Вы находитесь на странице: 1из 236

Digitized by the Internet Archive

in

2010 with funding from


University of

Ottawa

http://www.archive.org/details/revuedestudesj69soci

EVU E
l>KS

TUDES JUIVES

REVUE
/'
DES

TUDES JUIVES
PUBLICATION TRIMESTRIELLE

DE LA

SOCIT DES TUDES JUIVES

TOME SOIXANTE-NEUVIME

PARIS
A

LA LIBRAIRIE DURLACHER
li2.

n
4

^\

KIT.

DU FAUBOUfiG-SAI.NT-DENIS

1919

te

DS

LA CIT DE DAVID
Compte rendu des
sur
le

fouilles

excutes, Jrusalem,
primitive

site

de

la ville

CAMPAGNE DE

1913-1914

PREMIERE PARTIE
Introduction archologique et documentaire.
Les travaux dont
t excuts
la relation

l'ait

l'objet

du prsent mmoire ont

pendant

l'hiver de 1913-1914, Jrusalem, sur le site

de l'acropole de

la ville

primitive, o les initiateurs de l'entreprise

s'taient propos de retrouver les

tombeaux des

rois
el

de Juda,

la

ncropole o lurent ensevelis, aux cts de David


priode royale.

de Salomon,
la

tous leurs successeurs judens jusqu' une date avance de

Aux termes de l'hypothse

initiale qui
<le

gouvernait
trs

la recherche, l'aire explorer tait circonscrite

manire
la

nette, et notre fouille fut organise et poursuivie en

consquence.
plus heu-

Comme

il

tait prvoir

toutefois,, et
firent sortir

de

la

manire

au jour des objets de nature et reuse, les dblaiements d'poque extrmement diverses, en premire ligne, sans doute, les restes dvasts de grands tombeaux judens qui semblent bien
avoir fait partie de la ncropole royale, mais, cot de cela,

nom-

bre de

monuments
ou pour

et

de vestiges importants pour l'archologie de de


la ville

l'acropole

l'histoire

des temps ultrieurs. Afin


les

de bien comprendre, par


vail

la suite,

comment
il

oprations du tra-

se sont dveloppes et enchanes,

convient que d'abord


initiales qui

nous remontions an stade des considrations


et orientrrnos

ont situ

Dans
dique

le

premires attaques de fouille. primtre o nous allions la chercher,


el

la

ncropole davi-

tait localise

par une thorie dj ancienne, due a M. Clerlui,

mont-Ganncau
T.

soutenue par
131-138.

depuis plus de trente ans. avec


. !

IAI.\.

-2

REVUE DES TUDES JUIVES


.

une inlassable persvrance


et

Les

faits qu'il prenait

en considtrs simples,

ration el Les inductions qu'il peuvent tre prsentes ainsi qu'il suit
\

tonnait sont, en
:

somme,

La ncropole royale est dans de la ville cananenne La Cit de David, acropole, citadelle est situe avec prcision donl les soldats de David s'emparrent, T L'peron bas qui s'alsur Le terrain .'Ile couvre la plate-forme de l'escarpement occidental du longe, du nord au sud, couronnant qu'on nomme Edouadi Sitti Mariam, le Gdron antique, et
la Cit

de David.

que

l'acropole pointe mridionale de cet peron qui porte tunnel-aqueduc de l'poprimitive, passe, d'est en ouest, le grand dverse, sur le liane royale, ouvert par le roi Ezchias, qui
la

Dahoura. 3o Sous

eaux prises la mtres de sourcede Sitti Mariam. la base du flanc oppos et 300 ce tunnel prdistance au nord, au fond du ravin de Gdron; et aux alentours de la traverse de la colline, la sente dans son plan,
ouest de
la

colline et tout prs de sa pointe, les

saurait expliquer, singularit d'une boucle trs ample, qu'on ne


semble-t-il, par
le t'ait

du hasard ou de

la

simple maladresse des

point voulue, et n'aoprt. mus. Cette trange sinuosit n'est-elle volont d'viter, de contourner, en t-elle point t dirige par la
plan, les

tombes royales situes sur

la

plate-forme?

Clermont-Ganneau, cette explication rside l'hypothse de dfinition de la mthode a suivre et il en ressort immdiatement la l'aire vite pour vrifier l'ide et chercher la ncropole explorer

Dans

parla grande boucle de l'aqueduc

et faire celte

exploration a fond,

jusdnudant mthodiquement et intgralement les surfaces, inaperue une passer qu'au rocher, de manire a ne point laisser la une bondir de puits, une quelconque ouverture dans porte, tait la Telle paroi naturelle, mme la plus modeste d'apparence. travail L'investigation poursuivre; tel fut le plan du conception de l'excution eu 1913, et suivant lequel nous avons dont on dcida mme anue. organis la mise en chantier des la \\i\ de celte relation des travaux, nous reprendrons, \ aut de venir la
N

d'ensemble, l'analyse des conditions d'archologie


Voir notant)
,

el

d'histoire

l.

propos
.

du compte

Clermont-Ganneau dans Revue Critique, 1887, rendu de Perrot et Cbipiez, liisl. de

il.

p.

335, 337etc.,
l\

l'Art
103

paru en 1887; de

mme

dans Revue Historique, 1890,

p.

106,

daus

D
,,

Irchologie
Ig8 j
i

|,,/,

:>7:; suiv. Orientale, Il (4896-1898), p. 263 suiv., 269 Buiv., l'aqueduc dans tude de Clermont-Ganneau Bur l'inscription judenne de Juda et le i. (h L888, p. 293), *l Burtoul Les tombeaux des rois de 383 121 silo, dam C. R. de l'Acad. des Inscriptions, 1897, p.

LA CR

t)E

DAVID
la

nonces ci-dessus,

et

sur lesquelles

thorie de M. Clermont-

Ganneau
les

Nous serons conduits, ainsi, mettre en place lments d'un tableau de la Cit de David et de ses abords,
est base.

ainsi

que des installations hydrauliques dont l'histoire est insparable de celle de la vieille acropole, tel que l'ensemble en pouvail tre tabli dans l'tat des dcouvertes antrieurement acquises
'

et

par celte esquisse de topographie, d'archologie et d'histoire


dfini et prcis,

nous aurons
ensuite.

dans

le

cadre de ses limites natuil

relles, le thtre

des nouveaux travaux dont

sera rendu

compte

CHAPITRE

LA V1LLK PRIMITIVE ET SES ABORDS

I.

V acropole
et sa

cananenne, qui

est la

Cit de

David

la source

communication couverte avec


la citadelle

l'intrieur de la place.

Et David s'empara de de David


(ir

de Sion [mesoudath Sion

c'est la Cit

David)
la

'-.

David

s'installa
la

dans

forteresse et l'appela Cit de David''

En ces termes,
place laquelle
le

vieille relation

historique nous instruit sur

la

nom

de Cit de David tait attach aux sicles


la citadelle

qui suivirent

la

conqute. C'est

des Jbusens, non

pas, sans doute, la ville tout simplement,


s'appelait d'un
la ville, la

puisque cette citadelle


des dfenseurs
s'tait
la ville

nom

particulier, Sion,
celle

mais une certaine partie de


l'effort

mieux dfendue,

concentr, c'est--dire la vieille acropole qui avait t toute

aux jours de sa premire


la

histoire. Le

Cit de

David

revient,

comme on

voit,

problme topographique de dterminer l'emplace-

ment de
Or,
la

l'acropole

cananenne primitive.

question ainsi pose peut tre rsolue, grce certaines

conditions trs impralives et 1res simples, d'ailleurs reconnues


t. Signalons immdiatement que, pour fixer lus tr;iits <\i\ ce tableau, l'un est grandement aide par l'ouvrage <ln I'. H. Vincent, Jrusalem, dont le lome premier, Jrusalem antique, avait commenc de paratre ds 1912. Il nous arrivera, comme

on verra, de ne pouvoir suivre Vincent en certains points importants de ses interprtations et restitutions archologiques;

d'accuser tout ce dont notre expos, dans l'ensemble,

nous n'en sentons que pins vivement le devoir est redevable au long travail <k
">.

l'archologue et de l'historien jrusalmite.


2.
3.
Il

Sam.,

v, 7, repris

dans

Chron.

\i

rt-Sanz., v, 8.

HEYUE DES TUDES JUIVES


elle seule,

depuis longtemps. La carte,

ne nous clairerait pas.

La

ville

moderne
si

'

apparat retranche sur cette plate-forme acci-

dente,

remarquable ment circonscrite de ravins l'ouest, au sud l'est, de plainpied avec les plateaux seulement du ct du el nord, et que dessinent les branches hautes d'une valle descendant la mer Morte, toutes proches encore de leurdpart de la ligne de fate L'est, courant droit vers le sud. le ouadi Sitti Mariant, qui
:

Cdron de la Bible et de Josphe, l'ouest et au sud, la grande boude du ouadi Er Rababi, qui tombe dans le Sitti Ma ri a m au confluent du Bir Eyotb. Au sud du primtre urbain actuel, entre la muraille turque qui court du Rababi au Cdron et le conesl le

fluent des valles, de grands espaces restent libres, et

il

faut les

innombrables vestiges que le terrain livre partout, ainsi que les fouilles mthodiques qui en ont explor de vastes lignes, pour (pion m' puisse douter qu' l'poque romaine encore, la ville conviait toutes ces pentes aujourd'hui abandonnes, s'avanant sur
les crtes

des deux valles convergentes jusqu' dominer le Bir Eyoub mme. Le bloc de montagne occup et encadr de la sorte esl de confiIl

guration complexe.

s'y

dislingue

plusieurs

collines dont

les

groupements el les coupures sont commands par les lignes d'une valle mdiane descendue du nord, qui s'entaille par tout le milieu de la ville actuelle et de la ville antique et tombe dans le itli ce sillon Mariam a peu de distance au-dessus de Bir Eyoub caractristique s'appelle aujourd'hui El Ouadi, la Valle , sans pithte, et c'est le Tyropon de Josphe 2 Les deux; groupes de collines qu'il spare sont divers de forme et d'importance; les hau:

teurs de l'ouest sont plus vastes et plus leves;

le

chanon oriental,

eutre

Ouadi

el

Sitti

Mariant,

troit,

allong, plus bas dans l'en-

semble, est affect en outre par plusieurs tranglements, plus ou


Les principaux documents lopographiqu.es sont la grande carte de

VOrdnance

Surveu de 1864-65, au
des alten Jrusalem
d'elle,

-. 2.500
.

et la carte
la

de Kuemmel, Malerialen zur Topographie


chelle que
et

iy06

mme
carte
le

la

prcdente

el

trs

inspire

enrichie de
part,
la

la

figuration des

monuments
au
II. (KM)

vestiges antiques.
la
ni.
'
'

On consultera,
1

d'autre

trs
el

expressive
aussi,

qui constitue
d'oeil

de Vincent.
le

Jrusalem antique,
terrain
voil
'-,

pour

premier coup
p.

topographique,

figur

<!'

qu'on trouve au
contre,
c'eBl

mme
la

ouvrage,

ii.

Quant

notre croquis au
les

qu'on
exten-

surtout

un graphique pour reprsenter, d'ensemble,


ville

sions cl dplacements de
i-

travers les ges.

supposons acquise
s

l'identit

mme

que
:

avous

fait,

plus haut, pour

du Tyropon de Josphe avec lit Ouadi, de le Cdron identifi avec la valle de Siiu
longtemps acceptes
et toul

Mu m m

ces deui dtermination! ~"i<t depuis

fait sres.

EcUL &
roo

600 ?O0

lOO

iOO

Sao

600

9oo

-rOOO Aipfre."

w\

:ryou/>

REVUE DES TUDES JUIVES


valle valle,

moins nettement ensells, qui courent de


la

dans

le

largeur de l'pine, y dlimitant des mamelons de consens de tours distincts, disposs en gradins dont la cote va s'abaissant

depuis l'origine liante, au dpari du grand plateau du nord, jusqu' la pointe mridionale extrme.

De toutes les collines dont le plan se dcoupe ainsi dans le vaste ensemble, on voit que la plus modeste, quant l'altitude et quant aux proportions, est celle qui l'orme cette pointe terminale de l'peron entre le Tyropon et le grand ravin oriental. Et c'est l, cependant, sur ce mamelon d'/:V Dahoura, que s'est form et qu'on a fortifi le noyau de la ville primitive. Pourquoi le chercher cette place? La petite pine, large de 100 mtres a la plate-l'orme
.1

suprieure, trs abrupte sur

pointe, sud. suffisamment escarpe

l'poque o son

lit

n'tait

i\\\ Gdron et autour de la du ct du Ouadi, en outre, pas encore envahi par les normes

le

liane

apports de dcombres de toute

la

priode historique, ce rocher

domin de toutes parts tait dans des conditions topographiques extrmement semblables celles des diverses acropoles cananennes aujourd'hui connues, Jricho, Gezer, Megiddo, Ta'annek et
d'autres, qui, toutes, ont cherch

un mamelon voisin du fond des

valles, peu tendu, lev de 30 ou 40 mtres au-dessus du foss priphrique, de moins encore, pourvu que l'escarpement naturel,

assez accentu, permit l'amnagement d'une clture efficace. Mais


ces analogies de configuration extrieure n'indiqueraient rien, ne seraient mme pas prises en note, si l'on ne rencontrai! en mme

en

temps un indice connexe, extrmement caractristique et dcisif la circonstance. Si l'acropole palestinienne des temps archaques vite les sommets, si elle se contente d'tre une butte peu leve
la cuvette toute proche, c'est que son emplacement imprieusement command par le voisinage de Veau, la ncessite de possder une source au pied mme de la muraille. Or, le mamelon d'Kd Dahoura tait le seul point, dans toute la zone de Jrusalem et aux abords, ou cette condition de la prsence </< Veau an bas d'un escarpement lut ralise de telle manire pie

au-dessus de
est

l'organisation d'une ville forte, aux temps archaques, y ft possible.

La nature du sol est


lion trs rare

que la source est une formadans toute cette montagne, foui autour de Jrusalem,
telle,

en

effet,

Iran n'arrive du grand

sortira

la

surface qu'au fond de l'une des lignes


jaillit,
la

sillon

priphrique, celle du Cdrou, o


a

base

le

escarpement occidental,

300 mtres au nord du dbouch

LA CIT DE DAVID d'El

Ouadi, la source extrmement connue d'n OUmm EdDardj, appele aussi Ain Sitti Mariant cette Fontaine de la Vierge dont le nom s'est impos la valle dans la toponymie arabe moderne. A 700 mtres plus bas dans la valle, l'eau reparat au Bir Eyoub le puits de Job), plus abondante et meilleure, draine par les grands coulements qui convergent cette place.

Mais prs duBir Eyoub, point de mamelon, point

d'lot

rocheuxcom-

mandant

le puits sa

base; rien qu'une large valle, encadre de


la

grandes pentes, dont


d'tablissement

cuvette ne fournissait aucune possibilit

fortifi.

Aux fondateurs de

la

place primitive
le

il

ne

restait donc rien faire que de se reporter au nord, sur

coteau

escarp qui domine la petite source suprieure, dont l'eau moins


belle alimenterait les

occupants d'une forteresse ainsi place,

facile

organiser solidement et bien dfendre.

Telles sont les circonstances qui dterminaient invitablement

la

position de la ville des premiers jours. Qu'il soit exact, maintele

nant, qu'il soit bien rel que la vieille acropole a t tablie sur
site et

dans

les conditions

qu'on vient de dire, cela ressort d'une

indication

monumentale

positive et trs importante, fournie par le

grand travail qu'on rencontre cette place, excut au cours mme de la priode cananenne pour obtenir une communication couverte entre la plate forme et la source qui coulait hors les murs,

au bas des escarpements de la cte. La signification historique d'un ouvrage semblable rsulte de ce que le mme problme s'tait pos, la mme poque, aux constructeurs de toutes les acropoles cananennes, que partout il avait
t rsolu suivant le

mme

principe, et que l'exploration archo-

logique nous en a

fait

connatre un assez grand

nombre d'exemples

pour que des rapprochements et des conclusions soient possibles. Le dispositif de Jrusalem, d'ailleurs, est complexe d'apparence, il
s'imbrique singulirement avec d'autres travaux de date trs postrieure, de sorte que, pour le

comprendre,
le

il

vaut mieux s'arrter

d'abord aux systmes apparents dont


plus simple.

dessin d'ensemble est

D'une manire gnrale,


stade. L'acropole a

il

est clair

que

la

verte entre la ville et la source extrieure est

communication couun travail de deuxime

simplement

tabli ses

nire

dominer
il

la

source du plus prs possible, mais

murs, au dbut, de masi bien qu'on

et

fait,

n'en restait pas moins ncessaire, pour aller l'eau, de

sortir et de

descendre dcouvert jusqu'au pied des pentes. En cas

d'attaque, en rgime de sige, la corve d'eau devenait

une op-

REVUE MHS TUDES


difficile
el

Jl'IVKS

dangereuse, parfois impossible, sans compter que la source s'offrait aux entreprises dos assaillants et pouvait tre utilise par eux. Ds que la forteresse tait importante et bien
ration

tenue, on arrivait celte ide qu'il fallait que l'eau ft accessible au dfenseur sans qu'il sortit dcouvert, et en outre, qu'on et pris des mesures pour drober la source aux survenants de l'extrieur.

facile;

Murer pour

la

source du ct de

la

plaine tait chose relativement


il

raliser l'autre condition, par contre,

tait

besoin

d'un travail considrable, consistant dans L'amnagement d'une

descente en souterrain, depuis

la

plate-forme intrieure jusqu'

la

nappe liquide. D'aprs les exemples caractristiques de Gezer, de Gabaon et de Bel'ameh (Samarie) ', la descente comprenait, sur la plus grande partie de son dveloppement, une galerie excave dans le roc, en plan inclin ou en escalier, d'un trac plus ou moins
accidents taient sans importance, et qui dbouau niveau d'une chambre d'eau alimente par la source son extrmit suprieure, le tunnel s'amorait - au fond d'une excavation, d'une sorte de large puits trs probablement couvert d'une vote, dans lequel tait mnag un escalier partant

sinueux dont

les

chait, sa base,
;

du niveau

mme

de

la

plate-forme

3
.

A Jrusalem,
Warren' de
le P.

l'ouvrage congnre de ceux-l a t dcouvert

longtemps avant eux, au cours des clbres travaux accomplis par


l<sr>7

l<S7<).

Il

a t

rexplor, de 1909 1911, par

l'expdition de Parker, dont les dcouvertes furent publies par

Vincent

les

comptes rendus de Vincent, aussi complets


qu'il suit la
:;
.

qu'il

est possible,

permettent de dcrire ainsi

configuration

du passage qui nous intresse


I.
<|i-

Des croquis sont runis chez Vincent, Jrusalem antique, p.

158-159.

Le tunnel

Gezer a t dcouvert en 1907, au cours des grandes fouilles de Macalister, dont on


publication intgrale des Excavations at Gezer. Lu communication de Bel'ameb

consultera utilement ls comptes rendus daus les Quarlerly Statements du P. E. F..

ou
est
I'.

la

cou
Al.el

par
en 1911.

la

fouille

de

Schumacher.

Celle

de

Gabaon

releve

par

le

1.
n
.

\ Gezer, tout au moins. L'amorce suprieure des tunnels de Gabaon


pas dgage

el

de Bel'ameh

-i
.'!.'

Rabbatb-Ammou

et,

hors de
sont

la

Palestine,

il

Troie et dans certaines localits


les

cappadociennes, des travaux


ne bibliographie

relevs

qui

dclent

proccupations du
p.

mme
loin,

ordre, ayant dict des solutions similaires. Voir Vincent, loc. cit.,
1.
i

147-149.

Bommaire des publications de Warren


el

sera

donne plus
d'Ophel),

propos de
'..

l'histoire des travaux


.

recherches dans
[Les

la

zone qui nous intresse.


fouilles

II.

Viucenl
pi.
Il,

Jrusalem
VI:
pi.

sous terre

rcentes

mil.

p.

ll-ls.

lll,

Vincent, Les rcentes fouilles d'Ophel, dans /,vr.


\'.>\i>,

h/li/it/ttr,

1912, p.

<

10S

et

V; Jrusalem antique
le
,

p.

149-156

el

pi.

XVI. Letracde

l'ouvragi

esl

port sur
l

plan archologique d'ensemble de la codine d'EI Dahoura


|.

qu on trouvera plu-

pi.

la citf. de n.win

Son dbouch suprieur n'est pas connu. Nous ne saisissons


de cte
1 ,

la

galerie qu' quelque distance au-dessous de la plate-forme, liane

en P

excave profondment dans

de notre plan gnral au j-^, dans une chambre le roc, puis vote, o aboutissent les
le sol

degrs infrieurs d'un escalier. Dans

de cette chambre,

les

mineurs avaient d'abord descendu un puits vertical, esprant arriver la nappe d'eau par cette voie directe; rebuts par la duret d'une couche rocheuse, 20 mtres sous le niveau de dpart, ils
avaient abandonn ce puils, et amorc, dans
la

chambre vote,

un long tunnel de trac coud, en escalier, puis en galerie descendante, finalement en palier horizontal, qui traversai! au passage une grotte naturelle et, plus loin, dbouchait l'air libre, mihauteur de
la colline.

Cette issue,

P 2 de notre plan, de toute vi,

dence, tait une porte

de service

destine tre obture en

lin

de travail, ouverte seulement pour


tions et d'vacuations de dblais

faciliter la

poursuite d'excava-

devenues trop pnibles par la du tunnel lui-mme. Caries mineurs continuent de descendre vers la source. Mais ils abandonnent le systme de l'approche en plan inclin estimant qu'ils sont maintenant bonne dislance du plan de base, ils reviennent au procd d'un puits descendu verticalement, qu'ils ouvrent dans la caverne naturelle traverse par le tunnel aprs y avoir abaiss le sol, en tranche, de quelques mtres. Favoris par le cours d'une faille dans la roche, le creusement du puils arrive, cette fois, son terme 15 mtres audessous de la margelle, au niveau du plan d'eau, il est recoup par la galerie horizontale qu'une autre quipe de travailleurs, partie de la source et se tenant au niveau mme de la source, poussait dans la montagne sa rencontre et sa recherche 2
voie
;

1.

Parker,

comme
le

jadis

Warren lui-mme,

a pntr jusqu'au roc par puits vertile

caux,

puis explor

la

surface du rocher par

moyen de

iraleries
la
),

de mine. Avant

dbouch dans

tunnel inclin
(P
1

l'emplacement
1

mme
au

de

chambre vote dont


il l'a

nous parlons ci-dessus

de

notre
le

plan

gnral e

l.(HM)

explor jjusqu'au i
i

bas, mais n'a point eu la possibilit

dblayer le tronon suprieur que nous ignorons


travail

encore
et

cela s'explique par le

grand dveloppement du

dans d'autres directions

l'extrme difficult de fouilles poursuivies dans des conditions aussi paradoxales.

2. Pour reconnatre cette galerie du premier stade dans le rseau quelque peu complexe des souterrains qui avoisinent la source, suivre simplement la galerie VI de
la

Le

nomenclature de Vincent, que couserve notre croquis ci-aprs insr au chap. ni. tram'' le ce tunnel dessine une querre, la galerie poussant d'abord droit dans l'es-

carpement,

puis, arrive une certaine profondeur, tournant brusquement droite pour marcher au travail des puisatiers, vers lequel l'quipe de la galerie basse, de

toute vidence, s'orientait


loin

au

son. Sur cette dernire section de


la suite, le

la

galerie d'eau, non

de l'aplomb du puits, devait tre amorc, par

grand tunnel-aqueduc

d'Ezchias.

10

REVUE DES TUDES JUIVES


Voici la

communication ouverte.

Elle est constitue, en

somme,

par un tunnel en escalier, puis en pente descendante, aboutissant, dans une sorte de chambre, l'orifice d'un puits qui tombe dans

une galerie d'eau remplie par la source le puisage se l'ait de la chambre souterraine liante, parle moyen de rcipients descendus librement comme on l'ait dans un puits ordinaire. Le rapprochement de ce dispositif avec celui dont nous avons not les lments
:

f.ezer,

Gabaon et Satnarie, l'ait ressortir qu' Jrusalem le systme comprend un organe non rencontr par ailleurs, savoir
puits vertical.

le

Mais cela n'est qu'un dtail de ralisation tech-

nique. Dans l'ensemble, la question rsolue est tellement la

mme,
leur

tous les ouvrages sont tellement analogues entre eux, que

parent ne

l'ail

point de doute; et par ailleurs, des constatations

la

archologiques faites par Vincent, en ce qui concerne notamment coupe des parois et les outils dont la trace y subsiste, ainsi que
les

dbris cramiques
est bien

rencontrs,

il

rsulte

que

l'ouvrage de

Jrusalem
sicles qui

d'ancienne poque cananenne.

La date du travail est inconnue, ilottanl dans les tnbres des prcdent la priode isralite. Mais il n'importe gure ici. Que cette vaste entreprise remonte aux jours mmes de la primitive acropole, ou qu'elle soit seulement du temps de la ville

cananenne dveloppe, son objectif a forcment


le

t de desservir

point

le

plus

important de

la

ville,

le

centre de sa dfense,

c'est--dire l'acropole elle-mme. Et ainsi se trouve indubitable-

ment

situe, sur la petite plate-l'orme d'Ed

Dahoura qui domine

la

source, celte acropole ancienne, celle


qui tait

forteresse
la

appele Sion

devenue

la Cit

de David dans

toponymie de l'poque

royale

'.

1.

Il

y a lieu de rappeler que cette localisation de la ville primitive, sur l'arte qui
le

forme

bord sud-est du grand polygone occup par

la

ville

antique, est propose


tu

depuis trs longtemps. Warren l'admettait dj, considrant simplement


les conditions

source et

gnrales
p.

de
164]

la
:

situation '1rs
et

acropoles
l'a

palestiniennes [voir Vincent,


la

Jrusalem antique,
thorie de
la

toujours

admise Clermont-Ganneau, dont


la vieille

recherche des tombes royales supposait que

acropole est place


avait t exprime

de cette manire (voir ci-avant, premires pages). La


d'autre
p.

mmb opinion

part;
suiv.,

voir
el

notammenl Z.D.P.V.,
enfin
Il

1879,

p.

18 suiv.; 1880, p. 116 sui\.; 1881,

Chipiez, Ilisl. de l'Art, IV (1887), p. 1(53-166 et que certains modernes tiennent mettre Sion el la Ville de David l'ouest du Tyropon, sur la haute colline que couroi le Nebi Daoud des dnominations actuelles tels K. ElUckert, Die Lge des Berges Sion m. 1898, i lo suiv.. el l. Melstermann, l.n Ville de David, 1905,
18
cf.

Perrol

carte p.

161

360-363.

est vrai

p.

1"

suiv., 111,

129-138

nement
poqui
-

de

malentendus

mais leurs considrations, fondes BUr Un singulier enchagographique de Sion tendu et dform au* le sens
le

antiques mmes,

besoin des modernes de retrouver

la

Cit

<lc

David sur

LA CITE DE DAVID

11

Note additionnelle

L'nigme du sinnor.

Pans
ici,
il

l'tat

des conclusions qui prcdent, et au point de vue des


et

prcisions lopographiques

archologiques qui seules importent


si le

est trs secondaire de savoir


la

tunuel-puits, qui fait

comou

munication entre
bien n'est pas.
le

source et

la plate-l'orme

archaque,
trs

est,

sinnor que mentionne un passage


Il

mutil

de

la relation historique.
:

forteresse jbusenne
le

<

de l'attaque par surprise de la Or David avait dit Quiconque frappera


s'agit
:

Jbusen

et

atteindra

par

le

sinnor.

(II Sa?)i., v, 8); la

suite

mais la version drive qu'on trouve I Citron., xi, (5, et d'o le sinnor a disparu, permet de restituer qu' celui-l qui frapperait le Jbusen par la voie indique David promettait une haute rcompense. EtJoah tant mont le premier , la ville fut
est perdue,
prise. Qu'est-ce

que ce sinnor, par o


1

l'on

peut

surprendre
et

la

place? Vincent

relevant l'apparition du

monter pour mot dans


.

Ps., xlii, 8, avec le sens de

grandes eaux, cataractes clestes


terme,
le

confrant les traductions antiques des deux passages, pense


le

qu'on peut admettre, pour

sens gnral de
,

conduite

d'eau, passage en relation avec l'eau

que le sinnor vis par David tait le tunnel ascendant lui-mme Par celte voie 1res dissimule et trs difficile, accessible toutefois une petite
et conclut
2
.

troupe d'hommes rsolus,


nieuse

la forteresse aurait t

enleve.

jNous nous hornerons ce

rsum d'une thse extrmement ing-

et sduisante, en quelque sorte extrieure notre sujet, mais directement intressante pour la comprhension du texte et
le dtail

des

faits

historiques.

une montagne minente,


consquence

et

une toponymie
le

artificielle

et

toute

illusoire

surgie en

n'out

pas

proprement

caractre scientifique.
(cf.

Quelques exposs
etc.,

archologiques, enfin, restent


p.

sur la rserve

Kuemmel, Materialen
complets

1906.

96).

Il

semble qu'aujourd'hui

les faits soient assez

et assez clairs

pour que

nous avions enregistrer une vritable certitude.


1.

Jrusalem antique,
La thorie avait
;

p.

14G-1(>0.

2.

t produite des 1S78, d'aprs les rsultats

des explorations de
ainsi citant

Warren

voir

Vincent, loc. cit., p. 156.

aurait-il

trace

du mot sinnor,
Maclister,

compris, dans certaines lgendes palestiniennes encore vivantes?

Clermout-Gauneau
lgende du dluge
histoire de la

et

Vincent (Q.
spciale

la

S.. 1908, p. 104-106),

rapporte plusieurs tonnes d'une


(Gezer),

rgion d'Abou-Choucheh

notamment une

grande citerne de Ramleh


et

non

loin de Gezer)

dans laquelle interviennent

No, des passages souterrains,

aujourd'hui obtur,
pourrait-il tre le

le

une source a Gezer mme, enfin le tannor de Gezer, dluge avait pris sou origine. Ci tannor du dilu-r "

sinnor

mme?

12

RRVUE DES TUDES JUIVES

II.

Configuration de la
ci

ville

cananenne

les.

limites de l'acropole

t agglomration extrieure du nord, ou de l'Ophel.

Sur

le

coteau o

elle s'tait installe ainsi, la forteresse

archaque

avait sa pointe

extrme

HO mtres au sud de

la

source. L'allure

de ses contours est vidente sur presque tout leur dveloppement,


qui comporte un flanc oriental sur
le Cdrou et un fiant occidental Tyropon, raccords par nue sorte de proue dominant le dbouch du Tyropon, au-dessus des rservoirs qu'on devait tablir ultrieurement cette place. Le flanc du Cdron est assez

sur

le

escarp pour (pie

la ligne

de crte, qui portait

la

muraille, puisse

un cart prs de quelques mtres, nonobstant les masses normes de dcombres qui revtent la pente rocheuse; par endroits mme, nous le verrons, les dcombres ne sont pas arrivs noyer le mur, et les puissantes assises de blocs, dcouvert, s'offrent aux constatations les plus intressantes et les plus faciles. L'peron du sud est abrupt, 1res propre tre organis en escarpe. Quant au ravin du Tyropon, a son dbouch, il esl creus profondment et son flanc portait la muraille avec aisance; du ct de cette valle, cependant, l'importance de la dnivellation et la largeur de la dpression sont bien moindres que du ct de la grande valle orientale, et le dversement des dcombres a fini par y produire les effets d'un vritable comblement. Cela n'est gure sensible dans la section infrieure, o l'observateur attentif voit
tre fixe partout

encore merger,

la crte, les sections


le

du mur archaque en

blocs

de pierre; mais en remontant vers


raissent vite sous des
lits

nord, ces vestiges dispa-

d'apports de plus en plus importants, qui

attnuent
la

les

formes de
le

source sur

flanc
'

dpression adoucit!
versales.

jusqu' la rduire, hauteur de oppos de la colline, n'tre plus qu'une que recoupent, sans gne, les pistes transla valle

Le passage du

mur de

crte,

dans cette section,


la

est

plus difcile jalonner (pie sur le flanc de


la

valle orientale,

assurment mais
la si
1

configuration gnrale du trac ne souffre point de doute. Lin-

certitude
tion de
la

commence seulement

lorsqu'on veul dterminer

na-

face nord de l'acropole, de cette courte


terrasse fortifie qui barre

ligne de

gorge
el
l'ait

1.
sailli*

Un peu plu- haut, -imv


en avanl

la

le

lit

du Tyropon

de

l'enceinte

du
a

cuvette primitive esl suprieure


arrter, e'est- dire droil a
le-

hauteur des dcombres m 111 oblitrenl la 20 mtres. En aval.au point o nous venons de nous
la

Haram,
d
la

l'ouesl

source de

Sitti

Mariam,

la

mme

couche

esl

paisse

!'

mtres au moins.

LA CITE DE DAVID

13

tendue de valle valle


ce

el

qui fermait ncessairement

la

place, de
la

ct,

face an glacis

dominant qui desrendait de

colline

septentrionale. La citadelle archaque s'tendait-elle de beaucoup,


le nord, an del des abords de la source? La configuration du terrain et les rsultats des explorations souterraines permettent de rpondre. On relve d'abord, sur la carte, que la plate-forme de la colline est rtrcie et comme trangle, immdiatement au nord de la source, dans la section ou court un sentier moderne, d'est en ouest, en transversale entre le chemin de crte du Cdron et le sentier parallle qui descend dans L'Ouadi. Quand on explore cette ligne, on constate ([ne la surface du terrain, qui d'une manire gnrale monte doucement du sud au nord, dessine un replat, une station horizontale d'une certaine tendue, et l'il du topographe croit sentir que sons les remblais qui oui nivel celte esplanade, il subsiste la surface du rocher la forme d'un ensellement vritable, d'un petit col, d'une chancrure incisant la crte et limitant comme un foss la plate-forme mridionale. Par chance, et pour venir l'appui de ce que les formes extrieures du terrain font pressentir, on a plusieurs sries de travaux souterrains, et tout d'abord, les sondages excuts en 1881 parGuthe,

vers

qui cherchait

'

le

mur
le

d'enceinte gnral de

la ville,

sur

la

crte

du Cdron, entre

grand saillant du carrefour des valles, au sud, et la section jadis mise an joui' par Warren, au-dessous de la plateforme du Haram. Les sondages les plus nombreux de Gntbe portrent sur une section d'une centaine de mtres de dveloppement,

qui est prcisment la section de crte au droit de


ses tranches et ses puits ont
fait

la

source. Or,

que du sud au nord, dans cette petite tendue, la surface dn roc plonge de manire trs accentue au-dessous de l'aire des remblais. A (0 mtres au sud du chemin transversal est-ouest o nous nous arrtions tout l'heure,
voir

une maonnerie antique


repose sur
muraille,
le roc,

4 de notre plan gnral au

mtres seulement au-dessous de la surface


loin vers le nord,
il

moderne; un peu pins

y a bien des vestiges

de

m. 40 de profondeur, mais le roc est invisible, pins profond encore, et la maonnerie prend appui sur un amoncellement de gros matriaux rapports au sondage extrme du nord, enfin, immdiatement avant de loucher le chemin transet H, 12
:

Go

la surface, portant un ('.".comme pour courir au yropon en ligne droite. Guthe a induit de la que, daus ]<01)

versal, le roc se retrouve, 12

m.

sons

mur

qui se replie angle

<lr<>a vers /'ours/,

Guthe,

Ausgrabungen

bei

Jrusalem, dans Z.D.P.V.. X

1882

p, 1-204, 271-378",

14

HEVUE DES TUDES JUIVES


le
'.

conditions du sol primitif, une sorte de gorge, incise dans


teau, mettait en liaison le haut des peu les dos

pla-

deux valles
les

L'existence d'une telle dpression a l confirme et quelque peu

prcise dans

le dtail, fort

longtemps aprs, par


1909
|

explorations

souterraines de

la

mission Parker, de

P.UI.

Comme

nous

l'exposerons plus loin, les galeries de mine de Parker, gravissant la colline, de l'est l'ouest, sous les remblais, on rencontr la
L

fortification

de

la

crte,

sous

la

forme de

la

double muraille
le

P3

de
est

notre plan gnral, et au-del, vers l'ouest,


arriv dans

cheminement

une vasfe caverne flanc de roche, sorte de longue

excavation horizontale entre les tables rocheuses, protge par le dbord des tables suprieures, et qui avait t amnage en ncropole la haute poque cananenne. C'est Po de notre plan gnral,
et la
il

rsulte de la superposition des relevs,

comme

on

le voit

par

compilation de notre plan

mme, que

certaines maonneries

rencontres grande profondeur par Guthe sont situes, G G tout au moins, dans les limites de cette cuvette Po circonscrite par
l'hmicycle de la
l'alaise

en dbord. On s'explique alors fort bien

certaines particularits des trouvailles de Guthe,


le

notamment que

mur G 5-6 ne

soit point

fond sur

le

rocher: cette maonnerie,

videmment, a
la

t leve sur les

matriaux de comblement amon-

quelle poque? L'utilisation de caverne, et les tombeaux qu'elle abrite, sont trs antrieurs l'enceinte de la crte de la colline, dont le chemin de crte actuel,
les

cels dans la caverne primitive.

murs P3 en sont
;

le

dans cette zone


qui devenait

et

il

est bien

tmoignage, marque a peu prs le trac probable qu'au moment o celte en-

ceinte fut leve, on

combla en mme temps l'espace P5 en arrire, une sorte de cuvette sans issue, bloque entre sa

falaise d'arrire-plau et la muraille neuve.

On
crte

voit,

ds lors, que pour remettre


il

primitive,

P3

et

le terrain dans sa condition nous Tant l'aire abstraction, non seulement des murs de du mur G" du nord, mais encore des maonneries int-

rieures

G 5-6, et imaginer
de
la

l'hmicycle PS, a liane de cte et profondcuvelle se trouvant, plus de 13 mtres en

ment

incise, h' sol

contre-bas des remblais aujourd'hui susjacents.


ici, le lait

On louche du

doigt,
la

d'une profonde attaque de


<!

la

roche au voisinage de
.i

l.

Rien autre chose que ce sillon de crte,

nullement,
la

coup sr, une

valir

Iraosvi rsale reliant

Tyropon
il
Ci.

el

Cdron au trarers de
voir

colline,

comme

on

l'a

souvent
Vincent,

compris dans l'expos de Guthe


loc.
cit.,
l'.\
.,

p.

190,

Kuemmel, Materialen, p. 81-82, Mais Guthe a-t-il bien dit cela lui-mme (se
il

et

reporter

Z.D

v.

issj, p, 317)?

semble qu'en

lui

reprochant sa

valh!

de liaison, un

outrepasse injustement sa pense propre.

LA CIT DE

DAVI.fi

15

coupure est-ouest dont Gutlie avait indiqu l'existence. La caverne mord si largement dans la table suprieure, est l'indice de la chute de cote probable tout le long de la ligne qui court d'une
P5, qui
valle l'autre.

Le rle de ce

sillon

dans l'organisation de

la

forteresse primitive

s'aperoit clairement, et l'ide se prsente, d'aprs la position des

choses, que le dernier sondage nord de Guthe,


l'angle nord-est de l'enceinte,

G 1,

est

tomb sur

au retour du mur vers l'ouest pour former la courtine en arrire de la coupure transversale naturelle. S'il en est bien ainsi, on voit que les fortiflcateurs de l'acropole ont compris dans leur enceinte, l'angle, une portion notable de terrain abaiss, la cuvette Po prcisment, qu'ils ont mise au niveau de la
plate-forme en la remblayant, en terrasse, dans une ceinture de

murs de soutnement dont P 3 et G 7 semblent tre des vestiges. Nous nous sommes inspirs de ces vraisemblances pour arrter
au
7 10.00(1

le

contour de l'acropole, au nord, tant sur notre croquis d'ensemble

que sur
l

le plan r

arcbologique au l

t.

1A11 ooo
,

de

la Cit primitive. r

L'enceinte dfinie de cette manire s'tend


courtine entre les deux valles
la

sur un peu plus de

300 mtres, en longueur, depuis la pointe mridionale jusqu' la


;

elle est troite, et la superficie

de

plate-forme ne dpasse point 3 hectares. Ces mesures trs


fait,

mo-

destes sont tout

cependant, de l'ordre de grandeur des

autres acropoles primitives de la Palestine.


Il

est surprenant,

au premier coup
t combl,

d'il, de voir

combien

parfaile

tement, de quelle manire totale et pour ainsi dire irrmdiable,


foss naturel

noy dans une masse d'apports dont l'aire suprieure raccorde en une seule les lignes du profil de toute la colline. Le dversement sans fin des dcombres suffirait peut-tre expliquer cette oblitration complte; il apparatra plus loin, cependant, que le phnomne s'est sans doute accompli d'une autre manire, que le comblement du foss-ravin a t voulu, et effectu de main d'ouvrier, une poque ancienne de l'histoire. quel besoin dut rpondre un semblable travail? Nous commencerons le comprendre quand nous aurons constat que sur la berge oppose de la coupure, couvrant la pente qui descend de la colline du nord il y avait, l'poque cananenne mme, une autre agglomration dans une enceinte distincte, une autre ville ou un
autre quartier de
ville.

du nord a

Le

fait

ressort de quelques observations archologiques de date

rcente,

bases sur les anciens relevs de Warren.

Ou connat

10

REVUE DES ETUDES JUIVES


le

l'importante section de muraille dont

fouilleur de

l<sf>7

a suivi le

trac, sur la crte orientale de la colline contigu

au nord celle

de l'acropole, partir de l'angle sud-est du Haram, vers le sud, puis vers le sud ouest, sur un dveloppement un peu suprieur a ^iki mtres. Cotte escarpe tait constitue par un grand mur vertical en blocs lisses,

reposant sur une sorte de socle de 3 ou 4 mtrs

de hauteur, construit en blocs frustes


fond, lui-mme, sur une liante
et

appareil indtermin el

massive couche d'argile battue, tablie sur la roche, extrmement dure et rsistante. Warren ne pouvait apercevoir tout ce que dcle un pareil systme, lia fallu

anciennes acropoles cananennes pour qu'on apprt que ce mode de construction, consistant fonder une muraille sur un massif d'argile qui enrobe les assises infrieures et forme glacis en avant, est tout fait Mais ds lors, Le caractristique de la priode cananenne mur de Warren est indubitablement cananen, et il dmontre
les explorations ultrieures des
1

l'existence

d'une agglomration urbaine,


la

le

l'poque correspon-

dante, sur
la

pente de cette colline dont

Haram

actuel occupe

plate-forme.

Arrtons-nous un instant considrer


cetle hauteur,
qu'il

la situation et la

forme de
le

dont

l'aire

suprieure est un'glacis arrondi, bomb,


la

faut

imaginer dbarrass de
et

haute terrasse droite qui

couronne,

du ct du Cdron, se dveloppent en une vaste convexit dont le lit du grand ravin pouse le contour de base. Il parat toujours avoir t entendu que celte colline, en
dont
les lianes,
saillie

sur

le

plan gnral de la ville antique, est VOphel,


,

bt>9, la

protubrance

la

tumeur

dont

le

nom

se rencontre souvent

ds l'poque royale-.

On

n'e voit

rien y objecter;

nous attirerons

seulement l'attention sur celte circonstance, que le nom d'Ophela t souvent appliqu au chanon tout entier qui borde le Cdron sur
son liane ouest, depuis
le

Haram jusqu'

la

pointe mridionale d'Ed

Dahoura,

si

bien q\Ophel pourrait sembler


:1
.

pole elle-mme

comprendre l'acroNous nous abstiendrons soigneusement de celle


exposs par Vincent, Jrusalem antique,
les
<

1.
pi.

Les faits sonl


1*1111

runis

p.

191-195

et

XIX, mi

trouvera, outre
el

reproductions de^Warren, des coupes caractrisaussi


le

tiques de
l

Megiddo

de Jricho,

relev

ru

coupe

'l'un

point

du mur de

acropole de Jrusalem, rencontr au cours des


j.

Fouilles de Parker.

Voir Vincent, /"<.


le

cit.,

p.

187-191. Pour
tait
le

suivait
:;.

long de

la

crte

du Cdron
si

Warren lui-mme, mur d'Ophel .

dj, l'enceinte qu'il

Unsi chez Vincent,


ses

remarquablement prcis en gnral,

el

qui non

Ophel
la

dan- tous
lourcc
:

Intituls
les

de comptes rendues des fouilles de 1909-1911 aux abords de


cits plus haut,

nous

avons

LA GITE DE DAVID

17

extension de signification injustifie

Par contre nous aurons le droit

de parler, sans confusion possible, de l'enceinte cananenne 'Op/t'/,

dans

le

prolongement

et

Cette ville

cananenne

pole en liaison avec la

au nord du rocher de l'acropole primitive. videmment de deuxime stade, l'acrosource tant forcment la plus ancienne des
est

installations fortifies, et la place d'Ophel, en outre, trs difficile

circonscrire et dfendre

s'tend et s'largit dans une

du ct du nord, o le plateau du Haram mesure trop vaste pour que la modeste


les

enceinte pt essayer de l'enclore. Condition dfavorable qui n'avait

pas t voulue par un ingnieur militaire

choses rsultaient

d'un dveloppement spontan dont le mcanisme est extrmement habituel toute poque et facile comprendre. De trs bonne heure, l'enceinte primitive, trop troite, s'tait rduite la fonction

dune

citadelle, de la place

l'on se rassemblait
le

dans
la

le

cas Me

danger, mais dans l'intrieur de laquelle

gros de

population

ne rsidait pas en temps ordinaire

et

des agglomrations s'taient

constitues au dehors, sur les collines environnantes. L'Ophel portait

un de ces quartiers urbains,

qu'il avait
;

paru ncessaire, un

on avait alors dessin cette enceinte pour le mieux, en s'accommodant de l'espace circonscrire, des formes du terrain et des dangers d'une situation
qu'on n'avait pas choisie. Les contours de cette place sont encore indtermins pour
plus grande partie; on connat seulement le
la crte la

moment donn,

de munir d'une enceinte

mur

de Warren, sur
la sec-

du Cdron,

et l'on se

rend compte qu'en dehors de


le

tion explore par Warren, vers

nord a partir de l'angle de la Lerrasse du Haram, l'escarpe cananenne se poursuivait sur le trac mme que devait recouvrir le mur du moyen ge. Sur la crte

dulyropon, invitablement, courait une escarpe en quelque


symtrique,
valles,
et les

sorte

deux murs, couronnant


les

les

pentes des deux

semblaient prolonger

lignes des flancs de l'acropole

mridionale. Face au sud, regardant


L'enceinte d'Ophel alignait

la courtine nord de l'acropole. une courtine similaire, et du ct du nord, enfin, elle se fermait par un mur dont nul indice ne dcle le passage tout au plus est-il certain que l'aire culminante du plateau, o Salomon, plus tard, devait tablir sa ville royale, tait laisse en dehors.
:

1.

Dans un esprit de prcision analogue,

et

bien ijue l'acropole primitive, nous

l'avons vu plus haut, ft Sion de la manire la plus authentique, nous nous

sommes
confu-

rsolu ne jamais dsigner par ce


sions qui rsulteraient

nom
et

le

rocher de l'acropole, pour viter


le

les

des tranges

vastes dformations dont

sens

du terme a

subi les effets au cours des sicles.

T.

IA1X.

137-138.

18

REVUE DES TUDES JUIVES


C'est

dans de

telles

conditions
le

d'information que nous avons


4
.

port, sur notre croquis,

trac trs hypothtique de l'enceinte

L'extension du

mur

de

Warren

vers l'acropole

l'ait

voir que

l'enceinte d'Ophel et celle de la forteresse primitive taient spa-

res par un intervalle de moins de 100 mtres.

Quelle tait dsormais

la

fonction de ce foss, de cette large

brche entre
sur
le

les

murailles des deux ges? D'une place l'autre,


les collines, la

chemin de crte longitudinal qui desservait


militaire,

circulation devait tre intense et les constructions particulirement

nombreuses; au point de vue

d'autre part, les deux

enceintes taient en vidente connexion, au moins pour la pre-

pdoncule entre de David jouait donc bien plutt le rle d'un chemin de liaison que celui d'une coupure; et dans ces conditions la gorge transversale sur le front nord de la citadelle, ainsi que la dpression en ensellement qui affectait toute la croupe aux alen-

mire phase des oprations d'une dfense. Le


et la Cit

Ophel

tours, favorables

pour

la clture

de l'acropole primitive, n'taient

plus que des obstacles gnants, dont on songerait tt ou tard

combler

les lignes.

travail parat avoir t

Nous verrons plus loin dans quelles conditions ce conu et men jusqu' la ralisation effective.

III.

Toponymie antique

des valles et des sources.

Ayant reconnu la situation des groupes de la ville prjudenne la longue pine qui descend de la plate-forme du llaram, entre Tyropon et Cdron, jusqu'au dbouch du Tyropon dans la valle orientale, nous sommes mieux en mesure d'interprter, topographiquement, quelques prcieuses notations enregistres dans la description gographique de la Palestine la premire poque Isralite. Nous voulons parler de la rpartition du pays conquis entre les tribus et de cette dlimitation de territoires dont l'expos remplit de longs chapitres de Josu. Jrusalem se trouva sur les confins de Benjamin et de Juda, et les mentions qui s'y rapportent paraissent deux fois dans le texte, le long de la mme ligne frontire, dcrite d'abord comme limite nord de Juda, plus loin comme limite sud de Benjamin 2 Nous ne reprendrons pas l'examen et la discussion des textes, que Vincent, en dernier lieu, a prsents trs nettement 8 un peu trop affirmativement, peutsur
.

Primtre
Joau, xv,
Vincent,

ois <]< notre croquis .in


~t-')

10.000'

2.
.',.

v\

xvin, 15
p.
1

I".

/'. cil.,

l-l 18.

LA CITE DE DAVID
tre,

10

en ce qui concerne l'interprtation d'une indication que nous

allons signaler.

Hormis ce qui a

trait celte

seule place, les textes

sont parfaitement clairs et ce qui en ressort se formule


il

comme

suit.

Dans le sens de l'est l'ouest, la limite vient de la source cYA?i Shemesh, passe la source d'An Ro/el, bm, et remonte , de l, c'est Jrusalem la valle de Rinnom, au flanc du Jbusen du ct mridional , ou bien au flanc du Jbusen, venant du sud dans le choix faire entre Tune ou l'autre de ces interprtations d'un seul mot, rside l'indtermination laquelle nous

faisions allusion l'instant

mme

et qui parat subsister encore.

Aprs quoi
valle de

la limite

ravit la

montagne qui
la

est l'amont de cette

Hinnom
une

(et

au nord de

valle des

les textes), et

fois la crte atteinte,


le

gagne

la

Repkam, ajoutent source de Nephdfinie de

toah. Est-il possible de placer, sur


cette
.4//*

terrain,

la ligne

manire?

Shemesh

et

Nephtoah sont deux points solidement


l'est

fixs, la
la

premire source
de
la crte,

de Jrusalem, sur

le

versant de
le

mer

Morte, et Nephtoah, l'ouest, bien reconnu dans

Lifta voisin

sur

le

versant de la Mditerrane
et le

'.

repres,

Ain Hngel

Ge Hinnom

nous
est

Entre ces deux

laisserons complte-

ment de

ct ce qui louche la valle des

Rephahn
au flanc

restent

reconnatre. Or la valle de

Hinnom

de

la ville
:

jbusenne,

on la remonte en venant de la source de Rogel il appert, premirement, que la valle est chercher au cond'o tact mme de la ville primitive, et ce ne peut tre, ds lors, que le Gdron ou le Tyropon-Ouadi, ou encore le ouadi Er Rababi et en second lieu, que la source est l'aval de ce ravin dterminer,
et

quel qu'il soit en

fin

de compte. Cette dernire condition identifie


est le

videmment
confluentes

et

immdiatement Ain Rogel, qui

beau puits de
valles

Bir Eyoub, au sud de la ville, au carrefour bien


;

connu des

du Rogel antique bnficie d'une certitude qui nous sera prcieuse, en tous les cas o nous verrons
et cette localisation
le

nom

paratre par la suite.

La question de Hinnom, qui se trouve tre moins directement importante pour notre sujet, comporte beaucoup plus d'incertitude.
L'identification avec le

Cdron

est exclue tout de suite,

car elle

aurait pour rsultat de mettre la ville


c'est--dire sur le territoire

du ct sud de la limite, de Juda, alors que nous savons formel-

1.

Voir

la

carte de Vincent, ib., p. 111.

20

REVUE DES TUDES JUIVES


tait

lemenl qu'elle
choisir entre

dans
ville

le

le

Ouadi
la

et le

domaine de Benjamin '. Reste alors a Rababi. Etant donn la situation tonte
>

cananenne, sur l'chin entre le Ouadi et se placerait beaucoup mieux flanc du Jbusen le Gdron, le qui lui fait un foss rectiligne du ct dans ce sillon du Ouadi occidental a et l'on serait tent, ds lors, de se rallier a l'interprtation textuelle de Vincent, d'aprs laquelle la limite remonte la valle de Hinnom, venant du sud, sur le flanc de la cit jbusenne. Mais s'il fallait comprendre, au contraire, que la limite remonte la valle de Hinnom, sur le flanc et au sud de cette
en longueur de

ville?

Le Ouadi ne horde la
et

ville

archaque,

au sud,

qu' sa pointe
la

extrme,
vrai

l'on

songerait alors recourir au Rababi, dont

section aval reprsente un foss

mridional vraisemblable.

Il

est

que cette dernire localisation impliquerait une hypothse la ville cananenne s'tendait jusqu' border le Rababi au nord, c'est--dire avait un quartier sur la haute et vaste colline l'ouest du Tyropu'on, o sont la Dormition, domaine d'occule Cnacle et le Nebi Daoud des cartes modernes
supplmentaire, savoir, que
:

pation trs tendu et

pour l'poque prjudenne, en somme,


la

trs

peu vraisemblable.

En

fait,

la

question de

influence par les mentions de la valle et

mise en place de Hinnom est trs le rle qu'on lui voit

jouer l'poque royale. Elle est, en effet, l'emplacement de ce lieu de culte instaur par Achaz, supprim dfinitivement par Josias,
et

dont nous savons qu'il consistait en un Topheth, c'est--dire. simplement, un foyer, un autel , et qu'on le trouvait la Quelquefois le lieu est appel la Valle sortie mme de la ville tout court, et cela rappelle bien singulirement El Ouadi, la
:i

Valle
la

par excellence de la toponymie moderne de la ville. Mais rencontre n'est susceptible de rien prouver, et l'on doit se hter

d'observer, pour parer au danger de l'illusion


la

toute proche,
le

Valle
El

chez Nhmie, est indubitablement


'*.

que grand Er Rababi

et

non
1.

Ouadi moderne
le

Peut-tre la

valle de

Hinnom

dite

Joau, ivm, jn. dans

tableau des villes attribues


>'''<.
.

Benjamin. Noter, toute< 1 1 1 -

fois, l'indicati

m sms

contraire deJosu, \\

d'o

il

semblerait rsulter

les

Jbusen de Jrusalem
2.

taient en

rapport,

non avec

Benjamin, mais, avec Juda;


d'un catalogue de
cit.

m.i- (fia ne saurait prvaloir contre le caractre positif

villes.
<le

Vers cette solution incline Clermont-Ganneau, loc.


In
ci
.

dans C. R.

l'Acad.

det

p.

384,

pour

des

motifs

non

seulement

topographiques,

dit-il,

mais

tymologiques, trop longs pour tre dvelopps au cours de son mmoire.


\

..M

-m

tout

/''<

mie
la

\i\.
la grande enceinte a l'poque pour ce qui nous intresse, n, 13-15,

4,

Cela

rsulte de

description topographique de

posi exillfi

|u'on trouve

dans Shmie,

voir,

LA CITE DE DAVID
aussi
la

21

Valle

simplement,

et

insparablement

lie

avec

le

TophetJi, a-l-elle chang de place au cours des ges, situe dans


le

Tyropon d'abord,
le

puis, la ville tant


'.

venue
le

s'tendre, trans-

porte dans

Rababi

Et peut-tre mettrait-on toutes les thories

d'accord ensemble en faisant descendre

Topheth jusqu'auprs

de Rogel-Bir Eyoub,
culte
2
.

la

base de toutes les valles, en ce beau


si

carrefour dot d'an puits o l'on voit

bien s'installer un lieu de

Mais

il

importe de remarquer que cette solution n'clairela

la position d'An Rogel au absolument ferme; et cela nous permet de situer immdiatement, par limination en quelque sorte, l'autre source des abords de la ville dont il est question dans la relation biblique, celle de Gihon, lima, qui ne peut plus tre que l'An Oumm Daradj,

rait pas le problme du Ge Hinnom de premier stade. Par contre, comme nous l'avons vu,

gographie judenne du

Bir

Eyouh

est

la

Fontaine de

la

Vierge d'aujourd'hui,

la

source haute en relation

avec l'acropole primitive. Rappelons, d'un mot, l'pisode historique dont les scnes se droulent auprs de l'une et de l'autre des

Rogel 3 pour successeur de David, tandis que le vieux roi fait procder au sacre de Salomon Gihon (I Rois, 1). On relve, par ailleurs, que celte source de Gihon est forcment l'est de la ville, puisque Ezchias en devait dtourner les eaux pour les amener Vouest ; et Vincent fait ressortir, en outre, que la racine dont le nom de Gihon est un dveloppement et qui signifie bouillonner, jaillir violemment , est en relation vidente avec

deux fontaines. donias runissant


se faire

ses partisans

reconnatre

comme

'

les

conditions naturelles de la source telles qu'on les constate


5
.

aujourd'hui encore

Quant la grande valle o parat cette source de Gihon- Oumm Ed Daradj, il semble bien que ds l'poque judenne elle portait
et

m,

13-ki.

11

y est question d une porte de la Valle qui ne peut donner

que sur

le

Rababi;

niais ce point serait difficile a tablir


le

immdiatement,

et

nous attendrons de

pouvoir reprendre

passage, avec de meilleures lumires, lorsque nous analyserons


la

Nbmie dans
1.

ses

rapports avec
la

situation des installations d'eau et de la ncropole

davidique aux abords de

muraille.

Voir, pour tout cela. Vincent, loc. cit., p. 124-134.


Telle parait avoir t l'opinion de

2. 3.

Warren

voir Vinrent, loc. cit., p. K>2, n. 3.

ce qui concerne le rocher de que Glermont-Ganueau a retrouv, ds 18"2, dans des conditions d'vidence extrmement frappantes; voir la question chez Vincent, loc. cit.,

l'explication
,

de cette histoire se rattache

Zoheleth

voisin de Rogel, et

p.

138-1 kl.
4.
II

tions
3.

Chron., xxxn, 30 nous y reviendrons pendant la priode royale.


;

propos de l'histoire des canalisa-

Vincent, lue.

cit., p.

134-136.

22
le

KEVUE DES TUDES JUIVES

nom

de Gdron, nahal Kedron

',

el

qu'au flanc de

la

ville

on

la
,

dsignai! aussi parla simple appellation de Nahal, le

Ruisseau

caractristique du ruisseau issu de la source et qui coulait


libre, effectivement,

l'air

aux premiers sicles de


on obtura
,

la

priode royale.
la

voit,

notamment, qu'au temps d'Ezchias, sous


les

On menace de

l'arrive des Assyriens,

sources

et le

ruisseau qui

pour viter que l'ennemi ne trouvt de l'eau en abondance 2 Trs remarquablement, au point de vue des dsignations topographiques, Gibon dans le Nahal est mentionn a propos de certains travaux de Manass 3 rt plus tard encore le Nahal reparat dans cette description de la priphrie urbaine qu'on trouve chez Nhmie et que nous citions tout
coulait au milieu de la rgion
. ,

l'heure.

IV.

Les extensions salomoniennes

cration

dme
et
le

ville

royale

ilans le

prolongement

et

aa nord d'Ophel,
:

soudure de VenMillo.

ceinte d'Ophel arec Vacropole mridionale

dans la citadelle qui devait prendre, d'aprs lui, le nom de Cit de David, le roi ne changea rien l'aspect des lieux et, notamment, n'tablit point de nouvelles fortifications. On nous rapporte qu'il se fit construire un palais, avec le concours des Tyriens qui fournirent les matriaux et prtrent leur main-d'uvre si la chose est vritable, il s'agit sans nul doute d'un difice trs modeste, pour lequel il ne fut pas difficile de
tabli sa rsidence
1 :

Ayant

trouver un emplacement sur


toutefois, de tenir

la vieille

acropole. Le roi s'occupa,

ou remettre en
et le
el

tat les

murs de
:

cette forteresse,

devenue
ici,
s'il

le

centre
le

rduit de sa puissance
a

il

construisit tout

autour depuis

Millo,

l'intrieur

:i

(?)

Le Millo qui apparat


;

nous

le

verrons dans un instant, est un ouvrage de Salomon


la

intervient dans

description du travail de David autour de


la

l'acropole, ce n'est

videmment, sous
titre

plume du rdacteur des


lieu,

temps suivants, qu'


grapuique,
1

de dsignation de

de repre lopole
:

et cela

est
il

trs

intressant pour ce qui concerne


la
u 2"

Millo lui-mme, car

ressort des termes de

mention prcite

que ce Millo
Il

esl

contigu

l'acropole,

qu'il

en reprsente

Sam.,

tv, 23;

Rois,
1.

n. 37

etc.

2.
:;.
'..

Il

Chron., \\\n.
'

3
1

n
Il

in on.,

ixxui,

1.

Sam.,

\. 11. \. 9, repria el

.">

Il

Sam

dform

dam

Chron., u,

S.

LA CIT DE DAVID

23

d'une certaine manire la limite, puisque le travail de David a embrass toute la forteresse depuis le 3Iillo . Nous allons voir que la situation du nouvel ouvrage devait rpondre, effectivement, aux conditions ainsi dfinies. Les installations de David parurent insuffisantes Salomon,dont
rgne, comme on sait bien, se signala par la cration d'un ensemble nouveau comprenant un palais royal et le clbre temple. L'emplacement du temple est un point trs assur de la topographie archologique de la ville; il s'levait sur l'emplacement mme qu'a recouvert la mosque d'Omar, au centre du Haram Esh Shrif, et cela dfinit compltement la situation du nouveau groupe d difices, auquel un projet plein de grandeur avait attribu, au nord de la ville, l'aire suprieure de la grande colline dont le quartier d'Ophel occupait seulement les pentes. Il faut nous reprsenter cet ensemble comme une ville royale entirement organise, comprenant la maison du roi, la maison divine, avec leurs annexes, leurs dpendances et tous leurs services, bien isole dans son enceinte propre. Et il va tout lieu de penser que le domaine ainsi constitu tait contigu l'enceinte cananenne d'Ophel tout le long de sa face nord, de telle manire que la nouvelle ville royale prolongeait sans discontinuit, du ct du nord, la ligne des groupes et enceintes de la ville antrieure. Le trac du pribole salomonien ne peut tre prcis dans le dtail. La face ouest, sur le Tyropreon, et la faade nord au revers pour la face est du plateau, sont entirement problmatiques seulement, sur la crte du Cdron, on peut admettre qu'elle prolongeait, au moins au dpart, l'alignement de l'escarpe cananenne d'Ophel, et que le mur actuel du Haram a t construit sur la ligne
le
;

de l'enceinte antique
cite plusieurs

'.

Conjointement avec ce grand travail, la relation biblique en autres, dont les mentions font l'objet de divers passages facilement explicables lorsqu'on les considre ensemble.
I

Voici d'abord,

Rois, ix, lo,

une

sorte de

rsum gnral extrmele roi

ment
et le

utile

Telle est

l'affaire

de la corve qu'imposa

Salo-

mon pour

maison de Iahve, sa maison lui, le Millo rempart de Jrusalem... , dit l'hbreu; dans le grec s'inconstruire
la
i

i.
les

Sur notre croquis synoptique au

...
)()

qu'on trouve plus haut, nous avons figur

contours de l'enceinte salomonienne du

Haram

(2 a)

en considrant que les lignes


et

naturelles

du

terrain,

cette

poque, ne sont pas encore oblitres,

que

le

mur
les

cherche naturellement

rester sur la crte

du plateau,
de

laissant eu avant de

lui

glacis qui descendent au

Tyropon,

l'ouest, et

mme

aux rigoles secondaires du

nord-est et du nord, tributaires du Cdron.

24 sre, aprs

REVUE DES TUDES JUIVES

la mention du Millo. une addition que l'hbreu ignore, que ce Millo a t construit pour fermer l'enceinte . D'o vient ce com(-ty.o'Alx: tov j:a-;abv de la Cit de David

portant

'

mentaire explicatif? On en trouve l'origine lorsqu'on se reporte


27, qui expose, toutes versions d'accord tout au moins Voici donc la circonstance quant a la signification d'ensemble dans laquelle il Jroboam] leva la main contre le roi. Salomon
I

Rois,

xi,

btissait le Millo, Nib,


hbr. pour fermer la brche
\
I

(pD -m
[arec,
/
,

-iso)

pour achev r de fermer la


,
,

mu railler ,,,.,., le la Lite de


oixyuovji
,

[ffuvexetcev
latin)

tov

David son pre... r

pour galiser

la

muraille

cosequavit voraginem)

Nous envisagerons, un peu plus


gence des termes qui figurent,
ici.

loin, la trs

remarquable diver-

dans l'hbreu et dans les versions tardives; notons seulement que nous avons sous les yeux le passage cohrent et primitif, en ce qui concerne le Millo et son explication, et que le sens de l'hbreu, fermer la brche , est tout fait certain et prcis. Avant de reprendre ces derniers mots pour
arrter, enregistrons encore un troisime passage, I Rois, ou il est dit que la princesse gyptienne que Salomon avait pouse monta galement de la Cit de David au palais priv que [le roi] avait rig pour elle alors il construisit le Millo. A voir l une relation que le texte, en toute rigueur, n'implique point, il en ressortirait que le Millo tait en connexion avec le palais construit pour l'Egyptienne. Mais cela est affaire de dtail et n'intresse point le problme mme du Millo, dont nous pouvons maintenant poser

nous y

i\. -24.

les

termes.
a retenir,
le

Le texte

on

l'a

vu. est celui de

Rois, ix, 27, qui

nous

apprend que

Millo fut

bti

pour ferma-

lu

brche (ou rlure la

muraille, ou unifier la muraille, disent le grec et le latin) de la Cit de David. Or d'autre part Millo, d'aprs le sens toujours admis

etabsolunienl vident du terme, <'st un plein , un remplissage , c'est--dire, en matire de travaux, un comblement , ou plus

gnralement un
quelconques.
El

remblai
lors,

en

terrassement

ou en matriaux
il

des

pour expliquer

et situer l'ouvrage,

faut a

simplement
L'hbreu

nous demander ce qu'tait

tenons-nous d'abord

cette

brche de la Cit de David qui demandait a tre


grec,
ilani
I

iln

Rota,

iv.

15,

un doublet, de rdaction presque

identique,

gar

dam

LA CITE DE DAVID

25

ferme par un remplissage, ce dernier constituant un travail assez important pour qu'il tt class, par la suite, parmi les grands

ouvrages du rgne.

Au
et
si

point

o nous sommes ds

prsent arrivs,

on s'tonnerait
si

volontiers que la topographie archologique montre une

trange

louchant une dtermination dont les conditions sont tel point prcises et bien spcifies. On se rend compte assez vite, cependant, que la difficult a toujours rsid
multiple incertitude

dans cette circonstance, qu'on ne se faisait pas une image assez prcise de la configuration de la Cit de David, de cette plate-forme nettement isole du ct du nord, o un pdoncule abaiss, une sorte de foss naturel, faisait la fois liaison et coupure entre elle 2 Prenons Vincent, le et le bas des pentes de la colline d'Ophel
.

mieux inform des auteurs de l'archologie jrusalmite. Cherchant quel tait le point faible o un remblai ,
dernier et sans doute
le

dfini

comme on
il

l'a

vu,

tait

ncessaire

pour parachever
ni

la

dfense,

arrte

que, par rapport la nouvelle enceinte du tem-

ple, l'ouvrage

en question ne peut tre situ

au nord, o nulle
muraille couronne

brche

n'tait fermer, ni a l'est,

o toute
ni

la

le

Cdron,

tout cela est fort exact


il

au sud, enfin,
.

car

si la

ville

antique y est situe,

n'y a pas lieu d'tablir entre elle et le


la

palais royal

quelque ouvrage de
spcifi

nature du Millo

Ce dernier

point est-il bien sur, et n'y avait-il pas lieu justement d'tablir

dans
fois

l'intervalle

un pareil ouvrage

Vincent lui-mme

est bien prs de s'en rendre compte. Les difices salomoniens une

Haram, considre-t-il, la vieille ville se trouvait couverte par eux du ct nord, et, bien dfendue, l'est, par les grands abrupts du Cdron, elle n'avait plus craindre une approche facile de l'ennemi que par le Ouadi, cette valle qui sur son flanc ouest monte pente accentue, dans une mesure telle
construits sur
le

qu'aux abords de
trs lev sur la

la latitude

de

la

source,

son niveau se trouvait


orientale, rduite
'

rampe N.-O. de

la petite colline

. elle-mme en cet endroit un col troit et de pente attnue On ne saurait mieux dire, etil est bien clair qu'a L'poque primitive, le plus facile des sentiers montant du sud empruntait cette rampe du Ouadi, qui le haussait presque jusqu' la plate-forme de l'acropole, grce son accs commode au col en avant de la courtine
1.

Voir un rsum

le

la

question dans Vincent, Jiitsalern antique, p. 185 et p.

3.

et surtout

Vincent lui-mme, que nous discutons ci-aprs.


liant, fin
cit.,

2. 3.
4.

Voir pins

du
p.

n.

Vincent, loc.
//>.,

1*2.

p. 184.

26

REVUE DES TUDES JUIVES


fallait

nord. Ce qu'il

fermer, n'tait-ce pas cette porte trop pratican'tait entran

ble ouverte sur le

Tyropon, entre
s'il

cent

l'apercevrait,

autre, car le Ouadi restait au cur de la ville , tant considr que ds l'poque de Salomon, Jrusalem a pu envahir assez la colline occidentale pour que le Ouadi y lt la valle centrale, comme dans la ville d'aujourd'hui,

de David et Ophel ? Vindans une direction toute un chemin grand ouvert pour aboutir
la Cit

non plus

le

foss occidental des conditions primitives


le

'

et

Vincent arrive cette conclusion, que c'tait


qui constituait
la

Ouadi lui-mme

porte dangereuse, que barrer ce passage, c'tait


la Cit

fermer
blai

la

brche de

de David
la sorte,

de barrage organis, de

et que le Millo a t le remau travers de la valle.

