Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
AD 2. AERDROMOS / AERODROMES AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERDROMO/ AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME SVBM BARQUISIMETO / GRAL. JACINTO LARA INTL SVBM AD 2.2 1 2 3 4 5
AD 2.5-1 15 DEC 11
DATOS GEOGRFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERDROMO / AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 100232N 692138W 3.2 NM SSW 623M (2044FT) / 29 C 12M (39FT) 10 W (2005) / 5 W Gobierno Nacional / Regional Aeropuerto de Barquisimeto, Av. Vicente Landaeta Gil Barquisimeto Estado Lara, telefax: 02514423667 / 02514419192 AFS: SVBMYFYX
Coordenadas del ARP y emplazamiento en el AD/ ARP coordinates and site at AD Direccin y distancia desde (ciudad) / Direction and distance FM (city) Elevacin/temperatura de referencia / Elevation ,reference temperature GUND en el ARP/ GUND in the ARP MAG VAR, Cambio anual/ Anual change Administracin, direccin, telfono, telefax, tlex, AFS del AD/ / AD administration, address, telephone, telefax, AFS
7 8
Tipos de trnsito permitidos/ Types of traffic IFR/VFR perm itted (IFR / VFR) RMK NIL SVBM AD 2.3 HORAS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL HOURS Administracin del AD / AD administration Aduanas e inmigracin / Customs and immigration Dependencias de sanidad / Health and sanitation Oficina de notificacin ARO/AIS/ ARO/AIS Briefing Office Oficina de notificacin/ Reporting Office ATS Oficina de notificacin MET/ MET briefing Office ATS Abastecimiento de combustible/ Fuelling Servicios de escala / Handling Seguridad / Security Descongelamiento / De-icing RMK LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1000/0400 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1000/0400 UTC LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1030/0430 UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1030/0430 UTC 0930/2230 LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 0930/2230UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 0930/2230 UTC 1030/0430 UTC LUN-VIE, SAB, DOM + FER: 1030/0230: UTC/ MON-FRI, SAT, SUN + HOL: 1030/0230:UTC Disponible/ Available H24 No se aplica/ Not applicable Otras/ Other HR PPR 30 min BFR 02514425590.
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11
12
SNA / AIS
AD 2.5-2 15 DEC 11
SVBM AD 2.4 1 2 INSTALACIONES Y SERVICIOS DE ESCALA/ HANDLING SERVICES AND FACILITIES NIL
AIP VENEZUELA
Instalaciones de manipulacin de la carga/ Cargo- handling facilities Tipos de combustible,lubricante/ Fuel,oil types Instalaciones,capacidad de reabastecimiento/
Jet A1, AVGAS 100/130, Lubricantes 100 EE100 H.F.A. hidrulico Jet A1, AVGAS 100/130, Lubricants 100 EE100 H.F.A. hydraulic AVGAS: 1 hidrantes, 2 tanques de 36.000 litros Jet A1: 3 hidrantes , 8 tanques de 72.000 litros/ AVGAS: 1 hydrant / 2 tanks de 36.000 litres Jet A1:3 moisturizers / 8 tanks de 72.000 litres No se Aplica/ Not applicable NIL Talleres AVBL aeroclub Barquisimeto, ACFT a piston, turbo-helice y turbina. AVBL in Barquisimeto airclub repair for piston,turbohelic and jet machine. NIL
3 Fuelling facilities,capacity Instalaciones de descongelamiento/ De-icing facilities Espacio de hangar para aeronaves visitantes/ Hangar space for visiting aircraft Instalaciones para reparaciones de aeronaves visitantes / Repair facilities for visiting aircraft RMK
4 5
SVBM AD 2.5 INSTALACIONES Y SERVICIOS PARA LOS PASAJEROS/ PASSENGER FACILITIES 1 2 3 4 5 6 7 Hoteles/ Hotels Restaurantes/ Restaurants Transporte/ Transportation Instalaciones y servicios mdicos/ Medical facilities Oficinas bancarias y de correos/ Bank and Post Office Oficina de turismo/ Tourist Office RMK Cerca del AD y en la ciudad/ Near of the AD and in the city En el AD y en la ciudad/ In the AD and in the city Autobuses, Taxis y alquiler de automviles desde el AD/ Buses, Taxis and rent car from the AD Primeros auxilios en el AD. Hospitales en la ciudad/ First Aid in the AD. Hospitals in the City En el AD y en la ciudad/ In the AD and in the city LUN-VIE: 1200/2200 UTC/ MON - FRI: 1200/2200 UTC NIL
SNA / AIS
AIP VENEZUELA
SVBM AD 2.6 1
AD 2.5-3 23 SEP 10
SERVICIOS DE SALVAMENTO Y DE EXTINCIN DE INCENDIOS/ RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES CAT: 7 1 Camin con 6000 litros de agua y 750 litros de espuma 1 Camin pequeo Jorge, una esfera con 200 kilos de polvo (PQF), 370 litros de espuma premezclada, una ambulancia equipada. 1 truck with 6000 litres of water and 750 litres of foam 1 tucks small Jorge, a sphere with 200 kilos of powder (PQF), 370 litres of foam mixed, an equipped ambulance. NIL Operaciones con el apoyo de la Base Area Vicente Landaeta Gil Operations with the support of the Air Base Vicente Landaeta Gil
Categora del AD para la extincin de incendios/ AD category for fire fighting Equipo de salvamento
Rescue equipment 3 Capacidad para retirar aeronaves inutilizadas/ Capability for removal of disabled RMK
SVBM AD 2.7
DISPONIBILIDAD SEGN LA ESTACIN DEL AO REMOCIN DE OBSTACULOS EN LA SUPERFICIE / SEASONAL AVAILABILITY - CLEARING NIL NIL NIL
1 2 3
Tipos de equipo de limpieza/ Clearing equipment types Prioridades de limpieza/ Clearing priority RMK
SNA / AIS
4ta Edicin
AD 2.5-4 23 SEP 10
SVBM AD 2.8
AIP VENEZUELA
DATOS SOBRE LA PLATAFORMA, CALLES DE RODAJE Y PUNTOS DE VERIFICACIN/ APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA Superficie: concreto y asfalto Resistencia: 50/F/B/Y/T Surface: CONC and ASPH Strength: 50/F/B/Y/T
2 3 4
Anchura, superficie y resistencia de las calles de rodaje/ NIL Taxiway width, surface and strength Emplazamiento y elevacin ACL/ NIL ACL location and elevation Puntos de verificacin VOR,INS/ Interseccin B entre TWY y RWY 09/27. VOR ,INS checkpoints APN Aviacin General AVBL para ACFT hasta 5000 KG. La velocidad de rodaje debe ajustarse a un MNM que permita evitar colisiones en caso de falla del sistema de frenos. Igualmente se prohbe DRG el rodaje efectuar chequeo previo al TKOF, el cual deber hacerse al borde y fuera de la RWY en uso. Estricto cumplimiento a estas instrucciones se exige en el rea vecina de la Base erea Teniente Vicente Landaeta Gil. General Aviation APN AVBL for ACFT til 5000KG Taxiing speed must be adjusted to the lowest in order to prevent collisions in case of breaking system failure. Likewise is prohibited to take pre-take off check while taxing with in every instance must be performed while holding on the edge and out of the RWY in use. Above instruction must be strictly followed in particular while in the vicinity of Air Force Base Teniente Vicente Landaeta Gil.
