Вы находитесь на странице: 1из 9

ESTUDIOS DE HISTORIA ANDINA

WILA OMA: EL INTIP APUN DE LA IGLESIA SOLAR INKA*


n las investigaciones que realizamos para precisar el nombre del personaje que ejerca el sumo sacerdocio del sol, cuando Manko Inka y sus aliados espaoles entraron en el Cusco en noviembre de 1533 y conocer la participacin que tuvo en los primeros aos de la guerra de reconquista Inka. Constamos en las fuentes directas y coetneas a estos hechos, que el personaje que desempeaba este cargo, se llamaba Wila Oma y que este nombre, no era corrupcin de los vocablos Willac Umu como solitariamente haba supuesto Garcilaso de la Vega. Asmismo, que este Intip apun o sumo sacerdote haba planificado y dirigido la guerra de reconquista Inka de 1536 hasta 1539, que fue hecho prisionero por los espaoles en la regin del Contisuyo. En cuanto al nombre de la persona del gran sacerdote del Sol. El presunto Molina el chileno - en trminos que no deja duda - dice: Que al tiempo que los cristianos entraron en la ciudad del Cusco: era como Papa o gran sacerdote de las casas del sol, y de todas las Tocado del Sumo Sacerdote Inka. dems de todos stos reinos un Ynga gran seor, que se llamaba Vilaoma; ste solo se intitulaba Indivyanan (Intip Yanan) 1 que quiere decir 'siervo o esclavo del sol . Diego de Trujillo, que: Vilaoma era sacerdote en su ley cuando los espaoles entraron en el Qori Kancha o templo 2 del sol . Juan de Betanzos, que: Vilaoma, tena a su cargo el bulto del sol, era su 3 mayordomo y hablaba con l . Alonso Enrquez de Guzmn, que: el capitn Inka que defendi la fortaleza de Sacsa Waman, se llam Villahoma, que era

* Publicado en Cultures et socits Andes et Mso-Amrique. Mlanges en hommage Pierre Duviols. Etudes recueillies par Raquel Thiercelin. Publications de lUniversit de Provence. Volume II. 1991. 1. 1987, p. 76. 2. 1948, p. 83. 3. 1987, p. 291.

EDMUNDO GUILLN GUILLN

como el papa o San Pedro en Roma . El annimo del Sitio del Cusco: Vilaoma, era una persona muy principal al que veneraban los incas como los cristianos al Papa5. Testigos presnciales en una informacin contra Hernando Pizarro dicen que la segunda persona del Inka se llamaba Vilaoma y que era el capitn ms valiente y mejor que l tena6. El obispo del Cusco, Fray Vicente Valverde y el factor Illn Surez de Carvajal con otros que lo conocieron, que Villaoma, Vila Oma, Villahoma o Vilaoma era un capitn del Inka al que respetaban como los espaoles al Papa7. Titu Kusi Yupanki - el penltimo de los incas del Tawantinsuyo - confirmando estas versiones dice que Vilaoma era el general del Inka que en su nombre gobernaba la tierra y, al que ms respetaban despus de l8. En relacin a la escritura de este nombre. Las versiones difieren con ligeras variantes. Unos lo escriben: Villaoma o Villahoma y otros Vila Oma, Vilaoma o Vilahoma y algunas veces separadamente en dos vocablos. Por nuestra parte, escribimos Vila Oma como lo interpreta J. R. Rowe9 y siguiendo lo escrito por Betanzos, Titu Kusi Yupanki, Yukra Wallpa y otros testigos10 al jesuita annimo y a los informantes de Cieza de Len, que conocieron el quechua o runa - simi Inka. Adems porque Vila Oma o Vilahoma es sin duda el vocablo ms prximo a su fontica original, que podra ser: Virahoma, Vila Um haque o Vila Hurma en la lengua quechua o aymara. Virahoma, en el lexicn de Fray de Santo Toms (1560) significa: hombre animoso y en la Relacin de Fbulas y Mitos de C. de Molina es el nombre de un cerro nevado de cumbre brillante que est al sur del Cusco, a donde los incas en el mes de mayo realizaban sus ritos acostumbrados (1950; 39). Separadamente, Vira, es el cebo y Urna u Oma cabeza en la lengua quechua. Vila Uma haque en el vocabulario aymara de Fray Ludovico Bertonio (1612), significa: hombre cruel que por su fiereza gusta de nios y molestar a otros y Vila hurma, hombre bravo y cruel. Separadamente Vila api en quechua es color naranjado y en aymara Vila significa sangre y Urna u Orna agua.
4. 1960, ps. 150; 194. 5. 1934, p. 6. 6. J.T. Medina, CDIHCH, T.VI, p. 86. 7. R. Porras, Cartas del Per, 1949, ps. 326; 375. J.T. Medina, CDIHCH, T.IV, 411, 439, 483; CDI, T.XLII, p. 84; 376, P. Cieza de Len, I. Parte, cap. XCII, p. 438; II Parte, cap. XVII, p. 154; III Parte, cap. CXXXII, p. 392; Fray Antonio, 1920, 52. 8. 1916, ps. 47, 45. 9. J.H. Rowe, 1946, p. 299. 10. E. Guilln Guilln, 1984, ps. 12, 13.

