Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PROPIEDAD INTELECTUAL
DE LA
REPBLICA ORIENTAL DEL
URUGUAY
Montevideo
2012
NDICE
Pgina
PRLOGO
NORMAS GENERALES DE DERECHO INTERNO
Y DE DERECHO INTERNACIONAL EN REFERENCIA
A LA PROPIEDAD INTELECTUAL
- Constitucin
- Cdigo Civil
- Declaracin Universal de Derechos Humanos, art. 27
- Declaracin Americana de los Derechos y Deberes del Hombre, art. XIII
- Pacto Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales,
ratificado por la Ley No. 13.751 del 11 de julio de 1969: art. 15
- Protocolo Adicional a la Convencin Americana sobre
Derechos Humanos en materia de Derechos Econmicos,
Sociales y Culturales, ratificado por la Ley No. 16.519
del 22 de julio de 1994: art. 14
- Ley No. 18.996 del 7.11.2012
- Decreto No. 304/2007, del 22 de agosto de 2007:
Grupo Interinstitucional de Propiedad Intelectual (G.I.P.I.)
- Texto Ordenado de Contabilidad y Administracin Financiera
(T.O.C.A.F., Decreto No. 150/012, del 11 de mayo de 2012): art. 65 num. 11
- Decreto No. 17/012 de fecha 26 de Enero de 2012 (reglamentario de la
Ley No. 18.786 del 19.7.2011 sobre Participacin Pblica y Privada)
11
11
12
12
12
12
13
13
13
15
16
17
17
32
43
47
47
69
79
79
96
106
107
Se incorporan al texto de la Ley No. 9.739 en esta edicin las reformas de las Leyes Nos. 17.616,
17.805 y 18.046.
2
El art. 31 del Decreto del Poder Ejecutivo No. 154/004 derog el decreto reglamentario del 21.4.1938
concerniente a la Ley No. 9.739.
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
134
137
156
162
173
173
173
174
175
177
177
177
178
182
184
187
187
187
191
198
201
256
281
310
316
319
330
333
333
339
340
342
345
353
354
362
377
377
391
399
PRLOGO
La proteccin de la Propiedad Intelectual est considerada como un tema de
Poltica de Estado en los pases desarrollados o por lo menos, debera asumirse
como un asunto impostergable en cualquier Agenda Nacional de Desarrollo. Es cierto
que la Propiedad Intelectual suele encontrarse ligada a los intereses econmicos,
comerciales e industriales pero esto encuentra su explicacin, a nuestro entender, en
que aqulla es un instrumento de evolucin, de desenvolvimiento y de competencia;
es un capital que es y produce riqueza, cada vez ms ligada al mismo Conocimiento
a travs de la ciencia y de la investigacin, de la tecnologa y de la innovacin.
Mas ante todo, la Propiedad Intelectual como producto de la inteligencia es
algo de lo humano destinado al quehacer humano, con independencia o no de los
rendimientos econmicos que pueda brindar; se encuentra relacionada no solamente
con los intereses econmicos de los particulares o de las empresas sino tambin con
las necesidades de acceder y compartir el conocimiento. En otro aspecto y desde el
punto de vista de las relaciones de consumo, los consumidores tienen derecho a
disfrutar calidad; quien tiene los derechos intelectuales debidamente autorizados para
la produccin de un bien de consumo asegura y vigila esa calidad que trasunta
tambin en calidad de vida (3).
Pero no podemos olvidar, ante todo, que los derechos de Propiedad Intelectual
forman parte de los derechos que son inherentes a la personalidad humana. Todos en
plano de igualdad de oportunidades (art. 8 de la Constitucin Nacional ms normas
concordantes) tenemos derecho a tener y a desarrollar una idea, a ser reconocidos
por nuestra idea, a utilizar nuestra idea y (en la medida lo permitan las circunstancias)
a vivir de nuestra idea. Defender la Propiedad Intelectual es pues, proteger la
originalidad, la creatividad y el trabajo; es proteger a la misma persona humana (fuere
en forma individual o fuere integrada con otras formando equipos, organizaciones o
personas jurdicas) en su esfuerzo de realizacin.
La Repblica Oriental del Uruguay ha comprendido la importancia estratgica
que cumple la Propiedad Intelectual en sus Fines, Objetivos y Polticas de Desarrollo,
Bienestar y Seguridad, al punto que en el Decreto del Poder Ejecutivo No. 304/007 se
ha explicitado en sus Considerandos y Resultandos que aqulla cumple una
importante funcin para el desarrollo comercial y en la estrategia competitiva de las
empresas mediante la proteccin de los activos intangibles productores de ganancias
que permiten establecer ventajas slidas y sustentables; que las marcas, las patentes
de invencin, los diseos industriales, los derechos de autor y conexos, fruto de la
actividad creativa, permiten proteger, valorar y comercializar los productos y los
3
La Ley de Relaciones de Consumo No. 17.250 del 11.8.2000 y su Decreto reglamentario No. 244/2000
propician para el consumidor el consumo de productos de calidad y originales; en caso de que estos
productos no tengan estas caractersticas, el fabricante o proveedor debe dar informacin veraz al
respecto. V. tambin la Ley No. 18.159 sobre Defensa de la Competencia y su Decreto reglamentario
No. 404/007, en el Anexo.
servicios de sectores tan diversos como por ejemplo el comercio, el medio ambiente,
la salud pblica, la seguridad en la alimentacin; que la Propiedad Intelectual es un
aliado estratgico del sistema nacional de ciencia, tecnologa e innovacin; que el
incesante incremento del comercio internacional y el desarrollo tecnolgico operado
en los ltimos aos, hace que esta temtica se incorpore a todas las negociaciones
internacionales pblicas y privadas; que es necesario valorar en la adhesin de
nuestro pas a tratados internacionales el equilibrio entre la proteccin de los
derechos de propiedad intelectual y el acceso al conocimiento (4).
Nosotros creemos que los derechos de Propiedad Intelectual son en el Uruguay
derechos humanos de primera generacin. Antiguas normas de nuestro acervo
jurdico as lo demuestran; ya el antiguo art. 443 de nuestro Cdigo Civil uruguayo,
que es el actual art. 491 inc. 1 de dicho Cuerpo normativo, estableca desde 1868
que Las producciones del talento del ingenio son una propiedad de su autor, y se
regirn por leyes especiales (5). Con el tiempo diversas normas nacionales y de
derecho internacional fueron ampliando y perfeccionando la tuicin de la produccin
de la inteligencia. O sea, estos derechos son en nuestro pas tan antiguos, tan
dinmicos, siempre actuales.
La legislacin en materia de Propiedad Intelectual es en nuestro pas difusa,
inorgnica y dispersa, lo que la hace asaz desconocida para el comn de los juristas
uruguayos y se ha constituido en un reducto que solamente dominan algunos
iniciados especializados. Se puede advertir en materia de Propiedad Intelectual
normas de Derecho interno y otras de raigambre internacional, algunas de carcter
general y otras especializadas. Existen a su vez diversos Tratados entre el Uruguay y
otros Estados sobre Comercio o Proteccin de Inversiones, en los cuales se
encuentra referencia explcita a la necesidad de proteger los derechos relacionados
en la temtica que constituye el objeto de esta obra. No tenemos entonces en nuestro
pas un Cdigo de la Propiedad Intelectual, aunque ello no se ha avizorado como una
necesidad; tampoco poseemos un Texto Ordenado oficial en la temtica aunque sera
provechoso que lo hubiese.
Consideramos que el Uruguay posee una legislacin de moderna generacin o
por lo menos suficiente sobre esta materia, capaz de enfrentar las nuevas realidades
y amenazas que se imponen sobre todo por la tecnologa, y acompasada a los
requerimientos internacionales. Esto evidencia la importancia que la Propiedad
Intelectual posee para nuestro pas en la Agenda de gobierno y por supuesto,
reclama la necesidad de que se le adicione y dispense una tutela jurisdiccional
adecuada y efectiva. En esta temtica el Magistrado judicial debe ubicar la cuestin
4
Repetimos en forma casi textual algunos Considerandos y Resultandos del Decreto del Poder Ejecutivo
No. 304/007 del 22.8.2007. V. tambin el Plan Estratgico Nacional de Ciencia, Tecnologa e Innovacin
(PENCTI) aprobado por el Decreto del Poder Ejecutivo No. 80/012 del 25.2.2010.
5
Cdigo Civil de la Repblica Oriental del Uruguay, Paris, Rosa Bouret, Visconti 23, 1871, p. 100.
No pas mucho tiempo para que la Propiedad Intelectual fuera constitucionalizada como derecho
humano en la Repblica Oriental del Uruguay. En la Seccin II de la Constitucin Nacional de 1934, su
art. 32 consagr en texto semejante al del Cdigo Civil (en esa poca era el art. 491 de dicho Cdigo)
que El trabajo intelectual, el derecho del autor, del inventor o del artista, sern reconocidos y
protegidos por la Ley. Esta disposicin, incambiada en su texto y contenido, es el actual art. 33 de
nuestra Constitucin (vigente desde 1967 con reformas en 1989, 1996 y 2004). Nuestra primera Ley de
derecho interno especial en materia de propiedad intelectual data del 15 de marzo de 1912 (Ley No.
3.956), sobre Derechos de Autor. Aos antes, en 1892, el Uruguay haba ratificado por la Ley No. 2.207
del 3.10.1892 los Tratados sobre Propiedad Intelectual de Montevideo de 1889, cuyos textos estaran
vigentes y se encuentran en esta compilacin.
conforme a los principios ticos de la conciencia social que en el caso rechazan todo
tipo de prcticas desleales. Una apropiada defensa y resguardo de los derechos
intelectuales exige, empero, un cabal conocimiento de sus normas y una correcta
coordinacin entre las mismas.
Podramos a los efectos disciplinarios y sin que pretenda considerarse una
propuesta de clasificacin, ordenar en el Uruguay la normativa vigente especializada
sobre Propiedad Intelectual en:
a) Normas generales sobre Propiedad Intelectual de Derecho Interno (nacional);
b) Normas generales sobre Propiedad Intelectual de Derecho Internacional;
c) Normas nacionales y Convenios internacionales ratificados sobre Marcas,
Nombres Comerciales y Denominaciones Geogrficas;
d) Normas nacionales y Convenios internacionales ratificados sobre Patentes,
Diseos Industriales y Modelos de Utilidad;
e) Normas nacionales y Convenios internacionales ratificados sobre Derechos
de Autor.
Ofrecemos en este trabajo una Recopilacin de las principales normas jurdicas
sobre Propiedad Intelectual vigentes en la Repblica Oriental del Uruguay. Hemos
pretendido con esta coleccin brindar un instrumento prctico y de gil acceso para
los juzgadores, prcticos y estudiosos del Derecho en la materia, y por supuesto
hemos deseado ser tiles. Ponemos as a disposicin de toda la comunidad jurdica
esta informacin en un texto nico, pero a la par dinmico y abierto. En realidad, toda
esta obra es de carcter abierto; est por supuesto sujeta a modificaciones y
ampliaciones. Deseamos que en ms esta publicacin se construya y se nutra con las
sugerencias y aportes de todos, y que sea el producto de la labor de todos.
El derecho de propiedad es tambin garantizado con carcter general por el Uruguay a travs de una
serie de textos de Declaraciones y Pactos Internacionales ratificados por nuestro pas, que estn a
disposicin en este texto.
los individuos, as como los que atribuyen facultades e imponen deberes a las
autoridades pblicas, no dejarn de aplicarse por falta de la reglamentacin
respectiva, sino que sta ser suplida, recurriendo a los fundamentos de leyes
anlogas, a los principios generales de derecho y a las doctrinas generalmente
admitidas.
CDIGO CIVIL
Artculo 491 inc. 1.- Las producciones del talento o del ingenio son una propiedad
de su autor y se regirn por leyes especiales (artculo 2363, nmero 13). (7)
Artculo 15
1. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen el derecho de toda persona a:
a) Participar en la vida cultural;
b) Gozar de los beneficios del progreso cientfico y de sus aplicaciones;
c) Beneficiarse de la proteccin de los intereses morales y materiales que le
correspondan por razn de las producciones cientficas, literarias o artsticas de que
sea autora.
2. Entre las medidas que los Estados Partes en el presente Pacto debern adoptar
para asegurar el pleno ejercicio de este derecho, figurarn las necesarias para la
conservacin, el desarrollo y la difusin de la ciencia y de la cultura.
3. Los Estados Partes en el presente Pacto se comprometen a respetar la
indispensable libertad para la investigacin cientfica y para la actividad creadora.
4. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen los beneficios que derivan del
fomento y desarrollo de la cooperacin y de las relaciones internacionales en
cuestiones cientficas y culturales.
DECRETO No. 17/012 (reglamentario de la Ley No. 18.786 del 19.7.2011 sobre
Participacin Pblica y Privada)
ARTCULO 62 Propiedad intelectual (10).- En ningn caso los estudios o propuestas
que en forma parcial o total pudieran ser incorporados al proceso o aceptadas por la
Administracin Pblica Contratante, podrn generar derechos de propiedad
intelectual alguna a favor de los participantes que las hubieren efectuado.
10
Redaccin dada por el art. 1 del Decreto del Poder Ejecutivo No. 280/012, del 24.8.2012
La Ley No. 17.011 se encuentra reglamentada por el Decreto del Poder Ejecutivo No. 34/999 del
3.2.1999. Vase en este texto el Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Intelectual y el
Convenio que establece la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), ratificados por el
Decreto-Ley No. 14.910. La Ley No. 17.164 aprob el Arreglo de Niza relativo a la Clasificacin
Internacional de Productos y Servicios para el Registro de Marcas, de 15 de junio de 1957, y revisado en
Estocolmo el 14 de junio de 1967, en Ginebra el 13 de mayo de 1977, y enmendado el 28 de setiembre
de 1979, y el Acuerdo de Viena por el cual se establece una Clasificacin Internacional de los Elementos
Figurativos de las Marcas, de 12 de junio de 1973, tal como fue modificado el 1 de octubre de 1985.
SECCIN I
Nulidades absolutas
Artculo 4.- A los efectos de la presente ley no sern considerados como marcas, y
por tanto irrogarn nulidad absoluta:
1) El nombre del Estado y de los Gobiernos Departamentales, los
smbolos nacionales o departamentales, los escudos o distintivos que los identifiquen,
excepto respecto de ellos mismos, de las personas pblicas no estatales, de las
sociedades con participacin del Estado y en los casos de los artculos 73 y
siguientes de la presente ley.
2) Los signos que reproduzcan o imiten monedas, billetes o cualquier
medio oficial de pago, nacionales o extranjeros, as como los diseos o punzones
oficiales de contralor y garanta adoptados por el Estado.
3) Los emblemas destinados a la Cruz Roja y al Comit Olmpico
Internacional (12).
4) Las denominaciones de origen, las indicaciones de procedencia y
cualquier nombre geogrfico que no sea suficientemente original y distintivo respecto
a los productos o servicios a los que se aplique, o que su empleo sea susceptible de
crear confusin con respecto al origen, procedencia, cualidades o caractersticas de
los productos o servicios para los cuales se use la marca.
5) La forma que se d a los productos o envases, cuando renan los
requisitos para constituir patente de invencin o modelo de utilidad conforme a la ley.
6) Los nombres de las variedades vegetales que se encuentren
registradas ante el Registro de Propiedad de Cultivares, creado por la Ley N 16.811,
de 21 de febrero de 1997, respecto de dichas variedades en la clase correspondiente.
7) Las letras o los nmeros individualmente considerados sin forma
particular.
8) El color de los productos y los envases y las etiquetas
monocromticos. Podrn usarse, sin embargo, como marcas, las combinaciones de
colores para los envases y las etiquetas.
9) Las denominaciones tcnicas, comerciales o vulgares, que se
empleen para expresar cualidades o atributos de los productos o servicios.
10) Las designaciones usualmente empleadas para indicar la naturaleza
de los productos o servicios o la clase, el gnero o la especie a que pertenecen.
11) Las palabras o locuciones que hayan pasado al uso general, y los
signos o diseos que no sean de fantasa, es decir, que no presenten caractersticas
de novedad, especialidad y distintividad.
12) Las palabras o las combinaciones de palabras en idioma extranjero
cuya traduccin al idioma espaol est comprendida en las prohibiciones de los
numerales 9), 10) Y 11) precedentes.
13) Los dibujos o expresiones contrarios al orden pblico, la moral o las
buenas costumbres.
14) Las caricaturas, los retratos, los dibujos o las expresiones que
tiendan a ridiculizar ideas, personas u objetos dignos de respeto y consideracin.
SECCIN II
12
Vase el Tratado de Nairobi sobre la Proteccin del Smbolo Olmpico, ratificado en el Uruguay por el
Decreto Ley No. 15.491 del 28.11.1983. Respecto al emblema de la Cruz Roja, vase los arts. 44, 53 y
54 de la Convencin de Ginebra para Mejorar la Suerte de los Heridos y los Enfermos en las Fuerzas
Armadas de Campaa, como tambin los arts. 41, 44 y 45 de la Convencin de Ginebra para Mejorar la
Suerte de los Heridos, Enfermos y Nufragos de las Fuerzas Armadas en el Mar; ambos ratificados por
la Ley No. 13.683 del 17.9.1968.
Nulidades relativas
Artculo 5.- A los efectos de la presente ley no podrn ser registradas como marcas,
irrogando nulidad relativa:
1) Las banderas, los escudos, las letras, las palabras y dems
distintivos que identifiquen a los Estados extranjeros o las entidades internacionales e
intergubernamentales, siempre que su uso comercial no est autorizado por
certificado expedido por la oficina correspondiente del Estado u organismo
interesado.
2) Las obras literarias y artsticas, las reproducciones de las mismas y
los personajes de ficcin o simblicos que merezcan la proteccin por el derecho de
autor, excepto que el registro sea solicitado por su titular o por un tercero con su
consentimiento.
3) Los nombres o los retratos de las personas que vivan, mientras no se
obtenga su consentimiento, y los de los fallecidos mientras no se obtenga el de
quienes hayan sido declarados judicialmente sus herederos, entendindose por
nombres, a los efectos de esta disposicin, los de pila seguidos del patronmico, as
como el solo apellido, los seudnimos o los ttulos cuando individualicen tanto como
aqullos.
4) El solo apellido cuando haya mediado oposicin fundada de quienes
lo llevan, a juicio de la autoridad administrativa.
5) Las marcas de certificacin o de garanta comprendidas en la
prohibicin del artculo 54 de la presente ley.
6) Los signos o las palabras que constituyen la reproduccin, la
imitacin o la traduccin total o parcial de una marca notoriamente conocida o de un
nombre comercial.
7) Las palabras, los signos o los distintivos que hagan presumir el
propsito de verificar concurrencia desleal.
8) Los signos y las indicaciones que encubran o simulen el origen, la
calidad, la naturaleza, las caractersticas, la utilidad, la aptitud o la procedencia de los
productos o de los servicios. (13)
CAPTULO III
DE LAS CONDICIONES DE REGISTRABILIDAD
Artculo 6.- Para ser registradas, las marcas debern ser claramente diferentes a las
que se hallen inscriptas o en trmite de registro, a efectos de evitar confusin, sea
respecto de los mismos productos o servicios, o respecto de productos o servicios
concurrentes.
Artculo 7.- Los signos que se encuentren comprendidos en las prohibiciones
previstas en los numerales 9), 10), 11) y 12) del artculo 4 de la presente ley podrn,
sin embargo, formar parte de un conjunto marcario, pero sin derechos privativos
sobre los mismos.
Artculo 8.- Cuando una palabra o conjunto de palabras, de las comprendidas en las
prohibiciones de los numerales 9), 10), 11) y 12) del artculo 4 de la presente ley,
hayan adquirido probada fuerza distintiva respecto de un producto o servicio asociado
a una determinada persona fsica o jurdica, sern admitidos como marca para esa
persona fsica o jurdica y respecto de esos productos o servicios.
13
Inciso agregado por el art. 193 de la Ley No. 18.172 del 31.8.2007.
Inciso modificado por el art. 193 de la Ley No. 18.172, del 31.8.2007.
Para el procedimiento administrativo correspondiente, v. Decreto del Poder Ejecutivo No. 500/991
ms normas concordantes. El art. 28 de la Ley No. 17.011 excluye la posibilidad de presentar esta clase
de accin reivindicatoria ante la Justicia comn, sin perjuicio de lo dispuesto por el art. 312 de la
Constitucin Nacional en su actual redaccin (por una eventual accin reparatoria patrimonial contra el
Estado por el registro ilcito de una marca).
Licencias
Artculo 57.- Crase el Registro de Licencias de Marcas que estar a cargo de la
Direccin Nacional de la Propiedad Industrial.
Artculo 58.- A los efectos de la presente ley, licencia es un contrato accesorio al
registro marcario, por el que se concede el derecho al uso, total o parcial, de una
marca registrada o en trmite de registro, por un tiempo determinado, en forma
exclusiva o no.
Si el contrato careciera de clusula de exclusividad, se presumir que no
se han otorgado derechos exclusivos al licenciatario.
Artculo 59.- La licencia tendr efectos frente a terceros a partir de su inscripcin
ante la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial.
Artculo 60.- Se publicar en el Boletn de la Propiedad Industrial un extracto de las
partes sustanciales del contrato de licencia.
Artculo 61.- El licenciatario no podr hacer cesin de sus derechos, ni parcial ni
totalmente, sin la autorizacin expresa del licenciante.
Artculo 62.- Cualquier modificacin en el contrato de licencia o sublicencia, deber
ser comunicada a la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial, y le ser aplicable
lo dispuesto en los artculos 58, 59, 60 y 61 de la presente ley.
Artculo 63.- Los contratos de franquicias que contengan una licencia de marca se
regirn, en lo pertinente, por las disposiciones de esta Seccin.
SECCIN II
Prenda industrial
Artculo 64.- A partir de la vigencia de la presente ley se transfiere
Nacional de la Propiedad Industrial la competencia registral relativa
desplazamiento de registros marcarios establecidas en el numeral 2
de la Ley N 8.292, de 24 de setiembre de 1928, y disposiciones
complementarias y modificativas.
a la Direccin
a prendas sin
del artculo 2
concordantes,
SECCIN III
Embargos y prohibiciones de innovar
Artculo 65.- La Direccin Nacional de la Propiedad Industrial llevar un registro de
los embargos y prohibiciones de innovar comunicados por el Poder Judicial que
afecten a las marcas registradas o en trmite.
CAPTULO X
DE LA EXTINCIN DEL REGISTRO DE LA MARCA
Artculo 66.- El registro de la marca se extingue:
1) Por haber expirado el plazo previsto en el artculo 18 de la presente
ley, salvo en caso de renovacin.
2) Por voluntad del propietario comunicada por escrito a la Direccin
Nacional de la Propiedad Industrial. En caso de existir contrato de licencia registrado,
Numeral modificado por el art. 193 de la Ley No. 18.172 del 31.8.2007.
V. los arts. 6 bis num. 3. y 9 del Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Intelectual
(ratificado por el Decreto-Ley No. 14.910), y el art. 2 num. 1 del Protocolo de Armonizacin de
Normas sobre Propiedad en materia de Marcas, Indicaciones de Procedencias y Denominacin de
Origen del MER.CO.SUR. (ratificado por la Ley No. 17.052). Tambin v. Sent. I-N112/2012 T.A.C. 7.
UR
5
3
7
4
1
2
Denominativa 1 clase
12
Denominativa por cada clase adicional
6
Emblemtica o mixta 1 clase
15
Emblemtica o mixta por cada clase adicional
7
Modificaciones reglamentos de uso
3
4) Marcas colectivas:
Denominativa 1 clase
12
Denominativa por cada clase adicional
6
Emblemtica o mixta 1 clase
15
Emblemtica o mixta por cada clase adicional
7
Modificaciones reglamentos de uso
3
5) Denominaciones de origen:
Por 1 clase
12
Por cada clase adicional
7
6) Oposicin:
Por 1 clase
7
Por cada clase adicional
3
7) Recursos
4
8) Acciones de anulacin
6
9) Renovaciones:
Denominativa 1 clase
5
Denominativa por cada clase adicional
3
Emblemtica o mixta 1 clase
7
Emblemtica o mixta por cada clase adicional
4
10) Reivindicaciones:
Por 1 clase
5
Por cada clase adicional
3
11) Transferencias:
Por 1 clase
5
Por cada clase adicional
3
12) Cambio de domicilio
2
13) Cambio de nombre
2
14) Contratos:
Franquicias (con licencia de uso de marca)
7
Licencias y sublicencias
7
Modificaciones
3
Prendas
3
Cancelacin de prenda
3
15) Embargos y prohibiciones de innovar
3
Levantamientos de embargos
y prohibiciones de innovar
3
16) Embargos y prohibiciones de innovar
dispuestos en procedimientos laborales
Exonerado
Levantamiento de embargos y prohibicin
de innovar dispuestos
en procedimientos laborales
Exonerado
17) Ttulos
2
18) Segundos ttulos
10
19) Solicitud de certificados
2,5
20) Solicitud de constancias
1,25
21) Matrcula de agente
50
Las micro, pequeas y medianas empresas que integren parques industriales,
solicitantes de signos distintivos, tendrn una reduccin del 50% (cincuenta por
18
Inciso agregado por el art. 193 de la Ley No. 18.172 del 31.8.2007.
DECRETO N 34/999
Reglamntase la Ley Nro. 17.011 por la cual se actualiz y moderniz la
legislacin marcaria
MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGA Y MINERA
Montevideo, 3 de febrero de 1999
VISTO:
Lo dispuesto por la Ley N 17.011 de fecha 25 de setiembre de 1998;
RESULTANDO:
I) Que la formulacin de la referida Ley estuvo motivada por el propsito del Poder
Ejecutivo de actualizar y modernizar la legislacin marcaria;
II) que teniendo en cuenta ello, las modificaciones introducidas permiten la
adecuacin de la materia a las nuevas condiciones en que se desarrolla el comercio,
a la internacionalizacin del mercado, a la aparicin de nuevas tcnicas de
contratacin y al impulso del Sector Servicios, circunstancias que no pudieron ser
contempladas, ni previstas, por la antigua Ley;
III) que las modificaciones adoptadas adecuan nuestro rgimen nacional a los
diferentes convenios internacionales suscritos por el pas;
IV) que asimismo all se prevn figuras no reguladas por la normativa anterior dado
que son posteriores en el tiempo;
CONSIDERANDO:
I) Que el Decreto Reglamentario se enmarca en la normativa nacional vigente y en
dos Acuerdos Internacionales de relevante importancia, como el Convenio de la
Unin de Pars, en la versin del Acta de Estocolmo de 14 de julio de 1967 ratificado
por Decreto Ley N 14.910, de 10 de julio de 1979 y por el que nuestro pas ingres a
la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), y el Acuerdo sobre los
Aspectos de Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio (ADPIC), anexo al
Acuerdo que instaura la Organizacin Mundial del Comercio (OMC), ratificado por
Uruguay a travs de la Ley No. 16.671, de 13 de diciembre de 1994;
II) que el Decreto Reglamentario contempla no slo el desarrollo y regulacin de las
nuevas figuras sino que organiza los registros que se crearon en la Ley;
III) que realizados los estudios pertinentes de forma exhaustiva con los sectores
involucrados, agentes de la Propiedad Industrial e INAVI, y obtenidas las
Artculo 15.- En caso de que la oposicin se funde en las causales de los numerales
6) y 7) del artculo 5 de la Ley No. 17.011, la Direccin Nacional de la Propiedad
Industrial podr otorgar trmite preferencial.
Artculo 16.- Producida la prueba se dar vista a todas las partes por un plazo de
diez das hbiles, perentorios e improrrogables, previo a adoptar resolucin.
Seccin III - Resolucin
Artculo 17.- De no existir oposicin, y habindose realizado el anlisis formal y
sustancial, se conceder el registro de acuerdo a la normativa vigente.
En caso de existir oposicin, la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial
resolver en definitiva, concediendo total o parcialmente el registro, o denegando la
solicitud.
Artculo 18.- En el caso previsto en el artculo 13 de la Ley N 17.011, la Direccin
Nacional de la Propiedad Industrial resolver simultneamente el desistimiento y la
nueva solicitud.
Seccin IV - Expedicin de segundo ttulo
Artculo 19.- La expedicin de segundo ttulo deber solicitarse por escrito,
adjuntando prueba sumaria de su necesidad a efectos de la resolucin.
Seccin V - Anulacin y reivindicacin del registro
Artculo 20.- Los propietarios de marcas en uso pero no registradas, no podrn
ejercer la accin de anulacin contra marcas registradas iguales o semejantes a las
suyas.
Artculo 21.- De acuerdo a lo previsto en el artculo 26 de la Ley N 17.011, la
oposicin basada en el artculo 6 de la misma ley excluye, para quien la hubiere
deducido, la accin de anulacin por la misma causal.
Artculo 22.- La accin de anulacin se diligenciar por el mismo procedimiento que
el establecido para la oposicin.
Artculo 23.- En caso que la anulacin se funde en las causales previstas en los
numerales 6) y 7) del artculo 5 de la Ley N 17.011, la Direccin Nacional de la
Propiedad Industrial podr otorgar trmite preferencial.
Artculo 24.- La accin de reivindicacin prevista en el artculo 28 de la Ley N
17.011, se diligenciar por el mismo procedimiento que el establecido para la
oposicin.
Cuando el acto administrativo que la acoge quede firme se modificar la
titularidad, quedando el accionante en la misma situacin jurdica que tena el
reivindicado al momento de la resolucin.
Seccin VI - Cambio de nombre o de domicilio
Artculo 25.- La solicitud de cambio de nombre o de domicilio, de modificacin del
tipo social o de cualquier otra circunstancia que no afecte la titularidad del registro,
deber contener:
1) El nmero de registro;
Propiedad Industrial.
CAPTULO II
DEL REGISTRO DE FRASES PUBLICITARIAS
Artculo 37.- El registro de las frases publicitarias se tramitar de acuerdo a lo
estipulado en los artculos precedentes, indicndose, expresamente, que se trata de
una frase publicitaria.
CAPTULO III DEL REGISTRO DE MARCAS COLECTIVAS
Y DEL REGISTRO DE MARCAS DE CERTIFICACION O GARANTIA
Artculo 38.- Para la obtencin del registro de una marca colectiva, o de certificacin
o garanta, el gestionante deber completar el formulario de solicitud correspondiente.
Artculo 39.- Adems de los datos mencionados en los artculos 39 o 46 de la Ley
N 17.011, segn corresponda, se debern agregar dos ejemplares del Reglamento
de Uso en el que se indicarn, en el caso de las marcas colectivas, los siguientes
datos:
1) Caractersticas o cualidades que sern comunes a los productos o
servicios para los cuales se usar la marca;
2) Disposiciones conducentes a asegurar y controlar que la marca se
use conforme a su reglamento;
3) Motivos por los que puede prohibirse el uso de la marca a un
miembro de la Asociacin, as como las sanciones a aplicarse en caso de
incumplimiento.
Artculo 40.- Si del Reglamento de Uso o de sus posteriores modificaciones, surgen
observaciones de la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial, se dar traslado al
solicitante o al titular para que, en un plazo de treinta das corridos, perentorios e
improrrogables, presente los descargos que estime pertinentes.
Artculo 41.- Conjuntamente con la solicitud de marca colectiva se aportar copia en
testimonio notarial de los Estatutos de la Asociacin, debindose acreditar la
constitucin de la misma segn su naturaleza, si correspondiera.
Artculo 42.- Las marcas colectivas no podrn ser objeto de licencia en favor de
personas distintas de aqullas autorizadas por el titular, salvo disposicin expresa en
contrario establecida en el Reglamento de Uso.
Artculo 43.- Las acciones derivadas del registro de una marca colectiva o de
certificacin o garanta, podrn ser ejercidas, nicamente, por su titular, salvo
disposicin expresa en contrario establecida en el Reglamento de Uso.
Artculo 44.- Los registros de marcas colectivas y de marcas de certificacin o
garanta se sustanciarn de acuerdo con el procedimiento establecido para las
marcas, en lo pertinente.
CAPTULO IV
DEL REGISTRO DE LICENCIAS
Artculo 74.- Recibida la solicitud con todos los recaudos y aprobado el examen, en
caso de ser requerido, la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial realizar la
inscripcin y expedir, a pedido del interesado, el certificado correspondiente.
Artculo 75.- Los agentes de propiedad industrial gozarn de un estatuto especial
para el ejercicio de su actividad laboral, debiendo ajustar sus conductas a los
principios de respeto, buena fe y lealtad.
Artculo 76.- Los agentes de la propiedad industrial podrn representar vlidamente
a terceros compareciendo directamente en cualquier clase de gestin relativa a
propiedad industrial, mediante documento privado suscrito por el mandante.
En el caso de desistimiento de solicitud, renuncia de registro y cesin de
solicitud o de registro, se exigir autorizacin expresa para que dichos actos sean
vlidos.
A partir de la entrada en vigencia del presente Decreto, las
autorizaciones y poderes concedidos a los agentes de la propiedad industrial tendrn
una validez de diez aos vencidos los cuales caducarn de pleno derecho.
Artculo 77.- La Direccin Nacional de la Propiedad Industrial determinar la sancin
a aplicarse en el caso de que los agentes de la propiedad industrial incurran en
alguna de las infracciones establecidas en la Ley N 17.011 o en el presente Decreto,
sin perjuicio de las acciones civiles y penales que pudieran corresponder.
Artculo 78.- La condicin de agente de la propiedad industrial se extinguir:
1) Por fallecimiento;
2) Por renuncia;
3) Por acto administrativo firme que resuelva la eliminacin del Registro
de Matrcula de Agentes de la Propiedad Industrial;
4) Por sentencia judicial.
Artculo 79.- La profesin de agente de la propiedad industrial es incompatible con
cualquier investidura contractual o presupuestal en el Ministerio de Industria, Energa
y Minera.
CAPTULO IX
DISPOSICIONES GENERALES
Seccin I
Artculo 80.- Los formularios y escritos que se presenten ante la Direccin Nacional
de la Propiedad Industrial debern ser suscritos por l o los solicitantes o sus
representantes, debiendo ser confeccionados en forma clara, salvndose las
enmendaduras, testados y sobrerraspados.
Artculo 81.- Con los formularios y escritos que se presenten ante la Direccin
Nacional de la Propiedad Industrial, se debern acompaar todos los documentos
necesarios a efectos de su tramitacin.
Artculo 82.- Los documentos que acrediten la personera, con excepcin de los
previstos en el artculo 76 del presente Decreto, y los de naturaleza probatoria,
debern presentarse en su versin original, en testimonio notarial por exhibicin, o
mediante fotocopia simple con exhibicin del original, a efectos de que el funcionario
DECRETO N 146/001
Reglamntase el registro como marca de cualquier signo perceptible por el odo
que permita distinguir e identificar un producto o servicio a travs de su
difusin por algn medio idneo
MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGA Y MINERA
Montevideo, 3 de mayo de 2001
VISTO: el art. 2 de la Ley N 17.011 de fecha 25 de setiembre de 1998;
19
Decreto N 30/005 - Registro de signos no visibles. Registros de marcas sonoras en trmite. Prrroga.
MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGIA Y MINERIA
Montevideo, 19 de enero de 2005
VISTO: la presente gestin promovida por la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial;
RESULTANDO: I) que por la misma solcita prorrogar el plazo perentorio e improrrogable que el art. 12
del Decreto 146/001 de 3 de mayo de 2001 otorga a los titulares de registros de marcas sonoras en
trmite, para su adecuacin;
II) que ello responde a que el plazo de sesenta das establecido por la norma ha sido de imposible
cumplimiento por causas no imputables a los administrados;
CONSIDERANDO: que nada impide desde el punto de vista jurdico proceder en la forma sugerida, en
funcin de lo sealado;
ATENTO: a 10 expuesto, y lo previsto por la ley 17.011 de 25 de setiembre de 1998 y Decreto 34/99 de
3 de febrero de 1999
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
DECRETA:
Artculo 1.- Concdese a los titulares de solicitudes de registro de marcas sonoras en trmite un nuevo
plazo perentorio e improrrogable de sesenta das a partir de la vigencia de este decreto para adecuarlas al
Decreto 146/001 de 3 de mayo de 2001, bajo apercibimiento de tenerlos por desistidos.
Artculo 2. -Comunquese, etc.
Reglamentado por el Decreto del Poder Ejecutivo No. 11/000 del 13.1.2000. Vase en este texto el
Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Intelectual y el Convenio que establece la
Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), ratificados por el Decreto-Ley No. 14.910.
Asimismo, v. el Arreglo de Estrasburgo relativo a la Clasificacin Internacional de Patentes del 24 de
mayo de 1971 y enmendado el 28 de setiembre de 1979, y el Arreglo de Locarno que establece una
Clasificacin Internacional para los Dibujos y Modelos Industriales (estos dos ltimos ratificados por la
Ley No. 17.146).
Texto dado por el art. 191 de la Ley No. 18.172 del 31.8.2007.
estos fines.
B) Cuando la patente se ha concedido para un procedimiento: usar el
mismo, as como ejecutar cualquiera de los actos indicados en el literal A) respecto
de los productos obtenidos por medio de dicho procedimiento.
Artculo 35.- El alcance de la proteccin conferida por una patente estar
determinado por sus reivindicaciones, las que se interpretarn de conformidad con la
descripcin y los dibujos.
Seccin II
Transmisin de las patentes
Artculo 36.- Los derechos patrimoniales derivados de una patente o de una solicitud
de patente pueden ser transferidos o cedidos por su titular o sus causahabientes,
total o parcialmente, por sucesin o por acto entre vivos. Dichos actos surtirn efecto
frente a terceros a partir de su inscripcin en el registro correspondiente.
Artculo 37.- El pago de las tasas en caso de transferencia o cesin parcial de una
patente o de una solicitud de patente corresponder al titular, salvo acuerdo en
contrario.
Artculo 38.- Cuando varios interesados solicitaren una patente, efectuaren una
transferencia o realizaren un contrato de licencia, debern manifestar expresamente
si son copropietarios, condminos o socios. Sin esta declaracin no se otorgar el
ttulo ni se inscribir la transferencia o contrato.
Seccin III
Excepciones, alcance y agotamiento del derecho
Artculo 39.- El derecho que confiere una patente no alcanzar a los siguientes
actos:
A) Los realizados en el mbito privado y con fines no industriales o
comerciales, siempre que no provocaren un perjuicio econmico para el titular de la
patente.
B) La preparacin de un medicamento para un paciente individual, bajo
receta mdica y elaborado con la direccin de un profesional habilitado.
C) La importacin o introduccin de pequeas cantidades de mercancas
que no tengan carcter comercial y formen parte del equipaje personal de los viajeros
o se enven en pequeas partidas.
D) Los realizados exclusivamente con fines de experimentacin, incluso
preparatorios de una futura explotacin comercial, realizados dentro del ao anterior
al vencimiento de la patente.
E) Los realizados con fines de enseanza o investigacin cientfica o
acadmica (22).
Artculo 40.- El titular de la patente no podr impedir que cualquier persona use,
importe o comercialice de cualquier modo un producto patentado, despus que el
mismo ha sido puesto lcitamente en el comercio dentro del pas o en el exterior por
dicho titular o bien por un tercero con su consentimiento o legtimamente habilitado.
No se considerarn puestos lcitamente en el mercado los productos o
los procedimientos en infraccin de derechos de propiedad intelectual (Parte III,
22
Texto en la versin del art. 191 de la Ley No. 18.172 de fecha 31.8.2007.
Subseccin IV
Otras licencias obligatorias y otros usos sin autorizacin del titular
Artculo 64.- Cualquier interesado podr obtener una licencia obligatoria u otros usos
sin autorizacin del titular cuando haya solicitado al titular de la patente una licencia
contractual, y no haya podido obtenerla en condiciones comercialmente razonables y
adecuadas al pas, dentro de los noventa das siguientes a su requerimiento.
En todos los casos la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial
deber conceder la licencia obligatoria u otros usos sin autorizacin del titular, cuando
el interesado demuestre que:
A) Posee capacidad tcnica y econmica para enfrentar la explotacin
de que se trate. La capacidad tcnica se evaluar por la autoridad competente,
conforme a las normas especficas vigentes en el pas, que existan en cada rama de
actividad. Por capacidad econmica se entender la posibilidad de cumplir las
obligaciones que deriven de la explotacin a realizar.
B) Posee estructura empresarial que permita contribuir al desarrollo del
mercado del producto objeto de la licencia a escala local.
C) Cuando la patente se refiera a una materia prima a partir de la cual se
pretenda desarrollar un producto final, aqul pueda realizar dicho desarrollo por s o
por terceros dentro del pas, salvo los casos de imposibilidad de produccin en el
territorio nacional.
Cuando se trate de sectores de la tecnologa que no gozaban de
proteccin a la fecha de aplicacin de la presente ley y la patente comprenda materia
prima a partir de la cual se pretenda desarrollar un producto final, el licenciatario se
obligar a adquirir dicha materia prima, molcula o principio, al titular de la patente o
a quien ste indique, al precio que ofrecen los mismos en el mercado internacional,
comprometindose el titular a venderlos en tiempo y forma. De existir un precio
especial para sus filiales deber ofrecerlos al licenciatario a ese precio.
El licenciatario podr adquirir la materia prima de otro proveedor cuando
ste la ofrezca a un precio inferior como mnimo en un 15% (quince por ciento) al que
el titular la oferte en el territorio nacional. En este caso el licenciatario deber
demostrar que la materia prima adquirida de esa forma ha sido puesta lcitamente en
el comercio, en el pas o en el exterior, por el titular de la patente, por un tercero con
su consentimiento o legtimamente habilitado.
Artculo 65.- Para la fijacin de la remuneracin prevista en el artculo precedente
ser de aplicacin lo dispuesto en el literal B) del artculo 77 de la presente ley.
Artculo 66.- La licencia obligatoria u otros usos sin autorizacin del titular no podrn
extenderse ms all de todo lo relativo a los actos de explotacin o comercializacin
del objeto de la licencia durante toda la vigencia de la patente en el territorio del pas
y con respecto a cualquier aplicacin.
Artculo 67.- Concedida una licencia obligatoria el titular de una patente se obliga a
brindar toda la informacin necesaria para explotar el objeto de la licencia, tales como
conocimiento tcnico, protocolos de fabricacin y tcnicas de anlisis y de verificacin
y a autorizar el uso de las patentes relativas a los componentes y procesos de
fabricacin vinculadas a la patente objeto de la licencia.
La negativa infundada del titular a proporcionar el conocimiento tcnico y
transferir la tecnologa necesaria a efectos de alcanzar el fin deseado o la no venta en
tiempo y forma de la materia prima cuando sta fuere el objeto de la patente
supondrn en forma inmediata la prdida de los derechos de regala para el titular de
la patente.
Artculo 68.- La patente caducar cuando habiendo transcurrido dos aos desde la
concesin de la primera licencia obligatoria u otros usos sin autorizacin del titular, no
se pudiere explotar el objeto de la licencia por parte del licenciatario obligatorio por
causas imputables al titular de la patente o a su licenciatario contractual.
Se entendern causas imputables al titular de la patente, entre otras, la
negativa a proporcionar la informacin o la autorizacin a que refiere el artculo
precedente.
Subseccin V
Patentes dependientes
Artculo 69.- Cuando la invencin o modelo de utilidad patentado no pudiera
explotarse en el pas sin infringir una patente anterior, el titular o un licenciatario a
cualquier ttulo de una de ellas, podr solicitar la concesin de una licencia obligatoria
respecto de la otra patente dependiente, en la medida que fuese necesario para
explotarla y evitar su infraccin.
Cuando una patente tenga por objeto un producto y la otra un proceso
se considera que existe dependencia entre las patentes para su explotacin.
Artculo 70.- La licencia o el uso sin autorizacin del titular cuya finalidad sea permitir
la explotacin de una patente dependiente, se otorgar en las siguientes condiciones:
A) La invencin reivindicada en la segunda patente debe suponer un
avance tcnico significativo que posea una importancia econmica considerable con
respecto a la invencin reivindicada en la primera patente.
B) El titular de la primera patente tendr derecho a obtener una licencia
cruzada en condiciones razonables para explotar la invencin reivindicada en la
segunda patente.
C) La cesin del uso autorizado de la primera patente incluir el de la
segunda.
Subseccin VI
Disposiciones generales y de procedimiento
Artculo 71.- El interesado en obtener una licencia obligatoria u otros usos, deber
acreditar que ha solicitado al titular de la patente una licencia contractual y que no ha
podido obtenerla en condiciones comercialmente razonables y adecuadas al pas,
dentro de los noventa das siguientes a su requerimiento.
Podr prescindirse de este requisito en circunstancias de emergencia
nacional, extrema urgencia y en casos de uso pblico no comercial y de prcticas
anticompetitivas.
Artculo 72.- El interesado en obtener una licencia obligatoria u otros usos no
autorizados deber poseer capacidad tcnica y econmica y contar con la
infraestructura adecuada para iniciar la explotacin.
Artculo 73.- Una licencia obligatoria u otros usos sin autorizacin del titular, no
podr:
A) Concederse con carcter exclusivo.
B) Ser objeto de sublicencia.
C) Otorgarse al defraudador.
D) Cederse, salvo junto con la empresa o el establecimiento, o con
el licenciatario.
C) El incumplimiento de los trminos de la concesin.
Artculo 80.- La resolucin que conceda una licencia obligatoria u otros usos sin
autorizacin del titular, deber ser publicada e inscripta en el registro especial llevado
al efecto.
TTULO III
PATENTES DE MODELOS DE UTILIDAD
Artculo 81.- Considrase modelo de utilidad patentable a toda nueva disposicin o
conformacin obtenida o introducida en herramientas, instrumentos de trabajo,
utensilios, dispositivos, equipos u otros objetos conocidos, que importen una mejor
utilizacin o un mejor resultado en la funcin a que estn destinados, u otra ventaja
para su uso o fabricacin.
Se entender que un modelo de utilidad es novedoso cuando no se
encuentre en el estado de la tcnica.
Un modelo de utilidad para ser patentable deber implicar una mnima
actividad inventiva.
Artculo 82.- La solicitud de modelo de utilidad slo podr referirse a un objeto, sin
perjuicio de que pueda comprender dos o ms partes que funcionen como un
conjunto unitario. Podrn reivindicarse varios elementos o aspectos de dicho objeto
en la misma solicitud.
Artculo 83.- No pueden ser objeto de proteccin mediante una solicitud de patente
de modelo de utilidad:
A) Los cambios de forma, dimensiones, proporciones o material de un
objeto, a no ser que tales cambios modifiquen sus cualidades o funciones.
B) La simple sustitucin de elementos por otros ya conocidos como
equivalentes.
C) Los procedimientos.
D) La materia excluida de proteccin por patente de invencin de
conformidad con la presente ley.
Artculo 84.- La patente de modelo de utilidad se conceder por un plazo de diez
aos, contado a partir de la fecha de presentacin de la respectiva solicitud.
El plazo de proteccin del modelo de utilidad podr ser prorrogado una
sola vez por el trmino de cinco aos.
La solicitud de prrroga deber ser presentada dentro de los ciento
ochenta das anteriores al vencimiento. Tambin podr presentarse dentro de los
ciento ochenta das posteriores al mismo, pagndose en ese caso un recargo del
50% (cincuenta por ciento) en las tasas correspondientes (artculo 117 de la presente
ley).
Artculo 85.- Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente Ttulo, regirn para los
modelos de utilidad las disposiciones sobre patentes de invencin, en lo que fueren
aplicables.
TTULO IV
PATENTES DE DISEOS INDUSTRIALES
CAPTULO I
REQUISITOS, CONDICIONES Y ALCANCE DE LA PROTECCION
Artculo 86.- Considranse diseos industriales patentables a las creaciones
originales de carcter ornamental que incorporadas o aplicadas a un producto
industrial o artesanal, le otorgan una apariencia especial.
Ese carcter ornamental puede derivarse, entre otros, de la forma, la
lnea, el contorno, la configuracin, el color y la textura o el material.
Artculo 87.- La proteccin conferida a un diseo industrial en aplicacin de la
presente ley, no excluye ni afecta la proteccin que pudiere corresponder al mismo
diseo en virtud de otros regmenes de proteccin de la propiedad intelectual.
Artculo 88.- El titular de la patente de diseo industrial posee el derecho de impedir
que terceras personas sin su autorizacin puedan fabricar, vender, ofrecer en venta,
utilizar, importar o almacenar con fines comerciales, un producto con un diseo que
reproduzca el suyo o diseos similares al suyo; incorpore ese diseo o slo presente
diferencias menores con l.
Se podr impedir tambin la realizacin de algunos de los actos
referidos en el inciso anterior, cuando el diseo reproducido o incorporado se aplique
a un tipo o gnero de productos distinto de los indicados en la patente.
Artculo 89.- No podrn ser objeto de una patente de diseo industrial:
A) Los diseos que hayan sido objeto de solicitud en el pas con fecha
de presentacin o de prioridad anterior siempre que sean publicados y aquellos cuyo
contenido ha sido divulgado o hecho accesible al pblico, en cualquier lugar por la
publicacin, la descripcin, la explotacin, la comercializacin, el uso o cualquier otro
medio, antes de la fecha de la presentacin o de la prioridad.
B) Los diseos que carezcan de forma o aspecto original por presentar
solamente diferencias de carcter secundario con respecto a los modelos o a los
diseos anteriores.
C) Aquellos diseos cuya forma responda esencialmente a la obtencin
de un efecto tcnico o a exigencias de orden tcnico o a la funcin que debe
desempear el producto.
D) Los diseos que carezcan de forma definida concreta.
E) Los diseos que consistan nicamente en un cambio de colorido en
diseos ya conocidos.
F) Los diseos que importen realizaciones de obras de bellas artes.
G) Los diseos contrarios al orden pblico o a las buenas costumbres.
Artculo 90.- No afectar la novedad la divulgacin del diseo realizada dentro de los
seis meses que preceden a la fecha de presentacin de la solicitud o de la prioridad
que se invoque, siempre que aqulla derive, directa o indirectamente, de actos
realizados por el diseador, sus causahabientes o terceros.
Artculo 91.- La solicitud de diseo industrial deber referirse a un nico objeto,
pudiendo reivindicarse varios elementos, aspectos o variaciones del mismo, siempre
que posean la misma caracterstica distintiva preponderante.
CAPTULO II
PROCEDIMIENTO
Rige tanto para la responsabilidad contractual como para la extracontractual. V. en cuanto corresponda
el art. 1332 del Cdigo Civil para la responsabilidad extracontractual.
Modificacin establecida por el art. 191 de la Ley No. 18.712, del 31.8.2007.
0,02
UR
TTULO IX
DISPOSICIONES GENERALES
Artculo 118.- Los plazos otorgados por la presente ley a los interesados y terceros,
salvo disposicin en contrario, sern corridos y perentorios, comenzando a contarse a
partir del da hbil siguiente al de la notificacin del acto.
Se tendr por notificacin suficiente de los actos comprendidos en la
materia de la presente ley la publicacin en el Boletn de la Propiedad Industrial. El
precio de dichas publicaciones ser fijado por la reglamentacin pertinente.
Artculo 119.- La reglamentacin fijar los plazos de las vistas, los traslados y los
dems trminos no previstos.
Artculo 120.- El personal que intervenga en la tramitacin de las solicitudes de los
derechos regulados por la presente ley est obligado a mantener la reserva sobre el
contenido de los expedientes. La violacin de este deber se considerar falta grave.
Artculo 121.- Las personas que cumplan funciones en la Direccin Nacional de la
Propiedad Industrial interviniendo en la tramitacin de los derechos conferidos por la
presente ley, no podrn actuar directa ni indirectamente ante la misma en dichos
procedimientos, por s o en representacin de terceros, hasta pasados dos aos
despus de la fecha de finalizada la relacin.
El incumplimiento de la disposicin precedente ser causal de:
A) Destitucin, cuando la persona interviniente sea un funcionario
pblico.
B) Cese, si se trata de una persona vinculada contractualmente con la
Direccin Nacional de la Propiedad Industrial.
C) Multa, en caso de que la persona intervenga antes de haber
transcurrido el plazo referido de dos aos.
El monto de las multas variar de 10 a 100 UR (diez a cien unidades
reajustables) de acuerdo con la gravedad de la falta.
TTULO X
DISPOSICIONES ORGNICAS TRANSITORIAS Y FINALES
CAPTULO I
NORMAS ORGANICAS
Artculo 122.- La Direccin Nacional de la Propiedad Industrial es el organismo
competente en la materia de la presente ley. Salvo disposicin expresa en contrario,
se encuentra dotada de los poderes y facultades necesarios para adoptar
resoluciones y reglamentos, ordenar y desarrollar los procedimientos que se
requieran para el cumplimiento de sus funciones.
CAPTULO II
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Artculo 123.- Las solicitudes de patente que se encuentren en trmite a la fecha de
entrada en vigor de la presente ley continuarn sus procedimientos de acuerdo con la
legislacin anterior.
DECRETO N 11/000
Dctase el acto administrativo que reglamenta la ley 17.164, referente a Patentes
de Invencin, Modelos de Utilidad y Diseos Industriales.
Ministerio de Industria, Energa y Minera
Montevideo, 13 de enero de 2000
VISTO: Lo dispuesto por la Ley N 17.164 de 2 de setiembre de 1999;
RESULTANDO: I) Que la formulacin de la referida Ley, estuvo motivada por el
propsito del Poder Ejecutivo de actualizar y modernizar la legislacin de patentes;
II) Que teniendo en cuenta ello, las modificaciones introducidas permiten la
adecuacin de la materia, a las nuevas tendencias que se observan a nivel mundial y
regional, a las nuevas condiciones en que se desenvuelve el comercio, a la aparicin
de nuevas tecnologas, circunstancias que responden a una realidad que no pudieron
ser contempladas, ni previstas por la antigua Ley;
lll) que las modificaciones adoptadas adecuan nuestro rgimen nacional a las
obligaciones internacionales contradas por el pas;
IV) que asimismo alli se prevn figuras no reguladas por la normativa anterior dado
que son posteriores en el tiempo;
CONSIDERANDO: I) que el Decreto Reglamentario se enmarca en la normativa
vigente y en dos Acuerdos Internacionales de relevante importancia, como el
Convenio de la Unin de Pars, en la versin del Acta de Estocolmo de 14 de julio de
1967 ratificado por Decreto Ley N 14.910, de 10 de julio de 1979 y por el que nuestro
pas ingres a la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), y el
Acuerdo sobre los aspectos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
(ADPIC), anexo al Acuerdo que instaura la Organizacin Mundial de Comercio
(OMC), ratificado por Uruguay a travs de la Ley N 16.671, de 13 de diciembre de
1994;
II) que el decreto reglamentario regula los derechos y obligaciones relativos a las
Patentes de Invencin, los Modelos de Utilidad, los Diseos Industriales y sus
procedimientos respectivos;
lll) que realizados los estudios pertinentes de forma exhaustiva con los sectores
involucrados, agentes de la Propiedad Industrial y obtenidas las condiciones
respectivas, nada obsta a dictar el acto administrativo que reglamenta la Ley N
17.164 de fecha 2 de setiembre de 1999;
los hubiera.
G) La indicacin de la manera en que la invencin puede explotarse
industrialmente, producirse o utilizarse, a no ser que ello resulte de una manera
evidente de la descripcin o de la naturaleza de la invencin.
La descripcin podr ser presentada de una manera u orden diferente,
cuando debido a la naturaleza de la invencin, ella permita una mejor comprensin y
una presentacin ms concisa.
Artculo 5.- Las reivindicaciones, numeradas correlativamente, debern contener:
A) un prembulo que defina el objeto de la invencin, (tal como el
nombre o denominacin), debiendo comprender todos los aspectos conocidos de la
misma que se encuentran en el estado de la tcnica;
B) una parte caracterizadora que exponga concisamente los elementos
tcnicos que definen la novedad de la invencin y que se desean proteger.
Cuando sea necesario para una mejor comprensin la reivindicacin
principal puede ir seguida de una o varias reivindicaciones dependientes, haciendo
stas referencia a la reivindicacin de la que dependen y precisando las
caractersticas adicionales que pretenden proteger.
De igual modo debe procederse cuando la reivindicacin principal va
seguida de una o varias reivindicaciones, relativas a modos particulares o de
realizacin de la invencin.
Artculo 6.- Cuando el objeto de una solicitud de patente sea un microorganismo, o
cuando para su ejecucin se requiera de un microorganismo no conocido ni
disponible pblicamente, el solicitante deber proceder a su depsito. Esta obligacin
se dar por satisfecha cuando el microorganismo haya estado depositado desde la
fecha de presentacin de la solicitud, o con anterioridad a la misma, en las
condiciones de este artculo y del art. 7 del presente decreto.
El cultivo del microorganismo depositado ser accesible desde la fecha
de publicacin de la solicitud de patente, a toda persona que lo solicite. Y antes de la
fecha mencionada solamente a aquellas personas que tengan derecho a consultar el
expediente de la solicitud.
El acceso se realizar mediante la obtencin de una muestra del
microorganismo solicitado, en las condiciones ordinarias en que se realiza esa
operacin.
La persona que solicite el acceso al cultivo se comprometer frente al
titular de la patente a:
A) No comunicar a terceros el cultivo objeto de la patente o un cultivo
derivado de l, antes de que la solicitud de patente haya sido rechazada o retirada, o
sea considerada abandonada o haya caducado la patente.
B) No utilizar el cultivo objeto de la patente o un cultivo derivado de l,
ms que con fines experimentales hasta que la solicitud de patente haya sido
resuelta.
Artculo 7.- Mientras no sean designadas las instituciones autorizadas para recibir el
depsito de material biolgico necesario para la descripcin de solicitudes relativas a
microorganismos, de acuerdo al Artculo 25 de la Ley N 17.164, el solicitante podr
realizar el mismo en cualquiera de las autoridades de depsito internacional
reconocidas por el "Tratado de Budapest sobre el Reconocimiento Internacional del
Depsito de Microorganismos en Materia de Presentacin de Solicitudes de Patentes"
de 28 de abril de 1977.
En todo caso esas instituciones debern reunir las siguientes
condiciones:
CAPTULO lIl
LICENCIAS Y OTROS USOS SIN AUTORIZACIN DEL
TITULAR
Seccin I
Licencias Convencionales
Artculo 18.- El interesado en registrar un contrato de licencia, deber completar el
formulario de solicitud correspondiente y adjuntar fotocopia certificada de contrato o
extracto del mismo suscrito por ambas partes.
Seccin II
Oferta de Licencia
Artculo 19.- El titular de una patente de invencin que pretenda ofertar su patente
conforme al artculo 53 de la Ley N 17.164, deber presentarse ante la Direccin
Nacional de la Propiedad Industrial. La oferta ser publicada por una sola vez en el
Boletn de la Propiedad Industrial. La anualidad de la patente quedar reducida a la
mitad a partir de la fecha de la resolucin
Seccin III
Licencias obligatorias y otros usos sin autorizacin del titular de la patente
Subseccin I
Licencias y otros usos por falta de explotacin
Artculo 20.- El interesado en solicitar una licencia obligatoria por falta de explotacin
prevista en el artculo 54 de la Ley N 17.164 deber presentarse acompaando la
totalidad de la prueba. Asimismo acreditar el cumplimiento de lo dispuesto en los
Artculos 71 y 72 de la Ley N 17.164.
Al evacuar el traslado de acuerdo al Artculo 74 inciso 1ero. de la Ley N
17.164, el titular de la patente deber acreditar si correspondiere, las circunstancias
que impidieron la explotacin de la patente.
Subseccin II
Licencias obligatorias y otros usos sin autorizacin del titular por razones de
inters pblico
Artculo 21.- El Poder Ejecutivo en las circunstancias previstas en los Artfculos 55 y
56 de la Ley N 17.164 podr conceder por resolucin expresa licencias obligatorias u
otros usos sin autorizacin del titular.
En la misma resolucin se especificar, si dichas circunstancias estn
comprendidas en lo dispuesto en el inciso 2do. del Artfculo 71 de la Ley N 17.164.
A efectos de que se presenten empresas interesadas en dicha
explotacin el Poder Ejecutivo realizar una convocatoria pblica pudiendo adems
invitar a empresas reconocidas en el sector.
Los interesados en obtener la concesin de licencias u otros usos sin
autorizacin del titular debern acreditar el cumplimiento de lo previsto en el inciso
3ro. del Artculo 57 de la Ley N 17.164. Asimismo acreditarn el cumplimiento de lo
dispuesto en los Artfculos 71 y 72 de la Ley N 17.164.
De las ofertas presentadas por los interesados en la explotacin de Ia
licencia se dar traslado al titular de la patente por el trmino perentorio de (30)
CAPTULO V
NORMAS TRIBUTARIAS Y TASAS
Artculo 34.- La Direccin Nacional de la Propiedad Industrial, podr conceder
exoneraciones, descuentos o facilidades de pago de acuerdo a lo previsto en el literal
A del inciso 2 del Artculo 113 de la Ley N 17.164 en el pago de los derechos
previstos en el Artculo 117 de la misma, en los convenios de cooperacin suscritos
con otros organismos o instituciones de enseanza, desarrollo o investigacin.
Artculo 35.- La Direccin Nacional de la Propiedad Industrial, previo asesoramiento
de los organismos y dependencias que correspondan, podr conceder
exoneraciones, descuentos y facilidades de pago de acuerdo con los casos previstos
en el literal B del inciso 2 del artculo 113 de la Ley N 17.164 de los derechos
previstos en el artculo 117 de la misma, cuando as se le solicite, a fin de poner en
prctica proyectos productivos, que supongan la explotacin en el pas de derechos
de patente.
Artculo 36.- La Direccin Nacional de la Propiedad Industrial podr conceder
exoneraciones, descuentos o facilidades de pago de acuerdo a lo previsto en el literal
C del inciso 2 del artculo 113 de la Ley N 17.164 en el pago de los derechos
previstos en el artculo 117 de la misma, cuando se trate de inventores con escasos
recursos econmicos. En tal caso, debern cumplirse los siguientes requisitos.
