Вы находитесь на странице: 1из 28

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

COLOR CHOOSER

Home

News

Guides

Downloads

Sitemap

Disclaimer

Contact Us

ConvertXtoDVD
VSO ConvertXtoDVD is considered to be one of the best Video converters. It combines high speeds, high quality and many options for your personalized DVD menus. ConvertXtoDVD guide Free Download ConvertXtoDVD

ConvertXtoDVD

Android

Ubuntu

Fedora

Linux Books

Linux DVD/Video

Ads by Google

Avi Video Converter

Video

Mac OS

Montage Video Mac

Search...

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and Avidemux under Windows/Linux/MAC OS

Login Form
Username

Password

Remember Me

Login

Forgot your password? Forgot your username? Create an account

Saturday, 21 June 2008 11:21

Follow me on...

Jubler is a tool to edit text-based subtitles. It can be used as an authoring software for new subtitles or as a tool to convert, transform, correct and rene existing subtitles. The most popular subtitle formats can be used. Preview of the subtitles in realtime or in design time, spell checking, translation mode and styles editing are some of the main features. It is open source under a liberal (GNU) public licence. It is written in Java 5.0 (a.k.a. Java 1.5.0) in order to be really multi-platform. Itis available for Linux, Windows XP/Vista and Mac OS X. In a few words this is a very good subtitle making software Avidemux is a free video editor designed for simple cutting, ltering and encoding tasks. It supports many le types, including AVI, DVD compatible MPEG les, MP4 and ASF, using a variety of codecs. Tasks can be automated using projects, job queue and powerful scripting capabilities. Avidemux is available for Linux, BSD, Mac OS X and Microsoft Windows under the GNU

1 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

GPL license. Here we will use this software to add subtitles and encode our video. In this guide I will describe you how to create your own subtitles for a video clip using Jubler and after that how to embed them on the clip using Avidemux. Install jubler from your distributions PMS or download it from here and Avidemux from here or again through your distributions PMS. The following has been tested on Archlinux but since both applications are cross platform you should have no problem running them in Windows XP or MAC OS X. Lauch Jubler and select either File > New or the New button in the toolbar to start a new project (1).

Next click on the Enable/Disable Preview button to load the clip you want to create subtitles for. Browse to the location you have the clip (1) and click Ok. If you want you can select to use a different audio stream and work with that (2).

2 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

As you can see a video preview window has opened (1) along with a waveform visualization of the clip's audio sound (2). You can use the zoom in/out scroll bar to locate the exact time of the movie you want to add subtitles (3) which I will show you later how to do it.

But rst we must set some preferences for the subtitles. Click on File -> Preferences and a new window will appear. In the rst tab if you are using Windows or Linux select UTF-8 as First Encoding (1), unless you have some special encoding for your language. If you are using MAC OS X set the First Encoding to MacRoman. Next click on the Get FPS from video le button (2), or select your clip's FPS from the drop down menu if you know it.

In the Save tab you can select the format you want your subtitles to be saved to. There are many supported formats such as Advanced SubStation, SubStation Alpha, SubRip. SubViewer (1 and 2), MicroDVD, MPL2 and Spruce DVD Maestro. Here I will use the .srt le format (1).

3 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

In the Player tab you can select the player you want Jubler to open to test your subtitled video. In my system it has recognized mplayer on its own (1).

If you are not good in spelling Jubler uses ASpell speller to check what you are writing.

When you have nished with the conguration click on Accept to return to main program window. To start creating your

4 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

subtitles you must select the part of the waveform in which there is voice. To do so grab the left and right edge of the blue part of the waveform (1). The Start and End time of the subtitles will appear (2) and you can know type your subtitles (3). You can also change the font size/type etc. (4) and color (5) of your subtitles. To test what you have done click on the Test Subtitles from current position button (6).

If your subtitle isn't correctly set close the preview window and drag again the two edges until you have the wanted result. Once you have selected the correct length for your rst subtitle click on the New subtitle after current one button (1). The time in which the rst subtitle appears on screen will appear as green (2) and the program will select next speech for you (3). Again type the subtitle, move its start and ending point to what you think is good and test. Repeat the whole process as many times as needed.

5 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

When you are done click on File -> Save as... to save your subtitles.

If you give your subtitles the same name as your clip's and put them in the same folder when you'll try to play the clip most media players will automatically recognize the subtitles le and open it. However you might want to embed the subtitles on the clip to reproduce them with a program or with a device that doesn't support external subtitles. Here comes Avidemux. Close Jubler and launch Avidemux. Click the Open button (1) and open your clip. Next select Side from the drop down menu (2) to have both the initial and nal video in your screen (this is optional).

Next go to Video -> Filters and from the Available Filters select Subtitles (1). Here you should select the format you had previously saved your subtitles to. For me it's Subtitler (2). Click on the blue cross (3) and in the pop up window browse to your Subtitle le (4). You should also select UTF8 Encoding (5) (or whatever you have choosen previously in Jubler). Click Ok and Close buttons to return to the main program window. Here you must be careful the Font (TTF) le to exist in your computer. If it doesn't no subtitles will appear in your nal video. So use the browse button to select a font if the chosen one doesn't exist in your system (5).

6 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

Here you can choose the video format you want to save the le to (1) (avi, mpeg, xvid, divx whatever) as long as the audio format (2) (mp3, aac, ac3 etc.). You can also use the Play button (3) to preview your video.

Click on the the Save button and the encoding will begin. Wait a while till you have your nal video le with embedded subtitles!

7 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

2
Tweet

submit StumbleUpon Submit Share

0
Like

Share

Hits: 87707

Email this

Set as favorite

Trackback(0)
TrackBack URI for this entry

Comments (111)

Different languages
Use this software, how can i translate my subtitles into russian, arabic etc for eg or how can i feed different languages?