RMK
4ta Edicin
SNA / AIS
AIP VENEZUELA
SVBM AD 2.9
AD 2.5-5 23 SEP 10
SISTEMA DE GUA Y CONTROL DEL MOVIMIENTO EN LA SUPERFICIE Y SEALES/ SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS Seales de guas de rodaje en todas las intersecciones con TWY y RWY y en todos los puntos de espera. Lneas de gua en la plataforma. Gua de estacionamiento proa hacia adentro en los puestos de aeronaves
Uso de signos ID en los puntos de aeronaves, Lneas de gua TWY y sistemas de gua visual de atraque y estacionamiento de los puestos de aeronaves/ 1
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance Taxing guidance sings at all intersections with system of aircraft stands TWY and at all holding positions. Guide lines at apron. Nose in guidance at ACFT stands Seales y LGT de RWY y LGT/ RWY: ID, THR, TDZ, eje, borde, sealados. Borde, THR, iluminados. TWY: eje, punto de espera en todas las intersecciones TWY/RWY sealados. Borde iluminado/ RWY and TWY markings and LGT RWY: ID, THR, TDZ, center line, edge, marked. Edge, THR, lighted. TWY: center line, points of wait in all the intersections TWY/RWY, marked. Edge lighted. Barras de paradas, si corresponde/ Stop bars, marked NIL
3 4
SVBM AD 2.10 OBSTCULOS DEL AERDROMO/ AERODROME OBSTACLES En consulta /In consultation
SNA / AIS
4ta Edicin
AD 2.5-6 23 SEP 10
SVBM AD 2.11 INFORMACION METEOROLGICA PROPORCIONADA METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED 1 2 3 4 Oficina MET asociada/ Associated MET office Horas de servicio / office outside hours Oficina responsable de la preparacin TAF/ Office responsible for TAF preparation Periods of validity Tipo de pronostico de aterrizaje, Intervalo de emisin/ Type of landing forecast Interval of issuance OMA Barquisimeto 0930/2230 UTC OMA Barquisimeto TREND/ 2 HR
AIP VENEZUELA
Aleccionamiento,consulta proporcionadas/ Consulta Personal, consulta por telfono y exhibicin de la informacin para la consulta/ Briefing/consultation provided Consults personal, consults for telephone and exhibition of the information for the consultation. Carpeta PRE-vuelo en lenguaje claro Documentacin de vuelo/ abreviado/ Pre-flight portfolio in abbreviated clear language
Cartas y dems informacin disponible para aleccionamiento y consulta/ Charts and U85, U70, U50, U30, U25 U20 other information available for briefing or SWH, TAF consultation Equipo suplementario disponible para Telfonos, Internet proporcionar informacin/ Supplementary equipment available for Telephone, Internet providing information Dependencias ATS que reciben informacin/ ATS units provided with information TWR, APP, AIS Ubicada P.B EDIF terminal frente APN Informacin adicional (limitacin de servicio, comercial al lado, salida internacional etc)/ Additional information (limitation of service, etc.). Located P.B Building terminal front commercial APN to the side, departure international
10
4ta Edicin
SNA / AIS
AIP VENEZUELA
SVBM AD 2.12 CARACTERSTICAS FSICAS DE LAS PISTAS/ RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS
Resistencia (PCN) y Superficie de RWY y SWY/ Strength (PCN) and surface of RWY and SWY 4 50F/B/Y/T ASPH 50F/B/Y/T ASPH Dimensiones de franja/ Strip dimensions (M) 10 NIL
AD 2.5-7 23 SEP 10
Elevacin THR y elevacin mxima de TDZ de RWY APP precisin THR GUND/ THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY 6 623M / 2044FT
1 09
3 2850 X 60
5 100226.13N 692216.81W GUND 12M (39FT) 100238.05N 692059.60W GUND 12M (39FT) OFZ 11 NIL
27
2850 X 60
614M / 2015FT
Pendiente de Dimensiones/ Dimensiones/ RWY SWY/ Dimensions Dimensions Slope of SWY CWY (M) (M) RWY SWY 7 09/27 - 0.32% 8 NIL 9 NIL
RMK 12
TORA (M)
2
TODA (M)
3
ASDA (M)
4
LDA (M)
5
RMK
6 THR 27 MOV 470M totalmente U/S. Maya de Retencin LOC a 160M. Guaya de Retencin LOC a 450M THR 27./ THR 27 MOV 470M totally U/S. net barrier of Retention LOC to 160M. Guire of Retention LOC to 450M THR 27.
