Thadde ; chez Marc (3,18) : Jacques, le fils dAlphe, Thadde . Dans ces deux passages, rien ne permet de penser que Thadde est lui aussi un fils dAlphe (dautant quil ne parat rattach Jacques que

chez Matthieu). La formule le fils dAlphe donne au contraire penser que tel est seulement le cas de Jacques. Certes, comme on la dj indiqu, larticle dfini le (ho) ne doit pas ncessairement sentendre au sens dun singulier absolu, et dailleurs on lit un peu plus haut, en Matthieu 10,2 : Jacques, le fils de Zbde, et Jean son frre , et en Marc 3,17 : Jacques, le fils de Zbde, et Jean, le frre de Jacques . Mais il est prcisment frappant que le lien fraternel entre les deux fils de Zbde soit dans ces deux cas immdiatement prcis, alors quil ne lest nullement en ce qui concerne Jacques fils dAlphe et Thadde. Par ailleurs, le nom de Thadde ne figure pas, lui non plus, dans la liste des frres de Jsus. Pour tourner la difficult, les auteurs chrtiens ont affirm que Thadde tait un surnom donn Jude pour le distinguer de Judas lIscariote. Ils sappuient pour ce faire sur la liste des Douze donne par Luc, qui ignore Thadde mais cite Judas [fils] de Jacques (Ioudas Iakbou), et Judas Iscarioth qui devint un tratre (6,16). Linconvnient est que cet autre Judas est ici clairement prsent, non comme le frre de Jacques, mais comme son fils sans quon puisse dailleurs savoir de quel Jacques il sagit ! Si Jacques dAlphe et Jude/Judas avaient t des frres, on se demande pourquoi les listes aspostoliques ne lauraient pas signal, alors quelles indiquent nettement, par exemple, quAndr est le frre de Simon-Pierre ou que Jacques et Jean sont tous deux fils de Zbde. Rien ne permet donc de dire quAlphe avait deux fils, Jacques et Jude (ou Thomas), ce dernier tant surnomm Thadde. Le texte des vangiles ne lui en attribue quun seul, Jacques. Chez Marc comme chez Matthieu, Thadde nest prsent ni comme son fils ni comme un frre de son fils. Chez Luc, Jude/Judas est prsent comme le fils dun Jacques qui nest pas autrement spcifi. Lassimilation de Jacques frre du Seigneur Jacques dAlphe nest donc pas taye par les textes. Son identification Jacques le Petit se heurte au fait que Marc nen fait pas tat. Jacques dAlphe et Jacques le Petit ne sont en outre jamais dsigns, ni dans les vangiles ni dans les Actes, comme des frres de Jsus. Les dmonstrations de Jrme nont pu convaincre, comme lcrit Bernheim, que ceux qui ne demandaient qu ltre (127). Lexgte catholique Joseph Fitzmyer reconnat aujourdhui que Jacques dAlphe ne doit pas tre identifi avec Jacques le Petit (Marc 15,40) ou avec Jacques, le frre du Seigneur (128).

Sophismes et dogmatisme Jrme semble avoir prouv lui-mme quelques doutes sur sa propre thorie. Dans ses crits ultrieurs, notamment sa lettre Hedibia, rdige trente ans aprs son trait contre Helvidius, il admet que Marie de Clopas et la mre de Jacques le Petit et de Joset pourraient bien avoir t des personnages diffrents. Ailleurs, il renonce mme lidentification de Jacques frre du Seigneur avec Jacques dAlphe, et se borne dire que le qualificatif qui lui est attribu par Paul prouve seulement ses qualits minentes : Il nous suffit maintenant de dire quon appelait Jacques le frre du Seigneur en raison de sa grande force de caractre, sa foi

incomparable et sa sagesse extraordinaire (129). La thorie hironymienne selon laquelle les frres de Jsus taient en ralit ses cousins nen a pas moins t reprise, sous une forme ou sous une autre, dans tous les livres catholiques publis jusquau dbut du XXe sicle. De pieux commentateurs nont pas manqu dy ajouter leurs propres suppositions ou leurs propres fantasmes. Les plus prudents sen sont tenus au fidisme, tel le P. Lagrange, qui crit : Nous ne prtendons pas quil soit historiquement dmontr que les frres du Seigneur taient ses cousins. Nous disons seulement quabsolument rien ne peut tre object la perptuelle virginit de Marie, que plusieurs passages de lEcriture suggrent et que la tradition affirme (130). Certains ont mme cultiv le sophisme jusqu dclarer que, si les frres de Jsus sont en fait ses cousins, cest bien la preuve quil navait pas de frres, car on ne saurait appeler frres les cousins dun homme qui a dj de vritables frres (131) ! Mais lexistence ventuelle de cousins de Jsus nest videmment pas en soi un argument contre lexistence de ses frres : comme la plupart de ses contemporains, Jsus avait probablement la fois des frres et des cousins. La question que les apologtistes ne se posent jamais est de savoir pourquoi, l o les vangiles parlent de frres de Jsus (et l seulement), il faudrait entendre autre chose que frres , en loccurrence cousins. Leur point de dpart est purement dogmatique : Jsus ne peut pas avoir eu de frres en raison de la virginit perptuelle de Marie. Mais cest un raisonnement purement circulaire, puisquil revient dduire la virginit perptuelle de Marie du fait quelle na eu quun fils conu miraculeusement, puis dduire de sa virginit perptuelle quelle na pas eu dautres enfants. Il est temps de conclure sur le roman de Clopas . La thse de Jrme ne pourrait tre dfendue que si lon avait la certitude : a) que Marie mre de Jsus avait une sur ; b) que cette sur tait identique la Marie de Clopas mentionne en Jean 19,25 ; c) que cette Marie de Clopas tait bien lpouse de Clopas et quelle tait elle-mme identique la Marie mre de Jacques (le Petit) et de Joseph [Joset] cite par Marc et Matthieu ; d) que le Jacques et le Joseph attribus cette dernire Marie taient identiques aux frres de Jsus qui portaient ce nom ; e) que Clopas tait identique Alphe ; f) que Jacques fils dAlphe tait identique Jacques frre du Seigneur . Or, aucun de ces points na jamais pu tre srieusement dmontr. Nous ne savons pas qui tait la sur (ou la bellesur) de la mre de Jsus. Nous ne savons pas quelle tait la nature exacte des liens de parent entre Marie de Clopas et Clopas, ni mme si cette Marie de Clopas a jamais eu des enfants. Nous ne savons pas non plus qui lon doit identifier Marie mre de Jacques (le Petit) et de Joseph [Joset] . Nous avons en revanche toutes raisons de penser que Clopas nest pas Alphe, et quAlphe, pre dun Jacques et dun Matthieu-Lvi, nest pas le pre des frres de Jsus. Nulle part dans les vangiles, les Actes ou les ptres de Paul, les frres de Jsus, commencer par Jacques frre du Seigneur , ne sont cits ou voqus en relation avec Clopas ou avec lpouse de ce dernier. Il ny a rien tirer des rcits divergents de la Crucifixion, dont lhistoricit est douteuse raison mme de leurs

contradictions. Tenter de faire de Marc 15,40 la cl qui permettrait de rsoudre le problme des frres de Jsus dans le Nouveau Testament, crit John P. Meier, revient tenter dexpliquer ce qui est obscur par ce qui est plus obscur encore (132). Quant aux arguments dordre philologique, ils concordent dmontrer que les frres de Jsus taient bien ses vritables frres. En ralit, conclut Pierre-Antoine Bernheim, la thorie hironymienne repose sur tellement dhypothses improbables que ses chances dtre vraies ne sont gure suprieures zro (133).

Un dogme du VIe sicle Il ne fait pas de doute que les premires gnrations chrtiennes ont cru la conception virginale de Jsus, mais cette croyance nentranait aucune opinion particulire sur la virginit perptuelle de Marie. On considrait au contraire comme parfaitement possible, voire comme parfaitement normal, que la mre de Jsus, aprs avoir conu miraculeusement son premier-n, ait ensuite eu dautres enfants par la voie naturelle. Les quatre vangiles canoniques, commencer par ceux qui narrent la conception miraculeuse de Jsus, parlent explicitement de ses frres et de ses surs sans jamais indiquer, ni mme laisser entendre, quil pourrait sagir dautre chose que de frres et de surs de sang (en loccurrence des demi-frres et demi-surs utrins), preuve que pour les auteurs de ces vangiles la question ne se posait pas. Si Luc et Matthieu avaient eux-mmes cru la virginit perptuelle de Marie, ils nauraient certainement pas fait tat de frres et de surs de Jsus sans prciser quil sagissait en ralit de cousins. Ils nauraient pas non plus employ une expression telle que fils premier-n (Luc) ou indiqu que Joseph neut pas de relations sexuelles avec Marie jusquau jour o elle enfanta un fils (Matthieu) sans dissiper les quivoques que la lecture de ces passages fait immanquablement natre. Ils voulaient affirmer la conception virginale de Jsus, nullement le fait que sa mre resta vierge sa naissance ou aprs celle-ci. Comme lcrit Raymond E. Brown, il ny a aucune indication que ce soit qui puisse donner penser quun des auteurs du Nouveau Testament se soit intress aux relations maritales de Marie aprs la naissance de Jsus. Un tel intrt ne caractrise que la chrtient dune poque postrieure (134). Luc et Matthieu ne parlent que de la conception virginale de Jsus (virginitas ante partum). Encore faut-il bien comprendre que cette affirmation revt avant tout chez eux une importance thologique, et plus prcisment christologique. Elle nest pas le reflet dune proccupation mariologique. Aussi ne se proccupent-ils pas de la virginit de Marie au-del de son premier accouchement. Ils affirment la thse de la conception virginale, dabord pour rpondre laccusation de btardise lance trs tt contre Jsus ses adversaires laccusaient dtr n de ladultre (cf. Jean 8,41) , ensuite pour asseoir lide que Jsus a t le fils de Dieu ds sa conception, et non pas seulement partir de son baptme, comme le donne penser lvangile de Marc, voire seulement partir de sa mort et de sa rsurrection. En dehors de ces deux vangiles, il ny a aucune rfrence la conception virginale

