Вы находитесь на странице: 1из 418

Prlnted ln 1apan

S88l0l(N0)
.8%/
En
1
Table of Contents
GPS Unit GP-1
Users Manual
For Your Safety ................................................ 2
Notices ............................................................. 3
Introduction .................................................... 4
The GP-1 and Supplied Accessories ................. 4
Parts of the GP-1 ............................................. 5
Features of the GP-1 ........................................ 5
Supported Cameras ......................................... 6
Turning the GP-1 on and O ............................ 6
Connecting the GP-1 ....................................... 7
Connecting the Optional MC-DC2 .................... 9
Mounting the GP-1 on the Camera .................. 9
Recording GPS Data ....................................... 11
Notes on the GP-1 .......................................... 15
Precautions for Use ....................................... 16
Specications ................................................ 17
En
2
For Your Safety
To prevent damage to your Nikon product or injury to yourself or to
others, read the following safety precautions in their entirety before
using this equipment. Keep these safety instructions where all those
who use the product will read them.
Do not disassemble: Touching the products internal parts could result
in injury. In the event of malfunction, the product should be repaired
only by a qualied technician. Should the product break open as the
result of a fall or other accident, disconnect the device and take it to a
Nikon-authorized service center for inspection.
Keep dry: Do not immerse in or expose to water or handle with wet
hands. Failure to observe this precaution could result in re or electric
shock.
Do not use in the presence of ammable gas: Do not use electronic equip-
ment in the presence of ammable gas, as this could result in explo-
sion or re.
Keep out of reach of children: Failure to observe this precaution could re-
sult in injury.
Request permission before using the device in an airplane or a medical facility:
This device emits radio-frequency radiation that could interfere with
navigational or medical equipment.
Do not subject to high temperatures: Do not leave the device in areas sub-
ject to extremely high temperatures, such as in a closed vehicle on a
hot day. Failure to observe this precaution could result in damage to
the casing or internal circuitry, causing re.
Notice for customers in Europe
This symbol indicates that this product is to be col-
lected separately.
The following apply only to users in European coun-
tries:
This product is designated for separate collection at
an appropriate collection point. Do not dispose of as
household waste.
For more information, contact the retailer or the local
authorities in charge of waste management.
En
3
Notices
Notices for Customers in the U.S.A.
Federal Communications Com mis sion (FCC) Radio Frequency Interference
Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide rea son able pro tec tion against harmful
in ter fer ence in a res i den tial in stal la tion. This equip ment gen er ates,
uses, and can radiate radio fre quen cy energy and, if not installed and
used in ac cor dance with the instructions, may cause harmful in ter -
fer ence to radio com mu ni ca tions. How ev er, there is no guar an tee that
in ter fer ence will not occur in a par tic u lar in stal la tion. If this equipment
does cause harmful in ter fer ence to radio or television reception, which
can be de ter mined by turn ing the equipment o and on, the user is
en cour aged to try to correct the in ter fer ence by one or more of the fol-
low ing mea sures:
Reorient or relocate the receiving an ten na.
Increase the separation between the equip ment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is con nect ed.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTIONS
Modications
The FCC requires the user to be notied that any changes or modica-
tions made to this device that are not expressly approved by Nikon Cor-
poration may void the users au thor i ty to operate the equipment.
Notice for Customers in the State of California
WARNING: Handling the cord on this product will expose you to lead,
a chemical known to the State of California to cause birth defects or
other reproductive harm. Wash hands after handling.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville, New York
11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
Notice for Customers in Canada
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-
003 du Canada.
En
4
Introduction
Thank you for your purchase of a GP-1 GPS unit, a
camera accessory that records the latitude, longitude,
altitude, and Coordinated Universal Time (UTC) with
your photographs (for a list of compatible cameras,
see page 6). Be sure to read this manual thoroughly
before use.
Conrm that the package contains the following
items:
GP-1 GPS unit
GP1-CA10 cable for ten-pin remote terminals
GP1-CA90 cable for accessory terminals
GP1-CL1 strap adapter
Manual (this pamphlet)
Warranty
DTerminology
Function names dier from camera to camera. See your
camera manual for details.
The GP-1 and Supplied Accessories
En
5
Parts of the GP-1
Refer to the illustration inside the front cover of this
manual.
LED .........................................................................................11
USB terminal ...................................................................... 18
Eyelet for strap (strap available separately; use cell
phone strap or other similar strap)
Accessory terminal for optional MC-DC2 remote
cord ..........................................................................................9
Mount ............................................................................... 9, 10
Connection terminal for GP1-CA10 or
GP1-CA90 .......................................................................... 7, 8
GP1-CL1 strap adapter ................................................... 10
GP1-CA10 cable for connection to cameras
with ten-pin remote terminals ......................................7
GP1-CA90 cable for connection to cameras
with accessory terminals .................................................8
Features of the GP-1
When connected to a camera that supports GPS, the
GP-1 records location information with photographs
(if desired, an optional MC-DC2 remote cord for re-
mote shutter release can be connected via the GP-1).
En
6
Supported Cameras
The GP-1 can be used with the following cameras:
Camera Required cable
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 cable for ten-pin
remote terminals
GP1-CA90 cable for
accessory terminals
Turning the GP-1 on and O
The GP-1 is not equipped with a battery or on/o
switch: power is supplied from the camera. The GP-1
turns o only when the cable connecting it to the cam-
era is disconnected; even when the camera is o, the
GP-1 continues to receive GPS data. For more informa-
tion, see Recording GPS Data (page 13).
En
7
Connecting the GP-1 Page 1 of 2
Cameras with Ten-pin Remote Terminals
1
Turn the camera o.
2
Insert the GP1-CA10 cable () into the connection
terminal ().
3
Aligning the mark on the connector with the mark
on the camera body, insert the ten-pin connec-
tor into the cameras ten-pin remote terminal and
tighten the locking nut.
Connecting the GP1-CA10 to a D3 digital camera
En
8
Connecting the GP-1 Page 2 of 2
Cameras with Accessory Terminals
1
Turn the camera o.
2
Insert the GP1-CA90 cable () into the connection
terminal ().
3
Open the camera accessory terminal cover and
insert the GP1-CA90 as shown. Be sure that the
connector is in the correct orientation; do not use
force.
Connecting the GP1-CA90 to a D90 digital camera
En
9
Connecting the Optional MC-DC2
An optional MC-DC2 remote cord for remote shutter re-
lease can be connected to the GP-1 accessory terminal
(). When connecting the MC-DC2, be sure the con-
nector is in the correct orientation; do not use force.
Mounting the GP-1 on the Camera Page 1 of 2
The Camera Accessory Shoe
The GP-1 is equipped with a mount () that ts the
camera accessory shoe. Slide the GP-1 onto the cam-
era accessory shoe as shown.
DDisconnecting the GP-1
Turn the camera o, disconnect the cable, and then re-
place the ten-pin terminal cap or close the accessory
terminal cover.
En
10
Mounting the GP-1 on the Camera Page 2 of 2
Mounting the GP-1 on the Camera Strap
The supplied strap adapter () can be used to attach
the GP-1 to the camera strap.
1
Attach the strap adapter as shown. Do not attach
the adapter where the strap is doubled.
2
Mount the GP-1 on the camera strap as shown ().
DMounting the GP-1 on the Camera Strap
Note that the built-in GPS antenna may sometimes not
be in the correct orientation when the GP-1 is mounted
on the camera strap, and that signal quality may drop as
a result.
En
11
LED Oicon Status
Blinks red Blinks GPS data not recorded.
Blinks
green
On
Three satellites detected; GPS
data recorded.
On
(green)
Four or more satellites detected;
GPS data are more accurate.
Recording GPS Data Page 1 of 4
1
Connect the GP-1 (page 7 , 8) and turn the camera
on. The GP-1 LED () will light and a O icon will be
displayed in the control panel on top of the cam-
era.
LED O icon (illustration shows
control panel for the D90
digital camera)
DThe GPS Signal
GPS data will be recorded only if the GP-1 is able to de-
tect three or more satellites. If no signal is received from
the GP-1 for over two seconds, the O icon will no longer
be displayed in the control panel and no GPS data will
be recorded.
En
12
Recording GPS Data Page 2 of 4
2
To view GPS data, select GPS > Position in the camera setup menu (this option is not available with D2X,
D2XS, D2HS, and D200 cameras). The current latitude, longitude, altitude, and Coordinated Universal Time
(UTC) will be displayed (the example below shows the display for D90 digital cameras).
DCoordinated Universal Time (UTC)
The Coordinated Universal Time (UTC) received from the GPS satellite is recorded separately from the time provided
by the camera clock.
En
13
Recording GPS Data Page 3 of 4
3
Take pictures. GPS data will be recorded with each photograph.
DAuto Meter O
If Enable is selected for GPS > Auto meter o in the setup menu for D3, D700, D300, and D90 cameras, the exposure
meters will turn o automatically after the time specied in the camera Custom Settings menu. This reduces the drain
on the battery but may prevent GPS data from being recorded if the exposure meters are not activated until immedi-
ately before the picture is taken. Check that the O icon is displayed before shooting. The GP-1 periodically acquires
GPS data when the camera or exposure meters are o, although the LED will not light. If no operations are performed
for about three hours, the GP-1 will turn o.
When a D2X, D2XS, D2HS, or D200 camera is connected, or a D3, D700, D300, or D90 camera is connected with Dis-
able selected for GPS > Auto meter o, the exposure meters will not turn o while the GP-1 is connected. The drain
on the camera battery can be reduced by turning the camera o when not in use.
En
14
Recording GPS Data Page 4 of 4
4
To view the GPS data recorded with each photo-
graph, press the K button and display the pho-
tographs full frame.