A) La solicitud se referir a una invencin propia del solicitante.
B) El solicitante deber acreditar ingresos que no superen las 50 UR
mensuales al momento de la solicitud.
Si las obligaciones alimentarias y cargas familiares del solicitante o
circunstancias similares lo ameritan, podr concederse el beneficio cuando los
ingresos del solicitante no superen las 75 UR. En este caso se tendrn tambin en
cuenta los ingresos de los dems obligados alimentarios y componentes del ncleo
familiar.
Si la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial tuviera conocimiento
que el solicitante posee medios superiores a los declarados no se concedern
exoneraciones, descuentos o facilidades de pago.
CAPTULO Vl
DISPOSICIONES GENERALES
Artculo 37.- El plazo de las vistas en los procedimientos regulados por la Ley N
17.164 ser de 30 (treinta) das.
La Direccin Nacional de la Propiedad Industrial podr conceder
prrroga a solicitud fundada del interesado de hasta 30 (treinta) das.
Artculo 38.- Las prrrogas se considerarn concedidas de no
pronunciamiento expreso dentro de los 5 (cinco) das hbiles de solicitadas.
existir
Artculo 39.- Podrn ser desestimadas sin ms trmite las solicitudes que no se
ajusten a las prescripciones de la Ley N 17.164 o del presente decreto.
Asimismo, la no evacuacin de las vistas en el trmino fijado, o la
paralizacin del expediente durante 30 (treinta) das corridos, por defecto de
presentacin de documentos o cualquier otra causa imputable al solicitante, podr ser
motivo para que la Direccin Nacional de la Propiedad Industrial resuelva el archivo
del expediente, considerndose abandonada la gestin en trmite.
La Ley No. 9.739 del 17.12.1937 fue modificada por la Ley No. 17.616 del 10.1.2003. En esta edicin
ofrecemos la Ley No. 9.739 con los cambios impuestos por la Ley No. 17.616 (que adems derog al
Decreto-Ley No. 15.289 sobre proteccin penal contra la reproduccin ilcita de fonogramas o
videogramas para incorporarla a la reforma de la Ley No. 9.739). La Ley No. 9.739 en su versin de la
Ley No. 17.616 se encuentra reglamentada por el Decreto del Poder Ejecutivo No. 154/004 (al respecto
v. Notas 1 y 2). Respecto al antiguo texto de la Ley No. 9.739 y para conocimiento, puede consultarse en
Internet http://www0.parlamento.gub.uy/leyes/AccesoTextoLey.asp?Ley=09739&Anchor= .
27
El art. 1 de la Ley No. 17.616 incorpor el prrafo final que comienza a partir de Asimismo.
29
30
CAPTULO II
De los titulares del derecho
Artculo 7.- Son titulares del derecho con las limitaciones que ms adelante se
establecen:
A) El autor de la obra y sus sucesores;
B) Los colaboradores;
C) Los adquirentes a cualquier ttulo;
Ch) Los traductores y los que en cualquier forma, con la debida
autorizacin, acten en obras ya existentes (refundindolas, adaptndolas,
modificndolas, etc.), sobre la nueva obra resultante;
D) El artista intrprete o ejecutante de una obra literaria o musical, sobre
su interpretacin o ejecucin; el productor de fonogramas, sobre su fonograma; y
organismo de radiodifusin sobre sus emisiones; (31)
E) El Estado.
CAPTULO III
Del autor y sus sucesores
Artculo 8.- Los derechos de autor, de carcter patrimonial, se trasmiten en todas las
formas previstas por la ley. El contrato, para ser vlido, deber constar
necesariamente por escrito, pero no se podr obtener contra terceros, sino a partir de
su inscripcin en el Registro.
Artculo 10.- Durante la vida del autor ser inembargable la tercera parte del importe
de los derechos de autor que la obra pueda producir a partir de la fecha de su amparo
legal o desde el momento en que efectivamente se encuentre en el comercio.
Artculo 11.- La facultad de publicar una obra indita, la de reproducir una ya
publicada o la de entregar la obra contratada constituyen un derecho moral no
susceptible de enajenacin forzada.
Artculo 12.- Sean cuales fueren los trminos del contrato de cesin o enajenacin
de derechos, el autor tendr sobre su obra las siguientes facultades:
1. La de exigir la mencin de su nombre o pseudnimo y la del ttulo de
la obra en todas las publicaciones, ejecuciones, representaciones, emisiones, etc.,
que de ella se hicieren;
2. El derecho de vigilar las publicaciones, representaciones,
ejecuciones, reproducciones o traducciones de la misma, y oponerse a que el ttulo,
texto, composicin, etc., sean suprimidos, supuestos, alterados, etc.;
3. El derecho de corregir o modificar la obra enajenada siempre que no
altere su carcter o finalidad y no perjudique el derecho de terceros adquirentes de
buena fe.
Artculo 13.- Cuando concurran graves razones morales, el autor tendr la facultad
de retirar su obra, debiendo resarcir el dao que injustamente causare a los
cesionarios, editores o impresores interesados. En garanta de tal resarcimiento,
puede ser constreido por el Juez a prestar previamente fianza.
La facultad que consagra este artculo es personal e intransferible.
Artculo 14.- El autor conserva su derecho de propiedad durante toda su vida, y sus
herederos o legatarios por el trmino de cincuenta aos a partir del deceso del
causante (Artculo 40).
Cuando se trate de obras pstumas, el derecho de los herederos o
legatarios durar cincuenta aos a partir del momento del fallecimiento del autor.
Si la obra no fuere publicada, representada, ejecutada o exhibida dentro
de los diez aos a contar de la fecha del fallecimiento del autor, caer en el dominio
pblico.
Si los herederos son menores, el plazo se contar desde que tengan
representacin legal a ese efecto.
Artculo 15.- En las obras producidas en colaboracin, el trmino de propiedad de los
herederos o legatarios se contar a partir del fallecimiento del ltimo coautor. En caso
de fallecimiento de un coautor que no deje sucesin o herederos forzosos, el
producido de la obra, que le hubiere correspondido durante cincuenta aos a partir de
la fecha de su deceso, pasar a Rentas Generales. (33)
Artculo 16.- Despus de la muerte del autor, el derecho de defender la integridad de
la obra pasar a sus herederos, y subsidiariamente al Estado.
Ninguna adicin o correccin podr hacerse a la obra, ni aun con el
33
El art. 7 de la Ley No. 17.616 elev los plazos de proteccin de cuarenta a cincuenta aos. El art. 5.
prrafo 2 del Convenio de Berna para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas (ratificado por
Decreto-Ley No. 14.910) establece el principio de la proteccin automtica, no siendo necesario
cumplimiento de formalidad alguna para la obtencin del derecho. Asimismo el art. 7. prrafo 1 del
Convenio de Berna estableci: La proteccin concedida por el presente Convenio se extender durante
la vida del autor y cincuenta aos despus de su muerte..
Redaccin dada por los arts. 7 y 8 de la Ley No. 17.616. De acuerdo al art. 7. prrafo 5 del
Convenio de Berna -ratificado por el Decreto-Ley No. 14.910-), ste se calcula a partir del primero de
enero del ao que siga a la muerte o a los referidos hechos.
35
Texto dado por el art. 9 de la Ley No. 17.616.
CAPTULO IV
Colaboracin
Artculo 26.- La obra en colaboracin constituye una propiedad indivisa y, por
consiguiente, da a los coautores iguales derechos, salvo pacto expreso en contrario.
(Artculo 1755 del Cdigo Civil). (39)
Artculo 27.- Los colaboradores de una compilacin colectiva no sern considerados,
en ausencia de pacto expreso, como autores de su colaboracin, caso en el cual la
obra pertenecer al editor.
Artculo 28.- Se presume la colaboracin, salvo constancia en contrario:
A) En las composiciones musicales con palabras;
B) En las obras teatrales con msica;
C) Cuando, existiendo pluralidad de autores, la propiedad no pueda
dividirse sin alterar la naturaleza de la obra;
D) En las obras coreogrficas y pantommicas.
Artculo 29.- Los colaboradores, en uso del derecho que consagra el artculo 26,
pueden publicar, traducir o reproducir la obra, sin ms condicin que la de respetar la
utilidad proporcional correspondiente a los dems.
Cuando se trate de una obra audiovisual se presumen coautores, salvo
36
Texto en la versin del art. 1 de la Ley No. 17.805 del 26.8.2004 (sobre derechos de autor en la
actividad periodstica).
37
En versin del art. 2 de la Ley No. 17.805.
38
Redaccin del art. 3 de la Ley No. 17.805.
39
El art. 677 inc. 3 del Cdigo Civil permite con carcter general, reivindicar una cuota determinada
pro indiviso de una cosa singular.
El ttulo del Captulo VII de la Ley No. 9.739 fue sustituido por el art. 11 de la Ley No. 17.616.
42
CAPTULO VIII
Del Estado y de las personas de derecho pblico - Del dominio pblico
Artculo 40.- El Estado, el Municipio y las personas de derecho pblico son tambin
titulares del derecho de autor cuando por cualquier modo admitido por las leyes,
adquieren la propiedad de una de las obras que protege esta ley.
No habiendo sucesin de las categoras establecidas en el artculo 14, o
terminado el referido plazo de cincuenta aos, la obra entra en el dominio pblico. (43)
El derecho de autor cuando el titular es una de las personas morales a
que se refiere este artculo, es perpetuo, y no estar sometido a formalidad alguna.
Artculo 41.- El Estado o el Municipio pueden expropiar el derecho de autor con las
siguientes reservas:
A) La expropiacin ser individual, por cada obra, y slo ser procedente
por razones de alto inters pblico;
B) No podr expropiarse el derecho a publicar o a difundir la obra en
vida del autor.
Artculo 42.- Cuando una obra caiga en el dominio pblico cualquier persona podr
explotarla con sujecin a las siguientes limitaciones:
A) Deber sujetarse a las tarifas que fije el Consejo de los Derechos del
Autor.
El Poder Ejecutivo, en la reglamentacin de la ley, velar para que las
tarifas que se adopten sean moderadas y generales para cada categora de obras.
B) La publicacin, ejecucin, difusin, reproduccin, etc., deber ser
hecha con toda fidelidad.
El Consejo de los Derechos de Autor velar por la observancia de esta
disposicin sin perjuicio de lo establecido en el artculo siguiente.
Artculo 43.- Cualquier ciudadano podr denunciar al Consejo de los Derechos de
Autor la mutilacin de una obra literaria, cientfica o artstica, los agregados,
transposiciones o errores graves de una traduccin, as como toda otra deficiencia
que afecte el mrito de dichas obras.
CAPTULO IX
De la reproduccin ilcita
Artculo 44.- Son, entre otros, casos especiales de reproduccin ilcita:
A) Obras literarias en general:
1. La impresin, fijacin, reproduccin, distribucin, comunicacin o
puesta a disposicin del pblico, de una obra sin consentimiento del autor; (44)
2. La reimpresin hecha por el autor o el editor contraviniendo lo
pactado entre ellos;
3. La impresin por el editor de mayor nmero de ejemplares que el
convenido;
4. La transcripcin, adaptacin o arreglo de una obra sin
autorizacin del autor;
5. La publicacin de una obra con supresiones o modificaciones no
autorizada por el autor o con errores tipogrficos que, por su nmero e importancia
43
44
servicio cuyo propsito sea impedir, burlar, eliminar, desactivar o eludir de cualquier
forma, los dispositivos tcnicos que los titulares hayan dispuesto para proteger sus
respectivos derechos.
C) Adems de las sanciones indicadas, el Tribunal ordenar en la
sentencia condenatoria la confiscacin y destruccin, o dispondr cualquier otro
medio de supresin de las copias de obras o producciones y de sus embalajes o
envoltorios en infraccin, as como de todos los artculos, dispositivos o equipos
utilizados en la fabricacin de las mismas. En aquellos casos en que los equipos
utilizados para la comisin de los ilcitos referidos no tengan por nica finalidad esta
actividad, el Juez sustituir la destruccin por la entrega de dichos equipos a
instituciones docentes oficiales.
D) Ser sancionado con pena de tres meses de prisin a tres aos de
penitenciara quien altere o suprima, sin autorizacin del titular de los derechos
protegidos por esta ley, la informacin electrnica colocada por los titulares de los
derechos de autor o conexos, para posibilitar la gestin de sus derechos
patrimoniales y morales, de modo que puedan perjudicarse estos derechos. La
misma pena se aplicar a quien distribuya, importe con fines de distribucin, emita o
comunique al pblico, sin autorizacin, ejemplares de obras, interpretaciones o
fonogramas, sabiendo que la informacin electrnica colocada por los titulares de
derechos de autor o conexos, ha sido suprimida o alterada sin autorizacin.
E) El que reprodujere o hiciere reproducir, por cualquier medio o
procedimiento, sin nimo de lucro o de causar un perjuicio injustificado, una obra,
interpretacin, fonograma o emisin, sin la autorizacin escrita de su respectivo
titular, ser castigado con multa de 10 UR (diez unidades reajustables) a 1.500 UR
(mil quinientas unidades reajustables). (46)
Artculo 47.- Como medida preparatoria, los titulares de los derechos protegidos en
esta ley podrn solicitar una inspeccin judicial con el objeto de constatar los hechos
que comprueben infracciones a esta ley.
El Juez podr decretar el allanamiento de la finca o lugar donde se
denuncia que se est cometiendo la infraccin, levantando acta donde se describan
los hechos constatados y recogiendo, en lo posible, lo que de ellos tengan eficacia
probatoria.
La inspeccin decretada por el Juez no requerir contracautela.
La inspeccin judicial tiene carcter reservado y se decretar sin noticia de la persona
contra quien se pide. (47)
Artculo 48.- El Juez, a instancia del titular del respectivo derecho o de su
representante, o entidades de gestin colectiva, podr ordenar la prctica de las
medidas cautelares necesarias para evitar que se cometa la infraccin o que se
contine o repita una violacin ya realizada a los derechos exclusivos del titular y, en
particular, las siguientes:
1) La suspensin inmediata de las actividades de fabricacin,
reproduccin, distribucin, comunicacin o importacin ilcita segn proceda;
2) El secuestro de los ejemplares producidos o utilizados y el del
material o equipos empleados para la actividad infractora;
3) El embargo de los ingresos obtenidos por la actividad ilcita o, en su
caso, de las cantidades debidas en concepto de remuneracin. (48)
46
Texto en redaccin del artculo 327 de la Ley No. 16.170. De acuerdo a los arts. 357 y 358 del
Decreto-Ley No. 14.189 de fecha 30.4.1974, las Comisiones dependientes del Ministerio de Educacin y
Cultura sern integradas por designacin directa del Ministro, pudiendo ser sustituidas, total o
parcialmente o incluso redistribuidas en funcin de las necesidades de los servicios. Establece el art. 19
del Decreto del P.E. No. 750/974 del 24.9.1974 que el Consejo de Derechos de Autor es un rgano del
Poder Ejecutivo jerarquizado al Ministerio de Educacin y Cultura, que no goza de personera jurdica
propia; parecera dicha norma colidir por el art. 59 de la Ley No. 9.739 (cuyo texto no modific la Ley
No. 17.616).
de las obras, para ser vlidas, debern constar necesariamente por escrito, y slo
sern oponibles contra terceros a partir de su inscripcin en el Registro, conforme lo
establecido en los artculos 8 y 54 de la Ley No. 9.739 de 17 de diciembre de 1937 y
modificativas.
Las referidas inscripciones slo sern facultativas en los casos de
transmisin o cesin de derechos referidas a obras audiovisuales, programas de
ordenador y bases de datos en funcin de lo establecido en los artculos 6 prrafo 2
y 29 de la Ley 9.739 de 17 de diciembre de 1937, en la redaccin dada por el artculo
10 de la Ley 17.616 de 10 de enero de 2003; as como respecto de las obras
extranjeras, conforme a lo preceptuado por el artculo 15 numerales 1 y 2 del Acta de
Pars de 24 de julio de 1971, relativa al Convenio de Berna para la Proteccin de las
Obras Literarias y Artsticas de 9 de setiembre de 1886, ratificada por nuestro pas
por el Decreto-Ley No. 14.910 de .19 de julio de 1979. (55)
La solicitud de inscripcin de transmisiones o cesiones ser
confeccionada por el interesado en los formularios que le proveer el Registro de
Derechos de Autor, en el que se consignar, sin perjuicio de otros que sean
pertinentes para su registracin, los siguientes datos:
1. La obra transmitida o cedida;
2. El plazo, si lo hubiere;
3. El territorio en que se aplica;
4. La identificacin del titular del derecho de autor y adquirente o
cesionario indicando sus datos personales completos, con expresa mencin del
nmero de cdula de identidad si fuera persona fsica, o nmero de inscripcin en el
Registro
nico de Contribuyentes si fuera persona jurdica.
El documento deber tener las firmas certificadas.
F) Disposiciones comunes a la inscripcin de obras y transmisiones o
Cesiones
Artculo 8.- El Registro extender un recibo por los documentos que se presenten
para su inscripcin, con los datos que identifiquen la obra o su transmisin,
transferencia o cesin, y por el pago de la correspondiente tasa de inscripcin y del
importe de las publicaciones, en el caso que fuere necesario.
Las tasas de inscripcin de obras y transmisiones sern fijadas a
propuesta del Consejo de Derechos de Autor, entre un mnimo de una (1) Unidad
Reajustable y un mximo de diez (10) Unidades Reajustables, dando cuenta al
Ministerio de Educacin y Cultura, el cul podr observarlas dentro de los diez das
hbiles de recibida la comunicacin. Con observacin o sin ella, resolver el Poder
Ejecutivo.
El producido de las mismas deber asignarse al Consejo de Derechos
de Autor para el cumplimiento de sus fines.
Artculo 9.- Recibida la solicitud de inscripcin -salvo en el caso de la Seccin
Transmisiones y Cesiones, el Registro de Derechos de Autor dispondr la realizacin
de una sola publicacin de la, solicitud en el "Diario Oficial" a la mitad de la tarifa
vigente, que ser pagada por el interesado. El edicto deber comunicar el gnero de
la obra inscripta, el ttulo, el autor y los dems datos que sean necesarios para
individualizarla.
Artculo 10.- Pasados treinta das de la publicacin, si no mediare oposicin de parte
55
V. art. 277 de la Ley No. 18.834 del 4.11.2011 y Decreto del Poder Ejecutivo No. 184/012 del
6.6.2012. De acuerdo al art. 1 de dicho Decreto (que no parece colidir con el art. 15 del Decreto No.
154/2004 en cuanto al requerimiento del certificado emitido por el autor, su representante o la entidad de
gestin colectiva autorizada a los efectos en donde conste que el importador se encuentra en situacin
regular respecto a los derechos de autor generados por la produccin de los fonogramas que gestiona
importar), las encomiendas postales internacionales de entrega expresa cuyo peso unitario no exceda los
20 kilogramos y de un valor en aduana equivalente en moneda nacional de hasta U$S 200 (doscientos
dlares de los Estados Unidos de Amrica), estarn exentas del pago de los tributos aduaneros, as como
del Impuesto al Valor Agregado.
CAPTULO VI
DISPOSICIONES FINALES
Artculo 31.- Dergase el decreto reglamentario de la Ley No. 9.739 del 17 de
diciembre de 1937 de fecha 21 de abril de 1938.
Artculo 32. Comunquese, publquese y pase al Ministerio de Educacin y Cultura
para su cumplimiento y dems efectos.
BATLLE, LEONARDO GUZMN
57
Si bien el Decreto reglamentario de la Ley No. 9.739 se encuentra derogado por el decreto No.
154/004, el Decreto No. 154/989 seguira vigente en lo que aqul no derog expresamente para el
particular.
(omissis)
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
DECRETA:
ARTCULO 1.- Facltase a la Direccin Nacional de Catastro a percibir por los
nuevos subproductos catastrales que se especifican, los derechos de extraccin que
en cada caso se indican:
Derivados del artculo 258 de la Ley No. 15.809, de 8 de abril de 1986, y
concordantes (expedicin
de cdulas catastrales):
a) por cada expedicin de informacin alfanumrica complementaria
de la incluida en las Cdulas Catastrales ...................................
0,50 UR
b) por cada expedicin de informacin grfica de construcciones
complementaria de las Cdulas Catastrales ..............................
0,50 UR
Derivados del artculo 257 de la Ley No. 15.809, de 8 de abril
de 1986, y concordantes (expedicin de reproducciones de lminas
catastrales):
c) por cada expedicin de copia analgica o digital de grfico digital
rural de hasta 10x8 Km ................................................................... 1 UR
d) por cada expedicin de copia analgica o digital de grfico digital
rural de hasta 5x4 Km ................................................................
0,50 UR
e) por cada expedicin de certificado de ubicacin de padrones en
fotos areas .......................................................................................
1 UR
f) por cada expedicin de copia analgica o digital de
grficos de manzana urbana (incluyendo deslindes), por manzana ....... 0.50 UR
g) por cada expedicin de copia analgica o digital de grficos de manzana
urbana (parcelarios sin deslinde),
h) cada 5 manzanas ...........
0.50 UR
ARTCULO 2.- Todos los productos indicados sern suministrados para su uso
tcnico, siendo de exclusiva propiedad intelectual de la Direccin Nacional de
Catastro, no pudiendo ser comercializados por sus adquirentes total o parcialmente
en forma alguna.
()
SANGUINETTI, LUIS MOSCA
Los arts. 2 a 6 de este Decreto fueron modificados por los arts. 1 y 2 del Decreto del Poder
Ejecutivo No. 47/995, de fecha 31.1.1995.
CONVENCION DE ROMA
SOBRE LA PROTECCION DE LOS ARTISTAS INTERPRETES O EJECUTANTES,
LOS FONOGRAMAS Y LOS ORGANISMOS DE RADIODIFUSION
ARTCULO 1
La proteccin prevista en la presente Convencin dejar intacta y no afectar en modo alguno
a la proteccin del derecho de autor sobre las obras literarias y artsticas. Por lo tanto, ninguna
de las disposiciones de la presente Convencin podr interpretarse en menoscabo de esa
proteccin.
ARTCULO 2
1. A los efectos de la presente Convencin se entender por "mismo trato que a los
nacionales" el que conceda el Estado Contratante en que se pida la proteccin, en virtud de su
derecho interno:
a) a los artistas intrpretes o ejecutantes que sean nacionales de dicho Estado, con respecto a
las interpretaciones o ejecuciones realizadas, fijadas por primera vez o radiodifundidas en su
territorio;
b) a los productores de fonogramas que sean nacionales de dicho Estado, con respecto a los
fonogramas publicados o fijados por primera vez en su territorio;
c) a los organismos de radiodifusin que tengan su domicilio legal en el territorio de dicho
Estado, con respecto a las emisiones difundidas desde emisoras situadas en su territorio.
2. El "mismo trato que a los nacionales" estar sujeto a la proteccin expresamente concedida
y a las limitaciones concretamente previstas en la presente Convencin.
ARTCULO 3
A los efectos de la presente Convencin, se entender por:
a) "artista intrprete o ejecutante", todo actor, cantante, msico, bailarn u otra persona que
represente un papel, cante, recite, declame, interprete o ejecute en cualquier forma una obra
literaria o artstica;
b) "fonograma", toda fijacin exclusivamente sonora de los sonidos de una ejecucin o de
otros sonidos;
c) "productor de fonogramas", la persona natural o jurdica que fija por primera vez los sonidos
de una ejecucin u otros sonidos;
d) "publicacin", el hecho de poner a disposicin del pblico, en cantidad suficiente,
ejemplares de un fonograma;
e) "reproduccin", la realizacin de uno o ms ejemplares de una fijacin;
f) "emisin", la difusin inalmbrica de sonidos o de imgenes y sonidos para su recepcin por
el pblico;
g) "retransmisin", la emisin simultnea por un organismo de radiodifusin de una emisin de
otro organismo de radiodifusin.
ARTCULO 4
Cada uno de los Estados Contratantes otorgar a los artistas intrpretes o ejecutantes el
mismo trato que a sus nacionales siempre que se produzca una de las siguientes condiciones:
a) que la ejecucin se realice en otro Estado Contratante;
b) que se haya fijado la ejecucin o interpretacin sobre un fonograma protegido en virtud del
artculo 5;
c) que la ejecucin o interpretacin no fijada en un fonograma sea radiodifundida en una
emisin protegida en virtud del artculo 6.
ARTCULO 5
1. Cada uno de los Estados Contratantes conceder el mismo trato que a los nacionales a los
productores de fonogramas siempre que se produzca cualquiera de las condiciones
siguientes:
a) que el productor del fonograma sea nacional de otro Estado Contratante (criterio de la
nacionalidad);
b) que la primera fijacin sonora se hubiere efectuado en otro Estado Contratante (criterio de
la fijacin);
c) que el fonograma se hubiere publicado por primera vez en otro Estado Contratante (criterio
de la publicacin).
2. Cuando un fonograma hubiere sido publicado por primera vez en un Estado no contratante
pero lo hubiere sido tambin, dentro de los 30 das subsiguientes, en un Estado Contratante
(publicacin simultnea), se considerar como publicado por primera vez en el Estado
Contratante.
3. Cualquier Estado Contratante podr declarar, mediante notificacin depositada en poder del
Secretario General de las Naciones Unidas, que no aplicar el criterio de la publicacin o el
criterio de la fijacin. La notificacin podr depositarse en el momento de la ratificacin, de la
aceptacin o de la adhesin, o en cualquier otro momento; en este ltimo caso, slo surtir
efecto a los seis meses de la fecha de depsito.
ARTCULO 6
1. Cada uno de los Estados Contratantes conceder igual trato que a los nacionales a los
organismos de radiodifusin, siempre que se produzca alguna de las condiciones siguientes:
a) que el domicilio legal del organismo de radiodifusin est situado en otro Estado
Contratante;
b) que la emisin haya sido trasmitida desde una emisora situada en el territorio de otro
Estado Contratante.
2. Todo Estado Contratante podr, mediante notificacin depositada en poder del Secretario
Generan de las Naciones Unidas, declarar que slo proteger las emisiones en el caso de que
el domicilio legal del organismo de radiodifusin est situado en el territorio de otro Estado
Contratante y de que la emisin haya sido transmitida desde una emisora situada en el
territorio del mismo Estado Contratante. La notificacin podr hacerse en el momento de la
ratificacin, de la aceptacin o de la adhesin, o en cualquier otro momento; en este ltimo
caso, slo surtir efecto a los seis meses de la fecha de depsito.
ARTCULO 7
1. La proteccin prevista por la presente Convencin en favor de los artistas intrpretes o
ejecutantes comprender la facultad de impedir:
a) la radiodifusin y la comunicacin al pblico de sus interpretaciones o ejecuciones para las
que no hubieren dado su consentimiento, excepto cuando la interpretacin o ejecucin
utilizada en la radiodifusin o comunicacin al pblico constituya por s misma una ejecucin
radiodifundida o se haga a partir de una fijacin;
b) la fijacin sobre una base material, sin su consentimiento, de su ejecucin no fijada;
c) la reproduccin, sin su consentimiento, de la fijacin de su ejecucin:
i) si la fijacin original se hizo sin su consentimiento;
ii) o se trata de una reproduccin para fines distintos de los que haban autorizado;
iii) si se trata de una fijacin original hecha con arreglo a lo dispuesto en el artculo 15 que
se hubiera reproducido para fines distintos de los previstos en ese artculo.
2. 1) Corresponder a la legislacin nacional del Estado Contratante donde se solicite la
proteccin, regular la proteccin contra la retransmisin, la fijacin para la difusin y la
reproduccin de esa fijacin para la difusin, cuando el artista intrprete o ejecutante haya
autorizado la difusin.
2) Las modalidades de la utilizacin por los organismos radiodifusores de las fijaciones
hechas para las emisiones radiodifundidas, se determinarn con arreglo a la legislacin
nacional del Estado Contratante en que se solicite la proteccin.
3) Sin embargo, las legislaciones nacionales a que se hace referencia en los apartados 1) y
2) de este prrafo no podrn privar a los artistas intrpretes o ejecutantes de su facultad de
regular, mediante contrato, sus relaciones con los organismos de radiodifusin.
ARTCULO 8
Cada uno de los Estado Contratantes podr determinar, mediante su legislacin, las
modalidades segn las cuales los artistas intrpretes o ejecutantes estarn representados
para el ejercicio de sus derechos, cuando varios de ellos participen en una misma ejecucin.
ARTCULO 9
Cada uno de los Estados Contratantes podr, mediante su legislacin nacional, extender la
proteccin a artistas que no ejecuten obras literarias o artsticas.
ARTCULO 10
Los productores de fonogramas gozarn del derecho de autorizar o prohibir la reproduccin
directa o indirecta de sus fonogramas.
ARTCULO 11
Cuando un Estado Contratante exija, con arreglo a su legislacin nacional, como condicin
para proteger los derechos de los productores de fonogramas, de los artistas intrpretes o
ejecutantes, o de unos y otros, en relacin con los fonogramas, el cumplimiento de
formalidades, se considerarn stas satisfechas si todos los ejemplares del fonograma
publicado y distribuido en el comercio, o sus envolturas, llevan una indicacin consistente en
el smbolo (P) acompaado del ao de la primera publicacin, colocados de manera y en sitio
tales que muestren claramente que existe el derecho de reclamar la proteccin. Cuando los
ejemplares o sus envolturas no permitan identificar al productor del fonograma o a la persona
autorizada por ste (es decir, su nombre, marca comercial u otra designacin apropiada),
deber mencionarse tambin el nombre del titular de los derechos del productor del
fonograma. Adems, cuando los ejemplares o sus envolturas no permitan identificar a los
principales intrpretes o ejecutantes, deber indicarse el nombre del titular de los derechos de
dichos artistas en el pas en que se haga la fijacin.
ARTCULO 12
Cuando un fonograma publicado con fines comerciales o una reproduccin de ese fonograma
se utilicen directamente para la radiodifusin o para cualquier otra forma de comunicacin al
pblico, el utilizador abonar una remuneracin equitativa y nica a los artistas intrpretes o
ejecutantes, o a los productores de fonogramas, o a unos y otros. La legislacin nacional
podr, a falta de acuerdo entre ellos, determinar las condiciones en que se efectuar la
distribucin de esa remuneracin.
ARTCULO 13
Los organismos de radiodifusin gozarn del derecho de autorizar o prohibir:
a) la retransmisin de sus emisiones;
b) la reproduccin:
i) de las fijaciones de sus emisiones hechas sin su consentimiento;
ii) de las fijaciones de sus emisiones, realizadas con arreglo a lo establecido en el artculo
15, si la reproduccin se hace con fines distintos a los previstos en dicho artculo;
c) la comunicacin al pblico de sus emisiones de televisin cuando stas se efecten en
lugares accesibles al pblico mediante el pago de un derecho de entrada. Corresponder a la
legislacin nacional del pas donde se solicite la proteccin de este derecho determinar las
condiciones del ejercicio del mismo.
ARTCULO 14
La duracin de la proteccin concedida en virtud de la presente Convencin no podr ser
inferior a veinte aos, contados a partir:
a) del final del ao de la fijacin, en los que refiere a los fonogramas y a las interpretaciones o
ejecuciones grabados en ellos;
b) del final del ao en que se haya realizado la actuacin en lo que se refiere a las
interpretaciones o ejecuciones que no estn grabadas en un fonograma;
c) del final del ao en que se haya realizado la emisin, en lo que se refiere a las emisiones de
radiodifusin.
ARTCULO 15
1. Cada uno de los Estados Contratantes podr establecer en su legislacin excepciones a la
proteccin concedida por la presente Convencin en los casos siguientes:
a) cuando se trate de una utilizacin para uso privado;
b) cuando se hayan utilizado breves fragmentos con motivo de informaciones sobre sucesos
de actualidad;
c) cuando se trate de una fijacin efmera realizada por un organismo de radiodifusin por sus
propios medios y para sus propias emisiones;
d) cuando se trate de una utilizacin con fines exclusivamente docentes o de investigacin
cientfica.
2. Sin embargo de lo dispuesto en el prrafo 1 de este artculo todo Estado Contratante podr
establecer en su legislacin nacional respecto a la proteccin de los artistas intrpretes o
ejecutantes de los productores de fonogramas y de los organismos de radiodifusin,
limitaciones de la misma naturaleza que las establecidas en tal legislacin nacional con
respecto a la proteccin del derecho de autor sobre las obras literarias y artstacas. Sin
embargo, no podrn establecerse licencias o autorizaciones obligatorias sino en la medida en
que sean compatibles con las disposiciones de la presente Convencin.
ARTCULO 16
1. Una vez que un Estado llegue a ser Parte en la presente Convencin, aceptar todas las
obligaciones y disfrutar de todas las ventajas previstas en la misma. Sin embargo, un Estado
podr indicar en cualquier momento, depositando en poder del Secretario General de las
Naciones Unidas una notificacin a este efecto:
a) en relacin con el artculo 12,
i) que no aplicar ninguna disposicin de dicho artculo;
ii) que no aplicar las disposiciones de dicho artculo con respecto a determinadas
utilizaciones;
iii) que no aplicar las disposiciones de dicho artculo con respecto a los fonogramas cuyo
productor no sea nacional de un Estado Contratante;
iv) que, con respecto a los fonogramas cuyo productor sea nacional de otro Estado
Contratante, limitar la amplitud y la duracin de la proteccin prevista en dicho artculo en la
medida en que lo haga ese Estado Contratante con respecto a los fonogramas fijados por
primera vez por un nacional del Estado que haga la declaracin; sin embargo, cuando el
Estado Contratante del que sea nacional el productor no conceda la proteccin al mismo o a
los mismos beneficiarios que el Estado Contratante que haga la declaracin, no se
considerar esta circunstancia como una diferencia en la amplitud con que se concede la
proteccin;
b) en relacin con el artculo 13, que no aplicar la disposicin del apartado d) de dicho
artculo. Si un Estado Contratante hace esa declaracin, los dems Estados Contratantes no
estarn obligados a conceder el derecho previsto en el apartado d) del artculo 13 a los
organismos de radiodifusin cuya sede se halle en aquel Estado.
2. Si la notificacin a que se refiere el prrafo 1 de este artculo se depositare en una fecha
posterior a la del depsito del instrumento de ratificacin, de aceptacin o de adhesin, slo
surtir efecto a los seis meses de la fecha de depsito.
ARTCULO 17
Todo Estado cuya legislacin nacional en vigor el 26 de octubre de 1961 conceda proteccin a
los productores de fonogramas basndose nicamente en el criterio de la fijacin, podr
declarar, depositando una notificacin en poder del Secretario General de las Naciones
Unidas al mismo tiempo que el instrumento de ratificacin, de aceptacin o de adhesin, que
slo aplicar, con respecto al artculo 5, el criterio de la fijacin, y con respecto al prrafo 1,
apartado a), (iii) y (iv) del artculo 16, ese mismo criterio en lugar del criterio de la nacionalidad
del productor.
ARTCULO 18
Todo Estado que haya hecho una de las declaraciones previstas en los artculos 5, prrafo 3,
6, prrafo 2, 16, prrafo 1, 17 podr, mediante una nueva notificacin dirigida al Secretario
General de las Naciones Unidas, limitar su alcance o retirarla.
ARTCULO 19
No obstante cualesquiera otras disposiciones de la presente Convencin, una vez que un
artista intrprete o ejecutante haya consentido en que se incorpore su actuacin en una
fijacin visual o audiovisual, dejar de ser aplicable el artculo 7.
ARTCULO 20
1. La presente Convencin no entraar menoscabo de los derechos adquiridos en cualquier
Estado Contratante con anterioridad a la fecha de entrada en vigor de la Convencin en ese
Estado.
2. Un Estado Contratante no estar obligado a aplicar las disposiciones de la presente
Convencin a interpretaciones, ejecuciones o emisiones de radiodifusin realizadas, ni a
fonogramas grabados con anterioridad a la entrada en vigor de la Convencin en ese Estado.
ARTCULO 21
La proteccin otorgada por esta Convencin no podr entraar menoscabo de cualquier otra
forma de proteccin de que disfruten los artistas intrpretes o ejecutantes, los productores de
fonogramas y los organismos de radiodifusin.
ARTCULO 22
Los Estados Contratantes se reservan el derecho de concertar entre s acuerdos especiales,
siempre que tales acuerdos confieran a los artistas intrpretes o ejecutantes, a los productores
de fonogramas o a los organismos de radiodifusin derechos ms amplios que los
reconocidos por la presente Convencin o comprendan otras estipulaciones que no sean
contrarias a la misma.
ARTCULO 23
La presente Convencin ser depositada en poder del Secretario General de las Naciones
Unidas. Estar abierta hasta el 30 de junio de 1962 a la firma de los Estados invitados a la
Conferencia Diplomtica sobre la Proteccin Internacional de los Artistas Intrpretes o
Ejecutantes, los Productores de Fonogramas y los Organismos de Radiodifusin, que sean
Partes en la Convencin Universal sobre Derecho de Autor o Miembros de la Unin
Internacional para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas.
ARTCULO 24
1. La presente Convencin ser sometida a la ratificacin o a la aceptacin de los Estados
firmantes.
1. Una vez que la presente Convencin haya estado en vigor durante un perodo de cinco
aos, todo Estado Contratante podr, mediante notificacin dirigida al Secretario General de
las Naciones Unidas, pedir la convocatoria de una conferencia con el fin de revisar la
Convencin. El Secretario General notificar esa peticin a todos los Estados Contratantes. Si
en el plazo de seis meses despus de que el Secretario General de las Naciones Unidas
hubiese enviado la notificacin, la mitad por lo menos de los Estados Contratantes le dan a
conocer su asentimiento a dicha peticin, el Secretario General informar de ello al Director
General de la Oficina Internacional del Trabajo, al Director General de la Organizacin de las
Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura y al Director de la Oficina de la
Unin Internacional para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas, quienes convocarn
una conferencia de revisin en colaboracin con el Comit Intergubernamental previsto en el
artculo 32 .
2. Para aprobar un texto revisado de la presente Convencin ser necesaria la mayora de
dos tercios de los Estados que asistan a la conferencia convocada para revisar la Convencin;
en esa mayora debern figurar los dos tercios de los Estados que al celebrarse dicha
conferencia sean Partes en la Convencin.
3. En el caso de que se apruebe una nueva Convencin que implique una revisin total o
parcial de la presente, y a menos que la nueva Convencin contenga disposiciones en
contrario:
a) la presente Convencin dejar de estar abierta a la ratificacin, a la aceptacin o a la
adhesin a partir de la fecha en que la Convencin revisada hubiere entrado en vigor;
b) la presente Convencin continuar en vigor con respecto a los Estados Contratantes que
no sean partes en la Convencin revisada.
ARTCULO 30
Toda controversia entre dos o ms Estados Contratantes sobre la interpretacin o aplicacin
de la presente Convencin que no fuese resuelta por va de negociacin ser sometida, a
peticin de una de las partes en la controversia, a la Corte Internacional de Justicia con el fin
de que sta resuelva, a menos que los Estados de que se trate convengan otro modo de
solucin.
ARTCULO 31
Salvo lo dispuesto en los artculos 5, prrafo 3, 6, prrafo 2, 16, prrafo 1, y 17, no se admitir
ninguna reserva respecto de la presente Convencin.
ARTCULO 32
1. Se establecer un Comit Intergubernamental encargado de:
a) examinar las cuestiones relativas a la aplicacin y al funcionamiento de la presente
Convencin, y
b) reunir las propuestas y preparar la documentacin para posibles revisiones de la
Convencin.
2. El Comit estar compuesto de representantes de los Estados Contratantes, elegidos
teniendo en cuenta una distribucin geogrfica equitativa. Constar de seis miembros si el
nmero de Estados Contratantes es inferior o igual a doce, de nueve si ese nmero es mayor
de doce y menor de diecinueve, y de doce si hay ms de dieciocho Estados Contratantes.
3. El Comit se constituir a los doce meses de la entrada en vigor de la Convencin, previa
eleccin entre los Estados Contratantes, en la que cada uno de stos tendr un voto, y que
ser organizada por el Director General de la Oficina Internacional del Trabajo, el Director
General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura
y el Director de la Oficina de la Unin Internacional para la Proteccin de las Obras Literarias y
Artsticas, con arreglo a normas que hayan sido aprobadas previamente por la mayora
absoluta de los Estados Contratantes.
4. El Comit elegir su Presidente y su Mesa. Establecer su propio reglamento, que
contendr, en especial, disposiciones respecto a su funcionamiento futuro y a su forma de
renovacin. Este reglamento deber asegurar el respecto del principio de la rotacin entre los
la Propiedad Intelectual, que slo aplicar ese criterio en lugar del criterio de la nacionalidad
del productor.
Artculo 8
1) La Oficina Internacional de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual reunir y
publicar informacin sobre la proteccin de los fonogramas. Cada uno de los Estados
contratantes comunicar prontamente a la Oficina Internacional toda nueva legislacin y textos
oficiales obre la materia.
2) La Oficina Internacional facilitar la informacin que le soliciten los Estados contratantes
sobre cuestiones relativas al presente Convenio, y realizar estudios y proporcionar servicios
destinados a facilitar la proteccin estipulada en el mismo.
3) La Oficina internacional de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual ejercer las
funciones enumeradas en los prrafos 1) y 2) precedentes, en cooperacin en los asuntos
relativos a sus respectivas competencias, con la Organizacin de las Naciones Unidas para la
Educacin, la Ciencia y la Cultura y la Organizacin Internacional del Trabajo.
Artculo 9
1) El presente Convenio ser depositado en poder del Secretario General de las Naciones
Unidas. Quedar abierto hasta el 30 de abril de 1972 a la firma de todo Estado que sea
miembro de las Naciones Unidas, de alguno de los organismos especializados vinculados a
las Naciones Unidas, del Organismo Internacional de Energa Atmica o parte en el Estatuto
de la Corte Internacional de Justicia.
2) El presente Convenio estar sujeto a la ratificacin o la aceptacin de los Estados
signatarios. Estar abierto a la adhesin de los Estados a que se refiere el prrafo 1) del
presente artculo.
3) Los instrumentos de ratificacin, de aceptacin o de adhesin se depositarn en poder del
Secretario General de las Naciones Unidas.
4) Se entiende que, en el momento en que un Estado obliga por este Convenio, se halla en
condiciones, conforme a su legislacin interna, de aplicar las disposiciones del mismo.
Artculo 10
No se admitir reserva alguna al presente Convenio.
Artculo 11
1) El presente Convenio entrar en vigor tres meses despus del depsito del quinto
instrumento de ratificaciones, aceptacin o adhesin.
2) En lo que respecta a cada Estado que ratifique o acepte el presente Convenio o que se
adhiera a l despus del depsito del quinto instrumento de ratificacin, aceptacin o
adhesin, el presente Convenio entrar en vigor tres meses despus de la fecha en que el
Director General de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual haya informado a los
Estados, de acuerdo al artculo 13.4), del depsito de su instrumento.
3) Todo Estado podr declarar en el momento de la ratificacin, de la aceptacin o de la
adhesin, o en cualquier otro momento ulterior, mediante notificacin dirigida al Secretario
General de las Naciones Unidas, que el presente Convenio se extender al conjunto o a
algunos de los territorios de cuyas relaciones internacionales se encarga. Esa notificacin
surtir efectos tres meses despus de la fecha de su recepcin.
4) Sin embargo, el prrafo precedente no deber en modo alguno interpretarse como tcito
reconocimiento o aceptacin por parte de alguno de los Estados contratantes, de la situacin
de hecho de todo territorio en el que el presente Convenio haya sido hecho aplicable por otro
Estado contratante en virtud de dicho prrafo.
Artculo 12
1) Todo Estado contratante tendr la facultad de denunciar el presente Convenio, sea en su
propio nombre, sea en nombre de uno cualquiera o del conjunto de los territorios sealados en
el artculo 11, prrafo 3), mediante notificacin escrita dirigida al Secretario General de las
Naciones Unidas.
2) La denuncia surtir efecto doce meses despus de la fecha en que el Secretario General de
las Naciones Unidas haya recibido la notificacin.
Artculo 13
1) Se firma el presente Convenio en un solo ejemplar, en espaol, francs, ingls, haciendo
igualmente fe cada texto.
2) El Director General de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual, establecer
textos oficiales, despus de consultar a los gobiernos interesados en los idiomas alemn,
rabe, holands, italiano y portugus.
3) El Secretario General de las Naciones Unidas notificar al Director General de la
Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual, al Director General de la Organizacin de
las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura y al Director General de la
Oficina Internacional del Trabajo:
a)
Las firmas del presente Convenio;
b)
El depsito de los instrumentos de ratificacin, de aceptacin o de adhesin;
c)
La fecha de entrada en vigor del presente Convenio;
d)
Toda declaracin notifica en virtud del artculo 11, prrafo 3);
e)
La recepcin de las notificaciones de denuncia.
4) El Director General de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual informar a los
Estados designados en el artculo 9, prrafo 1), de las notificaciones que haya recibido en
conformidad al prrafo anterior, como asimismo de cualquier declaracin hecha en virtud del
artculo 7, prrafo 4) de este Convenio. Informar igualmente al Director General de la
Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura y al Director
General de la Oficina Internacional del Trabajo de dichas declaraciones.
5) El Secretario General de las Naciones Unidas transmitir dos ejemplares certificados del
presente Convenio a todos los Estados a que se refiere el artculo 9, prrafo 1).
no afectar a la validez del derecho de autor, ni ninguna de esas exigencias podr ser
impuesta a un nacional de otro Estado contratante, si tal exigencia no se impone a los
nacionales del Estado donde la proteccin se reclama.
4) En cada Estado contratante deben arbitrarse los medios legales para proteger, sin
formalidades, las obras no publicadas de los nacionales de los otros Estados contratantes.
5) Sin un Estado contratante otorga ms de un nico perodo de proteccin, y si el primero es
de una duracin superior a alguno de los mnimos de tiempo previstos en el artculo IV de la
presente Convencin, dicho Estado tiene la facultad de no aplicar el prrafo 1) del presente
artculo III en lo que se refiere al segundo perodo de proteccin, as como a los perodos
sucesivos.
ARTCULO IV
1) La duracin de la proteccin de la obra se regir por la Ley del Estado contratante donde se
reclame la proteccin, de conformidad con las disposiciones del artculo Il y con las contenidas
en este artculo.
2) El plazo de proteccin para las obras protegidas por la presente Convencin no ser inferior
a la vida del autor y veinticinco aos despus de su muerte.
Sin embargo, aquellos Estados contratantes que, en la fecha de entrada en vigor en su
territorio de la presente Convencin, hayan limitado este plazo, para ciertas categoras de
obras, a un perodo calculado a partir de la primera publicacin de la obra, tendrn la facultad
de mantener tales excepciones o de extenderlas a otras categoras. Para todas estas
categoras, la duracin de la proteccin no ser inferior a veinticinco aos a contar de la fecha
de la primera publicacin.
Todo Estado contratante que en la fecha de entrada en vigor de la Convencin en su territorio,
no calcule la duracin de la proteccin basndose en la vida del autor, podr calcular el
trmino de proteccin a contar desde la primera publicacin de la obra o, dado el caso, desde
su registro anterior a la publicacin; la duracin de la proteccin no ser inferior a veinticinco
aos, a contar desde la fecha de la primera publicacin o, dado el caso, desde el registro
anterior a la publicacin.
Si la legislacin de un Estado contratante otorga dos o ms plazos de proteccin
consecutivos, la duracin del primer plazo no podr ser inferior a uno de los perodos mnimos
que se han especificado anteriormente.
3) Las disposiciones del prrafo 2) de este artculo no se aplican a las obras fotogrficas, ni a
las de artes aplicadas. Sin embargo, en los Estados contratantes donde se hallen protegidas
las obras fotogrficas, y como obras artsticas, las de artes aplicadas, la duracin de la
proteccin no podr ser, para tales obras, inferior a diez aos.
4) Ningn Estado contratante estar obligado a proteger una obra durante un plazo mayor que
el fijado para la clase de obras a que pertenezca, por la ley del Estado del cual es nacional el
autor, cuando se trate de una obra no publicada, y, en el caso de una obra publicada, por la
ley del Estado contratante donde ha sido publicada por primera vez.
Para la aplicacin de la disposicin anterior, si la legislacin de un Estado contratante otorga
dos o ms perodos consecutivos de proteccin, la duracin de la proteccin concedida por
dicho Estado ser igual a la suma de todos los perodos. Sin embargo, si por una razn
cualquiera una obra determinada no se halla protegida por tal Estado durante el segundo
perodo o alguno de los perodos sucesivos, los otros Estados contratantes no estn obligados
a proteger tal obra durante este segundo perodo o los perodos sucesivos.
5) Para la aplicacin del prrafo 4) de este artculo, la obra de un nacional de un Estado
contratante, publicada por primera vez en un Estado no contratante, se considerar como si
hubiere sido publicada por primera vez en el Estado contratante del cual es nacional el autor.
6) Para la aplicacin del mencionado prrafo 4) de este artculo, en caso de publicacin
simultnea en dos o ms Estados contratantes, se considerar que la obra ha sido publicada
por primera vez en el Estado que conceda la proteccin ms corta. Ser considerada como
publicada simultneamente en varios pases toda obra que haya aparecido en dos o ms
pases dentro de los treinta das a partir de su primera publicacin.
ARTCULO V
Estados signatarios.
2) Cualquier Estado que no haya firmado la Convencin podr acceder a ella.
3) La ratificacin, la aceptacin o la accesin se efectuarn mediante el depsito de un
instrumento a tal efecto dirigido al Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas
para la Educacin, la Ciencia y la Cultura.
ARTCULO IX
1) La presente Convencin entrar en vigor tres meses despus del depsito de doce
instrumentos de ratificacin, de aceptacin o de accesin, entre los que deben figurar los
depositados por cuatro Estados que no formen parte de la Unin Internacional para la
Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas.
2) La Convencin entrar en vigor, para cada Estado, tres meses despus del depsito de su
instrumento de ratificacin, de aceptacin o de accesin.
ARTCULO X
1) Todo Estado contratante se compromete a tomar, de conformidad con su Constitucin, las
medidas necesarias para asegurar la aplicacin de la presente Convencin.
2) Se conviene, sin embargo, que en el momento del depsito de su instrumento de
ratificacin, de aceptacin o de accesin, todo Estado deber tener su legislacin nacional en
condiciones de poder aplicar las disposiciones de la presente Convencin.
ARTCULO XI
1) Se crea un Comit Intergubernamental con las siguientes atribuciones:
a) estudiar los problemas relativos a la aplicacin y funcionamiento de la presente
Convencin;
b) preparar las revisiones peridicas de esta Convencin;
c) estudiar cualquier otro problema relativo a la proteccin internacional del derecho
de autor, en colaboracin con los diversos organismos internacionales interesados,
especialmente con la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la
Cultura, la Unin Internacional para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas y la
Organizacin de los Estados Americanos;
d) informar a los Estados contratantes sobre sus trabajos.
2) De acuerdo con la resolucin relativa a este artculo, anexa a esta Convencin, el Comit
se compondr de representantes de doce Estados contratantes, teniendo en cuenta al
designarlos una representacin geogrfica equitativa.
El Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y
la Cultura, el Director de la Oficina de la Unin Internacional para la Proteccin de las Obras
Literarias y Artsticas, y el Secretario General de la Organizacin de los Estados Americanos,
o sus representantes, podrn asistir a las reuniones del Comit con carcter consultivo.
ARTCULO XII
El Comit Intergubernamental convocar conferencias de revisin siempre que lo crea
necesario o cuando lo soliciten por lo menos diez Estados contratantes, o la mayora de los
Estados contratantes si el nmero de stos es inferior a veinte.
ARTCULO XIII
Todo Estado contratante podr, en el momento del depsito del instrumento de ratificacin, de
aceptacin o de accesin, o con posterioridad, declarar, mediante notificacin dirigida al
Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la
Cultura, que la presente Convencin es aplicable a todos o parte de los pases o territorios
cuyas relaciones exteriores ejerza, y la Convencin se aplicar entonces a los pases o
territorios designados en la notificacin, a partir de la expiracin del plazo de tres meses
previsto en el artculo IX. En efecto de esta notificacin, la presente Convencin no se aplicar
ARTCULO XIX
La presente Convencin no deroga las convenciones o acuerdos multilaterales o bilaterales
sobre derecho de autor vigentes entre dos o ms Estados contratantes. En caso de
divergencia entre las disposiciones de una de dichas convenciones o de esos acuerdos y las
disposiciones de esta Convencin, prevalecern las disposiciones de esta ltima. No sern
afectados los derechos adquiridos sobre una obra en virtud de convenciones o acuerdos en
vigor en uno de los Estados contratantes con anterioridad a la fecha de entrada en vigor de la
presente Convencin en dicho Estado. El presente artculo no afectar en nada las
disposiciones de los artculos XVII y XVIII de la presente Convencin.
ARTCULO XX
No se permitirn reservas a la presente Convencin.
ARTCULO XXI
El Director General de la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y
la Cultura enviar copias debidamente autorizadas de la presente Convencin a los Estados
interesados y al Consejo de la Confederacin Helvtica, as como al Secretario General de las
Naciones Unidas para que las registre.
Tambin informar a todos los Estados interesados del depsito de los instrumentos de
ratificacin, aceptacin o accesin; de la fecha de entrada en vigor de la presente Convencin;
de las notificaciones previstas en el artculo XIII, y de las denuncias previstas en el artculo
XIV.
DECLARACION ANEXA RELATIVA AL ARTCULO XVII
Los Estados miembros de la Unin Internacional para la Proteccin de las Obras Literarias y
Artsticas, signatarios de la Convencin Universal sobre Derecho de Autor, deseando
estrechar sus lazos mutuos sobre la base de la mencionada Unin y evitar todo conflicto que
pudiera surgir de la coexistencia del Convenio de Berna y de la Convencin Universal, han
aceptado, de comn acuerdo, los trminos de la siguiente declaracin:
a) las obras que, segn el Convenio de Berna, tengan como pas de origen un pas
que se haya retirado de la Unin Internacional creada por este Convenio, despus del 1. de
enero de 1951, no sern protegidas por la Convencin Universal sobre Derecho de Autor en
los pases de la Unin de Berna;
b) la Convencin Universal sobre Derecho de Autor no ser aplicable en las relaciones
entre los Estados ligados por el Convenio de Berna en lo que se refiera a la proteccin de las
obras que, de acuerdo con este Convenio de Berna, tengan como pas de origen uno de los
pases de la Unin Internacional creada por dicho Convenio.
RESOLUCION RELATIVA AL ARTCULO XI
La Conferencia Intergubernamental sobre Derecho de Autor,
Habiendo considerado los problemas relativos al Comit Intergubernamental previsto por el
artculo XI de la Convencin Universal sobre Derecho de Autor.
Resuelve:
1. Los primeros miembros del Comit sern los representantes de los doce Estados
siguientes, cada uno de los cuales designar un representante y un suplente: Alemania,
Argentina, Brasil, Espaa, Estados Unidos de Amrica, Francia, India, Italia, Japn, Mxico,
Reino Unido y Suiza.
2. El Comit se constituir tan pronto entre en vigor la Convencin, conforme al
artculo XI de la presente Convencin.
3. El Comit elegir su presidente y su vicepresidente.
contratantes no estn obligados a proteger tal obra durante este segundo perodo o los
perodos sucesivos.
5) Para la aplicacin del prrafo 4), la obra de un nacional de un Estado contratante, publicada
por primera vez en un Estado no contratante, se considerar como si hubiera sido publicada
por primera vez en el Estado contratante del cual es nacional el autor.
6) Para la aplicacin del mencionado prrafo 4), en caso de publicacin simultnea en dos o
ms Estados contratantes, se considerar que la obra ha sido publicada por primera vez en el
Estado que conceda la proteccin ms corta. Ser considerada como publicada
simultneamente en varios pases toda obra que haya aparecido en dos o ms pases dentro
de los treinta das a partir de su primera publicacin.
ARTCULO IV bis
1) Los derechos mencionados en el artculo I comprenden los fundamentales que aseguran la
proteccin de los intereses patrimoniales del autor, incluso el derecho exclusivo de autorizar la
reproduccin por cualquier medio, la representacin y ejecucin pblicas y la radiodifusin.
Las disposiciones del presente artculo se aplicarn a las obras protegidas por la presente
Convencin, en su forma original o en cualquier forma reconocible derivada del original.
2) No obstante, cada Estado contratante podr establecer en su legislacin nacional
excepciones a los derechos mencionados en el prrafo 1) del presente artculo, siempre que
no sean contrarias al espritu ni a las disposiciones de la presente Convencin. Sin embargo,
los Estados que eventualmente ejerzan esa facultad debern conceder un nivel razonable de
proteccin efectiva a cada uno de los derechos que sean objeto de esas excepciones.
ARTCULO V
1) Los derechos mencionados en el artculo I comprenden el derecho exclusivo de hacer, de
publicar y de autorizar que se haga y se publique la traduccin de las obras protegidas por la
presente Convencin.
2) Sin embargo, cada Estado contratante podr restringir en su legislacin nacional el derecho
de traduccin para los escritos, pero slo atenindose a las disposiciones siguientes:
a) Si, a la expiracin de un plazo de siete aos a contar de la primera publicacin de un
escrito, la traduccin de este escrito no ha sido publicada en una lengua de uso general en el
Estado contratante, por el titular del derecho de traduccin o con su autorizacin, cualquier
nacional de ese Estado contratante podr obtener de la autoridad competente de tal Estado
una licencia no exclusiva para traducirla en dicha lengua y publicarla.
b) Tal licencia slo podr concederse si el solicitante, conforme a las disposiciones vigentes
en el Estado donde se presente la solicitud, demuestra que ha pedido al titular del derecho la
autorizacin para hacer y publicar la traduccin, y que despus de haber hecho las diligencias
pertinentes no pudo localizar al titular del derecho u obtener su autorizacin. En las mismas
condiciones se podr conceder igualmente la licencia si estn agotadas las ediciones de una
traduccin ya publicada en una lengua de uso general en el Estado contratante.
c) Si el titular del derecho de traduccin no hubiere sido localizado por el solicitante, ste
deber transmitir copias de su solicitud al editor cuyo nombre aparezca en los ejemplares de
la obra y al representante diplomtico o consular del Estado del cual sea nacional el titular del
derecho de traduccin, cuando la nacionalidad del titular de este derecho es conocida, o al
organismo que pueda haber sido designado por el gobierno de ese Estado. No podr
concederse la licencia antes de la expiracin de un plazo de dos meses desde la fecha del
envo de la copia de la solicitud.
d) La legislacin nacional adoptar las medidas adecuadas para asegurar al titular del
derecho de traduccin una remuneracin equitativa y de acuerdo con los usos internacionales,
as como el pago y el envo de tal remuneracin, y para garantizar una correcta traduccin de
la obra.
e) El ttulo y el nombre del autor de la obra original deben imprimirse asimismo en todos los
ejemplares de la traduccin publicada. La licencia slo ser vlida para la publicacin en el
territorio del Estado contratante donde ha sido solicitada. La importacin y la venta de los
ejemplares en otro Estado contratante sern posibles si tal Estado tiene una lengua de uso
general idntica a la cual ha sido traducida la obra, si su legislacin nacional permite la
misma lengua, en el caso de una traduccin en esa lengua, sustituir el plazo de tres aos
previsto en el apartado a) anterior por otro plazo que se determine en virtud de ese acuerdo
pero que no podr ser inferior a un ao. Sin embargo, el presente apartado no se aplicar
cuando la lengua de que se trate sea el espaol, el francs o el ingls. La notificacin de ese
acuerdo se comunicar al Director General.
c) Slo se podr conceder la licencia si el peticionario, de conformidad con las disposiciones
vigentes en el Estado donde se presente la solicitud, demuestra que ha pedido la autorizacin
al titular del derecho de traduccin o que, despus de haber hecho las diligencias pertinentes
por su parte, no pudo localizar al titular de derecho u obtener su autorizacin. En el momento
de presentar su solicitud, el peticionario deber informar al Centro Internacional de
Informacin sobre Derecho de Autor creado por la Organizacin de las Naciones Unidas para
la Educacin, la Ciencia y la Cultura, o a todo centro nacional o regional de intercambio de
informacin considerado como tal en una notificacin depositada a ese efecto en poder del
Director General por el gobierno del Estado en el que se suponga que el editor ejerce la mayor
parte de sus actividades profesionales.
d) Si el titular del derecho de traduccin no hubiere sido localizado, el peticionario deber
transmitir, por correo areo certificado, copias de la solicitud al editor cuyo nombre figura en la
obra y a todos los centros nacionales o regionales de intercambio de informacin
mencionados en el apartado c). Si la existencia de tal centro no ha sido notificada, el
peticionario enviar tambin copia al Centro Internacional de Informacin sobre Derecho de
Autor creado por la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la
Cultura.
2)
a) La licencia no se podr conceder en virtud del presente artculo antes de la expiracin de
un nuevo plazo de seis meses en el caso de que pueda obtenerse al expirar un plazo de tres
aos) y de un nuevo plazo de nueve meses en el caso de que pueda obtenerse al expirar un
plazo de un ao). El nuevo plazo empezar a correr ya sea a partir de la fecha en que se pida
la autorizacin para hacer la traduccin mencionada en el apartado c) del prrafo 1) o bien, si
la identidad o la direccin del titular del derecho de traduccin son desconocidas, a partir de la
fecha de envo de las copias de la solicitud de licencia mencionadas en el apartado d) del
prrafo 1).
b) No se podr conceder la licencia si ha sido publicada una traduccin durante dicho plazo
de seis o nueve meses por el titular del derecho de traduccin o con su autorizacin.
3) Todas las licencias que se concedan en virtud del presente artculo sern exclusivamente
para uso escolar, universitario o de investigacin.