Kev , August 03, 2008

+1

...
Hey Kev. Select File -> Open and load your english subtitles le. All subtitles text will appear one under another. Now you can translate them one by one either on your own or by using an external dictionary. What do you mean by feed different languages?
axel , August 04, 2008

+1

languages
Hi Axel, thnx for ur reply, well what i meant by feed other languages, is like tests other than english like example russian or arabic or asian languages abd is it possible to load two sets of languages at the same time, os that when the le is being played we can see english and its equvalent translation and also when i read the synopsis of jubler, its was mentioned that jubler has a translating option nally im getting stuck at the mplayer bit, when i try to play the video it searches for the executable le, and automatic searching doesn't lead anything and when u go for the manual option, and u nd the 'exe le' it says invalid executable le pls help
Kev , August 08, 2008

+0

...
As far as I can understand you are using Windows. A very good program for Windows that makes translating easy is Subtitles Workshop

8 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

To load more than one Subtitle les you can use AVIAddXsubs I will soon publish a guide about it although it's a very easy program to use.
axel , August 11, 2008

+2

add karaoke subtitle effect


how can i add karaoke subtitle effect in jubler

frostier_k2 , September 11, 2008

+0

...
Currently neither Jubler nor Avidemux support karaoke effect. Please for any other question or problem use our Linux DVD and Video Forum
axel , September 13, 2008

+0

...
and if in case, i try all the options to set the subtitle in the movie, i've got 'em in the preview but when i ask to save, the output has no subtitle???

Bernarctica , September 19, 2008

+1

...
i have screenshots if you want

Bernarctica , September 19, 2008

+0

...
If you have followed exactly my guide and you don't have embeded subtitles it might be because of a bug in jubler or avidemux versions you are using..

axel , September 19, 2008

+0

...
Wow, this guide is a complete lifesaver. However... it's not working for me. The only things in my experiences that differ from your tutorial are 1. My videos are in mp4 and not avi. I can convert if this is what's causing it. 2. The "Test subtitles from current position" button isn't working for me. Does this point to a problem with MPlayer? MPlayer is working perfectly otherwise. When I try to add the titles into Avidemux I can select the right le, I made sure the font and conguration were right like you said, and yet the subtitles just don't show up. You also said "most media players will automatically recognize the subtitles le and open it". That's not happening for me either. I've tried Quicktime, MPlayer and DivXPlayer. If you could help me, I would be thrilled.
Ta , September 21, 2008

+0

...
Oh, hey... after messing around a little more, I also can't open the subtitle le with MPlayer... it says I can, but then when I try it just closes. Denitely something up with MPlayer.
Ta , September 21, 2008

+0

...
Hey Ta, When you press the "Test subtitles from current position" button, mplayer starts playing but it doesn't show any subs or it

9 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

doesn't start at all? You can also try smplayer, which is a frontend for mplayer, to play the external subtitles, before embeding them on the video. you are using mplayer for Windows, Linux or MAC?
axel , September 22, 2008

-1

...
I've made some progress... turns out that the latest version of MPlayer isn't compatible with Jubler, and I have to downgrade. I haven't had a chance to do that yet, but it still doesn't explain why the subtitles won't show up in Avidemux, not even in the preview. Sorry, should have said earlier I'm running Mac OSX Leopard.
Ta , September 22, 2008

+0

...
I went to jubler forums to make a little search and I saw your post. Heh. Regarding avidemux the only things that I can think are whether you have select the correct path for an existing TTF font and the correct encoding for your subtitles le. It might be something different than UTF-8. I don't have a MAC so I don't know what is going on there.
axel , September 22, 2008

+0

...
i've got the latest version of avidemux... i'm not using jubler 'cuz the subtitles are already done.. i'll just wait for another version...

thnx by the way


Bernarctica , September 22, 2008

+0

...
i can see the subs in the preview video of the split vie but when i encode the video there are no subs embedded ...

Lensman , October 11, 2008

+0

...
Are you using Linux/Windows/Mac? Have you set the path to an existing font in your system correctly? Have you also set the format to AVI or AVI unpack VOP? Try the rst one.

axel , October 11, 2008

+0

...
I found out what was wrong. I use Vista and i just wanted to add subs in a video without changing format (didn't want to mess up the quality) so i was leaving the Video to copy. You must specify a video in order for this to work.
Lensman , October 11, 2008

+0

...
You are right. Although you can select a lter from Video -> Filters menu this cannot be applied unless you change the video codec. This is a little frustrating for me also since I have to reencode a video when applying a lter. I haven't searched why the copy mode doesn't work.
axel , October 11, 2008

+1

help
How do I change the duration of the subtitles?

10 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

xojycyjox , November 26, 2008

+0

...
Check image no8. You drag the left and right edge of the blue thing. The bigger it is the longest the subtitles last.

axel , November 27, 2008

+0

Questions about titles saved and loaded in TEXT format


Need help/suggestions to work with titles in TEXT format.

------------------- Also Posted in the Jubler General Forum ----------Hello everyone, This is my rst post, please bear with me for the introduction, I am a new to video/editing and a new user of Jubler which I downloaded and installed without problems in a Windows XP machine. It works great, so thanks to you all for the great job. My main use of Jubler at this point is to add titles to foreign videos that we need to translate to English, such as conferences, speeches and the like which means pretty much a subtitle every few frames, and my main problem or really a wish, is to nd ways to improve the speed of the workow. I also used AVIDEMUX to add the titles to the video (Sorry to say AVIDEMUX crashed a couple of times; but it reloaded the crashed les again and eventually output an MP4 video) My rst tests went smooth, so I will make Jubler my main application for this (keep in mind that I own Premiere CS4 and Ulead; but found out that Jubler is much better for this task). Now the real questions: To test and to learn I exported the titles as text and saw that the text le is actually nothing more than a line for each title, without any time information, so when the text le is reloaded again all the titles are given default time values. Obviously this is not very helpful. 1) Did I miss something when I saved the titles as text or Jubler is actually only saving the titles without time information ? Because I have the conferences and speeches already translated, the text option is very convenient to initially get all the titles into jubler by breaking down the speeches into short text lines, in these cases loading them into jubler without time information is ok and what I need to know is how to put the correct time on each title in an efcient way. In another words how to change the default times that each subtitle gets when loaded into jubler. I guess a convenient way would be while watching the video play, somehow tell jubler the start and end points within the video that correspond to a given subtitle. Can anyone suggest the best way to do this ? Thank you all again. Dave

DR , December 10, 2008

+0

...
Hey DR. Let's see. First open the subtitle le (File -> Open). The open the video le ("Enable/Disable Preview", the icon with the eye). And now select Tools -> Synchronize. Choose what you think is best for you.