The photo info display will
contain a page listing GPS data for the current
photograph.
GPS data for D90 digital cameras
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Latitude
Longitude
Altitude
Coordinated Universal
Time (UTC)
Camera name
Frame number/Total
number of images
En
15
The GP-1 does not supply the compass heading. Local geographic and atmospheric conditions may prevent or
delay the acquisition of GPS data. The GP-1 may be unable to receive GPS data indoors, underground, or in the
vicinity of large structures, trees, or other objects that block or reect satellite signals. The positions of GPS sat-
ellites are continuously changing, preventing or delaying the acquisition of GPS data at certain hours of the day.
The presence of cellular telephones or other devices that transmit on frequencies close to those of GPS satellites
may also interfere with the acquisition of GPS data.
Note that the GP-1 may take several minutes to reacquire a signal if the unit has not been used for an extended
period or has been moved a great distance since GPS data were last received.
Notes on the GP-1
En
16
Do not drop: The product may malfunction if subjected to strong shocks or vibration.
Keep dry: This product is not waterproof, and may malfunction if immersed in or exposed to water.
Avoid sudden changes in temperature: Sudden changes in temperature, such as occur when entering or leaving a
heated building on a cold day, can cause condensation inside the device. To prevent condensation, place the
device in a carrying case or plastic bag before exposing it to sudden changes in temperature.
Keep away from strong magnetic elds: Do not use or store this device in the vicinity of equipment that generates
strong electromagnetic radiation or magnetic elds. Strong static charges or the magnetic elds produced by
equipment such as radio transmitters could aect the products internal circuitry.
A note on electronic devices: In extremely rare instances, a strong external static charge may cause the device to
stop functioning. Turn the camera o and disconnect and reconnect the GP-1. In the event of continued mal-
function, contact your retailer or Nikon-authorized service representative.
Precautions for Use
This product shall not be exported without authorization from the appropriate governmental authorities.
En
17
Supported cameras Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, and D90 digital cameras
Receiver Tracking channels: 18 (SBAS compliant)
Acquisition times
*
Cold start: Approx. 45 s Hot start: Approx. 5 s
Update rate Once per second
Data format NMEA (National Marine Electronics Association) version 2.3 (compatible with version 3.01)
Geodesics WGS84
GPS accuracy
*
Horizontal: 10 m/33 ft. RMS
Interfaces Connection and accessory terminals, USB
Average power consumption 180 mW
Operating temperature 0 C 40 C/32 F 104 F
Dimensions (W H D) Approx. 45.5 25.5 50 mm/1.8 1.0 2.0 in.
Weight Approx. 24 g/0.85 oz.
Length of cable Approx. 25 cm/10 in. (GP1-CA10 and GP1-CA90)
Compatible accessories MC-DC2 remote cord (available separately) UC-E4 USB cable (supplied with digital SLR cameras)
* Under open sky (no obstructions nearby)
Specications
En
18
Connecting the GP-1 to a Computer
The GP-1 can supply GPS data to a computer for use with mapping software and other applications. Connect the
UC-E4 USB cable supplied with your digital camera to the GP-1 USB terminal () and connect the cable to the
computer. Power is supplied from the computer. Drivers for Windows XP and Windows Vista are available from the
following Nikon websites, together with other information on using the GP-1 with a computer:
For users in the U.S.A.: http://www.nikonusa.com/
For users in Europe and Africa: http://www.europe-nikon.com/support
For users in Asia, Oceania, and the Middle East: http://www.nikon-asia.com/
If the GP-1 is connected simultaneously to both a camera and a computer, GPS data will be supplied to the com-
puter only.
De
1
Inhaltsverzeichnis
GPS-Empfnger GP-1
Benutzerhandbuch
Zu Ihrer Sicherheit ........................................... 2
Einleitung ........................................................ 4
Der GP-1 und das mitgelieferte Zubehr ........ 4
Bestandteile des GP-1 ..................................... 5
Merkmale des GP-1 ......................................... 5
Untersttzte Kameras ..................................... 6
Den GP-1 an- und ausschalten ........................ 6
Den GP-1 anschlieen ..................................... 7
Den optionalen MC-DC2 anschlieen .............. 9
Den GP-1 auf die Kamera montieren ............... 9
GPS-Daten aufzeichnen ................................ 11
Hinweise fr den GP-1 ................................... 15
Vorsichtsmanahmen ................................... 16
Spezikationen ............................................. 17
De
2
Zu Ihrer Sicherheit Seite 1 von 2
Um Schden an Ihrem Nikon-Produkt zu vermeiden sowie Verletzun-
gen zu verhindern, lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise,
bevor Sie das Gert verwenden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinwei-
se so auf, dass alle Benutzer des Produktes sie lesen werden.
Nicht auseinanderbauen: Das Berhren interner Teile des Produkts kann
zu Verletzungen fhren. Im Falle einer Fehlfunktion sollte das Gert
nur von einem qualizierten Techniker repariert werden. Falls das Pro-
dukt durch Herunterfallen oder einen anderen Unfall aufgebrochen
ist, stecken Sie das Gert ab und lassen Sie es von einem Nikon-Kun-
dendienst-Center berprfen.
Trocken halten: Vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser und die Bedie-
nung mit nassen Hnden. Ein Missachten dieser Vorsichtsmanahme
kann einen Stromschlag oder einen Brand zur Folge haben.
Nicht in der Nhe von entammbaren Gasen benutzen: Die Verwendung elek-
tronischer Gerte in der Nhe von entammbarem Gas kann zu Explo-
sionen oder Brnden fhren.
Von Kindern fernhalten: Ein Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann
zu Verletzungen fhren.
Vor der Nutzung in Flugzeugen oder medizinischen Einrichtungen um Erlaubnis
fragen: Dieses Gert sendet hochfrequente Strahlung aus, die Naviga-
tionsinstrumente oder medizinische Ausrstung stren kann.
Keinen hohen Temperaturen aussetzen: Lassen Sie das Gert nicht an Orten
liegen, wo es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt sein knnte,
beispielsweise an einem heien Tag in einem geschlossenen Fahr-
zeug. Ein Missachten dieser Vorsichtsmanahme kann zu Schden am
Gehuse oder den internen Schaltkreisen fhren. Dies kann Brnde
verursachen.
De
3
Zu Ihrer Sicherheit Seite 2 von 2
Hinweis fr Kunden in Europa
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass dieses Pro-
dukt getrennt entsorgt werden muss.
Folgendes gilt fr Verbraucher in europischen Ln-
dern:
Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammel-
stelle separat entsorgt werden. Eine Entsorgung
ber den Hausmll ist unzulssig.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fach-
hndler oder bei den fr die Abfallentsorgung zu-
stndigen Behrden bzw. Unternehmen.
De
4
Einleitung
Vielen Dank fr den Kauf des GP-1. Dieser GPS-Empfnger
ist ein Kamerazusatz, der den Breiten- und Lngengrad,
die Hhe sowie die Weltzeit (UTC) Ihrer Fotos aufzeichnet
(Eine Liste mit kompatiblen Kameras bendet sich auf Sei-
te 6). Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung
sorgfltig.
berprfen Sie, ob die Packung die folgenden Teile ent-
hlt:
GPS-Empfnger GP-1
GP1-CA10-Kabel fr 10-poligen Anschluss
GP1-CA90-Kabel fr Zubehranschluss
GP1-CL1-Trageriemen-Adapter
Handbuch (dieses Heft)
Garantie
DTerminologie
Die Funktionsbezeichnungen knnen sich von Kamera zu
Kamera unterscheiden. Fr weitere Informationen ziehen
Sie bitte das Handbuch Ihrer Kamera hinzu.
Der GP-1 und das mitgelieferte Zubehr
De
5
Bestandteile des GP-1
Siehe Grak auf der Innenseite des Handbuchdeckblatts.
LED ................................................................................................ 11
USB-Anschluss ..........................................................................18
se fr Trageriemen (Trageriemen ist separat erhlt-
lich; verwenden Sie den Trageriemen ihres Mobiltele-
fons oder einen hnlichen Riemen)
Zubehranschluss fr den optionalen
Kabelfernauslser MC-DC2 ................................................... 9
Objektivanschluss ............................................................. 9, 10
Anschlusspol fr GP1-CA10 oder GP1-CA90 ..............7, 8
GP1-CL1-Trageriemen-Adapter .........................................10
GP1-CA10-Kabel fr die Verbindung zu Kameras mit
10-poligem Anschluss ............................................................. 7
GP1-CA90 fr die Verbindung zu Kameras mit Zube-
hranschluss ............................................................................... 8
Merkmale des GP-1
Sobald der GP-1 an eine Kamera angeschlossen wird, die
GPS untersttzt, zeichnet er Ortsinformationen zu den
Fotos auf (falls gewnscht, kann optional der Kabelfern-
auslser MC-DC2 ber den GP-1 angeschlossen werden).
De
6
Untersttzte Kameras
Der GP-1 kann mit folgenden Kameras benutzt werden:
Kamera Bentigtes Kabel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10-Kabel fr
10-poligen Anschluss
GP1-CA90-Kabel fr
Zubehranschluss
Den GP-1 an- und ausschalten
Der GP-1 besitzt keinen Akku oder An/Aus-Schalter: Die
Stromversorgung erfolgt ber die Kamera. Der GP-1 schal-
tet sich nur ab, wenn das Verbindungskabel zur Kamera
getrennt wird. Selbst wenn die Kamera abgeschaltet ist,
empfngt der GP-1 weiter GPS-Daten. Fr weitere Infor-
mationen, siehe GPS-Daten aufzeichnen (Seite 13).
De
7
Den GP-1 anschlieen Seite 1 von 2
Kameras mit 10-poligem Anschluss
1
Schalten Sie die Kamera aus.
2
Stecken Sie das Kabel GP1-CA10 () in den Anschluss-
pol ().
3
Richten Sie die Markierung des Steckers an der Mar-
kierung des Kameragehuses aus. Stecken Sie den
10-poligen Stecker in den 10-poligen Anschluss und
befestigen Sie die Sicherungsmutter.
Das GP1-CA10 an eine D3-Digitalkamera anschlieen
De
8
Den GP-1 anschlieen Seite 2 von 2
Kameras mit Zubehranschluss
1
Schalten Sie die Kamera aus.
2
Stecken Sie das Kabel GP1-CA90 () in den Anschluss-
pol ().
3
nen Sie den Deckel des Zubehranschlusses und
verbinden Sie das GP1-CA90 wie abgebildet. Achten
Sie auf die richtige Ausrichtung des Steckers und wen-
den Sie keine Gewalt an.
Das GP1-CA90 an eine D90 anschlieen
De
9
Den optionalen MC-DC2 anschlieen
Der optionale Kabelfernauslser MC-DC2 kann ber den
Zubehranschluss des GP-1 angeschlossen werden ().
Achten Sie auf die richtige Ausrichtung des Steckers, wenn
sie den MC-DC2 anschlieen. Wenden Sie keine Gewalt an.
Den GP-1 auf die Kamera montieren Seite 1 von 2
Der Kamera-Zubehrschuh
Der GP-1 besitzt einen Objektivanschluss (), der auf den
Zubehrschuh passt. Schieben Sie den GP-1 auf den Zu-
behrschuh der Kamera wie abgebildet.
DDen GP-1 abstecken
Schalten Sie die Kamera aus und entfernen Sie das Kabel.
Setzen Sie den Deckel wieder auf den 10-poligen Anschluss
oder schlieen sie die Anschlussabdeckung des Zubehran-
schlusses.
De
10
Den GP-1 auf die Kamera montieren Seite 2 von 2
Den GP-1 am Trageriemen befestigen
Mit dem mitgelieferten Trageriemen-Adapter () kann
der GP-1 am Trageriemen der Kamera befestigt werden.
1
Befestigen Sie den Adapter wie abgebildet. Bitte brin-
gen Sie den Adapter nicht an den doppelt liegenden
Stellen des Trageriemens an.
2
Befestigen Sie den GP-1 am Trageriemen der Kamera
wie abgebildet ().
DDen GP-1 am Trageriemen befestigen
Die integrierte GPS-Antenne kann manchmal falsch ausge-
richtet sein, wenn der GP-1 am Trageriemen befestigt ist. Die
Signalqualitt kann dadurch beeintrchtigt werden.
De
11
LED O-Symbol Status
Blinkt rot Blinkt
GPS-Daten werden nicht aufge-
zeichnet.
Blinkt
grn
Ein
Drei Satelliten gefunden. GPS-
Daten aufgezeichnet.
Ein (grn)
Vier oder mehr Satelliten gefun-
den; Hhere Genauigkeit der
GPS-Daten.
GPS-Daten aufzeichnen Seite 1 von 4
1
Verbinden sie den GP-1 (Seite 7, 8) mit der Kamera an
und schalten Sie diese an. Die LED () der GP-1 leuch-
tet auf und auf dem oberen Display der Kamera wird
ein O-Symbol angezeigt.
LED O -Symbol (Die Grak zeigt
das Display einer
D90-Digitalkamera)
DDas GPS-Signal
GPS-Daten werden nur aufgezeichnet, wenn der GP-1 drei
oder mehr Satelliten empfangen kann. Wenn der GP-1 fr
mehr als zwei Sekunden keine Signale mehr empfngt, wird
das O-Symbol nicht mehr auf dem Display angezeigt und
keine GPS-Daten mehr aufgezeichnet.
De
12
GPS-Daten aufzeichnen Seite 2 von 4
2
Um die GPS-Daten anzuzeigen, whlen Sie unter GPS im Systemmen der Kamera Position (Diese Option ist fr die
Modelle D2X, D2XS, D2HS und D200 nicht verfgbar). Der aktuelle Lngen- und Breitengrad, die Hhe sowie die
Weltzeit (UTC) werden eingeblendet (das Beispiel unten zeigt das Display einer D90 Digitalkamera).
DWeltzeit (UTC)
Die vom GPS-Satellit empfangene Weltzeit (UTC) wird unabhngig von der Kamerauhrzeit aufgezeichnet.
De
13
GPS-Daten aufzeichnen Seite 3 von 4
3
Fotos aufnehmen. Die GPS-Daten werden mit jedem Foto aufgezeichnet.
DRuhezustand
Sollte im Systemmen der D3, D700, D300 oder D90 unter GPS > Ruhezustand der Befehl Aktivieren gewhlt sein, schal-
tet sich der Belichtungsmesser nach der im Men Individualfunktionen eingestellten Zeit automatisch ab. Dies kann den
Akku-Verbrauch reduzieren, aber auch die Aufzeichnung der GPS-Daten verhindern, falls das Belichtungsmesssystem nicht
aktiviert ist kurz bevor das Bild gemacht wird. berprfen Sie vor der Aufnahme, ob das O-Symbol angezeigt wird. Selbst bei
ausgeschalteter Kamera oder Belichtungsmesser fragt der GP-1 periodisch GPS-Daten ab, auch wenn die LED nicht leuchtet.
Nach circa drei Stunden ohne Ttigkeit schaltet sich der GP-1 selbst aus.
Beim Anschluss mit den Kameramodellen D2X, D2XS, D2HS oder D200 schalten sich die Belichtungsmesssysteme nicht ab,
solange der GP-1 angeschlossen ist. Gleiches gilt fr die Kameras D3, D700, D300 oder D90 bei denen GPS > Ruhezustand
Deaktivieren, gewhlt ist. Der Akku-Verbrauch kann reduziert werden, indem die Kamera abgeschaltet wird, whrend sie
nicht in Benutzung ist.
De
14
GPS-Daten aufzeichnen Seite 4 von 4
4
Um die aufgezeichneten GPS-Daten anzuzeigen, dr-
cken Sie die Taste K und nen Sie das Bild in voller
Gre. Die Bildinformationen enthalten eine Seite mit
den GPS-Daten des aktuellen Fotos.
GPS-Daten fr D90-Digitalkameras
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Breitengrad
Lngengrad
Hhe
Weltzeit (UTC)
Kameraname
Bildnummer/
Anzahl Bilder insgesamt
De
15
Der GP-1 liefert keine Kompasspeilung. rtliche geograsche und Wetterbedingungen knnen die Abfrage von
GPS-Daten verzgern oder verhindern. Innerhalb von Gebuden, unter der Erde oder in der Nhe groer Bauten, Bu-
me oder anderer Objekte, die die Satellitensignale blockieren oder reektieren, kann der GP-1 mglicherweise keine
GPS-Daten empfangen. Da sich die Positionen der GPS-Satelliten permanent ndern, ist die Erfassung von GPS-Daten
zu bestimmten Tageszeiten nicht oder nur verzgert mglich. Auch die Nhe zu Mobiltelefonen oder anderen Gerten,
deren Sendefrequenzen sich in der Nhe der GPS-Satellitenfrequenzen benden, kann die Erfassung der GPS-Daten
stren.
Achten Sie darauf, dass der GP-1 einige Minuten zum Empfangen des Signals braucht, wenn das Gert lngere Zeit nicht
benutzt oder seit dem letzten Empfang der GPS-Daten ber lngere Strecke transportiert wurde.
Hinweise fr den GP-1
De
16
Nicht fallen lassen: Das Produkt knnte beschdigt werden, falls es starken Sten oder Erschtterungen ausgesetzt
wird.
Trocken halten: Dieses Produkt ist nicht wasserdicht und knnte beschdigt werden, falls es in Wasser getaucht wird
oder mit Wasser in Kontakt kommt.
Pltzliche Vernderungen der Umgebungstemperatur vermeiden: Pltzliche Vernderungen der Umgebungstemperatur, wie
sie beim Betreten oder Verlassen eines beheizten Gebudes an einem kalten Tag auftreten, knnen Kondensation im
Inneren des Gerts verursachen. Bevor Sie das Gert solchen Vernderungen der Umgebungstemperatur aussetzen,
verpacken Sie es in eine Transporthlle oder eine Plastiktte. Dies kann Kondensation verhindern.
Von starken Magnetfeldern fernhalten: Lagern oder benutzen Sie das Gert nicht in der Nhe von Orten, an denen es elek-
tromagnetischer Strahlung oder Magnetfeldern ausgesetzt ist. Starke statische Ladungen oder magnetische Felder,
wie sie von Gerten wie Radios erzeugt werden, knnen die internen Schaltkreise des Produkts beeinussen.
Hinweis fr elektronische Gerte: In seltenen Fllen kann eine starke statische Auadung den Betrieb des Gerts unterbre-
chen. Schalten Sie dann die Kamera aus und stecken Sie den GP-1 aus und wieder ein. Sollte es weiter zu Funktions-
strungen kommen, kontaktieren Sie Ihren Hndler oder den Nikon-Kundendienst.
Vorsichtsmanahmen
Dieses Produkt darf nicht ohne die Genehmigung der dafr zustndigen Regierungsstellen exportiert werden.
De
17
Untersttzte Kameras Nikon Digitalkameras D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, und D90
Empfnger Verfolgungskanle: 18 (SBAS kompatibel)
Erfassungszeit
*
Kaltstart: ca. 45 s Warmstart: ca. 5 s
Aktualisierungsrate Einmal pro Sekunde
Metadatenformat Nach NMEA (National Marine Electronics Association) Version 2.3 (kompatibel mit Version 3.01).
Geodte WGS84
GPS-Genauigkeit
*
Horizontal: 10 m RMS
Schnittstellen Verbindungs- und Zubehranschluss, USB
Durchschnittlicher Stromverbrauch 180 mW
Betriebstemperatur 0 C 40 C
Abmessungen (B H T) ca. 45,5 25,5 50 mm
Gewicht ca. 24 g
Kabellnge ca. 25 cm (GP1-CA10 und GP1-CA90)
Kompatibles Zubehr Kabelfernauslser MC-DC2 (separat erhltlich)
AV-/USB-Kabel UC-E4 (im Lieferumfang von Spiegelref-
lexkameras enthalten)
* Unter freiem Himmel (keine Hindernisse in der Nhe)
Spezikationen
De
18
Den GP-1 an einen Computer anschlieen
Der GP-1 kann GPS-Daten zur Verwendung in Kartierungssoftware oder anderen Programmen an einen Computer liefern.
Schlieen Sie das mitgelieferte AV-/USB- Kabel UC-E4 am USB- Anschluss () des GP-1 an und verbinden Sie es mit Ihrem
Computer. Die Stromversorgung erfolgt ber den Computer. Treiber fr Windows XP und Windows Vista sind, zusammen
mit weiteren Informationen zur Benutzung des GP-1 mit einem Computer, auf folgender Nikon-Webseite erhltlich:
http://www.europe-nikon.com/support
Ist der GP-1 gleichzeitig mit einer Kamera und einem Computer verbunden, werden die GPS-Daten nur an den Computer
bertragen.
Fr
1
Table des matires
Le module GPS GP-1
Manuel dutilisation
Pour votre sret .................................................. 2
Mentions lgales .................................................. 3
Introduction ......................................................... 4
Le GP-1 et ses Accessoires Inclus .......................... 4
Composants de lunit GPS GP-1 .......................... 5
Caractristiques du GP-1 ...................................... 5
Appareils photo compatibles ............................... 6
Mise en marche et arrt de lunit GPS GP-1 ........ 6
Connexion de lunit GPS GP-1 ............................. 7
Connexion de la tlcommande
laire optionnelle MC-DC2 ............................... 9
Montage de lunit GPS GP-1
sur lappareil photo .......................................... 9
Enregistrement des donnes GPS ...................... 11
Remarques concernant lunit GPS GP-1 ........... 15
Prcautions demploi ......................................... 16
Caractristiques ................................................. 17
Fr
2
Pour votre sret
Veuillez lire les consignes de sret suivantes dans leur intgralit
avant dutiliser cet appareil pour viter dendommager votre appareil
Nikon, de vous blesser ou de blesser votre entourage. Veillez conser-
ver ces consignes de sret proximit de lappareil pour permettre
tout utilisateur de les lire.
Ne dmontez pas lappareil : Toucher les composants internes de lappa-
reil peut provoquer des blessures. En cas de dysfonctionnement de
lappareil, fates-le rparer par un technicien quali uniquement. Au
cas o lappareil souvre la suite dune chute ou tout autre accident,
dconnectez-le et fates-le inspecter par un centre de service Nikon
agr.
Gardez au sec : Ne pas immerger cet appareil dans leau, exposer une
source deau ou manier avec des mains humides. Ignorer cette pr-
caution peut provoquer un incendie ou un choc lectrique.
Nutilisez pas proximit de gaz inammables : Utiliser un appareil lectri-
que proximit de gaz inammable peut provoquer une explosion
ou un incendie.
Ne laissez pas la porte des enfants : Ignorer cette prcaution peut entra-
ner des blessures.
Assurez-vous que lutilisation de cet appareil est autorise dans les avions ou les
tablissements mdicaux : Cet appareil met des radiations de radio-fr-
quence qui peuvent interfrer avec les instruments de navigation ou
les quipements mdicaux.
Nexposez pas des tempratures leves : Ne pas laisser lappareil dans un
endroit soumis des tempratures leves extrmes, tel qu lint-
rieur dun vhicule ferm expos au soleil. Ignorer cette prcaution
peut endommager le botier ou les circuits internes et provoquer un
incendie.
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que ce produit doit tre collect
sparment.
Les mentions suivantes sappliquent uniquement aux
utilisateurs situs dans les pays europens :
Ce produit doit tre recueilli sparment dans un
point de collecte appropri. Il ne doit pas tre jet
avec les dchets mnagers.
Pour plus dinformations, contactez votre reven-
deur ou les autorits locales charges de la gestion
des dchets.
Fr
3
Mentions lgales
Avertissements lattention des utilisateurs des tats-Unis
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet quipement a t test et trouv conforme aux limites dnies pour
les appareils numriques de classe B selon la partie 15 de la rglemen-
tation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les
interfrences dangereuses lorsque lquipement est utilis en environ-
nement rsidentiel. Cet quipement gnre, utilise et peut irradier des
radiofrquences qui peuvent, en cas dune installation et dune utilisa-
tion contraires aux instructions, provoquer des interfrences nfastes
aux communications radio. Cependant, il nexiste aucune garantie que
ce matriel ne provoquera pas des interfrences dans une installation
particulire. Si ce matriel provoque eectivement des interfrences
prjudiciables la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre dtermi-
n en lallumant et en lteignant, il est conseill dessayer de corriger ces
interfrences laide de lune ou de plusieurs des mesures suivantes :
Rorientez ou repositionnez lantenne de rception.
Augmentez la distance sparant lquipement du rcepteur.
Connectez lappareil photo une prise relie un circuit dirent de
celui o est connect le rcepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien radio/tlvision spcialis.
AVERTISSEMENTS
Modications
Le FCC demande quil soit noti lutilisateur que tout changement
ou modication sur cet appareil qui naurait pas t expressment
approuv par Nikon Corporation peut annuler tout droit lutilisateur
dutiliser lquipement.
Avertissement lattention des utilisateurs de Californie
ATTENTION: la manipulation du cble de ce produit peut entraner des
risques dexposition au plomb, une substance chimique reconnue par
ltat de Californie comme un facteur de malformations congnitales
ou dautres dysfonctionnements de lappareil reproductif. Lavez-vous
soigneusement les mains aprs toute utilisation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville, New York
11747-3064, U.S.A.
Tl. : 631-547-4200
Avertissements lattention des utilisateurs du Canada
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-
003 du Canada.
Fr
4
Introduction
Nous vous remercions davoir achet une unit GPS GP-1,
un accessoire dappareil photo permettant denregistrer
la latitude, la longitude laltitude et le temps universel
coordonn (UTC) de vos photographies (pour une liste
dappareils photo compatibles, voir page 6). Assurez-vous
de lire ce manuel attentivement avant toute utilisation.
Veuillez vrier que la bote contienne les lments sui-
vants :
Le module GPS GP-1
Cble GP1-CA10 pour prise de tlcommande laire
dix broches
Cble GP1-CA90 pour prises daccessoires
Adaptateur de courroie GP1-CL1
Manuel (cette brochure)
Garantie
DTerminologie
Le nom des fonctions dire dun appareil photo lautre.
Veuillez consulter le manuel de votre appareil photo pour
plus dinformations.
Le GP-1 et ses Accessoires Inclus
Fr
5
Composants de lunit GPS GP-1
Veuillez consulter lillustration situe sur la couverture in-
terne de ce manuel.
DEL ....................................................................................................... 11
Prise USB ............................................................................................ 18
Oeillet de la dragonne (la dragonne est disponible
sparement. Vous pouvez utiliser une dragonne de
tlphone portable ou dappareils similaires)
Prise daccessoires pour la tlcommande
laire optionnelle MC-DC2 ........................................................... 9
Monture ........................................................................................ 9, 10
Prise de connexion
pour les cbles GP1-CA10 ou GP1-CA90 ............................. 7, 8
Adaptateur de courroie GP1-CL1 ............................................. 10
Cble GP1-CA10 permettant la connexion
aux appareils photo possdant une prise
de tlcommande laire dix broches ................................... 7
Cble GP1-CA90 permettant la connexion
aux appareils photo munis de prises daccessoires ........... 8
Caractristiques du GP-1
Connect un appareil photo prenant en charge le sys-
tme GPS, lunit GPS GP-1 permet denregistrer les in-
formations de positionnement des photographies prises
(si vous le souhaitez, vous pouvez connecter le cble de
tlcommande MC-DC2 en option lunit GPS GP-1 pour
permettre le dclenchement distance de lobturateur).
Fr
6
Appareils photo compatibles
Vous pouvez utiliser lunit GPS GP-1 avec les appareils
photos suivants :
Appareil photo Cble requis
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
Cble GP1-CA10 pour les prises
de tlcommande
10 broches
Cble GP1-CA90 pour les prises
daccessoires
Mise en marche et arrt de lunit GPS GP-1
Lunit GPS GP-1 ne possde pas daccumulateur ou de
commutateur activ/desactiv : lappareil photo gnre
lintensit. Lunit GPS GP-1 continue recevoir des don-
nes GPS mme lorsque lappareil photo est teint ; pour
dsactiver lunit GPS GP-1, dconnectez le cble le reliant
lappareil photo. Pour plus dinformations, consultez la
section Enregistrement des donnes GPS (page 13).
Fr
7
Connexion de lunit GPS GP-1 Page 1/ 2
Appareils photo munis de prises de tlcommande
laire dix broches
1
teignez lappareil photo
2
Insrez le cble GP1-CA10 () dans la prise de con-
nexion ().
3
Alignez le repre du connecteur au repre situ sur le
botier de lappareil photo, puis insrez le connecteur
dans la prise de tlcommande laire dix broches de
lappareil photo et resserrez lcrou de blocage.
Connexion du cble GP1-CA10
un appareil photo numrique D3
Fr
8
Connexion de lunit GPS GP-1 Page 2/ 2
Appareils photo munis de prises daccessoires
1
teignez lappareil photo.
2
Insrez le cble GP1-CA90 () dans la prise de con-
nexion ().
3
Ouvrez le cache-contacts pour accessoires de lappa-
reil photo puis insrez le cble GP1-CA90 comme indi-
qu. Assurez-vous que le connecteur soit positionn
correctement ; ne forcez pas.
Connexion du cble GP1-CA90
un appareil photo numrique D90
Fr
9
Connexion de la tlcommande laire optionnelle MC-DC2
Il est possible de connecter une tlcommande laire
MC-DC2, disponible en option, la prise accessoires ()
du GP-1 pour permettre le dclenchement distance de
lobturateur. Assurez-vous que le connecteur soit orient
correctement lorsque vous connecter le cble de tl-
commande MC-DC2 ; ne forcez pas.
Montage de lunit GPS GP-1 sur lappareil photo Page 1/ 2
Montage de lunit GPS GP-1
sur la grie ash de lappareil photo
Lunit GPS GP-1 est quipe dune monture () ajusta-
ble la grie ash de lappareil photo. Faites glisser lunit
GPS GP-1 sur la grie ash de lappareil photo comme in-
diqu.
DDconnexion de lunit GPS GP-1
teignez lappareil photo, dconnectez le cable, puis repla-
cez le botier protecteur de la prise dix broches ou fermez
le cache-contacts pour accessoires.
Fr
10
Montage de lunit GPS GP-1 sur lappareil photo Page 2/ 2
Montage de lunit GPS GP-1
sur la courroie de lappareil photo
Ladaptateur de courroie () fourni permet dattacher
lunit GPS GP-1 la courroie de lappareil photo.
1
Attachez ladaptateur de courroie comme indiqu.
Ne xez pas ladaptateur lendroit o la courroie est
double.
2
Montez le GP-1 sur la dragonne de lappareil photo
comme indiqu ().
DMontage de lunit GPS GP-1 sur la courroie de lappareil photo.
Veuillez remarquer que lors du montage de lunit GPS GP-1
sur la courroie de lappareil photo, il est possible que lan-
tenne GPS intgre soit oriente dans le mauvais sens, dimi-
nuant ainsi la qualit du signal.
Fr
11
DEL Icne O tat
Rouge
clignotante
Clignotante
Les donnes GPS ne sont pas enre-
gistres.
Verte cligno-
tante
active
Trois satellites ont t dtects ; les
donnes GPS sont enregistres.
active (verte)
Au moins quatre satellites dtects ;
les donnes GPS sont plus prcises.
Enregistrement des donnes GPS Page 1/ 4
1
Connectez lunit GPS GP-1 (page 7, 8) et allumez lap-
pareil photo. La DEL () de lunit GPS GP-1 sallume
et une icne O sa che sur lcran de contrle sur le
haut de lappareil photo.
DEL Icne O (lillustration
montre lcran de contrle
de lappareil photo
numrique D90)
DLe signal GPS
Les donnes GPS ne seront enregistres que si lunit GPS
GP-1 a dtecte au moins trois satellites. Si le GP-1 ne reoit
pas de signal pendant plus de deux secondes, licne O
disparat de lcran de contrle et lenregistrement des don-
nes GPS sarrte.
Fr
12
Enregistrement des donnes GPS Page 2/ 4
2
Pour visualiser les donnes GPS, slectionnez GPS > Position dans le menu de conguration de lappareil photo
(cette option nest pas disponible avec les appareils photo D2X, D2XS, D2HS et D200). La latitude, la longitude,
laltitude et le temps universel coordonn (UTC) actuels sa chent (lexample ci-dessous montre la chage des
appareils photo numriques D90).
DTemps universel coordonn (UTC)
Le temps universel coordonn (UTC) reu par le satellite GPS est enregistr sparment de lheure fournie par lhorloge de
lappareil photo.
Fr
13
Enregistrement des donnes GPS Page 3/ 4
3
Prenez des photographies. Chaque photographie sera enregistre avec ses donnes GPS.
DArrt mesure automatique
Si loption Activer est slectionne dans le menu de conguration GPS > Arrt mesure automatique des appareils photo
D3, D700, D300 et D90, le systme de mesure dexposition sarrte automatiquement aprs la dure spcie dans le menu
Rglages personnaliss de lappareil photo. Cela permet de rduire le dchargement de laccumulateur mais risque dem-
pcher lenregistrement des donnes GPS si la mesure de lexposition nest pas active immdiatement avant de prendre la
photographie. Assurez-vous que licne O soit a che avant de photographier. Lunit GPS GP-1 reoit priodiquement des
donnes GPS alors que lappareil photo ou les mesures dexposition sont teints et que la DEL ne sallume pas. Si lunit GPS
GP-1 nest pas utilise pendant environ trois heures, elle se mettra hors tension.
Lorsquun appareil photo D2X, D2XS, D2HS ou D200 est connect, ou lorsquun appareil photo D3, D700, D300 ou D90 est
connect et que loption Dsactiver est selectionne dans le menu GPS > Arrt mesure automatique, le systme de
mesure de lexposition ne sera pas dsactiv tant que lunit GPS GP-1 sera connecte. teindre lappareil photo lorsque vous
ne lutilisez pas rduit le dchargement de laccummulateur de lappareil photo.
Fr
14
Enregistrement des donnes GPS Page 4/ 4
4
Pour visualiser les donnes GPS enregistres avec
chaque photographie, appuyez sur le bouton K et af-
chez les photographies au format plein cran. La -
chage des informations de la photographie comporte
une page numrant les donnes GPS de la photogra-
phie actuellement a che.
Donnes GPS pour les appareils photo numriques D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Latitude
Longitude
Altitude
Temps universel coor-
donn (UTC)
Nom de lappareil photo
Numro de vue/
nombre total dimagese
Fr
15
Lunit GPS GP-1 ne fournit pas le relvement au compas. Les conditions atmosphriques et gographiques locales
peuvent empcher ou retarder lacquisition des donnes GPS. Il est possible que lunit GPS GP-1 ne reoive pas de
donnes GPS dans les endroits clos, les sous-terrains, proximit de btiments imposants, darbres, ou dautres objets
susceptibles dobstruer ou de renvoyer les signaux satellite. La position des satellites GPS change constamment et
peut empcher ou retarder lacquisition des donnes GPS certaines heures de la journe. La prsence de tlphones
portables ou dautres appareils transmettant des frquences proches de celles des satellites GPS peuvent galement
interfrer avec lacquisition des donnes GPS.
Veuillez remarquer quil peut falloir plusieurs minutes lunit GPS GP-1 pour recevoir nouveau un signal si lunit
na pas t utilise pendant une longue priode ou si elle a t trs loigne de lendroit o les dernires donnes GPS
avaient t reues.
Remarques concernant lunit GPS GP-1
Fr
16
Ne fates pas tomber lappareil : Cet appareil risque de mal fonctionner sil est soumit des chocs violents ou des vibrations.
Gardez au sec : Cet appareil nest pas rsistant leau et risque de mal fonctionner sil est immerg dans leau ou expos des
sources deau.
vitez les changements soudains de temprature : Les changements soudains de temprature, par exemple sortir dun btiment
chau en plein hiver, peuvent produire de la condensation lintrieur de lappareil. Pour viter la formation de con-
densation, placez lappareil lintrieur dun tui portable ou dun sac en plastique avant de lexposer aux changements
brutaux de temprature.
Restez distance des champs magntiques levs : Nutilisez pas et ne rangez pas cet appareil proximit dquipements pro-
duisant des radiations lectromagntiques ou des champs magntiques. Les quipements qui produisent des charges
statiques leves ou des champs magntiques, tels que les radio-transmetteurs, peuvent aecter les circuits internes de
lappareil.
Remarque concernant les appareils lectroniques : Dans des cas extrmement rares, il est possible que lappareil cesse de fonc-
tionner aprs avoir reu une charge statique leve. teignez lappareil photo puis dconnectez et reconnectez lunit
GPS GP-1. Si lappareil ne fonctionne toujours pas, contactez votre revendeur ou votre reprsentant de service agr par
Nikon.
Prcautions demploi
Lexportation de ce produit doit tre autorise par une autorit gouvernementale comptente.
Fr
17
Appareils photo compatibles Appareils photo numriques Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 et D90
Rcepteur Chanes de reprage : 18 (conformes SBAS)
Temps dacquisition
*
Dmarrage froid : Environ 45 s Dmarrage chaud : Environ 5 s
Taux de mise jour Une fois par seconde
Format des donnes NMEA (National Marine Electronics Association) version 2.3 (compatible avec la version 3.01).
Godsiques WGS84
Prcision GPS
*
Horizontal : 10 m RMS
Interfaces Prises de connexion et prises accessoires, USB
Consommation dnergie moyenne 180 mW
Temprature de fonctionnement 0 C 40 C
Dimensions (L H P) Environ 45,5 25,5 50 mm
Poids Environ 24 g
Longueur du cble Environ 25 cm (GP1-CA10 et GP1-CA90)
Accessoires compatibles Tlcommande laire MC-DC2 (disponible sparment) Cble USB UC-E4 (fourni avec les appareils photo numriques Reex)
* Sous ciel clair (sans obstacle proximit)
Caractristiques
Fr
18
Connexion de lunit GPS GP-1 un ordinateur
Il est possible dutiliser lunit GPS GP-1 pour envoyer des donnes GPS un ordinateur permettant lutilisation de logiciels
de cartographie et dautres applications. Connectez le cble USB UC-E4 fourni avec votre appareil photo numrique la
prise USB de lunit GPS GP-1 (), puis reliez le cble lordinateur. Lordinateur fournit le courant. Des programmes de
gestion pour Windows XP et Windows Vista, ainsi que des informations supplmentaires concernant lutilisation de lunit
GPS GP-1 avec un ordinateur, sont disponibles sur le site Internet de Nikon suivant :
Pour les utilisateurs rsidant aux tats-Unis.: http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs rsidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support
Pour les utilisateurs rsidant en Asie, en Ocanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com//
Si lunit GPS GP-1 est connecte simultanment un appareil photo et un ordinateur, seul lordinateur recevra des
donnes GPS.
Es
1
Tabla de contenido
Unidad GPS GP-1
Manual del usuario
Por su seguridad ................................................... 2
Avisos ................................................................... 3
Introduccin ......................................................... 4
El GP-1 y los accesorios suministrados ................. 4
Partes del GP-1 ..................................................... 5
Funciones del GP-1 ............................................... 5
Cmaras compatibles ........................................... 6
Encendido y apagado del GP-1 ............................. 6
Conexin del GP-1 ................................................ 7
Conexin del MC-DC2 opcional ............................ 9
Instalacin del GP-1 en la cmara ........................ 9
Grabacin de datos GPS ..................................... 11
Notas sobre el GP-1 ............................................ 15
Precauciones para el uso .................................... 16
Especicaciones ................................................. 17
Es
2
Por su seguridad
Para evitar averas en su producto Nikon o lesiones a usted mismo o a
otros, lea completamente las siguientes precauciones de seguridad an-
tes de utilizar este equipo. Mantenga estas instrucciones de seguridad
donde todos los que usan el producto puedan leerlas.
No desensamblar: Al tocar las piezas internas del producto se pueden
producir lesiones. En caso de un mal funcionamiento, el producto se
debe reparar solamente por un tcnico cualicado. Si el producto se
rompiese como resultado de una cada o por otro tipo de accidente,
desconecte el dispositivo y llvelo a un centro de servicio autorizado
por Nikon para inspeccionarlo.
Mantngase seco: No sumerja o exponga el producto al agua ni lo mani-
pule con las manos mojadas. De no observar esta precaucin, podra
ocurrir un incendio o descargas elctricas.
No lo utilice en presencia de gas inamable: No utilice el equipo electrnico
en la presencia de gas inamable, ya que podra resultar en una explo-
sin o en un incendio.
Mantngase fuera del alcance de los nios: De no observar esta precaucin,
podra resultar en lesiones.
Solicite permiso antes de utilizar el dispositivo en un avin o en alguna instalacin
mdica: Este dispositivo emite radiacin de radio frecuencia que po-
dra interferir con el equipo de navegacin o mdico.
No lo someta a altas temperaturas: No deje el dispositivo en reas sujetas
a temperaturas extremadamente altas como, por ejemplo, dentro de
un vehculo cerrado en un da soleado. De no seguir esta precaucin,
se podra daar la carcasa o los circuitos internos, ocasionando un in-
cendio.
Aviso para los clientes en Europa
Este smbolo indica que este producto se debe des-
echar por separado.
La nota siguiente corresponde nicamente a los
usuarios de los pases europeos:
Este producto se ha diseado para desecharlo por
separado en un punto de recogida de residuos ade-
cuado. No lo tire con la basura domstica.
Para obtener ms informacin, puede ponerse en
contacto con el vendedor o con las autoridades lo-
cales encargadas de la gestin de residuos.
Es
3
Avisos
Avisos para los clientes de EE.UU.
Declaracin sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisin Federal
de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cum-
ple con los lmites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la
seccin 15 del Reglamento de la FCC. Estos lmites han sido estableci-
dos para ofrecer una proteccin razonable contra interferencias perju-
diciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energa de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de
acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudi-
ciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible ga-
rantizar que en una determinada instalacin no habr interferencias. Si
este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcin de radio
o televisin, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferen-
cias tomando una o ms de las medidas siguientes:
Cambie la orientacin o la ubicacin de la antena receptora.
Aumente la separacin entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto a aqul al que el
receptor est conectado.
Consulte al proveedor o a un tcnico de radio/televisin experimentado.
PRECAUCIONES
Modicaciones
La FCC exige que se le notique al usuario que la realizacin de cambios o
modicaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon
Corporation puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA: La manipulacin del cable de este producto puede expo-
nerlo a plomo, una sustancia qumica que el Estado de California ha
determinado que produce defectos de nacimiento y otros daos repro-
ductivos. Lvese las manos despus de manipular el cable.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville, New York
11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
Aviso para los clientes de Canad
PRECAUCIN
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003
du Canada.
Es
4
Introduccin
Gracias por haber adquirido una unidad GPS GP-1, un
accesorio para cmaras que graba la latitud, longitud, al-
titud y el tiempo universal coordinado (UTC) con sus foto-
grafas (para la lista de cmaras compatibles, consulte la
pgina 6). Asegrese de leer completamente este manual
antes del uso.
Conrme que la caja contiene los siguientes artculos:
Unidad GPS GP-1
Cable GP1-CA10 para los terminales de control remoto
de diez contactos
Cable GP1-CA90 para los terminales de accesorios
Adaptador de correa GP1-CL1
Manual (este folleto)
Garanta
DTerminologa
Los nombres de la funcin dieren de cmara a cmara.
Consulte el manual de su cmara para ms detalles.
El GP-1 y los accesorios suministrados
Es
5
Partes del GP-1
Consulte la ilustracin dentro de la portada de este ma-
nual.
LED ....................................................................................................... 11
Terminal USB .................................................................................... 18
Ojal para la correa (la correa se encuentra disponible por
separado; utilice una correa para telfono mvil u otra
similar)
Terminal de accesorios para el cable
de control remoto opcional MC-DC2 ....................................... 9
Montura ........................................................................................ 9, 10
Terminal de conexin para GP1-CA10 o GPI-CA90 ......... 7, 8
Adaptador de correa GP1-CL1 ................................................... 10
Cable GP1-CA10 para la conexin
a cmaras con terminales de control remoto
de diez contactos ............................................................................. 7
Cable GP1-CA90 para la conexin
a cmaras con terminales para accesorios ............................. 8
Funciones del GP-1
Al conectarlo a una cmara compatible con GPS, el GP-1
graba la informacin de ubicacin con fotografas (si lo
desea, se puede conectar un cable de control a distancia
MC-DC2 opcional para controlar a distancia el disparador
a travs del GP-1).
Es
6
Cmaras compatibles
El GP-1 se puede utilizar con las siguientes cmaras:
Cmara Cable requerido
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
Cable GP1-CA10 para los
terminales de control remoto
de diez contactos
Cable GP1-CA90 para los
terminales de accesorios
Encendido y apagado del GP-1
El GP-1 no est equipado con una batera o con un inte-
rruptor de encendido/apagado: la alimentacin se sumi-
nistra con la cmara. El GP-1 se apaga solamente al desco-
nectar el cable conectado a la cmara; incluso cuando la
cmara se encuentra apagada, el GP-1 contina recibien-
do los datos GPS. Para ms informacin, consulte Graba-
cin de datos GPS (pgina 13).
Es
7
Conexin del GP-1 Pgina 1 de 2
Cmaras con terminales de control remoto de 10 contactos.
1
Apague la cmara.
2
Inserte el cable GP1-CA10 () en el terminal de co-
nexin ().
3
Alineando la marca del conector con la marca del
cuerpo de la cmara, inserte el conector de diez con-
tactos en el terminal remoto de diez contactos de la
cmara y apriete la tuerca de seguridad.
Conexin del GP-CA10 a una cmara digital D3
Es
8
Conexin del GP-1 Pgina 2 de 2
Cmaras con terminales para accesorios
1
Apague la cmara.
2
Inserte el cable GP1-CA90 () en el terminal de co-
nexin ().
3
Abra la tapa del terminal para accesorios de la cmara
e inserte el GP1-CA90 como se muestra. Asegrese de
que el conector se encuentre en la orientacin correc-
ta; no forzar.
Conexin del GP1-CA90 a una cmara digital D90
Es
9
Conexin del MC-DC2 opcional
Se puede conectar un cable de control a distancia MC-DC2
opcional para controlar a distancia el disparador en el ter-
minal de accesorios del GP-1 (). Al conectar el MC-DC2,
asegrese de que el conector se encuentre en la orienta-
cin correcta; no utilice demasiada fuerza.
Instalacin del GP-1 en la cmara Pgina 1 de 2
La zapata de accesorios de la cmara
El GP-1 se encuentra equipado con una montura () que
se coloca en la zapata de accesorios de la cmara. Deslice
el GP-1 en la zapata de accesorios de la cmara como se
muestra.
DDesconexin del GP-1
Apague la cmara, desconecte el cable y despus vuelva a
colocar la tapa del terminal de diez contactos o cierre la tapa
del terminal para accesorios.
Es
10
Instalacin del GP-1 en la cmara Pgina 2 de 2
Instalacin del GP-1 en la correa de la cmara
El adaptador de correa suministrado () se puede utilizar
para colocar el GP-1 en la correa de la cmara.
1
Coloque el adaptador de correa como se muestra. No
coloque el adaptador donde se duplica la correa.
2
Monte el GP-1 en la correa de la cmara como se
muestra ().
DInstalacin del GP-1 en la correa de la cmara
Tenga en cuenta que la antena GPS incorporada a veces
podra no encontrarse en la orientacin correcta al montar
el GP-1 en la correa de la cmara y, como consecuencia de
ellos, la calidad de la seal podra disminuir.
Es
11
LED Icono O Estado
Parpadea
en rojo
Parpa-
dea
No se grabaron datos GPS.
Parpadea
en verde
Encen-
dido
Se detectaron tres satlites; se gra-
baron datos GPS.
Encendido
(verde)
Se detectaron cuatro satlites o ms;
los datos GPS son ms precisos.
Grabacin de datos GPS Pgina 1 de 4
1
Conecte el GP-1 (pgina 7, 8) y encienda la cmara. El
LED () del GP-1 se encender y se visualizar un ico-
no O en el panel de control en la parte superior de la
cmara.
LED Icono O (la ilustracin
muestra el panel de control
de la cmara digital D90)
DLa seal GPS
Se grabarn datos GPS solamente si el GP-1 es capaz de de-
tectar tres o ms satlites. Si no se recibe ninguna seal del
GP-1 durante ms de dos segundos, ya no se visualizar el
icono O en el panel de control y no se grabarn datos GPS.
Es
12
Grabacin de datos GPS Pgina 2 de 4
2
Para ver los datos GPS, seleccione GPS > Posicin en el men de conguracin de la cmara (esta opcin no se en-
cuentra disponible con las cmaras D2X, D2XS, D2HS y D200). Se visualizar la latitud, longitud, altitud y el tiempo
universal coordinado (UTC) actuales (el ejemplo de abajo muestra la visualizacin para las cmaras digitales D90).
DTiempo universal coordinado (UTC)
El tiempo universal coordinado (UTC) recibido desde el satlite GPS se graba por separado del tiempo proporcionado por
el reloj de la cmara.
Es
13
Grabacin de datos GPS Pgina 3 de 4
3
Saque fotografas. Los datos GPS se grabarn en cada fotografa.
DApagado auto. exp.
Al seleccionar Habilitar para GPS > Apagado auto. exp. en el men de conguracin para las cmaras D3, D700, D300 y
D90, los exposmetros se apagarn automticamente despus del tiempo especicado en el men Conguracin Personali-
zada. Esto reduce el consumo de la batera pero podra evitar que se grabasen los datos GPS si no se activan los exposmetros
justo antes de tomar la imagen. Verique que se visualice el icono O antes de disparar. El GP-1 adquirir peridicamente los
datos GPS cuando la cmara o los exposmetros se encuentren apagados, aunque el LED no se encender. Si no se realiza
ninguna operacin durante alrededor de tres horas, el GP-1 se apagar.
Al conectar una cmara D2X, D2XS, D2HS o D200, o una cmara D3, D700, D300 o D90 con la opcin Deshabilitar seleccionada
para GPS > Apagado auto. exp., los medidores de la exposicin no se apagarn mientras se encuentre conectado el GP-1. Se
puede reducir el agotamiento de la batera apagando la cmara cuando no se encuentre en uso.
Es
14
Grabacin de datos GPS Pgina 4 de 4
4
Para ver los datos GPS grabados en cada fotografa,
pulse el botn K y visualice las fotografas a marco
completo. La pantalla de informacin de foto conten-
dr una pgina con la lista de datos GPS para la foto-
grafa actual.
Datos GPS para las cmaras digitales D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Latitud
Longitud
Altitud
Tiempo universal coor-
dinado (UTC)
Nombre de cmara
Nmero de fotograma/
nmero total de
imgenes
Es
15
El GP-1 no proporciona la direccin de la brjula. Las condiciones geogrcas y atmosfricas locales podran evitar o
retrasar la adquisicin de datos GPS. El GP-1 podra ser incapaz de recibir los datos GPS en espacios interiores, subterr-
neos o cerca de estructuras grandes, rboles u otros objetos que pudieran bloquear o reejar las seales de satlites.
Las posiciones de los satlites GPS cambian continuamente, previniendo o retrasando la adquisicin de los datos GPS a
ciertas horas del da. La presencia de telfonos mviles o de otros dispositivos que transmiten en frecuencias cerca de
aquellas de los satlites GPS podra tambin interferir con la adquisicin de datos GPS.
Tenga en cuenta que el GP-1 podra tardar varios minutos en volver a adquirir una seal si la unidad no ha sido utilizada
por un largo periodo de tiempo o si ha sido movida a una distancia grande desde la ltima vez que se recibieron los
datos GPS.
Notas sobre el GP-1
Es
16
No dejar caer: El producto podra funcionar incorrectamente si se somete a fuertes impactos o vibraciones.
Mantngase seco: El producto no es sumergible y podra funcionar incorrectamente si se sumerge o se expone al agua.
Evite los cambios repentinos de temperatura: Los cambios repentinos en temperatura, tales como los que ocurren al entrar
o salir de un inmueble con calefaccin en un da fro, pueden producir condensacin en el interior del dispositivo.
Para prevenir la condensacin, coloque el dispositivo en un estuche o en una bolsa de plstico antes de exponerlo a
cambios repentinos de temperatura.
Mantngase lejos de campos magnticos fuertes: No utilice ni almacene este dispositivo cerca de equipos que generen radia-
cin electromagntica fuerte o de campos magnticos. Las cargas estticas fuertes o los campos magnticos produ-
cidos por equipos tales como los transmisores de radio podran afectar los circuitos internos del producto.
Nota sobre los dispositivos electrnicos: En casos extremadamente infrecuentes, una carga esttica externa fuerte podra
ocasionar que el dispositivo dejase de funcionar. Apague la cmara y desconecte y vuelva a conectar el GP-1. En caso
de un funcionamiento incorrecto continuado, pngase en contacto con su distribuidor o con un representante de
servicio autorizado Nikon.
Precauciones para el uso
Este producto no se debe exportar sin la autorizacin de las autoridades gubernamentales competentes.
Es
17
Cmaras compatibles Cmaras digitales Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 y D90.
Receptor Canales de rastreo: 18 (Conforme a SBAS)
Tiempo de adquisicin
*
Inicio en fro: Aprox. 45 seg. Inicio en caliente: Aprox. 5 seg.
Velocidad de actualizacin Una vez por segundo
Formato de datos NMEA (National Marine Electronics Association) versin 2.3 (compatible con la versin 3.01).
Geodesia WGS84
Precisin GPS
*
Horizontal: 10 m. RMS
Interfaces Terminales de conexin y para accesorios, USB
Consumo promedio de energa 180 mW
Temperatura de funcionamiento 0 C 40 C
Dimensiones (an al pr) Aprox. 45,5 25,5 50 mm
Peso Aprox. 24 grs.
Longitud de cable Aprox. 25 cm (GP1-CA10 y GP1-CA90)
Accesorios compatibles Cable de control remoto MC-DC2 (disponible por separado) Cable USB UC-E4 (suministrado con las cmaras digitales SLR)
* Con cielo despejado (sin obstrucciones en la cercana)
Especicaciones
Es
18
Conexin del GP-1 a un ordenador
El GP-1 puede proporcionar datos GPS a un ordenador para utilizarse en software de mapeo y en otras aplicaciones. Co-
necte el cable USB UC-E4 suministrado con su cmara digital al terminal USB GP-1 () y conecte el cable al ordenador.
La alimentacin se suministra desde el ordenador. Los controladores para Windows XP y Windows Vista se encuentran
disponibles en los siguientes sitios web de Nikon, junto con otro tipo de informacin para saber cmo utilizar el GP-1 con
un ordenador:
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y frica: http://www.europe-nikon.com/support
Para los usuarios de Asia, Oceana y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Si conecta el GP-1 simultneamente tanto a una cmara como a un ordenador, los datos GPS sern suministrados sola-
mente al ordenador.
No
1
Innholdsfortegnelse
GPS-enhet GP-1
Brukerhndbok
For din sikkerhet ............................................. 2
Introduksjon .................................................... 4
GP-1 og inkludert tilbehr .............................. 4
Deler til GP-1 ................................................... 5
GP-1 sine egenskaper ...................................... 5
Stttede kameraer .......................................... 6
Skru GP-1 av og p ........................................... 6
Koble til GP-1 ................................................... 7
Koble til valgfri MC-DC2 .................................. 9
Feste GP-1 p kameraet .................................. 9
Ta opp GPS-data ............................................ 11
Merknader om GP-1 ...................................... 15
Forholdsregler for bruk ................................. 16
Spesikasjoner .............................................. 17
No
2
For din sikkerhet Side 1 av 2
For forhindre skade p ditt Nikon produkt eller p deg selv eller andre,
br du lese flgende sikkerhetsforholdsregler i sin helhet fr du bruker
utstyret. Oppbevar sikkerhetsinstruksjonene et sted hvor alle som skal
bruke produktet kan lese dem.
Ikke demonter: Berring av produktets indre deler kan forrsake skade.
Dersom produktet skulle slutte fungere, br det kun repareres av en
kvalisert tekniker. Dersom produktet skulle brytes opp som flge av
et fall eller en annen ulykke, burde du koble fra enheten og ta det til et
Nikon-autorisert verksted for inspeksjon.
Hold trt: Ikke senk produktet ned i eller utsett det for vann, eller ta p
det med vte hender. Dersom denne sikkerhetsregelen ikke flges,
kan det fre til brann eller elektrisk stt.
Ikke bruk nr brennbare gasser: Ikke bruk elektronisk utstyr nr brennbar
gass, siden dette kan fre til eksplosjon eller brann.
Hold unna barn: Dersom denne sikkerhetsregelen ikke flges, kan det
fre til skade.
F tillatelse fr enheten brukes p et y eller i en medisinsk fasilitet: Enheten gir
fra seg en radiofrekvensstrling som kan pvirke navigasjonsutstyr el-
ler medisinsk utstyr.
Ikke utsett for hye temperaturer: Ikke forlat enheten i omrder utsatt for
ekstremt hye temperaturer, for eksempel et lukket kjrety p en
varm dag. Dersom denne sikkerhetsregelen ikke flges, kan det fre
til skade p etuiet eller de indre kretsene, og dette kan fre til brann.
No
3
For din sikkerhet Side 2 av 2
Melding til forbrukere i Europa
Dette symbolet angir at dette produktet skal kasseres
separat.
Det flgende gjelder bare for kunder i europeiske
land:
Dette produktet er beregnet for separat kassering
ved et passende kasseringssted. Ikke kasser dette
produktet sammen med vanlig husholdningsavfall.
Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du for-
handleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfalls-
hndtering.
No
4
Introduksjon
Takk for at du kjpte en GP-1 GPS-enhet, et kamera-
tilbehr som registrerer lengdegrad, breddegrad,
hyde og koordinert universaltid (UTC) med bildene
dine (for en liste med kompatible kameraer, se side 6).
Pass p at du leser denne hndboken grundig fr du
bruker produktet.
Bekreft at pakken inneholder flgende gjenstander:
GPS-enhet GP-1
GP1-CA10-kabel for 10-pinners fernstyringskontak-
ter
GP1-CA90-kabel for tilbehrskontakter
GP1-CL1 brestroppadapter
Hndbok (dette heftet)
Garanti
DTerminologi
Funksjonsnavn varierer fra kamera til kamera. Se din ka-
merahndbok for detaljer.
GP-1 og inkludert tilbehr
No
5
Deler til GP-1
Se illustrasjonen p innsiden av forsiden av denne
hndboken.
Lysdiode ...............................................................................11
USB-kontakt ....................................................................... 18
Festeye for brestropp (brestropp ekstraut-
styr; bruk mobiltelefonbrestropp eller liknende
brestropper)
Tilbehrskontakt for valgfri MC-DC2 fernkabel ....9
Innfatning ....................................................................... 9, 10
Koblingskontakt for GP1-CA10 eller
GP1-CA90 .......................................................................... 7, 8
GP1-CL1 brestroppadapter ...................................... 10
GP1-CA10-kabel for tilkobling til kameraer med
10-pinners fernstyringskontakter ...............................7
GP1-CA90-kabel for tilkobling til kameraer med
tilbehrskontakter .............................................................8
GP-1 sine egenskaper
Nr du kobler GP-1 til et kamera som sttter GPS, vil
GP-1 registrere plasseringsinformasjon med bildene
(om nskelig kan en ekstra MC-DC2 fernstyringskabel
for fernlukkerutlsing kobles via GP-1).
No
6
Stttede kameraer
GP-1 kan brukes med flgende kameraer:
Kamera
Ndvendig
kabel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10-kabel for 10-pin-
ners fernstyringskontakter
GP1-CA90-kabel for tilbe-
hrskontakter
Skru GP-1 av og p
GP-1 er ikke utstyrt med batteri eller en av/p-knapp:
strmmen kommer derfor fra kameraet. GP-1 sls kun
av fullstendig nr kabelen som kobler GP-1 til kame-
raet er frakoblet; selv nr kameraet er sltt av, vil GP-1
fortsette ta imot GPS-data. For mer informasjon, se
Ta opp GPS-data (side 13).
No
7
Koble til GP-1 Side 1 av 2
Kameraer med 10-pinners fernstyringskontakter
1
Sl av kameraet.
2
Sett inn GP1-CA10-kabelen () i koblingskontak-
ten ().
3
Sett merket p kabelen p linje med merket p ka-
merahuset, sett den 10-pinners kabelen i kamera-
ets 10-pinners fernstyringskontakt og stram lse-
bolten.
Koble GP1-CA10 til et D3 digitalt kamera
No
8
Koble til GP-1 Side 2 av 2
Kameraer med tilbehrskontakter
1
Sl av kameraet.
2
Sett inn GP1-CA90-kabelen () i koblingskontak-
ten ().
3
pne kameraets tilbehrskontaktdeksel og sett
inn GP1-CA90 som vist. Kontroller at kabelen er i
riktig retning; ikke bruk makt.
Koble GP1-CA90 til et D90 digitalt kamera
No
9
Koble til valgfri MC-DC2
En ekstra MC-DC2 fernstyringskabel for fernlukkerut-
lsing kan kobles til GP-1 tilbehrskontakten (). Nr
du kobler til MC-DC2, kontroller at kabelen er i riktig
retning; ikke bruk makt.
Feste GP-1 p kameraet Side 1 av 2
Kameratilbehrsskoen
GP-1 er utstyrt med en innfatning () som passer til
kameraets tilbehrssko. Skyv GP-1 p kameratilbe-
hrsskoen som vist.
DKoble fra GP-1
Sl av kameraet, koble fra kabelen og sett p plass det
10-pinners terminallokket eller lukk tilbehrskontaktdek-
selet.
No
10
Feste GP-1 p kameraet Side 2 av 2
Feste GP-1 p kamerabrestroppen
Den vedlagte brestroppadapteren () kan brukes
til feste GP-1 til kamerabrestroppen.
1
Fest brestroppadapteren som vist. Ikke fest
adapteren der brestroppen er lagt dobbelt.
2
Fest GP-1 p kamerabrestroppen som vist().
DFeste GP-1 p kamerabrestroppen
Legg merke til at den innebygde GPS-antennen ikke
alltid benner seg i riktig retning nr GP-1 er festet p
kamerabrestroppen, og at signalkvaliteten derfor kan
synke.
No
11
Lysdiode O-ikon Status
Blinker
rdt
Blinker GPS-data ikke tatt opp.
Blinker
grnt
P
Tre satellitter oppdaget; GPS-
data tatt opp.
P
(grnn)
Fire eller ere satellitter oppda-
get; GPS-data er mer nyaktig.
Ta opp GPS-data Side 1 av 4
1
Koble til GP-1 (side 7, 8) og sl p kameraet. GP-1
lysdiode() vil lyse og et O-ikon vil vises i kontroll-
panelet p toppen av kameraet.
Lysdiode O -ikon (illustrasjonen viser
kontrollpanelet for D90
digitale kamera)
DGPS-signalet
GPS-data vil tas opp kun nr GP-1 er i stand til oppdage
tre eller ere satellitter. Dersom mer enn to sekunder gr
uten at signal fra GP-1 blir tatt imot , blir ikke O-ikonet vist
i kontrollpanelet lenger og GPS-data blir ikke tatt opp.
No
12
Ta opp GPS-data Side 2 av 4
2
For se GPS-data, velg GPS > Posisjon i kameraets oppsettsmeny (dette valget er ikke tilgjengelig med
D2X-, D2XS-, D2HS- OG D200-kameraer). Gjeldende breddegrad, lengdegrad, hyde og koordinert univer-
saltid (UTC) vil vises (eksempelet nedenfor viser displayet for D90 digitale kameraer).
DKoordinert universaltid (UTC)
Koordinert universaltid(UTC) som tas imot fra GPS-satellitten tas opp separat fra tiden fra kameraets klokke.
No
13
Ta opp GPS-data Side 3 av 4
3
Ta bilder. GPS-data tas opp med hvert bilde.
DAutomatisk utkobling av lysmler
Dersom Aktiver er valgt for GPS > Auto. utkobling av lysmler i Oppsettsmenyen for kameraene D3, D700, D300,
og D90, vil eksponeringsmleren sls av automatisk etter tiden spesisert i kameraets Egendenerte innstillinger-
meny. Dette reduserer batteritappingen, men kan forhindre at GPS-data tas opp dersom eksponeringsmlerne ikke
er aktive fr rett fr bildet er tatt. Kontroller at O-ikonet vises fr opptak. GP-1 samler periodisk inn GPS-data nr ka-
meraet eller eksponeringsmlerne er avsltt, men lysdioden lyser ikke. Dersom tre timer gr uten at noen handlinger
utfres, vil GP-1 sls av.
Nr et D2X-, D2XS-, D2HS-, eller D200-kamera kobles til, eller et D3-, D700-, D300-, eller D90-kamera kobles til med
Deaktiver valgt for GPS > Auto. utkobling av lysmler vil eksponeringsmleren ikke sls av mens GP-1 er koblet
til. Batteritappingen kan reduseres ved sl av kameraet nr det ikke er i bruk.
No
14
Ta opp GPS-data Side 4 av 4
4
For se GPS-data tatt opp med hvert bilde, trykk
K-knappen og vis bildene i fullskjerm. Bildein-
formasjonsdisplayet vil da inneholde en side med
GPS-data for det gjeldende bildet.
GPS-data for D90 digitale kameraer
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Breddegrad
Lengdegrad
Hyde
Koordinert universaltid
(UTC)
Kameranavn
Bildenummer/
totalt antall bilder
No
15
GP-1 inkluderer ikke kompassretning. Lokale geograske og atmosfriske forhold kan forhindre eller forsinke
innsamling av GPS-data. GP-1 kan vre ute av stand til samle inn GPS-data innendrs, under bakken, eller
i nrheten av store bygninger, trr eller andre gjenstander som blokkerer eller reekterer satellittsignal. GPS-
satellittenes posisjon endres kontinuerlig, og dette kan forhindre eller forsinke innsamling av GPS-data ved
visse tidspunkt. Mobiltelefoner eller andre enheter som sender p frekvenser nr de brukt av GPS-satellitter
kan ogs forstyrre innsamlingen av GPS-data.
Merk at GP-1 kan bruke ere minutter for nne igjen signalet dersom enheten ikke har blitt brukt p lang tid
eller har blitt yttet langt siden GPS-data sist ble tatt imot.
Merknader om GP-1
No
16
Ikke mist: Produktet kan slutte fungere dersom det utsettes for sterke rystelser eller vibrasjon.
Hold trt: Produktet er ikke vannsikkert, og kan slutte fungere dersom det senkes ned i eller utsettes for
vann.
Unng hurtige endringer i temperatur: Hurtige temperaturendringer, slik som de som forekommer nr du gr inn i
eller forlater en oppvarmet bygning p en kald dag, kan forrsake kondens i enheten. For forhindre kondens,
plasser enheten i en breveske eller plastpose fr du utsetter den for hurtige endringer i temperatur.
Hold unna sterke magnetiske felt: Ikke bruk eller lagre enheten i nrheten av utstyr som gir fra seg sterk elektro-
magnetisk strling eller magnetiske felt. Sterke statiske utladninger eller magnetiske felt fra utstyr som radio-
sendere kan pvirke produktets indre kretser.
En merknad om elektriske enheter: I ekstremt sjeldne tilfeller kan en sterk utvendig statisk utladning f enheten til
slutte fungere. Sl av kameraet og koble GP-1 fra og til. Dersom produktet fortsatt ikke fungerer, kontakt din
forhandler eller Nikon-verkstedrepresentant.
Forholdsregler for bruk
Dette produktet skal ikke eksporteres uten tillatelse fra relevante statsautoriteter.
No
17
Stttede kameraer Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 og D90 digitale kameraer
Mottaker Flgekanaler: 18 (SBAS-kompitabel)
Innsamlingstidspunkt
*
Kald start: Omtrent 45 s Varm start: Omtrent 5 s
Oppdateringstempo En gang i sekundet
Dataformat NMEA (National Marine Electronics Association) versjon 2.3 (kompatibel med versjon 3.01).
Geodetisk WGS84
GPS-nyaktighet
*
Horisontalt: 10 m RMS
Grensesnitt Koblings- og tilbehrskontakt, USB
Gjennomsnittlig strmforbruk 180 mW
Brukstemperatur 0 C 40 C
Strrelse (B H D) Omtrent 45,5 25,5 50 mm
Vekt Omtrent 24 g
Kabellengde Omtrent 25 cm (GP1-CA10 og GP1-CA90)
Kompatibelt ekstrautstyr MC-DC2 fernstyringskabel (ekstrautstyr) UC-E4 USB-kabel (inkludert ved digitale SLR-kameraer)
* Under pen himmel (ingen hindringer i nrheten)
Spesikasjoner
No
18
Koble GP-1 til en datamaskin
GP-1 kan gi GPS-data til en datamaskin for bruk i kartleggingsprogramvare eller andre anvendelser. Koble UC-E4
USB-kabelen inkludert med ditt digitale kamera til GP-1 USB-kontakt () og koble kabelen til datamaskinen. Strm-
men kommer fra datamaskinen. Drivere for Windows XP og Windows Vista er tilgjengelig fra flgende Nikon inter-
nettside, sammen med annen informasjon for bruke GP-1 med en datamaskin:
For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
For brukere i Asia, Oseania og Midtsten: http://www.nikon-asia.com/
Dersom GP-1 kobles samtidig til bde et kamera og en datamaskin, vil GPS-data kun leveres til datamaskinen.
Se
1
Innehllsfrteckning
GPS-enhet GP-1
Anvndarhandbok
Fr din skerhet .............................................. 2
Introduktion ................................................... 4
GP-1 och medfljande tillbehr ...................... 4
GP-1s olika delar ............................................. 5
GP-1s funktioner ............................................. 5
Kameror som stds ......................................... 6
Stta p och stnga av GP-1 ............................ 6
Anslutning av GP-1 .......................................... 7
Anslutning av den separat slda MC-DC2 ....... 9
Montering av GP-1 p kameran ...................... 9
Registrera GPS-data ..................................... 11
Anmrkningar angende GP-1 ...................... 15
Frsiktighet vid anvndning ........................ 16
Specikationer .............................................. 17
Se
2
Fr din skerhet Sidan 1 av 2
Fr att undvika att din Nikonprodukt skadas samt att du eller ngon an-
nan skadas, ska du lsa fljande skerhetsfreskrifter noggrant innan
du anvnder utrustningen. Frvara dessa skerhetsinstruktioner s att
alla som anvnder produkten kan lsa dem.
Montera inte isr: Att rra vid produktens inre delar kan medfra skada.
Om funktionsstrningar skulle uppst ska produkten endast repare-
ras av en kvalicerad tekniker. Om produkten skulle ppnas till fljd
av att den faller eller ngon annan olycka, koppla frn enheten och ta
den till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad fr inspektion.
Hll den torr: Snk inte ner den i eller utstt den fr vatten, hantera den
inte heller med blta hnder. Underltenhet att flja detta kan resul-
tera i brand eller elstt.
Anvnd inte i nrheten av lttantndlig gas: Anvnd inte elektronisk utrust-
ning i nrheten av lttantndlig gas, d detta kan orsaka explosion
eller brand.
Frvara utom rckhll fr barn: Underltenhet att flja detta kan orsaka
skada.
Be om tillstnd innan anvndning i ygplan eller p sjukhus: Denna utrustning
snder ut radiofrekvent strlning som kan stra medicinsk eller navi-
gationsutrustning.
Utstt inte fr hga temperaturer: Lmna inte utrustningen p platser som
utstts fr extremt hga temperaturer, som t.ex. i en bil en varm dag.
Underltenhet att flja detta kan resultera i att hljet eller de inre
kretsarna skadas och orsakar brand.
Se
3
Fr din skerhet Sidan 2 av 2
Meddelande till kunder i Europa
Den hr symbolen anger att produkten mste lmnas
till separat insamling.
Fljande gller endast anvndare i europeiska ln-
der:
Den hr produkten ska lmnas till separat insamling
vid en srskild insamlingsplats. Slng inte produk-
ten tillsammans med det vanliga hushllsavfallet.
Mer information fr du frn terfrsljaren eller av
de lokala myndigheter som ansvarar fr avfallshanteringen dr du
bor.
Se
4
Introduktion
Tack fr att du har kpt en GP-1 GPS-enhet, ett kame-
ratillbehr som registrerar latitud, longitud, altitud
och Coordinated Universal Time (UTC) med dina foto-
graer (se sida 6 fr en lista med kompatibla kameror).
Ls denna handbok noga innan anvndning.
Kontrollera att fljande freml nns med:
GPS-enhet GP-1
GP1-CA10 kabel fr 10-poliga tillbehrskontakter
GP1-CA90 kabel fr tillbehrskontakter
GP1-CL1 remadapter
Handbok (denna broschyr)
Garanti
DTerminologi
Namnen p de olika funktionerna varierar frn kamera till
kamera. Se handboken till din kamera fr detaljer.
GP-1 och medfljande tillbehr
Se
5
GP-1s olika delar
Se illustrationen p insidan av frsttsbladet till denna
handbok.
Lysdiod .................................................................................11
USB-kontakt ....................................................................... 18
Fste fr kamerarem (remmen sljs separat;
anvnd en rem fr mobiltelefoner eller liknande)
Tillbehrskontakt fr separat sld
MC-DC2 frrkabel ..............................................................9
Fste .................................................................................. 9, 10
Anslutningskontakt fr GP1-CA10 eller
GP1-CA90 .......................................................................... 7, 8
GP1-CL1 remadapter ...................................................... 10
GP1-CA10 kabel fr anslutning till kameror med
10-poliga tillbehrskontakter .......................................7
GP1-CA90 kabel fr anslutning till kameror med
tillbehrskontakter ............................................................8
GP-1s funktioner
Nr GP-1 r ansluten till en kamera som stder GPS,
registrerar den lgesinformation med fotograer (en
separat sld MC-DC2 frrkabel fr frrutlsning av
slutaren kan anslutas via GP-1 om s nskas).
Se
6
Kameror som stds
GP-1 kan anvndas tillsammans med fljande kame-
ror:
Kamera
Kabel som ska
anvndas
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kabel fr 10-po-
liga tillbehrskontakter
GP1-CA90 kabel fr tillbehr-
skontakter
Stta p och stnga av GP-1
GP-1 r inte utrustad med ngot batteri eller ngon
p/av-knapp: strm tillfrs frn kameran. GP-1 stngs
bara av nr kabeln som ansluter den till kameran
kopplas ur; GP-1 fortstter att ta emot GPS-data ven
nr kameran r avstngd. Fr mer information, se Re-
gistrera GPS-data (sidan 13).
Se
7
Anslutning av GP-1 Sidan 1 av 2
Kameror med 10-poliga tillbehrskontakter
1
Stng av kameran.
2
Stt i kabeln GP1-CA10 () i anslutningskontakten
().
3
Passa in markeringen p kontakten med marke-
ringen p kamerahuset, stt i den 10-poliga kon-
takten i kamerans 10-poliga tillbehrskontakt och
dra t lsskruven.
Anslutning av GP1-CA10 till en D3 digitalkamera.
Se
8
Anslutning av GP-1 Sidan 2 av 2
Kameror med tillbehrskontakter
1
Stng av kameran.
2
Stt i kabeln GP1-CA90 () i anslutningskontakten
().
3
ppna locket till kamerans tillbehrskontakt och
stt i GP1-CA90 s som visas. Kontrollera att kon-
takten sitter t rtt hll; anvnd inte vld.
Anslutning av GP1-CA90 till en D90 digitalkamera
Se
9
Anslutning av den separat slda MC-DC2
En separat sld MC-DC2 frrsladd fr frrutlsning av
slutaren kan anslutas till tillbehrskontakten p GP-1
(). Kontrollera att kontakten sitter t rtt hll nr du
ansluter MC-DC2; anvnd inte vld.
Montering av GP-1 p kameran Sidan 1 av 2
Kamerans tillbehrssko
GP-1 r utrustad med ett fste () som passar till ka-
merans tillbehrssko. Skjut in GP-1 i kamerans tillbe-
hrssko s som visas.
DKoppla frn GP-1
Stng av kameran, ta loss kabeln och stt sedan tillbaka
locket till den 10-poliga kontakten eller stng locket till
tillbehrskontakten.
Se
10
Montering av GP-1 p kameran Sidan 2 av 2
Montering av GP-1 p kameraremmen
Den medfljande remadaptern () kan anvndas fr
att fsta GP-1 vid kameraremmen.
1
Fst remadaptern s som visas. Fst inte adaptern
dr remmen r dubbelvikt.
2
Fst GP-1 p kameraremmen s som visas ().
DMontering av GP-1 p kameraremmen
Observera att den inbyggda GPS-antennen ibland blir
felorienterad d GP-1 r fst vid kameraremmen, och att
signalens kvalitet kan frsmras p.g.a. detta.
Se
11
Lysdiod O-ikon Status
Blinkar
rtt
Blinkar GPS-data ej registrerad.
Blinkar
grnt
P
Tre satelliter har hittats; GPS-
data registrerad.
P (grn)
Fyra eller er satelliter har hittats;
Ger mer precis GPS-data.
Registrera GPS-data Sidan 1 av 4
1
Anslut GP-1 (sidan 7, 8) och stt p kameran. Lys-
dioden p GP-1 () tnds och en O -ikon visas i
kontrollpanelen p kamerans vre del.
Lysdiod O-ikon (bilden visar kon-
trollpanelen p digitalka-
meran D90)
DGPS-signalen
GPS-data kommer endast att registreras om GP-1 kan hit-
ta minst tre satelliter. Om ingen signal mottas frn GP-1
under lngre tid n tv sekunder, kommer O-ikonen inte
lngre att visas i kontrollpanelen och ingen GPS-data
kommer att registreras.
Se
12
Registrera GPS-data Sidan 2 av 4
2
Fr att visa GPS-data, vlj GPS > Position i kamerans instllningsmeny (detta alternativ r inte tillgngligt
med D2X-, D2XS-, D2HS-, och D200-kameror). Aktuell latitud, longitud, altitud och Coordinated Universal
Time (UTC) kommer att visas (exemplet nedan visar skrmen p D90-kameror).
DCoordinated Universal Time (UTC)
Den Coordinated Universal Time (UTC) som mottas frn GPS-satelliten registreras oberoende av den tid som kame-
rans klocka visar.
Se
13
Registrera GPS-data Sidan 3 av 4
3
Ta bilder. GPS-data kommer att registreras med varje fotogra.
DAutomtning av
Exponeringsmtaren kommer att stngas av automatiskt efter den tid som specicerats i menyn Anpassade instll-
ningar, om Aktivera har valts fr GPS > Automtning av i instllningsmenyn p D3-, D700-, D300-, och D90-ka-
meror. Detta sparar batteri, men kan frhindra att GPS-data registreras om exponeringsmtarna inte aktiveras frrn
omedelbart innan bilden tas. Kontrollera att O-ikonen visas innan fotograferingen. GP-1 hmtar periodiskt GPS-data
nr kameran eller exponeringsmtarna r av, ven om lysdioden inte lyser. GP-1 stngs av om inga manvrar utfrs
p ca tre timmar.
Nr GP-1 r ansluten kommer inte exponeringsmtarna att stngas av nr en D2X-, D2XS-, D2HS- eller D200-kamera r
ansluten, eller nr en D3-, D700-, D300-, eller D90-kamera r ansluten och Inaktivera har valts fr GPS > Automt-
ning av. Man kan spara p batteriet genom att stnga av kameran nr den inte anvnds.
Se
14
Registrera GPS-data Sidan 4 av 4
4
Fr att visa GPS-data som r registrerad med varje
fotogra, tryck p K-knappen och visa fotogra-
erna i helskrm. Skrmen fr fotoinfo kommer att
innehlla en sida med GPS-data fr det aktuella
fotograet.
GPS-data fr D90-digitakameror
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Latitud
Longitud
Altitud
Coordinated Universal
Time (UTC)
Kameranamn
Bildnummer/samman-
lagt antal bilder
Se
15
GP-1 visar inte kompassriktning. Lokala geograska och atmosfriska frhllanden kan frhindra eller frdrja
anskaandet av GPS-data. GP-1 kan frhindras att motta GPS-data inomhus, under jorden eller nra stora bygg-
nader, trd, eller andra objekt som blockerar eller reekterar satellitsignalerna. GPS-satelliternas positioner fr-
ndras hela tiden, vilket frhindrar eller frsenar mottagningen av GPS-data under vissa timmar p dygnet.
Mobiltelefoner eller annan utrustning som snder p frekvenser nra GPS-satelliternas kan ocks stra mot-
tagningen av GPS-data.
Det kan ta era minuter fr GP-1 att ternna en signal om enheten inte har anvnts p lnge eller har fryttats
en lng strcka sedan GPS-data senast mottogs.
Anmrkningar angende GP-1
Se
16
Tappa den inte: Funktionsstrningar kan uppst om produkten utstts fr kraftiga sttar eller vibrationer.
Hll den torr: Produkten r inte vattentt och funktionsstrningar kan uppst om den utstts fr vatten.
Undvik pltsliga temperaturfrndringar: Pltsliga temperaturfrndringar som uppstr t.ex. d man gr in i eller
lmnar en uppvrmd byggnad en kall dag, kan orsaka kondensation inuti enheten. Placera enheten i ett hlje
eller en plastpse innan den utstts fr pltsliga temperaturfrndringar s frebyggs kondensation.
Hll den borta frn starka magnetflt: Anvnd inte och frvara inte enheten i nrheten av utrustning som genererar
stark elektromagnetisk strlning eller i nrheten av magnetflt. Starka statiska laddningar eller de magnetflt
som t.ex. radiosndare alstrar kan pverka produktens inre kretssystem.
Anmrkning angende elektronisk utrustning: I extremt ovanliga fall kan en stark extern statisk laddning gra att
enheten slutar fungera. Stng i s fall av kameran, koppla frn och anslut GP-1 igen. Om kameran nd inte
fungerar normalt, kontakta din terfrsljare eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
Frsiktighet vid anvndning
Denna produkt fr inte exporteras utan tillstnd frn berrda statliga myndigheter.
Se
17
Kameror som stds Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, och D90 digitalkameror.
Mottagare Skkanaler: 18 (stdjer SBAS)
Mottagningstid
*
Kallstart: Ca 45 s Varmstart: Ca 5 s
Uppdateringstakt En gng i sekunden
Dataformat NMEA (National Marine Electronics Association) version 2.3 (kompatibel med version 3.01).
Geodesi WGS84
GPS-precision
*
Horisontell: 10 m. RMS
Grnssnitt Anslutnings- och tillbehrskontakter, USB
Genomsnittlig energifrbrukning 180 mW
Drifttemperatur 0 C 40 C
Storlek (B H D) Ca 45,5 25,5 50 mm
Vikt Ca 24 g
Kabellngd Ca 25 cm (GP1-CA10 och GP1-CA90)
Kompatibla tillbehr MC-DC2 frrsladd (sljs separat) UC-E4 USB-kabel (medfljer digitala SLR-kameror)
* Under ppen himmel (inga hinder i nrheten)
Specikationer
Se
18
Anslutning av GP-1 till en dator
GP-1 kan verfra GPS-data till datorer fr anvndning i program som skapar kartor och andra applikationer. Anslut
UC-E4 USB-kabeln som fljer med din digitalkamera till GP-1s USB-kontakt () och anslut kabeln till datorn. Strm
tillfrs frn datorn. Drivrutiner fr Windows XP och Windows Vista nns tillgngliga p fljande Nikon-webbsida,
samt ytterligare information om hur GP-1 kan anvndas tillsammans med en dator:
Anvndare i USA: http://www.nikonusa.com/
Anvndare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
Anvndare i Asien, Oceanien och Mellanstern: http://www.nikon-asia.com/
Om GP-1 r ansluten till bde en kamera och en dator samtidigt kommer GPS-data endast att verfras till datorn.
Fi
1
Sisllysluettelo
GPS-laite GP-1
Kyttohje
Turvallisuudesta .............................................. 2
Johdanto ......................................................... 4
GP-1 ja toimitetut oheislaitteet ...................... 4
GP-1:n osat ...................................................... 5
GP-1:n ominaisuudet ...................................... 5
Tuetut kamerat ................................................ 6
GP-1:n kynnistminen ja sammuttaminen ... 6
GP-1:n kytkeminen ......................................... 7
Lisvarusteena saatavan
MC-DC2:n kytkeminen ................................. 9
GP-1:n kiinnittminen kameraan ................... 9
GPS-tiedon tallennus .................................... 11
Huomautus GP-1-laitteesta .......................... 15
Kyttn liittyvt varotoimenpiteet ............ 16
Tekniset tiedot .............................................. 17
Fi
2
Turvallisuudesta Sivu 1/2
Lue seuraavat turvallisuusvaroitukset kokonaan ennen tuotteen
kytt. Nin voit est tmn Nikon-tuotteen vaurioitumisen sek
itsesi tai muiden loukkaantumisen. Silyt turvaohjeet sellaisessa
paikassa, ett ne ovat tuotteen kaikkien kyttjien luettavissa.
l pura: l koske tuotteen sisll oleviin osiin, sill voit loukata
itsesi. Jos tuote toimii vrin, sen saa korjata vain asiantunteva
huoltoedustaja. Jos tuotteen kotelo hajoaa putoamisen tai muun
onnettomuuden seurauksena, irrota laitteen kytkent ja vie tuote
sitten valtuutettuun Nikon-huoltoon tarkistettavaksi.
Pid kuivana: l upota veteen tai altista vedelle tai ksittele mrin
ksin. Tmn varotoimen noudattamatta jttminen saattaa
aiheuttaa tulipalon tai shkiskun.
l kyt herksti syttyvien kaasujen lhettyvill: l kyt elektronisia
laitteita herksti syttyvien kaasujen lhettyvill, koska seurauksena
voi olla rjhdys tai tulipalo.
Pid poissa lasten ulottuvilta: Tmn varotoimen noudattamatta
jttminen saattaa aiheuttaa henkilvahingon.
Pyyd lupa, ennen kuin kytt laitetta lentokoneessa tai sairaalassa: Tm laite
synnytt radiotaajuista steily, joka saattaa hirit navigointi- tai
hoitolaitteita.
l altista korkeille lmptiloille: l jt laitetta sellaiseen paikkaan, jossa
se altistuu erittin korkeille lmptiloille, kuten suljettu ajoneuvo
kuumana pivn. Tmn varotoimen noudattamatta jttminen
saattaa aiheuttaa tuotteen koteloinnin tai sisisen virtapiirin
vahingoittumisen, mink seurauksena on tulipalo.
Fi
3
Turvallisuudesta Sivu 2/2
Huomautus eurooppalaisille asiakkaille
Tm merkint osoittaa, ett tuote on kerttv
erilln muusta jtteest.
Seuraavat ilmoitukset koskevat vain Euroopan maissa
olevia kyttji:
Tm tuote on tarkoitettu kerttvksi erikseen
asianmukaisessa keryspisteess. l hvit sit
kotitalousjtteen mukana.
Listietoja saat myyjlt tai jtehuollosta vastaavilta paikallisilta
viranomaisilta.
Fi
4
Johdanto
Kiitos, ett olet hankkinut GP-1-GPS-yksikn. Se
on kameran lisvaruste, joka tallentaa valokuvien
yhteyteen leveys- ja pituuspiirin, korkeuden ja UTC-
ajan (luettelo yhteensopivista kameroista on sivulla 6).
Lue tm ohje huolellisesti ennen kytt.
Varmista, ett pakkauksen sislt on seuraava:
GPS-laite GP-1
GP1-CA10-kaapeli 10-napaiseen kauko-
ohjausliitntn
GP1-CA90-kaapeli varusteliitntn
GP1-CL1-hihnasovitin
Kyttopas (tm kirjanen)
Takuu
DSanasto
Toimintojen nimet vaihtelevat eri kameroissa. Katso
yksityiskohdat kamerasi kyttoppaasta.
GP-1 ja toimitetut oheislaitteet
Fi
5
GP-1:n osat
Katso tmn kyttoppaan etukannen sissivulla
oleva kuva.
Merkkivalo ...........................................................................11
USB-liitin ............................................................................. 18
Hihnan kiinnike (hihna saatavissa erikseen; kyt
matkapuhelimen hihnaa tai vastaavaa)
Varusteliitin lisvarusteena saatavalle
MC-DC2-kauko-ohjausjohdolle ....................................9
Kiinnitysjalka ................................................................. 9, 10
Liitin GP1-CA10- tai GP1-CA90-kaapelille ............ 7, 8
GP1-CL1-hihnasovitin .................................................... 10
GP1-CA10-kaapeli kameran 10-napaiseen
kauko-ohjausliitntn ....................................................7
GP1-CA90-kaapeli kameran varusteliitntn ........8
GP-1:n ominaisuudet
GP-1 tallentaa sijaintitiedot valokuviin, jos se on
liitetty GPS-ominaisuutta tukevaan kameraan
(lisvarusteena saatava kaukolaukaisimen MC-DC2-
kauko-ohjausjohto voidaan tarvittaessa kytke
GP-1:n kautta).
Fi
6
Tuetut kamerat
GP-1-laitetta voi kytt seuraavien kameroiden
yhteydess:
Kamera Tarvittava kaapeli
D3, D700, D300, D2X, D2XS,
D2HS, D200
GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10-kaapeli
10-napaiseen kauko-
ohjausliitntn
GP1-CA90-kaapeli
varusteliitntn
GP-1:n kynnistminen ja sammuttaminen
GP-1 ei sisll akkua eik pois/pll-kytkint: virta
otetaan kamerasta. GP-1 sammuu vain, kun kameraan
yhdistv kaapeli irrotetaan; GP-1 jatkaa GPS-tiedon
vastaanottamista, vaikka kamera ei ole pll. Katso
listietoja kohdasta GPS-tiedon tallennus (sivu 13).
Fi
7
GP-1:n kytkeminen Sivu 1/2
Kamerat, joissa on 10-napainen kauko-ohjausliitnt
1
Katkaise virta kamerasta.
2
Aseta GP1-CA10-kaapeli () liittimeen ().
3
Kohdista liittimess oleva merkki kameran rungossa
olevaan merkkiin, tynn 10-napainen liitin
kameran 10-napaiseen kauko-ohjausliitntn ja
kirist lukitus.
GP1-CA10:n kytkeminen D3-digitaalikameraan
Fi
8
GP-1:n kytkeminen Sivu 2/2
Kamerat, joissa on varusteliitnt
1
Katkaise virta kamerasta.
2
Aseta GP1-CA90-kaapeli () liittimeen ().
3
Avaa kameran varusteliitnnn suojus ja liit
GP1-CA90 kuvan osoittamalla tavalla. Varmista,
ett liitin on oikeassa asennossa; l kyt voimaa.
GP1-CA90:n kytkeminen D90-digitaalikameraan
Fi
9
Lisvarusteena saatavan MC-DC2:n kytkeminen
Lisvarusteena saatava kaukolaukaisimen MC-DC2-
kauko-ohjausjohto voidaan tarvittaessa kytke GP-1:
n kautta (). Varmista MC-DC2:ta kytkettess, ett
liitin on oikeassa asennossa; l kyt voimaa.
GP-1:n kiinnittminen kameraan Sivu 1/2
Kameran varusteluisti
GP-1 on varustettu kiinnitysjalalla (), joka sopii
kameran varusteluistiin. Aseta GP-1 kameran
varusteluistiin kuvan osoittamalla tavalla.
DGP-1:n irrottaminen
Sammuta kamera, irrota kaapeli ja aseta sen jlkeen
takaisin 10-napaisen liittimen suojus tai sulje
varusteliittimen kansi.
Fi
10
GP-1:n kiinnittminen kameraan Sivu 2/2
GP-1:n kiinnittminen kameran hihnaan
Mukana toimitettavaa hihnan sovitinta () voidaan
kytt kiinnittmn GP-1 kameran hihnaan.
1
Kiinnit hihnan sovitin kuvan osoittamalla tavalla.
l kiinnit sovitinta hihnan kaksinkertaiseen
osaan.
2
Kiinnit GP-1 kameran hihnaan kuvan osoittamalla
tavalla ().
DGP-1:n kiinnittminen kameran hihnaan
Huomaa, ett sisinen GPS-antenni saattaa joskus olla
vrss asennossa, kun GP-1 on kiinnitetty kameran
hihnaan, mink seurauksena signaalin laatu saattaa
heiket.
Fi
11
Merkkivalo O-kuvake Tila
Vilkkuu
punaisena
Vilkkuu GPS-tietoa ei tallenneta.
Vilkkuu
vihren
Pll
Kolme satelliittia on havaittu;
GPS-tiedot tallennetaan.
Pll (vihre)
Vhintn nelj satelliittia
on havaittu; GPS-tiedot ovat
tsmllisemmt.
GPS-tiedon tallennus Sivu 1/4
1
Kytke GP-1 (sivu 7, 8) ja kynnist kamera.
GP-1:n merkkivalo () syttyy, ja O-kuvake ilmestyy
nkyviin kameran pll olevaan ohjauspaneeliin.
Merkkivalo O kuvake (kuvassa on
D90-digitaalikameran
ohjauspaneeli)
DGPS-signaali
GPS-tieto tallennetaan vain silloin, kun GP-1 havaitsee
vhintn kolme satelliittia. Jos GP-1-laitteesta ei
saada tietoja kahteen sekuntiin, O-kuvake hvi
ohjauspaneelista ja kamera lopettaa GPS-tiedon
tallennuksen.
Fi
12
GPS-tiedon tallennus Sivu 2/4
2
GPS-tiedon katsomiseksi valitse kameran asetusvalikosta GPS > Sijainti (tm vaihtoehto ei ole kytettviss
D2X-, D2XS-, D2HS- ja D200-kameroissa). Senhetkinen pituus- ja leveyspiiri, korkeus ja UTC-aika nkyvt (alla
oleva esimerkki esitt D90-digitaalikameran nytn).
DUTC-aika
GPS-satelliitista vastaanotettava UTC-aika tallennetaan erilln kameran kellosta saatavasta ajasta.
Fi
13
GPS-tiedon tallennus Sivu 3/4
3
Ota kuvat. GPS-tieto tallentuu jokaiseen valokuvaan.
DAutomaattinen mittaus pois
Jos D3-, D700-, D300- ja D90-kameroiden asetusvalikossa GPS > Autom. mittaus pois on valittuna Kytss,
valotusmittarit sammutetaan mukautettujen asetusten valikossa asetetun ajan umpeuduttua. Tm vhent akkujen
tyhjentymist, mutta saattaa est GPS-tietojen tallennuksen, jos valotusmittarit aktivoidaan vasta juuri ennen kuvan
ottamista. Varmista, ett O-kuvake on nkyviss ennen kuvaamista. GP-1 saa ajoittain GPS-tiedon, kun kamera tai
valotusmittarit ovat suljettuna, vaikka merkkivalo ei pala. Jos mitn toimenpiteit ei suoriteta noin kolmeen tuntiin,
GP-1 sulkeutuu.
Kun D2X-, D2XS-, D2HS- tai D200-kamera on kytkettyn tai D3-, D700-, D300- tai D90-kamera on kytkettyn ja
GPS > Autom. mittaus pois on tilassa Ei kytss, valotusmittarit eivt sulkeudu, kun GP-1 on kytkettyn. Kameran
akun tyhjentymist voi vhent sammuttamalla kamera, kun sit ei kytet.
Fi
14
GPS-tiedon tallennus Sivu 4/4
4
Valokuviin tallennetun GPS-tiedon katsomiseksi
paina K -painiketta ja nyt valokuvat tyskuvana.
Nytettvt valokuvan tiedot sisltvt sivun, jossa
nytetn tmnhetkisen valokuvan GPS-tiedot.
GPS-tiedot D90-digitaalikameroissa
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Leveyspiiri
Pituuspiiri
Korkeus
UTC-aika
Kameran nimi
Kuvan numero/ kuvien
kokonaismr
Fi
15
GP-1 ei toimita kompassisuuntaa. Paikalliset maantieteelliset ja ilmakehn olosuhteet saattavat est
GPS-tietojen saannin tai viivstytt sit. GP-1 ei mahdollisesti pysty vastaanottamaan GPS-tietoja sisll,
maan alla tai suurten rakennusten, puiden tai muiden satelliittisignaalia estvien tai heijastavien kohteiden
lheisyydess. GPS-satelliittien sijainnit muuttuvat jatkuvasti, mik saattaa est tai viivstytt GPS-tietojen
saantia tiettyin vuorokauden aikoina. Matkapuhelinten tai muiden GPS-satelliittien lhetystaajuuden lhell
toimivien laitteiden lheisyys saattaa mys hirit GPS-tietojen saamista.
Huomaa, ett GP-1:lt saattaa kulua useita minuutteja signaalin saamiseen, jos yksikk ei ole kytetty pitkn
aikaan, tai sit ei ole siirretty merkittvsti siit, kun GPS-tietoa viimeksi vastaanotettiin.
Huomautus GP-1-laitteesta
Fi
16
l pudota: Tuote saattaa menn epkuntoon, jos se altistuu voimakkaille iskuille tai trinlle.
Pid kuivana: Tuote ei ole vedenpitv. Se menee epkuntoon, jos se upotetaan veteen tai altistetaan suurelle
kosteudelle.
Vlt killisi lmptilan muutoksia: killiset lmptilan muutokset, esimerkiksi siirryttess kylmn pivn
lmpimn rakennukseen tai sielt ulos, voivat saada kosteuden tiivistymn laitteen sisn. Voit ehkist
kosteuden tiivistymisen asettamalla laitteen kantolaukkuun tai muovipussiin ennen sen altistamista killiselle
lmptilan muutokselle.
Vlt voimakkaita magneettikentti: l kyt tai silyt laitetta voimakasta shkmagneettista steily tai
magneettikentti kehittvien laitteiden lhettyvill. Esimerkiksi radiolhettimien tuottama voimakas
staattinen shk tai magneettikentt voi vaikuttaa tuotteen virtapiiriin.
Huomautus shklaitteista: rimmisen harvinaisissa tapauksissa voimakas ulkoinen staattinen shk saattaa
aiheuttaa laitteen toiminnan lakkaamisen. Katkaise kamerasta virta ja irrota ja liit GP-1 uudelleen. Mikli laite
edelleen toimii virheellisesti, ota yhteys jlleenmyyjn tai valtuutettuun Nikon-huoltoon.
Kyttn liittyvt varotoimenpiteet
Tmn tuotteen maastavienti ilman asianomaisten viranomaisten myntm lupaa on kielletty.
Fi
17
Tuetut kamerat Nikon D3-, D700-, D300-, D2X-, D2XS-, D2HS-, D200- ja D90-digitaalikamerat
Vastaanotin Kanavien seuranta: 18 (SBAS-yhteensopiva)
Lukkiutumisaika
*
Kylmkynnistys: noin 45 s Kuumakynnistys: noin 5 s
Pivitystiheys Kerran sekunnissa
Tiedon muoto Noudattaa NMEA:n (National Marine Electronics Association) versiota 2.3 (yhteensopiva version 3.01 kanssa)
Geodeesi WGS84
GPS-tarkkuus
*
Vaakatasossa: 10 m RMS
Liitnnt Liitnnt ja varusteliitnnt, USB
Keskimrinen virrankulutus 180 mW
Kyttlmptila 0 C 40 C
Mitat (L K S) Noin 45,5 25,5 50 mm
Paino Noin 24 g
Kaapelin pituus Noin 25 cm (GP1-CA10 ja GP1-CA90)
Yhteensopivat varusteet MC-DC2-kauko-ohjausjohto (saatavissa erikseen) UC-E4-USB-kaapeli (toimitetaan digitaalisten SLR-kameroiden mukana)
* Avoimen taivaan alla (ei esteit lhell)
Tekniset tiedot
Fi
18
GP-1:n kytkeminen tietokoneeseen
GP-1 voi toimittaa GPS-tietoja tietokoneelle karttaohjelmien tai muiden sovellusten yhteydess kytettvksi.
Kytke digitaalikameran mukana toimitettu UC-E4-USB-kaapeli GP-1-laitteen USB-liittimeen () ja kytke kaapeli
tietokoneeseen. Virta otetaan tietokoneesta. Windows XP- ja Windows Vista -jrjestelmien ajurit ja muuta tietoa
GP-1-laitteen kyttmisest tietokoneen yhteydess on saatavana Nikon-verkkosivulta:
Kyttjt Yhdysvalloissa: http://www.nikonusa.com/
Kyttjt Euroopassa ja Afrikassa: http://www.europe-nikon.com/support
Kyttjt Aasiassa, Oseaniassa ja Lhi-Idss: http://www.nikon-asia.com/
Jos GP-1 on kytkettyn samanaikaisesti sek kameraan ett tietokoneeseen, GPS-tiedot toimitetaan ainoastaan
tietokoneelle.
Ru
1