4)
a) La licencia no ser vlida para la exportacin sino slo para la publicacin dentro del
territorio del Estado contratante en que se haya presentado la solicitud.
b) Todos los ejemplares publicados al amparo de una licencia concedida segn lo dispuesto
en el presente artculo, llevarn una nota en el idioma correspondiente, advirtiendo que el
ejemplar slo se pone en circulacin en el Estado contratante que haya concedido la licencia;
si la obra lleva las indicaciones a que se refiere el prrafo 1) del artculo III, los ejemplares as
publicados llevarn esas mismas indicaciones.
c) La prohibicin de exportar prevista en el apartado a) anterior no se aplicar cuando un
organismo estatal u otra entidad pblica de un Estado que haya concedido, con arreglo a lo
dispuesto en el presente artculo, una licencia para traducir una obra a un idioma que no sea
el espaol, el francs o el ingls, enve a otro pas ejemplares de una traduccin realizada en
virtud de dicha licencia, a condicin de que:
i) los destinatarios sean nacionales del Estado contratante que conceda la licencia u
organizaciones que agrupen:
ii) los ejemplares sean destinados exclusivamente a un uso escolar, universitario o de
investigacin;
iii) el envo de dichos ejemplares y su ulterior distribucin a los destinatarios no tengan
ningn fin lucrativo; y
iv) entre el pas al que se envan los ejemplares y el Estado contratante se concierte
un acuerdo, que ser comunicado al Director General, por uno cualquiera de los gobiernos
interesados, a fin de permitir la recepcin y la distribucin o una de estas dos operaciones.
5) Se tomarn disposiciones a nivel nacional para que:
reproduccin o con su autorizacin, para satisfacer las necesidades tanto del pblico como de
los fines escolares y universitarios, a un precio anlogo al usual en dicho Estado para obras
similares, cualquier nacional de este Estado podr obtener de la autoridad competente una
licencia no exclusiva para publicar la edicin a ese precio o a un precio inferior, con objeto de
utilizarla para fines escolares y universitarios. Slo se podr conceder la licencia si el
peticionario, segn el procedimiento vigente en el Estado de que se trate, demuestra que ha
pedido al titular del derecho autorizacin para publicar la obra y que, a pesar de haber puesto
en ello la debida diligencia, no ha podido encontrar al titular del derecho u obtener su
autorizacin. En el momento de presentar su solicitud, el peticionario deber informar al
Centro Internacional de Informacin sobre Derecho de Autor creado por la Organizacin de las
Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura o a todo centro nacional o regional
de intercambio de informacin mencionado en el apartado d);
b)
Se podr asimismo conceder la licencia en las mismas condiciones si, durante un
plazo de seis meses, no se ponen en venta en dicho Estado ejemplares autorizados de la
edicin de que se trate, para responder a las necesidades del pblico o a las de los fines
escolares y universitarios, a un precio anlogo al usual en ese Estado para obras similares;
c) El perodo a que se refiere el apartado a) ser de cinco aos. No obstante:
i) para las obras de ciencias exactas y naturales y de tecnologa, este perodo ser de
tres aos;
ii) para las obras del dominio de la imaginacin, como las novelas, las obras poticas,
dramticas y musicales, y para los libros de artes, este perodo ser de siete aos.
d) Si el titular del derecho de reproduccin no hubiere sido localizado, el peticionario deber
transmitir, por correo areo certificado, copias de la solicitud al editor cuyo nombre figure en la
obra y a todos los centros nacionales o regionales de intercambio de informacin
considerados como tales en la notificacin que el Estado -en el que se suponga que el editor
ejerce la mayor parte de sus actividades profesionales- haya comunicado al Director General.
A falta de tal notificacin, se enviar tambin copia al Centro Internacional de Informacin
sobre Derecho de Autor creado por la Organizacin de las Naciones Unidas para la
Educacin, la Ciencia y la Cultura.
No se podr conceder la licencia antes de que haya expirado el plazo de tres meses a
contar de la fecha de envo de la copia de la solicitud;
e) En el caso de que la licencia pueda obtenerse al expirar el perodo de tres aos, slo
podr concederse, en virtud del presente artculo:
i) a la expiracin de un plazo de seis meses a contar desde la solicitud de la
autorizacin mencionada en el apartado a), o bien, si la identidad o la direccin del titular del
derecho de reproduccin son desconocidas, a partir de la fecha de envo de las copias de la
solicitud de licencia mencionadas en el apartado d), y
ii) si durante ese plazo no se hubieran puesto en circulacin ejemplares de la edicin
en las condiciones estipuladas en el apartado a).
f) El nombre del autor y el ttulo de la obra de esa determinada edicin habrn de estar
impresos en todos los ejemplares de la reproduccin publicada. La licencia no ser vlida para
la exportacin sino slo para la publicacin dentro del territorio del Estado contratante en que
se haya presentado la solicitud. La licencia no podr ser cedida por el beneficiario.
g)
La legislacin nacional adoptar las medidas pertinentes para garantizar la
reproduccin fiel de la edicin de que se trate.
h)
No se conceder una licencia con el fin de reproducir y publicar una traduccin de una
obra en virtud del presente artculo, en los siguientes casos:
i) cuando la traduccin de que se trate no haya sido publicada por el titular del
derecho de autor ni con su autorizacin;
ii) cuando la traduccin no est en una lengua de uso general en el Estado que
concede la licencia.
2) Se aplicarn las siguientes disposiciones a las excepciones establecidas en el prrafo 1)
del presente artculo:
a) Todos los ejemplares publicados al amparo de una licencia concedida con arreglo a lo
dispuesto en el presente artculo llevarn una nota en el idioma correspondiente, advirtiendo
que el ejemplar slo se pone en circulacin en el Estado contratante para el que se pidi la
licencia. Si la obra lleva las indicaciones a que se refiere el prrafo 1) del artculo III, los
ejemplares llevarn esas mismas indicaciones.
2) Sin embargo, el presente artculo no deber interpretarse en modo alguno como tcito
reconocimiento o aceptacin por parte de alguno de los Estados Contratantes de la situacin
de hecho de todo territorio en el que la presente Convencin haya sido declarada aplicable por
otro Estado Contratante en virtud del presente artculo.
ARTCULO XIV
1) Todo Estado Contratante tendr la facultad de denunciar la presente Convencin revisada
en su propio nombre, o en nombre de todos o de parte de los pases o territorios que hayan
sido objeto de la notificacin prevista en el artculo XIII. La denuncia se efectuar mediante
notificacin dirigida el Director General. Esta denuncia constituir tambin una denuncia de la
Convencin de 1952.
2) Tal denuncia no producir efecto sino respecto al Estado, pas o territorio, en nombre del
cual se haya hecho, y solamente doce meses despus de la fecha en que la notificacin se
haya recibido.
ARTCULO XV
Toda diferencia entre dos o varios Estados Contratantes, respecto a la interpretacin o a la
aplicacin de la presente Convencin, que no sea resuelta por va de negociacin, ser
llevada ante la Corte Internacional de Justicia para que sta decida, a menos que los Estados
interesados convengan otro modo de solucionarla.
ARTCULO XVI
1) La presente Convencin ser redactada en francs, ingls y espaol. Los tres textos sern
firmados y harn igualmente fe.
2) Se redactarn textos oficiales de la presente Convencin en alemn, rabe, italiano y
portugus, por el Director General despus de consultar a los gobiernos interesados.
3) Todo Estado contratante, o grupo de Estados contratantes, podr hacer redactar por el
Director General, y de acuerdo con ste, otros textos en las lenguas que elija.
4) Todos estos textos se aadirn, como anexos, al texto firmado de la presente Convencin.
ARTCULO XVII.
1) La presente Convencin no afectar en nada a las disposiciones del Convenio de Berna
para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas, ni al hecho de pertenecer a la Unin
creada por este Convenio.
2) En aplicacin del prrafo precedente, aparece una Declaracin como anexo del presente
artculo. Esta Declaracin forma parte integrante de la presente Convencin para los Estados
ligados por el Convenio de Berna el 1. de enero de 1951, o que hayan adherido a l
ulteriormente. La firma de la presente Convencin por los Estados arriba mencionados
implica, al mismo tiempo, la firma de la mencionada Declaracin, y su ratificacin, aceptacin
o adhesin por esos Estados significa a la par la de la Declaracin y de la presente
Convencin.
ARTCULO XVIII
La presente Convencin no deroga las convenciones o acuerdos multilaterales o bilaterales
sobre derecho de autor que se hallan o puedan hallarse en vigor exclusivamente entre dos o
ms repblicas americanas. En caso de divergencia, ya sea entre las disposiciones de
cualquiera de dichas convenciones o acuerdos existentes, de una parte, y las disposiciones de
esta Convencin, de otra, o entre las disposiciones de esta Convencin y las de cualquiera
otra nueva convencin o acuerdo que se concierte entre dos o ms repblicas americanas,
despus de la entrada en vigor de la presente Convencin, prevalecer entre las partes la
convencin o acuerdo redactado ms recientemente. Los derechos adquiridos sobre una obra
en cualquier Estado contratante en virtud de convenciones y acuerdos existentes con
anterioridad a la fecha en que esta Convencin entre en vigor en tal Estado, no sern
AUTOR
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo nico.- Aprubase el Tratado de la Organizacin Mundial de la Propiedad
Intelectual (OMPI) sobre Derecho de Autor y Declaraciones Concertadas relativas al
Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor, suscripto en la ciudad de Ginebra, el 8
de enero de 1997.
Sala de Sesiones de la Cmara de Senadores, en Montevideo, a 11 de octubre de
2006. ELEUTERIO FERNNDEZ HUIDOBRO, Presidente; HUGO RODRGUEZ
FILIPPINI, Secretario.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
MINISTERIO DE ECONOMA Y FINANZAS
MINISTERIO DE EDUCACIN Y CULTURA
MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGA Y MINERA
Montevideo, 20 de octubre de 2006.
Cmplase, acsese recibo, comunquese, publquese e insrtese en el Registro
Nacional de Leyes y Decretos. Dr. TABAR VZQUEZ, Presidente de la Repblica;
REINALDO GARGANO; DANILO ASTORI; JORGE BROVETTO; MARTN PONCE
DE LEN.
Reconociendo la necesidad de mantener un equilibrio entre los derechos de los autores y los
intereses del pblico en general, en particular en la educacin, la investigacin y el acceso a la
informacin, como se refleja en el Convenio de Berna,
Han convenido lo siguiente:
Artculo 1
Relacin con el Convenio de Berna
1) El presente Tratado es un arreglo particular en el sentido del Artculo 20 del Convenio de
Berna para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas, en lo que respecta a las Partes
Contratantes que son pases de la Unin establecida por dicho Convenio. El presente Tratado
no tendr conexin con tratados distintos del Convenio de Berna ni perjudicar ningn
derecho u obligacin en virtud de cualquier otro tratado.
2) Ningn contenido del presente Tratado derogar las obligaciones existentes entre las
Partes Contratantes en virtud del Convenio de Berna para la Proteccin de las Obras
Literarias y Artsticas.
3) En adelante, se entender por "'Convenio de Berna" el Acta de Pars, de 24 de julio de
1971, del Convenio de Berna para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas.
4) Las Partes Contratantes darn cumplimiento a lo dispuesto en los Artculos 1 a 21 y en el
Anexo del Convenio de Berna.
Artculo 2
mbito de proteccin del derecho de autor
La proteccin del derecho de autor abarcar las expresiones pero no las ideas,
procedimientos, mtodos o conceptos matemticos en s.
Artculo 3
Aplicacin de lo Artculos 2 a 6 del Convenio de Berna
Las Partes Contratantes aplicarn mutatis mutandis las disposiciones de los Artculos 2 a 6 del
Convenio de Berna respecto de la proteccin contemplada en el presente Tratado.
Artculo 4
Programas de ordenador
Los programas de ordenador estn protegidos como obras literarias en el marco de lo
dispuesto en el Artculo 2 del Convenio de Berna. Dicha proteccin se aplica a los programas
de ordenador, cualquiera que sea su modo o forma de expresin.
Artculo 5
Compilaciones de datos (bases de datos)
Las compilaciones de datos o e otros materiales, en cualquier forma, que por razones de la
seleccin o disposicin de sus obtenidos constituyan creaciones de carcter intelectual, estn
protegidas como tales. Esa proteccin no abarca los datos o materiales en s mismos y se
entiende sin perjuicio de cualquier derecho de autor que subsista respecto de los datos o
materiales contenidos en la compilacin.
Artculo 6
Derecho de distribucin
1) Los autores de obras literarias y artsticas gozarn del derecho exclusivo de autorizar la
puesta a disposicin del pblico del original y de los ejemplares de sus obras mediante venta
u otra transferencia e propiedad.
Artculo 21
Fecha efectiva para ser parte en el Tratado
El presente Tratado vincular:
i) a los 30 Estados mencionados en el Artculo 20 a partir de la fecha en que el presente
Tratado haya entrado en vigor;
ii) a cualquier otro Estado a partir del trmino del plazo de tres meses contados desde la
fecha en que el Estado hay depositado su instrumento en poder del Director General de la
OMPI;
iii) a la Comunidad Europea a partir del trmino del plazo de tres meses contados desde el
depsito de su instrumento de ratificacin o adhesin, siempre que dicho instrumento se haya
depositado despus de la entrada en vigor del presente Tratado de conformidad con lo
dispuesto en el Artculo 20 o tres meses despus de la entrada en vigor del presente Tratado
si dicho instrumento ha sido depositado antes de la entrada en vigor del presente Tratado;
iv) cualquier otra organizacin intergubernamental que sea admitida a ser parte en el
presente Tratado, a partir del trmino del plazo de tres meses contados desde el depsito de
su instrumento de adhesin.
Artculo 22
No admisin de reservas al Tratado
No se admitir reserva algn al presente Tratado.
Artculo 23
Denuncia del Tratado
Cualquier parte podr denunciar el presente Tratado mediante notificacin dirigida al Director
General de la OMPI. Toda denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en la que el
Director General de la OMPI haya recibido la notificacin.
Artculo 24
Idiomas del Tratado
1) El presente Tratado se firmar en un solo ejemplar original en espaol, rabe, chino,
francs, ingls y ruso, considerndose igualmente autnticos todos los textos.
2) A peticin de una parte interesada, el Director General de la OMPI establecer un texto
oficial en un idioma no mencionado en el prrafo 1), previa consulta con todas las partes
interesadas. A los efectos del presente prrafo, se entender por "parte interesada" todo
Estado miembro de la OMPI si de su idioma oficial se tratara, o si de uno de sus idiomas
oficiales se tratara, y la Comunidad Europea y cualquier otra organizacin intergubernamental
que pueda llegar a ser parte en el presente Tratado si de uno de sus idiomas oficiales se
tratara.
Artculo 25
Depositario
El Director General de la OMPI ser el depositario del presente Tratado.
Declaracin concertada respecto del Artculo 1.2): Queda entendido que el Artculo 1.2) aclara la
relacin entre los derechos sobre los fonogramas en virtud del presente Tratado y el derecho de autor
sobre obras incorporadas en los fonogramas. Cuando fuera necesaria la autorizacin del autor de una
obra incorporada en el fonograma y un artista intrprete o ejecutante o productor propietario de los
derechos sobre el fonograma, no dejar de existir la necesidad de la autorizacin del autor debido a
que tambin es necesaria la autorizacin del artista intrprete o ejecutante o del productor, y viceversa.
Queda entendido asimismo que nada en el Artculo 1.2) impedir que una Parte Contratante prevea
derechos exclusivos para un artista intrprete o ejecutante o productor de fonogramas que vayan ms
all de los que deben preverse en virtud del presente Tratado.
61
Declaracin concertada respecto del Artculo 2.b): Queda entendido que la definicin de fonograma
prevista en el Artculo 2.b) no sugiere que los derechos sobre el fonograma sean afectados en modo
alguno por su incorporacin en una obra cinematogrfica u otra obra audiovisual.
62
Declaracin concertada respecto de los Artculos 2.e), 8, 9, 12 y 13: Tal como se utilizan en estos
Artculos, las expresiones copias y original y copias sujetas al derecho de distribucin y al
derecho de alquiler en virtud de dichos Artculos, se refieren exclusivamente a copias fijadas que
Artculo 9
Derecho de alquiler
1) Los artistas intrpretes o ejecutantes gozarn del derecho exclusivo de autorizar el alquiler
comercial al pblico del original y de los ejemplares de sus interpretaciones o ejecuciones
fijadas en fonogramas, tal como establezca la legislacin nacional de las Partes Contratantes,
incluso despus de su distribucin realizada por el artista intrprete o ejecutante o con su
autorizacin.
2) Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 1), una Parte Contratante que al 15 de abril de
1994 tena y contina teniendo vigente un sistema de remuneracin equitativa para los artistas
intrpretes o ejecutantes por el alquiler de ejemplares de sus interpretaciones o ejecuciones
fijadas en fonogramas, podr mantener ese sistema a condicin de que el alquiler comercial
de fonogramas no d lugar a un menoscabo considerable de los derechos de reproduccin
exclusivos de los artistas intrpretes o ejecutantes. ( 67)
Artculo 10
Derecho de poner a disposicin interpretaciones o ejecuciones fijadas
Los artistas intrpretes o ejecutantes gozarn del derecho exclusivo de autorizar la puesta a
disposicin del pblico de sus interpretaciones o ejecuciones fijadas en fonogramas, ya sea
por hilo o por medios inalmbricos de tal manera que los miembros del pblico puedan tener
acceso a ellas desde el lugar y en el momento que cada uno de ellos elija.
CAPTULO III
DERECHOS DE LOS PRODUCTORES DE FONOGRAMAS
Artculo 11
Derecho de reproduccin
Los productores de fonogramas gozarn del derecho exclusivo de autorizar la reproduccin
directa o indirecta de sus fonogramas, por cualquier procedimiento o bajo cualquier forma. ( 68)
Artculo 12
Derecho de distribucin
1) Los productores de fonogramas gozarn del derecho exclusivo de autorizar la puesta a
disposicin del pblico del original y de los ejemplares de sus fonogramas mediante venta u
otra transferencia de propiedad.
2) Nada en el presente Tratado afectar a la facultad de las Partes Contratantes de determinar
pueden ponerse en circulacin como objetos tangibles (en esta declaracin concertada, la referencia a
copias debe ser entendida como una referencia a ejemplares, expresin utilizada en los Artculos
mencionados).
67
Declaracin concertada respecto de los Artculos 2.e), 8, 9, 12 y 13: Tal como se utilizan en estos
Artculos, las expresiones copias y original y copias, sujetas al derecho de distribucin y al
derecho de alquiler en virtud de dichos Artculos, se refieren exclusivamente a copias fijadas que
pueden ponerse en circulacin como objetos tangibles (en esta declaracin concertada, la referencia a
copias debe ser entendida como una referencia a ejemplares, expresin utilizada en los Artculos
mencionados).
68
Declaracin concertada respecto de los Artculos 7, 11 y 16: El derecho de reproduccin, segn
queda establecido en los Artculos 7 y 11, y las excepciones permitidas en virtud de los mismos y del
Artculo 16, se aplican plenamente al entorno digital, en particular a la utilizacin de interpretaciones o
ejecuciones y fonogramas en formato digital. Queda entendido que el almacenamiento de una
interpretacin o ejecucin protegida o de un fonograma en forma digital en un medio electrnico
constituye una reproduccin en el sentido de estos Artculos.
las condiciones, si las hubiera, en las que se aplicar el agotamiento del derecho del prrafo
1) despus de la primera venta u otra transferencia de propiedad del original o de un ejemplar
del fonograma con la autorizacin del productor de dicho fonograma. ( 69)
Artculo 13
Derecho de alquiler
1) Los productores de fonogramas gozarn del derecho exclusivo de autorizar el alquiler
comercial al pblico del original y de los ejemplares de sus fonogramas incluso despus de su
distribucin realizada por ellos mismos o con su autorizacin.
2) Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 1), una Parte Contratante que al 15 de abril de
1994 tena y contina teniendo vigente un sistema de remuneracin equitativa para los
productores de fonogramas por el alquiler de ejemplares de sus fonogramas, podr mantener
ese sistema a condicin de que el alquiler comercial de fonogramas no d lugar a un
menoscabo considerable de los derechos de reproduccin exclusivos de los productores de
fonogramas. (70)
Artculo 14
Derecho de poner a disposicin los fonogramas
Los productores de fonogramas gozarn del derecho exclusivo a autorizar la puesta a
disposicin del pblico de sus fonogramas ya sea por hilo o por medios inalmbricos, de tal
manera que los miembros del pblico puedan tener acceso a ellos desde el lugar y en el
momento que cada uno de ellos elija.
CAPTULO IV
DISPOSICIONES COMUNES
Artculo 15
Derecho a remuneracin por radiodifusin y comunicacin al pblico
1) Los artistas intrpretes o ejecutantes y los productores de fonogramas gozarn del derecho
a una remuneracin equitativa y nica por la utilizacin directa o indirecta para la radiodifusin
o para cualquier comunicacin al pblico de los fonogramas publicados con fines comerciales.
2) Las Partes Contratantes pueden establecer en su legislacin nacional que la remuneracin
equitativa y nica deba ser reclamada al usuario por el artista intrprete o ejecutante o por el
productor de un fonograma o por ambos. Las Partes Contratantes pueden establecer
legislacin nacional que, en ausencia de un acuerdo entre el artista intrprete o ejecutante y el
productor del fonograma, fije los trminos en los que la remuneracin equitativa y nica ser
compartida entre los artistas intrpretes o ejecutantes y los productores de fonogramas.
3) Toda Parte Contratante podr, mediante una notificacin depositada en poder del Director
General de la OMPI, declarar que aplicar las disposiciones del prrafo 1) nicamente
respecto de ciertas utilizaciones o que limitar su aplicacin de alguna otra manera o que no
aplicar ninguna de estas disposiciones.
69
Declaracin concertada respecto de los Artculos 2.e), 8, 9, 12 y 13: Tal como se utilizan en estos
Artculos, las expresiones copias y original y copias, sujetas al derecho de distribucin y al
derecho de alquiler en virtud de dichos Artculos, se refieren exclusivamente a copias fijadas que
pueden ponerse en circulacin como objetos tangibles (en esta declaracin concertada, la referencia a
copias deje ser entendida como una referencia a ejemplares, expresin utilizada en los Artculos
mencionados).
70
Declaracin concertada respecto de los Artculos 2.e), 8, 9, 12 y 13: Tal como se utilizan en estos
Artculos, las expresiones copias y original y copias, sujetas al derecho de distribucin y al
derecho de alquiler en virtud de dichos Artculos, se refieren exclusivamente a copias fijadas que
pueden ponerse en circulacin como objetos tangibles (en esta declaracin concertada, la referencia a
copias debe ser entendida como una referencia a ejemplares, expresin utilizada en los Artculos
mencionados).
4) A los fines de este Artculo, los fonogramas puestos a disposicin del pblico, ya sea por
hilo o por medios inalmbricos de tal manera que los miembros del pblico puedan tener
acceso a ellos desde el lugar y en el momento que cada uno de ellos elija, sern considerados
como si se hubiesen publicado con fines comerciales. (71) (72)
Artculo 16
Limitaciones y excepciones
1) Las Partes Contratantes podrn prever en sus legislaciones nacionales, respecto de la
proteccin de los artistas intrpretes o ejecutantes y los productores de fonogramas, los
mismos tipos de limitaciones o excepciones que contiene su legislacin nacional respecto de
la proteccin del derecho de autor de las obras literarias y artsticas.
2) Las Partes Contratantes restringirn cualquier limitacin o excepcin impuesta a los
derechos previstos en el presente Tratado a ciertos casos especiales que no atenten a la
explotacin normal de la interpretacin o ejecucin o del fonograma ni causen un perjuicio
injustificado a los intereses legtimos del artista intrprete o ejecutante o del productor de
fonogramas. (73) (74)
Artculo 17
Duracin de la proteccin
1) La duracin de la proteccin concedida a los artistas intrpretes o ejecutantes en virtud del
presente Tratado no podr ser inferior a 50 aos, contados a partir del final del ao en el que
la interpretacin o ejecucin fue fijada en un fonograma.
2) La duracin de la proteccin que se conceder a los productores de fonogramas en virtud
del presente Tratado no podr ser inferior a 50 aos, contados a partir del final del ao en el
que se haya publicado el fonograma o, cuando tal publicacin no haya tenido lugar dentro de
los 50 aos desde la fijacin del fonograma, 50 aos desde el final del ao en el que se haya
realizado la fijacin.
71
Declaracin concertada respecto del Artculo 15: Queda entendido que el Artculo 15 no representa
una solucin completa del nivel de derechos de radiodifusin y comunicacin al pblico de que deben
disfrutar los artistas intrpretes o ejecutantes y los productores de fonogramas en la era digital. Las
delegaciones no pudieron lograr consenso sobre propuestas divergentes en lo relativo a la exclusiva que
debe proporcionarse en ciertas circunstancias o en lo relativo a derechos que deben preverse sin
posibilidad de reservas, dejando la cuestin en consecuencia para resolucin futura.
72
Declaracin concertada respecto del Artculo 15: Queda entendido que el Artculo 15 no impide la
concesin del derecho conferido por este Artculo a artistas intrpretes o ejecutantes de folclore y
productores de fonogramas que graben folclore, cuando tales fonogramas no se publiquen con la
finalidad de obtener beneficio comercial.
73
Declaracin concertada respecto de los Artculos 7, 11 y 16: El derecho de reproduccin, segn
queda establecido en los Artculos 7 y 11, y las excepciones permitidas en virtud de los mismos y del
Artculo 16, se aplican plenamente al entorno digital, en particular a la utilizacin de interpretaciones o
ejecuciones y fonogramas en formato digital. Queda entendido que el almacenamiento de una
interpretacin o ejecucin protegida o de un fonograma en forma digital en un medio electrnico
constituye una reproduccin en el sentido de estos Artculos.
74
Declaracin concertada respecto del Artculo 16: La declaracin concertada relativa al Artculo 10
(sobre limitaciones y excepciones) del Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor tambin se aplica
mutatis mutandis al Artculo 16 (sobre limitaciones y excepciones)= del Tratado de la OMPI sobre
Interpretacin o Ejecucin y Fonogramas. [El texto de la declaracin concertada respecto del Artculo
10 del WCT tiene la redaccin siguiente: Queda entendido que las disposiciones del Artculo 10
permiten a las Partes Contratantes aplicar y ampliar debidamente las limitaciones y excepciones al
entorno digital, en sus legislaciones nacionales, tal como las hayan considerado aceptables en virtud
del Convenio de Berna. Igualmente, deber entenderse que estas disposiciones permiten a las Partes
Contratantes establecer nuevas excepciones y limitaciones que resulten adecuadas al entorno de red
digital.
Tambin queda entendido que el Artculo 10.2) no reduce ni ampla el mbito de aplicabilidad de las
limitaciones y excepciones permitidas por el Vonencio de Berna.].
Artculo 18
Obligaciones relativas a las medidas tecnolgicas
Las Partes Contratantes proporcionarn proteccin jurdica adecuada y recursos jurdicos
efectivos contra la accin de eludir medidas tecnolgicas efectivas que sean utilizadas por
artistas intrpretes o ejecutantes o productores de fonogramas en relacin con el ejercicio de
sus derechos en virtud del presente Tratado y que, respecto de sus interpretaciones o
ejecuciones o fonogramas, restrinjan actos que no estn autorizados por los artistas
intrpretes o ejecutantes o los productores de fonogramas concernidos o permitidos por la
Ley.
Artculo 19
Obligaciones relativas a la informacin sobre la gestin de derechos
1) Las Partes Contratantes proporcionarn recursos jurdicos adecuados y efectivos contra
cualquier persona que, con conocimiento de causa, realice cualquiera de los siguientes actos
sabiendo o, con respecto a recursos civiles, teniendo motivos razonables para saber que
induce, permite, facilita u oculta una infraccin de cualquiera de los derechos previstos en el
presente Tratado:
i)
suprima o altere sin autorizacin cualquier informacin electrnica sobre la gestin de
derechos;
ii)
distribuya, importe para su distribucin, emita, comunique o ponga a disposicin del
pblico, sin autorizacin, interpretaciones o ejecuciones, ejemplares de interpretaciones o
ejecuciones fijadas o fonogramas sabiendo que la informacin electrnica sobre la gestin de
derechos ha sido suprimida o alterada sin autorizacin.
2) A los fines del presente Artculo, se entender por "informacin sobre la gestin de
derechos" la informacin que identifica al artista intrprete o ejecutante, a la interpretacin o
ejecucin del mismo, al productor del fonograma, al fonograma y al titular de cualquier
derecho sobre interpretacin o ejecucin o el fonograma, o informacin sobre las clusulas y
condiciones de la utilizacin de la interpretacin o ejecucin o del fonograma, y todo nmero o
cdigo que represente tal informacin, cuando cualquiera de estos elementos de informacin
est adjunto a un ejemplar de una interpretacin o ejecucin fijada o a un fonograma o figuren
en relacin con la comunicacin o puesta a disposicin del pblico de una interpretacin o
ejecucin fijada o de un fonograma. (75)
Artculo 20
Formalidades
El goce y el ejercicio de los derechos previstos en el presente Tratado no estarn
subordinados a ninguna formalidad.
Artculo 21
Reservas
75
Declaracin concertada respecto del Artculo 19: La declaracin concertada relativa al Artculo 12
(sobre obligaciones relativas a la informacin sobre la gestin de derechos) del Tratado de la OMPI
sobre Derechos de Autor tambin se aplica mutatis mutandis al Artculo 19 (sobre obligaciones
relativas a la informacin sobre la gestin de derechos) del Tratado de la OMPI sobre Interpretacin o
Ejecucin y Fonogramas. [El texto de la declaracin concertada respecto del Artculo 12 del WCT tiene
la redaccin siguiente: Queda entendido que la referencia a una infraccin de cualquiera de los
derechos previstos en el presente Tratado o en el Convenio de Berna incluye tanto los derechos
exclusivos como los derechos de remuneracin.
Igualmente queda entendido que las Partes Contratantes no se basarn en el presente Artculo para
establecer o aplicar sistemas de gestin de derechos que tuvieran el efecto de imponer formalidades que
no estuvieran permitidas en virtud del Convenio de Berna o del Presente Tratado, y que prohiban el
libre movimiento de mercancas o impidan el ejercicio de derechos en virtud del presente Tratado.].
presente Tratado, a partir del trmino del plazo de tres meses contados desde el depsito de
su instrumento de adhesin.
Artculo 31
Denuncia del Tratado
Cualquier parte podr denunciar el presente Tratado mediante notificacin dirigida al Director
General de la OMPI. Toda denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en la que el
Director General de la OMPI haya recibido la notificacin.
Artculo 32
Idiomas del Tratado
1) El presente Tratado se firmar en un solo ejemplar original en espaol, rabe, chino,
francs, ingls y ruso, considerndose igualmente autnticos todos los textos.
2) A peticin de una parte interesada, el Director General de la OMPI establecer un texto
oficial en un idioma no mencionado en el prrafo 1), previa consulta con todas las partes
interesadas. A los efectos del presente prrafo, se entender por "parte interesada" todo
Estado miembro de la OMPI si de su idioma oficial se tratara, o si de uno de sus idiomas
oficiales se tratara, y la Comunidad Europea y cualquier otra organizacin intergubernamental
que pueda llegar a ser parte en el presente Tratado si de uno de sus idiomas oficiales se
tratara.
Artculo 33
Depositario
El Director General de la OMPI ser el depositario del presente Tratado.
77
Acorde al art. 414 inc. 2. num. 1. e inc. 2 num. 3. de la Ley No. 18.362 del 6.10.2008, el abordaje
penal de los delitos relacionados con el crimen organizado marcario y autoral verificados en los
Departamentos de Montevideo y Canelones corresponde a los Juzgados Letrados de Primera Instancia
en lo Penal especializados en Crimen Organizado. Si hubieren stos prevenido en delitos organizados
por un grupo delictivo de tres o ms personas que actuaren durante cierto tiempo, tendrn competencia
en todo el territorio nacional (art. 414 incs. 3 a 5 Ley No. 18.362). Ver los arts. 81 a 89 de la Ley No.
17.011, 99 a 107 de la Ley No. 17.164, 46 a 52 y 63 de la Ley No. 9.739 en su actual redaccin, 6
quinquies, 9 y 10 del Convenio de Pars ms 6, 7, 16 y 17 del Convenio de Berna (ratificados por
Decreto-ley No. 14.910); art. 11 del Tratado de la OMPI sobre Derechos de Autor (ratificado por Ley
No. 18.036) y art. 18 del Tratado de la OMPI sobre Interpretacin o Ejecucin de Fonogramas
(ratificado por Ley No. 18.253).
78
La Ley No. 18.494 fue reglamentada por el Decreto del Poder Ejecutivo No. 355/010 del 2.12.2010.
19.
los delitos previstos en la Ley N 17.011, de 25 de setiembre de 1998 y
sus modificativas (delitos marcarios);
20.
los delitos previstos en la Ley N 17.616, de 10 de enero de 2003 y sus
modificativas (delitos contra la propiedad intelectual);
DECRETO-LEY No. 14.294 (redaccin del art. 5 de la Ley No. 17.016, de fecha 22
de octubre de 1998, ms normas modificativas) (80)
Artculo 54.- El que convierta o transfiera bienes, productos o instrumentos que
procedan de cualquiera de los delitos tipificados por la presente ley o delitos conexos,
ser castigado con pena de veinte meses de prisin a diez aos de penitenciara.
Artculo 55.- El que adquiera, posea, utilice, tenga en su poder o realice cualquier
tipo de transaccin sobre bienes, productos o instrumentos que procedan de
cualquiera de los delitos tipificados por la presente ley o de delitos conexos, o que
sean el producto de tales delitos, ser castigado con una pena de veinte meses de
prisin a diez aos de penitenciara".
79
80
Los dos ltimos incisos fueron modificados por el art. 1 de la Ley No. 18.914, del 22.6.2012.
V. nota siguiente.
Artculo 56.- El que oculte, suprima, altere los indicios o impida la determinacin real
de la naturaleza, el origen, la ubicacin, el destino, el movimiento o la propiedad
reales de tales bienes, o productos u otros derechos relativos a los mismos que
procedan de cualquiera de los delitos tipificados por la presente ley o delitos conexos,
ser castigado con una pena de doce meses de prisin a seis aos de penitenciara.
Artculo 57.- El que asista al o a los agentes de la actividad delictiva en los delitos
previstos en la presente ley o delitos conexos, ya sea para asegurar el beneficio o el
resultado de tal actividad, para obstaculizar las acciones de la Justicia o para eludir
las consecuencias jurdicas de sus acciones, o le prestare cualquier ayuda, asistencia
o asesoramiento, ser castigado con una pena de doce meses de prisin a seis aos
de penitenciara.
Artculo 58.- La finalidad de obtener un provecho o lucro para s o para un tercero, de
los delitos previstos en los artculos 56 y 57 de la presente ley, ser considerada una
circunstancia agravante y en tal caso, la pena podr ser elevada en un tercio.
Artculo 59.- Cuando la comisin de cualquiera de los delitos previstos por la
presente ley se hubiere consumado mediante la participacin en el o en los delitos de
una asociacin o de un grupo delictivo organizado o mediante el recurso a la violencia
o el empleo de armas o con utilizacin de menores de edad o incapaces, la pena ser
aumentada hasta la mitad.
Artculo 60.- Son circunstancias agravantes especiales de los delitos previstos en la
presente ley:
1) Que alguna de la o las vctimas de los delitos tipificados en la presente ley
fuere menor de dieciocho aos, fuere incapaz o estuviere privada de discernimiento o
voluntad.
2) Cuando la sustancia fuere suministrada o aplicada sin el consentimiento de
la vctima.
3) Cuando el delito se cometiere mediante el ejercicio abusivo, fraudulento o
ilegal de una profesin sanitaria.
4) Cuando el delito se cometiere en el interior o a la entrada de un
establecimiento de enseanza o sanitario, o de hospitales, crceles, sedes e
instalaciones de instituciones deportivas, culturales o sociales o de un recinto o lugar
donde se realicen espectculos o reuniones de carcter pblico cualquiera sea su
finalidad.
5) Cuando del hecho resultaren lesiones o la muerte de la vctima.
Artculo 61.- El dolo, en cualquiera de los delitos previstos en la presente ley, se
inferir de las circunstancias del caso de acuerdo con los principios generales.
Las precedentes facultades del Juez de la causa podrn ser ejercidas, sin
perjuicio de las previstas en los artculos 81 y 159 a 162, inclusive, del Cdigo
General del Proceso.
Artculo 63.- En la sentencia de condena el Juez o el Tribunal, en su caso, dispondr
que los bienes, productos o instrumentos de cualquiera de los delitos previstos en la
presente ley o delitos conexos, sean decomisados y se disponga de ellos conforme a
derecho.
Cuando tales bienes, productos o instrumentos, no pudieren ser
decomisados, como consecuencia de algn acto u omisin del condenado, el Juez
dispondr el decomiso de cualesquiera otro bien del condenado, por un valor
equivalente, o de no ser ello posible dispondr que aqul pague una multa de idntico
valor.
A estos efectos entindese por decomiso la privacin con carcter
definitivo de algn bien, producto o instrumento, por decisin de la autoridad judicial
competente.
Artculo 64.- Lo dispuesto en los artculos 62 y 63 regir sin perjuicio de los derechos
de los terceros de buena fe.
Artculo 65.- Todos los que alegaren tener un inters legtimo sobre los bienes,
productos o instrumentos, podrn comparecer ante el Juez de la causa, el que los
escuchar en audiencia de conformidad con los principios del debido proceso legal,
con noticia de la defensa en su caso, y del Ministerio Pblico, los que podrn
comparecer en ese acto.
Artculo 66.- El Juez deber disponer la devolucin al tercerista de los bienes,
productos o instrumentos correspondientes, cuando, a su juicio, resulte acreditada su
buena fe.
Artculo 67.- Toda vez que se confisquen bienes, productos o instrumentos, conforme
con lo dispuesto en la presente ley, que no deban ser destruidos ni resulten
perjudiciales para la poblacin, el Juez de la causa los pondr a disposicin de la
Junta Nacional de Drogas, que tendr la titularidad y disponibilidad de los mismos.
Dicho organismo determinar el destino, pudiendo optar segn las caractersticas de
los bienes, productos o instrumentos por lo que sea ms conveniente y oportuno al
caso concreto:
A) Retenerlos para uso oficial en los programas y proyectos a cargo de
la misma.
B) Transferir los mismos o el producido de su enajenacin, a cualquier
entidad pblica que haya participado directa o indirectamente en su incautacin o en
la coordinacin de programas de prevencin o represin en materia de drogas.
C) Transferir esos bienes, productos o instrumentos, o el producto de su
venta, a cualquier entidad pblica o privada dedicada a la prevencin del uso
indebido de drogas, el tratamiento, la rehabilitacin y la reinsercin social de los
afectados por el consumo.
La Secretara Nacional de Drogas solicitar al Ministerio de Economa y
Finanzas el refuerzo de los crditos presupuestales asignados, en funcin de las
recaudaciones reales producidas por estos conceptos. Los refuerzos solicitados
podrn tener destino tanto para gastos de funcionamiento como de inversin. (81)
81
V. Ley No. 18.588 del 18 de setiembre de 2009, el art. 68 de la Ley No. 17.930 del 19 de diciembre de
2005, el art. 48 de la Ley de la Ley No. 18.362 del 6.10.2008 y el art. 125 de la Ley No. 18.046 del
Artculo 71.- Las instituciones o empresas que realicen actividades de intermediacin
financiera comprendidas en el Decreto-Ley N 15.322, de 17 de setiembre de 1982,
los Bancos regulados por la Ley N 16.131, de 12 de setiembre de 1990, las Casas
de Cambio a que refiere el artculo 56 de la Ley N 16.696, de 30 de marzo de 1995,
y en general las personas fsicas o jurdicas sujetas a control del Banco Central del
Uruguay debern ajustarse a las reglamentaciones que dicten el Poder Ejecutivo o el
mencionado Banco Central con la finalidad de prevenir la conversin, transferencia u
ocultacin de bienes, productos o instrumentos procedentes de cualesquiera de las
actividades previstas como delitos por la presente ley.
Las transgresiones de los preceptos contenidos en dichas
reglamentaciones podrn determinar, segn los casos y cuando correspondiera, la
aplicacin de las sanciones o medidas administrativas previstas en el Decreto-Ley N
15.322, de 17 de setiembre de 1982, con la redaccin dada por la Ley N 16.327, de
11 de noviembre de 1992.
Lo anterior es sin perjuicio de la facultad del Juez de apreciar, cuando
pudiera corresponder, de acuerdo con los criterios y procedimientos previstos en la
presente ley, la eventual responsabilidad penal que pudiera caber a los directores,
gerentes, administradores, mandatarios, sndicos o fiscales de las referidas
instituciones, empresas o sociedades a que refiere el inciso primero.
Artculo 72.- De conformidad con la reglamentacin que dicte el Banco Central del
Uruguay, las instituciones de intermediacin financiera y las que no sindolo -y en lo
pertinente- desarrollen actividad financiera, no podrn mantener cuentas sin la debida
identificacin de sus titulares.
Las instituciones a las que refiere el inciso precedente debern registrar
y verificar por medios eficaces la identidad, representacin, domicilio, capacidad
legal, ocupacin u objeto social -segn los casos- de las personas fsicas y jurdicas
que sean titulares de cuentas en las mismas, de conformidad con la reglamentacin
que dicte el Banco Central del Uruguay.
Artculo 73.- Las instituciones a que refiere el artculo anterior debern llevar y
mantener, en las condiciones que establezca la reglamentacin del Banco Central del
Uruguay, registros y correspondencia comercial que permitan la reconstruccin de las
transacciones financieras que superen el monto que establezca dicha reglamentacin
y una base de datos que permita acceder rpidamente a la informacin sobre
operaciones financieras.
Artculo 74.- El Poder Ejecutivo, con el asesoramiento del Banco Central del
Uruguay, coordinar programas de capacitacin del personal que corresponda,
relacionados con las actividades a que refiere la presente ley en el Captulo XII y, en
lo que refiere a las materias de que se ocupa el Captulo XIII, coordinar programas
de capacitacin en materia de cooperacin jurdica internacional con el
asesoramiento de la Direccin de Cooperacin Jurdica Internacional y de Justicia del
Ministerio de Educacin y Cultura.
Artculo 75.- Las solicitudes de cooperacin jurdica penal internacional provenientes
de autoridades extranjeras competentes de acuerdo a la ley del Estado requirente
para la investigacin o enjuiciamiento de los delitos previstos en la presente ley o de
delitos conexos, que refieran al auxilio jurdico de mero trmite, probatorio, cautelar o
24.10.2006.
Artculo 1.- Toda persona que obtenga patente o privilegio de invencin en alguno de los
Estados signatarios disfrutar en los dems de los derechos de inventor, si en el trmino
mximo de un ao hiciese registrar su patente en la forma determinada por las leyes del pas
en que pidiese su reconocimiento.
Artculo 2.- El nmero de aos del privilegio ser el que fijen las leyes del pas en que se
pretenda hacerlo efectivo. Ese plazo podr ser limitado al sealado por las leyes del Estado
en que primitivamente se acord la patente, si fuese menor.
Artculo 3.- Las cuestiones que se susciten sobre la prioridad de la invencin, se resolvern
teniendo en cuenta la fecha de la solicitud de las patentes respectivas, en los pases en que
se otorgaron.
Artculo 4.- Se considera invencin o descubrimiento, un nuevo modo, aparato mecnico o
manual, que sirva para fabricar productos industriales; el descubrimiento de un nuevo
producto industrial y la aplicacin de medios perfeccionados con el objeto de conseguir
resultados superiores a los ya conocidos.
No podrn obtener patente:
1 Las invenciones y descubrimientos que hubieran tenido publicidad en alguno
de los Estados signatarios, o en otros que no estn ligados por este Tratado;
2 Las que fueran contrarias a la moral y a las leyes del pas en donde las
patentes de invencin hayan de expedirse o de reconocerse.
Artculo 5.- El derecho de inventor comprende la facultad de disfrutar de su invencin y de
transferirla a otros.
Artculo 6.- Las responsabilidades civiles y criminales en que incurran los que daen el
derecho del inventor, se perseguirn y penarn con arreglo a las leyes del pas en que se
haya ocasionado el perjuicio.
Artculo 7.- No es indispensable para la vigencia de este Tratado su ratificacin simultnea
por todas las Naciones signatarias. La que lo apruebe lo comunicar a los Gobiernos de las
Repblicas Argentina y Oriental del Uruguay, para que lo hagan saber a las dems Naciones
Contratantes. Este procedimiento har las veces de canje.
Artculo 8.- Hecho el canje en la forma del artculo anterior, este Tratado quedar en vigor
desde ese acto por tiempo indefinido.
Artculo 9.- Si alguna de las Naciones signatarias creyese conveniente desligarse del
Tratado o introducir modificaciones en l, lo avisar a las dems; pero no quedar desligada
sino dos aos despus de la denuncia, trmino en que se procurar llegar a un nuevo
acuerdo.
Artculo 10.- El artculo 7 es extensivo a las Naciones que, no habiendo concurrido a este
Congreso, quisieran adherise al presente Tratado.
En fe de lo cual, los Plenipotenciarios de las Naciones mencionadas, lo firman y sellan en el
nmero de siete ejemplares, en Montevideo, a los diez y seis das del mes de Enero del ao
de mil ochocientos ochenta y nueve.
Uruguay no ratific ni la Convencin Interamericana sobre Derechos de Autor (La Habana, 1928) ni
la Convencin Interamericana sobre Derechos de Autor en Obras Literarias, Cientficas y Artsticas
(Washington, 1946).
industriales; y
D) Marcas de Fbrica y de Comercio, - suscriptas por Delegados
Plenipotenciarios de la Repblica en la 4. Conferencia Internacional Americana de
1910.
2.- Comunquese, etc.
Sala de Sesiones de la Honorable Cmara de Senadores, en Montevideo a 5 de Julio
de 1918
R.J. Areco
Presidente
M. Magarios Solsona
1.er Secretario.
Montevideo, Julio 11 de 1918.
Cmplase, comunquese, publquese e insrtese.
Viera
Juan Antonio Buero
Artculo VIII
La propiedad de una patente de invencin comprende la facultad de gozar de los beneficios
de la misma, y el derecho de cederla o trasferirla segn las leyes de cada pas.
Artculo IX
Si las personas que incurran en responsabilidades civiles o criminales por daar o perjudicar
los derechos de los inventores, se perseguirn y castigarn con arreglo a las leyes del pas en
que se haya cometido el delito u ocasionado el perjuicio.
Artculo X
Las copias certificadas de las patentes de invencin en el pas de origen, de acuerdo con las
leyes de la Nacin, recibirn entera fe y crdito como prueba del derecho de prioridad, sin
perjuicio de lo que se dispone en el artculo VII.
Artculo XI
Los tratados sobre patentes de invencin, dibujo o modelos industriales, efectuados con
anterioridad entre los pases signatarios del presente Convenio, sern sustituidos por ste
desde que quede ratificado en cuanto a las relaciones entre los Estados signatarios.
Artculo XII
Las adhesiones de las naciones americanas al presente Convenio, sern dirigidas al Gobierno
de la Repblica Argentina, para que las comunique a los otros Estados. Estas comunicaciones
harn las veces de canje.
Artculo XIII
La Nacin signataria que creyere conveniente desligarse de este Convenio, lo har saber al
Gobierno de la Repblica Argentina; y despus de un ao de recibida la comunicacin cesar
la vigencia de este Convenio, en cuanto a la Nacin que lo hubiere denunciado.
Artculo 12
Las Oficinas Internacionales, tendrn las siguientes funciones:
1) Llevar un registro de los certificados de propiedad de Marcas de Fbrica y de Comercio,
que se expidan por algunos de los Estados signatarios;
2) Reunir cuantos informes y datos tengan relacin con la proteccin de la propiedad
intelectual, y publicarlos y circularlos en las Naciones de la Unin, as como suministrarles
cualquier informacin especial que necesiten sobre la materia;
3) Fomentar el estudio y divulgacin de las cuestiones relativas a la proteccin de la propiedad
intelectual o industrial, publicando al efecto una o ms revistas oficiales en las cuales se
insertarn, en su totalidad o en resumen, los documentos que remitan a la Oficina las
autoridades de los Estados signatarios.
Los Gobiernos de dichos Estados se comprometen a remitir a las Oficinas Internacionales que
contengan declaraciones de registro de Marcas o Patentes, pronunciadas por sus respectivos
Tribunales;
4) Comunicar a los Gobiernos de los Estados de la Unin cualquiera dificultad u obstculo que
se opongan o demore la eficaz aplicacin de esta Convencin;
5) Concurrir con los Gobiernos de los Estados signatarios a la preparacin de Conferencias
Internacionales para el estudio de legislaciones relativas a la propiedad industrial y las
reformas que convenga introducir en el rgimen de la Unin o en los tratados vigentes sobre
proteccin de aquellas. Los Directores de las Oficinas tendrn el derecho de asistir a las
sesiones de las Conferencias, con voz, pero sin voto.
6) Presentar a los Gobiernos de Cuba y de los Estados Unidos del Brasil relaciones anuales
de los trabajos realizados, comunicndolos al mismo tiempo a los Gobiernos de todos los
dems Estados de la Unin;
7) Iniciar y mantener relaciones con Oficinas anlogas y con Sociedades e Instituciones,
cientficas e industriales, para el canje de publicaciones, informes y datos que tiendan al
progreso del derecho de la Propiedad Industrial;
8) Investigar los casos en que las Marcas de Fbrica o de Comercio, los Dibujos o Modelos,
de acuerdo con esta Convencin, por autoridades de alguno de los Estados de la Unin e
informando las razones aducidas al Gobierno del pas de origen y a los interesados;
9) Cooperar, como agentes de los Gobiernos de las Naciones signatarias, ante las autoridades
respectivas, al mejor desempeo de cualquier gestin que tenga por objeto promover o
realizar los fines de esta Convencin.
Artculo 13
La Oficina establecida en la ciudad de La Habana, tendr a su cargo los registros de las
Marcas de Comercio y de Fbrica que proceden de los Estados Unidos de Amrica, Mxico,
Cuba, Hait, Repblica Dominicana, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica,
Guatemala y Panam.
La Oficina establecida en la ciudad de Ro de Janeiro, tendr a su cargo los registros de las
Marcas de Comercio y de Fbrica que procedan del Brasil, Uruguay, Argentina, Paraguay,
Bolivia, Chile, Per, Ecuador, Venezuela y Colombia.
Artculo 14
Las dos oficinas Internacionales se considerarn como una sola, y a los efectos de unificacin
de los registros, se dispone:
a) Que ambas lleven los mismos libros y la misma contabilidad, bajo un idntico sistema;
b) Que cada semana se remitan, recprocamente, copias de todas las solicitudes, registros,
comunicaciones y dems documentos que se refieran al reconocimiento de los derechos de
los propietarios.
Artculo 15
Las Oficinas Internacionales se regirn por un mismo Reglamento, redactado de acuerdo por
los Gobiernos de las Repblicas de Cuba y los Estados Unidos del Brasil, y aprobados por
todos los dems Estados signatarios.
Los presupuestos de gastos sern aprobados por dichos Gobiernos y costeados por todos los
Estados signatarios, en una proporcin igual a la establecida por la Oficina Internacional de
las Repblicas Americanas en Washington, y a ese respecto esas Oficinas estarn bajo el
DECRETO-LEY N 10.272
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
SE APRUEBAN TRATADOS SUSCRITOS EN EL SEGUNDO CONGRESO
SUDAMERICANO, CON UN PROTOCOLO ADICIONAL
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
Montevideo, Noviembre 12 de 1942.
El Presidente de la Repblica, en uso de sus facultades extraordinarias, y con la
opinin favorable del Consejo de Estado,
DECRETA:
Artculo 1.- Aprubanse los siguientes Instrumentos Internacionales suscritos en el
Segundo Congreso Sudamericano de Derecho Internacional Privado, realizado en
Montevideo: Tratado sobre Asilo y Refugio Polticos; Tratado sobre Propiedad
Intelectual, y Convencin sobre Ejercicio de Profesiones Liberales, suscritos el 4 de
Agosto de 1939; Tratado de Derecho de Navegacin Comercial Internacional;
Tratado de Derecho Procesal Internacional; Tratado de Derecho Penal Internacional;
Tratado de Derecho Comercial Terrestre Internacional; Tratado de Derecho Civil
Internacional, con la reserva que sobre los artculos 9 y 59 formularon los Delegados
de la Repblica; y Protocolo Adicional , suscritos el 19 de Marzo de 1940.
sino dos aos despus de la denuncia, trmino en que se procurara llegar a un nuevo
acuerdo.
Artculo 19.- El artculo 16 es extensivo a las Naciones que no habiendo concurrido a este
Congreso, quisieran adherirse al presente Tratado.
En fe de lo cual, los Plenipotenciarios de las Naciones Mencionadas firman el presente
Tratado, en Montevideo, a los cuatro das del mes de Agosto de mil novecientos treinta y
nueve.
DECRETO-LEY N 14.910
SE APRUEBAN LOS CONVENIOS PARA LA PROTECCIN DE LA PROPIEDAD
INDUSTRIAL, PARA LA PROTECCIN DE LAS OBRAS LITERARIAS Y
ARTSTICAS, Y EL QUE ESTABLECI LA ORGANIZACIN MUNDIAL DE
LA PROPIEDAD INTELECTUAL
Artculo 1.- Aprubanse el Acta de Estocolmo de fecha 14 de julio de 1967 ,
modificativa del Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial de
2O de marzo de 1883; el Acta de Pars de fecha 24 de julio de 1971 , relativa al
Convenio de Berna para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas de 9 de
setiembre de 1886; y, el Convenio firmado en Estocolmo el 14 de julio de 1967
que estableci la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI).
Artculo 2.- Comunquese, etc.
Sala de Sesiones del Consejo de Estado, en Montevideo, a 10 de julio de 1979.
HAMLET REYES
Presidente
NELSON SIMONETTI
JULIO A. WALLER
Secretarios.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
MINISTERIO DE EDUCACION Y CULTURA
MINISTERIO DE INDUSTRIA Y ENERGIA
Montevideo, 19 de julio de 1979.
Cmplase, acsese recibo, comunquese, publquese e insrtese en el Registro
Nacional de Leyes y Decretos.
APARICIO MNDEZ
JULIO CSAR LUPINACCI
DANIEL DARRACQ
LUIS H. MEYER
Los ttulos habran sido aadidos a los artculos por la Organizacin Mundial de la Propiedad
Intelectual
con
el
fin
de
falicitar
su
identificacin
(http://www.wipo.int/treaties/es/ip/paris/trtdocs_wo020.html ). En el texto aprobado por el Uruguay
por el Decreto-Ley No. 14.910 no figuran los mismos en la pgina web del Poder Legislativo
(http://www0.parlamento.gub.uy/htmlstat/pl/convenios/conv14910-1.htm), pero se agregan en la
versin del Registro Nacional de Leyes y Decretos (1979 2 Semestre, Tomo I, ps. 277-314).
1) Las patentes solicitadas en los diferentes pases de la Unin por los nacionales de pases
de la Unin sern independientes de las patentes, obtenidas para la misma invencin en los
otros pases adheridos o no a la Unin.
2) Esta disposicin deber ser entendida de manera absoluta, sobre todo en el sentido de que
las patentes solicitadas durante el plazo de prioridad son independientes, tanto desde el punto
de vista de las causas de nulidad y caducidad, como desde el punto de vista de la duracin
normal.
3) Ella se aplicar a todas las patentes existentes en el momento de su entrada en vigor.
4) Suceder lo mismo, en el caso de adhesin de nuevos pases, para las patentes existentes
en una y otra parte en el momento de la adhesin.
5) Las patentes obtenidas con el beneficio de prioridad gozarn, en los diferentes pases de la
Unin, de una duracin igual a aquella de la que gozaran si hubiesen sido solicitadas o
concedidas sin el beneficio de prioridad.
Artculo 4 ter
Patentes: mencin del inventor en la patente
El inventor tiene el derecho de ser mencionado como tal en la patente.
Artculo 4 quater
Patentes: posibilidad de patentar en caso de restriccin legal de la venta
La concesin de una patente no podr ser rehusada y una patente no podr ser invalidada por
el motivo de que la venta del producto patentado u obtenido por un procedimiento patentado
est sometida a restricciones o limitaciones resultantes de la legislacin nacional.
Artculo 5
A. Patentes: introduccin de objetos, falta o insuficiencia de explotacin, licencias
obligatorias. B. Dibujos y modelos industriales: falta de explotacin, introduccin de
objetos. C. Marcas: falta de utilizacin, formas diferentes, empleo por copropietarios. D.
Patentes modelos de utilidad, marcas, dibujos y modelos industriales: signos y
menciones
A
1) La introduccin, por el titular de la patente, en el pas donde la patente ha sido concedida,
de objetos fabricados en otro de los pases de la Unin no provocar su caducidad.
2) Cada uno de los pases de la Unin tendr la facultad de tomar medidas legislativas, que
prevean la concesin de licencias obligatorias, para prevenir los abusos que podran resultar
del ejercicio del derecho exclusivo conferido por la patente, por ejemplo, falta de explotacin.
3) La caducidad de la patente no podr ser prevista sino para el caso en que la concesin de
licencias obligatorias no hubiere bastado para prevenir estos abusos.
Ninguna accin de caducidad o de revocacin de una patente podr entablarse antes de la
expiracin de dos aos a partir de la concesin de la primera licencia obligatoria.
4) Una licencia obligatoria no podr ser solicitada por causa de falta o de insuficiencia de
explotacin antes de la expiracin de un plazo de cuatro aos a partir del depsito de la
solicitud de patente, o de tres aos a partir de la concesin de la patente, aplicndose el plazo
que expire ms tarde; ser rechazada si el titular de la patente justifica su inaccin con
excusas legtimas. Dicha licencia obligatoria ser no exclusiva y no podr ser transmitida, an
bajo la forma de concesin de sublicencia, sino con la parte de la empresa o del
establecimiento mercantil que explote esta licencia.
5) Las disposiciones que preceden sern aplicables a los modelos de utilidad, sin perjuicio de
las modificaciones necesarias.
B
La proteccin de los dibujos y modelos industriales no puede ser afectada por una caducidad
cualquiera, sea por falta de explotacin, sea por introduccin de objetos semejantes a los que
estn protegidos.
C
1) Si en un pas fuese obligatoria la utilizacin de la marca registrada, el registro no podr ser
anulado sino despus de un plazo equitativo y si el interesado no justifica las causas de su
inaccin.
2) El empleo de una marca de fbrica o de comercio por el propietario, bajo una forma que
difiere por elementos que no alteren el carcter distintivo de la marca en la forma en que sta
ha sido registrada en uno de los pases de la Unin, no ocasionar la invalidacin del registro,
ni disminuir la proteccin concedida a la marca.
3) El empleo simultneo de la misma marca sobre productos idnticos o similares, por
establecimientos industriales o comerciales considerados como copropietarios de la marca
segn las disposiciones de la ley nacional del pas donde la proteccin se reclama, no
impedir el registro, ni disminuir en manera alguna la proteccin concedida a dicha marca en
cualquier pas de la Unin, en tanto que dicho empleo no tenga por efecto inducir al pblico a
error y que no sea contrario al inters pblico.
D
Ningn signo o mencin de patente, de modelo de utilidad, de registro de la marca de fbrica
o de comercio o de depsito del dibujo o modelo industrial se exigir sobre el productos, para
el reconocimiento del derecho.
Artculo 5 bis
Todos los derechos de propiedad industrial: plazo de gracia para el pago de las tasas
de mantenimiento de los derechos; Patentes: rehabilitacin
1) Se conceder un plazo de gracia, que deber ser de seis meses como mnimo, para el
pago de las tasas previstas para el mantenimiento de los derechos de propiedad industrial,
mediante el pago de una sobretasa, si la legislacin nacional lo impone.
2) Los pases de la Unin tienen la facultad de prever la rehabilitacin de las patentes de
invencin caducadas como consecuencia de no haberse pagado las tasas.
Artculo 5 ter
Patentes: libre introduccin de objetos patentados que formen parte de aparatos de
locomocin
En cada uno de los pases de la Unin no se considerar que ataca a los derechos del titular
de la patente:
1. El empleo a bordo de navos de los dems pases de la Unin, de medios que constituyan
el objeto de su patente en el casco del navo, en las mquinas, aparejos, aparatos y dems
accesorios, cuando dichos navos penetren temporal o accidentalmente en aguas del pas,
con la reserva de que dichos medios se empleen exclusivamente para las necesidades del
navo;
2. El empleo de medios que constituyan el objeto de su patente en la construccin o
funcionamiento de los aparatos de locomocin area o terrestre de los dems pases de la
Unin o de los accesorios de dichos aparatos, cuando stos penetren temporal o
accidentalmente en el pas.
Artculo 5 quater
Patentes: introduccin de productos fabricados en aplicacin de un
procedimiento patentado en el pas de importacin
Cuando un producto es introducido en un pas de la Unin donde existe una patente que
Unin sean miembros, con excepcin de los escudos de armas, banderas y otros emblemas,
siglas o denominaciones que hayan sido objeto de acuerdos internacionales en vigor
destinados a asegurar su proteccin;
c) Ningn pas de la Unin podr ser obligado a aplicar las disposiciones que figuran en la
letra b) que antecede en perjuicio de los titulares de derechos adquiridos de buena fe antes de
la entrada en vigor, en ese pas, del presente Convenio. Los pases de la Unin no estn
obligados a aplicar dichas disposiciones cuando la utilizacin o el registro considerado en la
letra a) que antecede no sea de naturaleza tal que haga sugerir, en el espritu del pblico, un
vnculo entre la organizacin de que se trate y los escudos de armas, banderas, emblemas,
siglas o denominaciones, o si esta utilizacin o registro no es verosmilmente de naturaleza tal
que haga inducir a error al publico sobre la existencia de un vnculo entre quien lo utiliza y la
organizacin.