09 27
2380 2380
2380 2380
2380 2380
2380 2380
SNA / AIS
4ta Edicin
AD 2.5-8 23 SEP 10
SVBM AD 2.14
Tipo LGT Color APCH LGT Designador LEN THR RWY/ INTST/ WBAR/ RWY Designator APCH LGT Type LEN INTST 2 Silbir NIL THR LGT colour WBAR
AIP VENEZUELA
LUCES DE APROXIMACIN Y DE PISTA/ APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
Longitud, Longitud, Espaciado, Color Espaciado, Color, WBAR Color, INTST LGT LGT INTST LGT eje RWY/ extremo borde LEN, RWY/ LGT RWY RWY/ TDZ Centre RWY RWY edge Line LGT End LGT LEN, Length, LGT spacing spacing, colour colour colour, WBAR INTST INTST 5 6 7 8 NIL NIL Blanco/ Rojo/ white red NIL NIL Blanco/ white Rojo/ red LEN (M) Color LGT SWY/ SWY LGT LEN (M) colou 9 NIL NIL
RMK
1 09 27
10
PAPI: Angulo normal 3.0 DEG Angulo alto 3.5 DEG Angulo bajo 2.5 DEG Alcance visual diurno 7NM Alcance visual nocturno 14NM/ Normal angle 3.0 DEG High angle 3.5 DEG Low angle 2.5 DEG Diurnal visual reach 7NM Nocturnal visual reach 14NM
SVBM AD 2.15
OTRAS LUCES, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGA/ OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY
Emplazamiento, caractersticas y horas de funcionamiento ABN,IBN/ ABN: 100245N/692139W 1030/2030 ALTR ABN,BN location, characteristics and hours of W/G 16 RPM. operation Emplazamiento LDI y Anemmetro , LGT / LDI location and Anemometer, LGT Luces de borde y eje de TWY/ TWY edge and centre line lighting Fuente auxiliar de energa, tiempo de Conmutacin/ Secondary power supply,switch-over time RMK LDI: Blanco/ white Borde: Todas las TWY/ Edge: All the TWY Fuente auxiliar de energa para todas las luces en el AD 20 SEC mnimos. Secondary power supply to all lighting at AD Swith over time 20 SEC minimum. APN, OBST: LGT
2 3 4 5
4ta Edicin
SNA / AIS
AIP VENEZUELA
SVBM AD 2.16 1 2 3 4 5 6 7 COORD TLOF THR FATO ELEV TLOF y/o FATO M/FT Dimensiones, superficie, resistencia, Seales de las reas TLOF y FATO/ Dimensions, surface, resistance, Signal of the areas TLOF and FATO BRG geogrfica y MAG de FATO/ BRG geographical and MAG of FATO Distancia declarada disponible/ Declared distances LGT APP y FATO RMK SVBM AD 2.17 1 REA DE ATERRIZAJE DE HELICPTEROS/ HELICOPTER LANDING AREA 1002180N 0692119W 2040 FT (622M)
AD 2.5-9 23 SEP 10
12 M2 resistencia 350 kilogramo x CM2 12 M2 resistance 350 kilograms x CM2 NIL NIL NIL HJ, posee WDI, CAT OPS Visual
ESPACIO AREO ATS/ ATS AIRSPACE ATZ: Circulo de 3 NM de Radio CTR :Circulo de 5 NM de radio centrado en 100232N 692138W (ARP) ATZ: Circle of 3 NM of radius CTR :Circle of 5 NM of radius centred in 100232N 692138W (ARP) ATZ: GND /1500 FT ALT CTR: GND/1500 FT ALT D
Designation and lateral limits 2 3 4 Lmites verticales/ Vertical limits Clasificacin del espacio areo /
Distintivo de llamada de la dependencia ATS Torre Barquisimeto: Idioma(s)/ Espaol / Ingles ATS unit call sign Language(s) Barquisimeto Tower Spanish / English 11000FT / 3350M ATZ: Bajo/ under VMC
5 6
SNA / AIS
4ta Edicin
AD 2.5-10 23 SEP 10
SVBM AD 2.18
Designacin del servicio/ Service designation 1 APP
AIP VENEZUELA
INSTALACIONES DE COMUNICACIONES ATS/ ATS COMMUNICATION FACILITIES
FREQ 3 119.4 MHZ 120.7 MHZ 121.5 MHZ 123.5 MHZ 121.9 MHZ 121.5 MHZ Horas de funcionamiento/ Hours of operation 4 1030/0430 RMK 5 FREQ PRI, SRY EMERG G/A SMC EMERG, 50W
TWR
1030/0430
G/A/G
RDO Barquisimeto
SVBM AD 2.19
Tipo de ayuda, CAT de ILS, MLS (para VOR,ILS,MLS, se indica VAR)/ Type of aid, CAT of ILS/ MLS (For VOR/ ILS/MLS, give VAR) 1 VOR/DME (10 W/2005) ID
FREQ
RMK
2 BRM
4 H24
5 100233.1N 692107.1W
7
VOR no usable/ unserviceable BTN RDL 100/135 mas all 3NM BLW 1 5 0 0 0 F T . 100W.