GPS GP-1

.............................. 2
........................................................ 4
GP-1 ,
...................... 4
GP-1 ................ 5
GP-1 .................................... 5
................... 6
. . GP-1 ....................... 6
GP-1 ..................................... 7
MC-DC2 ................................ 9
GP-1 ............ 9
GPS ...................................... 11
GP-1 .............. 15
..... 16
..................... 17
Ru
2
. 1 2
Nikon
,
,
.
, .
:
. ,

.
,
Nikon .
: ;
.

.
:

, .. .
:
.
,
: ,

.
:
, ,
.

, .
Ru
3
. 2 2

,
.

:


.
.

, .
Ru
4

GP-1 GPS,
,
, ,

(
6).
.

:
GPS GP-1
GP1-CA10 10-

GP1-CA90

GP1-CL1
( )

D
,
. .
.
GP-1 ,
Ru
5
GP-1
. .
.....................................................................................11
USB ................................................................................... 18
(
;
)
MC-DC2
...............................................9
..................................................................................9, 10

GP1-CA10 GP1-CA90 .......................................................7, 8
GP1-CL1 ........................................ 10
GP1-CA10
10-
...............................................7
GP1-CA90
.........8
GP-1
,
GPS, GP-1
(
GP-1
MC-DC2
).
Ru
6

GP-1
:

D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10


D90 GP1-CA90
GP1-CA10
10-

GP1-CA90

. . GP-1
GP-1
./. :
. GP-1
, ,
; , GP-1
GPS .
. GPS
(. 13).
Ru
7
GP-1 . 1 2
10-

1
.
2
GP1-CA10 ()
().
3

, 10-
10-

.
GP1-CA10 D3

Ru
8
GP-1 . 2 2

1
.
2
GP1-CA90 ()
().
3

GP1-CA90
. ,
;
.
GP1-CA90 D90
Ru
9
MC-DC2

MC-DC2

GP-1 (). MC-DC2 ,
;
.
GP-1 . 1 2

GP-1 (),

. GP-1

.
D GP-1
,
10-
.
Ru
10
GP-1 . 2 2
GP-1
()
GP-1
.
1
.
,
.
2
GP-1
().
D GP-1
: GPS
, GP-1
,
.
Ru
11
O

GPS
.

.

; GPS
.
.
()

; GPS
.
GPS . 1 4
1
GP-1 (. 7, 8)
. GP-1 () O

.
O (


D90)
DGPS
GPS , GP-1
. GP-1
2 , O
, GPS
.
Ru
12
GPS . 2 4
2
GPS , GPS > (
D2X, D2XS, D2HS D200). , ,
(
D90).
D
, GPS ,
.
Ru
13
GPS . 3 4
3
. GPS .
D.
GPS > . D3, D700, D300
D90, ,
. . , GPS ,
. O ,
. , GP-1
GPS ; . ,
GP-1 .
GP-1 D2X, D2XS, D2HS D200, D3, D700, D300 D90,
GPS > . , .
, , , .
Ru
14
GPS . 4 4
4
GPS ,
, K
.
GPS
.
GPS D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5





/

Ru
15
GP-1 .
GPS . GPS GP-1
, , ,
. GPS ,
GPS .
, GPS ,
GPS .
GP-1 , ,
GPS .
GP-1
Ru
16
: .
: .
: ,
, .
, ,
.
:
.
, , ,
.
: ,
. , GP-1.
, Nikon.

.
Ru
17
Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90
: 18 (SBAS )

*
: 45 . : 5 .

NMEA ( ) 2.3 ( 3.01)
84
GPS
*
: 10 RMS
, USB
180
0 C 40 C
(. . .) 45.5 25.5 50
24
25 (GP1-CA10 GP1-CA90)

MC-DC2
( )
UC-E4 USB (
)
* ( )