ESTUDIOS DE HISTORIA ANDINA

Sea pues, Virahoma, Vilaoma, Vila Uma haque o Tila hurma, trminos que aluden a persona animosa o cruel. Etimolgicamente y fonticamente distan de los vocablos Uillac Umu citados por Garcilaso de la Vega. El participio Uillac, proveniente del verbo Villani, significa referir, denunciar, decir y anunciar, en el lexicn de 1560 y en el vocabulario de Diego Gonzlez de Holgun (1608), Umu u Omo en las mismas fuentes sacerdote de los dolos y figuradamente adivino o hechicero. El citado cronista, as como dividi arbitrariamente los nombres Pachacuti y Tocricuc, en Pachacutec y tucuyricuc, en este caso crey tambin errneamente, que Vilaoma era una corrupcin del supuesto Villac Umu, que sin el aval documental anterior, resulta ms una ficcin que una denominacin real para designar el mximo cargo o dignidad de la iglesia solar Inka. Ahora sabemos, por la crnica de Pedro Sarmiento de Gamboa - La historia indica - que el nombre quechua o runa simi Inka, del gran sacerdote del sol fue: Intip apun o gobernador de las casas del sol, segn denominacin captada 11 directamente de los linajes incas en 1572 , y que segn el presunto Molina, se 12 intitulaba humildemente tambin Intip Yanan o siervo del sol (1968, 76). En el lexicn de 1560 y en el vocabulario de la lengua quechua de 1608, Inti significa sol, Apo o Apeo: Gran Seor, juez principal, poderoso, rico y de manera general en otras versiones: capitn del Inka. Intip Apun, literalmente equivala 13 pues a Gran seor del sol, o capitn del sol . Los cronistas que no alcanzaron a sorprender su denominacin quechua, lo llaman indistintamente: gran sacerdote, Sumo sacerdote del sol, Seor de seores, Pastor del sol y otros Mayordomo o Ministro mayor del sol, Capitn del sol, etc. y que segn el cronista Miguel Cabello Valboa hubo dos sumos sacerdotes a la vez, al iniciarse el gobierno de Waskar Inka y que ambos le impusieron la borla o mascapaycha, en una especie de gobierno dual o dirquico en la 14 iglesia solar Inka . Sobre el nmero y nombres de los Intip apun del Tawantinsuyo, las referencias que hay en las crnicas del incario, aunque incidentales y confusas, son sin embargo importantes para apreciar su relacin con el estado en el plano poltico y militar. Por ejemplo en el reinado de Wiracocha Inka, recuerdan a un Ministro del Qori kancha llamado topaunachiri que dio origen al mito de los purucauca que defendieron la ciudad del Cusco o Ciudad del sol del ataque de los
11. 12. 13. 14. 1965, p. 235. 1968, p. 76. CDI, 1873, T.XX, p. 243. 1952, p. 460.

