Вы находитесь на странице: 1из 48

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.

it

MONICA PIANOSI ARCHITETTO PORTFOLIO

MONICA PIANOSI VIA RIVALTA 38 10092, BEINASCO, TORINO, ITALIA TEL + 39 340.3112374 MONICA.ARCHI@HOTMAIL.IT

BIO / ABOUT ME

Laureata alla Facolt di Architettura del Politecnico di Torino con una tesi sul Nuovo Palazzo del Cinema di Venezia. Da sempre arde in me quello che qualcuno chiama sacro fuoco della progettazione. Sono da sempre appassionata dallarchitettura in quanto attivit creativa. E tutta una questione di vuoto. Vuoto come principio, come punto di partenza. Bisogna dimenticare la visione del vuoto come assenza di spazio. Graduated at the Facolt di Architettura at the Politecnico di Torino with a thesis about the Nuovo Palazzo del Cinema in Venice. Alla long the someone called sacred re of design ares on me. Ive always been interested in architecture as a creative activity. Its all about the void. Void as cause, as starting point. We need to forget the idea of void as absence of space.

COMPETENZE / QUALITIES

Progettazione architettonica e dellilluminazione, graca, design di interni e di oggetti di arredo, renderizzazione e realizzazione di immagini Architectural and lighting design, graphic, interior design, rendering

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

PROGETTI PROJECTS

Aggiornato a Febbraio 2010 Update February 2010

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

TOOLBOX - CENTRO UFFICI - VIA AGOSTINO DA MONTEFELTRO 2 - TORINO TOOLBOX - COWORKING CENTER - VIA AGOSTINO DA MONTEFELTRO 2 - TURIN
Design: Team: Anno:
+4

Arch. Caterina Tiazzoldi A. Balzano, H. Cany, C. Caramassi, M. Fassino, M. Pianosi 2009/2010

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Nasce a Torino Toolbox: uno spazio per uffici che reinventa il modo di lavorare in citt. Allangolo tra corso Turati e corso Dante c una nuova scatola, Toolbox, un grande contenitore di strumenti e di modi per utilizzarli, un ambiente disegnato sulle esigenze di una nuova generazione di professionisti, un centro modulare e flessibile per il coworking in cui nascono, si incrociano e crescono nuove idee e nuove opportunit. Toolbox un contenitore di possibilit che propone diverse modalit di approccio al lavoro. un edificio industriale in cui si trovano 44 postazioni individuali fruibili liberamente, unarea lounge dove accogliere gli ospiti in modo informale con un caff o professionalmente di fronte ad una scrivania. Uno spazio inconsueto in cui possibile sfogliare il giornale, usufruire di una sala stampanti sempre operativa, di spazi riunioni tranquilli, di semplici corner per telefonare indisturbati, di un patio e di una grande cucina per condividere i momenti di pausa, sempre connessi col mondo grazie ad unefficiente rete Wi-Fi. Tutti questi spazi sono realizzati con materiali ecologici e coloratissimi come il caucci naturale dei pavimenti o il sughero dei rivestimenti che unisce isolamento acustico e uninsolita texture palpabile. I futuri utenti di Toolbox si troveranno ad usufruire di un innovativo luogo di connessione, capace di accogliere le richieste di una nuova generazione di free lance e di offrire strumenti per sviluppare percorsi professionali innovativi adatti a rispondere alle esigenze di flessibilit, di rappresentanza e di innovazione di una citt in fase di profonda reinvenzione.

Jobs and way of working are changing. Worktime, spaces and our idea of job are changing. Corporate offices close giving way to widespreaded open places, network, workgroups, cultural and professional exchange. All this is made possible by new technological resources, and at the same time contributes to their development. In a scenario that changes quickly its points of reference, TOOLBOX brings a new concept of office. In Turin, the corner between Corso and Corso Turati Dante, is creating a large container of instruments (over 1,000 square meters) and new ways to use them. It is a place of work and a means to share it. It is an environment designed to the needs of a new generation of professionals (architects, web designers, designers, lawyers, accountants, professionals and independent contractors ...), a center modular and flexible to the Coworking where born, meet and grow new ideas and opportunities. A large open space with 50 seats, a lounge area where you welcome guests with a coffee or browse through a newspaper, a printing room, meeting rooms, but easy to call undisturbed corner, a patio and a large kitchen to share the moments of pause. The qualities of a friendly and functional design, which uses environmentallyfriendly materials such as cork and rubber, in an industrial building that has a history of over a hundred years. Plus, full coverage wi-fi, an innovative user-friendly infrastructure and a full range of services. +5

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+6

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

RELAX AREA

per rilassarsi, lavorare sul divano o leggere il giornale

CAFFE

RECEPTION ricevimento e assistenza clienti

SALA ST stam e foto cond

SAL

LOBBY AREA per ricevere ospiti, clienti e fornitori

GR IN

S ES

DEPOSITO PACCHI SALA RIUNIONI

T OOLBOX VIA AG OSTIN O DA MONTEFELTRO, 2_10134 TORIN O


+8

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

grande cucina CUCINA attrezzata condivisa PATIO box insonorizzati per telefonare PHONE BOX

TAMPANTI mpanti ocopiatrici divise

LE RIUNIONI

COWORKING AREA

open space condiviso con postazioni di lavoro

Crediti +9 concept: A Balestra, G. Milanese, C.Tiazzoldi

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

ONION PINCH installazione presentata alla Biennale di Design Experimenta Design09 ONION PINCH installation presented at the Design Biennal Experimenta Design09
Design: Team: Anno:
+10

C qualcosa di primordiale e allo stesso tempo contemporaneo nel gesto che piega il nastro di sughero. E unintuizione direi modernissima: la possibilit, disponendola in verticale o in orizzontale, di delimitare un ambito o fornire un tetto. Tutto ci mi ha fatto pensare alle case. Alla semplicit con cui si pu creare lo spazio abitabile.
the newyorker, ATcasablog, settembre 2009

Caterina Tiazzoldi Eduardo Benamor Duarte L. Croce, M. Fassino, D. Keller, M. Pianosi 2009

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Inizialmente presentata alla Biennale di Design Experimenta Design09 Lisbona, Onion Pinch concepita per ospitare la mostra Digital Primitive, una rassegna sulla condizione attuale di architetti e designer a New York, citt caratterizzata dallenorme contrasto fra strumenti di progettazione avanzatissimi e una grande scarsit di risorse e artigiani. Onion Pinch trae la sua concezione progettuale da un approccio che mira ad indagare il rapporto tra tecniche di design globalizzate, quali software parametrici, e le specificit delle condizioni locali, rappresentate da vincoli materiali, sostenibilit e sicurezza. La forma di Onion Pinch nasce dalla rilettura delle caratteristiche tecniche di uno dei materiali pi importanti della produzione portoghese: il sughero. Onion Pinch enfatizza infatti la flessibilit e la tattilit del materiale, essendo composta da 15 anelli di sughero la cui forma e rigidit varia sulla base dello spostamento di un singolo bullone. Linstallazione, una volta collocata negli spazi pubblici a lei destinati, si trasformata in un vero e proprio luogo, nel quale era possibile fermarsi, toccare, dondolare, accarezzare il sughero e giocare. Per luso del pi naturale dei materiali compositi e limpiego innovativo di un materiale comunemente utilizzato in edilizia, Onion Pinch stata invitata a numerosi eventi, come le mostre Experimenta Design Lisbona (settembre 2009) e Belgrade Design Week (giugno 2010), e a fiere sullinnovazione e sui materiali compositi quali Compotec (ottobre 2009) e JEC di Parigi (aprile 2010). Ed proprio perch rivoluziona la relazione fra materiali edilizi, spazio e architettura che Onion Pinch stata invitata come Evento Speciale della Federlegno anche al Made Expo di Milano.