2) La prohibicin de los signos y punzones oficiales de control y garanta se aplicar
solamente en los casos en que las marcas que los contengan estn destinadas a ser
utilizadas sobre mercancas del mismo gnero o de un gnero similar.
3) a) Para la aplicacin de estas disposiciones, los pases de la Unin acuerdan comunicarse
recprocamente, por mediacin de la Oficina Internacional, la lista de emblemas de Estado,
signos y punzones oficiales de control y garanta que desean o desearan colocar, de manera
absoluta o dentro de ciertos lmites, bajo la proteccin del presente artculo, as como todas
las modificaciones ulteriores introducidas en esta lista. Cada pas de la Unin pondr a
disposicin del pblico, en tiempo hbil, las listas notificadas.
Sin embargo, esta notificacin no es obligatoria en lo que se refiere a las banderas de los
Estados;
b) Las disposiciones que figuran en la letra b) del prrafo 1) del presente artculo no son
aplicables sino a los escudos de armas, banderas y otros emblemas, siglas o denominaciones
de las organizaciones internacionales intergubernamentales que stas hayan comunicado a
los pases de la Unin por medio de la Oficina Internacional.
4) Todo pas de la Unin podr, en un plazo de doce meses a partir de la recepcin de la
notificacin, transmitir por mediacin de la Ofician Internacional, al pas o a la organizacin
internacional intergubernamental interesada, sus objeciones eventuales.
5) Para las banderas de Estado, las medidas previstas en el prrafo 1) arriba mencionado se
aplicarn solamente a las marcas registradas despus del 6 de noviembre de 1925.
6) Para los emblemas de Estado que no sean banderas, para los signos y punzones oficiales
de los pases de la Unin y para los escudos de armas, banderas y otros emblemas, siglas o
denominaciones de las organizaciones internacionales intergubernamentales, estas
disposiciones slo sern aplicables a las marcas registradas despus de los dos meses
siguientes a la recepcin de la notificacin prevista en el prrafo 3) arriba mencionado.
7) En el caso de mala fe, los pases tendrn la facultad de hacer anular incluso las marcas
registradas antes del 6 de noviembre de 1925 que contengan emblemas de Estado, signos y
punzones.
8) Los nacionales de cada pas que estuviesen autorizados para usar los emblemas de
Estado, signos y punzones de su pas, podrn utilizarlos aunque exista semejanza con los de
otro pas.
9) Los pases de la Unin se comprometen a prohibir el uso no autorizado, en el comercio, de
los escudos de armas de Estado de los otros pases de la Unin, cuando este uso sea de la
naturaleza tal que induzca a error sobre el origen de los productos.
10) Las disposiciones que preceden no son bice para el ejercicio, por los pases, de la
facultad de rehusar o de invalidar, en conformidad al prrafo 3) de la seccin B, del artculo 6
quinquies, las marcas que contengan, sin autorizacin, escudos de armas, banderas y otros
emblemas de Estado, o signos y punzones oficiales adoptados por un pas de la Unin, as
como los signos distintivos de las organizaciones internacionales intergubernamentales
mencionados en el prrafo 1) arriba indicado.
Artculo 6 quater
Marcas: transferencias de la marca
1) Cuando, conforme a la legislacin de un pas de la Unin, la cesin de una marca no sea
vlida sino cuando haya tenido lugar al mismo tiempo que la transferencia de la empresa o del
negocio al cual la marca pertenece, ser suficiente para que esta validez sea admitida, que la
parte de la empresa o del negocio situada en este pas sea transmitida al cesionario con el
derecho exclusivo de fabricar o de vender all los productos que llevan la marca cedida.
2) Esta disposicin no impone a los pases de la Unin la obligacin de considerar como
vlida la transferencia de toda marca cuyo uso por el cesionario fuere, de hecho, de
naturaleza tal que indujera al pblico a error, en particular en lo que se refiere a la
procedencia, la naturaleza o las cualidades sustanciales de los productos a los que se aplica
la marca.
Artculo 6 quinquies
Marcas: proteccin de las marcas registradas en un pas de la Unin
en los dems pases de la Unin (clusula "tal cual es")
A
1) Toda marca de fbrica o de comercio regularmente registrada en el pas de origen ser
admitida para su depsito y protegida tal cual es en los dems pases de la Unin, salvo las
condiciones indicadas en el presente artculo. Estos pases podrn, antes de proceder al
registro definitivo, exigir la presentacin de un certificado de registro en el pas de origen,
expedido por la autoridad competente. No se exigir legalizacin alguna para este certificado.
2) Ser considerado como pas de origen el pas de la Unin donde el depositante tenga un
establecimiento industrial o comercial efectivo y serio, y, si no tuviese un establecimiento de
este tipo en la Unin, el pas de la Unin donde tenga su domicilio, y, si no tuviese domicilio en
la Unin, el pas de su nacionalidad, en el caso de que sea nacional de un pas de la Unin.
B
Las marcas de fbrica o de comercio reguladas por el presente artculo no podrn ser
rehusadas para su registro ni invalidadas ms que en los casos siguientes:
1. Cuando sean capaces de afectar a derechos adquiridos por terceros en el pas donde la
proteccin se reclama;
2. Cuando estn desprovista de todo carcter distintivo, o formuladas exclusivamente por
signos o indicaciones que puedan servir, en el comercio, para designar la especie, la calidad,
la cantidad, el destino, el valor, el lugar de origen de los productos o la poca de produccin, o
que hayan llegado a ser usuales en el lenguaje corriente o en las costumbres leales y
constantes del comercio del pas donde la proteccin se reclama;
3. Cuando sean contrarias a la moral o al orden pblico y, en particular, cuando sean capaces
de engaar al pblico. Se entiende que una marca no podr ser considerada contraria al
orden pblico por el solo hecho de que no est conforme con cualquier disposicin de la
legislacin sobre marcas, salvo en el caso de que esta disposicin misma se refiera al orden
pblico.
En todo caso queda reservada la aplicacin del artculo 10 bis.
C
1) Para apreciar si la marca es susceptible de proteccin se debern tener en cuenta todas las
circunstancias de hecho, principalmente la duracin del uso de la marca. 2) No podrn ser
rehusadas en los dems pases de la Unin las marcas de fbrica o de comercio por el solo
motivo de que difieren de las marcas protegidas en el pas de origen slo por elementos que
no alteren el carcter distintivo y no afecten a la identidad de las marcas, en la forma en que
las mismas han sido registradas en el citado pas de origen.
D
Nadie podr beneficiarse de las disposiciones del presente artculo si la marca para la que se
reivindica la proteccin no ha sido registrada en el pas de origen.
E
Sin embargo, en ningn caso, la renovacin del registro de una marca en el pas de origen
implicar la obligacin de renovar el registro en los otros pases de la Unin donde la marca
Artculo 9
Marcas, nombres comerciales: embargo a la importacin, etc., de los productos
que lleven ilcitamente una marca o un nombre comercial
1) Todo producto que lleve ilcitamente una marca de fbrica o de comercio o un nombre
comercial ser embargado al importarse en aquellos pases de la Unin en los cuales esta
marca o este nombre comercial tengan derecho a la proteccin legal.
2) El embargo se efectuar igualmente en el pas donde se haya hecho la aplicacin ilcita, o
en el pas donde haya sido importado el producto.
3) El embargo se efectuar a instancia del Ministerio Pblico, de cualquier otra autoridad
competente, o de parte interesada, persona fsica o moral, conforme a la legislacin interna de
cada pas.
4) Las autoridades no estarn obligadas a efectuar el embargo en caso de trnsito.
5) Si la legislacin de un pas no admite el embargo en el momento de la importacin, el
embargo se sustituir por la prohibicin de importacin o por el embargo en el interior.
6) Si la legislacin de un pas no admite ni el embargo en el momento de la importacin, ni la
prohibicin de importacin, ni el embargo en el interior, y en espera de que dicha legislacin
se modifique en consecuencia, estas medidas sern sustituidas por las acciones y medios que
la ley de dicho pas concediese en caso semejante a los nacionales.
Artculo 10
Indicaciones falsas: embargo a la importacin, etc., de los productos que lleven
indicaciones
falsas sobre la procedencia del producto o sobre la identidad del productor, etc.
1) Las disposiciones del artculo precedente sern aplicadas en caso de utilizacin directa o
indirecta de una indicacin falsa concerniente a la procedencia del producto o a la identidad
del productor, fabricante o comerciante.
2) Ser en todo caso reconocido como parte interesada, sea persona fsica o moral, todo
productor, fabricante o comerciante dedicado a la produccin, la fabricacin o el comercio de
ese producto y establecido en la localidad falsamente indicada como lugar de procedencia, o
en la regin donde esta localidad est situada, o en el pas falsamente indicado, o en el pas
donde se emplea la indicacin falsa de procedencia.
Artculo 10 bis
Competencia desleal
1) Los pases de la Unin estn obligados a asegurar a los nacionales de los pases de la
Unin una proteccin eficaz contra la competencia desleal.
2) Constituye acto de competencia desleal todo acto de competencia contrario a los usos
honestos en materia industrial o comercial.
3) En particular debern prohibirse:
1. Cualquier acto capaz de crear una confusin, por cualquier medio que sea, respecto del
establecimiento, los productos o la actividad industrial o comercial de un competidor;
2. Las aseveraciones falsas, en el ejercicio del comercio, capaces de desacreditar el
establecimiento, los productos o la actividad industrial o comercial de un competidor;
3. Las indicaciones o aseveraciones cuyo empleo, en el ejercicio del comercio, pudieren
inducir al pblico a error sobre la naturaleza, el modo de fabricacin, las caractersticas, la
aptitud en el empleo o la cantidad de los productos.
Artculo 10 ter
Marcas, nombres comerciales, indicaciones falsas, competencia desleal:
recursos legales; derecho a proceder judicialmente
1) Los pases de la Unin se comprometen a asegurar a los nacionales de los dems pases
de la Unin los recursos legales apropiados para reprimir eficazmente todos los actos
previstos en los artculo 9, 10 y 10 bis.
2) Se comprometen, adems, a prever medidas que permitan a los sindicatos y asociaciones
de representantes de los industriales, productores o comerciante interesados y cuya
existencia no sea contraria a las leyes de sus pases, proceder judicialmente o ante las
autoridades administrativas, para la represin de los actos previstos por los artculos 9, 10 y
10 bis, en la medida en que la ley del pas donde la proteccin se reclama lo permita a los
sindicatos y a las asociaciones de este pas.
Artculo 11
Invenciones, modelos de utilidad, dibujos y modelos industriales, marcas:
proteccin temporaria en ciertas exposiciones internacionales
1) Los pases de la Unin concedern, conforme a su legislacin interna, una proteccin
temporaria a las invenciones patentables, a los modelos de utilidad, a los dibujos o modelos
industriales, as como a las marcas de fbrica o de comercio, para los productos que figuren
en las exposiciones internacionales oficiales u oficialmente reconocidas, organizadas en el
territorio de alguno de ellos.
2) Esta proteccin temporaria no prolongar los plazos del artculo 4. Si ms tarde, el derecho
de prioridad fuese invocado, la Administracin de cada pas podr contar el plazo a partir de la
fecha de la introduccin del producto en la exposicin.
3) Cada pas podr exigir, como prueba de la identidad del objeto expuesto y de la fecha de
introduccin, los documentos justificativos que juzgue necesario.
Artculo 12
Servicios nacionales especiales para la propiedad industrial
1) Cada pas de la Unin se compromete a establecer un servicio especial de la propiedad
industrial y una ofician central para la comunicacin al pblico de las patentes de invencin,
los modelos de utilidad, los dibujos o modelos industriales y las marcas de fbrica o de
comercio.
2) Este servicio publicar una hoja oficial peridica. Publicar regularmente:
a) Los nombres de los titulares de las patentes concedidas, con una breve designacin de
las invenciones patentadas;
b) Las reproducciones de las marcas registradas.
Artculo 13
Asamblea de la Unin
1) a) La Unin tendr una Asamblea compuesta por los pases de la Unin obligados por los
artculos 13 a 17;
b) El gobierno de cada pas miembro estar representado por un delegado que podr ser
asistido por suplentes, asesores y expertos;
c) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el gobierno que la haya designado.
2) a) La Asamblea:
i) Tratar de todas las cuestiones relativas al mantenimiento y desarrollo de la Unin y a
la aplicacin del presente Convenio;
ii) Dar instrucciones a la Oficina Internacional de la Propiedad Intelectual (llamada en lo
sucesivo "la Oficina Internacional"), a la cual se hace referencia en el Convenio que establece
la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (llamada en lo sucesivo "la
Organizacin"), en relacin con la preparacin de las conferencias de revisin, teniendo
debidamente en cuenta las observaciones de los pases de la Unin que no estn obligados
por los artculos 13 a 17;
iii) Examinar y aprobar los informes y las actividades del Director General de la
General, a peticin del Comit Ejecutivo o a peticin de una cuarta parte de los pases
miembros de la Asamblea.
8) La Asamblea adoptar su propio reglamento interior.
Artculo 14
Comit Ejecutivo
1) La Asamblea tendr un Comit Ejecutivo.
2) a) El Comit Ejecutivo estar compuesto por los pases elegidos por la Asamblea entre los
pases miembros de la misma. Adems, el pas en cuyo territorio tenga su Sede la
Organizacin dispondr, ex officio, de un puesto en el Comit, sin perjuicio de lo dispuesto en
el artculo 16.7) b);
b) El gobierno de cada pas miembro del Comit Ejecutivo estar representado por un
delegado que podr ser asistido por suplentes, asesores y expertos;
c) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el gobierno que la haya designado.
3) El nmero de pases miembros del Comit Ejecutivo corresponder a la cuarta parte del
nmero de los pases miembros de la Asamblea. En el clculo de los puestos a proveerse, no
se tomar en consideracin el resto que quede despus de dividir por cuatro.
4) En la eleccin de los miembros del Comit Ejecutivo, la Asamblea tendr en cuenta una
distribucin geogrfica equitativa y la necesidad de que todos los pases que formen parte de
los Arreglos particulares establecidos en relacin con la Unin figuren entre los pases que
constituyan el Comit Ejecutivo.
5) a) Los miembros del Comit Ejecutivo permanecern en funciones desde la clausura de la
reunin de la Asamblea en la que hayan sido elegidos hasta que termine la reunin ordinaria
siguiente de la Asamblea;
b) Los miembros del Comit Ejecutivo sern reelegibles hasta el lmite mximo de dos
tercios de los mismos;
c) La Asamblea reglamentar las modalidades de la eleccin y de la posible reeleccin de
los miembros del Comit Ejecutivo.
6) a) El Comit Ejecutivo:
i) Preparar el proyecto de orden del da de la Asamblea;
ii) Someter a la Asamblea propuestas relativas a los proyectos de programa y de
presupuesto trienales de la Unin preparados por el Director General;
iii) Se pronunciar, dentro de los lmites del programa y de presupuesto trienal, sobre los
programas y presupuestos anuales preparados por el Director General;
iv) Someter a la Asamblea, con los comentarios correspondientes, los informes
peridicos del Director General y los informes anuales de intervencin de cuentas;
v) Tomar todas las medidas necesarias para la ejecucin del programa de la Unin por
el Director General, de conformidad con las decisiones de la Asamblea y teniendo en cuenta
las circunstancias que se produzcan entre dos reuniones ordinarias de dicha Asamblea;
vi) Ejercer todas las dems funciones que le estn atribuidas dentro del marco del
presente Convenio.
b) En cuestiones que interesen igualmente a otras Uniones administradas por la
Organizacin, el Comit Ejecutivo tomar sus decisiones teniendo en cuenta el dictamen del
Comit de Coordinacin de la Organizacin.
7) a) El Comit Ejecutivo se reunir en sesin ordinaria una vez al ao, mediante convocatoria
del Director General, y siempre que sea posible durante el mismo perodo y en el mismo lugar
donde el Comit de Coordinacin de la Organizacin;
b) El Comit Ejecutivo se reunir en sesin extraordinaria, mediante convocatoria del
Director General, bien a iniciativa de ste, bien a peticin de su Presidente o de una cuarta
parte de sus miembros.
8) a) Cada pas miembro del Comit Ejecutivo dispondr de un voto:
b) La mitad de los pases miembros del Comit Ejecutivo constituir el qurum;
c) Las decisiones se tomarn por mayora simple de los votos emitidos;
d) La abstencin no se considerar como un voto;
e) Un delegado no podr representar ms que a un solo pas y no podr votar ms que en
nombre de l.
9) Los pases de la Unin que no sean miembros del Comit Ejecutivo sern admitidos a sus
reuniones en calidad de observadores.
10) El Comit Ejecutivo adoptar su propio reglamento interior.
Artculo 15
Oficina Internacional
1) a) Las tareas administrativas que incumben a la Unin sern desempeadas por la Oficina
Internacional, que sucede a la Oficina de la Unin, reunida con la Oficina de la Unin instituida
por el Convenio Internacional para la Proteccin de las Obras Literarias y Artsticas;
b) La Oficina Internacional se encargar especialmente de la Secretara de los diversos
rganos de la Unin;
c) El Director General de la Organizacin es el ms alto funcionario de la Unin y la
representa.
2) La Oficina Internacional reunir y publicar informaciones relativas a la proteccin de la
propiedad industrial. Cada pas de la Unin comunicar lo antes posible a al Oficina
Internacional el texto de todas las nuevas leyes y todos los textos oficiales referentes a la
proteccin de la propiedad industrial y facilitar a la Oficina Internacional todas las
publicaciones de sus servicios competentes en materia de propiedad industrial que interesen
directamente en materia de propiedad industrial y que la Oficina Internacional considere de
inters para sus actividades.
3) La Oficina Internacional publicar una revista mensual.
4) La Oficina Internacional facilitar a los pases de la Unin que se lo pidan informaciones
sobre cuestiones relativas a la proteccin de la propiedad industrial.
5) La Oficina Internacional realizar estudios y prestar servicios destinados a facilitar la
proteccin de la propiedad industrial.
6) El Director General, y cualquier miembro del personal designado por l, participarn, sin
derecho de voto, en todas las reuniones de la Asamblea, del Comit Ejecutivo y de cualquier
otro comit de expertos o grupo de trabajo. El Director General, o un miembro del personal
designado por l, ser ex officio secretario de esos rganos.
7) a) La Oficina Internacional, siguiendo las instrucciones de la Asamblea y en cooperacin
con el Comit Ejecutivo, preparar las conferencias de revisin de las disposiciones del
Convenio que no sean las comprendidas en los artculos 13 a 17;
b) La Oficina Internacional podr consultar a las organizaciones intergubernamentales e
internacionales no gubernamentales en relacin con la preparacin de las conferencias de
revisin;
c) El Director General y las personas que l designa participarn, sin derecho de voto, en
las deliberaciones de esas conferencias.
8) La Oficina Internacional ejecutar todas las dems tareas que le sean atribuidas.
Artculo 16
Finanzas
1) a) La Unin tendr un presupuesto;
b) El presupuesto de la Unin comprender los ingresos y los gastos propios de la Unin,
su contribucin al presupuesto de los gastos comunes de las Uniones, as como, en su caso,
la suma puesta a disposicin del presupuesto de la Conferencia de la Organizacin;
c) Se considerarn gastos comunes de las Uniones los gastos que no sean atribuidos
exclusivamente a la Unin, sino tambin a una o varias otras de las Uniones administradas
por la Organizacin. La parte de la Unin en esos gastos comunes ser proporcional al inters
que tenga en esos gastos.
2) Se establecer el presupuesto de la Unin teniendo en cuenta las exigencias de
coordinacin con los presupuestos de las otras Uniones administradas por la Organizacin.
3) El presupuesto de la Unin se financiar con los recursos siguientes:
i) Las contribuciones de los pases de la Unin;
ii) Las tasas y sumas debidas por los servicios prestados por la Oficina Internacional por
cuenta de la Unin;
iii) El producto de la venta de las publicaciones de la Oficina Internacional referentes a la
Unin y los derechos correspondientes a esas publicaciones;
iv) Las donaciones, legados y subvenciones;
v) Los alquileres, intereses y otros ingresos diversos.
4) a) Con el fin de determinar su cuota de contribucin al presupuesto, cada pas de la Unin
quedar incluido en una clase y pagar sus contribuciones anuales sobre la base de un
nmero de unidades fijado de la manera siguiente:
Clase I............. 25
Clase II............. 20
Clase III............. 15
Clase IV............. 10
Clase V............. 5
Clase VI............. 3
Clase VII............ 1
b) A menos que lo haya hecho ya, cada pas indicar, en el momento del depsito de su
instrumento de ratificacin o de adhesin, la clase a la que desea pertenecer. Podr cambiar
de clase. Si escoge una clase inferior, el pas deber dar cuenta de ello a la Asamblea durante
una de sus reuniones ordinarias. Tal cambio entrar en vigor al comienzo del ao civil
siguiente a dicha reunin;
c) La contribucin anual de cada pas consistir en una cantidad que guardar, con relacin
a la suma total de las contribuciones anuales de todos los pases al presupuesto de la Unin,
la misma proporcin que el nmero de unidades de la clase a la que pertenezca con relacin
al total de las unidades del conjunto de los pases;
d) Las contribuciones vencen el 1 de enero de cada ao;
e) Un pas atrasado en el pago de sus contribuciones no podr ejercer su derecho de voto,
en ninguno de los rganos de la Unin de los que sea miembro, cuando la cuanta de sus
atrasos sea igual o superior a la de las contribuciones que deba por los dos aos completos
transcurridos. Sin embargo, cualquiera de esos rganos podr permitir a ese pas que
contine ejerciendo el derecho de voto en dicho rgano si estima que el atraso resulta de
circunstancias excepcionales e inevitables;
f) En caso de que al comienzo de un nuevo ejercicio no se haya adoptado el presupuesto,
se continuar aplicando, el presupuesto del ao precedente, conforme a las modalidades
previstas en el reglamento financiero.
5) La cuanta de las tasas y las sumas debidas por servicios prestados por la Oficina
Internacional por cuenta de la Unin, ser fijada por el Director General, que informar de ello
a la Asamblea y al Comit Ejecutivo.
6) a) La Unin poseer un fondo de operaciones constituido por una aportacin nica
efectuada por cada uno de los pases de la Unin. Si el fondo resultare insuficiente, la
Asamblea decidir sobre su aumento;
b) La Cuanta de la aportacin nica de cada pas al citado fondo y de su participacin en
el aumento del mismo sern proporcionales a la contribucin del pas correspondiente al ao
en el curso del cual se constituy el fondo o se decidi el aumento;
c) La proporcin y las modalidades de pago sern determinadas por la Asamblea, a
propuesta del Director General y previo dictamen del Comit de Coordinacin de la
Organizacin.
7) a) El Acuerdo de Sede concluido con el pas en cuyo territorio la Organizacin tenga su
residencia, prever que ese pas conceda anticipos si el fondo de operaciones fuere
insuficiente. La cuanta de sus anticipos y las condiciones en que sern concedidos sern
objeto, en cada caso, de Acuerdos separados entre el pas en cuestin y la Organizacin.
Mientras tenga obligacin de conceder esos anticipos, ese pas tendr un puesto, ex officio,
en el Comit Ejecutivo;
b) El pas al que se hace referencia en el apartado a) y la Organizacin tendrn cada uno el
derecho de denunciar el compromiso de conceder anticipos, mediante notificacin por escrito.
La denuncia producir efecto tres aos despus de terminado el ao en el curso del cual haya
sido notificada.
8) De la intervencin de cuentas se encargarn, segn las modalidades previstas en el
reglamento financiero, uno o varios pases de la Unin, o interventores de cuentas que, con su
declarar que extiende los efectos de su ratificacin o de su adhesin a ese grupo de artculos.
Tal declaracin ser depositada ante el Director General.
2) a) Los artculos 1 a 12 entrarn en vigor, respecto de los diez primeros pases de la Unin
que hayan depositado instrumentos de ratificacin o de adhesin sin hacer una declaracin
como la que permite el prrafo 1) b) i), tres meses despus de efectuado el depsito del
dcimo de esos instrumentos de ratificacin o de adhesin;
b) Los artculos 14 a 17 entrarn en vigor, respecto de los diez primeros pases de la Unin
que hayan depositado instrumentos de ratificacin o de adhesin sin hacer una declaracin
como la que permite el prrafo 1) b) ii), tres meses despus de efectuado el depsito del
dcimo de esos instrumentos de ratificacin o de adhesin;
c) Sin perjuicio de la entrada en vigor inicial, segn lo dispuesto en los anteriores apartados
a) y b), de cada uno de los dos grupos de artculos a los que se hace referencia en el prrafo
1) b) i) y ii), y sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 1) b), los artculos 1 a 17 entrarn en
vigor, respecto de cualquier pas de la Unin que no figure entre los mencionados en los
citados apartados a) y b) que deposite un instrumento de ratificacin o de adhesin, as como
respecto de cualquier pas de la Unin que deposite una declaracin en cumplimiento del
prrafo 1) c), tres meses despus de la fecha de la notificacin por el Director General, de ese
depsito, salvo cuando, en el instrumento o en la declaracin, se haya indicado una fecha
posterior. En este ltimo caso, la presente Acta entrar en vigor, respecto de ese pas, en la
fecha as indicada.
3) Respecto de cada pas de la Unin que deposite un instrumento de ratificacin o de
adhesin, los artculos 18 a 30 entrarn en vigor en la primera fecha en que entre en vigor uno
cualquiera de los grupos de artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1) b) por lo
que respecta a esos pases de conformidad con lo dispuesto en el prrafo 2) a), b) o c).
Artculo 21
Adhesin de los pases exterior a la Unin; entrada en vigor
1) Todo pas externo a la Unin podr adherirse a la presente Acta y pasar, por tanto, a ser
miembro de la Unin. Los instrumentos de adhesin se depositarn ante el Director General.
2) a) Respecto de cualquier pas externo a la Unin que haya depositado su instrumento de
adhesin un mes o ms antes de la entrada en vigor de las disposiciones de la presente Acta,
sta entrar en vigor en la fecha en que las disposiciones hayan entrado en vigor por primera
vez por cumplimiento del artculo 20 2) a) o b), a menos que, en el instrumento de adhesin,
no se haya indicado una fecha posterior; sin embargo:
i) Si los artculos 1 al 12 no han entrado en vigor a esa fecha, tal pas estar obligado,
durante un perodo transitorio anterior a la entrada en vigor de esas disposiciones, y en
sustitucin de ellas, por los artculos 1 a 12 del Acta de Lisboa;
ii) Si los artculos 13 a 17 no han entrado en vigor a esa fecha, tal pas estar obligado,
durante un perodo transitorio anterior a la entrada en vigor de esas disposiciones, y en
sustitucin de ellas, por los artculos 13 y 14 3), 4) y 5) del Acta de Lisboa; Si un pas indica
una fecha posterior en su instrumento de adhesin, la presente Acta entrar en vigor, respecto
de ese pas, en la fecha as indicada;
b) Respecto de todo pas externo a la Unin que haya depositado su instrumento de
adhesin en una fecha posteriori a la entrada en vigor de un solo grupo de artculos de la
presente Acta o en una fecha que le preceda en menos de un mes, la presente Acta entrar
en vigor, sin perjuicio de lo previsto en el apartado a), tres meses despus de la fecha en la
cual su adhesin haya sido notificada por el Director General, a no ser que se haya indicado
una fecha posterior en el instrumento de adhesin. En este ltimo caso, la presente Acta
entrar en vigor, respecto de ese pas, en la fecha as indicada.
3) Respecto de todo pas externo a la Unin que haya depositado su instrumento de adhesin
despus de la fecha de entrada en vigor de la presente Acta en su totalidad, o dentro del mes
anterior a esa fecha, la presente Acta entrar en vigor tres meses despus de la fecha en la
cual su adhesin haya sido notificada por el Director General, a no ser que en el instrumento
de adhesin se haya indicado una fecha posterior. En este ltimo caso, la presente Acta
entrar en vigor, respecto de ese pas, en la fecha as indicada.
Artculo 22
Efectos de la ratificacin o de la adhesin
Sin perjuicio de las excepciones posibles previstas en los artculos 20 1) b) y 28 2), la
ratificacin o la adhesin supondrn, de pleno derecho, la accesin a todas las clusulas y la
admisin para todas las ventajas estipuladas por la presente Acta.
Artculo 23
Adhesin a Actas anteriores
Despus de la entrada en vigor de la presente Acta en su totalidad, ningn pas podr
adherirse a las Actas anteriores del presente Convenio.
Artculo 24
Territorios
1) Cualquier pas podr declarar en su instrumento de ratificacin o de adhesin, o podr
informar por escrito al Director General, en cualquier momento ulterior, que el presente
Convenio ser aplicable a la totalidad o parte de los territorios designados en la declaracin o
la notificacin, por los que asume la responsabilidad de las relaciones exteriores.
2) Cualquier pas que haya hecho tal declaracin o efectuado tal notificacin podr en
cualquier momento notificar al Director General que el presente Convenio deja de ser
aplicable en la totalidad o en parte de esos territorios.
3) a) La declaracin hecha en virtud del prrafo 1) surtir efecto en la misma fecha que la
ratificacin o la adhesin, en el instrumento en le cual aqulla se haya incluido, y la
notificacin efectuada en virtud de este prrafo surtir efecto tres meses despus de su
notificacin por el Director General;
b) La notificacin hecha en virtud del prrafo 2) surtir efecto doce meses despus de su
recepcin por el Director General.
Artculo 25
Aplicacin del Convenio en el plano nacional
1) Todo pas que forme parte del presente Convenio se compromete a adoptar, de
conformidad con su Constitucin, las medidas necesarias para asegurar la aplicacin del
presente Convenio.
2) Se entiende que, en el momento en que un pas deposita un instrumento de ratificacin o
de adhesin, se halla en condiciones, conforme a su legislacin interna, de aplicar las
disposiciones del presente Convenio.
Artculo 26
Denuncias
1) El presente Convenio permanecer en vigor sin limitacin de tiempo.
2) Todo pas podr denunciar la presente Acta mediante notificacin dirigida al Director
General. Esta denuncia implicar tambin la denuncia de todas las Actas anteriores y no
producir efecto ms que respecto al pas que la haya hecho, quedando con vigor y ejecutivo
el Convenio respecto de los dems pases de la Unin.
3) La denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en que el Director General haya
recibido la notificacin.
4) La facultad de denuncia prevista por el presente artculo no podr ser ejercida por un pas
antes de la expiracin de un plazo de cinco aos contados desde la fecha en que se haya
hecho miembro de la Unin.
Artculo 27
Aplicacin de Actas anteriores
1) La presente Acta reemplaza, en las relaciones entre los pases a los cuales se aplique, y en
la medida en que se aplique, al Convenio de Pars del 20 de marzo de 1883 y a las Actas de
revisin subsiguientes.
2) a) Respecto de los pases a los que no sea aplicable la presente Acta, o no lo sea en su
totalidad, pero a los cuales fuere aplicable el Acta de Lisboa del 31 de octubre de 1958, esta
ltima quedar en vigor en su totalidad o en la medida en que la presente Acta no la
reemplace en virtud del prrafo 1);
b) Igualmente, respecto de los pases a los que no son aplicables ni la presente Acta, ni
partes de ella, ni el Acta de Lisboa, quedar en vigor el Acta de Londres del 2 de junio de
1934, en su totalidad o en la medida en que la presente Acta no la reemplace en virtud del
prrafo 1);
c) Igualmente, respecto de los pases a los que no son aplicables ni la presente Acta, ni
parte de ella, ni el Acta de Lisboa, ni el Acta de Londres, quedar en vigor el Acta de La Haya
del 6 de noviembre de 1925, en su totalidad o en la medida en que la presente Acta no la
reemplace en virtud del prrafo 1).
3) Los pases externos a la Unin que lleguen a ser partes de la presente Acta la aplicarn en
sus relaciones en cualquier pas de la Unin que no sea parte de esta Acta o que, siendo
parte, haya hecho la declaracin prevista en el artculo 20 1) b) i). Dichos pases admitirn que
el pas de la Unin de que se trate pueda aplicar, en sus relaciones con ellos, las
disposiciones del Acta ms reciente de la que l sea parte.
Artculo 28
Diferencias
1) Toda diferencia entre dos o ms pases de la Unin respecto de la interpretacin o de la
aplicacin del presente Convenio que no se haya conseguido resolver por va de negociacin,
podr ser llevada por uno cualquiera de los pases en litigio ante la Corte Internacional de
Justicia a menos que los pases en litigio convengan otro modo de resolverla. La Oficina
Internacional ser informada sobre la diferencia presentada a la Corte por el pas
demandante. La Oficina informar a los dems pases de la Unin.
2) En el momento de firmar la presente Acta o de depositar su instrumento de ratificacin o de
adhesin, todo pas podr declarar que no se considera obligado por las disposiciones del
prrafo 1). Las disposiciones del prrafo 1) no sern aplicables en lo que respecta a toda
diferencia entre uno de esos pases y los dems pases de la Unin.
3) Todo pas que haya hecho una declaracin con arreglo a lo dispuesto en el prrafo 2) podr
retirarla, en cualquier momento, mediante una notificacin dirigida al Director General.
Artculo 29
Firma, lenguas, funciones del depositario
1) a) La presente Acta ser firmada en un solo ejemplar, en lengua francesa, y se depositar
en poder del Gobierno de Suecia;
b) El Director General establecer textos oficiales, despus de consultar a los gobiernos
interesados, en los idiomas alemn, espaol, ingls, italiano, portugus y ruso, y en los otros
idiomas que la Asamblea pueda indicar;
c) En caso de controversia sobre la interpretacin de los diversos textos, har fe el texto
francs.
2) La presente Acta queda abierta a la firma en Estocolmo hasta el 13 de enero de 1968.
3) El Director General remitir dos copias del texto firmado de la presente Acta, certificadas
por el Gobierno de Suecia a los gobiernos de todos los pases de la Unin y al gobierno de
cualquier otro pas que lo solicite.
8) La proteccin del presente Convenio no se aplicar a las noticias del da ni de los sucesos
que tengan el carcter de simples informaciones de prensa.
Artculo 2 bis
Posibilidad de limitar la proteccin de algunas obras: 1. Determinados discursos; 2.
Algunas utilizaciones de conferencias y alocuciones; 3. Derecho de reunir en coleccin estas
obras
1) Se reserva a las legislaciones de los pases de la Unin la facultad de excluir, total o
parcialmente, de la proteccin prevista en el artculo anterior a los discursos polticos y los
pronunciados en debates judiciales.
2) Se reserva tambin a las legislaciones de los pases de la Unin la facultad de establecer
las condiciones en las que las conferencias alocuciones y otras obras de la misma naturaleza,
pronunciadas en pblico, podrn ser reproducidas por la prensa, radiodifundidas, transmitidas
por hilo al pblico y ser objeto de las comunicaciones pblicas a las que se refiere el Artculo
11 bis, 1) del presente Convenio, cuando tal utilizacin est justificada por el fin informativo
que se persigue.
3) Sin embargo, el autor gozar del derecho exclusivo de reunir en coleccin las obras
mencionadas en los prrafos precedentes.
Artculo 3
Criterios para la proteccin: 1. Nacionalidad del autor; lugar de publicacin de la obra; 2.
Residencia del autor; 3. Obras publicadas ; 4. Obras publicadas simultneamente
1) Estarn protegidos en virtud del presente Convenio:
a) los autores nacionales de alguno de los pases de la Unin, por sus obras, publicadas o
no;
b) los autores que no sean nacionales de alguno de los pases de la Unin, por las obras
que hayan publicado por primera vez en alguno de estos pases o, simultneamente, en un
pas que no pertenezca a la Unin y en un pas de la Unin.
2) Los autores no nacionales de alguno de los pases de la Unin, pero que tengan su
residencia habitual en alguno de ellos estn asimilados a los nacionales de dicho pas en lo
que se refiere a la aplicacin del presente Convenio.
3) Se entiende por "obras publicadas", las que han sido editadas con el consentimiento de sus
autores, cualquiera sea el modo de fabricacin de los ejemplares, siempre que la cantidad de
stos puesta a disposicin del pblico satisfaga razonablemente sus necesidades, estimadas
de acuerdo con la ndole de la obra. No constituyen publicacin la representacin de una obra
dramtica, dramtico-musical o cinematogrfica, la ejecucin de una obra musical, la
recitacin pblica de una obra literaria, la transmisin o radiodifusin de las obras literarias o
artsticas, la exposicin de una obra de arte ni la construccin de una obra arquitectnica.
4) Ser considerada como publicada simultneamente en varios pases toda obra aparecida
en dos o ms de ellos dentro de los treinta das siguientes a su primera publicacin.
Artculo 4
Criterios para la proteccin de obras cinematogrficas, obras arquitectnicas y algunas
obras de artes grficas y plsticas
Estarn protegidos en virtud del presente Convenio, aunque no concurran las condiciones
previstas en el Artculo 3:
a) los autores de las obras cinematogrficas cuyo productor tenga su sede o residencia
habitual en alguno de los pases de la Unin;
b) los autores de obras arquitectnicas edificadas en una pas de la Unin o de obras de
artes grficas y plsticas incorporadas a un inmueble sito en un pas de la Unin.
Artculo 5
Derechos garantizados: 1. y 2. Fuera del pas de origen; 3. En el pas de origen; 4.
Pas de origen
1) Los autores gozarn, en lo que concierne a las obras protegidas en virtud del presente
Convenio, en los pases de la Unin que no sean el pas de origen de la obra, de los derechos
que las leyes respectivas conceden en la actualidad o concedan en lo sucesivo a los
nacionales, as como de los derechos especialmente establecido por el presente Convenio.
2) El goce y el ejercicio de estos derechos no estarn subordinados a ninguna formalidad y
ambos son independientes de la existencia de proteccin en el pas de origen de la obra. Por
lo dems, sin perjuicio de las estipulaciones del presente Convenio, la extensin de la
proteccin as como los medios procesales acordados al autor para la defensa de sus
derechos se regirn exclusivamente por la legislacin del pas en que se reclama la
proteccin.
3) La proteccin en el pas de origen se regir por la legislacin nacional. Sin embargo, aun
cuando el autor no sea nacional del pas de origen de la obra protegida por el presente
Convenio, tendr en ese pas los mismos derechos que los autores nacionales.
4) Se considera pas de origen:
a) para las obras publicadas por primera vez en alguno de los pases de la Unin, este
pas; sin embargo, cuando se trate de obras publicadas simultneamente en varios pases de
la Unin que admitan trminos de proteccin diferentes, aqul de entre ellos que conceda el
trmino de proteccin ms corto;
b) para las obras publicadas simultneamente en un pas que no pertenezca a la Unin y
en un pas de la Unin, este ltimo pas;
c) para las obras no publicadas o para las obras publicadas por primera vez en un pas
que no pertenezca a la Unin, sin publicacin simultnea en un pas de la Unin, el pas de la
Unin a que pertenezca el autor; sin embargo,
i) si se trata de obras cinematogrficas cuyo productor tenga su sede o su residencia
habitual en un pas de la Unin, ste ser el pas de origen, y
ii) si se trata de obras arquitectnicas edificadas en un pas de la Unin o de obra de
artes grficas y plsticas incorporadas a un inmueble sito en un pas de la Unin, este ser el
pas de origen.
Artculo 6
Posibilidad de restringir la proteccin con respecto a determinadas obras de nacionales
de algunos pases que no pertenezcan a la Unin: 1. En el pas en que la obra se public por
primera vez y en los dems pases; 2. No retroactividad; 3. Notificacin
1) Si un pas que no pertenezca a la Unin no protege suficientemente las obras de los
autores pertenecientes a alguno de los pases de la Unin, este pas podr restringir la
proteccin de las obras cuyos autores sean, en el momento de su primera publicacin,
nacionales de aquel otro pas y no tengan su residencia habitual en alguno de los pases de la
Unin. Si el pas en que obra se public por primera vez hace uso de esta facultad, los dems
pases de la Unin no estarn obligados a conceder a las obras que de esta manera hayan
quedado sometidas a un trato especial una proteccin ms amplia que la concedida en aquel
pas.
2) Ninguna restriccin establecida al amparo del prrafo precedente deber acarrear perjuicio
a los derechos que un autor haya adquirido sobre una obra publicada en un pas de al Unin
antes del establecimiento de aquella restriccin.
3) Los pases de la Unin que en virtud de este artculo, restrinjan la proteccin de los
derechos de los autores, lo notificarn al Director General de la Organizacin Mundial de la
Propiedad Intelectual (en lo sucesivo designado con la expresin "Director General") mediante
una declaracin escrita en la cual se indicarn los pases incluidos en la restriccin, lo mismo
que las restricciones a que sern sometidos los derechos de los autores pertenecientes a
estos pases. El Director General lo comunicar inmediatamente a todos los pases de la
Unin.
Artculo 6 bis
Derechos morales: 1. Derecho de reivindicar la paternidad de la obra; derecho de
oponerse a algunas modificaciones de la obra y a otros atentados a la misma; 2. Despus de
la muerte del autor; 3. Medios procesales
1) Independientemente de los derechos patrimoniales del autor e incluso despus de la cesin
de estos derechos, el autor conservar el derecho de reivindicar la paternidad de la obra y de
oponerse a cualquier deformacin, mutilacin u otra modificacin de la misma o a cualquier
atentado a la misma que cause perjuicio a su honor o a su reputacin.
2) Los derechos reconocidos al autor en virtud del prrafo 1) sern mantenidos despus de su
muerte, por lo menos hasta la extincin de sus derechos patrimoniales, y ejercidos por las
personas o instituciones a las que la legislacin nacional del pas en que se reclame la
proteccin reconozca derechos. Sin embargo, los pases cuya legislacin en vigor en el
momento de la ratificacin de la presente Acta o de la adhesin a la misma, no contenga
disposiciones relativas a la proteccin despus de la muerte del autor de todos los derechos
reconocidos en virtud del prrafo 1) anterior, tienen la facultad de establecer que alguno o
algunos de esos derechos no sern mantenidos despus de la muerte del autor.
3) Los medios procesales para la defensa de los derechos reconocidos en este artculo
estarn regidos por la legislacin del pas en el que se reclame la proteccin.
Artculo 7
Vigencia de la proteccin: 1. En general; 2. Respecto de las obras cinematogrficas; 3.
Respecto de las obras annimas o seudnimas; 4. Respecto de las obras fotogrficas y las
artes aplicadas; 5. Fecha de partida para calcular los plazos; 6. Plazos superiores; 7. Plazos
menos extensos; 8. Legislacin aplicable; cotejo de plazos
1) La proteccin concedida por el presente Convenio se extender durante la vida del autor y
cincuenta aos despus de su muerte.
2) Sin embargo, para las obras cinematogrficas, los pases de la Unin tienen la facultad de
establecer que el plazo de proteccin expire cincuenta aos despus que la obra haya sido
hecha accesible al pblico con el consentimiento del autor, o que si tal hecho no ocurre
durante los cincuenta os siguientes a la realizacin de la obra, la proteccin expire al trmino
de esos cincuenta aos.
3) Para las obras annimas o seudnima, el plazo de proteccin concedido por le presente
Convenio expirar cincuenta aos despus de que la obra haya sido lcitamente hecha
accesible al pblico. Sin embargo, cuando el seudnimo adoptado por el autor no deja,
cuando el seudnimo adoptado por el autor no deje dudas sobre su identidad, el plazo de
proteccin ser el previsto en el prrafo 1). Si el autor de una obra annima o seudnima
revela su identidad durante el expresado perodo, el plazo de proteccin aplicable ser el
previsto en el prrafo 1). Los pases de la Unin no estn obligados a proteger las obras
annimas o seudnimas cuando haya motivos para suponer que su autor est muerto desde
hace cincuenta aos.
4) Queda reservada a las legislaciones de los pases de la Unin la facultad de establecer el
plazo proteccin para las obras fotogrficas y para las artes aplicadas, protegidas como obras
artsticas; sin embargo, este plazo no podr ser inferior a un perodo de veinticinco aos
contados desde la realizacin de tales obras.
5) El perodo de proteccin posterior a la muerte del autor y los plazos previstos en los
prrafos 2), 3) y 4) anteriores comenzarn a correr desde la muerte o del hecho previsto en
aquellos prrafos, pero la duracin de tales plazos se calcular a partir del primer de enero del
ao que siga a la muerte o al referido hecho.
6) Los pases de la Unin tienen la facultad de conceder plazos de proteccin ms extensos
que los previstos en los prrafos precedentes.
7) Los pases de la Unin vinculados por el Acta de Roma del presente Convenio y que
conceden en su legislacin nacional en vigor en el momento de suscribir la presente Acta
plazos de duracin menos extensos que los previstos en los prrafos precedentes, podrn
mantenerlos al adherirse a la presente Acta o al ratificarla.
8) En todos los casos, el plazo de proteccin ser el establecido por la ley del pas en el que la
proteccin se reclame; sin embargo a menos que la legislacin de este pas no disponga otra
o esa, la duracin no exceder del plazo fijado en el pas de origen de la obra.
Artculo 7 bis
Vigencia de la proteccin de obras realizadas en colaboracin
Las disposiciones del artculo anterior son tambin aplicables cuando el derecho de autor
pertenece en comn a los colaboradores de una obra, si bien el perodo consecutivo a la
muerte del autor se celebrar a partir de la muerte del ltimo superviviente de los
colaboradores.
Artculo 8
Derecho de traduccin
Los autores de obras literarias y artsticas protegidas por el presente Convenio gozarn del
derecho exclusivo de hacer o autorizar la tradicin de sus obras mientras duren sus derecho,
sobre la obra original.
Artculo 9
Derecho de reproduccin: 1. En general; 2. Posibles excepciones; 3. Grabaciones
sonoras y visuales
1) Los autores de obras literarias y artsticas protegidas por el presente Convenio gozarn del
derecho exclusivo de autorizar la reproduccin de sus obras por cualquier procedimiento y
bajo cualquier forma.
2) Se reserva a las legislaciones de los pases de la Unin la facultad de permitir la
reproduccin de dichas obras en determinados casos especiales, con tal que esa
reproduccin no atente a la explotacin normal de la obra ni cause un perjuicio injustificado a
los intereses legtimos del autor.
3) Toda grabacin sonora o visual ser considerada como una reproduccin en el sentido del
presente Convenio.
Artculo 10
Libre utilizacin de obras en algunos casos: 1. Citas; 2. Ilustracin de la enseanza; 3.
Mencin de la fuente y del autor
1) Son lcitas las citas tomadas de una obra que se haya hecho lcitamente accesible al
pblico, a condicin de que se hagan conforme a los usos honrados y en la medida justificada
por el fin que se persiga, comprendindose las citas de artculos periodsticos y colecciones
peridicas bajo la forma de revistas de prensa.
2) Se reserva a las legislaciones de los pases de la Unin y de los Arreglos particulares
existentes o que se establezcan entre ellos lo que concierne a la facultad de utilizar
lcitamente, en la medida justificada por el fin perseguido, las obras literarias o artsticas a
ttulo de ilustracin de la enseanza por medio de publicaciones, emisiones de radio o
grabaciones sonoras o visuales con tal de que esa utilizacin sea conforme a los usos
honrados.
3) Las citas y utilizaciones a que se refieren los prrafos precedentes debern mencionar la
fuente y el nombre del autor, si este nombre figura en la fuente.
Artculo 10 bis
Otras posibilidades de libre utilizacin de obras: 1. De algunos artculos y obras
radiodifundidas; 2. De obras vistas u odas en el curso de acontecimientos de actualidad
Articulo 11 ter
Algunos derechos correspondientes a las obras literarias: 1. Derecho de recitacin
pblica y de transmisin pblica de una recitacin; 2. En lo que concierne a las traducciones
1) Los autores de obras literarias gozarn del derecho de autorizar: 1, la recitacin pblica de
sus obras comprendida la recitacin pblica por cualquier medio o procedimiento; 2, la
transmisin pblica, por cualquier medio, de la recitacin de sus obras.
2) Igualmente derechos se conceden a los autores de obras literarias durante todo el plazo de
proteccin de sus derechos sobre la obra original, en lo que concierne a la traduccin de sus
obras.
Artculo 12
Derecho de adaptacin, arreglo y otra transformacin
Los autores de obras literarias o artsticas gozarn del derecho exclusivo de autorizar las
adaptaciones, arreglos y otras transformaciones de sus obras.
Artculo 13
Posibilidad de limitar el derecho de grabar obras musicales y la letra respectiva: 1.
Licencias obligatorias; 2. Medidas transitorias; 3. Decomiso de la importacin de ejemplares
hechos sin la autorizacin del autor
1) Cada pas de la Unin, podr por lo que le concierne, establecer reservas y condiciones en
lo relativo al derecho exclusivo del autor de una ora musical y del autor de la letra, cuya
grabacin con la obra musical haya sido ya autorizada por este ltimo, para autorizar la
grabacin sonora de dicha obra musical, con la letra, en su caso; pero todas las reservas y
condiciones de esta naturaleza no tendrn ms que un efecto estrictamente limitado al pas
que las haya establecido y no podrn, en ningn caso, atentar al derecho que corresponde al
autor para obtener una remuneracin equitativa fijada, en defecto de acuerdo amistoso, por la
autoridad competente.
2) Las grabaciones de obras musicales que hayan sido realizadas en un pas de la Unin
conforme al Artculo 13.3) de los Convenios suscritos en Roma el 2 de junio de 1928 y en
Bruselas el 26 de junio de 1948 podrn, en este pas, ser objeto de reproducciones sin el
consentimiento del autor de la obra musical, hasta la expiracin de un perodo de dos aos a
contar de la fecha en que dicho pas quede obligado por la presente Acta.
3) Las grabaciones hechas en virtud de los prrafos 1) y 2) del presente artculo e importadas,
sin autorizacin de las partes interesadas en un pas del que estas grabaciones no sean
lcitas, podrn ser decomisadas en este pas.
Artculo 14
Derechos cinematogrficos y derechos conexos: 1. Adaptacin y reproduccin
cinematogrficas; distribucin; representacin, ejecucin pblica y transmisin por hilo al
pblico de las obras as adaptadas o reproducidas; 2. Adaptacin de realizaciones
cinematogrficas; 3. Falta de licencias obligatorias
1) Los autores de obras literarias o artsticas tendrn el derecho exclusivo de autorizar: 1, la
adaptacin y la reproduccin cinematogrficas de estas obras y la distribucin de las obras as
adaptadas o reproducidas; 2, la representacin, ejecucin publica y la transmisin por hilo al
pblico de las obras as adaptadas o reproducidas.
2) La adaptacin, bajo cualquier forma artstica, de las realizaciones cinematogrficas
extradas de obras literarias o artsticas queda sometida, sin perjuicio de la autorizacin de los
autores de la obra cinematogrfica, a la autorizacin de los autores de las obras originales.
3) Las disposiciones del Artculo 13.1) no son aplicables.
Artculo 14 bis
Disposiciones especiales relativas a las obras cinematogrficas: 1. Asimilacin a las
obras originales ; 2. Titulares del derecho de autor; limitacin de algunos derechos de
determinados autores de contribuciones; 3. Algunos otros autores de contribuciones
1) Sin perjuicio de los derechos del autor de las obras que hayan podido ser adaptadas o
reproducidas, la obra cinematogrfica se protege como obra original. El titular del derecho de
autor sobre la obra cinematogrfica gozar de los mismos derechos que el autor de una obra
original, comprendidos los derechos a los que se refiere el artculo anterior.
2)
a) La determinacin de los titulares del derecho de autor sobre la obra cinematogrfica
queda reservada a la legislacin del pas en que la proteccin se reclame.
b) Sin embargo, en los pases de la Unin en que la legislacin reconoce entre estos
titulares a los autores de las contribuciones aportadas a la realizacin de la obra
cinematogrfica, stos, una vez que se han comprometido a aportar tales contribuciones no
podrn, salvo estipulacin en contrario o particular, oponerse a la reproduccin, distribucin,
representacin y ejecucin pblica, transmisin por hilo al pblico, radiodifusin, comunicacin
al pblico, subtitulado y doblaje de los textos, de la obra cinematogrfica.
c) Para determinar si la forma del compromiso referido ms arriba debe, por aplicacin del
apartado b) anterior, establecerse o no en contrato escrito o en un acto escrito equivalente se
estar a lo que disponga la legislacin del pas de la Unin en que el productor de la obra
cinematogrfica tenga su sede o su residencia habitual. En todo caso, queda reservada a la
legislacin del pas de la Unin en que la proteccin se reclame, la facultad de establecer que
este compromiso conste en contrato escrito o un acto escrito equivalente. Los pases que
hagan uso de esta facultad debern notificarlo al Director General mediante una declaracin
escrita que ser inmediatamente comunicada por este ltimo a todos los dems pases de la
Unin.
d) Por "estipulacin en contrario o particular" se entender toda condicin restrictiva que
pueda resultar de dicho compromiso.
3) A menos que la legislacin nacional no disponga otra cosa, las disposiciones del apartado
2) b) anterior no sern aplicables a los autores de los guiones, dilogos y obras musicales
creados para la realizacin de la obra cinematogrfica, ni al realizador principal de esta. Sin
embargo, los pases de la Unin cuya legislacin no contenga disposiciones que establezcan
la aplicacin del prrafo 2) b) citado a dicho realizador debern notificarlo al Director General
mediante declaracin escrita que ser inmediatamente comunicada por este ltimo a todos los
dems pases de la Unin.
Artculo 14 ter
Droit de suite sobre las obras de arte y los manuscritos: 1. Derecho a obtener una
participacin en las reventas; 2. Legislacin aplicable; 3. Procedimiento
1) En lo que concierne a las obras de arte originales y a los manuscritos originales de escritos
y Compositores, el autor -o, despus de su muerte, las personas o instituciones a las que la
legislacin nacional confiera derechos - gozaran del derecho inalienable a obtener una
participacin en las ventas de la obra posteriores a la primera cesin operada por el auditor.
2) La proteccin prevista en el prrafo anterior no ser exigible en los pases de la Unin
mientras la legislacin nacional del autor no admita esta proteccin y en la medida en que la
permita la legislacin del pas en que sea proteccin sea reclamada.
3) Las legislaciones nacionales determinarn las modificaciones de la percepcin y el monto a
percibir.
Artculo 15
Derecho de hacer valer los derechos protegidos: 1. Cuando se ha indicado el nombre
del autor o cuando el seudnimo no deje la menor duda sobre la identidad del autor; 2. En el
caso de obras cinematogrficas; 3. Para las obras annimas y seudnimas; 4. Para algunas
obras no publicadas de autor desconocido
1) Para que los autores de las obras literarias y artsticas protegidas por el presente Convenio
sean, salvo pruebas de contrario, considerados como tales y admitidos en consecuencia, ante
los tribunales de los pases de la Unin para demandar a los defraudadores, bastar que su
nombre aparezca estampado en la obra en la forma usual. El presente prrafo se aplicar
tambin cuando ese nombre sea seudnimo que por lo conocido no deje la menor duda sobre
la identidad del autor.
2) Se presume productor de la obra cinematogrfica, salvo prueba en contrario la persona
fsica o moral cuyo nombre aparezca en dicha obra en la forma usual.
3) Para los obras annimas y para las obras seudnimas que no sean aquellas de las que se
ha hecho mencin en el prrafo 1) anterior, el editor cuyo nombre aparezca estampado en la
obra ser considerado, sin necesidad de otras pruebas, representante del autor; con esta
cualidad, estar legitimado para defender y hacer valer los derechos de aqul. La disposicin
del presente prrafo dejar de ser aplicable cuando el autor haya revelado su identidad y
justificado su calidad de tal.
4)
a) Para las obras no publicadas de las que resulte desconocida la identidad del autor pero
por las que se pueda suponer que l es nacional de una pas de la Unin queda reservada a
la legislacin de ese pas la facultad de designar la autoridad competente para representar a
ese autor y defender y hacer valer los derechos del mismo en los pases de la Unin.
b) Los pases de la Unin que, en virtud de lo establecido anteriormente, procedan a esa
designacin, lo notificarn al Director General mediante una declaracin escrita en la que se
indicar toda la informacin relativa a la autoridad designada. El Director General comunicar
inmediatamente esta declaracin a todos los dems pases de la Unin.
Artculo 16
Ejemplares falsificados: 1. Comiso; 2. Comiso de la importacin; 3. Legislacin aplicable
1) Toda obra falsificada podr ser objeto de decomiso en los pases de la Unin en que la obra
original tenga derecho a la proteccin legal.
2) Las disposiciones del prrafo precedente sern tambin aplicables a las reproducciones
precedentes de un pas en que la obra lo est protegida o haya dejado de estarlo.
3) El decomiso tendr lugar conforme a la legislacin de cada pas.
Artculo 17
Posibilidad de vigilar la circulacin, representacin y exposicin de obras
Las disposiciones del presente Convenio no podrn suponer perjuicio, cualquiera que sea, al
derecho que corresponde al gobierno de cada pas de la Unin de permitir vigilar o prohibir,
mediante medidas legislativas a de polica interior la circulacin, la representacin, la
exposicin de cualquier obra o produccin, respecto a la cual la autoridad competente hubiere
de ejercer este derecho.
Artculo 18
Obras existentes en el momento de la entrada en vigor del Convenio: 1. Podrn
protegerse cuando el plazo de proteccin no haya expirado an en el pas de origen; 2. No
podrn protegerse cuando la proteccin haya expirado en el pas en que se reclame; 3.
Aplicacin de estos principios; 4. Casos especiales
1) El presente Convenio se aplicar a todas las obras que, en el momento de su entrada en
vigor, no hayan pasado al dominio pblico en su pas de origen por expiracin de los plazos de
proteccin.
2) Sin embargo, si una obra, por expiracin del plazo de proteccin que le haya sido
anteriormente concebido hubiese pasado al dominio pblico en el pas en que la proteccin se
reclame, esta obra no ser protegida all de nuevo.
3) La aplicacin de este principio tendr lugar conforme a las estipulaciones contenidas de los
convenios especiales existentes o que se establezcan a este efecto entre pases de la Unin.
En derecho de tales estipulaciones los pases respectivos regularn, cada uno en lo que le
concierne, las modalidades relativas a esa aplicacin.
4) Las disposiciones que preceden sern aplicables tambin en el caso de nuevas adhesiones
a la Unin y en el caso en que la proteccin sea ampliada por aplicacin del Artculo 7 o por
renuncia a reservas.
Artculo 19
Proteccin ms amplia que la derivada del Convenio
Las disposiciones el presente Convenio no impedirn reivindicar la aplicacin de disposiciones
ms amplias que hayan sido dictadas por la legislacin de alguno de los pases de la Unin.
Artculo 20
Arreglos particulares entre pases de la Unin
Los gobiernos de los pases de la Unin se reservan el derecho de adoptar entre ellos
Arreglos particulares siempre que estos Arreglos confieran a los autores derechos ms
amplios que los concedidos por este Convenio, o que comprendan otras estipulaciones que no
sean contrarias al presente Convenio. Las disposiciones de los Arreglos existentes que
responsan a las condiciones antes citadas continuarn siendo aplicables.
Artculo 21
Disposiciones especiales concernientes a los pases en desarrollo: 1. Referencia al
Anexo; 2. El Anexo es parte del Acta
1) En el Anexo figuran disposiciones especiales conocimientos a los pases en desarrollo.
2) Con reserva de las disposiciones del Artculo 23.1) b), el Anexo forma parte integrante de la
presente Acta.
Artculo 22
Asamblea: 1. Constitucin y composicin; 2. Labores; 3. Qurum, votacin,
observadores; 4. Convocatoria; 5. Reglamento
1)
a) La Unin tendr una Asamblea compuesta por los pases de la Unin obligados por
los Artculos 22 a 26.
b) El gobierno de cada pas miembro estar representado por un delegado que podr ser
asistido por suplentes, asesores y expertos.
c) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el gobierno que la haya
designado.
2) a) La Asamblea:
i) tratar de todas las cuestiones relativas al mantenimiento y desarrollo de la Unin y
a la aplicacin del presente Convenio;
ii) dar instrucciones a la Oficina Internacional de la Propiedad Intelectual (limitada en
lo sucesivo "la Oficina Internacional", a la cual se hace referencia en el Convenio que
establece la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (llamada en lo sucesivo "la
Organizacin"), en relacin con la preparacin de las conferencias de revisin, teniendo
debidamente en cuenta las observaciones de los pases de la Unin que no estn obligados
por los Artculos 22 a 26;
iii) examinar y aprobar los informes y las actividades del Director General de la
Organizacin relativos a la Unin y le dar todas las instrucciones necesarias en lo referente a
los asuntos de la competencia de la Unin;
Artculo 24
Oficina Internacional: 1. Tareas en general, Director General; 2. Informaciones
generales; 3. Revista; 4. Informacin a los pases; 5. Estudios y servicios; 6. Participacin en
reuniones; 7. Conferencias de revisin; 8. Las dems tareas
1)
a) Las tareas administrativas que incumben a la Unin sern desempeadas por la Oficina
Internacional, que sucede a la Oficina de la Unin, reunida con la Oficina de la Unin instituida
por el Convenio Internacional para la Proteccin de la Propiedad Industrial.
b) La Oficina Internacional se encargar especialmente de la Secretara de los diversos
rganos de la Unin.
c) El Director General de la Organizacin es el ms alto funcionario de la Unin y la
representa.
2) La Oficina Internacional reunir y publicar informaciones relativas a la proteccin del
derecho de autor. Cada pas de la Unin comunicara lo antes posible a la Oficina Internacional
el texto de todas las nuevas leyes y todos los textos oficiales referentes a la proteccin del
derecho de autor.
3) La Oficina Internacional publicar una revista mensual.
4) La Oficina Internacional facilitar a los pases de la Unin que se lo pidan informaciones
sobre cuestiones relativas a la proteccin del derecho de autor.