EDMUNDO GUILLN GUILLN

chancas : en el de Pachakuti Inka Yupanki, a los ministros del sol: Apo Rupaca, auqui Challco Yupanqui y Apo Cama, que estuvieron presentes en la abdicacin que hizo en su hijo Thupa Inka16 (J.S. Pachacuti, 1968, 302); en el de Thupa Inca, a su primo el capitn Challko Yupanki, que particip en la conquista del Antisuyo - llevando la imagen del sol17 y en el de Wayna Qhapaq, al sumo sacerdote Challko Yupanki al que se dice lo destituy para proclamarse l pastor del sol uniendo as el poder religioso al de su poder poltico y militar, cargo que ejerci -segn se afirma- hasta las postrimeras de su vida que nombr ministro mayor del sol a Cuxi Thopa Yupanki, su capitn y albacea, que despus realiz el rito de la Callpa para discernir la sucesin del Inka moribundo. Sin embargo en la documentacin publicada sobre la etna Chachapoya se habla del capitn Kolla Thupa, camayo del sol, que llevaba su figura, que dialogaba con l y daba sus respuestas, -que apartndose del cortejo funerario que conduca el cuerpo de Wayna Qhapaq al Cusco, fue a los Chachapoya para investigar la denuncia contra un curaca de esta etnia acusado de haber mandado envenenar con hierbas al citado Inka18. Entre tanto se dice que en la ciudad del Cusco, los sumos pontfices Challko Yupanki y Rupaca cieron la mascapaycha a Waskar Inka y, que haba sido muerto Cuxi Yupanki, el ministro mayor del sol, nombrado por Wayna Qhapaq, acusado de conspirar con Atao Wallpa que 19 se haba quedado en Quito . No se sabe si despus Kolla Thupa fue al Cusco o regres a Quito, y lo que ocurri con l, como tampoco el tiempo que el general Inka R'oqa - hermano de Huascar - fue nombrado ministro mayor del sol20. Producida la guerra civil o pachakuti runa en 1529 y la derrota de Waskar Inka en agosto de 1532, Challko Yupanki y Rupaca fueron apresados por los capitanes de Atao Wallpa y acusados de haber ilegalmente ceido la borla a Waskar Inka, fueron muertos con ste, en el camino a Cajamarca, poco despus que Atao Wallpa - vctima de su imprudencia - cayera prisionero de los espaoles el 16 de noviembre de 1532. Por este tiempo o quizs antes, el capitn Wila Oma, hijo de Wayna Qhapaq, 21 22 segn Cabello Valboa y P Gutirrez de Santa Clara o su hermano conforme .
15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. J.S. Pachacuti, 1968, p. 397; B. Cobo, 1964, p. 75. Idem, p. 302. P. Sarmiento de Gamboa, 1965, p. 24. W. Espinosa, R.N., T.XXX, ps. 245, 294. P. Sarmiento de Gamboa, 1965, p. 271; M. Cabello Valboa, 1952,p. 460. M. de Mura, 1962, T.I, ps. 121, 130. 1952, p. 364. 1963, p. 21.

15

ESTUDIOS DE HISTORIA ANDINA

A. Barragn , habra asumido la dignidad de Intip apun - segn se afirma - por haber sido partidario de Atao Wallpa. Titu Kusi Yupanki lo describe como un capitn valeroso, enemigo de los espaoles y opuesto a todo entendimiento oficial con ellos. Dice que cuando se supo que haban desembarcado en la costa, no le dieron permiso para ir a destruirlos y que, tampoco le hicieron caso cuando se opuso a la alianza del Inka con ellos y pidi contrariamente que los bandos en pugna se reunieran contra los extranjeros. Los espaoles alarmados por los peligros de esta actitud, en los primeros meses de 1534, cuando el Inka estaba fuera de la ciudad del Cusco, lo tomaron preso y despus ante la protesta del 24 Inka, lo soltaron previo el pago de 200,000 pesos de rescate . Posteriormente, Wila Oma conciliado con el Inka, gobern en su nombre y 25 con el cargo de capitn general del Tawantinsuyo (Ttu Kusi Yupanki, 1916, 148) hasta que percatado, que los espaoles eran la vanguardia de otra potencia militar y pretendan apoderarse del reino, convenci al Inka para luchar contra ellos y restaurar su plena autoridad imperial. Numerosos testimonios incas y espaoles confirman este hecho y que Wila Oma fue el estratega de la guerra de reconquista Inka. Juan de Betanzos, el cronista casado con una pariente de los incas y que tuvo directa informacin de estos sucesos, destacando la influencia de Wila Oma, refiere que en una reunin que el Inka convoc para tratar sobre los espaoles, con la gran autoridad que tena, les propuso lo siguiente: Que Paulo vaya con Almagro y lo lleve a Chile y llvelo por el camino que no se escape ninguno y para esto ha de ir por los puertos y tierras estriles y faltas de comida en las cuales muertos todos perecern ansi de hambre como de fro y yo saldr de aqu al Cusco con estos espaoles y dir que quiero ir con ellos a Chile y decirles que all hay mucho oro y decirles he que las casas y todo lo dems es todo de oro y Paulo dir ansi mismo esto a Almagro y atestiguar conmigo y yo dir que es ansi y como vean que yo y Paulo vamos con ellos darn crdito... y despus que yo vea que van ya encaminados a Chile huir he Bellos una noche y Paulo ir con ellos y como los haya pasado los puertos los que escaparen irn derramados y sin orden y que los indios de Chile y de Copayapo dirn en ellos y los matarn a todos y si no los mataren de vuelta que de all volviesen los acabaremos ac nosotros... y como yo vuelva habindome huido dellos habr pocos espaoles en el Cusco porque se habrn ido con el Macho Apo que ansi llaman al Marqus a Lima y a
23. 1948, p. 36. 24. R. Porras, R.H. XVIII, p. 130. Titu Kusi Yupanki, 1916, p. 147, 148. 25. Titu Kusi Yupanki, 1916, p. 148.