Vincent part, en somme, de cette ide qu' l'poque salomo-

nienne

la ville

dbordait dj l'ouest du Tyropon,

et

il

admet

implicitement qu'il n'y avait pas de solution de continuit entre les

murs de
de ct

la Cit

de David

et

ceux d'Ophel. Mais l'explication du

Millo qu'il induit de l est entirement inadmissible.


la

On peut

laisser
;

au del du Ouadi sa considration est inutile, car, de manire tout fait indpendante, il est immdiat et il subsiste que, la Cit de David tant situe entirement l'est du Ouadi, la brche de la Cit de David et un ouvrage fermant cette brche ne peuvent tre cherchs dans
question de l'extension de
la ville

le

de David mme,
pensable.

fondue, cette valle, car alors ils n'auraient plus, avec la Cit la relation de position qui est tout d'abord indis-

Le lecteur a dj compris vers quelle solution cette discussion nous guide. Il est bien vrai qu'il y avait danger du ct du Ouadi et par le Ouadi, mais seulement en ce qui regarde cette porte du
"

col

de cette dpression qui resserrait et abaissait


La vieille

la

colline

entre Ophel et
les

acropole. Les enceintes de ces deux places,

anciens murs prjudens, laissaient entre eux une disconti


ensell,
le

uit, un creux

une

brche

d'une centaine de mtres

d'tendue, dont

fond donnait un

facile accs

aux portes de
le

la

courtine transversale, les plus ncessaires pare qu'elles regardaienl Ophel, et les moins bien dfendues de toul
Cit de David. La tait
le la

pourtour de

la

brche

qu'il fallait
la

fermer, non dans

fond

lu

Tyropon
dans
le

et

en travers de
la

valle,

flanc est,

sens de

longueur de

la crte.

mais en liant de son Le travail qui

s'imposait tait de combler l'chancrure incise dans l'chin de la

incent,

/</<.

cil.,

\>

185,

LA CIT DE DAVID
cte, entre

27

Ophel

et la Cit, et d'tablir

une
',

liaison

de continuit

entre les murailles des deux enceintes.


Tel parat avoir t l'ouvrage

du

Millo

et

l'on arrive ainsi

les

l'ait heureuses, termes dissemblables que les versions bibliques successives ont employs pour dfinir le travail et son objet. Nous avons vu que
:

expliquer, dans des conditions de prcision tout

la brche de la Cit de David , et cela se du travail, cette opration gnrale d'obturation et de surhaussement dont la construction des murs de soutnement n'est qu'un pisode. Mais il se trouve que cette construc Fertion des murs, seule, parat dans les versions postrieures mer la muraille. , dit le grec, aprs quoi la Vulgate, en termes d'une prcision technique extraordinaire coquavit voraginem, galisa, unifia le rempart , il fit un rempart niveau et en accord avec celui des sections environnantes. C'est l'expression frappante du travail qui tait excuter en ralit. Comme il est impossible que les rdacteurs du latin et du grec aient eu la moin-

l'hbreu dit

Fermer

rfre l'ensemble

il

dre notion technique de ce qu'ils enregistraient en ces termes, on


est conduit

admettre l'existence d'une version hbraque perdue

qu'ils auraient

brche

portait

eue sous les yeux, et qui, en place de fermer la parachever la clture de l'enceinte ou gali.

ser, unifier l'enceinte

somme, le Millo tait un terre-plein , une esplanade tendue entre laCitet l'ancien faubourg d'Ophel, nagure isols de part et d'autre d'une coupure, dsormais bien raccords par une aire horizontale sans accidents. Cette terrasse, qui surhaussait un tranglement naturel de la crte, tait aussi peu large qu'il avait t possible de la faire, et des murs de soutnement la portaient, sur le flanc du Cdron comme du ct de la valle occidentale; c'tait une grande chausse, un pont massif sur remblai qui raccordait en une seule les lignes du profil de la cte et, quant au dessin de la ville, faisait une seule enceinte des enceintes auparavant indpendantes 2
D'aprs tout cela, en
.

1.

Certains archologues, dj, ont plac

le Millo

dans cette situation,

et

il

n'y a
cit.,

peut-tre
p.

pas
6),

lieu

de

les

traiter avec la

svrit

que manifeste Vincent


l'ide

[loc.

190, n.

parce qu'ils accueillent trop compltement

d'une valle

trans-

versale, entre

Tyropou

et

Cdron, que
u.

les

sondages de Guttie auraient rvle (voir

ce sujet ce qui est dit ci-avant,


2.

La mise en uvre d'un semblable raccordement en remblai, pour joindre la d'une citadelle primitive des quartiers extrieurs trop compltement coups d'elle, se rencontre frquemment dans l'histoire de la fortification, notamment dans la fortification europenne du dbut du moyen ge. Si ce n'tait digresser trop gravement, il serait intressant de dtailler ici les conditions qu'on relve Thouars
plate-forme

28

KEVUE DES ETUDES JUIVES

Nous pouvons revenir maintenant


vaux de David
depuis
le Millo.
.

la
il

courte mention des Ira

la vieille
.

acropole, o

construisit tout autour,


cet expos,

Nous avons observ, au dbut de

que le Millo intervient ici comme simple dsignation d'un emplacement, puisqu'au temps de David l'ouvrage lui-mme n'existait pas encore mais combien cette dsignation topograpbique, prsent, nous apparat claire et adquate son objet! Tout
;

autour de

la Cit,

depuis

le

Terre-plein, crit

le

rdacteur; et
la Cit, le

comme
long de

le

Terre-plein est tabli contre l'about nord de

o tombait son ancien rempart de gorge, l'indication signifie simplement tout autour de la Cit, dans son tendue entire. Il nous faut admettre que le rdacteur savait parfaitement ce qu'avait t la Cit de David et qu' son poque le Terreplein, ['Esplanade, faisait encore dmarcation accuse entre la
la ligne
:

vieille citadelle et les quartiers

septentrionaux de
fois

la ville.

Le Terre-plein reparat d'autres


chias,

encore dans
loin, l'a

l'histoire.

Ez-

nous
la

le

verrons

un peu plus

compris dans ses


chose du
le

grands travaux de confortation de l'enceinte,

et c'est la
II

monde
mutil
point

plus naturelle. Par ailleurs, on trouve dans


fut
:

Rois, xu, 21

que Joas
ici
',

assassin Beth Millo,


in

le latin

(ngliger

grec

dit

domo Mello
la
il

in

descensu Sella. On ne s'aventurera

dans
dont

difficile

discussion de ces derniers mots de la

Vulgate

parat seulement invitable qu'ils se rfrent


la

un hbreu disparu. Mais


nante, puisque Millo,
le

maison du Millo
, tait

n'est point surpre-

Terre-plein
la ville.
t

vocabulaire

toponymique de
le

un terme habituel du On croirait lire le nom de

(Deux-Svres), dont
isole sur un

noyau primitif a
serti

une acropole
rivire,

du v ou du xr
le

sicle,

mamelon rocheux
la

par

la

dans une boucle de sou cours


dborder sur
la

sinueux

el

profondment encaiss.

La

ville bientl
trt>s

\int

plateau, de

l'autre ct

du pdoncule, de

coupure

basse qui fermait


la

forteresse et livrait
:

passage, en
et
la

mme

temps,

l'unique

chemin d'accs par


la

voie de terre

la

population

vie

se

transportrent en cette agglomration plus habitable, qu'o munit d'une


el

enceinte
primitive,

in* sicle]
rduite
.

qui devint

ville

propremenl
Chteau

dite,

cependant que

la

place

une fonction de dfense militaire, arrivait


;

n'tre plus (pie le

Chteau

Des sicles passrent ainsi


les

le

fut utilis

de bien des manires,

jusqu' ce qu'un jour,


a

ncessits locales devenant trop imprieuses, on se dcidt


el le

jeter, entre sa

plate-forme

plan inclin de

la

ville,
el
.

terrasse entre

murs de soutnement sur un


celui

liane

sur l'autre.

une chausse gigantesque, L'analogie de cet


ville

ensemble avec
palais
el

du Chteau
la

la

Cit de

David

de

la

neuve O/.hel

et les

du Millo de
es)
et

Millo de Thouars

singulirement frappante. Le une Buperbe terrasse horizontale, Boutenue el resserre par des

Jrusalem salomonienne,

esl

du pins imposant caractre; c'esl le travail de Salomon l'chelle dcuple, mais le rapprochement n'en est que plus probant el plus instructif pour le cas de Ji usulem m> me.
1.

murs

Voii

l.i

question dans Vincent, loc,

cit.,

p.

180-181.

LA CITE DE liAVID

29

quelque

difice public, le
,

Chtelet de

la

Place

la

Caserne de

l'Esplanade

sur

le

plan d'une quelconque de nos villes modernes.


la

Quant descensn Sella,


raccorder avec
les

traduction courante

la

maison de

Millo la descente de Sella est sduisante, parce qu'on peut la

conditions topograpliiques locales. Sella reste,

bien entendu, une nigme insoluble. Mais considrons le grand

chemin de la crte de la colline, l'artre centrale de la ville au temps de Salomon, qui forcment descend des palais (le Haram) par Opbel, pour traverser le Terre-plein et s'engager dans la vieille
Cit ensuite;

au bas de

la

descente d'Opbel,
situation

le

Terre-plein
;

fait

remarquable ne peut-on comprendre, ds lors, qu' la place qui nous occupe le texte primitif signifiait quelque chose comme .la Maison du Millo, au bas de la rue qui descend de la ville haute du nord ?
palier horizontal
.

dans une

V.

Le front oriental de

la ville et son histoire ultrieure.

Il

ressort de tout ce qu'on vient de voir qu' la lin


la ville,

du rgne de
il

Salomon
les

constitue par les agglomrations anciennes et


tait

rcents palais, avec raccordement des enceintes l o

ncessaire encore, couvrait un espace assez vaste et de forme singulire, une troite chine resserre entre Tyropon et Cdron et que l'enceinte unique occupait, sur une longueur d'un peu plus de .000 mtres, du nord au sud, entre son point extrme sur la plateforme du Haram et la pointe sud au dbouch du Tyropon dans la grande valle. Peut-tre, en outre, que ds cette poque, la ville avait jet des faubourgs, enclos ou non. sur la colline l'ouest du nous ne nous engagerons ici dans aucune question Tyropon de dtermination de date, mais il est bien clair que toutes les extensions, dsormais, devaient se porter dans la direction de l'ouest le grand foss du Cdron, du ct oppos, faisant irrductiblement barrire et de prfrence, immdiatement l'ouest de la nouvelle ville royale du Haram, hauteur de laquelle le Ouadi tait beaucoup moins profond que dans les sections infrieures de
1
:

son cours vers

le

sud.

Ces agrandissements marchrent vite cependant, tellement que de fort bonne heure, au cours del priode royale, la zone habite
s'tait

tendue vers
la pointe

le

sud,

du ct occidental du Ouadi, jusqu'

la Cit de David. Voici, en effet, un puissant mur d'enceinte qui se soude la vieille acropole son extrmit sud, comme pour la prolonger, coupe le Ouadi son

hauteur de

extrme de

30

REVUE DES TUDES JUIVES

embouchure, perpendiculairement, et suivant le mme alignement dirig vers le S. 0., gravil ce grand bec de colline qui enveloppe la Cit de David, en quelque sorte, de sa masse insre, de l'ouest a l'est, entre le dbouch du Ouadi et le Rababi infrieur. Parvenu sur
la ligne
le

de

fate

de cette croupe,

le

mur se

replie angle
le

droit vers

N.-O. et s'lve dans cette direction


le

montagne, orient vers


parcours entier, par

les

long de la Nebi Daoud moderne. Reconnue, sur ce Touilles de Bliss ', cette muraille n'est
la
ville,

autre que celle de la grande enceinte de


plus grand dveloppement vers
le

au stade de son
le

sud. Mais son trac, dans

voisinage de l'angle

mridional extrme, est de trs ancienne'


suffira
le

poque judenne. Pour le reconnatre,

que nous portions notre attention Hamra de nos caries, qu'on avait amnag dans le lit du Ouadi son embouchure, au pied des escarpements de pointe de la Cit, et qui tait aliment, dans les conditions que nous verrons pins loin, parles eaux de la Fontaine de
il

sur ce rservoir antique,

Birket El

la Vierge.

Extrieur la Cit, ce bassin est videmment postrieur

l'poque

mais la grande la ville ne s'tendait point au del sud l'enveloppe, et ds lors, il est galement vident muraille du que cette muraille est au moins aussi ancienne que le bassin,

partie intgrante d'un travail trs vaste qu'on n'aurait jamais ex-

cut

si

les

eaux emmagasines avaient d rester en dehors de


le

la

protection de l'enceinte. Ce systme hydraulique dont

Birket El

Hamra

verrons

un organe, ne peut tre dat rigoureusement, mais nous reprsente un stade d'organisation trs antrieur d'o il rsulte, pour celui de la grande canalisation d'Ezchias lui, une position chronologique imprcise numriquement, mais trs certaine, et qu'on peut exprimer en disant qu'il appartient au stade ancien de la priode royale. Quant la muraille de Bliss, nous aurons l'occasion d'observer que sa construction, au droit du Ouadi, et celle du rservoir ont probablement t corrlatives en tout tal de cause, tant manifeste que la muraille est au moins aussi ancienne que le rservoir, la voil attribue, elle aussi, aux
est
qu'il
: ;

sicles les plus anciens de la priode royale.

Cette enceinte judenne ancienne, post-salomonienne trs probablement, dcrivait sur les hauteurs l'ouest du Tyropon une sorte de demi-cercle, et allait foi-cment se fermer sur les murs de
la

ville

salomonienne dans

la

zone du nord, sans doute vers

l'ex-

trmit nord de l'enceinte des palais du Haram.


1.

Nous ne cherche-

Fouilles de 1894-1897; Bliss et Diekie,

Excavations al Jrusalem, 1898.

LA CIT DE DAVID

31

rons point induire


i

les

conditions de son trac,

el

si

nous avons

figur le passage de celle enceinte sur notre croquis synoptique


tTuo'
*'
(

au

''

^re

^' ien

eutena "

C 11 '''
I

ne
'.

s'agit

que d'une reprsenle

tation d'ensemble, ne

pouvant comporter, dans

dtail,

aucune

intention de prcision topographique

Ultrieurement, la ville s'largit considrablement l'ouest, au


et au nord du ct du sud-ouest et de l'ouest, notamment, l'enceinte s'avana jusqu' voir le fond du Rababi, sur tout

nord-ouest

dveloppement de sa vaste courbe et de manire embrasser la Daoud tout entire. Le front oriental tait le seul clture ne ft jamais ni dborde ni dplace, immuable par o la rapport au grand foss du Cdron,dont elle couronnait la crte. Mais les vieux murs qui s'enchssaient dans cette grande ligne du rempart, celui de l'Ophel, celui de la Cit primitive, et, un stade moins archaque, ceux des enceintes el des raccordements de Salomon, tombaient en dcrpitude par le seul effet de l'ge, et ce devait tre une proccupation incessante pour les gouvernants, d'avoir maintenir en tat ou conforter cette muraille du Cdron, aux lments disparates et trop anciens pour tre partout solides. La chronique des rois avait enregistr, leur place, les divers travaux de cet ordre, dont il nous est rapport un certain nombre. Voici d'abord Ozias, qui btit des tours Jrusalem sur la porte de l'Angle, sur la porte de la Valle et sur Y Angle, et il les fortifia 2 : nous avons dj cit, plus haut, cette porte de la Valle dont l'analyse de la description de Nhmie nous permettra de reconnatre la place 3 ainsi que la situation de ce point important de l'enceinte qu'on appelait X Angle et qui tait un saillant du
le

colline de Nebi

1.

N'exagrons point notre ignorance.

Les formes du

cette enceinte,

un
la

trac invitable qui est celui

(trac 3).

De

douille

ncessit de tenir les

terrain commandent, pour que nous avons port sur notre croquis lignes de crte et de se restreindre,
il

cependant, au moindre dveloppement possible,


saillant sud, gravissait la ligne

rsulte
colline,

de

faite

de

la

grande
;

que le mur, partir du presque en ligne droite,


se repliait vers le nord,
faite,
le

jusqu' couronner

le

dme du Nebi Daoud moderne


et
la citadelle

arriv

l, il

sur la ligne de faite entre Rababi


l'ensellement qu'occupe aujourd'hui

Ouadi, descendait, toujours sur ce

dans

de l'enceinte turque,
la

on

rencontre

positivement,

la

remonte de l'ensellement, sous

forme d'un mur en grands blocs

de pierre, orient sud-nord, immdiatement au nord de la citadelle et sur une trentaine de mtres, et seulement au del de ce point retournait vers l'est, enveloppant

dans des conditions satisfaisantes


le

la

longue ravine qui court vers


le

l'est

et

tombe dans
les

Ouadi. Pour rejoindre l'enceinte salomonieune, enfin,


le

mur

ne pouvait viter de
enceintes

couper

Ouadi lui-mme en travers, tout


9.

fait

comme
valle.

devaient faire

postrieures, plus au nord, au passage de la


2. 3.
II

mme

Chron., xxvi,
g

Voir plus haut,

m.

:V1

REVUE

liES

ETUDES JUIVES

rempart d'Ophel. Jotham, ensuite, construisit la grande porte de la maison de Iahve et fit beaucoup de travaux dans le mur de YOpheV . Nous apprenons en troisime lieu qu'Ezchias, dont le

nom
ville.

parat propos de tous les grands travaux excuts

dans

la

raffermit, rpara toute l'enceinte ruineuse, leva jusqu'aux

tours... et le second

mur en

dehors,
le

fortifia

le

Millo de la Cit

de David,

etc.

Qu'est-ce que

second

mur en dehors? Une


:!

cette indication de la
truisit

quatrime note, relative aux travaux de Mariasse, vient prciser Manass cous manire la plus heureuse
:

un

mur

extrieur pour la Cit de David, l'Occident par


le

rapport Gihon dans

Torrent
il

*,

jusqu'

la

porte des Poissons, et


.

tout autour de l'Ophel, et

leva ce

mur considrablement

Voil, trs nettement accus, le


disposer

systme de fortification qui consiste

en srie les obstacles, et dans le cas particulier, orgaun avant-mur prcdant l'escarpe principale de la crte. La position de cette muraille avance est dfinie avec une prcision
niser

remarquable, l'ouest de la source de Gihon, c'est--dire entre la source et l'escarpe ancienne, en d'autres termes mi-hauteur de
la

colline

le

nouvel ouvrage

et le

mur

primitif se superposaient

en gradins. Ces donnes sur la fortification au temps d'Ezchias et


de Manass prendront toute leur valeur lorsque nous les rapprocherons, plus loin, des faits que nous a livrs
section
le

dgagement d'une
des murs de la

du

flanc de la cte.

Voici enfin la
ville

grande relation de

la restauration

qu'on trouve dans Nhmie, et qui comporte une description


.

complte de l'enceinte l'poque post-exilique 3 Une foule de noms de portes et d'autres points remarquables de la muraille se
laissent placer sur le terrain

dans de bonnes conditions d'approxila

mation, tout au moins du haut en bas du front oriental, o


ligne

du rempart est dfinie avec certitude. Pour l'analyse topographique de Nhmie, toutefois, les premiers points de repre el les plus suis sont ceux qui se rfrent aux sources et aux rservoirs du fond du Cdron et de ses abords; de telle sorte que, pour
lire

le

utilement le texte, il faudra d'abord que nous ayons reconnu systme des installations hydrauliques qui existait l'poque
et

correspondante. Pour l'instant,


1
.

touchant

le

front du

Gdron,

Il

Chron., ixvii,
Chron., ixzii,

3.
5.

2.
'!.

Il

il

Chron., cixiii,

14.
le,

..

Gihon, rappelons
eal
'!<

es)

la

Bource de
la
ri,

Sitti

Torrent

propremeul
ii

le

nom

de

valle
13
15,

Lei

ta

dam

Nhmie,

Mariam au pied de l'acropole, du Cdron; voir plus haut, m. m, 10. el xu,


1 1; _

I'

.'il

LA CIT DE DAVID

nous noterons seulement que dans le texte on voit paratre YOphel et son mur, plusieurs reprises et dans des conditions fort utiles. Quant au dveloppement ultrieur de la ville, l'poque grecque et au cours des sicles suivants, il sort compltement des limites de cet expos, et nous n'essaierons mme pas de reconnatre jusqu'o s'tendait, au nord, la grande ville de l'poque romaine. Nous ne chercherons point davantage voir comment la topographie urbaine a volu pendant la priode byzantine et partir de la conqute arabe retenons seulement le fait, trs gnral et
;

de constatation

immdiate, de

la

rgression de la ville vers le

nord, par l'abandon de toute l'extrmit mridionale des collines,

du grand mamelon de Nebi Daoud et de ses pentes, entre Rababi et Ouadi, de la section aval du Ouadi, enfin de la cte d'Ed Daboura tout entire. Un coup d'il sur notre croquis au o
,

l'enceinte actuelle est figure, l'enceinte turque


suffira

du moyen ge,

pour qu'on se rende compte des aires ainsi rendues libres


recul de la grande ville.

par

le

l'ouest

du Ouadi,

la ville

grco-romaine existe encore sous

les

dcombres, d'o chaque coup de pioche en fait sortir des vestiges '. Entre le Ouadi et le Cdron, l'emplacement de la Cit de David est occup par des cultures,
sol y
et

de rares maisons de paysans


facile.

s'y ren-

contrent; ce sont des conditions telles que l'exploration du sous-

devra toujours rester relativement

CHAPITRE

II

LES TOMBES ROYALES DANS LA CITE DE DAVID

f<

David s'endormit avec ses pres, et

il

fut enseveli

dans

la Cit

de David.

Salomon s'endormit avec

ses pres et fut enseveli

dans

la Cit

de David son pre...

Roboam

s'endormit avec

ses pres et fut enseveli auprs d'eux dans la Cit de David...

De

pre en

(ils,

dans

la

srie des rois de Jrusalem, le

mme

rensei-

Les Assomptionnistes

de Notre-Dame de France, qui


sicles, et ce sont

possdent une

vaste pro-

prit dans cette zone, travaillent depuis de longues annes


les

a dgager les difices et


ville

ruines noys sous

le

remblai des
se rvlent

de vritables quartiers de

qui sortent au jour de cette manire. En dehors du domaine des Assomptionnistes, partout
et

chaque jour

maonneries, mosaques, citernes, dbris d'difices

plus ou moins \astes ou de maisons ordinaires.

T. I.XIX.

137-138.

34

REVUE DES ETUDES JUIVES


est fourni,

gnemenl nous
vieille relation

en termes presque invariables, par


Rois,

la

du Livre des

que double, sans trop

la contrarier

ici, la version des Chroniques. Treize rgnes se succdrent, de le David Acliaz inclusivement, au bout de chacun desquels souverain mort allait rejoindre ses aeux dans celte ncropole inaugure pour David dans la vieille citadelle. Nulle exception, ni pour Joas ou Amasia assassins, ni pour Acbazia frapp mort
'

champ de bataille, voire pour Ozias, dont il semble cependant son corps avait t frapp d'impuret par la maladie. Mais que aprs Achaz, l'usage se modifie entirement. Son fils Ezcbias n'a 2 point, sans doute, t enseveli dans la ncropole davidique
sur
le
;

Manass

et

Amon

eurent leurs tombeaux dans une


3

rsidence

spciale, le

jardin d'Ouzza
4

, et

Ton ne

sait

o furent inhums
fin

Josias et ses successeurs


la

de

la

priode trouble laquelle mit


par
la suite

conqute assyrienne. A partir du rgne d'Ezchias


la

et

des sicles

il

y eut

groupe de treize tombes royales dont on doit penser qu'elles occupaient une place notable sur l'aire de l'troite plate-forme. Mais l'antique acropole, isole sur le front sud-est de la grande ville judenne, tait-elle autre ebose, depuis longtemps, qu'une sorte de reliquaire davidique ? Klle
donc, dans
Cit de David, ce
faisait bel et bien

partie de la ville, cependant, et l'on se trouvait

alors en prsence de cette anomalie,

extrmement exceptionnelle en pays isralite, d'un cimetire l'intrieur des murs, admis et conserv malgr Vimpuret qui rsultait, pour la ville, d'une
situation semblable.

Les ides d'aprs lesquelles


1.

le

contact ou

le

voisinage des spul-

Correspondance des passages des deux livres


David
I

Rois, n, 10

Salomon

Roboam Abiam
Asa
Josapbat

xi,

43

II

Chr., ix, 31.

xiv, 31.

xn, 16.

xv, 8

xm,

23.

xv, 24.

XVI, 14.
xxi, 1.

xxu, 51
28

Joram
Acbazia
Joas

Rois, vin, 21.

xxi, 20.

ix,

xn, 21.
xiv, 20. xv, 1
.

xxiv, 25.

Amasia
Ozias

xxv, 28.
xxvi. 23.
xxvii, 9.
xxviii.

lotbam
tahaz
.'.
;. Il

-I'..

xv, 38

xvi, 30.

27.

Rois, xx, il.

Il
Il

Rois, xxi. 18,

i.

Rois, xxiii, 30:

xxiv, c.

LA CIT DE DAVID

3!',

tures

rend impures les habitations


et

humaines semblent
milieux
de
la

s'tre

dveloppes relativement

tard dans les

religion

judenne,
rois furent

du fait mme que, jusqu' chaz inclusivement, les inhums dans la ville, il ressort que, pendant la dure
pense religieuse
si

de ne

treize gnrations, partir de celle de David, la


vit

point d'obstacles la pratique ainsi poursuivie. Mais

Ezchias et ses successeurs, au lieu d'aller rejoindre leurs pres

dans

la

Cit de David, sont dposs

dans un cimetire
?

diffrent,
la

ne serait-ce point parce que des scrupules nouveaux en


avaient

matire

commenc

de se

manifester

En

fait,

c'est

moins d'un
la

sicle aprs Ezchias, l'poque des lgislations sacerdotales et

dans
de

le

corps de leurs textes relatifs aux conditions de

puret et

l'impuret,

que nous voyons

le

principe

de l'impuret du
le

cadavre se prsenter nous.

plusieurs reprises,
'.

code rpte

que

le

contact du mort est une souillure

Dans

le

plus important

des passages on prcise et l'on va plus loin, spcifiant que sera

impur quiconque aura touch un homme tu, ou un mort, ou des ossements humains, ou un spulcre -. Ds ce moment, on le voit, l'volution est acheve, et il ne doit plus tre permis d'ensevelir
les

que

morts trop courte distance des rsidences des vivants, puisle seul contact du tombeau est une cause d'impuret grave. La rgle la plus immdiate qui se prsente alors, de toute
l.

vidence, est celle de l'interdiction des spultures dans l'intrieur

on passera trs rapidement ce corollaire, que lorsque des tombes sont avoisines ou viennent tre avoisines par les habitations, il faut vider ces tombes de leur contenu
des villes; et de

pour
le

purifier

la

place.

l'tat

de prescription formelle, celte


;

dernire ide ne se rencontre que beaucoup plus tard

mais dans
en

code sacerdotal de
et

la fin

de l'poque royale, dj,

elle tait

nous la voyons sortir, propos de la ncropole davidique prcisment, dans un remarquable passage de la littrature prophtique de la priode immdiatement suivante. C'est Ezchiel qui parle. Une longue description du temple reconstruire aboutit la manifestation de Dieu lui-mme, qui s'adresse au voyant et dont le discours dbute comme il suit 3 Fils de l'homme, tel sera le lieu de mon trne et la place de la plante de mes pieds, o je veux demeurer ternellement parmi les Enfants d'Isral. Et que la maison d'Isral ne souille plus mon
germe,
:

1.

2.

Uv., xxi, 1; xxn, 4; Nomb., Nomb., xix, 16, 1S.

v,

2;

ix, 6-7,

9-11

xix,

11-22; \\\\,

\\K

3. Ezchiel, xliii, 9.

36

REVUE DES TUDES JUIVES

saint
les

nom, soit eux-mmes, soit leurs rois, par leur idoltrie et par cadavres de leurs rois en leur mort '. Et un peu plus loin Mais qu'ils loignent de moi leur idoltrie et les cadavres de leurs rois, et je demeurerai parmi eux ternellement. L'allusion
:

est aussi claire que possible: les tombes royales de la Cit sont devenues une abomination aux yeux de l'Eternel. Faut-il induire de l qu'aprs la restauration, il l'ut srieusement propos de sortir de leurs caveaux les reliques de David et de ses descendants? C'est peu probable. Une mesure de ce genre et bless trop gravement le souvenir national, trop violemment cboqu ies sentiments de

respect qui suivaient un pass auguste,

pour que l'ortbodoxie

mme

la

plus rigoriste en pt envisager l'excution. Nous pouvons

nous reprsenter qu'au cours des sicles qui suivirent, le problme ne fut jamais dplac du terrain tborique, les ortbodoxes professant que, par
le fait

des tombeaux respects,

la ville tait

en tat

de souillure
suffisait

ou perptuellement
les

menace de
la pit

souillure,

mais

restant dans l'altitude d'une sorte de protestation de principe, qui

calmer

inquitudes de

publique et mettait

bors de cause les docteurs qui auraient pu se sentir responsables.

Quoi

qu'il

en ft en ralit, les rois dormirent en paix jusqu'


s'il

l'poque romaine,

est vrai
lui
3

que

la

ncropole davidique fut pille


le

par Hyrkan

er

et

aprs

par Hrode. Rappelons


grand-prtre Hyrkan
fit

tmoignage

de Jospbe, d'aprs qui

le

ouvrir l'hypo-

ge pour en tirer les trsors ncessaires


sous Antiocbus: on ouvrit

de David, et plus tard,


parvenir aux sarcophages

la ranon de Jrusalem un des caveaux funraires du spulcre Hrode en ouvrit un autre, mais sans

mmes

des rois, lesquels taient enfouis

sous terre
qu'aprs

si

habilement
le

qu'ils taient invisibles


le

mme

ceux qui
dit

entraient dans
la

spulcre. Ailleurs,

mme

Jospbe

encore

'

Hrode construisit un monument auprs de la bouche , km t& CTO[j.tu> il dit aussi qu'on descendait , par cette bouche, dans L'hypoge. Ces diverses mentions de sarcophages enfouis, de caveaux distincts dans un mme mnma, d'entre par un puits de
violation du spulcre,

expiatoire
;

sur

la

bouche

ou

descente, ont conduit Clermont-Ganneau concevoir


royale

la

ncropole

comme une catacombe entre unique, avec cbambres l'a expliqu, comme on sait, plusieurs reprises. intrieures;
il

I.

>>

Dans leur morl


:

cni723,

el

non

sur leurs liauts-liux :

leTargoum (Jona-

ih

m
i.

.ht

iimis leur mort.


!'.

Ezehiel, uni,

3.

Jospbe,

Anl Jud.,
.

m,
1.

15, 3.

4.

Jospbe,

///..

xvi, *.

La cite de David

3t

En
il

du puits d'accs, connu dans un type de tombes de l'poque phnicienne et de l'poque judenne, et nous' verrons par la suite que certains grands tombeaux judens de la Cit de David s'ouvraient effectivement par puits verticaux organiss de la mme manire. La violation des tombes royales l'poque romaine mettait fin
ce qui concerne particulirement le dispositif
est bien

la contestation de puret et d'impuret, ce curieux et insoluble

dbat qui pendant un


gieuse
;

si

long temps avait agit


et,

la

conscience
les

reli-

mais

elle

ne l'expliquait point,

pour

gnrations

ultrieures, la question

restait entire de savoir

pour quel motif


et

l'antique

ncropole avait t laisse en place,


s'tait

comment
et

sa

conservation

concilie

avec

le

respect de prescriptions

religieuses qui apparaissaient dans le recul

du pass

auxquelles
les

on

arrivait, de plus
et

en plus, attribuer un caractre imprativeC'tait

ment absolu
fil

invitable.

un beau problme pour


le

talmudistes, que nous suivrons utilement, un instant,

long du

de quelques considrations caractristiques.

Commenons par
Jrusalem,
il

noter, au

est interdit de

Talmud, que dans l'enceinte de conserver un cimetire . En applica'

tion de cela, le

leroushalmi

et le

Babli portent dj, pour


le texte

la plus

grande partie

et

en termes presque identiques,

que nous prenons dans la Tosefta pour l'avoir pement final et complet-: Un tombeau que la ville a entour, soit de quatre cts, soit de trois cts, soit de deux cts, en vis-vis,
s'il

que voici, dans son dvelop-

y a plus

de 50 pics de distance de tous cts, on ne doit de cette distance,


il

pas

le

vider.

A moins

faut le vider.
rois

On peut

vider tous les tombeaux, sauf les

tombeaux des prophtes. Rabbi Akiba dit Mme les tombeaux des rois et les tombeaux des prophtes peuvent tre vids. On a oppos cela Mais les tombeaux de la maison de David et le tombeau de
et les

tombeaux des
:

la

propbtesse taient
!

Jrusalem,
fait

et

jamais personne n'y


:

toucb

lia t rpondu: Cela ne

pas objection

il

y avait des
to?/i.

conduits (mbTra) eux (des conduits en relation avec ces


oeaux),e\.'[[ (sic) faisait sortir l'impuret

dans

la valle

du Cdron 3

1.

Babli, premire partie,

et

Tosefla Klim, chap.


I.

I.

2.

Tosefla, deuxime partie, chap.

3. Le mme texte, avons-nous dit. et au Babli [Masecheth Semacholh, chap. XIV), mais seulement depuis: on peu! vider tous es tombeaux... Vers la lin, eu place de des conduits , ou trouve correctement,
et

Zuckermandel, p. 399. au leroushalmi [Nazir, chap. IX, S m)

xi; d.

en accord avec

la

phrase suivante.

un conduit

b^HE

{Babli). Noter aussi, au lieu de il faisait sortir l'impuret...

. la

{leroushalmi), lbTTO phrase a l'impuret


:

pntrait, perait [parle conduit susdit],

et

sortait

dans

la valle

de Cdron,

38
><

REVUE DES TUDES JUIVES

conduits - qu'Akiba imagine de la sorte? D'o vientienl les voie d'induction ou de gnralisation, de Peut-tre, et par
certaines
indications d'un

caractre

plus

positif,

telle

la

note

d'aprs laquelle

l'coulement des matires liquides provenant

des sacrifices du temple se taisait par des gouts qui dbouchaient dans le torrent de Cdron . L'explication ainsi obtenue, quant
'

aux tombeaux: royaux, n'en reste pas moins trange au prime abord: en quoi l'existence d'un conduit d'coulement peut-elle remdier la condition d'impuret dans laquelle le tombeau se 7 trouve par principe essentiel* Mais on ne raisonnait pas de celte
manire. Les tombeaux royaux ayant t tolrs,
prix
il

l'allaita

tout

que leur existence et

t lgitime,

et

Akiba arrive ce

rsultat en assimilant V impure i qui caractrise le lieu de spul-

ture quelque substance ////pure, susceptible de s'cauler par un

canal en entranant l'impuret avec

elle.

maison qui est au-desIl n'est nullement question ici de l'coulement sus reste pure de l'impuret ventuelle de la maison par le canal mais n'aperoit-on point la possibilit de ce contre-sens ou de celte extension
lui, la
a
.
;

On sait, par ailleurs, maison, aussi gros que le poing, de sortie, quand il y a de l'impuret en

que

un canal (to) vot au-dessous d'une

mme

qu' son ouverture de

de sens, qui tablirait une relation de cause


sage d'un canal vot
et la

effet

entre

le

pas-

puret de

la

canaux d'Akiba, qui rendent pures les 3 bien avoir en vue quelque relation de ce genre Dans une direction toute autre que celle d'Akiba, on lit que les tombeaux des rois et de Hulda avaient t conservs parce qu'ils remontaient au temps des premiers prophtes 4 et de manire trs analogue s'exprime Mabaril, tudiant longuement la question du tombeau de la prophtesse, et conciliant que le tombeau
.

maison susjacente? Les tombes royales, semblent

'

existait

tourer, fui

avant la muraille, et, la muraille tant venue l'enconserve ensuite Ainsi, paralllement aux lignes
;i
.

singulires suivant lesquelles le raisonnement talinudique se dveI.

Mis/nui Yoma,

\,

2 (d'aprs Neubauer, Lu
III,

i.

Mishna Ohalolh, cbap.


Les
lois

vu. Cf. Mai mon i de,

/m-!

d'impuret des morts

Gographie du Talmud, p. li~ Mishneh Torah hilkhot tournai chap. XX, vu, rptant la mme mishna
.

presque dans
3,
Cf.,

les

mmes
ceci

ter
el

s.

pour tout
et

de manire

gnrale,

Biichler,

Lu puret lvitique

<lc
,

Jrusalem
|i.

les

tombeaux des prophtes, A&as Revue des ludes juives,


cf,

82 ii'.ui

jui
4.

el

miiv.

Tosefta Negam, chap. VI, J;

Malmonide, Les
g 37.

lois

du temple, chap.

VIT,

xiv, reproduisant
..

exactement

la

ohot

/;

pon

'

di

Mabaril, partie

Yora dru.

LA CIT DE DAVID

39
ici

loppe d'autre part, nous voyons se produire


toutes simples et pour ainsi dire de sens

des considrations
qui arrivent

commun,

immdiatement a ctoyer la vrit historique si simple, elle aussi, savoir, que les tombeaux royaux dans la ville taient antrieurs, non certes la muraille, mais bien aux difficults religieuses que
soulevait leur existence, et qu'on les avait conservs parce qu'il
tait tout
l'ait

impossible de

les dtruire.

Un

point particulier est retenir dans l'explication

d'Akiba,

cependant,

comme

intressant l'emplacement de

la

ncropole davi-

dique et ce qu' l'poque relativement ancienne d'Akiba on en


pensait savoir encore. La rponse d'Akiba implique que les tombeaux sont proches de la crte de la valle du Cdron. Cela est assurment peu de chose, et ne prcise point ce que nous savons
dj, touchant la situation dp la ncropole sur la plate-forme de la

immdiat del remarque pour l'analogie qu'elle prsente avec une autre note, parvenue nous par une voie toute diffrente, et d'o il semble ressortir qu'aux premiers
Cit de David, c'est--dire, forcment, au voisinage

muraille. Mais l'indication est digne de

sicles de l're chrtienne

on dfinissait

la position
le

topographique
les plus

des tombes royales par leur voisinage avec

Cdron, plus prciles objets

sment avec la source et le Siloam qui taient remarquables de la valle.


Il

s'agit

de cette complexe lgende que nous a conserve saint


et

Epiphane,
la

dans laquelle une histoire miraculeuse de l'origine de Sitti Mariant est mise en rapport avec un tombeau d'Isae dont la position est indique en termes remarquables. Le texte, en ses versions diverses ', rapporte d'abord un martyre apocryphe d'Isae, sci en deux avec une scie de bois par ordre du roi Manass, aprs quoi le prophte aurait t enterr sous le chne (syr. le trbinthe de Rogel, auprs du passage (syr. de
source de
: :

l'issue)

des eaux quEzchias avait fait disparatre en


la

les

enfouis-

sant.

La source de ces eaux,


le

source du Siloam. avait t envoye

par Dieu pour dsaltrer


les Juifs,

prophte au

moment

de son agonie. Or

reconnaissants pour l'envoi de la source et obissant


firent

au prophte un tombeau auprs du Siloam, afin que l'eau ne tarit jamais, mme aprs sa mort. Ce tombeau est auprs du tombeau des Rois... C'est Salomon (syr. David) qui
:

un oracle,

grecque, xun,

De vitis prophetarum el sepulcns, d. Migne, Patrol. On possde, en outre, une rdaction syriaque de l'outrage. Voir bibliographie dans Clermont-Ganneau, loc. cit. ilans C. R. de l'Acad. de s
].

Saint

Epiphane,
p.

391

:'>'

ls

Inscr., 1897, p. 421.

40

REVUE DES TUDES JUIVES

avait fait ces


le, et
oi)

tombeaux
la

il

en avait

fait l'entre difficile,

dissimule

ne

connaissait pas. Mais Ezchias ayant dvoil


et

mystre de Salomon

de David aux trangers, Dieu

le

punit en

rduisant en captivit ses descendants.

Dans
tement

cet

trange rcit s'imbriquent plusieurs lgendes,


et

toutes

galement juives d'origine,


visait
la

dont

la

plus facile isoler immdia-

donner une explication du nom de la source du envoye , par traduction de l'hbreu Siloah, Siloam, devenu Siloam l'poque chrtienne au chapitre suivant nous il nous verrons l'origine et la signification vritable du ternie apparatra en mme temps que la source du Siloam n'est autre que le Gibon biblique, la vieille source du Cdron suprieur, et que le Siloam est l'ensemble du systme hydraulique en relation avec la source, proprement l'aqueduc qu'elle alimentait. Ds prsent, nous pouvons admettre tout cela sans incertitude. Mais au rdacteur ou compilateur de l'histoire qu'on vient de lire il n'importait gure, et sans doute ne savait-il mme plus ce que veut dire Siloam prenant cette fable d'une source envoye, il utilisa et expliqua l' envoi par Dieu en le niellant en rapport avec la lgende, sans doute indpendante primitivement, du supplice et de l'agonie du prophte. La soudure des deux thmes reste trs visible, grce la contradiction que le rdacteur a laiss subsister en ce qui concerne les eaux: si ces eaux, en effet, sont celles qu Ezchias avait fait disparatre en les enfouissant ', comment peut-il se faire que Dieu, ensuite, les ait envoyes , c'est--dire, bien videmment, cres comme nouvelles ? A cela se raccordent, ensuite, propos du tombeau d'Isae supplici, les indications lopographiques qui particulirement nous intressent. Trois donnes sur le tombeau se recroisent, sans tout 1 le tombeau tait prs de Rogel, que nous fait se superposer savons tre le Bir Eyoub du grand confluent au sud de la ville ^=> tait prs du passage des eaux obtures par Ezchias, c'est dire de la source haute de Sitli Maria m el de ses aqueducs: H' il tait pies du Siloam, qui, nous venons de le dire, est l'aqueduc mme. De tout cela il ressort seulement que ce tombeau suppos
source
: ; ;

il

d'Isae tait

dans

la

valle de Cdron, et voisin


l'ois

i\u

systme des
en

eaux issues de la source haute. Mais ceci une

pos, on ajoute
:
il

que ce
1.

mme tombeau
.i

est

auprs du tombeau des Rois


nnii>

Allusion

II

<'///.,
la

\\\n,
pi iode
I,

reviendrons

propos

de

l'histoire

des

canalisations pendant
j.
\

oyale.

oh pins haut, chapitre

m.

LA CITE DE DAVID
rsulte alors

41

que

le

tombeau des

Rois, lui

aussi,
;

est voisin

du

Siloam

ou systme hydraulique du Cdron

c'est l'image topo-

graphique que nous annoncions tout l'heure, et qui correspond exactement celle que la citation d'Akiba nous avait dj permis
d'entrevoir.

Suivent enfin, chez Epiphane, de curieux dtails sur l'hypoge


royal, attribu

Salomon ou

David, et sur son

entre myst-

rieuse, dont on parait reprocher Ezchias d'avoir livr le secret.

L'imputation est trs singulire. Mais

ici

encore, l'analyse, on

reconnat deux histoires diffrentes qui ont interfr ensemble.

Ezchias dvoilant
gers,
se
el

le

mystre de Salomon

et

de David aux tran-

puni par

la

rdaction en captivit de ses descendants cela


l'pisode

rfre,

originairement,

connu d'autre part des

envoys babyloniens qui le roi Ezchias aurait fait visiter son palais, ses arsenaux et ses trsors sur quoi le prophte Isae
;

Dans le rcit Epiphane on voque bien la faute du roi 2 et le chtiment qui la devait suivre, mais dans des conditions telles que les rvlations imprudentes reproches Ezchias concernent, prsent, non plus son palais, mais la ncropole royale elle-mme, ce qu'on prcise en spcifiant que ce roi coupable a profan les ossements desespres. Nous sommes en face, ici, d'une vritable nigme. A quoi peut se rapporter une pareille tradition d'Ezchias profanateur? Peuttre faut-il nous rappeler qu'Ezchias, le premier de la maison de David, ne fut point inhum dans la vieille ncropole davidique, et qu' son poque sans doute, comme nous l'expliquions plus haut, commenaient s'laborer des ides nouvelles sur l'impuret du cadavre et du tombeau, et par consquent sur le caractre anormal et inadmissible de l'existence des tombes royales l'intrieur de la ville. Aurait-on, par la suite, attribu Ezchias un projet de purification de la ville par la profanation, la suppression des tombeaux? Ce ne pourrait tre qu'une lgende tendancieuse d'poque sacerdotale, et, au regard du nouveau puritanisme, tout l'honneur du monarque et de sa pit rigoureuse. Et c'est par le plus
aurait prdit au roi la punition divine attendre
1
.

recueilli par saint

singulier contresens qu'on serait arriv,

un stade

ultrieur du

dveloppemen
d'un reproche.
1

lgendaire, trouver dans cette histoire le motif

II

Bois, xx, 12 et suiv.; haie, xxxix,

et suiv.
le

Vis par
,

II

Chr., xxxir, 31, avec

mention d'un
2.

prodige qui avait eu lieu dans


Chr., xxxn, 31

pays

ce dont devait s'emparer la

version passe chez Epiphane.

Avec emprunt direct

11

voir note prcdente,

42

REVUE DES TUDES JUIVES

En

fin

d'analyse, toutefois,
la

el

touchant
les

le

point particulier de la

topographie de

ncropole royale, nous ne trouvons enregistrer

que

cette seule indication,


<lu

que

tombeaux taient proches de


le

la

valle

Cdron
le

el
l'ait

des canalisations de la source. Nous

savions
:

dj par

seul

que

la

ncropole est dans

la Cit

de David

peut-tre qu'aux premiers sicles de l're chrtienne, on ne se rappelait plus

rien autre.

Une

indication d'un caractre un peu plus

prcis pourra sortir, peut-tre, de l'examen des textes de

Nhmie

o l'enceinte de la ville est dcrite et jalonne par points de repre successifs, et dans lesquels on voit paratre, le long du front sudest, et du sud au nord ', la portede la Source, le rservoir de Siloe
ou rservoir du Roi), les degrs qui descendent de la Cit de David, puis les spulcres de David, dont est ainsi confirm, une
fois

de plus, l'immdiat voisiuage avec


la

la

muraille, c'est--dire

du Cdron. On conoit qu'il soit possible tirer de ce qui prcde d'autres donnes utiles sur remplacede ment des spulcres, mais seulement la condition d'avoir mis en place, au pralable, les points de repre avoisinants, dont les plus immdiatemenl certains sont eu relation avec le systme des eaux de la valle. L'analyse complte de la description de Nhmie est
avec
crte des pentes

ncessaire; elle trouvera sa place au chapitre suivant.

CHAPITRE
LES BAUX

III

DU CliROX ET LEUR ROLE DANS L'HISTOIRE DU FRONT SUD-EST


DE LA VILLE

I.

Histoire des canalisations de la source.

Nous avons, au dbut'de cette lude-, dcrit la communication couvrit.- (pii avait t amnage, l'poque cananenne, pour
permettre aux dfenseurs de l'acropole d'accder
la

source sans
tra-

s'exposera l'extrieur de
vail

la

place.

Nous avons reconnu qu'un


supposait
l'existence
el

d'excavation d'une

telle

importance ne pouvait remonter aux


qu'il

origines

mmes

de

la

ville,

les

ressources d'une forteresse dj ancienne, importante, solidement

\.
2.

Nhmie,
Ci

a, 13-15; in. 15-16;


I,

ni,

:;T.

avant, chap.

i.

LA CIT DE DAVID

f3

gouverne et dfendue. Rappelons que la communication do Jrusalem, constitue quelque peu diffremmenl de ce qu'on rencontre dans les ouvrages similaires des acropoles cananennes de la
Palestine, comporte un grand tunnel descendant, partant du niveau
la plate-forme haute et aboutissant, toujours sous roc, l'orifice d'un puits vertical qui tombe dans une galerie d'eau remplie par la source, et (\n haut en bas duquel s'effectuait le puisage comme

de

dans un puits ordinaire

ciel ouvert.

chambre d'eau
et pntre

est perce horizontalement


le

dans

flanc de la

La galerie infrieure faisant au niveau de la source, cte sur un dveloppement d'une

"vingtaine de mtres.

Aux abords de
servi de base

la

source, cette galerie de l'poque cananenne a

d'amorce un assez grand nombre d'autres galeries, plus ou moins tendues et diversement orientes, qu'on a branches sur la premire diffrentes poques et pour la ralisation
de projets varis; leur ensemble forme un rseau souterrain de
configuration complexe, peu comprhensible la premire vue des

plans de ce singulier labyrinthe. Plans heureusement trs bons,


aujourd'hui, grce au travail de Parker, qui en 1909-1911 a repris
et

complt

les

anciennes explorations souterraines de Warren,


avec
le

et

grce

Vincent, qui, ayant suivi les fouilles de Parker, en a dress

et publi tous les relevs

compte rendu intgral des

tra-

vaux. Les faits nous parviennent, ainsi, dj analyss au point de

procder en

de telle sorle qu'il nous sera possihle de forme d'un expos synthtique, d'une description historique des ouvrages successivement ajouts ou substitus aux ouvrages antrieurs; et hien rarement, en chemin, nous aurons vue

archologique
la

',

nous sparer de Vincent, quant l'interprtation


Il

et

aux relations
par
la

de certains organes encore incompltement dcouverts.


convient de

commencer par remettre


et

les choses,

pense,

dans leur condition primitive,

pour

cela,

d'imaginer l'emplace-

ment de
le

la

source dharrass de l'norme masse de dcombres

une dizaine

de mtres de hauteur cette place

qui recouvre

flanc de la roche et que

traverse, aujourd'hui, descendant jus-

qu' l'eau, un vaste escalier en deux voles ingales, engag sous

vote sa partie infrieure.


point encore,
la

l'poque o ces remblais n'existaient


2

roche prsentait

une sorte de faade, une


6-11,

petite

1.

Vincent,? Jrusalem sous Terre, 1911,

p.

pi. I,

II;

Les rcentes

fouille*;

d'Op/iel, dans liev. biblique, 1912, p. 577-580 et planches.


2.

Suivre toute la description historique qu'on va voir sur

le

plan grande chelle

des ahords de la source qu'on trouve un peu plus bas.

U
falaise

REVUE DES TUDES JUIVES

haute de ou 7 mtres, dont le front livrait passage au dbouch d'une caverne, abrite l'arrire sous le manteau des tables rocheuses et tout au fond de laquelle une porte troite donnait acres a une petite chambre o jaillissait la source intermittente. Ce point d'mergence de l'eau tait 7 mtres de dislance en arrire de la falaise frontale. Dans la disposition naturelle des choses, l'eau jaillissante sortait librement au dehors et coulait en un ruisseau intermittent qui arrosait la valle. Mais de trs bonne heure on avait organis, la porte de la caverne, un dispositif de retenue. Quelque peu en avant de l'escarpement de faade, soit une dizaine de mtres du point d'mergence, on avait creus dans le sol rocheux un bout de canal, une sorte de fosse allonge, profonde de 2 mtres par rapport au point d'mergence, et dans laquelle les eaux s'coulaient de l'intrieur, lors de chaque priode de jaillissement elles y taient retenues, et dans ce bassin ciel ouvert (L du plan) les habitants des environs avaient facilit de puiser, tout moment, l'eau emmagasine de la sorte. A l'poque de ces premiers et trs simples amnagements, les murs de l'acropole cananenne n'existaient peut-tre pas encore. Ce qui est certain, c'est que la plate-forme ne disposait pas encore de l'important ouvrage que nous rappelions tout l'heure, nous voulons dire la communication souterraine en tunnel inclin et puits vertical donnant sur la nappe d'eau. Reprenons, en effet, cette galerie d'eau qu'on avait perce horizontalement dans la montagne, partir de la source, et l'aplomb de laquelle, son extrmit, dbouchait le grand puits ouvert dans le sol de la chambre de puisage de l'tage suprieur. Si l'eau coule librement
;

vers

le

bassin

infrieur du dehors,
le

comme

ses bords sont un

niveau plus bas de 2 mtres que


de
la

radier de la galerie en arrire

', rien ne pntrera jamais dans cette dernire galerie, communication ascendante de puisage sera comme si elle n'existait pas. A partir du moment o la communication ascendante est ouverte, pour qu'elle fonctionne, pour que l'eau reflue dans la galerie arrire, il faut barrer, murer ce dbouch dans une

source

et la

piscine basse qui constituait tout

le

dispositif de la priode la plus

ancienne.
Cette obturation fui ralise de la manire
la

plus simple par

la

construction d'un
distant de
/
'

mur

transversal ('nonne
la

de notre plan

liaul

mtres de la chambre de pour relever le niveau de


la

source, pais de

l'eau retenue, en
noie prcdente,

1 mtre, rgime de

1,

Tom

proQli chez Vincent, relevi citi k

LA CIT DR DAVID

48

jaillissement, au-dessus

du

seuil de la galerie arrire.

On
:

voit

que

ce

mur
de

d'obturation reprsente toute autre chose qu'une modifica-

tion de dtail
latif
la

dans l'agencement du systme extrieur il est corrcommunication souterraine ascendante, et joue dans son fonctionnement un rle tout fait fondamental.
Les choses ne devaient point rester en cet
turation
tat.

Car, on l'avait

sans doute prvu, et en tous cas ce fut manifeste aussitt que l'ob-

du dbouch extrieur

fut effectue, le

nouveau

dispositif

ruinait les cultures de la valle, en la privant de l'eau dont


tain excdent, jusqu'

un cerIl

ce jour, fuyait encore


la

le

long du ruisseau
par l'organisation
en

naturel partir du
fallait

moment o

fosse de retenue tait pleine.


la valle,

reconstituer une irrigation de

d'un coulement infrieur mesur, dos de manire ne point per-

turber les conditions du puisage de

la

plate-forme;

il

fallait,

une nouvelle artre extrieure organiser de toutes pices. Le problme n'eut rien d'inquitant pour les ingnieurs de celle lointaine
rpartir l'eau entre la galerie d'eau profonde et

somme,

poque, dj experts en
vannes.

la

pratique des dir/ues de retenue et des

Que voyons-nous, en

effet?

Immdiatement
moins

l'ouest

du gros
hau-

mur M, vers l'intrieur, la caverne autre mur semblable N du plan


teur, et ainsi plac qu'entre les
\

se barre transversalement d'un pais, de

mme

deux murs est circonscrit une sorte Ce mur N est perc, sa base, d'une ouverture tranglement, la place d'une vanne videmment en aval de laquelle (entre les deux murs) s'amorce un canal de fuite qui se replie immdiatement vers le sud et file dans cette dernire direction. C'est le canal I de la nomenclature de Vincent. Il se prsente sous la forme d'un caniveau maonn dont le trac emprunte et utilise les lignes del paroi rocheuse, traverde couloir large de
1

2 mtres.

sant les petites cavernes, se coulant sous les arches naturelles,


faisant alterner les sections ciel ouvert avec de petites sections

en souterrain. On

l'a

explor sur une longueur totale de 54 mtres

2
.

Au
de

dpart, le niveau
la

du radier

est
il

source, et en s'loignant,
cites plus

m. 80 au-dessous de l'orifice descend pente sensible c'est


:

1.

En outre des planches


clicli
<>t

haut, voir

le

croquis

do.

dtail

de Jrusalem
1911, p. 57S.

sous terre,
Q. S.,

12 (aux planches

photographiques),
:

et lievup biblique,

2. Schick, Hornstein
l'JOi',

Masterman, eu 1901
vol., p.

Schick,

The

Virgin's Vouai, dans

p.

29-35, et Masterman, The recenlbj discoveved

Aqueducl from Ihe


au cours des

Virgin's Founlain,
fouilles

mme

35-LI8.

L'amorce une

fois retrouve,

de Parker, on ne jugea

point

ncessaire

de recommencer l'exploration au

del.

.i

eu
eu

- 4

eu

EL

"^

s
E

3
Z

!5 .s:

H
93

Jr

Ce

a>

-3

,3

H S. - ?
Z

s.

-3

T3

~
S

M
-3
rt

Z
>

~
=>

M
"3

JS

et.
.2 -^
s

o
7
-_

Bl

Si ~

~
4>

"3

-=;

3
u

C.

1j

.O

3 o
"i

rt

3 -

3 S

.-

eu

o o

48

REVUE DES TUDES JUIVES


l,

bien

de toute vidence, un canal d'coulement vers

le lit

de la

valle.

Le fonctionnement de l'ensemble du systme est dune clart Veut-on arroser la valle? On ouvre la vanne du murbarrage. Veut-on permettre le puisage souterrain d'en haut? On ferme la vanne, de manire faire monter l'eau qui refluera dans
parfaite.
la

galerie

d'arrire.

On fermera

la

vanne, notamment, pour les


la

moments

de jaillissement, de manire que

place haute puisse

effectuer son puisage, aprs quoi on laissera descendre la valle


l'eau inutilise.

Tel lait

le

dispositif

que

les

conqurants

isralites

trouvrent

lors de leur arrive. Ils n'y

changrent rien aussi longtemps qu'il resta adapt aux circonstances. Mais au cours des premiers sicles
de
la

priode royale, les conditions de

la ville

se modifirent, ren-

dant insuffisante une organisation hydraulique qui subvenait seu-

lement aux besoins de


sur
la colline l'ouest

la valle et

de Yacropole. Ds Salomon,

la

ville dbordait l'acropole trs largement; aprs lui, elle s'tendit

duTyropon,

et

il

devint ncessaire, un

moment donn,

d'envisager l'adduction

de l'eau en des points

convenables, avec installation de rservoirs permettant l'emma-

gasinement de masses liquides assez grandes. Ce fut l'uvre des rois deJuda. Elle comporte deux stades trs nettement tranchs, celui lu canal ancien flanc de cte et celui du canal souterrain
d'Ezchias.

Le canal ancien est le canal II de la nomenclature de Vincent et Il s'amorce dans la paroi sud de la caverne en aval de la source, 2 mtres l'ouest du dpart du canal 7, c'est--dire 3 mtres de distance seulement de la porte de la chambre de la
de notre plan.
source
et
;

et

il

file

droit vers le sud. Point de


la cote

non sans raison, car

vanne son origine, de son radier est h pins de 2 mtres

au-dessus de

l'orifice de la source, ce qui fait que ce canal n'est dangereux pour l'alimentation d'aucune des galeries des abords. Explor, en I909-19H, jusqu' une distance de 72 m. 60 de son dpart, c'est un important ouvrage, en tranche profonde flanc

de cte, de trac trs capricieux au gr des lignes et des accidents de


la

paroi, avec des sections en blocs


l'tat

ments ciments partout o


paroi orientale est

dessus du radier,

de pierre ou des revtedu roc le rendait opportun. La m. 50 aucoupe, de distance en distance, par une ouverture latrale, une sorte de porte
la valle.

surleve ou de fentre, ouverte sur


-..

Ces fentres espa-

dans

la

paroi d'un canal systmatiquement maintenu a Qeur

LA CITE DE DAVID

49

le long de la cte, constituent un dispositif extrmement remarquable, qui permet de reconnatre immdiatement et en toute certitude, dans ce canal de 1909-1911, le prolongement de celui qui fui dcouvert jadis par Scliick et explor par lui, sur une sec-

de paroi

tion plus mridionale de la colline. Ici, toutefois, de gros

malenqu'il est

tendus ont t commis dans l'interprtation des


ncessaire de

faits,

sommairement reprendre.

C'est en 1886 que Schick, explorant par puits la base de la cte, tomba pour la premire fois, 250 mtres au sud de la source, sur un canal en tranche profonde, qu'il dnomma le second aqueduc de la source \ le premier tant le grand tunnel bien connu d'Ezcbias. Quelques recherches ultrieures par sondages n'ayant point donn de rsultat 2 il se rsolut, en 1890, revenir au puits de 1886, pour suivre le nouveau canal, vers le nord, en galerie de mine recoupe par des puits de distance en distance, et parvint ainsi remonter vers la source sur une longueur de 70 mtres 3 Nous aurons l'occasion, au cours de l'expos de nos
,
.

propres fouilles, de reprendre


dtails.

la

description

de Schick en ses

Notons seulement,

ici,

l'alternance de sections en tran-

che, quelquefois recouvertes de dalles, avec des sections en souterrain, et la succession

presque rgulire de fentres latrales du

ct de la valle, au seuil surlev de 50 ou 60 centimtres au-des-

fond du canal, espaces d'une douzaine de mtres en moyenne. Bien que la nettet de la description et la prcision des relevs laissent dsirer, on ne peut dnier Schick le mrite d'avoir vu parfaitement clair dans les choses, lorsqu'il reconnat (pue son second aqueduc , que d'abord il croyait en liaison avec
sus du

grand tunnel, est en ralit tout fait indpendant de lui, et sans doute est un lment d'une canalisation plus ancienne, celle qui conduisait l'eau de la source au vieux bassin du Birket El Hamra*, cette vaste retenue qu'on avait organise la pointe sud de la Cit de David en fermant le Tyropon, son dbouch dans
le

la valle principale.

Car tout cela est bien exact, nous

le

verrons

par la suite. Mais Schick ne devait pas tre toujours aussi bien
inspir dans ses inductions.

Une

dizaine d'annes aprs, en

effet,

il

fouille la

source

mme,

dcouvre l'amorce d'un aqueduc trs bas que Hornsteiu et MasterSchick.

1.

2. Schick.
3. 4.

Second Aqueduc t to the pool of Siloam, dans Q. S., 1886, Rcent excavations al Siloah, dans Q. S., 1890, p. 257-258.
The

\>.

197-200.

Schick,
//;.,

Second

Siloah

Aqueduc t, dans

Q. S., 1891, p. L3-18.

p. 14-15.

T.

L\l\. N- 137-138.

50

REVUE DES TUDES JUIVES

c'est le canal I que explorent sur une certaine longueur et, assez naturellement, veut nous dcrivions un peu plus haut trouver en ce conduit l'origine de son canal explor plus au sud

man

'

en 1890.

Masterman,
le

toutefois,

proteste et signale de caractris-

tiques diffrences entre les deux ouvrages, notamment, en ce qui

concerne
2
.

nouveau canal dcouvert, l'absence de fentres latpremptoirement encore, la Il aurait pu invoquer, plus rales diffrence de cote, le nouveau canal tant trs profond, plus bas que la source mme, tandis que le canal de Schick tait de plusieurs mtres en contre-haut,

comme

il

ressortait des relevs de


3
.

1891 malgr leur imprcision regrettable

On pouvait conclure en somme, ds


issus de la source flanc de cte,

1902, qu'il y a

deux canaux
le

deux hauteurs
le

diffrentes, le

plus profond reconnu la source

mme,

plus lev vers

sud

de

la colline. Or, voici se

produire, de 1909 1911, les fouilles de

Parker, et que dcous re-t-on la source? L'amorce d'un canal


lev de plus de 2 mtres au-dessus de la canalisation profonde, le

canal II de notre description prcdente. D'aprs les seules cotes, canal de il tait extrmement probable qu'on tenait l'origine du Schick , et l'identit ressortait d'une foule de dtails, la grande
irrgularit

du

trac, l'insertion

de petites sections souterraines

entre des sections en tranche profonde, et surtout, la disposition


caractristique des fentres latrales espaces.

La conclusion s'im'

posait absolument, et l'on est trs surpris de voir Vincent

mettre

canal 11 comme il faut videmment le faire, mais, d'accord avec la premire ide de Schick lui-mme, avec le canal I de cote profonde. Pour toutes les raisons qu'on vient de voir, l'inexactitude de cette liaison est trs claire mais la confusion qui se manifeste ici est fort dangeen relation
le

canal de Schick

non avec

le

reuse, et
Voici

il

convient de se tenir en garde contre


les faits.
et

elle.

donc

Outre

le trs

ancien canal I en contre-bas

de

immdiatement en pente vers le creux de la valle, la cte, un canal II flanc de roche, qui il prend 4 mtres au dessus de la source, a sa paroi orientale perce de fentres qui respectent le fond du caniveau jusqu' une
la

source

existe, au long de

hauteur de
1.

m.

50,

et

aboutit,

comme

il

sera confirm par la

Schick. T/ir Virgin'a Fount, dans O. S., 1902, p. 29-35.

2.
.V

Masterman,
Le
fait
'li-

!><<.

cit.,

dans
lu

','.

S., 1902, p. 35-38.

la

oote leve

canal de Schick
cil.

>>

n'tait

point douteux; voir, par

temple, Clermont-Ganneau,
p.
I.

loc.

dans

C.

H.

de

l'Accul.

des

Inscriptions,

395.

Rfrences prcises donnes plus haut,

mme

paragraphe.

LA CIT DE DAVID
suite,

51

cette
l'eau,

canalisation

au vieux bassin du Birket El Hamra. Le fonctionnement de est facile comprendre. Pour y faire refluer on ferme
la

rire le barrage, envahit totalement la galerie d'eau

monte derdu puits souterrain en arrire (mais cela n'est point gnant), et 2 mtres au-dessus du point d'mergence, commence couler dans le canal II. L, elle est utilise deux fins. A l'extrmit, elle tombe dans le rservoir du Birket El Hamra, qu'on remplit dans la mesure
I
;

vanne de dpart du canal

l'eau

convenable

en cours de route elle est puise, de l'extrieur, par

chacune des fentres latrales qui se succdent, sur tout le trajet, courte distance, et l'on obtient ainsi une vritable irrigation du flanc de la cte, dans les conditions d'une mthode laquelle les sicles n'ont rien ajout, en ingniosit ou en prcision, jusqu' nos jours mme. Le canal II est d'ancienne poque royale. Il ne peut tre antrieur la conqute davidique, parce qu'il est insparable du Birket El Hamra et que ce rservoir, extrieur l'acropole, n'aurait pu tre compris dans les limites de la ville du temps de David ou

mme deSalomon,
vail est

et

par suite, n'existait pas encore. Mais

le tra-

que sud

le

et

du ix e sicle, peut-tre du x e '. Et comme il est manifeste grand mur d'enceinte qui prolonge la Cit de David vers le ferme le Tyropon la base pour envelopper le Birket et le
la ville,

mettre l'intrieur de

comme

il

est manifeste

que

cette

extension de l'enceinte est au moins aussi ancienne que la rserve d'eau qu'elle protge, on voit que c'est galement au ix e ou au
xe sicle qu'il faut faire remonter ce grand travail de fortification
qui englobait dans la
ville

tout le

Tyropon

et

une bonne

partie

de

la colline occidentale.

Il y a d'ailleurs, entre ce mur de Bliss , au droit du dbouch du Tyropon, et le rservoir en arrire, une relation structurale qui frappe au seul coup d'il jet sur la carte. Le bassin est retenu par un mur-digue en blocs de pierre, trs solidement construit
;

mais en avant
l'enceinte

et paralllement,

une vingtaine de mtres, court

proprement dite, dont la crte horizontale passait grande hauteur au-dessus de la valle barre, et si formidablement difie, trs paisse, pourvue l'extrieur d'arcs-boutants massifs comme pour rsister une pousse du dedans, qu'on se

demande

si elle n'tait

pas double

fin,

tout d'abord, et ne constile

tuait pas la digue

de l'tang en

mme temps que

mur

d'escarpe.

1.

D'aprs les vestiges archologiques recueillis par Vincent dans la vase dessche

du canal.

52
Si l'on

REVUE DES TUDES JUIVES


a fait ainsi on se rendit compte, ultrieurement,

que ce au point de vue technique de la dfense qu'au point de vue de la rsistance d'une digue de grande hauteur constitue par un seul
dispositif trop concentr tait d'une simplicit dangereuse, tant

mur

en maonnerie

et l'on prit le

parti

de retirer

le

rservoir en

arrire, derrire un

mur

parallle l'escarpe,
le

moins puissant par

lui-mme, mais paul par tout

massif du remblai tass entre

une muraille et l'autre. En cette matire, galement, les constructeurs des temps suivants ne devaient rien ajouter, pendant de longs sicles, la science des vieux hydrauliciens du dbut de la
priode judenne.

Le Birket
tueux,
il

El

Hamra

et

son canal flanc de cte restrent en serle

vice trs longtemps.

Pour que

systme vnt paratre dfec-

semble

qu'il fallut les

invasions assyriennes et l'vidence


accessible l'ennemi par

des inconvnients que prsentait, en cas d'agression, ce long canal

en grande partie dcouvert,

et d'ailleurs

toutes ses fentres de puisage sur


il

la valle.

tenter, en outre, de se glisser par la voie

Cet ennemi ne pouvaitdu canal jusque dans le


fond, c'tait
le
le

Birket

mme,

l'intrieur de la place?
se
la

Au

vieux

problme cananen qui


de mettre l'eau hors de

posait en termes nouveaux, porte des assaillants et de

problme
conduire

la

jusque sous la main des dfenseurs. Les anciens Jbusites avaient obtur la caverne de la source sa base et creus, depuis la plateforme, leur grand souterrain en tunnel inclin et puits
il
;

prsent,

fallait faire

autre chose, en une autre place, mais


le

la

question

rsoudre, dans

Des textes,
rielles et

principe, n'avait pas chang de forme. viennent enfin au secours des constatations matde l'analyse archologique. Ils se rapportent tous la chroici,

nique d'Ezchias, que nous avons dj rencontr


teur de grands travaux pour
ceinte
les
'.

comme

instaura-

la

rparation et

le

Mais nous lisons en

mme

temps

qu'il
;

doublement de l'enrsolut de boucher


on obtura

sources qui taient hors de


rgion

la ville

et qu'en effet

toutes les

fontaines et le ruisseau {nahal) qui coulait au milieu


,

de

la

afin

sent point de l'eau


est-il dit.

que les Assyriens, a leur arrive, ne trouvasen abondance 2 Les fontaines et le ruisseau,
,

Les

fontaines

ce qu'il semble, sont les


les fentres

nombreux
;

points d'eau
<

que formaient

du canal

liane de cte

quant au ruisseau -, ce pourrait tre ce mme canal II liane de cte, dont on n'oublie pas qu'il Hait en tranche dcouverte sur la
1.
'2.

Ci-avant, chap.
Il

I,

v;
>,

voir

il

''//,-.,

kxzh,

5,

Chron

\\ in,

t.

L CITE DE DAVID

53

plus grande partie de son

dveloppement

mais n'est-on point

tent de voir diffremment, dans ce

ruisseau coulant au milieu

du fond de la valle? Le passage une lumire des plus intressantes sur le fonctionnement du vieux canal I et du ruisseau qu'il alimentait, coulant ciel ouvert dans son lit antrieur l'histoire.
del rgion
,

la

rigole basse

biblique, en ce cas, jetterait

Mais quel chemin avait-on prpar pour les eaux ainsi dtournes de leurs cours? On trouve, un peu plus loin ', que c'est ce

mme
rieur,

les conduisit

Ezchias qui obtura l'issue des eaux de Gihon suprieur, et en bas l'ouest de la Cit de David. Gihon suple

nous

savons, c'est

la

source elle-mme. Autre allusion au


2
:

mme

travail en
.

une place diffrente


il

Le reste des actions


canal, et

d'Ezchias.

comment

fit

le

rservoir et

le

amena

les

eaux dans la ville, cela n'est-il point crit au livre des Annales des rois de Juda? Et enfin, en termes obscurs mais comportant une Ezchias fortifia sa ville en amenant prcision supplmentaire 3
:

les

eaux en son intrieur. 11 pera les rochers par l'airain et fit des montagnes un rservoir. De la juxtaposition de tous ces renseignements il ressort qu'Ezchias obtura, sur
tions
la

valle, la porte de la source et ses canalisa-

notamment le canal amena les eaux dans un rservoir situ David , par le moyen d'un canal pour
accessibles,

flanc de

cte

4
,

et qu'il

l'ouest de la Cit de
il

lequel

fallut

percer

les
il

montagnes.