+12

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Initially presented at Lisbon Design Biennale Experimenta Design09, Onion Pinch was hosting the exhibition Digital Primitives, a review on the present condition of architects and designers in New York. A reflection on the state of design in a city characterized by the enormous contrast between very advanced design tools, such as software parameters, and a great scarcity of resources and craftsmen. Onion Pinch has its foundations in an approach that aims to investigate the relationship between globalized design techniques, such as parametric modeling software, and the specific local conditions such as material constraints, sustainability, and security. The shape of Onion Pinch stems from reading the technical characteristics of one of the most important materials in production Portuguese cork. Emphasizing flexibility and tactility of the material Onion Pinch consists of 15 rings of cork whose shape and stiffness varies based on the movement of a single bolt. The installation once placed in a public space turned into a real place to stop, tap, swing the cork onions and play. For its creative and inventive application for a building material, the most innovative and more natural composite materials, Onion Pinch has been invited as special guest in numerous design exhibitions and events: At design exhibitions Experimenta Design Lisbon (September 2009) and Belgrade Design Week (June 2010), trade fairs focusing on innovation and composite materials such Compotec (October 2009) and the JEC composites in Paris (April 2010). And because it requestions the relationship between building materials, space and architecture that Onion Pinch was invited as a special design guest for the event at the Federlegno Made Expo in Milan.

+13

monica pianosi monica pianosi m. +39 340 3112374 m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

@. monica.archi@hotmail.it

TESI DI LAUREA: IL NUOVO PALZAZZO DEL CINEMA DI VENEZIA UN RICAMO DI LUCE TESI DITHESIS: NUOVO PALAZZO DEL CINEMA CINEMA DI VENEZIA DEGREE LAUREA: NUOVO PALAZZO DEL DI VENEZIA A LIGHT NEEDLEWORK UN RICAMO DI LUCE

DEGREE THESIS:Monica PianosiPALAZZO DEL CINEMA DI VENEZIA NUOVO Design: Francesca Pollicini A LIGHT NEEDLEWORK
Relatore / Supervisor:

Design:

Francesca Pollicini Universit / University: II Facolt di Architettura - Politecnico di Torino Relatore/Supervisor: Arch. Cesare Maria Griffa Anno Accademico / Year: 2008/09 Prof. Chiara Aghemo Arch. Marco Brizio Anno Accademico/Year: 2008/09
+14 +4

Arch. Cesare Maria Gri a Prof. Chiara Aghemo Monica Pianosi Arch. Marco Brizio

monica pianosi monica 340 3112374 pianosi m. +39 m. monica.archi@hotmail.it +39 340 3112374 @. @. monica.archi@hotmail.it

Quando la Fondazione Biennale di Venezia nel 2004 indice un concorso internazionale per il Nuovo Palazzo del Cinema consapevole di chiedere unarchitettura che nella sua stabilit sar temporanea. consapevole di chiedere unarchitettura per Venezia e il suo stereotipo che se trover sede al Lido. Ci che richiesto una spettacolare architettura che viva dieci giorni lanno. Si tratta, dunque, di progettare le condizioni piuttosto che condizionare il progetto. La richiesta chiede di rispondere con unarchitettura che ha esigenze funzionali, ad una domanda architettonica dal sapore concettuale. Dare a Venezia un vestito da indossare per una delle sue feste pi glamour e conosciute al mondo: il Festival del Cinema. Venezia Quando la Fondazione Biennale di Venezia nel una citt orizzontale che rappresenta lutopia urbana di una 2004 indice un concorso internazionale citt complessa, sentimentale, tollerante e al contempo per il Nuovo Palazzo e architettura sfumano uno nellaltra unitaria, dove paesaggiodel Cinema consapevole di chiedere unarchitettura che nella sua stabilit come in un acquerello di Turner. Intervenire a Venezia signica sar temporanea. consapevole di chiedere far dialogare il materiale liquido con quello solido, in modo da unarchitettura per Venezia e il suo elementi da implementare le potenzialit che ognuno di questi stereotipo che se trover sede al Lido. Ci che richiesto solo, non possiede. Si tratta di saldare lacqua del bacino di San una spettacolare architettura sottesa Marco con lacqua del Mare Adriatico. Lidea che viva dieci giorni lanno. Si tratta, dunque, di progettare allintervento questa: vestire con leggerezza larea di progetto le ricamo, la cui piuttosto al suo condizionare il di uncondizioni trama nasconde che interno gocce progetto. La veneziana. chiede di stato disteso sospese di nebbiarichiesta Non appena rispondere con unarchitettura che ha esigenze funzionali, ad sullarea, ha evidenziato i secolari e unici alberi della citt. una domanda architettonica dal sapore concettuale. Sebbene essi risiedano nellunica porzione di lotto libera da Dare a Venezia un vestito da indossare edicato non abbiamo creduto in una scelta radicale, come per una di abbattere gli alberi, creando cos una conosciute al quelladelle sue feste pi glamour e cicatrice mondo: Essi sono diventati ragione compositiva diretta del inguaribile.il Festival del Cinema. Venezia una citt orizzontale che rappresenta lutopia urbana Mercato del Film e indiretta del Nuovo Palazzo del Cinema. di

una citt complessa, sentimentale, tollerante e al contempo unitaria, dove paesaggio e architettura