dans les textes qui forment le Nouveau Testament. Quant lide dune naissance virginale de Jsus, qui se serait produite sans douleur, sans rupture de lhymen ni mme dilatation du col de lutrus (virginitas in partu), ou dune virginit perptuelle de Marie (virginitas post partum), on ne la trouve nulle part. La question de la virginit de Marie la naissance et aprs la naissance de Jsus est un sujet qui na retenu lattention de lEglise que beaucoup plus tard. Le thme de la virginit in partu apparat dabord dans la littrature apocryphe, plus prcisment dans le Protvangile de Jacques (19-20), dans un passage assez scabreux o une sage-femme incrdule, voulant pntrer du doigt le vagin marial, voit aussitt sa main brle ou dessche. Cet pisode se retrouve, quelques dtails prs, dans lEvangile de la Nativit de Marie et lEvangile du Pseudo-Matthieu (13). Dans le remaniement latin du Protvangile de Jacques, la sage-femme, nomme Zachel, raconte : Leffroi me saisit. Jobservai la grande lumire qui tait ne. Peu peu, en me concentrant, cette lumire prit lapparence dun enfant nouveau-n. Jeus laudace de me pencher, de le prendre et de llever dans mes mains [] Je fus pouvante, car il navait aucun poids. Je linspectai : il ny avait pas sur lui dimmondices. Son corps tait tout entier brillant comme dune rose divine, lger, splendide [] Vierge elle a conu, vierge elle a enfant, vierge elle est reste (virgo concepit, virgo parturit, virgo permansit) . Un autre apocryphe, lAscension dIsae, dcrit la naissance de Jsus en ces termes : Marie regarda de ses yeux et vit un petit enfant, et elle seffraya [] et son sein se trouva comme prcdemment avant quelle et conu (11,7-9). Lobjectif des auteurs de ces textes est dexpliquer que Jsus nest pas seulement n dune vierge (ek parthenou ou ex virgine), comme laffirment les symboles de la foi, mais travers une vierge (dia parthenou), traversant le corps ou le vagin de sa mre sans que lhymen de celle-ci soit altr comme leau traverse un tuyau , selon la comparaison valentinienne cite par Irne (135). Ce thme nest pass que progressivement dans lenseignement de lEglise, o il a peut-tre reprsent, lorigine, une concession la conception doctiste de lIncarnation. Cest en effet seulement la fin du IVe sicle quil commence trouver des dfenseurs au sein de lorthodoxie. Dans le Credo du concile cumnique de Nice qui, en 325, condamna lhrsie arienne, il est encore remarquablement absent. Jsus est seulement qualifi de fils de Dieu, engendr et non cr, consubstantiel au pre . Aucune allusion nest faite Marie. Quant au Symbole des Aptres, Credo baptismal de lEglise dOccident en usage depuis le dbut du IIIe sicle, il se borne dclarer : Je crois [] en Jsus-Christ [] qui a t conu du Saint-Esprit, est n de la Vierge Marie Ce nest quen 374, dans le Symbole dEpiphane, vque de Salamine, que Marie se trouve pour la premire fois dcrite comme la toujours vierge (Aei parthenos). Mais il ne sagit encore que dune profession de foi particulire lEglise de cette ville. A la mme poque, Znon de Vrone, mort en 380, affirme propos de la mre de Jsus qu aprs lenfantement, elle resta vierge (Tractatus, 2,3,2). Basile Csare lassure galement, dans un discours dont lauthenticit a t discute. Carterius soutint la mme opinion avec

une fougue qui lui valut dtre durement critiqu par Helvidius. Cest, comme on la vu, la rplique de Jrme Helvidius qui contribua le plus faire triompher la cause. Lintention de Jrme ntait pourtant pas de construire partir de la virginit perptuelle de Marie une vritable thologie mariale, comparable celle quon verra sdifier par la suite. La virginit de la mre de Jsus lui tait seulement ncessaire pour dmontrer labsolue supriorit de ltat ou du statut des vierges, sujet qui constitue alors sa proccupation principale, sinon son obsession. Cest pourquoi il sappuie avec force sur les crits de Paul, dont il rsume la position en ce termes : Je veux, je souhaite que vous mimitiez comme moi-mme jimite le Christ. Lui est vierge issu dune vierge ; issu dune femme sans souillure, il ne connat pas la souillure. A dfaut de pouvoir imiter la naissance du Sauveur du fait de notre conditions dhommes, imitons au moins son mode de vie (136). Ce serait donc commettre un anachronisme que de prter Jrme une intention essentiellement mariologique. Son propos ne se comprend que dans le contexte dune critique systmatique de la chair et de ses uvres, qui conduit alors les autorits ecclsiastiques professer que le clibat et la virginit sont les formes les plus parfaites de la vie chrtienne. Cette critique, qui trouve ses premiers arguments chez Paul, mais emprunte aussi au gnosticisme, prend aux IIIe et IVe sicles une ampleur impressionnante (137). Dans les annes qui suivirent la rdaction du trait Adversus Helvidium, laffirmation de la virginit perptuelle de Marie navait cependant pas encore pris limportance quelle acquerra plus tard. Augustin et Jean Chrysostome ne sy rallirent eux-mmes que progressivement. On trouve bien et l quelques allusions la naissance virginale et aux frres du Christ, crit Benot Jeanjean, mais celles-ci sont isoles et ne font lobjet daucun examen suivi (138). On les trouve surtout dans des crits visant eux aussi, non jeter les fondements dune thologie mariale, mais dfendre la supriorit du mode de vie asctique. La formule Marie toujours vierge ne commence se rpandre dans les textes officiels qu partir du Ve sicle. On la trouve notamment dans la lettre adresse par Lon le Grand au patriarche de Constantinople propos des deux natures du Christ (448), dans le canon romain, dans les dcisions du deuxime concile de Constantinople (553), etc. (139). La croyance en la virginit perptuelle de Marie sera finalement rige en dogme au concile du Latran de 649. La conception virginale deviendra ds lors un attribut, non plus tant de la christologie que de la mariologie. Le thme de la virginit perptuelle fournira la base de la liturgie mariale (140), et du formidable culte marial qui prendra peu peu son essor. A cette date, prs de six sicles se sont dj couls depuis la naissance suppose de Jsus Bethlem.

Situation actuelle

Larticle 500 du nouveau Catchisme de lEglise catholique affirme toujours que les frres et surs de Jsus taient en fait de proches parents . Larticle prcdent ( 499) proclame la virginit perptuelle de Marie. Le suivant ( 501) prcise que Jsus fut le fils unique de sa mre (141). Cette position, conforme lenseignement constant de lEglise depuis le VIe sicle, nest plus taye depuis longtemps darguments nouveaux. Sappuyant sur des travaux anciens, dont la critique indpendante a montr la fragilit, elle se ramne le plus souvent un acte de foi (142). On la trouve aujourdhui essentiellement formule dans les milieux traditionalistes ou dvts (143). De plus en plus dauteurs catholiques la jugent nanmoins intenable ou prfrent sabstenir (144). Dans les annes soixante-dix, Rudolf Pesch, dans son tude en deux volumes sur lvangile de Marc, avait dj pu crire, sans tre condamn, que Jsus avait bel et bien eu des frres et surs (145). Il a depuis t rejoint par de nombreux commentateurs, vulgarisateurs ou exgtes catholiques. Dun point de vue purement philologique et historique, crit John P. Meier, professeur la Catholic University of America, lopinion la plus probable est que les frres et surs de Jsus taient ses vritables frres et surs (146). Le P. dominicain Franois Refoul, ancien directeur de lEcole biblique de Jrusalem, constate que jusquau IVe sicle, les chrtiens admettaient sans difficult lide que Marie tait mre dune famille nombreuse (147), et ajoute que pour lhistorien, les frres et surs de Jsus sont, selon toute probabilit, des frres et des surs de sang (148). Jean Gilles aboutit la mme conclusion, soulignant qu en prsence des donnes [existantes], qui forment bloc cohrent, sans fissure, la position traditionnelle parat vulnrable, difficile soutenir (149). Pour Maurice Sachot, professeur la facult de thologie catholique, Jsus tait de Nazareth. Sa mre sappelait Marie et son pre Joseph. Il avait des frres et des surs, comme latteste, par exemple, un texte de Luc (150). Pour Jacques Duquesne, il parat probable mme si cette probabilit peut choquer que Jsus ait eu des frres et des surs, que, vrai homme, il ait appartenu une vraie famille, et quil ft le fils dune femme, alors que toute une littrature fait non seulement de Marie une vierge perptuelle, mais une crature thre (151). Pour Jean-Claude Barreau, Jsus avait des frres et des surs. Cest une certitude historique, mme si lEglise antrieure voulut en faire un fils unique (152). On pourrait multiplier les citations. On peut croire bien entendu, si lon a du got pour ce genre de choses, la conception virginale et la naissance miraculeuse de Jsus, tout en pensant que Marie a eu par la suite dautres enfants de faon naturelle. Ctait la position des premires gnrations chrtiennes. On peut croire aussi quelle est toujours reste vierge spirituellement, mais non biologiquement. Cest la solution laquelle nombre de chrtiens semblent se rallier aujourdhui. Croire sa virginit biologique perptuelle est en revanche plus difficile. Cest ce que nous pensons avoir montr. La conclusion la plus vidente tirer, crit John Painter dans son livre sur Jacques, est que Jsus et ceux quon appelle ses frres et ses surs taient des enfants de Joseph et de Marie (153). Ce dernier point nest toutefois pas assur.