11 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

I hope this will help you.


axel , December 11, 2008

+0

Synchronizing subtitles - follow up


Hello Axel, Thanks for the hint, I tried the Tools-->Synchronize, it works ne and if I only had to correct the timing of few subtitles that would do it; but I might have to correct hundreds of subtitles per video!, so I am looking for a way that actually resembles the option of adding "new" titles while watching the video (I tried that originally and that's why I liked Jugler so much). In this case the subtitles "already" exist, after I import them from a plain text le, they all have default, sequential timings given by jugler, so far so good , now I need to give them the correct timing. The plain text format (without any timing) is very useful for me because I will use it to initially load the subtitles from a plain text le. The reason is that I already have several conferences and speeches translated from foreign languages to English and all I need is to add those subtitle lines to the videos. So what I am looking for is an efcient, quick way to add the correct timing to all (could be hundreds of them) the subtitles. When you load the text lines from a plain text le. jugler creates default timing for each subtitle, sequentially, all with some default duration; but obviously they do not fall in the correct places, so I have to move each individually to the right spot on the video (keep in mind that if I push the rst one over the ones that follow to nd its place in the video , a mess is quickly made). I need to nd a way to do this, I think jugler has the right potential to do it if it does not do it already. It should work something like this: While I watch the video, jugler should be ready to assign the timing to the next available subtitle, and as soon as I see the start of the video for that subtitle I would press a start-button and then wait a little bit until the video reaches the end corresponding to the end of the subtitle, at that moment I would press an end-button and automatically jugler would assign the correct timing to that subtitle. At this point jugler should be ready to work with the next subtitle available....And the whole process is repeated until I reach the end of the subtitles. My point is to let the user do this with the minimum amount of clicks and delays, while the video is continually playing. Jugler is very close to doing that! , the option to add new titles while watching the video has the right avor so to speak... There are a couple of arrows on the video controller, they says "add rst point or last point of synchronization..." which I do not know how to use; but with these buttons it might be possible to do or perhaps implement in the future what I explained. Sorry for the long winding explanation, I would like other people to think about this not just to solve my problem; but it would really make Jubler a superb tool for this type of translation jobs. Any hints, ideas, etc are appreciated indeed

DR , December 11, 2008

+0

Thnx !!!!!!!
thank you for this guide , that is exactly what am looking for

Osama Yousef , December 17, 2008

+0

Make "Soft-subs"?
Hi Axel, I have been searching for an "easy" way to add soft-subs (able to turn on/off while watching) that look good to my videos/slide shows. It seems Avidemux adds nicely formatted hard-subs but not soft-subs. Is there a way to tell Avidemux to add soft-subs and I just missed it?

12 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

I have used DeVeDe to add soft-subs, but they don't look that great as spumux doesn't seem to use anti-aliasing. If you can't tell, I'm on a linux system Thanks
Gotit , December 30, 2008

+0

...
Hi Gotit, Avidemux can't add soft-subtitles as far as now. Have you tried changing the default devede font? Just replace ~/.spumux/devedesans.ttf with the font you want keeping the same name. There is also mandvd but I haven't tried it. Maybe the result will be better.
axel , December 30, 2008

+0

Soft-subs
Hi Axel, RATS! on the soft-subs... Yes, I have learned how to "trick" DeVeDe into using another font just as you indicate above and that works ne. Interestingly, I checked out a couple of DVD's last night just to see their fonts/colors (now that I'm paying attention). It seems many subtitles on commercial DVD's don't look any different than what DeVeDe provides. Thanks for the tip on mandvd, I'll check it out.
Gotit , December 31, 2008

+1

...
Hi again Gotit, you are right, many DVD's don't have very good looking subtitles. When you try mandvd drop me a line here. I also want to check it and maybe publish a guide for it.

Happy new year!


axel , December 31, 2008

+1

hi axel
hi axel, i got idx and sub le in chinese, in the video lter manager, the preview got sub but when converting , don't have sub? I could only use the Vobsub in the subtitles, i use the subtitler it give me cannot identify subtitle format. Got any clue how to get the sub on?
My10 , January 03, 2009

+2

...
Hi My10. you can't see subtitles while converting the video or when playing the nal video in a media player? From the available lters have you selected VobSub and the correct encoding (Select Language) ? An idx/sub le can contain more than one subtitles so this might be a problem also.. You could try and nd .srt subtitles as well.
axel , January 03, 2009

+1

hi axel
i can't see the subtitles when playing the nal video in media player, yes i select only vobsub and the correct language.

13 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

it got 4 languages to choice, the chinese srt is a bit difcult to nd. the movie is buttery lovers.
My10 , January 03, 2009

+1

...
Which media player are you using? Do all les (.avi .idx .sub) have the same name?

axel , January 04, 2009

+1

hi axel
i using MPC, ya all the name are the same. anyway i manage to use virtualdubmod with vobsub now and hard sub it in. do you know what "Target quantizer" affect in virtualdubmod? cos i want to retain the quality and size of the le. it get ugly picture with sub when i leave everything as default, the size drop from 700mb to 250mb.
My10 , January 04, 2009

+1

hi axel
sorry if this is out of topic

My10 , January 04, 2009

+0

NEED HELP URGENTLY?!