5) La Oficina Internacional realizara estudios y prestar servicios destinados a facilitar la
proteccin del derecho de autor.
6) El Director General, y cualquier miembro del personal designado por l participarn, sin
derecho de voto, en todas las reuniones de la Asamblea, del Comit Ejecutivo y de cualquier
otro comit de expertos o grupo de trabajo. El Director General, o un miembro del personal
designado por l, ex oficio, secretario de esos rganos.
7)
a) La Oficina Internacional siguiente las instruccin de la Asamblea y en cooperacin con
el Comit Ejecutivo, preparar las conferencias de revisin de las disposiciones del Convenio
que no sean las comprendidas en los Artculos 22 a 26.
b) La Oficina Internacional podr consultar a las organizaciones intergubernamentales e
internacionales no gubernamentales en relacin con la preparacin de las conferencias de
revisin.
c) El Director General y las personas que l designe participarn sin derecho de voto, en
las deliberaciones de esas conferencias.
8) La Oficina Internacional ejecutar todas las dems tareas que le sean atribuidas.
Artculo 25
Finanzas: 1. Presupuesto; 2. Coordinacin con las otras Uniones; 3. Recursos; 4.
Contribuciones; posible prrroga del presupuesto anterior; 5. Tasas y sumas debidas; 6.
Fondo de operaciones; 7. Anticipos del gobierno que acoge; 8. Verificacin de cuentas
1)
a) La Unin tendr un presupuesto.
b) El presupuesto de la Unin comprender los ingresos y los gastos propios de la Unin,
su contribucin al presupuesto de los gastos comunes de las Uniones, as como en su caso, la
suma puesta a disposicin del presupuesto de la Conferencia de la Organizacin.
c) Se considerarn gastos comunes de las Uniones los gastos que no sean atribuidos
exclusivamente a la Unin, sino tambin a una o a varias otras de las Uniones administradas
por la Organizacin. La parte de la Unin en esos gastos comunes ser proporcional al inters
que tenga en esos gastos.
2) Se establecer el presupuesto de la Unin teniendo en cuenta las exigencias de
coordinacin con los presupuestos de las otras Uniones administradas por la Organizacin.
3) El presupuesto de la Unin se financiar con los recursos siguientes:
i) Las contribuciones de los pases de la Unin;
ii) las tasas y sumas debidas por servicios prestados por la Oficina Internacional por
cuenta de la Unin;
reglamento financiero, uno o varios pases de la Unin o interventores de cuentas que, con su
consentimiento, sern designados por la Asamblea.
Artculo 26
Modificaciones: 1. Disposiciones que la Asamblea podr modificar; propuestas; 2.
Adopcin; 3. Entrada en vigor
1) Las propuestas de modificacin de los Artculos 22, 23, 24, 25 y del presente artculo
podrn ser presentadas por todo pas miembro de la Asamblea, por el Comit Ejecutivo o por
el Director General. Esas propuestas sern comunicadas por este ltimo a los pases
miembros de la Asamblea, al menos seis meses antes de ser sometidas a examen de la
Asamblea.
2) Toda modificacin de los artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1) ser
adoptada por la Asamblea. la adopcin requerir tres cuartos de los votos emitidos; sin
embargo, toda modificacin del Artculo 22 y del presente prrafo requerir cuatro quintos de
los votos emitidos.
3) Toda modificacin de los artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1) entrar en
vigor un mes despus de que el Director General haya recibido notificacin escrita de su
aceptacin efectuada de conformidad con sus respectivos procedimientos constituciones, de
tres cuartos de los pases que eran miembros de la Asamblea en el momento en que la
modificacin hubiese sido adoptada. Toda modificacin de dichos artculos as aceptada
obligar a todos los pases que sean, miembros de la Asamblea en el momento en que la
modificacin entre en vigor o que se hagan miembros en una fecha ulterior; sin embargo, toda
modificacin que incremente las obligaciones financieras de los pases de la Unin slo
obligara a los pases que hayan notificado su aceptacin de la mencionada modificacin.
Artculo 27
Revisin: 1. Objetivo; 2. Conferencias; 3. Adopcin
1) El presente Convenio se someter a revisiones con el objeto de introducir en l las materias
que tendrn a perfeccionar el sistema de la Unin.
2) Para tales efectos se celebrarn entre los delegados de los pases de la Unin conferencias
que tendrn lugar, sucesivamente, en uno de esos pases.
3) Sin perjuicio de las disposiciones del Artculo 26 aplicables a la modificacin de los Artculos
22 a 26, toda revisin de la presente Acta, incluido el Anexo, requerir la unanimidad e los
votos emitidos.
Artculo 28
Aceptacin y entrada en vigor del Acta respecto de los pases de la Unin: 1.
Ratificacin, adhesin; posibilidad de excluir algunas disposiciones; retiro de la exclusin; 2.
Entrada en vigor de los artculos 1 a 21 y del Anexo; 3. Entrada en vigor de los artculos 22 a
38
1)
a) Cada uno de los pases de la Unin que haya firmado la presente Acta podr ratificarla
y, si no la hubiere firmado, podr adherirse a ella. Los instrumentos de ratificacin y de
adhesin se depositarn en poder el Director General.
b) Cada uno de los pases de la Unin podr declarar, en su instrumento de ratificacin o
de adhesin, que su ratificacin o su adhesin no es aplicable a los Artculos 1 a 21 ni al
Anexo; sin embargo, si ese pas hubiese hecho ya una declaracin segn el Artculo VI.1) del
Anexo, slo podr declarar en dicho instrumento que su ratificacin o su adhesin no se aplica
a los Artculos 1 a 20.
c) Cada uno de los pases que, de conformidad con el apartado b) haya excluido las
disposiciones all establecidas de los efectos de su ratificacin o de su adhesin podr, en
cualquier momento ulterior declarar que extiende los efectos de su ratificacin o de su
adhesin a esas disposiciones. Tal declaracin se depositar en poder del Director General.
2)
a) Los Artculos 1 a 21 y el Anexo entrarn en vigor tres meses despus de que se hayan
cumplido las dos condiciones siguientes.
i) que cinco pases de la Unin por lo menos hayan ratificado la presente Acta o se
hayan adherido a ella sin hacer una declaracin de conformidad con el apartado 1) b);
ii) que Espaa, los Estados Unidos de Amrica, Francia y el Reino Unido de Gran
Bretaa e Irlanda del Norte hayan quedado obligados por la Convencin Universal sobre
Derecho de Autor, tal como ha sido revisada en Pars el 24 de julio de 1971.
b) La entrada en vigor a la que se hace referencia en el apartado a) se har efectiva
respecto de los pases de la Unin que, tres meses antes de dicha entrada en vigor, hayan
depositado instrumentos de ratificacin o de adhesin que no contengan una declaracin de
conformidad con el apartado 1) b
c) Respecto de todos los pases de la Unin a los que no resulte aplicable el apartado b) y
que ratifiquen la presente Acta o se adhieran a ella sin hacer una declaracin de conformidad
con el apartado 1) b), los Artculos 1 a 21 y el Anexo entrarn en vigor tres meses despus de
la fecha en la cual el Director General haya notificado el depsito del instrumento de
ratificacin o de adhesin en cuestin a menos que en el instrumento depositado se haya
indicado una fecha posterior. En este ltimo caso, los Artculos 1 a 21 y el Anexo entrarn en
vigor respecto de ese pas en la fecha as indicada.
d) Las disposiciones de los apartados a) a c) no afectarn la aplicacin del Artculo VI del
Anexo.
3) Respecto de cada pas de la Unin que ratifique la presente Acta o se adhiera a ella con o
sin declaracin de conformidad con el apartado 1) b), los Artculos 22 a 38 entraran en vigor
tres meses despus de la fecha en la cual el Director General haya notificado el depsito del
instrumento depositado. En este ltimo caso, los Artculos 22 a 38 entrarn en vigor, respecto
de ese pas, en la fecha as indicada.
Artculo 29
Aceptacin y entrada en vigor respecto de pases externos a la Unin: 1. Adhesin; 2.
Entrada en vigor
1) Todo pas externo a la Unin podr adherirse a la presente Acta y pasar, por tanto, a ser
parte en el presente Convenio y miembro de la Unin. Los instrumentos de adhesin se
depositarn en poder del Director General.
2)
a) Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado b), el presente Convenio entrara en vigor,
respecto de todo pas externo a la Unin, tres meses despus de la fecha en la cual el
Director General haya notificado el depsito de su instrumento de adhesin, a menos que no
se hay indicado una fecha posterior en el instrumento depositado. En este ltimo caso, el
presente Convenio entrar en vigor, respecto de ese pas, en la fecha as indicada.
b) Si la entrada en vigor en aplicacin de lo dispuesto en el apartado a) precede a la
entrada en vigor de los Artculos 1 a 21 y del Anexo en aplicacin de lo dispuesto en el Artculo
28.2) a) dicho pas no quedara obligado mientras tanto por los Artculos 1 al 21 y por el Anexo,
sino por los Artculos 1 a 20 del Acta de Bruselas del presente Convenio.
Artculo 29 bis
Efecto de la aceptacin del Acta con el fin de aplicar el Artculo 14.2) del Convenio que
establece la OMPI
La ratificacin de la presente Acta o la adhesin a ella por cualquier pas que no est obligado
por los Artculos 22 a 38 del Acta de Estocolmo del presente Convenio equivaldr, con el fin
nico de poder aplicar el Artculo 14.2) del Convenio que establece la Organizacin, a la
ratificacin del Acta de Estocolmo o a la adhesin a esa Acta con la limitacin prevista en el
Artculo 28.1) b) i) de dicha Acta.
Artculo 30
Reservas: 1. Lmites de la posibilidad de formular reservas; 2. Reservas anteriores;
reserva relativa al derecho de traduccin; retiro de la reserva
1) Sin perjuicio de las excepciones posibles previstas en el prrafo 2, del presente artculo, el
Artculo 28.1) b), el Artculo 32.2), y el Anexo, la ratificacin o la adhesin supondrn, de pleno
derecho, la accesin a todas las disposiciones y la admisin para todas las ventajas
estipuladas en el presente Convenio.
2)
a) Cualquier pas de la Unin que ratifique la presente Acta o se adhiera a ella podr
conservar, sin perjuicio de lo dispuesto en el Artculo V.2) del Anexo, el beneficio de las
reservas que haya formulado anteriormente, a condicin de declararlo al hacer el depsito de
su instrumento de ratificacin o de adhesin.
b) Cualquier pas externo a la Unin podr declarar, al adherirse al presente Convenio y
sin perjuicio de lo dispuesto en el Artculo V.2) del Anexo, que piensa reemplazar, al menos
provisionalmente, las disposiciones del Artculo 8 de la presente Acta relativas al derecho de
traduccin, por las disposiciones del Artculo 5 del Convenio de la Unin de 1886, revisado en
Pars en 1896, en la inteligencia de que esas disposiciones se refieren nicamente a la
traduccin en un idioma de uso general en dicho pas. Sin perjuicio de lo dispuesto en el
Artculo I.6) b) del Anexo, en lo tocante al derecho de traduccin de las obras que tengan
como pas de origen uno de los pases que hayan hecho tal reserva, todos los pases estarn
facultados para aplicar una proteccin equivalente a la que aqul aplique.
c) Los pases podrn retirar en cualquier momento esa reserva mediante notificacin
dirigida al dirigida al Director General.
Artculo 31
Aplicabilidad a determinados territorios: 1. Declaracin; 2. Retiro de la declaracin; 3.
Fecha de vigencia; 4. No implica la aceptacin de situaciones de hecho
1) Cualquier pas podr declarar en su instrumento de ratificacin o de adhesin, o podr
informar por escrito al Director General en cualquier momento ulterior, que el presente
Convenio ser aplicable a la totalidad o parte de los territorios designados en la declaracin o
la notificacin por los que asume la responsabilidad de las relaciones exteriores.
2) Cualquier pas que haya hecho tal declaracin o efectuado tal notificacin podr en
cualquier momento, notificar al Director General que el presente Convenio deja de ser
aplicable en la totalidad o en parte de esos territorios.
3)
a) La declaracin hecha en virtud del prrafo 1) surtir efecto en la misma fecha que la
ratificacin o la adhesin, en el instrumento en el cual aqulla se haya incluido, y la
notificacin efectuada en virtud de ese prrafo surtir efecto tres meses despus de su
notificacin por el Director General.
b) La notificacin hecha en virtud del prrafo 2) surtir efecto doce meses despus de su
recepcin por el Director General.
4) El presente artculo no podr interpretarse la manera que implique el reconocimiento o la
aceptacin tcita por un pas cualquiera de la Unin de la situacin de hecho de todo territorio
al cual se haya aplicable el presente Convenio por otro pas de la Unin en virtud de una
declaracin hecha en aplicacin del prrafo 1).
Artculo 32
Aplicabilidad de la presente Acta y de las Actas anteriores: 1. Entre pases que ya son
miembros de la Unin; 2. Entre un pas que llega a ser miembro de la Unin y otros pases
miembros de la Unin; 3. Aplicabilidad del Anexo en determinadas relaciones
1) La presente Acta reemplaza, en las relaciones entre los pases de la Unin a los cuales se
producir efecto ms que respecto del pas que la haya hecho, quedando con vigor y ejecutivo
el Convenio respecto de los dems pases de la Unin.
3) La denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en que el Director General haya
recibido la notificacin.
4) La facultad de denuncia prevista por el presente artculo no podr ser ejercida por un pas
antes de la expiracin de un plazo de cinco aos contados desde la fecha en que se haya
hecho miembro de la Unin.
Artculo 36
Aplicacin del Convenio: 1. Obligacin de adoptar las medidas necesarias; 2. Momento
a partir del cual existe esta obligacin
1) Todo pas que forme parte del presente convenio se compromete a adoptar, de conformidad
con su Constitucin las medidas necesarias para asegurar la aplicacin del presente
Convenio.
2) Se entiende que, en el momento en que un pas se obliga por este Convenio se encuentra
en condiciones conforme a su legislacin interna, de aplicar las disposiciones del mismo.
Artculo 37
Clusulas finales: 1. Idiomas del Acta; 2. Firma; 3. Copias certificadas; 4. Registro; 5.
Notificaciones
1)
a) La presente Acta ser firmada en un solo ejemplar en los idiomas francs o ingls y,
sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 2), depositar en poder del Director General.
b) El Director General establecer textos oficiales, despus de consultar a los gobiernos
interesados, en alemn, rabe, espaol, italiano y portugus y en los dems idiomas que la
Asamblea pueda indicar.
c) En caso de controversia sobre la interpretacin de los diversos textos, har fe el texto
francs.
2) La presente Acta estar abierta a la firma hasta el 31 de enero de 1972. Hasta esa fecha, el
ejemplar al que se hace referencia en el apartado 1) a) se depositar en poder del Gobierno
de la Repblica Francesa.
3) El Director General remitir dos copias certificadas del texto firmado de la presente Acta a
los gobiernos de todos los pases de la Unin y al gobierno de cualquier otro pas que lo
solicite.
4) El Director General har registrar la presente Acta en la Secretara de las Naciones Unidas.
5) El Director General notificar a los gobiernos de todos los pases de la Unin las firmas, los
depsitos de instrumentos de ratificacin o de adhesin y las declaraciones comprendidas en
esos instrumentos o ejecutadas en cumplimiento de los Artculos 28.1) c), 30.2) a) y 33.2), la
entrada en vigor de todas las disposiciones de la presente Acta, las notificaciones de denuncia
y las notificaciones hechas en aplicacin de lo dispuesto en los Artculos 30.2) c), 31.1) y 2),
33.3) y 38.1) y en el Anexo.
Artculo 38
Disposiciones transitorias: 1. Ejercicio del privilegio de cinco aos; 2. Oficina de la
Unin, Director de la Oficina; 3. Sucesin de la Oficina de la Unin
1) Los pases de la Unin que no hayan ratificado la presente Acta o que no se hayan
adherido a ella y que no estn obligados por los Artculos 22 a 26 del Acta de Estocolmo
podrn, si lo desean, ejercer hasta el 26 de abril de 1975 los derechos previstos en dichos
artculos como si estuvieran obligados por ellos. Todo pas que desee ejercer los mencionados
derechos depositar en poder del Director General una notificacin escrita que surtir efecto
en la fecha de su recepcin. Esos pases sern considerados como miembros de la Asamblea
hasta la expiracin de la citada fecha.
6)
a) El hecho de que un pas invoque el beneficio de una de las facultades a las que se
hace referencia en el prrafo 1) no permitir a otro pas dar a las obras cuyo pas de origen
sea el primer pas en cuestin, una proteccin inferior a la que est obligado a otorgar
conformidad a los Artculos 1 a 20.
b) El derecho de aplicar la reciprocidad prevista en la frase segunda del Artculo 30.2) b),
no se podr ejercer, antes de la fecha de expiracin del plazo aplicable en virtud del Artculo
I.3), con respecto a las obras cuyo pas de origen sea un pas que haya formulado una
declaracin en virtud del Artculo V.1) a).
Artculo II
Limitaciones del derecho de traduccin: 1. Licencias concedidas por la autoridad
competente; 2. a 4. Condiciones en que podrn concederse estas licencias; 5. Usos para los
que podrn concederse licencias; 6. Expiracin de las licencias; 7. Obras compuestas
principalmente de ilustraciones; 8. Obras retiradas de la circulacin; 9. Licencias para
organismos de radiodifusin
1) Todo pas que haya declarado que har uso del beneficio de la facultad prevista por el
presente artculo tendr derecho, en lo que respecta a las obras publicadas en forma de
edicin impresa o cualquier otra forma anloga de reproduccin, de sustituir el derecho
exclusivo de traduccin, previsto en el Artculo 8, por un rgimen de licencias no exclusivas e
intransferibles, concedidas por la autoridad competente en las condiciones que se indican a
continuacin, conforme a lo dispuesto en el Artculo IV.
2)
a) Sin perjuicio de lo que dispone el prrafo 3), si a la expiracin de un plazo de tres aos
o de un perodo ms largo determinado por la legislacin nacional de dicho pas, contados
desde la fecha de la primera publicacin de un obra, no se hubiere publicado una traduccin
de dicha obra en un idioma de uso general en ese pas por el titular del derecho de traduccin
o con su autorizacin, todo nacional de dicho pas podr obtener una licencia para ejecutar la
traduccin en forma impresa o en cualquier otra forma anloga de reproduccin.
b) Tambin se podr conceder una licencia en las condiciones previstas en el presente
artculo, si se han agotado todas las ediciones de la traduccin publicadas en el idioma de que
se trate.
3)
a) En el caso de traducciones a un idioma que no sea de uso general en uno o ms
pases desarrollados que sean miembros de la Unin, un plazo de un ao sustituir al plazo
de tres aos previstos en el prrafo 2) a).
b) Todo pas de los mencionados en el prrafo 1) podra con el acuerdo unnime de todos
los pases desarrollados miembros de la Unin, en los cuales el mismo idioma fuere de uso
general, sustituir, en el caso de traducciones a ese idioma, el plazo de los tres aos a que se
refiere el prrafo 2) a) por el plazo inferior que ese acuerdo determine y que no podr ser
inferior a un ao. No obstante, las disposiciones antedichas no se aplicarn cuando el idioma
de que se trate sea el espaol, francs o ingls. Los gobiernos que concluyan acuerdos como
los mencionados, debern notificar los mismos al Directo General.
4)
a) La licencia a que se refiere el presente artculo no podr concederse antes de la
expiracin de un plazo suplementario de seis meses, cuando pueda obtenerse al expirar un
perodo de tres aos, y de nueve meses, cuando pueda obtenerse al expirar un perodo de un
ao: i) a partir de la fecha en que el interesado haya cumplido los requisitos previstos en el
Artculo IV.1); ii) o bien, si la identidad o la direccin del titular del derecho de traduccin son
desconocidos, a partir de la fecha en que el interesado efecte segn lo previsto en el Artculo
IV.2), el envo de copias de la peticin de licencia, que haya presentado a la autoridad
competente.
b) Si, durante el plazo de seis o de nueve meses, una traduccin en el idioma para el cual
se formulo la peticin es publicada por el titular del derecho de traduccin o con su
autorizacin, no se podr conceder la licencia prevista en el presente artculo.
5) No podrn concederse licencias en virtud de este artculo sino para uso escolar,
universitario o de investigacin.
6) Si la traduccin de una obra fuere publicada por el titular del derecho de traduccin o con
su autorizacin a un precio comparable al que normalmente se cobra en el pas en cuestin
por obras de naturaleza semejante, las licencias concedidas en virtud de este artculo cesarn
si esa traduccin fuera en el mismo idioma y substancialmente del mismo contenido que la
traduccin publicada en virtud de la licencia. Sin embargo, podr continuarse la distribucin de
los ejemplares comenzada antes de la terminacin de la licencia, hasta agotar las existencias.
7) Para las obras que estn compuestas principalmente de ilustraciones, slo se podr
conceder una licencia para efectuar y publicar una traduccin del texto y para reproducir y
publicar las ilustraciones, si se cumplen las condiciones del Artculo III.
8) No podr concederse la licencia prevista en el presente artculo, si el autor hubiere retirado
de la circulacin todos los ejemplares de su obra.
9)
a) Podr otorgarse a un organismo de radiodifusin que tenga su sede en un pas de
aqullos a los que se refiere el prrafo 1) una licencia para efectuar la traduccin de una obra
que haya sido publicada en forma impresa o anloga si dicho organismo la solicita a la
autoridad competente de ese pas, siempre que se cumplan las condiciones siguientes:
i) que la traduccin sea hecha de un ejemplar producido y adquirido conforme a la
legislacin de dicho pas;
ii) que la traduccin sea empleada nicamente en emisiones para fines de enseanza
o para difundir el resultado de investigaciones tcnicas o cientficas especializadas a expertos
de una profesin determinada;
iii) que la traduccin se usada exclusivamente para los fines contemplados en el
subprrafo ii) a travs de emisiones efectuadas legalmente y destinadas a ser recibidas en el
territorio de dicho pas, incluso emisiones efectuadas por medio de grabaciones sonoras o
visuales efectuadas en forma legal y exclusivamente para esas emisiones;
iv) que el uso que se haga de la traduccin no tenga fines de lucro.
b) Las grabaciones sonoras o visuales de una traduccin que haya sido hecha por un
organismo de radiodifusin bajo una licencia concedida en virtud de este prrafo podr para
los fines y sujeto a las condiciones previstas en el subprrafo a), con el consentimiento de ese
organismo, ser usada tambin por otro organismo de radiodifusin que tenga su sede en el
pas cuyas autoridades competentes hayan otorgado la licencia en cuestin.
c) Podr tambin otorgarse una licencia a un organismo de radiodifusin, siempre que se
cumplan todos los requisitos y condiciones establecidos en el subprrafo a), para traducir
textos incorporados a una fijacin audiovisual efectuada y publicada con el solo propsito de
utilizarla para fines escolares o universitarios.
d) Sin perjuicio de lo que disponen los subprrafos a) a c), las disposiciones de los
prrafos precedentes se aplicarn a la concesin y uso de las licencias en virtud de este
prrafo.
Artculo III
Limitaciones del derecho de reproduccin: 1. Licencias concedidas por la autoridad
competente; 2. a 5. Condiciones en que se podrn conceder estas licencias; 6. Expiracin de
licencias; 7. Obras a las que se aplica el presente artculo
1) Todo pas que haya declarado que invocar el beneficio de la facultad prevista por el
presente artculo tendr derecho a reemplazar el derecho exclusivo de reproduccin previsto
en el Artculo 9 por un rgimen de licencias no exclusivas e intransferibles, concedidas por la
autoridad competente en las condiciones que se indican a continuacin y de conformidad a lo
dispuesto en el Artculo IV.
2)
a) Cuando, con relacin a una obra a la cual este artculo es aplicable en virtud del
prrafo 7), a la expiracin:
i) del plazo establecido en el prrafo 3) y calculado desde la fecha de la primera
publicacin de una determinada edicin de una obra, o
ii) de un plazo superior, fijado por la legislacin nacional del pas al que se hace
referencia en el prrafo 1) y contado desde la misma fecha, no hayan sido puestos a la venta,
en dicho pas, ejemplares de esa edicin para responder a las necesidades del pblico en
general o de la enseanza escolar y universitaria por el titular del derecho de reproduccin o
con su autorizacin, a un precio comparable al que se cobre en dicho pas para obras
anlogas, todo nacional de dicho pas podr obtener una licencia para reproducir y publicar
dicha edicin a ese precio o a un precio inferior, con el fin de responder a las necesidades de
la enseanza escolar y universitaria.
b) Se podrn tambin conceder, en las condiciones previstas en el presente artculo,
licencias para reproducir y publicar una edicin que se haya distribuido segn lo previsto en el
subprrafo a), siempre que, una vez transcurrido el plazo correspondiente, no se haya puesto
en venta ningn ejemplar de dicha edicin durante un perodo de seis meses, en el pas
interesado para responder a las necesidades del pblico en general o de la enseanza escolar
y universitaria y a un precio comparable al que se cobre en dicho pas por obras anlogas.
3) En plazo al que se hace referencia en el prrafo 2) a) i) ser de cinco aos. Sin embargo,
i) para las obras que traten de ciencias exactas, naturales o de tecnologa, ser de tres
aos;
ii) para las obras que pertenezcan al campo de la imaginacin tales como novelas, obras
poticas, dramticas y musicales, y para los libros de arte, ser de siete aos.
4)
a) Las licencias que puedan obtenerse al expirar un plazo de tres aos no podrn
concederse en virtud del presente artculo hasta que no haya pasado un plazo de seis meses.
i) a partir de la fecha en que el interesado haya cumplido los requisitos previstos en el Artculo
IV.1); ii) o bien, si la identidad o la direccin del titular del derecho de reproduccin son
desconocidos, a partir de la fecha en que el interesado efecte, segn lo previsto en el Artculo
IV.2), el envo de copias de la peticin de licencia, que haya presentado a la autoridad
competente.
b) En los dems casos y siendo aplicable el Artculo IV.2), no se podr conceder la licencia
antes de que transcurra un plazo de tres meses a partir del envo de las copias de la solicitud.
c) No podr concederse una licencia durante el plazo de seis o tres meses mencionado en
el subprrafo a) si hubiere tenido lugar una distribucin en la forma descrita en el prrafo 2).
d) No se podr conceder una licencia cuando el autor haya retirado de la circulacin todos
los ejemplares de la edicin para la reproduccin y publicacin de la cual la licencia se haya
solicitado.
5) No se conceder en virtud del presente artculo una licencia para reproducir y publicar una
traduccin de una obra, en los casos que se indiquen a continuacin:
i) cuando la traduccin de que se trate no haya sido publicada por el titular del derecho
de autor o con su autorizacin;
ii) cuando la traduccin no se haya efectuado en el idioma de uso general en el pas que
otorga la licencia.
6) Si se pusieren en venta ejemplares de una edicin de una obra en el pas al que se hace
referencia en el prrafo 1) para responder a las necesidades bien el pblico, bien de la
enseanza escolar y universitaria, por el titular del derecho de autor o con su autorizacin, a
un precio comparable al que se acostumbra en dicho pas para obras anlogas, toda licencia
concedida en virtud del presente artculo terminar si esa edicin se ha hecho en el mismo
idioma que la edicin publicada en virtud de esta licencia y si su contenido es esencialmente
el mismo. Queda entendido, sin embargo, que la puesta en circulacin e todos los ejemplares
ya producidos antes de la expiracin de la licencia podr continuarse hasta su agotamiento.
7)
a) Sin perjuicio de lo que dispone el subprrafo b), las disposiciones del presente artculo
se aplicarn exclusivamente a las obras publicadas en forma de edicin impresa o en
cualquier otra forma anloga de reproduccin.
b) Las disposiciones del presente artculo se aplicarn igualmente a la reproduccin
audiovisual de fijaciones audiovisuales efectuadas legalmente y que constituyen o incorporen
obras protegidas, y a la traduccin del texto que las acompae en un idioma de uso general
en el pas donde la licencia se solicite, entendindose en todo caso que las fijaciones
audiovisuales han sido concebidas y publicadas con el fin exclusivo de ser utilizadas para las
necesidades de la enseanza escolar y universitaria.
Artculo IV
Disposiciones comunes sobre licencias previstas en los Artculos II y III: 1. y 2.
Procedimiento; 3. Indicacin del autor y del ttulo de la obra; 4. Exportacin de ejemplares; 5.
Nota; 6. Remuneracin
1) Toda licencia referida al Artculo II o III no podr ser concedida si no cuando el solicitante,
de conformidad con las disposiciones vigentes en el pas donde se presente la solicitud,
justifique haber pedido al titular del derecho la autorizacin para efectuar una traduccin y
publicarla o reproducir y publicar la edicin, segn procede, y que despus de las diligencias
correspondientes por su parte, no ha podido ponerse en contacto con ese titular ni ha podido
obtener su autorizacin. En el momento de presentar su peticin el solicitante deber informar
a todo centro nacional o internacional de informacin previsto en el prrafo 2).
2) Si el titular del derecho no ha podido ser localizado por el solicitante, ste deber dirigir por
correo areo certificado, copias de la peticin de licencias que haya presentado a la autoridad
competente, al editor cuyo nombre figure en la obra y a cualquier centro nacional o
internacional de informacin que pueda haber sido designado para ese efecto, en una
notificacin depositada en poder del Director General, por el gobierno del pas en el que se
suponga que el editor tiene su centro principal de actividades.
3) El nombre del autor deber indicarse en todos los ejemplares de la traduccin o
reproduccin publicados en virtud de una licencia concedida de conformidad con el Artculo II
o del Artculo III. El ttulo de la obra deber figurar en todos esos ejemplares. En el caso de
una traduccin, en ttulo original de la obra deber aparecer en todo caso en todos los
ejemplares mencionados.
4)
a) Las licencias concedidas en virtud del Artculo II o del Artculo III no se extendern a la
exportacin de ejemplares y no sern validas sino para la publicacin de la traduccin o de la
reproduccin, segn el caso en el interior del territorio del pas donde se solicite la licencia.
b) Para los fines del subprrafo a) el concepto de exportacin comprender el envi de
ejemplares desde un territorio al pas que, con respecto a ese territorio, haya hecho una
declaracin de acuerdo al Artculo I.5).
c) Si un organismo gubernamental o pblico de un pas, que ha concedido una licencia
para efectuar una traduccin en virtud del Artculo II, a un idioma distinto de espaol, francs o
ingls, enviara ejemplares de la traduccin publicada bajo esa licencia a otro pas, dicho envo
no ser considerado como exportacin, para los fines del subprrafo a), siempre que se
cumplan todas las condiciones siguientes:
i) que los destinatarios sean personas privadas, nacionales del pas cuya autoridad
competente otorgar la licencia o asociaciones compuestas por esos nacionales;
ii) que los ejemplares sean utilizados exclusivamente con fines escolares,
universitarios o de investigacin;
iii) que el envo y distribucin de los ejemplares a los destinatarios no tengan fines de
lucro;
iv) que el pas al cual los ejemplares hayan sido enviados haya celebrado un acuerdo
con el pas cuyas autoridades competentes han otorgado la licencia para autorizar la
recepcin, la distribucin o ambas operaciones y que el gobierno de ese ltimo pas lo haya
notificado al Director General.
5) Todo ejemplar publicado de conformidad con una licencia otorgada en virtud del Artculo II o
del Artculo III deber contener una nota en el idioma que corresponda, advirtiendo que el
ejemplar se pone en circulacin slo en el pas o en territorio donde dicha licencia se aplique.
6)
a) Se adoptarn medidas adecuadas a nivel nacional con el fin de asegurar:
i) que la licencia prevea en favor del titular del derecho de traduccin o de
reproduccin, segn el caso, una remuneracin equitativa y ajustada a la escala de cnones
que normalmente se abonen en los casos de licencias libremente negociadas entre los
interesados en los dos pases de que se trate;
ii) el pago y la transferencia de esa remuneracin; si existiera una reglamentacin
nacional en materia de divisas, la autoridad competente no escatimar esfuerzos, recurriendo
a los mecanismos internacionales, para asegurar la transferencia de la remuneracin en
moneda internacionalmente convertible o en su equivalente.
Artculo 3
Fines de la Organizacin
Los fines de la Organizacin son:
i) fomentar la proteccin de la propiedad intelectual en todo el mundo mediante la cooperacin
de los Estados, en colaboracin, cuando as proceda, con cualquier otra organizacin
internacional;
ii) asegurar la cooperacin administrativa entre las Uniones.
Artculo 4
Funciones
Para alcanzar los fines sealados en el artculo 3, la Organizacin, a travs de sus rganos
competentes y sin perjuicio de las atribuciones de cada una de las diversas Uniones:
i) Fomentar la adopcin de medidas destinadas a mejorar la proteccin de la propiedad
intelectual en todo el mundo y a armonizar las legislaciones nacionales sobre esta materia;
ii) Se encargar de los servicios administrativos de la Unin de Pars, de las Uniones
particulares establecidas en relacin con esa Unin y de la Unin de Berna;
iii) Podr aceptar el tomar a su cargo la administracin de cualquier otro acuerdo internacional
destinado a fomentar la proteccin de la propiedad intelectual, o el participar en esa
administracin;
iv) Favorecer la conclusin de todo acuerdo internacional destinado a fomentar la proteccin
de la propiedad intelectual;
v) Prestar su cooperacin a los Estados que le pidan asistencia tcnico-jurdica en el campo
de la propiedad intelectual;
vi) Reunir y difundir todas las informaciones relativas a la proteccin de la propiedad
intelectual y efectuar y fomentar los estudios sobre esta materia publicando sus resultados;
vii) Mantendr los servicios que faciliten la proteccin internacional de la propiedad intelectual
y, cuando as proceda, efectuar registros en esta materia y publicar los datos relativos a
esos registros;
viii) Adoptar todas las dems medidas apropiadas.
Artculo 5
Miembros
1) Puede ser miembro de la Organizacin todo Estado que sea miembro de cualquiera de las
Uniones, tal como se definen en el artculo 2.vii).
2) Podr igualmente adquirir la calidad de miembro de la Organizacin todo Estado que no
sea miembro de cualquiera de las Uniones, a condicin de que:
i) Sea miembro de las Naciones Unidas, de alguno de los organismos especializados
vinculados a las Naciones Unidas, del Organismos Internacional de Energa Atmica o parte
en el Estatuto de la Corte Internacional de Justicia; o
ii)
Sea invitado por la Asamblea General a ser parte en el presente Convenio.
Artculo 6
Asamblea General
1) a) Se establece una Asamblea General formada por los Estados parte en el presente
Convenio que sean miembros al menos de una de las Uniones;
b) El gobierno de cada Estado miembro estar representado por un delegado que podr
ser asistido por suplentes, asesores y expertos;
c) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el gobierno que la haya
designado.
2) La Asamblea General:
i) Designar al Director General a propuesta del Comit de Coordinacin;
ii) Examinar y aprobar los informes del Director General relativos a la Organizacin y le
dar las instrucciones necesarias;
iii) Examinar y aprobar los informes y las actividades del Comit de Coordinacin y le
dar instrucciones;
iv) Adoptar el presupuesto trienal de los gastos comunes a las Uniones;
v) Aprobar las disposiciones que proponga el Director General concernientes a la
administracin de los acuerdos internacionales mencionados en el artculo 4.iii);
vi) Adoptar el reglamento financiero de la Organizacin;
vii) Determinar los idiomas de trabajo de la Secretara, teniendo en cuenta la prctica en
las Naciones Unidas;
viii) Invitar a que sean parte en el presente Convenio a aquellos Estados sealados en el
artculo 5.2) ii);
ix) Decidir qu Estados no miembros de la Organizacin y qu organizaciones
intergubernamentales e internacionales no gubernamentales, podrn ser admitidos en sus
reuniones a ttulo de observadores;
x) Ejercer las dems funciones que sean convenientes dentro del marco del presente
Convenio.
3) a) Cada Estado, sea miembro de una o de varias Uniones, dispondr de un voto en la
Asamblea General;
b) La mitad de los Estados miembros de la Asamblea General constituir el qurum;
c) No obstante las disposiciones del apartado b), si el nmero de Estados representados
en cualquier sesin es inferior a la mitad pero igual o superior a la tercera parte de los Estados
miembros de la Asamblea General, sta podr tomar decisiones; sin embargo, las decisiones
de la Asamblea General, salvo aqullas relativas a su propio procedimiento, slo sern
ejecutivas si se cumplen los siguientes requisitos: la Ofician Internacional comunicar dichas
decisiones a los Estados miembros de la Asamblea General que no estaban representados,
invitndolos a expresar por escrito su voto o su abstencin dentro de un perodo de tres
meses a contar desde la fecha de la comunicacin. Si, al expirar dicho plazo, el nmero de
Estados que haya as expresado su voto o su abstencin asciende al nmero de Estados que
faltaban para que se lograse el qurum en la sesin, dichas decisiones sern ejecutivas,
siempre que al mismo tiempo se mantenga la mayora necesaria;
d) Sin perjuicio de las disposiciones de los apartados e) y f), la Asamblea General tomar
sus decisiones por una mayora de dos tercios de los votos emitidos;
e) La aprobacin de las disposiciones concernientes a la administracin de los acuerdos
internacionales mencionados en el artculo 4.iii) requerir una mayora de tres cuartos de los
votos emitidos;
f) La aprobacin de un acuerdo con la Organizacin de las Naciones Unidas conforme a
las disposiciones de los artculos 57 y 63 de la Carta de las Naciones Unidas requerir una
mayora de nueve dcimos de los votos emitidos;
g) La designacin del Director General (Prrafo 2) i), la aprobacin de las disposiciones
propuestas por el Director General en lo concerniente a la administracin de los acuerdos
internacionales (Prrafo 2) v) y al traslado de la Sede (Artculo 10) requerirn la mayora
prevista, no slo en la Asamblea General sino tambin en la Asamblea de la Unin de Pars y
en la Asamblea de la Unin de Berna;
h) La abstencin no se considerar como un voto; i) Un delegado no podr representar
ms que a un solo Estado y no podr votar ms que en nombre de dicho Estado.
4) a) La Asamblea General se reunir una vez cada tres aos en sesin ordinaria, mediante
convocatoria del Director General;
b) La Asamblea General se reunir en sesin extraordinaria, mediante convocatoria del
Director General, a peticin del Comit de Coordinacin o a peticin de una cuarta parte de
los Estados miembros de la Asamblea General;
c) Las reuniones se celebrarn en la Sede de la Organizacin.
5) Los Estados parte en el presente Convenio que no sean miembros de alguna de las
Uniones sern admitidos a las reuniones de la Asamblea General en calidad de observadores.
6) La Asamblea General adoptar su propio reglamento interior.
Artculo 7
Conferencia
1) a) Se establece una Conferencia formada por los Estados parte en el presente Convenio,
sean o no miembros de una de las Uniones;
b) El gobierno de cada Estado estar representado por un delegado que podr ser
asistido por suplentes, asesores y expertos;
c) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el gobierno que la haya
designado.
2) La Conferencia:
i) Discutir las cuestiones de inters general en el campo de la propiedad intelectual y
podr adoptar recomendaciones relativas a esas cuestiones, respetando, en todo caso, la
competencia y autonoma de las Uniones;
ii) Adoptar el presupuesto trienal de la Conferencia;
iii) Establecer, dentro de los lmites de dicho presupuesto, el programa trienal de
asistencia tcnico-jurdica;
iv) Adoptar las modificaciones al presente Convenio, segn el procedimiento establecido
en el artculo 17;
v) Decidir qu Estados no miembros de la Organizacin y qu organizaciones
intergubernamentales e internacionales no gubernamentales, podrn ser admitidos en sus
reuniones en calidad de observadores,
vi) Ejercer las dems funciones que sean convenientes dentro del marco del presente
Convenio.
3) a) Cada Estado miembro dispondr de un voto en la Conferencia;
b) Un tercio de los Estados miembros constituir el qurum;
c) Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 17, la Conferencia tomar sus decisiones por
mayora de dos tercios de los votos emitidos;
d) La cuanta de las contribuciones de los Estados parte en el presente Convenio que no
sean miembros de alguna de las Uniones se fijar mediante una votacin en la que slo
tendrn derecho a participar los delegados de esos Estados;
e) La abstencin no se considerar como un voto;
f) Un delegado no podr representar ms que a un solo Estado y no podr votar ms que
en nombre de dicho Estado.
4) a) La Conferencia se reunir en sesin ordinaria, mediante convocatoria del Director
General, durante el mismo perodo y en el mismo lugar que la Asamblea General;
b) La Conferencia se reunir en sesin extraordinaria, mediante convocatoria del Director
General, a peticin de la mayora de los Estados miembros.
5) La Conferencia adoptar su propio reglamento interior.
Artculo 8
Comit de Coordinacin
1) a) Se establece un Comit de Coordinacin formado por los Estados parte en el presente
Convenio que sean miembros del Comit Ejecutivo de la Unin de Pars o del Comit
Ejecutivo de la Unin de Berna o de ambos Comits Ejecutivos. Sin embargo, si uno de esos
Comits Ejecutivos estuviese compuesto por ms de un cuarto de los pases miembros de la
Asamblea que le ha elegido, ese Comit designar, entre sus miembros, los Estados que
sern miembros del Comit de Coordinacin, de tal modo que su nmero no exceda del
cuarto indicado y en la inteligencia de que el pas en cuyo territorio tenga su Sede la
Organizacin no se computar para el clculo de dicho cuarto;
b) El gobierno de cada Estado miembro del Comit de Coordinacin estar representado
por un delegado, que podr ser asistido por suplentes, asesores y expertos;
c) Cuando el Comit de Coordinacin examine cuestiones que interesen directamente al
programa o al presupuesto de la Conferencia y a su orden del da, o bien propuestas de
enmienda al presente Convenio que afecten a los derechos o a las obligaciones de los
Estados parte en el presente Convenio que no sean miembros de alguna de las Uniones, una
cuarta parte de esos Estados participar en las reuniones del Comit de Coordinacin con los
mismos derechos que los miembros de ese Comit. La Conferencia determinar en cada
publicaciones;
iv) Las donaciones, legados y subvenciones de los que se beneficie la Organizacin,
con excepcin de aqullos a que se hace referencia en el prrafo 3) b) iv);
v) Los alquileres, intereses y otros ingresos diversos de la Organizacin.
3) a) El presupuesto de la Conferencia comprender las previsiones de los gastos
ocasionados por las reuniones de la Conferencia y por el programa de asistencia tcnicojurdica;
b) Este presupuesto se financiar con los recursos siguientes:
i) Las contribuciones de los Estados parte en el presente Convenio que no sean
miembros de una de las Uniones;
ii) Las sumas puestas a disposicin de este presupuesto por las Uniones, en la
inteligencia de que la cuanta de la suma puesta a disposicin por cada Unin ser fijada por
la Asamblea de la Unin y de que cada Unin tendr facultad de no contribuir a este
presupuesto;
iii) Las sumas percibidas por servicios prestados por la Oficina Internacional en el
campo de la asistencia tcnico -jurdica;
iv) Las donaciones, legados y subvenciones de los que se beneficie la Organizacin
para los fines a los que se hace referencia en el apartado a).
4) a) Con el fin de determinar su cuota de contribucin al presupuesto de la Conferencia,
cada Estado parte en el presente Convenio que no sea miembro de alguna de las Uniones,
quedar incluido en una clase y pagar sus contribuciones anuales sobre la base de un
nmero de unidades fijado de la manera siguiente:
Clase A
10
Clase B
3
Clase C
1
b) Cada uno de esos Estados, en el momento de llevar a cabo uno de los actos previstos
en el artculo 14.1), indicar la clase a la que desea pertenecer. Podr cambiar de clase. Si
escoge una clase inferior, ese Estado deber dar cuenta de ello a la Conferencia en una de
sus reuniones ordinarias. Tal cambio entrar en vigor al comienzo del ao civil siguiente a
dicha reunin;
c) La contribucin anual de cada uno de esos Estados consistir en una cantidad que
guardar, con relacin a las suma total de las contribuciones de todos esos Estados al
presupuesto de la Conferencia, la misma proporcin que el nmero de unidades de la clase a
la que pertenezca con relacin al total de las unidades del conjunto de esos Estados;
d) Las contribuciones vencen el 1 de enero de cada ao;
e) En caso de que al comienzo de un nuevo ejercicio no se haya adoptado el presupuesto,
se continuar aplicando el presupuesto del ao precedente, conforme a las modalidades
previstas en el reglamento financiero.
5) Todo Estado parte en el presente Convenio que no sea miembro de alguna de las Uniones
y que est atrasado en el pago de sus contribuciones conforme a las disposiciones del
presente artculo, as como todo Estado parte en el presente Convenio que sea miembro de
una de las Uniones y que est atrasado en el pago de sus contribuciones a esa Unin, no
podr ejercer su derecho de voto en ninguno de los rganos de la Organizacin de los que
sea miembro cuando la cuanta de sus atrasos sea igual o superiora la de las contribuciones
que deba por dos aos completos transcurridos. Sin embargo, cualquiera de esos rganos
podr permitir a ese Estado que contine ejerciendo su derecho de voto en dicho rgano si
estima que el atraso resulta de circunstancias excepcionales e inevitables.
6) La cuanta de las tasas y las sumas debidas por servicios prestados por la Oficina
Internacional en el campo de la asistencia tcnico-jurdica ser fijada por el Director General,
que informar de ello al Comit de Coordinacin.
7) La Organizacin podr, con aprobacin del Comit de Coordinacin, recibir toda clase de
donaciones, legados y subvenciones procedentes directamente de gobiernos, instituciones
pblicas o privadas, de asociaciones o de particulares.
8) a) La Organizacin poseer un fondo de operaciones constituido por una aportacin nica
efectuada por las Uniones y por cada uno de los Estados parte en el presente Convenio que
no sean miembros de alguna de las Uniones. Si el fondo resultara insuficiente, se decidir su
aumento;
b) La cuanta de la aportacin nica de cada Unin y su posible participacin en todo
ii) La firma bajo reserva de ratificacin, seguida del depsito del instrumento de
ratificacin;
iii) El depsito de un instrumento de adhesin.
2) Sin perjuicio de las dems disposiciones del presente Convenio, un Estado parte en el
Convenio de Pars, en el Convenio de Berna, o en esos dos Convenios, podr llegar a ser
parte en el presente Convenio si al mismo tiempo ratifica o se adhiere, o si anteriormente ha
ratificado o se ha adherido, sea a:
El Acta de Estocolmo del Convenio de Pars en su totalidad o solamente con la limitacin
prevista en el artculo 20.1) b) i) de dicha Acta; o
El Acta de Estocolmo del Convenio de Berna en su totalidad o solamente con la limitacin
establecida por el artculo 28.1) b) i) de dicha Acta.
3) Los instrumentos de ratificacin o de adhesin se depositarn en poder del Director
General.
Artculo 15
Entrada en vigor del Convenio
1) El presente Convenio entrar en vigor tres meses despus que diez Estados miembros de
la Unin de Pars y siete Estados miembros de la Unin de Berna hayan llevado a cabo uno
de los actos previstos en el artculo14.1), en la inteligencia de que todo Estado miembro de las
dos Uniones ser contado en los dos grupos. En esa fecha, el presente Convenio entrar
igualmente en vigor respecto de los Estados que, no siendo miembros de ninguna de las dos
Uniones, hayan llevado a cabo, tres meses por lo menos antes de la citada fecha, uno de los
actos previstos en el artculo 14.1).
2) Respecto de cualquier oro Estado, el presente Convenio entrar en vigor tres meses
despus de la fecha en la que ese Estado haya llevado a cabo uno de los actos previstos en
el artculo 14.1).
Artculo 16
Reservas
No se admite ninguna reserva al presente Convenio.
Artculo 17
Modificaciones
1) Las propuestas de modificacin del presente Convenio podrn ser presentadas por todo
Estado miembro, por el Comit de Coordinacin o por el Director General. Estas propuestas,
sern comunicadas por este ltimo a los Estados miembros, al menos seis meses antes de
ser sometidos a examen de la Conferencia.
2) Todas las modificaciones debern ser adoptadas por la Conferencia. Sise trata de
modificaciones que puedan afectar a los derechos y obligaciones de los Estados parte en el
presente Convenio que no sean miembros de alguna de las Uniones, esos Estados
participarn igualmente en la votacin. Los Estados parte en el presente Convenio que sean
miembros por lo menos de una de las Uniones, sern los nicos facultados para votar sobre
todas las dems propuestas de modificacin. Las modificaciones sern adoptadas por
mayora simple de los votos emitidos, en la inteligencia de que la Conferencia slo votar
sobre las propuestas de modificacin previamente adoptadas por la Asamblea de la Unin de
Pars y por la Asamblea de la Unin de Berna, de conformidad con las reglas aplicables en
cada una de ellas a las modificaciones de las disposiciones administrativas de sus respectivos
convenios.
3) Toda modificacin entrar en vigor un mes despus de que el Director General haya
recibido notificacin escrita de su aceptacin, efectuada de conformidad con sus respectivos
procedimientos constitucionales, de los tres cuartos de los Estados que eran miembros de la
Organizacin y que tenan derecho de voto sobre la modificacin propuesta segn el
en el presente Convenio, podrn, si lo desean, ejercer durante cinco aos, contados desde su
entrada en vigor, los mismos derechos que si fuesen parte en el mismo. Todo Estado que
desee ejercer los mencionados derechos depositar ante el Director General una notificacin
escrita que surtir efecto en la fecha de su recepcin. Esos Estados sern considerados como
miembros de la Asamblea General y de la Conferencia hasta la expiracin de dicho plazo;
b) A la expiracin de ese perodo de cinco aos, tales Estados dejarn de tener derecho
de voto en la Asamblea General, en el Comit de Coordinacin y en la Conferencia;
c) Dichos Estados podrn ejercer nuevamente el derecho de voto, desde el momento en
que lleguen a ser parte en el presente Convenio.
3) a) Mientras haya Estados miembros de las Uniones de pars o de Berna, que no sean
parte en el presente Convenio, la Oficina Internacional y el Director General ejercern
igualmente las funciones correspondientes, respectivamente, a las Oficinas Internacionales
Reunidas para la Proteccin de la Propiedad Industrial, Literaria y Artstica, y a su Director;
b) El personal en funciones en las citadas Oficinas en la fecha de entrada en vigor del
presente Convenio se considerar, durante el perodo transitorio al que se hace referencia en
el apartado a), como igualmente en funciones en la Ofician Internacional.
4) a) Una vez que todos los Estados miembros de la Unin de Pars hayan llegado a ser
miembros de la Organizacin, los derechos, obligaciones y bienes de la Oficina de esa Unin
pasarn a la Oficina Internacional;
b) Una vez que todos los Estados miembros de la Unin de Berna hayan llegado a ser
miembros de la Organizacin, los derechos, obligaciones y bienes de la Oficina de esa Unin
pasarn a la Oficina Internacional.
CERTIFICADO
Certifico que este texto es copia fiel del original firmado en Estocolmo el 14 de julio de 1967.
Arpad Bogsch
Director General
Ginebra, 12 de febrero de 1975.
LEY N 16.671
RONDA URUGUAY DE NEGOCIACIONES COMERCIALES MULTILATERALES
ACUERDOS FIRMADOS RESULTANTES DE LOS CONTENIDOS EN LA CARTA
FINAL
SUSRITA EN MARRAKECH
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo 1.- Aprubanse los Acuerdos firmados resultantes de la Ronda Uruguay de
Negociaciones Comerciales Multilaterales, contenidos en el Acta Final suscrita en
Marrakech el 15 de abril de 1994.
Artculo 2.- Encomindase al Poder Ejecutivo, en tiempo y forma, a travs de los
mecanismos previstos en el "Acta Final en que se incorporan los resultados de la
Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales":
1) Hacer uso de todos los derechos, facultades y posibilidades en
INTRODUCCIN
(omissis)
XI. ACUERDO SOBRE LOS ASPECTOS DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD
INTELECTUAL RELACIONADOS CON EL COMERCIO (ADPIC)
1. De conformidad con este Acuerdo deber otorgarse una mayor proteccin a los derechos
de propiedad intelectual.
Al respecto deben recordarse dos aspectos importantes:
- En primer lugar la existencia de una tendencia internacional muy fuerte a favor de una
mayor proteccin de los derechos de propiedad intelectual.
- Ajustarse a las normas ADPIC puede servir como defensa frente a presiones
bilaterales de los pases ms poderosos que en casos de otros pases en desarrollo
han llevado a la adaptacin de legislaciones que otorgan una proteccin an ms
estricta de los derechos de propiedad intelectual en beneficio de las innovaciones
tecnolgicas originadas en los pases desarrollados.
2. En cumplimiento del ADPIC ser necesario profundizar la proteccin de la propiedad
intelectual principalmente en materia de derechos de autor, registro de indicaciones
geogrficas y circuitos integrados, con un plazo de cinco aos para ajustarse a lo dispuesto en
el Acuerdo.
En el caso de las patentes se deber incluir en la proteccin a los productos qumicos y
farmacuticos contndose para establecer esta proteccin con un plazo de diez aos.
Artculo 1
Naturaleza y alcance de las obligaciones
1. Los Miembros aplicarn las disposiciones del presente Acuerdo. Los Miembros podrn
prever en su legislacin, aunque no estarn obligados a ello, una proteccin ms amplia que
la exigida por el presente Acuerdo, a condicin de que tal proteccin no infrinja las
disposiciones del mismo. Los Miembros podrn establecer libremente el mtodo adecuado
para aplicar las disposiciones del presente Acuerdo en el marco de su propio sistema y
prctica jurdicos.
2. A los efectos del presente Acuerdo, la expresin "propiedad intelectual" abarca todas las
categoras de propiedad intelectual que son objeto de las secciones 1 a 7 de la Parte II.
3. Los Miembros concedern a los nacionales de los dems Miembros el trato previsto en el
presente Acuerdo. Respecto del derecho de propiedad intelectual pertinente, se entender por
nacionales de los dems Miembros las personas fsicas o jurdicas que cumpliran los criterios
establecidos para poder beneficiarse de la proteccin en el Convenio de Pars (1967), el
Convenio de Berna (1971), la Convencin de Roma y el Tratado sobre la Propiedad Intelectual
respecto de los Circuitos Integrados ( 86), si todos los Miembros de la OMC fueran miembros de
esos convenios. Todo Miembro que se valga de las posibilidades estipuladas en el prrafo 3
del artculo 5 o en el prrafo 2 del artculo 6 de la Convencin de Roma lo notificar segn lo
previsto en esas disposiciones al Consejo de los Aspectos de los Derechos de Propiedad
Intelectual relacionados con el Comercio (el "Consejo de los ADPIC").
Artculo 2
Convenios sobre propiedad intelectual
1. En lo que respecta a las Partes II, III y IV del presente Acuerdo, los Miembros cumplirn los
artculos 1 a 12 y el artculo 19 del Convenio de Pars (1967).
2. Ninguna disposicin de las Partes I a IV del presente Acuerdo ir en detrimento de las
obligaciones que los Miembros puedan tener entre s en virtud del Convenio de Pars, el
Convenio de Berna, la Convencin de Roma y el Tratado sobre la Propiedad Intelectual
respecto de los Circuitos Integrados.
Artculo 3
Trato nacional
Cada Miembro conceder a los nacionales de los dems Miembros un trato no menos
favorable que el que otorgue a sus propios nacionales con respecto a la proteccin de la
propiedad intelectual, a reserva de las excepciones ya previstas en, respectivamente, el
Convenio de Pars (1967), el Convenio de Berna (1971), la Convencin de Roma o el Tratado
sobre la Propiedad Intelectual respecto de los Circuitos Integrados. En lo que concierne a los
artistas intrpretes o ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos de
radiodifusin, esta obligacin slo se aplica a los derechos previstos en el presente Acuerdo.
Todo Miembro que se valga de las posibilidades estipuladas en el artculo 6 del Convenio de
Berna (1971) o en el prrafo 1 b) del artculo 16 de la Convencin de Roma lo notificar segn
lo previsto en esas disposiciones al Consejo de los ADPIC.
Los Miembros podrn recurrir a las excepciones permitidas en el prrafo 1 en relacin con los
procedimientos judiciales y administrativos, incluida la designacin de un domicilio legal o el
nombramiento de un agente dentro de la jurisdiccin de un Miembro, solamente cuando tales
excepciones sean necesarias para conseguir el cumplimiento de leyes y reglamentos que no
sean incompatibles con las disposiciones del presente Acuerdo, y cuando tales prcticas no se
apliquen de manera que constituya una restriccin encubierta del comercio.
Artculo 4
Trato de la nacin ms favorecida
Con respecto a la proteccin de la propiedad intelectual, toda ventaja, favor, privilegio o
inmunidad que conceda un Miembro a los nacionales de cualquier otro pas se otorgar
inmediatamente y sin condiciones a los nacionales de todos los dems Miembros. Quedan
86
En cuanto al Tratado sobre la Propiedad Intelectual respecto de los Circuitos Integrados, v. el texto en
Anexo. V. arts. 35 a 38 del ADPIC.
exentos de esta obligacin toda ventaja, favor, privilegio o inmunidad concedidos por un
Miembro que:
a. se deriven de acuerdos internacionales sobre asistencia judicial o sobre observancia de la
ley de carcter general y no limitados especficamente a la proteccin de la propiedad
intelectual;
b. se hayan otorgado de conformidad con las disposiciones del Convenio de Berna (1971) o
de la Convencin de Roma que autorizan que el trato concedido no est en funcin del trato
nacional sino del trato dado en otro pas;
c. se refieran a los derechos de los artistas intrpretes o ejecutantes, los productores de
fonogramas y los organismos de radiodifusin, que no estn previstos en el presente Acuerdo;
d. se deriven de acuerdos internacionales relativos a la proteccin de la propiedad intelectual
que hayan entrado en vigor antes de la entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC, a
condicin de que esos acuerdos se notifiquen al Consejo de los ADPIC y no constituyan una
discriminacin arbitraria o injustificable contra los nacionales de otros Miembros.
Artculo 5
Acuerdos multilaterales sobre adquisicin
y mantenimiento de la proteccin
Las obligaciones derivadas de los artculos 3 y 4 no se aplican a los procedimientos para la
adquisicin y mantenimiento de los derechos de propiedad intelectual, estipulados en
acuerdos multilaterales concertados bajo los auspicios de la OMPI.
Artculo 6
Agotamiento de los derechos
Para los efectos de la solucin de diferencias en el marco del presente Acuerdo, a reserva de
lo dispuesto en los artculos 3 y 4 no se har uso de ninguna disposicin del presente Acuerdo
en relacin con la cuestin del agotamiento de los derechos de propiedad intelectual.
Artculo 7
Objetivos
La proteccin y la observancia de los derechos de propiedad intelectual debern contribuir a la
promocin de la innovacin tecnolgica y a la transferencia y difusin de la tecnologa, en
beneficio recproco de los productores y de los usuarios de conocimientos tecnolgicos y de
modo que favorezcan el bienestar social y econmico y el equilibrio de derechos y
obligaciones.
Artculo 8
Principios
1. Los Miembros, al formular o modificar sus leyes y reglamentos, podrn adoptar las medidas
necesarias para proteger la salud pblica y la nutricin de la poblacin, o para promover el
inters pblico en sectores de importancia vital para su desarrollo socioeconmico y
tecnolgico, siempre que esas medidas sean compatibles con lo dispuesto en el presente
Acuerdo.
2. Podr ser necesario aplicar medidas apropiadas, siempre que sean compatibles con lo
dispuesto en el presente Acuerdo, para prevenir el abuso de los derechos de propiedad
intelectual por sus titulares o el recurso a prcticas que limiten de manera injustificable el
comercio o redunden en detrimento de la transferencia internacional de tecnologa.
PARTE II
NORMAS RELATIVAS A LA EXISTENCIA, ALCANCE Y EJERCICIO
DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
SECCIN 1
DERECHO DE AUTOR Y DERECHOS CONEXOS
Artculo 9
Relacin con el Convenio de Berna
1. Los Miembros observarn los artculos 1 a 21 del Convenio de Berna (1971) y el Apndice
del mismo. No obstante, en virtud del presente Acuerdo ningn Miembro tendr derechos ni
obligaciones respecto de los derechos conferidos por el artculo 6 bis de dicho Convenio ni
respecto de los derechos que se derivan del mismo.
2. La proteccin del derecho de autor abarcar las expresiones pero no las ideas,
procedimientos, mtodos de operacin o conceptos matemticos en s.
Artculo 10
Programas de ordenador y compilaciones de datos
1. Los programas de ordenador, sean programas fuente o programas objeto, sern protegidos
como obras literarias en virtud del Convenio de Berna (1971).
2. Las compilaciones de datos o de otros materiales, en forma legible por mquina o en otra
forma, que por razones de la seleccin o disposicin de sus contenidos constituyan
creaciones de carcter intelectual, sern protegidas como tales. Esa proteccin, que no
abarcar los datos o materiales en s mismos, se entender sin perjuicio de cualquier derecho
de autor que subsista respecto de los datos o materiales en s mismos.
Artculo 11
Derechos de arrendamiento
Al menos respecto de los programas de ordenador y de las obras cinematogrficas, los
Miembros conferirn a los autores y a sus derechohabientes el derecho de autorizar o prohibir
el arrendamiento comercial al pblico de los originales o copias de sus obras amparadas por
el derecho de autor. Se exceptuar a un Miembro de esa obligacin con respecto a las obras
cinematogrficas a menos que el arrendamiento haya dado lugar a una realizacin muy
extendida de copias de esas obras que menoscabe en medida importante el derecho
exclusivo de reproduccin conferido en dicho Miembro a los autores y sus derechohabientes.
En lo referente a los programas de ordenador, esa obligacin no se aplica a los
arrendamientos cuyo objeto esencial no sea el programa en s.