Ru
18
GP-1
GP-1 GPS
. UC-E4 USB , , USB
() GP-1 . .
Windows XP Windows Vista GP-1
- Nikon:
: http://www.nikonusa.com/
: http://www.europe-nikon.com/support
, : http://www.nikon-asia.com/
GP-1 , GPS
.
Dk
1
Indholdsfortegnelse
GPS-enhed GP-1
Brugervejledning
Sikkerhedsforhold ........................................... 2
Indledning ....................................................... 4
GP-1 og Medflgende Tilbehr ....................... 4
GP-1s dele ........................................................ 5
GP-1s Funktioner ............................................. 5
Understttede Kameraer ................................ 6
Tnding og slukning af GP-1 .......................... 6
Tilslutning af GP-1 ........................................... 7
Tilslutning af ekstra MC-DC2 ........................... 9
Montering af GP-1 p Kameraet ...................... 9
Optagelse af GPS-data .................................. 11
Bemrkninger vedr. GP-1 ............................. 15
Anvendelseshensyn ...................................... 16
Specikationer .............................................. 17
Dk
2
Sikkerhedsforhold Side 1 af 2
For at forebygge skader p dit Nikon produkt eller personskader,
skal flgende sikkerhedshensyn gennemlses fr udstyret benyttes.
Opbevar disse sikkerhedsinstrukser et sted, hvor alle der benytter
produktet kan lse dem.
Skil ikke produktet ad: Berring af produktets indbyggede dele kan
forrsage skader. I tilflde af tekniske fejl, m produktet kun repareres
af en kvaliceret tekniker. Hvis produktet bliver slet bent som flge
af fald eller et andet uheld, skal du frakoble enheden og aevere den
til eftersyn hos et Nikon-autoriseret servicecenter.
Hold produktet trt: Nedsnk eller udst ikke produktet for vand,
og betjen det ikke med vde hnder. Hvis disse forbehold ikke
overholdes, kan det resultere i brand eller elektrisk std.
Brug ikke produktet i nrheden af brandfarlige gasser: Brug ikke elektronisk
udstyr i nrheden af brandfarlige gasser, da dette kan resultere i
eksplosion eller brand.
Hold produktet uden for brns rkkevidde: Hvis dette forbehold ikke
overholdes, kan der forekomme skader.
Srg for at f tilladelse, inden produktet benyttes i en yvemaskine eller p
et hospital: Denne enhed udsender radiofrekvensstrler, som kan
forstyrre navigations- og medicinaludstyr.
Udst ikke produktet for hje temperaturer: Efterlad ikke enheden p steder,
hvor der forekommer ekstremt hje temperaturer, ssom i et ast
kretj p en varm dag. Hvis dette forbehold ikke overholdes, kan
det resultere i skader p produktets overade eller i det indbyggede
strmkredslb, hvilket kan forrsage brand.
Dk
3
Sikkerhedsforhold Side 2 af 2
Bemrkning til kunder i Europa
Dette symbol angiver, at dette produkt skal indleveres
separat.
Flgende glder kun for brugere i europiske
lande:
Dette produkt er beregnet til separat indlevering
hos et srligt anlg for denne slags aald. Det m
ikke bortskaes sammen med almindeligt aald.
Hvis du nsker yderligere oplysninger, kan du kontakte forhandleren
eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for aaldshndtering.
Dk
4
Indledning
Tak fordi du kbte en GP-1 GPS-enhed - ekstraudstyr
til kameraer - som optager breddegraden,
lngdegraden, hjden og Coordinated Universal
Time (UTC) sammen med dine fotograer (en liste
over kompatible kameraer fremgr af side 6). Srg
for at lse denne brugsanvisning grundigt, inden
enheden tages i brug.
Bekrft at pakken indeholder flgende:
GPS-enhed GP-1
GP1-CA10 kabel til 10-polede multistik
GP1-CA90 kabel til tilbehrsstik
GP1-CL1 remadapter
Brugsanvisning (denne pjece)
Garantibevis
DTerminologi
Funktionsnavne varierer fra kamera til kamera. Ls din
kameramanual for yderligere detaljer.
GP-1 og Medflgende Tilbehr
Dk
5
GP-1s dele
Se illustrationen p forsiden af denne brugsanvisning.
Lysdiode ...............................................................................11
USB-terminal ..................................................................... 18
sken til rem (rem kan kbes som ekstraudstyr;
benyt en rem beregnet til mobiltelefon eller
lignende)
Tilbehrsstik til ekstra MC-DC2 fernbetjening ......9
Fatning ............................................................................. 9, 10
Forbindelsesterminal til
GP1-CA10 eller GP1-CA90 ........................................... 7, 8
GP1-CL1 remadapter ...................................................... 10
GP1-CA10 kabel til forbindelse til
kameraer med 10-polede multistik .............................7
GP1-CA90 kabel til forbindelse til
kameraer med tilbehrsstik ...........................................8
GP-1s Funktioner
Nr den er forbundet til et kamera, som understtter
GPS, vil GP-1 optage lokationsinformation sammen
med fotograerne (hvis det nskes, kan en MC-DC2
fernbetjening til fernudlsning forbindes via GP-1).
Dk
6
Understttede Kameraer
GP-1 kan benyttes sammen med flgende kameraer:
Kamera Pkrvet kabel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kabel til
10-polede multistik
GP1-CA90 kabel til
tilbehrsstik
Tnding og slukning af GP-1
GP-1 er ikke udstyret med et batteri eller en Til/Fra
knap: Strmtilfrslen sker via kameraet. GP-1 slukker
kun nr det kabel, der forbinder den til kameraet,
bliver frakoblet; selv nr kameraet er slukket, vil GP-1
fortstte med at modtage GPS-data. For yderligere
information, se Optagelse af GPS-data (side 13).
Dk
7
Tilslutning af GP-1 Side 1 af 2
Kameraer med 10-polede Multistik
1
Sluk kameraet.
2
St GP1-CA10 kablet () ind i
forbindelsesterminalen ().
3
Srg for at markeringen p kablet stemmer overens
med markeringen p kamerahuset, st det 10-
polede kabel ind i kameraets 10-polede multistik
og stram lsemtrikken til.
Tilslutning af GP1-CA10 til et D3 digitalkamera
Dk
8
Tilslutning af GP-1 Side 2 af 2
Kameraer med Tilbehrsstik
1
Sluk kameraet.
2
St GP1-CA90 kablet () ind i
forbindelsesterminalen ().
3
bn terminaldkslet for kameratilbehr og
indst GP1-CA90, som vist p tegningen. Srg for
at kablet sidder i den korrekte retning; brug ikke
voldsomhed.
Tilslutning af GP1-CA90 til et D90 digitalkamera
Dk
9
Tilslutning af ekstra MC-DC2
En MC-DC2 fernbetjening til fernudlsning kan
forbindes til tilbehrsstikket p GP-1 (). Srg for
at kablet sidder i den korrekte retning nr MC-DC2
tilsluttes; brug ikke voldsomhed.
Montering af GP-1 p Kameraet Side 1 af 2
Kameratilbehrsskoen
GP-1 er udstyret med en fatning (), som passer
med kameratilbehrsskoen. Skub GP-1 ind p
kameratilbehrsskoen, som vist p tegningen.
DFrakobling af GP-1
Sluk kameraet, tag kablet ud og udskift derefter det 10-
polede terminaldksel eller luk tilbehrsterminaldkslet.
Dk
10
Montering af GP-1 p Kameraet Side 2 af 2
Montering af GP-1 p Kameraremmen
Den medflgende remadapter () kan bruges til at
forbinde GP-1 til kameraremmen.
1
Forbind remadapteren, som vist p tegningen.
Forbind ikke adapteren der hvor remmen sidder
dobbelt.
2
St GP-1 p kameraremmen, som vist p tegningen
().
DMontering af GP-1 p Kameraremmen
Bemrk at den indbyggede GPS-antenne af og til
ikke sidder i den korrekte retning, nr GP-1 sidder p
kameraremmen, og at signalstyrken derfor kan vre
begrnset.
Dk
11
Lysdiode Oikon Status
Blinker
rdt
Blinker GPS-data blev ikke optaget.
Blinker
grnt
Til
Tre satellitter blev registreret; GPS-
data blev optaget.
Til (grn)
Fire eller ere satellitter blev
registreret; GPS-data bliver mere
prcist.
Optagelse af GPS-data Side 1 af 4
1
Forbind GP-1 (side 7, 8) og tnd for kameraet. GP-1
lysdioden () vil lyse og et O ikon vil blive vist i
kontrolpanelet, p toppen af kameraet.
Lysdiode O ikon (illustrationen
viser kontrolpanelet i D90
digitalkameraet)
DGPS-signalet
GPS-data optages kun hvis GP-1 er i stand til at detektere
tre eller ere satellitter. Hvis der ikke modtages et signal
fra GP-1 i over to sekunder, vil O ikonet ikke lngere blive
vist i kontrolpanelet, og der vil ikke blive optaget GPS-
data.
Dk
12
Optagelse af GPS-data Side 2 af 4
2
For at se GPS-data, vlg GPS > Position i kameraets opstningsmenu (denne mulighed er ikke tilgngelig
for D2X, D2XS, D2HS og D200 kameraer). Den aktuelle breddegrad, lngdegrad, hjde og Coordinated
Universal Time (UTC) vil blive vist (eksemplet nedenfor viser displayet p D90 digitalkameraer).
DCoordinated Universal Time (UTC)
Coordinated Universal Time (UTC), som modtages fra GPS-satellitten, registreres separat i forhold til tidsangivelsen
p kameraets ur.
Dk
13
Optagelse af GPS-data Side 3 af 4
3
Tag billeder. GPS-data bliver optaget sammen med hvert fotogra.
DAutomatisk Lysmlingsafbrydelse
Hvis Aktiver er valgt under GPS > Auto. lysmlingsafbrydelse i opstningsmenuen for D3, D700, D300
og D90 kameraer, vil lysmlerne slukke automatisk efter den tidsperiode, der er blevet speciceret i kameraets
Brugerindstillingsmenu. Dette reducerer aadningen af batteriet, men kan ogs forhindre optagelsen af GPS-data,
hvis lysmlerne ikke er aktiverede indtil umiddelbart fr billedet tages. Kontroller at O ikonet vises inden der tages
billeder. GP-1 indhenter periodevis GPS-data nr kameraet eller lysmlerne er slukkede, selvom lysdioden ikke lyser.
Hvis der ikke foretages handlinger i omtrent tre timer, slukker GP-1.
Nr et D2X, D2XS, D2HS eller D200 kamera er forbundet, eller et D3, D700, D300 eller D90 kamera er forbundet med
Deaktiver valgt under GPS > Auto. lysmlingsafbrydelse, vil lysmlerne ikke slukke mens GP-1 er tilsluttet.
Aadningen af kameraets batteri kan reduceres ved at slukke kameraet, nr det ikke benyttes.
Dk
14
Optagelse af GPS-data Side 4 af 4
4
For at se det GPS-data, der er optaget sammen
med hvert fotogra, skal du trykke p K knappen
og vise billederne i fuld strrelse. Fotoinformati
onsdisplayet vil indeholde en side, som angiver
GPS-data for det aktuelle fotogra.
GPS-data for D90 digitalkameraer
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Breddegrad
Lngdegrad
Hjde
Coordinated Universal
Time (UTC)
Kameranavn
Billednummer/antal
billeder i alt
Dk
15
GP-1 fungerer ikke som kompas. Lokale geograske og atmosfriske forhold kan forhindre eller forsinke
modtagelsen af GPS-data. GP-1 kan vre ude af stand til at modtage GPS-data indendrs, under jordens overade
eller i nrheden af strre bygninger, trer eller vrige objekter, der blokerer eller reekterer satellitsignaler.
GPS-satellitternes positioner ndrer sig hele tiden, hvilket kan forhindre eller forsinke modtagelsen af GPS-data
p visse tider af dagen. Mobiltelefoner eller andre enheder, som transmitterer via frekvenser i nrhed af
GPS-satellitternes, kan ogs forstyrre modtagelsen af GPS-data.
Bemrk at det kan tage adskillige minutter for GP-1 at genoprette et signal, hvis enheden ikke er blevet brugt i
en lngere periode, eller hvis den er blevet yttet langt vk fra det sted, hvor den sidst modtog GPS-data.
Bemrkninger vedr. GP-1
Dk
16
Tab ikke produktet: Der kan opst tekniske fejl i produktet, hvis det udsttes for kraftige rystelser eller vibrationer.
Hold produktet trt: Produktet er ikke vandtt, og der kan opst tekniske fejl hvis det nedsnkes i eller udsttes for
vand.
Undg pludselige temperaturndringer: Pludselige ndringer i temperaturforholdene, som f.eks. kan forekomme nr
man gr ind i eller forlader en opvarmet bygning p en kold dag, kan forrsage kondensering inde i enheden. For
at undg kondensering skal enheden anbringes i en ske eller en plastikpose, inden den udsttes for pludselige
temperaturndringer.
Hold produktet vk fra kraftige magnetfelter: Benyt eller efterlad ikke enheden i nrheden af udstyr, der genererer
kraftig elektromagnetisk strling, eller i magnetfelter. Kraftig statisk elektricitet eller de magnetfelter, der
genereres af udstyr som for eksempel radiosendere, kan pvirke produktets indbyggede strmkredslb.
Bemrkning vedr. elektroniske enheder: I yderst sjldne tilflde kan en kraftig, ekstern, statisk elektricitet forrsage at
enheden ophrer med at virke. Sluk for kameraet, og frakobl og tilslut derefter GP-1 igen. Hvis de tekniske problemer
fortsat ikke ophrer, skal du kontakte din forhandler eller din Nikon-autoriserede servicereprsentant.
Anvendelseshensyn
Dette produkt vil ikke blive eksporteret uden godkendelse fra de relevante statslige myndigheder.
Dk
17
Understttede kameraer Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 og D90 digitalkameraer
Modtager Sporingskanaler: 18 (SBAS kompatible)
Modtagelsestid
*
Ved kold start: Ca. 45 s Ved varm start: Ca. 5 s
Opdateringshastighed n gang i sekundet
Dataformat NMEA (National Marine Electronics Association) version 2.3 (kompatibel med version 3.01)
Geodtisk WGS84
GPS-njagtighed
*
Horisontalt: 10 m RMS
Forbindelser Forbindelses- og tilbehrsstik, USB
Gennemsnitligt strmforbrug 180 mW
Driftstemperatur 0 C 40 C
Ml (B H H) Ca. 45,5 25,5 50 mm
Vgt Ca. 24 g
Kabellngde Ca. 25 cm (GP1-CA10 og GP1-CA90)
Kompatibelt udstyr MC-DC2 fernbetjening (kan kbes som ekstraudstyr) UC-E4 USB-kabel (flger med digitale SLR kameraer)
* Under ben himmel (ingen nrliggende forhindringer)
Specikationer
Dk
18
Tilslutning af GP-1 til en Computer
GP-1 kan overfre GPS-data til en computer, til brug sammen med kortlgningssoftware og andre applikationer.
St UC-E4 USB-kablet, som flger med dit digitalkamera, ind i USB-terminalen p GP-1 (), og forbind kablet til
computeren. Strmtilfrslen kommer fra computeren. Drivere til Windows XP og Windows Vista er tilgngelige fra
flgende Nikon-websteder, sammen med vrig information om brug af GP-1 med en computer:
Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/
Brugere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
Brugere i Asien, Oceanien og Mellemsten: http://www.nikon-asia.com/
Hvis GP-1 bde er forbundet til et kamera og en computer p samme tid, vil GPS-data kun blive overfrt til
computeren.
Nl
1
Inhoud
GPS-eenheid GP-1
Gebruikshandleiding
Voor uw veiligheid .......................................... 2
Introductie ...................................................... 4
De GP-1 en meegeleverde accessoires ............ 4
Onderdelen van de GP-1 .................................. 5
Kenmerken van de GP-1 .................................. 5
Ondersteunde cameras .................................. 6
Aan- en uitschakelen van de GP-1 .................. 6
Aansluiten van de GP-1 .................................. 7
Aansluiten van de optionele MC-DC2 .............. 9
Bevestigen van de GP-1 op de camera ............ 9
Registratie van GPS-gegevens ...................... 11
Opmerkingen over de GP-1 ........................... 15
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik ............... 16
Specicaties .................................................. 17
Nl
2
Voor uw veiligheid Pagina 1 van 2
Om schade aan uw Nikon product of letsel voor uzelf of anderen te
voorkomen, dient u de volgende veiligheidsinstructies goed door te
lezen voordat u deze apparatuur gaat gebruiken. Bewaar deze veilig-
heidsinstructies op een plaats waar iedereen die het product gebruikt
deze kan lezen.
Haal het apparaat niet uit elkaar: Aanraking van interne onderdelen kan
tot letsel leiden. In geval van een storing mag dit product uitsluitend
worden gerepareerd door een gekwaliceerde reparateur. Mocht het
product openbreken als gevolg van een val of een ander ongeluk,
ontkoppel het apparaat en breng het voor onderzoek naar een door
Nikon geautoriseerd servicecentrum.
Houd het apparaat droog: Het apparaat niet onderdompelen of blootstel-
len aan water of bedienen met natte handen. Negeren van deze waar-
schuwing kan leiden tot brand of een elektrische schok.
Niet gebruiken in de aanwezigheid van ontvlambaar gas: Gebruik elektroni-
sche apparatuur niet in de aanwezigheid van ontvlambaar gas, omdat
dit kan leiden tot explosie of brand.
Buiten bereik van kinderen houden: Het negeren van deze waarschuwing
kan leiden tot letsel.
Vraag om toestemming voordat u het apparaat in een vliegtuig of medische voor-
ziening gebruikt: Dit apparaat geeft radiofrequentie straling af, waar-
door storing met navigatie- of medische apparatuur op kan treden.
Het apparaat niet blootstellen aan hoge temperaturen: Laat het apparaat niet
achter in ruimtes die blootgesteld zijn aan extreem hoge temperatu-
ren, zoals in een afgesloten voertuig op een zeer warme dag. Het ne-
geren van deze waarschuwing kan leiden tot schade aan de behuizing
of de interne circuits. Dit kan brand veroorzaken.
Nl
3
Voor uw veiligheid Pagina 2 van 2
Mededeling voor Europese klanten
Dit pictogram geeft aan dat dit product via geschei-
den inzameling moet worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers
in Europese landen:
Dit product moet gescheiden van het overige afval
worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd in-
zamelingspunt. Gooi dit product niet weg als huis-
houdafval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de ge-
meentelijke reinigingsdienst.
Nl
4
Introductie
Gefeliciteerd met de aanschaf van een GP-1 GPS-appa-
raat. Dit camera-accessoire registreert de breedtegraad,
lengtegraad, hoogte en Coordinated Universal Time
(UTC) met uw fotos (kijk op pagina 6 voor een lijst met
compatibele cameras). Zorg ervoor dat u voor gebruik
deze handleiding grondig doorleest.
Controleer of het pakket de volgende artikelen bevat:
GPS-eenheid GP-1
GP1-CA10 kabel voor 10-pins afstandsbedieningsaan-
sluiting
GP1-CA90 kabel voor accessoireaansluitingen
GP1-CL1 polsriemadapter
Handleiding (dit boekje)
Garantie
DTerminologie
Functienamen verschillen van camera tot camera. Raad-
pleeg uw camerahandleiding voor details.
De GP-1 en meegeleverde accessoires
Nl
5
Onderdelen van de GP-1
Raadpleeg de illustratie aan de binnenkant van de voor-
zijde van deze handleiding.
Led ................................................................................................ 11
USB-aansluiting .......................................................................18
Oogje voor polsriem (polsriem apart verkrijgbaar;
gebruik polsriem van mobiele telefoon of andere
vergelijkbare polsriem)
Accessoireaansluiting voor optionele MC-DC2
afstandsbedieningkabel ........................................................ 9
Bevestiging ........................................................................... 9, 10
Verbindingsaansluiting voor
GP1-CA10 of GP1-CA90 .......................................................7, 8
GP1-CL1 polsriemadapter ....................................................10
GP1-CA10 kabel voor aansluiting op cameras met
een 10-pins afstandsbedieningsaansluiting ................. 7
GP1-CA90 kabel voor aansluiting op cameras met
een accessoireaansluiting ..................................................... 8
Kenmerken van de GP-1
De GP-1 registreert locatie-informatie bij de fotos wan-
neer deze is aangesloten op een camera welke GPS onder-
steunt (indien gewenst, kan er via de GP-1 een optionele
MC-DC2 afstandsbedieningskabel worden aangesloten
voor het loslaten van de ontspanknop op afstand).
Nl
6
Ondersteunde cameras
De GP-1 kan samen met de volgende cameras gebruikt
worden:
Camera Vereiste kabel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kabel voor 10-pins
afstandsbedieningsaanslui-
ting
GP1-CA90 kabel voor acces-
soireaansluitingen
Aan- en uitschakelen van de GP-1
De GP-1 is niet uitgerust met een batterij of aan/uit scha-
kelaar: stroom wordt geleverd via de camera. De GP-1
wordt alleen uitgeschakeld wanneer de kabel wordt los-
gekoppeld die is aangesloten op de camera; zelfs wan-
neer de camera uitgeschakeld is, blijft de GP-1 GPS-ge-
gevens registreren. Voor meer informatie, zie Registratie
van GPS-gegevens (page 13).
Nl
7
Aansluiten van de GP-1 Pagina 1 van 2
Cameras met 10-pins afstandsbedieningsaansluitingen
1
Schakel de camera uit.
2
Plaats de GP1-CA10 kabel () in de verbindingsaan-
sluiting ().
3
Zorg dat de markering op de connector op een lijn
staat met de markering op de camerabody. Plaats de
10-pins connector in de 10-pins afstandsbedienings-
aansluiting van de camera en draai de vergrende-
lingsmoer vast.
Aansluiten van de GP1-CA10 op een D3 digitale camera
Nl
8
Aansluiten van de GP-1 Pagina 2 van 2
Cameras met accessoireaansluitingen
1
Schakel de camera uit.
2
Plaats de GP1-CA90 kabel () in de verbindingsaan-
sluiting ().
3
Open het beschermkapje van de accessoireaan-
sluiting van de camera en plaats de GP1-CA90 zoals
wordt weergegeven. Zorg ervoor dat de connector in
de juiste positie staat; oefen geen druk uit.
Aansluiten van de GP1-CA90 op een D90 digitale camera
Nl
9
Aansluiten van de optionele MC-DC2
Indien gewenst, kan er een optionele MC-DC2 afstandsbedie-
ningskabel worden aangesloten op de GP-1 accessoireaanslui-
ting, voor het loslaten van de ontspanknop op afstand ().
Zorg ervoor dat de connector in de juiste positie is geplaatst
bij het aansluiten van de MC-DC2; oefen geen druk uit.
Bevestigen van de GP-1 op de camera Pagina 1 van 2
Het accessoireschoentje van de camera
De GP-1 is uitgerust met een bevestiging () die geschikt
is voor het accessoireschoentje van de camera. Schuif
de GP-1 op het accessoireschoentje van de camera zoals
wordt weergegeven.
DOntkoppelen van de GP-1
Zet de camera uit, maak de kabel los en plaats het kapje van
de 10-pins aansluiting weer terug of sluit het beschermkapje
van de accessoireaansluiting.
Nl
10
Bevestigen van de GP-1 op de camera Pagina 2 van 2
Bevestigen van de GP-1 aan de polsriem van de camera
De meegeleverde polsriemadapter () kan worden ge-
bruikt om de GP-1 aan de polsriem van de camera te be-
vestigen.
1
Bevestig de polsriemadapter zoals wordt weergege-
ven. Bevestig de adapter niet waar de polsriem dub-
bel zit.
2
Bevestig de GP-1 aan de polsriem van de camera zoals
weergegeven ().
DBevestigen van de GP-1 aan de polsriem van de camera
Merk op dat tijdens het bevestigen van de GP-1 aan de pols-
riem van de camera, de ingebouwde GPS-antenne af en toe
niet in de juiste richting staat waardoor de kwaliteit van het
signaal af kan nemen.
Nl
11
Led Opictogram Status
Knippert
rood
Knippert
GPS-gegevens niet geregi-
streerd.
Knippert
groen
Aan
Drie satellieten gedetecteerd;
GPS-gegevens geregistreerd.
Aan
(groen)
Vier of meer satellieten gede-
tecteerd; GPS-gegevens zijn
nauwkeuriger.
Registratie van GPS-gegevens Pagina 1 van 4
1
Sluit de GP-1 (page 7, 8) aan en schakel de camera aan.
De GP-1 led () zal oplichten en een O pictogram zal
in het lcd-venster aan de bovenzijde van de camera
worden getoond.
Led O pictogram (illustratie
toont het lcd-venser van de
D90 digitale camera)
DHet GPS signaal
GPS-gegevens worden alleen geregistreerd wanneer de
GP-1 drie of meer satellieten kan detecteren. Wanneer er
meer dan twee seconden geen signaal door de GP-1 is ont-
vangen, zal het O pictogram niet langer in het lcd-venster
worden getoond en worden er geen GPS-gegevens gere-
gistreerd.
Nl
12
Registratie van GPS-gegevens Pagina 2 van 4
2
Om GPS-gegevens te bekijken, selecteer GPS > Positie in het setup-menu van de camera (deze optie is niet be-
schikbaar voor D2X, D2XS, D2HS en D200 cameras). De huidige lengtegraad, breedtegraad, hoogte en Coordinated
Universal Time (UTC) zullen worden getoond (het onderstaande voorbeeld toont de weergave van de D90 digitale
cameras).
DCoordinated Universal Time (UTC)
De Coordinated Universal Time (UTC) die wordt ontvangen van de GPS-satelliet wordt apart geregistreerd van de tijdsaan-
duiding van de cameraklok.
Nl
13
Registratie van GPS-gegevens Pagina 3 van 4
3
Neem fotos. GPS-gegevens worden met iedere foto geregistreerd.
DMeter uit
Wanneer Inschakelen is geselecteerd voor GPS > Meter uit in het setup-menu voor D3, D700, D300 en D90 cameras,
zullen de belichtingsmeters automatisch uitgeschakeld worden na de tijd zoals gespeciceerd in het menu Persoonlijke
instellingen. Dit vermindert de belasting van de batterij, maar mogelijk worden geen GPS-gegevens geregistreerd wanneer
de belichtingsmeters niet zijn geactiveerd tot net voor de foto wordt gemaakt. Dit gebeurt zodra de foto wordt gemaakt.
Controleer of het O pictogram voor opname wordt weergegeven. Wanneer de camera of belichtingsmeters zijn uitgescha-
keld, verzamelt de GP-1 regelmatig GPS-gegevens. De led zal niet oplichten. Worden er ongeveer 3 uur geen handelingen
uitgevoerd, dan wordt de GP-1 uitgeschakeld.
Wanneer een D2X, D2XS, D2HS of D200 camera is aangesloten, of een D3, D700, D300 of D90 camera is aangesloten met
Uitschakelen geselecteerd voor GPS > Meter uit, dan zullen de belichtingsmeters niet uitgeschakeld worden terwijl de
GP-1 is aangesloten. De belasting van de batterij kan worden verminderd door de camera uit te schakelen wanneer deze niet
wordt gebruikt.
Nl
14
Registratie van GPS-gegevens Pagina 4 van 4
4
Om de GPS-gegevens te bekijken welke zijn opgesla-
gen bij iedere foto, drukt u op de K-knop voor het
tonen van de fotos in schermvullende weergave. Het
informatiescherm van de foto zal dan een pagina be-
vatten met GPS-gegevens van de huidige foto.
GPS-gegevens voor D90 digitale cameras
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Breedtegraad
Lengtegraad
Hoogte
Coordinated Universal
Time (UTC)
Cameranaam
Beeldnummer/totaal
aantal beelden
Nl
15
De kompasrichting is niet meegeleverd met de GP-1. Plaatselijke geograsche en atmosferische omstandigheden
kunnen het verzamelen van GPS-gegevens hinderen of vertragen. Het ontvangen van GPS-gegevens met de GP-1
kan in de volgende situaties onmogelijk zijn: binnen, ondergronds, in de nabijheid van grote bouwwerken, bomen of
andere objecten die mogelijk satellietsignalen kunnen blokkeren of weerkaatsen. De posities van de GPS-satellieten
veranderen voortdurend. Hierdoor kunnen verzamelde GPS-gegevens op bepaalde uren van de dag mogelijk worden
vertraagd of verhinderd. De aanwezigheid van mobiele telefoons of andere apparaten die frequenties overbrengen
dichtbij GPS-satellieten kunnen ook het verzamelen van GPS-gegevens bemoeilijken.
Let er op dat de GP-1 enkele minuten nodig heeft om het signaal opnieuw op te pakken wanneer de eenheid ge-
durende een langere periode niet is gebruikt, of wanneer deze over een grote afstand is verplaatst sinds de laatste
GPS-gegevens zijn ontvangen.
Opmerkingen over de GP-1
Nl
16
Het apparaat niet laten vallen: Blootstelling aan sterke schokken of trillingen kan leiden tot storingen aan het product.
Houd het apparaat droog: Dit product is niet waterbestendig en onderdompeling in, of blootstelling aan water kan leiden
tot storingen aan het product.
Vermijd plotselinge temperatuursveranderingen: Plotselinge veranderingen van temperatuur zoals bij het binnengaan of
verlaten van een verwarmd gebouw op een koude dag kan condensatie in het apparaat veroorzaken. Voorkom con-
densatie door het apparaat in een cameratas of plastic zak te doen voordat het wordt blootgesteld aan plotselingen
temperatuursveranderingen.
Blijf uit de buurt van sterke magnetische velden: Gebruik of bewaar dit apparaat niet in de nabijheid van apparatuur die
sterke elektromagnetische straling of magnetische velden produceert. Sterke statische ladingen of magnetische vel-
den geproduceerd door apparatuur zoals radiotoestellen zouden de interne circuits van het product kunnen ben-
vloeden.
Een opmerking voor elektronische apparaten: In extreem zeldzame gevallen kan een sterke externe statische lading het
functioneren van het apparaat stopzetten. Schakel de camera uit en ontkoppel de GP-1 en sluit deze vervolgens
opnieuw aan. In het geval van aanhoudende storing, neem contact op met uw winkelier of een door Nikon geautori-
seerde servicevertegenwoordiger.
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Dit product mag niet worden gexporteerd zonder toestemming van de juiste bestuurlijke autoriteiten.
Nl
17
Ondersteunde cameras Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 en D90 digitale cameras
Ontvanger Volgkanalen: 18 (conform SBAS)
Verzameltijd
*
Koude start: Circa 45 sec. Warme start: Circa 5 sec.
Bijwerksnelheid Eenmaal per seconde
Gegevensopmaak NMEA (National Marine Electronics Association) versie 2.3 (compatibel met versie 3.01).
Geodetischesics WGS84
GPS-nauwkeurigheid
*
Horizontaal: 10 m RMS
Interfaces Verbindings- en accessoireaansluitingen, USB
Gemiddeld stroomverbruik 180 mW
Gebruikstemperatuur 0 C 40 C
Afmetingen (B H D) Circa 45,5 25,5 50 mm
Gewicht Circa 24 g
Kabellengte Circa 25 cm (GP1-CA10 and GP1-CA90)
Compatibele accessoires MC-DC2 afstandsbedieningskabel (apart verkrijgbaar) UC-E4 USB kabel (meegeleverd met digitale SLR cameras)
* In de open lucht (geen nabij gelegen obstakels)
Specicaties
Nl
18
Aansluiten van de GP-1 op een computer
De GP-1 kan GPS-gegevens aan een computer leveren voor gebruik met software voor het maken van kaarten en andere
toepassingen. Sluit de UC-E4 USB-kabel, meegeleverd met uw digitale camera, op de GP-1 USB-aansluiting () aan en
verbind de kabel met de computer. Stroom wordt geleverd via de computer. Drivers voor Windows XP en Windows Vista
zijn verkrijgbaar op de volgende Nikon websites. Ook is er andere informatie te vinden over het gebruik van de GP-1 met
een computer:
Voor gebruikers in de VS: http://www.nikonusa.com/
Voor gebruikers in Europa en Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
Voor gebruikers in Azi, Oceani en het Midden-Oosten: http://www.nikon-asia.com/
Wanneer de GP-1 gelijktijdig is verbonden met zowel een camera als een computer, zullen de GPS-gegevens alleen aan de
computer aangeleverd worden.
Pt
1
ndice
Unidade GPS GP-1
Manual do Utilizador
Para Sua Segurana ......................................... 2
Introduo ....................................................... 4
O GP-1 e os Acessrios Fornecidos ................... 4
Componentes do GP-1 ..................................... 5
Caractersticas do GP-1 .................................... 5
Cmaras suportadas ........................................ 6
Ligar e desligar o GP-1 ..................................... 6
Conectar o GP-1 ............................................... 7
Ligando o MC-DC2 Opcional ............................ 9
Montar o GP-1 na Cmara ............................... 9
Gravar Dados do GPS ..................................... 14
Notas cerca do GP-1 ..................................... 15
Precaues de Utilizao ............................... 16
Especicaes ............................................... 17
Pt
2
Para Sua Segurana Pgina 1 de 2
Para evitar danicar o seu produto Nikon, ou magoar-se a si prprio
ou outras pessoas, leia as seguintes precaues de segurana, na sua
totalidade, antes de utilizar este equipamento. Guarde estas instrues
de segurana onde todos aqueles que utilizem o produto as possam
ler.
No desmonte: Tocar nos componentes internos do produto pode
resultar em leses. Em caso de mau funcionamento, o produto dever
ser reparado apenas por um tcnico qualicado. Se o produto se
quebrar como resultado de uma queda ou outro acidente, desligue
o dispositivo e leve-o a um centro de assistncia autorizado da Nikon
para ser inspeccionado.
Mantenha seco: No mergulhe ou exponha gua, ou mexa com as
mos molhadas. O incumprimento desta precauo pode resultar em
incndio ou choque elctrico.
No utilizar na presena de gs inamvel: No utilizar equipamento
electrnico na presena de gs inamvel, uma vez que tal acto pode
resultar em exploso ou incndio.
Manter fora do alcance das crianas: O incumprimento desta precauo
pode resultar em leso.
Pea autorizao antes de utilizar o dispositivo num avio ou instalao mdica:
Este dispositivo emite radiaes em frequncia radiofnica que
podem interferir com equipamento aeronutico ou mdico.
No submeter a temperaturas elevadas: No deixar o dispositivo em locais
sujeitos a temperaturas extremamente elevadas, tal como um veculo
fechado num dia quente. O acto de no ter em conta este aviso
pode resultar em danos para o invlucro ou para o circuito interno,
causando fogo.
Pt
3
Para Sua Segurana Pgina 2 de 2
Aviso para clientes na Europa
Este smbolo indica que este produto deve ser
recolhido separadamente.
As informaes seguintes aplicam-se apenas a
utilizadores em pases da Europa:
Este produto foi concebido para ser recolhido
separadamente num ponto de recolha apropriado.
No elimine como resduo domstico.
Para obter mais informaes, contacte o revendedor ou as autoridades
locais responsveis pela gesto de resduos.
Pt
4
Introduo
Obrigado por adquirir uma unidade GPS GP-1, um
acessrio de cmara que grava a latitude, longitude,
altitude e Tempo Universal Coordenado (UTC)
com as suas fotograas (para ver a lista de cmaras
compatveis, consulte a pgina 6). Certique-se de
que l este manual na sua totalidade antes de utilizar
o equipamento.
Conrme que a embalagem contm os seguintes itens:
Unidade GPS GP-1
GP1-CA10 cabo para terminais remotos de dez
pinos
GP1-CA90 cabo para terminais acessrios
GP1-CL1 adaptador de correia
Manual (este paneto)
Garantia
DTerminologia
O nome das funes varia de cmara para cmara.
Consulte o manual da sua cmara para detalhes.
O GP-1 e os Acessrios Fornecidos
Pt
5
Componentes do GP-1
Consulte a ilustrao no interior da capa frontal deste
manual.
LED ................................................................................................ 11
Terminal USB .............................................................................18
Ilh para a correia (correia disponvel em separado;
utilize a correia do telemveis, ou outras correias
similares)
Terminal acessrio para o cabo remoto
opcional MC-DC2 ...................................................................... 9
Suporte .................................................................................. 9, 10
Terminal de conexo para
GP1-CA10 ou GP1-CA90 ......................................................7, 8
GP1-CL1 adaptador de correia ...........................................10
GP1-CA10 cabo para ligao a cmaras com
terminais remotos de dez pinos ......................................... 7
GP1-CA90 cabo para ligao a cmaras com
terminais acessrios ................................................................ 8
Caractersticas do GP-1
Quando ligado a uma cmara que suporta GPS, o
GP-1 grava informao acerca da localizao nas
fotograas (se pretender, pode conectar um cabo de
disparo remoto MC-DC2 opcional, para desbloquear o
obturador, atravs do GP-1).
Pt
6
Cmaras suportadas
O GP-1 pode ser utilizado com as seguintes cmaras:
Cmara Cabo necessrio
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 cabo para
terminais remotos de dez
pinos
GP1-CA90 cabo para
terminais acessrios
Ligar e desligar o GP-1
O GP-1 no est equipado com bateria ou boto
on/o: a alimentao assegurada pela cmara. O
GP-1 desliga-se apenas quando o cabo que o liga
cmara desconectado; mesmo quando a cmara
est desligada, o GP-1 continua a receber dados GPS.
Para mais informao, ver Gravar Dados do GPS
(pgina 13).
Pt
7
Conectar o GP-1 Pgina 1 de 2
Cmaras com Terminais Remotos de Dez Pinos
1
Desligar a cmara.
2
Insira o cabo GP1-CA10 () no terminal de conexo
().
3
Alinhando a marca no conector com a marca no
corpo da cmara, insira o conector de dez pinos no
terminal remoto de dez pinos da cmara e aperte a
patilha de fecho.
Ligar o GP1-CA10 a uma cmara digital D3
Pt
8
Conectar o GP-1 Pgina 2 de 2
Cmaras com Terminais Acessrios
1
Desligar a cmara.
2
Insira o cabo GP1-CA90 () no terminal de conexo
().
3
Abrir a capa do terminal acessrio da cmara e
inserir o GP1-CA90 como na imagem. Certique-
se de que o conector est na posio correcta; no
force.
Ligar o GP1-CA90 a uma cmara digital D90
Pt
9
Ligando o MC-DC2 Opcional
Pode conectar um cabo de disparo remoto MC-DC2
opcional ao terminal acessrio do GP-1, para
desbloquear o obturador (). Quando estiver a
conectar o MC-DC2, certique-se de que o conector
est na posio correcta; no force.
Montar o GP-1 na Cmara Pgina 1 de 2
Calo Acessrio da Cmara
O GP-1 est equipado com um suporte () apropriado
para o calo acessrio da cmara. Encaixe o GP-1 no
calo acessrio da cmara como mostrado.
DDesligar o GP-1
Desligue a cmara, retire o cabo e depois substitua a
capa do terminal de dez pinos, ou feche a tampa do
terminal acessrio.
Pt
10
Montar o GP-1 na Cmara Pgina 2 de 2
Montar o GP-1 na Ala da Cmara
O adaptador de ala fornecido () pode ser utilizado
para prender o GP-1 ala da cmara.
1
Prenda o adaptador de ala conforme mostrado.
No prenda o adaptador onde a ala dobrada.
2
Monte o GP-1 na correia da cmara tal como
mostrado ().
DMontar o GP-1 na Correia da Cmara
Note que a antena GPS incorporada pode, por vezes, no
estar na direco correcta quando o GP-1 montado na
correia da cmara, da que a qualidade do sinal possa
diminuir.
Pt
11
LED cone O Estado
Pisca
vermelho
Pisca Dados do GPS no gravados.
Pisca
Verde
Ligado
Trs satlites detectados; dados do
GPS gravados.
Ligado
(verde)
Quatro ou mais satlites detectados;
Os dados do GPS so mais exactos.
Gravar Dados do GPS Pgina 1 de 4
1
Conecte o GP-1 (pgina 7, 8) e ligue a cmara. O
LED do GP-1 () acender-se- e um cone O ser
exibido no painel de controlo, na parte superior da
cmara.
LED cone O
(a ilustrao mostra o
painel de controlo da
cmara digital D90)
DO Sinal de GPS
Os dados do GPS sero gravados apenas se o GP-1
for capaz de detectar trs ou mais satlites. Se no
for recebido qualquer sinal do GP-1 por mais de dois
segundos, o cone O deixar de ser exibido no painel de
controlo e os dados do GPS no sero gravados.
Pt
12
Gravar Dados do GPS Pgina 2 de 4
2
Para visualizar os dados do GPS, seleccione GPS > Posio no menu de congurao da cmara (esta opo
no est disponvel nas cmaras D2X, D2XS, D2HS e D200). A latitude, longitude, altitude e Tempo Universal
Coordenado (UTC) actuais sero exibidos (o exemplo abaixo mostra a apresentao em cmaras digitais
D90).
DTempo Universal Coordenado (UTC)
O Tempo Universal Coordenado (UTC) recebido a partir do satlite do GPS gravado separadamente em relao
hora indicada no relgio da cmara.
Pt
13
Gravar Dados do GPS Pgina 3 de 4
3
Tire fotograas. Os dados do GPS sero gravados em cada fotograa.
DDesligar exposmetro auto.
Se Activar for seleccionado em GPS > Desligar exposmetro auto. no menu de congurao das cmaras D3,
D700, D300, e D90, os medidores de exposio desligar-se-o automaticamente aps o tempo especicado no menu
ajuste personalizado da cmara. Isto reduz a perda de carga da bateria, mas pode impedir que os dados do GPS sejam
gravados, caso os exposmetros no sejam activados at ao momento imediatamente anterior tiragem da foto.
Verique que o cone O apresentado antes do disparo. O GP-1 adquirir, periodicamente, dados do GPS quando
a cmara ou os exposmetros esto desligados, embora o LED no acenda. Se no forem levadas a cabo nenhumas
operaes durante cerca de trs horas, o GP-1 desligar-se-.
Quando uma cmara D2X, D2XS, D2HS ou D200 conectada, ou uma cmara D3, D700, D300 ou D90 conectada com
a opo Desactivar seleccionada em GPS > Desligar exposmetro auto., os mostradores no sero desligados
enquanto o GP-1 estiver conectado. A perda de carga da bateria da cmara pode ser reduzida desligando a cmara
quando no est a ser utilizada.
Pt
14
Gravar Dados do GPS Pgina 4 de 4
4
Para ver os dados do GPS gravados com cada
fotograa, pressione o boto K e apresente
as fotograas no seu enquadramento total. A
apresentao da informao da foto ir conter
uma pgina com a lista dos dados do GPS para a
fotograa actual.
Dados do GPS para cmaras digitais D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Latitude
Longitude
Altitude
Tempo Universal
Coordenado (UTC)
Nome da cmara
Nmero de
fotograma/nmero
total de imagens
Pt
15
O GP-1 no fornece a bssola de orientao. As condies geogrcas e atmosfricas locais podem impedir
ou atrasar a recepo de dados do GPS. O GP-1 pode no ser capaz de receber dados do GPS no interior de
edifcios, ou na vizinhana de grandes estruturas, rvores, ou outros objectos que bloqueiem ou reictam sinais
de satlite. As posies dos satlites do GPS esto em constante mudana, bloqueando ou atrasando a recepo
de dados do GPS a certas horas do dia. A presena de telemveis ou outros dispositivos que transmitam em
frequncias prximas s dos satlites do GPS podem interferir com a recepo de dados do GPS.
Lembre-se que o GP-1 pode levar alguns minutos at readquirir o sinal se a unidade no tiver sido utilizada por
um longo perodo, ou tenha sido deslocada para muito longe desde a ltima recepo de dados do GPS.
Notas cerca do GP-1
Pt
16
No deixar cair: O produto pode deixar de funcionar bem se sujeito a choques ou vibraes fortes.
Mantenha seco: Este produto no prova de gua e pode avariar se imerso ou exposto agua.
Evitar mudanas bruscas de temperatura: Mudanas bruscas de temperatura, tal como quando se entra ou sai
de um edifcio aquecido em dias quentes, podem causar condensao dentro do dispositivo. Para evitar a
condensao, coloque o dispositivo numa pasta ou num saco de plstico, antes de o expor a mudanas de
temperatura bruscas.
Manter afastado de campos magnticos fortes: No utilizar ou guardar este dispositivo na vizinhana de equipamentos
que gerem forte radiao electromagntica ou campos magnticos. Cargas estticas ou campos magnticos
fortes produzidos por equipamentos como transmissores de rdio podem afectar os circuitos internos do
produto.
Uma nota acerca de dispositivos electrnicos: Em casos extremamente raros, uma forte carga esttica externa pode
fazer com que o dispositivo deixe de funcionar. Desligue a cmara e desconecte e volte a conectar o GP-1.
Em caso de mau funcionamento continuado, contacte o seu vendedor ou o representante de assistncia
autorizado da Nikon.
Precaues de Utilizao
Este produto no deve ser exportado sem a autorizao das autoridades governamentais competentes.
Pt
17
Cmaras suportadas Cmaras digitais Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, e D90
Receptor Canais de procura: 18 (de acordo com o SBAS)
Hora de recepo
*
Incio a frio: Aprox. 45 segs Incio a quente: Aprox. 5 segs
Taxa de actualizao Uma vez por segundo
Formato dos dados NMEA (National Marine Electronics Association) verso 2.3 (compatvel com a verso 3.01)
Geodsicas WGS84
Preciso do GPS
*
Horizontal: 10 m RMS
Interfaces Terminais de conexo e acessrios, USB
Consumo mdio de energia 180 mW
Temperatura de funcionamento 0 C 40 C
Dimenses (L A P) Aprox. 45,5 25,5 50 mm
Peso Aprox. 24 g
Comprimento do cabo Aprox. 25 cm (GP1-CA10 e GP1-CA90)
Acessrios compatveis Cabo de disparo remoto MC-DC2 (disponvel em separado) Cabo USB UC-E4 (fornecido com cmaras digitais SLR)
* A cu aberto (sem obstrues por perto)
Especicaes
Pt
18
Conectar o GP-1 a um Computador
O GP-1 pode fornecer dados de GPS a um computador para uso em software de mapeamento e outras aplicaes.
Ligue o cabo USB UC-E4 fornecido com a sua cmara digital ao terminal USB () do GP-1 e ligue o cabo ao
computador. A energia fornecida pelo computador. As drivers para Windows XP e Windows Vista esto disponveis
nos websites da Nikon, juntamente com outras informaes acerca de como usar o GP-1 com um computador:
Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Para utilizadores na Europa e frica: http://www.europe-nikon.com/support
Para utilizadores na sia, Ocenia, e Mdio Oriente: http://www.nikonasia.com/
Se o GP-1 estiver conectado, em simultneo, a uma cmara e um computador, os dados do GPS sero fornecidos
apenas pelo computador.
It
1
Sommario
Unit GPS GP-1
Manuale duso
Per la vostra sicurezza ..................................... 2
Introduzione .................................................... 4
GP-1 e accessori in dotazione .......................... 4
Componenti di GP-1 ........................................ 5
Funzionalit di GP-1 ........................................ 5
Fotocamere supportate .................................. 6
Accensione e spegnimento di GP-1 ................. 6
Collegamento di GP-1 ...................................... 7
Collegamento del cavo opzionale MC-DC2 ...... 9
Come montare GP-1 sulla fotocamera ............ 9
Come registrare dati GPS .............................. 11
Note su GP-1 .................................................. 15
Precauzioni per luso ..................................... 16
Speciche tecniche ....................................... 17
It
2
Per la vostra sicurezza Pagina 1 di 2
Per prevenire danni al prodotto Nikon e per la sicurezza personale e
di terzi, leggere tutte le seguenti precauzioni di sicurezza prima del-
lutilizzo dellapparecchio. Conservare le precauzioni di sicurezza in un
luogo dove possano essere lette da chi voglia utilizzare il prodotto.
Non smontare: Toccare i componenti interni del prodotto potrebbe
provocare infortuni. Nelleventualit di un malfunzionamento, il pro-
dotto deve essere riparato esclusivamente da un tecnico qualicato.
In caso di rottura del prodotto in seguito a una caduta o a un altro in-
cidente, scollegare la periferica e portarla presso un centro assistenza
autorizzato Nikon per unispezione.
Conservare in luogo asciutto: Non maneggiare la fotocamera con le mani
bagnate n immergerla o esporla allacqua. La mancata osservanza di
queste precauzioni potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Non utilizzare in presenza di gas inammabili: Non utilizzare lapparecchia-
tura elettronica in presenza di gas inammabili, poich ne potrebbero
conseguire incendi o esplosioni.
Conservare fuori della portata dei bambini: La mancata osservanza di que-
ste precauzioni potrebbe provocare infortuni.
Richiedere lautorizzazione prima di utilizzare la periferica su un aeroplano o in
una struttura medica: La periferica emette radiazioni in radiofrequenza
che potrebbero interferire con le apparecchiature mediche o di navi-
gazione.
Non sottoporre a temperature elevate: Non lasciare la periferica in zone
soggette a temperature estremamente elevate, come allinterno di un
veicolo durante una giornata calda. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare danni allinvolucro o ai circuiti inter-
ni, causando incendi.
It
3
Per la vostra sicurezza Pagina 2 di 2
Avviso per gli utenti europei
Questo simbolo indica che il presente prodotto deve
essere smaltito negli appositi contenitori di riuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente
agli utenti di paesi europei:
Il presente prodotto deve essere smaltito nellapposi-
to contenitore di riuti. Non smaltire insieme ai riuti
domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contatta-
re le autorit locali responsabili dello smaltimento
dei riuti.
It
4
Introduzione
Nikon ringrazia per lacquisto dellunit GPS GP-1, un
accessorio per fotocamere che registra latitudine, longi-
tudine, altitudine e ora di Greenwich (UTC) con le vostre
fotograe (per un elenco di fotocamere compatibili, fare
riferimento a pagina 6). Assicurarsi di leggere accurata-
mente il manuale prima dellutilizzo.
Vericare che la confezione contenga i seguenti articoli:
Unit GPS GP-1
Cavo GP1-CA10 per terminali remoti a dieci poli
Cavo GP1-CA90 per terminali accessori
Adattatore GP1-CL1 per cinghia
Manuale (il presente libretto)
Certicato di garanzia
DTerminologia
I nomi delle funzioni dieriscono da fotocamera a fotoca-
mera. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale della
fotocamera.
GP-1 e accessori in dotazione
It
5
Componenti di GP-1
Fare riferimento alla gura allinterno della copertina an-
teriore del manuale.
LED ................................................................................................ 11
Terminale USB ..........................................................................18
Occhiello per cinghia (cinghia disponibile separa-
tamente; possibile usare una cinghia per telefono
cellulare o altre simili)
Terminale accessorio per cavo di scatto opzionale
MC-DC2 ......................................................................................... 9
Attacco ................................................................................... 9, 10
Terminale di collegamento per GP1-CA10 o
GP1-CA90 .................................................................................7, 8
Adattatore GP1-CL1 per cinghia .......................................10
Cavo GP1-CA10 per collegamento a fotocamere con
terminali remoti a dieci poli .................................................. 7
Cavo GP1-CA90 per collegamento a fotocamere con
terminali accessori .................................................................... 8
Funzionalit di GP-1
Quando collegato a una fotocamera che supporta GPS,
GP-1 registra le informazioni di locazione con le fotograe
(se desiderato, un cavo di scatto opzionale MC-DC2 per il
rilascio remoto dellotturatore pu essere collegato attra-
verso GP-1).
It
6
Fotocamere supportate
GP-1 pu essere utilizzato con le seguenti fotocamere:
Fotocamera Cavo richiesto
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
Cavo GP1-CA10 per terminali
remoti a dieci poli
Cavo GP1-CA90 per terminali
accessori
Accensione e spegnimento di GP-1
GP-1 non dotato di batteria n di interruttore on/o:
lalimentazione fornita dalla fotocamera. GP-1 si spegne
solo quando il cavo di collegamento alla fotocamera vie-
ne scollegato: anche con fotocamera spenta, GP-1 con-
tinua a ricevere dati GPS. Per ulteriori informazioni, fare
riferimento a Come registrare dati GPS (pagina 13).
It
7
Collegamento di GP-1 Pagina 1 di 2
Fotocamere con terminali remoti a dieci poli
1
Spegnere la fotocamera.
2
Inserire il cavo GP1-CA10 () nel terminale di collega-
mento ().
3
Allineare il segno del connettore con il segno del cor-
po della fotocamera, inserire il connettore a dieci poli
nel terminale remoto a dieci poli della fotocamera e
serrare il dado di bloccaggio.
Collegamento di GP1-CA10 a una fotocamera digitale D3
It
8
Collegamento di GP-1 Pagina 2 di 2
Fotocamere con terminali accessori
1
Spegnere la fotocamera.
2
Inserire il cavo GP1-CA90 () nel terminale di collega-
mento ().
3
Aprire il copricontatti accessorio della fotocamera e
inserire GP1-CA90, come illustrato. Assicurarsi che il
connettore sia posizionato secondo lorientamento
corretto; non esercitare una pressione eccessiva.
Collegamento di GP1-CA90 a una fotocamera digitale D90
It
9
Collegamento del cavo opzionale MC-DC2
Un cavo di scatto opzionale MC-DC2 per il rilascio remoto
dellotturatore pu essere collegato al terminale accesso-
rio di GP-1 (). Durante il collegamento di MC-DC2, assi-
curarsi che il connettore sia posizionato secondo lorienta-
mento corretto; non esercitare una pressione eccessiva.
Come montare GP-1 sulla fotocamera Pagina 1 di 2
La slitta accessori della fotocamera
GP-1 dotato di un attacco () adatto alla slitta accessori
della fotocamera. Fare scorrere GP-1 nella slitta accessori
della fotocamera come illustrato.
DScollegamento di GP-1
Spegnere la fotocamera, scollegare il cavo, quindi reinstalla-
re il tappo del terminale a dieci poli o chiudere il copricon-
tatti accessorio.
It
10
Come montare GP-1 sulla fotocamera Pagina 2 di 2
Come montare GP-1 sulla cinghia della fotocamera
Ladattatore () per la cinghia fornito in dotazione pu
essere utilizzato per ssare GP-1 alla cinghia della fotoca-
mera.
1
Fissare ladattatore per la cinghia come illustrato. Non
ssare ladattatore nel punto in cui la cinghia dop-
pia.
2
Montare GP-1 sulla cinghia della fotocamera come il-
lustrato ().
DCome montare GP-1 sulla cinghia della fotocamera
Si noti che quando GP-1 montato sulla cinghia della fotoca-
mera, talvolta lantenna GPS incorporata potrebbe non esse-
re posizionata nellorientamento corretto. Di conseguenza,
la qualit del segnale potrebbe diminuire.
It
11
LED Icona O Stato
Lampeggia
in rosso
Lampeggia Dati GPS non registrati.
Lampeggia
in verde
Acceso
Tre satelliti rilevati; dati GPS
registrati.
Acceso
(verde)
Quattro o pi satelliti rilevati;
i dati GPS sono pi precisi.
Come registrare dati GPS Pagina 1 di 4
1
Collegare GP-1 (pagina 7, 8) e accendere la fotocame-
ra. Il LED () di GP-1 si accende e unicona O viene
visualizzata nel pannello di controllo sulla parte supe-
riore della fotocamera.
LED Icona O (la gura illustra il
pannello di controllo della
fotocamera digitale D90)
DIl segnale GPS
I dati GPS vengono registrati solo se GP-1 in grado di rile-
vare tre o pi satelliti. Se GP-1 non riceve alcun segnale per
oltre due secondi, licona O non viene pi visualizzata nel
pannello di controllo e non viene registrato alcun dato GPS.
It
12
Come registrare dati GPS Pagina 2 di 4
2
Per visualizzare i dati GPS, selezionare GPS > Posizione nel menu impostazioni della fotocamera (questa opzione
non disponibile per le fotocamere D2X, D2XS, D2HS e D200). Vengono visualizzate latitudine, longitudine, altitu-
dine attuali e lora di Greenwich (UTC) (lesempio in basso mostra lo schermo delle fotocamere D90).
DOra di Greenwich (UTC)
Lora di Greenwich (UTC) ricevuta dal satellite GPS registrata separatamente dallora fornita dallorologio della fotocamera.
It
13
Come registrare dati GPS Pagina 3 di 4
3
Scattare fotograe. I dati GPS vengono registrati con ogni fotograa.
DDisattivazione esposimetro
Se Abilita selezionato in GPS > Disattivazione esposimetro nel menu impostazioni delle fotocamere D3, D700, D300
e D90, gli esposimetri si spengono automaticamente allora specicata nel menu personalizzazioni della fotocamera. Ci
riduce il consumo della batteria ma potrebbe impedire la registrazione dei dati GPS se gli esposimetri non sono attivati subito
prima di scattare la foto. Controllare che sia presente licona O prima dello scatto. GP-1 acquisisce periodicamente dati GPS
con la fotocamera o gli esposimetri spenti, nonostante il LED non si illumini. Se non viene eettuata alcuna operazione per
circa tre ore, GP-1 si spegne.
Se collegata una fotocamera D2X, D2XS, D2HS o D200 o se collegata una fotocamera D3, D700, D300 o D90 con Disabilita
selezionato in GPS > Disattivazione esposimetro, gli esposimetri non si spengono quando GP-1 collegato. Il consumo
della batteria della fotocamera pu essere ridotto spegnendo la fotocamera quando non viene utilizzata.
It
14
Come registrare dati GPS Pagina 4 di 4
4
Per visualizzare i dati GPS registrati con ogni fotogra-
a, premere il pulsante K e visualizzare le fotograe a
pieno formato. Lo schermo info foto contiene una pa-
gina che elenca i dati GPS per la fotograa corrente.
Dati GPS per fotocamere digitali D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Latitudine
Longitudine
Altitudine
Ora di Greenwich (UTC)
Nome fotocamera
Numero fotogramma/
numero totale di foto
It
15
GP-1 non fornisce lorientamento bussola. Le condizioni geograche ed atmosferiche potrebbero impedire o ritardare
lacquisizione dei dati GPS. GP-1 potrebbe non essere in grado di ricevere i dati GPS in luoghi chiusi, sotterranei o nelle
vicinanze di grandi costruzioni, di alberi o di altri oggetti che bloccano o riettono i segnali del satellite. Le posizioni
dei satelliti GPS cambiano continuamente nel corso del tempo, impedendo o ritardando lacquisizione dei dati GPS in
alcune ore del giorno. La presenza di telefoni cellulari o di altre periferiche trasmittenti su frequenze vicine a quelle dei
satelliti GPS potrebbe interferire con lacquisizione dei dati GPS.
Osservare che GP-1 potrebbe richiedere diversi minuti per acquisire nuovamente un segnale se lunit rimasta inutiliz-
zata per un periodo di tempo prolungato o se, dallultima ricezione di dati GPS, lunit stata spostata di una distanza
piuttosto ampia.
Note su GP-1
It
16
Non lasciar cadere: Il prodotto potrebbe registrare malfunzionamenti se soggetto a forti scosse o vibrazioni.
Conservare in luogo asciutto: Questo prodotto non impermeabile e potrebbe registrare malfunzionamenti se immerso
o esposto allacqua.
Evitare improvvisi sbalzi di temperatura: Improvvisi sbalzi di temperature, come quelli che si vericano entrando e uscendo
da un edicio riscaldato durante una giornata fredda, possono provocare la formazione di condensa allinterno della
periferica. Per evitare la formazione di condensa, riporre la periferica in una custodia portatile o in una borsa in plasti-
ca prima di esporla a improvvisi sbalzi di temperatura.
Conservare lontano da forti campi magnetici: Non utilizzare n riporre la periferica nelle vicinanze di apparecchiature che
generano forti radiazioni elettromagnetiche o campi magnetici. Forti cariche elettrostatiche o campi magnetici pro-
dotti da apparecchiature come radio trasmettitori possono avere un impatto sui circuiti interni del prodotto.
Nota sulle periferiche elettroniche: In casi di estrema rarit, forti cariche elettrostatiche esterne potrebbero causare linter-
ruzione del funzionamento della periferica. Spegnere la fotocamera e scollegare e ricollegare GP-1. In caso di prolun-
gato malfunzionamento, contattare il rivenditore o un rappresentante autorizzato Nikon.
Precauzioni per luso
Lesportazione di questo prodotto possibile esclusivamente se autorizzata dalle autorit governative.
It
17
Fotocamere supportate Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 e fotocamere digitali D90
Ricevitore Canali di tracking: 18 (conforme a SBAS)
Tempo di acquisizione
*
Avviamento a freddo: Circa 45 s Avviamento a caldo: Circa 5 s
Velocit di aggiornamento Una volta al secondo
Formato dati NMEA (National Marine Electronics Association) versione 2.3 (compatibile con la versione 3.01)
Linea geodesica WGS84
Precisione GPS
*
Orizzontale: 10 m RMS
Interfacce Terminali di collegamento e accessori, USB
Consumo medio energia 180 mW
Temperatura di esercizio 0 C 40 C
Dimensioni (L A P) Circa 45,5 25,5 50 mm
Peso Circa 24 g
Lunghezza cavo Circa 25 cm (GP1-CA10 e GP1-CA90)
Accessori compatibili Cavo di scatto remoto MC-DC2 (acquistabile separatamente) Cavo USB UC-E4 (in dotazione con fotocamere digitali SLR)
* A cielo aperto (nessuna ostruzione nelle vicinanze)
Speciche tecniche
It
18
Collegamento di GP-1 a un Computer
GP-1 pu fornire dati GPS ad un computer per lutilizzo in software di mapping ed altre applicazioni. Collegare il cavo USB
UC-E4 in dotazione con la fotocamera digitale al terminale USB () di GP-1, quindi collegare il cavo al computer. Lalimenta-
zione fornita dal computer. I driver per Windows XP e Windows Vista sono disponibili nei seguenti siti web Nikon, insieme
ad altre informazioni sullutilizzo di GP-1 con un computer:
Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support
Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Se GP-1 collegato contemporaneamente a una fotocamera e a un computer, i dati GPS vengono forniti esclusivamente
al computer.
Gr
1

GPS GP-1

....................................... 2
......................................................... 4
GP-1 .............. 4
GP-1 ................................................. 5
GP-1 ....................................... 5

..................................................................... 6
GP-1
..................................................................... 6
GP-1 ............................................ 7
MC-DC2 ................ 9
GP-1 ................. 9
GPS .......................... 11
GP-1 ...................... 15
..................................... 16
............................................... 17
Gr
2
1 2
Nikon
,

.
, .
:
, .
,
.
,

Nikon .
:
.
.
:
,
.
:
.