Le pre (suppos) de Jsus ntait pas ncessairement celui des autres enfants de Marie. Mais cest une autre histoire. Alain de BENOIST

1. Littralement hors de sens (xst). Paul utilise le mme mot par opposition raisonnable en 2 Cor. 5,13. Dans l'vangile de Marcion (3,21), les frres de Jsus viennent galement se saisir de lui parce qu'ils le regardent comme un dment. Cet pisode, qui reprsente la mre et les frres de Jsus comme hostiles son enseignement et n'en comprenant pas le sens, contredit totalement les sentiments qui auraient d tre au moins ceux de Marie depuis l'Annonciation. Rien que ce trait, crit Albert Rville, suffirait justifier l'opinion qui renvoie dans la lgende tout ce qui est racont dans Luc et dans Matthieu du miracle auquel serait d la naissance de son fils an (Jsus de Nazareth. Etudes critiques sur les antcdents de l'histoire vanglique et la vie de Jsus, vol. 2, Fischbacher, 1906, p. 101). 2. Ce passage (v. 31-35) doit se lire immdiatement aprs les v. 20-21. Les v. 22-30 reprsentent, de l'avis de la plupart des exgtes, une interpolation introduite pour casser la poursuite naturelle du v. 21 par le v. 31, attnuant ainsi l'hostilit manifeste par la famille de Jsus. On notera que le v. 30 ( C'est qu'ils disaient : Il est possd d'un esprit impur ), qui n'a aucun sens l'endroit o il est plac, semble lui aussi continuer le v. 21. Les paroles [Seuls] ceux qui obiront la volont de mon Pre sont mes frres et ma mre se lisent galement dans l'vangile de Thomas (logion 99). 3. La priorit de Marc a t reconnue ds le XIXe sicle, suite aux travaux de Karl Lachmann (1835) et Gottlob Wilke (1838). Elle est aujourd'hui admise par la vaste majorit des spcialistes, contrairement la tradition catholique qui continue faire de Matthieu le premier vangile . 4. On notera que le verset 47 de lvangile de Matthieu rpte exactement ce verset 46, ce qui explique qu'il fasse dfaut dans plusieurs manuscrits, notamment le Vaticanus et le Sinaticus. La plupart des ditions modernes le suppriment galement. On s'explique mal ce doublon, qui masque peut-tre une dition insre d'aprs les parallles de Marc et de Luc. 5. Jean Gilles, Les frres et surs de Jsus, Aubier-Montaigne, 1979, p. 41. 6. Certains auteurs pensent que, dans l'pisode des noces de Cana, les mots et ses disciples reprsentent un ajout tardif. La Bible de Jrusalem, dans sa premire version, y voit une addition . C'est aussi l'avis du P. Marie-Emile Boismard, dans son commentaire de l'vangile de Jean (Synopse des quatre vangiles en franais, vol. 3, Cerf, 1977, p. 100, note 29). Les diteurs de la Bible de Jrusalem ajoutent que les frres dont il est question ici sont comprendre comme le petit noyau primitif des disciples . Mais cette hypothse n'est pas retenue par le Nouveau Testament en grec, paru en 1975 (dition Nestle-Aland), ni par la seconde version de la Bible de Jrusalem (Descle de Brouwer, 1975, p. 1844). Elle est d'autant plus douteuse que les premiers

disciples sont mentionns plus haut, deux reprises : Jsus fut invit ces noces, ainsi que ses disciples (2,2) ; Tel fut le premier des signes de Jsus, il l'accomplit Cana de Galile et il manifesta sa gloire et ses disciples crurent en lui (2,11). 7. Ce passage parat contredire l'affirmation de Jean selon laquelle les frres de Jsus ne croyaient pas en lui . Rien ne permet en effet de penser qu'ils se sont convertis aprs la mort de leur frre. En Actes 12,17, Pierre sortant de prison dit : Annoncez-le Jacques et aux frres . Ici, les frres semblent tre les membres de la communaut en gnral. Certains se sont toutefois demands si le texte original ne se lisait pas : Jacques et ses frres . Cette supposition se fonde sur le rle jou par les frres de Jsus la tte de la communaut de Jrusalem et sur le fait que les frres sont cits ici en association avec Jacques (cf. John Painter, Just James. The Brother of Jesus in History and Tradition, University of South Carolina, 1997, 2e d. : T&T Clark, Edinburgh 1999, p. 43). 8. Paul fait-il allusion une chrtienne charge de veiller aux besoins matriels des aptres, ou une vritable pouse ? Il est difficile de trancher. Beaucoup de chercheurs admettent nanmoins le sens d'pouse. Carsten Peter Thiede (The Dead Sea Scrolls and the Jewish Origins of Christianity, Lion Publ., Oxford 2000, p. 214) en tire la conclusion que Jacques tait mari. Ce passage confirme en tout cas que certains privilges taient accords des groupes spcifiques, parmi lesquels les frres du Seigneur . Le privilge ne consistait pas dans le droit d'avoir une femme (une pouse), mais de pouvoir l'emmener avec soi au cours de ses dplacements, ce qui impliquait une charge financire supplmentaire pour la communaut. 9. La formule utilise par Flavius Josphe tant analogue celle que lon trouve en Matthieu 1,16, plusieurs auteurs (Schrer, Zahn, von Dobschtz, Juster, etc.) ont suppos que ce passage rsulte de l'ajout d'un copiste dsireux de renforcer les preuves de l'existence historique de Jsus. Lexgse moderne tend plutt soutenir son authenticit. Cf. Louis H. Feldman, Josephus and Modern Scholarship, 1937-1980, Walter de Gruyter, Berlin 1984, pp. 704-707. La thse de linterpolation chrtienne reste soutenue par T. Rajak (Josephus. The Historian and His Society, Fortress, Philadelphia 1983, p. 131). 10. Charles Guignebert, Jsus, Albin Michel, pp. 144-145. 11. Op. cit., p. 55. 12. Cf. par exemple Sophocle, Antigone, 192 ; Platon, Phdre, 108 b. 13. Pierre-Antoine Bernheim, Jacques, frre de Jsus, Nosis, 1996, p. 26. 14. Les frres sont toujours prsents comme frres de Jsus, non comme fils de Marie. La raison en est que les vangiles sont crits d'un point de vue christologique, et non mariologique. On ne saurait en tirer argument pour douter de leur filiation. Quand on lit chez Marc (6,3) : Celui-l n'est-il pas le charpentier, le fils de Marie, le frre de Jacques, de Joset, de Jude et de Simon , il tombe sous le sens que les frres du fils de Marie , cits dans la mme phrase, immdiatement aprs lui, sont fils de Marie eux-mmes. Cela n'implique pas, en revanche, qu'ils aient t fils de Joseph. On n'a, en toute rigueur, aucun moyen de savoir si Joseph a t le pre d'aucun des enfants de Marie. 15. De nombreux ouvrages ont t consacrs Jacques, en particulier date rcente. Cf. notamment Robert H. Eisenman, James the Just in the Habbakuk Pesher, J. Brill, Leiden 1986 ; Wilhelm Pratscher, Der Herrenbruder Jacobus und die Jacobustradition, Vandenhoeck u. Ruprecht, Gttingen 1987 ; James B. Adamson, James. The Man and His Message, William Eerdmans, Grand Rapids 1989 ; Robert E. Van Voorst, The Ascents of James. History and Theology of a JewishChristian Community, Scholars Press, Atlanta 1989 ; P.J. Hartin, James and the Q Sayings of Jesus,