IBRM
100241N 692044W
100223N 692206W
637M
4ta Edicin
SNA / AIS
AIP VENEZUELA
AD 2.5-11 23 SEP 10
SVBM AD 2.20 REGLAMENTOS DE TRNSITO LOCALES/ LOCAL TRAFFIC REGULATIONS 1. Reglamentos del aeropuerto En el Aeropuerto de Barquisimeto se aplican varios reglamentos locales. Los reglamentos estn recopilados en un manual que se puede consultar en la oficina de notificacin AIS y en la Jefatura de Aeropuerto. Entre otros asuntos, ese manual contiene: a) el significado de las marcas y seriales; b) informacin acerca de los puestos de estacionamiento de aeronaves, que incluye los sistemas de gua visual para el atraque; c) informacin acerca del rodaje desde los puestos d estacionamiento de aeronaves, incluso la autorizacin de rodaje; d) limitaciones para las operaciones de aeronaves grandes, incluso limitaciones en el uso de su propia energa para el rodaje; e) las operaciones de helicpteros; f) la asistencia de sealadores en tierra y para el remolque; g) el uso de potencia de motor superior a la potencia de rgimen de marcha lenta; h) el arranque del motor y uso del APU; i) el derrame de combustible; y j) las precauciones durante condiciones meteorolgicas extremas. Puede obtenerse asistencia de sealeros en tierra y ms informacin sobre los reglamentos solicitndolas a la TWR o al control d movimiento en la superficie (SMC). Cuando un reglamento local es importante para la operacin segura de las aeronaves sobre la plataforma, TWR o SMC proporcionarn la informacin a cada aeronave. Pueden obtenerse los Reglamentos locales solicitndolos por escrito a: 1. Regulations of the airport
In the Airport of Barquisimeto several local regulations are applied. The regulations are gathered in a manual that can consult you in the Airport Headquarters. Among other matters, that manual contains: a) the meaning of the marks and serial; b) information about the positions of parking of aircraft that it includes visual guides systems for the robs; c) information about of the taxi from the positions of parking of aircrafts, even the authorization of the taxi; d) limitations for the operations of big aircrafts, even limitations in the use of their own energy for the taxi; e) the operations of helicopters; f) the attendance of indicators in earth and for the tow; g) the use of power of superior motor to the power of regime of slow march; h) the outburst of the motor and APU use; i) the spill of fuel; and j) the precautions during extreme meteorological conditions. Can be obtained indicators attendance in earth and more information of the regulations requesting them to the TWR or the control give movement in the surface (SMC). When a local regulation is important for the sure operation of the aircraft on the platform, TWR or SMC will provide the information to each aircraft. Can be obtained the Local regulations requesting them in writing to:
SNA / AIS
4ta Edicin
AD 2.5-12 23 SEP 10
Gobierno Nacional / Regional Aeropuerto de Barquisimeto, Av. Vicente Landaeta Gil Barquisimeto Estado Lara, telefax: 0251-4423667 / 05214419192 AFS: SVBMYFYX 2. Rodaje hacia y desde los puestos de estacionamiento. TWR o SMC asignarn un nmero de puesto de estacionamiento a las aeronaves que llegan.Las aeronaves de aviacin general tendrn que usar la zona de estacionamiento reservada para la aviacin general.Por intermedio de TWR o SMC puede solicitarse asistencia del vehculo SGAME. Las aeronaves de aviacin general siempre sern guiadas por el vehculo SGAME. Los vuelos IFR que salen se comunicarn con TWR para obtener autorizacin d ATC antes de comenzar el rodaje. La solicitud de autorizacin de ATC puede presentarse en los ltimos 10 minutos antes de hacer arrancar los motores. Se usar la frecuencia de 121,9 MHZ en el horario 1000/0400. Las aeronaves que salen obtendrn autorizacin para remolques d retroceso e instrucciones sobre rodaje desde la plataforma en frecuencia 121,9 MHZ 3 Zona de estacionamiento para aeronaves pequeas (Aviacin general) Las aeronaves de aviacin general sern guiadas por sealeros en tierra hasta la zona de estacionamiento para aeronaves pequeas. 4.Zona de estacionamiento para helicpteros Dispone de helipuerto. 5.Plataforma rodaje en condiciones de invierno Sin Limitaciones 6.Rodaje limitaciones Sin Limitaciones 7. Vuelos de escuela e instruccin Los vuelos de instruccin y de ensayo tcnico, se realizaran con autorizacin del Instituto Nacional de Aeronutica Civil (INAC).Los vuelos de escuela e instruccin slo deben hacerse despus de haber obtenido autorizacin de ATS
AIP VENEZUELA
Gobierno Nacional / Regional Aeropuerto Barquisimeto, Av. Vicente Landaeta Gil Barquisimeto Estado Lara, telefax: 02514423667 / 05214419192 AFS: SVBMYFYX 2. Taxi toward and from the parking positions TWR or SMC will assign a number of parking position to the aircrafts that arrive.The aircrafts of general aviation will have to use the reserved parking area for the general aviation.Through TWR or SMC can be requested attendance of the vehicle FOLLOW ME. The aircrafts of general aviation will be always guided by the vehicle FOLLOW ME. The flights IFR that come out will communicate with TWR to obtain authorization of the ATC before beginning the taxi. The application of authorization of ATC can be presented in the last 10 minutes before of engine on. The frequency of 121.9 MHZ will be used in the schedule 1000/0400. The aircrafts that come out will obtain authorization for the tows setback and instructions of taxi from the platform in frequency 121,9 MHz. 3 Parking area for small aircrafs (General Aviation) The aircrafts of general aviation will be guided by earth indicators until the parking area for small aircrafts. 4. Parking area for helicopters Heliport available. 5.Taxi platform in winter conditions Without limitations 6.Taxi limitations Without limitations 7.School flights and instructions The instruction flights and rehearse technician, will be made with authorizations of The National Institute of Civil Aeronautical (INAC).The school flights and instruction should only be made after having obtained authorization of ATS.