:
,
.
:
,
.

, .
Gr
3
2 2


.

:

.
.
,

.
Gr
4

GPS
GP-1, ,
,
(UTC)
( ,
6).
.

:
GPS GP-1
GP1-CA10

GP1-CA90
GP1-CL1
( )

D

. ,
.
GP-1
Gr
5
GP-1

.
.............................................................................. 11
USB .....................................................................18
( .

)

MC-DC2 .......................................................... 9
............................................................................. 9, 10
GP1-CA10
GP1-CA90 .................................................................................7, 8
GP1-CL1 ........................10
GP1-CA10
........................ 7
GP1-CA90
.................................................... 8
GP-1

GPS, GP-1
( ,
MC-DC2

GP-1).
Gr
6

GP-1
:

D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10


D90 GP1-CA90
GP1-CA10


GP1-CA90

GP-1
GP-1
/:
. GP-1
.
, GP-1
GPS.
,
GPS ( 13).
Gr
7
GP-1 1 2

1
.
2
GP1-CA10 ()
().
3

,

.
GP1-CA10 D3
Gr
8
GP-1 2 2

1
.
2
GP1-CA90 ()
().
3

GP1-CA90
.
. .
GP1-CA90 D90
Gr
9
MC-DC2

MC-DC2

GP-1(). MC-DC2,
.
.
GP-1 1 2

GP-1 (),
.
GP-1
.
D GP-1
, ,
,
.
Gr
10
GP-1 2 2
GP-1
()
GP-1
.
1

.
.
2
GP-1
().
D GP-1
GPS
GP-1
,
.
Gr
11
O


GPS
.


.
GPS .

()


;
GPS .
GPS 1 4
1
GP-1 ( 7, 8)
. GP-1 ()
O
.
O
(

D90)
D GPS
GPS GP-1
. GP-1
,
O
GPS.
Gr
12
GPS 2 4
2
GPS, GPS > Position () (
D2X, D2XS, D2HS D200). ,
, (UTC) (
D90).
D (UTC)
(UTC), GPS,
.
Gr
13
GPS 3 4
3
. GPS .
DAuto Meter O ( )
Enable () o GPS > Auto Meter O ( )
D3, D700, D300 D90,
.
, GPS,
. O . GP-1
GPS , LED .
, GP-1 .
D2X, D2XS, D2HS D200, D3, D700, D300 D90 o
Disable () GPS > Auto Meter O ( ),
GP-1 .
.
Gr
14
GPS 4 4
4
GPS
,
K .

GPS
.
GPS D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5




(UTC)

/

Gr
15
GP-1 .
GPS. GP-1
GPS ,
. GPS
, GPS .
GPS
GPS.
GP-1 ,

GPS.
GP-1
Gr
16
: .
: .
: ,
,
. ,
.
:
.
, ,
.
: ,
.
GP-1. ,
Nikon.

.
Gr
17

Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 D90


: 18 ( SBAS)

*
: 45 . : 5 .

NMEA ( ) 2.3 ( 3.01)
WGS84
GPS
*
: 10 m RMS
, USB
180 mW
0 C 40 C
( ) 45,5 25,5 50 mm
24 g
25 cm (GP1-CA10 GP1-CA90)
MC-DC2 ( ) USB UC-E4 ( SLR)
* ( )