23

EDMUNDO GUILLN GUILLN

Pachacama todos los ms dellos y yo vendr alzando a todo el Collao y como yo llegue al Cusco, salir sea el Capa Ynga fuera del Cusco y as los mataremos a todos los del Cusco y despus descenderemos abajo y mataremos al Macho Apo y a todos que con l estuvieren. (1987, 291). Como se sabe, estos planes se cumplieron con xito. Almagro guiado por el mismo Wila Oma, march al Collasuyo en busca de tesoros imaginarios y Pizarro regres a Lima, quedando en el Cusco una guarnicin de aproximadamente 200 espaoles. Wila Oma, segn lo calculado, dejo en Tupiza al mariscal Almagro y su gente para que pereciera de hambre y fro cuando cruzara los glaciares de los andes, y, despus de soliviantar a los curacas del Collao, regres al Casco entre Febrero y Marzo de 1536. Segn Titu Kusi Yupanki, cuando lleg a esta ciudad y se inform que los espaoles haban afrentado al Inka y que lo tenan cautivo. Al verlo prisionero, con amargura e indignacin le dijo: No me maravillo que te traten desta suerte, pues t te lo quisiste metiendo en la tierra de tu voluntad, sin nuestro parecer gente tan mala. Yo te digo que si tu me dexaras a mi guando ellos llegaron donde ests agora, porque yo a Challkochima, aunque ellos no quisieran, con la gente de nuestro bando les estorbramos la entrada y no creo yo que nos quiera ido tan mal como nos ha ido por ser tu tan bueno... Mira seor, hassta quanta baxeza nos han hecho venir por quererlo venir e pues t lo has querido... bien sabes aun cuando tu saliste a Vilca Conga a recibirlos, te lo estorbaba yo y te fui a las mano muchas veces sobre que no les metieses en tu tierra, y aun te acuerdas, te dixe quando tuvimos nuevas que haban llegado a la tierra, que yo ira por la posta con diez o doce mil hombres y los hara pedazos a todos; y t nunca me dejaste... como sino batuntramos nosotros que gente de esta manera que vena de tan lexanas tierras, que antes venan a mandar que a obedecer. Yo, e toda tu gente tenemos de lo pasado gran pena, y de verte de esta manera que ests gran compasin, y te parece porque entiendas que soy el que ser sola, dme licencia que yo te soltar y a stos barbudos los acabar bien breve; porque gente tienes en tu tierra que me ayudar; que bien sabes tu que en toda la tierra arriba y abaxo ni al travs, despus de ti, no hay a quien ms respeten que a m, pues sobre todos soy general. (1916, 48). Los sucesos posteriores son conocidos, Wila Oma, sorprendiendo la codicia de Hernando Pizarro con el canto que el Inka ira al valle de Yucay para traerle la estatua de oro de Wayna Qhapaq para regalarla, consigui su evasin en abril de 1536 y que despus del Juramento de Calca autorizara la guerra contra los espa-