Journal for the Study of Old Testament, Sheffield 1991 ; Pierre-Antoine Bernheim, op. cit. ; Robert H. Eisenman, James the Brother of Jesus. The Key to Unlocking the Secrets of Early Christianity and the Dead Sea Scrolls, Viking Press, New York 1996 ; John Painter, op. cit. ; Robert H. Eisenman, James the Brother of Jesus. Recovering the True History of Early Christianity, Faber & Faber, London 1997 ; Bruce Chilton et Craig A. Evans (ed.), James the Just and Christian Origins, J. Brill, Leiden 1999. Nombre de traditions, pour la plupart lgendaires, se rapportent aux autres frres de Jsus. Nous ne les examinerons pas ici. 16. L'expression, en tout cas, n'implique nullement un groupe nombreux qui semble dpasser le cadre d'une famille monogame , contrairement ce qu'affirme Ren Laurentin (Vie authentique de Jsus-Christ, vol. 2 : Fondements, preuves et justifications, Fayard, 1996, p. 85). 17. Geschichte der Leben-Jesu-Forschung, J.C.B. Mohr-Paul Siebeck, Tbingen 1906 et 1913 (1re trad. angl. complte : The Quest of the Historical Jesus, d. par John Bowden, SCM Press, London 2000). L'ouvrage n'a jamais t traduit intgralement en franais. 18. Cette reconnaissance ne s'est toutefois impose progressivement qu' partir du XVIIIe sicle. Luther et Calvin, pour ne citer qu'eux, en tenaient eux aussi pour la virginit perptuelle de Marie. 19. Maurice Goguel, Jsus, 2e d., Payot, 1950, p. 200. 20. Theodor Zahn, Brder und Vettern Jesu , in Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altchristlichen Literatur, 6, 1900, pp. 228-363. De semblables arguments ont t dvelopps par Charles Guignebert (Jsus, op. cit.), puis par A. Meyer et W. Bauer (in Hennecke, Neutestamentliche Apokruphen, 1959). 21. La plupart des versions qui nous sont parvenues portent les mots : ton uin auts tn prttokon . Les manuscrits Vaticanus et Sinaticus portent seulement teken uin . Thophylacte et Euthyme, qui lisaient prttokon , ont pieusement ajout : prtos kai mnos . La Vulgate traduit prttokos par le latin primogenitus. 22. Cf. Josef Blinzler, Die Brder und Schwestern Jesus, 2e d., Katholisches Bibelwerk, Stuttgart 1967, pp. 57-61. 23. Dmonax, 29. 24. Bible de Jrusalem, 2e d., op. cit., p. 1788. 25. Mgr Le Camus, La vie de N.S. Jsus-Christ, Alfred Mame et fils, 1921, p. 184. 26. Texte publi par J.B. Frey, in Biblica, 11, 1930, pp. 369-390. 27. Jean Gilles (op. cit., pp. 97-98) trouve galement l'exemple peu convaincant, mais pour des raisons de stylistique assez complexes. 28. Abb Crampon, Les quatre vangiles, p. 36. A partir du texte de la Septante, cet auteur cite l'exemple de Manass, qui est appel dans le livre de Josu (17,1) le premier-n de Joseph , en oubliant que Joseph eut prcisment deux fils, Manass et Ephram (cf. Josu 17,14-18) ! 29. Dans le prologue (1,14 et 1,18) et dans le discours qui fait suite l'entretien avec Nicodme (3,16 et 3,18). Cette formulation ( Dieu a tant aim le monde qu'il a donn son Fils unique ), quoique place dans la bouche de Jsus, reprsente visiblement un commentaire ou un dveloppement de la pense johannique. On la retrouvera dans le Credo : Je crois en Dieu, et en Jsus-Christ, son fils unique .

30. Jean Gilles, op. cit., pp. 112-113. 31. Comparer avec les passages o, press de questions, il accepte en revanche de se dire fils de Dieu (Marc 14,61-62, Matthieu 26,63-64, Luc 22,70). 32. Jean Gilles, op. cit., p. 26. 33. Ibid., pp. 99-100. 34. A. Plummer, A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to St. Luke, 4e d., Clark, Edinburgh 1901, p. 53. 35. Abb C. Fouard, La vie de N.S. Jsus-Christ, vol. 1, Victor Lecoffre, 1884, p. 47. 36. Cette interprtation vaut certainement mieux que celle de F.C. Burkitt (Evangelion DaMepharreshe II, Cambridge University Press, Cambridge 1904, p. 261), qui pensait au contraire que, dans les manuscrits o elle figure, cette phrase reprsentait un ajout d'un copiste dsireux de sauver l'ide de la conception virginale de Jsus. 37. Cf. Jean Gilles, op. cit., pp. 30-31. 38. John P. Meier, A Marginal Jew. Rethinking the Historical Jesus, vol. 1 : The Roots of the Problem and the Person, Doubleday, New York 1991, pp. 316-332. Cf. aussi K. Beyer, Semitische Syntax im Neuen Testament, vol. 1, Vandenhoeck u. Ruprecht, Gttingen 1962, p. 132. 39. Potuerunt fratres esse ex Joseph, non ex Maria (De institutione virginis et sanct Mari virginitate perpetua). Dans son texte, Ambroise justifie la virginit perptuelle de Marie en la comparant au porche oriental dont parle Ezchiel (44,1-2), porche ferm que seul Dieu pouvait franchir. 40. A l'poque moderne, elle a t reprise par J.B. Lightfoot, Saint Paul's Epistle to the Galatians, Macmillan, London 1892 ( The Brethren of the Lord , pp. 252-391). En 1877, dans un appendice annex son livre sur Les vangiles ( Les frres et les cousins de Jsus ), Renan crit : Jsus eut de vrais frres, de vraies surs. Seulement il est possible que ces frres et ces surs ne fussent que des demi-frres, des demi-surs . Il voque alors l'hypothse d'un premier mariage de Joseph : Les difficults s'arrangent assez bien, si l'on suppose un premier mariage de Joseph, d'o il aurait eu des fils et des filles, en particulier Jacques et Jude [...] Le rle, d'abord hostile, prt par les vangiles aux frres de Jsus, le contraste que forment les principes et le genre de vie de Jacques et de Jude avec ceux de Jsus sont, dans une telle hypothse, un peu moins inexplicables que dans les autres suppositions que l'on a faites pour sortir de ces contradictions (pp. 542-543). Richard Bauckham a tent plus rcemment de rhabiliter la thorie piphanienne lors d'une discussion avec John P. Meier ( The Brothers and Sisters of Jesus. An Epiphanian Response to John P. Meier , in Catholic Biblical Quarterly, 54, 1994, pp. 686-700). La thse de Bauckham consiste attribuer une valeur historique la tradition syrienne reprsente par le Protvangile de Jacques. On la retrouve encore chez Gerald Messadi, L'homme qui devint Dieu, Robert Laffont, 1988 (vol. 2 : Les sources, Livre de poche, 1991, pp. 126-129 ; vol. 3 : Jsus de Srinagar, Robert Laffont, 1995, p. 369). 41. Postrieur aux vangiles canoniques, qu'il s'efforce de complter et de corriger, le Protvangile de Jacques a longtemps pass pour un texte tardif, rdig au IVe ou au Ve sicle, mais comme Justin en fait tat avant sa mort, survenue vers 165, il faut bien admettre qu'il fut crit, au moins pour ses deux premires parties (jusquau chap. 22), avant cette date, soit dans la seconde moiti du IIe sicle. Il est galement attest par Origne, mort vers 252, sous le nom de Livre de

Jacques , et par Clment d'Alexandrie, mort vers 211. Rdig en grec, probablement en Egypte ou en Syrie, il fut rejet du canon par le pape Glase en 496, ce qui ne lempcha pas de connatra jusquen plein Moyen Age une popularit considrable, en Orient comme en Occident. Le texte grec, tabli partir du papyrus Bodmer 5, a t publi en 1958 par M. Testuz. Une traduction franaise, faite par F. Amiot partir de la version anglaise, a t prsente par Daniel-Rops en 1952. Cf. Hans von Campenhausen, Die Jungfrauengeburt in der Theologie der alten Kirche , in Urchristliches und Altkirchliches, Tbingen 1979, p. 121 ; Louis Crawford, Les frres et les surs de Jsus , in Cahiers du Cercle Ernest-Renan, novembre-dcembre 1986, pp. 20-23. 42. Rappelons que les noms d'Anne et Joachim, que la tradition chrtienne attribue aux parents de Marie, ne figurent pas non plus dans les vangiles canoniques, mais seulement dans les apocryphes. 43. Op. cit., p. 163. 44. Chez Matthieu (2,13-15), Joseph et Marie, aussitt aprs la naissance de Jsus, s'enfuient en Egypte, o ils resteront jusqu' la mort de Hrode, tandis que chez Luc, qui ignore totalement cet pisode (tout comme le prtendu massacre des innocents ordonn par Hrode), Jsus est amen Jrusalem immdiatement aprs avoir t circoncis. Ces deux versions tant contradictoires, l'une des deux est ncessairement fausse ( moins qu'elles ne le soient toutes les deux). On notera par ailleurs que dans les rcits de la Nativit, les bergers et les mages ne trouvent Bethlem que Jsus, Marie et Joseph. Si ce dernier avait dj d'autres enfants, ceux-ci auraient logiquement d tre l. 45. Pierre-Antoine Benheim, op. cit., p. 33. 46. Marcion, comme tous les gnostiques, soutenait que Jsus n'avait eu qu'une apparence humaine et ne s'tait donc pas vritablement incarn. 47. Sur ce point, les textes d'Irne ne sont en effet pas trs clairs (cf. Adversus hreses 3,21,10 et 3,22,4). 48. Helvidius, Bonose et Jovinien, crit J.B. Lightfoot, s'efforcrent d'arrter le courant qui poussait fortement dans la direction du clibat. Si leur thorie est fausse, ils mritent la sympathie due des hommes qui, en dpit de l'opinion publique, refusaient de courber la tte sous une superstition extravagante et tyrannique (op. cit., p. 287). 49. Tu dicis Mariam virginem non permansisse ; ego mihi plus vindico, etiam ipsum Joseph virginem fuisse per Mariam ut ex virginali conjugio filius nasceretur (Adversus Helvidium 2,19). Le titre exact du livre est Liber adversus Helvidium de perpetua virginitate B. Mari. Jrme, pour faire bonne mesure, affirme par ailleurs, dans son livre contre Jovinien, rdig en 393, que Jean-Baptiste est lui aussi rest vierge. Mettant en doute lintrt de se marier, il critique aussi la maternit et dcrit la grossesse comme une priode dimpuret. Dans la proraison de sa Lettre 49, il rptera encore : Le Christ est vierge, la mre de notre Christ vierge est perptuellement vierge, vierge et mre [] Marie est la fois mre et vierge, vierge aprs laccouchement, mre avant le mariage (Epist. 49,21). 50. La question de savoir si la tradition catholique peut vraiment soutenir la thse de la virginit perptuelle de Joseph a t discute. Au XIXe sicle, le P. Corluy dclarait qu' il serait dsormais tmraire de rvoquer en doute la perptuelle virginit de l'poux de Marie ( Les frres de N.-S. J.-C. , in Etudes religieuses, 1878, pp. 5-21 et 145-169). Le P. Durand, plus rserv, admettait aussi cette thse, mais sans se prononcer sur le degr de certitude ( Les frres du Seigneur , in L'enfance de Jsus-Christ, Paris 1908, pp. 210-276).