Gr
18
GP-1
GP-1 GPS , .
USB UC-E4, , USB GP-1 ()
. .
Windows XP Windows Vista web Nikon,
GP-1 :
...: http://www.nikonusa.com/
: http://www.europe-nikon.com/support
, : http://www.nikon-asia.com/
GP-1 , GPS
.
Pl
1
Spis Treci
Modu GPS GP-1
Instrukcja Obsugi
Dla twojego bezpieczestwa .......................... 2
Wprowadzenie ................................................ 4
GP-1 i doczone akcesoria .............................. 4
Elementy GP-1 ................................................. 5
Oglna charakterystyka GP-1 ......................... 5
Obsugiwane Aparaty ..................................... 6
Wczanie oraz Wyczanie GP-1 .................... 6
Podczanie GP-1 ............................................ 7
Podczanie opcjonalnego
przewodu MC-DC2 ....................................... 9
Monta GP-1 na Aparacie ................................ 9
Nagrywanie danych GPS ............................... 11
Uwagi na temat GP-1 .................................... 15
rodki ostronoci w trakcie Uywania ......... 16
Dane Techniczne ........................................... 17
Pl
2
Dla twojego bezpieczestwa Strona 1 z 2
Aby zapobiec uszkodzeniu twojego urzdzenia Nikon bd zranienia
siebie lub innych, przeczytaj w caoci ponisze rodki ostronoci
przed rozpoczciem uytkowania urzdzenia. Przechowywuj ponisze
instrukcje bezpieczestwa w miejscu gdzie wszyscy uytkownicy
produktu bd mogli je przeczyta.
Nie rozmontowywa: Dotykanie wewntrznych czci urzdzenia
moe powodowa obraenia. W przypadku wadliwego dziaania,
urzdzenie powinno by naprawione jedynie prze wykwalikowanego
technika. Jeli urzdzenie otworzy si w skutek upadku bd innego
wypadku, odcz je i zanie do autoryzowanego serwisu Nikon w celu
sprawdzenia.
Utrzymuj suche: Nie zamacza lub wystawia na dziaanie wody
bd obsugiwa mokrymi rkoma. Nie przestrzeganie tego moe
spowodowa poraenie prdem.
Nie uywa w otoczeniu atwopalnego gazu: Nie uywa sprztu
elektronicznego w otoczeniu atwopalnego gazu, moe to
spowodowa eksplozj bd poar.
Trzymaj z dala od dzieci: Nie przestrzeganie tego moe spowodowa
uraz.
Zwracaj si o zgod przed uyciem urzdzenia w samolocie bd obiekcie
medycznym: Urzdzenie to emituje promieniowanie radiowe, ktre
moe zakca urzdzenia nawigacyjne oraz medyczne.
Nie poddawa dziaaniu wysokich temperatur: Nie pozostawiaj urzdzenia
w miejscach wystawionych na dziaanie ekstremalnie wysokich
temperatur, jak zamknity pojazd w upalny dzie. Nie przestrzeganie
powyszego rodka ostronoci moe spowodowa uszkodzenie
obudowy lub wewntrznych obwodw elektrycznych, powodujc
poar.
Pl
3
Dla twojego bezpieczestwa Strona 2 z 2
Uwaga dla klientw w Europie
Ten symbol wskazuje, e dany produkt powinien by
wyrzucany do mieci osobno.
Ponisze informacje dotycz tylko uytkownikw
w krajach europejskich:
Ten produkt naley wyrzuca do mieci osobno
w odpowiednich punktach zbirki odpadw. Nie
naley go wyrzuca z odpadami z gospodarstw
domowych.
Wicej informacji mona uzyska u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych wadz zajmujcym si utylizacj odpadw.
Pl
4
Wprowadzenie
Dzikujemy za zakup urzdzenia GP-1 GPS, urzdzenia
dodatkowego do aparatu ktre zapisuje szeroko
geograczn, dugo geograczn, wysoko
nad poziomem morza oraz czas uniwersalny UTC
z twoimi zdjciami (lista kompatybilnych aparatw,
patrz strona 6). Upewnij si, e przeczytae poniszy
podrcznik w caoci przed uyciem.
Upewnij si, e pudeko zawiera nastpujce
elementy:
Modu GPS GP-1
GP1-CA10 przewd dla dziesiciopinowych
zdalnych terminali
GP1-CA90 przewd dla dodatkowych terminali
Pasek zasilacza GP1-CL1
Instrukcj obsugi (ponisza broszura)
Gwarancja
DNazewnictwo
Nazwy poszczeglnych funkcji rni si w zalenoci
od aparatu. Sprawd instrukcj swojego aparatu dla
szczegowych informacji.
GP-1 i doczone akcesoria
Pl
5
Elementy GP-1
Zgodnie z ilustracj po wewntrznej stronie okadki
poniszej instrukcji.
Dioda LED ............................................................................11
Terminal USB ..................................................................... 18
Uchwyt do paska (pasek dostpny osobno;
uyj paska do telefonu komrkowego bd
podobnego)
Dodatkowe styki do opcjonalnego przewodu
zdalnego sterowania MC-DC2 .......................................9
Mocowanie .................................................................... 9, 10
Zcze dla GP1-CA10 lub GP1-CA90 ........................ 7, 8
Pasek zasilacza GP1-CL1 ................................................ 10
GP1-CA10 przewd do czenia aparatu
z dziesicio-pinowym zdalnym stykiem ..................7
GP1-CA90 przewd do czenia aparatu
z dodatkowymi stykami ...................................................8
Oglna charakterystyka GP-1
Kiedy GP-1 podczony jest do aparatu, ktry
obsuguje GPS, zapisuje informacje na temat miejsca w
zdjciu (w razie potrzeby, opcjonalny wyk spustowy
MC-DC2 do zdalnego zwalniania migawki moe by
podczony przez GP-1).
Pl
6
Obsugiwane Aparaty
GP-1 moe by uywane z nastpujcymi aparatami:
Aparat Wymagany kabel
D3, D700, D300, D2X, D2XS,
D2HS, D200
GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 przewd dla
dziesicio-pinowych
zdalnych stykw
GP1-CA90 przewd dla
dodatkowych stykw
Wczanie oraz Wyczanie GP-1
GP-1 nie jest wyposaony w baterie, bd przycisk
W/Wy: zasilanie dostarczane jest z aparatu. GP-1
wycza si jedynie gdy kabel czcy je z aparatem
jest rozczony; nawet kiedy aparat jest wyczony,
GP-1 kontynuuje odbir danych GPS. Wicej informacji,
patrz "Nagrywanie danych GPS (strona 13).
Pl
7
Podczanie GP-1 Strona 1 z 2
Aparaty z dziesicio-pinowymi zdalnymi terminalami
1
Wycz aparat.
2
W przewd GP1-CA10 () w zcze ().
3
Zrwnaj znak na poczeniu ze znakiem na
obudowie aparatu, w dziesicio-pinowe
poczenie do zdalnego dziesicio-pinowego
styku aparatu i dokr mocujc nakrtk.
Podczanie GP1-CA10 do cyfrowego aparatu D3
Pl
8
Podczanie GP-1 Strona 2 z 2
Aparaty z Dodatkowymi Terminalami
1
Wycz aparat.
2
W przewd GP1-CA90 () w zcze ().
3
Otwrz klapk dodatkowego styku i w GP1-CA90
jak pokazano. Upewnij si czy poczenie znajduje
si w poprawnej orientacji; Nie uywaj siy.
Podczanie GP1-CA90 do cyfrowego aparatu D90
Pl
9
Podczanie opcjonalnego przewodu MC-DC2
Opcjonalny przewd zdalnego sterowania MC-DC2 dla
zdalnego zwalniania migawki moe by podczony do
dodatkowego styku w GP-1 (). Podczajc MC-DC2,
upewnij si czy cznik znajduje si w odpowiedniej
orientacji. Nie uywaj siy.
Monta GP-1 na Aparacie Strona 1 z 2
Sanki Mocujce Aparatu
GP-1 wyposaony jest mocowanie () ktre pasuje do
sanek mocujcy aparatu. Wsu GP-1 w sanki mocujce
aparatu jak pokazano.
DRozczanie GP-1
Wycz aparat, odcz kabel nastpnie umie zalepk
dziesiciopinowego styku, bd zamknij przykrywk
dodatkowego styku.
Pl
10
Monta GP-1 na Aparacie Strona 2 z 2
Monta GP-1 na Pasku Aparatu
Dostarczony pasek zasilacza () moe by uyty aby
zamocowa GP-1 do paska aparatu.
1
Zamocuj pasek zasilacza jak pokazano. Nie montuj
zasilacza gdzie pasek jest podwjny.
2
Zamontuj GP-1 na pasku aparatu jak pokazano ().
DMonta GP-1 na Pasku Aparatu
Zwr uwag, e wbudowana antena GPS moe czasami
nie znajdowa si w poprawnej pozycji gdy GP-1
zamontowany jest na pasku aparatu a w rezultacie jako
sygnau moe si obniy.
Pl
11
Dioda LED Ikona O Status
Mryga na
czerwono
Mryga Dane GPS nie zarejestrowane.
Mryga na
zielono
Wczona
Wykryto trzy satelity; dane GPS
zapisane.
Wczona
(zielona)
Cztery lub wicej satelity
wykryte; Dane GPS s bardziej
dokadne.
Nagrywanie danych GPS Strona 1 z 4
1
Podcz GP-1 (strona 7, 8) i wcz aparat. Dioda LED
GP-1 () zawieci si i ikona O bdzie wywietlona
na panelu kontrolnym na grze aparatu.
Dioda LED ikona O (ilustracja
pokazuje panel cyfrowego
aparatu D90)
DSygna GPS
Dane GPS bd zapisane jedynie, gdy GP-1 jest w stanie
wykry trzy bd wicej satelit. Jeli aden sygna nie jest
odbierany z GP-1 przez ponad dwie sekundy, ikona O nie
bdzie wywietlana na panelu kontrolnym i adne dane
GPS nie bd zapisywane.
Pl
12
Nagrywanie danych GPS Strona 2 z 4
2
Aby przeglda dane GPS, wybierz GPS > Pooenie w menu ustawie aparatu (ta opcja nie jest dostpna
w aparatach D2X, D2XS, D2HS oraz D200). Bieca szeroko geograczna, dugo geograczna oraz
czas uniwersalny (UTC) bd wywietlane (poniszy przykad pokazuje sposb wywietlania w cyfrowym
aparacie D90).
DCzas Uniwersalny (UTC)
Czas Uniwersalny (UTC) odbierany z satelity GPS zapisywany jest oddzielnie od czasu wywietlanego przez zegarek
aparatu.
Pl
13
Nagrywanie danych GPS Strona 3 z 4
3
Rb zdjcia. Dane GPS bd zapisana z kadym zdjciem.
DAutom. wy. pomiaru wiata
Jeli wybrano Wcz dla GPS > Autom. wy. pomiaru wiata w menu ustawie aparatu D3, D700, D300 oraz D90,
pomiar ekspozycji automatycznie wyczy si po czasie ustawionym w menu Ustawie Osobistych aparatu. Spowoduje
to zmniejszenie zuycia baterii, jednake moe przeszkodzi w zapisywaniu danych GPS, jeli pomiary ekspozycji nie
s aktywowane niezwocznie przed zrobieniem zdjcia. Sprawd czy ikona O wieci si przed zrobieniem zdjcia.
GP-1 okresowo otrzymuje dane GPS gdy aparat bd pomiary ekspozycji s wyczone, aczkolwiek dioda LED nie
bdzie wieci. Jeli adne operacje nie bd wykonywane przez okres okoo trzech godzin, GP-1 wyczy si.
Kiedy podczony jest aparat D2X, D2XS, D2HS bd D200 , lub aparat D3, D700, D300 bd D90 jest podczony
z wybranym Wycz dla GPS > Autom. wy. pomiaru wiata, pomiar ekspozycji nie bdzie wyczany kiedy GP-1
jest podczony. Zuycie energii akumulatora aparatu mona zmniejszy wyczajc aparat, kiedy nie jest uywany.
Pl
14
Nagrywanie danych GPS Strona 4 z 4
4
Aby przeglda dane GPS zapisane w kadym
zdjciu, nacinij przycisk K w celu wywietlenia
zdjcia na penym ekranie. Informacje o zdjciu
bd zawiera kolejne strony danych GPS dla
biecego zdjcia.
Dane GPS dla cyfrowego aparatu D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Szeroko
Dugo
Wysoko
Czas Uniwersalny
(UTC)
Nazwa aparatu
Numer zdjcia/
cakowita liczba zdj
Pl
15
GP-1 nie jest wyposaony w namiar kompasowy. Lokalne warunki geograczne i atmosferyczne mog
zapobiega bd opnia odbieranie danych GPS. GP-1 moe nie by wstanie odbiera danych GPS wewntrz
budynku, pod ziemi bd w otoczeniu duych obiektw, drzew bd innych obiektw, ktre mog blokowa
bd odbija sygna satelity. Pozycja satelitw cigle ulega zmianie, zapobiegajc, bd opniajc pobieranie
danych GPS w pewnych godzinach dnia. Obecno telefonw komrkowych, bd innych urzdze, ktre
emituj fale blisko tych z satelitw GPS moe take zakca pobieranie danych GPS.
Zwr uwag, e ponowne otrzymanie danych przez GP-1 moe potrwa kilka minut jeli jednostka nie bya
uywana przez duszy okres czasu bd przeniesiono j na wiksz odlego od ostatnio zapisanych danych
GPS.
Uwagi na temat GP-1
Pl
16
Nie upuszcza:Urzdzenie moe nie dziaa poprawnie jeli wystawione byo na silny wstrzs lub wibracje.
Utrzymuj suche:Produkt ten nie jest wodoodporny, moe nie dziaa poprawnie jeli zostanie zamoczony bd
wystawiony na dziaanie wody.
Unikaj nagych zmian temperatur: Nage zmiany temperatury, takie ktre zachodz kiedy wchodzi si i wychodzi
z ogrzewanego budynku w chodne dni, mog powodowa zbieranie si pary w urzdzeniu. A by zapobiec parowaniu,
umie urzdzenie w pudeku bd plastikowej torbie przed wystawieniem go na nag zmian temperatury.
Trzymaj zdala od silnych pl magnetycznych: Nie uywaj, ani nie przechowywuj urzdzenia w otoczeniu sprztu
generujcego silne promieniowanie elektromagnetyczne bd pole magnetyczne. Silne adunki statyczne pl
magnetycznych produkowane przez urzdzenia takie jak nadajniki radiowe mog uszkodzi wewntrzne obwody
elektryczne.
Uwaga na temat urzdze elektronicznych: W ekstremalnie rzadkich przypadkach, silne zewntrzne adunki elektrostatyczne
mog spowodowa, e urzdzenie przestanie dziaa. Wycz aparat i rozcz a nastpnie podcz ponownie GP-1.
W przypadku powtarzajcego si wadliwego dziaania, skontaktuj si z przedstawicielem autoryzowanego serwisu
rmy Nikon.
rodki ostronoci w trakcie Uywania
Ten produkt nie moe by eksportowany bez zezwolenia udzielonego przez waciwe organy pastwowe.
Pl
17
Obsugiwane Aparaty Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 oraz cyfrowe aparaty D90
Odbiornik Kanay ledzenia: 18 (zgodny z SBAS)
Czas pobierania danych
*
Zimny start: Okoo. 45 s Gorcy start: Okoo. 5 s
Czsto aktualizacji Raz na sekund
Format daty NMEA (National Marine Electronics Association) wersja 2.3 (kompatybilna z wersj 3.01)
Pomiary geodezyjne WGS84
Dokadno GPS
*
W poziomie: 10 m RMS
Interfejsy Zcze gwne i dodatkowe, USB
rednie zuycie energii 180 mW
Temperatura pracy 0 C 40 C
Wymiary (szer. wys. gb.) Okoo. 45,5 25,5 50 mm
Ciar Okoo. 24 g
Dugo kabla Okoo. 25 cm (GP1-CA10 oraz GP1-CA90)
Obsugiwane akcesoria
Przewd zdalnego sterowania MC-DC2
(dostpny osobno)
Kabel audio-wideo/USB UC-E4 (dostarczane
z cyfrowymi jednoobiektowymi lustrzankami cyfrowymi)
* W terenie otwartym (z dala od obiektw mogcych stanowi przeszkod)
Dane Techniczne
Pl
18
Podczanie GP-1 do komputera
GP-1 moe dostarcza dane GPS do komputera w celu uycia z programami sucymi tworzeniu map i innymi
aplikacjami. Podcz kabel USB UC-E4 doczony do twojego aparatu cyfrowego do gniazda USB w GP-1 ()
i podcz kabel do komputera. Zasilanie dostarczane jest z komputera. Sterowniki dla Windows Xp oraz Windows
Vista dostpne s z nastpujcych stron internetowych Nikon, cznie z informacjami na temat uytkowania GP-1
z komputerem:
USA: http://www.nikonusa.com/
Europa i Afryka: http://www.europe-nikon.com/support
Azja, Oceania i Bliski Wschd: http://www.nikon-asia.com/
Jeli GP-1 jest jednoczenie podczony zarwno do aparatu jak i komputera, dane GPS bd przesyane jedynie
do komputera.
Cz
1
Obsah
Jednotka GPS GP-1
Uivatelsk pruka
Pro Vai bezpenost ........................................ 2
vod ................................................................ 4
GP-1 a dodvan psluenstv ........................ 4
sti GP-1 ........................................................ 5
Funkce GP-1 ..................................................... 5
Podporovan fotoaparty ............................... 6
Zapnn a vypnn GP-1 ................................ 6
Pipojen GP-1 ................................................. 7
Pipojen doplkovho MC-DC2 ...................... 9
Namontovn GP-1 na fotoapart ................... 9
Nahrvn dat GPS ......................................... 11
Poznmky ke GP-1 ......................................... 15
Pokyny pro pouit ........................................ 16
Specikace .................................................... 17
Cz
2
Pro Vai bezpenost Strana 1 ze 2
Abyste pedeli pokozen Vaeho vrobku Nikon nebo zrann Vs
i jinch osob, pette si pozorn bezpenostn pokyny dve, ne
zanete vrobek pouvat. Tyto bezpenostn pokyny uchovvejte
na takovm mst, kde si je budou moct pest vichni, kte budou
vrobek pouvat.
Nerozmontovvat: Dotkn se vnitnch st vrobku me vst ke
zrann. V ppad poruchy by tento vrobek ml bt opravovn pouze
kvalikovanm technikem. Pokud se vrobek rozbije nsledkem
pdu nebo jin nehody, odpojte pstroj a odneste ho k oprav do
autorizovanho servisu rmy Nikon.
Udrujte v suchu: Neponoujte do vody ani jinak nevystavujte psoben
vody, nemanipulujte s vrobkem pokud mte mokr ruce. Nedodren
tohoto bezpenostnho opaten me vst k poru nebo k razu
elektrickm proudem.
Nepouvejte v blzkosti holavch plyn: Nepouvejte toto elektronick
zazen v blzkosti holavch plyn, mohlo by dojt k explozi nebo
poru.
Uchovvejte mimo dosah dt: Pi nedodren tohoto bezpenostnho
opaten me dojt ke zrann.
Ped pouitm pstroje v letadle nebo v lkaskm zazen si vydejte souhlas
s jeho pouitm: Toto zazen vysl vysokofrekvenn vlny, kter by
mohly ruit navigan a lkask pstroje.
Nevystavujte psoben vysokch teplot: Nenechvejte tento pstroj
v mstech vystavench psoben vysokch teplot, jako napklad
v zavenm aut bhem horkch dn. Nedodren tohoto opaten
me vst k pokozen skky nebo vnitnch obvod a tm ke vzniku
poru.
Cz
3
Pro Vai bezpenost Strana 2 ze 2
Upozornn pro zkaznky v Evrop
Tento symbol zna, e pstroj nepat do
komunlnho odpadu.
Nsledujc informace jsou ureny pouze uivatelm
v evropskch zemch:
Likvidace tohoto vrobku se provd v rmci
tdnho odpadu na pslunm sbrnm mst.
Vrobek nedvejte do bnho komunlnho
odpadu.
Dal informace ohledn nakldn s odpadnmi produkty Vm
poskytne dodavatel nebo mstn ad.
Cz
4
vod
Dkujeme Vm za zakoupen jednotky GP-1 GPS,
psluenstv fotoapartu, kter zaznamenv
zempisnou ku, dlku, nadmoskou vku
a koordinovan svtov as (UTC) s Vaimi fotograemi
(pro seznam kompatibilnch fotoapart viz. strana 6).
Ped pouitm se ujistte, e jste si tento manul
pozorn peetli a porozumli mu.
Ujistte se, e balen obsahuje nsledujc poloky:
Jednotka GPS GP-1
kabel pro desetikolkov konektor dlkovho
ovldn GP1-CA10
Kabel GP1-CA90 pro konektory psluenstv
emnkov adaptr GP1-CL1
Pruka (tato broura)
Zruka
DTerminologie
Nzvy funkc se mohou liit fotoapart od fotoapartu.
Pro zjitn podrobnost si prohldnte pruku
fotoapartu.
GP-1 a dodvan psluenstv
Cz
5
sti GP-1
Viz. ilustrace na vnitn stran oblky tto pruky.
LED dioda .............................................................................11
USB konektor ..................................................................... 18
Oko pro upevnn emnku (emnek dodvn
zvl; pouijte emnek pro mobiln telefon nebo
jin podobn emnek)
Konektor psluenstv pro propojovac kabel
MC-DC2 ..................................................................................9
Upevnn ........................................................................ 9, 10
GPS konektor pro GP1-CA10 nebo GP1-CA90 .... 7, 8
emnkov adaptr GP1-CL1 ...................................... 10
Kabel GP1-CA10 pro propojen s fotoaparty
s desetikolkovm konektorem dlkovho
ovldn ..................................................................................7
Kabel GP1-CA90 pro propojen s fotoaparty
s konektory psluenstv ................................................8
Funkce GP-1
Pokud je zazen pipojeno k fotoapartu, kter
podporuje GPS, GP-1 zaznamenv informace
o mst a ase spolu s fotograemi (pokud si pejete,
doplkov propojovac kabel MC-DC2 pro dlkov
ovldn tlatka spout me bt pipojen pomoc
GP-1).
Cz
6
Podporovan fotoaparty
GP-1 lze pouvat s nsledujcmi fotoaparty:
Fotoapart
Poadovan
kabell
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
Kabel GP1-CA10 pro
desetikolkov konektor
dlkovho ovldn
Kabel GP1-CA90 pro
konektory psluenstv
Zapnn a vypnn GP-1
GP-1 nem dnou baterii ani tlatko pro vypnut/
zapnut: Energii dodv pstroji fotoapart. GP-1 se
vypne pouze v ppad odpojen kabelu, kter ho
propojuje s fotoapartem; I kdy bude fotoapart
vypnut, GP-1 stle registruje GPS data. Pro vce
informac viz. Nahrvn dat GPS (strana 13).
Cz
7
Pipojen GP-1 Strana 1 ze 2
Fotoaparty s desetikolkovm konektorem
dlkovho ovldn
1
Vypnte fotoapart.
2
Vlote kabel GP1-CA10 () do spojovacho
konektoru ().
3
Po zarovnn znaky na konektoru se znakou
na fotoapartu vlote desetikolkov konektor
do desetikolkov koncovky dlkovho ovldn
fotoapartu a uthnte pojistnou matici.
Pipojen GP1-CA10 k digitlnmu fotoapartu D3
Cz
8
Pipojen GP-1 Strana 2 ze 2
Fotoaparty s konektory psluenstv
1
Vypnte fotoapart.
2
Vlote kabel GP1-CA90 () do spojovacho
konektoru ().
3
Otevete kryt konektoru psluenstv fotoapartu
a vlote GP1-CA90 podle obrzku. Ujistte se, e je
konektor ve sprvn poloze; nepouvejte hrubou
slu.
Pipojen GP1-CA90 k digitlnmu fotoapartu D90
Cz
9
Pipojen doplkovho MC-DC2
Doplkov propojovac kabel MC-DC2 pro dlkov
ovldn tlatka spout me bt pipojen ke
konektoru psluenstv GP-1 (). Pi pipojovn
MC-DC2 se ujistte, e je konektor ve sprvn poloze;
nepouvejte hrubou slu.
Namontovn GP-1 na fotoapart Strana 1 ze 2
Sky pro upevnn psluenstv fotoapartu
GP-1 je vybaven upnacm mechanismem ()
uzpsobenm pro sky pro upevnn psluenstv
fotoapartu. Posute GP-1 k skm pro upevnn
psluenstv fotoapartu.
DOdpojen GP-1
Vypnte fotoapart, odpojte kabel a pot vlote zpt
krytku desetikolkovho konektoru nebo zavete kryt
konektoru psluenstv.
Cz
10
Namontovn GP-1 na fotoapart Strana 2 ze 2
Namontovn GP-1 na emnek fotoapartu
Dodan emnkov adaptr () lze pout pro pipnut
GP-1 k emnku fotoapartu.
1
Pipnte emnkov adaptr tak jako na obrzku.
Nepipnejte adaptr v mstech, kde je emnek
zdvojen.
2
Namontujte GP-1 na emnek fotoapartu tak jako
na obrzku ().
DNamontovn GP-1 na emnek fotoapartu
Mjte na pamti, e zabudovan antna GPS nemus bt
vdy ve sprvn pozici, pokud je na emnku fotoapartu
pipojen GP-1, a e kvalita signlu tm me bt nepzniv
ovlivnna.
Cz
11
LED dioda Oikona Stav
Blik
erven
Blik Data GPS nezaznamenna.
Blik
zelen
Zapnuto
Nalezeny ti satelity; Data GPS
zaznamenna.
Zapnuto
(zelen)
Nalezeno tyi a vce satelit; data
GPS jsou pesnj.
Nahrvn dat GPS Strana 1 ze 4
1
Pipojte GP-1 (strana 7, 8) a zapnte fotoapart. LED
dioda GP-1 () se rozsvt a nahoe na ovldacm
panelu fotoapartu se zobraz ikona O.
LED dioda Ikona O (obrzek ukazuje
ovldac panel pro
digitln fotoapart D90)
DSignl GPS
Data GPS budou zaznamenna pouze tehdy, zam-li
GP-1 ti a vce satelit. Pokud z GP-1 nepichz dn
signl po dobu del ne dv sekundy, na ovldacm
panelu se pestane zobrazovat ikona O a nezaznamenaj
se dn GPS data.
Cz
12
Nahrvn dat GPS Strana 2 ze 4
2
Pro zobrazen dat GPS vyberte v menu nastaven GPS > Position (Poloha) (tato monost nen k dispozici
u fotoapart D2X, D2XS, D2HS a D200). Zobraz se aktuln zempisn dlka, ka a nadmosk vka
a koordinovan svtov as (UTC)(na pkladu zobrazenm ne vidte displej digitlnho fotoapartu D90).
DKoordinovan svtov as (UTC)
Koordinovan svtov as pijman ze satelitu GPS je zaznamenvn nezvisle na ase udvanm fotoapartem.
Cz
13
Nahrvn dat GPS Strana 3 ze 4
3
Dlejte snmky. Data GPS budou zaznamenna s kadou fotogra.
DAuto Meter O (automatick vypnut expozimetru)
Pokud je pro monost GPS > Auto meter o (Automatick vypnut expozimetru) v menu nastaven pro fotoaparty
D3, D700, D300 a D90 zvoleno Enable (Aktivovat), expozimetr se automaticky vypne po ase nastavenm v menu
uivatelskch nastaven. Toto opaten sniuje zaten baterie, ale zrove me zabrnit zaznamenn dat GPS
v ppad, e expozimetr nebyl aktivovn do doby bezprostedn ped zhotovenm snmku. Ped zhotovenm snmku
zkontrolujte, zda je zobrazena ikona O. GP-1 pijm data GPS pravideln, i kdy je fotoapart nebo expozimetr vypnut
a nesvt dioda LED. Pokud bhem t hodin nen proveden dn vkon, GP-1 se vypne.
Pokud jsou zapojeny fotoaparty D2X, D2XS, D2HS a D200 nebo je fotoapart D3, D700, D300 nebo D90 zapojen
se zvolenou monost Disable (Deaktivovat) pro GPS > Auto meter o (Automatick vypnut expozimetru),
expozimetr se nevypne dokud je GP-1 pipojeno. Zaten baterie fotoapartu lze snit vypnutm fotoapartu pokud
ho nepouvte.
Cz
14
Nahrvn dat GPS Strana 4 ze 4
4
Pro zobrazen dat GPS zaznamenanch s kadou
fotogra stisknte tlatko K a zobrazte fotograe
v reimu pehrvn. Informace o snmku budou
obsahovat seznam dat GPS zaznamenanch
s aktuln fotogra.
Data GPS pro digitln fotoaparty D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Zempisn ka
Zempisn dlka
Nadmosk vka
Koordinovan svtov
as (UTC)
Nzev fotoapartu
slo snmku/celkov
poet snmk
Cz
15
GP-1 neposkytuje azimut kompasu. Mstn geograck a atmosfrick podmnky mohou zabrnit nebo zpozdit
pjem dat GPS. GP-1 me mt pote s pjmem dat GPS uvnit budov, v podzem nebo v blzkosti velkch
objekt, strom nebo jinch, kter mohou blokovat nebo odret signl satelitu. Pozice satelit GPS se prbn
mn, co me zabrnit nebo zpozdit pjem dat GPS v uritch hodinch dne. Blzkost mobilnch telefon nebo
jinch pstroj, kter pracuj na frekvenci blzk pracovn frekvenci satelit me tak negativn ovlivnit pjem
dat GPS.
Mjte na pamti, e pokud nebyla jednotka po del dobu pouvna nebo byla od poslednho pijet GPS dat
pemstna na velkou vzdlenost, me chvli trvat, ne GP-1 znovu najde signl.
Poznmky ke GP-1
Cz
16
Neupuste: Pokud vrobek vystavte silnm otesm nebo nrazm, me dojt k jeho porue.
Udrujte v suchu: Tento vrobek nen vodotsn a me se porouchat, pokud ho ponote do vody nebo jinak
vystavte psoben vody.
Vyvarujte se nhlch zmn teploty: Nhl zmny teplot napklad pi vstupu nebo oputn vytpnch budov za
chladnho dne me zpsobit sren vody uvnit pstroje. Abyste pedeli sren vody, umstte pstroj do
pepravnho pouzdra nebo umlohmotnho sku dve ne pstroj vystavte nhlm zmnm teplot.
Udrujte stranou od silnch magnetickch pol: Nepouvejte ani neskladujte tento vrobek v blzkosti pstroj, kter
produkuj siln elektromagnetick zen nebo tvo magnetick pole. Siln statick energie nebo magnetick
pole produkovan pstroji jako je rdiov vysla me pokodit vnitn obvody tohoto vrobku.
Poznmka o elektronickch pstrojch: V ojedinlch ppadech me siln vboj statick energie zpsobit, e
vrobek pestane fungovat. Vypnte fotoapart a odpojte GP-1. V ppad, e porucha funkce petrvv,
kontaktujte Vaeho prodejce nebo autorizovanho zstupce rmy Nikon.
Pokyny pro pouit
Tento vrobek nelze vyvet bez povolen pslunch sttnch ad.
Cz
17
Podporovan fotoaparty Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 a digitln fotoaparty D90
Pijma Sledovac kanly: 18 (vyhovujc SBAS)
as pijet
*
Studen start: Pibl. 45 s Tepl start: Pibl. 5 s
Rychlost aktualizace Jednou za sekundu
Formt dat Norma NMEA (National Marine Electronics Association), verze 2.3 (kompatibiln s verz 3.01)
Geodeticky WGS84
Pesnost GPS
*
Horizontln: 10 m RMS
Rozhran Spojen a konektor psluenstv, USB
Prmrn spoteba energie 180 mW
Provozn teplota 0 C 40 C
Rozmry ( V H) Pibl. 45,5 25,5 50 mm
Hmotnost Pibl. 24 g
Dlka kabelu Pibl. 25 cm (GP1-CA10 a GP1-CA90)
Kompatibiln psluenstv Propojovac kabel MC-DC2 (dodvan zvl) Kabel UC-E4 USB (dodvno spolu s digitlnmi fotoaparty SLR)
* Pod irm nebem (bez pekek v blzkosti)
Specikace
Cz
18
Pipojen GP-1 k potai
GP-1 me poskytnout GPS data potai pro pouit softwarem pro tvorbu map a jinmi aplikacemi. Pipojte kabel
UC-E4 USB dodan spolu s Vam digitlnm fotoapartem ke konektoru GP-1 USB () a propojte kabel s potaem.
Energii dodv pstroji pota. Ovladae pro Windows XP a Windows Vista jsou dostupn na nsledujcch
internetovch strnkch rmy Nikon, spolu s dalmi informacemi o pouit GP-1 s potaem:
Pro uivatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Pro uivatele v Evrop a Africe: http://www.europe-nikon.com/support
Pro uivatele v Asii, Ocenii a na Stednm vchod: http://www.nikon-asia.com/
Pokud je GP-1 pipojeno zrove k fotoapartu a k potai, data GPS budou poskytnuta pouze potai.
Hu
1
Tartalomjegyzk
GP-1 GPS egysg
Hasznlati tmutat
Biztonsga rdekben .................................... 2
Bevezets ........................................................ 4
A GP-1 s szlltott tartozkai ......................... 4
A GP-1 rszei .................................................... 5
A GP-1 jellemzi .............................................. 5
Tmogatott fnykpezgpek ........................ 6
A GP-1 be- s kikapcsolsa .............................. 6
A GP-1 csatlakoztatsa .................................... 7
A kln beszerezhet MC-DC2
csatlakoztatsa ............................................ 9
A GP-1 rgztse a fnykpezgpen .............. 9
GPS adatok rgztse .................................... 11
Megjegyzsek a GP-1-hez ............................. 15
Hasznlati vintzkedsek ............................ 16
Rszletes lers .............................................. 17
Hu
2
Biztonsga rdekben 2/1. o.
Hogy megelzze Nikon termknek krosodst, sajt, vagy msok
srlst, a kszlk hasznlata eltt teljes egszben olvassa el az
albbi biztonsgi vintzkedseket. Tartsa ezt a biztonsgi tmutatt
olyan helyen, ahol a termk sszes hasznlja elolvashatja.
Ne szedje szt: A termk bels rszeinek rintse srlst okozhat. Hibs
mkds esetn a termk javtst csak kpzett szakember vgezheti.
Ha a termk zuhans vagy ms baleset kvetkeztben sszetrne,
csatlakoztassa le az eszkzt s vigye egy Nikon ltal engedlyezett
szervizkzpontba.
Tartsa szrazon: Ne mertse, vagy tegye ki vznek, vagy ne nyljon hozz
nedves kzzel. Ezen vintzkeds gyelmen kvl hagysa tzet vagy
ramtst okozhat.
Ne hasznlja gylkony gz jelenltben: Gylkony gz jelenltben ne
hasznljon elektromos kszlket, mert ez robbanst vagy tzet
eredmnyezhet.
Gyermekektl tvol tartand: Ezen vintzkeds gyelmen kvl hagysa
srlst okozhat.
Az eszkz repln vagy egszsggyi ltestmnyben val hasznlata eltt krjen
engedlyt: Ez az eszkz rdifrekvencis sugrzst bocsjt ki, amely
zavarhatja a navigcis vagy orvosi mszereket.
Ne tegye ki magas hmrskletnek: Ne hagyja az eszkzt magas
hmrskletnek kitett terleten, pldul zrt autban egy forr
napon. Ezen vintzkeds gyelmen kvl hagysa krosthatja
a burkolatot vagy a bels ramkrt, mely tzet okozhat.
Hu
3
Biztonsga rdekben 2/2. o.
Figyelmeztets Eurpban lv vevknek
Ez az ikon azt jelzi, hogy a termket elklntve kell
begyjteni.
Az albbi informci kizrlag az eurpai vsrlkra
vonatkozik:
Ezt a termket kln, erre a clra kijellt helyen
gyjtik be. Ne dobja ki a hztartsi szemttel
egytt.
Amennyiben bvebb informcit szeretne kapni, lpjen kapcsolatba
a viszonteladval, vagy a hulladkkezelsrt felels helyi szervekkel.
Hu
4
Bevezets
Ksznjk, hogy megvsrolta a GP-1 GPS-egysget, egy
olyan fnykpezgp-kiegsztt, amely fnykpeihez
rgzti a szlessgi s hosszsgi fokot, a tengerszint feletti
magassgot s az egyezmnyes vilgidt (Coordinated
Universal Time, UTC) (a kompatibilis fnykpezgpek
listjt lsd a 6. oldalon). Hasznlat eltt mindenkppen
alaposan olvassa el ezt a hasznlati tmutatt.
Gyzdjn meg, hogy a csomag tartalmazza az albbi
rszeket:
GP-1 GPS egysg
GP1-CA10 kbel 10 ts tvkiold-csatlakozkhoz
GP1-CA90 kbel tartozkcsatlakozkhoz
GP1-CL1 szj adapter
Hasznlati tmutat (ez a fzet)
Garancia
DTerminolgia
A funkcik nevei fnykpezgpenknt eltrek lehetnek.
Rszletekrt lsd a fnykpezgp hasznlati tmutatjt.
A GP-1 s szlltott tartozkai
Hu
5
A GP-1 rszei
Lsd a hasznlati tmutat bortjnak bels oldaln
tallhat brt!
LED .....................................................................................................11
USB csatlakozaljzat .................................................................. 18
Szjbjtat (a szj kln megvsrolhat; hasznljon
mobiltelefon-szjat, vagy ms ahhoz hasonlt)
Tartozkcsatlakoz a kln megvsrolhat
MC-DC2 sszektkbelhez .....................................................9
Rgzts ......................................................................................9, 10
Csatlakozaljzat GP1-CA10-hez vagy
GP1-CA90-hez .............................................................................7, 8
GP1-CL1 szj adapter .................................................................. 10
GP1-CA10 kbel 10 ts tvkiold-csatlakozval
rendelkez fnykpezgpekkel val kapcsolathoz ....7
GP1-CA90 kbel kiegszt csatlakozaljzattal
rendelkez fnykpezgpekkel val kapcsolathoz ....8
A GP-1 jellemzi
Amikor egy GPS-t tmogat fnykpezgphez
csatlakoztatjuk, a GP-1 a fnykpekkel egytt rgzti
a helyi informcikat (ha szeretn, tvoli zrkioldshoz
a GP-1-en keresztl opcionlis MC-DC2-es vezetkes
tvkiold is csatlakoztathat).
Hu
6
Tmogatott fnykpezgpek
A GP-1 az albbi fnykpezgpekkel hasznlhat:
Fnykpezgp Szksges kbel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kbel 10 ts
tvkiold-csatlakozkhoz
GP1-CA90 kbel
tartozkcsatlakozkhoz
A GP-1 be- s kikapcsolsa
A GP-1 nincs elemmel vagy ki/be kapcsolval felszerelve:
ramelltst a fnykpezgp nyjtja. A GP-1 csak akkor
kapcsol ki, ha kihzza a kbelt, mely a fnykpezgphez
csatlakoztatja. A GP-1 mg akkor is kap GPS adatokat,
amikor a fnykpezgp ki van kapcsolva. Tovbbi
informcikrt lsd: GPS adatok rgztse (13. oldal).
Hu
7
A GP-1 csatlakoztatsa 2/1. o.
10 ts tvkiold-csatlakozval rendelkez
fnykpezgpek
1
Kapcsolja ki a fnykpezgpet!
2
Dugja be a GP1-CA10 kbelt () a csatlakozaljzatba
().
3
A fnykpezgp s a csatlakoz jeleinek
sszeillesztse utn dugja be a 10 ts csatlakozt
a fnykpezgp 10 ts tvkiold-csatlakozaljzatba,
majd hzza meg a zranyt.
A GP1-CA10 csatlakoztatsa D3 digitlis fnykpezgphez
Hu
8
A GP-1 csatlakoztatsa 2/2. o.
Tartozk-csatlakozaljzattal rendelkez
fnykpezgpek
1
Kapcsolja ki a fnykpezgpet!
2
Dugja be a GP1-CA90 kbelt () a csatlakozaljzatba
().
3
Nyissa fel a fnykpezgp tartozkcsatlakozjnak
fedelt, s dugja be a GP1-CA90-et, ahogyan az bra
mutatja. Gyzdjn meg rla, hogy a csatlakoz
a megfelel irnyba ll; Ne alkalmazzon erszakot!
A GP1-CA90 csatlakoztatsa D90 digitlis fnykpezgphez
Hu
9
A kln beszerezhet MC-DC2 csatlakoztatsa
Tvoli zrkioldshoz a GP-1 kiegszt csatlakozaljzatra
opcionlis MC-DC2-es vezetkes tvkiold is
csatlakoztathat (). Az MC-DC2 csatlakoztatsakor
gyzdjn meg arrl, hogy a csatlakoz a megfelel
irnyba ll; Ne alkalmazzon erszakot!
A GP-1 rgztse a fnykpezgpen 2/1. o.
A fnykpezgp vakupapucsa
A GP-1 olyan rgztvel () van felszerelve, amely
illeszkedik a fnykpezgp vakupapucshoz. Cssztassa
a GP-1-et a fnykpezgp vakupapucsba, az bra
szerint!
DA GP-1 levlasztsa
Kapcsolja ki a fnykpezgpet, vlassza le a kbelt, majd
helyezze vissza a tzts csatlakoz sapkjt, vagy zrja le
a tartozkcsatlakoz fedelt.
Hu
10
A GP-1 rgztse a fnykpezgpen 2/2. o.
A GP-1 rgztse a fnykpezgp szjra
A kszletben lev szjadapter () hasznlhat a GP-1
fnykpezgpszjra val csatolsra.
1
Csatlakoztassa a szjadaptert, ahogyan az bra
mutatja. Az adaptert ne ott csatlakoztassa, ahol a szj
ktszeresen van.
2
Rgztse a GP-1-et a fnykpezgp szjra, ahogyan
az bra mutatja()!
DA GP-1 rgztse a fnykpezgp szjra
Figyeljen arra, hogy a GP-1 szjra val rgztsekor a beptett
GPS antenna nem mindig ll a megfelel helyzetben, gy
a jelerssg cskkenhet.
Hu
11
LED Oikon llapot
Pirosan
villog
Villog GPS adat nincs rgztve
Zlden
villog
Be
Hrom mholdat szlel; GPS adatok
rgztve.
Be (zld)
Ngy vagy tbb mholdat szlel;
a GPS adatok pontosabbak.
GPS adatok rgztse 4/1. o.
1
Csatlakoztassa a GP-1-et (7, 8. oldal), s kapcsolja be
a fnykpezgpet! A GP-1 LED-je () vilgtani fog,
s egy O ikon jelenik meg a fnykpezgp tetejn
lev vezrlpulton.
LED O ikon (az bra a D90
digitlis fnykpezgp
vezrlpultjt mutatja)
DA GPS jel
Csak akkor lehet GPS adatokat rgzteni, ha a GP-1 hrom vagy
tbb mholdat szlel. Ha tbb mint kt msodpercig nincs
jel a GP-1-tl, a O ikon nem lthat tovbb a vezrlpulton,
s GPS adat nem lesz rgztve.
Hu
12
GPS adatok rgztse 4/2. o.
2
GPS adatok megjelentshez a fnykpezgp belltsi menjben jellje ki a GPS > Position (Pozci)
menpontot (ez az opci D2X, D2XS, D2HS, s D200 fnykpezgpeknl nem vlaszthat). A kijelzn az aktulis
szlessgi- s hosszsgi fok, a tengerszint feletti magassg s az Egyezmnyes Vilgid (Coordinated Universal
Time, UTC) lthat (az albbi plda a D90-es fnykpezgp kijelzjt mutatja).
DEgyezmnyes vilgid (Coordinated Universal Time, UTC)
A GPS mholdrl kapott egyezmnyes vilgid a fnykpezgp rja ltal mutatott idtl kln rgzl.
Hu
13
GPS adatok rgztse 4/3. o.
3
Kpek ksztse. A GPS adatok mindegyik fnykp mell rgztve lesznek.
DAuto Meter O (Fnymr automatikus kikapcsolsa)
Ha a D3, D700, D300, s D90 fnykpezgpek belltsi menjben a GPS > Auto meter o (Fnymr automatikus
kikapcsolsa)-ban az Enable (Engedlyezs)-t vlasztja, a fnymrk a fnykpezgp Egyni belltsok menjben
belltott id mlva automatikusan kikapcsolnak. Ez cskkenti az akkumultor merlst, de akadlyozhatja a GPS adatok
rgztst, ha a fnymrket csak kzvetlenl a kp ksztse eltt aktivlja. Ellenrizze, hogy a fnykpezs eltt a O ikon
lthat. Amikor a fnykpezgp vagy a fnymrk ki vannak kapcsolva, a GP-1 idszakosan rgzt GPS adatokat, a LED
azonban nem vilgt. Ha hrom rn keresztl semmilyen mveletet nem hajt vgre, a GP-1 kikapcsol.
Amikor D2X, D2XS, D2HS, D200 vagy D3, D700, D300 vagy D90 fnykpezgpet csatlakoztat, s a GPS > Auto meter o
(Fnymr Automatikus Kikapcsolsa)-ban a Disable (Letilts)-t vlasztja, a fnymrk nem fognak kikapcsolni, mg a GP-1
csatlakoztatva van. Az akkumultor lassabban merl le, ha a fnykpezgpet kikapcsolja, amikor nem hasznlja.
Hu
14
GPS adatok rgztse 4/4. o.
4
Az egyes fnykpekhez rgztett GPS adatok
megtekintshez nyomja le a K gombot s
teljes kpernyn jelentse meg a fnykpeket.
A kpinformci tartalmazni fog egy oldalt, amelyen
az aktulis kp GPS adatainak listja olvashat.
D90 fnykpezgp GPS adatai
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Szlessgi fok
Hosszsgi fok
Tengerszint feletti
magassg
Egyezmnyes vilgid
(Coordinated Universal
Time, UTC)
Fnykpezgp neve
Kpkocka sorszma
az sszes kp szma
Hu
15
A GP-1 nem hasznlhat irnytknt. Helyi domborzati s lgkri krlmnyek megakadlyozhatjk, vagy ksleltethetik
a GPS adatok szlelst. A GP-1 kptelen lehet GPS adatok fogadsra hzon bell, fld alatt, vagy nagy szerkezetek,
fk, vagy egyb, a mholdjeleket blokkol vagy visszasugrz objektumok kzelben. A GPS mholdak pozcija
folyamatosan vltozik, a nap bizonyos riban akadlyozva vagy ksleltetve a GPS adatok fogadst. Mobiltelefonok,
vagy ms, a GPS mholdak frekvencijhoz kzel sugrz kszlkek jelenlte szintn megzavarhatja a GPS adatok
vtelt.
Figyeljen arra, hogy tbb percig is eltarthat, hogy a GP-1 jra jelet rgztsen, ha a kszlket huzamosabb ideig nem
hasznlta vagy nagy tvolsgra mozgatta azta, hogy az utols GPS adatot szlelte.
Megjegyzsek a GP-1-hez
Hu
16
Ne ejtse le: A termk ers ts vagy rzkds hatsra meghibsodhat.
Tartsa szrazon: A termk nem vzll s meghibsodhat, ha vzbe merti, vagy vznek teszi ki.
Kerlje a hirtelen hmrsklet-vltozst: Hirtelen hmrsklet-vltozsok, pldul ha hideg vszakban fttt pletbe lp
vagy onnan jn ki, prsodst okozhat a kszlk belsejben. A prsods elkerlse rdekben helyezze a kszlket
tokba, vagy manyag tskba, mieltt hirtelen hmrsklet-vltozsnak tenn ki.
Tartsa tvol ers mgneses mezktl: Ne hasznlja a kszlket olyan berendezsek kzelben, melyek ers elektromgneses
sugrzst vagy mgneses mezket hoznak ltre. Ers elektrosztatikus tlts vagy pldul rdiadk ltal ltrehozott
mgneses mezk hatssal lehetnek a termk bels ramkreire.
Megjegyzs az elektromos eszkzkrl: Klnsen ritka esetekben ers kls elektrosztatikus tlts a kszlk lellst
okozhatja. Kapcsolja ki a fnykpezgpet, vlassza le s csatlakoztassa jra a GP-1-et! Folyamatos zemzavar esetn
vegye fel a kapcsolatot a viszonteladval, vagy a Nikon ltal engedlyezett szervz kpviselvel.
Hasznlati vintzkedsek
A termk csak a megfelel kormnyzati hatsgok engedlyvel exportlhat.
Hu
17
Tmogatott fnykpezgpek Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 s D90 digitlis fnykpezgpek
Jelfog Kvetsi csatornk: 18 (SBAS-nek megfelel)
Vteli id
*
Hidegindts: Kb. 45 mp Meleg indts: Kb. 5 mp
Frisstsi arny Msodpercenknt egyszer
Adatformtum NMEA (National Marine Electronics Association) 2.3 verzi (kompatibilis a 3.01-es verzival)
Geodzia WGS84
GPS pontossg
*
Vzszintes: 10 m RMS
Csatlakozk Csatlakoz s kiegszt aljzatok, USB
tlagos ramfogyaszts 180 mW
Mkdtetsi hmrsklet 0 C 40 C
Mret (Sz Ma M) Kb. 45,5 25,5 50 mm
Sly Kb. 24 g
A kbel hossza Kb. 25 cm (GP1-CA10 s GP1-CA90)
Kompatibilis tartozkok MC-DC2 vezetkes tvkiold (kln beszerezhet) UC-E4 USB kbel (digitlis SLR fnykpezgpekkel szlltva)
* Szabad g alatt (nincs a kzelben akadly)
Rszletes lers
Hu
18
A GP-1 csatlakoztatsa szmtgphez
A GP-1 GPS adatokkal tud szolglni szmtgpen trkpkszt szoftverek vagy ms alkalmazsok szmra. Csatlakoztassa
a digitlis fnykpezgphez kapott UC-E4 USB kbelt a GP-1 USB csatlakozjhoz (), majd csatlakoztassa a kbelt
a szmtgphez. Az ramot a szmtgp biztostja. Windows XP s Windows Vista driverek, valamint egyb informcik
a GP-1 szmtgppel val hasznlatrl elrhetk az albbi Nikon weboldalakon:
Az Amerikai Egyeslt llamokban l felhasznlknak: http://www.nikonusa.com/
Eurpa s Afrika terletn l felhasznlknak: http://www.europe-nikon.com/support
zsia, cenia s a Kzel-Kelet terletn l felhasznlknak: http://www.nikon-asia.com/
Ha a GP-1 egyszerre van fnykpezgphez s szmtgphez csatlakoztatva, csak a szmtgp GPS adatai lesznek
elrhetek.
Sk
1
Obsah
Jednotka GPS GP-1
Uvatesk prruka
Pre vau bezpenos ........................................ 2
vod ................................................................ 4
GP-1 a dodan prsluenstvo ........................... 4
Sasti GP-1 ..................................................... 5
Vlastnosti zariadenia GP-1 .............................. 5
Podporovan fotoaparty ............................... 6
Zapnutie a vypnutie GP-1 ............................... 6
Pripjanie GP-1 ................................................ 7
Pripojenie volitenho ovldania MC-DC2 ...... 9
Nasdzanie GP-1 na fotoapart ...................... 9
Zaznamenvanie dajov GPS ........................ 11
Poznmky ku GP-1 ......................................... 15
Vstrahy pre pouvanie ............................... 16
Technick daje ............................................. 17
Sk
2
Pre vau bezpenos Strana 1 z 2
Aby ste predili pokodeniu vrobku Nikon alebo zraneniu seba i
inch osb, pozorne si pretajte vetky nasledujce bezpenostn
pokyny ete pred zaatm pouvania. Tieto intrukcie ulote tak, aby si
ich mohli preta vetci, ktor bud prstroj pouva.
Nepokajte sa prstroj rozmontova: Dotkanie sa vntornch ast
zariadenia me spsobi zranenie. V prpade nefunknosti smie
prstroj opravi vlune kvalikovan odbornk. Ak djde k pokodeniu
prstroja v dsledku pdu i inej nepredvdanej udalosti, odpojte
ho a vezmite na kontrolu do autorizovanho servisnho centra pre
vrobky Nikon na inpekciu.
Udriavajte v suchu: Neponrajte vrobok do vody, nevystavujte ho
jej psobeniu, ani s nm nenarbajte mokrmi rukami. Zanedbanie
dodriavania tohto upozornenia me spsobi poiar alebo raz
elektrickm prdom.
Nepouvajte v blzkosti horavch plynov: Nepouvajte elektronick
zariadenie v blzkosti horavch plynov. Me to vies k vbuchu i
k vzniku poiaru.
Ukladajte mimo dosahu det: Nerepektovanie tejto vstrahy me vies
k zraneniu.
Poiadajte o povolenie pred pouitm prstroja v lietadle alebo v zdravotnckom
zariaden: Tento prstroj vysiela rdiofrekvenn iarenie, ktor me
nara innos naviganch zariaden a zdravotnckych prstrojov.
Nevystavujte vysokm teplotm: Nenechvajte prstroj v priestoroch,
kde s extrmne vysok teploty, naprklad v uzatvorenom
vozidle odstavenom na slnku poas horceho da. Nedodranie
nasledujcich upozornen me vies k pokodeniu krytu alebo
vntornch systmov i spsobi poiar.
Sk
3
Pre vau bezpenos Strana 2 z 2
Poznmka pre zkaznkov v Eurpe
Tento symbol oznauje, e vrobok treba odovzda
do separovanho odpadu.
Nasledujce upozornenie plat len pre pouvateov
v eurpskych krajinch:
Tento vrobok je uren na separovan zber na
vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do
benho domovho odpadu.
alie informcie zskate od predajcu alebo miestnych radov
zodpovednch za likvidciu odpadov.
Sk
4
vod
akujeme vm za zakpenie GP-1 GPS prsluenstva
fotoapartu, ktor zaznamenva zemepisn rku,
dku, nadmorsk vku a as (jednotn svetov
as UTC/GMT) s vaimi fotograami (zoznam
kompatibilnch fotoapartov pozrite na strane 6).
Uistite sa, e ste si tento nvod na pouitie pozorne
pretali ete pred zaatm pouvania.
Overte si, e balenie obsahuje nasledujce poloky:
Jednotka GPS GP-1
GP1-CA10 kbel na pripojenie pomocou
desapinovho konektora
GP1-CA90 kbel na pripojenie pomocou konektora
prsluenstva
GP1-CL1 driak na uchytenie GP-1 na remienok
fotoapartu
Nvod na pouitie (tto brorka)
Zrun list
DTerminolgia
Nzvy funkci sa mu pri jednotlivch fotoapartoch
li. Kvli podrobnostiam si pozrite nvod na pouitie
vho fotoapartu.
GP-1 a dodan prsluenstvo
Sk
5
Sasti GP-1
Vzahuje sa na ilustrcie na vntornej asti prednej
strany tohto nvodu.
LED .....................................................................................................11
USB terminl ................................................................................. 18
Ptko na remienok (remienok je k dispozcii osobitne;
pouvajte remienok na mobiln telefn alebo
podobn)
Dodaton terminl pre MC-DC2 kble
diakovho ovldania ..................................................................9
Rm ...............................................................................................9, 10
Prpojn konektor pre GP1-CA10 alebo GP1-CA90 ....7, 8
GP1-CL1 driak na uchytenie GP-1 na remienok
fotoapartu ................................................................................... 10
GP1-CA10 kbel na pripojenie k fotoapartu pomocou
desapinovho konektora .........................................................7
GP1-CA90 kbel na pripojenie k fotoapartu pomocou
konektora prsluenstva .............................................................8
Vlastnosti zariadenia GP-1
Ke je zariadenie GP-1 pripojen k fotoapartu
podporujcemu zznam dajov GPS, GP-1
zaznamenva daje o polohe spolu s fotograou (ak je
to potrebn, voliten diakov ovldanie MC-DC2 pre
uvonenie uzvierky me by pripojen cez GP-1).
Sk
6
Podporovan fotoaparty
GP-1 me by pouvan s nasledujcimi fotoapartmi:
Fotoapart
Poadovan
kbel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kbel na
pripojenie pomocou
desapinovho konektora
GP1-CA90 kbel na
pripojenie pomocou
konektora prsluenstva
Zapnutie a vypnutie GP-1
GP-1 nie je vybaven batriou ani vypnaom: energia
je dodvan z fotoapartu. GP-1 sa vypne len ke sa
kbel, pripjajci zariadenie k fotoapartu, odpoj;
aj ke je fotoapart vypnut, GP-1 alej prijma GPS
dta. Pre alie informcie, pozrite Zaznamenvanie
dajov GPS (strana 13).
Sk
7
Pripjanie GP-1 Strana 1 z 2
Fotoaparty s desapinovm konektorom
1
Vypnite fotoapart.
2
Zasute kbel GP1-CA10 () do prpojnej svorky
().
3
Orientujte desapinov konektor poda znaiek
na tele fotoapartu a na desapinovom konektore
kbla, zasute desapinov konektor do
desapinovej zsuvky fotoapartu a dotiahnite
poistn maticu.
Pripojenie kbla GP1-CA10 k digitlnemu fotoapartu D3
Sk
8
Pripjanie GP-1 Strana 2 z 2
Fotoaparty s terminlom prsluenstva
1
Vypnite fotoapart.
2
Zasute kbel GP1-CA90 () do prpojnej svorky
().
3
Otvorte kryt zsuvky prsluenstva fotoapartu
a vsute GP1-CA90 ako je ukzan. Uistite sa, e
konektor je sprvne otoen; nepouvajte silu.
Pripojenie GP1-CA90 k digitlnemu fotoapartu D90
Sk
9
Pripojenie volitenho ovldania MC-DC2
Voliten diakov ovldanie MC-DC2 pre uvonenie
uzvierky me by pripojen k terminlu prsluenstva
GP-1 (). Pri pripjan MC-DC2 sa uistite, i je konektor
sprvne orientovan; nepouvajte silu.
Nasdzanie GP-1 na fotoapart Strana 1 z 2
Prdavn ptka fotoapartu
GP-1 je vybaven nsadkou (), ktor sa hod
k zarke. Nasate GP-1 na prdavn ptku fotoapartu
tak, ako je zobrazen.
DOdpjanie GP-1
Vypnite fotoapart a odpojte kbel. Potom nasate kryt
desapinovho konektora alebo zavrite kryt terminlu
prsluenstva.
Sk
10
Nasdzanie GP-1 na fotoapart Strana 2 z 2
Nasdzanie GP-1 na remienok fotoapartu
Dodvan driak na uchytenie na remienok
fotoapartu () me by pouit na uchytenie GP-1
na remienok fotoapartu.
1
Uchyte driak na uchytenie na remienok
fotoapartu tak, ako je ukzan. Nenasdzajte
driak tam, kde je remienok zdvojen.
2
Prichyte GP-1 na remienok fotoapartu, ako je
ukzan ().
DUchytenie GP-1 na remienok fotoapartu
Nezabudnite, e vstavan GPS antna me by niekedy
nesprvne orientovan, ke je GP-1 uchyten na
remienku fotoapartu. Vsledkom me by bytok
kvality signlu.
Sk
11
LED Oikona Stav
Blik na
erveno
Blik daje GPS nie s zapsan.
Blik na
zeleno
Zapnut
Boli zameran tri satelity; GPS
daje s zapsan.
Zapnut
(zelen)
Boli zameran tyri alebo viac
satelitov; GPS daje s presnejie.
Zaznamenvanie dajov GPS Strana 1 z 4
1
Pripojte GP-1 (strana 7, 8) a zapnite fotoapart. LED
na GP-1 () bude svieti a na riadiacom paneli
fotoapartu bude zobrazen ikona O.
LED O ikona
(ilustrcia ukazuje riadiaci
panel fotoapartu D90 )
DGPS signl
daje GPS bud zaznamenan, len ak je GP-1 schopn
zamera tri alebo viac satelitov. Ak GP-1 neme prija
signl dlhie ako 2 sekundy, O ikona nebude zobrazen
na riadiacom paneli a daje GPS nebud zaznamenan.
Sk
12
Zaznamenvanie dajov GPS Strana 2 z 4
2
Ak si chcete prezrie GPS daje, v ponuke Set up (Nastavenie) fotoapartu zvote GPS > Position (Poloha)
(tto monos nie je dostupn s fotoapartmi D2X, D2XS, D2HS a D200). Aktulna zemepisn rka, zemepisn
dka, nadmorsk vka a jednotn svetov as (UTC) sa zobraz (prklad niie ukazuje displej digitlneho
fotoapartu D90).
DJednotn svetov as (UTC)
Jednotn svetov as (UTC) prijat zo satelitu GPS je zaznamenan nezvisle od hodn fotoapartu.
Sk
13
Zaznamenvanie dajov GPS Strana 3 z 4
3
Spravte fotograu. GPS daje bud zaznamenan na kadej fotograi.
DAuto Meter O (automatick vypnanie expozimetrov)
Ak je funkcia GPS > Auto meter o (Automatick vypnanie expozimetrov) nastaven na Enable (Aktivova)
v nastaven menu fotoapartov D3, D700, D300, a D90, expozimeter sa automaticky vypne po ase nastavenom
v ponuke pouvateskch funkci. Toto zniuje vybjanie batrie, me vak zamedzi zpisu GPS dajov v prpade,
e expozimeter nie je okamite aktivovan ete pred zaatm fotografovania. Overte si, i je ikona O zobrazen pred
zaiatkom fotografovania. Aj ke s fotoapart alebo expozimetre vypnut, prstroj GP-1 pravidelne zskava GPS daje,
aj napriek tomu, e LED dida nesvieti. Ak sa fotoapart nepouva po dobu asi tri hodiny, GP-1 sa vypne.
Ak je pripojen fotoapart zo srie D2X, D2XS, D2HS alebo D200, prpadne D3, D700, D300 i D90 a funkcia GPS > Auto
meter o (Automatick vypnanie expozimetrov) je vypnut (menu GPS > Auto meter o (Automatick vypnanie
expozimetrov) je nastaven na Disable (Vypn)), expozimeter sa nevypne, km je GP-1 pripojen. Vybjanie batrie
me by znen vypnanm fotoapartu mimo asu pouvania.
Sk
14
Zaznamenvanie dajov GPS Strana 4 z 4
4
Ak si chcete prezrie GPS daje zaznamenan na
kadej fotograi, stlate tlaidlo K a zobrazte
cel fotograe. Zobrazen informcie k danej
fotke bud obsahova vpis GPS dajov aktulnej
fotograe.
daje GPS pre digitlny fotoapart D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Zemepisn rka
Zemepisn dka
Nadmorsk vka
Jednotn svetov as
(UTC)
Nzov fotoapartu
slo obrazovky/
celkov poet snmok
Sk
15
GP-1 nenahrdza kompas. Miestne geograck a atmosfrick podmienky mu zamedzi alebo predi as
zskavania dajov GPS. GP-1 nemus by schopn prijma daje GSP vo vntornch priestoroch, pod zemou
alebo v blzkosti rozahlch budov alebo inch objektov, ktor mu tieni satelitnmu signlu. Pozcie satelitov
sa menia v ase, o me zabrni alebo oddiali zskanie dajov GPS poas niektorch hodn da. Prtomnos
mobilnch telefnov alebo inch zariaden vysielajcich na frekvencich blzkych k frekvencim GSP satelitov
me tie sai zskavanie dajov GPS.
Majte na pamti, e ak sa prstoj nepouil po dlhiu dobu, alebo ak bol od chvle, kedy naposledy prijal GPS
daje, premiestnen na vek vzdialenos, me pr mint trva, km GP-1 znovu prijme signl.
Poznmky ku GP-1
Sk
16
Nevystavujte pdom: Vrobok me zlyha, ak je vystaven silnm otrasom alebo vibrcim.
Udriavajte v suchu: Tento vrobok nie je vodeodoln; ak je ponoren vo vode alebo vystaven jej psobeniu,
me zlyha.
Zabrte nhlym zmenm teploty: Nhle zmeny teploty, vyskytujce sa naprklad pri vchdzan alebo vychdzan
z vykurovanch budov poas chladnho da, mu spsobi kondenzciu vo vntri zariadenia. Aby ste
zabrnili kondenzcii, umiestnite zariadenie do prepravnej schrnky alebo plastovho vrecka pred vystavenm
nhlej zmene teploty.
Nevystavujte silnm magnetickm poliam: Nepouvajte a neskladujte tento prstroj v blzkosti zariaden
produkujcich siln elektromagnetick iarenie alebo magnetick pole. Siln statick nboje alebo magnetick
polia, produkovan zariadeniami ako rdiov vysielae, mu vplva na vntorn obvody.
Poznmka o elektronickch zariadeniach: V extrmne vzcnych prpadoch me siln vonkaj statick nboj
znefunkni zariadenie. Vypnite fotoapart a odpojte a znovu zapojte GP-1. Ak porucha pretrvva, kontaktujte
predajcu alebo zstupcu autorizovanho servisu Nikon.
Vstrahy pre pouvanie
Tento produkt nesmie by exportovan bez autorizcie od vhodnch vldnych autort.
Sk
17
Podporovan fotoaparty Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, a digitlne fotoaparty D90
Prijma Kanly: 18 (v slade so systmom SBAS)
as zskania dajov
*
Studen tart: Pribline 45 s Tepl tart: Pribline 5 s
Rchlos aktualizcie Raz za sekundu
Formt dajov NMEA ( Nrodn asocicia nmornej elektroniky) verzia 2.3 (kompatibiln s verziou 3.01)
Sradnicov systm WGS84
Presnos GPS
*
Vodorovne: 10 m RMS
Rozhrania Pripjacia zsuvka a zsuvka prsluenstva, USB
Priemern prkon 180 mW
Pracovn teplota 0 C 40 C
Rozmery ( v h) Pribline 45,5 25,5 50 mm
Hmotnos Pribline 24 g
Dka kbla Pribline 25 cm (GP1-CA10 a GP1-CA90)
Kompatibiln prsluenstvo MC-DC2 diakov ovldanie (k dispozcii samostatne) UC-E4 USB kbel (poskytovan s digitlnymi fotoapartmi SLR)
* Na vonom priestranstve (bez iadnych prekok v blzkosti)
Technick daje
Sk
18
Pripojenie GP-1 k potau
GP-1 me poskytova GPS daje potau na pouitie pre zaznamenvac softvr a alie aplikcie. Pripojte kbel
UC-E4 USB dodan s digitlnym fotoapartom do zsuvky USB na GP-1 () a zapojte kbel do potaa. Napjanie
je zabezpeen potaom. Ovldae pre Windows XP a Windows Vista s dostupn na nasledujcich webovch
strnkach Nikonu spolu s ostatnmi informciami o pouit GP-1 spolu s potaom:
Pre pouvateov v USA: http://www.nikonusa.com/
Pre pouvateov v Eurpe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/support
Pre pouvateov v zii, Ocenii a na Strednom vchode: http://www.nikon-asia.com/
Ak je GP-1 pripojen naraz k potau aj k fotoapartu, daje GPS bud poskytovan len potau.
Sl
1
Kazalo vsebine
GPS enota GP-1
Navodila za uporabo
Za vao varnost ............................................... 2
Uvod ................................................................ 4
GP-1 in priloeni dodatki ................................. 4
Deli enote GP-1 ................................................ 5
Lastnosti GP-1 ................................................. 5
Podprti fotoaparati ........................................ 6
Vklop in izklop enote GP-1 .............................. 6
Prikljuitev enote GP-1 .................................... 7
Prikljuitev dodatne opreme MC-DC2 ............. 9
Nameanje enote GP-1 na fotoaparat ........... 9
Beleenje GPS-podatkov ............................... 11
Opombe glede GP-1 ...................................... 15
Previdnost pri uporabi .................................. 16
Specikacije .................................................. 17
Sl
2
Za vao varnost Stran 1 od 2
Za prepreevanje kode na vaem izdelku Nikon ali pokodb na vas
ali drugih, si pred uporabo te opreme v celoti preberite naslednje
varnostne ukrepe. Te varnostne ukrepe imejte shranjene tako, da jih
lahko preberejo vsi, ki bodo uporabljali ta izdelek.
Ne razstavljajte: Dotikanje notranjih delov izdelka lahko privede do
pokodb. V primeru okvare naj izdelek popravlja samo pooblaena
in usposobljena oseba. e se izdelek odpre zaradi padca ali druge
nesree, ga izklopite in odnesite na pregled v pooblaen servisni
center Nikon.
Hranite na suhem: Ne potapljate ali izpostavljajte izdelka vodi, niti ga
ne upravljajte z mokrimi rokami. Neupotevanje tega ukrepa lahko
privede do poara ali elektrinega udara.
Ne uporabljajte v prisotnosti vnetljivih plinov: Ne uporabljajte elektronske
opreme v prisotnosti vnetljivih plinov, saj to lahko privede do
eksplozije ali poara.
Hranite izven dosega otrok: Neupotevanje tega ukrepa lahko privede do
pokodb.
Vpraajte za dovoljenje, preden uporabite napravo na letalu ali v medicinski
ustanovi: Ta naprava oddaja radio-frekvenno sevanje, ki lahko
povzroa motnje v delovanju navigacijske ali medicinske opreme.
Ne izpostavljajte visokim temperaturam: Ne puajte naprave na mestih, ki
so izpostavljena visokim temperaturam, kot je npr. zaprt avtomobil
na vro dan. Neupotevanje tega ukrepa lahko privede do kode na
ohiju ali notranjem vezju, kar lahko povzroi poar.
Sl
3
Za vao varnost Stran 2 od 2
Obvestilo za stranke v Evropi
Simbol oznauje, da je treba izdelek odstraniti
loeno.
Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike:
Izdelek je doloen za loeno zbiranje in
odstranjevanje na ustreznem zbiraliu.
Ne odvrzite ga skupaj z gospodinjskimi odpadki.
Ve informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih
oblasteh, zadolenih za ravnanje z odpadki.
Sl
4
Uvod
Zahvaljujemo se vam za nakup GPS-enote GP-1, ki
je dodatek fotoaparatom in v podatke o fotograji
zabelei zemljepisno dolino, zemljepisno irino in
nadmorsko viino kraja, kjer se nahajate ter univerzalni
koordinirani as (UTC) (za seznam zdruljivih
fotoaparatov glejte stran 6). Pred uporabo izdelka si
v celoti preberite ta prironik.
Prepriajte se, ali paket vsebuje naslednje predmete:
GPS enota GP-1
Kabel GP1-CA10 za prikljuke za daljinsko upravljanje
z 10 noicami
Kabel GP1-CA90 za prikljuke za dodatke
Nastavek za paek GP1-CL1
Prironik (ta broura)
Garancija
DTerminologija
Imena funkcij se razlikujejo glede na fotoaparat, ki ga
uporabljate. Za podrobnosti glejte uporabniki prironik
svojega fotoaparata.
GP-1 in priloeni dodatki
Sl
5
Deli enote GP-1
Glejte sliko na notranji strani naslovnice tega prironika.
LED-dioda ............................................................................11
USB-prikljuek .................................................................. 18
Luknjica za paek (paek je na voljo posebej;
uporabite paek mobilnega telefona ali
podobnega)
Prikljuek za dodatno opremo za dodatni kabel
MC-DC2 za daljinsko fotograranje ............................9
Nastavek .......................................................................... 9, 10
Prikljuni terminal za GP1-CA10 ali GP1-CA90 ... 7, 8
Nastavek GP1-CL1 za paek ....................................... 10
Kabel GP1-CA10 za povezavo s fotoaparati, ki
imajo prikljuke za daljinsko upravljanje z 10
noicami .................................................................................7
Kabel GP1-CA90 za povezavo s fotoaparati,
ki imajo prikljuke za dodatke .......................................8
Lastnosti GP-1
Ko je povezana s fotoaparatom, ki podpira uporabo
GPS, enota GP-1 belei lokacijske informacije skupaj
z zajemom fotograje (e elite, lahko dodatni kabel
MC-DC2 za daljinsko fotograranje, s katerim lahko
daljinsko sprostite sproilec, prikljuite na enoto
GP-1).
Sl
6
Podprti fotoaparati
Enoto GP-1 je mogoe uporabljati z naslednjimi
fotoaparati:
Fotoaparat Zahtevani kabel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
Kabel GP1-CA10 za
prikljuke za daljinsko
upravljanje z 10 noicami
Kabel GP1-CA90 za
prikljuke za dodatke
Vklop in izklop enote GP-1
Enota GP-1 ni opremljena z baterijo ali stikalom za
vklop/izklop: napaja se preko fotoaparata. Enota
GP-1 se samodejno izklopi samo, e odklopite
kabel, s katerim je povezana s fotoaparatom. etudi
je fotoaparat izklopljen, enota GP-1 nadaljuje
s pridobivanjem GPS-podatkov. Za ve informacij
glejte Beleenje GPS-podatkov (stran 13).
Sl
7
Prikljuitev enote GP-1 Stran 1 od 2
Fotoaparati, ki imajo prikljuke za daljinsko
upravljanje z 10 noicami
1
Izklopite fotoaparat.
2
Vstavite kabel GP1-CA10 () v prikljuni terminal
().
3
Poravnajte oznako na prikljuku z oznako na ohiju
fotoaparata, vstavite venamenski prikljuek z 10
noicami v prikljuek za daljinsko upravljanje z 10
noicami in privijte matico.
Prikljuevanje kabla GP1-CA10 na digitalni fotoaparat D3
Sl
8
Prikljuitev enote GP-1 Stran 2 od 2
Fotoaparati, ki imajo prikljuke za dodatke
1
Izklopite fotoaparat.
2
Vstavite kabel GP1-CA90 () v prikljuni terminal
().
3
Odprite pokrov prikljuka za dodatke in vstavite
kabel GP1-CA90, kot je prikazano. Prepriajte se, ali
je prikljuek pravilno obrnjen; ne uporabljajte sile.
Prikljuevanje kabla GP1-CA90 na digitalni fotoaparat D90
Sl
9
Prikljuitev dodatne opreme MC-DC2
Dodatni kabel MC-DC2 za daljinsko fotograranje,
s katerim lahko daljinsko sprostite sproilec, lahko
prikljuite na enoto GP-1 (). Ko prikljuujete MC-DC2,
se prepriajte, ali je prikljuek pravilno obrnjen; ne
uporabljajte sile.
Nameanje enote GP-1 na fotoaparat Stran 1 od 2
Nastavek za dodatke na fotoaparatu
Enota GP-1 je opremljena z nastavkom (), ki ustreza
nastavku za dodatke na fotoaparatu. Vstavite enoto
GP-1 na nastavek za dodatke na fotoaparatu, kot je
prikazano.
DIzklop enote GP-1
Izklopite fotoaparat, odklopite kabel in nato ponovno
namestite pokrov prikljuka z 10 noicami ali zaprite
pokrovek prikljuka za dodatke.
Sl
10
Nameanje enote GP-1 na fotoaparat Stran 2 od 2
Nameanje enote GP-1 na paek fotoaparata
Priloeni nastavek za paek () je mogoe uporabljati
za pritrjevanje enote GP-1 na paek fotoaparata.
1
Pritrdite nastavek za paek, kot je prikazano. Ne
pritrjujte nastavka tam, kjer je paek podvojen.
2
Namestite enoto GP-1 na paek fotoaparata, kot je
prikazano ().
DNameanje enote GP-1 na paek fotoaparata
Pomnite, da vgrajena GPS-antena vasih morda ne bo
pravilno obrnjena, e imate GP-1 nameeno na paek
fotoaparata in posledino se lahko kakovost GPS-signala
znia.
Sl
11
LED-dioda Oikona Stanje
Utripa rdee Utripa GPS-podatki se ne beleijo.
Utripa zeleno
Sveti
Trije sateliti zaznani; GPS
podatki se beleijo.
Sveti (zeleno)
Zaznani so tirje ali ve satelitov;
podatki GPS so natanneji.
Beleenje GPS-podatkov Stran 1 od 4
1
Prikljuite enoto GP-1 (stran 7, 8) in vklopite
fotoaparat. LED-dioda enote GP-1 () bo zasvetila
in na nadzorni ploi na zgornji strani fotoaparata
se bo prikazala ikona O.
LED-dioda O ikona
(slika prikazuje nadzorno
ploo digitalnega
fotoaparata D90)
DSignal GPS
GPS-podatki se bodo beleili le, e je enota GP-1
sposobna zaznati tri satelite ali ve. e enota dlje kot 2
sekundi ne sprejme nobenega signala, ikona O ne bo ve
prikazana na nadzorni ploi in GPS-podatki se ne bodo
beleili.
Sl
12
Beleenje GPS-podatkov Stran 2 od 4
2
e si elite ogledati podatke GPS, v nastavitvenem meniju fotoaparata izberite GPS > Position (Poloaj) (ta
monost ni na voljo pri fotoaparatih D2X, D2XS, D2HS in D200). Prikazana bo trenutna zemljepisna dolina,
zemljepisna irina, nadmorska viina ter univerzalni koordinirani as (UTC) (spodnji primer prikazuje prikaz
na digitalnih fotoaparatih D90).
DUniverzalni koordinirani as (UTC)
Univerzalni koordinirani as (UTC), ki ga enota sprejme od satelitov GPS, se zabelei loeno od asa, ki ga prikazuje
ura na fotoaparatu.
Sl
13
Beleenje GPS-podatkov Stran 3 od 4
3
Posnemite fotograje. GPS-podatki se bodo zabeleili skupaj z vsako fotograjo.
DAuto Meter O (Samodejni merilnik izkljuen)
e je v nastavitvenem meniju fotoaparatov D3, D700, D300 in D90 za GPS > Auto meter o (Samodejni merilnik
izkljuen) izbrana monost Enable (Omogoeno), se bodo merilniki osvetlitve samodejno izkljuili po izteku asa, ki
je doloen v meniju za nastavitve po meri. To zmanja porabo baterije, vendar lahko preprei beleenje podatkov GPS,
e se merilniki osvetlitve ne aktivirajo tik preden zajamete sliko. Preden zajamete sliko, preverite, ali je prikazana ikona
O. e je digitalni fotoaparat izkljuen, ali so merilniki osvetlitve izkljueni, GP-1 periodino pridobiva podatke GPS,
eprav LED dioda ne bo zasvetila. e v treh urah ne izvedete nobene operacije, se bo enota GP-1 izklopila.
e je prikljuen fotoaparat D2X, D2XS, D2HS ali D200 ali fotoaparat D3, D700, D300 ali D90, se medtem, ko je GP-1
prikljuen in ko je za GPS > Auto meter o (Samodejni merilnik izkljuen) izbrano Disable (Onemogoeno),
merilniki osvetlitve ne bodo izkljuili. Porabo baterije fotoaparata lahko zmanjate tako, da fotoaparat izkljuite, ko ga
ne uporabljate.
Sl
14
Beleenje GPS-podatkov Stran 4 od 4
4
Za ogled podatkov GPS, ki ste jih posneli skupaj
s fotograjo, pritisnite gumb K in prikaite
fotograje v celozaslonskem nainu. Informacijski
prikaz fotograje bo vseboval stran, ki bo navajala
podatke GPS za trenutno fotograjo.
GPS-podatki za digitalne fotoaparate D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Zemljepisna irina
Zemljepisna dolina
Nadmorska viina
Univerzalni
koordinirani as (UTC)
Ime fotoaparata
tevilka okvira/
skupno tevilo slik
Sl
15
GP-1 ne navaja smeri kompasa. Lokalni geografski in atmosferski pogoji lahko prepreijo ali zakasnijo pridobivanje
podatkov GPS. GP-1 morda ne bo sprejemal podatkov GPS znotraj zgradb, pod zemljo ali v bliini velikih zgradb,
dreves ali ostalih objektov, ki blokirajo ali odbijajo signale satelitov. Poloaj satelitov GPS se nenehno spreminja, kar
lahko preprei ali zakasni pridobivanje podatkov GPS ob doloenih urah v dnevu. Prisotnost mobilnih telefonov
ali ostalih naprav, ki oddajajo frekvence, podobne tistim, ki jih oddajajo sateliti GPS, lahko moti pridobivanje
podatkov GPS.
Pomnite, da bo enota GP-1 morda potrebovala ve minut za ponovno pridobitev signala GPS, e je niste
uporabljali dlje asa, ali e ste z njo prepotovali veliko razdaljo, odkar so bili podatki GPS zadnji sprejeti.
Opombe glede GP-1
Sl
16
Naj vam ne pade na tla: Izdelek se lahko pokvari, e je izpostavljen monim sunkom, udarcem ali vibracijam.
Hraniti na suhem: Ta izdelek ni vodoodporen in se lahko pokvari, e ga potopite v vodo ali ga izpostavite vodi.
Izogibajte se nenadnim spremembam temperature: Nenadne spremembe temperature, ki se zgodijo npr. ob vstopu
v ogrevano zgradbo ali izhodu iz nje na hladno ozraje, lahko povzroijo nabiranje kondenza znotraj naprave.
Za prepreevanje kondenzacije vedno imejte napravo v nosilni torbici ali plastini vreki, preden jo izpostavite
nenadnim spremembam temperature.
Izogibajte se monim magnetnim poljem: Ne uporabljajte ali shranjujte te naprave v bliini opreme, ki proizvaja
mono elektromagnetno sevanje ali magnetna polja. Moni statini naboji ali magnetna polja, ki jih proizvaja
oprema, kot so radijski oddajniki, lahko slabo vplivajo na notranje vezje izdelka.
Opomba glede elektronskih naprav: V zelo redkih primerih lahko moan zunanji statini naboj povzroi prenehanje