Ceci pris en note,

il

devient vident,

et d'ailleurs

est

admis sans conteste par tout

le

monde, qu'Ezchias

est l'au-

teur du grand tunnel-aqueduc qui fonctionne aujourd'hui encore et

prend les eaux de la fontaine pour les conduire une piscine profonde situe dans le Tyropon, immdiatement au nord de l'ancien bassin du Birket El Hamra, c'est--dire, effectivement, l'ouest de la Cit de David y, plus prcisment l'ouest de sa pointe mridionale.
Ce grand travail
rien de le dcrire
est

connu depuis longtemps,


fois

et

il

ne servirait de
relev sans
travail de la

une

encore.
3
,

On en possde un
le

doute

dfinitif,

aprs beaucoup d'autres, depuis


et

mission Parker en 1909-1911


Chron., xxxn, 30.
Rois, xx, 20.

d'autre part on trouvera chez

II

2.
3. 4.

II

Eccl. (texte hbreu V xlviii, 17.

Le

travail

d'obturation
:

est

trs

reconnaissable

dans

la

section

explore du

canal
5.
cit.

II.

son amorce

remblai

artificiel trs

soigneux

, dit

Vincent.
pi.

Voir Vincent, Jrusalem sous (erre, 1911. p. 18-27 et passi7n,

IV,

V:

loc.
la

dans Rev. biblique, 1912,

p,

103-111, 424-441

et pi.

X, XI

mieux que dans

publication prcdente).

54

BEVUE DES TUDES JUIVES

Clermont-Ganneau tout ce qui concerne la clbre inscription hbraque, commmorative et contemporaine de la perce du tunnel, qui fut trouve l'intrieur de la galerie '. Bornons-nous,
ici,

rappeler quelques caractristiques topographiques impor-

tantes.

Le tunnel s'amorce au plus profond de la galerie d'eau du premier dispositif cananen de puisage, au niveau mme de cette galerie (c'est le tunnel VIII de la nomenclature de Vincent et de notre croquis des abords souterrains de la source qu'on a vu plus haut); on voit que cette prise d'eau a t faite aussi basse que possible, infrieure de prs de 2 mtres celle du prcdent canal IL Si l'on ajoute cela que le nouveau tunnel est en pente

% par mtre en moyenne, s'abaissant, au total, de 2 m. 18 sur un dveloppement de 550 mtres, on verra qu' son
trs sensible, de 4

o ce dernier se dversait dans l'ancien Birket 2 Cette profondeur explique que la nouvelle piscine, relgue derrire remplacement du Birket, s'ouvre au fond d'une sorte de grand puits rectangulaire, d'une fosse garde par des murs de soutnement et au fond de laquelle on accde par de longues
II, l'endroit
.

dbouch aval, il dbouch du canal

se

trouve 4 mtres environ en contrebas

du

voles d'escaliers.

Les particularits
boucles dont
thse de

les plus

remarquables du tunnel rsident dans

son trac, fort dconcertant au prime abord, comportant de vastes


la plus importante, celle du sud, a donn lieu l'hypoClermont-Ganneau que nous exposions aux premires pages de ce mmoire, touchant l'emplacement de la ncropole davidique. Par la suite, nous aurons l'occasion de revenir sur les conditions singulires du plan de cette galerie, dont le dveloppement amplifie de 200 mtres une longueur de 350 mtres en ligne droite, et nous chercherons voir si les boucles que dessine la canalisation ne sont point explicables par d'autres raisons que la

ncessit de contourner une aire interdite.

1.

En

dernier lieu, Clermont-Ganneau, toc.

cit.

ilans C.

R.

de l'Acad. des Inscr.,


1

1897. p. 397, rappelant son tude complte dans Bec. d'Arch. Or.,
et

(1888), p. 293

une bonne reproduction photographique de l'inscription dans Vincent, Jrusalem


,

sous terre (1911


2.

frontispice.

A supposer

toutefois

que

le

canal
cas,

II puisse tre considr


le

pratiquement

comme

horizontal, ce qui esl sans doute

le

nous

verrons par

la suite.

LA CIT DE DAV1U

55

II.

Mention* antiques des eaux, canalisations


la

et rservoirs.

Nous venons de voir qu'Ezchias a obtur


les
et

source (Gihori) et

eaux accessibles de
vieux

la valle,

fontaines

canal flanc de cte

intrieur, et qu'il a dirig les eaux de la nouveau canal en tunnel, vers un rservoir cote profonde, contigu au vieux Birket du dispositif prim. La

ruisseau

source haute, par

le

substitution, l'ancienne piscine, de ce rservoir de construction

nouvelle parat vise dans un passage de cette prophtie

mena-

ante o Isae envisage qu'au lieu de s'en remettre Dieu du soin

de dfendre la

ville,

on a prfr s'occuper de pourvoir humaineefficace.

ment
Is.,

une dfense qui forcment ne sera point


on va voir, s'adresse Ezchias
9.
:

Le discours,
de David,

comme

xxn.

Vous avez considr

les

brches de

la Cit

qui taient innombrables, et vous avez

piscine infrieure, 10.

emmagasin les eaux de la Vous avez dnombr les maisons de Jrusale

lem, et vous en avez dmolies pour fortifier


la vieille piscine.
Il

rempart, 11. et vous

avez construit un rservoir, entre les deux murs, pour les eaux de

est vident

que nous avons


et l'on

ici

une sorte de doublet ou de parale

phrase, 10-11 rptant 9 en d'autres termes ou plutt l'expliquant


et le

dveloppant

note que

reproche du prophte, portant

sur des travaux de rfection de l'enceinte et des travaux d'adduction d'eau, se rfre point par point l'histoire des

mesures prises
..

par Ezchias en vue de l'invasion assyriennne

(II

C/d

xxxn, 3-5).

Le texte ainsi
de
la

dcompos,

il

en ressort que l'tablissement du nouil

veau bassin est dfini


rservoir, entre les

comme

suit
le

piscine infrieure, par

Emmagasinement des eaux moyen de la construction d'un


:'

deux murs, pour les eaux de


et la vieille piscine,
le

la vieille piscine.

La piscine infrieure la mme chose c'est


;

comme on

voit,

dsignent

sin les eaux

abandonn dont on a emmagade manire nouvelle. Pour nommer le Birket El


rservoir
;
>

Hamra,
la

double terme est remarquable des points de vue divers vieille piscine s'oppose au nouvel ouvrage tabli, la piscine
le

infrieure

rappelle qu'on esta l'aval des canalisations, au-dessous


la

de ce point haut qui est verrons qualifier de

source mme, et que d'ailleurs nous


,

suprieur

en d'autres passages.

Avant
nition de

d'y arriver, portons notre attention sur la singulire dfi-

entre

l'emplacement du nouveau rservoir d'Ezchias, construit deux murs. L'espce d'nigme topographique qu'on ren-

56

REVUE DES TUDES JUIVES


l n'est

contre
la

point difficile rsoudre. Sur le plan d'ensemble de

ville,

arrtons nous au

creux des piscines, dans ce fond du


artificiel la

Tyropon aveugl, en
enceinte
:>
,

faade, par la muraille de l'poque royale

et

dvalant en ce cul-de-sac

faon d'une

aux crtes, sur un flanc et sur l'autre, par le mur intrieur de la Cit de David (1 a sud-ouest) et par la muraille judenne (3) sur l'peron terminal de la grande colline. On'voil qu'il y a l, entre les deux murs, une assez ample cuvette, cette section basse du Tyropon immdiatement au-dessus du barrage de l'enceinte, et l'on conoit que l'expression topographique s'appliquait sans doute au quartier mme; ce n'est point le
sorte de couloir, limit

rservoir d'Ezchias, particulirement, qui avait t construit entre


(leur murs, mais
il

y avait une rue descendante,


le

un creux, une
le

cave d'entre

deux murs, o

vieux bassin tait dj situ, o

nouveau rservoir avait trouv place, et le texte d'Isae ne fait point autre chose, parlant du travail, que de dsigner par son nom habituel ce coin

de

la ville.

On
de
(II

le voit

paratre

prise de la ville assige par

une autre fois encore, dans la relation de la Nabuchodonosor, la fin du rgne


faite

Sdcias. La
Rois, xxv, 4)

brche fut

et

l'ennemi entra; les soldats

s'enfuirent de nuit par le


roi

chemin de

la

porte

entre les

deux murs, prs des jardins du

et prirent le

chemin de la plaine . D'aprs ce qui prcde, la porte entre les deux murs serait chercher au dbouch du Tyropon, et l'on remarque qu'elle descendrait le plus directement, ainsi, la plaine -, videmment la grande valle ouverte au sud de la ville. 11 faut, eu outre, que cette porte soit voisine des jardins du roi] mais ceux-ci ne sont point inconnus par'ailleurs, et nous verrons, un peu plus loin, que leur situation est dans la plaine mme,
ou plutt
a sa lisire,

sous les murs

mme

de

la ville.

Voici maintenant paratre,

toujours dans l'histoire d'Kzchias,

une piscine suprieure qui va s'opposer la piscinr infrieure du dbouch du Tyropon, note dans le prcdent passage. Sennachrib, assigeant Lakish, envoie des troupes Jrusalem pour sommer le s'arrtent, pour
rieure

roi

Ezchias de se rendre. Les chefs assyriens


le roi ,
1'

appeler

aqueduc de
Le
,
l

la

piscine sup1'

(Il

Rois, xviii, 17 et Isae, xxxvi, 2).


la

mme
que

lieu,

extr-

mit de l'aqueduc de
rcil
1.

piscine suprieure
c'est

parat dj
le

dans un

du temps d'chaz (Isae, vu, 3 M;


Dana
les
:

prophte va
est suivie

troii

passages uniformment,
le

la

mention dudit aqueduc


,

de

l'indication

lui

chemin du champ du foulon

qu'il

n'y a

point de

moyen de

comprendre.

LA CIT DE DAVID la rencontre du roi, pour lui

H7

recommander de ne

point s'inquiter

de l'attitude menaante
place ainsi

des rois d'Isral et de Syrie. Quelle est la

dsigne? Puisque la piscine infrieure est celle du


(le

Tyropon

Birket El

Hamra en
la

principe, et depuis les travaux

d'Ezcbias, sans doute, la nouvelle piscine profonde), la suprieure

ne peut se trouver qu'


des murs, prs de
attach une

source mme. La circonstance, d'ailleurs,


:

ne laisse pas de surprendre


la

il

y avait donc

un rservoir

la base

source?

Au temps
'

d'Achaz, passe encore; mais

aprs les travaux d'obturation auxquels, sous Ezchias, on avait

grande importance ? Et qu'est-ce que Y aqueduc de Contrairement aux prcdentes mentions, comme on voit, celles-ci posent des problmes auxquels il est difficile de trouver immdiatement une solution claire. Postrieurement l'poque royale, d'intressantes mentions du systme hydraulique du Cdron nous parviennent dans les textes
si

cette piscine suprieure?

bien connus de Nhe'mie, relatifs la reconstruction de l'enceinte

de la

ville

sur son trac d'avant

l'exil.

Ces textes sont au nombre

de trois; Nhmie rapporte d'abord, sommairement, une excursion


la muraille dmantele (u, 13-15); plus loin compte rendu dtaill des travaux de restauration, comportant une nomenclature intgrale de l'enceinte sur tout son

nocturne autour de

c'est le

primtre (m, 1-32);

en troisime lieu, enfin, la relation de la crmonie ddicatoire du mur reconstruit, o des spcifications topographiques interviennent encore (xn, 31-40). Nous ne nous

engagerons pas, ici, dans l'analyse complte des documents; mais pour comprendre ce qui a trait aux eaux, nous ne pouvons viter de prendre en considration le texte principal, celui du cbap. m,
afin

de voir
il

comment

la description
le

est organise

et

de quelle

manire

faut l'appliquer sur

terrain

pour situer

les

mentions
et

qui nous intressent.

La description

fait

le

tour complet de l'enceinte,

nommant

parfois dcrivant les portes et autres points remarquables, en partant de la porte des brebis

pour refermer

le cercle

sur cette

mme

porte des brebis. Dans quel sens tourne-t-elle?

Aux

v.

15 et 16

paraissent la Cit de David et les spulcres de David; de 25 27, en un assez confus mlange, la maison du roi, c'est--dire le palais

salomonien,
1
.

et

YOphel, en somme,
le

la rgion

an nord de

la Cit

de

Comme

nous

verrons au paragraphe suivant, propos d'une certaine porte


et

des eaux que mentionne Nhmie


rons du point de soudure du

qui s'ouvrait dans l'escarpe orientale aux enviet

mur d'Ophel

de

l'enceinte

des palais,

il

semble
source

qu'aprs Ezchias, et nonobstant l'obturation des issues extrieures des eaux,

la

proprement

dite tait reste accessible de la valle.

58

REVUE DES ETUDES JUIVES

David. D'o il ressort que la description, sur le front oriental, marche du sud au nord, et par suite que, dans l'ensemble, elle tourne autour de la ville dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre. Ce principe initial lucid, nous prendrons seule menl en note les courts passages o les eaux apparaissent.
III,

Io 16 enregistrent les points de repre suivants

La porte de la fontaine:
Le rservoir du Siloe, prs du jardin du roi; Les degrs qui descendent de la Cit de David; Les spulcres de David.

Immdiatement avant d'arriver la Cit de David, du sud au le rservoir du Siloe est videmment celui du creux du Tvropon, tout prs du mur d'enceinte. Cela localise le jardin du roi, dans la portion de valle hors l'enceinte, immdiatement au-dessous du rservoir et arros par l'eau qui s'en dverse; prcdemment, dj, nous avons rencontr les jardins du roi comme voisins de la porte entre les deux murs (II Bois, xxv, 4), et nous avons vu que le nom Centre deux murs dsignait un quartier qui tait celui mme du rservoir, au fond de la valle barre toutes indications, comme on voit, qui concordent parfaitement ensemble. En ce qui touche particulirement la porte d'entre les deux murs, il est vraisemblable qu'elle tait l'issue de la cave du fond du Tyropon. descendant la valle sur un trac trs voisin de celui du chemin moderne. La porte de la fontaine se rencontre avant d'arriver au rservoir, c'est--dire au sud. Invitablement, il faut la placer au saillant extrme sud de l'enceinte, sur le bec de colline o le mur se replie pour monter vers le Nebi Daoud. En cet endroit, les fouilles de Bliss ont rencontr une grande porte (voir notre plan au^g-^), et
nord
, :

celle-ci,

dait la

Eyoub
ment
celui

livrait passage une route qui descengrande valle du sud, c'est--dire se dirigeait vers le Bir d'o le nom de porte de la fontaine. A l'intrieur de la

de toute vidence,

ville, la

voie principale qui aboutissait cette porte tait certaine-

celle

du faite de la colline, suivant un trac trs voisin de du grand sentier moderne qui descend directement, du

sommel de Nebi Daoud, jusque dans la cuvette du rservoir. Un peu plus loin, m, 26, on voit paratre une porte des eaux, I Orient qui; nous ni ouverons quand nous localiserons plus
.
i

compltement la description sur le front oriental de la ville; nous rerrona que cette porte esl voisine de la maison du roi et 'Opl/rl,

LA CIT DE DAVID
et,

59

sans nul doute, qu'elle


la pente.

tirait

son

nom du

voisinage de la vieille

source au bas de

Dans

les textes

secondaires, topographiqnement parallles et

plus sommaires, nous ne trouvons gure rien de plus.

En

n, 13 lo,

o l'excursion autour des murs [tourne dans le mme sens qu'au la porte de la fontaine, et aprs elle le rservoir du roi, videmment la mme chose que le rservoir du Siloe de l'autre texte. En xn, 37, un intressant fragment d'itinraire mentionne la porte de la fontaine, l'ascension des degrs de la Cit de David et nous le cheminement jusqu' la porte des eaux vers l'Orient venons de dire ce que cette dernire porte reprsente sans doute. Il n'y aurait rien ajouter tout cela, concernant les eaux, si l'on ne relevait, dans la dsignation de ce rservoir d'Ezchias que Nhmie appelle indiffremment rservoir du roi ou rservoir du Siloe, cette mention du Siloe, nbon, qu'il est ncessaire de comprendre. Le mot parat une fois encore dans la relation biblique, et cela nous ramne ces textes d'isae que nous citions un peu plus haut, o le prophte rprimande les hommes qui ne s'en remettent point Dieu et prennent des mesures de guerre par leurs propres Puisque ce forces II dit encore dans ce sens (Isae, vm, 6-7) peuple a mpris les eaux du Siloe, nbicn >, qui coulent silencieusement , cause de cela, Dieu va dchaner sur lui les eaux dbordantes et furieuses de ce fleuve qu*est le roi d'Assyrie . Le sens du mot ainsi employ est clair depuis longtemps. Siloah veut dire proprement Siloe comme on transcrit d'habitude envoy , et en matire d'hydraulique un Siloe est un conduit , un aqueduc , trs littralement un missaire . Chez Nhmie, le rservoir du Siloe est simplement le rservoir de l'aqueduc , de cet aqueduc, seul de son espce, qui vient de la source suprieure; et l'allusion d'isae aux eaux silencieuses du
chap. m, parat
: :

Siloe, vise cette

mme

canalisation, qu'il est inutile, parce que

tout le

monde

la connat,

de dsigner de manire plus prcise


le

'.

A
1.

l'poque hbraque, o

sens est

clair,

le

mot ne pouvait
l're

surprendre personne-. Mais aux premiers sicles de


Si le texte susvis d'isae se rfre

chrle

lpoque

d'Acliaz,

comme

il

semhle,

grand

aqueduc souterrain
alimentant
le

n'existait

pas encore; mais notre ancien canal II a flanc de cte,


jouait
le

Birket El
la

Hamra,

mme

rle.

Le Siloe,

c'est la

<>

canalisation

descendue de
remplacer
2.
Cf.

source haute, mais toujours

la

canalisation en usage, qu'il s'agt du

vieux canal juden flanc de roche ou bien du grand travail d'Ezchias qui devait
l'autre.

D'autres emplois du

terme en hbreu,

comme dans

Ezchiel,

xxxr.

... des canaux envoys finbl)

tous les arbres des

champs.

mme, on rencontre
irrigu, bt

la distinction entre

un champ naturel, bt

Au Talmud, de ha-baal, et un champ

"priori.

60

REVUE DES TUDES JUIVES


il

phnomne, que le nom de Siloe systme hydraulique de la valle, les nonattach hbrasants s'en font traduire le sens, apprennent que Siloe veut dire envoy , ne saisissent point les rapports des choses, et imaginent alors d'extraordinaires histoires pour expliquer l' envoy ou l' envoi . Nous en connaissons deux exemples.
lionne,
se produit ce curieux

restant

au

Jsus rencontre un aveugle [Jean,


rflexion

ix,

et suiv.).
les

Il

fait

cette

que

s'il

est infirme, c'est afin

que

uvres de Dieu

soient manifestes en lui:

jour,

Il faut que je fasse, tandis qu'il fait uvres de celui qui m'a envoy', tou -^xvto; jxs. Sur quoi il impose aux yeux de l'aveugle de la houe ptrie

les

avec sa salive, et
X-.oaa
(8

lui

dit:

Va, et lave-toi

ei tttv

xoXu[x-i8pav tou

bu.T,vTat

7re<jTaX[jLvo;)

dans
le

le

rservoir

du Siloam,

d'

ce qui signifie Y envoy

ajoute

narrateur. Cette dernire

la correspondance du mot avec la qualit voque par Jsus font transparatre une version primitive de l'histoire, dans laquelle 1' envoi d'un homme ou d'un objet tait mis en relation, pour l'expliquer, avec le nom du dispositif des eaux '. Remarquer la transcription Siloam, avec un m final dont on ne voit pas l'origine. Mais celte forme est ancienne les Septante

parenthse traductive et

envoy

crivaient dj StXwp. 2

Nous allons
chez

voir d'ailleurs qu'elle persiste

au cours de
Voici

la

priode chrtienne.

paratre

en

effet,

saint

Epiphane,

la

singulire

lgende que nous avons dj tudie au prcdent chapitre, propos de la mention qu'on y trouve du tombeau des rois, voisin,
dit le texte,

et

du tombeau d'hae, qui lui-mme est proche de Rogel du Siloa?n. Rogel, est-il dit en outre, est auprs du passage des eaux qu'Ezchias avait fait disparatre en les enfouissant, et la
source de ces eaux,
la

source du Siloam, avait t


le

envoye

par

prophte supplici au agonie. Nous ne reprendrons point l'analyse dj


la

Dieu pour dsaltrer

moment
faite
;

de son

nous vou-

lons seulement noter l'explication, dans une forme ancienne que

lgende complexe recueillie par Epiphane a utilise, du nom de Siloam par 1' envoi divin de la source, dans une circonstance
1.

dans
l'

A cela ne contredit point le manque de correspondance verbale proprement dite mi -ion recueillie par l'vaniiliste, avec 7ti|j.^a;, l' envoyeur , et 7TTca)oivo;, envoy , On conoit que, dans la forme primitive inconnue, o l'intention explicala

tive tait
_'.

beaucoup plus directe, une


6.

mme

expression tait employe aux deux places.

Voir hae, vin.

Le passage de Nhmie,
&

m,

15,

avec le

rservoir de Siloe

a l'hbreu,
le

ne donne pas lieu

vrification,
ri,
l

le

grec portant seulement, cette place

rservoir du roi

comme

en

i.

LA CIT DE DAVID

61

du supplice d'Isae. On d' < envoy et de Siloam qui se laissent encore deviner dans les versions dformes ou enrichies que Jean et Epiphane nous transmettent, taient analogues entre elles, et sans doute de mme provenance. De l'histoire d'Epiphane il ressort en outre que Rogel, qui est le Bir Eyouh de la grande valle au sud de la ville, et le Siloam, proprement l'aqueduc de la source du nord, tout cela s'est fondu en une seule image, qui est celle des eaux du Cdron dans leur systme d'ensemble. De Jean Epiphane, cette espce de confusion
dtermine qui
n'tait peut-tre point celle
les

peut admettre que

primitives

histoires

synthtique a

fait

des progrs, et l'on sent venir la situation du


le

stade d'volution ultrieur, dans laquelle


arriv dsigner la valle elle-mme.
Il

nom

de Siloam sera

dut en tre ainsi pendant

toute

la

dure du Moyen-Age. Mais ces dplacements de signification

n'taient pas encore arrivs leur terme. Aujourd'hui,


sait bien, le

comme

on

Cdron antique s'appelle ouadi

Sitti

Mariam, du nom
la

attribu la source haute, notre

Fontaine de
en
fin

Vierge

et le

nom

de Siloam s'est port

et attach,

de compte, au village

actuel dont les maisons s'accrochent a la base des escarpements du flanc oriental de la valle, vis--vis de la Cit de David, en une longue chane tire sur un dveloppement de 400 500 mtres Siloun, Kafr Siloun de nos cartes.
:

III.

La

description de

Nhmie et le front est de la la fin de la priode royale.


notamment

ville

Plusieurs fois dj,


tel qu'il est

propos du

nom

de

la

Valle,

employ l'poque judenne, nous avons annonc que

des claircissements sortiraient de l'tude de la description de

que Nhmie nous conserve et au prcdent paragraphe, nous avons commenc nous engager dans l'analyse des documents, en ce qui touche les mentions des installations hydrauliques au voisinage du saillant mridional de la muraille. Il est ncessaire maintenant de reprendre cette analyse dans des conditions plus gnrales; nous verrons que si un grand nombre des points de
l'enceinte
;

repre enregistrs parla relation sont


se laissent mettre

difficiles localiser, d'autres

moins approximativement, de manire trs satisfaisante, et qu'en fin de compte la topographie des abords de la Cit de David et du front oriental tout entier en est notablement amliore et enrichie.
en place, au

62

REVUE DES TUDES JUIVES

Rappelons que
1.

les

m,

1-32.

documents retenir dans Nhmie sont La grande relation de la reconstruction de


:

la

muraille dmantele,

dcrite par sections et points


;

de

repre,

portes, tours, points remarquables


fait ainsi,

le

tour complet de la ville est

dans

le

sens inverse de celui des aiguilles d'une montre

(voir ce sujet ce qui est tabli plus haut,


2.

prcdent paragraphe).

n, 13-15. Le bref
la

compte rendu d'une excursion pralable


muraille raine.

autour d'une partie de


3.

La relation de la crmonie conscraloire de la deux demi-churs se sparent sur la muraille reconstruite muraille, la suivent en sens inverses et se retrouvent au point oppos du cercle pour entrer ensemble au Temple. Le pins simple sera de considrer les documents l'un aprs l'autre, en prenant d'abord le principal, celui du chap. m. Ne
xn, 31-40.
:

reproduisons pas

le

texte

dpouillons-le seulement, en dressant,

par versets, la liste des points cits ou dcrits le long de l'enceinte.

Nous obtiendrons
1
.

le

tableau suivant:

Porte des Brebis.

Tour d Mea. Tour de Hananael.


3.
6.

Porte des Poissons.


Vieille Porte.
la

8
1
1
.

muraille large.
la

Tour des Fours.


Porte de la Valle ( 1.000 coudes de Porte du Fumier. Port de la Fontaine.
lieservoir

13.

Ponte du Fumier).

14.
\o.

du

Siloe, prs

du Jardin du Roi.

16.

Les degrs qui descendent de la Cit de David. Les spulcres de David.

19.

20

24 25

Va piscine faite. La maison des hros. La monte de VArsenal, a VAngle. VAngle jusqu' VAngle et jusqu'au coin. vis--vis de VAngle et de la tour suprieure qui fait
.
.

saillie en

avant de

la

maison du

roi, prs

de

la

cour de la

prison
26.

L'Ophel. .... jusque

is-.i-\ is

de

la

Porte des Eaux, l'Orient, et de

la

tour suprieure en saillie.

LA CIT DE DAVID

63
saillie*

27

vis--vis de la

grande tour en

jusqu'au

mur de

VOphel. 28. Porte ds Chevaux. 29. Porte de l'Orient.


31.

Porte de Miphkad.

Chambre haute du
32.

coin.

Porte des Brebis

Nous avons dj reconnu et situ quelques-uns de ces points, du v. lo. Nous savons que la porte de la Fontaine est celle du grand saillant sud de l'enceinte, et que par elle, du haut quartier de Nebi Daoud, on descendait au Bir Eyoub dans la valle au
partir

sud de la ville. Passe cette porte, on aborde la grande face sudnord de l'enceinte, qui enclt, au fond du Tyropon, le bien connu rservoir du Siloe, avant d'escalader, sa pointe, le rocher de
l'antique acropole. Les degrs qui descendent de la Cit d David,

indubitablement, se dveloppent sur l'chin


toire
;

mme

de ce promon-

car par l seulement pouvait aboutir, la piscine du Tyrole

pon,

chemin de crte qui desservait


la Cit

la Cit
'.

de David, dans sa

longueur, depuis les premiers temps de la place

Aux

spulcres de

David, nous sommes dans


contact

mme

en raison du peu de

largeur de la plate-forme, la ncropole royale est forcment au

mme
la

de l'enceinte, et

il

est naturel qu'elle soit note

au

passage.

Dans
rieure

piscine faite

(?),

faut-il

reconnatre cette piscine sup-

que nous avons rencontre, plus haut, dans certaines mentions de n Rois et d'Isae ? Comme ce dernier rservoir ne peut se trouver qu' la source haute, nous arriverions, en ce point, la

limite nord de la Cit de David, et l'nigmatique

maison des hros

appartiendrait, soit

la

courte section du Millo, soit au bas de

l'Ophel. Cela s'arrangerait bien avec la suite, car voici paratre

quatre
valle
il

fois,

de 19 a 23, un certain Angle, lieu d'une monte de


tait

l'Arsenal qui
-,

videmment une porte en


et

raidillon

sur

la

et

procbe du palais royal

des services royaux,

comme

ressort des mentions de la

maison du

roi et de la prison, avec la


Il

tour suprieure qui fait saillie. en avant.


1.

semble que cet Angle

Ainsi fait
le

ment,

long de
fin

tomber, en
"2.

moderne qui descend du glacis du Haram et s'abaisse doucedominer la cave des rservoirs et y de course, en un lacet abrupt et tortueux.
le

sentier
la

crte de la colline, jusqu'

Sans doute cette porte

</e

l'Angle o Ozias
9, cf.

lit

des travaux de construction, ainsi


2:5
;

que sur l'Angle lui-mme


c'tait

(II

Chron., xxvi,

xxv,

voir ci avant, ebap.

I,

videmment un point important de

la

muraille.

64
si

HEYUE DES TUDES JUIVES

remarqu, qui prcde la section des palais, ne soit autre chose que le saillant oriental de l'escarpe d'Ophel, si nettement et gomtriquemenl en pointe (voir notre carte au ^-q^ UOphel luimme parat plus loin, deux fois (26, 27), en mme temps qu'on retrouve la tour suprieure en saillie, note trois fois au total
] -

(25, 26, 27),

dans un ensemble singulirement confus o inter-

viennent sans doute des rptitions topographiques ou des retours en arrire, et qu'il ne faut point considrer sans se rappeler que

nous avons
ressort le

une numration de sections de chantier. 11 en plus probablement, toutefois, que YOphel prcde (au
l

sud) la tour suprieure. En somme, de 19 27, trois points principaux ou sections de muraille se laissent reconnatre 1 Y Angle, 2 Ophel mme, jusqu'au saillant est de l'Ophel, avec Y Arsenal
:

voisinage des palais; 3 1 la tour suprieure en saillie, en avant du palais royal et non loin de la prison.

Arrivs

l,

-dire de la

nous sommes forcment tout prs du Temple, c'estmosque d'Omar actuelle Cela se vrifiera autrement.
effet,
il

D'aprs 26, en

y a encore noter, prs

de la tour supprs de la prison,

rieure en saillie, c'est--dire au

droit

du palais

et

une certaine porte des Eaux, vers l'Orient, et nous verrons un peu plus loin, d'aprs le texte du chap. xn, que cette porte des

Eaux

s'appelle

le point

de l'enceinte

galement porte de la Prison, et qu'elle reprsente le plus voisin du Temple.

Cette porte des

retenir notre attention. Trs

Eaux, descente directe du palais la valle, doit remarquablement il est spcifi qu'elle
ce

s'ouvre

vers l'Orient,

qui semble

exprimer une distinction

voulue. jla

diffrenciation entre cette porte orientale des eaux et une

autre porte des

Eaux,

vers le Sud, faudrait-il dire, qui est la porte

de la Fontaine identifie ci-avant. Quant celle o nous voici arrts, son nom suppose l'eau la base du raidillon, c'est--dire le libre accs la source de Sitti Maria m, comme dans la disposition actuelle. Dj nous avions pressenti la chose, propos de la
piscine suprieure existant dans
la

valle, sans

nul

doute

la

source
les

mme'

il

nous

faut

tenir pour certain, maintenant,

que

l'eau,

travaux d'Ezchis avaient laiss subsister cet accs infrieur ou qu'il avait t rtabli trs peu de temps aprs les obtura2
.

tions gnrales

Voir paragraphe prcdent


il

i.
le

a |iiu> peut-tre, et l'on doit se


li

demander
,

si

un dispositif d'coulement par

lu de

ralle n'avait pai t rtabli en

tionner

<-i

suivre

le

nafial,

le

Ruisseau

mme tempe, lorsqu'on voit Nbmie mencomme nous le constaterons tout a l'heure.

LA CIT DE DAVID

65

La porte des Chevaux n'est pas localisable, ha porte de l'Orient est forcment encore sur la crte duCdron. Mais nous approchons du tournant de l'enceinte vers l'ouest o qu'il se place exactement, on est extrmement tent de le reconnatre, au del de la porte de Mipfikad inconnue, dans cette chambre haute du coin,
;

selon toute apparence un mle d'angle de la muraille.

Au del de ce point, le trac se dveloppe face au nord, par la porte des Brebis et les points de repre subsquents, parmi lesquels nous nous arrterons seulement la porte de la Valle, qu'on rencontre quelque distance en avant de cette porte de ta Fontaine o nous parachevons notre cercle, c'est--dire quelque
part sur celte longue section de muraille qui regarde le sud-ouest,

couronnant
prcision

la crte

de la grande colline. Celle porte de la Valle,


1
,

qui tait certainement importante


;

ne peut lre localise avec

on voit seulement que


le

le

sage descendait dans

Rababi, et

chemin auquel elle livrait paspar suite, que la Valle tait le

ouadi Er Rababi

mme.

Ainsi s'obtient la dmonstration topony-

mique que nous avions prcdemment annonce, et dont on ne peut se passer pour la comprhension de ce qui touche la valle
de Hinnom
royale
-.

la

Valle

tout court,

vers la lin

de l'poque

Aprs cette premire analyse, l'examen des autres textes de facile et rapide. L'expdition nocturne qu'il raconte eu ii, 13-15, a consist sortir par cette porte de la Valle dont nous venons de parler, et tourner autour de la muraille par le sud, rencontrant une fontaine du Dragon que la grande description

Numie sera

ne connat pas, puis


en m, 15,
rservoir
la

la

porte du Fumier
le

(cf. ni,

14), puis,

comme

porte de la Fontaine et
l'autre place.

rservoir

du

Roi, appel

Le visiteur, ensuite, monte (be-nahal), ce qui signifie que son excursion se par le Torrent poursuit le long du Cdron 3 en remontant vers le nord. Fait-il le tour complet de la ville ou rebrousse-t-il par la mme route? 11 nous dit seulement qu'il rentre en ville, comme il en tait sorti,

du Siloe en

par

la

porte de la Valle.

Voici enfin (chap. xu) la relation de la crmonie conscraloire

de

la

muraille reconstruite. Deux churs se sparent sur la


la

muest

raille et

suivent en sens inverses pour se rejoindre au point

oppos du cercle, prs du Temple. Le point de dpart


1. 2.
3.

commun

Ozias y avait travaill

voir ci-avant, chap.


S in.
S

I, %

V.

Voir ci-avant, chap.

I,
1,

Voir ci-avant, cliap.

m.

T.

I.M\. V" 137-138.

66

REVUE DES TUDES JUIVES

sans doute la porte de la Valle, car l'un des deux cortges passe d'abord Importe du Fumier (v. 31, cf. ni, 14), pendant que
l'autre atteint la tour des

Fours

(v. 38, cf.

m, H). Suivons-les

l'un

aprs l'autre.

Premier chur,

vv. 31 et 37

porte du Fumier, porte de la loin-

taine, ascension des degrs de la Cit de la muraille au-dessus de la


la

David par la monte de maison de David, poursuite jusqu'

porte des

Eaux
;

vers l'Orient.
;

le sens de la marche est le mme qu'aux maison de David est peut-tre une faute ou une et altration de texte pour les spulcres de David. Le terminus est cette porte des Eaux que nous avons dj reconnue comme sise au droit du palais royal et de la prison. Deuxime chur, vv. 38 et 39 tour des Fours ni, 11), muraille

Aucune

difficult
ii

chap.

la

large (m,

8),

porte d'Epl/ra'inF
tours de

vieille

porte (m,

Poissons (m,

3),

Hananael

et

de

Mea

et

6), porte des porte des Brebis

(m,

1,

sauter 32), poursuite du cercle jusqu' la porte de la

Prison
D'aprs les noms, ce point d'arrive est forcment trs voisin do
celui

du premier chur,

la

porte des

Eaux

mais

il

semble bien,

en outre, que les deux ne dsignent qu'une seule

et

mme

porte.

manire dont les deux itinraires s'affrontent leur arrive il rsulte en effet que la porte de la Prison devrait tre au nord or, d'aprs m, 20-26, c'est au contraire la de Importe des Eaux ; porte des Eaux qui est au nord de la Prison : point d'autre solution, ds lors, que d'admettre l'existence cette place d'une seule porte, appele de la Prison ou des Eaux indiffremment. Nous savons dj qu'elle est proximit immdiate du palais voici en plus, pour parachever la relation itinraire de la procession, que les deux churs, ayant opr leur jonction la porte susdite, s'arrtent dans la maison de Dieu (xn, 40) . Toutes ces indicala
:

De

tions sont entirement en concordance.

Nous en avons fini avec Nhmie. Il n'est pas dans L'esprit de sa nomenclature de constituer une description intgrale de l'enceinte, cl, chemin faisant, nous avons rencontr dos indices qu'elle passait
qu'elle ne
1

sons silence nombre de points intressants. Remarquons encore nomme point cette porte entre les dru./ murs que nous
.

[oconnue des antres textes de Ni demie. D'aprs

sa

m eu lion
23),

entre
'If
j

la

vieille

porte

ci

la

muraille large,
ludes entre

elle srail situe fers


(il

le

Baillant

nord ouesl

l'enceinte, et c'est
a

alors

une surprise de trouver, ailleurs


la

Chr., x.w,
la

qu'il
Il

un espace

)e

porte d'Ephram

et

porte

le

l'Angle.

intervient certaine-

ment,

ici.

quelque malentendu ou quelque confusion topographique.

LA CIT DE DAVID
1

67

avons considre prcdemment et qui donnait passage au chemin du creux du Tyropon, tout prs des rservoirs. Sur la Cit
de David, ensuite,
il

est dit

extrmement peu de chose.

De

l'tude qui

prcde on peut

tirer

suivie de la face orientale de la ville, telle qu'elle se prsentait


visiteur

une description presque au


qui suivait la crte

du temps d'Ezchias ou d'aprs


et

l'exil,

de

la

muraille depuis son saillant extrme du sud jusqu'au del

des palais

du temple.
et

la

porte de la Fontaine du saillant sud, ce visiteur avait sous


le

ses pieds

grand carrefour des valles


puits du confluent,
le

apercevait, 200 mtres


cartes, encore

en aval,

le

Bir

Eyouh de nos
ville.
le

inclus dans la banlieue cultive de la

mur

descendait en ligne droite dans

Tournant Tyropon,
et

gauche,
et

le

qu'il barrait

d'une sorte de grande chausse horizontale, trs paisse

trs
la

haute; l'intrieur,

le

rservoir abandonn,
les

derrire

lui,

profonde piscine d'Ezchias, dont


les

eaux en excdent, se dverle

sant par un caniveau, passaient sous la muraille et allaient arroser

jardins du roi du fond du Cdron, au pied de l'escarpe. Par

creux du Tyropon descendait un chemin qui longeait l'ouest, selon toute apparence, le rservoir abandonn 'comme fait le che-

min moderne)
liane de cte
:

et sortait

de

la ville

en ce point, faible hauteur

c'tait la

porte d'entre les

deux murs.

Passs
la

proue de la Cit de David, que muraille escaladait pour en prendre la crte. Le mur occidental
les rservoirs, s'offrait la
le

de la Cit, sur
sort des

Tyropon, abandonn depuis des

sicles, avait le
:

vieilles
s'y

enceintes submerges par l'extension des villes

des maisons
voyait

adossaient, d'autres prenaient appui sur sa plate


Il

forme, des dcombres faisaient talus

la

base. Le visiteur ne

mme

pas cette escarpe perdue.

gravissait les degrs de

la Cit
la

de David, raidillon abrupt ou escalier vritable qui longeait


la muraille, et arriv sur la crte,
il

monte de

considrait les

reliques de David et des rois, la ncropole royale, la

maison de

David

peut-tre.

La monte s'attnuait
valle, la vieille source

on devinait droite,

dans
sitifs

le

fond de

la

d'accs.

Un

palier,

ou du moins ses dispoune courtine horizontale, c'tait l'ancien


l'on

Millo, on quelque chtelel sur l'esplanade primitive, peut-tre, tait


la

maison des hros. Aprs quoi

abordait

la

monte de

l'Ophel.

Au

saillant de YAnf/le, dj,

on commenait de rencontrer des

Voir ci-avant,

mme

ebap.,

n.

68

REVUE DES TUDES JUIVES

services de la ville royale,

notamment

VArsenal, auquel la porte

de VAngle, d'en bas, donnait accs. Un pou plus loin, dans le front du mur salomonien proprement dit, s'ouvrait la porte des

Eaux
la.

vers l'Orient, dite aussi porte de la

Prison, que protgeait

grande tour ou tour suprieure, en

saillie

sur

la

ligne

du mur;

parcelle porte, on accdait directement au palais, ses services annexes et au Temple qui en tait tout proche.

On
mal,

dpassait, ensuite, trois autres portes que nous localisons


la

porte des Chevaux,

Va

porte de l'Orient,
la

la

porte

deMiphliante
////

kad, avant d'arriver une tour saillante,


coin,

chambre

o l'enceinte tournait l'ouest selon toute vraisemblance.


n'irait

Notre description
celte

point facilement au del, elle s'arrtera a

borne d'angle.

En
la

ce qui concerne l'emplacement de la ncropole royale, toute

l'enqute qui prcde ne nous a rien apport en

ncropole est
la Cit
la Cit

le

seul objet que

somme. Comme Nhmie mentionne dans l'tenl qu'elle est incluse


le

due de
dans

de David, on voit seulement par


et cela,

mme que nous savions que, trouvant place sur l'troite plate-forme de la Cit, elle tait forcment au contact de la muraille extrieure. Tout cela est un peu plus prcis, coup sr, que ce que nous trouvions dans le texte de saint Epiphane prcdemment analys, et d'o il ressortait que les tombes royales taient proches de Rogel et du Siloam de la valle; mais la prcision se borne strictement la confirmation de cette donne biblique, que la ncropole est
de David,

nous

savions dj, de

dans

la Cit

de David. Nulle indication de plus


telle

le

champ

libre,

en

consquence, pour une hypothse

que

celle

de Clermont-Gan-

neau, expose aux premires pages de cette tude, et pour sa mthode de recherche prescrivant de dblayer intgralement l'aire

de

la

boucle

(pic ce

mridionale de l'aqueduc d'Ezchias, tant suppos long dtour impos au tunnel avait eu pour cause la nces-

sit d'viter
loi ;ni

la

rencontre des tombeaux.

A
il

qui n'ajouterait point

principe directeur de celte mthode,


la

ne resterai! plus qu'

en largir

formule
roc

ci

;i

demander que
appliqus

les
a
la

procds du dblaieCit de David


tout

ment
le

jusqu'au

fussent

entire. L'intrt de la tche ainsi dnie dborderait, d'ailleurs,

problme de la recherche de la ncropole davidique; et l'on serai! ramen, en mme temps, dans les voies sans doute plus
saines de l'exploration

la

poursuite de

tel

ou

archologique intgrale, dsintresse de tel objet trop nettement dfini par avance.

LA CIT DE DAVID

60

CHAPITRE IV
LES TRAVAUX ARCHOLOGIQUES ANTRIEURS ET LEURS RSULTATS

I.

Histoire des travaux archologiques.

mai
avons

ii

les reprises,

au cours

des.

exposs qui prcdent, nous


la Cit

cit

les

recherches effectues, dans l'tendue de

de

aux abords, par Guthe, Bliss, Clermont-Ganneau, Schick, Parker en dernier lieu, et avant tous autres, le vieux Warren. Pour clore la prsente Introduction il convient de mettre sous nos yeux un tableau mthodique de l'histoire de ces divers travaux. Nous verrons mieux, par l, ce qui avant nous a t fait, dans quel esprit, par quelles mthodes et pour arrivera quels rsultats, dans les limites largement comprises du domaine dont la connaissance nous intresse. Il n'est point ncessaire, pour notre objet, de remonter plus haut que Warren et ses collaborateurs, qui furent les premiers pouvoir excuter en Palestine des fouilles proprement dites, et qu'avait envoys Jrusalem le tout nouveau Palestine Exploration Fund. Leur travail dura trois ans, de 1807 a 1870. L'objectif principal des explorations, le Haram Esh Shrif, leur resta peu prs compltement interdit mais ils dvelopprent largement les recherches l'extrieur, partir de l'angle sud-est de l'enceinte. Nous avons
David
et

signal, dj,

que depuis ce point

ils

dcouvrirent et suivirent les


la ville
2
,

substructions de l'enceinte ancienne de


travail pnible,

vers

le

sud puis
:

vers le sud-ouest, sur un dveloppement de plus de 200 mtres

poursuivi en puits et en tunnel sous

la

masse

norme des remblais qui couvrent le sol antique. Warren et ses compagnons instauraient, ainsi, cette dure et singulire mthode
de la fouille archologique en mine, que devaient adopter le plus grand nombre de leurs successeurs sur les sites accessibles des
Publications
successives

1.

Ch. Warren, Underground Jrusalem,


:

etc.,

1S76

(compte rendu sommaire, souvenirs, images


l/ie

of excavations al Jrusalem 1867-1870 50 planches, publ. du 1'. E. F.); Wilson et Warren, The i-ecovery of Jrusalem, etc., 1871 cotes au jour le jour) Ch. Warren
;

Plans, lvations, sections

et C. R. Conder,

The Survey of Western Palestine


I,

Jrusalem, 1884 (compte rendu

complet).
2.

Voir ci-avant, cliap.

u.

70

HEYUE DES TUDES JUIVES

alentours. Ce procd, vritablement et spcialemenl jrusalmite , a t impos Warren par la difficult des conditions
locales, d'abord la

grande hauteur des dcombres enlever ou traverser, de 25 30 mtres dans la zone immdiatement au sud du Haram, et d'autre ct, le mauvais vouloir systmatique des autorits et la cupidit des propritaires, auxquels on donnait plus aisment satisfaction pour quelque puits forer, que pour une
large tranche dont
tout de suite
il

et fallu, en outre, loger les terres.

On

voit

que

les rsultats

d'une pareille recherche sont forc-

ment maigres, disproportionns avec l'effort dvelopp et toujours, en somme, dangereusement linaires , sur un sol dont on n'aura pu suivre, en galerie souterraine, que des lignes, au lieu d'en
explorer intgralement des surfaces

comme

la saine

mthode

ie

demande, comme

on s'astreint

le faire

en toute fouille srieuse

d'Egypte, de Grce ou des contres orientales. Mais les travailleurs de 1867 tirrent le meilleur parti des conditions dfavorables o
ils

se trouvaient.

Le

mur

antique suivi, vers

le

sud-ouest, jusqu'au

point o disparaissent ses vestiges, on releva son trac, ses tours et autres ouvrages en saillant, et son remarquable systme de

construction dans lequel

il nous est possible de reconnatre certaicananenne '. Warren ne pouvait savoir cela on ne devait que longtemps aprs dfinir les caractres de la construction cananenne. Pour lui, son mur tait une section de

nement une
;

fortification

l'enceinte de la grande ville judenne, et, trs justement,


lait le

il

l'appe-

mur

de l'Ophel.
distance au sud,
la

A quelque

source de

Sitti

Mariain, avec les

galeries qui tout l'entour rayonnent

dans la montagne, encore ou obtures plus ou moins compltement et plus ou utilises, moins difficiles reconnatre, tout cet ensemble offrait l'exploration des points
1.

d'amorce que

les

chercheurs utilisrent.

Ils

tirent

Mme

renvoi.

Warren. Il Haram, qui

serait intressant, par


lu

Tout n'est point aussi clair, toutefois, dans les relevs tic exemple, de savoir comment le mur mdival du

sud au nord s'lve sur l'emplacement du

mur d'Ophel
vieille

partir de

l'origine des fouilles

judenne, utiliser
pris

Warren, s'est accommod de par l'enceinte romaine peut-tre, et si


de

la

escarp cauanodernier stade


a

ce

mur de
les

appui sur

les assises

dmanteles des ageB antrieurs. Or,

croquis de Warren,

en coupe-lvation la jonction des deux ouvrages (voir Vincent, Jrusalem antique, expriment une espce d'alisurdite inadmissible, taisant paratre que la pl. XIX), muraille cananenne serait appuye contre le paiement inclin de la maonnerie
turque, en

mises de grand appareil fondes sur

le

roc

mme,

il

d'j a

videmment

la

que maladn Bse de dessinateur, el d n'esl point Impossible nue, pour fonder solidement l'angle du Haram, les constructeurs aient largemnl ouvert le terrain et dcap le roc le Bavoir mieux, comme on voudrait qu'une de touU maonnerie ancienne; mais
|

bonne tranche d'exploration

et Incis

le

remblai

cette place

LA CIT DE DAVID
lit

71
*

relev,

relativement trs bon, du grand tunnel d'Ezchias


tout prs de la ligne d'coulement

Dans une autre direction,


canal d'Ezchias, qui est

du

le canal actuel, ils arrivrent sous le grand puits de la communication souterraine de l'poque cananenne, et pour saisir la communication a sa partie suprieure,

ouvrirent dans les remblais du flanc de la colline, non loin de


crte,
lier,

la

un

puits qui leur livra le tunnel en galerie incline et esca-

au point o ce souterrain avait t amorc pour sa descente, dans une chambre excave qu'on avait vote ensuite -. Ces explo-

rations souterraines, tant


qui concerne la
et

du ct de l'aqueduc d'Ezchias qu'en ce communication ascendante, devaient tre reprises


la la

fidlement suivies, quarante ans aprs, par les travailleurs de

mission Parker, qui n'largirent gure

zone dcouverte par les


la

chercheurs de

la

premire poque.
voit,

Warren, comme on proprement dite. Dans


mont-Ganneau,
et ses assises de

n'a pas

louch
la

Cit de

David
le

les limites

de

vieille

acropole,

mur

d'enceinte fut rencontr et signal pour la premire fois par Clerqui, en 1873, observant Jrusalem, vit la muraille

formidables blocs de pierre, telles que les avait


3
:

mises jour un travail de carriers

on trouvera cette section du

mur

antique, peu prs au point mdian de l'acropole sur sa face

orientale, porte sur notre plan

archologique gnral au

j-n'

rappelons la solution Jrusalem, ds cette poque du problme du Zoheleth de l'histoire de David, retrouv dans la toponymie moderne des escarpements du Cdron, du ct du
;

Nombre Ganneau

de faits intressants furent pris en note par Clermout-

village de Silo u an,

en face de la ville '. Quelques annes plus tard, en 1881, pour


Dj relev auparavant, notamment, en 1806, par
le

le

compte du Deutscher
frre Livin de
cit.

1.

le

Hamme

et

M. de Terves, dont on trouvera

croquis chez Clermont-Ganneau, loc.


p. 426.

dans C. R.

de l'Acad. des Inscriptions, 1897,


2.

C'est

le

mme
La

puits exactement que devaient rouvrir Parker et ses collaborateurs

en 1909. Quant

communication souterraine de puisage de l'poque cananenne,


I,

nous l'avons dcrite au chap.


3. 4.

i.
i

Clermont-Ganneau, Arc/i. Researches,

(1899), p. 296.
I,

Clermont-Ganneau dans Q.
de
l

S.,
i,

1872, p. 116, et Arch. Researches,


faisant la pierre
le

p.

3l).j

et

suiv. La vieille histoire


les

Rois,

de Zoheleth voisine de Rogel,

et

glissades

d'Ez Zehoueileh,
la

long de
la

la

corniche du Siloun d'aujourd'hui,

tant situes vis-a-vis de

Fontaine de

Vierge,
la

ou en a conclu parfois (ClermontFontaine de


la

Ganneau lui-mme y
drer que
la

pench) que Rot/el tait

Vierge, sans consi-

glissade

est caractristique
les

de ce long gradin du bas de l'escarpe-

ment

et n'a
le

pas forcment, travers


village

ges, un

emplacement

lixe et

unique sur cette

ligne o

moderne trouve
p.

place. Les choses sont mises au point chez Vincent,

Jrusalem antique,

138-139.

72

REVUE DES TUDES JUIVES

Verein de recherches palestiniennes

rcemment

cr,

Guthe

fit

une campagne de

fouilles

'

il

s'effora surtout de retrouver le

mur

d'enceinte, dans la zone entre la source etles rservoirs, c'estle

-dire sur

flanc oriental de la Cit de

David mme.
;

Il

procda

uniquement par sondages, puits ou tranches isoles retrouva des arasements de maonnerie peu de dislance de la pointe mridionale, puis, sautant au nord, et commenant un peu au nord du point Clermont-Ganneau signal ci-dessus, il explora la crle, sur 120 mtres de longueur, du sud au nord, par une srie de sondages dont les rsultats, du fait mme de la mthode, sont incohrents, difficiles raccorder entre eux et parfois incertains, mais comportent de fort intressantes lumires sur l'allure du sous-sol rocheux. Des vestiges de maonnerie rencontrs (de G 1 G 7 du plan), le plus grand nombre n'appartiennent sans doute pas
l'escarpe

mme, mais
la

des constructions de l'intrieur, quelque

peu l'ouest de

muraille, dont le passage est

marqu avec une

fidlit singulire, dans la section considre, par le chemin de

crte de la colline (point

"Clermont-Ganneau, point Parker


dcouvert en plusieurs endroits). Par

qui sera signal plus loin, portions de murailles faisant soutne-

ment sous
section de

le

chemin

et

contre, le sondage extrme

du nord, G

7,

a rvl une importante

mur

oriente vers l'ouest, dans une position qui semble

indiquer qu'en ce point, on est au saillant

mme
le

de l'enceinte prise

mitive de l'acropole, l o elle se repliait vers

yropon pour

fermer face au nord. Considrs d'ensemble, les sondages chelonns sur la dernire section de 50 mtres au nord ont fait voir

que le roc plongeait de manire trs accentue du sud au nord, dans cette zone, on l'a rencontr finalement 12 ou 13 mtres et Guthe a dduit de l que du yropon la de la surface, crte du Cdron, dans les conditions du sol primitif, courait une

sorte de foss, de sillon incisant la ligne

gnrale de

la

croupe

Nous avons envisag prcdemment


tes,

les conditions ainsi manifes-

qui paraissent

commander

et expliquer la

configuration de
8
.

l'acropole primitive son extrmit septentrionale

Apres
le

le

travail de

Guthe prend place, dans

l'ordre historique,

salem

dbut des longues recherches de C. Schick, qui rsidait Jruet collaborait au P. E. F. Dans le domaine qui nous int-

resse, tout ce qu'il

fait

concerne

les

dispositifs hydrauliques en

1.

II.

Guthe,

Ausgrabungen
l.

i><-i

Jrusalem^ dans

Z.

D.

/'.

I'.,

1882

p.

7-204,

271-378.
i

Voii

ci

arant, ebap,

u,

L CIT DE DAVID

relation avec la source.

Nous avons
il

dj,
le

prcdemment

*,

r-xpos

comment, de 1886

890,

dcouvrit

canal flanc de cte du

systme antrieur Ezchias, le Canal II de nos plans, et l'explora sur une longueur de 70 mtrs, 200 mtres environ au sud de la source, en le suivant par une galerie de mine recoupe par des puits de distance en distance. Nousavons vu galement qu'en 1901, cherchant la source mme, avec Hornstein et Masterman, il y dcouvrit l'amorce du canal d'coulement la valle du systme de la premire poque, le trs profond Canal I de la nomenclature,
et comment, malgr commit la faute de
les judicieuses

observations de Masterman,

il

voir en cet ouvrage la section suprieure de


l,

l'aqueduc qu'il avait suivi, 200 mtres de


signal, enfin,

en 1890. Nous avons

que cette confusion n'tait pas encore, en 191*2, dissipe de manire aussi claire qu'il et t souhaitable. Aux exposs donns plus haut il n'y a rien ajouter cette place. Pendant que Schick poursuivait, Jrusalem, le cours de son activit un peu parse, on voyait s'accomplir d'un autre ct, pour le compte du P. E. F., les trs importantes fouilles que conduisirent, de 1894 1897, Bliss et Dickie 2 dans la section infrieure du Tyropon et tout le long de la remonte de la grande colline l'ouest du Tyropon, sur la ligne haute qui domine le ouadi Er
,

Rababi.

Ils

dcouvrirent

et

relevrent ainsi les

murs d'enceinte de
vers le sud
;

l'poque du plus grand dveloppement de la


notre croquis gnral an
4, et
il

ville

sur

--

cette ligne d'enceinte porte le

numro

loin du grand saillant du sud, elle amorce sur la trs ancienne enceinte 3, dont les murs de barrage du Tyropon faisaient partie. La connaissance de ces derniers ouvrages est galement due Bliss et Dickie, qui explorrent de manire tendue, partir de l, toute la rgion des rservoirs. Nous avons donn, plus haut, une description rapide du barrage du Birket el Hamra et de l'escarpe parallle en travers

est

suppos que, non

avait t branche,

de la valle, qui furent conus, excuts et amliors solidaire-

ment aux divers stades 3 La fouille s'est avance, l'est du Birket el Hamra, jusqu'au pied du promontoire de la vieille Cit, o l'enceinte judenne se
.

soude, son dpart, avec apposition d'intressants ouvrages la

base
1.

(v. le

plan arch. au^^-). Mais les organes rencontrs


III,

sont

i. o l'on trouvera aux notes la bibliographie complte. Reports des Excavations ai Jrusalem, dans Q. S., 1897, p. 173-181, 260-268; F. J. Bliss et A. C. Dickie, Excavations at Jrusalem, IS'J',-

Voir ci-avant, chap.

2.

F. J. Bliss, ses divers

1897 ^1893).
3.

Voir ci-avant, chap.

III, $ i.

74

REVUE DES ETUDES JUIVES


e1

peut tre d'poques diverses,


nii'ii!

leur histoire n'est pas complle-

Jliss, au passage dd Tyropon, cherche Voir si quelqu'un des murs de la barrire ne serai! point contemporain de l'escarpe qui escalade la colline au nord, semble ne pas considrer, aussi exactement qu'il le faudrait, que celle escarpe au nord du Tyropori, mme remanie

claircie.

De manire gnrale, lorsque

il

l'poque isralite,
tive
et

l'ait

originairement, partie de l'acropole primi-

de son enceinte isole, et par suite, est beaucoup plus


les

ancienne que
11

murs

qui l'avoisinent.
touilles effectues

faut noter, enfin,


el

quelques

au nord du Birla

kel

Hamra,

c'est--dire sur la colline

mme
la

de

Cit

la

plus

importante, dont remplacement est port sur notre carte archologique au


j
.

avait t

l'aile

pour suivre
la

thorie dj ancienne

(||||)

de Clermont-Ganneau, concernant

ncropole

davidiqne,

qui

srail chercher, en plan, dans l'intrieur de la grande boucle mridionale de l'aqueduc [d'Ezchias. Nous connaissons cette hypothse, que Clermont-Ganneau, depuis 1887, avait dveloppe maintes reprises *. Mais il parat bien que Bliss l'avait comprise mal, car le dblaiement d'exploration auquel il procda est situ, non dans la grande courbe vise par la thorie, mais en dehors d'elle, sur l'antre bord du trac de l'aqueduc, en somme, dans la

courbe oriente en sens inverse de la vritable et qui la suit quand on se dirige vers le rservoir comme dit trs bien Bliss lui-mme,
:

la

dernire courbe du trac


2
.

avant

voir

On

voit qu'il

n'y a pas eu
faire,
la

bien

l'ail

ce qu'il voulait

dbouche dans le rsermprise de chantier; Bliss a ce mais cela n'tait point du Loi
qu'il
1

qu'aVait

demand

l'auteur de

thorie

:
.

Pass 1807, pendant douze ans, on ne trouve noter dans la zone d'Opliel et de la Cit que le dernier travail de Schick la Fontaine
del Vierge, en I90i
par Monlagu
ei dan-, les
;

L'histoire. SVIais en 1909


1!.

commencent

nous en avons, un peu plus haut, rappel l'es grandes recherches diriges
la colline

Parker au liane de
avec

qui

domine
elle.

la

source

rseaux souterrains en relation avec

l'.MI,
le

Poursuivi de 1909
nieurs
el

concours de plusieurs ingle

des subventions pcuniaires importantes,


tinl

travail

de
ins-

Parker se

rigoureusement

l'application

de

la

mthode

Voir

'

avant, premires pages de ce


p.

mmoire.

2. 3.
<l"i

Q. >.. 1897,

ISO. 264.
a

Clermont-Ganneau
en avail t
la

relev
:

consquence
iptiona,

immdiatement le malentendu el l'inutilit du travail voir, en son mmoire souvent cit plus UaUt, C, H <!<

1897, p. 387- 390

LA CIT HE DAVID

7b

taure par Warren et plusieurs fois suivie depuis lors, celle de Y exploration souterrain/*, par le moyen de puits ou galeries pntrantes, H du cheminement la surface du roc en galeries de mine. Il est ncessaire de dclarer que cela est regrettable. Dans la zone

le travail s'effectuait,

des dblaiements intgraux eussent s;ms

moins coteux que l'norme ouvrage de combien rmunrateurs, en juger par les seuls rsultats que i'nergie des explorateurs lit rendre leur fouille paradoxale. Un bonheur remarquable les favorisa, cependant; celui de rencontrer, ds le moment de leur entre en chantier, la collaboration du P. H. Vincent, qui suivit les travaux
doute
t

possibles,

mineur qui

fut excut, el

d'un bout l'autre, en


tion intgrale
'.

lit

tous les relevs et en

donna

la

publica-

Que

le

souvenir de "Warren agit vivement sur

les fouilleurs

de

1009, cela est manifeste lorsqu'on les voit, tout d'abord, ouvrir un

puits mi-hauteur de la cte et vis--vis de la source, la place

mme du
dans
tion
la

puits que Warren avait descendu, jadis, pour pntrer communication souterraine en Ire la source et la plate-forme
j

haute: PI de notre plan au

-. Ils
j(

tombrent

ainsi,

par l'excava*,

del chambre

la

vote dtruite que nous connaissons bien qui descend

sur l'amorce suprieure du tunnel inclin, en coude ou en demicercle,

que Warren avait dj suivi


le sol

et

a la

chambre de
le

puisage dans

de laquelle, toujours sous roc, s'ouvre


-^'.i
;

grand

puits vertical (Q

de

la

du plan au chambre de puisage, tant


le

une dizaine de mtres au del

sortis l'extrieur, c'est--dire ayant

rencontr
visoire
ils

remblai dans cette sorte de fentre, cette porte proles

mineurs cananens avaient ouverte cette place, dans le remblai un deuxime puits, P2, distant du premier de 3o mtres et sis plus bas sur la cte, de manire am-

que

y descendirent

liorer les conditions de l'aration

et

des vacuations de dblais

dans tout le systme. Bien regrettablement, Parker n'essaya point de suivre


nication l plate-forme verslehaut, partir de la
c'est--dire

la

commu-

chambre vote,

dans

la

direction

point tendue. Aussi cette


1.

o l'exploration de Warren ne s'tait section suprieure de la communication


:

H. V..

Jrusalem sous Terre, 1911


p.

H. Vincent, Les rcentes fouilles d'Ophel,


p.

dans Bvue biblique, 1911,


antii/ue, passittl.
.

566-591; 1912,
le

86-111, 124-453, 544-574


1912

les

prin-

cipaux objets repris enfin par Vincent dans

premier fascicule

de Jrusalem

Pour tout ce qui concerne


le

la

description de

la

communication

souterraine de

puisage cananenne,
ci-avant, chap.
I,

lecteur voudra bien

se reporter au bref expos

qu'an trouve

g i.

76

REVUE DES ETUDES JUIVES


reste-t-elle
elle

cananenne
savoir

en lacune,

e1

nous continuons

no pas

comment

dbouchait dans l'enceinte de L'acropole. Par


la

contre, les explorateurs reprirent et compltrent de remarquable

faon les travaux anciens


rsult,

source

mme

etaux abords

il

on est
souter-

moyennant

l'infatigable labeur

de Vincent dans

les

rains dgags,

qu'aujourd'hui nous possdons des relevs, sans

doute

dfinitifs,

du systme cananen de puisage

part la section

suprieure qui manque comme nous venons de le dire), et en mme temps, dos dispositifs de toute poque qui environnent la

source et dont les lignes prennent leur amorce soit sur la galerie d'eau cananenne, soit dans la caverne extrieure. Les plus importantes de ces galeries, on se le rappelle, sont le canal 1, corrlatif

du grand travail cananen, profonde rigole d'coulement la valle, et le canal II, 'surlev de plusieurs mtres, canal flanc de coteau qui faisait partie du premier dispositif isralite de conduite
des eaux

que
1001
.*)4

la
.

au rservoir du Tyropon '. On se rappelle aussi susdite amorce du canal I avait t dcouverte dj, en

par Schick et Masterman, et explore sur une longueur de


l'tage

mtres.

Toujours

de la source, mais sans qu'il ft besoin des

les souterrains abandonns ou obtuParker recommena entirement l'exploration du grand aqueduc d'Ezchias, et de ce ct aussi, de beaux relevs complets suivirent le travail. Tous les travaux qu'on vient de voir se poursuivaient, en trs grande partie, dans dos galeries antiques excaves sous roc, de

mmes dblaiements que dans


rs depuis de longs sicles,

sorte

que

la

question d'un dblaiement superficiel ne se posait

gure; car des cheminements en puits et galeries de mine convenaient assez bien pour accder aux rseaux souterrains le plus vite

autre aspect.

problme avait dj un /, o Parker, en raison de l'exploration de 1901, jugea inutile d'engager de nouveaux efforts. Mais considrons ce canal II, dcouvert pour la premire fois la source, tranche profonde ciel ouvert, comme nous
possible. Mais

aux abords de

la source, le

Il

no peut tre question du canal

savons,

avec

interposition de courtes

sections en tunnel, et la
latrales sur la valle a

caractristique disposition des fentres


intervalles rguliers,

dans
I

les sections ciel


><

ouvert

comme dans

Les sections souterraines.

's

travailleurs de Parker pntrrent

dans cette galerie, jusqu' plus de 72 mtres de son point d'amorce,


1.

Pour

l'histoire

de

c<

travaui souterrains, voir ci-avant, chap.


la

III,

i,

et

le

plan

iode chelle dei tbordi de

source qui Dgure a cette place,

CE

1>K

DAVIti

71

en tunnel sous la masse des remblais:


les

30 mtres de la fontaine

bougies ne brlaient plus,

et

il

fallut recourir

aux lampes lec-

triques portatives.

D'heure eu

heure

les

ouvriers devaient tre

renvoys dehors malgr l'action permanente d'un ventilateur inslall sur l'escalier et le recours ventuel des capsules d'oxygne
(Vincent).
dbilite

Comment

l'observation scientifique ne serait-elle point


?

dans des conditions pareilles

On

se rappelle

que dans
II,

les

mmes

circonstances Schick, lorsqu'il explora'ce canal

en 1890,

200 mtres au-dessous de son amorce, le rendit accessible par des puits espacs, ouverts a l'aplomb de chaque fentre latrale au fur et mesure de l'avance, et parvint ainsi cheminer sur une

longueur de 70 mtres.
Mais dans l'ordre des travaux souterrains, voici bien une autre

En mme temps qu'il poursuit ses recherches dans les rseaux excavs en pleine roche, Parker s'engage dans l'exploration du flanc de la colline, par galeries de mine pousses la
entreprise.

surface du rocher sous


est le fond

le

remblai. Le point de dpart du travail

du

puits suprieur, accdant dans la

chambre vote
l,

le

tunnel inclin prend son origine.

Une

galerie de mine, de

est dirige vers le

sud; sur

elle

s'en

amorcent d'autres, vers

le

haut

et vers le

bas des pentes, ce rseau souterrain s'enrichit, se


objets rencontrs, et finit par

diversifie la

demande des

compren-

dre un surprenant ensemble de cheminements en galerie, remplis-

sant un espace de 80 100 mtres dans tous les sens, dpassant,

en haut,

la

ligne de crle de la colline,


la

et,

du ct infrieur, desle dtail

cendant jusqu'au niveau de


et

source. Pour

des oprations

des dcouvertes, on se reportera aux descriptions et relevs de


le

Vincent. Grce au grand dveloppement des travaux, et malgr

caractre singulier de
et

la

mthode,

les rsultats

ont t nombreux

d'un intrt considrable; les


il

principaux peuvent tre nots

comme
le

suit.

Configuration de la cale. Au tiers infrieur de la hauteur, en Ire niveau de la source et celui de la crte, gradin abrupt, muraille
les

de 7 mtres o des lombes s'alignent sans interruption tous


tages.

La
au
(

crte et l'enceinte.
,

Rencontre de l'enceinte, en P3 du plan

constitue par deux

murs

parallles

(1(M

quelques mtres
la

d'intervalle, le

mur

extrieure L'aplomb du sentier de la crte de

colline; en avant encore, en P4,

poterne de construction remar-

quable, ouverte dans

avant-mur,

et

le front d'une tour en saillie ou bien d'un pouvant avoir jou un rle dans l'organisation de la

78

BEVUE DES ETUDES JUIVES

sectR)Q baute, encore iqconnue, del

communication rouverte qui

descendait
l'orme de

la

chambre de puisage.

Au-dessus de enceinte, c'est--dire dans les limites de la platel'acropole, vaste caverne, Po, largement ouverte en

avant, sorte d'hmicycle protg par le toit des dalles en dbord,

dans les anfractuosits de laquelle taient amnags des lombeaux d'ancienne poque cananenne. Nous avons dj dit un mot, prcdemment ', de cette ncropole, forcment antrieure au mur cananen qui l'enveloppe, et observ que c'est sans doute l'poque de la construction de l'enceinte qu'on remblaya la caverne
el

en arrire, qui n'tait plus qu'une sorte de cuvette sans issue,

entre la muraille neuve et la falaise de son fond d'arrire. Nous avons galement not que certains sondages anciens de Guthe, notamment G6 du plan, taient tombs dans l'intrieur de cette

dpression du rocher, et n'en avaient point trouv


tres de l'aire

le

fond 13 m-

suprieure des dcombres.


la

L'un des tombeaux cananens,

tombe 3 de

la

nomenclature
-.

Parker, possdait un admirable mobilier cramique

Au-dessus de

la

fa/aise mdiane,, remarquable

construction

d'poque judenne, imparfaitement explique, 1* (>. Au voisinage de la falaise mdiane, en P 7, groupe de caveaux funraires des premiers temps <le Vpoque royale judenne.

Etage infrieur. En P8, groupe nombreux de tombes judennes du II* sicle el des temps suivants, converties ds une poque ancienne en habitations pour les vivants. Une galerie^ P 9, s'amorce au bas de ce quartier, descend sur lu mtres eu ligne droite et dbouche sur un aqueduc qui est le canal 11, ce que Vincenl nous assure
\
:;
.
1 .

Voir ci-avant, chap.

I.

ri.

2.
D(

Vincent signale, avec raison,


le

les

caractres gyplisanls de ces poteries;


lorsqu'il

mais

il

faul

suivre qu'avec
les

rapport avec
arrive ainsi

mel certains spcimens en types de l'poque gyptienne prdynastique ou protodynastique el


la

beaucoup de prudence

indiquer, pour les tomlto cananennes de


J.-C. Les

plate-forme,

lu

date de

3000 ou 2500 av.

analogies vises par Vincent sont peut-tre moins videntes

qu'elles ne lui paraissent, et, de


<J<-

manire gnrale,

il

n'esl rien

de plus dangereux que

fonder des paralllismes chronologiques sur


La reneontn

des similitudes

techniques
voir que

de

cet

ordre, qui peuvent impliquer des lments terriblement illusoires.


est

singulire.

La superposition des plans


t

lait

l'aqueduc

aiusi

trouv

<

ti

bien

dans
|

la
il

dirceti

le
lu

prolongement
caverne de
el

du

canal

II.

mais

il

seulement du explor Bur ~2 mtres,


citions, plus haut,
avait rencontres,
:;..

de dpart dans

la

source; or, ce canal

partir de l'amorce,
les
i i

de

la

relation affrente, dont nous


le

un passage visant
il

grosses difficults d'excution que


ressortir
la

travail

nu

paraissait

que

mtres de l'origine, un dbouch du ct de

mineurs avaient rencontr, a montagne. Il j a l une contradic


les

lion ou une lacune

dans

les

renseignements

LA CIT DE DAVID

7'.