Hi, rst of all thx a lot, I learned a lot from this website of how to use jubler and avidemux. Let's start for the beginning: I use jubler Version 3.9.5 and avidemux 2.4.3 (r4276). Now my main question is: WHY WHEN I GO TO PREVIEW ON AVIDEMUX,THE SUBTITLES THAT I LOAD FROM JUBLER ARE ALWAYS IN SOME DEFAULT FONT AND ARE WHITE. Why? I did everything as it need's to be done. I nished them in jubler and i changed the font to 13 and made them yellow and yet here they come in 26 size font and are white? Can this be because I use arial and when i typed the text on the subtitle i used ALT+SHIFT to change the language bar on XP PRO ESSENTIAL WINDOWS from english to macedonian. Can that be? I think I even have them both somewhere english somewhere macedonian? But still on the preview mode it is okey except for the font and color. Any help sooner would be great?! P.S : forgot to say , when i go to play the subtitles on the jubler with mplayer, some of them instead of 2 lines like they are in jubler they are shown on 3 lines on the mplayer when i play them?! WHy? Anyway I use MPlayer for Windows (Full Package) 1.2 2007-08-26 The Award and GNU Aspell (Win32 version). THX upfront!?
Spase Vasilevski , January 05, 2009

+0

...
@My10 You can try a Target Quantizer of 2 or 3 for best quality. If the nal le size it too big increase it. Generally have in mind that Higher Target Quantizer = Smaller lesize but Lower quality @Spase Vasilevski Avidemux has an option for font size and color. You can nd it when you select the Subtitle le and font. However I believe you can decrease the size of the subtitles through mplayer as well. Maybe they appear in 3 lines because the are too large to be displayed in 2 lines. PS: I removed your email address so you don't get spammed by bots.
axel , January 06, 2009

+0

cannot identity subtitle format


subtitle le exported from jubler and no matter what i do avidmux cannot identify it. i have matched the unicode, i've found the right font, and it still won't work. any advice?

frustrated as hell , January 06, 2009

+1

14 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

...
i tried *.sub and *.srt. those won't work. when i did .ass/saa avidmux would take it but no subs would show.

frustrated as hell , January 06, 2009

+1

...
Do you get any error message? The subtitles don't appear in the preview or only in the nal video? Do you use a codec such as mpeg4 or just copy in Video options?
axel , January 06, 2009

+0

Font sizes too big


Hey everyone! Sorry if this is a rookie question, but I'm having trouble with the font sizes on Jubler. When I save them as *srt and try to open them in VLC they appear to assume the default size on Jubler, 24, even though I created them with font size 20. This, of course, results in huge subs on VLC that stack up to 3 lines and impose on the footage... Is there a way to change the font size on all subs at once? Am I exporting them the wrong way? Thanks beforehand!

Onun , January 10, 2009

+0

...
Hey Onun, why don't you just change the font size through VLC?
axel , January 11, 2009

+0

output size
i gured out how to add the subs - thanks. but i'd like the output to be a certain size and the calculator option didn't work. i clicked on apply after enter the number of mbs, and i saw that it appeared under "congure" under video but the result is still a huge le. what do i have to do to ensure the video size limitation is strictly followed?
frustrated as hell , January 12, 2009

+0

...
Which video codec are you using? You can try this: 1) In Format use AVI 2) In Video use MPEG-4 x264 3) In Congure * Encoding Mode: Two Pass - Video Size * Target Video size (MB): 700 or whatever you want. 4) Press ok and save the video with a new name.
axel , January 13, 2009

+0

subtitle problem not resolving


Hey Axel, since you have helped so many, I wondered if I could encroach upon your kindness one time. I have used Jubler with Avidemux 2.4.4, and both work like a charm. I use them to hardcode SRT subtitles to avi movies. I understand the Jubler cannot handle VobSub subtitles, right? I saw you offered advice to someone about using IDX and SUB les... Would you be kind enough to extend me the same favor? The IDX le I am trying to use has two languages, Japanese and English. I want the English one. However, even if I load the IDX title to the Avidemux VobSub lter, the subtitles never show up in the preview or in the nal version. However, if I

15 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

run the avi in VLC player with the IDX and SUB les in the same folder, VLC neatly picks up the subtitles. Can you at least give me an idea of what might be happening here?
suirauqa , March 19, 2009

+0

...
Hi suirauqa, I'll check it during the weekend and get back to you. I don't have any free time today. :/
axel , March 21, 2009

+0

...
I can't think of something suirauqa. :/ Have you googled for .srt version of the subtitles you want? You could also use sub2srt and convert your .idx to .srt and them try to import this subtitle le.

axel , March 22, 2009

+0

...
newbie here... when i hit save the encoding window appears okie i'll w8 but the output is a txt le it doesn't play in any video player I hope someone could help me thanks in advance
+0

moshimosh , April 01, 2009

...
I suppose you extracted the output as .srt subtitle, right? Which video players have you tried? Are you using the same name for the subtitles and video les? Have you tried opening the subtitle .srt le with a text editor?
axel , April 01, 2009

+0

Mplayer
Hi Axel, I downloaded the "Jubler" and when I tried to upload the video (.avi) put a message it's displayed (in Spanish) that says that the program is searching for the executable MPlayer. I downloaded the MPlayer (I had VLC and Windows Media Player installed in my computer), but still, i don't know what's wrong, it doesn't display the movie. What should I do? Can you help me please??? I need to add subtitles in Spanish to a DVD I received at work. Thank you very much
Vicky , April 04, 2009

+0

...
Hi Axel, I have another question: I dowloaded Java version 6.0 instead of 5.0, is that a problem? Should the program run anyway? Thank you
Vicky , April 04, 2009

+0

...
Hi Vicky, In Jubler Preferences in the Player tab you can select which video player you want to use. Check the precongured options. If you want to use mplayer you have to supply its path e.g. C leswhere_you_have_installed_mplayer.exe Java 6.0 is ok. rogram

16 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

Jubler is for creating the subtitles le. If you have ready the subtitles .srt le you want to add to your video you can also check this guide: How to embed/hardcode subtitles in your videos using VirtualDub

If you need anything else ask me.


axel , April 04, 2009

+0

Thank you Axel


Thank you, Axel for responding to my query. Unfortunately, no one else seems to have any idea either. I have been interacting with people in the avidemux forum, but haven't found a solution yet. Meanwhile, per your suggestion I am going to try the sub2srt program.
suirauqa , April 07, 2009

+0

Sorry... it would not work...