4ta Edicin
SNA / AIS
AIP VENEZUELA
8. Trnsito de helicpteros limitacionesSin Limitaciones, seguir Instrucciones del ATS. 9 .Retiro de aeronaves inutilizadas de las pistas En caso de que una aeronave resulte inutilizada sobre una pista, es obligacin del propietario o del usuario de dicha aeronave ocuparse de que sea retirada lo antes posible. Si el propietario no retira lo antes posible de la pista una aeronave inutilizada, sta ser retirada por las autoridades del aerdromo a expensas del propietario o del usuario
AD 2.5-13 15 DEC 11
8. Helicopters transit limitations Without limitations, follow Instructions of the ATS. 9. Retirement of unserviceable aircrafts of the runway In case an aircraft is unserviceable on a runway, it is the proprietors obligation or of the user of this aircraft does move away as soon as possible. If the proprietor doesnt move away as soon as possible of the runway a unserviceable aircraft, this will be moved away by the authorities from the aerodrome to the proprietors expense or of the user.
SNA / AIS
112440.1N 694138.3W
VOR/DME CRO
69 30'
CARTA DE REA
AREA CHART
TMA BARQUISIMETO
68 30'
SECTOR 3 126.6
103856N 702414W
53 A552 FL080
285
5 24
103517N692919W
GUADA
103
103237N 685720W
LIXIL
SECTOR 1 128.5
52 A552 FL080
176
285
102903.1N680440.1W 10 30'
MADNO
10 30'
4757
3 W2 8 FL 4 06 0
SECTOR 5 128.7
31
16 1 1 W 00 50
68
11 W2 4 31
101950N 695058W
RODOK
TMA BARQUISIMETO SER RADAR INOP FL195 1500FT AGL APP COM 119.4 - 120.7
4200'
23 2
AT Z
UGOSI
3880'
101947N 690507W
MULCA
KOKRY
2 W 3 80 24 00
0 9 18
110
43 W5 7000
23 W2 60 4 00
3020'
4200'
BARQUISIMETO
101705.1N 684514.3W
CENTRAL MATILDE 100936N685036W
3504
BRM DME
112.2 CH 59X
YARITAGUA YAR 260
100259.1N 690442.3W
100233.1N 692107.1W
31 W5 0 700
FL
092529.1N 703330.6W
VOR/DME VRA
2
10 00'
57
18
22
25
BA RQ
5712'
UIS I M E
1975' 4528
5882
10 00'
RODOL
40 0 W4 0 0 110
80
40 W8 0 00 11
KODRA
095055N 691828W SVR 2526 FL150 GND
31 W13 800 0
88
JENDE
075
8487
10
094241N 695613W
3743
24
7444
GELEM
094200N 693343W
MIMET
9
ACARIGUA
45 0 5 A5 00 90
79
SECTOR 5 128.7
FLT / VFR
092529.1N 703330.6W
VOR/DME VRA
BA
RQ
10 0 1 W2 6 FL 2 12 0
07
40 0 5 L1 1 F
E CTR ACARIGUA
GND / 2000FT
AGV DME 113.4 CH81X
06
0 9 27
1
TRANSITO ENTRE 0430/1030 UTC NOTIFICAR ACC MAIQUETIA SECTOR 5 FREQ 128.7
6.6
ET O
40 NM
093307.5N 691416.5W
18
NM
UI
IM
09 30'
092813N694203W
ASUPO
FL
SECTOR 5 128.7
04
70 00`
44
23 15 90 00
C T R AC
IG AR
09 30'
50 12 0
69 30'
05
092259N 692437W
ICIOM
68 30'
SNA/AIS
084518N700758W
CHAPA
090202.1N694509.3W
NDB GRE
5NM
15 DEC 11
NOSCA
207
GND / 1500FT
099
W5 W14 5000
279
283
103
23 283 FL090
100047N 681525W
COR
CARORA 112.7
3743'
3135'
CT
31 1
5 NM
0 27 9
65 076 103
CTR BARQUISIMETO
16
26 W14 9000
100150N 683844W
VASOT
18 50 A5 090 FL
24
ALBAN
06
23 W9 6000
0 272
4530' 5321
3 NM
070
101324N682424W
16 W9 6000
4117 4200'
20 W9 6000
3850'
29 W24 8000
119 23 W9 9000
102312N684145W
6489 1500 GND
MUNIN
F AN EL
37 W9 FL100
272
101518N 683624W
KERON
290
VOR/DME PBL
26 1 1 W 00 50
84 19 W3 7000
TMA BARQUISIMETO SER RADAR AVBL FL195 1500FT AGL APP COM 119.4 - 120.7
W VAR 10 2005
E IP
14 356 W3 7000
A TM
AD 2.5-14 15 DEC 11
PLANO DE AERODROMO AERODROME CHART 10 02 32" N
RWY DIRECCION DIRECTION THR
100226.13 N 692216.81 W 100238.05 N 692059.60 W
AIP VENEZUELA
TWR 123.5 SMC 121.9 Emerg 121.5
BARQUISIMETO
Jacinto Lara Intl
69 21 38" W
ELEV 2044FT
09 27
091 271
ELEVACIONES EN PIES / ELEVATIONS IN FEET DIMENSIONES EN METROS / DIMENSIONS IN METERS MARCACIONES MAGNETICAS / MAGNETIC BEARING
PCN 50F/B/Y/T
A (CLSD)
MA LL A
ELEV 2015
BARQUISIMETO
VA R
BRM DME
112.2 CH59X
10
ARP
WDI
PAPI D
ELEV 2044
23
80
X6
0M
CO
ABN / TWR
NC
-A
SP
20
05
27
27 60
100233.1N 692107.1W
MALLA
09
SNA / AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE APROXIMACIN POR INSTRUMENTO INSTRUMENT APPROACH CHART
APP 119.4 - 120.7 TWR 123.5 - 121.9
AD 2.5-15 15 DEC 11
BARQUISIMETO INTL Jacinto Lara ILS DME RWY 09
ELEV 2044 FT
UGOSI
Las marcaciones son magnticas / Bearing are magnetic. Elevaciones en pies / Elevations in feet. Distancias en NM / Distances in NM
184
10
45
00
COR
101034.4N 700401.7W
DME
R-271 1000
VAR 10 W 2005
14NM
6 R-35 0
700
5800
36 R-3 0 A RC 550 MA N 10
4365'
R33 6
TAMAR
(IAF)
6400
3504'
1942'
6400'
LR-277
13
31
2106' 2979'
091000' 7 2 7 1
(IAF)
BARQUISIMETO BRM 112.2 DME CH 59X
R-099
16NM
279
091
8NM BRM (FAP) 4500
4550'
100241N 692044W
100233.1N 692107.1W
SVR 2526 FL150 GND
304
5677
5100'
10NM
6920
8400'
6910
APROXIMACIN FRUSTRADA MISSED APPROACH Ascienda a 6000FT proceda a VOR/BRM intercepte y siga RDL 099 hasta 16NM BRM (NDB/YAR) para espera o seguir instrucciones del ATC. Climb to 6000FT proceed to BRM/VOR intercept and follow RDL 099 until 16NM BRM (YAR/NDB) for holding or as cleared.