On

voit tout

ce

qu'un rseau minier laborieux,


et fatalement
liant

difficile,

lis

dvelopp mais exclusivement


dant arriv rencontrer du
la crte,

linaire, est cepen:

les murs de la colline judennes de trs diverses poques, des difices d'autres catgories. Que ne serait-il sorti la lumire, si en place de ces dispendieuses et pnibles galeries, qui avancent et tournent sur elles-mmes dans la faible tendue de ce pt de dcombres, un dblaiement pur et simple nous avait livr 80 mtres en largeur et 100 mtres de la source la crte

en bas de
et

des ncropoles cananennes

Taire intgrale de cet hectare de rocher antique

Que de tombes de toute poque, que de vestiges prcieux, outre les murs de fortification de la Cit dans la continuit de leurs lignes! On ne saurait
'

trop vivement dplorer tout ce que la science a perdu, en ne

l'acqurant pas, du

fait

d'un systme dont on dirait que, visant au


aussi
difficile et

mystre,

il

s'efforait, d'tre
-.

aussi peu rmunra-

teur que possible

II.

Ce qu'on possdait, en 191 S, de la Cit de David.


fois

\j\\<

acquis les rsultats des travaux de Parker, partir de


n'tait point ngligeable en

1912, ce que l'on connaissait de la vieille acropole et de ses abords

immdiats

somme, bien que comporgrand nombre, dissmins, sems sur le terrain en constellations plus ou moins denses mais le plus souvent sans liaison entre eux, plutt que de vritables et cohrents ensembles. De manire suivie et relativement complte, on ne tenait que les ouvrages amnags pour l'utilisation des eaux de la
tant des faits locaux en

source, et l'on connaissait l'histoire de leur dveloppement depuis

temps les plus anciens de la place. En outre de cela, l'enceinte, reconnue sur quelques points, tait partout ailleurs induite, restiles
1.

L'exploration souterraine par cheminements en galerie serait seulement justifie


le

dans

cas

de remblais

d'une hauteur trs considrable, atteignant


le

la

mtres ou

Tyropon moyen, a hauteur de l'Ophel et des terrasses avances du Haram. Mais, du haut en lias du versant attaqu a au puits P2, non loin de la source, mtres de Parker, rien de semhlable S mtres., hauteur trs normale, dcombres sur le rocher; plus haut, au puits 1' comme nous le verrons, d'un bout a l'autre de cette cte. Au dessus du mur de crte,
davantage,
il

comme

a lieu, par exemple, dans

>

'i

seulement, dans

la

caverne P5,

les

vieux sondages de Guthe


cette

montrent que
cuvette

la
le

masse
roc est

dis dblais est paisse d'au


tuute locale.
1.
11

moins 13 mtres; mais


et

dans

va de soi que ce regret


le

ce

reproche ne touchent Vincent en aucune manire.


il

Vincent tait accueilli sur


de tout genre
et

chantier, o
:

assumait, les lourdes besognes des relevs


la

A" l'archologie

mais

il

n'avait point part

direction des travaux.

80

REVUE DES TUDES JUIVES


d'aprs
les

tue

ncessits des conditions topographiques

et

d'autre part, sur la plate-forme et aux flancs de la cte, on avait

quelques aires

trs restreintes

de fouilles ou de sondages.

LKS ORGANISATIONS HYDRAULIQUES.

Outre Mpoque primitive de


reconnaissante,
distincts,
il

la

source, dont le dispositif tait

se

diffrenciait

dans

les

travaux trois stades

dont

les

ouvrages n'taient point tous galement bien

connus

L'poque de Y acropole cananenne dveloppe, avec


valle.

la

commu-

nication souterraine de puisage et le canal d'coulement direct la

Ce dernier,

des plans, seulement connu sur 54 mtres


et

partir de son

amorce (Schick
et

Masterman). La communication

en tunnel descendant

en puits, trs bien connue et releve

(surtout Parker-Vincent,

19H), mais seulement partir de son


la cte; la

passage au

tiers

suprieur de

section suprieure incon-

nue encore.
L'poque judenne ancienne
l'ancien rservoir
(ix e sicle?),

qui est celle du canal

surlev a liane de cte, n des plans, conduisant les eaux dans

du bas de Tyropon

(le

Birket et Hamra), et

intimement
de
2i)0

li

l'extension de l'enceinte pour embrasser ce fond

valle.

mtres au-dessous de

Canal explor par Schick sur 70 mtres environ, la source, et partir de son amorce

source mme, sur 72 mtres, par Parker-Vincent. Le du parcours inconnu; le dbouch dans le Birket el Hamra indubitable, mais seulement en raison des conditions dus

la

reste

choses
le prcdent systme est remplac grand tunnel-aqueduc d'Ezchias, cote profonde, amenant les eaux, au Tyropon, dans un bassin conligu l'ancien rser-

L'poque royale all rie a ce, o


le

par

voir mais

beaucoup plus enfonc. Ouvrage parfaitement connu


et

et

relev, surtout depuis Parker-Vincent.

Restent a dcouvrir

explorer, en consquence:
la

L'amorce

;i

La

plate-forme et

section suprieure de la

commula valle,

nication couverte de l'poque cananenne';

Le prolongemenl du canal

(cananen) vers
;

le

fond de

au-del du point atteint par Masterman

Le canal II juden ancien), de manire relier entre elles les


sections dj connues, et tablir
entre
la

la

continuit du

cheminemenl

source

el le

rservoir du

Tyropon.

L CIT DE DAVID

81

LES MUR- D ENCEINTE.

le mur qui court du haut en bas de la Cit de David semble n'avoir jamais t pris en considration, et cherch, que comme une section del ligne gnrale de l'enceinte sur le

Devin par Bliss sondages de Gulhe,

la

pointe mridionale, jadis poursuivi par les

Cdron, non pour claircir ce qui louche la a e lie acropole mme. La configuration de cette place n'intressait pas on n'essayait de se reprsenter et de si tuer, ni la proue si remarquable sur les rochers qui dominent le dbouch du Tyropon, ni la courtine qui fermait la place au nord, entre Tyropon et Cdrou. Il tait clair, toutefois (voir surtout Vincent), que l'acropole tait assise sur l'troite chine entre les deux valles; mais on considrait toutes choses comme si cette plate-forme allonge du nord au sud avait eu un seul flanc, celui qui regardait la valle orientale. De ce ct mme, d'ailleurs, les sondages de Gulhe montrent quelque inintelligence topographique, se tenant, pour la plupart, trop a l'intrieur de la ligne du haut des pentes, o forcment est assise
i
i

la

muraille.

Aprs

191

1,

toutefois,

il

tait
le

possible de suivre le trac d'une

la crte du Cdron, sur un dveloppement d'une centaine de mtres partir de l'angle nordest de la Cit tel que nos plans le reprsentent. Suivons cette ligne du nord au sud. en gardant sous les yeux notre plan au

escarpe assez bien jalonne,

long de

()(|i

de Guthe, substruction profonde marquant l'amorce de

la

face nord, transversale entre les valles.

Restituer, par la pen-

se, le saillant nord-est, et le retour de l'escarpe

au sud suivant un du chemin de crte actuel. P3 de Parker, substruction profonde, deux murs parallles dont l'extrieur est l'aplomb du chemin moderne en avant, la poterne 1* 4, tour en saillie ou avant-mur? Immdiatement au sud de P 3, en v I, maonnerie antique en blocs appareills, faisant soutnement sous le chemin en rapport structural avec le mur sous-jacent relev par Parker? Ce mur antique rentre ensuite dans la masse de la chausse, o l'on suit en diagonale, en v 2. la trace de son parement il disparat sous les remblais en contre-haut du chemin a Sous le chemin mme, lune des maonneries (i i de l'ouest. Guthe; il semble qu' cette place, la maison de Parker a fait
trac trs voisin

'

1.

Nous anticipons quelque peu,


sur les sections o

ici,

eu faisant

tat

de uos observations persousont


a

uelles

des maonneries d'escarpe

dcouvert

le

Ions

la crtc.

T.

IAIV

137-138.

82

REVUE DES TUDES JUIVES

disparatre une importante section de la haute terrasse en blocs de


pierre qui portait
Le

sud de

la
'.

maison, en v

chemin comme suspendu. Immdiatement au 3. ce qui subsiste de cette remarquable


le

corniche

On

note

la

curieuse fidlit avec laquelle


ainsi dire

chemin moderne

suit

la couronne. Ce sentier ne se serait il la muraille et pour point fix de lui-mme sur l'affleurement des maonneries, une

poque o elles taient moins dtruites et moins submerges que dans les conditions actuelles? On serait port le croire, car 70 mtres au sud de la maison de Parker , en v 4, rapparat l'escarpe, en mur de soutnement sous le chemin comme dans la section du nord; et peu de distance de l vers le sud, voici la section Clermont-Ganneau (C G du plan), o le mur a t observ Plus rien, au del, sur 150 mtres, dans une situation semblable jusqu' ce qu'on rencontre, isol, le sondage mridional de Guthe, du plan). proximit de la pointe de la colline (G Notons enfin que sur le flanc du Tyropon, la partie intrieure de la valle, moins encombre par les dblais qu'il n'a lieu plus au
'-.

nord, l'escarpe antique merge encore et peut tre observe en

quelques places [v-v du plan). En somme, point de ligne continment suivie jamais, point de
fouille

de dgagement

outre les affleurements accidentels, rien

que des sondages locaux et les tracs par restitution qui en rsultent. Sur les neuf diximes de la priphrie, d'ailleurs, tous sondages manquent, el l'on est rduit aux seules ressources de l'induction topographique.

Dans l'tat de ces renseignements, et en fin de compte, on possde trs peu de chose des murs d'enceinte de l'acropole. On
saist les
le

conditions gnrales de leur passage

trac des

murs

et l'agencement de leurs

mais dans le dtail, combinaisons en pro;

fondeur restent inconnus de manire complte.

LA PLATE- FORME HAUTE ET LES FLANCS DE l'aCROI'OLK.

fouilles

La plate-forme est presque entirement inexplore. Quelques le Bliss en ittOT, sur la pointe mridionale au dessus des
;

rservoirs

la

plus importante a consist

dans

le

dblaiement

1.

Intressante

photographie de

ta

place

chez

Vincent,

Jrusalem sous Terre,


ce dernier

pbot. h* 3.
J.

Aujourd'hui

une quinzaine de mtres

l'est

du chemin,

ayant t

dplac vers 1912. Nous aurons revenir sur ce dtail ultrieurement.

LA CIT DE DAVI.D.

83

d'une aire de 30 mtres sur


plan au -^.

15,

dans

la situation

indique en

B du

de l'acropole, en I91U, une galerie de Parker, grande profondeur, pntre dans la caverne P 5. sorte d'chancrure dans le saillant des tables suprieures de la

l'autre extrmit

cte, qui abritait

un trs intressant cimetire de

la

baute poque

cananenne, et plus tard, selon toute apparence, avait t mise de


niveau avec
le

plateau en arrire, par comblement, pour consti-

tuer le saillant nord-est de l'acropole.

que primitivement cette caverne flanc de cte, malgr sa situation dominante, tenait encore avec le systme des gradins qui se superposent de bas en haut de la colline, et l'on se rappelle que les galeries de Parker ont rencontr, sur le versant, plusieurs tages de tombes
voit

On

judennes diversement dates. Tout cet ensemble de dcouvertes est de grande importance parce qu'il laisse entrevoir les trsors d'archologie de toute poque, judenne et cananenne, que
reclent les flancs de la vieille forteresse, et qui dorment intacts sous le manteau des dcombres dverss depuis le temps des plus
lointaines origines.

Note additionnelle
illusoires.

la

ncropole davidique et ses localisations

Il ressort de ce qui prcde que la ncropole royale, retrouver sur la plate-forme, n'a jamais t ni cherche, ni mme, sauf par Clermont-Ganneau, prise srieusement en considration quant a

sa place. Mais la Cil.de

David

tout entire n'tait-elle pas

comme
ville

prime, oublie des explorateurs du flanc oriental de la antique? Par ailleurs, le problme des tombes davidiques

tait

de manire trangement superficielle et malheureuse, hors de toute liaison avec les donnes d'une topographie

souvent

trait

archologique positive.
traditionnel auquel plusieurs Nebi Daoud, que respectent et modernes se tiennent encore, conservent les musulmans au sommet du mont Sion du sudouest de la ville, dans la boucle du ouadi Rababi nous avons dit un mot, prcdemment, de cette localisation de Sion et du systme toponymique, sorti de l, qui s'est impos la grande colline '. Les origines du malentendu remontent extrmement haut dans l'histoire consacr par les ges, le Nebi Daoud de la colline du Cnacle est aussi bien qu'indestructible, cristallis en cette forme

On

connat ce

tombeau de David
le

1.

Voir ci-avatit

chap.

I.

i-

8*

KEYIE DES TUDES JUIVES


l'action

du lieu sacr traditionnel contre laquelle toute


fique est impuissante. La spontanit
il
1

scientiest,

celte laboration

son
de

excuse. Mais que

penser de ces autres

tombeaux des

rois

Juda

qu'o prs Mite au visiteur dans une direction toute diffrente, au nord de la ville? Le monument, comme on sait, est une vaste catacombe du r sicle ap. J.-C et vraisemblablement le

tombeau de la reine Hlne d'Adiabne. Que ce superbe bypoge, ayant retenu l'attention de M. de Saulcy, soit devenu la proprit
de
l'Etat franais

par

l'effet

d'une heureuse munificence particusi

lire,

cela ne comporterait rien de regrettable,


la

une inscription
'.

monumentale, appose au fronton de


explicitement la ncropole
Celle inscription
trs

cour d'entre, ne marquait

comme

tant celle des rois judens

rappelle et pour ainsi dire conserve une erreur


;

grosse

et

d'une fcheuse vidence


et

sans doute y aurait-il lieu


ferait

de

la

rendre inolfensive

de

lui

ter son caractre trop extrme-

ment paradoxal en l'expliquant, comme on


tions et rectifications ncessaires.

d'un autre

dom-

inent de date ancienne, par l'adjonction pigraplque des indica-

Anciennes ou
soires sont les

points de vue de

modernes, et si singulirement trangres aux la recherche scientifique, ces localisations illuseules qui aient t tentes pour la ncropole

royale.

RSUM GNRAL HE LA SITUATION ARCHOLOGIQUE EN 19i3.

Les organisations hydrauliques, relativement bien connues, demandent encore des investigations laborieuses, mais dont on
I.

peut formuler un
plus haut.

programme en termes

prcis,

comme

il

est fait

seulement connue par des sondages isols quelque peu hypothtiquemeut, quant au trac gnral de L'escarpe haute. Exploration entirement faire, du
II.

La fortification
et,

et

peu instructifs,

haut en bas des pentes priphriques


dfinis au u IV ci-aprs.
III.

corrlative des travaux

La plate-forme suprieure inconnue trs peu


;

de chose

pies

exploration

entirement a

faire.

La ncropole davidique

jamais cherche.
IV.

Les escarpements priphriques seulement reconnus en un

point, et fort

incompltement, par

les

cheminements souterrains
Inscr., 1887, p. 386-387.

I.

Voir Clermoal Gaaueau

cil. di

ma CR.de l'Acad. des

LA CIT DE FUVID

85
et

de Parker, qui ont rvl quantit de groupes fanraires


constructions de tous ges.

de

explorer compltement, ce travail ne

faisant qu'un avec celui dni

au prcdent n

II.

Tel tait l'tat de nos connaissances touchant la Cit de


et la

David

marge

troite de ses pentes, telles

taient les trs grandis

lacunes, les vastes surfaces entirement blanches


vait, les

possibilits, les ncessits et les indications de

qu'on y reletravaux

qu'on y pouvait prendre en note, l'poque o s'organisaient les fouilles que nous devions entreprendre en 1913. Comme il ressortira

de l'expos qu'on va

lire, le

terrain dont

nous disposions

et

le

que ds l'abord il tait certain aurions dblayer intgralement une portion de la plateque nous forme, du ct- de la crte orientale, et la section contigu du flanc de la colline. Cela fut accompli effectivement. On va voir comment
plan de travail arrt taient
tels,

les rsultats du travail, tant sur la plate-forme o de grands tombeaux et d'autres monuments importants furent dcouverts, qu' la crte et du haut en bas des pentes, concernant les aqueducs, le systme de fortification, les tombeaux conservs aux anfractuosits de la roche, et tous autres vestiges de

se sont

dgags

intrieure,

toute poque.
suivre.
R. Wf.ill

(.1

LGENDES BIBLIQUES
ATTRIBUES A KA'B EL-AHBAR

L ORIGINAL

ARABE DE

L HISTOIRE

ABRAUAM (terTDS nia*).

Dans son
rasch,
t.

recueil de petits inidraschim, A. Jellinek [Bel

ha Midtire

I,

pp. o-34) rdite

une Histoire d'Abraham

'

du

Schbet Moussa?-,

publi

en 1718, Constantinople,

par Elia

d jouir d'une certaine popularit parmi les Juifs comme nous le venons plus loin, elle a t e traduite en arabe vers la fin du xvn sicle. Histoire d'Abraham, c'est d'abord Ce qui caractrise cette qu'elle est la plus dtaille de toutes celles que nous connaissons,
et qui a

Hacohcn

d'Orient, puisque,

1.
I

Il

existe d'autres narrations de la lgende

DrTDN "w?";-

reproduit, d'aprs
/>.

h.

Ascher. par Jelliuek

//., II, p.

d'Abraham tonnant un groupe part commentaire sur le Pentateuque de Bahya 118-1 19), qui suppose que ce texte est un extrait
:

le

du midrascli Bereschit Rabbati de Mose Hadarschan. Selon nous, c'est certainement une des tonnes les plus anciennes de la lgende d'Abraham, celle qu'aurai! suivie le Sfer Hayaschar, dont le rcil esl le mme, sauf pour quelques dveloppements complmentaires
Cb.-H.
tirs d'autres

sources.
l

2)

T,"y ij"*3N

dhhsn

ri'??3

publie par

dans D^SSp D" O~n72 V^ip^ P- &S-46, d'aprs l'dition de Constantinople, 1519 contrairement ce que prtend Horowitz, ce texte, de mme que le Sfer Hayaschar, n'esl qu'une amplification du prcdent, ipi'il suit textuellement
llorowiiz.
:

el

qu'il

complte en

p. 10).
tir

des

utilisant le Midrasch des dix commandements, 2" coin. {H. II., I, 13^38 Dm36n U5TI7a (/' fl., V, p. in- il d'aprs le ms. Halbeibtam), Guematriaot des disciples de Juda Hasid \ur sicle); ce texte a utilis des
3

sources diffrentes

Talmud, Gen.
fol.
le
-js

R.,

Pseudo-Jonathan,

Bodllenne 2797,
il h.,

(Yerahmiel?).

5)

1115331

etc.). Dm3N

4)

Le ms. de

la bihl.

rra^'T:.

ibid.,

2862,

tmoignage de Cowley, Catalogue of the Hebrew Manuscripls, vol. Il et diffre des n' DTnstf "rrp 6) Le ms. de Tischendorf n:"DN 0" L S7 en dialecte vulgaire du l'Egypte et qui est probablement la traduction du n' 4 ou du n 5.
qui. Belon
l

',.

'

LGENDES UIBL1QUES

87

ce qui

l'a fait

considrer tort par Gh.-M. Horovitz


t.

(Sammlimg
rcente.

kleiner Midraschim,

I,

p.

40)

comme

tant la plus

Elle renferme, en outre,

de nombreux lments qui trahissent

une source arabe vidente. Mais, si les rcits d'Abraham contenus dans le Sfer Hayaschar, la Chronique de Yerahmiel, les Pirk Rabbi FAizer et le Tanna deb Elyahou ne sont pas dpourvus, leur tour, d'lments que nous retrouvons chez des auteurs arabes, celui qui nous occupe n'est pas seulement influenc par la
littrature orientale,
il

offre plus

d'une analogie de fond

et

de

forme avec
hsit se
se

les rcits

correspondants des auteurs arabes (Tabari,

Tha'labi,Kisa). Jellinek,qui s'en tait aperu le premier, n'avait pas

basant sur

prononcer pour une traduction dlaye de l'arabe, en la forme et le contenu du rcit et en soulignant l'ex*M2$. et

pression de Tsutt

les

termes de 'sxbip
(cf.

et

de "ipiajna. Cepenet rvlent

dant ces deux derniers mots ne sont nullement arabes


plutt une origine espagnole

semitischen Sagenkunde, pp. Tawn n ', elle peut avoir t acclimate dans

Grnbaum, Neue Beitrdge zur 128-129). Quant l'expression de


la

littrature

hbraque ds

le

xm

sicle

grce Harizi.

Il

faudrait

donc

supposer pour auteur de notre rcit un juif espagnol qui aurait puis largement dans les narrateurs arabes. Mais alors, que signifient ces passages franchement musulmans
qui reproduisent jusqu'aux versets du Coran,

comme

celui-ci,

par

exemple

(B. H.,

I,

p. 34,

1.

23)
(1.

vb

rrao
n^-pi

-raN "na* by
Sur., xxi, v. 69
l'pithte de

mbian
:

mp

rn)

naian irma n mtroi uwb ^oi ^rna

=
;

ta^maa
le

-by

"NttNbo "irna

ma

-w

io

anbp

mcrant , donne Nemrod, au lieu de join, ordinairement employe par les auteurs juifs, comme le l'quivalent de fait remarquer Grnbaum (l. c, p. 130), est nnx, il en est de mme de l'expression cv-ionan isaobj* qui est une imitation du Coran. L'expression nbsnn na ut tfb Sur., xxi, v. 07 "tx*m fcaassr Nb ne 'nnab abi "rairyb ab oa-iiti r^ib"i. Notre auteur ne se doutait gure de l'origine de
;

iman

ces expressions

car,

autrement,
il

il

se serait fait scrupule de les

employer, ou, tout au inoins,


pas de
le faire

aurait cherch les remplacer par


la Bible, ainsi qu'il

des expressions similaires tires de

ne

manque

chaque

fois

que l'occasion se prsente d'en mailler

rcit. En tout cas, un emprunt aussi vident fait la tradition musulmane ne pourrait se concevoir la rigueur de la part d'un

son

juif

que

si

ce dernier avait
bfcp

une raison plausible pour


.

le faire.

1.

= "nnbfc

le

conteur dit

REVUE DES TUDES JUIVES


Quelle est celte raison
?

Avant de
composition.
te
'l

l'tablir,

reprenons
en
effet,

la

question de l'origine de cette

S'agit-il,

d'une version hbraque augmen-

crit compos en hbreu o l'audu Sfer Hayaschar, aurait fait amplement usage les donnes de la lgende arabe? Pour nous aider rsoudre le problme, M. Isral Lvi nous avait signait'' deux textes judo-arabes de YHistoire d'Abraham, provenant de la Gueniza du Caire et appartenant la Bibliothque c. 2, se compose d'un feuillet consisloriale de Paris. L'un, VII d'Abraham el porte le titre de Jnnp dtach d'une lgende

enjolive,

ou bien d'un

teur,

comme

celui

r,'y

doit

Ce texte, crit en dialecte vulgaire de l'Egypte, remonter au xvir sicle, en juger par l'criture et le papier. Il offre une grande ressemblance de dialecte et d'orthographe avec les mss. de Tischendorf rapports du Caire et dont Jelliuek
-iras ornas. avait

donn des
faire

extraits

(/.

H.,

t.

Il,

p.

xxxm).

Il

doit,

en cons-

quence,

du mme recueil de lgendes bibliques traduites de l'hbreu une poque relativement rcente. Un court examen nous a suffi pour tablir que ce ms. n'est autre chose qu'un fragment d'une traduction presque littrale qui va jusqu'
partie

reproduire
Parfois
le

les

fautes

et

les

inintelligences
le

du
il

texte

hbreu.

traducteur comprend mal

texte hbreu, parce qu'il


est facile de le

u'ageucu pas convenablement les mots, et alors

prendre en flagrant

dlit

de traduction directe et servile,


(/>'.

comme

dans ce cas

le texte

hbreu porte

//.,

I,

p. 30)

Vr^ pio ba

naicn -:prn ^bi ony-w D"nnab, o il est vident (pie *|bi est un pronom complment direct du verbe bw*\ mais le traducteur lit mal et prend "jV pour un impratif, qu'il rend par Tm (va-t'en, Le Tan -in est traduit par Twab bp vieille folle manrroi
.

nN3Nrn?Ni psioNba

'B o^pv^a.
la

Ces exemples suffisent pour tablir


question du texte hbreu de YHistoire

dpendance du ms. en
;

d'Abraham
sicle, le

d'autres rap-

prochements donns plus

loin

convaincront

le lecteur.

Un

pre-

arnaN Tt-oyjz est suffisamment connu el apprci du public juif pour jouir du privilge d'une traduction en arabe vulgaire au mme titre que les autres petits midraschim du mme genre.
Le
h est

mier point est ainsi acquis. Au xvn

deuxime manuscrit,
pas postrieur au

VII,

c. I,

d'une large criture rabbinique,


Il

mi

sicle.

comprend quatre
fin

feuillets

dtachs ayant tonn un cahier a l'origine et mesurant


Le

13x18 cm.
plus,

commencement du

cabier ainsi que la

manquent; de

LGENDES BIBLIQUES
entre
le

''

el le deuxime feuillets, il y a une lacune imporheureusement, cette lacune se trouve en partie comble, grce un nouveau feuillet du mme cahier que nous avons dcouvert parmi les fragments actuellement au Caire et qui fait immdiatement suite au premier feuillet. Ce qui porte le nombre total des feuillets cinq. Les deux premiers contiennent le rcit de l'expdition de Nemrod contre Abraham, tel que nous le trouvons dans le Drraa voyn, reproduit presque textuellement. Le

premier

tante. Fort

troisime feuillet

commence

le rcit

au moment o Abraham est

le feu. Sa mre vient l'embrasser et un dialogue. Le tout est assez semblable au rcit des auteurs arabes, avec une note spciale pourtant qui accuse une empreinte midraschique et que nous retrouvons galement dans le texte hbreu de Y Histoire d'Abraham. Enfin, le ms. se termine par la lgende de Nemrod s'levant dans les airs pour

sur

le

point d'tre jet dans


lui

engage avec

braver

le

Dieu d'Abraham dans sa propre demeure. Remarquons

tout de suite que ce dernier trait ne se trouve pas dans le x&T

tmaN,

lequel s'arrte avant. Ainsi donc, premire vue, l'analogie

entre ces deux histoires d'Abraham est frappante.


attentif nous fixera dfinitivement sur
le

Un examen

plus

rapport troit de ces deux


identique jusque

textes.

Dans

l'un et l'autre, le rcit est parallle,

termes employs, les phrases se couvrant parfaitement, sauf que l'hbreu est parfois plus libre et plus dlay. Par contre, le texte arabe offre un plus grand nombre de formules coraniques

dans

les

et

des dveloppements dans le got des narrateurs musulmans, que le texte hbreu nglige de reproduire, et pour cause. Cependant nous avons t frapps par la prsence dans le Tmvn Dmna de traces de versets du Coran allons-nous retrouver ces mmes expressions dans le texte arabe? Effectivement. Ainsi le
;

passage

cit

plus haut est rendu par la phrase suivante sbi^sc

'-dn "layb wsboi

"na ^is iebb bp"\ tin^a *hs fin vt nbb, o nous voyons rapparatre le verset original du Coran. Pour la premire partie de la phrase, l'on voit que l'auteur hbreu rend c'est peine s'il ajoute les mots fidlement le texte arabe
;

trma rb rrjQ, luxe qui sert rendre le rcit plus pathtique. Nous pourrions multiplier ces exemples le lecteur les trouvera plus loin dans le rapprochement que nous faisons des deux textes. Quand on met, en effet, ces textes en regard l'un de l'autre, non seulement le doute ne parat plus possible sur leur dpendance rciproque; mais il devient aussi vident que c'est le texte arabe qui a servi au moins de base la paraphrase
;

90

REVUE DES TUDES JUIVES


la

hbraque du dtTO iroya. Souvent


ainsi
:

traduction

est

littrale,

rrb i3i ibap 'on? n2M ptttn tnaba


r

sab^ nn
nbab^ xi"
"i?2

n-

nb bsp nb
b$p
^d psai

ara

bm mp
m3K39

= vb iK3S3 la^aN amas mroi = naia nrw r:73T "jsnn ib -ien; = m maban nabsi rwoa ib -n^tn;
:

TjttaKi

v-ny

vnffl

bab

myn

"jns;

un exemple absolument probant de ce que nous le trouverions dans la rptition frquente de la formule du credo musulman, que le texte hbreu rend par im 'n -y vw "ini< trpbart. Le traducteur hbreu se laisse mme entraner deux reprises jusqu' reproduire inconsciemment la formule complte du texte arabe et dsigner Abraham comme promais
s'il

fallait

avanons, nous

phte de Dieu, ide qui n'est particulire qu'


xix, 42). C'est ainsi

que

(B. H., p. 26, 27)

Mahomet Abraham fait

cf.

Cor.,

ses ablu-

accompagne sa prire de force gnuflexions, tout comme un vrai musulman, rp"M"ib bbenrfl rvnnncm rimaa '. Comme on le voit, il lui arrive de donner dans le panneau par mgarde; car, gnralement, quand il n'a pas
tions avant de recevoir l'ange Gabriel et

d'expressions bibliques quivalentes

sous

la

main,

il

vite

de

reproduire les dveloppements par trop htrognes et qui

effecti-

vement

se trouvent tre des citations coraniques. Peut-tre aussi


tait-il

son texte mss. d'un

plus sobre; on

sait,

en

effet,

mme

texte arabe concordent

que les diffrents rarement d'un bout

l'autre, le copiste
l'aide

de surcharges

fait

du orna TOWtt du style et vise

ne se faisant jamais faute d'embellir son texte , de toute provenance. Cependant l'auteur il garde parfois une certaine libert d'allure
;

l'effet
la

aussi bien lui arrive-t-il de dvier


s'offre toute seule.

lgrement, sduit par

phrase biblique qui

Mais d'o vient qu'il se montre si peu mfiant l'gard d'un texte qui prsente cependant tant d'lments musulmans? D'o vient qu'il ne se fait pas scrupule d'accueillir un rcit qui porte jusqu' L'vidence l'empreinte de l'Islam? La forme attrayante de cette Histoire d'Abraham et l'abondance de dtails nouveaux de
nature charmer l'imagination populaire ne sont pas des raisons suffisantes pour expliquer cet emprunt direct la lgende arabe.
11 en est une autre, trs plausible, celle-l. C'est que l'auteur du dTQM TOTn croyail tout bonnement avoir alfaire une lgende

d'origine juive. Et
1,

il

tait si

bien fond le croire, que,

comme

C'eal ainsi

que l'intervention Frquente de l'ange Gabriel auprs d'Abraham s'e*qui joue cet

pliqui

pai

l<

'-!

ange aupri de Mahomet

LGENDES BIBLIQUES

Oi

nous pouvons le voir, l'original arabe lui-mme tail considr comme tel au xu* sicle et transcrit en caractres hbraques l'usage des Juifs. Le scribe qui avait procd celte transcription, ne doutant pas que ce ft l un bien juif, n'hsita pas le reprendre. Les parties qui forment cette lgende n'taient-elles pas attribues Ka'b el-Ahbar, docteur juif du temps de Mahomet? Ce docteur, considr juste titre comme un des pres de la tradition musulmane, se convertit, la vrit, l'Islam mais les Juifs du xn e sicle n'taient qu' moiti convaincus de cette conversion, qui
;

pouvait avoir t force et apparente

'.

En

tout cas,

il

est

hors de

doute que c'est

le

nom

de Ka'b el-Ahbar qui servit de garantie au

scribe accueillant le rcit arabe sans prendre garde qu'il renfer-

mait trop d'lments musulmans, n'ayant rien de

commun

avec

la

dans son zle scrupuleux, il ne manque pas de tout transcrire jusqu'aux versets du Coran, le nom d'Iblis et le credo musulman. Mais ce qui pourrait lui servir d'excuse, en
croyance juive
;

car,

quelque sorte,

c'est

qu'au fond, ce

rcit,

de

mme

que toutes
la

les

autres traditions attribues Ka'b el-Ahbar dans

littrature

arabe, se trouve tre bas sur la lgende juive que l'imagination

fconde de l'auteur embellit seulement et transforme lgrement pour l'accommoder au got de ses auditeurs musulmans. Quoi d'tonnant aprs cela si l'auteur de Y Histoire d'Abraham, ne doutant pas que ce ft l un texte juif, l'ait traduite aussi fidlement <jue possible aprs l'avoir lague par endroits, et que, grce sa forme hbraque, ce rcit ait pu faire excellente figure dans la littrature midrasehique et s'y acclimater dfinitivement Cependant, ici, le nom de Ka'b el-Ahbar ne figure plus et est
!

remplac, peut-tre intentionnellement, par l'expression anonyme

de T^sn

"ton.
'issbip et

Quant aux termes de

ipiana,

il

suffirait

d'admettre que

l'auteur de cette traduction,

un

juif espagnol, n'ayant

pas trouv
provenance,

1.

cet yard,

aucun doute sur leur conviction intime. D'aprs ce fragment intitul Histoire des Compagnons de Mahomet, appendice du Livre de la Chronique, un certain nombre de docteurs juifs, parmi lesquels Absalon, surnomm Abd es-Salam, et Abraham, appel Ka'b e|laisse

qui se trouve entre

un document curieux de la mme poque et de les mains de M. Elkan N. Adler, de Londres, ne

mme

Alibar, se rendirent auprs de

Mahomet

et se convertirent

l'Islam

afin

d'viter des

"|bOK1 !"P5N 1JO). Us l'aidrent composer le Coran et fixrent chacun sou nom dans une Soura (nmO ^D inNI '-D DnN^DN 131*01 "JNip lb ibjipan). Pour se venger, ils lui jourent le tour de dissimuler dans l'une des sourat une phrase rvlant la trace de leur collaboration yiain D^NP bKITB"1 iftDn "Uy *p Voil le conseil donn par les docteurs juifs l'homme puissant (?) et mchant ,
(i\a

malheurs aux

Juifs

bKTt)"<

3"^

&*b H" !"


1

"3>

02

REVUE DES TUDES JUIVES


4
,

d'quivalent hbreu deux termes techniques arabes

n'hsita

pas les emprunter


plutt croire

la

langue

qu'il parlait.

Mais nous inclinons

dialecte
la

espagnol parl par

que l'auteur se servit d'une version aljamiada, ou les Maures et qui gardait souvent

espagnols
exister

la fois la prsence de mots grande ressemblance entre le texte hbreu et le texte arabe, dont une traduction en aljamiada a d certainement
et la
-'.

syntaxe arabe, ce qui expliquera

d'Abraham; nous venons d'tablir sa dpendance directe de la tradition arabe. Ce phnomne est assez important et mrite de retenir notre attention, car, grce lui, nous nous expliquons mieux l'oriAinsi plus de doute sur l'origine de Y Histoire

gine de certaines infiltrations de la lgende


littrature
l'histoire

musulmane dans

la

midraschique postrieure des Juifs. Le nbrn rray*:, ou du tapis magique de Salomon, que nous examinerons
la
le

dans un chapitre part, est une autre preuve de filiation. Qui sait, en effet, si des chroniques comme

mme
Se fer

midraschiques comme les Pirk H. Elizer, ne se sont pas servis de textes intermdiaires dans le genre du rcit de Ka'b el-Ahbar transcrits en caractres

Hayaschar

et

Yerahmiel, des

crits

hbraques
tant plus

et

accueillis

sans mfiance par les Juifs avec d'auqu'ils

d'empressement

renfermaient plus d'un lment

provenant directement d'une source juive? Ka'b el-Ahbar, Wahh ibn Munebbib, Abdallah b. Salam, Jamin b. Jamin et tant d'autres Juifs convertis avaient largement puis au fonds agadique juif pour en enrichir la tradition musulmane. A son tour, cette dernire fut mise contribution par les auteurs juifs depuis
le x e sicle;
et,

chose curieuse,
qui

c'est

par l'intermdiaire de ces

mmes
juive,

Juifs convertis,

avaient d'abord emprunt l'agada

que les lments prts firent retour au judasme sous une forme moins pure, parfois pittoresque, toujours abondante et prodigue de choses musulmanes qui n'avaient pas manqu
i.

piaenb
Cf.

p^izn

catapulte

2.
tei

Leyenda de Abraham, ms. de


d<

la
Il

Bibliothque de Madrid DLXXIX, qu'il


esl

bon
il

collatiouner avec notre texte.


ei

en

de

mme
V, p.

pour

l'histoire

de Joseph,

dont

existe

Sme temps un texte arabe

el

une version aljamiada,


II.,

i<>ns 1rs

deux

attribus

Ka'b el-Ahbar.

n?":rt VL9T2
qu'elle

[B.

22-26] est, de

mme, une

traduction hbraque faite sur un texte aljamiada dont nous possdons l'origiual arabe
attribu
&

Ka'b,

ce

<|ni
el

fail

prsente

la

mme

anomalie de deux syntaxes


|ue par l'aljamiada.

diffrentes, l'espagnole

l'arabe,

particularit qui ne B'expliq

La lgendi
--.t

di

la Bile aux mains coupes, qu'un ms. arabe attribue Ka'b el-Ahbar, tage dans un texte aljamiada.

galement attribue au mmejpers

LGENDES BIUL1QUES
de
se

93

dans la traduction hbraque. Si doue, d'une fragment de l'original arabe de Y Histoire d'Abraham publi plus loin, nous tenons le fil qui rattache la tradition arabe la littrature midraschique tardive des Juifs,
glisser

part,

grce

au

d'autre part,

il

devient particulirement intressant de relever

dans
la

la

littrature arabe les traces de

Ka'b el-Ahbar et de
le

Wahb

ibn Mounebbih,
tradition juive

qui forment eux deux


et
la

trait

d'union entre

de pouvoir assister

musulmane. Nous y gagnerons au premier dveloppement du Hadith musultradition


et

man

sous l'impulsion directe des rengats juifs


la

grce l'apport

pense juive, aprs avoir marqu de son empreinte le Livre des Livres de l'Islam ', a continu ainsi de fconder la tradition qui le suivit de prs. Tous les renseignements
constant de l'agada, car
d'origine

biblique et midraschique recueillis


juifs

de

la

bouche des

docteurs

par les premiers

traditionnistes

musulmans en
d'Israylat ou

qute de donnes complmentaires sur les parties historiques du

Coran prirent place dans

le

Hadith sous

le

nom
(v.

choses d'Isral

et

furent particulirement priss pendant la

premire priode de
t.

la

formation de l'Islam

Goldziher.,

Revue,

XL1V, p. Go). Parmi les auteurs de ces Israylat, Ka'b une place prpondrante, Ka'b surtout qui,
le

et
le

Wahb

occupent
les

premier, donna
plus

ton

celte tradition

en

influenant ses
et

disciples

clbres,

comme
ibn

Ibn Abbas et Ibn Ishak,

en ouvrant la voie
les

Wahb

Mounnebbih lui-mme. Les chroniqueurs,

com-

mentateurs du Coran et les auteurs musulmans des Histoires des Prophtes fourmillent de citations et de lgendes attribues ces deux personnages. Selon le tmoignage d'un auteur arabe du xi 6 sicle, El Maqdisi 2 il circulait de son temps, sous le nom de Ka'b et de Wahb, deux ouvrages qui jouissaient d'une grande autorit. M. Victor Chauvin (Recens/on gyptienne des Mille et une nuits, Bruxelles 1899 avait fait un premier essai de
, ;

vu qu'un travail fragment arabe de L'lude du simulaire ft entrepris pour Ka'b l'Histoire d'Abraham nous avait dj mis sur la voie. Sur le conseil de M. Isral Lvi, nous avons donc entrepris, notre tour,
reconstitution

du

livre

de

Wahb

et
.

formul

le

un
1.

travail de reconstitution
Cf. Geiger,
Cl. Ilu.nl,

du

livre
etc.

de Ka'b.

Was

luit

Mohammed,
M.

2.
3.

Livre de la Cration et de l'Histoire.


v.

An

sujet
Hiss.

de Ka'b,
Lipsiae,

Lidzbarski,
p.

De

propheticis, quse dicuntur, legendis


lieu

arabicis,
Cl.

1n'.:i.

31-40.

Sur

Wahb
p.

Monabbih,

id.,

p.

4i-ii,

et

Huait, Journal asiatique, juillet-dc. 1904,

331.

9i

REVUE DES TUDES JUIVES

Nous commencerons par publier les textes manuscrits attribus a ce personnage et que nous avons pu runir, pour passer ensuite aux nombreuses citations que nous avons releves sous
son

nom dans
sicle,
n'ait

la

littrature
le

arabe.
la

Nul doute que

fragment de
partie

Gueniza, qui

remonte au
fort

xn e

fait

de

l'ouvrage

de Ka'b, alors

rpandu. La version hbraque de la mme lgende, ainsi que nous l'avons dmontr, nous a heureusement conserv le rcit
en
entier
tel

qu'il

a d

figurer dans

Y Histoire

des Prophtes,

de Ka'b. Nous allons en donner un court rsum, qui nous per-

mettra d'en analyser les lments

la

fois

musulmans

et juifs

dont

elle est

compose. (Les parties entre crochets correspondent


le
I,

au texte du ms. arabe II, entre parenthses au ms.

plus ancien, et celles qui sont mises


le

plus rcent, qui se trouve

tre

une traduction tardive du texte hbreu. Nous avons plac les notes se rapportant ces deux textes au bas de la traduction
franaise.)

Nemrod
voit
et
la

se fait

passer pour un dieu


3
.

Astrologue
'

2
,

il

pr-

naissance d'un enfant destin


lui

combattre sa religion

triompher de

Ses
.

ministres lui conseillent d'enfer-

mer dans une maison toutes les femmes enceintes et de faire Plus deTO.OOO 6 enfants mles mourir tous les enfants mles 5

prissent ainsi.

Les anges,

la

innocents,
chtier

interviennent auprs de Dieu,

vue de ce massacre d'enfanls qui leur promet de

rah, croyanl sa femme enceinte, l'interNemrod. sa mine ple et la grosseur de son ventre; celle-ci Pour s'en prtexte une maladie chronique du nom de "osbnp. assurer, Trah pose sa main sur le ventre de sa femme; mais,
roge sur

1.

Par analogie avec


divinit, cf.
Cf.

la

lgende de

Mose; Pharaon se

fait

de

mme

passer pour

une
2.

Tanhouma,
:

Gen., sect.

Waeru.
tait

Yalkut, L82

Le Pharaon du temps de Mose


sont
les
la

un grand magicien

>

et aussi Cor.

3.

x.wm. .'{s. Dans Bahya el Sf. Hayaschar,


circonstances
II.

ce

devins qui avertissent naissance


de

Nemrod
">

mmes

racontes
le

propos de

Mose

par

Josphe
.

[Antiquits,
\|.

p.
(/.

205-216) et
<..

PseudoJonathan
oel

cits

par

ls.

Lvi [Revue, LIX. p.

Ut
il

Lvi
n'esl

p. 10)

compare

difice avec la tour d'airain o est eiiferiiuie

Dana;

pas impossible d'j voir une rminiscence du palais d'Assurus o sont

les

femmes.
lgende de Mose enfant.

5.

Cf. la

6.

Ka'b

l'aii

un emploi frquent du nombre sept


les Juifs,
il

ou

sait

culirement affectionn par


il

a pass depuis

que ce nombre est partidans la littrature arabe, o


Ai>i

lini

par jouer

le

mme

rle (v. le
.

Sucrier du Sultan d'Ibn

Hadjla, entire*

ment consacr

a ce

nombre

LGENDES BIBLIQUES
grce un miracle, l'enfant remonte vers la poitrine.
sa crainte, la
et
elle
la

95

Dans

femme de

Trata quitte la ville, traverse le dsert


elle

proximit d'un

cours d'eau,
'.

trouve

une caverne o

pntre pour accoucher

la

naissance d'Abraham,

par une clart comparable celle du Redoutant que dgageant du visage de l'enfant-. la nouvelle ne parvienne aux oreilles de Nemrod, la mre se spare de son enfant, aprs l'avoir envelopp d'un vtement, en disant: Il vaut mieux que tu prisses dans cette caverne Dieu exauce les plutt que de te voir gorg sur mon sein.

caverne est envahie

soleil et se

pleurs de l'enfant,
lui

et,

pour

le

nourrir, envoie l'ange Gabriel, qui


3
.

fait
Cf.
la

sucer du

lait

de son doigt
Gen., n, 3;

Au

bout de dix jours


Il b,

1.

naissance de Mose,
le

le

Talmud Sofa,

en parlant des

femmes
ainsi
:

lihreues sur

point d'accoucher et menaces par l'dit de Pharaon s'exprime

champs

Lorsque l'heure de leur dlivrance approchait, elles se rendaient dans les enfantaient sous les pommiers . Cf. aussi Cantique R. "J!"P33 mb313 "P~ nb^nsa DniN mTaim elles prenaient leurs enfants et les cachaient dans les
et

cavernes
2.

mme trait illustre la naissance de Mose, cf. Tal. "PN "iblS P^nn isb3ri3 TM la naissance de Mose
Le

Sota, 12 a
toute la
(/.

TblSfl

""3

maison s'emplit de

lumire;
3.

v.

Ber, Leben Abraham's, p. 102, et Isral Lvi

c).

du pouce coulait le miel, de l'index le vin, du mdius le lait, de l'annulaire l'huile, et du petit doigt l'eau . A comp. Talmud Sola, 11 b, au sujet des -enfants abandonns dans les champs, en Egypte, par les mres hbreues -jniO blB "THN "pbia* lya )7h BpbjSI 53"7 b3 il ramassa pour leur usage deux cailloux, un pour l'huile et l'autre pour le miel , car il est dit (Deut., xxxii, 13) Il l'abreuva de miel provenant du rocher et d'huile extraite du granit . Ber (l. c, p. 102, note 21), compare cette lgende avec celle de Zeus nourri de lait et de miel par la nymphe Amalthe. Dans le Talmud B. Batra, 91 a, la mre d'Abraham est, eu effet, appele "n:"0 nn ^NtTKN. Sur Hracls, v. Gudemann, l\eli<jionsgeschichlliclie Amaltha et Abraham Amthela Slitdien, p. 41 et suiv.; cf. Isral Lvi, /. c, p. 10, note 4. 4. Il convient de complter ce rsum par le rcit suivant que Kisa (ms. de la Bibl. nat., fonds ar. 1919) attribue Ka'b au troisime jour, sa mre Auscha sortit de sa maison pour se rendre la caverne et elle vit les btes et les lions qui en occupaient
Chez
Kisa, d'aprs

Ka'h

Il

suait ses cinq doigts

\W

l'entre. Elle fut alors saisie d'inquitude et crut

son enfant perdu


soie, lav

mais eu s'avanet frott d'huile.

ant, elle aperut son

fils

tendu sur une couverture de

cette vue, sa surprise fut


lui ce

grande

et elle

connut que l'enfant avait un Dieu qui avait


et
lui
fit

opr pour

miracle. Elle retourna ensuite auprs de Trah


:

part de

tout ce qui s'tait pass. Celui-ci lui dit


cel

Prends garde
la

rie

retourner dans ce lieu, car


la

enfant est d'un rang lev

A propos de

scne dans

caverne,

cf. le

passage

du Talmud Xola,
pour nettoyer
son petit pour des
traces

11 b, cit plus haut.


"IT

*pp553ia "
Et

DT173
la

"*H)a

nblffl
ciel

rY'upm
un ange
conserv

ibin PN mB\D7313
le

rPfD 'ms TBttJWI


.

Dieu envoyait du

les enfants et les

entourer de soins de

mme
a

faon que la bte lche

rendre beau

Ainsi qu'on le voit, kisa

nous a bien
11

de

la

lgende d'Abraham enfant attribue

Ka'b.
[l.

convient donc de
11).

rectifier le

renseignement fourni par nous

M. Isral Lvi

p.,

p.

Notre erreur

s'explique par l'tat

du ms, de

Kisa, abrg et incomplet,

que
la

nous avions d'abord

entre les mains avant de prendre connaissance de celui de

Bibliothque Nationale,

96

REVUE DES TUDES JUIVES


quitte la caverne et se

Abraham, capable de marcher,

promne au

lune, il les A la vue des toiles, du soleil et de bord de l'eau. proclame successivement Dieu; mais, en les voyant disparatre l'un aprs l'autre, il reconnat que ce n'taient pas des divinits*. L'ange Gabriel lui apparat. Pour le recevoir, Abraham se rend
la

prs d'une source, alin d'y l'aire ses ablutions. Sa mre, se souvenanl de lui, vient le chercher dans la caverne. Ne l'ayant pas
trouv, elle rpand des larmes abondantes el s'crie: Malheur a t'avoir mis au monde pour servir de pture aux btes
2.

moi de
froces
le

Puis, l'ayant rencontr sur


il

le

bord de

la rivire, elle

ne

reconnat pas, tant

avait grandi.

Elle

lui l'ait

part de

la

perle

longtemps que tu as quitt ton fils, A-t-on jamais vu Environ vingt jours. une mre abandonner son enfant tout seul dans un dsert et ne venir le chercher que vingt jours aprs? Sache donc que je suis C'est que tu as Surprise de la mre, qui lui rpond ton (ils!
de son entant.

Y demande Abraham?

a-l-il

tellement grandi,

mon

lils

prsent, lu marches
Oui.
dit

et tu
il

parles, et

tout cela en vingt jours'

Abraham, car
la

faut

que

tu

saches au

qu'il existe

un Dieu grand
la
le

et

vivant dont

rsidence est

ciel et

dont

la

gloire remplit la terre.

Existe-t-il un autre dieu

Abraham, le Dieu La mre d'Abraelle

que Nemrod? demande du eiid et de la terre et

mre.

Il

y a, lui dit

matre de Nemrod.
lui

ham, ayant
retrouv son
roi

rejoint son
lils.
,

mari,

raconte dans quel tat

Trah,

qui tait un des grands de la cour


lui
t'ait

du

Nemrod 3

va trouver celui-ci et

un

rcit fidle

de l'aven-

Nemrod, frapp de terreur, s'adresse ses ministres pour leur demander un conseil; mais ceux-ci essayent
ture de sa

femme.
le

en vain de

rassurer en

lui disant

qu'il

n'a rien craindre d'un

petit enfant.

Satan, sous les traits d'un


le roi et lui

homme

vtu de soie

arme [Nemrod fait quiper une arme, qu'il pour s'emparer d'Abraham. Gabriel expdie contre Abraham. Frayeur et pleurs d'Abraham.
noire.se prsente devant
conseille d'envoyer une

le

rassure

et,

pour

le

soustraire a leur vue,

le

couvre d'un nuage.


en Babylonie.

L'arme de
1.

Nemrod prend
TC-Ts
l.t
:

la fuite et se retire

Cf.

Coran,

VI,

La nuit

l'ayant envelopp,

il

vit

une

toile el B'Cla

Voil

matre!

lorsque celle-ci
\it la

disparut, H
il

'lit

Je
:

n'aime point ceu\ qui


Voila
:

disparaissent. Puis, lorsqu'il

lune apparatre,
le soleil se

s'cria
. .

mon
cf.

matre

Mais
el

lorsqu elle disparut, etc. Et lorsqu'il vit

lever.

etc.

aus>i

Bahya
le

/. Hayaschar, on cependant
2.
til~

l'ordre des apparitions esl diffrent.

ci.

les

paroles de

Jacob

et

son dsespoir

la

nouvelle de

la

disparition

sou

Josepb.

J.

></.

Haycucfun

LGENDES BIBLIQUES

97

Abraham
d'il,
le

reoit l'ordre d'y suivre son

transporte

sur son dos et

Abraham

y proclame l'existence et prend, sur le conseil de l'auge, de convertir son pre et sa mre Vous adorez un homme comme vous, leur dit-il, et vous vous prosternez devant une idole qui est la reprsentation de Nemrod,
'

el l'ange, en un clin dpose en Babylonie. Il entrel'unit de Dieu.]


le

ennemi

ayant une bouche qui ne parle pas, des yeux qui ne voient pas, des oreilles qui n'entendent pas et des pieds qui ne servent pas,
sans aucune
utilit ni

pour elle-mme,

ni

pour

les autres-.

>>

Il

leur raconte son voyage miraculeux, ayant parcouru en un jour la

distance de quarante journes de marche.

Trah rapporte ce
conseillent d'or-

miracle

Nemrod

constern.

Les sages

lui

donner une fte et des rjouissances publiques durant sept jours, pour que tous les habitants de son royaume viennent se prosterner devant lui 3 Mand auprs du roi, Abraham se prsente devant Nemrod, saisit son trne, qu'il secoue, et d'une voix retentissante l'engage proclamer l'existence et l'unit du Dieu cra leur du monde. A la voix d'Abraham, les idoles se renversent \ Une grande panique s'empare de tous les assistai) Is et du roi, qui Est-ce la la voix ou celle tombent a terre sans connaissance. de ton matre? demande Nemrod. C'est la voix de la crature la plus faible entre toutes celles que Dieu a cres 8 lui dit Abraham. Nemrod reconnat la puissance du Dieu d'Abraham et il congdie le pre et le fils. Abraham ayant atteint l'ge de vmgtans, son pre, malade et ncessiteux, le charge, ainsi que son frre Haran, d'aller vendre ses idoles afin de subvenir aux frais de la maison". Haran en vend deux le lendemain, Abraham se saisit de deux autres, les attache avec une corde, la tte eu bas, et les Qui veut acheter une idole sans utilit pour trane en criant
.

1.

Le texte arabe porte


Cf.

Sun pre

ri

son frre Haran.


:

2.

Coran, xix, 43

Lorsqu'il dit a sou pre

mon

pre,
'.'

pourquoi adores-tu

ce qui n'entend ni ne voit et qui u'esl


3.

pour

toi

d'aucune

utilit

Traits

4.

Cette

Bel est
5.
Il

combins emprunts aux livres d'Esther et de Daniel. image des idoles terrasses a t, sans doute, prise dans genoux, Nebo est renvers.
curieux de rapprocher ce trait de
il

Is.,

xxxxvi,

est

la force

d'Abraham rsidant dans


le

sa vois

par laquelle
fait

en impose

Nemrod de
et

la

voix retentissante des frres

Joseph qui
el

trembler toute l'Egypte

renverse Pharaon de son troue. V. Sf.

Hayashar
il

Robls, Histoire de Joseph, en


c'est
le

Aljamiada

(attribu Ka'h el-Ahhar).


a

est clair
et

que
l'au-

Sf.

Hayashar

qui,

comme

toujours,

emprunt au
celle
il

rcit

arabe

que

teur de ce dernier, en voulant caractriser l'Hercule juif, n'a pas

manqu
.

de s'iuspirei

du verset biblique, Geu., xxvn, 22, La voix est 6. Cf. Gen. H. Trah tait idoltre: un jour cf. Tana dehe Elyaho. vendre a sa place
;

de Jacob
et

s'absenta

chargea Abraham de

f.

I.X1X,

x-

137-138.

98

REVUE DES TUDES JUIVES


ni

elle-mme

Une vielle femme l'aborde pour son acqureur? 1 2 (Qu'as-tu lui choisir une grande idole son usage et le prie de <le celle que tu as achete mon frre Haran? demande Abrafait Elle m'a t vole, dit la vieille, tandis que j'tais au bain. ham. Si elle n'a pas pu s'chapper de la main des voleurs, reprend Abraham, plus forte raison ne pourrait-elle pas sauver les autres
.

et c'est celle-l

que

tu

veux adorer?

La

vieille se

repent d'avoir
elle

servi les idoles

et reconnat l'existence de Dieu. A son tour,

se

met

la fait

prcher dans les nies et convertir les gens) mettre mort et s'inquite des nombreuses conversions

Neinrod
annuelle

ralises par

Abraham.

Ses courtisans
l'occasion

lui

conseillent d'orla fte


3

donner de grandes rjouissances


et d'blouir

de

Abraham par son

faste et ses richesses.


tils

Sur Tordre
festin,

de Neinrod, Trah invite son


celui-ci
saisit

l'accompagner au

mais
se
les

prtexte une indisposition'.


la

Hesl seul,
le

Abraham

de

hache

et,

en proclamant

nom

de Dieu, abat

idoles, brise les pieds l'une,

coupe la tte l'autre, arrache les yeux une troisime, les rduisant toutes en pices; puis, avant de sortir, remet la hache entre les mains de la plus grande 5
.

De retour de

la fle, le roi
6
.

trouve ses idoles brises, et

la foule

en

accuse Abraham
1.

Pourquoi as-tu bris


a ct

les idoles? lui

demande

Cf.

''/'.

xxi, 07

Adorerez-vous

de Dieu oe

i|iii

ne vous sert nullement

et

n'est poiut
1.

capable de vous nuire?


/(..

Dans Gen.
rie

mu'

vieille

femme

vient offrir aux idoles


idole,

un
lui

pl.it

le

Canne

puis,
el

un
li-

vieillard s'tant prsent

pour acheter une


Nationale

Abraham
ni'

demande
:

son ge

plaisante
.'(.

vouloir se prosterner devaul un objet qui


le

date que d'un jour.

Kisa

ms.

la Bibl.

attribue

ka'b ce qui suit

Les habitants

de Koutha-Rya avaient une fte locale qu'ils clbraient proximit de la ville, el chaque anne ils avaient coutume le s'y rendre avec Nemrod el les grands 'le son

royaume
4.

el

d'y passer plusieurs jours


:

la

Ki>ai [ibid.
ilit

Lorsqu'arriva le jour de
:

fte,

ils

se

prparrent
la

pour

sortir.

Alors Trali

malade
.">.

Abraham prtexta Abraham


a

Ne

vieus-tu

pas avec nous


88). El
la
ilit
.

fte?

Je suis

Cor.,

xxxvn, si

ils

le

laissrent et s'en allrent.


les

Kisa [ibid.]

Alors

Abraham pntra dans


ilrs tables, et
il

maison
:

idoles o 1rs gens

avaient dpos de

la

nourriture sur

Vous ne mangez doue pas?

Pourquoi ne parlez-vous pas?


saisissant d'une hache,
il

brisa
les

d'une troisime et arracha


i-n

xxxvii, 89-90 se moquanl d'elles. Puis, se main de l'une, le pied de l'autre, dmolit la tte yeux a une quatrime, jusqu' ce qu'il les el mises
Cor.,
la

pices,
el

sauf

la

plu-,
lui.

grande d'entre
Cf.

elles

Il

[Corau,

xxi.

59).

Puis

il

rpandit

les
les

mets

rentra hez
le

Gen.
les

/(..

'!*.

se saisit d'un

bton, dmolit toutes

idoles et remil
dtaill
'.
.

bton entre

mains de

la

plus grande.

Rcit identique, mais plus

dans ></. Uayaschar.

KUa'l

'i

rirent ce
'

divinits

Revenus del rtc, les gens pntrrent dans la maison des idoles Qui qu'Abraham avait fait d'elles. Ils s'crirent a fait cela de uns Celui l, certes, esl uu criminel. Nous avons entendu un jaune
ibid.
: :

homme

en parler,

il

s'appelle

Abraham.

(Cor., xxi, 60 61.)

LGENDES BIBLIQUES
le roi.
si

99

C'est la grande idole qui


le

les a

dmolies, rpond
lui

Abraham
dira
'.

nous ne

croyez pas, demandez-le

et elle

vous

le

la
Il

Furieux de cette rponse, Nemrod


prison et interdit de
lui

enferme Abraham
lui

dans

servir toute nourriture.

Abraham adresse

une prire
de
la

Dieu,

qui l'exauce en

envoyant Gabriel.
et

aperoil une source d'eau vive, se dsaltre,

l'ange lui apporte


.

nourriture et
il
i

lui tient

Les cou
ham
3
.

sans

cl les

conseillers de

compagnie pendant toute une anne 2 Nemrod, runis dans un festin,

immense brasier et d'y jeter AbraPendant quarante jours, les habitants de son royaume ne cessent d'entasser du bois Sur l'ordre du roi, le brasier est allum et les flammes en atteignent le ciel. Le gardien de la prison charg d'amener Abraham le Croit mort de faim mais, le voyant apparatre sain et sauf, il est frapp parce miracle, se l'ait instruire par Abraham et. proclame l'existence de Dieu. Nemrod, pour l'en punir, ordonne de le faire mettre mort; mais l'pe se brise sur son cou 3 Tous les serviteurs de Nemrod qui tentent de jeter Abraham dans le feu sont aussitt consums par les
sont d'avis de faire prparer un

flammes".

Satan se prsente sous

la

donner du
li,

bois, des clous el des cordes, et en fabrique

forme humaine, se fait une baliste

qui doit servir a lancer

Abraham dans
:

la

fournaise.

Fortement
fait

Abraham

est

plac dans la baliste.

ce

moment, Abraham

lve les yeux vers le ciel et dit

mon

Dieu, tu vois ce que

Les anges intercdent galement et Dieu de sauver Abraham. leur promet Satan se prsente Abraham
>

de moi ce mchant.
traits

sous les

d'un

homme
ci

et lui dit:

Si lu

veux tre sauv du


le

feu de Nemrod, prosterne-toi devant


1.

lui.

Mais Abraham
lu

recon

Cf.

Cor., xxi, 6:^04

Est-ce
c'est

toi

qui as agi de

sorte

avec nos divinits?

Non, rpondit Abraham,


si elles

la

plus grande d'entre elles qui a fait cela. Interro-

gez-les,
2.

savent parler.
I!.

D'aprs Tal.

Batra, 21 a,

Abraham

reste

enferm dans

ans. D'aprs Raschi libid.) qui cite une lgende, c'est Trah

la prison pendant dix lui-mme qui emprisonna

son

iils

pour avoir dmoli ses


nourri par
le

idoles, l'ourla nourriture

que l'ange apporte

Abraham,
a

cf. Elie

corbeau.

3.

Cf. Cor., xxxvii,

95:

Elevez-lui un difice et jetez-le dans les


cf.

Gammes,
juives

Sur
[Tal.

l'origine de

cette lgende,
,

Daniel,
etc.). v.
//..

ni.

Pour

les

diffrentes sources

Eroubin, 5:i; Gen. H

38-39,
i/>'.
-

P.eer, p. 112.

note 136.

= 3m3N
i.
:
.

Hist.

d'Abr.,

n 3

V, p.

40).

"pSPaH

D'Oman In^N 33
du bois pour
la

TTTl

3V3 "irHVlb 2'jC;

Et tous ces rois apportaient

fournaise

d'Abraham.
i.

Cf.

ha lgende de Mose,

Exode
il

/i.,

Pharaon

se

lil

apporter une pee des

plus tranchantes. A dix reprises

l'essaya sur sou cou, mais

le

cou de Mose se transjeter

forma eu marbre
6.
'e

feu

et l'pe ne lui fit aucun mal. Hayafchar. Cf. Daniel, in, 22, o les hommes qui tentent de Chadrac, Mcbac et Abed Negfo sonl consums par les flammes.

Sf.

dans

100
liait

REVUE DES ETUDES JUIVES


el le
le

chasse en l'invectivant.
niais

la

[La

mre

vienl
se

pour
feu

sauver du

feu, elle l'engage,


:

son tour,

l'embrasser; soumettre aux


disant
:

ordres de

Nemrod de Nemrod est

Abraham

repousse en

lui

Le

teint par l'eau, tandis que celui de Dion ne

s'teint jamais.
lui dit-il,

L'ange Gabriel

accourt:

Eh bien! Abraham,
j'ai

dois-je te sauver de ce l'eu?

Dieu, en qui
bien.
:

plac

ma
el

confiance, rpond
la

Abraham, me sauvera
dit

Alors Dieu,
frais

pntrant

puret de son intention,

au feu

Deviens

salutaire

pour

mon

serviteur

Abraham,

et le feu s'teint et h s
fruits. mil'u u

branches des arbres se mettent fleurir et produisent des La fournaise est ainsi convertie en un jardin royal, au
les

duquel
en
l'art

anges tiennent compagnie Abraham.


la

Tu

es expeit

de

magie,

lui dit

Nemrod,

c'est

pourquoi

le

feu n'a pas

de prise sur
le

toi.

Mais tous

les serviteurs

de Nemrod, ainsi que

peuple, y voient un

signe manifeste de la puissance du Dieu

d'Abraham, qu'ils proclament le Dieu unique du ciel et de la terre.] Le texte hbreu s'arrte la, alors que l'original arabe poursuit le
rcit

par

la

lgende de l'ascension de

Nemrod au

ciel,

lgende

('gaiement attribue Ka'b par Kisa. qui la donne avec des variantes de style, selon son habitude de refondre jusqu' un certain point et d'amalgamer les rcits emprunts aux autres.
Ainsi qu'on a
(tu

s'en rendre

compte,
loin,

le

texte hbreu, de

mme
cita-

que son original arabe donn plus


tions coraniques
et en

abonde galement en

particularits rvlant nettement les ten-

dances de l'orthodoxie musulmane. Etant donn son origine, cela n'a rien que de trs naturel, surtout si nous ne perdons pas de vue que h- rcit arabe ne nous a gure t conserv sous sa forme primitive,
et qu'il

d tre soumis a

(les

remaniements

el

des surle

charges. Certains indices dialectaux ne prouvent-ils


teste avait
t

pas que

une lois venance musulmane, que reste-t-il de l'Histoire d'Abraham? Rien que des lments puiss des sources juives. Il suffit de se rapporter aux notes el renvois qui accompagnent le rsum qui prcde 'i la traduction du texte arabe que le lecteur trouvera plus loin.
Ka'b el-Ahbar avait emprunt ces lments a
la

lgrement remani pour l'usage populaire? Mais, dpouill des lments coraniques et autres traits de pro-

Bible,
el

au Talau fonds

mnd

babylouien, import de bonne heure en Arabie,

midraschique, qui circulait parmi les Juifs (lu Ymen, de la Syrie 'i de l'Irak, au milieu desquels noire personnage vcutsuccessivemeul ou ne muuqua pas d'entretenir des relations. Mais,
u

dehors

<b's

emprunts

directs

pour grossir

les

lgendes

et les

LGENDE? UIlUQUES
dvelopper
l'infini,

101

Ka'h avait sa disposition une ressource

bien connue de tous les folk-loris tes et qui consistait emprunter


un personnage historique tels traits qui conviennent pour les

appliquer

un autre moins hien

partant'. C'est ainsi


la

que

la

plupart

des circonstances se rattachant a

lgende de Mose enfant ser-

viront galement orner celle de l'enfance d'Abraham, au point que ces deux lgendes finissent par devenir identiques. V. Isral
Lvi, Revue, LTX, pp. 8-11.) L'analogie avec l'histoire de Mose sera

pousse aussi

que possible, lorsqu'il s'agira de dcrire la scne entre Abraham et Nemrod, ce dernier tant devenu l'quivalent de Pharaon. L'histoire de Daniel et des trois martyrs sauvs de la fournaise fournira des analogies pour la lgende d'Abraham jet dans le feu. Ainsi, rien d'absolument fictif; aucun trait qu'on ne puisse identifier. Ka'h ne fait qu'user habilement de la mthode de transposition, dont il trouve d'ailleurs plus d'un modle dans le Talmud. Dans le Coran, ces sortes de transpositions proviennent
loin

parfois de confusions grossires faites par

mud

et les

Midraschim

elles sont

Mahomet; dans le Talamenes par les diverses inter-

prtations des versets bibliques faites par les docteurs. Ka'h s'autorise

de l'exemple de ces derniers pour difier en systme ce


transmettra aux premiers traditionnistes musultextes,

procd, qu'il

que nous aborderons par la suite, nous permettront de nous familiariser davantage avec la personnalit de Ka'h, de mesurer l'tendue de ses connaissances en matires juives et de rechercher ce que fut sa quote-part dans la formation du Hadith. Retenons, pour le moment, ce fait qui intresse l'histoire de la littrature midraschique postrieure et qui nous a t rvl par l'lude du ms. d'Abraham. S'il est vrai qu' partir du ixa sicle certains crits midraschiques juifs, tels que le Tana deb Elyahou, les Pirk D. E/iezer, le Sfer Hayaschar et la Chronique de Yerahmiel, n'hsitent pas puiser pleines mains dans la tradition
littraire

mans. D'autres

musulmane,
et qui

cet

emprunt

n'est pas direct,

mais s'explique
tels

par l'existence de textes antrieurs d'origine juive,

que celui

formation de la lgende musulmane. Quelque dviation qu'aient subie ces lgendes en passant travers le prisme de la thologie musulmane, et
servi la
Juifs, qu'ait t le nom de l'auteur sous lequel circulaient ces lgendes, ces dernires ne furent pas

de Ka'b,

avaient

eux-mmes

quelque suspect, aux yeux des

moins considres comme un bien


judasme.

juif

devant

faire

retour au

Bernard Cuapira.
{A suivre.)

102

BEVUE DES ETUDES JUIVES

Tkadcction

[ftRCTo) Histoire

de notre patriarche
soit

Abraham
!

i/ue
la

la

paix

sur lui

...

(Je
la

ne \oi< aucune espce

d'utilit

ni

dans

grande

(idole),

ni

dans

petite, ni

en quoi elles puissent servir, soit elles-mmes, soit

que tu as achete hier mon frre, Les voleurs sont venus donc devenue? S'il la nuit et me l'ont drobe pendant que je me trouvais au bain. en est ainsi, lui dit Abraham, pourquoi sers-tu une idole qui ne sait mme pas se sauver elle-mme de la main des voleurs et qui saurait
aux autres.
Et celte grande idole
qu'est-elle

demanda Abraham,

encore moins prserver les autres de leurs

maux?

Va-t'en, vieille folle!


Si

Comment
cela tait,

peux-tu soutenir que l'idole que tu sers est une divinit?

pourquoi

n'a-t-elle pas su se dlivrer de la

La

vrit e>(

que

c'est

une idole qui

n'offre

mme, ni pour les demanda la vieille,


Abraham,
le

antres.

Si

ce que tu

main des voleurs? gure d'utilit ni pour elledis-la est vrai, Abraham,

qui faut-il donc que nous servions?

Sers, lui rpond


le

Dieit

des dieux et
le

le

Seigneur des seigneurs,


et

Dieu de
soit-il

Nemrod

et

de Trah,

Dieu de l'Orient
ce chien de
et

de l'Occident, bni
est-il

et

bni soit son


fasse passer
vieille

nom! Quant
pour un dieu
:

Nemrod, quel

pour

qu'il se

que

les

hommes

l'adorent?

L-dessus, la

dclara

partir (verso)

de maintenant, je n'adorerai plus


le

d'autre Dieu que en retirerai-je ?

le

tien,

Abraham; mais, en

faisant, quelle utilit


pris, rpliqua

Tout ce que les voleurs t'avaient


et,

Abra-

ham,

te sera

rendu

en plus de cria, tu auras sauv ton

me de

l'Enfer.

sur

nue

faut-il dire,
:

demanda

il

la vieille,

pour chapper l'Enfer?

Iis,

rpond Abraham
la terre

Dieu est celui qui est dans les cienx en


est

haut

et

en bas;

un

et

sans pareil.