delovanja naprave. Izkljuite fotoaparat in odklopite ter ponovno priklopite enoto GP-1. V primeru, da enota e
vedno ne deluje, kontaktirajte vaega prodajalca ali pooblaenega zastopnika drube Nikon.
Previdnost pri uporabi
Brez ustreznega dovoljenja pristojnega vladnega organa, izdelka ni mono izvoziti.
Sl
17
Podprti fotoaparati Digitalni fotoaparati D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 in D90
Sprejemnik Sledilni kanali: 18 (skladno z SBAS)
as pridobivanja
*
Hladni zagon: Pribl. 45 s Topli zagon: Pribl. 5 s
Hitrost posodabljanja Enkrat na sekundo
Format podatkov NMEA (Nacionalno zdruenje za pomorsko elektroniko) razliica 2.3 (zdruljivo z razliico 3.01)
Geodezija WGS84
Natannost GPS
*
Horizontalna: 10 m RMS
Vmesniki Prikljuni in dodatni terminali, USB
Povprena poraba energije 180 mW
Delovna temperatura 0 C 40 C
Dimenzije ( V G) Pribl. 45,5 25,5 50 mm
Tea Pribl. 24 g
Dolina kabla Pribl. 25 cm (GP1-CA10 in GP1-CA90)
Zdruljivi dodatki
Kabel MC-DC2 za daljinsko fotograranje
(ni priloen)
Kabel UC-E4 USB
(priloeno digitalnim zrcalno-reeksnim fotoaparatom)
* Pod odprtim nebom (brez ovir v bliini)
Specikacije
Sl
18
Prikljuitev enote GP-1 na raunalnik
Naprava GP-1 lahko posreduje podatke GPS tudi raunalniku in je tako odlien dodatek h kartografski programski
opremi in drugim aplikacijam. Prikljuite USB-kabel UC-E4, ki ste ga dobili skupaj z vaim digitalnim fotoaparatom,
na USB-prikljuek enote GP-1 () in prikljuite kabel na raunalnik. Enota se napaja preko raunalnika. Gonilniki za
Windows XP in Windows Vista so na voljo na naslednjih spletnih straneh Nikon, prav tako pa lahko na teh straneh
pridobite tudi ostale informacije glede uporabe GP-1 z raunalnikom:
Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support
Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Blinjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
e imate enoto GP-1 hkrati prikljueno na fotoaparat in raunalnik, se bodo GPS-podatki poiljali samo na
raunalnik.
Et
1
Sisukord
GPS seade GP-1
Kasutusjuhend
Teie enese turvalisuse tagamiseks .................. 2
Sissejuhatus .................................................... 4
GP-1 koos tarvikutega ..................................... 4
GP-1 osad ......................................................... 5
GP-1 funktsioonid ........................................... 5
Toetatavad kaamerad ..................................... 6
GP-1 sisse- ja vljallitamine .......................... 6
GP-1 hendamine ........................................... 7
Valikulise MC-DC2 hendamine ...................... 9
GP-1 paigaldamine kaamera klge ................. 9
GPS-andmete salvestamine .......................... 11
GP-1 mrkused .............................................. 15
Ettevaatusabinud kasutamiseks ................. 16
Tehnilised andmed ........................................ 17
Et
2
Teie enese turvalisuse tagamiseks Leheklg 1 2-st
Et vltida Teie Nikoni seadme, Teie enda vi teiste vigasaamist,
lugege enne antud seadme kasutamist tervenisti alljrgnevaid
ohutusabinusid. Hoidke need ohutusjuhised alles, et kik seadme
kasutajad saaksid neid lugeda.
rge vtke seadet ise lahti: Seadme sisemiste osade katsumisel vivad
tekkida vigastused. Trke tekkimisel peaks aparaati parandama
vaid kvalitseeritud tehnik. Kui aparaat murdub kukkumise vi muu
nnetuse tagajrjel lahti, hendage seade lahti ja viige see Nikoni
ametlikku teeninduskeskusesse levaatusele.
Hoidke kuivana: rge pange seadet vette ega tehke mrjaks ega
ksitsege mrgade ktega. Antud ettevaatusabinu eiramine vib
lppeda tulekahju vi elektriokiga.
rge kasutage tuleohtlike gaaside juuresolekul: rge kasutage elektroonilisi
seadmeid tuleohtlike gaaside juuresolekul, kuna see vib lppeda
plahvatuse vi tulekahjuga.
Hoidke laste eest: Antud ettevaatusabinu eiramine vib lppeda
vigastusega.
Enne seadme kasutamist lennukis vi meditsiiniasutuses ksige selleks luba: See
seade eraldab raadiosagedusel kiirgust, mis vib segada navigeerimis-
vi meditsiinilist varustust.
rge hoidke kuumuses: rge jtke seadet krgete temperatuuride
ktte nagu niteks suletud sidukisse kuumal peval. Antud
ettevaatusabinu eiramine vib lppeda korpuse vi sisellituse
kahjustusega, phjustades tulekahju.
Et
3
Teie enese turvalisuse tagamiseks Leheklg 2 2-st
Teade Euroopa klientidele
See smbol nitab, et antud toodet tuleb eraldi
koguda.
Jrgnev kehtib ksnes Euroopa maade kasutajatele:
Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenhtud
kogumispunktides. rge heitke majapidamisprgi
hulka.
Edasise informatsiooni saamiseks vtke hendust
mja vi vastava kohaliku ametkonnaga, kes
vastutab prgimajanduse eest.
Et
4
Sissejuhatus
Tname Teid, et ostsite GP-1 GPS-seadme, kaamera
tarviku, mis salvestab koos Teie fotodega laiuskraadi,
pikkuskraadi, krguse ja koordineeritud maailmaaja
(UTC) (loendit hilduvatest kaameratest vt lk 6). Enne
kasutamist lugege kindlasti phjalikult kesolevat
juhendit.
Veenduge, et komplekt sisaldaks alljrgnevaid osasid:
GPS seade GP-1
GP1-CA10 kaabel kmnetihvtiliste kaugterminalide
jaoks
GP1-CA90 kaabel tarvikute sisendite jaoks
GP1-CL1 rihma adapter
Juhend (kesolev bror)
Garantii
DTerminoloogia
Funktsioonide nimetused on eri kaamerate puhul
erinevad. Vaadake oma kaamera juhendit tpsemate
andmete saamiseks.
GP-1 koos tarvikutega
Et
5
GP-1 osad
Lhtuge kesoleva juhendi esikaane sisemisel kljel
olevast illustratsioonist.
LED .........................................................................................11
USB sisend .......................................................................... 18
Rihma aas (rihm on saadaval eraldi; kasutage
mobiiltelefoni rihma vi teist sarnast rihma)
Tarvikute sisend valikulise MC-DC2
kaugjuhtimisjuhtme jaoks ..............................................9
Alus ................................................................................... 9, 10
hendusterminal
GP1-CA10 vi GP1-CA90 jaoks .................................. 7, 8
GP1-CL1 rihma adapter ................................................. 10
GP1-CA10 kaabel kmnetihvtiliste
kaugterminalidega kaameratega hendamiseks ...7
GP1-CA90 kaabel tarvikute sisenditega
kaameratega hendamiseks ..........................................8
GP-1 funktsioonid
GP-1 salvestab koos fotodega asukoha informatsiooni,
kui on hendatud kaameraga, mis toetab GPS-i
(soovi korral saab GP-1 kaudu hendada valikulise
MC-DC2 kaugjuhtimisjuhtme katiku vabastamiseks
kaugjuhtimisega).
Et
6
Toetatavad kaamerad
GP-1 seadet saab kasutada alljrgnevate kaameratega:
Kaamera Nutav kaabel
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kaabel
kmnetihvtiliste
kaugterminalide jaoks
GP1-CA90 kaabel
tarvikute sisendite jaoks
GP-1 sisse- ja vljallitamine
GP-1 pole varustatud aku vi sisse/vlja llitiga:
toidet hangitakse kaamerast. GP-1 llitub vlja, kui
seda kaameraga hendav kaabel on lahti hendatud:
isegi kui kaamera on vlja llitatud, jtkab GP-1
GPS-andmete vastuvtmist. Lisateabe saamiseks vt
GPS-andmete salvestamine (lk 13).
Et
7
GP-1 hendamine Leheklg 1 2-st
Kaamerad kmnetihvtiliste kaugterminalidega
1
Llitage kaamera vlja.
2
Sisestage GP1-CA10 kaabel () hendusterminali
().
3
hildades mrgise hendusllil mrgisega kaamera
kerel, sisestage kmnetihvtiline henduslli
kaamera kmnetihvtilisse kaugterminali ja
pingutage lukustusmutrit.
GP1-CA10 hendamine D3 digitaalkaameraga
Et
8
GP-1 hendamine Leheklg 2 2-st
Kaamerad tarvikute sisendiga
1
Llitage kaamera vlja.
2
Sisestage GP1-CA90 kaabel () hendusterminali
().
3
Avage kaamera tarvikute sisendi kate ja sisestage
GP1-CA90 nii nagu nidatud. Veenduge, et
henduslli on iges suunas; rge kasutage
judu.
GP1-CA90 hendamine D90 digitaalkaameraga
Et
9
Valikulise MC-DC2 hendamine
GP-1 tarvikute sisendisse saab hendada valikulise
MC-DC2 kaugjuhtimisjuhtme katiku vabastamiseks
kaugjuhtimisega (). hendades MC-DC2, veenduge,
et henduslli on iges suunas; rge kasutage judu.
GP-1 paigaldamine kaamera klge Leheklg 1 2-st
Kaamera tarvikupesa
GP-1 on varustatud alusega (), mis sobitub kaamera
tarvikupessa. Lkake GP-1 kaamera tarvikupessa nii
nagu nidatud.
DGP-1 lahtihendamine
Llitage kaamera vlja, hendage kaabel lahti ja asetage
tagasi kmnetihvtiline terminalikate vi sulgege tarvikute
sisendi kate.
Et
10
GP-1 paigaldamine kaamera klge Leheklg 2 2-st
GP-1 paigaldamine kaamera rihma klge
GP-1 hendamiseks kaamera rihma klge saab
kasutada kaasasolevat rihma adapterit ().
1
Kinnitage rihma adapter nii nagu nidatud.
rge kinnitage adapterit kohta, kus rihm on
kahekordne.
2
Paigaldage GP-1 kaamera rihma klge nii nagu
nidatud ().
DGP-1 paigaldamine kaamera rihma klge
Pidage meeles, et sisseehitatud GPS-antenn vib
vahepeal olla vales suunas, kui GP-1 on paigaldatud
kaamera rihma klge, ja signaali kvaliteet vib selle
tulemusena langeda.
Et
11
LED Oikoon Staatus
Vilgub
punaselt
Vilgub GPS-andmeid ei salvestata.
Vilgub
roheliselt
Sees
Leitud kolm satelliiti; GPS-andmed
salvestatud.
Sees
(roheline)
Leitud neli vi rohkem satelliiti;
GPS-andmed on tpsemad.
GPS-andmete salvestamine Leheklg 1 4-st
1
hendage GP-1 (lk 7, 8) ja llitage kaamera sisse.
GP-1 LED () lheb plema ja O ikoon kuvatakse
kaamera peal oleval juhtpaneelil.
LED O ikoon (illustratsioon
nitab D90
digitaalkaamera
juhtpaneeli)
DGPS-signaal
GPS-andmeid salvestatakse ainult siis, kui GP-1 on
vimeline leidma kolm vi rohkem satelliiti. Kui GP-1
seadmelt pole saadud signaali kahe sekundi jooksul, ei
kuvata juhtpaneelil enam O ikooni ja GPS-andmeid ei
salvestata.
Et
12
GPS-andmete salvestamine Leheklg 2 4-st
2
Et nha GPS-andmeid, valige GPS > Position (Positsioon) kaamera seadistusmens (see valik pole
saadaval D2X, D2XS, D2HS ja D200 kaameratega). Kuvatakse praegune pikkuskraad, laiuskraad, krgus ja
koordineeritud maailmaaeg (UTC) (nide allpool nitab D90 digitaalkaamerate kuva).
DKoordineeritud maailmaaeg (UTC)
GPS satelliidilt vastuvetud koordineeritud maailmaaeg (UTC) salvestatakse eraldi kaamera kellalt saadud ajast.
Et
13
GPS-andmete salvestamine Leheklg 3 4-st
3
Iga fotoga salvestatakse GPS-andmed.
DAuto Meter O (Automaatne mtur vlja llitatud)
Kui D3, D700, D300 ja D90 kaamerate hlestusmens on valitud Enable (Luba) stte GPS > Auto meter o
(Automaatne mtur vlja llitatud) jaoks, siis llituvad sritusmturid automaatselt vlja prast kohandatud stete
mens kindlaksmratud aega. See vhendab aku thjenemist, kuid vib takistada GPS-andmete salvestamist, kui
sritusmtureid ei ole aktiveeritud vahetult enne pildistamist. Jlgige, et O-ikoon oleks kuvatud enne pildistamist.
Kui kaamera vi sritusmturid on vlja llitatud, hangib GP-1 perioodiliselt GPS-andmeid, kuigi LED tuli ei ple. Kui
htegi toimingut pole tehtud umbes kolme tunni jooksul, llitub GP-1 vlja.
Kui hendatud on D2X, D2XS, D2HS vi D200 kaamera vi kui hendatud on D3, D700, D300 vi D90 kaamera Disable
(Blokeeri) valikuga GPS > Auto meter o (Automaatne mtur vlja llitatud) jaoks, ei llitu sritusmturid vlja, kui
GP-1 on hendatud. Kaamera aku thjenemist saab vhendada, llitades kaamera vlja, kui see pole kasutusel.
Et
14
GPS-andmete salvestamine Leheklg 4 4-st
4
Et nha koos iga fotoga salvestatud GPS andmeid
vajutage K nuppu ja kuvage fotod tiskaadrina.
Foto teabe kuva sisaldab leheklge GPS-andmetega
antud foto jaoks.
GPS-andmed D90 digitaalkaamerate jaoks
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Laiuskraad
Pikkuskraad
Krgus
Koordineeritud
maailmaaeg (UTC)
Kaamera nimi
Kaadri number/
kaadrite koguarv
Et
15
GP-1 ei varusta kompassnurgaga. Asukoha geograalised ja atmosfritingimused vivad takistada vi
aeglustada GPS-andmete omandamist. GP-1 vib olla vimetu vastu vtma GPS-andmeid siseruumides, maa
all vi suurte ehitiste, puude vi teiste objektide lheduses, mis blokeerivad vi peegeldavad satelliitsignaale.
GPS-satelliitide asukohad muutuvad aja jooksul, takistades vi edasi lkates GPS-andmetega varustamist peva
kindlatel tundidel. Mobiiltelefonide vi teiste seadmete juuresolek, mis edastavad GPS-satelliitidega lhedasi
sagedusi, vib samuti segada GPS-andmete hankimist.
Pange thele, et GP-1 vib vajada mitu minutit signaali taasleidmiseks kui seadet ei ole kasutatud pika perioodi
vltel vi kui ta on viidud suurele kaugusele viimasest GPS-andmete vastuvtmise kohast.
GP-1 mrkused
Et
16
rge pillake maha: Tootel vib esineda alatalitlust, kui seda tugevasti prutada vi raputada.
Hoidke kuivana: Kesolev toode pole veekindel ja sellel vib esineda talitlushireid, kui see vette panna vi
mrjaks teha.
Vltige kilisi temperatuurimuutusi: Temperatuuri kilised muutused nagu sisenemine klmal peval ketud ruumi
vi sealt lahkumine, vivad phjustada seadmesisest kondenseerumist. Et kondenseerumist ra hoida, asetage
seade enne temperatuurimuutusi kandekotti vi kilekotti.
Hoidke eemal tugevatest magnetvljadest: rge kasutage ega hoidke seadet aparaatide lhedal, mis tekitavad
tugevat elektromagnetkiirgust vi magnetvlju. Tugevad staatilised laengud vi magnetvljad, mida tekitavad
sellised aparaadid nagu raadiosaatjad, vivad mjutada toote sisellitusi.
Mrkus elektrooniliste seadmete kohta: Vga harvadel juhtudel vib tugev vline staatiline laeng phjustada
seadme funktsioneerimise peatumise. Llitage kaamera vlja ja hendage lahti ja taashendage GP-1. Trke
jtkumisel vtke hendust jaemja vi Nikoni ametliku teenindusega.
Ettevaatusabinud kasutamiseks
Seda toodet ei tohi eksportida ilma volitatud riikliku aimevimu volituseta.
Et
17
Toetatavad kaamerad Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 ja D90 digitaalkaamerad
Vastuvtja Kanalid: 18 (SBAS-iga hilduv)
Hankimise aeg
*
Klm kivitus: Ligikaudu 45 s Kuum kivitus: Ligikaudu 5 s
Uuendamise kiirus Kord sekundi jooksul
Andmevorming NMEA (Mereelektroonika Liit) versioon 2.3 (hilduv versiooniga 3.01)
Geodeesia WGS84
GPS tpsus
*
Horisontaalne: 10 m RMS
Liidesed henduse ja tarvikute terminalid, USB
Keskmine voolutarbimine 180 mW
Ttemperatuur 0 C 40 C
Mtmed (L K S) Ligikaudu 45,5 25,5 50 mm
Kaal Ligikaudu 24 g
Juhtme pikkus Ligikaudu 25 cm (GP1-CA10 ja GP1-CA90)
hilduvad tarvikud MC-DC2 kaugjuhtimisjuhe (saadaval eraldi) UC-E4 USB kaabel (kaasas digitaalsete SLR kaameratega)
* Lahtise taeva all (ilma lhedal asuvate takistusteta)
Tehnilised andmed
Et
18
GP-1 hendamine arvutiga
GP-1 vib GPS-andmetega varustada arvutit kasutamiseks kaardistamistarkvaras vi teistes rakendustes. hendage
Teie digitaalkaameraga kaasasolev UC-E4 USB-kaabel GP-1 USB-sisendiga () ja hendage kaabel arvutiga. Toidet
hangitakse arvutist. Draiverid Windows XP ja Windows Vista jaoks on saadaval alljrgnevatel Nikon-i veebilehtedel
koos muu infoga selle kohta, kuidas kasutada GP-1 seadet koos arvutiga.
Kasutajatele Ameerika hendriikides: http://www.nikonusa.com/
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lhis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Kui GP-1 on hendatud heaegselt nii kaamera kui ka arvutiga, varustatakse GPS-andmetega ainult arvutit.
Lv
1
Satura rdtjs
GPS ierce GP-1
Lietotja rokasgrmata
Jsu drobai ................................................... 2
Ievads .............................................................. 4
GP-1 un piegdtie piederumi ........................ 4
GP-1 detaas .................................................... 5
GP-1 funkcijas .................................................. 5
Atbalstts kameras ........................................ 6
GP-1 ieslgana un izslgana ........................ 6
GP-1 pievienoana ........................................... 7
Izvles MC-DC2 pievienoana .......................... 9
GP-1 uzstdana uz kameras ......................... 9
GPS datu ierakstana ................................... 11
Piezmes par GP-1 .......................................... 15
Piesardzbas paskumi ................................. 16
Tehniskie dati ................................................ 17
Lv
2
Jsu drobai 1. lappuse no 2
Pirms izmantot o aprkojumu, pilnb izlasiet tlk apraksttos
drobas nordjumus, lai nepieautu bojjumus Jsu Nikon produktam
vai ievainojumus Jums vai citiem cilvkiem. Glabjiet s drobas
instrukcijas viet, kur visi produkta lietotji vartu ts izlast.
Neizjauciet produktu: Pieskaroties produkta iekjm detam, js
varat savainoties. Nepareizas darbbas gadjum, produkts jlabo
tikai kvalictam remontmeistaram. Ja produkts salzt kritiena vai
cita negadjuma gadjum, atvienojiet ierci un nogdjiet to Nikon
pilnvarot servisa centr, lai to prbaudtu.
Glabjiet to sausum: Nemrcjiet to den vai nepakaujiet mitrumam
un neaiztieciet to ar mitrm rokm. Neievrojot os piesardzbas
paskumus, var rasties aizdegans vai elektrooka risks.
Nelietojiet viegli uzliesmojoas gzes tuvum: Nelietojiet elektronisko
aprkojumu viegli uzliesmojoas gzes tuvum, jo tas var izraist
sprdzienu vai aizdeganos.
Glabjiet brniem neaizsniedzam viet: Neievrojot o piesardzbas
paskumu, kds var gt savainojumus.
Paldziet atauju pirms izmantot ierci lidman vai medicnisk iestd:
ierce izstaro radio frekvences, kas var radt traucjumus navigcijas
vai medicniskm iercm.
Nepakaujiet augstai temperatrai: Neatstjiet ierci viets, kur ir oti augsta
temperatra, piemram, karst dien aizvrt transportldzekl. o
piesardzbas paskumu neievroana var izraist apvalka vai iekjs
des bojjumu, izraisot uzliesmojumu.
Lv
3
Jsu drobai 2. lappuse no 2
Paziojums klientiem Eiropas valsts
is simbols norda, ka is produkts ir jsavc
atsevii.
Tlk tekst mintais attiecas tikai uz lietotjiem
Eiropas valsts:
is produkts ir paredzts atseviai savkanai
tam piemrotos savkanas punktos.
No t nedrkst atbrvoties k no mjsaimniecbas
atkritumiem.
Lai noskaidrotu papildu informciju, sazinieties ar mazumtirgotju vai
vietjm iestdm, kas atbild par atkritumu apsaimniekoanu.
Lv
4
Ievads
Pateicamies, ka iegdjties GP-1 GPS ierci - kameras
piederumu, kas jsu fotogrjs iemina eogrsko
platumu, garumu, augstumu un koordinto universlo
laiku (UTC) (savietojamo kameru sarakstu mekljiet
6. lappus). Pirms lietoanas obligti pilnb izlasiet o
rokasgrmatu.
Prliecinieties vai iepakojum ir atrodamas di
priekmeti:
GPS ierce GP-1
GP1-CA10 kabelis desmit kontaktu attlajam
savienotjam
GP1-CA90 kabelis papildpiederumu pieslgvietm
GP1-CL1 siksnas adapteris
Rokasgrmata ( brora)
Garantija
DTerminoloija
Funkciju nosaukumi dam kamerm ir atirgi. Skku
informciju skatiet jsu kameras rokasgrmatu.
GP-1 un piegdtie piederumi
Lv
5
GP-1 detaas
Skatiet attlu s rokasgrmatas priekj vka
iekpus.
LED .........................................................................................11
USB kontakts ..................................................................... 18
Siksnas cilpa (siksna ir pieejama atsevii;
izmantojiet mobil telefona vai ldzgu siksnu)
Izvles MC-DC2 tlvadbas vada papildpiederumu
pieslgvieta ..........................................................................9
Savienojums .................................................................. 9, 10
GP1-CA10 vai GP1-CA90
savienojuma kontakts ................................................. 7, 8
GP1-CL1 siksnas adapteris ............................................ 10
GP1-CA10 kabelis savienojumam ar kamerm
ar desmit kontaktu attlajiem savienotjiem. ........7
GP1-CA90 kabelim savienojumam ar kamerm
ar papildpiederumu pieslgvietm ............................8
GP-1 funkcijas
Kad pievieno pie kameras, kas atbalsta GPS, GP-1
ieraksta fotogrjs atraans vietas informciju (ja
vlams, izvles MC-DC2 aizvara atvranas tlvadbas
kabeli var pievienot caur GP-1).
Lv
6
Atbalstts kameras
GP-1 var izmantot ar dm kamerm:
Kamera
Nepiecieamais
vads
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kabelis desmit
kontaktu attlajiem
savienotjiem
GP1-CA90 kabelis
papildpiederumu
pieslgvietm
GP-1 ieslgana un izslgana
GP-1 nav aprkots ar bateriju vai ieslganas/
izslganas sldzi: strva tiek padota no kameras.
GP-1 izsldzas tikai, kad tiek atvienots savienojoais
kabelis; GP-1 turpina saemt GPS datus ar tad, kad
kamera ir izslgta. Skku informciju skatiet GPS
datu ierakstana (13. lappuse).
Lv
7
GP-1 pievienoana 1. lappuse no 2
Kameras ar desmit kontaktu attlajiem savienotjiem
1
Izsldziet kameru.
2
Ievietojiet GP1-CA10 kabeli () savienojuma
pieslgviet ().
3
Novietojiet atzmi uz savienotja ar atzmi uz
kameras korpusa pret viena otrai, ievietojiet desmit
kontaktu savienotju kameras desmit kontaktu
attlaj savienotj un pievelciet kontruzgriezni.
GP1-CA10 savienoana ar digitlo kameru D3
Lv
8
GP-1 pievienoana 2. lappuse no 2
Kameras ar papildpiederumu pieslgvietm
1
Izsldziet kameru.
2
Ievietojiet GP1-CA90 kabeli () savienojuma
pieslgviet ().
3
Atveriet kameras papildpiederumu kontakta vku
un ievietojiet GP1-CA90 k attlots. Prliecinieties,
ka savienotjs ir pareiz stvokl; neizmantojiet
prlieku lielu spku.
GP1-CA90 savienoana D90 digitlajai kamerai
Lv
9
Izvles MC-DC2 pievienoana
Izvles MC-DC2 aizvara atvranas tlvadbas kabeli var
pievienot pie GP-1 papildpiederumu pieslgvietas ().
Kad pievienojat MC-DC2, prliecinieties vai savienotjs
ir pareiz stvokl; nepielietojiet prlieku lielu spku.
GP-1 uzstdana uz kameras 1. lappuse no 2
Kameras piederumu pieslgvieta
GP-1 ir aprkotas ar savienojumu (), kas atbilst
kameras piederumu pieslgvietai. Uzbdiet GP-1 uz
kameras piederumu pieslgvietas, k pardts attl.
DGP-1 atvienoana
Izsldziet kameru, atvienojiet vadu un uzlieciet desmit
kontaktu sprauda pieslgvietas vciu vai aizveriet
papildpiederumu pieslgvietas vciu.
Lv
10
GP-1 uzstdana uz kameras 2. lappuse no 2
GP-1 uzstdana uz kameras siksnas
Komplekt esoais siksnas adapteri () var izmantot,
lai pievienotu GP-1 pie kameras siksnas.
1
Pievienojiet siksnas adapteri k redzams attl.
Nepiestipriniet adapteri viet, kur siksna ir divs
krts.
2
Piestipriniet GP-1 pie kameras siksnu, k pardts
attl ().
DGP-1 uzstdana uz kameras siksnas
Iegaumjiet, ka iebvt GPS antena dareiz var atrasties
nepareiz stvokl, kad GP-1 tiek uzstdts uz kameras
siksnas, un t rezultta signla kvalitte var pasliktinties.
Lv
11
LED Oikona Statuss
Mirgo
sarkan
krs
Mirgo GPS dati netiek ierakstti.
Mirgo
za krs
Ieslgts
Uztverti trs satelti; GPS dati ir
ierakstti.
Ieslgts
(za)
Uztverti etri vai vairk satelti; GPS
dati ir preczki.
GPS datu ierakstana 1. lappuse no 4
1
Pievienojiet GP-1 (7, 8. lappuse) un iesldziet
kameru. GP-1 LED () iedegsies un tiks pardta O
ikona vadbas panel kameras virspus.
LED O ikona (attl redzams
digitls kameras D90
vadbas panelis)
DGPS signls
GPS dati tiks ierakstti tikai, ja GP-1 spj uztvert trs vai
etrus sateltus. Ja no GP-1 ilgk par 2 sekundm netiek
uztverts nekds signls, O ikona vairs netiks rdta
vadbas panel un GPS dati tik ierakstti.
Lv
12
GPS datu ierakstana 2. lappuse no 4
2
Lai apskattu GPS datus, kameras iestatjumu izvln izvlieties GPS > Position (Apskatt datus)( opcija nav
pieejama kamerm D2X, D2XS, D2HS, un D200). Tiks pardts pareizjais eogrskais platums, garums,
augstums un koordintais universlais laiks (zemk redzamais piemrs atspoguo D90 digitlo kameru
displeju).
DKoordintais universlais laiks (UTC)
Koordintais universlais laiks (UTC), kas saemts no GPS satelta tiek ierakstts atsevii no laika, kuru rda kameras
pulkstenis.
Lv
13
GPS datu ierakstana 3. lappuse no 4
3
Fotografjiet. GPS dati tiek ierakstti ar katru fotogrju.
DAuto Meter O (Automtiskais mrtjs izslgts)
Ja iestatjumu izvln D3, D700, D300, un D90 modeiem GPS > Auto meter o (Automtiskais mrtjs izslgts) tiek
iestatts uz Enable (Aktivizt), ekspozcijas mrtji automtiski izslgsies pc laika, kas nordts Pielgoto iestatjumu
izvln. Ja ekspozcijas mrtjs nav aktivizts uzreiz pc fotografanas, tas samazina akumulatora izldanos, bet
var blot GPS datu ierakstanu. Prbaudiet, vai pirms uzemanas ir redzama O ikona. Kad ekspozcijas mrtji ir
izslgti, GP-1 periodiski saem GPS datus, tomr aj gadjum LED neiedegsies. Ja aptuveni trs stundas netiek veiktas
nekdas darbbas, GP-1 izslgsies.
Ja ir pievienota kamera D2X, D2XS, D2HS vai D200, vai kamera D3, D700, D300 vai D90, un parametram GPS > Auto
meter o (automtiskais mrtjs izslgts) ir iestatta opcija Disable (deaktivizt), ekspozcijas mrtji neizslgsies,
kamr GP-1 ir pievienots. Akumulatora enerijas patriu var samazint izsldzot kameru, kad t netiek izmantota.
Lv
14
GPS datu ierakstana 4. lappuse no 4
4
Lai apskattu kop ar fotogrjm ieraksttos GPS
datus, Nospiediet K pogu un atveriet fotogrju
fotogrjas pilnrmja apskates rem. Fotogrjas
informcijas displejs satur pareizjs fotogrjas
GPS datu sarakstu.
GPS dati digitlajm kamerm D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Platums
Garums
Augstums
Koordintais
universlais laiks (UTC)
Kameras nosaukums
Kadra numurs/
kopjais attlu skaits
Lv
15
GP-1 nenodroina kompasa rdjumus. Vietjie eogrskie vai laika apstki var trauct vai aizkavt GPS datu
ieganu. GP-1 var nesaemt datus telps, pazem, lielu celtu un koku tuvum, un citu objektu tuvum, kas
blo vai atstaro satelta signlus. GPS sateltu novietojums neprtraukti mains, neaujot vai aizkavjot GPS
datu ieganu noteiktos dienas laikos. Ar mobilie telefoni vai citas ierces, kas darbojas GPS sateltiem tuvs
frekvencs, var trauct GPS datu ieganu.
emiet vr, ka tad, ja ierce ilgku laiku nav izmantota vai kop pdjo GPS datu saemanas ir prvietota liel
attlum, GP-1 var bt vajadzgas vairkas mintes, lai atkal uztvertu signlu.
Piezmes par GP-1
Lv
16
Nemetiet to zem: Produkts var darboties nepareizi, ja tiek pakauts spcgiem triecieniem vai vibrcijai.
Uzglabjiet sausum: is produkts nav densdros, un tas var darboties nepareizi, ja ir bijis iegremdts den vai
pakauts idruma iedarbbai.
Izvairieties no pkm temperatras izmaim: Pkas temperatras izmaias, piemram, aukst dien ieejot vai
izejot no siltas telpas, var izraist kondensciju ierce iekpus. Lai nepieautu kondensciju, pirms to pakaut
pkm temperatras izmaim, ielieciet ierci prnsjam somi vai plastmasas maisi.
Turiet tlk no spcgiem magntiskiem laukiem: Nelietojiet un neuzglabjiet o ierci tdu ieru tuvum, kas izstaro
spcgu elektromagntisko starojumu vai magntiskos laukus Spcgi statiskie ldiu vai magntiskie lauki,
kurus izstaro ds aprkojums k, piemram, radioaparts var ietekmt produkta iekjo elektrisko shmu.
Piezme par elektroniskajm iercm: oti retos gadjumos, spcgs rjais statiskais ldi var likt iercei prtraukt
darboties. Izsldziet kameru un atvienojiet un atkrtoti pievienojiet GP-1. Gadjum, ja t joprojm nedarbojas,
sazinieties ar savu izplattju vai Nikon pilnvarotu servisa prstvi.
Piesardzbas paskumi
o preci nedrkst eksportt bez atbildgo valdbas iestu ataujas.
Lv
17
Atbalstts kameras Nikon digitls kameras D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, un D90
Uztvrjs Atsekoanas kanli: 18 (SBAS sadergs)
Uztveranas laiks
*
Aukstais starts: Aptuveni 45 s Karstais starts: Aptuveni 5 s
Atjauninanas trums Vienreiz sekund
Datu formts NMEA (Valsts Jras Elektronikas asocicija) versija 2.3 (sadergs ar versiju 3.01)
eodzija WGS84
GPS precizitte
*
Horizontli: 10 m RMS
Saskarnes Savienojums un papildpiederumu pieslgvietas, USB
Vidjais enerijas patri 180 mW
Darba temperatra 0 C 40 C
Izmri (P A D) Aptuveni 45,5 25,5 50 mm
Svars Aptuveni 24 g
Kabea garums Aptuveni 25 cm (GP1-CA10 un GP1-CA90)
Savienojamie piederumi MC-DC2 attlais vads (pieejams atsevii) UC-E4 USB kabelis (ietilpst digitlo spogukameru piegdes komplekt)
* Zem klajas debess (ldzs nedrkst bt ru)
Tehniskie dati
Lv
18
GP-1 pievienoana pie datora
GP-1 var prstt GPS datus uz datoru, lai tos izmantotu kartanas programmatr un cits lietojumprogramms.
Pievienojiet komplekt esoo UC-E4 USB vadu pie digitls kameras GP-1 USB kontakta () un pievienojiet vadu
datoram. Baroanas strvas padevi nodroina dators. Windows XP un Windows Vista opertjsistmm nepiecieamie
dzii, k ar cita informcija par GP-1 izmantoanu kop ar datoru ir pieejami ds Nikon tmeka vietns:
Lietotjiem ASV: http://www.nikonusa.com/
Lietotjiem Eirop un frik: http://www.europe-nikon.com/support
Lietotjiem zij, Okenij un Tuvajos Austrumos: http://www.nikon-asia.com/
Ja GP-1 ir vienlaicgi pievienots gan pie kameras, gan pie datora, GPS dati tiks prraidti tikai uz datoru.
Lt
1
Turinys
GPS renginys GP-1
Naudojimo instrukcija
Js saugumui ................................................ 2
anga .............................................................. 4
GP-1 ir pridedami aksesuarai .......................... 4
GP-1 renginio dalys ........................................ 5
GP-1 savybs ................................................... 5
Suderinami fotoaparatai ................................. 6
GP-1 renginio jungimas ir ijungimas ........... 6
GP-1 renginio prijungimas ............................. 7
Pasirinktinio MC-DC2 prijungimas .................. 9
GP-1 renginio montavimas ant fotoaparato ...... 9
GPS duomen raymas ................................. 11
Pastabos apie GP-1 rengin .......................... 15
Naudojimo atsargumo priemons ................ 16
Specikacijos ................................................. 17
Lt
2
Js saugumui 1 psl. i 2
Prie naudodamiesi ia ranga, perskaitykite vis informacij apie
atsargumo priemones, kad nesugadintumte Nikon gaminio
ir nesusieistumte patys ar nesueistumte kit. ias saugos
instrukcijas laikykite ten, kur jos bt prieinamos visiems iuo gaminiu
besinaudojantiems.
Neardykite: Paliet io gaminio viduje esanias dalis galite susieisti. Jei
renginys netinkamai veikia, j leidiama remontuoti tik kvalikuotam
technikui. Jei gaminiui nukritus arba vykus kitokiam nelaimingam
atsitikimui jis atsidaro, rengin atjunkite ir nugabenkite bendrovs
Nikon galiot technins prieiros centr patikrinti.
Saugokite nuo drgms: renginio nenardinkite, neleiskite, kad j veikt
vanduo, nelieskite jo drgnomis rankomis. i nurodym nepaisymas
gali sukelti gaisr arba elektros ok.
Nenaudokite aplinkoje, kurioje yra degi duj: Elektronins rangos
nenaudokite aplinkoje, kur yra degi duj gali vykti sprogimas arba
kilti gaisras.
Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje: Jei nepaisysite i nurodym,
galimi sueidimai.
Prie naudodamiesi iuo renginiu lktuve arba medicinos paskirties patalpose,
gaukite leidim: is renginys skleidia radijo dani spinduliavim,
kuris gali trikdyti navigacins arba medicinins rangos veikim.
Pasirpinkite, kad renginio neveikt aukta temperatra: Prietaiso nepalikite
tokiose vietose, kur j galt veikti aukta temperatra (pavyzdiui,
kart dien udarame automobilyje). Jei nepaisysite io nurodymo,
gali bti paeistas korpusas arba vidin grandin ir todl gali kilti
gaisras.
Lt
3
Js saugumui 2 psl. i 2
Praneimas klientams Europoje
is simbolis nurodo, kad gaminys turi bti surenkamas
atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams Europos alyse:
is gaminys sukurtas atskirai surinkti tinkamame
surinkimo punkte. Nemeskite su buitinmis
atliekomis.
Daugiau informacijos galite gauti i pardavjo ar
vietini kompetenting specialist, atsaking u
atliek tvarkym.
Lt
4
anga
Dkojame, kad sigijote GP-1 GPS rengin fotoaparato
pried, kuris kartu su nuotraukomis rao platumos,
ilgumos, aukio ir suderintojo pasaulinio laiko (UTC)
duomenis (suderinam fotoaparat sraas pateiktas
6 puslapyje). Prie naudodamiesi renginiu, btinai
atidiai perskaitykite vadov.
Patikrinkite, ar pakuotje yra ios dalys:
GPS renginys GP-1
GP1-CA10 kabelis deimties kontakt nuotoliniams
lizdams
GP1-CA90 kabelis pried prijungimo lizdams
GP1-CL1 direlio adapteris
Vadovas (i knygel)
Garantija
DTerminai
Funkcij pavadinimai vairiuose fotoaparatuose skirtingi.
Isamesn informacij rasite savo fotoaparato vadove.
GP-1 ir pridedami aksesuarai
Lt
5
GP-1 renginio dalys
irkite io vadovo priekinio virelio vidinje pusje
esani iliustracij.
viesos diodas ....................................................................11
USB lizdas ............................................................................ 18
sel direliui (direl galima sigyti atskirai;
naudokite mobiliojo telefono direl arba kit
panaios paskirties direl)
Pried prijungimo lizdas, skirtas pasirinktiniam
MC-DC2 nuotoliniam laidui ............................................9
Montuojamasis elementas ...................................... 9, 10
GP1-CA10 arba GP1-CA90 prijungimo lizdas ...... 7, 8
GP1-CL1 direlio adapteris ........................................... 10
GP1-CA10 kabelis, skirtas jungti prie fotoaparat
su deimties kontakt nuotoliniais ivadais ............7
GP1-CA90 kabelis, skirtas jungti prie fotoaparat
su pried prijungimo lizdais ..........................................8
GP-1 savybs
GP-1 rengin prijungus prie fotoaparato, suderinamo
su GPS, renginys su nuotraukomis rays vietos
informacij (jei norite, per GP-1 rengin galima
prijungti pasirinktin nuotolinio urakto atleidimo
kabel MC-DC2).
Lt
6
Suderinami fotoaparatai
GP-1 rengin galima naudoti su iais fotoaparatais:
Fotoaparatas
Reikalingas
kabelis
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 kabelis deimties
kontakt nuotoliniams
lizdams
GP1-CA90 kabelis pried
prijungimo lizdams
GP-1 renginio jungimas ir ijungimas
GP-1 renginyje nra akumuliatoriaus ar jungimo/
ijungimo jungiklio: elektros energija tiekiama i
fotoaparato. GP-1 renginys isijungia atjungus kabel,
kuriuo renginys jungiamas prie fotoaparato; net
fotoaparatui esant ijungtam, GP-1 renginys priima
GPS duomenis. Daugiau informacijos rasite skyrelyje
GPS duomen raymas (13 psl.).
Lt
7
GP-1 renginio prijungimas 1 psl. i 2
Fotoaparatai su deimties kontakt nuotoliniais lizdais
1
Ijunkite fotoaparat.
2
GP1-CA10 kabel () kikite prijungimo lizd
().
3
Ant jungties esani ym sulygiuodami su
yma, esania ant fotoaparato korpuso, deimties
kontakt jungt kikite fotoaparato deimties
kontakt nuotolin lizd ir priverkite ksuojamj
verl.
GP1-CA10 prijungimas prie D3 skaitmeninio fotoaparato
Lt
8
GP-1 renginio prijungimas 2 psl. i 2
Fotoaparatai su pried prijungimo lizdais
1
Ijunkite fotoaparat.
2
GP1-CA90 kabel () kikite prijungimo lizd
().
3
Atidarykite fotoaparato pried prijungimo lizdo
dangtel ir kikite GP1-CA90 (kaip pavaizduota).
irkite, kad jungtis bt teisingai orientuota;
nenaudokite jgos.
GP1-CA90 prijungimas prie D90 skaitmeninio fotoaparato
Lt
9
Pasirinktinio MC-DC2 prijungimas
Per GP-1 renginio pried prijungimo lizd galima
prijungti pasirinktin nuotolinio urakto atleidimo
kabel MC-DC2 (). Prijungdami MC-DC2 irkite, kad
jungties orientacija bt teisinga; nenaudokite jgos.
GP-1 renginio montavimas ant fotoaparato 1 psl. i 2
Fotoaparato pried prijungimo pagrindas
GP-1 renginyje rengtas montuojamasis elementas
(), kuris tinka fotoaparato pried prijungimo
pagrindui. GP-1 rengin umaukite ant fotoaparato
pried prijungimo pagrindo (kaip pavaizduota).
DGP-1 renginio atjungimas
Fotoaparat ijunkite, atjunkite laid, po to udkite
deimties kontakt lizdo dangtel arba udarykite pried
prijungimo lizdo dangtel.
Lt
10
GP-1 renginio montavimas ant fotoaparato 2 psl. i 2
GP-1 renginio montavimas prie fotoaparato direlio
Pateikt direlio adapter () galima naudoti GP-1
renginiui pritvirtinti prie fotoaparato direlio.
1
Direlio adapter pritvirtinkite kaip pavaizduota.
Adapterio netvirtinkite toje vietoje, kur direlis
dvigubas.
2
Pritvirtinkite GP-1 rengin prie fotoaparato direlio
kaip pavaizduota ().
DGP-1 renginio montavimas ant fotoaparato direlio
Atkreipkite dmes, kad tada, kai GP-1 renginys prijungtas
prie fotoaparato direlio, diegtos GPS antenos padtis
kartai gali bti neteisinga, todl signalo kokyb gali bsi
prastesn.
Lt
11
viesos diodas Opiktograma Bkl
Mirksi
raudonai
Mirksi GPS duomenys nerayti.
Mirksi aliai
vieia
Aptikti trys palydovai; GPS
duomenys rayti.
vieia
(aliai)
Aptikti keturi arba daugiau
palydov; GPS duomenys
tikslesni.
GPS duomen raymas 1 psl. i 4
1
Prijunkite GP-1 rengin (7, 8 psl.) ir junkite
fotoaparat. Usidegs GP-1 renginio viesos
diodas (), o fotoaparato viruje esaniame
valdymo pultelyje pasirodys piktograma O.
viesos diodas O piktograma
(iliustracijoje pavaizduotas
skaitmeninio fotoaparato
D90 valdymo pultelis)
DGPS signalas
GPS duomenys raomi tik tuo atveju, jei GP-1 renginys
aptinka tris arba daugiau palydov. Jei ilgiau nei dvi
sekundes i GP-1 renginio negaunamas joks signalas,
valdymo pultelyje neberodoma piktograma O ir GPS
duomenys nebus rayti.
Lt
12
GPS duomen raymas 2 psl. i 4
2
Nordami perirti GPS duomenis, fotoaparato srankos meniu pasirinkite GPS > Position (Padtis) (ios
parinkties D2X, D2XS, D2HS ir D200 fotoaparatuose nra). Bus parodyti esami platumos, ilgumos, aukio ir
suderintojo pasaulinio laiko (UTC) duomenys (toliau pateiktame pavyzdyje vaizduojamas D90 skaitmenini
fotoaparat ekranas).
DSuderintasis pasaulinis laikas (UTC)
I GPS palydovo gaunamas suderintasis pasaulinis laikas (UTC) raomas atskirai nuo laiko, kur nurodo fotoaparato
laikrodis.
Lt
13
GPS duomen raymas 3 psl. i 4
3
Fotografuokite. GPS duomenys bus rayti su kiekviena nuotrauka.
DAuto Meter O (Automatinis matavimas ijungtas)
Jei fotoaparat D3, D700, D300 ir D90 srankos meniu GPS > Auto meter o (Automatinis matavimas ijungtas)
pasirenkama nuostata Enable (jungti), prajus laikui, kuris nurodytas fotoaparato meniu Pasirinktiniuose
nustatymuose, ekspozicijos matavimas bus ijungtas automatikai. Taip sumainamas akumuliatoriaus energijos
naudojimas, taiau, jei akimirk prie fotografuojant nesuaktyvinamas ekspozicijos matavimas, GPS duomenys gali
bti nerayti. irkite, kad prie fotografuojant bt rodoma piktograma O. Fotoaparatui esant ijungtam arba
ekspozicijos matavimui esant neaktyviam, GP-1 renginys periodikai gauna GPS duomenis, nors viesos diodas ir
nevieia. Jei apytikriai tris valandas neatliekama joki veiksm, GP-1 renginys isijungia.
Jei prijungtas D2X, D2XS, D2HS arba D200 fotoaparatas, arba D3, D700, D300 arba D90 fotoaparatas, kai parinktyje
GPS > Auto meter o (Automatinis matavimas ijungtas) pasirinkta nuostata Disable (Ijungti), ekspozicijos
matavimas neisijungs, kol prijungtas GP-1 renginys. Fotoaparato akumuliatoriaus energijos naudojim sumainsite
fotoaparat ijungdami, kai jo nenaudojate.
Lt
14
GPS duomen raymas 4 psl. i 4
4
Kad matytumte su kiekviena nuotrauka raytus
GPS duomenis, paspauskite mygtuk K ir irkite
nuotraukas visame ekrane. Tada atkrimo metu
nuotraukos informacijos rodmenyje bus puslapis
su esamos nuotraukos GPS duomenimis.
GPS duomenys skaitmeniniuose fotoaparatuose D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Platuma
Ilguma
Auktis
Suderintasis pasaulinis
laikas (UTC)
Fotoaparato
pavadinimas
Kadr skaiius/
i viso kadr
Lt
15
GP-1 renginys neveikia kaip kompasas. Vietos geograns ir atmosferos slygos gali trukdyti gauti GPS duomenis
arba jie gali bti gaunami su delsa. GP-1 renginys, esantis patalp viduje, po eme arba arti dideli pastat,
medi ar kit objekt, kurie gali blokuoti arba atspindti palydov signalus, gali negauti GPS duomen. GPS
palydov padtis nepaliaujamai kinta, todl tam tikromis valandomis GPS duomenys gali bti negaunami arba
gaunami su delsa. Be to, GPS duomen primim gali trikdyti mobilieji telefonai ir kiti renginiai, kuri siuntimo
daniai yra panas GPS palydov danius.
Atkreipkite dmes jei po paskutinio GPS duomen gavimo GP-1 renginys nebuvo naudojamas ilg laik arba
buvo nutols dideliu atstumu, signalo atgavimas gali utrukti kelet minui.
Pastabos apie GP-1 rengin
Lt
16
Nenumeskite: jei prietaisas bus stipriai sutrenktas arba patirs stipri vibracij, gali sutrikti jo veikimas.
Saugokite nuo drgms: is gaminys nra atsparus vandeniui, todl, j merkus vanden arba sulapinus, gali
sutrikti jo veikimas.
Saugokite nuo staigi temperatros pokyi: dl staigi temperatros pokyi, pavyzdiui, altu met laiku jus ilt
patalp arba i jos ijus, renginio viduje gali susidaryti kondensacija. Tam, kad nesusidaryt kondensacija,
prie vykstant staigiam temperatros pokyiui, rengin dkite neiojimo krep arba plastikin maiel.
Laikykite atokiai nuo stipri magnetini lauk: renginio nenaudokite ir nelaikykite arti rangos, skleidianios
stipr elektromagnetin spinduliavim arba magnetinius laukus. Stiprs statiniai krviai arba magnetiniai
laukai, kuriuos skleidia rang, pavyzdiui, radijo sistuvai, gali padaryti neigiamos takos io gaminio vidinei
grandinei.
Pastaba dl elektronini prietais: itin retais atvejais dl stipraus iorinio statinio krvio renginys gali nebeveikti.
Fotoaparat ijunkite ir GP-1 rengin prijunkite i naujo. Jei renginys vis tiek blogai veikia, kreipkits pardavj
arba bendrovs Nikon galiot technins prieiros atstov.
Naudojimo atsargumo priemons
is gaminys neiveamas be atitinkam valdios organ leidimo.
Lt
17
Suderinami fotoaparatai Skaitmeniniai fotoaparatai Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 ir D90
Imtuvas Kanal sekimas: 18 (atitinka SBAS)
Gavimo trukm
*
I kart jungus: Apytikriai 45 s renginiui kur laik veikus: Apytikriai 5 s
Atnaujinimo danumas Vien kart per sekund
Duomen formatas NMEA (National Marine Electronics Association (Nacionalin jrins elektronikos asociacija)) versija 2.3 (atitinka 3.01 versij)
Geodezinis prietaisas WGS84
GPS tikslumas
*
Horizontaliai: 10 m RMS
Ssajos Prijungimo ir pried lizdai, USB
Vidutinis energijos sunaudojimas 180 mW
Eksploatavimo temperatra 0 C 40 C
Matmenys (plotis auktis il gis) Apytikriai 45,5 25,5 50 mm
Svoris Apytikriai 24 g
Kabelio ilgis Apytikriai 25 cm (GP1-CA10 ir GP1-CA90)
Suderinami priedai MC-DC2 nuotolinis kabelis (galima sigyti atskirai) UC-E4 USB kabelis (pateikiamas su skaitmeniniais SLR fotoaparatais)
* Po atviru dangumi (alia nesant jokiems trukdymams)
Specikacijos
Lt
18
GP-1 renginio prijungimas prie kompiuterio
GP-1 renginys GPS duomenis gali sisti kompiuter, kuriame jie naudojami emlapi sudarymo programinje
rangoje arba kitose programose. Su skaitmeniniu fotoaparatu pateikiam kabel UC-E4 USB prijunkite prie GP-1
renginio USB lizdo () ir kabel prijunkite prie kompiuterio. Elektros energija tiekiama i kompiuterio. Tvarkykles
sistemoms Windows XP ir Windows Vista, taip pat informacij apie GP-1 renginio naudojim su kompiuteriu,
galima atsisisti i i Nikon svetaini:
Vartotojams JAV: http://www.nikonusa.com/
Vartotojams Europoje ir Afrikoje: http://www.europe-nikon.com/support
Vartotojams Azijoje, Okeanijoje ir Artimuosiuose Rytuose: http://www.nikon-asia.com/
Jei GP-1 renginys vienu metu prijungiamas prie fotoaparato ir kompiuterio, GPS duomenys bus siuniami tik
kompiuter.
Is
1
Efnisyrlit
GP-1 GPS-eining
Notandahandbk
ryggisatrii ................................................... 2
Inngangur ....................................................... 4
GP-1 og mefylgjandi aukabnaur ............... 4
Hlutar af GP-1 .................................................. 5
Eiginleikar GP-1 ............................................... 5
Studdar myndavlar ........................................ 6
A slkkva og kveikja GP-1 ........................... 6
A tengja GP-1 ................................................. 7
Tenging aukalegrar MC-DC2 snru .................. 9
A festa GP-1 myndavlina .......................... 9
A taka upp GPS ggn ................................... 11
Athugasemdir um GP-1 ................................. 15
Vararrstafanir fyrir notkun ................... 16
Tknilsing ................................................... 17
Is
2
ryggisatrii Blasa 1 af 2
Til a forast skemmdir Nikon-vrunni inni og meisl sjlfum r
ea rum skaltu lesa eftirfarandi vararrstafanir heild sinni ur
en notar etta tki. Geymdu essar ryggisleibeiningar ar sem
allir eir sem nota vruna munu lesa r.
Ekki taka myndavlina sundur: Ef hlutir inni vrunni eru snertir getur a
leitt til meisla. Komi til bilunar, tti varan aeins a vera lgu af
viurkenndum tknimanni. Aftengdu bnainn og faru me hann
til jnustuaila Nikon, ef varan skyldi opnast vegna falls ea annarra
slysa.
Halda skal tkinu urru: Ekki dfa vatn, lta tki komast snertingu vi
vatn ea mehndla me blautum hndum. S ess ekki gtt getur
a valdi kveikju ea raosti.
Ekki nota nrri eldmum lofttegundum: Ekki nota rafbna nlgt
eldmum lofttegundum ar sem a getur valdi sprengingu ea
kveikju.
Geymist ar sem brn n ekki til: Ef ekki er fari eftir essum
vararrstfunum getur a valdi meislum.
Biji um ley ur en myndavlin er notu ugvlum ea lknastofu: essi
bnaur gefur fr sr tvarpsbylgjur sem geta trua siglinga- ea
lknisbna.
Haldi fr miklum hita: Ekki skilja bnainn eftir svum ar sem
mjg htt hitastig er, eins og lokuu farartki heitum degi. S
essum vararrstfunum ekki fylgt, geta rafrsir og ytra byri
myndavlarinnar skemmst og annig valdi eldhttu.
Is
3
ryggisatrii Blasa 2 af 2
Upplsingar fyrir viskiptavini Evrpu
etta merki segir til um a essari vru skuli farga
sr.
Eftirfarandi einungis vi um notendur Evrpulndum:
essari vru skal farga sr vieigandi sorp- og
endurvinnslustvum. Ekki m eygja henni me
heimilisrgangi.
Nnari upplsingar m f hj umbosaila ea
staaryrvldum sem sj um rvinnslu sorps.
Is
4
Inngangur
akka r fyrir a kaupa GP-1 GPS tki, aukabna
myndavlar sem skrir breiddargru, lengdargru,
h yr sjvarmli og samrmdan aljlegan tma
(UTC) me ljsmyndum num (sj blasu 6 fyrir
lista yr samhfar myndavlar). Vertu viss um a lesa
essa handbk vel fyrir notkun.
Stafestu a pakkinn innihaldi eftirfarandi hluti:
GP-1 GPS-eining
GP1-CA10 snru fyrir tu pinna fartengi
GP1-CA90 snru fyrir aukabnaartengi
GP1-CL1 straumbreyti
Handbk (essi bklingur)
byrg
DHugtakasafn
Nfn agera eru mismunandi eftir v hvaa myndavl
hlut. Sj frekari upplsingar myndavlaleibeiningum.
GP-1 og mefylgjandi aukabnaur
Is
5
Hlutar af GP-1
Frekari upplsingar er a nna skringarmyndinni
framan essari handbk.
Ljsda .............................................................................11
USB tengi ............................................................................ 18
Rauf fyrir myndavlarl (l er seld sr; nota skal
farsmal ea arar lka lar)
Aukatengi fyrir aukalega MC-DC2
farstringarsnru ...............................................................9
Festing ............................................................................. 9, 10
Tengi fyrir GP1-CA10 ea GP1-CA90 ...................... 7, 8
GP1-CL1 straumbreyti .................................................... 10
GP1-CA10 snra fyrir tengingu vi myndavlar
me tu pinna ttak ...........................................................7
GP1-CA90 snra fyrir tengingu vi myndavlar
me aukabnaartengi ...................................................8
Eiginleikar GP-1
egar tengst er vi myndavl sem styur GPS, skrir
GP-1 stasetningarupplsingar me ljsmyndum
(s ess ska, er hgt a tengja auka MC-DC2
farstringarsnru fyrir farstran afsmellara
gegnum GP-1).
Is
6
Studdar myndavlar
GP-1 er hgt a nota me eftirfarandi myndavlum:
Myndavl Snra sem rf er
D3, D700, D300, D2X, D2XS,
D2HS, D200
GP1-CA10
D90 GP1-CA90
GP1-CA10 snru fyrir
tu pinna ttak
GP1-CA90 snru fyrir
aukabnaartengi
A slkkva og kveikja GP-1
GP-1 er ekki tbinn me rafhlu ea rofa: rafmagn
kemur fr myndavlinni. Aeins slokknar GP-1 egar
snran sem tengist myndavlinni er aftengd. Jafnvel
a slkkt s myndavlinni, heldur GP-1 fram a
taka vi GPS ggnum. Fyrir frekari upplsingar, sj A
skr GPS ggn (blasa 13).
Is
7
A tengja GP-1 Blasa 1 af 2
Myndavlar me tu pinna ttak
1
Slkktu myndavlinni.
2
Komdu GP1-CA10 snrunni () tengi ().
3
Lttu merki tenginu tta vi merki
myndavlahsinu, komdu tu pinna tenginu
fyrir tu pinna ttak myndavlarinnar og hertu
lsrna.
A tengja GP1-CA10 vi D3 stafrna myndavl
Is
8
A tengja GP-1 Blasa 2 af 2
Myndavlar me aukabnaartengi
1
Slkktu myndavlinni.
2
Komdu GP1-CA90 snrunni () tengi ().
3
Opnau loki aukabnaartenginu
myndavlarinnar og komdu GP1-CA90 fyrir eins og
snt er. Vertu viss um a tengi sni rtt; ekki beita
ai.
A tengja GP1-CA90 vi D90 stafrna myndavl
Is
9
Tenging aukalegrar MC-DC2 snru
Hgt er a tengja auka MC-DC2 farstringarsnru fyrir
farstran afsmellara gegnum aukabnaartengi
GP-1 (). Vertu viss um a tengi sni rtt; ekki beita
ai, egar tengir MC-DC2.
A festa GP-1 myndavlina Blasa 1 af 2
Festing fyrir aukabna myndavlarinnar
GP-1 er tbinn festingu () sem passar vi festingu
fyrir aukabna myndavlarinnar. Renndu GP-1
festingu fyrir aukabna myndavlarinnar eins og
snt er.
DA aftengja GP-1
Slkktu myndavlinni, taktu snruna r sambandi. v
nst skaltu festa tu-pinna tengjaloki aftur ea loka
tengjahlnni.
Is
10
A festa GP-1 myndavlina Blasa 2 af 2
A festa GP-1 myndavlinalina
Straumbreytinn () sem fylgir me er hgt a nota til
a festa GP-1 vi myndavlarlina.
1
Festu straumbreytinn eins og snt er. Ekki festa
straumbreytinn lina ar sem hn er tvfld.
2
Festu GP-1 myndavlalina eins og snt er ().
DA festa GP-1 myndavlinalina
Athugau a innbygga GPS loftneti getur stundum
sni rangt egar GP-1 er fest myndavlalina, og geta
sendingargi minnka vi a.
Is
11
Ljsda Otkn Staa
Blikkar
rauu
Blikkar GPS ggn ekki skr.
Blikkar
grnu
Kveikt
rr gervihnettir greindir; GPS ggn
skr.
Kveikt
(grnn)
Fjrir ea eiri gervihnettir hafa
fundist; GPS ggn eru nkvmari.
A taka upp GPS ggn Blasa 1 af 4
1
Tengdu GP-1 (blasu 7, 8) og kveiktu
myndavlinni. GP-1 ljsda () mun lsa
og O tkn mun birtast stjrnborinu efst
myndavlinni.
Ljsda O tkn (skringarmyndin
snir stjrnbor fyrir D90
stafrna myndavl)
DGPS merki
GPS ggn vera aeins skr ef GP-1 getur greint rj
ea eiri gervihnetti. Ef GP-1 tekur ekki vi merki meira
en tvr sekndur, mun O tkni ekki birtast lengur
stjrnborinu og engin GPS ggn vera skr.
Is
12
A taka upp GPS ggn Blasa 2 af 4
2
Til a skoa GPS ggn, veldu GPS > Position (staa) uppsetningarvalmynd myndavlarinnar (essi
valmguleiki er ekki tiltkur me D2X, D2XS, D2HS og D200 myndavlunum). verandi breiddargra,
lengdargra, h yr sjvarmli og samrmdur aljlegur tmi (UTC) munu birtast (dmi sem snt er
hr a nean snir skj D90 stafrnna myndavla).
DSamrmdur aljlegur tmi (UTC)
Samrmdur aljlegur tmi (UTC) sem kemur fr GPS gervihnetti er skrur sr samkvmt eim tma sem kemur
fyrir klukku myndavlarinnar.
Is
13
A taka upp GPS ggn Blasa 3 af 4
3
Taktu myndir. GPS ggn vera skr me hverri ljsmynd.
DSlkkt sjlfvirkum ljsmli
Ef Enable (virkja) er vali fyrir GPS > Auto meter o (slkkt sjlfvirkum ljsmli) uppsetningarvalmyndinni fyrir
D3, D700, D300, og D90 myndavlar, mun slokkna sjlfkrafa ljsmlum samkvmt eim tma sem tilgreindur er
valmynd srsniinna stillinga myndavlarinnar. etta dregur r lagi rafhluna en getur komi veg fyrir a GPS
ggn su skr ef ljsmlar eru ekki virkjair fyrr en rtt ur en myndin er tekin. Gakktu r skugga um a O tkni
birtist ur en mynd er tekin. GP-1 fr reglulega GPS ggn egar slkkt er myndavlinni ea ljsmlunum, a
ljsdan mun ekki lsa. Ef engar agerir eru framkvmdar um rjr klukkustundir, mun slokkna GP-1.
egar D2X, D2XS, D2HS, ea D200 myndavl er tengd, ea D3, D700, D300, ea D90 myndavl er tengd me Disable
(gera virkt) vali fyrir GPS > Auto meter o (slkkt sjlfvirkum ljsmli), mun ekki slokkna ljsmlanum egar
GP-1 er tengdur. Hgt er a draga r lagi rafhlunnar me v a slkkva myndavlinni egar hn er ekki
notkun.
Is
14
A taka upp GPS ggn Blasa 4 af 4
4
Til a skoa au GPS ggn sem skr eru me hverri
ljsmynd, ttu K hnappinn og birtu ljsmyndina
annig a hn fylli t rammann. upplsingaskj
ljsmyndarinnar er a nna blasu sem me lista
yr GPS ggn eirrar ljsmyndar sem veri er a
skoa.
GPS ggn fyrir D90 stafrna myndavlar
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Breiddargra
Lengdargra
H yr sjvarmli
Samrmdur
aljlegur tmi (UTC)
Heiti myndavlar
Rammanmer/
heildarfldi ramma
Is
15
GP-1 bnaurinn gefur ekki upp tt ttavitans. Landfrilegar og umhverstengdar astur stanum geta
ta ea komi veg fyrir mttku GPS gagna. Mgulegt er a GP-1 bnaurinn ni ekki a aa GPS gagna
innandyra, neanjarar ea nrri strum mannvirkjum, trjm ea rum hlutum sem hindra ea endurkasta
gervihnattamerkjum. Stasetning GPS gervihnatta breytist stugt, etta getur komi veg fyrir ea ta
mttku GPS gagna kvenum tmum dags. Su farsmar ea annar bnaur sem sendir svipari bylgjulengd
og GPS gervihnettir nlgt, getur a trua mttku GPS gagna.
Athugi a a getur teki GP-1 nokkrar mntur a f aftur merki ef bnaur hefur ekki veri notaur lengri
tma ea hefur veri frur langar vegalengdir san GPS ggn voru sast mttekin.
Athugasemdir um GP-1
Is
16
Ekki missa myndavlina: Varan getur bila ef hn verur fyrir miklu hggi ea titringi.
Halda skal tkinu urru.: Varan er ekki vatnsheld og getur bila ef hn kemst snertingu vi vatn.
Forast skal skyndilegar breytingar hitastigi: Skyndilegar breytingar hitastigi, t.d. egar gengi er inn ea t r
heitri byggingu kldum degi, getur valdi rakamyndun inni tkinu. Komi er veg fyrir rakamyndun me
v a setja tki tsku ea plastpoka ur en fari er milli staa ar sem hitamunur er mikill.
Halda skal tkinu farri sterku segulsvii: a skal hvorki nota n geyma tki nlgt bnai sem gefur fr sr
sterka rafsegulgeislun ea segulsvi. Miki sturafmagn ea segulsvi sem myndast bnai eins og
tvarpssendum geta haft hrif rafrsir vrunnar.
Athugasemd um rafrnan bna: mjg fum tilfellum getur sterkt utanakomandi sturafmagn valdi v a
bnaurinn htti a virka. Slkktu myndavlinni og aftengdu og tengdu aftur GP-1. Hafa skal samband vi
sluaila ea viurkennda jnustumist Nikon ef etta batnar ekki.
Vararrstafanir fyrir notkun
Ekki m ytja t essa vru n leys fr vikomandi stjrnvldum.
Is
17
Studdar myndavlar Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200, og D90 stafrnar myndavlar
Vitkutki Eltirsir: 18 (gengur me SBAS)
unartmi
*
Alrsing: Um 45 sek. Hlutarsing: Um 5 sek.
Tni uppfrslu Einu sinni sekndu
Gagnarsni NMEA (National Marine Electronics Association) tgfa 2.3 (samrmanleg me tgfu 3.01)
Raklna WGS84
GPS nkvmni
*
Lrtt: 10 m RMS
Margmilunartengi Tenging og aukabnaartengi, USB
Meal rafmagnsnotkun 180 mW
Umhvershiti vi notkun 0 C 40 C
Umml (W H D) Um 45,5 25,5 50 mm
yngd Um 24 g
Lengd snru Um a bil 25 cm (GP1-CA10 og GP1-CA90)
Samhfir aukahlutir MC-DC2 farstringarsnra (selt sr) UC-E4 USB snra (fylgir stafrnum SLR myndavlum)
* Undir opnum himni (engar hindranir nlg)
Tknilsing
Is
18
A tengja GP-1 vi tlvu
GP-1 bnaurinn getur utt GPS ggn yr tlvu svo nota megi au me kortagerarhugbnai ea rum bnai.
Tengdu UC-E4 USB snruna sem fylgir me stafrnu myndavlinni vi USB tengi GP-1 bnaarins () og tengdu
snruna vi tlvuna. Bnaurinn fr rafmagn fr tlvunni. Stribnaur fyrir Windows XP og Windows Vista er
fanlegur fr eftirfarandi Nikon vefsum, stamt rum upplsingum um notkun GP-1 bnaar me tlvu:
Fyrir notendur Bandarkjunum: http://www.nikonusa.com/
Fyrir notendur Evrpu og Afrku: http://www.europe-nikon.com/support
Fyrir notendur Asu, Eyjalfu og Mi-Austurlndum: http://www.nikonasia.com/
Ef GP-1 er tengt samstundis vi bi myndavl og tlvu, mun eingngu tlvan taka vi GPS ggnum.
Ro
1
Cuprins
Unitate GPS GP-1
Manualul utilizatorului
Pentru sigurana dumneavoastr ................... 2
Introducere ...................................................... 4
Unitatea GP-1 i acessorii furnizate ................ 4
Piesele GP-1 ..................................................... 5
Caracteristici ale unitii GP-1 ......................... 5
Aparate foto acceptate .................................... 6
Pornirea i oprirea GP-1 ................................... 6
Conectarea GP-1 .............................................. 7
Conectarea MC-DC2-ului opional ................... 9
Montarea GP-1 pe aparatul foto ...................... 9
nregistrarea datelor GPS .............................. 11
Note privind GP-1 .......................................... 15
Precauii de utilizare ..................................... 16
Specicaii ..................................................... 17
Ro
2
Pentru sigurana dumneavoastr Pagina 1 din 2
Pentru a preveni deteriorarea produsului Nikon sau rnirea
dumneavoastr sau a altora, citii integral urmtoarele precauii
de siguran nainte de a utiliza acest echipament. Pstrai aceste
instruciuni de siguran ntr-un loc n care s le poat citi toi cei care
folosesc produsul.
A nu se demonta: Atingerea prilor interne ale produsului se poate
solda cu rnire. n caz de funcionare defectuoas, produsul trebuie s
e reparat numai de un tehnician calicat. n cazul n care produsul se
deschide ca urmare a unei cderi sau a unui alt accident, deconectai
dispozitivul i ducei-l la un centru de service autorizat pentru
vericare.
A se menine uscat: Nu scufundai produsul n ap sau nu-l expunei
la ap sau nu-l manevrai cu minile ude. Nerespectarea acestei
precauii se poate solda cu incendiu sau electrocutare.
A nu se folosi n prezena gazelor inamabile: Nu folosii echipamentul
electronic n prezena gazelor inamabile deoarece acest lucru se
poate solda cu explozie sau incendiu.
A nu se lsa la ndemna copiilor: Nerespectarea acestei precauii se poate
solda cu rnire.
Solicitai permisiunea nainte de utilizarea dispozitivului ntr-un avion sau
ntr-un centru medical: Acest dispozitiv emite radiaii de radiofrecven
care pot interfera cu echipamentul de navigaie sau cu cel medical.
A nu se expune la temperaturi ridicate: Nu lsai dispozitivul n zone expuse
la temperaturi extrem de ridicate, cum ar un vehicul nchis ntr-o
zi clduroas. Nerespectarea acestei precauii se poate solda cu
deteriorarea carcasei sau a circuitelor interne, provocnd incendii.
Ro
3
Pentru sigurana dumneavoastr Pagina 2 din 2
Not pentru utilizatorii din Europa
Acest simbol indic faptul c acest produs trebuie
colectat separat.
Urmtoarele vizeaz doar utilizatori din rile
europene:
Acest produs este proiectat pentru colectarea
separat la un centru adecvat de colectare. Nu
aruncai la un loc cu deeurile menajere.
Pentru mai multe informaii, contactai distribuitorul sau autoritile
locale responsabile cu gestionarea deeurilor.
Ro
4
Introducere
V mulumim pentru c ai cumprat unitatea
GPS GP-1, un accesoriu pentru aparatul foto care
nregistreaz latitudinea, longitudinea, altitudinea
sau Ora Universal Coordonat (UTC) pe fotograile
dumneavoastr (pentru o list a aparatelor foto
compatibile, consultai pagina 6). Citii cu atenie
acest manual nainte de utilizare.
Conrmai c ambalajul conine urmtoarele articole:
Unitate GPS GP-1
Cablu GP1-CA10 pentru terminale cu zece pini
acionate la distan
Cablu GP1-CA90 pentru terminalele de accesorii
Adaptor curea GP1-CL1
Manual (acest prospect)
Garanie
DTerminologie
Numele funciilor sunt diferite de la un aparat foto
la altul. Pentru detalii, consultai manualul aparatului
dumneavoastr foto.
Unitatea GP-1 i acessorii furnizate
Ro
5
Piesele GP-1
Consultai imaginea din interiorul coperii din fa
a acestui manual.
LED ................................................................................................ 11
Terminal USB .............................................................................18
Ochi pentru curea (curea disponibil separat;
folosii cureaua telefonului celular sau alt curea
asemntoare)
Terminal de accesorii pentru cablul la distan
opional MC-DC2 ....................................................................... 9
Elemente de montare ...................................................... 9, 10
Terminal de conectare pentru
GP1-CA10 sau GP1-CA90 ....................................................7, 8
Adaptor curea GP1-CL1 .........................................................10
Cablu GP1-CA10 pentru conectarea la aparatele foto
cu terminale cu zece pini acionate la distan ............ 7
Cablu GP1-CA90 pentru conectarea la aparatele foto
cu terminale pentru accesorii .............................................. 8
Caracteristici ale unitii GP-1
Cnd este conectat la un aparat foto care accept GPS,
dispozitivul GP-1 nregistreaz informaiile referitoare
la locaie odat cu fotograile (dac dorii, prin GP-1 se
poate conecta un cablu la distan MC-DC2 opional
pentru eliberarea la distan a declanatorului).
Ro
6
Aparate foto acceptate
GP-1 poate utilizat cu urmtoarele aparate foto:
Aparat foto Cablu necesar
D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 GP1-CA10
D90 GP1-CA90
Cablu GP1-CA10 pentru
terminale cu zece pini
acionate la distan
Cablu GP1-CA90 pentru
terminale de accesorii
Pornirea i oprirea GP-1
GP-1 nu este echipat cu o baterie sau un comutator
pornit/oprit: alimentarea electric este furnizat
de aparatul foto. GP-1 se oprete numai cnd cablul
care l conecteaz la aparatul foto este deconectat;
chiar i cnd aparatul foto este oprit, GP-1 continu s
recepioneze date GPS. Pentru informaii suplimentare,
consultai nregistrarea datelor GPS (pagina 13).
Ro
7
Conectarea GP-1 Pagina 1 din 2
Aparate foto cu terminale cu zece pini acionate
la distan
1
Oprii aparatul foto.
2
Introducei cablul GP1-CA10 () n terminalul de
conectare ().
3
Aliniind semnul de pe conector cu semnul de pe
corpul aparatului foto, introducei conectorul
cu zece pini la terminalul cu zece pini acionat la
distan al aparatului foto i strngei piulia de
blocare.
Conectarea GP1-CA10 la un aparat foto digital D3
Ro
8
Conectarea GP-1 Pagina 2 din 2
Aparate foto cu terminale pentru accesorii
1
Oprii aparatul foto.
2
Introducei cablul GP1-CA90 () n terminalul de
conectare ().
3
Deschidei capacul terminalului pentru accesorii
al aparatului foto i introducei GP1-CA90 conform
indicaiilor din imagine. Asigurai-v c este corect
orientat conectorul; nu folosii fora.
Conectarea GP1-CA90 la un aparat foto digital D90
Ro
9
Conectarea MC-DC2-ului opional
Un cablu la distan MC-DC2 opional pentru
eliberarea la distan a declanatorului se poate
conecta la terminalul pentru accesorii al GP-1 ().
La conectarea MC-DC2, asigurai-v c este corect
orientat conectorul; nu folosii fora.
Montarea GP-1 pe aparatul foto Pagina 1 din 2
Cupla de accesorii a aparatului foto
GP-1 este echipat cu un element de montare () care
se potrivete la cupla de accesorii a aparatului foto.
Glisai GP-1 peste cupla de accesorii a aparatului foto
conform indicaiilor din imagine.
DDeconectarea GP-1
Oprii aparatul foto, deconectai cablul i apoi aezai
la loc capacul terminalului cu zece pini sau nchidei
capacul terminalului pentru accesorii.
Ro
10
Montarea GP-1 pe aparatul foto Pagina 2 din 2
Montarea GP-1 pe cureaua aparatului foto
Adaptorul de curea furnizat () poate folosit pentru
a ataa GP-1 la cureaua aparatului foto.
1
Ataai adaptorul pentru curea conform indicaiilor
din imagine. Nu ataai adaptorul acolo unde
cureaua este dubl.
2
Montai GP-1 pe cureaua aparatului foto conform
indicaiilor din imagine ().
DMontarea GP-1 pe cureaua aparatului foto
Reinei c antena GPS ncorporat poate s nu e
uneori orientat corect atunci cnd GP-1 este montat pe
cureaua aparatului foto i ca urmare calitatea semnalului
poate scdea.
Ro
11
LED Pictogram O Stare
Clipete
rou
Clipete
Datele GPS nu sunt
nregistrate.
Clipete
verde
Aprins
Sunt detectai trei satelii;
Datele GPS sunt nregistrate.
Aprins
(verde)
Sunt detectai patru satelii
sau mai muli; Datele GPS
sunt mai precise.
nregistrarea datelor GPS Pagina 1 din 4
1
Conectai GP-1 (paginile 7, 8) i pornii aparatul
foto. LED-ul GP-1 () se va aprinde i o pictogram
O va aat pe panoul de control din partea
superioar a aparatului foto.
LED Pictogram O (imaginea
arat panoul de control
pentru aparatul foto
digital D90)
DSemnalul GPS
Datele GPS vor nregistrate numai dac GP-1 poate
detecta trei sau mai muli satelii. Dac nu se primete
niciun semnal de la GP-1 timp de peste dou secunde,
pictograma O nu va mai aat n panoul de control i
nu vor nregistrate date GPS.
Ro
12
nregistrarea datelor GPS Pagina 2 din 4
2
Pentru a vizualiza datele GPS, selectai GPS > Position (Poziie) n meniul de setare al aparatului foto (aceast
opiune nu este disponibil cu aparatele foto D2X, D2XS, D2HS i D200). Vor aate latitudinea, longitudinea
i altitudinea curente, precum i Ora Universal Coordonat (UTC)(exemplul de mai jos arat aajul pentru
aparatele foto digitale D90).
DOra Universal Coordonat (UTC)
Ora Universal Coordonat (UTC) primit de la satelitul GPS este nregistrat separat de ora furnizat de ceasul
aparatului foto.
Ro
13
nregistrarea datelor GPS Pagina 3 din 4
3
Facei fotograi. Datele GPS vor nregistrate cu ecare fotograe.
DAuto Meter O (Oprire auto msurare)
Dac este selectat Enable (Activare) pentru GPS > Auto meter o (Oprire auto msurare) n meniul de setare
pentru aparatele foto D3, D700, D300 i D90, expometrele se vor opri automat dup timpul specicat n meniul Setri
personalizate al aparatului foto. Acest lucru reduce descrcarea acumulatorului, dar poate mpiedica nregistrarea
datelor GPS dac expometrele nu sunt activate pn imediat nainte de realizarea fotograei. Vericai dac pictograma
O este aat nainte de fotograere. GP-1 achiziioneaz periodic date GPS i cnd camera foto sau expometrele sunt
oprite, chiar dac LED-ul nu este aprins. Dac nu sunt efectuate operaii timp de aproximativ trei ore, GP-1 se va opri.
Cnd este conectat un aparat foto D2X, D2XS, D2HS sau D200 sau un aparat foto D3, D700, D300 sau D90 cu opiunea
Disable (Dezactivare) selectat pentru GPS > Auto meter o (Oprire auto msurare), expometrele nu se vor opri
ct timp GP-1 este conectat. Consumul bateriei aparatului foto poate redus prin oprirea aparatului foto atunci cnd
nu este folosit.
Ro
14
nregistrarea datelor GPS Pagina 4 din 4
4
Pentru a vizualiza datele GPS nregistrate cu ecare
fotograe, apsai butonul K i aai fotograile
n cadru ntreg. Aajul info fotograe va conine o
pagin cu datele GPS pentru fotograa curent.
Datele GPS pentru aparatele foto digitale D90
LATI TUDE.
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
: N
: 35