Artculo 12
Duracin de la proteccin
Cuando la duracin de la proteccin de una obra que no sea fotogrfica o de arte aplicado se
calcule sobre una base distinta de la vida de una persona fsica, esa duracin ser de no
menos de 50 aos contados desde el final del ao civil de la publicacin autorizada o, a falta
de tal publicacin autorizada dentro de un plazo de 50 aos a partir de la realizacin de la
obra, de 50 aos contados a partir del final del ao civil de su realizacin.
Artculo 13
Limitaciones y excepciones
Los Miembros circunscribirn las limitaciones o excepciones impuestas a los derechos
exclusivos a determinados casos especiales que no atenten contra la explotacin normal de la
obra ni causen un perjuicio injustificado a los intereses legtimos del titular de los derechos.
Artculo 14
Proteccin de los artistas intrpretes o ejecutantes, los productores de
fonogramas (grabaciones de sonido) y los organismos de radiodifusin
1. En lo que respecta a la fijacin de sus interpretaciones o ejecuciones en un fonograma, los
artistas intrpretes o ejecutantes tendrn la facultad de impedir los actos siguientes cuando se
emprendan sin su autorizacin: la fijacin de sus interpretaciones o ejecuciones no fijadas y la
reproduccin de tal fijacin. Los artistas intrpretes o ejecutantes tendrn asimismo la facultad
de impedir los actos siguientes cuando se emprendan sin su autorizacin: la difusin por
medios inalmbricos y la comunicacin al pblico de sus interpretaciones o ejecuciones en
directo.
2. Los productores de fonogramas tendrn el derecho de autorizar o prohibir la reproduccin
directa o indirecta de sus fonogramas.
3. Los organismos de radiodifusin tendrn el derecho de prohibir los actos siguientes cuando
se emprendan sin su autorizacin: la fijacin, la reproduccin de las fijaciones y la
retransmisin por medios inalmbricos de las emisiones, as como la comunicacin al pblico
de sus emisiones de televisin. Cuando los Miembros no concedan tales derechos a los
organismos de radiodifusin, darn a los titulares de los derechos de autor sobre la materia
objeto de las emisiones la posibilidad de impedir los actos antes mencionados, a reserva de lo
dispuesto en el Convenio de Berna (1971).
4. Las disposiciones del artculo 11 relativas a los programas de ordenador se aplicarn
mutatis mutandis a los productores de fonogramas y a todos los dems titulares de los
derechos sobre los fonogramas segn los determine la legislacin de cada Miembro. Si, en la
fecha de 15 de abril de 1994, un Miembro aplica un sistema de remuneracin equitativa de los
titulares de derechos en lo que se refiere al arrendamiento de fonogramas, podr mantener
ese sistema siempre que el arrendamiento comercial de los fonogramas no est produciendo
menoscabo importante de los derechos exclusivos de reproduccin de los titulares de los
derechos.
5. La duracin de la proteccin concedida en virtud del presente Acuerdo a los artistas
intrpretes o ejecutantes y los productores de fonogramas no podr ser inferior a 50 aos,
contados a partir del final del ao civil en que se haya realizado la fijacin o haya tenido lugar
la interpretacin o ejecucin. La duracin de la proteccin concedida con arreglo al prrafo 3
no podr ser inferior a 20 aos contados a partir del final del ao civil en que se haya realizado
la emisin.
6. En relacin con los derechos conferidos por los prrafos 1, 2 y 3, todo Miembro podr
establecer condiciones, limitaciones, excepciones y reservas en la medida permitida por la
Convencin de Roma. No obstante, las disposiciones del artculo 18 del Convenio de Berna
(1971) tambin se aplicarn mutatis mutandis a los derechos que sobre los fonogramas
corresponden a los artistas intrpretes o ejecutantes y los productores de fonogramas.
SECCIN 2
MARCAS DE FBRICA O DE COMERCIO
Artculo 15
Materia objeto de proteccin
1. Podr constituir una marca de fbrica o de comercio cualquier signo o combinacin de
signos que sean capaces de distinguir los bienes o servicios de una empresa de los de otras
empresas. Tales signos podrn registrarse como marcas de fbrica o de comercio, en
particular las palabras, incluidos los nombres de persona, las letras, los nmeros, los
elementos figurativos y las combinaciones de colores, as como cualquier combinacin de
estos signos. Cuando los signos no sean intrnsecamente capaces de distinguir los bienes o
servicios pertinentes, los Miembros podrn supeditar la posibilidad de registro de los mismos
al carcter distintivo que hayan adquirido mediante su uso. Los Miembros podrn exigir como
condicin para el registro que los signos sean perceptibles visualmente.
2. Lo dispuesto en el prrafo 1 no se entender en el sentido de que impide a un Miembro
denegar el registro de una marca de fbrica o de comercio por otros motivos, siempre que
stos no contravengan las disposiciones del Convenio de Pars (1967).
3. Los Miembros podrn supeditar al uso la posibilidad de registro. No obstante, el uso
efectivo de una marca de fbrica o de comercio no ser condicin para la presentacin de una
solicitud de registro. No se denegar ninguna solicitud por el solo motivo de que el uso
pretendido no ha tenido lugar antes de la expiracin de un perodo de tres aos contado a
partir de la fecha de la solicitud.
4. La naturaleza del producto o servicio al que la marca de fbrica o de comercio ha de
aplicarse no ser en ningn caso obstculo para el registro de la marca.
5. Los Miembros publicarn cada marca de fbrica o de comercio antes de su registro o sin
demora despus de l, y ofrecern una oportunidad razonable de pedir la anulacin del
registro. Adems los Miembros podrn ofrecer la oportunidad de oponerse al registro de una
marca de fbrica o de comercio.
Artculo 16
Derechos conferidos
1. El titular de una marca de fbrica o de comercio registrada gozar del derecho exclusivo de
impedir que cualesquiera terceros, sin su consentimiento, utilicen en el curso de operaciones
comerciales signos idnticos o similares para bienes o servicios que sean idnticos o similares
a aquellos para los que se ha registrado la marca, cuando ese uso d lugar a probabilidad de
confusin. En el caso de que se use un signo idntico para bienes o servicios idnticos, se
presumir que existe probabilidad de confusin. Los derechos antes mencionados se
entendern sin perjuicio de ninguno de los derechos existentes con anterioridad y no afectarn
a la posibilidad de los Miembros de reconocer derechos basados en el uso.
2. El artculo 6bis del Convenio de Pars (1967) se aplicar mutatis mutandis a los servicios. Al
determinar si una marca de fbrica o de comercio es notoriamente conocida, los Miembros
tomarn en cuenta la notoriedad de esta marca en el sector pertinente del pblico inclusive la
notoriedad obtenida en el Miembro de que se trate como consecuencia de la promocin de
dicha marca.
3. El artculo 6bis del Convenio de Pars (1967) se aplicar mutatis mutandis a bienes o
servicios que no sean similares a aquellos para los cuales una marca de fbrica o de comercio
ha sido registrada, a condicin de que el uso de esa marca en relacin con esos bienes o
servicios indique una conexin entre dichos bienes o servicios y el titular de la marca
registrada y a condicin de que sea probable que ese uso lesione los intereses del titular de la
marca registrada.
Artculo 17
Excepciones
Los Miembros podrn establecer excepciones limitadas de los derechos conferidos por una
marca de fbrica o de comercio, por ejemplo el uso leal de trminos descriptivos, a condicin
de que en ellas se tengan en cuenta los intereses legtimos del titular de la marca y de
terceros.
Artculo 18
Duracin de la proteccin
El registro inicial de una marca de fbrica o de comercio y cada una de las renovaciones del
registro tendrn una duracin de no menos de siete aos. El registro de una marca de fbrica
o de comercio ser renovable indefinidamente.
Artculo 19
Requisito de uso
1. Si para mantener el registro se exige el uso, el registro slo podr anularse despus de un
perodo ininterrumpido de tres aos como mnimo de falta de uso, a menos que el titular de la
marca de fbrica o de comercio demuestre que hubo para ello razones vlidas basadas en la
existencia de obstculos a dicho uso. Se reconocern como razones vlidas de falta de uso
las circunstancias que surjan independientemente de la voluntad del titular de la marca y que
constituyan un obstculo al uso de la misma, como las restricciones a la importacin u otros
requisitos oficiales impuestos a los bienes o servicios protegidos por la marca.
2. Cuando est controlada por el titular, se considerar que la utilizacin de una marca de
fbrica o de comercio por otra persona constituye uso de la marca a los efectos de mantener
el registro.
Artculo 20
Otros requisitos
No se complicar injustificablemente el uso de una marca de fbrica o de comercio en el curso
de operaciones comerciales con exigencias especiales, como por ejemplo el uso con otra
marca de fbrica o de comercio, el uso en una forma especial o el uso de una manera que
menoscabe la capacidad de la marca para distinguir los bienes o servicios de una empresa de
los de otras empresas. Esa disposicin no impedir la exigencia de que la marca que
identifique a la empresa productora de los bienes o servicios sea usada juntamente, pero no
vinculadamente, con la marca que distinga los bienes o servicios especficos en cuestin de
esa empresa.
Artculo 21
Licencias y cesin
Los Miembros podrn establecer las condiciones para las licencias y la cesin de las marcas
Artculo 24
Negociaciones internacionales; excepciones
1. Los Miembros convienen en entablar negociaciones encaminadas a mejorar la proteccin
de las indicaciones geogrficas determinadas segn lo dispuesto en el artculo 23. Ningn
Miembro se valdr de las disposiciones de los prrafos 4 a 8 para negarse a celebrar
negociaciones o a concertar acuerdos bilaterales o multilaterales. En el contexto de tales
negociaciones, los Miembros se mostrarn dispuestos a examinar la aplicabilidad continuada
de esas disposiciones a las indicaciones geogrficas determinadas cuya utilizacin sea objeto
de tales negociaciones.
2. El Consejo de los ADPIC mantendr en examen la aplicacin de las disposiciones de la
presente Seccin; el primero de esos exmenes se llevar a cabo dentro de los dos aos
siguientes a la entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC. Toda cuestin que afecte al
cumplimiento de las obligaciones establecidas en estas disposiciones podr plantearse ante el
Consejo que, a peticin de cualquiera de los Miembros, celebrar consultas con cualquiera
otro Miembro o Miembros sobre las cuestiones para las cuales no haya sido posible encontrar
una solucin satisfactoria mediante consultas bilaterales o plurilaterales entre los Miembros
interesados. El Consejo adoptar las medidas que se acuerden para facilitar el funcionamiento
y favorecer los objetivos de la presente Seccin.
3. Al aplicar esta Seccin, ningn Miembro reducir la proteccin de las indicaciones
geogrficas que exista en l inmediatamente antes de la fecha de entrada en vigor del
Acuerdo sobre la OMC.
4. Ninguna de las disposiciones de esta Seccin impondr a un Miembro la obligacin de
impedir el uso continuado y similar de una determinada indicacin geogrfica de otro Miembro,
que identifique vinos o bebidas espirituosas en relacin con bienes o servicios, por ninguno de
sus nacionales o domiciliarios que hayan utilizado esa indicacin geogrfica de manera
continua para esos mismos bienes o servicios, u otros afines, en el territorio de ese Miembro
a) durante 10 aos como mnimo antes de la fecha de 15 de abril de 1994, o b) de buena fe,
antes de esa fecha.
5. Cuando una marca de fbrica o de comercio haya sido solicitada o registrada de buena fe,
o cuando los derechos a una marca de fbrica o de comercio se hayan adquirido mediante su
uso de buena fe:
a. antes de la fecha de aplicacin de estas disposiciones en ese Miembro, segn lo
establecido en la Parte VI; o
b. antes de que la indicacin geogrfica estuviera protegida en su pas de origen;
las medidas adoptadas para aplicar esta Seccin no prejuzgarn la posibilidad de registro ni la
validez del registro de una marca de fbrica o de comercio, ni el derecho a hacer uso de dicha
marca, por el motivo de que sta es idntica o similar a una indicacin geogrfica.
6. Nada de lo previsto en esta Seccin obligar a un Miembro a aplicar sus disposiciones en el
caso de una indicacin geogrfica de cualquier otro Miembro utilizada con respecto a bienes o
servicios para los cuales la indicacin pertinente es idntica al trmino habitual en lenguaje
corriente que es el nombre comn de tales bienes o servicios en el territorio de ese Miembro.
Nada de lo previsto en esta Seccin obligar a un Miembro a aplicar sus disposiciones en el
caso de una indicacin geogrfica de cualquier otro Miembro utilizada con respecto a
productos vitcolas para los cuales la indicacin pertinente es idntica a la denominacin
habitual de una variedad de uva existente en el territorio de ese Miembro en la fecha de
entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC.
7. Todo Miembro podr establecer que cualquier solicitud formulada en el mbito de la
presente Seccin en relacin con el uso o el registro de una marca de fbrica o de comercio
ha de presentarse dentro de un plazo de cinco aos contados a partir del momento en que el
uso lesivo de la indicacin protegida haya adquirido notoriedad general en ese Miembro, o a
partir de la fecha de registro de la marca de fbrica o de comercio en ese Miembro, siempre
que la marca haya sido publicada para entonces, si tal fecha es anterior a aquella en que el
uso lesivo adquiri notoriedad general en dicho Miembro, con la salvedad de que la indicacin
geogrfica no se haya usado o registrado de mala fe.
8. Las disposiciones de esta Seccin no prejuzgarn en modo alguno el derecho de cualquier
persona a usar, en el curso de operaciones comerciales, su nombre o el nombre de su
antecesor en la actividad comercial, excepto cuando ese nombre se use de manera que
personas o animales;
b) las plantas y los animales excepto los microorganismos, y los procedimientos
esencialmente biolgicos para la produccin de plantas o animales, que no sean
procedimientos no biolgicos o microbiolgicos. Sin embargo, los Miembros otorgarn
proteccin a todas las obtenciones vegetales mediante patentes, mediante un sistema eficaz
sui generis o mediante una combinacin de aqullas y ste. Las disposiciones del presente
apartado sern objeto de examen cuatro aos despus de la entrada en vigor del Acuerdo
sobre la OMC.
Artculo 28
Derechos conferidos
1. Una patente conferir a su titular los siguientes derechos exclusivos:
i) cuando la materia de la patente sea un producto, el de impedir que terceros, sin su
consentimiento, realicen actos de: fabricacin, uso, oferta para la venta, venta o importacin
para estos fines del producto objeto de la patente;
ii) cuando la materia de la patente sea un procedimiento, el de impedir que terceros,
sin su consentimiento, realicen el acto de utilizacin del procedimiento y los actos de: uso,
oferta para la venta, venta o importacin para estos fines de, por lo menos, el producto
obtenido directamente por medio de dicho procedimiento.
2. Los titulares de patentes tendrn asimismo el derecho de cederlas o transferirlas por
sucesin y de concertar contratos de licencia.
Artculo 29
Condiciones impuestas a los solicitantes de patentes
1. Los Miembros exigirn al solicitante de una patente que divulgue la invencin de manera
suficientemente clara y completa para que las personas capacitadas en la tcnica de que se
trate puedan llevar a efecto la invencin, y podrn exigir que el solicitante indique la mejor
manera de llevar a efecto la invencin que conozca el inventor en la fecha de la presentacin
de la solicitud o, si se reivindica la prioridad, en la fecha de prioridad reivindicada en la
solicitud.
2. Los Miembros podrn exigir al solicitante de una patente que facilite informacin relativa a
sus solicitudes y las correspondientes concesiones de patentes en el extranjero.
Artculo 30
Excepciones de los derechos conferidos
Los Miembros podrn prever excepciones limitadas de los derechos exclusivos conferidos por
una patente, a condicin de que tales excepciones no atenten de manera injustificable contra
la explotacin normal de la patente ni causen un perjuicio injustificado a los legtimos intereses
del titular de la patente, teniendo en cuenta los intereses legtimos de terceros.
Artculo 31
Otros usos sin autorizacin del titular de los derechos
Cuando la legislacin de un Miembro permita otros usos de la materia de una patente sin
autorizacin del titular de los derechos, incluido el uso por el gobierno o por terceros
autorizados por el gobierno, se observarn las siguientes disposiciones:
a. la autorizacin de dichos usos ser considerada en funcin de sus circunstancias propias;
b. slo podrn permitirse esos usos cuando, antes de hacerlos, el potencial usuario haya
intentado obtener la autorizacin del titular de los derechos en trminos y condiciones
comerciales razonables y esos intentos no hayan surtido efecto en un plazo prudencial. Los
Miembros podrn eximir de esta obligacin en caso de emergencia nacional o en otras
circunstancias de extrema urgencia, o en los casos de uso pblico no comercial. Sin embargo,
en las situaciones de emergencia nacional o en otras circunstancias de extrema urgencia el
titular de los derechos ser notificado en cuanto sea razonablemente posible. En el caso de
uso pblico no comercial, cuando el gobierno o el contratista, sin hacer una bsqueda de
patentes, sepa o tenga motivos demostrables para saber que una patente vlida es o ser
utilizada por o para el gobierno, se informar sin demora al titular de los derechos;
c. el alcance y duracin de esos usos se limitarn a los fines para los que hayan sido
autorizados y, si se trata de tecnologa de semiconductores, slo podr hacerse de ella un uso
Ver en Anexo el Tratado sobre la Propiedad Intelectual respecto de los Circuitos Integrados.
solicitante relativos a la materia de la presente seccin, y desee conseguir que esa legislacin
se cumpla, sin perjuicio de las acciones que uno y otro Miembro pueda entablar al amparo de
la legislacin ni de su plena libertad para adoptar una decisin definitiva. El Miembro a quien
se haya dirigido la solicitud examinar con toda comprensin la posibilidad de celebrar las
consultas, brindar oportunidades adecuadas para la celebracin de las mismas con el
Miembro solicitante y cooperar facilitando la informacin pblicamente disponible y no
confidencial que sea pertinente para la cuestin de que se trate, as como otras informaciones
de que disponga el Miembro, con arreglo a la ley nacional y a reserva de que se concluyan
acuerdos mutuamente satisfactorios sobre la proteccin de su carcter confidencial por el
Miembro solicitante.
4. A todo Miembro cuyos nacionales o personas que tienen en l su domicilio sean en otro
Miembro objeto de un procedimiento relacionado con una supuesta infraccin de las leyes o
reglamentos de este otro Miembro relativos a la materia de la presente Seccin este otro
Miembro dar, previa peticin, la posibilidad de celebrar consultas en condiciones idnticas a
las previstas en el prrafo 3.
PARTE III
OBSERVANCIA DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
SECCIN 1
OBLIGACIONES GENERALES
Artculo 41
1. Los Miembros se asegurarn de que en su legislacin nacional se establezcan
procedimientos de observancia de los derechos de propiedad intelectual conforme a lo
previsto en la presente Parte que permitan la adopcin de medidas eficaces contra cualquier
accin infractora de los derechos de propiedad intelectual a que se refiere el presente
Acuerdo, con inclusin de recursos giles para prevenir las infracciones y de recursos que
constituyan un medio eficaz de disuasin de nuevas infracciones. Estos procedimientos se
aplicarn de forma que se evite la creacin de obstculos al comercio legtimo, y debern
prever salvaguardias contra su abuso.
2. Los procedimientos relativos a la observancia de los derechos de propiedad intelectual
sern justos y equitativos. No sern innecesariamente complicados o gravosos, ni
comportarn plazos injustificables o retrasos innecesarios.
3. Las decisiones sobre el fondo de un caso se formularn, preferentemente, por escrito y
sern razonadas. Se pondrn a disposicin, al menos de las partes en el procedimiento, sin
retrasos indebidos. Slo se basarn en pruebas acerca de las cuales se haya dado a las
partes la oportunidad de ser odas.
4. Se dar a las partes en el procedimiento la oportunidad de una revisin por una autoridad
judicial de las decisiones administrativas finales y, con sujecin a las disposiciones en materia
de competencia jurisdiccional previstas en la legislacin de cada Miembro relativa a la
importancia de un caso, de al menos los aspectos jurdicos de las decisiones judiciales
iniciales sobre el fondo del caso. Sin embargo, no ser obligatorio darles la oportunidad de
revisin de las sentencias absolutorias dictadas en casos penales.
5. Queda entendido que la presente Parte no impone ninguna obligacin de instaurar un
sistema judicial para la observancia de los derechos de propiedad intelectual distinto del ya
existente para la aplicacin de la legislacin en general, ni afecta a la capacidad de los
Miembros para hacer observar su legislacin en general. Ninguna disposicin de la presente
Parte crea obligacin alguna con respecto a la distribucin de los recursos entre los medios
destinados a lograr la observancia de los derechos de propiedad intelectual y los destinados a
la observancia de la legislacin en general.
SECCIN 2
PROCEDIMIENTOS Y RECURSOS CIVILES Y ADMINISTRATIVOS
Artculo 42
para que concedan reparacin por concepto de beneficios y/o resarcimiento por perjuicios
reconocidos previamente, aun cuando el infractor, no sabindolo o no teniendo motivos
razonables para saberlo, haya desarrollado una actividad infractora.
Artculo 46
Otros recursos
Para establecer un medio eficaz de disuasin de las infracciones, las autoridades judiciales
estarn facultadas para ordenar que las mercancas que se haya determinado que son
mercancas infractoras sean, sin indemnizacin alguna, apartadas de los circuitos comerciales
de forma que se evite causar daos al titular del derecho, o que sean destruidas, siempre que
ello no sea incompatible con disposiciones constitucionales vigentes. Las autoridades
judiciales estarn adems facultadas para ordenar que los materiales e instrumentos que se
hayan utilizado predominantemente para la produccin de los bienes infractores, sean, sin
indemnizacin alguna, apartados de los circuitos comerciales de forma que se reduzcan al
mnimo los riesgos de nuevas infracciones. Se tendrn en cuenta, al dar curso a las
correspondientes solicitudes, tanto la necesidad de que haya proporcin entre la gravedad de
la infraccin y las medidas ordenadas como los intereses de terceros. En cuanto a las
mercancas de marca de fbrica o de comercio falsificadas, la simple retirada de la marca de
fbrica o de comercio apuesta ilcitamente no bastar, salvo en casos excepcionales, para que
se permita la colocacin de los bienes en los circuitos comerciales.
Artculo 47
Derecho de informacin
Los Miembros podrn disponer que, salvo que resulte desproporcionado con la gravedad de la
infraccin, las autoridades judiciales puedan ordenar al infractor que informe al titular del
derecho sobre la identidad de los terceros que hayan participado en la produccin y
distribucin de los bienes o servicios infractores, y sobre sus circuitos de distribucin.
Artculo 48
Indemnizacin al demandado
1. Las autoridades judiciales estarn facultadas para ordenar a una parte a cuya instancia se
hayan adoptado medidas y que haya abusado del procedimiento de observancia que
indemnice adecuadamente a la parte a que se haya impuesto indebidamente una obligacin o
una restriccin, por el dao sufrido a causa de tal abuso. Las autoridades judiciales estarn
asimismo facultadas para ordenar al demandante que pague los gastos del demandado, que
pueden incluir los honorarios de los abogados que sean procedentes.
2. En relacin con la administracin de cualquier legislacin relativa a la proteccin o a la
observancia de los derechos de propiedad intelectual, los Miembros eximirn tanto a las
autoridades como a los funcionarios pblicos de las responsabilidades que daran lugar a
medidas correctoras adecuadas slo en el caso de actuaciones llevadas a cabo o proyectadas
de buena fe para la administracin de dicha legislacin.
Artculo 49
Procedimientos administrativos
En la medida en que puedan ordenarse remedios civiles a resultas de procedimientos
administrativos referentes al fondo de un caso, esos procedimientos se atendrn a principios
sustancialmente equivalentes a los enunciados en esta seccin.
SECCIN 3
MEDIDAS PROVISIONALES
Artculo 50
1. Las autoridades judiciales estarn facultadas para ordenar la adopcin de medidas
provisionales rpidas y eficaces destinadas a:
a. evitar que se produzca la infraccin de cualquier derecho de propiedad intelectual y,
en particular, evitar que las mercancas ingresen en los circuitos comerciales de la jurisdiccin
de aqullas, inclusive las mercancas importadas, inmediatamente despus del despacho de
aduana;
b. preservar las pruebas pertinentes relacionadas con la presunta infraccin.
2. Las autoridades judiciales estarn facultadas para adoptar medidas provisionales, cuando
ello sea conveniente, sin haber odo a la otra parte, en particular cuando haya probabilidad de
que cualquier retraso cause dao irreparable al titular de los derechos, o cuando haya un
riesgo demostrable de destruccin de pruebas.
3. Las autoridades judiciales estarn facultadas para exigir al demandante que presente las
pruebas de que razonablemente disponga, con el fin de establecer a su satisfaccin con un
grado suficiente de certidumbre que el demandante es el titular del derecho y que su derecho
es objeto o va a ser objeto inminentemente de infraccin, y para ordenar al demandante que
aporte una fianza o garanta equivalente que sea suficiente para proteger al demandado y
evitar abusos.
4. Cuando se hayan adoptado medidas provisionales sin haber odo a la otra parte, stas se
notificarn sin demora a la parte afectada a ms tardar inmediatamente despus de ponerlas
en aplicacin. A peticin del demandado, en un plazo razonable contado a partir de esa
notificacin se proceder a una revisin, en la que se le reconocer el derecho de audiencia,
con objeto de decidir si deben modificarse, revocarse o confirmarse esas medidas.
5. La autoridad encargada de la ejecucin de las medidas provisionales podr exigir al
demandante que presente cualquiera otra informacin necesaria para la identificacin de las
mercancas de que se trate.
6. Sin perjuicio de lo dispuesto en el prrafo 4, las medidas provisionales adoptadas al amparo
de los prrafos 1 y 2 se revocarn o quedarn de otro modo sin efecto, a peticin del
demandado, si el procedimiento conducente a una decisin sobre el fondo del asunto no se
inicia en un plazo razonable que habr de ser establecido, cuando la legislacin de un
Miembro lo permita, por determinacin de la autoridad judicial que haya ordenado las
medidas, y que a falta de esa determinacin no ser superior a 20 das hbiles o 31 das
naturales, si este plazo fuera mayor.
7. En los casos en que las medidas provisionales sean revocadas o caduquen por accin u
omisin del demandante, o en aquellos casos en que posteriormente se determine que no
hubo infraccin o amenaza de infraccin de un derecho de propiedad intelectual, las
autoridades judiciales estarn facultadas para ordenar al demandante, previa peticin del
demandado, que pague a ste una indemnizacin adecuada por cualquier dao causado por
esas medidas.
8. En la medida en que puedan ordenarse medidas provisionales a resultas de procedimientos
administrativos, esos procedimientos se atendrn a principios sustancialmente equivalentes a
los enunciados en esta seccin.
SECCIN 4
PRESCRIPCIONES ESPECIALES RELACIONADAS CON LAS MEDIDAS EN FRONTERA
Artculo 51
Suspensin del despacho de aduana por las autoridades aduaneras
Los Miembros, de conformidad con las disposiciones que siguen, adoptarn procedimientos
para que el titular de un derecho, que tenga motivos vlidos para sospechar que se prepara la
importacin de mercancas de marca de fbrica o de comercio falsificadas o mercancas pirata
que lesionan el derecho de autor, pueda presentar a las autoridades competentes,
administrativas o judiciales, una demanda por escrito con objeto de que las autoridades de
aduanas suspendan el despacho de esas mercancas para libre circulacin. Los Miembros
podrn autorizar para que se haga dicha demanda tambin respecto de mercancas que
supongan otras infracciones de los derechos de propiedad intelectual, siempre que se
cumplan las prescripciones de la presente seccin. Los Miembros podrn establecer tambin
procedimientos anlogos para que las autoridades de aduanas suspendan el despacho de
esas mercancas destinadas a la exportacin desde su territorio.
Artculo 52
Demanda
Se exigir a todo titular de un derecho que inicie un procedimiento de conformidad con el
artculo 51 que presente pruebas suficientes que demuestren a satisfaccin de las autoridades
competentes que, de acuerdo con la legislacin del pas de importacin, existe presuncin de
infraccin de su derecho de propiedad intelectual y que ofrezca una descripcin
suficientemente detallada de las mercancas de modo que puedan ser reconocidas con
facilidad por las autoridades de aduanas. Las autoridades competentes comunicarn al
demandante, dentro de un plazo razonable, si han aceptado la demanda y, cuando sean ellas
mismas quienes lo establezcan, el plazo de actuacin de las autoridades de aduanas.
Artculo 53
Fianza o garanta equivalente
1. Las autoridades competentes estarn facultadas para exigir al demandante que aporte una
fianza o garanta equivalente que sea suficiente para proteger al demandado y a las
autoridades competentes e impedir abusos. Esa fianza o garanta equivalente no deber
disuadir indebidamente del recurso a estos procedimientos.
2. Cuando a consecuencia de una demanda presentada en el mbito de la presente seccin,
las autoridades aduaneras hayan suspendido el despacho para libre circulacin de
mercancas que comporten dibujos o modelos industriales, patentes, esquemas de trazado o
informacin no divulgada, sobre la base de una decisin no tomada por una autoridad judicial
u otra autoridad independiente, y el plazo estipulado en el artculo 55 haya vencido sin que la
autoridad debidamente facultada al efecto dicte una medida precautoria provisional, y si se
han cumplido todas las dems condiciones requeridas para la importacin, el propietario, el
importador o el consignatario de esas mercancas tendr derecho a obtener que se proceda al
despacho de aduana de las mismas previo depsito de una fianza por un importe que sea
suficiente para proteger al titular del derecho en cualquier caso de infraccin. El pago de tal
fianza se entender sin perjuicio de ningn otro recurso a disposicin del titular del derecho, y
se entender asimismo que la fianza se devolver si ste no ejerce el derecho de accin en
un plazo razonable.
Artculo 54
Notificacin de la suspensin
Se notificar prontamente al importador y al demandante la suspensin del despacho de
aduana de las mercancas de conformidad con el artculo 51.
Artculo 55
Duracin de la suspensin
En caso de que en un plazo no superior a 10 das hbiles contado a partir de la comunicacin
de la suspensin al demandante mediante aviso, las autoridades de aduanas no hayan sido
informadas de que una parte que no sea el demandado ha iniciado el procedimiento
conducente a una decisin sobre el fondo de la cuestin o de que la autoridad debidamente
facultada al efecto ha adoptado medidas provisionales que prolonguen la suspensin del
despacho de aduana de las mercancas, se proceder al despacho de las mismas si se han
cumplido todas las dems condiciones requeridas para su importacin o exportacin; en los
casos en que proceda, el plazo mencionado podr ser prorrogado por otros 10 das hbiles. Si
se ha iniciado el procedimiento conducente a una decisin sobre el fondo del asunto, a
peticin del demandado se proceder en un plazo razonable a una revisin, que incluir el
derecho de audiencia, con objeto de decidir si esas medidas deben modificarse, revocarse o
confirmarse. No obstante, cuando la suspensin del despacho de aduana se efecte o se
contine en virtud de una medida judicial provisional, se aplicarn las disposiciones del prrafo
6 del artculo 50.
Artculo 56
Indemnizacin al importador y al propietario de las mercancas
Las autoridades pertinentes estarn facultadas para ordenar al demandante que pague al
importador, al consignatario y al propietario de las mercancas una indemnizacin adecuada
por todo dao a ellos causado por la retencin infundada de las mercancas o por la retencin
de las que se hayan despachado de conformidad con lo dispuesto en el artculo 55.
Artculo 57
PARTE IV
ADQUISICIN Y MANTENIMIENTO DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD
INTELECTUAL Y PROCEDIMIENTOS CONTRADICTORIOS
RELACIONADOS
Artculo 62
1. Como condicin para la adquisicin y mantenimiento de derechos de propiedad intelectual
previstos en las secciones 2 a 6 de la Parte II, los Miembros podrn exigir que se respeten
procedimientos y trmites razonables. Tales procedimientos y trmites sern compatibles con
las disposiciones del presente Acuerdo.
2. Cuando la adquisicin de un derecho de propiedad intelectual est condicionada al
otorgamiento o registro de tal derecho, los Miembros se asegurarn de que los procedimientos
correspondientes, siempre que se cumplan las condiciones sustantivas para la adquisicin del
derecho, permitan su otorgamiento o registro dentro de un perodo razonable, a fin de evitar
que el perodo de proteccin se acorte injustificadamente.
3. A las marcas de servicio se aplicar mutatis mutandis el artculo 4 del Convenio de Pars
(1967).
4. Los procedimientos relativos a la adquisicin o mantenimiento de derechos de propiedad
intelectual y los de revocacin administrativa y procedimientos contradictorios como los de
oposicin, revocacin y cancelacin, cuando la legislacin de un Miembro establezca tales
procedimientos, se regirn por los principios generales enunciados en los prrafos 2 y 3 del
artculo 41.
5. Las decisiones administrativas definitivas en cualquiera de los procedimientos mencionados
en el prrafo 4 estarn sujetas a revisin por una autoridad judicial o cuasijudicial. Sin
embargo, no habr obligacin de establecer la posibilidad de que se revisen dichas decisiones
en caso de que no haya prosperado la oposicin o en caso de revocacin administrativa,
siempre que los fundamentos de esos procedimientos puedan ser objeto de un procedimiento
de invalidacin.
PARTE V
PREVENCIN Y SOLUCIN DE DIFERENCIAS
Artculo 63
Transparencia
1. Las leyes, reglamentos, decisiones judiciales definitivas y resoluciones administrativas de
aplicacin general hechos efectivos por un Miembro y referentes a la materia del presente
Acuerdo (existencia, alcance, adquisicin, observancia y prevencin del abuso de los
derechos de propiedad intelectual) sern publicados o, cuando tal publicacin no sea factible,
puestos a disposicin del pblico, en un idioma del pas, de forma que permita a los gobiernos
y a los titulares de los derechos tomar conocimiento de ellos. Tambin se publicarn los
acuerdos referentes a la materia del presente Acuerdo que estn en vigor entre el gobierno o
una entidad oficial de un Miembro y el gobierno o una entidad oficial de otro Miembro.
2. Los Miembros notificarn las leyes y reglamentos a que se hace referencia en el prrafo 1
al Consejo de los ADPIC, para ayudar a ste en su examen de la aplicacin del presente
Acuerdo. El Consejo intentar reducir al mnimo la carga que supone para los Miembros el
cumplimiento de esta obligacin, y podr decidir que exime a stos de la obligacin de
comunicarle directamente las leyes y reglamentos, si las consultas con la OMPI sobre el
establecimiento de un registro comn de las citadas leyes y reglamentos tuvieran xito. A este
respecto, el Consejo examinar tambin cualquier medida que se precise en relacin con las
notificaciones con arreglo a las obligaciones estipuladas en el presente Acuerdo que se
derivan de las disposiciones del artculo 6ter del Convenio de Pars (1967).
3. Cada Miembro estar dispuesto a facilitar, en respuesta a una peticin por escrito recibida
de otro Miembro, informacin del tipo de la mencionada en el prrafo 1. Cuando un Miembro
tenga razones para creer que una decisin judicial, resolucin administrativa o acuerdo
bilateral concretos en la esfera de los derechos de propiedad intelectual afecta a los derechos
que le corresponden a tenor del presente Acuerdo, podr solicitar por escrito que se le d
acceso a la decisin judicial, resolucin administrativa o acuerdo bilateral en cuestin o que se
prrafo 1 del artculo 65. El Consejo de los ADPIC, cuando reciba de un pas menos
adelantado Miembro una peticin debidamente motivada, conceder prrrogas de ese
perodo.
2. Los pases desarrollados Miembros ofrecern a las empresas e instituciones de su territorio
incentivos destinados a fomentar y propiciar la transferencia de tecnologa a los pases menos
adelantados Miembros, con el fin de que stos puedan establecer una base tecnolgica slida
y viable.
Artculo 67
Cooperacin tcnica
Con el fin de facilitar la aplicacin del presente Acuerdo, los pases desarrollados Miembros
prestarn, previa peticin, y en trminos y condiciones mutuamente acordados, cooperacin
tcnica y financiera a los pases en desarrollo o pases menos adelantados Miembros. Esa
cooperacin comprender la asistencia en la preparacin de leyes y reglamentos sobre
proteccin y observancia de los derechos de propiedad intelectual y sobre la prevencin del
abuso de los mismos, e incluir apoyo para el establecimiento o ampliacin de las oficinas y
entidades nacionales competentes en estas materias, incluida la formacin de personal.
PARTE VII
DISPOSICIONES INSTITUCIONALES; DISPOSICIONES FINALES
Artculo 68
Consejo de los Aspectos de los Derechos de
Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
El Consejo de los ADPIC supervisar la aplicacin de este Acuerdo y, en particular, el
cumplimiento por los Miembros de las obligaciones que les incumben en virtud del mismo, y
ofrecer a los Miembros la oportunidad de celebrar consultas sobre cuestiones referentes a
los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio. Asumir
las dems funciones que le sean asignadas por los Miembros y, en particular, les prestar la
asistencia que le soliciten en el marco de los procedimientos de solucin de diferencias. En el
desempeo de sus funciones, el Consejo de los ADPIC podr consultar a las fuentes que
considere adecuadas y recabar informacin de ellas. En consulta con la OMPI, el Consejo
tratar de establecer, en el plazo de un ao despus de su primera reunin, las disposiciones
adecuadas para la cooperacin con los rganos de esa Organizacin.
Artculo 69
Cooperacin internacional
Los Miembros convienen en cooperar entre s con objeto de eliminar el comercio internacional
de mercancas que infrinjan los derechos de propiedad intelectual. A este fin, establecern
servicios de informacin en su administracin, darn notificacin de esos servicios y estarn
dispuestos a intercambiar informacin sobre el comercio de las mercancas infractoras. En
particular, promovern el intercambio de informacin y la cooperacin entre las autoridades de
aduanas en lo que respecta al comercio de mercancas de marca de fbrica o de comercio
falsificadas y mercancas pirata que lesionan el derecho de autor.
Artculo 70
Proteccin de la materia existente
1. El presente Acuerdo no genera obligaciones relativas a actos realizados antes de la fecha
de aplicacin del Acuerdo para el Miembro de que se trate.
2. Salvo disposicin en contrario, el presente Acuerdo genera obligaciones relativas a toda la
materia existente en la fecha de aplicacin del presente Acuerdo para el Miembro de que se
trate y que est protegida en ese Miembro en dicha fecha, o que cumpla entonces o
posteriormente los criterios de proteccin establecidos en el presente Acuerdo. En lo
concerniente al presente prrafo y a los prrafos 3 y 4, las obligaciones de proteccin
mediante el derecho de autor relacionadas con las obras existentes se determinarn
nicamente con arreglo al artculo 18 del Convenio de Berna (1971), y las obligaciones
relacionadas con los derechos de los productores de fonogramas y artistas intrpretes o
LEY N 17.146
PROPIEDAD INTELECTUAL (OMPI)
ARREGLO DE ESTRASBURGO, ARREGLO DE NIZA, ARREGLO DE LOCARNO
Y ACUERDO DE VIENA
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo nico.- Aprubanse el Arreglo de Estrasburgo relativo a la Clasificacin
Internacional de Patentes, de 24 de mayo de 1971, y enmendado el 28 de setiembre
de 1979; el Arreglo de Niza, relativo a la Clasificacin Internacional de Productos y
Servicios para el Registro de Marcas, de 15 de junio de 1957, y revisado en
Estocolmo el 14 de junio de 1967, en Ginebra el 13 de mayo de 1977, y enmendado
el 28 de setiembre de 1979; Arreglo de Locarno, que establece una Clasificacin
Internacional para los Dibujos y Modelos Industriales, de 8 de octubre de 1968, tal
como fue modificado el 28 de setiembre de 1979; y el Acuerdo de Viena, por el cual
se establece una Clasificacin Internacional de los Elementos Figurativos de las
Marcas, de 12 de junio de 1973, tal como fue modificado el 1 de octubre de 1985.
ARREGLO DE ESTRASBURGO
RELATIVO A LA CLASIFICACIN INTERNACIONAL DE PATENTES
de 24 de mayo de 1971, y enmendado el 28 de setiembre de 1979 (88)
Las partes contratantes,
Considerando que la adopcin, en el plano mundial, de un sistema uniforme para la
clasificacin de las patentes, de los certificados de inventor, de los modelos de utilidad y de los
certificados de utilidad responde al inters general y permitir establecer una cooperacin
internacional ms estrecha y favorecer la armonizacin de los sistemas jurdicos en materia
de propiedad industrial.
Reconociendo la importancia del Convenio Europeo sobre la Clasificacin Internacional de las
Patentes de Invencin, de 19 de diciembre de 1954, por el cual el Consejo de Europa ha
instituido la Clasificacin Internacional de las Patentes de Invencin.
Habida cuenta del valor universal de dicha Clasificacin y de la importancia que tiene para
todos los Pases Parte en el Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial.
Conscientes de la importancia que esta clasificacin presenta para los pases en desarrollo, al
facilitarles el acceso al volumen siempre creciente de la tecnologa moderna.
Visto el artculo 19 del Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial, de 20
de marzo de 1883, revisado en Bruselas el 14 de diciembre de 1900, en Washington el 2 de
junio de 1911, en La Haya el 6 de noviembre de 1925, en Londres el 2 de junio de 1934, en
Lisboa el 31 de octubre de 1958 y en Estocolmo el 14 de julio de 1967.
Han convenido lo siguiente:
Artculo 1
Constitucin de una Unin particular
Adopcin de una clasificacin internacional
Los pases a los que se aplica el presente Arreglo se constituyen en Unin particular y
adoptan una clasificacin comn, denominada "Clasificacin Internacional de Patentes"
(llamada en lo sucesivo la "Clasificacin"), para las patentes de invencin, los certificados de
inventor, los modelos de utilidad y los certificados de utilidad.
Artculo 2
88
Definiciones de la Clasificacin
1) a) La Clasificacin estar constituida por:
i) El texto establecido conforme a las disposiciones del Convenio Europeo sobre la
Clasificacin Internacional de las Patentes de Invencin, de 19 de diciembre de 1954 (llamado
en lo sucesivo el "Convenio Europeo") y que entr en vigor y fue publicado por el Secretario
General del Consejo de Europa el 1 de setiembre de 1968.
ii) Las modificaciones que han entrado en vigor en virtud del artculo 2.2) del Convenio
Europeo antes de la entrada en vigor del presente Arreglo.
iii) Las modificaciones introducidas posteriormente, en virtud del artculo 5 y que entren
en vigor de conformidad con el artculo 6.
b) La gua de utilizacin y las notas contenidas en el texto de la Clasificacin forman parte
integrante de sta.
2) a) El texto a que se refiere el prrafo 1) a) i) est contenido en los dos ejemplares
autnticos, en los idiomas ingls y francs, depositados, desde el momento en que el presente
Arreglo se abra a la firma, uno ante el Secretario General del Consejo de Europa y el otro ante
el Director General de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (llamados
respectivamente en lo sucesivo el "Director General" y la "Organizacin"), creada por el
Convenio de 14 de julio de 1967.
b)
Las modificaciones previstas en el prrafo 1) a) ii) estarn depositadas en dos
ejemplares autnticos, en los idiomas ingls y francs, uno ante el Secretario General del
Consejo de Europa y el otro ante el Director General.
c)
Las modificaciones previstas en el prrafo 1) a) iii) estarn depositadas en un solo
ejemplar autntico, en los idiomas ingls y francs, ante el Director General.
Artculo 3
Idiomas de la Clasificacin
1) La Clasificacin se establece en los idiomas ingls y francs, haciendo igualmente fe
ambos textos.
2) La Oficina Internacional de la Organizacin (llamada en lo sucesivo la "Oficina
Internacional") establecer, despus de consultar con los Gobiernos interesados, bien sobre la
base de una traduccin propuesta por estos Gobiernos, bien recurriendo a otros medios que
no impliquen ninguna incidencia financiera sobre el presupuesto de la Unin particular o para
la Organizacin, textos oficiales de la Clasificacin en alemn, espaol, japons, portugus,
ruso y en cualesquiera otros idiomas que pueda decidir la Asamblea prevista en el artculo 7.
Artculo 4
Aplicacin de la Clasificacin
1) La Clasificacin no tiene ms que un carcter administrativo.
2) Cada uno de los pases de la Unin particular tiene la facultad de aplicar la Clasificacin a
ttulo de sistema principal o de sistema auxiliar.
3) Las administraciones competentes de los pases de la Unin particular harn figurar:
i) En las patentes, los certificados de inventor, modelos de utilidad y certificados de utilidad
que concedan, as como en las solicitudes de tales ttulos que ellas publiquen o pongan
nicamente a disposicin del pblico para inspeccin.
ii) En las comunicaciones por las cuales las revistas oficiales den a conocer la publicacin o
la puesta a disposicin del pblico de los documentos indicados en el subprrafo i), los
smbolos completos de la Clasificacin dados a la invencin que es objeto del documento
mencionado en el subprrafo i).
4) En el momento de la firma del presente Arreglo o del depsito del instrumento de
ratificacin o adhesin:
i) Todo pas puede declarar que se reserva el no hacer figurar los smbolos relativos a los
grupos y subgrupos de la Clasificacin en las solicitudes previstas en el prrafo 3) que
solamente sean puestas a disposicin del pblico para inspeccin y en las comunicaciones
que a ellas se refieren.
ii) Todo pas que no proceda al examen de la novedad de las invenciones, sea con carcter
inmediato o diferido, y cuyo procedimiento de concesin de las patentes o de los otros ttulos
de proteccin no prevea una bsqueda sobre el estado de la tcnica, podr declarar que se
reserva el derecho de no hacer figurar los smbolos relativos a los grupos y subgrupos de la
Clasificacin en los documentos y en las comunicaciones a los que se hace referencia en el
prrafo 3). Si slo existen esas condiciones para determinadas categoras de ttulos de
proteccin o determinados campos de la tcnica, los pases en cuestin slo podrn hacer
uso de la reserva en la medida correspondiente.
5) Los smbolos de la Clasificacin procedidos de la mencin "Clasificacin Internacional de
Patentes" o de una abreviatura fijada por el Comit de Expertos previsto en el artculo 5, se
imprimirn, en caracteres gruesos o en otra forma bien visible, en la parte superior de cada
uno de los documentos previstos en el prrafo 3) i), en los cuales deben figurar.
6) Si un pas de la Unin particular confa la concesin de patentes a una Administracin
Intergubernamental, adoptar todas las medidas a su alcance para que dicha Administracin
aplique la Clasificacin de conformidad con lo dispuesto en el presente artculo.
Artculo 5
Comit de Expertos
1) Se crea un Comit de Expertos en el que estarn representados todos los pases de la
Unin particular.
2) a) El Director General invitar a las organizaciones intergubernamentales especializadas en
materia de patentes y en las cuales por lo menos uno de los pases miembros forma parte del
presente Arreglo a hacerse representar por observadores en las reuniones del Comit de
Expertos.
b) El Director General podr, y, a peticin del Comit de Expertos deber invitar a
representantes de otras organizaciones intergubernamentales o internacionales no
gubernamentales a participar en las discusiones que les interesen.
3) El Comit de Expertos:
i) Modificar la Clasificacin.
ii) Har recomendaciones a los pases de la Unin particular dirigidas a facilitar la utilizacin
de la Clasificacin y a promover su aplicacin uniforme.
iii) Prestar su concurso con el objeto de promover la cooperacin internacional en la
reclasificacin de la documentacin utilizada para el examen de las invenciones, tomando
especialmente en consideracin las necesidades de los pases en desarrollo.
iv) Tomar todas las dems medidas que, sin producir incidencias financieras en el
presupuesto de la Unin particular o para la Organizacin, contribuyan a facilitar la aplicacin
de la Clasificacin por los pases en desarrollo.
v) Estar facultado para crear subcomits y grupos de trabajo.
4) El Comit de Expertos adoptar su reglamento interno. Este ltimo dar a las
organizaciones intergubernamentales mencionadas en el prrafo 2) a) que puedan aportar
una contribucin sustancial al desarrollo de la Clasificacin la posibilidad de tomar parte en las
reuniones de los subcomits y grupos de trabajo del Comit de Expertos.
5) Las proposiciones de modificaciones de la Clasificacin podrn ser hechas por la
administracin competente de cualquier pas de la Unin particular, por la Oficina
Internacional, por las organizaciones intergubernamentales representadas en el Comit de
Expertos en virtud de lo previsto en el prrafo 2) a) y por todas las dems organizaciones
especialmente invitadas por el Comit de Expertos a formular tales proposiciones. Las
proposiciones sern comunicadas a la Oficina Internacional, que las someter a los miembros
del Comit de Expertos y a los observadores a ms tardar dos meses antes de la reunin del
Comit de Expertos en el curso de la cual hayan de ser examinadas.
6) a) Cada pas miembro del Comit de Expertos dispone de un voto.
b) El Comit de Expertos tomar sus decisiones por mayora simple de los pases
representados y votantes.
c) Toda decisin que una quinta parte de los pases representados y votantes consideren
que implica una transformacin de la estructura fundamental de la Clasificacin o que supone
un importante trabajo de reclasificacin, deber ser tomada por una mayora de las tres
cuartas partes de los pases representados y votantes.
d) La abstencin no se considerar como un voto.
Artculo 6
Notificacin, entrada en vigor y publicacin de las modificaciones
y de las dems decisiones
1) Todas las decisiones del Comit de Expertos relativas a modificaciones aportadas a la
Clasificacin, lo mismo que las recomendaciones del Comit de Expertos, sern notificadas
por la Oficina Internacional a las administraciones competentes de los pases de la Unin
particular. Las modificaciones entrarn en vigor seis meses despus de la fecha de envo de
las notificaciones.
2) La Oficina Internacional incorporar a la Clasificacin las modificaciones que entren en
vigor. Las modificaciones sern objeto de anuncios que se publicarn en las revistas
designadas por la Asamblea prevista en el Artculo 7.
Artculo 7
Asamblea de la Unin particular
1) a) La Unin particular tendr una Asamblea compuesta por los pases de la Unin
particular.
b) El Gobierno de cada pas de la Unin particular estar representado por un delegado,
que podr ser asistido por suplentes, asesores y expertos.
c) Toda organizacin intergubernamental prevista en el Artculo 5.2) a) podr hacerse
representar por un observador en las reuniones de la Asamblea y, si sta ltima as lo decide,
en las de los comits y grupos de trabajo creados por la Asamblea.
d) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el Gobierno que la haya
designado.
2) a) Sin perjuicio de las disposiciones del Artculo 5, la Asamblea:
i) Tratar de todas las cuestiones relativas al mantenimiento y al desarrollo de la Unin
particular y a la aplicacin presente Arreglo.
ii) Dar instrucciones a la Oficina Internacional en relacin con la preparacin de las
conferencias de revisin.
iii) Examinar y aprobar los informes y las actividades del Director General relativos a la
Unin particular y le dar todas las instrucciones necesarias en lo referente a los asuntos de la
competencia de la Unin particular.
iv) Fijar el programa, adoptar el presupuesto bienal de la Unin particular y aprobar
sus balances de cuentas.
v) Adoptar el reglamento financiero de la Unin particular.
vi) Decidir sobre el establecimiento de textos oficiales de la Clasificacin en otros
idiomas distintos del ingls, del francs y de los enumerados en el Artculo 3.2).
vii) Crear los comits y grupos de trabajo que considere convenientes para alcanzar los
objetivos de la Unin particular.
viii) Decidir, sin perjuicio del prrafo 1) c), qu pases no miembros de la Unin
particular y qu organizaciones intergubernamentales e internacionales no gubernamentales
podrn ser admitidos como observadores a sus reuniones y a las de los comits y grupos de
trabajo creados por ella.
ix) Emprender cualquier otra accin apropiada para alcanzar los objetivos de la Unin
particular.
x) Cumplir todas las dems tareas que se deriven del presente Arreglo.
b) En las cuestiones que interesen igualmente a otras Uniones administradas por la
Organizacin, la Asamblea tomar sus decisiones teniendo en cuenta el dictamen del Comit
de Coordinacin de la Organizacin.
3) a) Cada pas miembro de la Asamblea dispondr de un voto.
b) La mitad de los pases miembros de la Asamblea constituir qurum.
c) Si ste qurum no se consigue, la Asamblea podr adoptar decisiones; sin embargo, las
decisiones de la Asamblea, salvo aquellas relativas a su propio procedimiento, slo sern
ejecutivas si se cumplen los siguientes requisitos: la Oficina Internacional comunicar dichas
decisiones a los pases miembros de la Asamblea que no estuvieron representados,
invitndolos a expresar por escrito, en el plazo de tres meses a contar de la fecha de esta
1) Las propuestas de modificacin de los Artculos 7, 8, 9 y del presente Artculo, podrn ser
presentadas por todo pas de la Unin particular o por el Director General. Esas propuestas
sern comunicadas por este ltimo a los pases de la Unin particular, al menos, seis meses
antes de ser sometidas a examen de la Asamblea.
2) Toda modificacin de los Artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1) deber ser
adoptada por la Asamblea. La adopcin requerir tres cuartos de los votos emitidos; sin
embargo, toda modificacin del Artculo 7 y del presente prrafo requerir los cuatro quintos
de los votos emitidos.
3) a) Toda modificacin de los Artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1) entrar
en vigor un mes despus de que el Director General haya recibido notificacin escrita de su
aceptacin, efectuada de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales,
de las tres cuartas partes de los pases que eran miembros de la Unin particular en el
momento en que la modificacin hubiese sido adoptada.
b) Toda modificacin de dichos Artculos as aceptada obligar a todos los pases que sean
miembros de la Unin particular en el momento en que la modificacin entre en vigor; sin
embargo, toda modificacin que incremente las obligaciones financieras de los pases de la
Unin particular slo obligarn a los pases que hayan notificado la aceptacin de la dicha
modificacin.
c) Toda modificacin aceptada conforme al subprrafo a) obligar a todos los pases que
lleguen a ser miembros de la Unin particular despus de la fecha en la cual la modificacin
ha entrado en vigor conforme al subprrafo a).
Artculo 12
Modalidades segn las cuales los pases pueden llegar a ser partes en el tratado
1) Todo pas parte en el Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial podr
llegar a ser parte en el presente Arreglo por:
i) Su firma seguida del depsito de un instrumento de ratificacin, o
ii) el depsito de un instrumento de adhesin.
2) Los instrumentos de ratificacin y de adhesin se depositarn en poder del Director
General.
3) Las disposiciones del Artculo 24 del Acta de Estocolmo del Convenio de Pars para la
Proteccin de la Propiedad Industrial se aplicarn al presente Arreglo.
4) El prrafo 3) no podr en ningn caso ser interpretado en el sentido de que implica el
reconocimiento o la aceptacin tcita por uno cualquiera de los pases de la Unin particular
de la situacin de hecho de cualquier territorio al cual el presente Arreglo se ha hecho
aplicable por otro pas en virtud de dicho prrafo.
Artculo 13
Entrada en vigor del Arreglo
1) a) El presente Arreglo entrar en vigor un ao despus del depsito de los instrumentos de
ratificacin o de adhesin:
i) Por los dos tercios de los pases que, en la fecha de apertura del presente Arreglo a la
firma, son partes en el Convenio Europeo, y
ii) por tres pases partes en el Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad
Industrial, pero que no sean partes en el Convenio Europeo, debiendo ser, uno por lo menos,
un pas en el que segn las ms recientes estadsticas anuales publicadas por la Oficina
Internacional en el momento del depsito de su instrumento de ratificacin o de adhesin, se
depositen ms de cuarenta mil solicitudes anuales de patentes o de certificados de inventor.
b) Respecto de todos los dems pases que no sean aquellos para los cuales el Arreglo
haya entrado en vigor segn el subprrafo a), el presente Arreglo entrar en vigor un ao
despus de la fecha en la cual la ratificacin o la adhesin de ese pas haya sido notificada
por el Director General, a menos que se haya indicado una fecha posterior en el instrumento
de ratificacin o de adhesin. En ese ltimo caso, el presente Arreglo entrar en vigor, en lo
que respecta a ese pas, en la fecha as indicada.
c) Los pases parte en el Convenio Europeo que ratifiquen el presente Arreglo o que se
adhieran a l estarn obligados a denunciar aquel Convenio a ms tardar con efecto a partir
1) Durante los dos aos siguientes a la entrada en vigor del presente Arreglo, los pases que
son parte en el Convenio Europeo pero que no son todava miembros de la Unin particular,
podrn, si lo desean, ejercer en el Comit de Expertos los mismos derechos que si fuesen
miembros de la Unin particular.
2) Durante los tres aos siguientes a la expiracin del plazo previsto en el prrafo 1), los
pases a los que se hace referencia en el mencionado prrafo podrn hacerse representar por
observadores en las reuniones del Comit de Expertos y, si el Comit as lo decide, en los
subcomits y grupos de trabajo que se establezcan por el Comit. Durante ese mismo plazo,
podrn presentar propuestas de modificaciones de la Clasificacin segn el Artculo 5.5) y
recibirn notificacin de las decisiones y recomendaciones del Comit de Expertos segn el
Artculo 6.1).
3) Durante los cinco aos siguientes a la entrada en vigor del presente Arreglo, los pases que
son parte en el Convenio Europeo pero que todava no sean miembros de la Unin particular
podrn hacerse representar por observadores en las reuniones de la Asamblea y, si la
Asamblea as lo decide, en los comits y grupos de trabajo creados por ella.
Certifico que el texto que precede es copia fiel del texto oficial espaol del Arreglo de
Estrasburgo relativo a la Clasificacin Internacional de Patentes del 24 de marzo de 1971,
enmendado el 28 de setiembre de 1979.
mencionados en el prrafo 3) ii), que hayan entrado en vigor con anterioridad a la fecha de
apertura a la firma de la presente Acta, estar contenida en un ejemplar autntico, en francs,
depositado en poder del Director General de la Organizacin Mundial de la Propiedad
Intelectual (denominados en adelante, respectivamente, "Director General" y "Organizacin").
Las modificaciones y complementos previstos en el prrafo 3) ii) que entren en vigor con
posterioridad a la fecha en que quede abierta a la firma la presente Acta, se depositarn
igualmente en un ejemplar autntico, en francs, en poder del Director General.
b) La versin inglesa de los textos a que se refiere el apartado a), se establecer por el
Comit de Expertos previsto en el Artculo 3 lo antes posible tras la entrada en vigor de la
presente Acta. Su ejemplar autntico se depositar en poder del Director General.
c) Los cambios previstos en el prrafo 3) iii) se depositarn en un ejemplar autntico, en
francs e ingls en poder del Director General.
6) El Director General establecer, despus de consultar con los Gobiernos interesados, bien
sobre la base de una traduccin propuesta por estos Gobiernos, bien recurriendo a otros
medios que no impliquen ninguna incidencia financiera sobre el presupuesto de la Unin
especial o para la Organizacin, textos oficiales de la Clasificacin en alemn, rabe, espaol,
italiano, portugus, ruso y en cualesquiera otros idiomas que pueda decidir la Asamblea
prevista en el Artculo 5.
7) Respecto a cada indicacin de producto o de servicio, la lista alfabtica mencionar un
nmero de orden propio al idioma en el que se haya establecido con:
i) Si se trata de la lista alfabtica establecida en ingls, el nmero de orden que
corresponda a la misma indicacin en la lista alfabtica establecida en francs, y viceversa;
ii) Si se trata de la lista alfabtica establecida conforme a lo dispuesto en el prrafo 6, el
nmero de orden que corresponda a la misma indicacin en la lista alfabtica establecida en
francs o en la lista alfabtica establecida en ingls.
Artculo 2
mbito jurdico y aplicacin de la Clasificacin
1) Sin perjuicio de las obligaciones impuestas por el presente Arreglo, el mbito de la
Clasificacin ser el que le atribuya cada pas de la Unin especial. En particular, la
Clasificacin no obligar a los pases de la Unin especial ni en cuanto a la apreciacin del
alcance de la proteccin de la marca, ni en cuanto al reconocimiento de las marcas de
servicio.
2) Cada uno de los pases de la Unin especial se reserva la facultad de aplicar la
Clasificacin como sistema principal o como sistema auxiliar.
3) Las Administraciones competentes de los pases de la Unin especial harn figurar en los
ttulos y publicaciones oficiales de los registros de las marcas los nmeros de las clases de la
Clasificacin a los que pertenezcan los productos o los servicios para los que se registra la
marca.
4) El hecho de que una denominacin figure en la lista alfabtica no afectar para nada a los
derechos que pudieran existir sobre esa denominacin.
Artculo 3
Comit de Expertos
1) Se establecer un Comit de Expertos en el que estar representado cada uno de los
pases de la Unin especial.
2) a) El Director General podr, y por indicacin del Comit de Expertos deber, invitar a los
pases ajenos a la Unin especial que sean miembros de la Organizacin o partes en el
Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial a delegar observadores en las
reuniones del Comit de Expertos.
b) El Director General invitar a las organizaciones intergubernamentales especializadas en
materia de marcas, de las que sea miembro por lo menos uno de los pases de la Unin
especial a delegar observadores en las reuniones del Comit de Expertos.
c) El Director General podr, y por indicacin del Comit de Expertos deber, invitar a
representantes de otras organizaciones intergubernamentales y de organizaciones
internacionales no gubernamentales a participar en los debates que les interesen.
3) El Comit de Expertos:
i) Decidir los cambios que deban introducirse en la Clasificacin.
ii) Har recomendaciones a los pases de la Unin especial, con objeto de facilitar la
utilizacin de la Clasificacin y promover su aplicacin uniforme.
iii) Tomar cualquier otra medida que, sin repercusiones financieras en el presupuesto de la
Unin especial o en el de la Organizacin, contribuya a facilitar la aplicacin de la Clasificacin
por los pases en desarrollo.
iv) Estar habilitado para establecer subcomits y grupos de trabajo.
4) El Comit de Expertos adoptar su reglamento interno, en el que se ofrecer la posibilidad
de tomar parte en las reuniones de los subcomits y grupos de trabajo del Comit de Expertos
a las organizaciones intergubernamentales mencionadas en el prrafo 2) b), que puedan
aportar una contribucin sustancial al desarrollo de la Clasificacin.