Dsormais,

dit la

Vieille, je rpterai tes

paroles et j'attesterai que Dieu est vrai, que son

nom

est vrai, et

que

toi

Abraham, son
lui

fidle

serviteur, tu es vrai.
les

Le

liaguid dit que la vieille se repentit d'avoir servi

idoles et que les


il

voleurs

lui

rendirent tout ce qu'ils

axaient enlev;

ajoute que la

vieille prit l'idole et la brisa contre


et a celui qui
te

une pierre en disant


vieille sortit

Malheur
ni
et

toi

rend un culte, car tu ne saurais avoir d'utilit


les autres. < Et le> places,
la

pour
par-

toi-mme
courut

ni

pour
et

de sa maison

Les

mes

en proclamanl

voix haute et en disant:


le

Quiconque dsire
Le Ifaguid

tre

sauv de l'Enfer n'a qu'a adorer

Dieu d'Abraet
fil

ham
la
\

raconte qu'elle continuai) ainsi chaque jour


se convertirent.
:

que
venir

beaucoup de gens
ieille si lui dit

Or, le roi, apprenant cela,


ieille?

Qu'as-tu,

Tu

es

devenue

folle.

LGENDES HIBLIQUES

103

II

(Fol.

becto
'lit:

el-Ahbar

... l'instant et qu'il rende un culte tes idoles. Ka'b Netnrod suivit ses conseils et donna l'ordre ses troupes
selle.
Il

de se mettre en

leur distribua des armes et des munitions et leur

commanda

il les envoya vers Abraham Que le Lorsque Abraham les vil s'approcher de lui, il se mit a pleurer et invoquer l'Eternel en disant toi qui dlivres l'opprim des mains de l'oppresseur et qui dfends le faible contre le sauve-moi de ce peuple impie. Et Dieu le puissant et grand fort

de se tenir prts. Puis

salut soit sur lui!

exaua ses pleurs 2


Gabriel

et

le

regarda d'un il compatissant.


!

11

lui

Que

la

paix soil sur lui

Et Gabriel lui
*?

envoya

dit

Que

signifient

ces pleurs et cette frayeur,

tiennent Je ferment,

monde

prsent et le

Abraham? Ne sais-tu pas qu'a Dieu apparmonde futur, les cieux et ce qu'ils ren-

est avec toi, en


et
le

Sois donc sans crainte, car Dieu quelque lieu que tu te trouves^. C'est lui qui te soutient 3 Ka'b el-Ahbar dit te fera triompher de tous tes ennemis Et Dieu puissant et le grand (verso) commanda Gabriel de faire passer un
la terre et
.

ce qu'elle contient 3

voile 6 entre

eux

et

Abraham,

et

lorsque les troupes s'avancrent et que


ils
Il
;

les soldals^et leurs chefs

eurent vu ce voile,

furent saisis de frayeur


s'tait

et s'en

retournrent vers
et s'est

Nemrod en

disant

retranch a notre

approche
alors,

pouvoir sur lui et

rendu matre de la situation nous n'avons gure de renonons nous en emparer. Comment faire

demanda Nemrod,

et

quel

Allons-nous-en dans un autre


Puis,
et
il

moyen employer? Ils rpondirent: pays. Et Nemrod dit Je m'y ren:

drai.

se prpara

pour

le

voyage, se munit d'amples provisions

de route
rod,

de bouche, distribua de l'argent ses soldats, ses troupes,

ses mirs et ses capitaines, et leur

donna

le signal

du dpart 7

Et Netn-

accompagn de

ses lieutenants, de ses troupes et de ses mirs, se

rendirent dans la rgion de l'Iraq, en emportant avec eux leurs biens,

1.

Cf.

Psaumes;, xxxv. 10
sari.

Qui dlivres l'opprim des mains du plus


:

fort , et
soit-il
!

Houna.au oom de R. Joseph, dit est prt rclamer le sang des perscuts de la main de Abraham fut perscut par Nemrod.
:

Tanhouma.

Emor

P..

Le Saint, bni
leurs

perscuteurs...

2.
3.

Cf. Isae,

xxxvui, 3

J'ai

exauc ta prire,
:

j'ai

vu tes pleurs.

Expression coranique d'origine biblique


la terre
;

A
est

lui

appartient ce qui est dans les

cieux et ce qui est sur


4.
Cf.

cf.

Deut., x. 14.
:

Josu,

i,

9,

d'o Cor., lvii, 4

Il

avec vous partout o vous vous

trouvez.
o. 6.

Expression biblique

cf.
le

II

Sam., xxn,

1.

Le texte hbreu rend

mot

njon

voile

par

bcnri Ja*
Abron
tente
la

une nue

et

un

brouillard

ceci est,

en

etl'et,

comparer avec Mose et

soustraits,

l'aide

de

la

nue,

aux regards du peuple attroup devant

d'assignation

(Nom-

bres, XVII, 1). 7.

Cette phrase rappelle le style des Mille et une Nuits.

101
leurs familles
et

REVUE DES TUDES JUIVES


leurs entants. Alors Dieu le puissant et grand envoya

Gabriel vers
L'ange

Abraham

Que.

la

paix soit sur lui!


le

(fol. 2 recto) [Et


el

lui dit:]

Dieu, ton matre et

matre de l'Orient

de l'Occi-

dent, t'ordonne d'aller rejoindre


l'Irak.

Abraham demanda
ni

alors

Nemrod, ton ennemi, dans le pays de a Gabriel mon ami Gabriel, com:

ment me metlrai-je
montures,
lui

a leur poursuite, n'ayant ni provisions de roule, ni


ni cbefs, ni

arme,

munitions, tandis qu'eux disposent de

troupes, d'armes, de muniiions.de pro\ isionset de montures? rpondit


:

Et Gabriel
ni

Abrabam,

n'aie point de crainte;

lu n'as

besoin

de

provisions], ni de montures, ni de troupes, ni d'armes; assieds-toi sur

mou
sur

dos et je
le

te

conduirai vers eux

L-dessus,

dos' de Gabriel

Que

la

paix soit sur lui!

Abraham alla s'installer En moins d'un clin


dans
l'Irak
1

d'il, Gabriel, l'ayant pos sur [son dos, le transporta]

en lui

disant

Entre [dans
plus basse.

la ville]

et dis:

Rptez avec moi:


les

[Il

n'y a point

d'autre Dieu
la terre la

que Dieu, celui qui


Il

est

dans (verso)

eieux suprieurs et
n'a
ni

est le seul, l'unique, l'ternel, qui

pre,

ni tils, ni

remplaant,
et

ni le

ministre, ni semblable, ni pareil.

Il

est le

matre
le

de tout l'univers
paix!

matre de .Nemrod,

et

moi, Abraham, je suis

serviteur de Dieu, son ami, son prophte.


la

Abraham

Que sur
dit

lui soit

entra

donc dans

la ville

de Irak, alla se poster dans ses mar-

ches, ses avenues et ses rues et appela a

haute \oix et
et

Rptez
et
tilles,

avec moi, vous tous, grands et petits,


qu'il n'y a point d'autre
el

femmes

hommes,
et

tils

Dieu que Dieu seul, sans associ dans son rgne 1


son ami

que moi Abraham]


et

je suis son serviteur,

son prophte.
et

[En parcourant] les rues,

Abraham troma son

pre Trah
et

son

frre

Haran;
associe.

Gabriel

lui

dit:

<>

Abraham,

dis a ton pre

ton

frre:

Attestez et confessez qu'il [n'y a point d'autre Dieu


.
.

que Dieu seul sans


!

Alors

Abraham
et

()uv sur
leur dit:]

lui soit

<

la

paix

dit

s'approcha [de
frre,

son pre el de son frre

mon

pre et

mon
:]

[vous
le

adorez

un dieu cr...

(Fol. 3 recto) [Ka'b

el-Ahbar

.Nemrod

maudit ordonna de
lui,
le

le jeter

dans

le

feu

5
.

Alors sa mre vint auprs de

serra contre sa poitrine et l'embrassa en disant:

obis
dit

Nemrod

afin

d'chapper au supplice de son


le feu

feu.

mon tils, ma mre,

se consi

Abraham, sache que \ tandis que

de

Nemrod

le l'eu

de

mon

s'teint, se couvre et sa flamme Seigneur ne diminue point d'in-

tensit et sa

flamme ne

se voile gure'. ('.vu\

qui eu sonl dignes, lorsl'ange offre uue ressemblance


le

i.

Ce transport miraculeux d'Abraham sur


l'-

le

dos

'le

avec
2.

voyage nocturne

'le

Mahomet

Jrusalem mont sur

dos d'Alboraq.

Halmouide [Mise fine h Thora, Al><la Zara, i, 3) semble avoir connu la lgende d'Abraham sous une forme identique la ntre en juger par ce qui suit Abraham ryanl vaincus par ses arguments, le roi voulut le mettre mort; mais, grce a un miracle opr en sa Faveur, il se rendit a liai. m. nu il se uni a proclamer a haute
:

i'

\"ix <lev,iut
il

l.i

foule assemble l'existence d'un Dieu unique matre

'le

l'Univers, a qui

convient de rendre, seul, un culte.

'a
i.

/'

kxxviii; Hidr. des dix

commandements

2* com., et Se/.

Hayaschar,

Allusion .m (ersel de Caut., vin,

~.

LEGENDES BIBLIQUES
qu'ils sont vivants, n'en
craindre

10SJ

meurent pas, et, aprs leur mort, ils n'ont point son supplice. Ayant cout ses paroles, sa mre demanda Veux-tu dire par la que Dieu entend et voit et que c'est lui qui te sauvera Oui, ma mre, lui dit Abraham, mon Dieu entend du feu de Nemrod?
:

et

et voit et c'est lui

qui

me
on

sauvera du feu de Nemrod. Alors


plaa dans

elle le livra

de
la

ses propres

mains

et s'en alla.

L-dessus on emporta Abraham


le

Que

paix soit sur lui!

le

plateau de la balisle. A celte


vers Dieu le puissant
et cl le

vue. (vkuso) les anges poussrent des cris

grand, glorifiant, magnifiant, sanctifiant, louant


eicux et de
la terre. El ils

exaltant le Matre des

dirent

noire Dieu et Seigneur, ne vois-tu

pas ton ami, ton prophte et ton serviteur

Abraham ?
:

Alors Dieu le puisanges, je sais et


1

sant et le grand apparut aux auges et leur dit


vois tout et je suis le misricordieux

mes

parmi
la

les misricordieux

Ka'b el-

Alibar dit

Lorsque Abraham

Que

paix soit sur lui!

fut plac
il

dans

le

plateau de la baliste et que les


la flche

hommes
le

l'eurent lanc,

partit

comme
le

de l'archer. Les anges

salut soit sur lui!


a

se prsenta et lui

dsir

formuler?

Que Abraham, as-tu un Gabriel, rpondit Abraham, ma demande, je ne


recueillirent et Gabriel
dit
:

l'adresserai qu'au Matre de l'univers*

c'est lui

qui satisfait les besoins,

exauce ceux qui l'appellent, dissipe les tristesses et relve des chutes. Lui., i recto Et Dieu le puissant et grand pntra ses intentions et dit au 3 Et le Deviens froid et salutaire pour mon serviteur Abraham l\<i\
:

feu

dit

Ka'b el-Ahbar

s'teignit, et le bois se

couvrit de feuilles et

se mit a fleurir

comme

fleurissent les arbres, et

chaque morceau de bois

se chargea

chaque branche en porta autant que par le passe. Abus. Nemrod le maudit regarda le feu et vit les anges qui semblaient puiser au fleuve de la vie 1 et teindre le feu. Toute branche redevint ce
le

fruits, et

qu'elle

avait t, et

chaque rameau retourna


et se

son tat primitif

et les

arbres se sparrent
les fruits les

couvrirent de feuilles, chaque arbre produisant

jardins du

de son espce. Le feu tait devenu semblable a un jardin parmi paradis 3 Lorsque Nemrod le maudit eut vu cela, il
.

Formula coranique.
Cf. al.,

2.

Pesahim, 118 a
(le
:

Gabriel dit devant

le

Saint, bni soit-il! je descen.

drai, je

rafrachirai
!

feu

et je

sauverai

le
i

ju?te de la fournaise

Mais

le

Saint,
:

bni soit-il
il

lui dit
a

>

.le

suis seul

daus

univers et

lui

est seul

dans son monde

convient
:

celui

qui
"'a

est

unique de sauver l'unique. A comparer ce passage de


"b

Tbaiabi

KroV

TnNibN n:a an?5N 5Nps nobe*


""S

nca-i yen en
:

,*j

i3;n iriN "^"STN

O^O Y~^H~H

"'S!

il

leva la tte vers le ciel et dit

Mou Dieu, tu es seul dans le ciel et sur la terre, il n'y a point sur la terre un autre que moi pour te servir. Abraham refuse donc le secours de Gabriel eu plaant sa
confiance
3.
4.

en Dieu

cf.

Midr. des dix

commandements
(B. H.,
il

et

Pirk R. Eiiezer.

V. Coran, xxi, 69.


Cf.

Psaumes, xxxvi,

10. et

Mid. Conen

II,

p. 28

Ht l'arbre de la vie
il

est plant

prs d'une source d'eau vive, car

est dit \Ps. 1)

Et

sera pareil

un

arbre plante sur un rouis d'eau.


i.

Tbaiabi attribue Ka'b ce qui suit


le

Ce jour-l, personne ne servit du feu sur

a terre et

feu ne

consuma autre chose


le

ce jour-l

que

les liens

d'Abrabani. Aucune
lzard.

bte ne s'abstint d'teindre

feu qui l'entourait, a l'exception

du gros

f06
nia;
<

REVUE DES ETUDES JUIVES


i

Abraham,

certes, c'est

un tour de magie admirable


:

1
!

Alors quelques-uns de ses vizirs lui dirent

roi, (vkrso) ce n'est

point

la magie, mais un effet de la puissance du Matre de l'univers, le Dieu d'Abraham au rang trs lev et au rgne majestueux. Nous attestons qu'il n'y a point d'autre Dieu que Dieu seul, sans associ dans son rgne. et qu'Abraham est son serviteur, son prophte et ami. Et les vizirs 3 Que sur crurent en Dieu le Puissant et le Magnifique et Abraham l'ne foule de gens se convertirent en mme temps lui soit le salut! qu'eux*, ce qui affligea beaucoup Nemrod le maudit. Il fit donc venir Abraham, tu as ensorcel le feu, qui s'est conAbraham et lui dit

de

verti

en

un jardin verdoyant au regard.


toi

Et

Abraham

lui

rpondit:
le

Malheur
et

de la part de Dieu,

toi,

qui renies Dieu le puissant et

grand

qui ne crois pas ses signes, ses prophtes et ses envoys \

Ceci n'est qu'un effet de la grce de

mon

matre.
5
.

Certes,
Il

mon

matre

connat ce qui est cach et ce qui est manifeste

n'y a point d'autre

Dieu que Lui; c'est lui qu'appartiennent crateur. (Fol. 5 recto). Il est le grand

les

attributs

magnifiques.

demanda
le

Et que fait donc ton matre,

rpliqua Abraham, donne la vie et dcrte

Nemrod le maudit Abraham? Mon matre, la mort. L-dessus, Nemrod


Alors

maudit

s'cria:

Moi aussi, je
la

fais vivre et

mourir 6

Et

il

lit

venir

ordonna de mettre mort l'un et de Voici, dit-il, que j'ai rendu la vie et que rendre l'autre sa libert. Mon matre, lui dit encore Abraham, fait que le j'ai donn la mort. soleil se lve l'Orient et se couche l'Occident. Alors Nemrod le mauprison
et

deux hommes de

dit, le

lui

ajouta
les

Que la paix soit sur mcrant, demeura confondu. Et Abraham Certes, Dieu ne dirige point sur le chemin de son obis:

sance

gens pervers 7 . Et Nemrod

le

maudit

resta perplexe,
assis, Iblis le

ne sachant

prsenta devant

maudit se venu vers toi en conseiller, porteur de la bonne nouvelle. Je t'indiquerai un moyen que tu emploieras pour tuer le Dieu d'Abraham (verso) dans le ciel o il rside.

que

faire

d'Abraham. Or, tandis


lui et dit
:

qu'ils taient
je suis

roi,

Et

Nemrod
:

le

puisqu'il est au ciel et

rpliqua
\.

<>

Je

maudit demanda Comment parviendrai-je jusqu' lui. que je suis sur la terre? A quoi Iblis le maudit te conseille de le construire une nacelle en bois*, tu pren:

Cf. Cor.,

vu.

10fi.

2.
'.',.

=
La

Sf.

Hayaschar.
:

Ctn.
4.

/(.,

lgende juive attribue Abraham un grand nombre de conversions. Cf. repentir. " U tait destin ramener le monde entier dans la voie du 30

Formule coranique.
<',('.

5.

Cor., vi,

:j

Il

connail

ce qui

est

cach en vous
:

et

ce qui est manifeste,

6.

Cf. Cor., n,
<

260
esl

Lorsqu'Abrabam
il.

dit

Mon Seigneur
mourir.

est celui qui fait vivre

.1

mourir
1. fa i s - 1

ohm, dit
:

qui

fais vivre et
<lil
:

Cf. Cor.,

sur

li'

Puisque Dieu fail venir le soleil de l'orient, car Dieu ne dirige point venir de l'occident. Alors le mcrant lui confondu bon chemin les gens mchants.
n.

260

Abraham

s. Cf. Tanhouma, Lekh -? ViMa b* n3ND n,bz'H -\T2tvo n3K73tD. Il t"' appel gehemeber, car il dil Je monterai avec des ailes -or le- hauteurs de la nue, Sur l'origine de cette lgende, v. Darmesteter, Journal asiatique, rev.-avr.1886 u. Lvl
: :

M lu

18S-J, et

u. Basset

'/"</..

5 oetobrei

LEGENDES BIBLIQUES

107
et

dras ensuite deux grands aigles que tu affameras pendant trois jours
place dans
nacelle, et vous aurez soin d'emporter avec vous

tu attacheras la nacelle au dos des aigles. Toi et ton vizir, vous prendrez
la

deux
des

lances au bout desquelles tu fixeras de la viande que tu montreras aux


aigles. Et lorsque
les

aigles

auront aperu
les lances
ciel.

la

viande

au

sommet

lances, tu pointeras celles-ci toujours plus haut et les aigles s'lveront


aussi a mesure.

Tu tiendras

ainsi
le

au-dessus du dos des aigles

jusqu' ce que tu aies atteint


arc
et.

Alors, dcoche les flches de ton

quand

l'une d'elles aura atteint Dieu et qu'elle te reviendra, tu

dirigeras les lances vers le bas, les aigles les verront et descendront
terre

Xemrod couta
f.l

les paroles d'Ihlis le

maudit

et

fil

suivre.)

L'APOCALYPSE DE ZOROBABEL
ET LE ROI DE PERSE SIROS
(Suite)
1

AGE ET PATRIE DE i/oPUSCULE.

Ces apocalypses sont surtout intressantes parce <|uVlles sont


les

de crise. C'est au moment o la dtresse apoge qu'on se rfugie dans l'attente d'une intervention miraculeuse qui fera triompher la cause du droit, et, comme la justice cleste aura pour instrument le Messie, c'est l'arrive de cet envoy de Dieu dont on annonce l'apparition immi-

tmoins

dune poque

parat avoir atteint son

nente.

Ces productions naves offrent un autre intrt


les

elles refltent

aspects multiples d'une thologie, plus populaire que savante,

en faveur dans certains cercles hors cadre o l'on recueillait avec


avidit toutes les prophties,
les

mme

primes, sans se soucier de

toire; cerlains

a, comme de juste, son hislments en sont plus ou moins rcents, et mme de ceux qui datent d'une poque ancienne il est telle transforma-

harmoniser. Cette messianologie

tion qui s'est produite

son heure.

que ces visions servent ainsi de documents, tant pour l'histoire politique que pour celle de l'volution des ides, il faut avant tout en dterminer l'ge et le pays d'origine. Encore que l'Apocalypse de Zorohahel ne puisse pas rivaliser en importance avec celle de Daniel, par exemple, on n'a pas manqu d'essayer de rsoudre ce problme. Craetz 2 dans une courte notice, soutienl que cet opuscule a vu le jour en Italie, vers
Or, pour
,

l'anne 1058. L'auteur a vcu en ce pays


attitude envers
v.,,,

comme

en font
la

foi

son

la

Home
p,

papale et sa connaissance de
ri
s
.

chrono-

1.

Revue,

t.

i.wni.

129

j.

Getchickte der Juden,

VI, 3' d., p.

o.'i

et

s.

L'APOCALYPSE DE ZOROBABEL
logie romaine. Le premier poinl esl
si

109
le

savan allemand qu'il se borne a l'affirmer. Pour tablir le ses arguments. Jrusalem, assure notre visionnaire, a t dtruite par le dixime empereur romain. Or, pareille assertion suppt qu'il a fait entrer eu ligne de compte les trois Csars phmres.
second, voici
Galba, Otlion et Vitellius.
Italie.

peu dontoux" pour

Une

telle

rudition n'tait possible qu'en

Quant la date, elle est' donne trois reprises, puisque l'arrive du Messie doit se produire 990 ans aprs la destruction du Temple (990 4-68 1058). Cette hypothse de Graetza t gnralement adopte '. M. Har-

kavy, toutefois, malgr son adhsion,


l'auteur de l'Apocalypse est Italien,
il

fait

quelques rserves.

Si

n'en a pas moins voyag en

Orient, car

il met en uvre des traditions accrdites seulement dans ces rgions et qui ont t enregistres par Saadia. Le choix du nom de Zorobabel corroborerait cette supposition, car c'est en

Orient que les Juifs se plaisaient donnera leurs enfants des


couleur messianique,
tel

noms

que celui de Zorobabel.


premptoires qu'on
l'a

Cette quasi-unanimit ne doit pas nous en imposer, car les argu-

ments de Graelz sont


pour avoir nglig de
et

loin d'tre aus^i


les

cru,

soumettre a nue critique srieuse.

Et d'abord, o Graetz a-t-il pris que l'auteur vise la

Rome
si

papale,

non

l'autre

Rome,

savoir
Il

Byzance, ainsi

dnomme

par tous

les crivains

orientaux?

se trouve
elle

justement que,

cette puisroi

sance est l'objet de sa haine,


de Perse. Or ce n'est pas en

partage cet honneur avec un

mais uniquement dans l'empire d'Orient que ces deux noms ont pu tre associs, et dans le temps
Italie,

o
Il

la

Palestine tait le thtre de luttes ou de

compromis entre

ces tats.
y a

quelque chose d'aussi ingnu dans


:

le

syllogisme que Graetz


dix

pour dmonstratif romains qui ont prcd


lient

si

l'auteur connat les

empereurs
il

la

destruction du temple de Jrusalem,


vraie
la,

n'a

pu vivre qu'en

Italie.

A supposer

prmisse, en quoi

la

conclusion s'impose-t-elle? N'y avait-il pas


Juif aurait

d'autres pays o un

pu acqurir une

pareille science?

Lu outre, ces sortes

de traditions ne circulaient-elles pas un peu partout? Nous n'en voulons qu'une preuve, que nous empruntons au Targoum dit
jrusalinite

du Pentateuque. Celte traduction aramenne

est

sans

conteste palestinienne ou syrienne et a reu sa dernire forme au


l.
)i.

Par Steinschneider, pocalypsen mil polemischer Tendenz, Z


;

/'

G.,

WYIII.
le

3<>0

par Harkavy,

a^c'
1

23 D vC~n.

" 7, p.

lti

supplment au

4e

volume
sri'*,

la

traduction hbraque de

Histoire des Juifs de Graetz ;par Buttcnwieser, Jew. Encycl.,


.Marx,

Apocalyptic literature; par Alexauder

Jew. Quart. Review, nouv.

I,

u,

"G

MO
vm
sicle.

REVUE DES TUDES JUIVES


Or,

dans
\

l'identification
s'y

dos

noms gographiques du
la

laineux chapitre

de la Gense,

dcouvre

quivoque d'un emprunt

des sources latines*.

trace la moins En conclura-t-on

que
Il

le
\

traducteur vivait en Italie?


a

plus, re chiffre

de dix empereurs romains reprsentait-il

dans

l'esprit

de l'auteur dix

noms connus par


il

lui?

En

ce cas,

il

faudrait que les soixante-dix Csars dont

parle dans la

mme

historiques. Or, il est certain que ce purement conventionnel: en l'espce, il n'y a jamais eu juste soixante-dix empereurs. Si ce chiffre est mythique, il y a des chances pour que l'autre le soit aussi. Et, en effet, il tait devenu

prdiction

fussent aussi

nombre

esl

classique depuis Daniel, qui


finale

l'ait

intervenir dix rois avant l'preuve

Daniel, n; Apocalypse de Jean, xvn).

la vrit.

Graetz a t dupe d'une fausse lueur. Ayant appris

l'cole historique

de son temps que

les dix rois

que met en scne,

entre autres, le 4 e Ezra sont ceux dont font partie Galba, Othon et
il en a conclu que notre auteur, parlant, lui aussi, de empereurs romains, devait possder la mme science que lui, Graetz, ou que le 4 e Ezra selon la critique moderne. Mais, par malheur, la critique moderne contemporaine de Graetz n'est plus celle d'aujourd'hui, sans compter qu'une nouvelle cole est ne qui voit dans ces reprsentations symboliques des Apocalypses, non des allusions historiques, mais des survivances de traditions mythologiques ou astrologiques. Il y a mieux, on n'a pas pens un instant s'arrter devant un nom peu connu sur lequel notre Livre de Zorobabel revient avec insistance et qui figure uniquement dans ce factum, celui du roi de Perse Chirou. G'est le Siros des chronographes grecs, fils du fameux Chosros II, clbr par les auteurs byzantins pour avoir

Vitellius,

dix

rendu
trne

Hraclius le bois

de

la

Croix.
sait

De

ce roitelet, dont
Il

le

rgne
le

ne dura que quelques mois, on


le
"2->

peu de choses.

monta sur

fvrier 68, aprs avoir

assassin son pre et une

dizaine de ses frres, et tout de suite aprs (3 avril)

demanda

la

paix Hraclius.

Il

lui

rendait

la

possession de

la Palestine.

Dans notre Apocalypse,


attaque
fils

voici le
le

rle de Chirou. C'est lui qui

el

transperce de son pe

prcurseur du 3Iessie, Nehmia


le dsert. C'est le

de Houschiel. C'esl Jrusalem qu'a lieu ce meurtre, et les

Juifs quittent la ville

pour se rfugier dans

temps

de dtresse annonce par Daniel et qui servira de prlude l'arrive

1.
imiii

en

x.

r 1
1

vi

iv

11
t

Rehoboi

<'*i

traduit par Platea,

comme

si

platpafttU uq

propre.

l'apocalypse DE ZOROBABEL

i\{

du vritable Messie,
sions de l'opuscule,

le

Messie

fils

de David. D'aprs certaines recen-

Chirou est condamn prir ensuite de la

mre de Nehmia, Hefsi Bah. le nom du roi de Perse revient dans une sorte de rsum des vnements Il y aura trois guerres dans le pays d'Isral, la premire, que fera Hefsi Bah Chirou, roi de Perse... Enfin, dans un morceau final, trs obscur d'ailleurs, il est dit que dix rois paens seront contemporains du Messie, mais qu'ils rgneront quelques mois seulement; le neuvime sera Chirou, et le
main de
la

Plus loin

dixime rmilus.

Nous ne relverons pas pour


nes; nous

l'instant l'incohrence de ces

don-

constaterons seulement que Chirou prcde immxi sicle ait

diatement l'avnement du Messie. Or, est-il vraisemblable qu'un Juif italien du


que,
le

connu

ce roi de Perse, dont aucun crit juif ne souponne l'existence, et

connaissant par un miracle,


le

il

se soit avis de lui assigner

un

tel

emploi, alors que


sicles"?

royaume de Perse

avait disparu depuis

quatre
et

On ne prtendra pas que

cette nationalit de l'Ant-

christ tait impose par la thologie

dans
Il

les

du temps, car, au xi e sicle pays chrtiens, l'Antimessie avait pour nom Armilus,

sinon Antchrist
faut

mme.

donc carter dlibrment l'hypothse de Graetz. Reste, il est vrai, la date de 1058, qui s'expliquerait aussi mal sous la plume d'un Juif de Perse ou de Palestine que sous celle d'un Italien.

Mais on

sait le cas qu'il faut faire

de ces chiffres

les copistes

quand l'vnement ne se gnaient aucunement pour ne s'tait pas ralis l'heure dite. C'est ainsi que dans une keroba et une kina du 9 d'Ab, le clbre Kalir dirait que le Temple est dtruit depuis plus de neuf sicles il aurait donc crit ces lignes aprs l'anne 968. Or, il a srement vcu avant le vin 9 sicle. C'est ce qu'avait dj vu Zunz
les corriger
; K
.

Il

ne faut pas se laisser tromper par l'unanimit des mss.

et diles

tions sur cette date. Cet accord /prouve

seulement que toutes

recensions connues drivent d'un ms. qui avait dj celte correction.

Le

fait

ne doit pas plus nous tonner que l'accord de tous

les

textes sur la leon fautive


pvari ip,
1.

pour pirron
la

qmnn ma, au mp 2
.

lieu de

rpmn ma,

et

de

Literalurgescliickle, p. 603.

2.

Le ms. du

Bibliothque Nationale

rie

Paris, n 326, crit entre


(f

160

et

180, qui

est

un rsum de l'Apocalypse de Zorobabel, porte

70 a) que la guerre

mene contre

Armilus aura lieu 45 ans aprs la naissance de Hefsi Bah, qui a eu lieu en 1290. C'est une autre faon de tourner la difficult: ne voulant pas rorriurer le texte du Zorobabel. l'abrviuteur a en recours aux chiffres de Daniel.

112
Si
la

REVUE DES ETUDES JUIVES


critique

de l'opinion
le

reue

tait,

en

somme,

tche

trs

facile, la

pars dificans

la

sera moins.
la cl

l'importance attribue

Chirou est

effet, que du problme, mais quand

On

devine, en

on serre
le

question de prs, l'embarras reste grand,


d'un jour est encore vivant lors de
la

comme
du

on va
Livre

voir.
Si ce roi
la

rdaction

de Zorobabel,
et la patrie

date n'est pas douteuse, c'est Tanne 628-629,

non plus, c'est la Palestine. Chirou aurait t pris pour l'Antimessie parce que son avnement aurait inspir aux Juifs de ce pays les craintes les plus vives. En assassinant son prie, il semblait vouloir rompre avec la politique de celui-ci, et, effectivement, il s'empressa de traiter avec Hraclius.

La situation des Juifs de Palestine tait dtestable depuis que Phocas les avait contraints au baptme '. Que tous n'aient pas eu se soumettre cette cruelle extrmit, c'est vraisemblable, mais que celte mesure ait exaspr les Juifs, on n'en saurait douter. En 608, sous le mme empereur, les Samaritains eux-mmes ne craignirent pas de prendre les armes et de se jeter sur les chrtiens,
qu'ils

exterminrent par

le fer et

par

le feu.

La dclaration de guerre de Cbosros II Hraclius dut tre accueillie avec joie par les perscuts. Aussi quand, en 614, l'arme
perse envahit
la

Palestine,

elle

vit

accourir, en

descendant du

Liban, les populations juives de Tibriade, des montagnes de Galile et de Nazareth. Rien n'atteste
et se

que ces

Juifs aient pris les


S'il

armes
les

soient joints aux troupes perses.

en et t ainsi,

chroniqueurs chrtiens ne se seraient pas fait faute de le noter. En revanche, ces crivains les accusent formellement d'une vensatisfaits

geance atroce exerce lors de la prise de Jrusalem en 61(1. Non encore d'avoir assist au massacre de 90.000 chrtiens,

ces ennemis du Christ auraient achet des Perses leurs prisonniers,

pour
il

les

mettre mort.

Les sources persanes mention

nent,

est vrai, un massacre de chrtiens


et

Jrusalem, mais, plus


la

modres
xenl
rien
le

nombre des

vraisemblablement plus voisines de victimes 3.000. Par contre,

vrit, elles

elles

ne savent

du rachat des prisonniers chrtiens. Les conqurants accordrent-ils l'autonomie aux


les

Juifs qui s'-

taient rallis leur

imagine que

cause? Graetz, qui sans l'ombre d'une preuve, Juifs seraient devenus matres de la Palestine
Lcbeau, Histoire du lias-Empire, avec
lieu, s. Krutiss,

I.

Voir,

pour cotte

histoire,
;

additions

de

Saint Martin, livre LV1I


'</'.

el
el

en tlernlei

Sludien

zt/r Byzatilin.-jilU,

191

i.

p. 22

L'APOCALYPSE DE ZOROBABEL

113

pendant quatorze ans, convient que les esprances juives ne se ralisrent pas, que les vainqueurs ne rendirent pas a leurs allis la ville de Jrusalem ni ne leur permirent de s'organiser en communauts indpendantes. Traduits en langage courant, ces mots signifient qu'aucun texte ne parle d'une autorit quelconque laisse par les Perses aux Juifs. Ou ne saurait rien dduire non plus
des reprsailles auxquelles se livrrent plus lard
ralliement des
Juifs
les

chrtiens

le

la

cause des Perses

les

dnonait

suffi-

samment

la haine de leurs ennemis sculaires.


il

D'aprs Aboulfaradj,

y aurait

eu
le

si

peu pacle entre l'arme

conqurante

et ses auxiliaires,

que

gnral perse aurait dport

ceux-ci dans son pays.


le massacre des chrdu hois de la Croix produisirent une grosse motion en dehors de la Palestine. Des Apocalypses surgirent aussi bien en Ethiopie qu'en Syrie et peut-tre dans o Chosros faisait figure d'Antchrist 2 Or, l'empire byzantin plus ce roi devenait un pouvantai! [tour les chrtiens, plus il avait chance de rallier les sympathies de leurs adversaires.

La conqute de
Jrusalem

la

Palestine par Chosros,

tiens

et surtout la prise

L'assassinat de l'ennemi de Byzance ut donc jeter les Juifs dans la terreur, surtout s'ils avaient li partie avec lui, et c'est dans ces circonstances que serait ne l'Apocalypse de ZorobabeL On comprendrait du mme coup pourquoi, si c'est Chirou qui

joue

le rle

d'Antchrist, c'est

nanmoins

la

Rome

orientale qui est

l'objet

de

la

haine de l'auteur
et c'est elle

C'est elle qui avait perscut les

Juifs

de Palestine

qui revenait triomphante, avide de

vengeance, peut-tre

mme

exerant dj des reprsailles.

Mais cette hypothse se heurte des objections nombreuses.


Si

Chirou est encore en

vie,

comment imaginer
f. altt.

qu'il

va livrer

1.

Apocalypse d'Esdras,
;

il.

Baethgen, Zeitschrift
d.

Wissenschaft, VI (1886),

p.

193

Les Sept visions de Daniel,

par Kalemkiar, Wiener Zeits. fur


,

Kunde

des Morgenland.es, VI. Baud,


Daniel,
59

2. Heft,

1892, p. 109 et suiv


cf.

qui est probablement la

traduction armnienne d'un original


p.
;

grec;

Macler,

Apocalypses apocryphes de
pehlevie compterait aussi une
:

Le Livre de Clment (thiopien), Dillmanu, Glt. gelehr. Nachrichten,


la

1853. Selon Bousset, Antichrist, p. 73,

littrature

apocalypse de la
tustra voit
la

Zara(Sacred Boofcs of the Easf, V, p. 191 et s.) un arbre sept branches (= dynasties) la sixime est celle de Chosros;
;

mme poque

septime verra se produire l'invasion des dmons, puis l'arrive de l'Antchrist.


2.
Il

est

surprenant que l'Apocalypse juive d'Elie assigne Chosros

le

mme

rle.

Mais

cet crit,

au moins dans
le

le

puisqu'il

donne

nom de

ce roi

morceau qui y est relatif, est d'une poque tardive, sous la forme qu'il reut plus tard chez les Musulmans,

Kesra. L'auteur, qui tait loign des vnements, a recueilli simplement une tradition

chrtienne.

T.

LXIX,

131-138.

114

RKYUb DES TUDES JUIVES

un assaut

un personnage mythique,

le

Messie

fils

de Joseph, qui
le

depuis plusieurs annes rgne sur Isral, Jrusalem, o

culte

antique a t restaur? Pour Lutter avec un mythe, il faut tre soi-mme un mythe. Chirou est donc pass l'tat de monarque
n'a plus que la valeur d'un symbole. Dira-t-on que du Messie tait, en ralit, un Juif investi par Cliosros d'une autorit presque souveraine, qui aurait restaur L'tat juif? Ce serait, par exemple, le fameux Benjamin de Tibriade.
fictif;

son

nom

ce prcurseur

qui semble avoir jou

un

rle hors pair cette poque.

On remarvit

querait, ce propos, que justement, d'aprs notre Apocalypse, le

Messie
cach,

(ils

de Joseph est originaire de Tibriade. o


c'est

il

d'abord

comme

dans cette
la

ville

qu'est dpose la baguette


fera

merveilleuse avec laquelle


jaillir le

mre de ce Messie, Hefsi Bah,


et attribuer ce

salut d'Isral.

Mais ce serait construire sur des fictions

Benja-

min des

attributs auxquels

il

n'a pas droit.

Le propre du Messie
le

prcurseur, c'est de mourir; or, Benjamin de Tibriade ne prit

pas du vivant de Chirou, puisqu'il accepta des mains d'Hraclius.

baptme plus tard


le

Une autre circonstance semble indiquer que


dj trouv la mort.
il

roi

de Perse a

la fin

de l'Apocalypse, dans un paragraphe,


il

est vrai,

trs nigmatique,
le
il

est dit

que

le

rgne des dix rois

qui se ligueront contre

Messie n'atteindra pas une dure d'une

anne. De ces dix

nous en cote de l'avouer, la plupart le premier peut tre identifi avec une quasi- certitude, c'est Sleucus, fondateur d'Apame, personnage assurment conventionnel pour l'auteur, puisqu'il est antrieur a 1re chrtienne. Des autres, les deux derniers seuls ont un tat civil qui ne laisse aucun doute, c'est justement Chirou, puis rmilus. Que celui-ci soit condamn a perdre son empire au bout de neuf mois, c'est ce que dit eu propres termes notre opusArmilus, cule et c'est ce qu'imposait une tradition messianique et Home doit tendre son empire sur le monde penc'est Borne, dant les neuf mois qui prcderont Le triomphe du Messie. Gomme nous L'avons dj dit, Chirou n'est rest sur le trne que quelques
rois,

sont pour nous des inconnus. Seul,

mois. Or.
ble,
il

comme

il

est le

dernier

roi

mentionn

et le seul identifiale

dtail,

vraisemblable que c'est lui que vise particulirement autrement inexplicable, qu'on vient de voir.
est
et

Chirou n'est donc plus qu'un tre de raison,

tout appui

mana ce

que pour

fixer l'ge

de nuire Apocalypse.
si

On pourra mme ajouter que,

notre visionnaire a grossi

L'APOCALYPSE

l)K

ZOKOHALiliL
il

||g

point l'importance de ce pauvre roi d'un jour,

faut qu'il ne Tait

pas connu lui-mme ni su grand chose de sa vie.

Seulement, son ignorance


celle d'un Juif

mme
:

est instructive

elle

n'est pas

quelconque crivant une poque quelconque en

il sait le nom d'un roi de Perse son imagination peu connu, il sait aussi que ce roi a succomb peu de mois aprs son avnement, enfin, et surtout, il ignore que l'Etat perse a t dtruit par les Arabes quelques annes seulement aprs Chirou. C'est donc un Juif vivant dans une rgion dont le sort est li celui de la Perse et dans le court espace de temps qui spare la

s'ahandonnant
trs

C'est d'ailleurs

mort de Chirou (629) de celle de la ruine de son empire (652). dans cette mme priode qu'on a pu croire la
:

puissance de l'empereur d'Orient

ds 636,

Omar
:

avait chass les

Grecs de la Palestine et de la Syrie. Conclusion


babel a t crit en Palestine entre 629 et
Q'ij.

le

Livre de Zoro-

CARACTERE COMPOSITE DE

OPUSCULE.

est peut-tre

On peut ajouter que, sous sa forme prsente, notre Apocalypse le remaniement d'un original o les difficults qui

nous ont arrts n'existaient pas encore. Cette conjecture est fortifie par le spectacle de l'incohrence qui rgne dans notre crit. Ce dfaut, il est vrai, est comme une loi du genre; mais ici il
dpasse vraiment
Essayons, en
noire fiction.
la

mesure.
de tracer
le

effet,

scnario du drame que raconte

Premier tableau

Hefsi Bah,

Menahem,
rvls.

dtentrice de la verge du salut,

mre du Messie, (ils de David, alias met mort, au troisime


dont
les

mois, les rois du

Ymen

et d'Antioche,

crimes ne sont pas

cinq ans aprs, arrive du Messie, (ils de Joseph, ou 2 e tableau Nehmia, qui restaure l'Etat juif et rtablit le culte des saeritices
:

Jrusalem.
3" Lableau
:

la 5le

anne de son avnement, Nehmia


perce de son pe, dans
la ville

est attaqu
le

par Chirou, qui

de Sion,

du

mois d'Ab. A la suite de cette dfaite, les Juifs s'enfuient dans le dsert, o, pendant 41 jours, ils se nourrissent de plantes sauvages en pleurant leur chef, dont
Jrusalem.
celles-ci, la 6 e
le

cadavre est rest expos devant

Ce tableau n'est pas le mme dans certaines recensions. Dans anne de l'avnement de Nehmia, Hefsi Bah appa-

H,,
rail

REVUE DES ETUDES JUIVES


la

sans doute aprs ment ses ennemis, qui

mort de ce dernier,

et

trappe d'aveugle-

s' entretuent.

e 4 tableau, auquel passe l'auteur par une transition bizarre. L c'est Armilus qui prend la place de Chirou. Ce fils d'une vierge et

du Diable, aprs la conqute du monde, s'attaque, avec le concours de dix rois, aux Isralites, les met en droute et fait prir Nehmia. A la suite de ce revers, les Juifs se rfugient dans le dsert, o ils
pleurent Nehmia pendant 41 jours. Durant ce temps, Hefsi Bah monte la garde la porte orientale de Jrusalem, interdisant aux

mchants
Il

d'y entrer.

que ce tableau est une variante du prcdent, que l'auteur a soud l'autre, mais qui atteste une autre tradition. apparition du vritable Messie, Menahem, dans la 5 e tableau
est visible
:

valle d'Arbel, le 14 Nissan.

rests en petit

aux rabbins, qui sont massacres commands par Armilus; beaucoup d'entre eux ne veulent pas croire sa mission. Mais avec l'aide de Hefsi Bah, Menahem ressuscite Nehmia, ce qui atteste son caractre messianique. Le 21 Nissan (anniversaire du passage de la mer Rouge) se produit la rsurrection des morts qui ont pri dans les flots (parallle la mort des Egyptiens dans la
Il

se prsente

nombre aprs

les

ces grands vnements en succdent d'autres qui s'chelonnent sur les mois d'Iyar, Sivan et ammouz. Dieu fait prir tous les ennemis d'Isral, et le Messie, du souffle de sa bouche,

mer).

met

mort Armilus.

Ce scnario fait bon march de la date qu'on a lue plus haut. Du 6 Ab au 14 Nissan, il y a plus de sept mois; comment n'y a-t-il que i") jours entre la mort du premier Messie et l'arrive du second?
Mais passons.

On ment

croit
dite.

que maintenant va s'ouvrir


Ici

l're

messianique propre-

les trois

encore l'auteur rvle son embarras en numrant guerres qui doivent se produire. La premire est celle qui

mettra en lutte Ghirou et Hefsi Bah, la seconde sera faite par Dieu et Menahem Armilus cl a ses dix rois; la troisime aura

pour thtre Sla Halef Nehmia, assist de Zorobabel, combattra un ennemi anonyme au mois d'Ab. Alors, dans le mme mois qu'on a pleur Nehmia, commenceront vraiment les temps messianiques, les sacrifices seront rtablis, du ciel descendra une
:

Jrusalem nouvelle,
apparat! un

el

1rs Juifs
tin
:

reviendront

a Sion.
la

La gageure n'a pas pris

voici que,

sans

moi mire transition,


Mais, tandis
suit
est

morceau qui
il

l'air

d'une rcapitulation.

que

la

>

anne dont

a t d'abord question

celle qui

L'APOCALYPSE DE ZOROI5ABEL
l'arrive do Hefsi Bah,
ici

117

e'esl

la

5e anne de

la

fameuse semaine

d'annes qui prcdera l'avnemenl de l're messianique. En celle 5 e anne se prsentera Nehmia; en la 6 e Hefsi Bah mettra mort
,

les rois

duYmen

et

d'Antioche; en

la 7.

apparatra

le

vrai .Messie,

Menahem. Alors
Armilus.

se lveront dix rois paens, dont


et

aucun ne rgnera
et le

une anne entire

dont

le

neuvime sera Chirou

dixime

Nous n'essaierons pas


cns
et

d'identifier tous ces dix rois, pari Sleu-

Chirou, qui ne sont certainement pas contemporains.

Xous

constaterons seulement que cette fois ni Chirou, ni Armilus ne


combattent- Nehmia, mais oui pris les armes contre Menahem. Armilus engage la lutte, dans la valle d'Arbel, contre les rois de Kdar et de Rdem, dont il n'a jamais t question, accomplissant des exploits indits, qui, pour la plupart, sont des nigmes. C'est alors que se produit la dtresse de quarante jours, laquelle plus haut suivait la mort de Nehmia.
Enfin
Il

commence

le

rgne des saints, qui clt cet trange scnario.

parat invraisemhlahle qu'un auteur, si hallucin qu'il ft, ait imagiu un pareil imhroglio. Visiblement il s'est born amal-

gamer du mieux

qu'il

a pu, en trahissant parfois

son embarras,

plusieurs prophties apparentes.

La

diversit d'origine de ces

morceaux rapports

se reconnat, entre autres, la place qu'occupe

l'pisode des quarante-cinq jours de dtresse, lment oblig du

drame messianique.
Ces pices disparates peuvent
C'est

se

classer chronologiquement.

videmment
Elle
et

la dernire, la plus

nigmatique, qui est

la

plus

ancienne.

est

l'uvre

d'un contemporain
:

de

la

mort de

Chirou

du triomphe d'Hraclius
les

Armilus, en

ell'et,

c'est l'em-

pereur de Byzance, qui a soumis

le

monde, mais qui va bientt


morceau, qui

succomber sous

coups du Messie.

En

relation avec cette vision est le premier

nomme
il

Chirou, mais ne sait dj plus rien de lui.

Au

compilateur, auteur du texte actuel de l'Apocalypse,

faut

soudures des pices rapportes et surtout l'introduction. Or celle-ci nous transporte aussi Byzance, o se cache le Messie, qui attend son heure. Comme l'crivain est certainementPalestinien,
laisser les
et

qu'aprs l'anne 63^,

le

Bas-Empire n'avait plus qu'un intrt hisassembls


et

torique pour un Juif de ce pays.il n'est pas douteux qu'il est posterieur de peu
1.

aux textes

qu'il a

qui parlent de Chirou

(
.

milus,

Notre hypothse relative l'tymologie grecque que l'auteur donne du nom d'Arsi elle tait fonde, corroborerait ces conclusions. Voir t. I.XYllI.p. 152,note6

18

HKYUK DES ETUhKS JUIVES

LK SEFER ZOROBABEL ET LE KALIR.

Aux
le

indices internes

que nous venons de

relevej' doit s'ajouter

tmoignage d'un crivain antrieur au vm e sicle, qui atteste, en tout cas, que notre opuscule n'a pas dpass celle poque, c'est celui du clbre Kalir. Une posie de celui-ci est en rapports troits
avec
le S.

Zorobabel, c'est celle qui se rcite au jene du 9 d'Abet

qui fait partie


le

du Rituel de Romagne. Elle se lit, entre autres, dans Mahzor de Romania, imprim Casai Maggiore, en 14X0.
reconnu
la

/un/, avait

parent des deux productions,

et,

avec
1 .

son

(lair

habituel, il avait attribu

au Livre de Zorobabel

la priorit

Son afrmation a t passe sous silence par Graelz et ses mules. non par ddain, sans doute, mais probablement parce que, comme son ordinaire, pchant par excs de sobrit, Zunz s'tait born noter quelques points de ressemblance entre les deux crits, sans mme indiquer exactement la pice du Kalir laquelle il se rfrait. La comparaison bauche par lui, nous allons la reprendre avec plus de chances de succs, disposant maintenant d'un texte plus sr du S. Zorobabel. Kalir dcrit les vnements qui accompagneront l'avnement du Messie, en les rpartissant entre les douze mois de L'anne. Le 14 du premier mois, qui est Nissan, Menahem b. Ammiel apparatra soudain dans la valle d'Arbel, revtu de l'habit de vengeance. Le deuxime mois, qui est Iyar, les gens de Cor remonteront
en prsence des tribus;
plaines de
les

bannires d'Asaf se dploieront des

Moab au
le

torrent de Chittim.

Le troisime mois, qui est Si van, ressusciteront ceux qui sont

morts dans

dsert. En ce mme mois il y aura un grand tremblement de terre Le quatrime mois, qui est Tammouz, s'exercera la colre Un roi hostile Dieu se montrera, et peu d'Isralites seront sauvs. I);ins le cinquime mois, qui est Ah, Dieu revtira les habits de vengeance; le mont des Oliviers se tendra sous sa colre, et le Messie apparatra dans toute sa grandeur.

Le sixime mois, qui

est.

Eloul,
et

le (ils

de Schealtiel proclamera

le

triomphe du droit, Michael


S l/lllll/
l'nr
II-,

Gabriel descendronl pour exercer la

|j.

,'!1
.

L'APOCALYPSE DE ZOROBABEL

H9

vengeance divine
d'Isral.

et

ne

laisseront

en

vie

aucun des ennemis

Le septime mois, qui est Tischri,

il

aura un grand tumulte de

nations qui comploteront la ruine de la nation juive.

Le huitime mois, qui est Marliesvan, une tourmente svira lors du premier exil d'Isral, qui se rfugiera dans le dsert. Le neuvime mois, qui est Kislev, subitement du ciel descendra

une pe,
teront.

le

sang des paens coulera

flots, et les

morts ressusci-

Le dixime mois, qui est Tbet,


cris

pousseront des de terreur; une famine commencera qui durera quarante-cinq


les sentinelles

jours.

Le onzime mois, qui est Schebat, 190.000 soldais et cent mille

porteurs de sirion engageronl


et l

la quatrime guerre Sla Halef, chaque homme en fera fuir mille. Le douzime mois, qui est Adar, dans Jrusalem rebtie, Elie,

Menahem
Qu'on
(t.

et

Nehmia

fleuriront.

confronte
p.

ce

rsum

avec

le

texte

du

S.

Zorobabel

LXVIII,

Iod-156), et l'on ne pourra pas douter des liens qui


textes.

unissent

les

deux

La succession des vnements y est la mme, au moins pour les premiers mois. C'est le 14 Nissan que soudainement apparat

Menahem

I).

mmiel dans

la valle

d'Arhel;
il

le

Messie endosse
Isae,

les

vlements de vengeance,

comme
le

est dit

dans

dont

les

termes sont reproduits par


de Gbittim.

Kalir aussi. Le deuxime mois, la


les

bande de Cor ressuscite dans

parages de Jricho et du torrent

Au

troisime, se place la rsurreclion des Isralites

morts dans le. dsert; de grands bouleversements terrestres accompagnent ce prodige. Pour Tammouz et Ab l'accord cesse en partie.

Non seulement ces pisodes


mais
ils

se suivent

dans

le

mme

ordre,

offrent des particularits qui ne se retrouvent


le

que dans
de

ces deux crits, tels

lieu de

l'apparition du Messie, le rle


le

Zorobabel
a

fils

de Schealtiel dans

dernier acte,

la

lutte finale

Sla Halef.
Il

mieux, certains passages sonl absolument identiques


orra dt
-112*

b^-ay

rwmio
unb-

"jo^a

o-nn
. .

mm ymvnn

wrina

np:

"rom
:

bans nj>pa tnai marc

cf.

t.

LXVIII,

p.

138, lignes 2-3 et 9

mp m?
cf.

nb:?n

-p-^

ra-in

snn

-"Dusrt

umm

139, 1.2;

20

REVUE DES TUDES JUIVES

vnpya ypai tti -im


cf.
p.

"in^p

'lio

oy*

"O^nn unm

139

1.8;

E|bs
cf.
|>.

q-n-p
I

thn

Dtt)i

qbxn

ybta...

qbs ns Irma labm

140,

3
est

La concordance,

il

((ne le Kalir remplit les

vrai, s'interrompt brusquement; tandis douze mois d'une srie d'pisodes, le Livre
le

de Zorobabel s'arrte court aprs

mois d Ah.

Mais l'auteur de l'opuscule avait ses raisons pour mettre en cet endroil le trait nal, et le Kalir, pour ne pas s'en tre avis, s'est

condamn
rcit

une vritable logomachie


c'est

Si

l'Apocalypse clt son


la

au mois d'Ab,

parce que ce mois, ayant t celui de


doit tre celui de sa restauration,

destruction
l'gide

du Temple

sous

du Messie. Le

Kalir, fidle son esprit scolastique, s'est

amus

remplir l'anne entire des diffrents actes du drame


il

messianique. Mais pour cela

a t oblig

de dranger l'ordre des

vnements, plaant, par exemple,


lui

la

famine de quarante-cinq

jours aprs l'arrive du Messie, alors qu'elle doit ncessairement


tre antrieure; la rsurrection gnrale a lieu au 9* mois, longtemps aprs celle de Gor et de la gnration du dsert, etc. La contre-preuve ne sera pas moins concluante l'Apocalypse ne peut pas avoir utilis le Kalir. Et d'abord pour cette raison premploire que, s'inspirant d'un texte potique, l'auteur, mme avec la plus ferme intention de dmarquer l'original, n'aurait pas manqu de conserver telle ou telle expression propre au vocabulaire du Kalir ou mme des rimes. Or, il n'en est rien. En outre, les variantes qu'on remarque entre les deux compositions attestent toujours l'originalit du S. Zorobabel. Ainsi celui-ci parle du
:

scepticisme des docteurs d'Isral qui ne veulent pas croire au


Messie. Ce n'est

aprs coup pour complter

srement pas une invention de l'auteur, imagine le livret du Kalir. Au contraire, on


le

s'explique que, par respect pour les rabbins,


trait.

pote ait cart ce

D'autres indices conduisent


qui parat dcisif. A
Cor."-,

la
la

mme

conclusion; en voici un
la

propos de

rsurrection de

squelle de
le

l'Apocalypse dit:
[la
la

DTnpn

ban tpan
.

Mose

ralliera

dra-

peau dans

lgion] des

gens de Cor

A ces mots correspondent


"on
les

posie du Kalir EPaiDnpa

vr
.

rptf
Il

bannires d'Asaf
un l'apport de

(=

les Lvites,

seront dployes
el

va srement

filiation

nox -bn, mais incontestablement c'est la leon de notre opuscule qui esl le mieux en situation; le Kalir ou
entre bai qoMi

L'APOCALYPSE DE ZOROBABEL

\l\

s'est |)ln jouer sur le mol cpfit, ou, par une inadvertance trange, Ta mal compris Tl n'est donc pas douteux que le Livre de Zorobabel esl antrieur
tu

Kalir, c'est--dire au

vm
telle

sicle.

Mais,

notre crit tant

l'ait

de pices et de morceaux, est-ce


partie

la

seulement que possdait le pote? La question n'est pas oiseuse, car justement c'est seulement la deuxime petite apocalypse qu'il utilise.
rdaction dernire

on

on connat
cadre
le

Qu'on ne s'arrte pas ce dtail, qui s'explique sans peine le faible du Kalir pour les descriptions qui ont pour
:

calendrier; or

il

tait servi

souhait par ce tableau

il

s'y

est tenu.

(A suirro.)

Isral Lvi.

LES MORTS
ET L'AVNEMENT DE L'RE MESSIANIQUE

Yohanan, rabbin palestinien du in B


24, 11-12
:

sicle,

paraphrase ainsi

Isae,
:

Paroles de

Douma, prpos aux


sujet de

esprits des dfunts


:

Les mes me demandrent au


[Dieu] de la dure de la nuit?

Sir

Le Gardien

dit

que que le matin


dit le

Gardien
vient,

mais aussi vous


et

la nuit.

Si

vous dsirez
'.

[tre sauvs], priez, repentez-

vous serez exaucs

quand on la rapproche d'une autre, Talmud palestinien 2 Isral dil Notre matre, Isae, que sortira-t pour nous de cette Isae nuit? Attendez que j'aie consult [Dieu]. Quand le prophte lui de retour, le peuple lui demanda Qu'a dit le Gardien ternel? Le Gardien a rpondu Le matin arrive et aussi la nuit. La nuit aussi! - Oui, mais non comme vous l'entendez le matin pour
Cette interprtation s'claire

plus ancienne, qu'a conserve


:

le

il

les justes, et la

nuit pour les mchants; le malin pour Isral, et la


nations.

nuit

pour
il

les
le

Et

quand sera-ce?

h;

voudrez,
;i\

voudra. Qu'est-ce donc qui l'arrte?


:;
.

Quand vous le Que vous


la.

bz fail
Ici,

pnitence

<

c'est Isral qui,

en ce monde, interroge

prophte;

ce

sont les morts qui interpellent


l.

Douma,
:

leur gardien. Mais dans


contre

vois
-h.
ii,

Sanhdrin, 94a. Traduction ordinaire crie vers moi de Sir Guetteur, o en


:

Oracle
la el

Douma
'st-il

Edom). Une
de
la

est

nuit? Qu'en
aussi
la

nuit.

H,

i,,-

guetteur

rpond
>

Le

matin

vieul

nuit.

Si

vous
el

voulez
celui-ci

savoir
tait

[davantage],

revenez.

C'est

que

sa rponse ne satisfera pas

la

Sir-Edom qui interroge le prophte, curiosit du peuple qui le consulte.


commentaire
I.

i
.

Taanit,
D'aprs

m
le

contexte, l'auteur de ce
12, 51, el
a

Berail

Scbimou

l>.

Yohai

mais
a

\lechilta,
Akih.i,
.1

sur Exode,
Si/,,-,
i,

Sifr,

84,

rapporteul une partie de ces paroles


:

l.

161,

R.

Nathan. Peu importe, d'ailleurs

tous ces rabbins sont

du ir >in

LES .MiMiTS K L
l'une et

AVNEMENT

DE L'RE MESSIANIQUE

123

l'autre paraphrase, l'objet de la

demande

est

le

morne

quand
morts
Il

se lvera l're

du

salut,

avec ou sans Messie? Quo

les vivants
les

soient invits la repentance, c'est dans Tordre;


le

mais que

soient aussi, voil une

est

bon de voir tout

donne qui mrite d'tre signale. d'abord comment Yobanan est arriv

commenter
Il

ainsi le texte d'Isae.

est visible qu'il a

pens au
,

Douma

gardien des morts cause

de l'tranget de

l'oracle.
'

Le mot tjtdTj
c'est--dire

de Sir

>

signifiant,

pour
le

lui,

cause de Sir

cause de

Rome

, et

passage voulant dire que


le
le

le

Messie n'apparat pas parce que


sens que Sir, ce que

l'empire romain, qui doit

prcder, exerce encore sa tyrannie,

Douma

ne peut pas avoir

mme

le

prd.

cesseur de Yohanan admettait, lisant


D'autre part, l'expression
duire par

Roma

au

lieu

de

Douma 2

oracle de
.

Douma
tait

oracle contre

Douma

Force

ne saurait se tradonc de trouver un


le

autre quivalent pour ce mot. unique dans l'Ecriture. Restait

Douma la Comme Yohanan aucunement faire uvre de science, mais simplement appuyer su un texte sacr une leon destine au public, il ne s'est pas interdit d'attribuer au prophte une notion qui lui tait certainement trangre. Ce postulat, que les personnages de l'Histoire Sainte possdaient dj tout le savoir des rabbins, est bien connu de tous les lecteurs du Midrasch. Or, au temps de Yohanan, la notion d'un Douma prpos aux mes des dfunts 3 tait trs rpandue, aussi bien en Palestine
do
thologie populaire.

ne prtendait

qu'en Babylonie. D'aprs Samuel,


(111
e

le

clbre chef d'cole babylonien

sicle), c'est

Douma que
les
''.

sont confis les esprits des trpasss,

justes

autres jouissant du repos

uns tant soumis des tortures, les Samuel est mise en opposition avec celle d'un rabbin palestinien du commencement du 11 e sicle, Elizer, qui ne veut pas que justes et mchants soient confondus dans le mme sjour; d'aprs lui les mes des premiers
Cette opinion de

comme

mchants,

sont places en rserve sous


celles des

Ce sont donc seules mchants qui ont pour gardien Douma.


le

trne divin

:i

Samuel
I

parait

tre l'interprte de

la

croyance judo babylole

C'est ce

que rapporte aussi


fait

le

Talmud

palestinien [ihid.), qui n'a pas conserv

restant de son commentaire.


2.

Comme
Il

le

dj R. Mir, qui affectionne ces jeux de mots

(j.

Tatuiit. 64 a).
les justes

3.

faut rapprocher cette

donne de

celle

des anges qui gardent

avant

la

flicit
\.

dernire,

4''

Ezra,
b.

7, 95.

Schabbat, 152

5.

Conformment

l'interprtation traditionnelle de

Samuel,

-5.

124

REVUE DES TUDES JUIVES


effet,

nieune. En

un autre texte, rapportanl nue conversation


I.

<iu

rabbin babylonien Bibi


celui-ci
:

Abba avec l'auge de

la

mort,
'.

fait
Ici.

dire

Je

remets

les

mes des dfunts

Douma

comme

on voit, aucune distinction entre justes et mchants. Mme tmoignage fourni par la curieuse page du almud [Berachot, 18 b) si riche en renseignements sur l'eschatologie populaire des Juifs babyloniens. On y discute la question de savoir si les morts ont conscience de ce qui se passe ici-bas. Pour rsoudre le problme,

un rabbin

cite

l'histoire d'un
fils

trpass qui avait appris l'arrive

prochaine de son
C'est peut-tre

dans l'empire des morts.

quoi on rplique

que Douma le lui avait fait savoir. il est dit que Douma tourmente les mes qui lui sont confies tous les jouis de la semaine except le sabbat, o il leur accorde le repos. Cette assertion se lisait dans le pseudo-dialogue de Turnus Etufus et d'Akiba-. Si ces mots ont disparu du texte actuel du Talmud, comme de Bereschit Kabba, xi, l'auteur des Scheltot ( Bereschit) et, beaucoup plus tard, celui du Schibboul Ihili'ket (p. 101), les possdaient encore dans leur exemplaire
Enfin, ailleurs

de ce

livre.

Dans un Midrasch, postrieur de plusieurs sicles au Talmud, Psaumes Rabba, 11 3 Douma devient un compartiment de la Ghenne, comme Hads, souverain des Enfers, dsigne quelquefois aussi les Enfers eux-mmes. Le mme ouvrage, sans se soucier d'accorder cette donne avec celle qu'on vient de lire, propose cette
,

tymologie de

Douma

C'est le prince des esprits qui garde les

mes

silencieuses, lesquelles
bruit.
il

mangent sans parler


soi

et

boivent sans
lui

faire de
ralit,

Celle tymologie est celle d'un demi-savant,


l

douteux que ce Douma ne 115, 17, o ceux qui descendenl au Douma llisme avec les morts .
n'est pas

n de Psaumes,

sont mis en paral-

merveille en dnonant, d'aprs Dozy, personnage mythique Il est vrai que la littrature musulmane parle d'un ange de ce nom. Motahhar ben Tabir el Makdisi, dans son Livre de la Cration el de l'Histoire \ s'exprime

Scborr avait cru

faire

L'origine arabe de ce

'.

ainsi

<

Solian. d'aprs
ceci
:

Aban ben Tagblib, d'aprs un quidam,


une
fois
la

rapporte
i
.

.le

passai

nuit

Barahout;

il

me

2.
:.

a Haguiga, Sanhdrin, 65
.'; .

/'.

D'api es cei tains nu-., voir l'd,

Buber
lei

i.

Hhalou,
Publi
el

II.

5.
ni

traduil
I

par H. Huart, dans


II

Publications

</<

l'Ecole des

Langues

ienlale

vivanlet

V\

LES MOUTS ET L'AVENEMENT DE L'ERE MESSIANIQUE

I2M

les mes des humains taient ressuscites et (lisaient Douma, Douma! Or, un homme appartenant la religion des Gens du Livre m'a racont que Douma est le nom de l'ange prpos aux mes des infidles. La mme anecdote est repro-

sembla que

duite par
le voir, ce

Yakout

'

et

Kazwini

-.

Seulement,

comme

il

est facile de

et

prtendu dmon arabe est tout bonnement notre Douma, l'anecdote montre simplement qu'un Juif croyait son exis-

tence.

Au

surplus, le

nom

n'a rien d'arabe.

d'Isae avec le gardien des morts du donc les trpasss attendant impatiemment leur dlivrance, qu'amnera 1re messianique.il va sans dire que ces mes sont celles des mchants, car autrement leur repentance ne serait pas ncessaire. D'elles seules dpend leur salut. A serrer les termes de prs, on ferait mme dire notre rabbin que le salut gnral est subordonn leur conversion, mais ce serait

Identifiant ainsi le

Douma
voit

mme nom, Yohanan

certainement dpasser sa pense. Une science mal in forme dclarera une


traire

telle conception conaux doctrines traditionnelles des Juifs. En -effet, elle ne cadre aucunement avec celle des pseudpigraphes, comme le livre d'Hnoch 3 qui dnient aux mchants condamns aux supplices
,

ternels la facult de se repentir. Elle ne s'accorde pas davantage

avec celle des Tannam du

11

sicle qui

ne font durer

le

sjour des

damns dans la Ghenne que quelques mois, douze d'aprs Akiba, suivi par Yehouda b. Hiskiya et Rabbi, moins encore d'aprs Yohanan b. Nouri \ Si le chtiment des mchants est si court, il
n'y a plus place pour les plaintes qu'entend

Douma

et qui

suppo-

sent une attente interminable. Enfin,

le dire

de Yohanan ne s'opb.

pose pas moins celui de son contemporain Simon


vent que les condamns ne se repentent jamais
:i
.

Lakisch, qui

Mais
tout

il

est inutile de rappeler

que
6
,

la

thologie rabbinique,
rien

surse

en matire d'eschatologie
le

n'avait

d'arrt;

elle

mouvait dans

naient carrire.
Lex. geogr.,

domaine de la agada, o toutes les liberts se donA cette considration gnrale, qui dispenserait
p.
1,

1.

I,

598.
p. 198.

2.

Ed. Wstenfeld,

3.

Par exemple,

x, 10.
; ;

cf. Pesikla de /'. Cahna, 4. Edouyot, n, 10 Sder Olum, ni j. Sanhdrin, 29 b 976; Tanhouma, d. Buber, I. 23; Tanhouma, Reh; Bereschit Rabba, xxvm. Exode Rabba, vu. 5. Eroubin, 19a; cf. Sfr, I. 112; Psaumes Rabba, i.xwiv il. Sculi! la croyance en la rsurrection esl de dogme, ?oir Miscliua Sanhdrin, \i. I.
:
;

et

encore cette affirmation reflte-t-elle

la

lutte entre

Pharisiens

et

Sadducens.

120

KEVUK DUS TUDES JUIVES

de toute autre, on peut ajouter celle-ci. S'il tait avr queYohanau, au 111e sicle, ne partage plus L'opinion du livre d'Hnoch, il ue les croyances des Apocryphes faudrait pas s'en montrer surpris cl surtout des Apocalypses n'ont pas toutes t conserves reli:

gieusement parles rabbins; certaines

mme

ont t dlibrment

mises l'index par raction contre le christianisme, qui les avait laites siennes '. Mais cette opinion de l'auteur d Huoch, comment mme faut-il l'interprter? On se trompe, croyons-nous, quand on prend trop la lettre les assertions de ces uvres de parti.
11

faut savoir lire ces crits caractre polmique.

Il

est trop

facile

de composer un tableau des croyances d'une poque en runissant tous les traits pars dans la littrature du temps.
traits

Mais ces

demandent
ils

tre remis

leur place

et

dans leur
les

cadre, et alors

prsentent une autre couleur. Ainsi, prendre


les

mchants tout court, c'est ne pas voir parti des tratres, les ennemis intrieurs, qui ne mqu'ils sont le ritent aucune piti. Pour ceux-l, pas de pardon ce sont les supplices ternels qui les attendent. Sous ce rapport, les rabbins se en mme temps que sont montrs les mules de leur devancier les coles de Hillel et de Schamma promettent aux pcheurs des grces nouvelles infinies, elles prodiguent aux dserteurs de toute espce, hrtiques et dlateurs comme aux ennemis qui ont dtruit le Temple, la menace de la rigueur implacable du Juge
mchants d'Hnoch pour
; ;

suprme

2
.

D'autre

part,

quand Akiha

et

Yohanan

h.

Nouri

prennent

dure de l'preuve dans la Ghenne, ils obissent une proccupation, c'est de justifier en quelque sorte leur Dieu, trop misricordieux pour garder longtemps ligueur aux
plaisir raccourcir la

coupables, et
fussent

ils

oublient, en

tenant ce langage, les conceptions,


qu'ils

plus ou moins anciennes, qui assignaient aux morts, quels

un l'avnement du Messie ou

sjour mystrieux
la

destin

unir

seulement avec

rsurrection.

Yohanan a celle de Simon h. Lakiscb c 'est ne pas comprendre celui-ci. En effet, pour ce rabbin, les mchants ne sont pas condamns laisser tout espoir a la porte de
Enfin, opposer l'exgse de
la
si

Les

Ghenne. Ce qu'il veut, lui aussi, c'est justifier la rigueur divine; coupables sont punis, c'est qu'ils s'obstinent ne pas s'bu s'ils

ailier;

consentaient se repentir,

ils

verraient finir Leurs

1.

Voir,

entre autres,
~i'

notre

tude sur

/.'

Pch originel dans

les

anciennes

tour ces juives,


j.

d., p. 29.

Tossefta Sanhdrin,

un;

cf.

Sder Qlam,

m;

Rosch Huschuna, I6i il".

LES MORTS ET L'AVENEMENT DE L'EUE MESSIANIQUE

L21

maux. Yohanan ne rompt donc pas en


seurs ou ses contemporains.
Qu'il ait

visire avec

ses prdces-

la rpercussion qu'aurait la venue du Messie sur on ne s'en tonnera pas quand on se rappellera la place qu'occupait dans son esprit le problme eschatologique. Aucun rabbin n'en a t plus obsd *. On s'en tonnera encore moins quand on l'entendra justement dclarer que la repenlance
le

pens

sort des morts,

est la condition essentielle et suffisante de l'apparition du fils de David. Tandis que d'autres docteurs, sous l'influence du livre de

vnement se produist l'heure fixe par la Providence, sans que la conduite des hommes pt en hter ou en retarder la date, Yohanan, fidle une tradition ancienne, atteste par les Evangiles non moins que par nombre de rabbins, disait que le salut serait l'uvre du repentir -.
Daniel, voulaient que cet
Cette repentance,
il

en tend
il

la facult et l'efficacit

voil toute son originalit, et

ne

lui fallait

pas un

aux morts, grand effort

pour arriver

cette conception.