(IAF) VOR/DME
271
MAPT .18NM IBRM
4500
091
6.85NM
KT MAX
** CIRCUITO
OCA (H)
2640' (596') 2920' (876') 3410' (1366') 3410' (1366')
(CIRCLING)
VIS
1.6 KM 1.6 KM 2.4 KM 3.6 KM
1.6 KM
2.4 KM 2.8 KM
GS - KT MIN:SEG
60
90
120
150
180
6:51
4:34
SNA / AIS
AD 2.5-16 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE DE APROXIMACION POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART ELEV 2044FT UGOSI
184
W VAR 10
AD 2.5-17 15 DEC 11
ATIS 112.2 TWR 123.5, 121.9 APP 119.4, 120.7
Las marcaciones son magnticas. Bearing are magnetic. Elevaciones en pies. Elevations in feet. Distances in NM. Distancias en NM
6 R-35 M
700 0
14N
4365'
'
(IAF)
1010'
5800'
3504'
45 00 '
80 23 232 00' NM
30 R-3 0 A ARC 50 E 5 DM 10
R-
COR
1000'
2005
CARORA
112.7
TAMAR
MULCA
2559'
33 0
6400'
2625'
1942'
LR-277
13
3135'
31
6
5NM BRM 2106'
R-099
16NM
279
R-271
13NM BRM
GUARO
(IAF)
091
(IAF)
4550'
100233.1N
692107.1W
304
SVR 2526 FL150 GND
06
5677'
10NM
69 20'
8400'
6910'
VOR/DME
TAMAR (IAF)
4500'
271
FAF 8NM BRM 5.1NM BRM
3050'
2.9NM
091
2880'
2NM 1.8NM
APROXIMACION FRUSTRADA MISSED APPROACH Ascienda a 6000FT proceda a VOR/BRM intercepte y siga RDL 099 hasta 16 DME/BRM (NDB/YAR) para espera o seguir instrucciones del ATC. Climb to 6000FT proceed to BRM/VOR intercept and follow RDL 099 until 16 DME/BRM (YAR/NDB) for holding or as cleared.
KT MAX
** CIRCUITO
OCA (H) 2640' (596') 2920' (876') 3410' (1366') 3410' (1366')
(CIRCLING)
VIS 1.6 KM 1.6 KM 2.4 KM 3.6 KM
1.6 KM
(GS) - KT
2.4 KM 2.8 KM
60
90
120
150
180
MIN:SEG
No autorizado al sur RWY 09/27 ** Circling not authorized south RWY 09/27
SNA / AIS
AD 2.5-18 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID) STANDARD INSTRUMENT DEPARTURE ELEV 2044FT
2005 10W VAR
AD 2.5-19 15 DEC 11
TWR 123.5, 121.9 APP 119.4, 120.7
1020'
Las marcaciones son magnticas. Bearing are magnetic. Elevaciones en pies. Elevations in feet. Distancias en NM Distances in NM.
6400'
UGOS I1 290
4365'
3850' 4530'
6 R-35 NM 14.58
1010'
3504'
YARITAGUA 1
3NM BRM
R-099
16.20
5000'
1000'
6930'
6920'
6910'
Salida YARITAGUA UNO: Mantenga HDG RWY en ascenso a 6000FT, a 3NM BRM vire a la derecha para interceptar y seguir RDL 099 BRM directo a NDB/YAR, continue ascenso segn intrucciones del ATC. Salida UGOSI UNO: Mantenga HDG RWY en ascenso a 6000FT, a 3NM BRM vire izquierda HDG 290 para interceptar y seguir RDL 356 BRM a la PSN UGOSI, continue ascenso segn instrucciones del ATC. YARITAGUA ONE Departure: Maintain RWY HDG climbing to 6000FT, at 3NM right turn to intercept and follow RDL 099 BRM direct to YAR/NDB, continue climbing according to ATC instructions. UGOSI ONE Departure: Maintain RWY HDG climbing to 6000FT, at 3NM left turn HDG 290 to intercept and follow RDL 356 BRM to UGOSI PSN, continue climbing according to ATC instructions.
SNA / AIS
Evaluacion
AD 2.5-20 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE SALIDA NORMALIZADA - VUELO POR INSTRUMENTOS (SID) STANDARD INSTRUMENT DEPARTURE ELEV 2044FT
10W VAR 2005
AD 2.5-21 15 DEC 11
TWR 123.5, 121.9 APP 119.4, 120.7
1020'
Las marcaciones son magnticas. Bearing are magnetic. Elevaciones en pies. Elevations in feet. Distancias en NM Distances in NM.