Axel, I spoke too quickly. Sub2srt says that it will not work on idx/sub les, i.e. VOBSUB les. Which means, I am still SOL!
+0

suirauqa , April 07, 2009

...
Thanks Axel for replying but I cannot change the video player. I go to "preferences" and there appears MPlayer but I doesn't allow me to change it. Anyway, I installed it, but still doesn't work. How can I make the video run? I have VLC, Windows Media Player and now MPlayer but I does not work. How can I solve it?
Vicky , April 08, 2009

+0

...
suirauqa I will search it some more and get back to you if I nd something. There is no way of nding somewhere a .srt subtitles le for your video? Vicky rst go to mplayer' s site, download and install the MPlayer SVN Windows with SMPlayer GUI (recommended) version. After that open Jubler and go to Preferences -> Player. There mplayer should be selected as you say. Click the wizard button and let it nd the executable. It automatically found it for me at this location: C FilesSMPlayermplayermplayer.exe Now if you open a video le you will see a preview screen. Just create a new subtitles le (Ctrl+N) and then press the eye button at the right to load the video le you want. rogram

That's it.
axel , April 09, 2009

+0

...
Axel, thanks again for your help. Now it worked. But I have another problem, when the video is displayed in the MPlayer there is no such thing as 'waveform' or blue part. What am I doing wrong?

Vicky , April 09, 2009

+0

...
At the left there is a little black button with a green waveform. Press it to enable waveform.

axel , April 10, 2009

+0

...
Both those programs Jubler and AviDemux are the most crappy tools in their category.

17 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

Jaqult , April 25, 2009

+1

...
Which are the best programs in those categories which can be installed in Windows/Linux/MAC in your opinion?

axel , April 25, 2009

+0

launching jubler problem


i have a problem in launching jubler...when i click to launch the jubler, an error occur... it said the jubler unable to nd java runtime environment 1.6.0.... and when i download and install the java, an error occur again.. it said unzipping core missing...can you please help me??
john , May 01, 2009

+0

...
JRE is necessary to install Jubler. Download it from the link below http://www.java.com/en/download/manual.jsp Windows XP/Vista/2000/2003/2008 Ofine is the version you want if you are running Windows.
axel , May 04, 2009

+0

.VOB file
Hi there, I am learning how to use this software, but I got stuck with Avidemux... My video is in .VOB format and Avidemux is telling me it cannot open it... What can I do? The clip plays no bother in Jubler. Thanks, Andrea
Andrea , May 23, 2009

+0

...
Hi Andrea. How did you get the .VOB le? You can use mplayer to get an avidemux compatible .VOB le like this: mplayer dvd://1 -dumpstream -dumple rippeddvd.vob
axel , May 24, 2009

+0

hem...
Hi Axel, thanks for the quick reply. I am practising on a video I have on a DVD that was burned by my potential client (someone I have already worked in the past for some translation work). When I copy the content of the DVD onto the hard disk you get a folder and inside you nsome 4 .vob les (which make out the video as a whole) and two .BUP and .IFO les. What I have done is to choose the le that contains the beginning of the video, put some subtitles on it using Jubler and now I was trying to embed them using, as you advise, Avidemux. When I try to open the .vob le what I get is "This looks like an mpeg. Do you want to index it?" I say yes and the answer is: "There is several mpeg les, append them?" I say yes (for want of better things to say...), but the answer is in bold and reads: "can't open "/Users/andrea/Desktop/VIDEO_TS /VTS_01_1.VOB.idx":13 (Permission denied) VIDEO_TS -> This is the folder where the le is VTS_01_1.VOB -> This is the le itself.

Hope this makes it clearer Andrea

18 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

Andrea , May 24, 2009

+0

Besides
It seems that other people can open .VOB les no bother... Also, since I have more than one le, I need to make sure that when you play the DVD you can see it all (not sure whether I need the option to switch the subtitles off, but probably it would do no harm, however that's probably a problem for later Andrea
Andrea , May 24, 2009

+0

...
You can try to rip the DVD les instead of just copying them to your hard disk and then open them with avidemux. You can try dvd::rip for Linux or dvddecrypter for Windows. Or maybe handbreak.

axel , May 25, 2009

+0

Almost there, but not quite...


Hi again, here is a quick update. Managed to rip the DVD using Wordshare DVD Ripper., Avidemux now works, but the audio, when I try the preview, is crap (I can barely make up what they are saying... same problem with Jubler, BTW) while the mp4 le I got ripping the original is ne.. In any case I can see the subtitles. Then, I have chosen MPEG-4 AVC (x264) for video MP3 (LAME) for audio (both for no good reason). When I try to output the video with subtitles, I get a NON-audio le (it doesn't even has an extension). Humph... what now??? Thanks again.
Andrea , May 25, 2009

+0

Making progress?
Not sure... Anyway, I have read somewhere that Avidemux does not add an extension to the les it produces... OK, I have added that by hand. So the latest produce has been made using MPEG-4 ASP (Xvid4), MP3 (LAME), MP4 (format). Then I saved the le as xxx.mp4. After about 25 minutes I got something out (much, much smaller than the le I obtained ripping the DVD, which, in turn, was about 1/7 than the DVD itself...), but Quickplayer would not open it as it says that it found an invalid "sample description". However I tried with MPlayer and it did work ne, although for the rst 9 secs I cannot see the image, but can read only the subtitles. Any comments. TIA Andrea
Andrea , May 25, 2009

+0

...
Andrea are you trying to make a video with hardcoded subtitles that you can view it in any player? A video with external subtitles? Or burn the video and subtitles to a new dvd?

axel , May 27, 2009

+0

Not sure...
Depends on what they want... I would imagine the latter as I got it as a DVD... Anyway, I have taken advantage of some more pearls of wisdom dispensed in this page and using this:

19 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

3) In Congure * Encoding Mode: Two Pass - Video Size * Target Video size (MB): 700 or whatever you want. I managed to improve the quality of the video in AVI (or I think it was.. getting confused here... too much info to be taken in ) format
Andrea , May 27, 2009

+0

I asked
We have complete freedom both in input and output...