When the Foundation Biennale di Venezia in the 2004 announces an international competition for the new Cinema Palace is aware to demand to the planners an architecture that in its stability will be temporary. It is aware to demand an architecture for Venice and its stereotype even if it will nd his centre in the Lido. What is demanded is a spectacular architecture that can live ten days a year. It deal with, therefore, the planning of conditions rather than with conditioning the plan. The demand, implicit in the job advertisement, asks to answer with an architecture that has requirements to an architectonic question that has a conceptual taste. Give to Venice a dress to sfumano uno more glamour and knownun acquerello wear for one of its nellaltra come in party in the di Turner. Intervenire a Venice is an horizontal cityfar world: the Festival of the Cinema. Venezia significa dialogare il materialeutopia of a complex, soulful, which represents the urban liquido con quello solido, in modo at the same time unitary city,potenzialit che tolerant but da implementare le where landscape ognuno di questi elementi da solo, nonwatercolour and architecture vanishes one in the other like in a possiede. Si tratta di saldare lacqua del bacino di San Marco of Turner. Intervenire a Venezia signica far dialogare il con lacqua del quello solido, in modo da implementare materiale liquido con Mare Adriatico. Lidea sottesa allintervento ognuno di questi elementi da solo, non le potenzialit che questa: vestire con leggerezza larea di tratta di saldare lacqua del bacinola San Marco possiede. Si progetto di un ricamo, di cui trama nascondedel Mare Adriatico. The ideasospese di the con lacqua al suo interno gocce subtended to nebbia veneziana.is: to dress with lightness the area of an participation Non appena stato disteso sullarea, ha evidenziato iweft hides in its insidealberi della citt. embroidery, whose secolari e unici drops suspended of Sebbene essi risiedano nellunicaon the plan area, venetian fog. As soon as it has been extended porzione di lottoevidencedda volumes of the unique and secular trees of it has libera the edificato non abbiamo creduto in una Althoughradicale, in the only portion free from the city. scelta they reside come quella di abbattere gli alberi,have not believed in a radical choice,inguaribile. building we creando cos una cicatrice like that to Essi sono the trees, so creating an compositiva diretta pull down all diventati ragione incurable scar. They del Mercato del Film e indirettaMarket of Film, slowly had become direct design reason of the del Nuovo Palazzo del Cinema. New Palace of the Cinema. and indirect reason for the
+5 +15

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Il Lido non Venezia: la sua singolarit lampante anche a paragone della gloria turistica di Venezia. Avamposto della Serenissima, questo cordone litoraneo ha una propria identit, quella del tranquillo borgo periferico. Che cosa ci si aspetta da questa isola che si trova volgendo le spalle a Venezia, da questa isola che non c, da questo luogo che a volte pare dimenticato?

The Lido is Venice: its uniqueness is striking even in comparison with the glory of Venice tourism. Outpost of the Venetian Republic, this cordon littoral has its own identity, that of the quiet suburban town. What we expect from this island that is turning his back to Venice, this Neverland, from this place that sometimes seems forgotten?

Venezia un luogo di bellezza e di piacere, il Lido lo stato e lo . Nella storia degli ultimi cento anni si particolarmente distinto nei campi del cinema e della letteratura. Ora deve diventare luogo di coincidenza tra piacere e architettura. Per capire il Lido, come qualsiasi altro luogo necessario passeggiarci: il corpo stesso infatti una maniera per impossessarsi del luogo.

Venice is a place of beauty and pleasure, the Lido has been and is. In the history of the last century was particularly distinguished in the fields of cinema and literature. Now he must become a place of connection between pleasure and architecture. To understand the Lido, just like any other place you need to walk around: the body itself is in fact a way to seize the place.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Adorn the fabric of Venice Lido with light. Embroider your own space, precious. Subtract the fog room Venetian. Dress lightly the project area of an embroidery frame which hides inside droplets suspended fog. Give Venice a dress to wear for one of its most glamorous and popular festivals in the world.

Ornare il tessuto del Lido di Venezia con la luce. Ricamare il suo spazio, impreziosirlo. Sottrarre spazio alla nebbia veneziana. Vestire con leggerezza larea di progetto di un ricamo la cui trama nasconde allinterno gocce sospese di nebbia. Dare a Venezia un vestito da indossare per una delle sue feste pi glamour e conosciute al mondo.

Sottrarre spazio alla nebbia con gocce di luce. Nebbia come sospensione di gocce a volte piccolissime, altre volte meno. Subtract space to the fog with droplets of light. Fog as a suspension of droplets sometimes small, sometimes less.

Come sul tavolo del sarto la stoffa viene distesa sullarea di progetto evidenziando immediatamente i volumi dei secolari e unici alberi di Venezia. How on the tailor table the cloth is laid on the area of project highlighting once the volumes of trees and only trees of Venice.

+17

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Cercare di mantenere in vita il maggior numero di alberi. Tentare di fare della natura un nuovo paradigma. Viene cos a delinarsi un volume leggero e silenzioso che fa del rapporto tra pieni e vuoti, tra dentro e fuori, la sua principale caratteristica. Larchitettura da sempre questione di confine. Confine tra spazio interno e spazio esterno. Si tratta si separazioni. Ci che ci sta a cuore la continuit tra le due realt.

Try to keep alive the greatest number of trees. Groped to the nature of a new paradigm. Is thus forging a volume light and quiet that makes the relationship between solids and voids, inside and out, its main feature. Architecture is always a question of the border. Boundary between interior and exterior space. These are separations. What matters to us is the continuity between both reality.

Lintervallo tra due cose, lo spazio tra due oggetti, il silenzio tra un suono e The interval between two things, the space between two objects, the laltro ci che arricchisce il significato di una frequenza. silence between sounds and the other is what enriches the meaning of a frequency.

Lacqua non solo immagine sottomarina e indicatore visivo, ma forza Water is not only underwater image and visual indicator, but it is generating generatrice perch il progetto sembra seguire nella sua logica il movimento power because the project appears to follow his logic in the movement of a di una goccia che plasma la materia in maniera continua e avvolgente. La droplet shapes on a continuous and enveloping. The mist is condensed. nebbia si condensata.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+19

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Il Nuovo Palazzo del Cinema non pu prescindere dalla visibilit, perch proprio essa la ragione del suo esistere. Massimizzare il tempo di esposizione delle celebrit significa massimizzare il flusso di denaro che viene messo in circolazione e tutto lindotto. Limmediata traduzione del tempo di esposizione in denaro giustifica la pretenziosa richiesta del programma.

The New Palace Cinema can not ignore the vision, because it is precisely the reason for its existence. Maximize the exposure time of celebrity means maximizing the flow of money that is put into service and all indirectly. The immediate translation of exposure time in demanding money justifies the request of the program.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi monica pianosi m. +39 340 3112374 m. monica.archi@hotmail.it @. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+22
+6

When the Foundation Biennale di Venezia in the 2004 announces an international competition for the new Cinema Palace is aware to demand to the planners an architecture that in its stability will be temporary. It is aware to demand an architecture for Venice and its stereotype even if it will find his centre in the Lido. What is demanded is a spectacular architecture that can live ten days a year. It deal with, therefore, the planning of conditions rather than with conditioning the plan. The demand, implicit in the job advertisement, asks to answer with an architecture that has requirements to an architectonic question that has a conceptual taste. Give to Venice a dress to wear for one of its more glamour and known party in the world: the Festival of the Cinema. Venice is an horizontal city which represents the urban utopia of a complex, soulful, tolerant but at the same time unitary city, where landscape and architecture vanishes one in the other like in a watercolour of Turner. Intervenire a Venezia significa far dialogare il materiale liquido con quello solido, in modo da implementare le potenzialit che ognuno di questi elementi da solo, non possiede. Si tratta di saldare lacqua del bacino di San Marco con lacqua del Mare Adriatico. The idea subtended to the participation is: to dress with lightness the area of an embroidery, whose weft hides in its inside drops suspended of venetian fog. As soon as it has been extended on the plan area, it has evidenced the volumes of the unique and secular trees of the city. Although they reside in the only portion free from building we have not believed in a radical choice, like that to pull down all the trees, so creating an incurable scar. They slowly had become direct design reason of the Market of Film, and indirect reason for the New Palace of the Cinema.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+23

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+24

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

La nebbia si condensata. Ununica grande goccia di nebbia sospesa sullacqua, a cui abbiamo cercato di far perdere materialit qttraverso un guscio di alluminio microforato, dove la luce si addentra sapientemente regalando un carillon luminoso.