On

dira peut-tre
l'article

sance de

quila franchi ce pas pour avoir eu connaisdu Symbole des Aptres qui parie de la descente

de Jsus aux Enfers.

On ne

saurait nier, en effet,

l'air

de famille

qui unit son interprtation d'Isae celte croyance chrtienne.

Ce

dogme, comme on
de l'Eglise
:

le sait,

n'a pas laiss d'embarrasser les Pres

la

prdication de Jsus

aux

morts

tait-elle

une
la

rplique a l'vanglisation des vivants, afin que ceux-ci n'eussent

pas d'avantages sur ceux-l,

et

ceux qui taient ainsi appels


les justes

repentance taient-ils seulement

d'Isral

qui avaient

vcu avant

la

Nouvelle Alliance,
les
3
.

mme
t

les

mchants comme
le
le

ou les justes en gnral, ou bons? Ces diverses solutions ont


C'est

soutenues ds
se

sicle

videmment de

la

dernire

que

rapproche

plus le dire de Yohanan.

Pour croire une raction du christianisme sur la pense de Yohanan, il faudrait ne pas se rendre compte de la marche suivie par l'imagination de ce rabbin. 11 est bon de se rappeler que nous avons affaire ici un interprte de l'Ecriture visant l'dification
des fidles plus encore qu' l'intelligence du texte.
Il opre sur un commentaire dj donn du passage difficile qui l'arrte. Ces quelques ligues ont t rapportes Isral, que le prophte invite

1.
I.

Bcher a runi tous


333.
11

les

passages o
ail

il

en parle,

Agada der

palstin. Amorer,

p.

est

tonnant qu'il
25.

pass justement celui qui

fail l'objet

de cotte tude.

2.

Exode Rabba,

3.

Voir Jean Monnier, La Descente

aux Enfers,

Paris,

1U04.

I2K

REVUE DES ETUDES JUIVES

revenir Dieu. Mais,


notre
rabbin, cette

comme

nous l'avons dj
n'est pas

dit,

aux veux

do

interprtation

satisfaisante,

pane
repen-

qu'elle ne rend pas


l'ide pic les

compte du mot Douma. Yohanan s'approprie


la

derniers mots du prophte sont une invite

tance, mais, se souvenant de l'existence

d'un

gardien des morts

avec

nomm Douma, se tire de le Douma d'Isral. Mais


il

difficult en identifiant ce
il

allait

de

soi (pie

personnage ceux qui interrol'ternit

geaient

le lils

d'Amos ne pouvaient

tre

que
par

les
le

trpasss. Yohanan,

arriv ce point, devait-il tre arrt

dogme de

des peines? Nous avons vu


obstacle.

qu'il n'avait pas

renverser un pareil

La pense de notre rabbin se suffit donc elle-mme et n'a pas besoin pour s'expliquer d'tre un emprunt au Symbole chrtien. L'air de famille qu'on a remarqu atteste seulement que la thologie chrtienne sur ce point aussi s'est labore dans un cercle
d'ides qui y tait favorable; repentance et accession des

damns

aux flicits futures, lies l'avnement de l're messianique, rpondaient des proccupations qui avaient cours aussi bien parmi les rabbins que parmi les fondateurs du christianisme.
C'est
l'histoire
(pie

dans cette mesure que notre texte peut tre utilis pour du dogme de la descente de Jsus aux Enfers, et c'est ce nous avons voulu particulirement montrer.
Iskael Lvi.

OBADIA LE PROSLYTE

Le fragment de ma colleclion fms. 3098 que je publie son intrt de ce qul se rapporte un personnage

ici

tire

nomm

Obadia

le

proslyte

L/pisode rapport dans ce texte se passe dix-neuf ans aprs la

conversion d'Obadia au judasme.


par

11

se rend

de Perse?) en Egypte

mi-chemin entre Damas et Tyr, il rencontre un certain Salomon, proTre, et faisant partie des Baal lia-Mikr . Ce Salomon prdit la rdemption d'Isral dans l'espace de quelques semaines. Obadia lui demande comment il le sait. Il rpond que c'est lui le Messie. Obadia semble le croire sur parole et se borne remarquer que, depuis dix-neuf ans qu'il
et,

Damas

Dan Bannis

qui est

est juif,

il

cm qu'Isral

attendait
et
:

la

Messie de

la postrit

de David,

rdemption par l'organe d'un non d'Aaron. Salomon poursuit

en dcrivant son genre de vie

sa nourriture consiste exclusive-

ment en

fruits et

en

lait

il

se passe
invile

mme

de pain
;

et d'eau.
ils

Il

compltement de viande Obadia se rendre avec lui


Obadia promettant de

et

a
lui

Jrusalem

mais

se quittent Tyr,
les Juifs

amener

Jrusalem

d'Egypte
le

Notre fragment offre quelques points de ressemblance avec

document sadokite publi par feu Scbecbler. L'un et l'autre nous reportent Damas; l'un et l'autre dcrivent un Messie qui est un descendant d'Aaron. et non de David. L'un et l'autre sont opposs l'usage de la viande et de l'eau (quoique dans le document sadokite l'eau

ne soit dfendue que


;

le

samedi). L'criture

et le style

ne

sont pas non plus diffrents

comparer, par exemple, l'expression

rvaa

"isn

avec

rman veo.
que
j'ai

exprime dans une lettre adn ss publie dans le numro du 4 fvrier DM en disant que le texte de Scbecbler pourrait avoir une partie du code d'une secte peut-tre absorbe par les form Carates Notre fragment semble se rapporter une secte semJe maintiens l'opinion

en dcembre
I

1910

VAthenaeum

<

blable. Je

le

considrerais donc

comme un

extrait d'une

chronique

.claire ou hrtique du dbut du vin* sicle.

T. I.N1X.

137-

.v

130

REVUE DES TUDES JUIVES


le

El j'identifierais

hros de ce texte avec Abo-Is d'Ispahan,

connu sous le nom d'Obadia et qui florissit sous Abd-el-Mlik 1 La principale difficult ibn Merwn, donc pas plus tard que 705 de cette identification est que je ne puis donner aucune preuve, part son nom d'Obadia, pour tablir qu'il tait un proslyte. Sharastni dit qu'Obadia tait seulement un nom supplmentaire
.

A pari cela, le peu que que sou vrai nom tait Isaac b. Jacob. nous savons des vnements de la vie d'Abo-Is n'est pas en dsaccord avec l'histoire raconte dans notre fragment. Originaire d'Ispahan et tu ou mort en Perse, il a pu s'tre rendu Damas, en
et

Egypte

et

de ses partisans vivent

Jrusalem. Kirkisni crit qu'une vingtaine seulement Damas 2 et ailleurs que les rabbaniles se
,

mariaient de son temps avec eux. Le


tni disent qu'il prtendait tre le

mme

Kirkisni et Sharasle

prophte du Messie, mais non

Messie lui-mme.

Un Obadia
Ce texte
ginal
est

le

proslyte est mentionn dans une lettre d'intro-

duction adresse par

Rabbnou Barucli b. Isaac en sa laveur. il a t publi par un fragment de la Gueniza 3


;

Wertheimer
!

\ mais l'diteur a laiss de ct

une page de

l'ori-

M. Marmorslein m'a signal une allusion un Obadia encore


plus ancien que le ntre. Elle se trouve dans un texte publi par

Neubauer 6 Il s'agit de Samuel ibn Abbas irnav by vioon arri mira pn ib w-pD sraan T3>a in OBabi na *rcrm ^^ Toniaw Ce texte est corrompu 6 Neubauer l'a laiss sans traduction.
. :

Mais Mahomet est trop ancien pour notre hros

7
.

du nom d'Obadia donn un proslyte, je dois mentionner un passage remarquable de ['Histoire de R. Josu b. Lvi s pj j em +1 "jbn ...rns-naa bniw 133501 p* "jaa wa ht un

Au

sujet

1.

Voir

1,1

note d'Harkavy dans


./.

ta

traduction hbraque de Graetz,

III.

150-2.

1.

Bacber,

Q.

/;..

VII.

691 et 700. Mon ms. 2594 contient un fragment du

3NTO

"IMIStlbK de Kirkisni traitant d'Abo-Is.


:;.

Us. Bodl. 2873.

i.

5. 6.

-''r---' "r:; Revue, \ \.


'
,

Il

faut peut-tre

lire

zi<73

"p TTin?:, qualification de Mahomet,

voir

Revue,

XXI,
7.
iu~,
.

Voir cependant Schreiner, Notes sur

o aImI.I-K'iI.h
avait

il

Bagdadi
pour

les Juifs dans /'Islam [H. E. ./.. XXIX, ms. Berlin 2800) dil des Isawiyya i|u'ils croient que

Mahomet
K.

une

m i>>i<ni

les gentils.

'Tl TVBTn, dans Jellinek, Bel ha-Midrasch, il. 49, et dans Bisenstein, 0\ or Vidraschim, p. 21 1, o il cite ce texte bous le titre *Y3 "p ytDirP '~i r~;N d'aprs le ~*n di Joseph Ibn Vahya, el renvoie Sanhdrin, 39, cl Vayikra
"'-r

ja

:':it

~~t

tUU/ba, is, pour l'origine paenne du prophte Obadia.

OBADIA LE PROSLYTE
*;ta

\'M

i-aNT! nncn "W33 )TOtnn

bwjtb p^isn

mau

rt:r

...orr'bsra

man ...a"sa dt: rp^r brwae

't

x^t:t iba

^na

na zr:zrz

arry t;t aura ditoi \*va nrpb* 1131, [ci le prophte Obadia occupe le premier compartiment du paradis, parce qu'il a t un proslyte par conviction. Ilm Ezra, sur le premier verset d'Obadia, dit du prophte T\y\ axnx =; rrrva friav b"n ry-i "15 mai* rm 'nns* "o nns. li ne semble pas qu' l'poque talmudique l'usage ait exist d'appeler les proslytes de ce nom. Le converti conserve gnralement son nom ou reoit un nom aristocratique comme Juda; seulement on lui donne comme pre le patriarche Abraham. Mais il se peut qu'aprs Mahomet, qui
:

wm

tait aussi iils

d'Abraham,
le

la

coutume
juif

soit

ne de substituer
le

iras smaj*

"p

nom

d'Obadia. C'est ainsi que


fut
le

premier

roi

Kliazare qui ait t

vraiment

kliagan Obadiah,
le

au

vm e
la

sicle

(onze gnrations avant 960]

et

nom

revient dans

famille royale des Khazares.

Quant au pseudo-Messie Salomon, je n'ai mme pas pu tenter la moindre identification. Il est prsent comme faisait partie des Baal-Mikr. La premire ide qui vient l'esprit es! que c'est un Carate. S'il en tait ainsi, notre identification d'Obadia avec AboIs al-lspahni

tomberait,

Anan

tant postrieur de soixante-dix:

Ibn-Merwn. Mais je me hasarde suggrer que ce terme pourrait s'appliquer une secte ant -carate laquelle les Cara'ttes auraient peut-tre emprunt leur nom. Aprs les excellentes tudes de Revel sur les sources de la Halacha carate 2 ou concdera sans doute qu'Anan n'a pas t le fondateur original de cette secte, mais que le caras me est une survivance sous une forme
ans
a
,
,

assez modifie... de

la

tradition pr- et ant-pliarisienne . Ces


;

survivances

sont troublantes pour l'historien

mais

elles

sont

aussi des traits de lumire.

que des
vi e sicle

Nous savons, par exemple, par Origne 8adduceus vivaient au 111 e sicle en Egypte, et au
le

encore Justiuien eut les bannir.

Les Baal-Mikr sont mentionns dans


Midraseli
:

Talmud
ddtik

et

dans

le

nsem ^byi iba d-"k:o


"j-h

,9rypn

33 b),

rmn

^a lb
la 'fora

Baba

Mccia,
'n

ism

hs

&x

D^borr -ann

ab prrp

ibid., 31 b).

Dans ces deux passages,


n'tant pas
v. aussi

est dprcie,
et

ton pour
par

ainsi dire,

comme

suffisante par elle-mme

consquent dangereuse
1.

Eroubin, 54
>t

b).

Hagigua, lia:
suprieur

V.

Sanhdrin,
Q.
/'.,

3J

b,

o son mrite

considr

comme

celui

d'Abraham.
2.

.1.

New

Sries,

II- III

132
snarma

REVUE DES TUDES JUIVES

rwn

ib nxfiD'a xnpT -jd ibx 1?.


trait
,

Dans

j.

Horaoth^ 48

(vers la fin du
Nip?2 b?3, de

on

mas

b*3 et

des comparaisons de l'Ecriture de de nittbnrt b3>a, mais dans l'dition prinlit

seulement dans chaque cas aoptt et non snp b^n, comme dans les autres ditions et dans Eccl. r., vi, "2. Dans Lv. r.. xxvi, 2 el dans Nombres r., vm, 10. la mme expression se retrouve dans des passages hases sur le Talmnd.
eeps,
il

Les Dikdouk ha-Teamim, d. de Baer


tiennent cette citation de
la

et Strack

p.

xxxviii) conTibMffl

Masso?'a finalis

b?3 spk

ibwo

l^x svna

mmb
bm,

d^dt itdn

HC7J

p
lit
:

pria

'n bilan -rabttn 13 tnpTan


s-ip73

^nssTD "ipra

on ne doutait naturellement pas que


et, //7/., p. 55,

p-o

"ynb nn. Graetz

'

cette expression ne dsignt les


il

Carates, et pourtant,

s'il

avait note la seconde de ces citations,


l'ait

aurait t sur ses gardes. Le

est

que M. Eppenstein

'-

a prouv

que Ben-Ascher et les Baal-Mikr dont il est question dans les ouvrages massortiques n'taient pas des Carates. L'auteur anonyme du commentaire dos Chroniques, publi par Kirchheim el
qui remonte au x e sicle, cite deux fois (sur
ia*nDB3
"Hat*
1,

xi,

13

el

xxvn, 2o

que de Rabbanites. Si cette opinion est fonde, notre fragment jetterait une nouvelle lumire sur le mystre qui entoure le Tana de-B-Eliakou. Elle confirmerait la thse d'aprs laquelle cet ouvrage aurait t crit en Palestine et les discussions avec les "pri tnpE Dm r -ion d^n min Dm auraient t engages, comme le croyait Friedmann, avec des sectaires autres que les Carates. M. Eppenstein 3 a soutenu que le Tana de-B-Eliahou avait t compos en Italie parce mais qu'il suppose des rapports faciles entre juifs et chrtiens
N"ipw "b*3i.
Ici
il

ne peut s'agir

l'argument ne serait valable que

si

l'ouvrage avait t crit aprs

que

les

Byzantins eurent t compltement expulses de Palestine

par les Arabes.

Au vne

et

au vin"

sicles, les Juifs de ce

pays entre-

tenaient de Libres rapports et

mme

des ngociations diplomatiques

avec les chrtiens aussi bien qu'avec


date, je sais bien

les musulmans. Quanl la donnent 968, 974, 974, S 4, que les manuscrits etc., connue termini a quo, mais ces variations mme montrent que la date tait change de temps en temps, comme dans l'lgie de Kalir pour le ! Ah et dans l'Apocalypse de Zorohahel.

E.-N. Am.i.h
1

MonaUschrift,
lbid.
%

1887, p. 491
el
g.

el

i.

_'.

1908, p. 609
i>.

3.

Ibid., 1911,

730.

Blbogen, ju<i. Gcllesdienst, 315.

OBADIA LE PROSLYTE
i72[ib]y

133

T"n

"a;

ian

mayb

i73^pn pia73i i3
"pa

D^iayn

aai

[i]iayw
:

1313 manato ar 533 a^ia^n

paw

"oan

p^73i3

un m3ans
n7:ia

"a"\s

un

ri"'i3y

3i*

y-N3

iia

p
",

bs -5?^
;37

PC73173

lin !rH33> ap'n


l

m
,,

-1

n:n733

D"": bfima"'

[iw\h bants*
rnaa
aa

bib\x raina

ann [a^s] :un


rTb'O
"a

iiaam

irbn a^a
3373

b 131173 N3

173T21

Nip73n

"baa?3

bfinttJi

p3

sm a^ain

a^-a n:*3

pa

-ibn D"mrp":n
1

un

rpiaab 173N1
"pap^i

ua> a^bianu b mstiNn ban barnD" nxn i3in naT [yNf rnzbv bu un
ri?:n

1733*

nx "?nbn
173^1
:

n">naa>

lanpn

hawiiai
yiT7j

iisn
*-a

cfkh
nia

"osa*

"a

i-iwbio

ir&rn

p-N
\nbN

nn

vuaia nsn iwari


ai vap37a a
-1

un

n^naa

pi 'ams pi ^iapaw
2
:

ni 33

^nx3

n:ia
'73

misa
""a

yen
^riawa
i^
.

rm pan
a*bi
ba'

nb
Y'7a

...ii ba
3>itt3

nania^

mcw
Nb

barrai

banc->

^btti

araan
:

irpba
by

ax

"a

xn
:

nnb

baiN
baia*

n7abia

ian

1^131

..nnan
:

banc
nnttJN

nmoi

nna* n^T

un

n-Haa

vbN

uaarn

ai3

D"nan

a^73pia

aTiaao

rri33> ib

un
1

:abn
ba*

ani nwb'a 173 an nmKi D^ym msbwn p [a^atjan aTncm


aarip-a

aiam

trixTa bs "p"

iba* iTaan nnbia 13

nwai

ttTK

ann "O

mban
ba*

^c^.x bania^ bai ian:a [n^na]

"]bn

rraba
c:"'i2:73a

ba*

un

ixm a^ain ^aia ia> n^n? iTaan sabiawa


"

nn?73 "o
a^irsipTa

obisiu b

niaa*

bacna -

:3 i^inN
riTabia

a^
^b->T

310x1
snabio

an^s

un ma?

n,bn

^in^NT

"ns b

ani
bN

m
Traduction.

...

Et les Hbreux de
il

Damas

aussi

nommrent Obadia
les

le proslyte

dmes des Hbreux chaque semaine et ils lui donnrent chacun selon ses moyens. Obadia le proslyte quitta Damas et alla Dan, qui est dans le pays
leur administrateur et
administrait
t.
11,

a?
:

t03H1,

cf.

Mechilta, 41 b

11

ij^D
,

in

"'jEb

bNIO"

ITSTia

rn3n 33*3 b^N ba1D 1T)13> Cant. rabba, iann 3"" nb<, et Exode rabba. xxxu. 5
;

a-31 a , 73 n73y
Rabba,
2.

naiSI n^N

bai3 NiniD
dit

DIwN. Voir aussi Marx, Seder

olam

Diss., p. 2, note 17.

Cf.

Malachie,
c'est

prtend que

III, i, o Kimchi du Messie ben Joseph

n", C73n 1,373

Nin

"jTiK, et

Ibn Ezra

qu'il s'agit.

134

REVUE DES ETUDES JUIVES


parmi
les

d'Isral... Des enfants d'Isral

pauvres

et les

malheureux

se

joignirent Obadia

le

proslyte.

mois d'Eloul, un cohen, d'entre les enfants d'Isral, des Baal ha-Mikr, dont le nom tait Salomon, vin au cours de son voyage Dan. Il dit a obadia le proslyte et aux Juifs de Dan que dans

En ces

jours, au

deux mois
a

et

demi Dieu rassemblerait son peuple


la
\

Isral de tous les

pays

Jrusalem

ille

sainte.
:

Obadja le proslyte demanda Salomon D'o sais-tu cela, seigneur? cherche Isral. C'est que je suis l'homme que Obadia le proslyte reprit J'ai entendu (pie tu es de la postrit d'Aaroil

Salomon rpondit
le

>

prtre

or.

il

dans l'alliance prophte


et

du Dieu d'Isral

y a aujourd'hui dix-neuf ans depuis que je suis entr qu'Isral cherche et. je n'ai pas entendu

le

main d'un lils de Lvi, mais bien de la main d'Elie du roi David le Messie, de la postrit de David, roi d'Isral, et maintenant... d'aprs tes paroles. ...Je ne mange pas de pain et ne bois pas d'eau. Et Salomon dit Obadia le proslyte lui demanda Que manges-tu et que bois-tu donc? Salomon rpondit Des grenades et des ligues, des amandes et des
(attend) le salut de la
:

noix, des fruits du sycomore, des dattes et des


bois, et je bois

pommes

des arbres

et

des

du

lait.
:

un proslyte; Salomon s'en rjouit et lui dit deux mois et demi nous serons, nous et Ne va pas en Egypte, car tout Isral de la Dispersion, runis Jrusalem. Obadia le proslyte J'irai en Egypte et je reviendrai avec nos frres, rpondit a Salomon

Obadia

lui dit qu'il tait

d'ici

les enfants d'Isral qui sont.en Egypte,

Jrusalem.
le

lit

Salomon

se tut.
et

Salomon
vint.
.

alla

Tyr

et ensuite

Obadia

proslyte alla

Tyr...

CATALOGUE DES ACTES


DE

JAIME P, PEDRO

III

ET ALFONSO

11

ROIS D'ARAGON

CONCERNANT LES JUIFS


(1243-1291)
(suite
1

ACTES D ALFONSO
1846.

III

(1285-1291)

Alfonso
fils

III

mande aux
l'en

bailes de

Monlblanch de contraindre

Abraham

Biona,

de

Vidal Biona, juif de Montblanch, a procder

au partage, avec ses frres, de l'ensemble des biens laisss par le dfunt, conformment l'auna ou droit hbraque. Saragosse, 6 janvier 1287/8.

Reg. 74,

50.

1847.

Mention de l'envoi d'une

lettre royale

aux

Juifs

de Huesca,

qui le roi

demande une avance de

tion de certaines affaires. Reg. 68,


f

12.000 sous de Jaca en vue de l'expdi-

Saragosse, 10 janvier 1287/8.

59

v.

1848.

Alfonso

III

a appris par son fidle

que Domingo de Berbegal


gent ayant
le roi
fait l'objet

lui avait remis, au

camrier Bernardo Escriba nom du roi, un prt d'ar-

d'une assignation sur

mande
date.

ses tidles

le tribut des Juifs de Daroca de l'aljama juive de Daroca d'acquitter le mon-

tant du tribut de janvier entre les

mains de Domingo de Berbegal.

Mme

Reg. 71,

112

v".

1.

Voir Revue,
;

t.

LX,

p.

161;
;

t.

LXI, p.

t.

IA11, p. 38;
t.

t.

LXIII, p. 245;
et
t.

t.

LX1V,

pp. Cl et 215

t.

LXV,

p. 61

t.

LXVI,

p. 252,

LXVII, p. 53

LXVIII, p. 19s.

U6
1849.
la

REVUE DES TUDES JUIVES

Mention de l'ordre, donn l'agent A. de Bastida, de surseoir


devait leur rclamer.

jusqu' Pques toute contrainte, visa vis des Juifs d'Egea, on raison de

somme que Mascaran


8.

Saragosse, 13 janvier

1287

Reg.

'

i,

i" '<>

v.

1850.
dans
la

Alfonso
le

111

appris que Guillelmn de Cardona avail arrte


Juif de Villafranca,

rcemment sur
de Entena.
II.

chemin publie Issaeh Biona,

venu

rgion de Lrida pour s'occuper des affaires de noble Berenguer


et qu'il l'avait

emmen

prisonnier

Tarroja

le roi

mande

Folchn de taire dlivrer


3.

le captif

sur le champ.

Lrida, 21 janvier

1287

Reg. 74, P

58.

1851. Alfonso III a t inform par les Juifs de l'aljama de Lrida que Bigas Hinoeh s'tait engag a vivre avec, eux dans la cit de Lrida et, par suite, contribuer chaque anne leur collecte ou tribut, mais qu'actuellement ledit Bigas ne se souciait plus de remplir ses promesses
roi
;

le

mande

son fidle Juif Bigas Binoch de retourner Lrida et d'y

reprendre son existence au milieu de ses coreligionnaires.


Reg.
7(i,

Mme

date.

f 4.

1852.
sition

Alfonso

III,

ayant appris que les Juifs Juceff Saladi et Bonju

serment requis en matire d'impocommunaut, mais que ces derniers, refusant de recevoir leur serinent, les foraient indment payer, mande aux adlantades, aux secrtaires et l'aljama des Juifs de Valence le ne pas exercer de contrainte l'gard des deux plaignants jusqu' ce qu'ils aient reu d'eux le serment obligatoire. Saragosse,
das aladi taient disposs
prter
le

entre les mains des chefs de leur

22 janvier 1287/8.
Reg. 71,

66.

1853.

Alfonso

III

fait

observer son fidle baile de Lrida que

l'al8.

jama juive de

cette ville doit payer au trsor royal avant le


la

Carme
;

non

sous de Jaea pour


naut

qute qu'il leur rclame prsentement


d'ici

il

lui

mande,

par consquent, de ne pas contraindre


a

l les Juifs

de celle

commu-

s'acquitter de leurs dlies particulires.


Reg. 74,
I"

Lrida, 23 janvier 1287/8.

M.

1854.

Alfonso

lll

appris que feu Juccfl de Barcelone avail consenti

no prt a L'aljama juive de Valence, lors de la leve, prescrite par Pedro lll pour Les besoins de l- armada el pour d'autres affaires le roi mande
;

fidles
1er leur>

adlantades

et

secrtaires de
la

l'aljama

juive de
est

Valence de

compte- avec

veuve du dfunl Astruga, qui

demeure

CATALOGUE DES ACTES UE JA1ME


tutrice des enfants de Juceff, et de lui

er
1
,

PEDKO

III

ET ALFONSO

III

131
d.

rembourser ce qui

lui reste

Saragosse, 27 janvier 1287


Reg. 74,
i" G.j

8.

v.

1855.

Alfonso

III

mande

ses officiaux de Valence de ne pas exercer


et

de Bonjudas aladi en raison des dettes pour lesquelles ils s'taient obligs leur beau-pre, Juceff de Barcelone, moins qu'ils n'eussent souscrit comme dbiteurs principaux ou k titre Mme date. de caution.

de contrainte k l'gard de Juceff

Reg. 74,

G.j v.

avait introduit

III a t inform que P. Pelegri, de la maison royale, une instance contre Afranat Aach Ablacron, Juif de Iluesca, qui avait omis de dclarer certaine redevance qu'il devait fournir la femme de noble P., seigneur de Ayerbe; bien plus, Pelegri retenait

1856

Alfonso

Afranat en prison et ses biens sous squestre

le

roi

mande

son agent

de relcher
leurs biens.

ledit Juif, ainsi

que ses rpondants,

et

de faire mainleve sur

Mme date.
l'

Reg. 74,

65

v.

1857.

Alfonso

III

rappelle F. de Apiera et Marco de Thovia, ou


la cit

au lieutenant du procureur de de Valence, dans


a appris
le

de Valence, son ordre de surseoir


lev entre cette

l'excution de la sentence rendue par F. de Apiera contre l'aljama juive

procs qui

s'tait

communaut
or,

et
il

Abraffim Abinafia au sujet des ventes ou alinations d'immeubles;

qu'une vigne appartenant Astrugua, veuve de Juceff de Barcelona, venait d'tre vendue rencontre des formes prescrites parle mande-

ment royal

le roi enjoint k F.

de Apiera et aux autres fonctionnaires sus-

nomms

d'annuler cette vente irrgulire et de remettre ladite Astrugua

en possession de sa vigne jusqu' nouvel ordre.


Reg. 74,
f

Mme date.

65

v.

1858.

Alfonso

III

mande

au justice et aux jurs de la cit de Vasi F.

lence de faire procder la restitution vise ci-dessus,


les autres agents ngligent de le faire.
Reg. 74.
f

de Apiera

et

Mme

date.

G6.

royal,

1859. Alfonso III a t instruit par la plainte de David Alaar, Juif que son coreligionnaire de Tortose, Aach Avinachara, fils de Mosse, lui avait port des injures et caus des dommages pour se venger de l'instance que ledit David avait introduite en la cour du roi contre Aach Avinachara; le roi cite Aach k comparatre par devant lui, dans
de la rception des prsentes, prt
faire

les dix jours k dater

justice au

plaignant David Alaar.


Reg. 74,
f

Saragosse, 28 janvier 1287/8.

G2.

138

REVUE DES TUDES JUIVES

1860.

Alfonso

III.

faisan 1 droil

la

requte de frre Galcern de

Thimor, commandeur de Caspe el de Samper de Calanda, mande an jurisprit Gil Alvarez d'assigner devant liiil'aljama des Juifs de Saragosse pour la contraindre s'expliquer sur le point suivant qui avait t'ait l'objet
d'une requte au
-

roi

de

la part

dudit

commandeur: en

vertu des privi-

octroys aux Hospitaliers de Saint-Jean-de-Jrusalem par les prIII,

dcesseurs d'Alfonso
sdait a Saragosse;

les

enfants du Juif Alaar, autrefois

(interprte) de Saragosse, faisaient partie de la hailie

alfaquim que l'Hpital pos-

de Saraffosse obligeait
les autres Juifs

malgr ces dispositions royales, la communaut juive la famille de l'ancien alfaquim contribuer avec au paiement des cnes, services et autres taxes imposes

sur l'aljama.

Saragosse, 31 janvier 1237/8.

Indiq. Delaville Le Roulx, Cartulaire gnral de Reg. 74. 1" 63 v. l'Ordre des Hospitaliers de Saint-Jean-de-Jrusalem, Paris, 1894-

1906, 4 vol. in-fol.;

t.

III

(1899), p. 508, n 3981.

1861.
Huesca
ciers,
a
la

Alfonso

III

concde aux secrtaires


le

et

l'aljama juive de
lesquelles,

la facult

de ne payer que

tiers des

sommes pour

par ordre royal,

ils

s'taient obligs

Lrida vis--vis de plusieurs cran-

en raison des peytes, mainleves, tributs qu'ils devaient acquitter

couronne.
Reg.

Mme
(

date.

7:;.

50 v.

Alfonso III l'ait connatre f.eraldo deFoch, baile de Valence, charg son Juif Jahuda Abenfaen de remplir une mission auprs du roi de Grenade; il le prie de prendre soin des affaires de l'ambassadeur, pendant toute la dure de son voyage, de recouvrer ses crances el autres
qu'il a

1862.

droits, enfin de protger sa

femme

et sa famille.

Saragosse, 1 er fvrier

1287/8.
Reg.
74, f 65.

1863.

Alfonso

III

confie au jurisprit Gil Alvarez l'examen du procs


le

intent l'aljama juive de Saragosse, laquelle prtendait avoir


d'obliger les enfants de Jaffuda de

droil

Caballera

participer aux
la

dpenses
Saragosse,

de la communaut, alors que par privilge royal


avait t

famille de Jaffuda

rattache la bailie
8.
T>

du

Temple,

Saragosse.

3 fvrier 1287

Reg. 74,

03

v.

1864.
a la

Alfonso
\

III

mande aux

of'liciaiix

de Valence de ne pas procder

vente d'une

ign ou de toul autre bien appartenant

Astruga, veuve.

de Jucefl de Barcelone,
part des

pourvu que

ladite

dame
Mme

s'acquitte de sa quote-

dpenses communes,
pris par l'aljama juive
',

en raison des engagements divers qui ont

pu tre

de Valence.

date.

06,

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


1865.

er
1
,

PEDKO
la

111

ET ALFONSO

III

130

Alfonso

III

a t

inform par

plainte d'Astruga,

veuve do
la

Juceff de Barcelone, que ladite veuve se trouvail surimpose par l'aljama

juive de Valence;

le

roi

mande aux
et

adlantades, aux secrtaires


la

et

communaut
fournir.

des Juifs de Valence de recevoir soussermenl


de ne pas
lui

dclaration

de ladite contribuable

rclamer plus qu'elle ne peut

Mme
Reg. 74,

date.
f

66.

1866. Alfonso III mande ses fidles baile, almdine, justice et savalaquem de Huesca de contraindre l'aljama des Sarrasins de cette ville a payer ses dettes aux Juifs de Huesca, en observant dans ce remboursement les prescriptions de Jaime er relatives au (aux maximum de

1
,

l'intrt.

Mme

date.
f

Reg. 74,

68

v.

1867.

Alfonso

III

informe son

fidle serviteur Rlasco Novalles

de la

remise qui a t

faite

son trsorier A. Sabaslida. par l'aljama juive de


subside

Huesca, de 1.000 sous de Jaea, a valoir sur les 6.000 sous que cette com-

munaut
l'acte

doit

donner pour
Oloron
(?)
;

le

ce versement a t effectu lors du

voyage du

roi

ordre

Blasco Novalles de restituer l'aljama


reliquat de 5.000 sous sera remis

de l'obligation de 6.000 sous, qu'elle avait souscrite, audit Masco


le

pour

terme des Hameaux;


roi,

le

la

cousine du

dame
f
68

Beatriz de Saluza (Salues).


v.

Mme

date.

Reg. 74,

1868.

Alfonso

III

rappelle aux officiaus de Lrida qu'il

dispens

l'aljama des Juifs de la collecte et la ville de Lrida de l'obligation d'avoir


payer le tiers pour les mainleves qu'il leur arriverait de faire en raison

des tributs ou des peites;

il

leur

mande, en consquence, de

s'abstenir
soit dli-

de toute contrainte ce sujet, pourvu qu'une attestation leur


mainleves.

vre sous serment, par les secrtaires de l'aljama qui ont t tmoins des

Mme
Alfonso

date.

Reg. 74,

f" 79.

1869.
sol
('?),

III

a t inform

que Bigas Rinocb, Juif de Medaris-

qui s'tait engag sjourner dix ans de suite Lrida et payer


cette ville sa quote-partdes peites, qutes

chaque anne l'aljama juive de


Lrida; le roi

et autres contributions royales, avait

viol

ses

engagements

et

quitt

mande
f

ses officiaux

de contraindre

le Juif Bigas,

dans sa

personne

et

dans ses biens, s'acquitter de ses obligations.


79 v.

Mme date.

Reg. 74,

1870.

Alfonso
Reg. 74,
f

III

mande

Geraldo de Fonte, baile de Valence, de

remettre 200 sous raux au Juif royal Jahuda Abenfacen, pour lui per-

mettre de se rendre en mission auprs du


7

roi

de Grenade.

Mm

date.

V.

liO

REVUE

01-:

ETUDES JUIVES

mande s<>s fidles Juifs de l'aljama de Saragosse grever les enfants de leur coreligionnaire Alaar Alfaquim, au cours du procs qu'ils se. proposent de leur inlenter, en
1871.
Alfonso
III

de ne pas molester

ni

raison de

la

franchise fiscale dont jouissent lesdils enfants.


8.
f

Saragosse,

4 fvrier 1287

Reg. 74,

es

v".

1872.
qu'il a
_
i

Alfonso

111

mande

l'aljama juive d'Egea d'observer le sursis


el a sa

accord

son chevalier P. Ayvar

femme, qui

s'taient obli-

l'gard de cette
la

communaut pour
la

500 sous de Jaca et 110 kaffices

de bl-orge,
Michel

condition que leur dette ft Libre, moiti la Saint-

de l'anne courante, moiti

mme

fte de l'anne 1281.

Mme

date.

Res.

74.

69

v.

1873.

Alfonso

III

mande

Galacian de Tarba, mrine de Saragosse,


.luceff

qu'il avait charg de

poursuivre feu

Golluf, Juif de Saragosse,

inculp d'mission de fausse monnaie, de ne pas procder contre les hritiers

du dfunt, dans leurs personnes,

ni

dans leurs biens.

Saragosse,

6 fvrier 1287 8.
Reg. 74,
I"

70

v.

1874.

Alfonso

III

a t

inform par

la plainte

de l'aljama juive de

Galatayud que

le justice

et les jurs

de cette

ville

ngligeaient de faire

observer les dispositions lgales sur

la preuve orale, de la gnage chrtien dans les procs entre personnes des deux confessions.

pour l'tablissement de concordance d'un tmoignage juif avec un tmoila ncessit

Saragosse, 7 fvrier 128-7


Reg. T.
t'"

8.

"

v.

1875.
qu'il a dj

Alfonso

III

rappelle au juge, aux jurs et au conseil de Fariza

hermandades de Calatayud de respecter l'usage des communauts juives, qui exige que les Juif- de Calatayud soient cotiss a Calatayud pour les biens qu'ils possdent dan- |r territoire de cette ville; il les invile, en consquence, a m.
tous les officiaux des aides et

mand

conformer

l'usage pour l'imposition des biens que les Juifs possdent

dans leur circonscription


h.-.'.

Mme

date.

:;,

t-

78.

1876. Alfonso III, avant appris que des habitants de Fariza, en rsidence dans un chteau, avaient fait prisonnier de nuit Juceflf, fils d'AsBach

Abenalaup et ne l'avaient remis en libert que moyennant une ranon de 250 bous de Jaca, mande a l'alcayde, au justice et aux jurs de
Fariza de

recevoir dudit Juif

la

promesse, sous caution, de

l'aire

aux

CATALOGUE DES ACTES DE 1A1ME


plaignants
seurs

or
l
,

PEDRO

I!I

ET ALKONSO

III

1 fcl

complment de

justice et, cela fait, de contraindre les agres-

restituer leur victime le

montant de

la

ranon

qu'ils lui avaienl

extorque.

Mme
f

date.
78.

Reg. 74,

1877.
Juifs de

Alfonso

III,

inform par son

fidle

Aaron Abinaiia que des


baile de

Calatayud faisaient ouvrir illicitement des fentres dans les murs


la Figera,

de de

la

synagogue, mande Domingo de


le conflit

Calatayud,

de faire terminer
la

qui s'est lev ce sujet entre les

membres

communaut
Reg. 74,
f

juive, par la juridiction

spciale de leurs rabbins,

conformment

l'auna hbraque.
78.

Mme

date.

1878.

Alfonso
et
il

III

rappelle aux aljamas juives d'Aragon la convention,

par elles conclue avec la

communaut

juive de Calatayud,

quatre annes

auparavant, et aux termes de laquelle elles devaient compter en

mme

temps par sou


payer au
roi
;

par livre les tributs et les pertes qu'elles avaient


leur

mande

d'avoir comparatre par leurs procureurs

Alagn, le jour que leur fixeront les Juifs de Calatayud, prtes compter entre elles sous les peines insres dans la dite convention.
Reg. 74,
f

Mme date.

78.

1879.

Alfonso

III

les affaires de Jueeff

prie Martin Ferrando de Sayas de prendre en mains Abencabra, Juif de Calatayud, qui n'y peut plus
;

vaquer, se trouvant vieux et impotent


confiance en celui-l.
Reg. 74,
f

celui-ci a dclar avoir

une entire

III

Mme

date.

78.

1880.
Juifs de

Alfonso

mande aux adlantades

et toute l'aljama

des

Saragosse de faire observer, en faveur de Salomon, Abrabim,

Aday

et

Astruch,

fils

de feu Jaffuda de la Caballera, les privilges, dona-

tions et franchises qui, a diffrentes poques, ont t accords ou confir-

ms par

la

couronne

cette famille.

Mme

date.

Reg. 74,

7S v.

1881.

Alfonso

III

adresse une expdition du

mandement

prcit

tous ses ofticiants et sujets de Saragosse.


Reg. 71,
f 7.s

Mre date.

v.

1882.

Alfonso

III,

ayant appris que Garcia Gai'cs d'Arassur exigeai)


la

des Juifs royaux de l'ncastillo

somme

de 1.500 sous de
le

.laa,

en

vertu

de l'assignation qui

lui avait t

consentie sur

produit des arches juives,


juive de Uncas-

mande
tillo

audit collecteur de ne rclamera la

communaut

que 1.200 sous de Jaca.


Reg. 74,
!'

Mme

date.

79.

REVUE DES TUDES JUIVES


III

1883.-- Alfonso
confier
a .Martin

notifie L'aljama juive de Uncaslillo qu'il vient de

Guilleimo de Layana le chteau dudit lieu et qu'il lui a assign en mme temps une somme de 900 sons de Jaca a prlever sur le
produit du tribut fourni par ladite
lieu-.

communaut.

Mme date.

75,

I"

53

\.

1884.

Alfonso
le

Lima, en vue

se
la

de Borja et de III a t inform que quelques Juifs drober an paiement de leur quote-pai'l des peites et.

en particulier, de

composition dcide
s'loignaient

Barcelone entre

lui et les alja-

mas
dans
royal

juives d'Aragon,
les territoires
;

des deux villes pour aller s'tablir

prjudice et en fraude du droit aux jures de Borja et de l.nna d'inviter a les rcalcitrants a payer leur cotisation dans le dlai de quinze jours L'expiration de ce terme, des saisies seront ordonnes et les biens de, Mme date. dfaillants vendus jusqu' concurrence de leur quole-parl. des ehcvaliers, an
le roi

mande

an justice

et,

Reg. 76,

11.

1885.

Alfonso

III

dispense son fidle Samuel Adenafia, Juif de S.na

gosse, de L'obligation de tenir otage

vis-a-vis d'un crancier qui l'alfaite

jama de
pertes
et

cette ville se

trouve oblige ou s'obligera, exception

des

exactions royales.
Reg. 75,
1
.'i.j

Saragosse,
connatre

8 fvrier 1287/8.

v.

1886.
lir la

il

Alfonso

III

t'ait

P. Pelegri,

de sa maison,

et

au

beau-pre de ce dernier,

Domingo Mateo, chargs


la

l'un et l'autre de recueilla

qute des Juifs de Barbastro, ([n'en considration de


leur acecorde un sursis jusqu'

pauvret de
il

ces Juifs,
les

fte

de Pques;
L

invite

deux collecteurs
date.

porter en compte

la

somme

de

.000 SOUS de Jaca

que

lesdits Juifs ont verse sur les 5.000,

montant

de,

leur composition.

Mme

!;-. 76,

'

t:;

v.

1887.

Alphonso

III

informe

P.

Marchs de son acquiescement


sa composition,
soit,

la

requte de L'aljama juive de L rida, qui, en raison, de sa grande pauvret,


axait suppli le roi de dduire du
vi, h-,

montant de

8.0(10
lidele

.le

Jaca, Les 3.600 sous qu'elle avait prts

par ordre royal au

A. de Bastida.

Mme
I"

date.

Keg. 76,

11.

1888.
a
lu

Alfonso

III

rappelle au justice
tribut
a

et ,iu\

jures de t.alalavud qu'il

fut remise d'une

anne de
la

L'aljama des Juifs de cette ville, pour


la

ddommager de

perte qu'elle avait subie en raison de


la

concession
relativela

royale faite aux habitants de


nieiil

ville e1

des aides de Calatayud


le

aux contrats liminaires des cranciers juifs;

nu entend que

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME

er
1
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

143

somme

de

il.

000 sous de Jaca, pour laquelle les Juifs de Calatayud se sont


la ville et

obligs des chevaliers et habitants de cette ville, soit paye sur les

80.000 sous que les habitants de

des aides de Calatayud doivent

verserau roi aux termes de ladite concession.


Reg. 74,
f

Saragosse. 9 fvrier 1287,8.


Assach, argentier juif d

77

v.

1889.
Valence,

Alfonso
s'tait

III

a t inform que feu

oblig

comme

caution de l'aljama juive de cette ville

son concitoyen P. de Montanyola pour 3.000 sous reaux, sous peine du


quart, et qu'en raison de la dfaillance de ladite aljama, le crancier faisait

vendre en justice une ferme


;

lalqueriam)

ayant

appartenu audit
le

Assach

le roi

mande

son oncle P.

Ferrando, procureur dans


la

royaume

de Valence, de contraindre l'aljama racheter


tituer aux. enfants d'Assach
;

ferme

saisie et la res-

qu'il

pousse aussi l'aljama a rembourser au


qu'elle s'tait approprie par acte

Juif Alaar,

iils

du dfunt,
date.

la

somme

hbraque.

Mme

Reg. 74,

80.

1890.

Alfonso

III,

ayant t inform du dpart pour les terres des

infanzons

de certains

membres
date.

des

communauts

juives de Saragosse

et

d'Alagon, accorde son sauf-conduit a tous ceux qui voudront revenir


villes.
f

dans ces deux

Mme
v.

Reg. 74,

80

1891.
juive de

Alfonso

III,

ayant appris qu'

la suite

d'un diffrend, l'aljama

Monzn

avait dcid de ne plus acheter ni boire

du vin fourni

par les Juifs de Barbastro.


reprsailles.

mande de

lever cette interdiction sous peine de

Saragosse, 13 fvrier 1287,8.


f

Reg. 74,

74

v.

1892.

Alfonso

III

confirme

la charte

par laquelle A. Roger, comte

de Pallars, procureur royal en Catalogne, autorise Isach Vives, Juif de


Barcelone, rpudier sa
fant, et

femme

Tolssana, qui ne lui avait pas donn d'en-

contracter un nouveau mariage, pourvu que la premire


tille

femme

y consente, avec Tolssaneta,


afin

d'Astrug Abraham, Juif de Barcelone,

que

ledit Isach puisse devenir pre,

si,

toutefois, le droit

hbraque

ne s'oppose pas de semblables pratiques.


Reg. 74,
f

Lrida, 17 fvrier 1287/8.

81.

1893.

Alfonso

III fait

connatre G. de Redorta, viguier et baile de

Lrida, qu'il a charg G. Eymerich, jurisprit barcelonais, de faire une

enqute sur la conclusion de contrats frauduleux et la production de faux tmoignages faites au prjudice de la tille d'Adret, Juif de Barcelone; il lui

mande de remettre en

libert sous caution les Juifs qu'il retient prison-

144

REVUE DES ETUDES JUIVES

niers el d'inviter G. Eymerich procder

comme

de droit.

Barcelone,

25 fvrier 1287/8.
Reg. 74,

86 v.

1894.
Jaca.

Il

envoy nue

lellre

aux Juifs de Jaca pour leur demanS. 000

der de contribuer au subside royal par un versement de

sous de

Barcelone. 26
Reg. 68,

fvrier 1287 8.

59 v".

1895.
subside.

a t mand Mme date.


11

aux Juifs de Jaca de verser

000 sous pour

le

Reg. 72,

7.

1896.

Alfonso

III

mande
et
III.

ses fidles

secrtaires de l'aljama juive de

Barcelone de ne pas rclamer aux Juifs de Granollers une plus forte cotisation pour les qutes
les autres tailles

que

celle qui a t pratique

sous

le

rgne de Pedro
Reir. 74,
f

Mme

date.

86.

1897.
sa

Alfonso

III

fait

connatre tous ses officiaux

et

sujets qu'il a

dlivr un sauf-conduit au Juif Benvenist, qui se propose d'aller rejoindre

femme,

a Girone.

Mme

date.

Ri g. 71. f 86.

1898.
te

Alfonso

III a

informe par Adret, Juif


<i.

igoagcs reus par lejurispril barcelonais


fille

le Barcelone, que les Eymerich dans l'enqute

relative la

dudit Adret taient sans valeur lgale sons


le

le
la

rapport
validit

de l'auna hbraque, attendu que

droit des Juifs exige pour


le

des dpositions la prsence de trois prud'hommes juifs;


!..

roi

mande

Eymerich de procder

une nouvelle information conformment

l'auna.

Mme

date.

Reg. 74,

86

v>.

1899.

Alfonso

III

charge U. de
el

t'.ullar

d'our la plainte du Juif barce-

lonais Isach de Porta

de Dola, sa mre, qui reprochaient au viguier


,

la requte de leur crancier Jaime de de Barcelone d'avoir donne suite Torre el fait vendre indment, leur prjudice, la moiti d'une maison sise dan- le call judaque. Barcelone, 27 fvrier 1287 8.

Reg. 74,

88 v

1900.

Alfonso

III.

avant appris que sou

fidle

Ala/.ar de

Vidales,

Juif de Truel, voulait vendre une aide, sise dans le terroir d'Albarracin
I

coomie tous

L'appellation d'Egea,

que

ledit Ala/.ar dtenait

comme

gage

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


(l'une sienne crance,

er
1
,

PEDKU

111

ET ALFONSO

III

145

mande

audit Juif de surseoir la vente jusqu' ce


ait

que

le

camrier royal, Bernardo Escriba,


car
la

entretenu

le

roi

de cette

question

Barcelone, 2

couronne dsire mars 1287 8.

l'aire

l'acquisition de la proprit d'Egea.

Reg. 74,

88.

1901.
de
la

Alfonso
a

III

avise

ses fidles secrtaires de l'aljama juive de

Barcelone qu'il

assign sur leur tribut 2.000 sous barcelonais en laveur

femme

de noble A. de Goravi.
t'

Mme

date.

Reg. 76,

23

v.

1902.

Alfonso

III

informe Cil Sanchez, baile de Truel, de l'empoi-

sonnement commis sur la personne d'Aach Axmelpar sa femme Simaba, son beau-frre Salamon et sa belle-mre, tous Juifs de Truel. et lui

mande de
coupables.

leur rclamer incontinent des cautions suffisantes, sans prjus'ils

dice du chtiment qui pourra tre inflig aux dits Juifs,

sont reconnus

Barcelone.
f

4 mars 1287/8.

Reg. 74,

88

v.

1903.
tro,

Alfonso

III

explique Juan de San Martin, mrine de Barbas-

qu'en ordonnant aux Juifs de l'aljama de Monzn de rapporter leur

interdiction dboire ou d'acheter du vin fourni par les Juifs de Barbastro,


il

n'a pas en l'intention

de leur dfendre l'achat ou


il

la

consommation d'un
faire

vin provenant d'une autre source;


le statut

voulu simplement
juive de

rvoquer

promulgu par
Reg. 74,

la

l'aljama de Barbastro.

communaut Mme date.

Monzon au prjudice de

88 v.

1904.

Alfonso

III fait

connatre au baile de Barcelone qu'a


il

la

requte

de son cuyer Berenguerde Cabrera,


Astrug Alfachim, AsLrug Sabarla,
la

a accord des lettres de rmission

Bonnet Fusell

et

Bonjuda de Na
et

Tolrrana, Juifs de Barcelone, que ledit baile se proposait de poursuivre

cause de
Issach.

dispute qu'ils avaient eue avec les frres


date.
f

Salomon

Adret

Mme

Reg. 75,

37

v.

1905.

Alfonso

III

fait

connatre ses officiaux qu'il a pris sous sa

sauvegarde pendant un mois

Maymo
les

Cap, Juif de Lrida, qui se propose


;

de l'entretenir de certaines affaires d'un intrt public

il

leur

mande en

consquence de moins que ledit


Barcelone, 9

lui

faire

observer
soit

prsentes lettres de sauvegarde,

MaymCapne
8.
;

tenu en raison de quelque caution.

mars 1287
f"

Reg. 74,

92.

T.

LXIX.

n'

137-138.

10

146

REVUE DES ETUDES JUIVES

Alfooso III informe les secrtaires de l'aljama juive de Barceremise de 300 sous barcelonais qu'il a consentie a son fidle Alfachim Bondavin sur les 400 que devait encore ce dernier pour arrrages

1906.

lone de

la

de qute.

Barcelone, 11 mars 1287/8.


f
28
v.

Reg. 76,

1907.

Alfonso

III

a t

inform qu'un habitant de Camarasa,


le

A.

de

Torre, avait apprhend

sans juste cause sur

chemin public Mo<;e

Abinvayg, Juif royal de L rida,


l'avait
le roi

lui avait enlev certains objets et ne remis en libert que moyennant une ranon de 200 sous de Jaca rappelle au baile, aux paiciers et aux prud'hommes de Camarasa
;

son
et

mandement
le

antrieur d'avoir se saisir de l'agresseur et de ses biens,

de

contraindre par l restituer la victime les objets et l'argent

qu'il lui avait extorqus.

Lrida, 17

mars 1287/8.

Reg. 74,

97

v.

1908.

Alfonso

III

croit devoir confier

R. de Besal, archidiacre
s'tait

de Ribagorza en la cathdrale de Lrida, le rglement du procs qui


cette ville relativement au droit de tiers

lev entre G. de Redorta, viguicr-baile de Lrida, et l'aljama juive de

que

lesdits Juifs prtendent n'tre


I

pas tenus de payer en vertu d'un privilge de feu Jaime


Reg. 74,
f

er
.

Mme

date.

98

v\

1909. Alfonso III confie P de Borenich, jurispritde Lrida, men en appel du procs pendant entre G. de Redorta, demandeur,
part, les frres

l'exa-

d'une

Jacob et Abrahim Xicatela, Juifs de Lrida, dfendeurs,


date.

d'autre.

Mme

Reg. 74,

98

v.

1910.

Alfonso

III

avise l'aljama juive de Lrida qu'il vient d'assigner


le

1.500 sous
Lrida, 22

de Jaca Jaime Marchs sur

tribut de la Nol passe.

mars 1287/8.
Reg. 76,

31

v.

1911.

Alfonso

III

a t

inform de

la

part de l'aljama juive de Cala-

layud que

le justice,

les jurs et le

conseil de la ville et des aides de

Calalayud tenaient lesdits Juifs enferms et

mme

assigs en suite du

mandement
rits

royal relatif

aux crances

u suraires; le roi

mande aux

autola

de Galatayud de s'abstenir de pareilles contraintes l'gard de

population Isralite.
Reg. 74,
r

Saragosse, 26 mars 1288.

io:j v.

1912.
luii

Allons.,

prie A. de Bastida

<

tout autre collecteur du


Juifs de cette ville la

tri-

juif de Saragose de porter au

compte des

somme

CATALOGUE DES ACTES DE

.1AIME

er
1
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

fcl

de 3.300 sons de Jaea en raison des contributions que les adnantades et L'aljama des Juifs de Saragosse avaient du verser aux nobles et aux yens

le roi.

d'armes (menadera) d'Aragon, alors que ceux-ci taient en guerre avec Saragosse, 31 mars 1288.

Reg. 76,

34.

dala,

Alfonso III a t inform par Juceff, lils de Salomon Abebanque certains dbiteurs dudit Juceff justiciables du almdine de Saragosse, qui venaient de se voir accorder un sursis pour dettes, avaient

1913.

bnfici

une premire

fois

d'une prorogation d'chance;

le roi

mande

au almdine de procder par contrainte a l'gard de cette catgorie de


dbiteurs.

Saragosse, 2 avril 1288.


f-

Reg. 54,

106

v.

1914.

Alfonso

III

mande

ses officiaux de ne pas permettre


le

que

les

personnes, nanties d'assignations sur


s'arrogent le droit de pousser les

tribut des Juifs de Saragosse,


a les solder avant le

communauts

terme

chu.

Mme

date.
f

Reg. 74,

107.

1915.
les

Alfonso

III

a t

inform par l'aljama juive de Majorque que


et

consuls de cette

ville

contraignaient leurs administrs juifs a contri-

buer avec eux aux


ses
fidles

tailles

ou collectes royales
et

municipales;

il

mande
cit

consuls, prud'hommes

la

communaut de

la

de

Majorque de ne pas cotiser les Juifs, attendu que ces derniers s'acquittent sparment des tributs, services, qutes, et qu'il ne serait pas quitable de les faire payer deux fois. Saragosse, 3 avril 1288.

Reg. 75,

66

v.

1916.

Alfonso
Reg. 76,

III

mande

toutes les aljamas juives d'Aragon d'avoir

rpondre son trsorier A. de Bastida pour les cnes, tributs, peites et autres deniers royaux.

Mme

date.

34

v".

1917.

Il

a t

trsorier royal le
Reg. 72,

mand aux almajas des Juifs d'Aragon de faciliter au recouvrement des taxes royales. Saragosse, 4 avril 1288.

f 7

v.

1918.
juifs,

Alfonso

III,

ayant appris que Acardo de Muro et d'autres fonc-

tionnaires s'appropriaient en son

nom

les Sarrasins, esclaves des matres

aprs que ces

musulmans

avaient reu le baptme chrtien, alors

que jamais de rcents convertis n'taient passs, du fait de leur conversion, sons une nouvelle servitude, mande audit Acardo de bien s'assurer si en aucun cas la conversion au christianisme d'esclaves sarrasins n'avait

148

REVUE DES TUDES JUIVES


si

entran leur assujtissemenl au souverain;

l'usage esl contraire un

renouvellemenl de servitude,
ingrence

les

agents royaux devront s'abstenir de Ion te

ce sujet.
r

Mme

date.

Reg. 74,

101 \.

1919.

Alfonso

III

trouvaient obligs au principal ou

inform que plusieurs majorquins, qui se titre de caution vis--vis del'aljama

juive de Majorque, avaient obtenu de la


et

couronne un sursis de

six

mois

prtendaient en bnficier, bien qu'ils y eussent renonc expressment dan- leurs contrats de dettes; le roi mande son procureur dans le

cit et

royaume de .Majorque, Acardo de Muro, et tous autres officiaux de la de ce royaume de contraindre au paiement celle catgorie de dbi-

teurs, qui d'avance se sont interdit le droit par clause spciale de recourir

aux prorogations d'chance.


l;.

Mme

date.

g.

74,

107~v.

1920.

Alfonso

III

mande

ses officiaux de Saragosse de contraindre

les dbiteurs de cranciers juifs, qui avaient renonc dans l'acte d'emprunt au bnfice de tout sursis futur, rembourser immdiatement leurs

dettes.

Mme

date.
f

Reg. 74,

107 v.

1921. - Alfonso

III

mande

ses fidles de l'aljama juive de Montcls

de verser a Pedro Maa de las Teyllas la


avait assigne ce dernier sur
le

somme

qu'Arnaldo de Bastida

produit de leur tribut.

Saragosse,

11 avril 1288.
Reg. 79,
1

1922.
gosse
d.-

Alfonso

III

donne

avis

ses fidles de l'aljama juive de Sara-

l'assignation de 1.000 sous de Jaca qu'il vient de consentir, sur


(ils

leur prochain tribut, a BlaSCO .limnez de Ayerbe,


1rs prie,

d'autre BlaSCO,

et

bien que

le

terme n'en soit pas encore chu, de

donner

satisfac-

tion

.ni

bnficiaire.
Reg.
:;>.
i

Saragosse, 12 avril 1288.

1923.
des

Alfonso

inform par son Bdle Ismal de Portella


par les
frres

et

par liabi. secrtaire de feu

Mua de

Portella, que, en suite de la main-leve

draps

l'aile

aux adlantades de Saragosse


ville,
:

Aacb

et

Jueph Abenafora, Juifs de celte


ciers de
i

Ismal
le roi

et

aljama pour 522 >ous de Jaca


|

Rabi demeuraient cranmande a ses fidles adlanla

tades

et

,i

aljama juive de Saragosse d'assigner ce solde sur

premire

peyte ou

le
i.

premier
79
|*

tribut.

Alagn, 18 avril 1288.

^1

v\

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


1924.
lone
<lc

"',

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

149

Alfonso
s'obliger

III

mande aux

secrtaires et l'aljamajuive de Barce-

verser en trois annuits

dame

Alaschara, infante des

Grecs, les 12.000 sons qu'il lui avait assigns sur leur tribut.

Saragosse,

20 avril 1288.
Reg. 79,

23.

1925.

Il

a t crit an baile de Barcelone de contraindre les secr-

taires et l'aljama juive de cette ville s'obliger

pour 12.000 sous vis--vis

de l'infante de Grce.
Reg. 79,

Mme

date.

23.

1926. - Alfonso

III fait

connatre son agent A. de Bastida que

l'assi-

gnation de 3.000 sous de Jaca consentie F. ferez de Pina sur


des Juifs de Saragosse n'a pu tre suivie
dj t vers;
il

le tribut

(l'effet,

parce que ce tribut avait


sur d'antres droits

lui

mande

d'assigner ladite

somme

royaux.

Saragosse, 24 avril 4288.

Reg. 79, f27.

1927.

Assignation
P.

royale de 500 sous sur le tribut des Juifs de Jaca


-

en faveur de

Martin de Luna.
f 39.

Alagn, 5 mai 4288.

Reg. 79,

1928.

Assignation au

mme

de 2.000 sous prlever sur

le tribut

des Juifs de Calatayud.


Reg. 79,
f

Mme

date.

39.

1929.
Juifs

Alfonso

III

mande aux

collecteurs du tribut ou de la peile des

d'Aragon de tenir compte ces derniers de 266 sous 8 deniers, prix Mme date. des 50 mtras de vin qu'ils ont fournies au roi.

Reg. 79,

39

v.

1930.
Guffaris

Alfonso

III,

considrant les pertes subies parles habitants de

des (?) pendant la dernire guerre, leur fait remise de la moiti sommes par eux dues des cranciers juifs de Saragosse et leur prescrit d'acquitter l'autre moiti, partie entre les mains du roi et partie entre
celles de leurs cranciers.
Reg. 79,
f

Saragosse, 13 mai 1288.

48 v.

1931.
facults,

Alfonso
Belshom
Mira
le

III

a t

inform que, priv en partie de l'usage de ses

Levi, Juif de BesalVi. avait t


;

condamn

restituer

baile de Girone et il mande au montant de sa dot Besal de veiller ce que les cranciers les plus anciens de ladite Mira soient dsintresss les premiers sur le produit de son bien dotal.
sa

femme

Barcelone, 31 mai 4288.


Ree. 7i.
f

108.

lbo

KEVUK DES TUDEE JUIVES

1932.

Alfonso

III

aviso R. Goylan, juge de sa cour, de recevoir caule

tion suffisante de

chaque partie dans

procs pendant entre un habitant


et

de Barcelone, d'une part, Bonafos Vidal

Cresches Vidal, Juifs de


dettes.

la

mme
1"

ville,

d'autre part,

au sujet de certaines

Barcelone,

juin 1288.
Reg. 74,
f

108.

1933.

Il

a t

mand au

baile de Barcelone de contraindre les Juifs

de cette ville satisfaire aux


Barcelone, 2 juin 1288.
Reg. 79,
f

rquisitions de

l'infante

de

Grce.

55

v.

1934. Alfonso III fait connatre aux secrtaires du call judaque de Barcelone qu'il a assign sur leur tribut une pension annuelle de 2.r>00 sous barcelonais de tern en faveur d'Arnaldo de Cabrera, qui doit servir
le roi

avec trois cbevaux pendant tout le temps qu'il plaira an souverain

de

le retenir.

Barcelone, 11 juin 1288.


f"

Reg. 78,

2 v.

1935.

Alfonso
Reg. 79,

III

confirme

le privilge

de Jaime

er

qui avait accord

l'aljama juive

de Tarazona une remise perptuit de 100 sous de Jaca

sur les 700 de son tribut annuel.


f

Tarazona, 25 aot 1288.


fie

Ti

v.

Indiq.

Amador

los Rios,

II,

20.

1936.

Alfonso

III

fixe les

emplacements de
magasins
et

la

grande juiverie de

Saragosse, depuis la poissonnerie jusqu' la corroirie, o les marchands


d'toffes juifs pourraient ouvrir des

vendre leurs rouleaux.

Huesca, 5 novembre 1288.


Archives munipales de Saragosse. Amador de los Rios, Indiq. Kayserling, Les Juifs Sarayosse, dans R. E. ./., t. XXV11I (1894),
:

II,

71

p. 115.

1937. Mandement enjoignant aux secrtaires et l'aljama juive de Barcelone d'observer l'assignation de 2.000 sous consentie par feu Pedro III
i

dame Guillelma de Cabrera.


Reg. 78,

Valence, 19 dcembre 1288.

21 v.

1938.
Bastida.

Il

a t a

mand

l'aljama juive de Jaca de paver sur le tribut

de janvier 1289

Geraldo Actor M.\ sous de Jaca selon l'albaran de A. de Valence, 26 dcembre 1288.
f"

Reg. 78,

li v.

1939.
Jaca
<mi

Alfonso

III

mande

l'aljama des Juifs de Montcls de payer


><

chaque anne, pour

la

relinencia

du chteau
le tribut,

le a

Mois versements

prlevs sur

ce lieu, 800 sous de Pedro de Huesca, qui

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


tient le

er
1
,

PEDRO
la

III

ET ALFONSO

III

151

chteau en

fidlit

pour

le roi

et

communaut d'Aragon.

Lrida, 24 fvrier 1288/9.

Reg. 78,

f"

45.

1940.

Alfonso

III

concde que Guillelmo a Redorta, baile


le terroir

et

viguier royal de Lrida, puisse acheter et recevoir en paiement de Kaffia

Migero, Juif de Lrida, une vigne sise dans


dit

de Lrida au lieu

Delssas et d'autres biens jusqu' concurrence des 2.200 sous de Jaca


le roi lui a

que

octroys, nonobstant la loi sur les contrats des juges. Le

roi veut,

en outre, que Gemilla,


et

sance de sa dot
qu'elle ne

femme dudit Kaffa. conserve reconnaisde son douaire sur les autres biens de son mari, mais

puisse pas molester l'acqureur pour les biens alins.

Lrida, 27 fvrier 1288/9. Reg. 78.


f

43

v.

1941.

Alfonso

III

mande

G.

de Calorico, jurisprit,
cifis,

et

Lorenzo

de Berga que relativement aux quatre

une viva d'argent

et

un geto

de pierre que Bonjuda Salomon, Juif de Barcelone, tient en gage de feu Bernardo Escriba pour 130 doubles d'or, ainsi que sur les autres biens
dudit Bernardo,
ils

donnent
ils

satisfaction

dame

Sibila de Saga,

somme
sur
le

de 2.000 sous barcelonais, que Bernardo doit ladite


restant des biens

dame

dsintressent ledit Juif.

Lrida,

pour la et que 2 mars

1288/9.
Reg. 78,
f

45.

1942. Alfonso III notifie Arnaldo de Solsona qu'ordre vient d'tre donn l'aljama des Juifs de Truel de lui verser pour le subside 3.000 sous de Jaca une remise de 1.700 sous a t consentie cette commu;

naut, qui ne devra pas subir de contrainte de corps ni de biens.


gosse, 17

Sara-

mars 1288/9.

Reg. 78,

52

v.

1943.
cotiss

Alfonso

III

informe Blas de Navales


Si les

qu'il a

remis l'aljama
ils

des Juifs de Huesca 3.000 sous de Jaca sur les 6.000 sous quoi

taient

pour

le subside.

3.000 sous sont verss, ou

si le

paiement

en

est garanti

dans les

trois

semaines, aucune contrainte ne devra tre

exerce.

Saragosse, 18 mars 1288/9.


f

Reg. 78,

55.

Indiq.

Amador de

Ios Rios,

II,

20.

1944. - Alfonso
rpondre des

III

mande
et

l'aljama

des Juifs de

Tarazona

de

chalonges

autres procdures celui qui sera


9.

nomm

baile de cette ville.


Reg. 78,
f

53

Saragosse, 19 mars 1288


v>.

152

REVUE DES TUDES JUIVES


notifie

1945. Alfonso III cdemment de pousser


coosenl

Pedro de Casuiz, qui a t charg pr

L'aljama des Juifs de Saragosse

payer

t.

500 sous

de Jaca pour sa quote-part du subside dj rclam par Juan apata, qu'il


cette

communaut une remise de

8.000 sous;

il

lui

mande en

consquence de n pas la forcer payer la quote primitive de 15.000 sous. Saragosse, 20 mars 1288/9.

Reg. 78,

f-

55 v.

1946.

Alfonso

III

fait

connatre aux adlantades de l'aljama des

Juifs de Saragosse qu'il doit aux frres Aach et Jucer Avenazfora, Juifs

de Saragosse, 522 sous de Jaca pour des toffes de France (pro pannis
Francie) fournie par eux, et qu'il leur assigne celte
peite

somme

sur le tribut,
21 mars

ou autre contribution exigible des


9.

Juifs.

Saragosse,

1288

Reg. 78,

58.

1947.
cette
la

Alfonso

III

notifie

Blasco de Novales qu'il a remis

l'aljama

des Juifs de Montcls 100 sous de Jaca sur les 300 que Blasco exigeait de

cour de Rome,

communaut pour sa part des dpenses de l'ambassade envoye et lui mande de ne rclamer que 200 sous. Saragosse,
Reg. 78,
f

24 mars 1288/9.
58.

1948.
1288
9.

Alfonso

III

remet

l'aljama des Juifs de Rarbastro 2.800 sous

de Jaca sur les 4.000 que Blasco exigeait d'eux.


Reg. 78,
f"

Saragosse,

24 mars

58.

1949.

Alfonso

III

notifie

a Blas

de Novales qu'ayant remis

l'al-

jama des
gosse, 26

Juifs de Barbastro 2.200 sous


il

de Jaca sur les 4 000 que ce col-

lecteur exigeait,

lui

mande

de ne rclamer que 1.800 sous.

Sara-

mars 1289.
Reg. 78,
f"

60.

Alfonso m fait connatre (i. de Becesij mrine d'Egea, 1950. qu'il a remisa L'aljama des Juifs de Jaca 200 sous de Jaca sur les 1.000 sous qui taient exigs pour le subside de L'ambassade de lome. il lui Saragosse, mande en consquence de ne leur rclamer que <soo sous.
;

26 mars 1289.
Reg. 78,
I"

60.

1951
leur remel

Alfonso
la

III,

totalit

compatissant La pauvret des Juifs de Calatayud, du subside que Jean apata s'efforail de recouvrer

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME


sur eux, soil une

l"

PEDRO
;

111

ET ALFONSO

III

183

somme
I"

de 2.000 sous de Jaca

il

notifie cette dcision

sou fidle portier Jimeno de Nabal.


Reg. 78,
60
v.

Saragosse, 27 mars 12S9

1952.

Alfonso

III

s'adresse

Guillelmo de Becera pour l'informer


cette

qu'ayant remis l'aljama des Juifs de Tauste 100 sous sur les 200 sous

de subside,

il

lui

ordonne de n'exiger de

communaut que

100 sous.

Saragosse, 1 er avril 1289.


Reg. 78,
f

63

v.

1953. - Alt'onso III a concd la Communaut de Saragosse un priaux Juifs de cette ville de vendre des draps ailleurs que dans la draperie des chrtiens, prescrivant que tout Juif de Saragosse qui voudra tenir teinturerie de draps sera tenu de fournir caution jusqu' concurrence de 2.000 morabotins d'or, lesquels rpondants seront tenus de payer pour les Juifs marchands drapiers au cas o ces derniers auraient contract des dettes. Or, les procureurs de presque toutes les
vilge dfendant

paroisses de Saragosse viennent de supplier le roi de rapporter les privilges ci-dessus

comme
et

prjudiciables la

communaut. Alfonso

III

se

rend a leurs prires

dcrte que les Juifs pourront,

comme

par le

passe, dans leur quartier

pu

ailleurs,

vendre des draps

et tenir

boutique

de teinturerie en drap.
Reg. 78,
f

Saragosse, 2 avril 1289.

69.

Alfonso III informe Juan de Pertusa qu'il a remis aux Juifs de du royaume de Valence 2.000 sous sur les 6.000 du subside il lui mande en consquence de n'exiger d'eux que 4.000 sous, savoir: 400 des Juifs de Jtiva, 600 de ceux de Murviedro et les 3.000 sous resl,i

1954.
cit et

tants des Juifs de Valence.

Il

lui prescrit,

en outre, de pousser l'aljama


juives payer leur quote-

des Juifs de Valence et les autres


part respective, ainsi
3 avril 1289.

communauts

que

les

dpenses de leurs envoys.

Saragosse,

Peg. 78,

71.

Indiq.

Amador de
la

los Rios.

II,

20.