Andrea , May 27, 2009

+0

...
Ok, since you have solved the video quality problem and there is no limitation in the nal format you can either keep the ripped avi you already have and use jubler to create the subtitles. Then give your customer the two les .avi and .srt so he can reproduce the video in his computer. If you have a Windows installation I would recommend ConvertXtoDVD to convert the avi to DVD and add the subtitles. For Mac I don't know a program that can do this job. Here is a ConvertXtoDVD guide You can also embed the subtitles on the DVD and create a new DVD afterwards. iSkysoft DVD Creator for Mac is a popular application. I don't have a Mac to tell you more.
axel , May 29, 2009

+0

no subs on saved AVI


I followed exactly the path of the tutorial, and got my srt le to work and display ne in AVIdemux (set in output mode). Thanx for that. However when I hit SAVE, it goes off encoding and creates the output le but... no subtitles on it! I tried playing it with VLC and QT Player, but I guess that doesn't matter. If the subs are hard printed in the video, no matter which player you use, you should see them. What do I do wrong? thnx Silvano
silvano , June 14, 2009

+0

...
That's rather strange silvano, since you see the subtitles in the output mode of Avidemux. Maybe a bug in the version of Avidemux you are using?? I can't think of anything else.
+0

axel , June 15, 2009

can i select all subtitles lines at once in order to change the fonts?
Hi there, new to jubler. Using VLC, i've downloaded an old lm, found the greek subtitles but they read like : to give you an idea. Wondering how do i select all 912 subtitle lines to change the the fonts Hellas Arial which I have and whether such a thing would work at all. Do I have to have the Mplayer and Aspell in order to work jugler because I I am quite used to VLC. I would appreciate any sort of solution for a ...dummie like me !!!

Theodore , July 09, 2009

+0

...
Hi Theodore. Since you have found the Greek subtitles I don't think you need Jubler.

20 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

When you open the video le in VLC just congure the subtitles encoding to be cp-1250 or iso 8859-7. These are the encoding formats used by Windows.
axel , July 10, 2009

+0

...
Axel thanks, didn't know it was that simple. You see I have quite a few lms which I need to have subtitles for to serve my ...greek viewers ! Now do I have to do something else so when I convert the avi le to dvd the subtitles will be readable in greek iso you suggested ? Or that format is only for the VLC player? Rather than bother you, is there a site where I can nd all the information I need about jubler, vlc and generally educate myself in all that stuff? Thanks again (you're my saviour)
Theodore , July 10, 2009

+0

...
You are welcome Theodore. Just use the subtitles and avi les you already have to make your DVD. A very good program to convert avi to dvd in Linux is DeVeDe. You can read my How to create a custom DVD using DeVeDe guide. If you want a Windows application read my ConvertXtoDVD guide.

If you search my site you will nd some more helpful guides about dvd authoring and dvd ripping.
axel , July 13, 2009

+0

It doesn't work for me


I cannot open my video like step 2... when i get to step 3, the window shows the jubler logo and not a preview of my video, with a red stripe in the top of the image that says "the FFD library is not active..." the video I'm triying to work in, is a .mov format...
Cahlitox , August 14, 2009

+0

...
I'm sorry Cahlitox but I haven't seen this message before. From a little search in Google I see it has to do with the ffmped library.

axel , August 14, 2009

+0

Jubler and DVD MovieFactory Pro 7


Hello Everyone: This may seem like an odd combination between the two programs. I have a video(MPEG2 format) that is in English and French. The French scenes are long so when the English scenes come along, understanding the movie could prove difcult. I do have the .SRT le, and it works perfectly. But it is also including English subtitles, which I don't want. It was suggested to me that I create my own .SFT le to add to the video. DVD MovieFactory Pro 7, though a superb program, cannot modify .SFT les. Hence, surng the Internet lead me here to this discussion thread. My game plan was to use Jubler to (a) add subtitles to the video, (b) import the nished(converted) video into DVD MovieFactory Pro 7 (c) burn to DVD. I wanted to do it this way because DVDMFPro 7 allows me to create DVD menus with my videos. Any thoughts . . .
Montgal , November 03, 2009

+0

...
Hi Montgal, You can modify manually the .srt le just by opening it with a text editor. If you still want to use a software for

21 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

this job, since you are using Windows you could try Subtitles Workshop.
axel , November 07, 2009

+0

saved file can't be opened


hello axel. so through the lter i put the subtitle and video together and saved the le. now the le is about 50 mb but i cant open it. would you please recommend a program that could open the le.

rufat , April 24, 2010

+0

...
Hi rufat, You are using Linux, right? You can try smplayer which is a frontend for mplayer. VLC is another good choice.
axel , April 24, 2010

+0

Re: saved file can't be opened


Thanx Alex. No, I'm using MS but I have installed both MSPlayer and VLC. But the le is still unrecognizable. Rufat
Rufat , April 26, 2010

+0

...
Download Gspot and open the video le with it. Is it recognized?

axel , April 26, 2010

+0

Re: saved file can't be opened


Alex, I downloaded Gspot but it also failed to open it. File type: Unknown Mime type: Unknown I wonder how the le with 50.782 Kb can't be recognized.
Rufat , April 27, 2010

+0

...
The le is corrupted since Gspot can't recognize it. What kind of Video codec, audio codec and format have you used in Avidemux?

axel , April 28, 2010

+0

Creating parallel subtitle streams in multiple languages


I thought I'd post my solution here, which answers DR's request above, albeit about 18 months after it was posted. Here's hoping it proves useful to someone else, because it's taken me quite a while to get this far.