ESTUDIOS DE HISTORIA ANDINA

oles y sus aliados. Guerra de reconquista, que al mando del propio Wila Oma se inici - al da siguiente del plenilunio, el 6 de mayo del citado ao de 1536, con el ataque al Cusco. Esta ciudad defendida por mas de 40,000 soldados de Waypar e Inquil hermanos traidores del Inka, los 200 espaoles, la poblacin civil y las etnias colaboracionistas, no pudo ser tomada en el tiempo calculado e igualmente la ciudad de Lima, no obstante los triunfos espectaculares incas en la sierra central. En ambos casos los espaoles, con el apoyo de los hermanos enemigos del Inka y de los curacas, consiguieron neutralizar el poder cusqueo. En 1537, destruido el ejrcito Inka de la sierra central, el Inka y Wla Oma, conociendo la proximidad de los espaoles por la parte de Abancay y Urcos, levantaron el cerco al Cusco y a mediados de este ao se replegaron a las montaas de Vilcabamba, donde establecieron la nueva capital del Tawantinsuyo. Desde esta fragosa regin, Tizo Yupanki fue destacado a luchar en la extensa regin del Collasuyo y Wila Oma march al Contisuyo, donde sigui luchando hasta agosto o setiembre de 1539, que fue apresado por los espaoles y conducido a la ciudad del Cusco. Posteriormente ante su negativa de mediar para que Manko Inka Yupanki se rindiera, Pizarro, en represalia a su heroica actitud, secretamente y sin proceso alguno lo mand quemar vivo en el valle de Yucay, con catorce o quince capitanes incas del Tawantinsuyo, en la cuaresma de 1540, 26 cuyas vidas haban sido garantizadas por el citado jefe espaol . As, trgicamente con aura pica y de apoteosis, termin la existencia del capitn general Inka Wila Oma, el ltimo gran Intip apun del Tawantinsuyo, legando con su ejemplo una leccin de herosmo en la defensa de su credo religioso y de la soberana del Per. No se sabe, quien le sucedi despus en los azarosos aos de la guerra de reconquista Inka. Solamente por noticias de primera mano se sabe que en 1556, ejerca este cargo el auki Sairy Thupa, que desde su adolescencia diriga las guerrillas incas como lugar teniente o Incap ratin de Thupa Amaro, sucesor de 27 Manko Inka Yupanki , y Titu Kusi Yupanki en 1565, segn la Relacin del comisionado espaol Diego Rodrguez de Figueroa, que en este ao entr a Vilcabamba, para negociar la paz con este Inka. Despus del bautizo de Titu Kusi Yupanki en agosto de 1569 -en el pueblo de Layangalla-, se pierde la huella sucesoria de los Intip apu, hasta 1572, que al
26. Bachiller Luis de Morales, en E. Lisson, La Iglesia de Espaa en el Per, 1943, T.III, p. 90; CDI 1873, T.XX, p. 351. 27. E. Guilln Guilln, 1978, ps. 47-93; Curta de A. de la Cerda, Provincial de la Orden de Santo Domingo al Lic. Obando, Cusco, 15.IX.1572, en E. Lissn, op.cit., T.IX, p. 625.