5) Las propuestas de cambios a introducir en la Clasificacin podrn hacerse por la
administracin competente de cualquier pas de la Unin especial, por la Oficina Internacional,
por las organizaciones intergubernamentales representadas en el Comit de Expertos en
virtud del prrafo 2) b) y por cualquier pas u organizacin especialmente invitado por el
Comit de Expertos a formularlas. Las propuestas se comunicarn a la Oficina Internacional,
que las someter a los miembros del Comit de Expertos y a los observadores con una
antelacin de dos meses, como mnimo, a la sesin del Comit de Expertos en el curso de la
que debern examinarse.
6) Cada pas de la Unin especial tendr un voto.
7) a) Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado h), el Comit de Expertos adoptar sus
decisiones por mayora simple de los pases de la Unin especial representados y votantes.
b) Las decisiones relativas a la adopcin de modificaciones a introducir en la Clasificacin,
sern adoptadas por mayora de cuatro quintos de los pases de la Unin especial
representados y votantes. Por modificacin deber entenderse toda transferencia de
productos o servicios de una clase a otra, o la creacin de una nueva clase.
c) El reglamento interno a que se refiere el prrafo 4) prever que, salvo en casos
especiales, las modificaciones de la Clasificacin se adoptarn al final de perodos
determinados; el Comit de Expertos fijar la duracin de cada perodo.
8) La abstencin no se considerar como un voto.
Artculo 4
Notificacin, entrada en vigor y publicacin de los cambios
1) Los cambios decididos por el Comit de Expertos, as como sus recomendaciones, se
notificarn por la Oficina Internacional a las Administraciones competentes de los pases de la
Unin especial. Las modificaciones entrarn en vigor seis meses despus de la fecha de
envo de la notificacin. Cualquier otro cambio entrar en vigor en la fecha que determine el
Comit de Expertos en el momento de la adopcin del cambio.
2) La Oficina Internacional incorporara a la Clasificacin los cambios que hayan entrado en
vigor. Estos cambios sern objeto de anuncios publicados en los peridicos designados por la
Asamblea prevista en el Artculo 5.
Artculo 5
Asamblea de la Unin especial
1) a) La Unin especial tendr una Asamblea compuesta por los pases de la Unin que hayan
ratificado la presente Acta o se hayan adherido a ella.
b) El Gobierno de cada pas de la Unin especial estar representado por un delegado que
podr ser asistido por suplentes, asesores y expertos.
c) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el Gobierno que la haya
designado.
2) a) Sin perjuicio de lo dispuesto en los Artculos 3 y 4, la Asamblea:
i) Tratar todas las cuestiones relativas al mantenimiento y desarrollo de la Unin
especial y a la aplicacin del presente Arreglo.
ii) Dar instrucciones a la Oficina Internacional en relacin con la preparacin de las
conferencias de revisin, teniendo debidamente en cuenta las observaciones de los pases de
la Unin especial que no hayan ratificado la presente Acta ni se hayan adherido a ella.
iii) Examinar y aprobar los informes y las actividades del Director General de la
Organizacin (llamado en lo sucesivo el "Director General") relativos a la Unin especial y le
dar todas las instrucciones necesarias en lo referente a los asuntos de la competencia de la
Unin especial.
iv) Fijar el programa, adoptar el presupuesto bienal de la Unin especial y aprobar
sus balances de cuentas.
v) Adoptar el reglamento financiero de la Unin especial.
vi) Crear, adems del Comit de Expertos instituido por el Artculo 3, los dems
Comits de Expertos y grupos de trabajo que considere convenientes para alcanzar los
objetivos de la Unin especial.
vii) Decidir qu pases no miembros de la Unin especial y qu organizaciones
intergubernamentales e internacionales no gubernamentales, podrn ser admitidos en sus
reuniones a ttulo de observadores.
viii) Adoptar los acuerdos de modificacin de los Artculos 5 a 8.
ix) Emprender cualquier otra accin apropiada para alcanzar los objetivos de la Unin
especial.
x) Ejercer las dems funciones que implique el presente Arreglo.
b) En cuestiones que interesen igualmente a otras Uniones administradas por la
Organizacin, la Asamblea tomar sus decisiones teniendo en cuenta el dictamen del Comit
de Coordinacin de la Organizacin.
3) a) Cada pas miembro de la Asamblea dispondr de un voto.
b) La mitad de los pases miembros de la Asamblea constituir el qurum.
c) No obstante las disposiciones del apartado b), si el nmero de pases representados en
cualquier sesin es inferior a la mitad pero igual o superior a la tercera parte de los pases
miembros de la Asamblea, sta podr tomar decisiones; sin embargo, las decisiones de la
Asamblea, salvo aqullas relativas a su propio procedimiento, slo sern ejecutivas si se
cumplen los siguientes requisitos: la Oficina Internacional comunicar dichas decisiones a los
pases miembros de la Asamblea que no estaban representados, invitndolos a expresar por
escrito su voto o su abstencin dentro de un perodo de tres meses a contar desde la fecha de
la comunicacin. S, al expirar dicho plazo, el nmero de pases que hayan as expresado su
voto o su abstencin asciende al nmero de pases que faltaban para que se lograse el
qurum en la sesin, dichas decisiones sern ejecutivas, siempre que al mismo tiempo se
mantenga la mayora necesaria.
d) Sin perjuicio de las disposiciones del Artculo 8.2), las decisiones de la Asamblea se
tomarn por mayora de dos tercios de los votos emitidos.
e) La abstencin no se considerar como un voto.
f) Un delegado no podr representar ms que a un solo pas y no podr votar ms que en
nombre del mismo.
g) Los pases de la Unin especial que no sean miembros de la Asamblea sern admitidos
en sus reuniones a ttulo de observadores.
4) a) La Asamblea se reunir una vez cada dos aos en sesin ordinaria mediante
convocatoria del Director General y, salvo en casos excepcionales, durante el mismo perodo
y en el mismo lugar donde la Asamblea General de la Organizacin.
b) La Asamblea se reunir en sesin extraordinaria, mediante convocatoria del Director
General, a peticin de una cuarta parte de los pases miembros de la Asamblea.
c) El Director General preparar el orden del da de cada reunin.
5) La Asamblea adoptar su propio reglamento interno.
Artculo 6
Oficina Internacional
1) a) Las tareas administrativas que incumben a la Unin especial sern desempeadas por
la Oficina Internacional.
b) En particular, la Oficina Internacional preparar las reuniones y se encargar de la
Secretara de la Asamblea, del Comit de Expertos y de todos los dems Comits de Expertos
y de todos los grupos de trabajo que la Asamblea o el Comit de Expertos puedan crear.
c) El Director General es el ms alto funcionario de la Unin especial y la representa.
2) El Director General, y cualquier miembro del personal designado por l, participarn sin
derecho a voto, en todas las reuniones de la Asamblea, del Comit de Expertos y de cualquier
otro comit de expertos o grupo de trabajo que la Asamblea o el Comit de Expertos puedan
crear. El Director General, o un miembro del personal designado por l, ser, ex oficio,
secretario de esos rganos.
3) a) La Oficina Internacional, siguiendo las instrucciones de la Asamblea, prepara las
conferencias de revisin de las disposiciones del Arreglo que no se refieran a los Artculos 5 a
8.
b) La Oficina Internacional podr consultar a las organizaciones intergubernamentales e
internacionales no gubernamentales en relacin con la preparacin de las conferencias de
revisin.
c) El Director General y las personas que l designe participarn, sin derecho de voto, en
las deliberaciones de esas conferencias.
4) La Oficina Internacional ejecutar todas las dems tareas que le sean atribuidas.
Artculo 7
Finanzas
1) a) La Unin especial tendr un presupuesto.
b) El presupuesto de la Unin especial comprender los ingresos y los gastos propios de la
Unin especial, su contribucin al presupuesto de los gastos comunes de las Uniones, as
como, en su caso, la suma puesta a disposicin del presupuesto de la Conferencia de la
Organizacin.
c) Se considerarn gastos comunes de las Uniones los gastos que no sean atribuidos
exclusivamente a la Unin especial, sino tambin a una o varias otras de las Uniones
administradas por la Organizacin. La parte de la Unin especial en esos gastos comunes
ser proporcional al inters que tenga en esos gastos.
2) Se establecer el presupuesto de la Unin especial teniendo en cuenta las exigencias de
coordinacin con los presupuestos de las otras Uniones administradas por la Organizacin.
3) El presupuesto de la Unin especial se financiar con los recursos siguientes:
i) Las contribuciones de los pases de la Unin especial.
ii) Las tasas y sumas debidas por servicios prestados por la Oficina Internacional por cuenta
de la Unin especial.
iii) El producto de la venta de las publicaciones de la Oficina Internacional referentes a la
Unin especial y los derechos correspondientes a esas publicaciones.
iv) Las donaciones, legados y subvenciones.
v) Los alquileres, intereses y dems ingresos diversos.
4) a) Con el fin de determinar su cuota de contribucin en el sentido del prrafo 3. i), cada pas
de la Unin especial, pertenecer a la clase en la que est incluido en lo que respecta a la
Unin de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial y pagar sus contribuciones
anuales sobre la misma base del nmero de unidades determinadas para esa clase en la
referida Unin.
b) La contribucin anual de cada pas de la Unin especial consistir en una cantidad que
guardar, con relacin a la suma total de las contribuciones anuales de todos los pases al
presupuesto de la Unin especial, la misma proporcin que el nmero de unidades de la clase
a que pertenezca con relacin al total de las unidades del conjunto de los pases.
c) Las contribuciones vencen el 1 de enero de cada ao.
d) Un pas atrasado en el pago de sus contribuciones no podr ejercer su derecho de voto
en ninguno de los rganos de la Unin especial si la cuanta de sus atrasos es igual o superior
a la de las contribuciones que deba por los dos aos completos transcurridos. Sin embargo,
cualquiera de esos rganos podr permitir a ese pas que contine ejerciendo el derecho de
voto en dicho rgano si estima que el atraso resulta de circunstancias excepcionales e
inevitables.
e) En caso de que al comienzo de un nuevo ejercicio no se haya adoptado el presupuesto,
se continuar aplicando el presupuesto del ao precedente, conforme a las modalidades
previstas en el reglamento financiero.
5) La cuanta de las tasas y las sumas debidas por servicios prestados por la Oficina
Internacional por cuenta de la Unin especial ser fijada por el Director General, que informar
de ello a la Asamblea.
6) a) La Unin especial poseer un fondo de operaciones constituido por una aportacin nica
efectuada por cada uno de los pases de la Unin especial. Si el fondo resultara insuficiente, la
Asamblea decidir sobre su aumento.
b) La cuanta de la aportacin inicial de cada pas al citado fondo o de su participacin en el
aumento del mismo ser proporcional a la contribucin de dicho pas correspondiente al ao
en el curso del cual se constituy el fondo o se decidi el aumento.
c) La proporcin y las modalidades de pago sern determinadas por la Asamblea, a
propuesta del Director General y previo dictamen del Comit de Coordinacin de la
Organizacin.
7) a) El Acuerdo de Sede concluido con el pas en cuyo territorio la Organizacin tenga su
residencia prever que ese pas conceda anticipos si el fondo de operaciones fuese
insuficiente. La cuanta de esos anticipos y las condiciones en las que sern concedidos sern
objeto, en cada caso, de acuerdos separados entre el pas en cuestin y la Organizacin.
b) El pas al que se hace referencia en el apartado a) y la Organizacin tendrn cada uno el
derecho de denunciar el compromiso de conceder anticipos, mediante notificacin por escrito.
La denuncia producir efecto tres aos despus de terminar el ao en el curso del cual haya
sido notificada.
8) De la verificacin de cuentas se encargarn, segn las modalidades previstas en el
reglamento financiero, uno o varios pases de la Unin especial o interventores de cuentas
externos que, con su consentimiento, sern designados por la Asamblea.
Artculo 8
Modificacin de los Artculos 5 a 8
1) La propuestas de modificacin de los Artculos 5, 6, 7 y del presente Artculo podrn ser
presentadas por todo pas miembro de la Asamblea o por el Director General. Esas
propuestas sern comunicadas por este ltimo a los pases miembros de la Asamblea, al
menos seis meses antes de ser sometidas a examen de la Asamblea.
2) Todas las modificaciones de los Artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1)
debern ser adoptadas por la Asamblea. La adopcin requerir tres cuartos de los votos
emitidos; sin embargo, toda modificacin del Artculo 5 y del presente prrafo requerir cuatro
quintos de los votos emitidos.
3) Toda modificacin de los Artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1) entrar en
vigor un mes despus de que el Director General haya recibido notificacin escrita de su
aceptacin, efectuada de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales,
de tres cuartos de los pases que eran miembros de la Asamblea en el momento en que la
modificacin hubiese sido adoptada. Toda modificacin de dichos Artculos as adoptada
obligar a todos los pases que sean miembros de la Asamblea en el momento en que la
modificacin entre en vigor o que se hagan miembros en una fecha ulterior; sin embargo, toda
modificacin que incremente las obligaciones financieras de los pases de la Unin especial
slo obligar a los pases que hayan notificado su aceptacin de la mencionada modificacin.
Artculo 9
Ratificacin y adhesin; entrada en vigor
1) Cada uno de los pases de la Unin especial que haya firmado la presente Acta podr
ratificarla y, si no la ha firmado, podr adherirse a la misma.
2) Todo pas ajeno a la Unin especial, que sea parte en el Convenio de Pars para la
Proteccin de la Propiedad Industrial, podr adherirse a la presente Acta y convertirse as en
pas de la Unin especial.
3) Los instrumentos de ratificacin o de adhesin se depositarn en poder del Director
General.
4) a) La presente Acta entrar en vigor tres meses despus de que se hayan cumplido las dos
condiciones siguientes:
i) Seis o ms pases hayan depositado sus instrumentos de ratificacin o de adhesin.
ii) Por lo menos tres sean pases de la Unin especial en la fecha en que la presente
Acta quede abierta a la firma.
b) La entrada en vigor prevista en el apartado a) ser efectiva respecto a los pases que
hayan depositado instrumentos de ratificacin o de adhesin por lo menos tres meses antes
de dicha entrada en vigor.
c) Para cualquier otro pas no cubierto por el apartado b), la presente Acta entrar en vigor
tres meses despus de la fecha en la que el Director General notifique su ratificacin o
adhesin, a menos que se indique una fecha posterior en el instrumento de ratificacin o
adhesin. En este caso, la presente Acta entrar en vigor, con respecto a ese pas, en la fecha
as indicada.
5) La ratificacin o la adhesin supondrn el acceso de pleno derecho a todas las clusulas y
la admisin a todas las ventajas estipuladas por la presente Acta.
6) Despus de la entrada en vigor de la presente Acta, ningn pas podr ratificar un Acta
anterior del presente Arreglo o adherirse a la misma.
Artculo 10
Duracin
El presente Arreglo tendr la misma duracin que el Convenio de Pars para la Proteccin de
la Propiedad Industrial.
Artculo 11
Revisin
1) El presente Arreglo podr revisarse peridicamente por conferencias de los pases de la
Unin especial.
2) La Asamblea decidir la convocatoria de las conferencias.
3) Los Artculos 5 a 8 podrn modificarse por una conferencia de revisin o conforme a lo
establecido en el Artculo 8.
Artculo 12
Denuncia
1) Todo pas podr denunciar la presente Acta mediante notificacin dirigida al Director
General. Esa denuncia implicar tambin la denuncia del Acta o Actas anteriores del presente
Arreglo que el pas denunciante haya ratificado o a las que se haya adherido y slo producir
efecto respecto al pas que la haga, continuando el Arreglo vigente y ejecutivo respecto de los
dems pases de la Unin especial.
2) La denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en que el Director General haya
recibido la notificacin.
3) La facultad de denuncia prevista por el presente artculo no podra ser ejercitada por un pas
antes de transcurrir cinco aos desde la fecha en que haya adquirido la condicin de pas de
la Unin especial.
Artculo 13
Remisin al Artculo 24 del Convenio de Pars
Las disposiciones del Artculo 24 del Acta de Estocolmo de 1967 del Convenio de Pars para la
Proteccin de la Propiedad Industrial sern aplicables al presente Arreglo; no obstante, si
estas disposiciones fueran enmendadas en el futuro, la ltima enmienda, en fecha, se aplicar
al presente Arreglo respecto a los pases de la Unin especial que estn obligados por dicha
enmienda.
Artculo 14
Firma; idiomas; funciones de depositario; notificaciones
1) a) La presente Acta se firmar en un solo ejemplar original, en los idiomas francs e ingls,
considerndose igualmente autnticos ambos textos, y se depositar en poder del Director
General.
b) El Director General establecer textos oficiales de la presente Acta, previa consulta con
los gobiernos interesados y en los dos meses siguientes a la firma de la presente Acta, en los
dems idiomas en los que fue firmado el Convenio constitutivo de la Organizacin Mundial de
la Propiedad Intelectual.
c) El Director General establecer textos oficiales de la presente Acta, previa consulta con
los gobiernos interesados, en alemn, rabe, italiano y portugus, y en los dems idiomas que
la Asamblea pueda indicar.
2) La presente Acta quedar abierta a la firma hasta el 31 de diciembre de 1977.
3) a) El Director General certificar y remitir dos copias del texto firmado de la presente Acta
a los gobiernos de todos los pases de la Unin especial y al gobierno de cualquier otro pas
que lo solicite.
b) El Director General certificar y remitir dos copias de toda modificacin de la presente
Acta a los gobiernos de todos los pases de la Unin especial y al gobierno de cualquier otro
pas que lo solicite.
4) El Director General registrar la presente Acta en la Secretara de las Naciones Unidas.
5) El Director General notificar a los gobiernos de todos los Pases Parte en el Convenio de
Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial:
i) Las firmas efectuadas conforme al prrafo l);
ii) El depsito de instrumentos de ratificacin o de adhesin, conforme al Artculo 9.3);
iii) La fecha de entrada en vigor de la presente Acta conforme al Artculo 9.4) a);
iv) Las aceptaciones de las modificaciones de la presente Acta conforme al Artculo 8.3);
v) Las fechas en las que dichas modificaciones entren en vigor;
vi) Las denuncias recibidas conforme al Artculo 12.
ARREGLO DE LOCARNO
QUE ESTABLECE UNA CLASIFICACIN INTERNACIONAL PARA LOS DIBUJOS Y
MODELOS INDUSTRIALES
Firmado en Locarno el 8 de octubre de 1968
y enmendado el 28 de septiembre de 1979 (90)
Artculo 1
Constitucin de una Unin particular; Adopcin de
una Clasificacin Internacional
1) Los pases a los que se aplica el presente Arreglo se constituyen en Unin particular.
2) Adoptan, para los dibujos y modelos industriales, una misma clasificacin (llamada en lo
sucesivo la "Clasificacin Internacional").
3) La Clasificacin Internacional comprende:
i) una lista de las clases y de las subclases;
ii) una lista alfabtica de productos que pueden ser objeto de dibujos y modelos con
indicacin de las clases y subclases en las que estn ordenados;
iii) notas explicativas.
4) La lista de las clases y de las subclases es la que figura anexa al presente Arreglo, a
reserva de las modificaciones y complementos que pueda introducir en ella el Comit de
Expertos instituido por el Artculo 3 (llamado en lo sucesivo el "Comit de Expertos").
5) La lista alfabtica de los productos y las notas explicativas sern adoptadas por el Comit
de Expertos, conforme al procedimiento fijado por el Artculo 3.
6) La Clasificacin Internacional podr ser modificada o completada por el Comit de Expertos
conforme al procedimiento fijado por el Artculo 3.
7) a) La Clasificacin Internacional se establece en los idiomas francs e ingls.
b) Despus de consultar con los gobiernos interesados, la Oficina Internacional de la
Propiedad Intelectual (llamada en lo sucesivo la "Oficina Internacional") a la que se hace
90
Clasificacin Internacional para los Dibujos y Modelos Industriales Clasificacin Internacional para
los Dibujos y Modelos Industriales (Acuerdo de Locarno, ratificado Ley No. 17.146), 9 Edicin
http://www.wipo.int/classifications/nivilo/locarno/index.htm?lang=FR (consultado el 20.8.2012).
Internacional que sean decididos por l. Las decisiones del Comit de Expertos entrarn en
vigor en cuanto se reciba la notificacin. Sin embargo, si implican la creacin de una nueva
clase o la transferencia de productos de una clase a otra, entrarn en vigor en un plazo de
seis meses a contar desde la fecha de envo de la notificacin.
2) La Oficina Internacional, en su calidad de depositaria de la Clasificacin Internacional,
incorporar a ella las modificaciones y los complementos que entren en vigor. Las
modificaciones y los complementos sern objeto de anuncios publicados en los peridicos que
designe la Asamblea.
Artculo 5
Asamblea de la Unin
1) a) La Unin particular tendr una Asamblea compuesta por los pases de la Unin
particular.
b) El gobierno de cada pas de la Unin particular estar representado por un delegado que
podr ser asistido por suplentes, asesores y expertos.
c) Los gastos de cada delegacin sern sufragados por el gobierno que la haya designado.
2) a) A reserva de las disposiciones del Artculo 3, la Asamblea:
i) tratar de todas las cuestiones relativas al mantenimiento y desarrollo de la Unin
particular y a la aplicacin del presente Arreglo;
ii) dar instrucciones a la Oficina Internacional en relacin con la preparacin de las
conferencias de revisin;
iii) examinar y aprobar los informes y las actividades del Director General de la
Organizacin (llamado en lo sucesivo "el Director General") relativos a la Unin particular y le
dar todas las instrucciones necesarias en lo referente a los asuntos de la competencia de la
Unin particular;
iv) fijar el programa, adoptar el presupuesto bienal de la Unin particular y aprobar
sus balances de cuentas;
v) adoptar el reglamento financiero de la Unin particular;
vi) decidir sobre el establecimiento de textos oficiales de la Clasificacin Internacional
en idiomas distintos del francs e ingls;
vii) crear, adems del Comit de Expertos instituido por el Artculo 3, los dems comits
de expertos y grupos de trabajo que considere convenientes para alcanzar los objetivos de la
Unin particular;
viii) decidir qu pases no miembros de la Unin particular y qu organizaciones
intergubernamentales e internacionales no gubernamentales podrn ser admitidos en sus
reuniones a ttulo de observadores;
ix) adoptar las modificaciones de los Artculos 5 a 8;
x) emprender cualquier otra accin apropiada para alcanzar los objetivos de la Unin
particular;
xi) ejercer las dems funciones que implique el presente Arreglo.
b) En cuestiones que interesen igualmente a otras Uniones administradas por la
Organizacin, la Asamblea tomar sus decisiones teniendo en cuenta el dictamen del Comit
de Coordinacin de la Organizacin.
3) a) Cada pas miembro de la Asamblea dispondr de un voto.
b) La mitad de los pases miembros de la Asamblea constituir qurum.
c) No obstante las disposiciones del apartado b), si el nmero de pases representados en
cualquier sesin es inferior a la mitad pero igual o superior a la tercera parte de los pases
miembros de la Asamblea, sta podr tomar decisiones; sin embargo, las decisiones de la
Asamblea, salvo aquellas relativas a su propio procedimiento, slo sern ejecutivas si se
cumplen los siguientes requisitos: la Oficina Internacional comunicar dichas decisiones a los
pases miembros de la Asamblea que no estaban representados, invitndolos a expresar por
escrito su voto o su abstencin dentro de un perodo de tres meses a contar desde la fecha de
la comunicacin. Si, al expirar dicho plazo, el nmero de pases que hayan as expresado su
voto o su abstencin asciende al nmero de pases que faltaban para que se lograse el
qurum en la sesin, dichas decisiones sern ejecutivas, siempre que al mismo tiempo se
mantenga la mayora necesaria.
d) Sin perjuicio de las disposiciones del Artculo 8.2, las decisiones de la Asamblea se
4) a) Con el fin de determinar su cuota de contribucin en el sentido del prrafo 3) i), cada pas
de la Unin particular pertenecer a la clase en la que est incluido en lo que respecta a la
Unin de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial y pagar sus contribuciones
anuales sobre la misma base del nmero de unidades determinadas para esa clase en la
referida Unin.
b) La contribucin anual de cada pas de la Unin consistir en una cantidad que guardar,
con relacin a la suma total de las contribuciones anuales de todos los pases al presupuesto
de la Unin particular, la misma proporcin que el nmero de unidades de la clase a que
pertenezca con relacin al total de las unidades del conjunto de los pases.
c) Las contribuciones vencen el 1 de enero de cada ao.
d) Un pas atrasado en el pago de sus contribuciones no podr ejercer su derecho de voto
en ninguno de los rganos de la Unin particular cuando la cuanta de sus atrasos sea igual o
superior a la de las contribuciones que deba por los dos aos completos transcurridos. Sin
embargo, cualquiera de esos rganos podr permitir a ese pas que contine ejerciendo el
derecho de voto en dicho rgano si estima que el atraso resulta de circunstancias
excepcionales e inevitables.
e) En caso de que al comienzo de un nuevo ejercicio no se haya adoptado el presupuesto,
se continuar aplicando el presupuesto, se continuar aplicando el presupuesto del ao
precedente, conforme a las modalidades previstas en el reglamento financiero.
5) La cuanta de las tasas y las sumas debidas por servicios prestados por la Oficina
Internacional por cuenta de la Unin particular ser fijada por el Director General, que
informar de ello a la Asamblea.
6) a) La Unin particular poseer un fondo de operaciones constituido por una aportacin
nica efectuada por cada uno de los pases de la Unin particular. Si el fondo resultara
insuficiente, la Asamblea decidir sobre su aumento.
b) La cuanta de la aportacin inicial de cada pas al citado fondo o de su participacin en
el aumento del mismo ser proporcional a la contribucin de dicho pas correspondiente al ao
en el curso del cual se constituy el fondo o se decidi el aumento.
c) La proporcin y las modalidades de pago sern determinadas por la Asamblea, a
propuesta del Director General y previo dictamen del Comit de Coordinacin de la
Organizacin.
7) a) El Acuerdo de Sede concluido con el pas en cuyo territorio la Organizacin tenga su
residencia prever que ese pas conceda anticipos si el fondo de operaciones fuere
insuficiente. La cuanta de esos anticipos y las condiciones en las que sern concedidos sern
objeto, en cada caso, de acuerdos separados entre el pas en cuestin y la Organizacin.
b) El pas al que se hace referencia en el apartado a) y la Organizacin tendrn cada uno
el derecho de denunciar el compromiso de conceder anticipos, mediante notificacin por
escrito. La denuncia producir efecto tres aos despus de terminar el ao en el curso del
cual haya sido notificada.
8) De la intervencin de cuentas se encargarn, segn las modalidades previstas en el
reglamento financiero, uno o varios pases de la Unin particular o interventores de cuentas
externos que, con su conocimiento, sern designados por la Asamblea.
Artculo 8
Modificacin de los Artculos 5 a 8
1) Las propuestas de modificacin de los Artculos 5, 6, 7 y del presente artculo podrn ser
presentadas por todo pas de la Unin particular o por el Director General. Esas propuestas
sern comunicadas por este ltimo a los pases de la Unin particular, al menos seis meses
antes de ser sometidas a examen de la Asamblea.
2) Todas las modificaciones de los artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1)
debern ser adoptadas por la Asamblea. La adopcin requerir tres cuartos de los votos
emitidos; sin embargo, toda modificacin del Artculo 5 y del presente prrafo requerir cuatro
quintos de los votos emitidos.
3) Toda modificacin de los artculos a los que se hace referencia en el prrafo 1) entrar en
vigor un mes despus de que el Director General haya recibido notificacin escrita de su
aceptacin, efectuada de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales,
de las tres cuartas partes de los pases que eran miembros de la Unin particular en el
momento en que la modificacin hubiese sido adoptada. Toda modificacin de dichos artculos
as aceptada obligar a todos los pases que sean miembros de la Unin particular en el
momento en que la modificacin entre en vigor o que se hagan miembros en una fecha
ulterior; sin embargo, toda modificacin que incremente las obligaciones financieras de los
pases de la Unin particular, slo obligar a los pases que hayan notificado su aceptacin de
la mencionada modificacin.
Artculo 9
Ratificacin, adhesin; entrada en vigor
1) Todo pas parte en el Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial que
haya firmado el presente Arreglo podr ratificarlo y, si no lo ha firmado, podr adherirse a l.
2) Los instrumentos de ratificacin y de adhesin se depositarn en poder del Director
General.
3) a) Respecto de los cinco primeros pases que hayan depositado sus instrumentos de
ratificacin o de adhesin, el presente Arreglo entrar en vigor tres meses despus de
efectuado el depsito del quinto de esos instrumentos.
b) Respecto de todos los dems pases, el presente Arreglo entrar en vigor tres meses
despus de la fecha en la que su ratificacin o su adhesin haya sido notificada por el Director
General, a menos que se haya indicado, una fecha posterior en el instrumento de ratificacin o
de adhesin. En ese ltimo caso, el presente Arreglo entrar en vigor, en lo que respecta a
ese pas la fecha as indicada.
4) La ratificacin o la adhesin supondrn, de pleno derecho, la accesin a todas las clusulas
y la admisin a todas las ventajas estipuladas por el presente Arreglo.
Artculo 10
Fuerza y duracin del Arreglo
El presente Arreglo tendr la misma fuerza la misma duracin que el Convenio de Pars para
la Proteccin de la Propiedad Industrial.
Artculo 11
Revisin de los Artculos 1 a 4 y 9 a 15
1) Los Artculos 1 a 4 y 9 a 15 del presente Arreglo podrn ser objeto de revisin para
introducir en ellos las mejoras convenientes.
2) Cada una de esas revisiones ser objeto de una conferencia que se celebrar entre los
delegados de los pases de la Unin particular.
Artculo 12
Denuncia
1) Todo pas podr denunciar el presente Arreglo mediante notificacin dirigida al Director
General. Esta denuncia no producir efecto ms que respecto al pas que la haya hecho,
quedando con vigor y ejecutivo el Arreglo respecto de los dems pases de la Unin particular.
2) La denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en que el Director General haya
recibido la notificacin.
3) La facultad de denuncia prevista por el presente artculo no podr ser ejercida por un pas
antes de la expiracin de un plazo de cinco aos contados desde la fecha en que se haya
hecho miembro de la Unin particular.
Artculo 13
Territorios
Se aplicarn al presente Arreglo las disposiciones del Artculo 24 del Convenio de Pars para
la Proteccin de la Propiedad Industrial.
Artculo 14
ACUERDO DE VIENA
PRO EL QUE SE ESTABLECE UNA CLASIFICACIN INTERNACIONAL DE LOS
ELEMENTOS FIGURATIVOS DE LAS MARCAS
establecido en Viena el 12 de junio de 1973 y enmendado el 1 de octubre de 1985 (91)
Artculo 1
Constitucin de una Unin especial; adopcin de
una Clasificacin Internacional
Los pases a los que se aplica el presente Acuerdo se constituyen en Unin especial y
adoptan una clasificacin comn para los elementos figurativos de las marcas (denominada
en adelante "Clasificacin de los Elementos Figurativos").
Artculo 2
Definicin y depsito de la Clasificacin
de los Elementos Figurativos
1) La Clasificacin de los Elementos Figurativos estar constituida por una lista de las
categoras, divisiones y secciones en las que se clasificarn los elementos figurativos de las
marcas, acompaada, cuando as proceda, de notas explicativas.
2) Esta Clasificacin estar contenida en un ejemplar autntico, en los idiomas francs e
ingls, firmado por el Director General de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual
(denominados en adelante, respectivamente, el "Director General" y la "Organizacin") y que
se depositar en su poder en el momento en que el presente Acuerdo quede abierto a la firma.
3) Las modificaciones y complementos previstos en el Artculo 5.3) i) estarn contenidos
igualmente en un ejemplar autntico, en los idiomas francs e ingls, firmado por el Director
91
Clasificacin Internacional de los Elementos Figurativos de las Marcas (Acuerdo de Viena, ratificado
por
Ley
No.
17.146
en
el
Uruguay)
6
Edicin
http://www.wipo.int/classifications/nivilo/vienna/index.htm?lang=FR (consultado el 20.8.2012).
4) La Oficina Internacional ejecutar todas las dems tareas que le sean atribuidas.
Artculo 9
Finanzas
1) a) La Unin especial tendr un presupuesto.
b) El presupuesto de la Unin especial estar integrado por los ingresos y los gastos
propios de la Unin especial, su contribucin al presupuesto de los gastos comunes de las
Uniones administradas por la Organizacin, as como, si procede, la suma puesta a
disposicin del presupuesto de la Conferencia de la Organizacin.
c) Se considerarn gastos comunes de las Uniones los que no se atribuyan exclusivamente
a la Unin especial, sino tambin a una o varias de las otras Uniones administradas por la
Organizacin. La parte de la Unin especial en esos gastos comunes ser proporcional al
inters que esos gastos representen para ella.
2) Se establecer el presupuesto de la Unin especial teniendo en cuenta las exigencias de
coordinacin con los presupuestos de las dems Uniones administradas por la Organizacin.
3) El presupuesto de la Unin especial se financiar con los recursos siguientes:
i) Las contribuciones de los pases de la Unin especial.
ii) Las tasas y sumas devengadas por los servicios prestados por la Oficina Internacional
por cuenta de la Unin especial.
iii) El producto de la venta de las publicaciones de la Oficina Internacional relativas a la
Unin especial y los derechos correspondientes a esas publicaciones;
iv) Las donaciones, legados y subvenciones.
v) Los alquileres, intereses y otros ingresos varios.
4) a) Con el fin de determinar su cuota de contribucin en el sentido del prrafo 3) i), cada
pas de la Unin especial pertenecer a la clase en la que est incluido en la Unin de Pars
para la Proteccin de la Propiedad Industrial, y pagar su contribucin anual en base al
nmero de unidades determinadas para esa clase en la referida Unin.
b) La contribucin anual de cada pas de la Unin especial consistir en una cantidad que,
con relacin a la suma total de las contribuciones anuales de todos los pases al presupuesto
de la Unin especial, guardar la misma proporcin que el nmero de unidades de la clase a
que pertenezca con relacin al total de las unidades de conjunto de los pases.
c) Las contribuciones vencern el 1 de enero de cada ao.
d) Un pas atrasado en el pago de sus contribuciones no podr ejercer su derecho a voto
en ninguno de los rganos de la Unin especial cuando la cuanta de sus atrasos sea igual o
superior a la de las contribuciones correspondientes a los dos aos completos precedentes.
No obstante, cualquiera de esos rganos podr permitir a ese pas que contine ejerciendo el
derecho a voto en dicho rgano si estima que el atraso es consecuencia de circunstancias
excepcionales e inevitables.
e) Si al comienzo de un nuevo ejercicio no se ha adoptado an el presupuesto, se
continuar aplicando el del ao precedente conforme a las modalidades previstas en el
reglamento financiero.
5) La cuanta de las tasas y sumas devengadas por los servicios prestados por la Oficina
Internacional por cuenta de la Unin especial se fijar por el Director General, quien informar
de ello a la Asamblea.
6) a) La Unin especial poseer un fondo de operaciones constituido por una aportacin nica
efectuada por cada uno de los pases de la Unin especial. Si el fondo resultara insuficiente, la
Asamblea decidir sobre su aumento.
b) La cuanta de la aportacin inicial de cada pas al citado fondo, o de su participacin en
el aumento del mismo, ser proporcional a la contribucin de dicho pas correspondiente al
ao en curso del cual se constituya el fondo o se decida el aumento.
c) La proporcin y las modalidades de pago sern determinadas por la Asamblea, a
propuesta del Director General y previo dictamen del Comit de Coordinacin de la
Organizacin.
7) a) El Acuerdo de Sede concluido con el pas en cuyo territorio tenga su residencia la
Organizacin, prever que ese Estado conceda anticipos si el fondo de operaciones fuese
insuficiente. La cuanta de esos anticipos y las condiciones en que se concedan sern objeto,
en cada caso, de acuerdos separados entre el pas en cuestin y la Organizacin.
Artculo 13
Entrada en vigor del Acuerdo
1) Para los cinco primeros pases que hayan depositado sus instrumentos de ratificacin o
adhesin, el presente Acuerdo entrar en vigor tres meses despus de efectuado el depsito
del quinto instrumento de ratificacin o adhesin.
2) Para todos los dems pases, el presente Acuerdo entrar en vigor tres meses despus de
la fecha en la que el Director General notifique su ratificacin o adhesin, a menos que se
indique una fecha posterior en el instrumento de ratificacin o adhesin. En este caso, el
presente Acuerdo entrar en vigor, con respecto a ese pas, en la fecha as indicada.
3) La ratificacin o la adhesin supondrn el acceso, de pleno derecho, a todas las clusulas y
a todas las ventajas estipuladas por el presente Acuerdo.
Artculo 14
Duracin del Acuerdo
El presente Acuerdo tendr la misma duracin que el Convenio de Pars para la Proteccin de
la Propiedad Industrial.
Artculo 15
Denuncia
1) Todo pas de la Unin especial podr denunciar el presente Acuerdo mediante notificacin
dirigida al Director General.
2) La denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en que el Director General haya
recibido la notificacin.
3) La facultad de denuncia prevista por el presente Artculo no podr ser ejercitada por un pas
antes de transcurrir cinco aos desde la fecha en que se haya hecho miembro de la Unin
especial.
Artculo 16
Diferencias
1) Toda diferencia entre dos o ms pases de la Unin especial respecto de la interpretacin o
de la aplicacin del presente Acuerdo, que no se haya conseguido resolver por va de
negociacin, podr someterse por cualquiera de los pases en litigio a la Corte Internacional
de Justicia, mediante peticin hecha de conformidad con el Estatuto de la Corte, a menos que
los pases en litigio convengan otro modo de solucin. La Oficina Internacional ser informada
por el pas demandante de la diferencia sometida a la Corte. La Oficina Internacional
informar a los dems pases de la Unin especial.
2) En el momento de firmar el presente Acuerdo o de depositar su instrumento de ratificacin o
adhesin, todo pas podr declarar que no se considera obligado por las disposiciones del
prrafo 1). Las disposiciones del prrafo 1) no sern aplicables en lo que respecta a las
diferencias entre un pas que haya hecho tal declaracin y cualquier otro pas de la Unin
especial.
3) Todo pas que haya hecho una declaracin con arreglo a lo dispuesto en el prrafo 2) podr
retirarla en cualquier momento, mediante notificacin dirigida al Director General.
Artculo 17
Firma, idiomas, funciones de depositario, notificaciones
1) a) El presente Acuerdo se firmar en un solo ejemplar original, en los idiomas ingls y
francs, siendo igualmente autnticos ambos textos.
b) El presente Acuerdo quedar abierto a la firma, en Viena, hasta el 31 de diciembre de
1973.
c) El ejemplar original del presente Acuerdo, cuando ya no est abierto a la firma, se
depositar en poder del Director General.
2) El Director General establecer textos oficiales, previa consulta con los Gobiernos
Certifico que el texto que precede es copia fiel del texto traducido al espaol por la Oficina
Internacional de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) del Acuerdo de
Viena por el que se establece una Clasificacin Internacional de los elementos figurativos de
las marcas, establecido en Viena el 12 de junio de 1973 y enmendado el 1 de octubre de
1985.
ARPAD BOGSCH, Director General
Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual
4 de agosto de 1997
LEY N 17.052
MERCOSUR
APRUBASE EL PROTOCOLO DE ARMONIZACION DE NORMAS SOBRE
PROPIEDAD INTELECTUAL EN MATERIA
DE MARCAS, INDICACIONES DE PROCEDENCIA Y DENOMINACIONES DE
ORIGEN
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo nico.- Aprubase el Protocolo de Armonizacin de Normas sobre
Propiedad Intelectual en el MERCOSUR, en Materia de Marcas, indicaciones de
Procedencia y Denominaciones de Origen, suscrito entre los Pases Miembros por el
Consejo del Mercado Comn a travs de su Decisin 8/95.
Sala de Sesiones de la Cmara de Representantes, en Montevideo, a 1 de
diciembre de 1998. JAIME MARIO TROBO, Presidente - MARTN GARCA NIN,
Secretario.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
MINISTERIO DE ECONOMIA Y FINANZAS
MINISTERIO DE EDUCACION Y CULTURA
MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGIA Y MINERIA
Montevideo, 14 de diciembre de 1998
Cmplase, acsese recibo, comunquese, publquese e insrtese en el Registro
Nacional de Leyes y Decretos. SANGUINETTI - ROBERTO RODRIGUEZ PIOLI LUIS MOSCA - YAMANDU FAU - PRIMAVERA GARBARINO.
MERCOSUR
PROTOCOLO DE ARMONIZACION DE NORMAS SOBRE PROPIEDAD INTELECTUAL,
EN MATERIA DE MARCAS, INDICACIONES DE PROCEDENCIA
Y DENOMINACIONES DE ORIGEN
Los Gobiernos de la Repblica Argentina, la Repblica Federativa del Brasil, la Repblica del
Paraguay y la Repblica Oriental del Uruguay;
Deseando reducir las distorsiones y los impedimentos al comercio y a la circulacin de bienes
y servicios en el territorio de los Estados Partes del Tratado de Asuncin;
Reconociendo la necesidad de promover una proteccin efectiva y adecuada a los derechos
de propiedad intelectual en materia de marcas, indicaciones de procedencia y
denominaciones de origen y garantizar que el ejercicio de tales derechos no represente en s
mismo una barrera al comercio legtimo;
Reconociendo la necesidad de establecer para tales fines reglas y principios que sirvan para
orientar la accin administrativa, legislativa y judicial de cada Estado Parte en el
reconocimiento y aplicacin de los derechos de propiedad intelectual en materia de marcas,
indicaciones de procedencia y denominaciones de origen;
Concordando que tales reglas y principios deben conformarse a las normas fijadas en los
instrumentos multilaterales existentes a nivel internacional, en particular el Convenio de Pars
para la Proteccin de la Propiedad Industrial (Acta de Estocolmo de 1967) y el Acuerdo sobre
los Aspectos de Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio, firmado el 15 de abril de
1994 como anexo al Acuerdo que establece la organizacin Mundial del Comercio, negociado
en el mbito de la Ronda Uruguay del GATT.
DISPOSICIONES GENERALES
Artculo 1
Naturaleza y alcance de las obligaciones
Los Estados Partes garantizarn una proteccin efectiva a la propiedad intelectual en materia
de marcas, indicaciones de procedencia y denominaciones de origen, asegurando al menos la
proteccin que deriva de los principios y normas enunciados en este Protocolo.
Podrn, sin embargo, conceder una proteccin ms amplia, siempre que no sea incompatible
con las normas y principios de los Tratados mencionados en este Protocolo.
Artculo 2
Vigencia de las obligaciones internacionales
1) Los Estados Partes se obligan a observar las normas y principios de la Convencin de
Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial (Acta de Estocolmo de 1967) y el Acuerdo
sobre los Aspectos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (1994), anexo al
Acuerdo de creacin de la Organizacin Mundial de Comercio (1994).
2) Ninguna disposicin del presente Protocolo afectar las obligaciones de los Estados Partes
resultantes de la Convencin de Pars para la Proteccin de la Propiedad Industrial (Acta de
Estocolmo de 1967) o del Acuerdo sobre los aspectos de los Derechos de Propiedad
Intelectual relacionados con el Comercio (1994).
Artculo 3
Tratamiento Nacional
Cada Estado Parte conceder a los nacionales de los dems Estados Partes un tratamiento
no menos favorable que el que concede a sus propios nacionales en cuanto a la proteccin y
ejercicio de los derechos de propiedad intelectual en materia de marcas, indicaciones de
procedencia y denominaciones de origen.
Artculo 4
Dispensa de legalizacin
1) Los Estados Partes procurarn, en la medida de lo posible, dispensar la legalizacin de
documentos y de firmas en los procedimientos relativos a propiedad intelectual en materia de
marcas, indicaciones de procedencia y denominaciones de origen.
2) Los Estados Partes procurarn, en la medida de lo posible, dispensar la presentacin de
traducciones juradas o legalizadas en los procedimientos relativos a la propiedad intelectual
en materia de marcas, indicaciones de procedencia y denominaciones de origen, cuando los
documentos originales estuviesen en idioma espaol o portugus.
3) Los Estados Partes podrn exigir una traduccin jurada o legalizada cuando ello fuese
indispensable en caso de litigio en la va administrativa o judicial.
MARCAS
Artculo 5
Definicin de marca
1) Los Estados Partes reconocern como marca para efectos de su registro cualquier signo
que sea susceptible de distinguir en el comercio productos o servicios.
2) Cualquier Estado Parte podr exigir, como condicin de registro, que el signo sea
visualmente perceptible.
3) Los Estados Partes protegern las marcas de servicios y las marcas colectivas y podrn
igualmente, prever proteccin para las marcas de certificacin.
4) La naturaleza del producto o servicio al que la marca ha de aplicarse no ser, en ningn
caso, obstculo para el registro de la marca.
Artculo 6
Signos Considerados como Marcas
1) Las marcas podrn consistir, entre otros, en palabras de fantasa, nombres, seudnimos,
lemas comerciales, letras, cifras, monogramas, figuras, retratos, etiquetas, escudos,
estampas, orlas, lneas y franjas, combinaciones y disposiciones de colores, y la forma de los
productos, de sus envases o acondicionamientos, o de los medios o locales de expendio de
los productos o servicios.
2) Las marcas podrn consistir en indicaciones geogrficas nacionales o extranjeras, siempre
que no constituyan indicaciones de procedencia o una denominacin de origen conforme con
la definicin dada en los artculos 19 y 20 de este Protocolo.
Artculo 7
De las Disposiciones del Registro
Podrn solicitar el registro de una marca las personas fsicas o jurdicas de derecho pblico o
de derecho privado que tengan un legtimo inters.
Artculo 8
Prelacin para el registro de una marca
Tendr prelacin en la obtencin del registro de una marca aquel que primero lo solicitara,
salvo que ese derecho sea reclamado por un tercero que la haya usado de forma pblica,
pacfica y de buena fe, en cualquier Estado Parte, durante un plazo mnimo de seis meses,
siempre que al formular su impugnacin solicite el registro de la marca.
Artculo 9
Marcas irregistrables
1) Los Estados Partes prohibirn el registro, entre otros, de signos descriptivos o
genricamente empleados para designar los productos o servicios o tipos de productos o
servicios que la marca distingue, o que constituya indicacin de procedencia o denominacin
de origen.
2) Tambin prohibirn el registro, entre otros, de signos engaosos, contrarios a la moral o al
orden pblico, ofensivos a las personas vivas o muertas o a los credos; constituidos por
smbolos nacionales de cualquier Pas; susceptibles de sugerir falsamente vinculacin con
personas vivas o muertas o con smbolos nacionales de cualquier pas, o atentatorios de su
valor o respetabilidad.
3) Los Estados Partes denegarn las solicitudes de registro de marcas que comprobadamente
afecten derechos de terceros y declararn nulos los registros de marcas solicitados de mala fe
que afecten comprobadamente derechos de terceros.
4) Los Estados Partes prohibirn en particular el registro de un signo que imite o reproduzca,
en todo o en parte, una marca que el solicitante evidentemente no poda desconocer como
perteneciente a un titular establecido o domiciliado en cualquiera de los Estados Partes y
susceptible de causar confusin o asociacin.
5) El artculo 6 bis de la Convencin de Pars para la proteccin de la propiedad Industrial se
aplicar mutatis mutandis, a los servicios. Para determinar la notoriedad de la marca en el
2) Cuando las causales de nulidad slo se dieran con respecto a uno o algunos de los
productos o servicios para los cuales la marca fue registrada, se declarar la nulidad
nicamente para esos productos o servicios, y se eliminarn de la lista respectiva en el
registro de la marca.
3) Los Estados Partes podrn establecer un plazo de prescripcin para la accin de nulidad.
4) La accin de nulidad no prescribir cuando el registro se hubiese obtenido de mala fe.
Artculo 15
Cancelacin del registro por falta de uso de la marca
1) Los Estados Partes en los cuales est prevista la obligacin de uso de la marca, a pedido
de cualquier persona interesada, y previa audiencia del titular del registro de la marca, la
autoridad nacional competente podr cancelar el registro de una marca cuando sta no se
hubiese usado en ninguno de los Estados Partes durante los cinco aos precedentes a la
fecha en que se inicie la accin de cancelacin. El pedido de cancelacin no proceder antes
de transcurridos cinco aos contados desde la fecha de registro de la marca. No se cancelar
el registro cuando existieran motivos que la autoridad nacional competente considere justifican
la falta de uso.
2) Los Estados Partes en los cuales est prevista la obligacin de uso de la marca podrn
prever la caducidad parcial del registro cuando la falta de uso slo afectara a alguno o algunos
de los productos o servicios distinguidos por la marca.
Artculo 16
Uso de la marca
1) Los Estados Partes, en los cuales est prevista la obligacin de uso de la marca,
establecen que los criterios para la obligacin de uso de la marca sern fijados de comn
acuerdo por los rganos nacionales competentes.
2) El uso de la marca en cualquiera de los Estados Partes bastar para evitar la cancelacin
del registro que se hubiese pedido en alguno de ellos.
3) La carga de la prueba del uso de la marca corresponder al titular de la marca.
Artculo 17
Impugnacin de pedido de registro y de registros
Los Estados Partes se comprometen a prever un procedimiento administrativo de oposicin a
las solicitudes de registro de marca. Tambin se comprometen a establecer un procedimiento
administrativo de nulidad de registro.
Artculo 18
Clasificacin de productos y servicios
Los Estados Partes que no usen la Clasificacin Internacional de Productos y Servicios para el
Registro de las Marcas, establecida por Acuerdo de Niza de 1957, ni sus revisiones y
actualizaciones vigentes, se comprometen a adoptar las medidas necesarias a efectos de su
aplicacin.
DE LAS INDICACIONES Y PROCEDENCIA Y LAS
DENOMINACIONES DE ORIGEN
Artculo 19
Obligacin de proteccin y definiciones
1) Los Estados Partes se comprometen a proteger recprocamente sus indicaciones de
procedencia y sus denominaciones de origen.
2) Se considera indicacin de procedencia el nombre geogrfico de pas, ciudad, regin o
localidad de su territorio, que sea conocido como centro de extraccin, produccin o
fabricacin de determinado producto o de prestacin de determinado servicio.
3) Se considera denominacin de origen el nombre geogrfico de pas, ciudad, regin o
localidad de su territorio, que designe productos o servicios cuyas cualidades o caractersticas
se deben exclusiva o esencialmente al medio geogrfico, incluidos factores naturales y
humanos.
Artculo 20
Prohibicin de registro como marca
Las indicaciones de procedencia y las denominaciones de origen previstas en los incisos 2 y 3
supra no sern registradas como marcas.
DISPOSICIONES FINALES
Artculo 21
Los Estados Partes otorgarn proteccin a las variedades de plantas y de otras obtenciones
vegetales mediante patentes, o un sistema sui-generis, o cualquier otro sistema resultante de
la combinacin de ambos.
Artculo 22
Los Estados Partes implementarn medidas efectivas para reprimir la produccin en el
comercio de los productos piratas o falsificados.
Artculo 23
Los Estados Partes establecern cooperacin en el sentido de examinar y dirimir dificultades
inherentes a la circulacin de bienes y servicios en el MERCOSUR, resultantes de cuestiones
relativas a la propiedad intelectual.
Artculo 24
Los Estados Partes se comprometen a realizar esfuerzos en el sentido de concluir, a la mayor
brevedad, acuerdos, adicionales sobre patentes de invencin, modelos de utilidad, diseos
industriales, derechos de autor y conexos, y otras materias relativas a la propiedad intelectual.
Artculo 25
Las controversias que surgieren entre los Estados Partes en relacin a la aplicacin,
interpretacin o incumplimiento de las disposiciones contenidas en el presente Protocolo
sern resueltas mediante negociaciones diplomticas directas.
Si mediante tales negociaciones no se llegara a un acuerdo o si esa controversia fuera
solucionada slo en parte, se aplicarn los procedimientos previstos en el sistema de solucin
de controversias vigente en el MERCOSUR.
Artculo 26
El presente Protocolo, parte integrante del Tratado de Asuncin, entrar en vigor, para los dos
primeros Estados que lo ratifiquen treinta das despus del depsito del segundo instrumento
de ratificacin.
Para los dems signatarios entrar en vigor a los treinta das del depsito de los respectivos
instrumentos de ratificacin en el orden en que fueron depositados.
Artculo 27
La adhesin de un Estado al Tratado de Asuncin implicar ipso jure la adhesin al presente
Protocolo.
Artculo 28
El Gobierno de la Repblica del Paraguay ser el depositario del presente Protocolo, y de los
instrumentos de ratificacin y enviar copias debidamente autenticadas de los mismos a los
Gobiernos de los dems Estados Partes.
El Gobierno de la Repblica del Paraguay notificar a los Gobiernos de los dems Estados
Partes la fecha de entrada en vigor del presente Protocolo y la fecha de depsito de los
instrumentos de ratificacin.
EN FE DE LO CUAL los plenipotenciarios abajo firmantes, debidamente autorizados para ello,
firman el presente Protocolo.
LEY N 17.047
MERCOSUR
APRUBASE EL PROTOCOLO DE INTEGRACIN CULTURAL ENTRE LOS
PASES MIEMBROS DEL MERCOSUR
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo nico.- Aprubase el Protocolo de Integracin Cultural entre los pases
miembros del MERCOSUR, suscrito en la ciudad de Fortaleza, el 17 de diciembre de
1996.
Sala de Sesiones de la Cmara de Representantes, en Montevideo, a 1 de
diciembre de 1998. JAIME MARIO TROBO, Presidente - Martn Garca Nin,
Secretario.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
MINISTERIO DE EDUCACION Y CULTURA
Montevideo, 14 de diciembre de 1998.
Cmplase, acsese recibo, comunquese, publquese e insrtese en el Registro
Nacional de Leyes y Decretos. SANGUINETTI - ROBERTO RODRIGUEZ PIOLI YAMANDU FAU.
MERCOSUR
PROTOCOLO DE INTEGRACION CULTURAL
Los Gobiernos de la Repblica Argentina, de la Repblica Federativa de Brasil, de la
Repblica del Paraguay y de la Repblica oriental del Uruguay, en adelante denominados
Estados Partes;
En virtud de los principios y objetivos enunciados en el Tratado de Asuncin firmado el 26 de
marzo de 1991 y del Memorndum de Entendimiento suscripto en Buenos Aires el 15 de
marzo de 1995, en el marco de la Primera Reunin Especializada de Cultura;
Conscientes de que la cultura constituye un elemento primordial de los procesos de
integracin y que la cooperacin y el intercambio cultural generan nuevos fenmenos y
realidades;
Inspirados en el respeto a la diversidad de las identidades y en el enriquecimiento mutuo;
Atentos a que la dinmica cultural es factor determinante en el fortalecimiento de los valores
de la democracia y de la convivencia en las sociedades.
Acuerdan:
Artculo I
1. Los Estados Parte se comprometen a promover la cooperacin y el intercambio entre sus
respectivas instituciones y agentes culturales, con el objetivo de favorecer el enriquecimiento y
la difusin de las expresiones culturales y artsticas del MERCOSUR.
2. Para ello, los Estados Parte promovern programas y proyectos conjuntos en el
MERCOSUR, en los diferentes sectores de la Cultura, que definan acciones concretas.
Artculo II
1. Los Estados Parte facilitarn la creacin de espacios culturales y promovern la realizacin,
priorizando la coproduccin, de acciones culturales que expresen las tradiciones histricas, los
valores comunes y las diversidades de los pases miembros del MERCOSUR.
2. Las acciones culturales contemplarn, entre otras iniciativas, el intercambio de artistas,
escritores, investigadores, grupos artsticos e integrantes de entidades pblicas o privadas
vinculadas a los diferentes sectores de la cultura.
Artculo III
Los Estados Parte favorecern producciones de cine, video, televisin, radio y multimedia,
bajo el rgimen de coproduccin y codistribucin, abarcando todas las manifestaciones
culturales.
Artculo IV
Los Estados Parte promovern la formacin comn de recursos humanos involucrados en la
accin cultural. Para ello, favorecern el intercambio de agentes y gestores culturales de los
Estados Parte, en sus respectivas reas de especializacin.
Artculo V
Los Estados Parte promovern la investigacin de temas histricos y culturales comunes,
incluyendo aspectos contemporneos de la vida cultural de sus pueblos, de modo que los
resultados de las investigaciones puedan servir como aporte para la definicin de iniciativas
culturales conjuntas.
Artculo VI
Los Estados Parte impulsarn la cooperacin entre sus respectivos archivos histricos,
bibliotecas, museos e instituciones responsables de la preservacin del patrimonio cultural,
con el fin de armonizar los criterios relativos a la clasificacin, catalogacin y preservacin,
con el objeto de crear un registro del patrimonio histrico y cultural de los Estados Parte del
MERCOSUR.
Artculo VII
Los Estados Parte recomiendan la utilizacin de un Banco de Datos comn informatizado,
confeccionado en el mbito del Sistema de Informacin Cultural de Amrica Latina y del
Caribe (SICLAC), que contenga calendarios de actividades culturales diversas y un
relevamiento de los recursos humanos e infraestructuras disponibles en todos los Estados
Parte.
Artculo VIII
Cada Estado Parte proteger en su territorio los derechos de propiedad intelectual de las
obras originarias de los otros Estados Parte, de acuerdo con su legislacin interna y con los
tratados internacionales a que se haya adherido o se adhiera en el futuro y estn vigentes en
cada Estado Parte.
Artculo IX
Los Estados Parte fomentarn la organizacin y la produccin de actividades culturales
conjuntas para su promocin en terceros pases.
Artculo X
Los Estados Parte comprometern los mejores esfuerzos para que la cooperacin cultural del
MERCOSUR abarque todas las regiones de sus respectivos territorios.
Artculo XI
Los Estados Parte estimularn medidas que favorezcan la produccin, coproduccin y
ejecucin de proyectos que sean considerados de inters cultural.
Artculo XII
1. Los Estados Parte se comprometen a buscar fuentes de financiamiento para las actividades
LEY N 17.053
APRUBASE EL ACEURDO MARCO INTERREGIONAL DE COOPERACIN
ENTRE LA COMUNIDAD EUROPEA Y SUS ESTADOS MIEMBROS POR UNA
PARTE, Y EL MERCADO COMN DEL SUR Y SUS ESTADOS PARTES, POR
OTRA, SUSCRITO EN EL LUGAR Y FECHA QUE SE DETERMINAN
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo nico.- Aprubase el Acuerdo Marco Interregional de Cooperacin entre
la Comunidad Europea y sus Estados Miembros, por una parte, y el Mercado Comn
del Sur y sus Estados Partes, por otra, suscrito en Madrid, Espaa, el da 15 de
diciembre de 1995.
Sala de Sesiones de la Cmara de Representantes, en Montevideo, a 1 de
diciembre de 1998. JAIME MARIO TROBO, Presidente - MARTN GARCA NIN,
Secretario.
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
MINISTERIO DE ECONOMIA Y FINANZAS
MINISTERIO DE EDUCACION Y CULTURA
MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGIA Y MINERIA
MINISTERIO DE SALUD PUBLICA
MINISTERIO DE GANADERIA,AGRICULTURA Y PESCA
MINISTERIO DE TURISMO
Montevideo, 14 de diciembre de 1998.
Cmplase, acsese recibo, comunquese, publquese e insrtese en el Registro
Nacional de Leyes y Decretos. SANGUINETTI - ROBERTO RODRGUEZ PIOLI LUIS MOSCA - YAMAND FAU - PRIMAVERA GARBARINO - RAUL BUSTOS SERGIO CHIESA - BENITO STERN.
cooperacin que han suscrito bilateralmente los Estados Partes del MERCOSUR con la
Comunidad Europea.
TENIENDO PRESENTE los resultados que ha producido el Acuerdo de Cooperacin
Interinstitucional de 29 de mayo de 1992 entre el Consejo del Mercado Comn del Sur y la
Comisin de las Comunidades Europeas, y destacando la necesidad de continuar las
acciones realizadas a su amparo;
CONSIDERANDO la voluntad poltica de ambas partes para establecer, como objetivo final,
una asociacin interregional de carcter poltico y econmico basada en una cooperacin
poltica reforzada, en una liberalizacin progresiva y recproca de todo el comercio, teniendo
en cuenta la sensibilidad de ciertos productos y conforme a las reglas de la Organizacin
Mundial del Comercio, y finalmente, la promocin de las inversiones y la profundizacin de la
cooperacin;
TENIENDO EN CUENTA los trminos de la Declaracin Solemne Conjunta, en la cual ambas
Partes se proponen concertar un Acuerdo Marco Interregional que cubra la cooperacin
econmica y comercial, as como la preparacin de la liberalizacin progresiva y recproca de
los intercambios comerciales entre ambas regiones, como etapa preparatoria para la
negociacin de un Acuerdo de Asociacin Interregional entre ellas.
()
CONSIDERANDO los profundos lazos histricos, culturales, polticos y econmicos que les
unen e inspirados en los valores comunes a sus pueblos;
CONSIDERANDO su plena adhesin a los propsitos y principios establecidos en la Carta de
las Naciones Unidas, a los valores democrticos, al Estado de Derecho y al respeto y
promocin de los Derechos Humanos;
()
HAN CONVENIDO EN LAS DIPOSICIONES SIGUIENTES:
TTULO I
OBJETIVOS, PRINCIPIOS Y AMBITO DE APLICACIN
ARTCULO 1
Fundamento de la cooperacin
El respeto de los principios democrticos y de los Derechos Humanos fundamentales, tal y
como se enuncian en la Declaracin Universal de Derechos Humanos, inspira las polticas
internas e internacionales de las Partes y constituye un elemento esencial del presente
Acuerdo.
ARTCULO 2
Objetivos y mbitos de aplicacin
1. El presente Acuerdo tiene por objeto el fortalecimiento de las relaciones existentes entre las
Partes, y la preparacin de las condiciones para la creacin de una Asociacin Interregional.