1955.

de

Alfonso

III

confirme

vente faite parle mrine de Saragosse


fils

de certaines maisons et de quatre boutiques feu Mosse,

de Bahia

Alfaquin, Juif de Saragosse, sises dans la juiverie de Saragosse, ainsi que

du

tiers

certaines
;

maisons que

ledit

Mosse possdait dans

la

syna-

gogue de Saragosse
'l'odro,
let

cette dernire

vente a t faite Mira Fina d'en

Regina,

fille

de Salamon, frre dudit Mosse.

Tauste. 4 juil-

1289.
Reg.
80,
f 7.

1956.

Alfonso
la

III

confie Juan Bernardo, habitanl de

Saragosse,
et

La

connaissance de

cause entre Jacob Albala, Juif de Pedrola,

L'aljama

154

REVUE DES TUDES JUIVES


Saragosse touchanl
Les peites
et

des Juifs de

antres chapitres.

Sara-

gosse. 5 juillet 1289.


Reg.
su.
f
\

v.

1957.
Barbastro

et

Alfonso

III

crit

Bartolom de Podio de pousser

les Juifs de

leurs biens jusqu' nouvel ordre.


f"

Saragosse, 5 juillet 1289.

Reg. 80,

4.

1958.

Alfonso

III

notifie

Saragosse que des ncessits imprieuses L'obligent


12 000 sous de Jaea.
iii'

Comme

aux adnantades de l'aljama des Juifs de leur emprunter ils sont obligs pour certaine somme Sala-

Franch de Barcelone raison de l'aljama de Barcelone avec l'aljama de Saragosse, le roi exige que tout l'argent qu'ils ont rassembl dans
leurs arches

pour rembourser Salamon

lui suit

immdiatement

vers.

Saragosse, 6 juillet 1289.


Reg. 80,
f 3.

1959.
pas a se

rechercher

III mande au mrine et au almdin de Saragosse de Salamon Golluf ou liniques autres Juifs de Saragosse n'ont plaindre de Samuel Abimafia, Juif de Saragosse ou de ses fils

Alfonso

si

dans l'affirmative,
tice

si

les

dfendeurs se dclarent prts rpondre en jusle roi

selon l'auna et devant des juges juifs,

prescrit ses fonction-

naires de ne pas les pousser comparatre devant des ju^es chrtiens.

Saragosse 6 juillet 1289.


Reg. so,
f

v\

i960

Alfonso

III

a appris par la plainte de


III, le

Salamon Babia, Juif de Salamon Sapuc

Murviedi'o, qu'un temps de feu Pedro

plaignant avait acbet l'herassoci avec

bage du royaume de Valence


et Juceff,

et qu'il s'tait

son frre, Juifs de Murviedro, par charte judaque imposant


;

certaines obligations aux associs

le roi

mande au procureur du royaume


a

de Valence de contraindre les deux Juifs


Saragosse, 8 juillet 1289.
Reg. mi.
f:;.

remplir leurs engagements.

1961.

Alfonso

III

informe
lils

le

procureur du
laliel,

royaume de Valence

'pilla appris par Bafiel,

Murviedro avaient viol


seurs d' Alfonso.
de des Juifs du
s'il

le

eu
Il

est

que quelques Juifs de privilge eux concd par les rois prdcesainsi, les dlinquants ont encouru une amende

de Salamon

1.000 morabotins.

s'agil

royaume
h

le

du privilge portant concession a l'aljama Valence qu'on ne puisse se plaindre [se clamare

d'un Juif.

Reg

Saragosse, 8 juillet 1289.


i

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


1962.
ii

er
I ,

PKIlKO

III

ET

ALFONSO
qu'il
;i

111

185

Altbnso

III fait

connatre

Raimnndo Scorna

concd
Juifs

Vives, Mis de feu Juceff Abenvives

el

Jafuda Abenvivcs, son

(ils,

de Valence, qu'on leur restitue l'alquire dite Melila, qui fut vendue un

changeur de Valence,
terroir de

ainsi
roi

que
a

la

maison

et les

censivesqui sont dans

le

Gandia

le

refus

de souscrire aux conditions passes


il

entre

Raimundo
Reg. 80,

et

A. de Bastida, trsorier;

prescrit son officier de

faire restituer ce qui prcde.


f" 7 v.

Tauste, 12 juillet 1289.


<lr ce)

Expdition

Valence, .injustice de Gandia

et

acte est faite galement au justice de aux ofticiauxde Daroca t"'1 v ,s -S).

1963.
de
lui par

Alfonso

III

appris qu' l'occasion de certaine lettre obtenue


il

son Juif Abrafim Elgonet, par laquelle


.ltiva

mandait au baile

et
et

au justice de

de saisir 1.000 sous raux que Abrafim de Tortosa

Coffin, Juif -de Jtiva, tenaient en

dpt de leur coreligionnaire Acmel,


si

qui se trouvait en Caslille au service du roi, ainsi que le gain ralis

pendant

le

mois de juin pass,


l'intrt.

ledit

Acmel

n'tait pas de retour, le baile et

Abrafim
les

et le justice

de Jtiva contraignaient les dpositaires


et a Coffin les 1.000

remettre
officiers

1.000 sous et

Le mandement prescrit aux deux


sous et

d'abandonner

Abrafim

le gain, soit 100 rao-

rabotins d'intrt.
Reg. 80,

Tauste, 12 juillet 1289.

f- s.

1964.

Alfonso

III

mande

l'aljama

et

aux adlantades des

Juifs

d'Egea de ne pas obliger leurs coreligionnaires de l'aljama de Tauste

contribuer avec eux aux peites ou autres exactions pour les biens qu'ils

possdent

Egea, puisque l'aljama des Juifs est tenue de contribuer

l'impt pour les biens qui lui appartiennent dans les lieux o elle rside

continuellement.
Reg. 80,

f 9.

Tauste, 12 juillet 1289.

III informe les jurs, le justice et le conseil de Tauste que plusieurs chrtiens de Tauste et d'autres lieux taient obligs pour dettes quelques Juifs de l'aljama de Tauste; il leur mande de pousser ces dbiteurs payer, nonobstant les donations par eux faites

1965.

Alfonso

qu'il a appris

en fraude leurs enfants ou


Reg. 80,

d'autres personnes.

Tauste, 14 juillet 1289.

Ml.
III

1966. meubles
royale.

et

Alfonso

mande

P.

Martine/,

de saisir tous les biens

immeubles que
f

Bolaffia, Juif de Burgos,

possde dans

la

terre

Gurrea, 16 juillet 1289.


12
v.

Reg. 80,

1967.
sitt le

les chartes

Alfonso III mande P. Martinez de rechercher diligemment de crance de Mosse Ascantini, Juif dcd, pour en faire aus-

recouvrement.
Reg. 80,
f

Gurrea, 19 juillet 1289.

12 v.

156

REVUE DES TUDES JUIVES

1968. Alfonso III a crit aux collecteurs juifs des arches et collectes d'Aragon de compter avec P. Pelegri et d'arrter les sommes dont ils lui
restent redevables.
Reg. 80,
f

Huesca, 24 juillet 1289.

16v.

1969.
a
(..

Alfonso

III

mand

l'aljama des Juifs de

Mon/on de rpondre

de Marsalia

les G. 000

sous de Jaca qu'ils taient tenus de donner an


frais

roi

pour leur quote-part des

de l'ambassade envoye en cour de

Rome.

Huesca, 24 juillet 1289.


Reg. 80,
f

16

v.

1970.

Alfonso

III

confie Martin Prez de

Huesca
et

la

connaissance de
le justice

l'appel qui a t interjet

au

roi

de

la

sentence porte par

d'Aragon entre Pedro deBaudano


Juifs

et les

frres

Musse

Samuel Avincaeres,

de

Huesca. relativement

certaine

somme

d'argent.

Huesca,

24 juillet 1289.
Reg. 80,
f

16

v.

1971.
qu'il a

Alfonso

III

crit au juge, an justice et


et

de contraindre R. (Gonzalez de Funcis

ses biens relcher

aux jurs de Galatayud deux Juifs


des biens de ses

emmens

prisonniers de la ville de Galatayud; sinon, le roi fera


et

procder contre l'agresseur


plices.

ordonnera

la saisie

com-

Huesca, 24 juillet 1289.


Reg. NO,
i'

18.

Une expdition de

cette lettre esi

envoye

R. Gonds.

1972.

Alfonso

III

fait

connatre aux officiaux de Huesca que, l'aljama


il

des Juifs de Huesca tant oblige divers cranciers,


sursis de six
let

lui

accorde un

mois
f

[tour le

versement de 5.000 sous.

Huesca, 27 juil-

1289.
Reg. 80,
19 v.

1973.
lui.

Alfonso

III

mande

deux de ses portiers de ne pas user de

contrainte l'gard des Juifs de Monzn qui viennent de transiger avec

Lrida, 3 aot 1289.


Reg. 80,
I*

31.

1974.

Alfonso

III

concde

a frre

Berenguer de San Justo, matre des

maisons de la milice du Temple en Aragon et Catalogne, que le recouvrement par le lise de i. 000 SOUS de Jaca sur les Juifs de Mon/.on ne porte pas prjudice au droit dudil Berenguer dans la cause pendante entre lui
et
la

couronne sur
r

les

peites ou qutes des Juifs de Mon/.on.

Lrida,

3 aot 1289.
lie-. 80,
:i

y.

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


1975.

I"'\

PEDRO

III

ET ALFONSO

111

157

Alfonso

III

mande

son cher Fortaner de


l'aile

exiger l'assignation

qu'il lui a

Vyoech de ne pas sur la peite des Juifs de Monzn


ce sujet;
lieu
il

puisque ceux-ci ont compos avec


lui faire
3 aot 1289.
Reg. 80,
f

le roi

s'engage d'ailleurs

une autre assignation dans un

convenable.

Lrida,

31 v.

1976.
et

Alfonso

111

crit

aux Juifs de Albalate, de Alcoletge, de Pomar


de Monzn
le faire

de Estadilla de contribuer avec leurs coreligionnaires


ils

comme
cera.

ont accoutum de

sinon l'aljama de Lrida les y for-

Lrida, 3 aot 1289.

Reg. 80,

fo

31 v.

1977. Alfonso III reconnat l'aljama des Juifs de Monzn qu'elle a compos avec lui au sujet d'une demande d'argent qu'il lui avait faite,
rvoquant toute assignation
lone.
et

spcialement celle de Fortaner de Barce-

Lrida, 3 aot 1289.


Reg. 30,
f"

32.

1978.

Alfonso
le

III

crit audit

Fortaner de se conformer ladite assi-

gnation et de ne pas pousser les Juifs de Monzn, sous peine de se voir


poursuivre par
superjuntier de Huesca.

Lrida, 3 aot 1289.

Reg. 80, f32.

1979.

Alfonso

III

mande aux

officiaux de Barbastro qu'un sursis de

huit mois pour paiement de 5.000 sous est accord a l'aljama des Juifs de

Barbastro, oblige divers cranciers.


Reg. 80,
f

Lrida, 4 aot 1289.

28.

1980.

Alfonso
et le

III

confie

Raimundo de

Besalu, archidiacre de Ribala

gorza dans l'glise de Lrida, la connaissance du procs pendant entre

couronne

matre de

la milice

du Temple qui soutient que


et peites royales.

les Juifs

de Monzn sont exempts des qutes


Reg. 80,
f

Lrida, 4 aot 1289.

30

v.

Une expdition de

cette lettre est adresse

Pedro

Esteve, procureur royal.

1981.

Alfonso

III

a appris de la part

du matre de

la

milice
et

du
de
de

Temple que

ses fidles Juifs de Albalate, de Alcoletge, de

Pomar

Granadella, qui ont

coutume de contribuer avec l'aljama des


les tailles,
;

Juifs

Monzn pour toutes


a cette participation

qutes ou collectes, viennent de se refuser

le roi

leur ordonne de se soumettre; sinon l'aljama

de Lrida les y contraindra par voie d'excommunication, selon la una


juive.

Lrida, 4 aot 1289. Reg. 80, P 31. Indiq.

Amador de

los Rios, II, 146,

note

1.

158

REVUE DES TUDES JUIVES

1982.
privilges

Alfonso

III

mande aux
et

officiaux de
ses

Lrida

d'observer les
a

accords par lui-mme

prdcesseurs

L'aljama

des

Juifs de cette ville.

Lrida, 14 aot 1289.


Indiq.
:

R< . SO, t" 32.

Atnador de

los Rios,

II,

146. note

1.

1983.
les Juifs

AU'onso

III,

de Fraga^ qui

ayant appris par l'aljama des Juifs de Lrida que doivent contribuer aux qutes, tailles et antres
le faire,

exactions royales, refusaient de


y pousser par la force.
lie-. 80, f" 32.

mande

tons ses officiaux de les

Lrida, 4 aot 1289.

1984.
s'tait

Alt'onso

III

a t
fils

Bernardo de Na Bruna,

de

inform par l'aljama des Juifs de Lrida que Raimundo de Na Brima, citoyen de Lrida,
et

rendu vassal de quelques chevaliers


il

prtendait rpudier cerviguier et au baile de

taines dettes aux dpens de l'aljama;

mande au

Lrida d'obliger le pre et


Lrida, 4 aot 1289.
Reir. 80,
f

le fils

fournir caution la

communaut.

32

v.

1985.

AU'onso

III

mande aux
que des

collecteurs des exactions de l'aljama

des Juifs de Lrida d'observer la concession qu'il a faite l'an pass cette

communaut;
rait

s'il

arrivait

Juifs fussent

apprhends pour n'avoir


Lrida, 4 aot 1289.

pas pay leurs contributions, aucune prohibition de victuailles ne pour-

leur tre impose pendant leur dtention.


Reg. 80,
f"

32 V.

1986.
et

Alfonso

III

donne licence

Juceft Cunal,

teinturier juif de

Barbastro, et aux siens de tenir pendant dix ans boutique de teinturerie

de faire

tictam lividam

dans

la ville

de Pertusa, moyennant

le

cens

annuel, payable k la Toussaint, de vingt sous de


Reg.
80", f

Jaca Lrida,

5 aot 1289.

27 v.

1987.
cit

la

Alfonso

III

mande

tous ses fidles Juifs et Sarrazins de la

de Lrida d'obir et de rpondre a May


bailie et la viguerie
f

m6

de Gastelloli. qui
Lrida, 5 aot 1289.

il

vient

de confier

de Lrida.

Reg. no,

29.

1988.

La connaissance
la

de l'appel

interjet

au

roi

par Pedro de
et

Bandano de
l'en/, de

sentence qui a t rendue entre ledit Pedro


el

les Juifs
III

de

Huesca tlosse

Samuel Avincaco,

est

confie par Alfonso

Jimn

Salanova.
Reg. so.

Ortis Pedii
v.

de Cerdagne, 15 aot 1289.

38

1989.
qu
il

Alfonso

lll

informe

les

collecteurde l'aljama des Juifs d'Egea

charg Lope de Gorrea

el

Estebn de Alfajarin d'our leurs comptes

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME T


et leur

r
,

PEDRO

111

ET ALFONSO

III

159

mande de
et

surseoir toute opration jusqu' la liquidation des


soit

comptes

en attendant que l'ordre de contrainte

donn.

Ripoll.

29 aot 1289.
Reg. 80,
f'

43.

1990.

d'exiger le

Alfonso III mande Lope de Gorrea et a Estebn de Alfajarin compte des adnantades et des collecteurs du tribut relatif

l'aljama des Juifs d'Egea.


Reg. 80,
f*

Ripoll.

29 aot 1289.

43

v.

1991.
l

Alfonso

III

accorde

un

sursis

de deux ans. a courir du

Br

janvier,

Salomon de Lima,

qu'il doit

pour le paiement des sommes Blas Jimenez d'Ayerbe jusqu' concurrence de 600 sous.
Juif d'Egea,

Barcelone, 30 aot 1289.


Reg. 80,
f

43.

1992. - Alfonso III fait savoir a l'aljama des Juifs de Saragosse qu'elle ne sera pas tenue de payer l'assignation de 12.000 sous faite sur son
tribut.

Barcelone, 2
Reg. 80,
f"

septembre 1289.

46 v\

1993. Alfonso III substitue le ealmedine de Saragosse son juge Pedro Martinez de Artasona empch, dans le rglement du procs intent
par Salomon Galuff

Samuel

Saticb,

sa

femme

et

a ses

enfants.

Barcelone, 3 septembre 1289.


Reg. 80,

13 v.

1994.
la

Alfonso

III

reconnat devoir l'aljama des Juifs de Saragosse

12.000 sous de Jaca qu'elle lui a prts Saragosse pour l'entretien de


famille royale
;

cette

somme

sera porte en acompte

sur l'argent

qu'elle doit lui fournir.


Reg. 80,
f

?.

Barcelone, 5 septembre 1289.

46

1995.
bailie de

Alfonso

III

a appris par Astrug, Juif de Girone,


le

que

P. Giral 1 la

poussait ledit Juif a payer

prix auquel

il

lui vendit les

revenus de
par

Girone lors de

la prise

de cette

ville

par les Franais. Or, le roi des


il

a remis audit Giralt le prix de la bailie cause

dommages

lui

subis au temps de la guerre.

En consquence,

enjoint au baile de

Girone de ne pas

le

laisser exercer de contrainte

sur ledit Astrug.

Barcelone, 6 septembre 1289.


Reg. 80,
f

ol

v.

1996. Alfonso III crit P. de Libian d'acheter pour un prix convenable un Sarrasin, appel Mahomet Sedeno, el son lils Ali, qui appar-

160

REVUE DES ETUDES JUIVES


Baendiel, Juif de Majorque, et de les lui

tiennent Samuel
dudit

envoyer

Barcelone, ainsi que l'pouse dudit Mahomet, appele Cefra alias Alfarra,
el

Sebayn,

tils

Mahomet
18.

et

de Cefra alias Alfarra

il

promis d'en

faire

don

l'envoy Solian Alcxandria.


Reg. 80,
f

Barcelone,

septembre 1289.

1997.
mer,
la

All'onso

III

l'appelle ses officiailX, avec ordre de s'y confor-,

concession

faite

par

l'en

Jaime

I'"

aux secrtaires
le

et

toute

l'aljama des Juifs de Barcelone et de sa collecte, en vertu


dette contracte par
la

laquelle

une

communaut sur

ordre royal
el

el

raison du tribut,

ne

l'obligerait

pas donner an viguier


7
f.

an baile quelque justice ou

tiers.

Barcelone,
Reg. so.

septembre 1289.
:;i;

v.

1998.

Alt'onso

III

mande

ii

l'alcade de Saragosse d'observer le suivis


ville.

accord l'aljama des Juifs de cette


Reg. 80,
f

Barcelone,

septembre 1289.

46.

1999. Alt'onso III informe ses officiaux qu'il a accord un sursis de deux ans l'aljama des Juifs de Saragosse. Barcelone, 9 septembre 1289.
Reg. 80,
f 46.

2000.
par
la

All'onso

III

mande aux adnantades

et l'aljama des Juifs de

Saragosse de pousser ceux de leurs coreligionnaires qui ont t lus

communaut, avec mandat de s'occuper des

intrts

communs

el

de se porter caution pour l'aljama.


Reg. 80,
f

Barcelone,

9 septembre 1289.

46

v.

2001.
tribut.

All'onso

III

faire face a toutes les assignations

concde ladite aljama que rien ne l'oblige si le total en excde le montant du

Barcelone.

9 septembre 1289.
v.

Reg. 80, f46

2002.
de

All'onso
de

III,

ayant appris que

les

.luil's

ressortissant a l'aljama

la ville rt

la collecte

de Barcelone qui sont obligs pour plusieurs


n'taient

crances productives d'intrt,


secrtaires,

pas d'accord sur

le

choix des

Pedro de San Clment et au Barcelonais Jaime de Montjuich de convoquer lesdils Juifs on leurs procureurs el de les pous

mande

ser

nommer

leurs secrtaires, leurs rpartiteurs de taille, leurs ordon-

nateurs de dette-, bref lniis leurs officiers. S'ils refusent de le l'aire dans le dlai de quinze jours, les reprsentants le la couronne y pourvoiront
a leur place. Les

procureurs des Juifs comparait roui devant I'. el rendre compte de leurs dettes. Les Juifs devront obira Pedro el sons peine de 500 morabotins. Barcelone, 9 septembre 1289.
Ri
.

.1.

pour Jaime

JO,

'.'
i

.1

,\

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME

I*

r
,

PEDRO

111

ET ALEONSO

111

161

le privilge

III crit son juge R. de Coylano, que, nonobstant ou coutume de Barcelone qui veut que personne ne soit astreint rpondre en justice tant qu'il est en voyage, il dfinisse la cause pendante entre Thebat, Juif d'Alexandrie, et Bernardo Marchet, fils de R. Marchet, au sujet de certaine somme due par ledit Bernardo audit Juif;

2003.

Alfonso

le roi

a pris cette dcision la prire de Saltani

(le

Sultan?)

d'Alexan-

drie.

Barcelone, 9 septembre 1289.


Reg. 80,
f

32.

2004.

Alfonso
mande au
Reg. 80,

III,

ayant appris que

Abraham Bonnet,

Juif de Villa-

franca, a t trouv tu au lieu dit


Castellet,

Gumba

de Orta, prs d'Arbos et de

viguier de Villafranca de faire une enqute.

Bar-

celone, 10 septembre 1289.

47 V.

2005.
celone.

Alfonso
Reg. 80,
f

III

crit
ils

aux

Juifs de Villafranca de verser les

1.500

barcelonais pour lesquels

ont t taxs par l'aljama des Juifs de Bar-

Barcelone, 11
49.

septembre 1289.

2006. gone pour

le

Semblable lettre est adresse l'aljama des Juifs de Tarra" Barcelone, 11 seppaiement de 2.500 sous barcelonais.

tembre 1289.
Reg. 80,
f

49.

2007. Alfonso III crit l'aljama des Juifs de Jaca de lui verser pour l'aide des dpenses 6.000 sous de Jaca et d'en rpondre Garsia Lopez de Ayerbe. Barcelone, 13 septembre 1289.
Reg. 80,
f 54.

Indiq.

Amador

de los Rios,

II,

146, note 1.

2008. Alfonso III crit May m 6 de Gastelloli de procder avec Jaime de Biayna contre Jaime Navarro, qui a pris Vidal Avincay, Juif, et
contre R. de Onbruna, qui a par
fait

ranonner l'aljama des Juifs de Lrida

Gombaldo de Glent
Reg. 80,
t'

et

son frre, chevaliers.

Lrida,

8 octobre 1289.

65.

2009.
cette

Alfonso

lit,

ayant consenti une assignation noble Alduncia


tribut de l'aljama juive de Saragosse,

Jimenez de Urea, sur


le restant

le

mande

communaut de payer

audit noble ce qui lui revient et de verser


le sursis

au trsor royal, nonobstant

concd cette aljama.

Monzn, 11 octobre 1289.


Reg. 80,
f

66.

T.

LX1X.

137-138.

11

162

REVUE DES TUDES JUIVES

2010. Alfonso III crit aux adnantades et l'aljama des Juifs de Barcelone d'our les comptes de ceux qui ont rempli les fonctions d'adMonzn, 11 octobre 1289. nantades pendant les quatre annes coules.

Reg. 89,

66

v.

2011.

Alfonso

III

crit l'aljama des Juifs


s'ils

de Lrida de garantir
en subissent quelque

firmare) l'acte d'obligation de F. Angliara et,


dominai;', de se

rembourser sur
f"

les peites.

Monzn, 13 octobre 1289.

Reg. 80,

67.

2012.

Alfonso

III

crit l'aljama des Juifs de

Monzn de

lui prter

150 chargea [Kafficia) de froment.


Reg. SO,
f

Monzn,

16 octobre 1289.

70.

2013.
intrt
lesdils

Alfonso

III,

aprs avoir concde

Abrahim

El

Jenet les

1.000 sous

que Abrahim de Tortisa et Coffen, Juifs de Jtiva, tenaient a de Mealueh Albam, jongleur [joculatore), vient d'apprendre que Juifs avaient pay en fraude dudit Abraham, certain frre de
Il

Maluch.

mande au

justice de Jtiva de pousser lesdits Juifs a verser le

v.

montant de leur dette


Reg. 80, f70

Abrahim.

Monzn, 18 octobre 1289.

2014. Alfonso III crit G. Lopez de Ayerhe, mrine de Jaca, de suspendre toute pression sur l'aljama des Juifs de Jaca, en raison de s'il a reu 6 000 sous de Jaca qu'il doit en recevoir, jusqu' nouvel ordre
;

d'eux quelque

somme,
i

il

devra

la leur restituer.

Monzn, 18 octobre 1289.


et.

Reg. 80,

71 v.

2015.

Alfonso

III

crit

au justice, au baile

aux jurs de Bar

bastro de contraindre l'aljama


qu'ils doivent

des Juifs de Barbastro

payer les dettes

au del de

la

somme

fixe par le sursis royal.

Monzn,

20 octobre 1289.
Reg. 80,
t"
7:;

v\

2016.
Juifs de

Alfonso

III,

en informant les adnantades

et

l'aljama des

Huesca

qu'il a assign sur leur tribut

marquis de Salues, 6.626 sous de Jaca, leur Monzn, 22 octobre 1289. ladite dame ou ses mandataires.

dame Batrice, fille du mande de paver cette somme

Reg. 80,

t>

77 V.

2017.

Alfonso

III

autorise

Vita/.

Alpinaz et Vidal Abulbaca, Juifs de

Huesca, tenir des ouvroirs ou boutiques [operatoria seu tendus) de draps de France dans la cit de Huesca, nonobstant l'alatma ou quelque autre

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME


statut

er
1
,

PEDI10

111

ET ALFONSO

111

163

promulgu par l'aljama des

Juifs

de Huesca,

relativement la

tenue des ouvroirs ou boutiques.


Reg. 80,
f

Monzn, 23 octobre 1289.

74.

2018. Alfonso III a appris que Salamonet Xaigo et struga, sa femme, s'taient prts vis--vis de Bonjua Cas un acte fictif, par lequel ils avouaient lui devoir certaine somme et qu'arm de cet acte, Bonjua demandait les biens de Salamonet et d'Astruga. Le roi mande au baile
de
Lrjda d'ouvrir une enqute
et, si les

conclusions en sont probantes,


cl

de procder sur la rvocation dudit acte


Juif.

sur la peine infliger audit

Monzn,
Re8
80,

23 octobre 1289.
f-

7i.

2019.

Alfonso

III

a t inform

par l'aljama des Juifs de Lrida

que l'aljama et les Juifs de Fraga et Ribera avaient accoutum depuis longtemps de contribuer avec l'aljama de Lrida pour toutes les qutes et tailles, mais qu'un procs s'tait lev au sujet du paiement de ces tailles entre l'Aljama des Juifs de Lrida et Azacb Avinzabarre, Juceff Avinlacen, Aemel Corcoz et Salomon d'En Bonsenyor, lesquels Juifs taient venus habiter de Tortose Fraga. Alors les adnantades, d'une part, et les anciens Juifs de Tortose, pour eux et l'aljama de Fraga, prirent pour arbitres Juceff, de ce temps baile de feu Pedro III, et Mosse Ravaya, son frre, sous peine de 2.000 sous de Jaca, qui dcidrent que les Juifs partis de Tortose et les autres Juifs de Fraga paieraient pour les
qutes et les tailles l'aljama de Lrida 300 sous de Jaca par an et les
parties approuvrent leur sentence, ainsi qu'en fait foi un acle judaque.
Or, depuis

deux ans

les Juifs de

Fraga
ils

et

surtout les anciens Juifs de Tor-

tose refusent de

contribuer et font (acunydari) dlier et menacer par


S'il

plusieurs nobles.

en est ainsi,

de 2.000 sous de Jaca. Le roi

mande

deviennent passibles d'une amende l'aljama juive de Fraga de payer


les peites.
tailles,

aux adnantades de Lrida tout ce qu'elle doit pour


etc.

Monzn,

23 octobre 1289.
f"

Ueg. 80,

75.

s'obliger sur le tribut du

Juifs de Huesca de. mois de janvier Juan de Lovenano, associ de Felipe de Salues, pour 1.500 sous de Jaca, que le roi lui doit pour
III

2020.

Alfonso

mande aux adnantades des

prix d'un cheval.


Reg. 80,

Monzn, 23 octobre 1289.


77 V.

2021.
la

Alfonso

III

crit au
F.

procureur de Valence de

faire

excuter
Juif,

sentence rendue par

de Apiaria entre Abraffim Abenaftia,

et

l'aljama des Juifs de Valence.


Reg. 80,
f-

Monzn, 23 octobre 1289.

93.

104

REVUE DES TUDES JUIVES

2022.
clatu,

Alfonso

III

crit

Juifs de Barcelone,

Salamon d'En Abieian et Aaron de Biapour leur faire connatre que les procs entre
fille,

Uacadia, d'une part, Lope Avinfa et Sol, sa


certains mariages soient dfinis,

d'autre part, raison de

conformment

l'auna

et

au droit

hbraque.

Monzn, 28 octobre 1289.


1

Reg. 80,

77 v.

2023
sis

Alfonso

III

notifie la

cour de L rida que Bonjua Cap, Juif


la

de Barcelone, affirmeavoir un droit sur certains actes que

cour a

sai;

sur Pedro Ortin, Balgayre, a l'insistance d'Astusra de Salamon Migero

ces actes avaient t remis par ce dernier audit Pedro Ortin. Le roi prescrit la
ait

cour de retenir par devers elle les actes saisis jusqu' ce qu'elle Monzn, 30 octobre 1289. dtermin qui ils doivent tre remis.

Reg. 80,

81 v.

2024.

Alfonso

III

Barcelone de payer

mande aux secrtaires de l'aljama des Juifs de Simon de Vie 300 livres barcelonaises, que Bernardo

de Serra, son employ, lui doit, et 1.300 sous barcelonais qu'ils doivent

un bnficiaire d'assignation.
Reg. 80,
f 81.

Monzn,

31 octobre 1289.

2025.
sa

Alfonso

III

a appris qu'entre
fils et.

ulema Malaqui,

Juif de Barce-

lone, Astrug Malaqui son

procureur, d'une part, Maot Genaha et

femme,

d'autre part, un procs s'tait lev raison

de certaines mai-

sons

et loyers (logera) situs

dans

la juiverie

de Barcelone; Maot et sa

femme
Le
roi

avaient engag ces

immeubles audit ulema parades hbraques.

veut que les adnantades de l'aljama des Juifs de Barcelone char-

gent un Juif probe d'entendre les raisons de l'une et de l'autre partie et de terminer le procs selon le droit et l'auna hbraque. Le baile de
Barcelone
veillera

ce qu'il soit

procd

comme

il

vient d'tre

dit.

Monzn, 31 octobre 1289.


|

Reg. 80,

f 91.

2026.
tre de

Alfonso

III

a appris que frre P. de Sallers, prieur du


et frre

monas-

San Pedro Riudevitlles,

Bartolom de Villafranca, moine,

Juif de Villafranca, de

de l'assentiment du couvent, avaient reconnu devoir Juceff Salamon, pur capital 1.800 sous, promettant de les lui rembourser avec
ils

l'intrt et lui

donnant des rpondants


les

entre autres choses,

avaient renonc au bnfice


III

sursis concds

par

le

roi

del'uiil

ou ses lils. Alfonso III avait accord, lui-mme, un sursis de trois premier et son couvent. Le mandement prescrit au viguier de ans au
Pedro
Villafranca de faire payer Jucefl
l*
r

Salamon

ce qui lui

est d.

Monzn,

novembre 1289.
i;.

u.

82

i' et

v.

CATALOGUE DES ACTES DE U1ME T r PEDRO


,

III

ET ALFONSO

III

165

2027.

Alfonso

III

inform de
(?)

la part de l'aljama des Juifs de

Calalaynd que les habitants de Sediles


tayiui, possessionns

contraignent

les Juifs

de Cala-

dans ledit lieu, contribuer avec eux aux qutes et


les Juifs de

aux exactions, alors que


de
le faire.

Calatayud n'ont jamais eu l'habitude

Le

mandement

prescrit au justice et

aux jurs de Calatayud

de s'opposer aux prtentions des habitants de Sediles.


bre 1289.
Reg. 80,
f

Monzn,

novem-

90

u
\
.

2028.

Alfonso

III

informe l'aljama des Juifs de Tarazona

qu'il

concd A. de Bastida licence de vendre n'importe quel Juif du vin judaque (vinum judaycum), qu'il a fait faire Tarazona par deux habitants de cette ville. Le roi

mande

k l'aljama juive de

Tarazona de ne pas
5

entraver la vente, ni
Reg. 80,
f<>

la circulation

de ce vin.

Monzn,

novembre 1289.

90.

2029.

Alfonso

III

crit au justice,

aubaile

et

aux jurs de Calatayud

de pousser Abram,
payer

fils

de Mosse del Calbo et Azach Abraim, tilsd'Abraim


Saragosse, la

del Calbo, courriers juifs, tant dans leurs personnes que dans leurs biens,

Domingo Jun de Muro, habitant de


ils

somme

de

140 sous de Jaca, pour laquelle


public.

se sont obligs ce dernier par acte

Monzn.

novembre 1289.
v.

Reg. 80, f 94

2030.

s'tant levs entre

Azcarel et

III fait connatre au baile de Lrida que des procs Mosse Avincabra, Juif de Lrida, d'une part, Kaim David, son fils, d'autre part, raison du mariage entre ledit

Alfonso

Mosse

et la

fille
il

circonstance,

du dit Kaim et des actes hbraques conclus en cette importe que ces contestations soient dfinies selon le
et

droit hbraque et par des Juifs. Le roi prescrit au baile de Lrida d'assi-

gner pour juge aux parties un Juif suffisant

probe, non suspect, qui

termine les procs.


Reg. 80,

Monzn,
\.

novembre 1289.

95

2031.

Alfonso

III

crit Vals de

Urdaz d'ajourner

le

recouvrement

de la cne due par les Juifs de Montcls.


Reg. 80,
f

Lrida,

15 novembre 1289.

9S

v.

2032.

Alfonso

III

crit
le

Salvador de Marseille (Marsilia) de ne rcla-

mer que 300 sous pour


vembre 1289.
Res. 80,
f

subside aux Juifs de Montcls.

Lrida 15 no-

98 v.

166

REVUE DES TUDES JUIVES

2033.
ries Juifs

Alfonso
Reg. 80.
f

111

cril
is

au viguier de Barcelone pour l'aviser


l'aire

rie

l'assignation de 12.000 so

barcelonais qu'il vient de

sur

le tribut

de Barcelone.

Lrida, 16

novembre 1289.

103 r

et v.

2034.
tle

Alfonso
a

III

t'ait

connatre au viguier

rie

Barcelone

et

au bailc

Cervera que, dans

la

cour gnrale
fix

qu'il vient
rie
I"
r
;

de clbrera Monzn,

une enqute

t dcrte contre les Juifs

sa terre qui ont exig un


or, les paiciers et plusieurs

intrt suprieur

au taux

par

l'en

Jaime

prud'hommes de Cervera dnoncent comme usuriers Bonafos Vidal et Habraam Maym, Juif de Barcelone. Le fol ordonne au viguier de Barcelone
et

au balle

rie

Cervera de surseoir toute contrainte vis--vis

ries

dbiteurs jusqu' ce que l'enqute soit termine.


Reg. su.
f-

Lrida, 19 novembre 1289.


Pedro Ortin, habitant
rie

106

".

2035.
del

Alfonso

III

a t

inform

rie

la

pari

rie

ville

d'Algerri, que la cour de Lrida ngligeait

procder sur

la

saisie d'actes qu'elle avait inflige a

Pedro Ortin

rians la cite de

Lrida,
;

veuve rie Salamon Migero, Juif rie Lrida Bonjuha Cap, Juif rie Barcelone, pre rie ladite Astruga, a obtenu du roi que la cour gardt les documents saisis jusqu' ce qu'il ait t statue sur le droit que Bonjuha affirme avoir sur les actes. Le mandement prescrit a
sur la plainte d'Astrnga,
la

cour

rie

Lrida que,

si

les actes taient Lrida le jour

la

procdure
elle

fut

suspendue,

elle devra la reprendre,


si

nonobstant

la lettre

obtenue par
ne

Bonjuha, mais que,

les actes n'y taient pas


P, Ortin soit inquit-.
v".

encore ce jour-l,
Lrida, 11

permette pas que ledit


Reg. 80,
f

novembre 1289.

110

2036. Alfonso III crit P. Pelegri qu'il se hte rie recueillir tout ce qui lui reste recevoir des aljamas juives d'Aragon sur les collectes,
(pits, tailles et sur les

quinze arches.

Lrida. 20

novembre 1289.

Reg. 80,

10.")

v.

2037.

Alfonso

III

mande
s'il

au baile et aux paiciers de Camarasa

rie

recevoir un rpondant d'Abrafi m, Juif de Camarasa, qui se propose de


s'absenter, pour que,
Lrida, 21

s'absente, le roi

ne puisse perdre son droit.

novembre 1289.
Reg. no,
f-

109.

2038.
du
roi,

Alfonso

III,

ayant appris de

la

part ri'Abratim Albane,


rie

Juif,

habitant de Camarasa, qu'un particulier excipanl


lui

certaine lettre obtenue


civils,

avait
baile

fait
rie

saisir tous
rie

868
lui

biens pour quelques procs


faire restituer

mande au

Camarasa

ces biens.

Lrida,

21 novembre 1289.
Ri .. 80,

10'j.

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME

I"

r
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

167

2039. Alfonso III crit Bernardo de Suria de suspendre le recouvrement de la cne due par l'aljama des Juifs de fiirone et de Besali
jusqu' nouvel ordre.
Reg. 80,
f

v.

Lrida, 25

novembre 1289

111

2040.

Alfuuso

III

mande

Domingo de

la Figera d'exiger des Juifs

de Calatayud l'amende de 200 morabotins qu'ils ont encourue raison des


peytes des 15 arches imposes au temps du roi Pedro
III.

Lrida, 27 no-

vembre 1289.
Reg. 80,
f

117 v\

2041.
mi.

Alfonso
Reg. 80.
f

III

crit

Domingo de

la Figera de saisir les biens

des habitants tant chrtiens que juifs, qui ont migr en territoire enne-

Lrida, 27 novembre 1289.


117
v.

2042.
lui

Alfonso

III

crit

au baile de Barcelone que Bonadona,


cette affaire.

femme
;

d'Isach de Porta, Juif, rclame de son mari un libell de rpudiation

il

demande de s'occuper de
Reg. 80.
f

Barcelone,

dcembre 1289.

127.

2043.

Alfonso

III

notifie l'aljama des Juifs

de Barcelone la dci-

recouvrement de tous les revenus concds, vendus, engags, changs, affranchis ou alines par la couronne. En consquence, au sujet des rentes, pensions et autres donations concdes par le roi quelques personnes sur le tribut et autres impts que les Juifs doivent donner au roi, l'aljama de Barcelone
sion prise dans la cour gnrale de
le

Monzn sur

devra rpondre au trsorier royal Dalrnaso Snyner.

Barcelone. 9 d-

cembre 1289.
Reg. 80,
f

134 v\

2044.

Alfonso
Reg. 80,
f

III

mande

l'aljama des Juifs de

Majorque de payer

leurs contributions a Dalrnaso Suyner, trsorier royal.

Barcelone, 9 d-

cembre 1289.
139
v.

2045.

Alfonso
;

III

a appris par P. de Vilar, citoyen de Barcelone,

que

Senton Cap, Juif de Villafranca, avait pris l'habitude d'habiter Barcelone, o il disait se rendre pour partager avec ledit P. de Vilar une vigne
possde en indivis
le roi prescrit

au baile de Barcelone de pousser ledit

Juif au partage de sa vigne.


Reg. 80,
f

Barcelone, 13 dcembre 1289.

132

v.

168

REVUE DES TUDES JUIVES

2046.

Alfonso
en

III

mande

l'aljama des Juifs de Barcelone de payer


Vie,

L'infante des

Grecs ou

Simon de

son procureur, tout ce qui revient


de 12.000 sous qui lui a t

ladite infante

raison de

l'assignation

concde sur
trsorier

le

tribut des Juifs Barcelonais jusqu'au jour de la rvocation


le 7

qui en fut faite dans la cour de Monzn,

Dalmaso Suyner

reoit l'ordre de porter en

novembre prcdent. Le compte la somme

qui sera paye a l'infante.


Reg. SO,
f

Barcelone, 15 dcembre 1289.

140

v.

2047.

Alfonso

III

ayant appris qu'une composition avait t conclue

entre les frres de L'hpital de Saint-Jean et le Juif Astruch Jacob Sexo,


alors baile du chteau de Pefiiscola, sur le fait
avait t confirm par feu

du

sel

(?),

et

que cet accord

Jaime

er
,

mande

au baile et aux habitants de

Pefiiscola dfaire observer cette composition.

Barcelone. 18 dcembre

1289.
Reg. 80,
1"

146

v.

et les autres

III mande au baile de Cervera de pousser les paiciers prud'hommes de Cervera qui sont obligs pour dettes bonafos Vidal et Abraham Maymo les payer, nonobstant la rcente

2048.

Alfonso

lettre royale
fins d'usure.

accordant un sursis jusqu' clture de l'enqute ouverte aux

Barcelone, 19 dcembre 1289.


f

Reg. 80,

150.

2049. Alfonso

III

crit

aux secrtaires de l'aljama des

Juifs de Bar-

celone de remettre Dalmaso Suyner 12.000 sous barcelonais du tribut


de Nol prochain, nonobstant les assignations consenties a l'infante des

Grecs ou d'autres personnes, Simon de Vie, notamment.


23 dcembre 1289.
Reg.
.no,

Barcelone,

158.

2050.

Alfonso
Reg. SO,

III

crit l'aljama des Juifs de

Valence que, sur


roi,
ils

Le

tribut et autres deniers

qu'ils

doivent donner au

rpondent a

Dalmaso Suyner, trsorier


L59
\>.

royal.

Barcelone, 24 dcembre 1289.

2051. Alfonso lll notifie aux secrtaires de l'aljama des Juifs de Barcelone que. devant Jaime de Kinestras 28.000 sous barcelonais, il lui a assigne cette somme sur le tribut qu'ils doivent payer au roi en trois
tenues.
Il

leur prescrit

de

repondre cet assignataire, nonobstant

la

confirmation
la

faite l'infante

des Grecs a Lrida, aprs la clbration de

cour de Monzn.
i

160

Barcelone, 24 dcembre 1289.

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME T r PEDKO


,

III

ET ALFONSO

III

lf.9

2052. Alfonso III crit P. do I.eton, portier de l'infant Pedro, de pousser les Juifs de Barcelone, secrtaires et autres, payer a 11. Iticard 6.000 sous, Simon de Vie 6.000 sous, a. P. de Orfa, chevalier, 5.500 sous,
qu'ils leur doivent a titre de prt.

Barcelone. 26 dcembre 12S9.

Reg. 80,

162.

2053.

Alfonso

III

confie Bernardo de Palazol, jurisprit de Barce-

lone, le rglement du procs survenu pour dettes entre le Juif Salves et

BoQJuda Biona.
Reg.
SO,

Barcelone, 26 dcembre 1289.


162.

2054.

Alfonso

III

concde l'aljama juive de Huesca

facult,

pour

chacun de ses membres, de tenir boutique (teintoria sept operaloria) de draps de France dans la juiverie {judaismo) de Huesca ou ailleurs selon

coutume, nonobstant menace de peine, serment, alatma ou quelque fait par l'aljama ce sujet le roi remet toutes ces peines aux Juifs de Huesca. Tarragone, 2 janvier 1289/90.
la

autre statut

Reg.

83, f 7

v.

2055.

Alfonso

III

a appris

que l'auna juive interdit un Juif de

eeevoir des intrts d'un antre Juif; or, Jamila,


uive de Saragosse. avait prt Mira,
fille

femme

d'Alar Alatam

femme

d'Izaeh Abenbruc, Ezra,


fils

de ladite Mira, Izach et Miro,


;

fils

de Salamon, lequel tait

de

ladite Mira, 450 sous de Jaca

deux actes furent confectionns

cette

occasion

l'un

portant obligation d'une vigne sise dans la banlieue de

Saragosse pour la

somme

de 450 sous, l'autre portant vente de cette


le chiffre effectif

mme

vigne pour 450 sous, ce qui portait

de la dette

900 sous.

Le

roi

mande aux juges

et

l'aljama de Saragosse de faire


la

une enqute,

en jetant l'alatma dans

synagogue majeure

et,

si

le

dlit est constat, d'obliger ladite

Jamila restituer 450 sous.

Tarra-

gone, 3 janvier 1289/90.

Reg. 81, f-9,

2056.
de cette

Alfonso
si

III

crit Galacian

de Tarba, mrine de Saragosse.de

rechercher

les Juifs de Saragosse ont

ville, et

coutume de se baigner aux bains dans l'affirmative, de leur permettre de le faire. Tar9.

ragone, 3 janvier 1289/90.


Reg. 81,
f*

2057.

Alfonso

III

mande

tous les officiaux de s'abstenir de toute

contrainte a l'gard des Juifs de Saragosse, en

raison de quelques assila

gnations faites sur leur tribut, jusqu' concurrence de roi leur doit. Tarragone, 3 janvier 1289 90.
Reg. 81,
f<>

somme que

le

9.

Indiq.

Amador de

los Bios, II, 146, note 1.

170

HEYUE DES ETUDES JUIVES

par drogation

III l'ail savoir au justice et aux jurs de Valence que, rglement qui oblige les Juifs de Barcelone et de Valence porter des capes, les Juifs de Barcelone attachs la maison royale n'y sont pas astreints. En consquence, Abrafnn Abenaniies et

2058.

Alfnnso
an

Abrafim El Je net qui font partie de


jetis

la

maison royale ne seront pas assu-

au porl de

la
1

cape.
10.

Tarragone, 3 janvier 1289/90.

Reg. 81,

2059.

Alfnnso

III

crit

R. Scorna de procder contre

plusieurs

Juifs de Murviedro, qui ont dchir

aux

fils

de Basiell des privilges conIII.

cds aux Juifs par feu Jaime


gone, 3 janvier 1289/90.
Reg. 81,

er

et

confirms par feu Pedro

Tarra-

10

v.

2060.

Alfonso

III

a appris que des Juifs de Saragosse, dans les con-

trats relatifs

des mineurs, taient pousss jurer et a payer indment

les tributs et autres exactions royales,

au del du sol et livre.

Il

prescrit

aux adnantades

et

toute l'aljama juive de

Saragosse de ne pas consi

traindre les Juifs mineurs ou autres contribuer aux. impts,

ce n'est

par sol et par livre.

Ils

devront observer

le

statut qui a t

promulgu

entre les majeurs et les mineurs parla main de leur rabbin dans la synagogue majeure, sous menace de l'alatma qui a t lance selon le droit

hbraque.

Alcolea, 8 janvier 1289/90.


f 9.

Reg. 81,

2061. Alfonso III mande P. Pelegri de la maison royale d'exiger instamment de l'aljama des Juifs de Monzn qu'elle rende compte du produit des quinze arches imposes nagure par feu Pedro III sur les

communauts

juives.
f 13.

Alcolea, 18 janvier 1289,90.

Reg. 81,

2062. Alfonso III a t inform de la part de l'aljama des Juifs d'Huesca que Juan Prez Galleg, alors qu'il tait collecteur de l'argent des
arches, avait reu
le

compte de
la

cette

communaut

et lui avait

donn

dcharge

albaran) de

somme

qui devait tre paye par les pauvres de

L'aljama a raison des quinze arches. Or, Pelegri de la maison royale refuse

d'observer cet albaran

le roi lui

ordonne de

s'y

conformer.

Corvins

{Corbeis), 22 janvier 1289 90.


Reg. si,
f-

18

v.

2063
royaume de

Alfonso ni
d'ouvrir

cril

<;.

Belloch de s'adjoindre Beltrn de Sova,


les

jurisprit, e(

une enqute contre

Juifs

de

la

cit

et

du

Majorque.
1

Lrida, 1 er fvrier 1289/90.

ReR. 81,

SI

v".

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


2064.

er
1 ,

PEDRO

111

ET ALFONSO

111

171

Alfonso

III

a t

inform de
de celtes

la
lie,

part de l'aljma des Juifs de

Lrida que A

Janer, citoyen

aprs leur avoir promis de

leur pc-ter certaine

somme,

avail fail tablir


roi

un acte d'obligation an

nom

de Pons de Goncabella. Le

mande

a Janer

d'empcher que

lesdils

Juifs soient molests cette occasion,

pourvu

qu'ils s'engagent a faire

complment de

justice.

Lrida, 9 fvrier

128990.

Reg. 81,

39

v.

2065.
tions

Alfonso

III

crit ru

baile de Lrida

de procder coml

le

droit contre le Juif

Abrahim Abenalio, inculp adultres avec une chrtienne. Lrida,

d'avoir entretenu des rela9 fvrier 1289 90.

Reg. 81,

39 \o.

2066.

Alfonso

III

a appris

que

le

viguier de Gervera avait inflig des

saisies a plusieurs habitants de San Antolin,

en excution d'une sen-

tence rendue par

Maym

de Archs, juge dlgu par Bernardo de Hoca-

mador, baile de San Antolin, en faveur d'Abraham aporta, Juif, et contre Bernardo 011er de San Antolin cette sentence est dite nulle de droit. Le roi mande a Bernardo de Biayna, jurisprit de Cervera, d'examiner si
;

les saisies

ont t faites a juste

titre,

de s'opposer dans tous les cas

ce

((ne le viguier inflige

des saisies aux habitants de San Antolin. bien plus,

de faire restituer les objets qui ont pu tre confisqus.


1289/9
J.

Lrida, 9

fvrier

Reg. 81,

40.

2067.

Alfonso

III

mande
tils

Galacian de Tarba, mrine de Saragosse

d'observer et de faire observer les privilges concds par les rois prc-

dents k Ada Abenvenist,

de Benbenist Abenvenist, Juif de Saragosse.

Saragosse,
2068.
les biens

17 fvrier 1289 90.


f

Reg. 81,

42.

Alfonso

III,

inform par

la plainte

de Jussc de la Portella que

l'aljma juive de Tarazona avait mis la main (barrigiastis) sans motif sur

que ce dernier avait Tarazona, cite l'aljma a comparatre dans dix jours par procureurs devant lui. Saragosse, 17 lvrier 1289 90.

Reg. 81,

44.

2069.

Alfonso

III

a assign noble Pedro Martinez de


vie

Lima 1.000
le

sous de Jaca k percevoir chaque anne, sa


roi, cette

durant, sur le tribut de

l'aljma juive de Galatayud. Malgr un ordre de paiement

donn par

communaut

a fail la sourde oreille. Alfonso

mande aux

ad-

nantades

et k l'aljma juive

de Calatayud de satisfaire incontinent la

dite assignation sur les 1.500 suus de Jaca qu'ils taient tenus de payerai!
roi en janvier pass.
Reg. 82,

Saragosse, 21 janvier 1289,90.

(- lt;

v.

1*2

REVUE DE? TUDES JUIVES

2070.

Alfonso
rien

III

D*avaienl encore

a appris que les Juifs de l'aljama de Monzn pay des quinze arrhes imposes par feu Pedro III
la

sur chacune des aljamas juives d'Ara go m pour

dfense du royaume
Il

quand
Juifs de

les

Franais (Gallici) envahirent sa terre.

Monzn de rpondre incontinent


Reg. 82,

ordonne lous les Pedro Pelegri. baragosse,

24 fvrier 1289 90.


f

22.

2071.
payer ce

Alfonso

III

mande

toutes les aljamas juives

d'Aragon de
la

qu'il leur reste verser

des

l'i

arches reprsentant

quote-part
Saragosse,

des pauvres Juifs qui ne se sont pas encore excuts.

24 fvrier 1289 90.


Reg. 82,
f-

22.

2072.

Alfonso

III,

ayant concd Ferrando Yvanes de Vallverde

1.000 sous de Jaca pour le besoin de sa maison,

mande

k l'aljama juive

de

Truel de lui rpondre de cette


sur
le

somme,

qui sera porte titre d'acompte

montant de
Reg. 82,

ses prochaines contributions.

Saragosse, 28 fvrier

1289 90.
f

20

v.

2073. Mandement au sujet de l'appel interjet par Juan Tomas del sentence qui a t rendue par le dlgu du juge de Calalayud dans le procs survenu entre ledit Juan et Abrahim del Iabi, Juif
Gratis

de Calatayud, sur
1 er mars 1289 90.
Reg. 81,

le

fait

de certaine sentence arbitrale.

Saragosse,

46

v.

2074.
le

Alfonso

III

mande
ait

11.

Scorna d'emprisonner Mosse Maymo,

Juif de Valence, qui a dessaisi certains Janets d'actes de quittance, et de

dtenir jusqu' ce qu'il

rendu ces documents.

Saragosse, 2 mars

1289/90.
Reg. 81,

63.

2075.

Alfonso

III

mande aux

ofliciaux
et

de Calatayud de n'user de

contrainte k l'gard d'Abrabin)


cette ville, k l'occasion de

Paagon

d'Armel, son frre, Juifs de

certaine obligation faite par ces derniers de

800 rous de Jaca

-m

l'ordre

Armel de Portella, puisque ces 800 sous ont t pays Sarade l'infant don Pedro k deux habitants de Calatayud.

gosse, 2 mars 1289 90.


Reg. 81, P>63.

2076.

Alfonso

III

mande au

justice et aux

jurs

(le

Calatayud de
cette

faire restituer par h-- collecteurs

Domingo Folquero, habitant d

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


ville,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

73

440 sous de Jaca qu'ils lui ont injustement confisqus

raison

de

certaine assignation faite sur les contributions des Juifs de Catalayud.

Saragosse, 3 mars 1289/90.


Reg. 81,
f

48.

2077.

Alfonso

III

a t

inform de

la

part des Sarrasins de Borja que

des Juifs retenaient des hritages Sarrasins en garantie de

sommes

dj

rembourses.

Il

mande

l'alcalde et au justice de Borja de faire venir en


et, s'ils

leur prsence les Juifs de Borja, et d'examiner leurs comptes

dcouvrent
l'intrt,

mention du remboursement du capital de faire restituer les gages aux Sarrasins.


la

et

du paiement de Saragosse, 3 mars

1289/90.
Reg. 81,
f-

63

v".

2078.
3

Alfonso
Reg. 82,
f"

III

mande

l'aljama des Juifs de Borja d'envoyer

P. G. de Riu,

de la maison royale, le tribut de Nol pass.

Saragosse,

mars 1289/90.
21.

2079. Alfonso III fait connatre l'aljama des Juifs de Calatayud qu'un procs a clat entre Sancho de Antillon et P. Martinez de Luna au sujet d'une assignation faite sur le tribut de cette communaut. Sur les
2.500 sous de Jaca qu'elle devait payer en janvier pass, elle devra verser

aux 1.000 sous restants, aucun des mande en mme temps aux offieiaux de Calatayud de ne pas infliger de saisie raison du reliquat de mille sous. Saragosse, 12 mars 1289/90.
1.500 sous S. de Antillon: quant

nobles susdits ne pourra les rclamer. Le roi

Reg. 82, f-21.

2080.
le

Alfonso
Reg. 82,

III

mande

l'aljama des Juifs de Catalayud de verser

reliquat de mille sous noble

Sancho de

Antillon.

Saragosse,

10 mars 1289/90.

22

v?.

2081.
pour

Alfonso

III

mande
de

l'aljama des Juifs de Saragosse

de payer

100 sous de Jaca

Romeo
23.

Amer

(Admario), alcayde du chteau de Sos,

la retinentia

de ce chteau.

Saragosse, 10 mars 1289,90.

Reg. 82,

2082
1.500 sous.

Alfonso

III

mande

l'aljama des Juifs de Saragosse d'excuter

l'assignation qu'il a consentie

Jimeno Perez de Pina sur

Le

tribut de

Saragosse, 10 mars 1289/90.


1-

Reg. 82,

27.

174

REVUE DES TUDES JUIVES

2083.

Alfonso

111

mande au

collecteur de

la

cent des
1

.Init's

de Sara-

gosse de l' Aragon de verser 340 sous, qui ont t assigns sur

Le

premier

argent des Juifs

Sancha, veuve de P. Fanno.


i-

Saragosse, 10 mars 1289/90.


Avenaefora qu'en

Reg. 82,

21 v\

2084.
frre, el

Alfonso
la

III

a t inform de la part de Jaceff

raison du mariage qui devait tre contract entre Jahuda Avenafora, son
fille

d'Assach Abnelfalir, des

titres

de crance furent remisa


;

Mosse Alcotanti, rabbin de l'aljama juive de Calatayud malgr les exhortations faites par Jucet' Aach d'accomplir le mariage, ce dernier s'est
drob. Le roi
qu'il a

mande au

rabbin de restituer les titres Jahuda et tout ce

donn

la lille d'Assach

pour

le

mariage.

Saragosse, 12 mars

1289/90.
Reg. SI,
f

67

v.

2085.

Alfonso

III,

considrant

la

pauvret de l'aljama des Juifs de


la

Saragosse, lui concde, pour le paiement de


qu'elle doit verser

somme
;

de 13.060 sous

chaque anne pour le tribut, un sursis de six ans, condition de payer chaque anne 10.000 sous de Jaca pendant cette
priode
la

communaut

bnficiera d'une remise de 3.060 sous.

Sara-

gosse, 12

mars 1289/90.
Reg. 83, f 24 v-23.

Alfonso III annonce P. de Calatayud, citoyen de Saragosse, une remise de 3.060 sous annuels l'aljama de Saragosse. Saragosse, 12 mars 1289 90.
qu'il a fait

2086.

Reg. 25, " 24 v-25.

2087.

Alfonso

III

mande aux

officiaux de Barbastro de ne pas pousla

ser l'aljama des Juifs de Barbastro raison de

somme

qu'elle a paye

sur mandat royal noble Sancho de Antillon.

Saragosse, 14 mars

1289 90.
Reg. 81,
i'

59.

2088. Alfonso III mande aux Juifs et aux Sarrasins de la cit et du royaume de Valence d'obir au procureur de ce royaume, son lieutenant ou son juge.
Reg. 81,
f

Saragosse, 15 mars 1289/90.

59 \.

Saragosse

III mande au justice, au almdine et aux jurs de entend qu'en raison des assignations faites par lui sur les impts de l'aljama des Juifs de Saragosse, celle communaut ne souffre

2089.

Alfonso

qu'il

de leur pari aucune cou train te.


Reg. Bl,
r-

Saragosse, 15 mars 1289/90.

64.

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


2090.

er
1
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

1Tb

III l'ait connatre aux adlantades des Juifs de Calaconcd noble San c ho de Autillon la l'acuit d'obliger tayud quiconque les 5.000 sous de Jaca qu'ils doivent lui donner pour les er janvier. Les adlantades cavalleriis , 2.500 sous a la Nol et 2.500 au I Saragosse, 19 mars devront s'obliger ceux que Sanebo leur indiquera.

lfonso

qu'il a

1289/90.
Reg. SI,
f

68.

2091.

Alfonso

III

concde a

la

chancellerie [scribani] de l'aljama


le

des Juifs de Uncastillo Jun Gensit de Layana, sa vie durant, selon


style de la cour.
Reg. 83,

Saragosse, 19 mars 1289/90.


28
v.

2092.

Alfonso

III

appris que

des cranciers de l'aljama juive

d'Egea se proposaient de faire vendre les biens de Naincoro, de Dola,

femme

de Saen, de aon Cori, d'Abrabim de Mayr, d'Uabraym de Mayr, d'Abrahim El Fran et de alamon Copo. Or, ces sept Juifs affirment devant le roi que ni l'aljama ni eux ne sont tenus de rembourser lesdils cranciers. Le roi mande au justice, aux jurs et au conseil d'Egea de ne pas permettre qu'on vende les biens desdits Juifs jusqu' nouvel ordre.
Saragosse, 20 mars 1289/90.
Reg. 81,
f

71

v.

Alfonso III mande Salomon de Luna, Jncefl de Mosse de Lucsia, Juceff de Uncastillo, alema de Hi tas. Jacob de Mayr Navarro et Rabi Nana de comparatre dans la quinzaine de devant ses dlgus a Huesca et de leur rendre compte de leur

2093.

Murcia,
Murcia,

Pques
gestion

des affaires de l'aljama d'Egea.


Reg. SI,
f

Saragosse, 20 mars 1289 90.

71 v.

2094.

Alfonso

111

mande

L'aljama et aux Juifs

de Huesca de se

prparer lui donner, le lendemain jeudi, 400 livres 200 sous pour achat

de poissons

frais, 160 livres

de pain, 15 contres de vin, 30 livres de cire,

certaine quantit de gingembre, 40kaffices d'annoneset d'autres denres

que ses

officiaux leur diront.


Reg. 82,
f

Almudbar, 21 mars 1289 90.

18

V.

2095.

Alfonso

III

mande

toutes les aljamas juives

du royaume
Almudbar,

d'Aragon de payer leur tribut son fidle Tomas elludo.


22 mars 1289/90.
Reg. 82,
f

18 v.

Alfonso III ayant besoin d'nesses (azemilis\ en demande une 2096. aux Juifs de Montcls ou, dfaut de bte, une somme de 200 sous de

176
Jaca.

Kl

ME

DES TUDES JUIVES

pour laquelle

ils

devront rpondre

Martin Jimenez Simpa, pour

prix d'une,

mule

qu'il lui a achete.


f" ;:i

Huesca, 25 mars 1290.

Reg. 82,

v.

2097.

Alfonso

III

adresse

la

mme demande

aux Juifs de Barbastro,

qui sont taxs 300 sous.


Reg. 82, f3l
v.

Huesca, 25 mars 1290.

2098.
faire
fils

Alfonso

III

crit a

Figeron, baile de Figueras, d'arrter

et

de

conduire par devers

lui

Amel Salamon d'En Amies, Bonaslrugoo,

d'As'trug Mestre, inculps d'avoir bless un Juif de Girone.

Girone,

2 avril 1290. Reg. 81,


f"

76

v.

2099.
d'Aragon
1290.

Alfonso

III

notifie tous

ses

offieiaux et

tous les bnfi-

ciaires d'assignations
qu'il
ni

royales faites sur les tributs des aljamas juives

apprhends

entend que les Juifs de ces communauts ne soient pas dtenus raison de quelque assignation. Girone, 6 avril

Reg. 81,

78

v.

2 100.
gii.

Alfonso

III

mande

de surseoir jusqu' nouvel ordre P. Pele-

de

la

maison royale, qui

se prparait de

nouveau, au

nom du

roi,

poursuivre en justice les aljamas juives d'Aragon au sujet des lb arches.


Girone, 6 avril 1290.
Reg. 81,
f"

78 v.

2101.

L'infant don Pedro

mande

P. Pelegri de surseoir aux pour-

suites qu'il vient d'engager contre les Juifs de

Huesca au sujet des sommes

qui doivent tre payes par les Juifs pauvres de l'aljama a raison des lo

arches.

Huesca, 12 avril 1290.

Reg. 85, f8.

2102.

Alfonso

III

mande

un de ses ofticiaux de
(ils

faire

excuter les

dbiteurs de [Aslrug] Mestre et d'Azmies,


Juifs de Girone.
Reg. 82,

de Salamon d'En Azmia,

Figueras, 18 avril 1290.


27.

$2103.
lantades

Alfonso

lit

donne

les

ordres de paiement suivants: aux ad;

el

l'aljama juive de Caatayud de 300 sous de Juca


le

une remise
paveront
20 avril

de 100 sous leur est accorde


250 sous, ceux de Borja 150
1290.
Reg

mai.

Les Juifs de Daroca

el

ceux de Tarazona 200.

Saragosse,

..

i"

1!

12.

catalogue des actes de


2104.

.IaiMe
ses

er
i
,

pedro

et alfonso

m
et

ni
de
la

Alfonso

III

promet

aljamas juives des villes

de Besal de ne pas accorder de sursis pendant deux ans leurs dbiteurs; s'il en accorde, ils n'auront pas d'effet sur
collecte de Girone
et

les crances juives.

Figueras,
36
v".

23 avril 1290.

Re.

S?>,

i"

2105. Alfonso III remet toute peine Acmia, .luif de Girone, calomnieusement accus d'avoir frappe ou aid a frapper Isach, tils de feu
Astrng Cordonin, qui,
1290.
Reg.
8:}.

la suite

de ce coup, perdit

la

vue d'un il. L'en-

qute ouverte ce sujet a donn un rsultat ngatif.


35.

Girone, 24 avril

2106.

Semblables

lettres

de rmission Bonastrnch,

fils

d'Astrug
Girone,

de Mestre, accus d'avoir recueilli Amia dans sa maison.


24 avril 1290.
Reg. 83,
f

35.

que Pons Hugon, comte d'Ampurias, une enqute pour usure contre les Juifs domicilis dans son comt ou vicomte parce qu'ils ont pratiqu des usures illgales. Or, ces Juifs sont les hommes du roi s'ils encourraient une peine, ce serait au dtriment du roi. Alfonso III mande Pons de faire cesser l'information parce que le droit d'enqute appartient au roi en vertu des ordonnances de la cour de Monzn. Girone,
Alfonso
III

2107.

a appris

vicomte

de

Cas et de Cabrera,

avait ouvert

25 avril 1290.
Reg. 81,
f

87.

2108

Alfonso

III

s'adresse

au viguicr

et

au baile de Besal pour


la

leur faire connatre que l'aljama juive des villes et de


et Besal est
et

collecte de Girone

redevable au

roi

de certaine
III.

somme

en suite des privilges

grces elle concds par Alfonso

Le

et

au baile de pousser les Juifs de cette


la

mandement prescrit au viguier communaut et leurs biens a


Bon-

paver leur cotisation, selon

rpartition faite par Cresches arch,

david Saporta et Astrug Jacob.


Reg. SI,
t'

Girone, 26 avril 1290.

87 v".

Expdition d'ordres semblables au viguier


baile de Figueras et au viguier de Girone.
Reg. 81,
f

et

au baile de Torroella, au 26 avril 1290.

Girone,

87 v.

2109.

Alfonso

III,

considrant les

dommages

et les pertes subis pa


fait

ses fidles de l'aljama juive de Girone et Besal

du

de

la

guerre des
12

T.

IAIX.

s
L

37-138.

178
Franais, leur
le

RKVUE DES TUDES JUIVES


fait

remise de

la

qute pendant cinq ans, sauf, cependant,

tribut

accoutum.
Reg.
s::,

Girone, 27 avril 1290.

37.

2110.
observer

Alfonso

III

mande

tous Les officianx d'observer et de faire


III

les privilges

concds ou confirms par Pedro

ou par

lui-

mme

l'aljama des Juifs de Girone et de Besal.


Ri .. s:i.

Girone, 27 avril 1290.

37 v.

2111.

Alfonso
la

III

reu une supplique de


et

la

part de L'aljama juive

des villes et de

collecte de Girone
et

de Besal en tant que roi d'Ara-

gon, de Majorque

de Valence, et comte de Barcelone. Dans les lieux o


d'autres seigneurs de l'vch de

Lessergents sagiones] royaux n'exercent par leur contrainte, par exemple

dans

les terres

du comte d'Ainpurias

et

Girone,

les Juifs

n'ont pas pu reconstituer les aides perdus au temps de


le

l'invasion franaise en Catalogne dans

dlai fix par feu

Pedro

III

et

ensuite par Alfonso

III,

parce que ledit comte et d'autres Seigneurs s'y


Leur concder

sont opposs et ne permettent pas que des citations atteignent les dbiteurs des Juifs. Ceux-ci supplient leroi
le

un
fin

dlai suffisant,

pondant lequel

ils

puissent reconstituer les actes perdus. Considrant le

bien fond de cette requte, le roi leur concde cette

un dlai de

six

mois

Le

juge ordinaire de Girone

les

secondera dans cette reconstitution,

selon les prescriptions royales mises


Reg. 83,
f

ce sujet.

Girone, 27 avril 1290.

37 v\

2112.
de
la

L'infant don Pedro

informe les adlantades

et

l'aljama des
P. Pelegri,

Juifs de Saragosse qu'il a dlibr sur la ptition

formule par
lij

maison royale, au sujet de L'arrrage des deux


fidles de la

arches, que les Juifs

pauvres de l'aljama n'ont pas encore acquitt. Considrant leur pauvret,


il

confie l'affaire

maison royale,

la dcision

desquels

la

communaut devra
Reg. 85,
I"

se soumettre.
v.

Saragosse,

30 avril 1290.

15

2113.

Alfonso

III

mande aux aljamas

juives

des villes et de la

collecte de Girone et de Besal de ne pas tarder plus


les 12.000

longtemps

verser
le

sous barcelonais, qu'elles sont tenues de lui donner dans dlai de quinze jours, sons peine du double, si le paiement est diffr.
Barcelone, 2 mai 1290.
Reg. 82,
l"

38 \".

2114.
qu'il a

confie

Alfonso NI notifie Felipe de Aniireu, de la cause pendante, entre la couronne


la

la

et

le

cour de Lrida, matre de la


M H.

milice du temple sur


Les Juifs

libert

ou franchise que
.;;i\

ledit

matre rclame pour


a

de Monzo de ne ne pas contribuer

qutes ou peytes,

CATALOGUE DES ACTES DE

JA1.Y1E l",

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

179

de Besal, archidiacre de Ribagorsa en la cathdrale de Lrida Le roi institue ledit Felipe pour sou procureur. Barcelone, 5 mai 1290.

Rei-. 81,

!'"

92 V-93.

2115.

Aifonso

III,

ayant appris que les Juifs de Monzon n'ont jamais


a G.

eu coutume de donner la cne, mande


t faites de ce chef, de les restituer.
Reg. 81,
f

de Belora, de sa maison, et
et,
si

d'autres collecteurs de suspendre leur rclamation

des saisies ont

Barcelone, 5 mai 1290.

93.

2116. Alfonso III ayant besoin du concours financier de ses Juifs, pour soutenir la guerre et fortifier les places frontire, fixe 5.000 sous Barcelone, 5 mai de Jaca la cotisation de l'aljama des Juifs deCalatayud.

1290.
Kejr.

82.

t'

39

v.

Les autres communauts sont ainsi taxes

Barbaslro

2.000 sous de Jaca.


S.

Huesca
Jaca

000

2.000
500

Luna Egea
Tauste
Saragosse

2.000
t.

000

10.000

Alagon
Bor.ja

500
500

Daroca
Truel

3.000

Necim,
de Remiro Sanchez
dudit Isach, le jeune

L500
don Pedro

2117.

L'infant

a appris par la plainte d'Aach

Juif de Calatayud, que,

comme Sancho

Remirez,

fils
fils

de Fmes amenait de Molina Calatayud Profeit,

lieu dit

chemin public, au La Calcada. Diego tua Profeit et son compagnon juif, volant leurs btes, leurs vtements, leurs tasses d'argent, bref tout ce qu'ils avaient avec eux. La justice de Calatayud arrta le meurtrier; mais A. Linyna le fit mettre en libert sous caution. Le roi mande Linyna de remettre Diego en son pouvoir ou de se tenir prt rpondre de sa mise en libert
avait t confi Diego, son beau-frre; sur le

homme

provisoire.

Calatayud,
Reg. 85,
f"

mai 1290.

17 v.

2118.

Alfonso

111

concde a Juceff Alorquin, Juif de Valence, h\


Valence, pourvu

facult de ne pas tre dtenu par l'aljama des Juifs de


qu'il acquitte sa

quote-part du tribut. Un ordre dans ce sens est donn

tous les officiaux.