6400'
101423N 694101W
10 10'
KOKRY
KO
3504'
KR Y1
1 SI GO 60 U 0
3020'
14.58
6 R-35 NM
R3 23 11 NM
R-099
1000' 6930'
4NM BRM 3500'
NO A ESCALA NOT TO SCALE
6920'
Salida KOKRY UNO: Mantenga rumbo de pista en ascenso a 6000 pies, a 4NM BRM y sobre 3500FT vire derecha HDG 340 para interceptar y seguir por el RDL 311 VOR/BRM a PSN KOKRY, continue ascenso segun instrucciones del ATC. Salida UGOSI UNO: Mantenga rumbo de pista en ascenso a 6000 pies, a 4NM BRM y sobre 3500FT vire derecha HDG 060, intercepte y siga RDL 356 VOR/BRM a PSN UGOSI, continue ascenso segun instrucciones del ATC. Salida YARITAGUA UNO: Mantenga rumbo de pista en ascenso a 6000 pies, a 4NM BRM y sobre 3500FT vire derecha directo al VOR/BRM, intercepte y siga RDL 099 VOR/BRM al NDB/YAR, continue ascenso segun instrucciones del ATC. KOKRY ONE Departure: Maintain RWY HDG climb to 6000FT, at 4NM BRM and over 3500FT turn right HDG 340, intercept and follow RDL 311 BRM/VOR to KOKRY, continue climbing according to ATC instructions. UGOSI ONE Departure: Maintain RWY HDG climb to 6000FT, at 4NM BRM and over 3500FT turn right HDG 060, intercept and follow RDL 356 BRM/VOR to UGOSI, continue climbing according to ATC instructions. YARITAGUA ONE Departure: Maintain RWY HDG climb to 6000FT, at 4NM BRM and over 3500FT turn right direct to OVH BRM/VOR, intercept and follow RDL 099 BRM/VOR to YAR/NDB, continue climbing according to ATC instructions.
SNA / AIS
AD 2.5-22 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE APROXIMACIN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART
APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5
AD 2.5-23 15 DEC 11
BARQUISIMETO
Jacinto Lara INTL
ELEV 2044 FT
Las marcaciones son magnticas Bearing are magnetic Elevaciones en pies Elevations in feet Distancias en NM Distances in NM
UGOSI 5400'
005 9W 2 VAR
8400
4343'
COR 5400'
PRECAUCION. Terreno alto al sur de la aproximacion, mantengase en o por encima de VPA. CAUTION: High terrain south of approach, remain at or above the depicted VPA.
(13
4068'
(0 46 (5 .09 .0 0) )
) (090.09 (4.24)
RWY09
UGUPU
(0 46 .09 ) 4N M (2 26 .09 )
ANRIS 11000'
VASOT 7400'
4150' 4491'
GELEM 11000'
3.3
RWY09
OCA (H)
APROXIMACIN FRUSTRADA. MISSED APPROACH. Ascienda a UGUPU, luego en ascenso vire a la izquierda directo a ENSAM para 6400FT y espere. Climb to UGUPU, then climbing left turn direct ENSAM at 6400FT and hold.
UGUPU
GP 3.3 RDH 55
9.21
CAT
RNP 0.30
OCA 2699'
(H) 655'
VIS 3.0KM
NA
NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto. NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.
SNA / AIS
AD 2.5-24 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE APROXIMACIN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART
APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5
AD 2.5-25 15 DEC 11
BARQUISIMETO
Jacinto Lara INTL
ELEV 2044 FT
Las marcaciones son magnticas. Bearing are magnetic. Elevaciones en pies. Elevations in feet. Distancias en NM Distances in NM.
8400
2 9W VAR 005
(1 3 (5 6.1 .00 0 ) )
4 (5. .11) 00 )
(31
4150'
RODOL 11000'
4491'
GELEM 11000'
(2 26 4 . (0 46 NM 11 ) .1 1 )
(IAF) .11 ) UDUSA 5000'
(31 4 (13 4.1 1 )
ETERA 5800'
4N
GAXUL 7400'
APROXIMACIN FRUSTRADA MISSED APPROACH. Ascienda a 4200FT con 470FT/NM directo a IVTIX luego vire a la derecha en ascenso directo a ESASA con 6800FT y espere. Climb to 4200FT at 470 FT/NM direct IVTIX then climbing right turn direct ESASA at 6800FT and hold.
3.0
8.97
CAT
RNP 0.30
OCA 2407'
(H) 392'
VIS 1 KM
NA
NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto. NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.
SNA / AIS
AD 2.5-26 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE APROXIMACIN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART
APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5
AD 2.5-27 15 DEC 11
BARQUISIMETO
Jacinto Lara INTL
ELEV 2044 FT
Las marcaciones son magnticas Bearing are magnetic Elevaciones en pies Elevations in feet Distancias en NM Distances in NM
UGOSI 5400'
9W VAR
8400
2005
4343'
COR 5400'
PRECAUCION. Terreno alto al sur de la aproximacion, mantengase en o por encima de VPA. CAUTION: High terrain south of approach, remain at or above the depicted VPA.
(13
4068'
(0 46 (5 .09 .0 0) )
) (090.09 (4.24)
RWY09
UGUPU
(0 46 .09 ) 4N M (2 26 .09 )
ANRIS 11000'
VASOT 7400'
4150' 4491'
GELEM 11000'
APROXIMACIN FRUSTRADA. MISSED APPROACH. Ascienda a UGUPU, luego en ascenso vire a la izquierda directo a ENSAM para 6400FT y espere. Climb to UGUPU, then climbing left turn direct ENSAM at 6400FT and hold.