36. 371'
: E
: 139
43. 696'
: 35m
: 2008/09/15
: 01:15:29
NI KON D90 12/12
1
3
4
2
6 5
Latitudine
Longitudine
Altitudine
Ora Universal
Coordonat (UTC)
Denumirea aparatului
foto
Numr cadru/
numr total de imagini
Ro
15
GP-1 nu furnizeaz orientarea cu compas. Condiiile locale geograce i atmosferice pot mpiedica sau ntrzia
achiziionarea datelor GPS. Este posibil ca GP-1 s nu poat recepiona datele GPS n interior, sub nivelul solului
sau n vecintatea structurilor mari, a copacilor sau a altor obiecte care pot bloca sau reecta semnalele de
la satelit. Poziiile sateliilor GPS se schimb n permanen, mpiedicnd sau ntrziind achiziionarea datelor
GPS la anumite ore ale zilei. Prezena telefoanelor celulare sau a altor dispozitive care transmit pe frecvene
apropiate de cele ale sateliilor GPS poate interfera, de asemenea, cu achiziionarea datelor GPS.
Reinei c dac unitatea GP-1 nu a fost folosit pentru o perioad lung de timp sau dac a fost mutat la
o distan mare de la locul n care s-au achiziionat ultimele date GPS, aceasta va avea din nou semnal doar dup
cteva minute.
Note privind GP-1
Ro
16
A nu se trnti: Produsul poate funciona defectuos dac este supus unor ocuri puternice sau vibraii.
A se menine uscat: Acest produs nu este hidroizolat i se poate defecta dac este scufundat n ap sau expus la
ap.
A se evita variaiile de temperatur: Schimbrile brute de temperatur precum cele care apar la intrarea sau ieirea
dintr-o cldire nclzit ntr-o zi friguroas pot cauza condens n interiorul dispozitivului. Pentru a-l proteja
mpotriva condensului, aezai dispozitivul ntr-o geant de transport sau o pung de plastic nainte de a-l
expune la schimbri brute de temperatur.
A se feri de cmpurile magnetice puternice: Nu folosii sau depozitai acest dispozitiv n apropierea echipamentelor
care genereaz radiaii electromagnetice puternice sau cmpuri magnetice. Sarcinile electrostatice puternice
sau cmpurile magnetice produse de echipamente precum emitoarele radio pot afecta circuitele interne ale
produsului.
Not privind dispozitivele electronice: n cazuri extrem de rare, o sarcin electrostatic extern puternic poate
cauza oprirea funcionrii dispozitivului. Oprii aparatul foto, deconectai i reconectai GP-1. n cazul n care
funcionarea defectuoas continu, contactai distribuitorul sau reprezentantul de service autorizat Nikon.
Precauii de utilizare
Acest produs nu poate exportat fr acordul autoritilor guvernamentale n drept.
Ro
17
Aparate foto acceptate Aparatele foto digitale Nikon D3, D700, D300, D2X, D2XS, D2HS, D200 i D90
Receptor Canale de detectare: 18 (conform cu SBAS)
Timp achiziie
*
Pornire la rece: Aprox. 45 s Pornire la cald: Aprox. 5 s
Rata de actualizare O dat pe secund
Format date NMEA (National Marine Electronics Association) versiunea 2.3 (compatibil cu versiunea 3.01)
Geodezie WGS84
Precizie GPS
*
Orizontal: 10 m RMS
Interfee Conectare i terminale de accesorii, USB
Consum mediu de energie 180 mW
Temperatura de funcionare 0 C 40 C
Dimensiuni (Lime nlime Adncime) Aprox. 45,5 25,5 50 mm
Greutate Aprox. 24 g
Lungimea cablului Aprox. 25 cm (GP1-CA10 i GP1-CA90)
Accesorii compatibile Cablu la distan MC-DC2 (disponibil separat) Cablu USB UC-E4 (furnizat cu aparate foto digitale SLR)
* Sub cerul liber (fr obstacole n jur)
Specicaii
Ro
18
Conectarea GP-1 la un computer
GP-1 poate furniza datele GPS ctre un computer pentru utilizare n software-ul de cartograere i alte aplicaii.
Conectai cablul USB UC-E4 furnizat cu aparatul foto digital la terminalul USB al GP-1 () i conectai cablul la
computer. Alimentarea electric este furnizat de computer. Driverele pentru Windows XP i Windows Vista sunt
disponibile pe urmtorul website, mpreun cu alte informaii despre utilizarea GP-1 cu un computer:
Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Pentru utilizatorii din Europa i Africa: http://www.europe-nikon.com/support
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania i Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Dac GP-1 este conectat simultan la un aparat foto i la un computer, datele GPS vor furnizate numai ctre
computer.
Prlnted ln 1apan
S8810l(N0)
.8%/

Вам также может понравиться