51. Cf. John McHugh, The Mother of Jesus in the New Testament, Doubleday, Garden City, et Darton Longman & Todd, London 1975, pp. 200-254 (trad. fr. : La Mre de Jsus dans le Nouveau Testament, Cerf, 1977). 52. Abb Ferdinand Prat, Jsus-Christ. Sa vie, sa doctrine, son uvre, 12e d., Paris 1938, vol. 1, p. 537. 53. Abb Gibier, Les objections contemporaines devant l'Eglise. Premire srie, P. Lethielleux, 1905, p. 113. 54. M. Lepin, L'origine du quatrime vangile, Letouzey et An, 1907. 55. Xavier Lon-Dufour, Dictionnaire du Nouveau Testament, Seuil, 1975, p. 270. 56. Op. cit., p. 1717. 57. En hbreu moderne, frre se dit toujours 'ah. Pour dsigner le cousin germain, on utilise le mot ben-dod ( fils de l'oncle ) ; pour parler du cousin en gnral, dodan ou encore karov ( parent, relation proche ). 58. Il y a toutefois deux exceptions. En Nombres 36,11, le mot anepsios, cousin , traduit la formule les fils de leurs oncles (ben ddehen). Anepsios est galement utilis dans le livre de Tobie : Et ses cousins Ahikar et Nadab vinrent partager la joie de Tobie (11,18). 59. Puisque l o il est dit frre, on doit (soi-disant) entendre cousin, remarque Robert Ambelain, comment se fait-il que jamais une traduction en langue vulgaire (franais, allemand, italien, espagnol, etc.) n'ait substitu ce terme l'autre ? (Jsus ou le mortel secret des Templiers, Robert Laffont, 1970). 60. Op. cit., p. 16. 61. John P. Meier, op. cit., vol. 1, p. 328. Franois Refoul crit pour sa part qu'il n'a pu reprer aucun substrat aramen qui aurait pu donner un autre sens [que celui de frre de sang] adelphos (Les frres et surs de Jsus. Frres ou cousins ?, Descle de Brouwer, 1995, p. 46). Il est donc totalement faux d'crire, ainsi que se le permet Henri Tincq, que le mot grec adelphos ne distingue pas frre et cousin, et prte toutes les interprtations ( Jsus, un doux rveur de Galile qui veut rvolutionner le monde , in Le Monde, 13 juillet 1999, p. 15). Sur l'usage d'adelphos, cf. aussi J. Blinzler, op. cit., pp. 39-48 ; Lorenz Oberlinner, Historische berlieferung und christologische Aussage. Zur Frage der Bruder Jesu in der Synopse, Katholisches Bibelwerk, Stuttgart 1975, pp. 16-49. 62. L'vangile de Jean (1,41) qualifie mme de Simon-Pierre de propre frre d'Andr (ton adelphon ton idion). 63. Jean Gilles, op. cit., p. 71. Jacques Duquesne observe galement, comme un fait significatif, que tous les commentaires catholiques autoriss admettent, sans les discuter un instant, toutes les autres fratries de l'Evangile ; ils ne suggrent jamais alors qu'il peut s'agir de cousins, d'appartenance une mme parentle, ils acceptent sans sourciller qu'adelphoi soit traduit par frres (Jsus, Descle de Brouwer-Flammarion, 1994). 64. La question de savoir si la premire mouture des vangiles que nous connaissons a t rdige en hbreu (ou en aramen), comme le pensaient Claude Tresmontant et l'abb Carmignac, ou en grec, comme l'estiment aujourd'hui la majorit des spcialistes, reste discute. Comme Jsus s'exprimait probablement en aramen, des traductions sont ncessairement intervenues un stade

ou un autre. Mais cette question n'a pas de pertinence pour le sujet qui nous occupe, dans la mesure o nous n'avons prendre en compte que le texte des vangiles tels qu'ils nous sont parvenus. 65. Le mot anepsios a d'abord dsign le cousin germain, puis le cousin en gnral. On y retrouve le radical nep- , qui a donn en grec nepous, descendant , et en latin neps, descendant, petit-fils, neveu (ital. nipote, cf. le franais npotisme ). 66. C'est tout particulirement vrai des membres de la communaut johannique, qui diffusrent en milieu hellnique (Ephse, Patmos), partir du dbut du IIe sicle, l'vangile plac sous l'autorit de Jean. 67. Matthew, Doubleday, Garden City 1971. 68. Op. cit., p. 185. 69. Dans un texte tout imprgn de considrations thologiques, crit de son ct PierreAntoine Bernheim, il serait bien tonnant que les dernires paroles significatives de Jsus aient t consacres au bien-tre de sa maman, dont il n'avait pas toujours, jusqu'alors, fait grand cas (op. cit., p. 30). Sur ce sujet, cf. T. Koehler, Les principales interprtations traditionnelles de Jn 19,25 pendant les douze premiers sicles , in Etudes mariales, 16, 1959, pp. 119-155. 70. Rien ne prouve, bien entendu, que telle tait rellement l'attitude des frres de Jsus. On a mme de bonnes raisons de penser qu'il n'en tait rien, et que la pjoration de la famille de Jsus dans les vangiles, en particulier chez Jean, garde la trace dun conflit entre les prtentions dynastiques de celle-ci et le groupe des disciples. Au XIXe sicle, David F. Strauss crivait dj, propos de lvangile de Jean, que sa tendance intime [] devait le porter liminer les frres sous prtexte dincrdulit, afin de donner plus tard, au pied de la croix, le rle de vrai fils de Marie et de frre spirituel au disciple favori (Nouvelle vie de Jsus, vol. 1, J. Hetzel et A. Lacroix, s.d. [ca. 1865], p. 253). Le portrait hostile des frres de Jsus, sans que leur conversion soit jamais suggre, observe de son ct Raymond E. Brown, est tonnant quand on pense que le quatrime vangile a t crit aprs que Jacques, le frre du Seigneur, eut dirig lEglise de Jrusalem pendant presque trente ans et fut mort en martyr ( Other Sheep not of His Fold. The Johannine Perspective on Christian Diversity in the Late First Century , in Journal of Biblical Literature, 1978, p. 13). Si lon tient compte de la lutte dinfluence qui opposa aprs la mort de Jsus ses frres et ses disciples, et du rle minent tenu au sein de la communaut de Jrusalem par les premiers, qui taient aussi les reprsentants du courant le plus judasant, il est assez logique que lvangile de Jean, crit sous sa forme finale une poque o lEglise, tant paulinienne que johannique ou gnostique, stait dfinitivement spare du judasme, se soit employ faire apparatre les frres sous un mauvais jour, tout en cherchant donner une lgitimation suprme au disciple bien-aim dont se rclamait la communaut johannique, reprsent ici en disciple idal. En fait, comme lcrit Pierre-Antoine Bernheim, la meilleure faon de comprendre le portrait si ngatif des frres de Jsus dans lvangile de Jean est de linterprter la lumire des conflits entre la communaut johannique et les judo-chrtiens, disciples de Jacques et de ses frres (op. cit., p. 116). Renan estimait, lui, que les vrais frres de Jsus neurent dimportance, ainsi que leur mre, quaprs sa mort . Sur ce sujet, cf. J.L. Martyn, History and Theology in the Fourth Gospel, Abingdon, Nashville 1979 ; John Dart, Jesus and His Brothers , in R. Joseph Hoffmann et Gerald A. Larue (ed.), Jesus in History and Myth, Prometheus Books, Buffalo 1986, pp. 181-190. 71. La langue maternelle de Paul semble bien avoir t le grec, car il y a relativement peu de smitismes dans ses ptres. Lorsquil cite la Bible, cest dailleurs toujours dans la version grecque des Septante. Cependant, ayant t llve de Gamaliel, il devait aussi parler laramen et lhbreu. Les Actes le reprsentent en train de sadresser au peuple en langue hbraque (21,40).