EDMUNDO GUILLN GUILLN

parecer ejerca esta dignidad Thupa Amaro y despus el capitn general Wallpa Yupanki, a quien -se afirma- que el capitn Francisco Camargo y Aguilar se arrebat el dolo punchao - que estaba a su custodia - cuando fue sorprendido 28 en su retirada a la tierra de los Pillkosuni en Agosto de este ao de 1572 . De probarse este hecho con otros testimonios, Wallpa Yupanki, que cay prisionero por traicin de los Manaries habra sido postrer Intip apun de la iglesia solar Inka en el reducto de Vilcabamba, el ltimo retazo territorial del Tawantinsuyo. Se afirma que Wallpa Yupanki, no pudiendo soportar su cautiverio, muri de dolor y tristeza antes de llegar a la ciudad del Cusco, donde das despus Thupa Amaro - el ltimo de los incas - fue decapitado en su plaza el 23 de setiembre de este ao de 1572. En resumen, creemos dejar as aclarado que Intip apun fue el nombre quechua o runa simi de la mxima dignidad y autoridad de la iglesia solar Inka, que significa literalmente gran seor o capitn del sol, al que por analoga con el Papa cristiano, los espaoles lo llamaron generalmente gran sacerdote del sol, y que el capitn Wila ama ejerca este cargo cuando el Inka y los espaoles entraron en la ciudad del Cusco en noviembre de 1533. BIBLIOGRAFA Annimo, 1934: Relacin del sitio del Cusco, CLDRHP 2da. serie, T.X, Lima. , Antonio.. Fray, 1920: Discurso sobre la descendencia y gobierno de los Incas, CLDRHP T.III, Lima. , Betanzos, Juan, 1987: Suma y Narracin de los Incas, Madrid. Borregn, Alonso, 1963: Crnica de la Conquista del Per, Ed. R. Loredo, Sevilla. Cabello Valboa Miguel, 1951: Miscelnea Antrtica, Lima. Cobo, Bernab, 1964: Historia del Nuevo Mundo, Madrid. Coleccin de Documentos Inditos (CDI), Tomos XX, XLII, 1873. Cieza de Len, Pedro: 1943, Primera Parte, De la Crnica del Per, Madrid. 1947. Seoro de los Incas, Buenos Aires. 1979, Descubrimiento y Conquista del Per. Estete, Miguel, 1968: "La Relacin del viaje que hizo el seor capitn Hernando Pizarro por mandado del seor (gobernador, su hermano, desde el pueblo de Caxamalca a Parcana (Pachacama) y de all a Jauja", en F, de Jerez, Biblioteca Peruana, T.I, Lima. Espinoza, Waldemar, 1967: "Los Seoros tnicos de Chachapoyas", R. Histrica , T.XXX, ps. 224-332.

28. V. Martua, JLPB, T.VII, 17.

ESTUDIOS DE HISTORIA ANDINA

Enrquez de Guzmn, Alonso, 1960: Libro de la vida y costumbres de don Alonso Enrquez de Guzmn, el caballero nuble desbaratado, BAE, Madrid. Gutirrez de Santa Clara, 1984: Historia de las Guerras civiles del Per y de otros sucesos de los indios, Madrid. Guilln Guilln, Edmundo, 1984: Un documento indito sobre la penetracin espaola en el Per. La informacin de servicios de Luis Maza. Revista del Archivo General de la Nacin, N.7. Segunda poca, Lima. 1984: Tres documentos inditos para la historia de la guerra de reconquista Inka, BIFFA, 1984, N.12., T. XIII. 1978: Documentos inditos para la historia de Vilcabamba, R., Historia y Cultura, t. X, Lima. Hemming, John, 1982: La conquista de los Incas, Mxico. Larrea, Manuel, 1919: Edicin facsimilar: El Descubrimiento y conquista del Per, Boletn de la Sociedad Ecuatoriana de Estudios Histricos Ecuatorianos, N.3, Quito. Lockhart, James, 1986: Los de Cajamarca, T.I; II. Lima. Lissn, Emilio, 1943-1947: La Iglesia de Espaa en el Per, Sevilla. Medina, J. Toribio, VI-1889: Coleccin de documentos inditos para la historia de Chile (CDIHCH), Tomo IV. Molina el Chileno, Cristbal (presunto), 1987: "Relacin de las muchas cosas acaecidas en el Per", en BAE, Madrid. Mura, Martn Fray, 1962: Historia General del Per. Origen y Descendencia de los Incas, Prlogo de M. Ballesteros-Gabrois, Madrid. Porras Barrenechea, Ral, 1962: Cronistas del Per, Lima. Pachakuti Yamqui, 1968: Relacin de Antigedades deste Reyno del Per, Madrid. Rowe, John H., 1946: Inca culture at the time of the spanish conquest. Handbook of .South Arnerican Indians, Smithsonian Institution, Bulletin, 173, Washington. Sarmiento de Gamboa, Pedro, 1965: Historia Indica, Madrid. Trelles Arestegu, Efran, 1982: Lucas Martnez de Vegaso. Funcionamiento de una encomienda peruana, Inicial, Lima. Trujillo, Diego: Relacin del Descubrimiento del reyno del Per, en Ed. Ral Porras Barrenechea, Sevilla. Titu Kusi Yupanki, Instruccin del Inga... al seor Licenciado Lope Garca de , Castro, CLDRHP T.II, Lima. Vargas Ugarte, R. P Rubn, 1952: Manual de Estudios Peruanistas, Lima. .

Вам также может понравиться