The mist is condensed. A single large drop of mist hanging over the water, to which we have tried to lose materiality qttraverso a shell of perforated aluminum, where the light enters knowingly giving a bright carillon.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Una dama di classe, di uneleganza A lady of a unique class end elegance, unica, il Castello del Valentino, si sta the Castello del Valentino, is preparing WORKSHOP DI III DI III LIVELLO -HANDS ON LIVELLO - HANDS ON preparando per una festa. E davanti herself for a celebration. She is in front WORKSHOP Una damacon i suoi uneleganza unica, il a mirror with its tricks. He does not the di classe, di trucchi. Non of A lady of a unique class end elegance, LARCHITETTURA E ANCHE MAKE UP allo specchio LARCHITETTURA E ANCHE MAKE UP vuole Castello del Valentino, si sta preparando per toCastello del Valentino, is preparing herself cambiare la sua immagine, want change its image, but only to III DEGREE WORKSHOP HANDS ON III DEGREE WORKSHOP - -HANDS ON una sentirsi speciale per con feel for a celebration. She is in front of a ma solo festa. E davanti allo specchio unai suoi special for an evening. Architecturemirror ARCHITECTURE IS ALSO MAKE UP ARCHITECTURE IS ALSO MAKE UP sera. trucchi. architettura non la sua immagine, always meanHe be radical. More Fare Non vuole cambiare sempre do not with its tricks. to does not want to change ma essere speciale Pi sera. its image, but only to feel special for significa solo sentirsiradicali. per una volte times than we believe is to be measured. an Design: Monica Pianosi Fare che crediamo vuol dire We evening. Francesca Pollicini di quelloarchitettura non sempre signi ca essere wanted to think of architecture Design: Monica Pianosi radicali. Pi volte di quello che essere misurati. Abbiamo crediamo as a reversible process, alwaysfacilitiesbe voluto vuol Architecture do not with mean to Relatori / Supervisor: Agostino Magnaghi, PolitecnicoPollicini dire essere misurati. Abbiamo voluto pensare radical. More times than we believe is to Francesca di Torino pensare ad una architettura come for the temporary abode of Savoy. Lorena Alessio, Politecnico di Torino ad una architettura come processo reversibile, be measured. We wanted to think of Relatore/Supervisor: Agostino Magnaghi, Politecnico processo reversibile, ad installazioni Declining and matching the conceptwith Masao Noguchi, Tokyo University of Fine Arts & Music ad installazioni temporanee per la dimora architecture as a reversible process, Marco Corbella, Ishimoto Architects and Engineering temporanee per la dimora sabauda. of portability, mobility and continuity, Savoy. di Torino sabauda. facilities for the temporary abode of Andreina Milan, Universit di Cesena e Bologna Declinando e accoppiando i concetti di from our hands and matching the concept of born several different Lorena Alessio, Politecnico di Declinando e accoppiando i concetti di Declining trasportabilit, mobilit ee continuit, dalle trasportabilit, mobilit continuit, installations. Themobility and continuity, from portability, hypothesis of space Universit / University: Politecnico di Torino - Scuola di dottorato Torino dalle nostre mani sono nate sette installazioni explored look for a fluid dynamic that nostre mani sono nate sette our hands born several di erent installations. Masao Noguchi,Anno / Year:UniverTokyo 2008/09 installazioni differenti. Le ipotesi does bot repeat itself.space explored look for Each of them di erenti. The hypothesis of sity of Fine Arts&Music spaziali ipotesi spaziali esplorate guardano adhas the uid dynamic that does logic: to itself. Le esplorate guardano ad uno uno a same underlying bot repeat spazio fluido, dinamico che non si riepte.concealEach of them has thatsame underlying logic: the austerity the intimidates Marco Corbella, Ishimoto Arspazio uido, dinamico che non si Ad riepte. Ad ognuna di esse sottesa and discouragesthe austerity that intimidates and ognuna di esse sottesa la stessa logia: to conceal the entrance to the chitects and Engineering la stessa logia: unarchitettura quellausterit discourages thein order to the Courtyard dissimulare con dissimulare con Courtyard of Honor entrance to make Andreina Milan, Universit di unarchitettura quellausterit che Cortile the Castle, becausemake alive the Castle, che intimidisce e scoraggia lingresso al alive of Honor in order to no place can Cesena e Bologna intimidisce e scoraggia lingresso al perch to be made if it iscan claim to be made if it dOnore cos da rendere vivo il Castello, claim because no place not inhabited. Universit/University: Politecnico di Torino - Granessun luogo pu dirsi compiuto se il is not inhabited. Cortile dOnore cos da rendere vivo non abitato. Castello, perch nessun luogo pu dirsi duate School compiuto se non abitato. Anno Accademico/Year: 2008/09
+8

+29

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.com

CONTINUITA

IMPARARE

RIPOSARE

STUDIARE

MOBILITA

STUDIARE

IMPARARE

RIPOSARE

GIOCARE

FAR LUCE

IMPARARE

RIPOSARE

STUDIARE

+30

+9

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.com

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

TRASPORTABILITA

RIPOSARE

STUDIARE

RIPOSARE

STUDIARE

TRASPORTABILITA + MOBILITA

FAR LUCE

IMPARARE

RIPOSARE

STUDIARE

MOBILITA+TEATRALITA

FAR LUCE

+10

+31

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it LIGHT AND RETAIL LIGHT AND RETAIL LIGHTING ACADEMY - FONDAZIONE TARGETTI FIRENZE LIGHTING ACADEMY _ FONDAZIONE TARGETTI FIRENZE
Design: Design:

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Monica Pianosi Monica Pianosi Arch. Guido Gori Guido Gori Elena Roero Elena Roero Andrea Rubatto

Relatore/Supervisor: Anno / Year: 2008 Anno/Year:

Relatori / Supervisor:

Paul Gregory, president of Focus Lighting New York City

Andrea Rubatto Paul Gregory, president of Focus Lighting New York City 2008

+32

Lex Magazzino Vini si trova vicino al centro storicoVini si trova vicinodi centro Lex Magazzino della citt al Trieste, nellarea delcitt di Trieste, nellarea del storico della Porto Vecchio. Questarea, diPorto Vecchio. Questarea, di circa 700.000pi circa 700.000 mq, uno dei interessanti siti di archeologia industriale mq, uno dei pi interessanti siti di marittima del Mediterraneo, ed anche un archeologia industriale marittima del punto strategico anche un punto strategico Mediterraneo, ed per lo sviluppo urbano della lo sviluppo urbano della citt. si trova per citt. LEx Magazzino Vini tra una delle vie principali delladelle vie LEx Magazzino Vini si trova tra una citt, via Riva Tommasocitt, via Riva Tommaso Gulli e principali della Gulli e il mare. Costruito nel mare. Costruito nel 1909 era originari- una il 1909 era originariamente sezione della dogana, poi trasformato in amente una sezione della dogana, poi un magazzino un magazzino per lo del vino. trasformato in per lo stoccaggio stoccaggiopossibile vedere la struttura ancora del vino. principale e lavedere la struttura ancora possibile facciata delledificio originario. e la facciata delledicio originario. principale Lunico segno che rivela linterno oggi rivela linternoeoggi tetto, il Lunico segno che rinnovato costituito da tetto, costituito da un sottile rinnovato e il un sottile foglio di metallo. Il foglio di metallo. stato di sottolineare il nostro sforzo vecchio esforzo stato di sottolineare il Il nostro il nuovo tramite una semplice idea: enfatizzare tramite una semplice idea: vecchio e il nuovo facendolo risplendere il enfatizzare facendolo risplendere il muro che muro doro, elemento prezioso funge elemento prezioso che funge da doro, da connessione architettonica tra vecchio architettonica tra vecchio e connessione e nuovo, usando lo stesso concetto architettonico per architettonuovo, usando lo stesso concetto illuminare ledificio.illuminare ledicio. Per questo nico per Per questo abbiamo utilizzato dei tondi utilizzato allinternoluce abbiamo di luce dei tondi di e allesterno del magazzino. Allinterno essi sono dei allinterno e allesterno del magazzino. grandi luminosi cerchi nel luminosi che Allinterno essi sono dei grandi soffitto diffondono luce,che diondono luce, cerchi nel sotto allesterno sono dei pallini molto piccoli dimolto piccoli di che allesterno sono dei pallini porcellana riflettono la luce. porcellana che riettono la luce.

to Ex city center of located close to ThetheMagazzino Vini is Trieste, in the Porto Vecchio area. The Porto Vecchio area, the city center of Trieste, in the Porto about area. The Porto is one of about Vecchio 700.000sqm, Vecchio area,the most interesting industrial interesting 700.000sqm, is one of the mostarchaeological site on the sea on the Mediterranean, industrial archaeological site on the sea on an also a strategic point for the urban the Mediterranean, an also a strategic point development of the city itself. The for the urban development of the city itself. Ex Magazzino Vini is between one The Ex Magazzino Vini is between one of of the main road, via Riva Tommaso Gulli the main road,via Riva Tommaso Gulli and and the sea. Built in 1909, originally the sea. Built in 1909, originally it was ait was a custom department, then converted custom department, then converted into a into a wine warehouse. It is still possible to wine warehouse. see the main to see the and the faade of It is still possiblestructure main structure the original building. Archea Associati and the faade of the original building. project is based on one main idea: Archea Associati project is based on oneto keep the idea: to keep was and to was and mainfaade as it the faade as itwork inside and under and under the developing the to work insidethe building, building, structure as internal glass box glass developing theastructure as a internaland some underground levels. The only box and some underground levels. new sign reveling the interior to the exterior The only new sign reveling the interior to is the roof, a thin the roof, a thin metal plate. the exterior is metal plate. Our attempt was to underline the underline the old and Our attempt was tonew and the new building through a simple idea: simple idea: the old building through a emphasize the gold wall, the precious element wich emphasize the gold wall, the precious connect the old and the new, and use the same element wich connect the old and the new, architectural concept for illuminating and use the same architectural concept for the builiding. the builiding. So we in circle illuminating So we put circle put the inside and inside outside. outside. Inside they in thein the and in theInside they are bright big circle in the in the ceiling spread light, are bright big circle ceiling that that in the outside they are very small spread light, in the outside they are very dot of porcelain porcelain that reect small dot of that reflect light. light.
+11

The Ex Magazzino Vini is located close

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.com

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+33

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 monica pianosi @. monica.archi@hotmail.it m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+34

+ 13 + 13

+ 13

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmaail.com

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

PROTOTYPING THE CITY - DESIGN STUDIO TORINO WORLD CAPITAL DESIGN SUMMER SCHOOL
Design:

PROTOTYPING THE CITY - DESIGN STUDIO TORINO WORLD CAPITAL DESIGN SUMMER SCHOOL

Design:
Relatori / Supervisor:

Monica Pianosi + 31 studenti italiani, cinesi, americani

Relatore/Supervisor:
Anno / Year: 2008

Cesare Maria Gri a, Politecnico di Torino 35 students from China, Italy and USA Cristina Tiazzoldi, Columbia University New York Cesare Griffa, Politecnico di Torino Claudia Pasquero, Architectural Association London Marco Poletto, Architectural Association Caterina Tiazzoldi, Columbia University of

35 studenti da Cina, Italia e Stati Uniti/

Anno/Year:
+14

New York Claudia Pasquero, Architectural Association of London Marco Poletto, Architectural Association of London 2008
+35