72. Henri Guillemin, auteur de Laffaire Jsus (Seuil, 1982), a lui aussi fait observer, dans un entretien accord Paris-Match (16 avril 1982), que Paul, quand il parle de Marc, cousin de Barnab, emploie le mot requis pour cousin, tandis que lorsquil voque Jacques frre de Jsus, il dit frre et non cousin . 73. Largument de Claude Roure, selon lequel Paul ne sadresserait, parmi les Galates, qu des individus plus ou moins sympathisants avec la Synagogue ( La famille de Jsus , in Dossiers de larchologie, dcembre 1999-janvier 2000, p. 16), nest gure probant, car on voit mal en quoi cette sympathie suppose aurait empch ces derniers de faire une distinction courante dans la culture au sein de laquelle ils vivaient. 74. Cf. John P. meier, A Marginal Jew, op. cit., vol. 1, p. 359. 75. Op. cit., pp. 44-45. 76. Ibid., p. 45. 77. Saint Pauls Epistle to the Galatians, op. cit., p. 261. 78. Nouvelle vie de Jsus, op. cit., vol. 1, p. 254. 79. Adversus Helvidium 13-15 [205-209]. Le mme point de vue fut soutenu au sicle suivant par Thodoret de Cyr, thologien grec mort en Syrie vers 460 : Jacques ntait pas fils de Joseph dun prcdent mariage, comme certains lont suppos ; mais il tait le fils de Clopas et le cousin du Seigneur, car sa mre tait la sur de la Vierge . 80. Cf. par exemple A. Gratry, Jsus-Christ. Rponse M. Renan, Henri Plon, 1865, pp. 28-45 ; P. Corluy, art. cit., pp. 5-21 et 145-169 ; Abb C. Fouard, op. cit., vol. 1, pp. 103-105 et 445-448 ; F. Vigouroux, Les livres saints et la critique rationaliste. Histoire et rfutation des objections des incrdules contre les Saintes Ecritures, vol. 3, A. Roger et F. Chernoviz, 1890, pp. 397-420 ( Les frres du Seigneur ) ; Mgr Le Camus, op. cit. ; Reni, Manuel dEcriture sainte, vol. 4 : Les vangiles, 5e d., Emmanuel Vitte, Parys-Lyon 1957, p. 318 ; A. Edersheim, The Life and Times of Jesus the Messiah, William Eerdmans, Grand Rapids 1979, etc. 81. Op. cit., pp. 533-545. 82. Ibid., p. 540. 83. Ibid., p. 541. 84. Ibid. 85. Ibid. 86. M.J. Ollivier, De Bethlem Nazareth. Etude historique sur lenfance et la jeunesse du Rdempteur, P. Lethielleux, 1908, pp. 150-151. 87. Josef Blinzler, Die Brder und Schwestern Jesus, op. cit., p. 145. 88. John McHugh, The Mother of Jesus in the New Testament, op. cit., pp. 234-254. Hugh J. Schonfield prsente lui aussi Clopas comme le frre de Joseph, mais sans dire pourquoi il admet cette assimilation (The Passover Plot. New Light on the History of Jesus, Bernard Geis, London 1965, p. 182.

89. Op. cit., p. 43. 90. Jacobus de Voragine, Lgende dore, trad. Wizewa, 1911, p. 494 ( la date du 8 septembre). 91. Les vangiles, op. cit., p. 537. Toute la tradition hirosolymitaine, ajoutait-il, distingue parfaitement les frres du Seigneur de la famille de Clopas [] Notoirement Jacques, frre du Seigneur, ntait pas fils de Clopas (dans lEvangile de la Nativit de Marie, prologue, il est expressment appel fils de Joseph) [] Dans lEvangile des Hbreux, qui a si souvent la supriorit sur les autres textes synoptiques, Jsus appelle directement Jacques mon frre, expression tout fait exceptionnelle et quun frre net certainement pas employe pour un cousin germain (ibid., pp. 541-542). 92. Jean Rville, Le quatrime vangile, Paris 1901, p. 274. 93. Brder und Vettern Jesu , art. cit., p. 339. 94. Bernhard Weiss, Das Johannes-Evangelium, Gttingen 1902, p. 507. 95. C. Wieseler, Die Shne Zebeda Vettern des Herrn , in Theologische Studien und Kritiken, 13, 1840, pp. 648-694. 96. Cest la solution laquelle se rallient notamment C. Wieseler et Bernhard Weiss. Thomas Bernard et Jean-Luc Vesco crivent eux aussi, propos de la sur de la mre de Jsus , quon peut lidentifier avec Salom, la mre des fils de Zbde, Jean et Jacques (Marie de Magdala. Evangiles et traditions, Saint-Paul, 1982, p. 19). Le P. Lagrange stait ralli quelque temps cette opinion, tout en estimant, contre toute vraisemblance, que les aptres Jacques et Jean faisaient partie des frres de Jsus (Saint-Jean, 1925, p. 493). Cependant, quatre ans plus tard, dans son Saint-Marc (1929, p. 93), il assurait que la sur de Marie tait plutt une autre Marie, pouse dAlphe, qui tait peut-tre de ligne lvitique , sans pour autant assimiler celle-ci Marie de Clopas . On voit lincertitude ! Les aptres Jacques et Jean, fils de Zbde, sont ceux qui Jsus donna le nom de Boanergs, cest--dire fils du tonnerre (Marc 3,17). Cette dernire mention, qui ne figure que chez Marc, est trange, pour ne pas dire nigmatique. Le semblant dexplication donn en Luc 9,54 ( Les disciples Jacques et Jean dirent : Seigneur, veux-tu que nous ordonnions au feu de descendre du ciel et de les consumer ? ) est peu convaincant. 97. Hgsippe, cit par Eusbe, faisant de Clopas le frre de Joseph, son pouse devient du mme coup la belle-sur de la mre de Jsus. La mme thse a t reprise par labb Prat, op. cit. Dautres commentateurs parviennent au mme rsultat en faisant de Marie de Clopas la sur de Joseph. Les auteurs catholiques affirmant que les frres de Jsus sont en ralit ses cousins, on ne voit dailleurs pas pourquoi ils ne sautoriseraient pas aussi tenir la sur de Marie pour sa cousine. 98. Cf. par exemple la Bible de Jrusalem, op. cit., p. 1885. 99. Ren Laurentin, par exemple, nhsite pas crire : Marie avait une sur, sans doute femme de Clopas, nous apprend Jean 19,25 (Vie authentique de Jsus-Christ, op. cit., vol. 2, p. 87). Jean ne nous apprend rien de tel. Le plus fort est que Laurentin, dans le mme livre, avoue luimme que lon na pas le droit dtre aussi affirmatif : On na pas le moyen de savoir si la sur de sa mre et Marie, femme de Clopas, qui suit immdiatement, sont la mme femme ou deux personnages diffrents (ibid., p. 190). Si lon nen a pas le moyen, comment peut-on dire que Marie avait une sur, sans doute femme de Clopas ? Jean Potin, lui, va jusqu falsifier lvangile de Marc pour faire croire que les frres de Jsus sont les enfants de Marie de Clopas : Jacques dont il est question ensuite est le Mineur, fils de Clopas et de Marie, frre de Jos, de Jude et de Simon (Marc 6,3) . Cette citation est fausse : la mention fils de Clopas et de Marie ne figure pas chez Marc. Laffirmation de Jan Cantinat, selon laquelle daprs le Nouveau