3600'
UGUPU
GP 3.3 RDH 55
4.97
4.24
CAT
LNAV / VNAV
OCA 2699'
(H) 655'
VIS 3.0KM
NA
NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto. NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.
SNA / AIS
AD 2.5-28 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
CARTA DE APROXIMACIN POR INSTRUMENTOS INSTRUMENT APPROACH CHART
APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5
AD 2.5-29 15 DEC 11
BARQUISIMETO
Jacinto Lara INTL
ELEV 2044 FT
Las marcaciones son magnticas. Bearing are magnetic. Elevaciones en pies. Elevations in feet. Distancias en NM Distances in NM.
8400
9 VAR W 2 005
(2
4N
(IAF) ESASA 5800'
M 46 .1 1 )
4150'
RODOL 11000'
4491'
GELEM 11000'
IRORA 5000'
4 (5. .11 00 ) )
(31
(0
26
.1 1
ETERA 5800'
(1 3 (5 6.1 .00 0 ) )
(31 4
(13 4.1 1 )
(277.65) (28.74)
VASOT 7400'
4N
GAXUL 7400'
APROXIMACIN FRUSTRADA MISSED APPROACH. Ascienda a 4200FT con 470FT/NM directo a IVTIX luego vire a la derecha en ascenso directo a ESASA con 6800FT y espere. Climb to 4200FT at 470 FT/NM direct IVTIX then climbing right turn direct ESASA at 6800FT and hold.
GP 3.0 RDH 55
4.74
4.23
CAT
LNAV / VNAV
OCA 2407'
(H) 392'
VIS 1KM
NA
NOTAS: Procedimiento NA usando reglaje altimetro remoto. NOTES: Procedure NA when using remote altimeter setting.
SNA / AIS
AD 2.5-30 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
SALIDA NORMALIZADA VUELO POR INSTRUMENTOS STANDARD INSTRUMENT DEPARTURE ELEV 2044 FT
APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5
AD 2.5-31 15 DEC 11
BARQUISIMETO ATEXA 1 SID RWY 09 (RNAV)
Jacinto Lara INTL
8400
Las marcaciones son magnticas. Bearing are magnetic. Elevaciones en pies. Elevations in feet. Distancias en NM Distances in NM.
KOKRY 6000'
DESCRIPCIN DE LA RUTA DE SALIDA TKOF RWY 09: Ascienda va HDG 090.1 a ATEXA, luego va transicin. TRANSICIN YAR: Sobre ATEXA vire a la derecha directo a cruzar YAR con o por encima de 7000FT, con un mnimo gradiente de ascenso de 310FT/NM. TRANSICIN KOKRY: Sobre ATEXA vire a la izquierda directo a cruzar KOKRY con o por encima de 6000FT, con un mnimo gradiente de ascenso de 220FT/NM. NOTAS DE OBSTCULOS RWY 09: Poste 1015FT desde DER, 586FT derecha de eje de pista, 2042FT MSL.
SNA / AIS
9 VAR W 20 05
DEPARTURE ROUTE DESCRIPTION TKOF RWY 09: Climb via HDG 090.10 to ATEXA then via transition. YAR TRANSITION: From over ATEXA turn right direct to cross YAR at or above 7000FT, with a minimum rate of climb 310FT/NM. KOKRY TRANSITION: From over ATEXA turn left direct to cross KOKRY at or above 6000FT, with a minimum rate of climb 220FT/NM. OBSTACLES NOTES RWY 09: Lamp post 1015FT from DER, 586FT right of centerline, 2042FT MSL.
AD 2.5-32 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS
AIP VENEZUELA
SALIDA NORMALIZADA VUELO POR INSTRUMENTOS STANDARD INSTRUMENT DEPARTURE ELEV 2044 FT GPS REQUERIDO REQUIRED
9W VAR 2005
MSA SVBM 25NM
AD 2.5-33 15 DEC 11
APP 119.4,120.7 TWR 123.5 SMC 121.9 EMERG 121.5
BARQUISIMETO
8400
Las marcaciones son magnticas. Bearing are magnetic. Elevaciones en pies. Elevations in feet. Distancias en NM Distances in NM.
KOKRY 6000'
DESCRIPCIN DE LA RUTA DE SALIDA TKOF RWY 27: Ascienda va HDG 270.1 a ARTOL, luego va transicin. TRANSICIN YAR: Sobre ARTOL vire a la izquierda directo para cruzar YAR con o por encima de 7000FT, con un gradiente de ascenso de 480FT/NM. TRANSICIN KOKRY: Sobre ARTOL vire a la derecha directo para cruzar KOKRY con o por encima de 6000FT, con un gradiente de ascenso de 250FT/NM. NOTA DE OBSTCULOS: RWY 27: Multiples rboles 9270FT desde DER, 170FT derecha de eje de RWY, 2282FT MSL. rbol 9130FT desde DER, 2320FT izquierda de eje de RWY, 2300FT MSL. rbol 10.000 FT desde DER, 2430 FT izquierda de eje RWY, 2307 FT MSL.
DEPARTURE ROUTE DESCRIPTION TKOF RWY 27: Climb via HDG 270.10 to ARTOL then via transition YAR TRANSITION: From over ARTOL turn left direct to cross YAR at or above 7000FT, with a minimum rate of climb 480FT/NM. KOKRY TRANSITION: From over ARTOL turn right direct to cross KOKRY at or above 6000FT, with a minimum rate of climb 250FT/NM. OBSTACLES NOTES: RWY 27: Multiple tree 9270FT from DER, 170FT right of centerline, 2282FT MSL. Tree 9130FT from DER, 2320FT left of centerline, 2300FT MSL. Tree 10000FT from DER, 2430FT left of centerline, 2307FT/MSL.
SNA / AIS
AD 2.5-34 15 DEC 11
AIP VENEZUELA
AIRAC AIP/AMDT NR 05
SNA/ AIS