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+36

Prototyping the city un workshop, Prototyping the city un workshop, concepito per trentacinque studenti concepito per trentacinque studenti internazionali, organizzato con la internazionali, organizzato con la partecipazione di Politecnico di Torino, partecipazione di Politecnico di Torino, Architectural Association e Columbia Architectural Association e Columbia University. Lobiettivo di progettare e University. Lobiettivo di progettare e costruire uninstallazione utilizzata dal costruire uninstallazione utilizzata dal comitato di TorinoWorldCapitalDesign, comitato di TorinoWorldCapitalDesign, situata in una zona a met strada tra le situata in una zona a met strada tra le mostre TO11 e Flexibility. Il concetto alla mostre TO11 e Flexibility. Il concetto alla base del workshop la prototipazione, base del workshop la prototipazione, concepita in workshop, concepito per concepita in un le fasi concepito per Prototyping the city untutte le fasi di progetto:Prototyping the city tutteworkshop, di progetto: dalle iniziali analisi mondo,organizzato dalle iniziali analisi del territorio e dei trentacinque studenti da tutto il del territorio e deitrentacinque studenti da tutto il mondo,organizzato con la partecipazione del alla progettazione in basecon contenuti, fino alla Politecnico di Torino, della la partecipazione del progettazione in base contenuti, fino Politecnico di Torino, della Architectural Association parametrici avanzati. GliArchitectural Association e della Columbia a programmi e della Columbia a programmi parametrici avanzati. Gli University. Lobiettivo quello di progettare e University. Lobiettivo quello di progettare e studenti, organizzati in dal comitato di studenti, organizzati in gruppi, dovevano costruire uninstallazione utilizzata gruppi, dovevanocostruire uninstallazione utilizzata dal comitato di svolgere ricerche in diverse direzioni:TorinoWorldCapitalDesign, situata in una zona a svolgere ricerche in diverse direzioni: TorinoWorldCapitalDesign, situata in una zona a analisi del sito, del clima e dei flussi; analisimet stradadel sito, del clima ee Flexibility. analisi tra le mostre TO11 dei flussi; analisi met strada tra le mostre TO11 e Flexibility. Il concetto alla base del workshop la da esporre,Il concetto alla base dei workshop la esporre, dei contenuti dei workshop dei contenuti del workshop da prototipazione, concepita in tutte le fasi dei materialiprototipazione, concepita in tutte ledei materiali analisi delle caratteristiche di analisi delle caratteristiche fasi di progetto: dalle fasi iniziali di analisi del territorio, progetto: dalle fasi iniziali di analisi del territorio, (assi no alla progettazione in base a di legno), parametrizzazione deidei contenuti, no alla progettazione in base a dei (assi di legno), parametrizzazione dei contenuti, risultati e progettazione dellinstallazione.programmi parametrici avanzati. Gli studenti, risultati e progettazione dellinstallazione. programmi parametrici avanzati. Gli studenti, Il in gruppi, dovevano svolgere ricerche in Il risultato a cui si voleva arrivare era un organizzatirisultato a cui si voleva arrivare era unorganizzati in gruppi, dovevano svolgere ricerche in diverse direzioni: analisi del sito, del clima e deii puntidiverse direzioni:che ottimizzasse clima e dei padiglione che ottimizzasse tutti padiglione analisi del sito, del tutti i punti ussi; analisi dei dalla ricerca. In particolare sonoussi; analisidalla ricerca.dei workshop da sono toccati contenuti dei workshop da toccati dei contenuti In particolare esporre, analisi delle caratteristiche dei materiali in esporre, analisi delle caratteristiche dei materiali in stati di legno), parametrizzazione dei chiavepossesso (assi di legno),tramite parole chiave analizzati tramite parole stati analizzati parametrizzazione dei possesso (assi i concetti fondamentali delle i concetti fondamentali delle summer risultati e progettazione dellinstallazione. summerrisultati e progettazione dellinstallazione. school di school di TorinoWorldCapitalDesign, Il risultato a cui si volevaTorinoWorldCapitalDesign,Il risultato a cui si voleva arrivare era un padiglione arrivare era un padiglione che ottimizzasse tutti itrovato un posto allinternoche che hanno tutti i punti toccati dalla ricerca. In ottimizzasse trovato un posto allinterno che hanno punti toccati dalla ricerca. In particolare sono stati analizzatigruppo,parole del padiglione. Un tramite occupandosiparticolare sono stati analizzati tramite parole del padiglione. Un gruppo, occupandosi chiave i concetti fondamentali delle summer school chiave i concetti fondamentali delle summer school della biologia del progetto, ha progettato della biologia del progetto, ha progettato di TorinoWorldCapitalDesign, che hanno trovato un di TorinoWorldCapitalDesign, che hanno trovato un uninstallazione di elementi naturali,posto allinterno del padiglione stesso. Un gruppo, uninstallazione di elementi naturali, posto allinterno del padiglione stesso. Un gruppo, posti dentro sacchetti di rete nera, in cuioccupandosi della biologia del progetto, ha in cui posti dentro sacchetti di rete nera, occupandosi della biologia del progetto, ha progettato uninstallazionegelelementi naturali, veniva posto un di in grado di trattenereprogettato uninstallazione digrado di trattenere veniva posto un gel in elementi naturali, posti dentro sacchetti di rete nera, in cui padiglione posti dentro sacchetti di rete nera, in cui veniva lacqua per alcuni mesi. Il veniva lacqua per alcuni mesi. Il padiglione posto un gel in grado di trattenere lacqua per posto un gel in grado di trattenere lacqua per stato padiglione stato autocostruito stessi. alcuni mesi. Il padiglione dagli studenti stessi. autocostruito dagli studenti dagli stato autocostruito stato autocostruito dagli alcuni mesi. Il
studenti stessi. studenti stessi.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Il bookshop di Palazzo Madama aveva bisogno di essere ristrutturato, di avere una nuova immagine e di sembrare pi accattivante. Per questo motivo si sfruttata loccasione di unesposizione dedicata alla Illy per ristrutturare lambiente. Si sono perci create due grandi quinte vetrate che regolarizzassero lambiente, donandogli uniformit e compattezza. Queste quinte sono state poi traforate per linserimento di cubi di vetro acidato e di altri elementi adatti allesposizione. Gli inserti di grafica sono personalizzabili a seconda dellevento.

The bookshop of Palazzo Madama needed to be restructured, to have a new image and to appear more ILLY ART COLLECTION attractive. For this reason we used the occasion ESPOSIZIONE E RIALLESTIMENTO BOOKSHOP DI of an exhibition dedicated to IllyCaff PALAZZO MADAMA, TORINO to restructure the environment. We have thus created two large windows EXPOSITION AND SET that regulate the environment, giving PALAZZO MADAMA BOOKSHOP, TORINO it uniformity and compactness. These fifth were then perforated for the insertion of etched glass cubes and Design: Arch. Diego Giachello other items suitable for exhibition. Monica Pianosi Inserts graphics are customizable Sponsor: IllyCaff S.p.A. depending on the event.

Anno/Year:

2008

+35

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it vuoti: portali pieni: supporto grafica fori: contenitori

prospetto

pianta

a-f +36

1-9

nicchie espositive vetrine verticali

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+35

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+36

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmaail.com

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

LIVING LAB A SUSTAINABLE PUBLIC CENTER ECOSETTLEMENT Design: Roberto Pagani, Professore NANJING

LIVING LAB A SUSTAINABLE PUBLIC CENTER ECOSETTLEMENT NANJING


Ordinario Politecnico di Torino Corrado Carbonaro, Ricercatore Politecnico Ordinario Politecnico di Torino Team: Roberto Pagani, Professoredi Torino Silvia Giordano, Ricercatrice Politecnico di Torino Silvia Giordano, Ricercatrice Monica Pianosi, studente Politecnico di Torino Politecnico di Torino Federica Di Iorio, studente Politecnico di Torino Federica Di Iorio, Studente Anno / Year: 2007 Politenico di Torino Monica Pianosi, Studente Politecnico di Torino Anno/Year: 2007

Acqua..Terra..Vento..Natura.. Un elemento uido sorge dal lago. Alcuni nastri lo ricoprono. Questi elementi hanno una duplice funzione: estetica e tecnologica. Sono infatti ricoperti di cellule fotovoltaiche. Labbraccio delle braccia delledicio crea una grande piazza, con unarena e una cintura di verde; luogo di incontro per giovani e meno giovani. Il LivingLab costruito in un nuovo quartiere residenziale di circa un milione di persone a Nanchino in Cina. Lidea era quella di creare un centro che avesse un carattere ricreativo e formativo. Al suo interno trovano infatti posto un ristorante, un teatro, una palestra. Sono stati pensati dei laboratori musicali e artistici. Quello che era richiesto dai committenti cinesi era linnovativit del padiglione. Per questo stato pensato per poter applicare le tecnologie e i materiali da costruzione pi innovativi, in unottica di biosostenibilit.