Testament, Jacques le frre du Seigneur est le fils de Marie femme de Clopas (Les ptres de saint Jacques et de saint Jude, Gabalda, 1973, p. 47), est tout aussi mensongre. Comme lcrit PierreAntoine Bernheim, si le Nouveau Testament le montrait aussi clairement, on comprendrait mal pourquoi il aurait fallu trois sicles de rflexion intensive pour que quelquun puisse enfin sen apercevoir (op. cit., p. 39). 100. Les Actes apostoliques attribus un certain Abdias, qui furent dabord traduits en grec par Euthrope, puis en latin par Jules lAfricain, et qui auraient t rdigs au VIe sicle, font de Marie de Clopas la fille, et non lpouse, de Clopas. Ctait galement lopinion de Jrme. Elle a t reprise par Claude Roure, art. cit. Le P. Th. Calmes assure, lui, que par Marie de Clopas , il faut entendre sur de Clopas (Lvangile selon saint Jean. Traduction, critique, introduction et commentaire, Paris 1904, p. 440). Toutes ces suppositions sont aussi arbitraires les unes que les autres. 101. Cf. Simon Lgasse, Le procs de Jsus. La Passion dans les quatre vangiles, Cerf, 1995, pp. 134 et 271. 102. Cf. Vincent Taylor, The Gospel According to St Mark, Macmillan, London 1996, p. 598. 103. Les vangiles, op. cit., appendice, p. 537. 104. A Marginal Jew, op. cit., vol. 1, p. 356. Cf. aussi John P. Meier, The Brothers and Sisters of Jesus in Ecumenical Perspective , in Catholic Biblical Quarterly, janvier 1992, pp. 1-28. 105. Cf. Eusbe de Csare (Hist. Eccl. 2,23,5-7), mais galement lEvangile de Thomas (logion 12) et lEvangile des Hbreux. Ce qualificatif pourrait avoir t inspir par la figure du juste souffrant telle quelle est dcrite, notamment, dans les crits de Qumrn sur le Matre de Justice 106. La pricope des saintes femmes au Calvaire permet surtout de constater que les aptres ny sont pas. Cest la raison pour laquelle Rudolf Bultmann nhsite pas crire que toute cette scne a t imagine pour remplacer les disciples en fuite (Lhistoire de la tradition synoptique, Seuil, 1973, p. 336). 107. Les synoptiques, crit labb Prat, ne signalent pas la prsence de la Sainte Vierge, sans doute parce quils croient inutiles de la mentionner (op. cit., p. 535). Est-ce crdible ? 108. Cf. Robert H. Gundry, Mark. A Commentary on His Apology for the Cross, William Eerdmans, Grand Rapids 1993, pp. 976-977. Au dbut du XIe sicle, Thophylacte, vque dAcrida en Bulgarie, assimilait encore la Marie mre de Jacques qui dcouvre le tombeau vide de Jsus en Luc 24,10 la Thotoks, cest--dire Marie mre de Dieu . 109. Cette Marie [mre de Jacques et de Joset] ne peut tre la mre de Jsus, car cest par cette dernire expression quelle serait dsigne en pareille circonstance , crit Claude Roure, art. cit., p. 38. Cest en effet probable, mais ce nest pas certain. 110. Il est vrai quEusbe de Csare nhsite pas parler lui-mme dun Simon de Clopas mentionn dans le livre de lvangile (Hist. Eccl., 3,11,32). Plus loin, il ajoute : Lvangile mentionne Marie, femme de Clopas, mre de Simon, comme nous lavons montr plus haut (32,4). Le problme est quil na rien montr du tout, car aucun Simon de Clopas nest cit dans le livre de lvangile . 111. Il tait en fait dautant plus imprudent de se rclamer de lautorit de Hgsippe pour dmontrer que les frres de Jsus taient en ralit ses cousins que, au tmoignage mme dEusbe de Csare, cet historien tait lui-mme convaincu que Jsus avait eu de vritables frres. Cest dailleurs pourquoi il dcrivait Jude comme un frre du Seigneur selon la chair . Si

Hgsippe parlait aussi bien des frres de Jsus que de son cousin, cest quil ne les confondait pas. Dans son trait sur les hrsies, Epiphane reconnat que Simon fils de Clopas ntait pas le frre, mais au mieux le cousin de Jacques frre du Seigneur (Adversus hreses 78,7). La tradition veut que ce Simon ait subi le martyre sous Trajan lge de cent-vingt ans (sic), et quil ait eu lui-mme pour successeur un Jude ou Judas, quon dcrit tantt comme son propre frre, tantt comme un fils de Jacques le Petit. Cf. Richard Bauckham, Jude and the Relatives of Jesus in the Early Church, T&T Clark, Edinburgh 1990. Il faut par ailleurs rappeler que les tmoignages dHgsippe sont toujours prendre avec prcaution. Hgsippe est un auteur de la seconde moiti du IIe sicle dont on ne sait pas grand chose, sinon quil travaillait fixer par crit des traditions orales recueillies en aramen et en grec. Juif converti au christianisme, il serait venu Rome sous Anicet et aurait rdig lessentiel de ses travaux sous Hadrien. La valeur de ses informations est impossible valuer, car ses uvres ont totalement disparu. On nen connat que ce quEusbe de Csare affirme y avoir trouv. Or, Eusbe est lui-mme loin dtre fiable. Peu intress par les controverses dogmatiques, son principal souci est de dresser des listes dvques, de papes et de martyrs dans une perspective essentiellement apologtique. En plusieurs occasions, il semble avoir dlibrment falsifi les textes et suppl ses lacunes par les seules ressources de son imagination. N entre 265 et 275 Csare de Palestine, ce Grec dAsie aurait dabord appartenu une famille assez modeste. On ne lui connat pas de nom de famille, et lon a mme pens quil aurait pu tre dans sa jeunesse lesclave dun riche chrtien nomm Pamphile. Ordonn prtre vers 300, il fut emprisonn en 307, avant dtre libr dans des circonstances mystrieuses. Selon Athanase et Epiphane, il aurait achet sa libert au prix dune apostasie. Exil en Phnicie, puis en Egypte, il rentra Csare aprs ldit de Galre (311) et devint quatre ans plus tard vque de la ville. Cependant, lorsquclate lhrsie arienne, il se rallie bruyamment aux thses dArius, ce qui lui vaut dtre excommuni par le concile dAntioche. Peu aprs le concile de Nice il rentre dans le rang, nhsitant pas, lors du nouveau concile dAntioche, en 330, faire dposer et exiler lvque de cette ville, Eustathe, qui avait tent de rouvrir le dbat sur la question arienne. Paralllement, il intrigue avec la dernire platitude pour devenir lun des protgs de lempereur Constantin, dont il rdige le pangyrique vers 337. Il mourut aux environs de 340. Son Histoire ecclsiastique, qui fut traduite en latin par Rufin la fin du IVe sicle, se place du point de vue exclusif de son temps. Eusbe pose en postulat implicite que lEglise a toujours exist, depuis lpoque de Jsus, sous la forme quil lui connat. Il ne donne aucune date, si bien quil est impossible de savoir comment il compte les annes. Son information est particulirement dfectueuse sur lpiscopat de Rome et la partie occidentale de lEmpire. Il mentionne peine le conflit de lEglise de Rome avec les gnostiques et ne parle mme pas de la formidable crise qui aboutit lviction de Marcion et de Valentin. A loccasion, il confond la Gaule et la Galatie (Hist. Eccl. 3,4,8). Dclarant sappuyer sur Hgsippe, il attribue Domitien un dit destin faire cesser la perscution contre lEglise (Hist. Eccl. 3,20,4-5) dont nul na jamais entendu parler. Mme sur les priodes les plus proches de son temps, il commet des erreurs grossires. Bernard Dubourg, qui nhsite pas voir en lui un srieux prcurseur de Jdanov , crit : Quand on sait comment notre Eusbe, premier historien ecclsiastique, a remani sa biographie de Constantin au gr des vnements et des fluctuations de son envie de lui plaire et de le servir, en gommant des noms, en triturant les faits et en les trafiquant, on devine du mme coup quelle confiance il faut lui accorder en tant que narrateur et rapporteur des premiers temps du christianisme (Linvention de Jsus, vol. 1, Gallimard, 1987, pp. 18-19). Cf. aussi Guy Fau, Eusbe de Csare et son histoire de lEglise , in Cahiers du Cercle Ernest-Renan, mars 1976, pp. 1-32. 112. Au temps de Jrme, on identifiait lancienne Emmas la ville appele plus tard Nicopolis (aujourdhui Amouas). Mais Nicopolis tait situe 176 stades de Jrusalem, alors que Luc 24,13 parle de 60 stades. Pour mettre le texte en harmonie avec la gographie, on a ensuite identifi Emmas Kolonieh, qui se trouve effectivement 60 stades environ de Jrusalem, sur la route de Jaffa. Cette seconde proposition ne repose que sur un souci dapologtique. 113. Mgr Le Camus, La vie de N.S. Jsus-Christ, op. cit., vol. 3, p. 438. On a ainsi imagin que le second disciple dEmmas ntait autre que Jacques le frre du Seigneur , ou bien Marie de