2. Para el cumplimiento de dicho objeto este Acuerdo abarca los mbitos comercial,
econmico y de cooperacin para la integracin, as como otros campos de inters mutuo, con
la finalidad de intensificar las relaciones entre las Partes y sus respectivas instituciones.
ARTCULO 3
Dilogo poltico
1. Las Partes instituyen un dilogo poltico con carcter regular que acompaa y consolida el
acercamiento entre la Unin Europea y el Mercosur. Dicho dilogo se desarrolla conforme a
los trminos establecidos en la Declaracin conjunta que se anexa al Acuerdo.
2. Por lo que se refiere al dilogo ministerial previsto en la Declaracin conjunta, ste se
llevar a cabo en el seno del Consejo de Cooperacin instituido por el artculo 25 del presente
Acuerdo o en otros foros del mismo nivel que se decidirn por mutuo acuerdo.
TTULO II
MBITO COMERCIAL
ARTCULO 4
Objetivos
Las Partes se comprometen a intensificar sus relaciones con el fin de fomentar el incremento y
la diversificacin de sus intercambios comerciales, preparar la ulterior liberalizacin progresiva
y recproca de los mismos y promover la creacin de condiciones que favorezcan el
establecimiento de la Asociacin Interregional, teniendo en cuenta la sensibilidad respecto de
ciertos productos, de conformidad con la OMC.
ARTCULO 5
Dilogo econmico y comercial
1. Las Partes determinarn de comn acuerdo los mbitos de cooperacin comercial sin
excluir ningn sector.
2. A tales efectos, las Partes se comprometen a mantener un dilogo econmico y comercial
con carcter peridico de acuerdo con el marco institucional previsto en el Ttulo VIII del
presente Acuerdo.
3. En particular, esta cooperacin abarcar principalmente los siguientes mbitos:
a) el acceso al mercado, la liberalizacin comercial (barreras arancelarias y barreras no
arancelarias), y disciplinas comerciales, tales como prcticas restrictivas de la competencia,
normas de origen, salvaguardias, regmenes aduaneros especiales, entre otras;
b) relaciones comerciales de las Partes frente a terceros pases;
c) compatibilidad de la liberalizacin comercial con las normas GATT/OMC;
d) identificacin de productos sensibles y productos prioritarios para las Partes;
e) cooperacin e intercambio de informacin en materia de servicios, en el marco de sus
competencias respectivas;
ARTCULO 6
Cooperacin en materia de normas agroalimentarias e industriales
y reconocimiento de la conformidad
1. Las Partes acuerdan cooperar para promover su acercamiento en materia de poltica de
calidad en lo que se refiere a productos agroalimentarios e industriales y reconocimiento de la
conformidad, en compatibilidad con los criterios internacionales.
2. Las Partes, en el marco de sus competencias, estudiarn la posibilidad de iniciar
negociaciones de acuerdos de reconocimiento mutuo.
3. La cooperacin se concreta, principalmente, mediante la promocin de todo tipo de
actuacin que contribuya a elevar los niveles de calidad de productos y empresas de las
Partes.
ARTCULO 7
Cooperacin en materia aduanera
1. Las Partes promovern la cooperacin aduanera con vistas a mejorar y consolidar el marco
jurdico de sus relaciones comerciales.
La cooperacin aduanera podr dirigirse igualmente a fortalecer las estructuras aduaneras de
las Partes y mejorar su funcionamiento en el marco de la cooperacin interinstitucional.
2. La cooperacin aduanera podr concretarse, entre otros, en:
a) intercambios de informacin;
b) desarrollo de nuevas tcnicas en el mbito de la formacin y coordinacin de acciones
de organizaciones internacionales competentes en la materia;
c) intercambios de funcionarios y altos cargos de las administraciones aduaneras y
fiscales;
d) simplificacin de procedimientos aduaneros;
e) asistencia tcnica.
3. Las Partes manifiestan su inters en proceder en el futuro, a considerar, en el marco
ARTCULO 11
Cooperacin empresarial
1. Las Partes promovern la cooperacin empresarial con el propsito de crear un marco
favorable de desarrollo econmico que tenga en cuenta sus intereses mutuos.
2. Esta cooperacin se dirigir, en particular a:
a) incrementar los flujos de intercambios comerciales, inversiones, proyectos de
cooperacin industrial y transferencia de tecnologa;
b) apoyar la modernizacin y la diversificacin industrial;
c) identificar y eliminar obstculos a la cooperacin industrial entre las Partes mediante
medidas que fomenten el respeto de las leyes de la competencia y promuevan su adecuacin
a las necesidades del mercado, teniendo en cuenta la participacin y la concertacin entre los
operadores;
d) dinamizar la cooperacin entre agentes econmicos de ambas Partes, especialmente
las pequeas y medianas empresas;
e) favorecer la innovacin industrial a travs del desarrollo de un enfoque integrado y
descentralizado de la cooperacin entre los operadores de las dos regiones;
f) mantener la coherencia del conjunto de las acciones que puedan ejercer influencia
positiva en la cooperacin entre las empresas de las dos regiones.
2. Las Partes promovern el tratamiento regional de toda accin de cooperacin que, tanto por
su mbito de aplicacin, como por el resultado de las economas de escala, permita, a juicio
de ambas Partes, una utilizacin ms racional y eficaz de los medios puestos a disposicin,
as como una optimizacin de los resultados esperados.
3. La cooperacin econmica entre las Partes se llevar a cabo sobre la base ms amplia
posible, sin excluir a priori ningn sector, teniendo en cuenta sus prioridades respectivas, su
inters comn y sus competencias propias.
4. Teniendo en cuenta todo lo que precede, las Partes cooperarn en todos aquellos mbitos
que promuevan la creacin de vnculos y redes econmicas y sociales entre ellas y redunden
en un estrechamiento de sus economas respectivas, as como en todos aquellos mbitos en
los que se opere una transferencia de conocimientos especficos en materia de integracin
regional.
5. En el marco de esta cooperacin, las Partes promovern el intercambio informativo relativo
a sus respectivos indicadores macroeconmicos.
6. La conservacin del medio ambiente y de los equilibrios ecolgicos ser tenida en cuenta
por las Partes en las acciones de cooperacin que emprendan.
7. El desarrollo social, y en particular la promocin de los derechos sociales fundamentales,
inspira las acciones y medidas promovidas por las Partes en este mbito.
8. La cooperacin se desarrollar esencialmente a travs de las siguientes acciones:
a) intensificacin de contactos organizados entre operadores y redes de las dos Partes a
travs de conferencias, seminarios tcnicos, misiones de prospeccin, participacin en ferias
generales y sectoriales y, encuentros empresariales;
b) iniciativas adecuadas de apoyo a la cooperacin entre pequeas y medianas empresas
tales como la promocin de empresas conjuntas, el establecimiento de redes de informacin,
el fomento de oficinas comerciales, la transferencia de experiencias de conocimiento
especializados, la subcontratacin, investigacin aplicada, licencias y franquicias, entre otros;
c) promocin de iniciativas de fortalecimiento de la cooperacin entre operadores
econmicos del MERCOSUR y asociaciones europeas con vistas a establecer dilogos entre
redes;
d) acciones de formacin, promocin de redes y apoyo a la investigacin.
ARTCULO 12
Fomento de inversiones
1. Las Partes, en el marco de sus competencias, promovern un entorno atractivo y estable
para favorecer el incremento de inversiones mutuamente ventajosas.
2. Esta cooperacin se llevar a cabo a travs, entre otras, de las siguientes acciones:
a) instrumentar el intercambio sistemtico de informacin, de identificacin y de
divulgacin de las legislaciones y de las oportunidades de inversin;
b) apoyar el desarrollo de un entorno jurdico que favorezca la inversin entre las Partes
en particular a travs de la celebracin, en su caso, por parte de los Estados miembros de la
Comunidad y los Estados Partes del Mercosur interesados, de acuerdos bilaterales de
fomento y proteccin de inversiones y de acuerdos bilaterales destinados a evitar la doble
imposicin;
c) promover emprendimientos conjuntos, en particular entre pequeas y medianas
empresas.
ARTCULO 13
Cooperacin energtica
1. La cooperacin entre las Partes estar orientada a fomentar el acercamiento de sus
economas en los sectores energticos, teniendo en cuenta su utilizacin racional y
respetuosa con el medio ambiente.
2. La cooperacin energtica se realizar, principalmente, a travs de las siguientes acciones:
a) intercambios de informacin en todas las formas apropiadas, particularmente mediante
la organizacin de encuentros conjuntos;
b) transferencia de tecnologa;
c) fomento de la participacin de agentes econmicos de ambas partes en proyectos
conjuntos de desarrollo tecnolgico o de infraestructura;
d) programas de capacitacin tcnica;
e) dilogo, en el marco de sus competencias, sobre polticas energticas.
3. Las Partes, llegado el caso, podrn concluir acuerdos especficos de inters comn.
ARTCULO 14
Cooperacin en materia de transporte
1. La cooperacin en materia de transporte entre las Partes se dirige a apoyar la
reestructuracin y la modernizacin de los sistemas de transporte y a buscar soluciones
mutuamente satisfactorias para la circulacin de personas y mercancas, en todos los modos
de transporte.
2. La cooperacin se llevar a cabo, prioritariamente, a travs de:
a) intercambios de informacin sobre las respectivas polticas de transporte as como otros
temas de inters recproco;
b) programas de capacitacin destinados a los agentes que operan en los sistemas de
transporte.
3. En el marco del dilogo econmico y comercial referido en el artculo 5, y en la perspectiva
de la Asociacin Interregional, ambas Partes prestarn atencin a todos aquellos aspectos
relativos a los servicios internacionales de transporte, de manera que no se constituyan en un
obstculo a la expansin recproca del comercio.
ARTCULO 15
Cooperacin en materia de ciencia y tecnologa
1. Las Partes convienen cooperar en materia de ciencia y tecnologa con el objetivo de
promover una relacin duradera de trabajo entre sus comunidades cientficas, y de
intercambiar informacin y experiencias regionales en el mbito de las ciencias y las
tecnologas.
2. La cooperacin cientfica y tecnolgica entre las Partes se desarrollar, principalmente,
mediante:
a) proyectos conjuntos de investigacin en los mbitos de inters comn;
b) intercambios de cientficos para fomentar la investigacin conjunta, la preparacin de
proyectos y para la formacin de alto nivel;
c) reuniones cientficas conjuntas para el intercambio de informacin, para promover las
interacciones y para facilitar la identificacin de los mbitos de investigacin comunes;
d) divulgacin de los resultados y desarrollo de los vnculos entre los sectores pblico y
privado;
3. Esta cooperacin implica a los centros de enseanza superior de ambas Partes, los centros
4. Las Partes cooperarn para asegurar la mxima eficiencia en la utilizacin de sus recursos
en materia de recopilacin, anlisis, publicacin y difusin de la informacin, sin perjuicio de
las disposiciones que en su caso se revelen necesarias para salvaguardar el carcter
reservado de algunas de estas informaciones. Asimismo, acuerdan respetar la proteccin de
los datos personales en todos aquellos mbitos en los que se prevea intercambios de
informacin a travs de redes informticas.
TTULO V
COOPERACIN INTERINSTITUCIONAL
ARTCULO 19
Objetivos y mbito
1. Las Partes promovern una cooperacin ms estrecha entre sus respectivas instituciones,
particularmente impulsando la celebracin de contratos regulares entre ellas.
2. Esta cooperacin se desarrollar sobre la base ms amplia posible y en especial a travs
de:
a) cualquier medio que favorezca intercambios regulares de informacin, inclusive
mediante el desarrollo conjunto de redes informticas de comunicacin;
b) transferencias de experiencias;
c) asesoramiento e informacin.
TTULO VI
OTROS MBITOS DE COOPERACIN
ARTCULO 20
Cooperacin en materia de formacin y educacin
1. Las Partes promovern, en el marco de sus competencias respectivas, la definicin de los
medios necesarios para mejorar la educacin y la enseanza en materia de integracin
regional, tanto en el mbito de la juventud y la formacin profesional, como en los mbitos de
la cooperacin interuniversitaria e interempresarial.
2. Las Partes otorgan atencin particular a aquellas acciones que favorezcan la creacin de
vnculos entre sus respectivas entidades especializadas y que faciliten la utilizacin de
recursos tcnicos y de intercambio de experiencias.
3. Las Partes promovern la conclusin de acuerdos entre centros de formacin as como la
celebracin de encuentros entre organismos responsables de enseanza ilegible en materia
de integracin regional.
ARTCULO 21
Cooperacin en materia de comunicacin, informacin y cultura
1. Las Partes, en el marco de sus competencias respectivas, con el fin de favorecer el
conocimiento de sus realidades polticas, econmicas y sociales, acuerdan fortalecer sus
vnculos culturales y fomentar y divulgar la naturaleza, los objetivos y el alcance de sus
respectivos procesos de integracin con el fin de facilitar su comprensin por parte de la
sociedad.
Igualmente las Partes convienen intensificar sus intercambios de informacin sobre
cuestiones de inters mutuo.
2. Mediante esta cooperacin se procurar la promocin de encuentros entre los medios de
comunicacin e informacin de ambas Partes, incluso a travs de acciones de asistencia
tcnica.
Esta cooperacin podr abarcar la celebracin de actividades culturales cuando su
naturaleza regional lo justifique.
ARTCULO 22
Si una de las Partes considerara que la otra Parte no ha satisfecho una de las
obligaciones que le impone el presente Acuerdo, podr adoptar las medidas apropiadas. Con
anterioridad, salvo un caso de urgencia especial, deber proporcionar a la Comisin Mixta
todos los elementos de informacin tiles que sean necesarios para un examen profundo de la
situacin, con vistas a buscar una solucin aceptable para las Partes.
La eleccin deber realizarse prioritariamente sobre las medidas que menos perturben el
funcionamiento del presente Acuerdo. Estas medidas sern notificadas inmediatamente a la
Comisin Mixta siendo objeto de consulta en su seno, a solicitud de la otra Parte.
2. Las Partes acuerdan, que por los trminos "caso de urgencia especial" contemplados en el
apartado 1 de este artculo, se entiende un caso de ruptura material del Acuerdo por una de
esas dos Partes. La ruptura material del Acuerdo consiste en:
a) una repudiacin del Acuerdo no sancionada por las reglas generales del Derecho
Internacional; o bien
b) una violacin de los elementos esenciales del Acuerdo referidos en el artculo primero.
3. Las Partes acuerdan que las "medidas apropiadas" mencionadas en este artculo
constituyen medidas tomadas de conformidad con el Derecho internacional. Si una de las
Partes adoptara una medida en caso de urgencia especial en aplicacin de este artculo la
otra Parte podr solicitar la convocatoria urgente, a los efectos de mantener una reunin entre
ambas Partes en un plazo de quince das.
ARTCULO 36
Textos autnticos
El presente Acuerdo est redactado en doble ejemplar en lenguas alemana, danesa,
espaola, francesa, finlandesa, griega, holandesa, inglesa, italiana, portuguesa y sueca,
siendo todos estos textos igualmente autnticos.
ARTCULO 37
Firma
El presente Acuerdo estar abierto a la firma en Madrid entre el 15 y el ------ de diciembre de
1995.
(Lucen firmas)
EN FE DE LO CUAL los plenipotenciarios abajo firmantes, debidamente autorizados para ello,
firman el presente Protocolo.
6. En su calidad de objeto de derecho de propiedad intelectual, el sello de Correos
podr llevar:
6.1 La indicacin del derecho de la administracin postal emisora de utilizar los
derechos de propiedad correspondientes, a saber:
6.1.1 Los derechos de autor, mediante la colocacin del signo de derechos de
autor (c), la indicacin del propietario de los derechos de autor y la indicacin del ao
de emisin.
6.1.2 La marca registrada en el territorio del pas miembro del que depende la
administracin postal emisora, mediante la colocacin del signo de marca registrada
(r) despus del nombre de la marca.
6.2 El nombre del artista.
6.3 El nombre del impresor.
7. Las marcas de franqueo postal, las impresiones de mquinas de franquear y las
estampaciones de imprenta u otros procedimientos de impresin o de sellado
conformes a las disposiciones de las Actas de la UPU podrn utilizarse slo con
autorizacin de la administracin postal.
ANEXO
LEY N 15.913
LEY DEL LIBRO
SE APRUEBA
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
CAPTULO I
Disposiciones Generales
Artculo 1 (Inters nacional).- Declrase de inters nacional la produccin,
impresin, edicin, coedicin, introduccin, comercializacin y difusin del libro.
En virtud de esta declaracin, se aplicarn medidas de asistencia crediticia
directa, franquicias fiscales y otras facilidades, de acuerdo con la presente ley y su
reglamentacin.
Artculo 2 (Objetivos de la poltica nacional del libro).- La poltica nacional del libro
estar encaminada al logro de los siguientes objetivos:
A) El estmulo a la produccin y comercializacin de libros a fin de
satisfacer, a travs de su abaratamiento, las necesidades culturales y educativas de
su poblacin.
B) El fomento de la libre circulacin del libro.
C) El apoyo a la exportacin de libros, de modo que stos compitan en
condiciones favorables en los mercados internacionales.
D) El estmulo a la edicin de obras de autores nacionales y su actividad
creadora.
E) La colaboracin con la conservacin y defensa del patrimonio cultural
nacional.
F) La dotacin de recursos financieros y tcnicos que aseguren el normal
desenvolvimiento de las bibliotecas populares, pblicas, escolares, liceales y
universitarias, el incremento y actualizacin constante de sus existencias y el
desarrollo de los servicios nacionales de bibliografa y documentacin.
G) La difusin del libro por medio de la publicidad, de la organizacin de
ferias y exposiciones en el pas y de la participacin en las que se realicen en el
exterior.
H) El estmulo a la produccin de materias primas y materiales grficos
necesarios para la produccin de libros.
I) El apoyo a la formacin y capacitacin de editores, libreros, tcnicos en
artes grficas, biblioteclogos y en general de quienes desarrollen actividades
LEY N 18.384
APRUBASE EL ESTATUTO DEL ARTISTA Y OFICIOS CONEXOS (94)
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
Artculo 1 (Alcance subjetivo).- La actividad de los artistas intrpretes o
ejecutantes y las actividades u oficios conexos a dicha profesin se regirn por las
disposiciones de la presente ley.
Se entiende por artista, intrprete o ejecutante a todo aquel que represente
un papel, cante, recite, declame, interprete o ejecute en cualquier forma una obra
93
artstica, la dirija o realice cualquier actividad similar a las mencionadas, sea en vivo o
registrada en cualquier tipo de soporte para su exhibicin pblica o privada.
Se entiende por oficios conexos, aquellas actividades derivadas de las
definidas en el inciso anterior y que impliquen un proceso creativo.
Artculo 2 (Modalidades de ejercicio de la actividad).- Las actividades
comprendidas en la presente ley podrn desarrollarse en relacin de dependencia o
fuera de ella, sea en forma individual o asociada. Todas ellas estarn amparadas, en
lo pertinente, por la legislacin del trabajo y la seguridad social.
Artculo 3 (Creacin del Registro Nacional de Artistas y Actividades Conexas).Crase, en el mbito del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, el Registro
Nacional de Artistas y Actividades Conexas.
Para acceder a los beneficios que surgen de la presente ley, las personas
que ejerzan la actividad de artistas intrpretes o ejecutantes, as como quienes
desarrollen actividades u oficios conexos a dicha profesin, debern inscribirse en el
referido Registro.
El Ministerio de Educacin y Cultura y el Banco de Previsin Social podrn,
sin restricciones de clase alguna, acceder a la informacin contenida en el referido
Registro.
Artculo 4 (Declaracin de actividad).- El Registro creado por el artculo 3 de la
presente ley, a los efectos del cmputo previsto en el artculo 11 de la presente ley,
inscribir adems los contratos que tengan por objeto las actividades reguladas por la
misma y se desarrollen en relacin de dependencia.
Artculo 5 (Comisin Certificadora).- Crase una Comisin Certificadora que
actuar en el mbito del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, como rgano
desconcentrado, que estar integrada por un representante de dicho Ministerio que la
presidir, un representante del Ministerio de Educacin y Cultura, un representante
del Banco de Previsin Social y dos representantes de las organizaciones gremiales.
Los miembros de la Comisin sern honorarios y durarn cinco aos como
mximo en sus funciones.
Los representantes gremiales sern designados por el Ministerio de Trabajo
y Seguridad Social a propuesta de las organizaciones ms representativas de las
actividades comprendidas en la presente ley.
La Comisin podr sesionar con un qurum mnimo de cuatro miembros.
Las decisiones se adoptarn con el voto conforme de la mayora de los integrantes.
Artculo 6 (Cometidos de la Comisin Certificadora).- Son cometidos de la
Comisin Certificadora:
A) Establecer y dar publicidad a los requisitos para la inscripcin en el
Registro Nacional de Artistas y Actividades Conexas.
B) Resolver respecto de todas las solicitudes de inscripcin en el Registro.
C) Certificar la calidad de artista profesional y de trabajador en actividades
conexas a dicha profesin, de conformidad con la informacin que surja del Registro
creado por el artculo 3 de la presente ley.
D) Extender constancia que acredite la inscripcin de las personas
comprendidas en la presente ley y de las actividades registradas.
E) Evacuar consultas que le efecten el Ministerio de Educacin y Cultura o
el Banco de Previsin Social, sobre la totalidad de la informacin registrada.
F) Asesorar sobre los trminos que debern contener los contratos.
Decreto N 266/009
Reglamntanse disposiciones establecidas en la ley N 18.384, pertinente al
Estatuto del Artista y Oficios Conexos
MINISTERIO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL
MINISTERIO DE ECONOMA Y FINANZAS
MINISTERIO DE EDUCACIN Y CULTURA
Montevideo, 3 de Junio de 2009
VISTO: la ley N 18.384 de 17 de octubre de 2008.
RESULTANDO: que la referida ley establece un estatuto del artista y oficios conexos.
CONSIDERANDO: que resulta necesario reglamentar algunas de las disposiciones
de la citada ley, a fin de facilitar la aplicacin del referido Estatuto.
ATENTO: A lo precedentemente expuesto, a lo previsto por el artculo 12 de la ley N
18.384 de 17 de octubre de 2008 y a lo dispuesto por el artculo 168, numeral 4 de la
Constitucin de la Repblica,
EL PRESIDENTE DE LA REPBLICA
DECRETA:
Artculo 1 (Alcance subjetivo).- Se considera artista intrprete o ejecutante, a los
efectos de la ley que se reglamenta, a todo aquel que represente un papel, cante,
recite, declame, interprete o ejecute en cualquier forma una obra artstica, la dirija o
realice cualquier actividad similar a las mencionadas, sea en vivo o registrada en
cualquier tipo de soporte para su exhibicin pblica o privada.
A los mismos efectos, se consideran oficios conexos aquellas actividades
derivadas de las referidas precedentemente y que impliquen un proceso creativo,
tales como las de los tcnicos en diseo, vestuario, maquillaje, escenografa,
caracterizacin, iluminacin y sonido, sin perjuicio del reconocimiento de otros oficios
que determine el Poder Ejecutivo, previo informe favorable de la Comisin
Certificadora, creada por el artculo 5 de la Ley.
Artculo 2 (Modalidades de ejercicio de la actividad).- Las actividades referidas
en el artculo 1 del presente decreto podrn desarrollarse: a) en relacin de
dependencia, cuando se verifique una situacin de subordinacin jurdica; b) fuera de
la relacin de dependencia, en forma individual como trabajador no dependiente
V. los arts. 1, 35 a 38 del ADPIC (ratificado por la Ley No. 16.671 del 13.12.1994).
una forma intermedia, en el que los elementos, de los cuales uno por lo menos sea
un elemento activo, y alguna o todas las interconexiones, formen parte integrante del
cuerpo y/o de la superficie de una pieza de material y que est destinado a realizar
una funcin electrnica,
(ii) se entender por esquema de trazado (topografa) la disposicin
tridimensional, expresada en cualquier forma, de los elementos, de los cuales uno por
lo menos sea un elemento activo, y de alguna o todas las interconexiones de un
circuito integrado, o dicha disposicin tridimensional preparada para un circuito
integrado destinado a ser fabricado,
(iii) se entender por titular la persona natural o jurdica que, segn la
legislacin aplicable, deba ser considerada beneficiaria de la proteccin mencionada
en el Artculo 6,
(iv) se entender por esquema de trazado (topografa) protegido un
esquema de trazado (topografa) respecto del cual se hayan cumplido las condiciones
de proteccin previstas en el presente Tratado,
(v) se entender por Parte Contratante un Estado, o una organizacin
intergubernamental que rena los requisitos del punto (x), parte en el presente
Tratado,
(vi) se entender por territorio de una Parte Contratante, cuando la Parte
Contratante sea un Estado, el territorio de ese Estado y, cuando la Parte Contratante
sea una organizacin intergubernamental, el territorio en el que se aplique el Tratado
constitutivo de esa organizacin,
(vii) se entender por Unin la Unin mencionada en el Artculo 1,
(viii) se entender por Asamblea la Asamblea mencionada en el Artculo
9,
(ix) se entender por Director General el Director General de la
Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual,
(x) se entender por organizacin intergubernamental una organizacin
constituida y compuesta por Estados, de cualquier regin del mundo, con
competencia respecto de cuestiones reguladas por el presente Tratado, que posea su
propia legislacin que prevea la proteccin de la propiedad intelectual respecto de los
esquemas de trazado (topografas) y que obligue a todos sus Estados miembros, y
que haya sido debidamente autorizada, de conformidad con sus procedimientos
internos, para firmar, ratificar, aceptar, aprobar o adherirse al presente Tratado.
Artculo 3
Objeto del Tratado
1) [Obligacin de proteger los esquemas de trazado (topografas)]
(a) Cada Parte Contratante tendr la obligacin de asegurar, en su territorio, la
proteccin de la propiedad intelectual respecto de los esquemas de trazado
(topografas) de conformidad con el presente Tratado. En particular, deber asegurar
medidas adecuadas para impedir los actos considerados ilcitos en virtud de lo
dispuesto en el Artculo 6, y asegurar recursos legales adecuados cuando se hayan
cometido tales actos.
(b) El derecho del titular respecto a un circuito integrado es aplicable
independientemente de que el circuito integrado se encuentre incorporado en un
artculo.
(c) Sin perjuicio de lo dispuesto en el Artculo 2.(i), cualquier Parte Contratante cuya
legislacin limite la proteccin de esquemas de trazado (topografas) a esquemas de
trazado (topografas) de circuitos integrados semiconductores, tendr libertad para
aplicar esa limitacin en tanto su ley la contenga.
2) [Exigencia de originalidad]
(a) La obligacin mencionada en el prrafo 1)(a) ser aplicable a los esquemas de
trazado (topografas) que sean originales en el sentido de que sean el resultado del
esfuerzo intelectual de su creador y no sean corrientes entre los creadores de
esquemas de trazado (topografas) y los fabricantes de circuitos integrados en el
momento de su creacin.
(b) Un esquema de trazado (topografa) que consista en una combinacin de
elementos o interconexiones que sean corrientes, slo estar protegido si la
combinacin, en su conjunto, cumple las condiciones mencionadas en el apartado
(a).
Artculo 4
Forma jurdica de la proteccin
Cada Parte Contratante tendr libertad para cumplir sus obligaciones derivadas del
presente Tratado mediante una ley especial sobre esquemas de trazado (topografas)
o mediante su ley sobre derecho de autor, patentes, modelos de utilidad, dibujos o
modelos industriales, competencia desleal o cualquier otra ley o cualquier
combinacin de dichas leyes.
Artculo 5
Trato nacional
1) [Trato nacional] Respecto de la proteccin de la propiedad intelectual de los
esquemas de trazado (topografas), y con sujecin al cumplimiento de su obligacin
mencionada en el Artculo 3.1)(a), cada Parte Contratante conceder, en su territorio,
(i)a las personas naturales que sean nacionales o estn domiciliadas en el
territorio de cualquiera de las dems Partes Contratantes, y
(ii) a las personas jurdicas o personas naturales que, en el territorio de
cualquiera de las dems Partes Contratantes, posean un establecimiento efectivo y
real para la creacin de esquemas de trazado (topografas) o la produccin de
circuitos integrados, el mismo trato que conceda a sus propios nacionales.
2) [Agentes, domicilio legal, procedimiento ante los tribunales] No obstante lo
dispuesto en el prrafo 1), cualquier Parte Contratante tendr libertad para no aplicar
el trato nacional en lo que respecta a cualquier obligacin de nombramiento de un
agente o de designacin de un domicilio legal, o en lo que respecta a las normas
especiales aplicables a los extranjeros en los procedimientos ante los tribunales.
3) [Aplicacin de los prrafos 1) y 2) a las organizaciones intergubernamentales]
Cuando la Parte Contratante sea una organizacin intergubernamental, se entender
por nacionales en el prrafo 1) a los nacionales de cualquiera de los Estados
miembros de esa organizacin.
Artculo 6
mbito de la proteccin
1) [Actos que requieren la autorizacin del titular]
(a) Toda Parte Contratante considerar ilcitos los siguientes actos si se realizan sin
autorizacin del titular:
(i) el acto de reproducir, en su totalidad o cualquier parte del mismo, por
incorporacin en un circuito integrado o en otra forma, un esquema de trazado
(topografa) protegido, excepto el acto de reproducir cualquier parte que no cumpla
con la exigencia de originalidad mencionada en el Artculo 3.2),
(ii) el acto de importar, vender o distribuir en cualquier otra forma para
fines comerciales un esquema de trazado (topografa) protegido o un circuito
integrado en el que est incorporado el esquema de trazado (topografa) protegido.
(b) Toda Parte Contratante tendr libertad para considerar tambin ilcitos actos
distintos de los especificados en el apartado (a) si se realizan sin autorizacin del
titular.
Artculo 7
Explotacin; registro; divulgacin
1) [Facultad de requerir la explotacin] Toda Parte Contratante tendr libertad para no
proteger un esquema de trazado (topografa) hasta que ste haya sido
comercialmente explotado ordinariamente, en forma separada o incorporado en un
circuito integrado, en alguna parte del mundo.
2) [Facultad de requerir el registro; divulgacin]
(a) Toda Parte Contratante tendr libertad para no proteger un esquema de trazado
(topografa) hasta que el esquema de trazado (topografa) haya sido objeto de una
solicitud de registro presentada en debida forma ante la autoridad pblica
competente, o de un registro ante esa autoridad; podr exigirse que la solicitud vaya
acompaada de la presentacin de una copia o dibujo del esquema de trazado
(topografa) y, cuando el circuito integrado haya sido explotado comercialmente, de
una muestra de ese circuito integrado, junto con informacin que defina la funcin
electrnica que el circuito integrado debe realizar; sin embargo, el solicitante podr
excluir las partes de la copia o del dibujo relativas a la forma de fabricacin del
circuito integrado, a condicin de que las partes presentadas sean suficientes para
permitir la identificacin del esquema de trazado (topografa).
(b) Cuando se exija la presentacin de una solicitud de registro con arreglo a lo
dispuesto en el apartado (a), la Parte Contratante podr exigir que tal presentacin se
efecte dentro de un cierto plazo a partir de la fecha en la que el titular explote
comercialmente en forma ordinaria por primera vez en cualquier parte del mundo el
esquema de trazado (topografa) de un circuito integrado; dicho plazo no deber ser
inferior a dos aos contados a partir de dicha fecha.
(c) El registro previsto en el apartado (a) podr estar sujeto al pago de una tasa.
Artculo 8
Duracin de la proteccin
La proteccin no deber ser inferior a ocho aos.
Artculo 9
Asamblea
1) [Composicin]
(a) La Unin tendr una Asamblea compuesta por las Partes Contratantes.
(b) Cada Parte Contratante estar representada por un delegado, quien podr estar
asistido por suplentes, asesores y expertos.
(c) Con sujecin a lo dispuesto en el apartado (d), los gastos de cada delegacin
sern sufragados por la Parte Contratante que la haya designado.
(d) La Asamblea podr pedir a la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual
que conceda asistencia financiera, para facilitar la participacin de delegaciones de
Partes Contratantes consideradas pases en desarrollo de conformidad con la
prctica establecida por la Asamblea General de las Naciones Unidas.
2) [Funciones]
(a) La Asamblea atender las cuestiones relativas al mantenimiento y desarrollo de la
Unin y a la aplicacin y operacin del presente Tratado.
(b) La Asamblea decidir la convocatoria de toda conferencia diplomtica para la
revisin del presente Tratado, y dar las instrucciones necesarias al Director General
para la preparacin de tal conferencia diplomtica.
(c) La Asamblea realizar las funciones que le estn atribuidas en el marco del
Artculo 14 y establecer los detalles de los procedimientos previstos en ese artculo,
incluyendo la financiacin de dichos procedimientos.
3) [Votacin]
(a) Cada Parte Contratante que sea un Estado dispondr de un voto y slo votar en
su propio nombre.
(b) Toda Parte Contratante que sea una organizacin intergubernamental ejercer su
derecho de voto, en lugar de sus Estados miembros, con un nmero de votos igual al
nmero de sus Estados miembros que sean parte en el presente Tratado y que se
encuentren presentes en el momento en que se llame a votacin. Ninguna de dichas
organizaciones intergubernamentales ejercer su derecho de voto si alguno de sus
Estados miembros participa en la votacin.
4) [Perodos ordinarios de sesiones] La Asamblea se reunir cada dos aos en
perodo ordinario de sesiones por convocatoria del Director General.
5) [Reglamentos] La Asamblea establecer su propio reglamento, incluyendo la
convocatoria de perodos extraordinarios de sesiones, los requisitos de qurum y, con
sujecin a lo dispuesto en el presente Tratado, la mayora necesaria para los diversos
tipos de decisiones.
Artculo 10
Oficina Internacional
1) [Oficina Internacional]
(a) La Oficina Internacional de la Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual
(i) realizar las tareas administrativas que correspondan a la Unin, as
como cualquier tarea que le sea asignada especialmente por la Asamblea;
(ii) con sujecin a la disponibilidad de fondos, proporcionar, previa
peticin, asistencia tcnica a los gobiernos de las Partes Contratantes que sean
Estados y consideradas pases en desarrollo de conformidad con la prctica
establecida por la Asamblea General de las Naciones Unidas.
(b) Ninguna Parte Contratante tendr obligacin financiera alguna; en particular,
ninguna Parte Contratante ser requerida a pagar cualesquiera contribuciones a la
Oficina Internacional en concepto de su calidad de miembro de la Unin.
2) [Director General] El Director General ser el ms alto funcionario de la Unin y la
representar.
Artculo 11
Enmienda de ciertas disposiciones del Tratado
1) [Enmienda de ciertas disposiciones por la Asamblea] La Asamblea, podr
enmendar las definiciones contenidas en el Artculo 2.(i) y (ii), as como los Artculos
3.1)(c), 9.1)(c) y (d), 9.4), 10.1)(a) y 14.
2) [Iniciacin y notificacin de propuestas de enmienda]
(a) Las propuestas en virtud de este artculo, tendentes a enmendar las disposiciones
del presente Tratado referidas en el prrafo 1), podrn ser iniciadas por cualquier
Parte Contratante o por el Director General.
(b) Tales propuestas sern comunicadas por el Director General a las Partes
Contratantes por lo menos seis meses antes de su examen por la Asamblea.
(c) No se har ninguna propuesta de ese tipo antes de la expiracin de cinco aos
desde la fecha de entrada en vigor del presente Tratado conforme a lo dispuesto en el
Artculo 16.1).
3) [Mayora necesaria] La adopcin por la Asamblea de cualquier enmienda conforme
al prrafo 1) requerir los cuatro quintos de los votos emitidos.
4) [Entrada en vigor]
(a) Toda enmienda de las disposiciones del presente Tratado a que se refiere el
prrafo 1) entrar en vigor tres meses despus de que el Director General haya
recibido notificaciones de aceptacin por escrito, de conformidad con sus respectivos
procedimientos constitucionales, de los tres cuartos de las Partes Contratantes
miembros de la Asamblea en el momento en que sta adoptase la enmienda. Toda
enmienda de dichas disposiciones as aceptada, obligar a todos los Estados y
la forma de elegir a los miembros del grupo especial, quienes sern expertos
gubernamentales de las Partes Contratantes, y para la direccin del procedimiento
del grupo especial, incluyendo disposiciones para salvaguardar el carcter
confidencial de los procedimientos, as como de cualquier material considerado
confidencial por cualquier participante en el procedimiento.
(c) Salvo que las partes en la controversia logren un acuerdo entre ellas antes de que
el grupo especial concluya sus procedimientos, el grupo especial preparar
rpidamente un informe escrito que entregar a las partes en la controversia para su
examen. Las partes en la controversia dispondrn de un plazo razonable, cuya
extensin ser fijada por el grupo especial, para presentar al grupo especial
comentarios sobre el informe, salvo que acuerden un plazo mayor en sus esfuerzos
por lograr una solucin mutuamente satisfactoria de su controversia. El grupo
especial tendr en cuenta los comentarios y transmitir rpidamente su informe a la
Asamblea. El informe contendr los hechos y recomendaciones para la solucin de la
controversia, e ir acompaado por los comentarios escritos, si los hubiera, de las
partes en la controversia.
4) [Recomendacin de la Asamblea] La Asamblea examinar con prontitud el informe
del grupo especial. La Asamblea, por consenso, har recomendaciones a las partes
en la controversia, basadas en su interpretacin del Tratado y en el informe del grupo
especial.
Artculo 15
Procedimiento para ser parte en el Tratado
1) [Elegibilidad]
(a) Podr ser parte en el presente Tratado todo Estado miembro de la Organizacin
Mundial de la Propiedad Intelectual o de las Naciones Unidas.
(b) Podr ser parte en el Presente Tratado toda organizacin que rena los requisitos
del Artculo 2.(x). La organizacin informar al Director General de su competencia,
as como de cualquier cambio posterior en su competencia, con respecto a las
cuestiones reguladas por el Tratado. Estas organizaciones y sus Estados miembros,
sin derogar ninguna de las obligaciones previstas por el presente Tratado, podrn
decidir sobre sus respectivas responsabilidades para el cumplimiento de sus
obligaciones en virtud del Tratado.
2) [Adhesin] Un Estado u organizacin intergubernamental podr ser parte en el
presente Tratado mediante:
(i) su firma, seguida del depsito de un instrumento de ratificacin,
aceptacin o aprobacin, o
(ii) el depsito de un instrumento de adhesin.
3) [Depsito de instrumentos] Los instrumentos mencionados en el prrafo 2) se
depositarn ante el Director General.
Artculo 16
Entrada en vigor del Tratado
1) [Entrada en vigor inicial] El presente Tratado entrar en vigor respecto de los cinco
primeros Estados u organizaciones intergubernamentales que hayan depositado sus
instrumentos de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin, tres meses despus
de la fecha en la que se haya depositado el quinto instrumento de ratificacin,
aceptacin, aprobacin o adhesin.
2) [Estados y organizaciones intergubernamentales no afectados por la entrada en
vigor inicial] El presente Tratado entrar en vigor respecto de cualquier Estado u
organizacin intergubernamental que no se encuentre entre los mencionados en el
prrafo 1) tres meses despus de la fecha en la que ese Estado u organizacin
intergubernamental haya depositado su instrumento de ratificacin, aceptacin,
Concordar con el actual Texto Ordenado de los Tribunos que recauda la Direccin General Impositiva
(T.O.D.G.I.).
LEY N 18.159
DEFENSA DE LA COMPETENCIA
Dispnese normas para fomentar el bienestar de los actuales y futuros
consumidores y usuarios, a travs de la promocin y defensa de la
competencia, el estmulo a la eficiencia econmica y la libertad e igualdad de
condiciones de acceso de empresas y productos a los mercados.
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
CAPTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Artculo 1 (Objeto).- La presente ley es de orden pblico y tiene por objeto fomentar
el bienestar de los actuales y futuros consumidores y usuarios, a travs de la
promociny defensa de la competencia, el estmulo a la eficiencia econmica y la
libertad e igualdad de condiciones de acceso de empresas y productos a los
mercados.
Artculo 2 (Principio general).- Todos los mercados estarn regidos por los
principios y reglas de la libre competencia, excepto las limitaciones establecidas por
ley, porrazones de inters general.
Se prohbe el abuso de posicin dominante, as como todas las
prcticas, conductas orecomendaciones, individuales o concertadas, que tengan por
efecto u objeto, restringir,limitar, obstaculizar, distorsionar o impedir la competencia
actual o futura en elmercado relevante.
A efectos de valorar las prcticas, conductas o recomendaciones
indicadas en el prrafo que antecede, el rgano de aplicacin podr tomar en cuenta
si esas prcticas, conductas o recomendaciones generan ganancias de eficiencia
econmica de los sujetos, unidades econmicas y empresas involucradas, la
posibilidad de obtener las mismas a travs de formas alternativas, y el beneficio que
se traslada a los consumidores. La conquista del mercado resultante del proceso
natural fundado en la mayor eficiencia del agente econmico en relacin con sus
97
promulgacin.
Sala de Sesiones de la Cmara de Representantes, en Montevideo, a 10 de julio de
2007.
TABAR
HACKENBRUCH
LEGNANI,
1er.
Vicepresidente;
MART
DALGALARRONDO ANN, Secretario.
MINISTERIO DE ECONOMA Y FINANZAS
Montevideo, 20 de julio de 2007.
Cmplase, acsese recibo, comunquese, publquese e insrtese en el Registro
Nacional de Leyes y Decretos.
Dr. TABAR VZQUEZ, Presidente de la Repblica; DANILO ASTORI.
Decreto 404/007
Reglamntase la Ley 18.159 que tiene por objeto fomentar el
bienestar de los actuales y futuros consumidores y usuarios, a
travs de la promocin y defensa de la competencia.
MINISTERIO DEL INTERIOR
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA,
ACTUANDO EN CONSEJO DE MINISTROS
DECRETA:
CAPITULO I: PRINCIPIOS GENERALES
ARTICULO 1.- La ley que se reglamenta tiene por objeto fomentar el bienestar de
los actuales y futuros consumidores y usuarios, a travs de la promocin y defensa
de la competencia, el estmulo a la eficiencia econmica y la libertad e igualdad de
condiciones de acceso de empresas y productos a los mercados.
ARTICULO 2.- Declrase que para la prosecucin del objetivo precedentemente
establecido, todos los mercados debern estar regidos por los principios y reglas de
la libre competencia, excepto las limitaciones establecidas por ley, por razones de
inters general.
ARTICULO 3.- Declrase prohibido el abuso de posicin dominante, as como toda
prctica, conducta, o recomendacin, individual o concertada que tenga por efecto u
objeto, restringir, limitar, obstaculizar, distorsionar o impedir la competencia actual o
futura en el mercado relevante.
La conquista del mercado resultante del proceso natural fundado en la
mayor eficiencia del agente econmico en relacin con sus competidores, no
constituye una conducta de restriccin de la competencia.
Tampoco se considerar prctica anticompetitiva ni abuso de posicin
dominante, el ejercicio de un derecho, facultad o prerrogativa excepcional otorgada o
reconocida por la ley.
Los agentes bajo investigacin por supuestas prcticas anticompetitivas
podrn aportar elementos al rgano de Aplicacin relativos tanto a las ganancias de
eficiencia econmica, como al eventual beneficio que se traslada a los consumidores
establecidos en el artculo 2 de la ley que se reglamenta, sin perjuicio de la actuacin
de oficio.
Se consideran agentes o agentes econmicos a los efectos del presente
Decreto, los previstos en el artculo siguiente.
ARTICULO 4.- La ley que se reglamenta ser de aplicacin respecto de todas las
personas fsicas y jurdicas, pblicas y privadas, nacionales y extranjeras, que
desarrollen actividades econmicas con o sin fines de lucro en el territorio nacional,
las que estarn obligadas a regirse por los principios de la libre competencia.
Quedarn asimismo obligados en idnticos trminos, quienes
desarrollen actividades econmicas en el extranjero, en tanto stas desplieguen total
o parcialmente sus efectos en el territorio nacional.
ARTICULO 5.- Declranse expresamente prohibidas las prcticas que se indican a
continuacin a ttulo meramente enunciativo y en tanto configuren alguna de las
situaciones enunciadas en el artculo 2 de la ley que se reglamenta:
A) Concertar o imponer directa o indirectamente precios de compra o
venta u otras condiciones de transaccin de manera abusiva.
B) Limitar, restringir o concertar de modo injustificado la produccin, la
distribucin y el desarrollo tecnolgico de bienes, servicios o factores productivos, en
perjuicio de competidores o de consumidores.
C) Aplicar injustificadamente a terceros condiciones desiguales en el
caso de prestaciones equivalentes, colocndolos as en desventaja importante frente
a la competencia.
D) Subordinar la celebracin de contratos a la aceptacin de
obligaciones complementarias o suplementarias que -por su propia naturaleza o por
los usos comerciales- no tengan relacin con el objeto de esos contratos.
E) Coordinar la presentacin o abstencin a licitaciones o concursos de
precios, pblicos o privados.
F) Impedir el acceso de competidores a infraestructuras que sean
esenciales para la produccin, distribucin o comercializacin de bienes, servicios o
factores productivos.
G) Obstaculizar injustificadamente el acceso al mercado de potenciales
entrantes al mismo.
H) Establecer injustificadamente zonas o actividades donde alguno o
algunos de los agentes econmicos operen en forma exclusiva, abstenindose los
restantes de operar en la misma.
I) Rechazar injustificadamente la venta de bienes o la prestacin de
servicios.
J) Cualquiera de las prcticas enunciadas, cuando sean resueltas a
travs de asociaciones o gremiales de agentes econmicos.
ARTICULO 6.- A efectos de evaluar si las prcticas, conductas o recomendaciones
que se prohiben, afectan las condiciones de competencia, deber determinarse el
alcance del mercado relevante en el que las mismas se desarrollan. Sin perjuicio de
que el rgano de Aplicacin establecer los criterios generales para la determinacin
del mercado relevante, para el anlisis se considerar -entre otros factores- la
existencia de productos o servicios sustitutos, as como el mbito geogrfico
comprendido por el mercado, definiendo el espacio de competencia efectiva que
corresponda.
ARTICULO 7.- A los efectos previstos en el artculo 2 de la ley que se reglamenta y
artculo 3 del presente Decreto, se entender que uno o varios agentes gozan de
una posicin dominante en el mercado, cuando pueden afectar sustancialmente las
variables relevantes de ste, con prescindencia de las conductas de sus
competidores, compradores o proveedores.
Se considera que existe abuso de posicin dominante, cuando el o los
agentes que se encuentran en tal situacin, actan de manera indebida, con el fin de
obtener ventajas o causar perjuicios a otros, los que no hubieran sido posibles de no
existir tal posicin de dominio.
ARTICULO 8.- Declrase el deber formal de notificar -mediante el procedimiento
previsto en el captulo IV del presente Decreto- todo acto de concentracin
econmica al rgano de Aplicacin con diez das de antelacin a su celebracin o
perfeccionamiento para los participantes del mismo, cuando se produzca por lo
menos una de las siguientes condiciones:
A) Cuando como consecuencia de la operacin se alcance una
participacin igual o superior al 50% del mercado relevante.
B) Cuando la facturacin bruta anual en el territorio nacional del conjunto
de los participantes en la operacin, en cualquiera de los ltimos tres ejercicios
contables, sea igual o superior a UI 750:000.000.
A los efectos del presente artculo se consideran posibles actos de
concentracin econmica, aquellas operaciones que supongan una modificacin de la
estructura de control de las empresas participantes mediante: fusin de sociedades;
adquisicin o cesin de acciones, de cuotas o de participaciones sociales; adquisicin
de establecimientos comerciales industriales o civiles; adquisiciones totales o
destinatario y con el previo consentimiento del titular de los datos, al que se le debe
informar sobre la finalidad de la comunicacin e identificar al destinatario o los
elementos que permitan hacerlo.
El previo consentimiento para la comunicacin es revocable.
El previo consentimiento no ser necesario cuando:
A) As lo disponga una ley de inters general.
B) En los supuestos del artculo 9 de la presente ley.
C) Se trate de datos personales relativos a la salud y sea necesario por
razones de salud e higiene pblicas, de emergencia o para la realizacin de estudios
epidemiolgicos, en tanto se preserve la identidad de los titulares de los datos
mediante mecanismos de disociacin adecuados.
D) Se hubiera aplicado un procedimiento de disociacin de la
informacin, de modo que los titulares de los datos no sean identificables.
El destinatario quedar sujeto a las mismas obligaciones legales y
reglamentarias del emisor y ste responder solidaria y conjuntamente por la
observancia de las mismas ante el organismo de control y el titular de los datos de
que se trate.
CAPTULO IV
DATOS ESPECIALMENTE PROTEGIDOS
Artculo 18. Datos sensibles.- Ninguna persona puede ser obligada a proporcionar
datos sensibles. stos slo podrn ser objeto de tratamiento con el consentimiento
expreso y escrito del titular.
Los datos sensibles slo pueden ser recolectados y objeto de
tratamiento cuando medien razones de inters general autorizadas por ley, o cuando
el organismo solicitante tenga mandato legal para hacerlo. Tambin podrn ser
tratados con finalidades estadsticas o cientficas cuando se disocien de sus titulares.
Queda prohibida la formacin de bases de datos que almacenen
informacin que directa o indirectamente revele datos sensibles. Se exceptan
aquellos que posean los partidos polticos, sindicatos, iglesias, confesiones religiosas,
asociaciones, fundaciones y otras entidades sin fines de lucro, cuya finalidad sea
poltica, religiosa, filosfica, sindical, que hagan referencia al origen racial o tnico, a
la salud y a la vida sexual, en cuanto a los datos relativos a sus asociados o
miembros, sin perjuicio que la comunicacin de dichos datos precisar siempre el
previo consentimiento del titular del dato.
Los datos personales relativos a la comisin de infracciones penales,
civiles o administrativas slo pueden ser objeto de tratamiento por parte de las
autoridades pblicas competentes, en el marco de las leyes y reglamentaciones
respectivas, sin perjuicio de las autorizaciones que la ley otorga u otorgare. Nada de
lo establecido en esta ley impedir a las autoridades pblicas comunicar o hacer
pblica la identidad de las personas fsicas o jurdicas que estn siendo investigadas
por, o hayan cometido, infracciones a la normativa vigente, en los casos en que otras
normas lo impongan o en los que lo consideren conveniente.
Artculo 19. Datos relativos a la salud.- Los establecimientos sanitarios pblicos o
privados y los profesionales vinculados a las ciencias de la salud pueden recolectar y
tratar los datos personales relativos a la salud fsica o mental de los pacientes que
acudan a los mismos o que estn o hubieren estado bajo tratamiento de aqullos,
respetando los principios del secreto profesional, la normativa especfica y lo
establecido en la presente ley.
Artculo 20. Datos relativos a las telecomunicaciones.- Los operadores que
personales.
H) Informar a cualquier persona sobre la existencia de bases de datos
personales, sus finalidades y la identidad de sus responsables, en forma gratuita.
Artculo 35. Potestades sancionatorias.- El rgano de control podr aplicar las
siguientes medidas sancionatorias a los responsables de las bases de datos o
encargados del tratamiento de datos personales en caso que se violen las normas de
la presente ley:
1) Apercibimiento.
2) Multa de hasta quinientas mil unidades indexadas.
3) Suspensin de la base de datos respectiva. A tal efecto se faculta a la
AGESIC a promover ante los rganos jurisdiccionales competentes, la suspensin de
las bases de datos, hasta por un lapso de seis das hbiles, respecto de los cuales se
comprobare que infringieren o transgredieren la presente ley.
Los hechos constitutivos de la infraccin sern documentados de
acuerdo a las formalidades legales y la suspensin deber decretarse dentro de los
tres das siguientes a aquel en que la hubiere solicitado la AGESIC, la cual quedar
habilitada a disponer por s la suspensin si el Juez no se pronunciare dentro de
dicho trmino.
En este ltimo caso, si el Juez denegare posteriormente la suspensin,
sta deber levantarse de inmediato por la AGESIC.
Los recursos que se interpongan contra la resolucin judicial que hiciere
lugar a la suspensin, no tendrn efecto suspensivo.
Para hacer cumplir dicha resolucin, la AGESIC podr requerir el auxilio
de la fuerza pblica.
La competencia de los Tribunales actuantes se determinar por las
normas de la Ley Orgnica de la Judicatura, N 15.750, de 24 de junio de 1985, sus
modificativas y concordantes.
Artculo 36. Cdigos de conducta.- Las asociaciones o entidades representativas
de responsables o usuarios de bancos de datos de titularidad privada podrn elaborar
cdigos de conducta de prctica profesional, que establezcan normas para el
tratamiento de datos personales que tiendan a asegurar y mejorar las condiciones de
operacin de los sistemas de informacin en funcin de los principios establecidos en
la presente ley.
Dichos cdigos debern ser inscriptos en el registro que al efecto lleve el
organismo de control, quien podr denegar la inscripcin cuando considere que no se
ajustan a las disposiciones legales y reglamentarias sobre la materia.
CAPTULO VIII
ACCIN DE PROTECCIN DE DATOS PERSONALES
Artculo 37. Habeas data.- Toda persona tendr derecho a entablar una accin
judicial efectiva para tomar conocimiento de los datos referidos a su persona y de su
finalidad y uso, que consten en bases de datos pblicos o privados; y -en caso de
error, falsedad, prohibicin de tratamiento, discriminacin o desactualizacin- a exigir
su rectificacin, inclusin, supresin o lo que entienda corresponder.
Cuando se trate de datos personales cuyo registro est amparado por
una norma legal que consagre el secreto a su respecto, el Juez apreciar el
levantamiento del mismo en atencin a las circunstancias del caso.
Artculo 38. Procedencia y competencia.- El titular de datos personales podr
entablar la accin de proteccin de datos personales o habeas data, contra todo
RODOLFO NIN NOVOA, Presidente.- HUGO RODRGUEZ FILIPPINI, Secretario.MARTI DALGALARRONDO AN, Secretario.
MINISTERIO DEL INTERIOR
MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES
MINISTERIO DE ECONOMA Y FINANZAS
MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL
MINISTERIO DE EDUCACIN Y CULTURA
MINISTERIO DE TRANSPORTE Y OBRAS PBLICAS
MINISTERIO DE INDUSTRIA, ENERGA Y MINERA
MINISTERIO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL
MINISTERIO DE SALUD PBLICA
MINISTERIO DE GANADERA, AGRICULTURA Y PESCA
MINISTERIO DE TURISMO Y DEPORTE
MINISTERIO DE VIVIENDA, ORDENAMIENTO TERRITORIAL Y MEDIO
AMBIENTE
MINISTERIO DE DESARROLLO SOCIAL
Montevideo, 11 de agosto de 2008.
De acuerdo a lo dispuesto por el artculo 145 de la Constitucin de la Repblica,
cmplase, acsese recibo, comunquese, publquese e insrtese en el Registro
Nacional de Leyes y Decretos, la Ley por la que se establecen normas de proteccin
de datos personales. TABAR VZQUEZ, Presidente de la Repblica; DAISY
TOURN. GONZALO FERNNDEZ; DANILO ASTORI; JOS BAYARDI. MARA
SIMON. VCTOR ROSSI. DANIEL MARTNEZ. EDUARDO BONOMI. MARA JULIA
MUOZ. ERNESTO AGAZZI. HCTOR LESCANO. CARLOS COLACCE. MARINA
ARISMENDI.
LEY N 18.381
DCTANSE NORMAS QUE REGULAN EL DERECHO DE ACCESO A LA
INFORMACIN PBLICA (99)
El Senado y la Cmara de Representantes de la Repblica Oriental del Uruguay,
reunidos en Asamblea General,
DECRETAN:
CAPTULO PRIMERO
DISPOSICIONES GENERALES
Artculo 1. (Objeto de la ley).- La presente ley tiene por objeto promover la
transparencia de la funcin administrativa de todo organismo pblico, sea o no
estatal, y garantizar el derecho fundamental de las personas al acceso a la
informacin pblica.
Artculo 2. (Alcance).- Se considera informacin pblica toda la que emane o est
en posesin de cualquier organismo pblico, sea o no estatal, salvo las excepciones
o secretos establecidos por ley, as como las informaciones reservadas o
99
confidenciales.
Artculo 3. (Derecho de acceso a la informacin pblica).- El acceso a la
informacin pblica es un derecho de todas las personas, sin discriminacin por
razn de nacionalidad o carcter del solicitante, y que se ejerce sin necesidad de
justificar las razones por las que se solicita la informacin.
CAPTULO SEGUNDO
DE LA INFORMACIN PBLICA
Artculo 4. (Informacin pblica).- Se presume pblica toda informacin producida,
obtenida, en poder o bajo control de los sujetos obligados por la presente ley, con
independencia del soporte en el que estn contenidas.
Artculo 5. (Difusin de la informacin pblica).- Los sujetos obligados debern
prever la adecuada organizacin, sistematizacin y disponibilidad de la informacin
en su poder, asegurando un amplio y fcil acceso a los interesados.
Los organismos pblicos, sean o no estatales, debern difundir en forma
permanente, a travs de sus sitios web u otros medios que el rgano de control
determine, la siguiente informacin mnima:
A) Su estructura orgnica.
B) Las facultades de cada unidad administrativa.
C) La estructura de remuneraciones por categora escalafonaria,
funciones de los cargos y sistema de compensacin.
D) Informacin sobre presupuesto asignado, su ejecucin, con los
resultados de las auditoras que en cada caso corresponda.
E) Concesiones, licitaciones, permisos o autorizaciones otorgadas,
especificando los titulares o beneficiarios de stos.
F) Toda informacin estadstica de inters general, de acuerdo a los
fines de cada organismo.
G) Mecanismos de participacin ciudadana, en especial domicilio y
unidad a la que deben dirigirse las solicitudes para obtener informacin.
Artculo 6. (Custodia de la informacin).- Es responsabilidad de los sujetos
obligados por la presente ley, crear y mantener registros de manera profesional, para
que el derecho de acceso a la informacin pblica se pueda ejercer en plenitud.
El personal que administre, manipule, archive o conserve informacin
pblica, ser responsable, solidariamente con la autoridad de la dependencia a la que
pertenece dicha informacin, por sus acciones u omisiones, en la ocultacin,
alteracin, prdida o desmembracin de la informacin pblica.
Artculo 7. (Presentacin de informes).- Todos los sujetos obligados por la
presente ley presentarn ante el rgano de control, hasta el ltimo da hbil del mes
de marzo de cada ao, un informe anual sobre el cumplimiento del derecho de
acceso a la informacin pblica, que contendr:
A) Informacin del perodo anterior sobre el cumplimiento de las
obligaciones que le asigna esta ley.
B) Detalle de las solicitudes de acceso a la informacin y el trmite dado
a cada una de ellas.
Sin perjuicio de las disposiciones anteriores, estarn tambin obligados
a producir un informe semestral actualizado conteniendo la lista de informacin
reservada.
facilite su localizacin.
C) Y, opcionalmente, el soporte de informacin preferido, sin constituir
este ltimo una obligacin para el organismo.
Artculo 14. (Lmites del acceso a la informacin pblica).- La solicitud de acceso
a la informacin no implica la obligacin de los sujetos obligados a crear o producir
informacin que no dispongan o no tengan obligacin de contar al momento de
efectuarse el pedido. En este caso, el organismo comunicar por escrito que la
denegacin de la solicitud se debe a la inexistencia de datos en su poder, respecto de
la informacin solicitada. Esta ley tampoco faculta a los peticionarios a exigir a los
organismos que efecten evaluaciones o anlisis de la informacin que posean, salvo
aquellos que por sus cometidos institucionales deban producir.
No se entender produccin de informacin, a la recopilacin o
compilacin de informacin que estuviese dispersa en las diversas reas del
organismo, con el fin de proporcionar la informacin al peticionario.
Artculo 15. (Plazos).- Cualquier persona fsica o jurdica podr formular la peticin
de acceso a la informacin en poder de los sujetos obligados. Ante la peticin
formulada por el interesado, el organismo requerido est obligado a permitir el acceso
o, si es posible, contestar la consulta en el momento en que sea solicitado. En caso
contrario tendr un plazo mximo de veinte das hbiles para permitir o negar el
acceso o contestar la consulta.
El plazo podr prorrogarse, con razones fundadas y por escrito, por
otros veinte das hbiles si median circunstancias excepcionales.
Artculo 16. (Competencia para decidir).- El acto que resuelva sobre la peticin
deber emanar del jerarca mximo del organismo o quien ejerza facultades
delegadas y deber franquear o negar el acceso a la informacin que obrare en su
poder relativa a la solicitud en forma fundada.
Artculo 17. (Acceso).- En caso que los sujetos obligados resuelvan favorablemente
las peticiones formuladas, autorizarn la consulta de los documentos pertinentes en
las oficinas que determinen o, en su caso, expedirn copia autntica de los
antecedentes que posean relativos a la solicitud.
El acceso a la informacin ser siempre gratuito, pero su reproduccin
en cualquier soporte ser a costa del interesado, quien reintegrar al organismo
nicamente el precio de costo del soporte, sin ningn tipo de ganancia o arancel
adicional.
Artculo 18. (Silencio positivo).- El organismo requerido slo podr negar la
expedicin de la informacin solicitada mediante resolucin motivada del jerarca del
organismo que seale su carcter reservado o confidencial, indicando las
disposiciones legales en que se funde.
Vencido el plazo de veinte das hbiles desde la presentacin de la
solicitud, si no ha mediado prrroga o vencida la misma sin que exista resolucin
expresa notificada al interesado, ste podr acceder a la informacin respectiva,
considerndose falta grave la negativa de cualquier funcionario a proversela, de
conformidad con las previsiones de la Ley N 17.060, de 23 de diciembre de 1998, y
del artculo 31 de la presente ley.
CAPTULO CUARTO
RGANO DE CONTROL