+16

Acqua..Terra..Vento..Natura.. Water.. Hearth.. Wind.. Nature.. Un elemento fluido sorge dal lago. Alcuni A uid element rises from the lake softly nastri lo with ribbons. These elements have covered ricoprono. Questi elementi hanno una duplice funzione: estetica a dual function, aesthetic and technological. e tecnologica. are recovered by photovoltaic In fact they Sono infatti ricoperti di cellule fotovoltaiche. the two arms of the cells. The embrace of Labbraccio delle braccia delledificioplaza with an arena and builing design a big crea una grande piazza, con unarena e una cinturaand a green belt, meeting place for young di verde; people. The incontro is build in a new old luogo di Living Lab per giovani e meno giovani. quartier of about a million settlement Il LivingLab costruito in un nuovo in Nanjing. residenziale di circa people quartiere The idea is to create a un milionethat can haveNanchino in Cina. center di persone a a formative and Lidea era quella di creare un centro che recreative function. In the inside there are avesse un carattere ricreativogym with a restaurant, a theatre, a e formativo. Al suo interno trovano climbingposto art, swimming pool and a infatti wall, un ristorante, un teatro, una palestra. Sono music and design laboratories.The Chinese stati pensati askedlaboratori musicali e cimmittents dei for a innovative pavillion. artistici. Quello it was designed to applicate For that reason che era richiesto dai committenti technologies linnovativit del innovative cinesi era and materials. padiglione. Per questo stato pensato per poter applicare le tecnologie e i materiali da costruzione pi innovativi, in unottica di biosostenibilit. +37

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+38

+ 17

+ 17

monica pianosi m. +39 340 3112374 monica pianosi @. monica.archi@hotmaail.com m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmaail.com

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Water.. Hearth.. Wind.. Nature.. A fluid element rises from the lake softly covered with ribbons. These elements have a dual function, aesthetic and technological. In fact they are recovered by photovoltaic cells. The embrace of the two arms of the builing design a big plaza with an arena and a green belt, meeting place for young and old people. The Living Lab is build in a new settlement quartier

of about a million people in Nanjing. The idea is to create a center that can have a formative and recreative function. In the inside there are restaurant, a theatre, a gym with a swimming pool and a climbing wall, art, music and design laboratories. The Chinese cimmittents asked for a innovative pavillion. For that reason it was designed to applicate innovative technologies and materials..

+18 +18

+39

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

ICE CRYSTAL TOWER TESI DI PRIMO LIVELLO


Design: Relatore/Supervisor: Anno/Year:
+40

Federica Di Iorio Monica Pianosi Prof. ROberto Apostolo Arch. Silvia Giordano 2006

La torre sembra un elemento naturale che nascendo dalla terra diventa puro, leggero e cristallino. Lidea del progetto parte da un solido semplice, il cubo, che ruotato sui suoi assi, inclinato e deformato, si trasforma in una forma apparentemente instabile, con unaltezza di ben 421 metri. Il quarto blocco scende fino a terra allargandosi progressivamente. Intersecando i vari solidi crea delle aree verdi. Questo dona visivamente alla torre una maggiore stabilit. Lo stesso effetto dato dai serramenti che sono perpendicolari rispetto al terreno. Gli ultimi blocchi non sono pi inclinati e non si intersecano pi: la torre diventa pi sottile e pi slanciata. Salendo, i piani si dissolvono lasciando spazio al verde. La torre ha 40 piani per uffici, 14 per residenze, 12 per un albergo e 2 piani per il ristorante panoramico.

The tower seems a natural element that emerges from the ground becoming purer and lighter. The project started from a very simple solid, the cube, that rotated on its axis, tilted and stretched while growing up, changes itself into a apparently unstable shape, with an height of 421 meters. The fourth block descends to the ground progressively enlarging its base. Intersecating the different blocks it creates green areas. This gives a higher visual stability to the tower. The solid squeeze, stand and no more intersect ones another. High up, the floor dissolve, leaving space to the green, to the sky, to the astonishment and emotion that come from the view of the Ville Lumiere from this unique height.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

+42

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmaail.com


m. CENTER HTTVS CENTER 3112374 HTTVS+39 340 @. monica.archi@hotmaail.com A+SURFACE WORKSHOP A+SURFACE WORKSHOP monica pianosi

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

HTTVS CENTER Federica Di Iorio Design: Federica Di Iorio A+SURFACE WORKSHOP


Anno / Year: Design:

Design:

Monica Pianosi

Anno/Year:

2006 Monica Monica Pianosi 2006 Federica Di Iorio


2006

Pianosi

Anno / Year:

+20 +20

Il workshop proponeva la realizzazione in tre The concept takes from the analysis ofof the Il workshop proponeva la realizzazione in The concept takes from the analysis the tre giorni diproponeva la realizzazione in treCulver word multimedia.the analysis reassembles in giorni di un padiglione multimediale a conceptmultimedia. Thisword ofreassembles word the un padiglione multimediale a Il workshop The word takes from This Culver City, nel downtown di Los Angeles. in itself the ve senses and give one in person City, nel downtown di Los Angeles. itself the five senses and give one giorni di un padiglione multimediale a Culver word multimedia. This word reassembles person Linterpretazione di multimediale come possibility of give one person City,Linterpretazione Los multimediale come thetheve senses of interacting with himself, nel downtown di di Angeles. itself the possibilityandinteracting with himself, concetto che riuniscei i 5 sensi e d la d with other people and thehimself,around concetto che riunisce 5 sensi e che with other people and the world around Linterpretazione di multimediale come che the possibility of interacting with world la possibilit allai 5 sensi e che dinteragire him. From this thinking came the name of concetto che riunisce persona di la con se with other peoplethis thinking around the name possibilit alla persona di interagire him. From and the world came constessa,alla persona di con le cose che le cose ofFromcomplex, born by the union of the of the se stessa, altri e interagire con possibilit con glicon gli altri e con sela him. the complex, born by the union rst the this thinking came the name checircondano ilepunto di partenza per il la circondano il punto la stessa, con gli altri con le cose che di partenza first lettersthe words Hearing Tasting Tasting the complex, of of the words Hearing letters born by the union of the rst perprogetto.ilDa qui il Da qui per il il progetto. partenza il nome del circondano punto dinome del complesso, nato Touching Viewing Smelling. Each path lettersTouching Viewing Smelling. Each path of the words Hearing Tasting complesso,quidelle inizialicomplesso, nato progetto. Da nato dallunione delle Tasting Touching Viewing Smelling. Each pathone is the the dallunione il nome del di Hearing iniziali represent one sense.The red represent one sense. The red one is di Touching Viewing Smelling, i cinque sensi. represent one sense. The redpathisis the viewing, Hearing iniziali di Touching Viewing smelling; the yellowpath is the viewing, dallunione delleTasting Hearing Tasting smelling; the yellow one the Touching passerella rappresenta un sensi. smelling; the yellow path is entire building Smelling, i cinque sensi. Ognisenso. Quella that goes trough thethe viewing, and and Ogni Viewing Smelling, i cinque passerella that goes trough the entire building Ogni passerella un senso. Quella che indica la goes trough this is the most developped that means that this is building and rappresenta la vista attraversa lintero progetto. means that the entirethe most developped che indica rappresenta un senso. Quella che Alcunela vista attraversa lintero progetto. indica passerelle sono progetto. Alcune sense for men. mostblue one the earing, that for men. The developped vista attraversa linteropercorribili, altre a meanssensethis is theThe blue one isis the earing, Alcune passerelle sono percorribili, altreaa tratti thefor passerelletrasformano in muri o rimangono sense themen. path the touching. sono percorribili, altre green The blue one is the earing, tratti si green path the touching. tratti si trasformano in muri o rimangono si trasformano in muri o rimangono parethe green path the touching. semplici gesti architettonici. Il progetto One can travel over some foot-bridge, other semplici gesti architettonici. Il progetto pare One can travel travel over some other semplici realizzazione del modellino. progetto One can over some foot-bridge, foot-bridge, con la gesti architettonici. Il Per questo sections of those become alternatively walls con la realizzazione del modellino. Per questo sections of those become alternatively walls pare con la realizzazione del modellino. otherremain simply architectural sign. become sections of those Some nel passaggio al modello tridimensionale il or nel passaggio al nel passaggio al modello alternatively walls or remain simply modello tridimensionale il or remain simply architectural sign. Some Perprogetto stato semplicato. Alcuni portali questo portant, by glass and concrete, close close concrete, progetto stato semplicato. Alcuni portali stato portant, made made by glass and portant, made tridimensionale vetro e cemento racchiudono architectural steel foot-bridge and become sign. Some autoportanti in il progetto some steel foot-bridge and become autoportanti in vetro e cemento racchiudono some of the of the semplificato. Alcuni portali autoportanti by closed spaces. A self-supporting ceiling, the glass and concrete, close some of le passerelle, creando spazi chiusi. Una le passerelle, creando degli degli spazi chiusi. Una closed spaces. A self-supporting ceiling, in copertura autoportante in acciaio e vetro le steel foot-bridge steel, with a smooth and vetro e cemento racchiudono become made by glass and and smooth and closed copertura autoportante in acciaio e vetro made by glass and steel, with a passerelle, creando e sinuose si adagia sinuous formA form lays entire complex, dalle forme morbide degli spazi chiusi. spaces. lays on the on the entire complex, sinuous self-supporting ceiling, made dalle forme morbide e sinuose si adagia Una copertura autoportante in acciaio e by letting all partsteel, with a smooth and glass and be sullintero complesso lasciandone trasparire sullintero complesso lasciandone trasparire letting all part be visible. visible. vetroparti. forme morbide e sinuose si sinuous form lays on the entire complex, le le parti.dalle adagia sullintero complesso lasciandone letting all part be visible. trasparire le parti. +43

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

Il colorecolore che mezzo che consente di Il il mezzo il consente di esercitare un inusso diretto sullanima. Il colore il tasto, esercitare un influsso diretto sullanima. locchio il martelletto, lanima il pianoforte dalle Il colore il tasto, locchio il martelletto, molte corde. Lartista una mano chemolte corde. lanima il pianoforte dalle toccando questo o quel tasto mette in che toccando questo Lartista una mano vibrazione lanima umana. V. Kandinskij o quel tasto mette in vibrazione lanima Questi progetti sono stati realizzati nellambito di umana. V. Kandinskij Questi progetti sono una stati realizzati nellambito di unaarte e ricerca volta a investigare i rapporti tra ricerca architettura.Siinvestigare i rapportidel quadro e volta a voleva la trasformazione tra arte astratto in architettura, fosse villa unifamiliare o architettura.Si voleva la trasformazione grattacielo. del quadro astratto in architettura, E il quadro villa unifamiliarecercando di seguire fosse a guidare la ricerca, o grattacielo. E i propriquadro ealeguidarepercezioni. Le cercando proprie la ricerca, forme il impulsi pittoriche si prestano a milleimpulsitraduzioni, ma di seguire i propri diverse e le proprie la nostra sensibilit a permettere che diventino si percezioni. Le forme pittoriche architettura. a mille diverse traduzioni, ma prestano Color is the way that allows to have a direct inuenColor is color is the key, allows the small ce on soul. Thethe way that the eye isto have a direct influen- ce on soul. The color is hammer, the soul is the grand piano. The artistis the key, who touching this or that key turn into the hand the eye is the small hammer, the soul is the grand piano. The artist is the hand vibration human soul. The painting has to guide our who touching this or that key turn into search, making new perceptions spring out of us. vibration the artist doesnt face a simple But in this case human soul. The painting has to guide our search, making new perceptions spectator, but an architect, a creative personality. The spring out of us. But in this case the artist way is lenght and troubled, since shapes lend doesnt several simple spectator, but an themselves offace a interpretation, but with a lot architect, a creative personality. The way of constancy, one can manage to reach a solutio. So is lenght and contained since shapes lend a reality, potentially troubled,in the pictorial work, themselves painting, but above all from but ows out from theof several interpretation,our with even of constancy, one can manage sensibility, a lot if only after lenghtly reections this to reach a solutio. So a reality, potentially can become something else, perhaps architecture.

monica pianosi m. +39 340 3112374 @. monica.archi@hotmail.it

la nostra sensibilit a permettere che diventino architettura.

contained, flows out from the painting, but above all from our sensibility, this can become something else, perhaps architecture.

THROUGH ART TO ARCHITECTURE MOSTRA ADAARCHITECTURE LIGHT ANDANGELES RETAIL PARIGI_LOS

MOSTRA ADA ARCHITECTURE PARIGI_LOS ANGELES Design: Monica Pianosi


Federica Di Iorio

Design:Supervisor: Relatori /
Anno / Year:

Prof. Roberto Apostolo

Relatore/Supervisor: Anno/Year:
+44

2005

Federica Di Iorio Monica Pianosi Prof. Roberto Apostolo 2005


+ 21

Вам также может понравиться