Clopas (cf. Margaret C. Ives, Women of the Passion. The Women of the New Testament Tell Their Stories, Canterbury Press, Norwich 1998, pp. 99-102), ou encore Pierre, Nathanal, et mme le futur vangliste Luc. Origne, cit par Narsa dans son commentaire sur le Diatessaron de Tatien, identifiait ce disciple anonyme au Simon fils de Clopas dont Hgsippe fait le cousin de Jacques frre du Seigneur . Ce Simon aurait donc chemin vers Emmas en compagnie de son pre. La mme opinion fut soutenue par Cyrille dAlexandrie. 114. Op. cit., vol. 2, p. 415. 115. Les Eglises orthodoxes clbrent la fte de Jacques dAlphe le 9 octobre, celle de Jacques frre du Seigneur le 25 octobre. Cette distinction est galement faite par les Constitutions apostoliques (2,55), les Reconnaissances Pseudo-Clmentines (Recogn. 1,43), Epiphane (Adversus hreses 79,3), Grgoire de Nysse (Orat. II, de Resurrectione, 49) et Victorin (1,19). Le protestantisme a gnralement suivi lopinion de lEglise grecque. 116. Un peu la faon dont le Ludwig germanique a pu aboutir la fois Aloysius et Ludovicus. 117. Cf. E. Jacquier, Histoire des livres du Nouveau Testament, vol. 3, Victor Lecoffre-J. Gabalda & Cie, 1912, p. 191. 118. On notera que les Actes des aptres donnent une version trs diffrente du premier voyage de Paul jrusalem. Selon eux, cest Barnab qui aurait prsent Paul aux aptres : Arriv Jrusalem, il essayait de se joindre aux disciples, mais tous en avaient peur, ne croyant pas quil ft vraiment disciple. Alors Barnab le prit avec lui, lamena aux aptres (9,26-27). Walter Schmithals (The Office of an Apostle, Abingdon, Nashville 1965, p. 65) estime pour sa part que Paul a cultiv volontairement lambigut : ne considrant pas Jacques comme un aptre, il aurait laiss ouverte la possibilit quon le regarde nanmoins comme tel. Cette interprtation parat trs aventure. 119. Cette apparition Jacques na pas t retenue dans les vangiles canoniques, preuve supplmentaire dune volont de gommer limportance du frre du Seigneur . Elle est en revanche frquemment mentionne dans les apocryphes. 120. Pierre-Antoine Bernheim, op. cit., p. 257. 121. Cf. Antoine Malvy, Saint Jacques de Jrusalem tait-il un des Douze ? , in Recherches de science religieuse, 9, 1918. 122. Il ny a videmment pas lieu de sarrter outre mesure lhypothse de Robert Ambelain (Les lourds secrets du Golgotha, Robert Laffont, 1974, pp. 144-145) selon laquelle, alphos signifiant en grec dartre blanche, psoriasis , Alphe ne serait autre que Simon le lpreux, chez qui Jsus se rend Bthanie (Marc 14,3, Matthieu 26,6). 123. Les vangiles, op. cit., p. 546. 124. Jrme a lui-mme envisag la possibilit que Marie [femme] de Clopas ait pu tre lpouse dAlphe. Cette supposition gratuite a t reprise aprs lui. Claude Roure prtend, pour sa part, quAlphe aurait t surnomm Clophas aprs son mariage avec une certaine Marie dite elle-mme Clophas, cest--dire Marie fille du prteur sur gages dun bourg avoisinant (art. cit., p. 38) ! Cela revient dire quAlphe se serait vu attribuer le nom ou le surnom du pre de sa femme, ce qui na aucun sens. En outre, sil faut en croire Hgsippe, Alphe tait de la race dAaron (tribu de Lvi), tandis que Clopas tait de celle de David (tribu de Juda). De telles spculations aboutissent rgulirement une impasse.

125. On note nanmoins que, tandis que lvangile de Matthieu est le seul donner le nom de Matthieu celui que Marc et Luc appellent Lvi, les trois synoptiques saccordent pour faire figurer un Matthieu dans la liste des Douze, alors quils ny placent aucun Lvi. Matthieu (10,3) est en outre le seul qualifier Matthieu de publicain dans lnumration des Douze. Ce terme ne figure pas en Luc 3,18, alors quen 5,27 il est attribu Lvi. On sait le discrdit qui sattachait alors aux publicains, dont le nom tait synonyme de voleurs. Les publicains taient des commis chargs de percevoir les taxes au nom des collecteurs dimpt. A laversion gnrale quinspirait leur mtier sajoutait une forte rprobation visant tous les collaborateurs de loccupant romain. 126. Labb C. Fouard crit froidement qu Alphe, pre de Lvi [= Matthieu], ne doit pas tre confondu avec Alphe qui pousa la sur de la Sainte Vierge, et eut les nombreux enfants que lEvangile appelle les frres et surs de Jsus (op cit., vol. 1, p. 265). Comme il ntaie cette mise en garde daucun argument, il faut le croire sur parole. 127. Pierre-Antoine Bernheim, op. cit., p. 355. 128. The Gospel According to Luke, vol. 1, Doubleday, New York 1981, p. 619. 129. Commentaire sur lptre aux Galates 1,19. 130. Note sur les frres du Seigneur , in Saint-Marc, op. cit., pp. 79-93. 131. Cest le raisonnement tenu par labb E. Le Camus, Examen critique des rcits de lEvangile, Cattier, 1876, pp. 278-279. 132. A Marginal Jew, op. cit., vol. 1, p. 355. 133. Op. cit., p. 45. 134. The Birth of the Messiah. A Commentary on the Infancy Narratives in the Gospels of Matthew and Luke, 2e d., Doubleday, New York 1993, pp. 305-306. Cf. aussi M. Miguens, La Virginidad de Maria. El silencio del Nuevo Testamento , in Estudios biblicos, 33, 1974, pp. 245-264 ; Raymond E. Brown, Karl P. Donfried, Joseph A. Fitzmyer et John Reumann (ed.), Mary in the New Testament, Paulist, New York, Fortress Press, Philadelphia, et Geoffrey Chapman, London 1978, p. 72. 135. Adversus hreses 1,7,2 et 3,2,3. Sur la virginit in partu, vritable miracle gyncologique, cf. J.C. Plumpe, Some Little Known Early Wittnesses to Marys Virginitas in Partu , in Theological Studies, 1948, pp. 567-577 ; Karl Rahner, Theological Investigations, vol. 4, Helicon, Baltimore 1966, pp. 134-162 ( Virginitas in Partu ) ; A.C. Clark, Born of the Virgin Mary , in The Way, supplm. 25, 1975, pp. 34-45. 136. Contre Jovinien, 1,8 PL [232]. 137. Cf. notamment Peter Brown, Renoncement la chair, virginit, clibat et continence dans le christianisme primitif, Gallimard, 1995. 138. La virginit de Marie selon saint Jrme, polmiste et exgte , in Jean Longre (d.), La virginit de Marie. Communications prsentes la 53e session de la Socit franaise dtudes mariales, Mdiaspaul, 1998, p. 88. 139. Cest cette mme formule (Aei parthenos) que lon retrouve encore dans la Constitution Lumen gentium, adopte par le concile Vatican II le 21 novembre 1964.

140. Avec des formules telle que inviolata, integra et casta es, Maria , post partum virgo inviolata permansisti , qu sine tactu pudoris inventa es mater salvatoris , virgo prius ac posterius , atque semper virgo , etc. 141. Catchisme de lEglise catholique, Mame-Plon 1992, p. 111. 142. Une concordiste contemporaine, qui na pas le talent de ses prdcesseurs, ne croit mme pas utile de se pencher sur la question des frres de Jsus : Il a t prouv depuis longtemps [sic] quil sagit de cousins (Marie-Christine Ceruti-Cendrier, Les vangiles sont des reportages, nen dplaise certains, Pierre Tqui, 1997, p. 225). Le mme auteur nhsite pas nier lvidence : Il nest pas dit dans saint Matthieu que saint Joseph nhabitait pas Nazareth [avant la naissance de Jsus] (ibid., p. 225). Comparer avec Matthieu 2,23. Ren Laurentin crit, dans le mme esprit : Il nest pas prouv quaucun des frres du Seigneur mentionns par lEvangile soient fils de Marie. Tous les indices [sic] attestent le contraire (Vie authentique de Jsus-Christ, op. cit., vol. 2, p. 87). Au XIXe sicle, A. Gratry assurait dj : La tradition entire de lEglise chrtienne et tous les monuments anciens affirment que Marie, toujours Vierge, neut quun fils unique, Jsus-Christ. Cela et t manifestement impossible si Jsus avait eu des frres (Jsus-Christ. Rponse M. Renan, op. cit., pp. 32-33) ! La tradition, ajoutait-il, ce nest pas tel ou tel tmoin, cest limmensit historique. Et que sera-ce sil sagit de la tradition chrtienne, la plus forte, la plus solennelle, la plus riche, la plus pure et la plus dbattue qui fut jamais ? Lutter contre cette immensit et contre le sens gnral de son mouvement, cest lutter contre lOcan [sic] (ibid., pp. 33-34). 143. Cf. par exemple C. Pozo, Maria en la obra de la salvacin, 2e d., BAC, Madrid 1990 ; Aline Lizotte, Peut-on continuer appeler Marie la Sainte Vierge ? , in Esprit et vie, 26 septembre 1996 ; Philippe Rolland, Lorigine et la date des vangiles. Les tmoins oculaires de Jsus, SaintPaul, 1994 ; Claude Roure, La famille de Jsus, Franois-Xavier de Guibert, 1998. 144. Telle est la position de Pere Franquesa, qui juge la question indcidable ( Lors hermanos de Jesus , in A. Aparicio, d., Maria del Evangelio, Madrid 1994, pp. 105-117). 145. Rudolf Pesch, Das Markusevangelium, vol. 1, Herder, Freiburg i.Br. 1977, pp. 322-325. 146. A Marginal Jew, op. cit., vol. 1, p. 332. Cf. aussi The Brothers and Sisters of Jesus in Ecumenical Perspective , art. cit., p. 27. 147. La Vie, 3 novembre 1994, p. 63. 148. Les frres et surs de Jsus, op. cit., p. 89. 149. Les frres et surs de Jsus, op. cit., p. 125. 150. Linvention du Christ. Gense dune religion, Odile Jacob, 1998. 151. Jsus, op. cit. Ce qui me parat clair, ajoute-t-il, cest que Jsus a eu des frres et surs. Si bien quaujourdhui, il y a quelque part dans le monde des descendants de Joseph et de Marie ( Jsus, un homme qui aimait la vie , in Le Point, 8 octobre 1994, p. 87). 152. Biographie de Jsus, Plon, 1993. 153. Just James, op. cit., p. 12.

Вам также может понравиться