My aim, like DR's, is to create subtitles in several languages as quickly as possible. I have the text of the subtitles already; I just need to take it from a spreadsheet one language per column, one subtitle per cell to a collection of .stl les. And my solution as follows. (Note that it uses AWK, so it'll work straightaway on Linux and Mac, but you'll need to install AWK or GAWK on Windows google for it). It looks a bit long-winded here, but follow it step by step it works, I promise! (1) Use Jubler to create the timings, either by using the method described in the article above, or by following "How can I create new subtitles while the movie is played?" in the Jubler documentation. You don't need to type the text of the subtitles if you've already got it in another le; just create a stream of blank subtitles, with the start and end point of each subtitle in the right place. Save it. For the purpose of these instructions, I'll assume it's called blank.stl note that it MUST be in STL format for the AWK script below to work.

22 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

(2) Copy and paste the following AWK script into a new text le, and save it with the lename "translateSTL". #!/usr/bin/awk -f # by Tim Morley, 2010 # distributed under Creative Commons Attribution-Share Alike license # http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/uk/ # # ======================================================= ============== # # Syntax: # ~$ translateSTL lang=XX start=ROW translations.csv le.stl # # where: # XX is a language code (e.g. EN, HU, DE, etc.) which must match # a code in the top row of one column in translations.csv # ROW is the line number in translations.csv of the rst subtitle # which is to be imported # translations.csv is a TAB-separated (NOT comma-separated) le # containing set(s) of translated subtitles (one subtitle per cell, # one language per column). This le should contain at least as # many subtitles as are contained in le.stl # le.stl is a subtitle le in STL format # # The function will send a copy of le.stl to STDOUT which retains the # timecodes from le.stl but next to the subtitles from the relevant # column of translations.csv # # ======================================================= ============== BEGIN { FS = t } # separator in translations.csv is tab (not comma, to avoid problems with commas in subtitle text) # var lang = language code set by user parameter # var start = number of row where rst translation to be used is found in translations.csv ((NR == FNR) && (NR == 1)) { # for rst le (translations.csv), for rst line for (i=1; i<=NF; i++) { if ($i == lang) langColumn = i; # nd the column that matches the given language code } rowIndex = start; # set this once; cant put it in BEGIN {}, because $start not yet instantiated there } ((NR == FNR) && (NR >= start)) { translation[NR] = $langColumn; # build array of translations using row numbers as indices } (NR != FNR) { # for second le (le.stl) FS = [ t]*,[ t]*; # setting FS here means rst line of le.stl gets mangled if it starts with a timecode if ($1 ~ /^..:..:..:../) { # for each line that starts with a timecode printf %s,%s, &#xsn;, $1, $2, translation[rowIndex]; # output its two timecodes followed by a translated subtitle rowIndex++; } else { print $0; # otherwise just output the line as is } }

Hope that helps! PS There's one bug that I'm aware of but don't know how to x if your STL le contains nothing before the rst time

23 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

code, the rst line of the translated les gets mangled.

To avoid the problem, just open up your "blank.stl" le as

soon as you've saved it, and if the rst line starts with a timecode, just insert a new rst line above it, e.g. // This comment in the rst line avoids problems with the translateSTL script
Tim Morley , May 09, 2010

+0

Eek!
My comment above seems to have been brutally truncated. Disembowelled, actually above, we can see the rst third glued to the last few lines, with no trace of a great big chunk of it in the middle. I've posted a full copy of what I wanted to say on my blog, for reference. Please do leave me a comment over there if you would. Ta.
timsk , May 09, 2010

+0

...
Thank you very much for your post Tim! I'm sure it will help many users! I'll check if I can x your post with the source code above. Anyone interested take a look at Tim's blog. There are detailed instructions.
+0

axel , May 09, 2010

Next go to Video -> Filters and from the Available Filters select Subtitles (1).
Hi Axel, I can't even get the rst step to work. When I try to do step (1) above, I get an error window pop up saying: " "Video lters cannot be applied in Copy mode To apply lters the video must be transcoded." Also, stuff happens even before that when I go to open the video - I rst get a window saying: " Build VBR time map? Avidemux detected VBR MP3 audio in this le. For keeping audio/video in sync, time map is needed. Build it now? You can do it later with "Audio -> Build VBR Time Map"." I choose to build it and when it is done with that process, another window pops up: b]Packed Bitstream detected Do you want me to unpack it ? I choose yes and when it is done - my video image is in the screen as it is supposed to be. But then I run into the problem with the Filters which I can't get beyond. Help?

Stacy , July 24, 2010

+0

...
Hi Stacy, you must choose a video encoder in Avidemux such as xvid instead of copy.

axel , July 28, 2010

+0

Embbeding subtitle .srt into video using commandline interface


well, this tutorial show me how to do it using GUI. what about commmandline ? anyone know how to embbed .srt using commandline of avidemux ?
wikan , August 07, 2010

+0

Embbeding via commandline avidemux


There actually is a way to add subtitles via a command line. The easiest way is to go ahead and get everything set up via the avidemux gui This includes setting it to "encode" the video, apply the subtitle lter, etc Now instead of telling it to complete or save, go to "Save Project As" and save the project as a .js le, such as "myle.js" without quotes. Next open the js le in a text editor and remove any lines that start with

24 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

"app.load" (it wont have quotes) I actually removed this section:

//** Video ** // 01 videos source app.load("/home/blah/blah/blah.avi"); //01 segments app.clearSegments(); app.addSegment(0,0,35241); app.markerA=0; app.markerB=35240; Now in the command line (what I am about to type is what I use in Linux)

avidemux --load "$INPUT" --run myfile.js --save "$OUTPUT" --quit Keep in mind you need to substitute $input/$output with the name of the le.. Now the problem I have been running into is actually getting the myle.js to load the appropriate subtitle le based on the lename used at $INPUT.. Once that is gured out then I could nally batch add subtitles to a series that is 64 episodes without having to go in and manually change the subtitle name in the js le Note: All of the information I provided was actually located via google earlier today lol, a good bit was found at the avidemux site, both on the forums and wiki, some more was from other sites that I lost track of, and nally a lot of.... you guessed it, Trial and Error! woot for losing 8 hours of the day guring out this much
Hakugin , September 30, 2010

+0

...
Hi Hakugin, thank you very much for the search you did and for posting it here. Very helpful

axel , October 05, 2010

+0

Hermes Kelly Bag


the search you did and for posting it here. Very helpfu

Hermes Kelly Bag , April 12, 2011

+0

...
I'm struggling in the video / lters menu I don't have the str lter option !?!? So i cannot add the srt le edited with jubler any suggestions !?????

manix , April 15, 2011

+0

jubler
where can i get the complete source code of jubler? please respond quickly sir

vikas , April 26, 2011

+0

I can't play video with this program


Hi! I have a question. I downloaded jubler already but when I start to import a video and try to play it. it always show "Abnormal player exit java.lang.NullPointerExcertion" it's always show this massage every times that i try to play a video. and when I downloaded Mplayer and Try to play it. it always EROR. So what should I do?
Par , May 15, 2011

-1

25 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

i can do it now
i can do it now Thanks

Par , May 15, 2011

+0

Can I create subtitles in Chinese characters?


I need to create videos with Chinese subtitles in traditional characters. Does this program allow me to choose character sets?

DGHarrison , August 05, 2011

+0

Can I insert soft sub into mkv without encoding the original file? Any software?
Hi I want to insert soft subs to my mkv movies without re-encoding them which I put a lot effort to encode. In short I want, mkv + srt = mkv with built in soft sub minus re-encode. Is there any soft to do that? Just like adding new properties or tag new information. Thanks in advance.
moin , December 20, 2011

+0

...
Hi moin, take a look at this guide How to add subtitles to .mkv les using mkvmerge GUI no re-encoding is needed.
axel , December 21, 2011

+0

my computer doesnt recognize greek subs


Hello there, i was wondering if anyone can help me with this. my computer doesnt recognize greek subtitles. i tried everything but nothing helps Vlc convertxtodvd and many more but they appear like this is there any software that i have to download or something? thank you in advance for any help you can provide
marianna , January 22, 2012

+0

...
Marianna this happens because of the subtitles encoding format. Open your subtitles le with notepad, press Save as and check what the encoding is (ANSI, UTFsame encoding. For Greek in VLC go to Preferences > Subtitles and select ISO 8859-7. Restart VLC and check if you can see the subtitles correctly.
axel , January 23, 2012

. You have to set up VLC and ConvertXtoDVD use the

+0

Can't set font/background for subs


Hello. I am pretty new to Jubler, but I just used it to recode and time-shift some English subs for a Swedish lm. It was excellent, really easy and intuitive. However, I now want to change the appearance of the subtitles in another lm. I need to change the font size, but more importantly I want the subs to appear over an opaque background, as the lm in question has hardcoded subs (in Russian, I think). These are making it impossible to read the overlaid English subs, hence I need to set these on an opaque box background. I have tried to achieve this using the "Edit current style" button at the bottom of the editing window, then using the font settings and the "Shadow" button, but with no effect. Clearly, I am doing something wrong! Please help! I am using Jubler 4.0, a MacBook with OS X 10.6.8, and VLC 1.1.12

26 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

Thanks you.
Ben , January 25, 2012

+0

...
Hi Ben, since you are using VLC you can set a background from this. Take a look at Preferences > Subtitles. A restart of VLC is needed for the changes to take effect.

axel , January 26, 2012

+0

re: Can't set font/background for subs


Hi Axel. Thanks for your reply. I've looked under Preferences>Subtitles in VLC for those settings, but can't nd any option to set a background for the subs. The only settings I can see are for changing the font, size, and colour of the subtitle text. Is there another way of doing this, or am I missing something in VLC ? Thanks again for your time.
Ben , January 28, 2012

+0

...
In VLC I can also see an effects option in the subtitles where I can set a background or outline. However I am not using OS X, so I don't know if there is a difference in VLC. Another thing you can try is to hardcode subtitles using Avidemux. You will have to reencode your movie though...
axel , January 28, 2012

+0

Write comment
Name

Email

Title

Comment

Subscribe via email (registered users only)

smaller | bigger

Write the displayed characters

Add Comment

Linux DVD/Video

Popular Guides
Fedora 9 Installation Guide Fedora 10 Installation Guide

Latest Guides
10 beautiful Android Live Wallpapers Helpful Google Chrome keyboard

Top Downloads
Audio Terminator Xilisoft DVD Ripper 1066 767

27 of 28

07.02.12 16:23

How to create/edit/embed subtitles in videos using Jubler and A...

http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

How to copy a DVD-9 using Ripit4Me and DVD Shrink 3.2 Fedora 11 Installation and Post Installation Guide Fedora 12 Installation and Post Installation Guide

shortcuts 9 beautiful themes for GO Launcher EX Helpful Google Reader shortcuts How to jailbreak iPhone 4S and iPad 2 on Linux with Absinthe

VSO ConvertXtoDVD ImTOO DVD Ripper Platinum Wondershare iPad Video Converter Aimersoft DVD Ripper for Mac

698 573 529 447

Latest Downloads
Aiseesoft Blu-ray Ripper Aiseesoft Blu-ray Ripper for Mac VSO Blu-ray Converter Ultimate

Copyright 2007 - 2011 www.my-guides.net. Developed by Alexis Ntounas. Hosted on Dreamhost [ Reset Settings ] Scroll To Top

28 of 28

07.02.12 16:23

Вам также может понравиться