Ree. 83,

Barcelone, 7 mai 1290.


38.

180

revu: des tudes juives

2119. L'infant don Pedro donne quittance . L'aljama dos Juifs de Huesca de M)0 sons de Jaea sur la crance de feu Domingo P. de Bardaxi, contracte par la communaut suivant acte hbraque dress par la main
de Rabi Mahir; L'infant avait
fait saisir

ce titre

la suite

des coups portes

par Domingo

un Juif de Huesca.
f

Cahtayud. 8 mai 1290.

Reg. 83,

18 y".

2120.
rvoque
1

Alfonso

III,

cdant aux. instances de noble Artaldo de Alagn,

assignation qu'il avait faite P. Marchs sur le

monnayage des
le roi

lieux de la milice du

Temple pour une

dette royale de 10.592 sous et un

denier de Jaea. Une

nouvelle assignation est dcide par

sur

l'amende que l'aljama des juifs de sa terre a encourue pour usure; 5.620 sous et un denier de Jaea restent payer audit P. Marchs. Barcelone,

mai 1290.
Reg. 82,

43 v.

2121.
litres

Alfonso

III

mande

a G.

Deden, jurisprit de Girone, de pro-

cder contre certains Juifs de Girone qui retiennent par devers eux des

de crances souscrits par H. de San Romano, malgr la liquidation


ils

qui en a t faite;

plaires; or, tout cela est contraire

gardent encore des actes en trois ou quatre exemaux ordonnances royales. Barcelone,

12 mai 1290.
Reg. SI,
f

100

v.

2122.

Alfonso

III

a t

inform de

la part

de Bonafos Vidal, que

l'aljama juive de Besal

mode d'alatma contribuer aux tailles municipales et aux antres dpenses de la commuvoulait le

contraindre

par

naut pour les

sommes

qui sont dues audit Bonafos dans le territoire de

Besal, alors qu'il a son domicile lgal Barcelone. Le roi

mande
de
se--

l'al-

jama de ne pas exercer

de.

contrainte a l'gard de Bonafos

et

biens.

Barcelone, 12 mai 1290.


Reg. 81,
f toi

v.

2123. - Alfonso

III

mande

P.

de Cista, juge royal


et

et R. de

Mun-

cayana, chanoine de Lrida, d'ouvrir une enqute vigueur contre Les juifs du royaume de Valence, qui
lgal de quatre deniers

de

procder avec

l'en contre roi

du taux
l'in-

pour

livre,

ont reu des sujets du


c'est--dire

des intrts

n suraires, pratiqu des

barates

ml

le capital

avec

trt et perptr d'autres fraudes

encore.

Barcelone, 13 mai 1290.

Reg. 8i,f99v.

2124.
de
la

Alfonso

'Il

crit P.

de l.ibian de ne rien payer sur l'argent


consenties
a

composition des

Juifs, a raison d'assignations


-

des

tiers,

jusqu' nouvel ordre.


Reg.
:
I

Earcelone, 15 mai 1290.

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME

9r
I
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

181

2125.
page
et

Alfonso III notifie aux pagers, fermiers ou collecteurs du des antres revenus royaux de Galalayud qu'il a remis L'aljama
s. 000

juive de celte ville ii.OOO sous de Jaca par an, pour dix ans, sur les

de leur tribut.

Barcelone, 25 mai
fo

1290.

Reg. 82,

47.

2126.

Alfonso

III

crit P.

Marzar de vendre
d'en

les biens

de Bolabia, de son

Juif de Calatayud, qui ont t

saisis, et

verser le prix P. Garces


l'occasion

pour les 1.000 morabotins que le roi lui a donns Barcelone. 25 mai 1290. mariage (casamenti).

Reg. 82,

18.

2127.

Alfonso

III

mande

ses fidles de l'aljama des Juifs de Villa-

franc, sous peine de perdre l'amour et les grces royales, d'envoyer par

devers lui des procureurs ou syndics, avec plein pouvoir de s'entendre


avec les Juifs de Barcelone.
Reg. 81,

Barcelone, 26 mai 1290.

109.

Jaliuda Almeradi,

don Pedro, reconnaissant Alaar Almcradi et de feu Almeradi, mdecin (fisicus) de l'infant, des nombreux services rendus par eux et leur pre au roi, son frre, et lui
L'infant,
fils

2128.

mme,
les

prie les collecteurs des impositions juives de ne pas considrer

deux frres

comme

solidaires des autres contribuables juifs, une lois

qu'ils se seront acquitts

de leur quote-part, bien plus de leur tre favo-

rables en toutes leurs relations avec eux; l'infant leur tmoignera beau-

coup de reconnaissance
1290.
Reg. 85,
f"

s'ils

adoptent cette attitude.

Saragosse, 27 mai

24

v".

2129.

Alfonso

III

crit

au baile de Barcelone de pousser les Juifs de


il

cette ville payer au

comte de Pallars l'assignation dont


29 mai 1290.

est nanti sur

l'amende de 21.000 sous barcelonais qui a t inflige pour usure aux


Juifs barcelonais.
Reg. 81,

Barcelone,
('"

112.

2130.

Alfonso

III

notifie

aux secrtaires

et l'aljama
ils

des Juifs de
les

Barcelone les personnes et les dates auxquelles


de la composition laquelle
Barcelone, 29 mai 1290.
Reg. 82,
f

auront solder
faits d'usure.

70.000 sous barcelonais qu'il leur reste payer sur les 95.000, montant
ils

se sont assujtis

pour

v.

2131.

L'infant don Pedro

donne quittance (albaran) aux

Juifs de

182

REVUE DES TUDES JUIVES


4;io

Saragosse de
titre

sous de Jaca pour

La

cne de

.000 sous et de dJO sous

de prt.

Saragosse, 30 mai 1290.


i"

Reg. B5,

26.

2132.
baile

la

Alfonso

III

informe son

fidle scribe
les

de Barcelone,
le

qu'il

approuve

quittances (albarans)

Jaime de San Clmente, ou actes que


les secr-

publies que
ville el

trsorier A. de Bastidu a dlivres L'aljama juive de la

de

collecte de Barcelone au sujet des 15.500 sons

taires de L'aljama

sont tenus de payer audit baile pour

la

composition

intervenue

a la suite

de pratiques usuraires.

Barcelone,

31 mai 1290.

Rcir. 82, 1 49 v.

2133.

Alfonso

III

ayant appris par

la plainte

des Juifs d'Aragon que


fait

ceux-ci taient molests par son fidle P. Pelegri sur le

des 13 arches

informe Juan appata, justice d'Aragon, et son scribe Esteban de Alfajarin qu'il a ordonn audit P. Pelegri de ne procder qu'avec le conseil de Juan
cappata.

Barcelone, I
Reg. 81,
f"

e'

juin 1290.

116.

2134.

L'infant

don Pedro

a t

inform par Samuel Avenrogat que


ledit

Mateo Ferrando, commandeur de Alcaniz, avait arrt injustement


Juif et l'avait

retenu prisonnier pendant cinq jours; contraint de payer une ranon de 800 sous de Jaca, Samuel a d fournir comme caution son

coreligionnaire Jahud Almali, Alfaquim, habitant de Alcafiiz, ayant offert

en vain au
d'aviser le

Commandeur

de

lui

donner des garanties.

L'infant
qu'il

faire complment de justice et de lui mande au sobrejuntero de Saragosse

Commandeur

ait

a restituer

Samuel

ce qu'il lui

extorqu, pourvu que Samuel se tienne prt rpondre en justice.


gosse, 2 juin 1290.
Ri

Ea'a-

s:;,

27.

2135.
qu'il

Alfonso
lise

III

mande
s

Salamon Bonafos,

Juif de Tarragone,

dbiteur au

de 196 sous
pass

deniers sur le prix des revenus de Cambrils

acheta

L'an

entre les mains de frre

Romero Gerardo, de se librer compltement Romero Burguel et P. de Granyana, sous peine


Le

de

s'y voir

contraindre par
Reg. 82,
!

baile de Cambrils.

Barcelone,

3 juin 1290.

51 v.

2136.

Alfonso

III

mande

Mell.rn de Seva, jurisprit, et


le

Nicolas

meurtre de Salamon, Juif, autrefois majordome de l'infante des Grecs, noble cousine du roi bless par ou trait, Salamon est morl des smirs de ses blessures. Le. roi dsire vivement que !> crime ne reste pas impuni. Barcelone, 4 juin 1290.
;

Samares, notaire, d'ouvrir une enqute sur

Re|

M,

119.

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


2137.

1",

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

tP3

Alfonso

III,

ville et collecte, leur

considrant la pauvret de ses Juifs de Barcelone, accorde un sursis de quatre ans jusqu' concurrence
la

de 400.000 sous barcelonais, non productifs d'intrt, mais


qu'ils

condition

payent leurs cranciers,


et la tin

la fin

de 1290, 100.000 sous par sol et

par livre

des trois annes suivantes, trois autres annuits de

100-000 sous. Par cette grce le roi ne vise pas les dois ou douaires des

femmes, ou

les ventes

d'immeubles que

les Juifs achtent

ou rachtent

des gages remis aux cranciers, ni les legs testamentaires, ni les dpts
d'argent. Alfonso
III

fait

connatre cette mesure a tous ses ofticiaux.

Barcelone, 6 juin 1290.


Reg. Si,
f

133.

2138.
Jaime
et
I

aux
;

Alfonso
Juifs de

er

III confirme nouveau la concession faite par Barcelone et de sa collecte (Tarragone, Villafranca

autres lieux) touchant la preuve faire contre un Juif poursuivi par un


cette

chrtien
et

preuve ne sera acquise que sur tmoignage d'un chrtien

d'un

Juif.

Barcelone, 6 juin 1290.


f

Reg. 83,

52

v>.

2139.
collecte

Alfonso
toute
Reg. 83,
f

III

poursuite

remet l'aljama des Juifs de Barcelone et de sa pour usure moyennant la composition de

95.000 sous barcelonais.

Barcelone, 6 juin 1290

52 v-53.

2140.
et

Alfonso

III

accorde semblable rmission aux Juifs des villes


et

de la collecte de Girone

Besal pour 12.000 sous barcelonais.

Barcelone, 6 juin 1290.


Reg. 83,
i'

53.

2141.

Alfonso

III

vidime

le

privilge de feu Pedro

III,

permettant

tous les Juifs de Catalogne d'acheter, de vendre, de faire des marchs


[baratas) avec quiconque, chrtien ou sarrasin, de bl, de froment, d'huile
et d'autres

btes, d'argent, en payant

marchandises consistant en poids et mesures de draps, de comptant ou terme de recevoir pour ces
;

oprations un intrt de 4 deniers. Le roi confirme ces liberts aux secrtaires et l'aljama des Juifs de Barcelone, ville
et collecte.

Barcelone.

6 juin 1290.

Reg. 83,

53 r et

v,

et

Une expdition de

ce

vidimus

est adresse

l'aljama des Juifs de Girone et Besal.

2142.

Alfonso

III

vidime

confirme

le privilge

de feu Pedro
I

III
er
,

concdant tous

les Juifs

de Catalogne que, malgr le statut de Jaime

interdisant de recevoir des intrts, une fois que les intrts ont gal
capital, ils pussent exiger de

le

nouveaux

intrts six

mois aprs

le

jour o

184

REVUE DES TUDES JUIVES


le

le produit de l'intrl aura gal


n'est introduite a ce sujet
Reg. 83,
C,\v
t

capital,

si

cependant aucune plainte

devant les officiaux.

Barcelone, 6 juin 1290.


est

53 v".
I

il,

Semblable confirmation
villes et eoller|i>.

adresse aux

Juifs

de

le>ai

2143.
tion

Alfonso
et

111

confirme nouveau son privilge sur

la

totalisa-

du capital

de l'intrt.

Barcelone, 6 juin 1290.

Ile-. 83, r 54.

2144.
les

Alfonso

III

mande

tous ses officiaux

dedresserla

liste

de tous
la

dbiteurs qui, obligs au principal ou titre de caution des Juifs de


le

Barcelone, ont obtenu un sursis dont


contrainte leur gard.

terme

est chu, et

d'employer

Barcelone,

6 juin 1290.
est

Semblable mandement Heu. 83, i' 54 r et v. Juifs de Girone, de Besal et de leur collecte.

adress l'aljama des

2145.
teurs.

Alfonso

III

Barcelone que

d'ici

promet aux Juifs de la ville et de la collecte de deux ans il ne concdera pas de sursis leurs dbi-

Barcelone,
Reg. 83,
f

6 juin 1290.
54 v.

2146.
part, ils

Alfonso

III,

considrant que ses fidles de l'aljama juive


et

et

de

la collecte

de Barcelone sont obligs pour plusieurs dettes

que, d'autre

ne peuvent pas recouvrer les sommes qui leur sont dues, les dispense pendant deux ans du paiement de toute qute ou exaction, sauf le tribut et l'aide [adjutorium] ordonns dans la cour gnrale de Monzn
ei

sans prjudice des subsides qu'il peut exiger d'eux l'avenir.

Bar-

celone, 6 juin 1290.

Reg.

<S-i.

f"

55.

2147.

Alfonso

III

concde tous

les

secrtaires et l'aljama des

Juifs de Barcelone, ville et collecte, qu'en raison de

quelques dlies pour

lesquelles

ils

sont obliges, on ne saisisse pas leurs livres.

Barcelone,
des Juifs

6 juin 1290.
Reg. 83, f" 55. Semblable concession Girone, de Besal, villes et collecte.

est

faite a l'aljama

de

2148.

Alfonso

III

confirme

le

privilge de feu Jaime

er

confrant

des garanties

tous les Juifs de Girone et de Catalogue sur L'tablisse-

ment de

la

preuve judiciaire.
Ri g.
s:;,

Barcelone, 6 juin 1290.

:,:;

v.

2149.
a

Alfonso

lll

appris qu'Isach Biona, Juif

(le

Villufranca, devait
et

Bernardo de

Villasicra,

moyen

le

Barcelone,

une quantit de bl

874 sous barcelonais, qu'il diffrait de lui payer

raison

d'un

sursis

CATALOGUE DES ACTES DE JAlME


*

er
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

185

concd noble Berenguero de Entena, dbiteur d'Isach. Le


guero,
n'a pas

roi fait

con-

natre la cour de Villafranca qu'en accordant un sursis noble Berenil

entendu octroyer

la

mme

faveur

Isach

il

lui

mande

en consquence de pousser ce dernier

se librer

ou

a faire

au plaignant

complment de

justice.

Barcelone,

7 juin 1290.

Reg. 81,f126.

2150. Alfonso III, aprs avoir concd h noble Dalmaso de Castellla villa de Camprodon, Ponts de Beal et Greixell, a appris que les nou
Juifs de l'aljama

saient leurs coreligionnaires tablis

de Girone,au mpris de cette donation, taxaient et impodans la dotation de Dalmaso. les


Il

poussant payer par l'excommunication.


les

mande

la

communaut

Gironaise de ne rien recevoir de ces taillables, bien plus, de leur restituer

sommes

qu'ils

peuvent leur avoir extorques.

Barcelone, 9 juin 1290.

Re. 81, f129.

2151.

Alfonso

III,

ayant su par une dnonciation que Simon de


fait

Vieh, citoyen de

Barcelone, avait tu ou

tuer cette anne, dans sa


infante des Grecs,

maison, un
G.

Juif,

majordome de dame Laschara,


de droit, aprs avoir
fait

mande

de Corte, viguier de Barcelone, d'arrter ledit Simon et de procder


lui

contre

comme
Reg. 81,
f

une enqute son

sujet-

Barcelone. 9 juin 1290.


136.

2152.

Lettre de sursis pour un an accorde


Reg. 81,
f 127.

Abraffim Manganer, Juif


Barcelone, 10 juin 1290.

de Barcelone, dbiteur de 800 sous barcelonais.

2153.

Alfonso

III

autorise P. de

Gigeriis

contraindre les aljaet autres

mas des

Juifs de Tarragone, Villafranca,

Montblanch

lieux de la

collecte de Barcelone payer les 95.000 sous barcelonais, a quoi ils ont t

taxs par les secrtaires de Barcelone.


Reg. 81,
f

Barcelone, 10 juin

1290.

130.

2154. Alfonso III a t inform de l'arrt par lequel les consuls et les prud'hommes de Barcelone ordonnaient que le safran apport Barcelone pour y tre vendu ne devait pas faire l'objet d'changes entre marchands
de la
cit. Or, les Juifs

royaux de Barcelone achtent quelquefois du safran

ou en reoivent des quantits en paiement de leurs crances dans la ville de Tarrasa ou sa bailie. Le roi mande aux bailes de Tarrasa d'assigner deux prud'hommes de cette ville, suffisants et idoines, suivant l'expertise desquels les Juifs pourront recevoir
le

du safran,

afin qu'ils puissent

vendre

Barcelone pour bon


f 133.

et loyal.

Barcelone, 10 juin 1290.

Reg. 81,

186

REVUE DE? ETUDES JUIVES

2155.
lui

Alfonso

III a

inform de
et Juceff

la

part

de

F.

Lull,

citoyen de

Majorque, que
taux
ti\e

Maymo Benenono
I

Abenahar,

Juifs de

Majorque,

avaient exig un intrt suprieur quatre deniers, en violation du

par feu Jaime


a

or .

Il

mande au

viguier de Majorque de pousser


deniers.

ces usuriers

restituer ce qu'ils ont exig au del de quatre

Barcelone, 10 juin 1290.


i;

...

81, f 136

<

2156. Alfonso III crit au salmedine, au mrine et aux jurs de Saragosse de ne pas exercer de contrainte contre la teneur de l'assignation faite sur les vnements des Juifs de cette ville. Barcelone, 10 juin

1290.
Reg. 81.
I"

139 v.

2157. Alfonso III a t inform par la plainte de l'aljama des Juifs de Saragosse que, bien qu*il et mand aux collecteurs des 15 arches de ne pas pousser lesdits Juifs, P. Pelegri usait de contrainte leur gard c'est pourquoi il prescrit audit Pelegri d'observer les ordres donns.
;

Barcelone, 10 juin 1290.


Reg.

M.

139

-140.

2158.

Alfonso

III

mande aux
a

secrtaires et l'aljama des Juifs de

Barcelone de rpondre du tribut


signations.

A. de Bastida et

aux bnticiaires

d'as-

Barcelone.
f

10 juin 1290.

Reg. si.

5S.

2159.

Alfonso

III

notifie

aux secrtaires

et

l'aljama des Juifs de

Majorque l'ordre qu'il a donn P. de Libian, son baile de Majorque, de recueillir dans ledit royaume la somme de 37.000 sous. Barcelone,

13 juin 1290.
il

sg.

B2,

:.i

\".

2160.

Alfonso

III

informe

;.

Saredorta, baile de Tamarit, que Sala-

mon

Bonafos, Juif de Tarragone. a

paye au
et P.

roi

196

sous 8 deniers,

entre les mains de frre


l'achat des

Romero Burgel

de Gran'yana, pour solde de

revenus de Cambrils.
Reg. BS,
i

Barcelone, 13 juin 1290.

55

2161.
H. de Vi

|,i

AlfonSO
sur

III

nolilie
et .les

,i

L'aljama des Juifs de Barbaslro

et

aux cida

lecteura du

monnayage
le

contributions

juives qu'il a

assign
le

noble

m m-

produit du monnayage, pour lui permettre


il
;

marier

eur, 500 morabotins d'or. Or, ne donnait pas -mie son projet

vient d'apprendre que ce gentil!


il

une

mande doue aux

Juifs et

aux colle-

catalogue des actes de jaime r, peuro


teurs de retenir l'argent
et

et alfonso

ist

de le dposer au chteau de Monzn jusqu'

nouvel ordre.

Montblanch, 16 juin 1290.


t

Rog. 82,

33

v.

2162. Alfonso III fait connatre tous les officianx qu'il a accorde un sursis d'un an, compter de la Nol, a F. Lull, habitant de Majorque et ses rpondants, pour la somme de 5 500 sous barcelonais qu'ils doivent des Juifs de l'le de Majorque Maymo Benennano, Mosse Benriono, Juceff Abenahen, a la condition qu'ils se librent par annuits de
700 sous.

Barcelone, 21 juin 1290.


f"

Reg. 81,

136.

2163.
la cit et

Alfonso

III

reconnat tous les Juifs,

hommes
a t

et

femmes, de

du royaume de Majorque qu'une transaction

conclue entre

eux

et les

enquteurs, chargs par l'ordonnance de la cour de Monzn,

d'ouvrir une information contre les usuriers, fixant a 37. 000 sous raux

de Valence

la

composition impartie aux Juifs Majorquins. Le

roi

confirme

cette transaction et leur


Reg. 83,
f 49.

remet toute poursuite.

Barcelone. 22 juin 1290.

2164.

L'infant don Pedro fait connatre aux officianx de


Domingo Prez
Samuel Avincacez,
ville

Huesca qu'en
a

suite des poursuites exerces contre feu

de Brdasi, habiil

tant de Huesca, agresseur de

Juif de Huesca,

reu

de plusieurs Juifs de cette


crance de

500 sous de Jaca on

couverture d'une

Domingo

Prez, quoique l'acte portt mention d'une plus forte

somme
fant

et ft libell

sous

le

nom

de Pedro Jimnez,
si le

fils

du dfunt.

L'in-

mande aux

officianx

de se rappeler que
il

titre

de crance est

exhib en justice contre les Juifs, qui s'en sont librs.


Reg. 83,

devra tre

saisi et restitu

aux

Juifs

Huesca, 24 juin 1290.

f 32.

2165. -Alfonso
de restituer les biens
Reg. 81,

III

crit

Sancho Daygues,

portier,
la

de surseoir

toute poursuite contre les Juifs de Harbastro raison de


saisis.

demi arche

et

Valence, 17 juillet 1290.

f" 136.

i2166. Alfonso III notitie aux adlantades et aux secrtaires de jama des Juifs de Valence que son fidle R. Fuvcller n'a pu recouv.tr
1

l'assignation de 1300 sous, 8 deniers de Jaca qu'il lui avait consentie su


les cnes

portier royal.

du royaume de Valence, recueillies par Bernardo de Ginebret En consquence l'assignation est reporte sur le tribut des

Juifs de Valence.

Valence, 26 juillet 1290.


60
v.

Reg. 82,

1S8

REVUli DES TUDES JUIVES

2167.
sine,

Alfonso

III

informe tous ses officiaux


faites

qu'il

a concd

su

cou-

dame

Lascliara,

fille

de l'cx-empereur des Grecs, pour la ddo noma-

des dpenses qu'elle avait

dans son voyage de bastille,


lu

le

chteau de Moxen, avec facult de l'obliger quiconque pour

somme

de 15.000 sous raux. Ayant appris qu'elle avait engag les revenus de ce chteau pour cette somme plusieurs cranciers, dont Mosse Almacel,
Juif du lieu de Jtiva,
Reg. 83,
t"

le coi ratifie cet 60.

engagement.

Valence, 1

er

aot 1290.

2168.

Alfonso

III

crit

Comendari Aleanicer de ne pas pousser

le

Juif Jaffuda

Almali

raison de la caution de 400 sous qu'il lui a fournie


est

pour Samuel Abenrogat, qui


la terre

retenu prisonnier, parce que les Juifs de


protection et la sauvegarde du
roi.

royale sont tous sous la

Valence, 3 aot 1290.


Reg.

M.

Si

V.

2169.
a dj

Alfonso

III

rappelle l'aljama des Juifs de Truel qu'il lui


.

mand de donner

feu Miguel Lopez de Lobera, alcayde du ch[reti-

teau de

Muesa. mille sous de jaca par an pour le ravitaillement


;

nencia de ce chteau, sur le tribut ou peyte


le roi

veut que Juan,

tils

Miguel Lopez tant mort, du dfunt, tienne le chteau et reoive, ce


et

titre,

de

l'aljama

la

redevance annuelle de mille sous.

Valence,

9 aot 1290.

heg. 82,

60

v.

2170.
de
la

Alfonso

III

donne quittance aux secrtaires


le tiers

et l'aljama

des

Juifs de Barcelone,

pour

du tribut de janvier prochain


10 aot 1290.

et le tiers

Saint-Jean suivant, de 18.500 sous barcelonais, qui ont t remis au

trsorier royal, A. de Bastida.


Reg. 82,
t"

Valence,

60.

2171.

Alfonso

III,

considrant les
et

grands services que Samuel

Abenvives,
concde, a

juif, lui a
titre

rendus
et

ne cesse de Lui rendre journellement, lui

de franc

libre alleu,

quatre jovades de terre dans le


Lieu
lit

territoire de Val! de Alfandech,


lieu dit ALcudair;
il

deux au

Ariola et deux autres au

lui

confirme, en outre,

la

demi-jovade de terre que

feu Pedro

II

donna

audil

Samuel dans

L'alquir de Igeb Alcobre, sise au

Vall de Alfandech. Le donataire

ne sera pas tenu de fournir aucun ser-

vice et

il

pourra disposer de ces terres, sauf en faveur de chevaliers, de


de personnes clricales.
Reg. 83,
t

saint-

el

Valence, 13 aot 1290.

69

v.

2172.
celone

Alfonso ni avise

les secrtaires et

l'aljama des Juifs de Bar-

qu'il a

consenti une assignation de 2.000 sous barcelonais par an

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME


sur leur
tribut
ses
fidles

er
I
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

1x9

Berengueros de

Finislras.

Valence,

13 aot 1290.
Reg. 83,
f

71 v.

2173.
Girone,
1.500

et

Alfonso

III

son

frre

concde Dalmaso de Cabrera, chanoine de Pedro de Cabrera une pension annuelle de


le

sous de jaca

sur

tribut des Juifs

de

Barbastro.

Valence,

15 aot 1290.
Reg. 83,
f

07.

2174. Alfonso III mande aux Juifs de Barbastro de payer rgulirement la pension qu'il a accorde aux frres Cabrera. Valence, 15 aot 1290.
Reg. 83,
f"

67.

2175.

Alfonso

III,

considrant les services que son fidle Ismal

de Portella, de la maison royale, lui a rendus, lui accorde une pension

de 400 sous de jaca sur le tribut de l'aljama des Juifs de Borja.


18 act 1290.
Reg.
8:1. f" 6f>

Valence,

v".

2176.
Juifs

L'infant

don Pedro a appris que

ses fidles de l'aljama des


faite

de Fraga, ngligeant d'observer la taxation

par feu Juceff


Juifs

Iavaya et Mosse Ravaya, sous peine de 2.000 sous de jaca, touchant la

controverse pendante entre les adnanlades


Lrida,

et

l'aljama des

de

d'une part, Aczach Avinzaluna, Jucff Avinlaten,

Acem Corcoz,

Salamon de Bouxau, pour eux et l'aljama de Fraga, d'autre part, sur le paiement des tailles et qules, n'avaient pas pay aux Juifs de Lrida la somme convenue de 300 sous de jaca par an l'infant mande aux Juifs de
;

Fraga de payer sans


Reg. 85,
f
os

dlai.

Cervera, 18 aot 1290.


au baile de Truel que l'aljama des Juifs

43 v-44.

2177.
la

Alfonso

III

notifie

de cette ville a pay 500 sous de jaca Ferrando Yvones de Vallverde sur

tanda

du tribut de

la

Saint-Jean passe et
;i

lui

ordonne, en cons-

quence, de ne pas pousser les Juifs de Truel


Valence, 20 aot 1290.
Reg. 81,
f"

raison de ces 500 sous.

160.

2178.

Alfonso

III

crit

terre la suite de la

mort de Mua de

aux Juifs de Tarazona, qui ont migr de sa Portella, d'accorder crance aux

dclarations qu'Asmel de Portella leur exposera de la part du roi.


Valence, 20 aot 1290.
Reg, ni,
f

160 v*.

190

REVUE DES TUDES JUIVES

2179.

Alfonso

III

ayant appris que dos pensionns royaux, bnfi-

ciaires d'assignations laites sur le tribut des Juifs de Calatayud, arrtent

des Juifs de cette

enlvent des biens,

communaut, les enferment dans leurs maisons et leur mande au justice, au juge et aux jurs de Calatayud
ni leurs

de ne pas permettre que ces Juifs soient pris ou enferms,


dissips par quelques-uns raison d'assignations.
Reg. si.
f*

biens

Valence. 20 aot 1290.

160

III. inform que des chrtiens surchargent indCalatayud touchant les dmes de leurs possessions, justice, au juge et aux jurs de Calatayud de ne pas permettre que ces Juifs soient grevs contre la justice, pourvu qu'ils payent loya-

2180. ment les mande au

Alfonso

Juifs de

lement

les

dmes, selon qu'il a t accoutum.


1

Valence. 20 aot 1290.

Reg. 81,

161.

2181. Alfonso III mande aux mmes que ci-dessus de ne pas permettre que les Juifs de Calatayud soient pousss a rpondre devant
quelque juge,
Re ?
.

si

ce n'est le baile ou le justice.


f"

Valence, 20 aot 1290.

81.

161.

2182.

Alfonso

III

a t

inform par une dnonciation que Assach

Alorqui, Salamon,

fils d'Envi ves, Juda Abenhacen, Jacob Abnuba et Juceff Alorqui, Juifs de Valence, avaient commis divers crimes au prjudice de l'aljama des Juifs de Valence et
fils

de Juceff Abenvives, Jahnda,

s'taient servi d'un acte faux fabriqu par ledit

Abraffim de Tortosa, les deux


Jtiva, avaient

lils

et le

Salamon que Azach Minai. gendre dudit Abraffim, Juif de


;

perptre plusieurs malfices

et

excs contre les Juifs de

Jtiva, retenu

une partie des

tailles royales par

usage de faux

et

mis en

fuite plusieurs de leurs coreligionnaires en tirant les glaives

du fourreau.

A. de Bastida reoit l'ordre d'enquter sur ces mfaits et de procder

comme

de droit.

Valence,

20 aot 1290.

Re. si, i" L6i.

2183.
que
audit
le

Alfonso

III

a appris par

ulma Avinxeprut,

Juif de Teruel,

diffrend n entre ledit Sulema, au


Ai ingimil
a

nom

de Cinba, sa
ladite

femme,

et

Azmel

raison

de certain dpl

que

Cinha avait

fait

Azmel, avail t soumis a l'arbitrage d'Abrahim El Toledano, Juif de Truel, -ou- |>ine de 100 morabolins alfonsins d'or, dont la moiti
il

applique au

roi

et

l'autre

la

partie adverse. Mais

une

fois

la

sentence rendue, Azmel Abengimil refusa d'j acquiescer. C'est pourquoi le loi mande au baile de Truel 'le pousser Abraffim Toledano, arbitre,
.i

restituer

li

du
et

procs

et

Azmel
de
-.a

Abenjaroil

a
l'.o

payer au

roi

oi)

morabotins

audit Sulema, au

nom

femme,

le-

autres more

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


bolins, sans cesser

er
I
,

PEDRO

III

ET ALFONSO
qu'il fasse

III

19!

nanmoins d'exiger dudil Azmel

au plai-

gnant complment de justice.


Reg. 81,
f

Valence,

26 aot 1290.

166

v.

2184.
Juif

Alfonso

III

crit

Alfuyat, Juif de Truel, et ses biens rendre

au baile de Tnicl de contraindre Salamon compte Cinha, veuve du

Salema Avinxeprut, de l'administration qu'il a faite pour ladite Cinha et lui restituer tout ce qui doit lui revenir. Valence, 25 aot 1290.

Reg. SI,

166

v.

2185.

Alfonso

III

mande au

justice de Murviedro de vendre sur les

rcoltes des Juifs partis frauduleusement de cette ville de quoi permettre

de payera l'aljama juive de Murviedro leur quote-part des qutes et des


tailles.

Valence,
Reg. 81,
f

25 aot 1290.
1"1.

2186.
nouveau

Alfonso

III

concde son

fidle G.

Marchs de Barbastro

la

bailie de l'aljama des Juifs de Barbastro et


baile.

mande

a ces Juifs d'obir au

Valence,
f

25 aot 1290.

Reg. 83,

72

v.

2187.
que

Alfonso

III,

les secrtaires de l'aljama juive de cette ville

inform par Isach Abingalell, Juif de Valence, lui devaient 100 sous

barcelonais en vertu de la sentence rendue par les onze arbitres de


l'aljama,

mande aux
Reg. 81,
f<>

secrtaires de lui payer.

Valence,

26 aot 1290.

174.

2188.
que
la

Alfonso

III,

ayant appris par Juceff Alorqui, Juif de Valence,


ville

communaut

juive de cette

ne lui avait pas encore pay

les

400 sous barcelonais lui adjugs par les onze arbitres de l'aljama.

mande aux
29 aot 1290.

secrtaires de

l'aljama de donner satisfaction.

Valence,

Reg. SI,

173.

Alfonso III, inform par Jonas ibili, que ses coreligionnaires 2189. de l'aljama de Valence lui devaient personnellement, ainsi qu' Vidal ibili et Aach ibili, ses frres, certaines sommes adjuges par les onze arbitres de l'aljama, mande aux secrtaires et a l'aljama de payer.

Valence, 31 aot 1290.


Reg. SI.

175.

2190.

Alfonso

III

fait

connatre que la cause pendante entre Juccft


et

Avinxeprut, Juif de Murviedro,

l'aljama des Juifs de cette ville a t

102

REVUE DES TUDES JUIVES

soumise

L'examen de G. de Santa-Maria, jnrisprit de Murviedro.

Valence, l rr septembre 1290.


Reg. 81,
("

178.

2191. Alfonso III fait connatre que le procs pendant entre les excuteurs testamentaires de feu Beltrn de Bellocli et Jucefl Avinseprut pour injures dudil Beltrn audit Juceff a t renvoy i'official de 1 evque
de Valence
1290.
Reg. 81, f 118.
et

Berenguero Taberner, jnrisprit.

Valence, 1 er septembre

2192.

Alfonso

III

a appris que le

commandeur

d'Alcafiiz poussait

injustement Isach Abenacara, Mosse Abenacara, son fils, et Juceff Abenacara, son pre, tons trois domicilis Tortose et y payant leurs impositions, contribuer Alcailiz pour les sommes qui leur sont dues dans
cette ville et son
traintes.
territoire.

Le

roi lui

mande

de renoncer

ces con-

Valence, 3 septembre 1290.


81,
f

Reg.

176

v".

2193.

I.

infant don Pedro

mande

Pedro Esqucrit de payer Moa

Castellan, Juif de Barcelone, 50 sous barcelonais que l'infant lui a conc-

ds pour services rendus.


Reg. 85,
f-

Barcelone,

4 septembre 1290.

51 v.

2194. - Alfonso
Jahuda
fils

III a

appris par Marco del Espada, habitant de Cala-

tayud, que Marco de


de! Calbo, Juif,

Vierna et sa

femme Kaimonda
ils

avaient vendu

une vigne

qu'ils avaient

pour ses

fianailles;

pour

cette vente,

donne auparavant a leur donnrent un rpondant

Cars de Sos, qui s'obligea


justice, le Juif attaqua le

l'acheteur.

La vigne ayant t revendique en

prix de

la

vigne et l'intrt de

rpondant qui fut condamn lui restituer le la somme. Le roi mande au justice de

Calatayud de s'occuper de cette affaire.


Reg. SI, f 182
v.

Valence, 6

septembre 1290.

2195.

Alfonso
et

III

donne quittance aux secrtaires du


sa collecte
le

cal]

judaque
paves

de Barcelone an trsorier

auxaljamas le A. de Bastida pour

de

sommes

qu'ils ont

tribut: au total 18.500 sous barcelonais

eu trois chances.
Reg. 82,
f

Valence, 6
7n.
III

septembre 1290.

2196.
Valence

Alfonso
le

payer sur

sur les 9.000,


il

mande aux secrtaires et a l'aljama des Juifs de champ 7.000 sous raux qu'il leur reste payer pour Lesquels Les secrtaires ont compos avec A. de Basle

la,

trsorier royal.
l:

\".

Valence, 7 septembre 1290.

>.,

CATALOGUE DES ACTES DE

.I.M.MK

',

PEDBO

III

ET ALFONSO
le

III

193

2197.

Alfonso

III

crit

Pedro Costa, son juge, sur


;

rapport de
oreilles du

dame
roi

Bonassis, veine de Beltrn de Vilanova


le

il

est

venu aux

que dans

procs intent par ladite

dame

Jafuda Alazar, Juif de

Valence, par devant P. Costa, alors juge du royaume de Valence pour feu
III, au sujet de certaine somme d'argent, Jafuda, condamn pour contumace, avait interjet appel de la premire sentence rendue parle lieutenant de Pedro Costa. Or. la dame prtend que la coutume de Valence refusait un condamn par dfaut le droit de faire appel. Le roi mande Pedro Costa de rechercher si l'appel de Jafuda est lgitime et, dans ce

Pedro

cas,

de retenir l'appel.
Reg. 81,
f

Valence,
r et

8 septembre 1290.

18S

v.

2198.
pourvu

Alfonso

III

crit

au baile de Figueras de ne pas permettre que

des Juifs soient arrachs de leur

qu'ils se dclarent prts faire

demeure raison de quelques exactions, complment de justice. Valence,

8 septembre 1290.
Reg. 81,
f

1X7.

2199.

L'infant

don Pedro

a appris

que Astrug Caravida,

Juif de

Villafranca, agissant sur les instigations de son pre, avait ravi sa core-

ligionnaire Dula Delna, une petite-fille qui tait la


et n'avait pas

sur dudit Astrug

encore dpass l'ge de trois ans. L'infant


si,

mande

la

cour

de Villafranca de s'assurer
tuer sur le

au

moment o

elle fut

enleve, la

fillette

n'avait pas dpass l'ge de trois ans, et,

dans l'affirmative, de

faire resti-

champ
i'

l'enfant sa mre.
57 v.

Barcelone. 11 septembre 1290.

Reg. 85,

2200.

Alfonso
s'est

fil

reconnat l'aljama des Juifs de Truel que par


Juifs de Saragosse

son ordre elle

rendue dbitrice pour l'aljama des


la

l'gard de plusieurs cranciers de Truel de


Jaca, et, d'autre part,

somme

de 3.200 sous de
la

pour l'aljama des

Juifs

de Huesca de

somme

de

6.000 sous de Jaca que ces


roi.

deux communauts taient tenues de payer au

Truel, 22 septembre 1290.


Reg. 81,
f

191.

2201.

Alfonso

III

informe

les officiaux de

Truel qu'il a concd


ils

l'aljama juive de Truel qu'en raison des exactions qui lui sont faites,

ne puissent priver les Juifs de vivres, ni emprisonner leurs femmes ou leurs enfants, ni saisir leurs meubles, mais seulement les apprhender
en personne.
Reg.

Truel,
83, f 87.

22 septembre 1290.

2202.

Alfonso

III

confirme

l'aljama

des Juifs de Calatayud

tous

T. LXIX, N -

137-138.

194
les privilges qui

REVUE DES ETUUES JUIVES


luiontl concds par ses prdcesseurs Jaime
I

er

e(

Pedro

III.

Truel, 22 septembre 1290.


t"

Reg. 83,

87.

2203.
la

Alfonso

III

considrant

la

pauvret des Juifs de l'aljama de


condition qu' la

Saragosse, leur accorde nu sursis, ainsi qu' leurs rpondants, partir de

Saint-Michel pour cinq ans, de telle sorte


ils

et

fin

de

la

premire anne
compris.

payent

le

cinquime de
1290.

la

somme,

les intrts

non

Truel. 24 septembre

Semblable lettre est adresse aux aljamas des Juifs de Reg. 81, f 190. Calatayud, Huesca, Truel el Barbastro.

2204.

Alfonso

III

crit

Saragosse de pousser tous les Juifs qui ont t cotiss avec


15 arches, contribuer avec

aux adnantades de l'aljama des Juifs de eux aux


les 15.000

eux pour

sous qu'ils ont promis de

donner au
1290.

roi

pour
f

la

composition des

15 arches.

Truel, 24 septembre

Reg. 81,

190.

2205.

Semblable lettre est adresse


Reg. 81,
"

aux adnanlades

et a

l'aljama

des Juifs de Barbastro pour 2.000 sous de Jaca.


190.

Truel, 24 septembre 1290.

2206.

Alfonso

III

crit au justice et

aux jurs de Saragosse de pous-

ser les habitants de cette ville payer leurs dettes aux Juifs de l'aljama

de Saragosse.

Truel,
1

24 septembre 1290.

Reg. 81,

190.

2207.

Alfonso

III

crit

aux adnanlades
roi

cl

l'aljama des Juifs de

Saragosse de pousser tous

les Juifs

qui ont quitt cette cit contribuer

avec eux aux 15.000 sous donns au

pour

la

composition des

15

arches.

Truel, 24 septembre 1290.

Reg. 81,

f<>

190

v.

2208.
rclamer

le

Alfonso

III

crit Galacian d<'

Tarba,rnrine de Saragosse, de
les

paiement de L'amende porte dans


;

tacanes

et

encourue

par Ala/.ar Alacen, Juif de Saragosse

il

usera de contrainte l'gard du

dlinquant

et

de ses biens.
f"

Truel, 24 septembre 1290.

Reg. B2,

73.

2209.
qu'ils

Alfonso

ill

remet

ions

les Juifs

de l'aljama de Saragosse
et

tonte poursuite par eux encourue raison des 15 arches

des

sommes

peuvent avoir retenues, moyennant


Truel, 24 septembre 1290.

la

composition de 15.000 sous

de Jaca.

Reg. 83,

85.

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME


Lettres de rmission

er
I
,

PEDRO
Juifs

111

ET ALFONSO

III

19S
:

semblables

aux.

des

aljamas suivantes

Jaca pour 600 sous, Truel

pour 2.000, Barbastro pour 2.000,

Huesca

pour 7.000, Daroca pour 2.500 sous de Jaca.


Reg. 83,
f
S.'i.

Barcelone, 13 fvrier 1291.

2210. Alfonso III concde tous les juifs de l'aljama de Saragosse pour non paiement de tribut, qute, assignation ou autre exaction que
royale, les agents du fisc ne puissent leur enlever leurs ustensiles ou

autres meubles de leurs maisons dans la juiverie de Saragosse ou de leurs


teintureries (tentoriis),

moins

qu'ils n'en aient reu l'ordre exprs

du

roi.

Truel,
2211.

24 septembre 1290.
1"

Reg. 83,

83

v.

Semblable

concession est faite aux Juifs de Daroca.

Alfonso
Reg. 83,

III

promet

ses Juifs de l'aljama de Saragosse

de ne
Truel,

pas concder pendant deux ans de sursis leurs dbiteurs.


24 septembre 1290.

85 v.

2212.

Alfonso

III fait

connatre

tous les officiaux de Huesca que

ne se seront pas compltement librs de leurs contributions ne pourront tre frapps de prohibitions de vivres, leurs femmes ou leurs enfants arrts, leurs meubles enlevs des mailes Juifsde l'aljama de cette ville qui

sons ou des boutiques, mais qu'ils seront dtenus en personne.


24 septembre 1290.

Truel,

Mesures identiques en faveur des aljamas juives de CalaReg. 83, f 86. tayud et de Daroca.

2213.

Alfonso

III

mande aux
serment

officiaux de Huesca d'observer les simjuif,

plifications apportes au

pour viter

le

renouvellement des

scnes de drision qui se produisaient quand les Juifs de Huesca prtaient serment sur les Maldictions; dornavant il ne sera pas fait une lecture
dtaille du

rle des maldictions;

mais

les Juifs poseront leurs

mains

sur ce texte,
1290.

comme
f

ils

font

6iir le livre

de Mose.

Truel, 24 septembre

Reg. 83,

86.

2214. Alfonso III concde l'aljama des Juifs de Huesca le rglement suivant: les rpartitions des peites et autres exactions royales
devront tre
deront avec
faites par vingt-cinq juifs

des plus forts imposs, qui proc-

les adlantades, aprs avoir prt

serment sur

la

loi

de Mose

de bien se comporter dans leurs fonctions. Le


par les vingt-cinq taxateurs.
Reg. 83,
f

roi prescrit

tous les Juifs

de l'aljama de Huesca d'excuter strictement tout ce qui sera ordonn

Truel, 24 septembre 1290.

86

v.

196

REVUt DES ETUDES JUIVES

2215. Alfonso III informe tous ses officiaux qu'il a concde l'aljama des Juifs de Huesca la facult de ne payer le tribut aux bnficiaires Truel, 24 sepd'assignations qu' raison de 500 sous de Jaca par mois.

tembre 1290.
Reg. 83, P 86 V.

2216.

Alfonso

Juif ne pourra tre

III concde l'aljama des Juifs de Galatayud qu'un apprhend an corps ou supporter la saisie de ses

biens pour une accusation porte contre

lui, s'il se

dclare prt, en four-

nissant des rpondants idoines, faire devant le juge


justice,

complment de

moins toutefois que

l'inculp ne soit passible d'un chtiment

corporel.

Truel,
Reg. 83,
t

24 septembre 1290.

86 V.

2217.

Alfonso

III

confie a Juan de Martel, jurispril de Saragosse,

l'examen de l'appel interjet par Jamila, femme d'Alaar Alacen, Juive de Saragosse, dans son procs contre Astrug de Cavalleria et Astruga, sa

femme.

Truel, 25
Reg.
81, f

septembre 1290.

189 v.

III mande Juan apata, justice d'Aragon, de pousser maison royale, restituer aux Juifs de l'aljama de Saragosse les ustensiles et autres meubles qu'il leur a enlevs raison du recouvrement des arches, puisque lesdits Juifs ont compos dj avec le

2218.

Alfonso

P. Pelegri, de la

roi ce sujet.

Truel, 1 er octobre 1290.


f

Reg. 82,

72

v".

2219.
tenus de

lui

Alfonso

III

mande aux procureurs de

l'aljama des Juifs de

Saragosse, relativement la

somme

de 15.000 sous de Jaca qu'ils sont de rpondre G. de Baslida


Truel, 1 er octobre 1290.

donner
B.,
t'

raison des 15 arches,

au lieu de A. de
Reg. 82,

trsorier royal.
72
v.

2220.

Alfonso

III

adresse

le

mme

avis au procureur des Juifs de


Truel, 1
er

Huesca, cotiss pour 7.000 sous de Jaca.


Reg. 82,
f

octobre 1290.

72 v.

2221.

Alfonso

III

mande aux adnantades

et l'aljama des Juifs de

Truel, ainsi qu' tous les procureurs des autres aljamas, de s'obliger

aux mandataires de
2 octobre 1290.
Reg. 82,
t

Durfort pour 10.000 sous de Jaca.

Albarracin,

72 v.

2222.

Alfonso

ill

crit

aux adnantades

et

l'aljama des Juifs de

Saragosse de ne payer aucune assignation avant d'avoir rembours Amel

CATALOGUE DES ACTES DE AIME T r PEDKO


.F

III

ET ALFONSO

III

197

Chulxuluc
se

et

Baron Aimai, Juifs de Saragosse, qui avec leurs procureurs

sont

ports caution

pour

la

communaut

Truel.

Albarracin,

3 octobre 1290.

Reg.

81. f 191.

2233.

Alfonso

III

concde tous

les Juifs

de Faljama de Huesca que,

l'exemple des Sarrasins de l'aljama de Huesca qui font droit aux Juifs

de ladite aljama au pouvoir de leur affalaquemi quand les Juifs portent


plainte contre des Sarrasins, les Juifs dfendeurs fassent droit sins

aux Sarra-

demandeurs devant leur doyen


Reg. 83,
f 87.

[deyani).

Albarracin, 3 octobre 1290.

2224.

L'infant
la

Lrida, affirmait avoir droit

don Pedro ayant appris que Azach Aborre, Juif de aux dpts de P. Ortin, habitant d'Alguaire,
lui

par suite de

donation que ce dernier

avait faite,

mande

k G.

de

Redorta, viguier et baile de Lrida, de mettre les dpts sous squestre,


jusqu' ce que P. Ortin, qui se les est appropris, promette sous caution

de comparatre en justice.
Reg. 85,
f 76.

Lrida, 4 octobre 1290.

2225.

Alfonso

III

mande au aimedine de

Saragosse d'user de con-

trainte l'gard de tous ceux qui sont obligs

pour dettes aux

Juifs

de

Saragosse.

Albarracin, 6 octobre 1290.


f 192.

Reg. 81,

2226. - Alfonso
ordre deux Juifs
6 octobre 1290.
et

III

crit

au baile de Truel de retenir jusqu' nouvel


qu'il a fait arrter.

une Juive de Concha

Albarracin,

Reg. 81,

192

v.

2227. Alfonso III a appris que des Juifs de Saragosse trouvaient des excuses a ne pas prter serment, ne pas rpondre pour l'aljama, ne
pas remplir de

mandat

ni d'office

pour leur communaut.

Il

mande aux

adnantades

et l'aljama juive

de Saragosse de n'accepter aucune excuse.

Albarracin, 6 octobre 1290.


Reg. 83,
f

87

v.

2228.
Juifs

Alfonso

III

mande
faite

l'aljama des Juifs de

Monzn de

faire

P. Pelegri la dclaration

de tous leurs biens, dans la forme o


Barcelone. 18 octobre 1290.

les autres

d'Aragon l'avaient

au temps des 15 arches et de l'invasion des

Franais en Catalogne.
Reg. 82,
1 84.

198

REVUE DES ETUDES JUIVES

2229.
i't

Alfonso

III

mande

Enoch Lopez de

.lassa,

mrine de Huesca

de Barbastro, de surseoir

la

leve de la cne sur I'aljama des Juifs de

Barbastro jusqu' nouvel ordre. -- Saragosse, 22 octobre 1290.


Reg. 81,
f

193.

2230.

Alfonso

111

fait

notifier I'aljama

des Juifs de Huesca que,

nonobstant L'alalma lance par elle sur Abrahim Avegato, pour le punir d'avoir outrag certains Juifs, elle permette l'excommuni de revenir
habiter dans
la

juiverie de

Huesca avec

sa

famille, jusqu' ce qu'il ait


octobre 1290.

examin suffisamment
Reg.

cette affaire.

Saragosse, 22

M.

193 v.

2231
but,

Alfonso
Nol.
Re;.'.

III

crit I'aljama des Juifs de Galatayud de

rpondre
tri-

pour une assignation


la

noble

Sancho de Antilion sur

les 100

sous du

Saragosse.
81, f 195 v.
III

22 octobre 1290.

2232.

Alfonso
Juif,

ordonne qu'on contraigne Jacob de Murcia payer

Abrafim,

200 sous de Jaca qu'il lui doit pour

dommages

et int-

rts.

Saragosse, 22 octobre 1290.


Reg. SI,
f

190.

2233.

Alfonso
a

III fait

connatre aux Juifs qui dsirent venir peupler


le

Albarracin qu'ils doivent s'tablir dans


basaguas, car
il

quartier de la tour de Entram-

pouvoir Lope de Gorrea, alcayde d'Albarracin de distribuer des emplacements de maisons aux Juifs migrateurs et

concd

le

de leur concder des liberts.


Reg. SI,
f

Saragosse,

22 octobre 1290.

196

v.

2234.
du

Alfonso
(i.

III

a t

inform de la part de I'aljama des Juifs de

Saragosse que
roi, exigeait

de Cogiis, agissant au

nom

de A. de Bastida, trsorier
le roi

de cette

communaut

1.500 sous de Jaca raison des

15.000 sous pour lesquels elle avait


15 arches. Or, I'aljama

compos avec

relativement aux
a G.

de Saragosse a pay
roi

li.OOO

sous

de lastida,

au lieu de A. de Bastida. Le
ne rien exiger desdits Juifs.
Reg. 81,
f

mande

G. de Cogiis, de

sa

maison, de

Saragosse, 22 octobre 1290.

197

v.

2235.
donner au
100 sous.

Alfonso

lll

avait assign

Domingo Prez Delson 300 sous de

Jaca but les premiers deniers


lise.

que L'aljamades Juifs de Saragosse devait Cette communaut versa L'assignataire un acompte de
de

Non content
a

cela.ee dernier veut


arches.

la

contraindre
a

paver

le
roi

solde de 00 sous

raison des 15.000 sous de Jaca qu'elle


15

donns au

pour

la

composition des

En prsence de celle attitude

le roi

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME

er
1
,

PEDRO

111

ET ALFONSO

III

199

mande au almdine et aux jurs de Saragosse de ne pas permettre qu'auSaragosse, 22 cune pression soit exerce sur les Juifs de cette ville.

octobre 1290.
Reg. 81,
f

197 v".

2236.

Alt'onso

III

mande

Jan Jimnez de Urrea de


octobre 1290.

faire divers

paiements l'aide des 2.500 sous

qu'il lui a assigns sur l'argent

de

l'al-

jama des

Juifs de Daroca.

Saragosse, 23

Reg. 82,

f 75.

2237.
et lui

Alfonso
pour
la

III

rappelle l'aljama des Juifs de Tarrazona qu'elle


et autres grces 1.000

a t taxe

composition des 15 arches

sous

mande

d'en rpondre au tidle G. de Citges (Cigiis). Ordres


;

sem-

blables aux Juifs de Montblanch (1.000 sous)

d'Alcaniz (1.000)

de

Ruesta (500); de Jaca (1.800); de Barbastro de Montcls (500); de Tauste (1.000) de Borja (800) d'Alagon (1.500) (1.000)
;

d'Egea (2.000);
23 octobre 1290.

de
f

Luna

(500)

d'Uncastillo

(1.000).

Saragosse,

Reg. 82,

77 v.

2238.
ner pour

la

Alfonso

III

mande

l'aljama des Juifs

de Daroca de

lui

don-

cne 1.000 sous de Jaca.


f 78.

Saragosse, 23 octobre 1290.

Reg. 82,

2239.
qu'il a

Alfonso

III

informe

le

collecteur du tribut des Juifs d'Egea


ville 1.000

remis l'aljama juive de cette

sous sur

le

tribut de

l'anne courante.
Reg. 83,

Saragosse, 23 octobre 1290.


104 v.

que Jaime Basset, citoyen de Barcelone, de 115 livresque trois rpondants Jaime Basset a t avaient garantie Vidal Mallet, Juif de Barcelone oblig d'acquitter lui-mme cette dette. Or, les trois rpondants s'taient
Alfonso
III

2240.

a appris
la

s'tait

port caution

pour

somme

obligs Jaime, lui promettant qu'il serait


s'taient

indemne de

ladite caution, et
roi

soumis

a la juridiction de la

cour de Barcelone. Le

mande

au bailc de Barcelone de pousser les rpondants et leurs biens rembourser Jaime Basset le montant de sa caution ou lui faire complment de
justice.

Barcelone, 8 novembre 1290.


Reg. 81,
f

102.

2241.
dans
8
la

Alfonso III mande M H. de Besalu, archidiacre de Bibagorza cathdrale de Lrida. de suspendre la procdure dans l'affaire
lui a confie

contentieuse qu'il

contre les Juifs de Monzon.

Barcelone,

novembre 1290.
Ree. si. f213.

200

KEYUE DES ETUDES JUIVES

2242.

el

Alfonso

III

ayanl appris qu'il avait t

fix

an dlai

Gom-

baldo de Santa Oliva, de Real, dbiteur de Mosse Saporta, Juif de Villafranca, pour vendre une partie de son patrimoine et dsintresser son
crancier,

qu' l'expiration du

dlai

fix

Gombaldo

avait

vendu une

proprit L.iOO sus,

mande au

baile de Real de contraindre

Gombaldo

payer

sa dette.

Barcelone, 12 novembre 1290.


f

Reg. Si,

212.

2243.

Alfonso

III,

inform que G. Andrs, de Real,

s'tait

oblig

par serinent devant le baile de ce lieu Mosse Saporta, Juif de Villafranca,

pour 240 sous productifs


franca,
cier.

d'intrt, sous peine du tiers, payables a Villa-

mande au
Reg.

baile de Real

d'obliger

(i.

Andrs a payer son cran-

Barcelone,

12 novembre 1290.
214 V-215.

SI, f>

2244.
s'tait

Alfonso

III

appris que Bernardo de Valls, cbevalier, qui

port caution pour Bernardo de Avinion au pouvoir du viguier de

Villafranca, a t
1

condamn
de
B.

payera Samuel Solam, Juif de Villafranca,


de Valls.
Il

000 sous. Or,

le roi

vient d'tre inform que son fidle Pelegri vendait

les biens des

hommes

mande

Brenguer de Jorba,

viguier de Villafranca, d'obliger P. Pelegri a dsintresser Mosse Saporta,


Juif de

Villafranca, hritier de Samuel, sur le

produit del vente des

immeubles.

Barcelone, 13 novembre
1 212.

1290.

Reg. 81,

2245.
7:;

Alfonso

III

a t inform

que dans

le

procs intent Beret

nardo de Romanino par Isach Salamon au sujet de 78 quartires d'orge

sommes de vendange,
Le
roi

le

Barcelonais charg de l'arbitrage avait rendu

sa sentence
baile.

en faveur d'isach, mais que Bernardo en avait appel au

mande au
f

baile de Villafranca d'assigner

un prud'homme

qui connaisse de cet appel.


Reg. 81,
215.

Barcelone, 17

novembre 1290.

2246.
ii

si

Alfonso

III

mande

l'aljama des Juifs

de Saragosse de payer

Blasquet de Ayerbe
le tribut
:;

sur
ir

pension de 1.000 sous de Jaca qui lui a t assigne de celle communaut; qui, sous prtexte d'une remise royale
la

oi

io s,

refusai! de

payer ladite assignation.

Barcelone,

19 novem-

bre 1290.
Reg. k>, r 82
v.

2247.
dette.i

Ufonso

Ml

mande

G. de Redofta, viguier et baile

de Lrida,

de pousser Felipe

Domenech et Abraham Maym, Juif.


Ri
.

d'autres habitants de Fraga

payer leurs

Barcelone. 20 novembre 1290.

M.

213

v.

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME


2248.

er
I
,

PEDHo

III

ET ALFONSO

111

201

Alfonso

III

mande aux

officiaux de Saragossc, Huesca et Calavilles

tayud de contraindre

les

aljamas juives de ces trois

rembourser

ce qu'elles doivent aux Juifs de Rarcelone, qui s'taient obligs par ordre

royal pour le paiement de ces


taient tenues de

sommes que
le
l'ait

les trois

aljamas ci-dessus

donner pour

de Mascharan et pour d'autres

demandes d'argent
vembre 1290.
Reg. 81.

faites par le roi auxdites aljamas.

Barcelone, 20 no-

213 v.

2249.

Alfonso

III

mande

a l'aljama des Juifs de Barbastro d'observer


et

l'assignation qu'il a faite a


le tribut de 1.500

Dalmaso de Cabrera

Pedro, son frre, sur

sous de Jaca.
f 82.

Barcelone, 20 novembre 1290.

Reg. 82,

2250.
verser la

Alfonso

III

mande

l'aljama juive de Barbastro de

ne pas

ordonn prcdemment de payer la sieur de noble R. de Vilain ur pour l'aide du mariage qu'elle devait contracter; le roi consentira une nouvelle assignation quand le mariage sera contract.
qu'il lui avait

somme

Barcelone, 20 novembre 1290. Reg. 82,


f

82.

2251.
la

Alfonso

III

a appris

Barcelone, avait dit par sentence que

que Bernardo de Maceron, jurisprit de le dlai de quatre mois accord par


et

cour de Villafranca Isach Biona

Mosse Biona,
qu'ils

Juifs de cette ville

au sujet de 2.000 quintaux de alcofen


de

devaient deux citoyens

Barcelone, tait injuste et exagr, attendu que le dlai imparti en

pareil cas ne devait pas excder quinze jours. Le roi

mande

Bartolomeo

de Villafranca, baile de Barcelone, de faire excuter la sentence.


lone,

Barce-

24 novembre 1290.
Reg. 81.
F>

214

v.

2252. Alfonso III mande P. de Libian d'envoyer Maymon Bennuno, ulema Bondia et Ysac Braanam s'occuper de l'assignation faite par ledit
Pedro sur
le call

judaque, dans le lieu situ entre les couvents des frres


cit

mineurs
lone. 27

et

des surs de Santa Clara dans la

de Majorque.

Barce-

novembre 1290.
Reg. 81,
t

216.

2253.

Alfonso

III

mande

Gil Sancbez, baile de Truel, de remettre

noble Didot Lopezde Haro deux Juifs et une Juive que des Alinogavares

qui venaient vers ce gentilhomme avaient


baile avait saisis.

emmens de Cuenca

et

que

le

Barcelone, l
1"

ei

dcembre 1290.

Reg. 81,

il

v".

202

REVUE DES TUDES JUIVES

2254.

Alidiiso

ni,

supplie

de

confirmer remplacement du
fait

call

judaque qui

a t lix

par P. de Libian aux Juifs de Majorque,

con-

natre aux consuls,

royaume de Majorque
h dlgu de
1

aux prud'hommes et la communaut de lacit et du qu'il est occup diverses affaires et que, par suite,
tarderait trop a rentrer chez lui. C'est pour-

la

communaut

permet de revenir a Majorque; quant Jacob Benonon, qui s'est prsent a la Cour de la part des Juifs de Majorque, le roi l'autorise a rester auprs de lui pour rgler cette affaire. Barceione, 2 dcemquoi,
il

lui

bre 1290.
Reg. 81,
t'

219.

2255.
peytes
et

Alfonso

111

a appris que des Juifs, en vue de se drober


nivales, transfraient

autres exactions

aux frauduleusement leur

domicile aux lieux des chevaliers et des religieux, fout en continuant


recueillir les produits des biens qu'ils possdaient en terre royale. Le roi

mande aux
et

officia u x

de Saragosse, Huesca, Jaca, Calatayud, Daroca, Truel

autres localits d'Aragon possdant une juiverie de contraindre les

fuyards comparatre en justice et s'acquitter de leurs obligations, sous

peine de voir leur patrimoine vendu


bre 1290.
Reg.

l'encan.

Barcelone, 3 dcem-

SI

X7

v.

2256. Alfonso III, ayant appris que des aljamas n'avaient pas achev compltement de payer les tributs annuels, bien plus, qu'elles en avaient
retenu une partie,
les

mande

toutes les

verser incontinent tous les arrrages

communauts juives d'Aragon de Toms elludo et de lui montrer


Barcelone, 4 dcembre 1290.

quittances des dix dernires annes


Reg.
.Si',

x"

v.

2257.
d'Aragon
a

Alfonso

III

mande

Toms elludo
a

d'aider les aljamas juives

recouvrer leurs crances, ce


la

quoi elles ne peuvent parvenir


la

cause

'I''

malice des dbiteurs

et

de

ngligence des officiaux.

Barcelone, 11 dcembre 1290.


Reg. si. f227.

2258.
le

Alfonso
I

III

notifie

aux aljamas de Tauste

et

d'Egea que, sur

tribut (lu
fois

er

janvier 1291, elles doivent

rpondre

Toms

elludo,

une

paye L'assignation de Blasco Jimenez de Ayerbe. 11 dcembre 1290.


_\
l

Barcelone,

S7

v".

2259.

Alfonso

in,

ayant appris par

juives d'Aragon retenaient

frauduleus
de
Bastida

Toms elludo que les aljamas mt des sommes sur les tributs
faire

du temps pusse, invite

\.

en sorte que ces

commu-

CATALOGUE DES ACTES DE JAIME

1",

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

203

nauts rpondent Tomsellu do l'une assignation de 3.000 sous de Jaca.

Barcelone, 11 dcembre 1290.


Reg. 82.
(o

HO v\

Alfonso III mande aux secrtaires des aljamas juives de Barce2260. lone et de Villafranca d'observer l'assignation faite par A. de Bastida Isach de Mercadell, Juif de Villafranca, de 1.240 sous 8 deniers barcelonais sur la quote-part de tribut et de qute que les Juifs de Villafranca sont

tenus de payer chaque anne en Barcelone, 13 dcembre 1290.

mme

temps que

les Juifs de Barcelone.

Reg. 82,

89 v\

2261

Alfonso

III

a appris qu'un Juif de Montchis, appel Juceff del

Bab, avait frapp indment un autre Juif de ce chteau, Azah Aharon, L'intrieur de la synagogue et qu'il avait encouru de ce fait une amende

de 500 morabotios. Le
bre 1290.
Reg. 82,
f

roi

Bibagorza, d'exiger cette


90 v"

mande Sancho Urtic de Pisa, sobrejuntero de amende du coupable. Barcelone, 17 dcem-

Pedro a t inform par son portier Sancho commises par les Juifs de Montcls. la communaut juive de ce lieu 100 sous de Jaca Sancho avait demand pour le subside des dpenses que l'infant avait t oblig de faire au chteau de Glamosa. Des saisies ayant t infliges aux contribuables rcalcitrants par l'officier royal, les Juifs les avaient arraches des mains des

2262.

L'infant don

Dixal, justice d'Ainsa, des violences

agents de Sancho, leur enlevant


fant

mme

leurs

armes

et les frappant. L'inla

mande

aux adnantades et l'aljama juive de Montchis de

part

du

roi et

de la sienne de se tenir prts dans dix jours, aprs que l'infant

sera arriv en Aragon, comparatre devant lui et lui faire

complment

de justice.

Barcelone, 17 dcembre 1290.


i

Reg. 85,

87 v.

a
F.

2263. L'infant don Pedro rappelle au viguier de Barcelone qu'il lui donn l'ordre de procder par contrainte l'gard de Beatriz, veuve de
de Capones, et son
fils,

qui sont obligs Vidal Malet,

Juif,

pour

la

somme

de 100 sous barcelonais.


Reg. 81,
f"

Barcelone, 18 dcembre 1290.

235

v".

2264.
taine

Alfonso

III

a t inform par Lobell

lone, que noble B. de Cabrera ttait oblig feu

G ramer, Juif de BarceSamuel Cap pour cer-

somme;

ledit Lobell affirme avoir


fils

obtenu

la cession de la crance

de Sento Cap,

de Samuel. Le roi

mande au

viguier de Barcelone et du

Valls de saisir les revenus de B. de Cabrera et de donner satisfaction

l-dessus audit Lobell. Barcelone, 18 dcembre 1290.


Reg. 81,
f"

231 v.

204

REVUE DES TUDES JUIVES

2265. Aifonso 111 royaux domicilis dans


par l'vque et les
tait

appris par l'aljama juive de Girone que les Juifs

le

chteau piscopal de cette

ville taient

grves

hommes

du chteau, tandis que

le

diocse de Girone

envahi par les armes des Franais,

et taient assujettis

des tailles

illicites.

De plus, les cranciers juifs ne pouvaient rien recouvrer sur leurs dbiteurs. Attendu que ces Juifs sont les propres du roi et relvent de la communaut des Juifs royaux de Girone, Aifonso III mande l'vque de Girone de ne pas les grever et de leur faire rembourser leurs crances.

Barcelone. 19 dcembre 1290.


Reg. 81,
f

236.

2266.

Aifonso

III

crit l'aljama

des Juifs de Barcelone au sujet


le

de l'assignation

faite

par A. de Bastida et autre sur

tribut de cette

communaut et qu'elle refuse de payer en invoquant le sursis royal. La communaut devra payer, nonobstant le sursis, car le roi n'entend pas
qu'un sursis puisse porter atteinte
cembre 1290.
Reg. bl, f237
v.

une assignation.

Barcelone,

21 d-

baile

2267. Aifonso III confirme l'ordonnance par laquelle P. de Libian, mage du royaume de Majorque, d'accord avec les consuls et les

prud'hommes de la Communaut de Majorque, avait assign comme emplacement de rue judaque aux Juifs de cette cit, le 30 septembre prcdent, la partie appele Temple et Calatrava; il autorise les Juifs Majorquins construire dans le call judaque une synagogue et un four;
autres
il

les dispense, en outre, de l'obligation de loger un tranger dans leurs maisons contre leur gr. Barcelone. 21 dcembre 1290.

Reg. 83,

'

99 v-100.

Publ.

Pices justificatives, n XXII.

2268. Aifonso III apprend ses fidles consuls et prud'hommes de Majorque qu'il a confirm l'ordonnance de P. de Libian il leur ordonne de se concerter avec ce fonctionnaire pour difier des portails, des portes
;

une clture, bref tout ce qui lone. 21 dcembre 1290.


et

est ncessaire

une rue unique.

Barce-

Reg. 83.

t" 100.

2269. Aifonso III mande aux secrtaires et l'aljama des Juifs de Majorque de verser sans retard 12.000 sous pour paiement du privilge
autorisant l'tablissement du call judaque.
R( _.

Barcelone, 21 dcembre 1290.

B3,

100.

2270.
traint.'
a

Aifonso

l'gard de

III mande a son fidle P. de Libian d'user de conceux des Juifs de Majorque qui refusent de payer leur

quote-parl des 12.000 sons


Reg. 83,
'

Barcelone, 21 dcembre 1290.


\

ioo rel

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


2271.
la cit

er
I ,

PEDKO

III

ET ALFONSO

III

205

Alfonso

III

mande

P. de Libian de pousser tous Les Juifs de


(ix, ainsi

de Majorque construire leurs maisons au lieu

que

les

portails, portes, cltures et autres choses


les Juifs veulent avoir

ncessaires au call unique. Si

un four dans

le call, P.

de Libian

le

leur permettra

sauf

le droit

du

roi.
f

Barcelone,
100 v.
III

21 dcembre 1290.

Reg. 83,

2272. - Alfonso

mande

la cour de Villafranca d'exiger une cau-

tion de Vidal Azday, Juif de Villafranca, qu'il vient d'autoriser partir

en voyage pour deux mois vers les parties du Roussillon.


27 dcembre 1290.
Reg. 84,
f 1.

Barcelone,

2273. Alfonso III mande a P. 'de Tascha, alcayde de Montcls, de renoncer exiger de l'aljama juive de Montcls plus de 447 sous de Jaca. somme laquelle elle a t taxe pour le tribut. Barcelone, 30 dcem-

bre 1290.
Reg. 84,
f 3 v.

2274.

Alfonso

III

mande aux

officiaux de

protger

les

Juifs de

l'aljama de Montcls contre les malveillants qui leur causent des

dom-

eux ou leurs biens, et de ne pas permettre que les Juifs soient apprhends et leurs biens saisis contre la justice, ni qu'ils soient grevs ou molests, pourvu qu'ils se tiennent prts rpondre au pouvoir du

justice de Montcls.
Reg. 84,

mages

Barcelone,
III

30 dcembre 1290.

f 3 v.

2275.

Alfonso

rappelle aux officiaux de Lrida qu'en excution


la

de l'ordonnance promulgue

cour de Monzn,

il

a fait ouvrir

une

enqute contre tous


devront
saisir leurs

les Juifs

de sa terre, tant d'Aragon que de Catalogne.

Les Juifs de Monzn s'tant montrs rebelles, les officiaux de Lrida

crances et leurs biens et les retenir sous squestre

jusqu' nouvel ordre.


Reg.

Barcelone,

31 dcembre 1290.

84, f 2.

2276.

Alfonso

III

invite A. de Bastida faire excuter l'assignation

de 6.000 sous de Jaca qui a t consentie Sancho de Antillon pour


chevaleries sur la juiverie de Calatayud.
t accorde cette juiverie,
le

Une remise de mille sous ayant


cette

roi

ordonne Bastida de verser

somme

l'assignataire.
Reg. 82,
f 174.

Barcelone, 2 janvier 1290/1.

2277.

Alfonso

III

a appris

que Martin,

tils

de March de Farisia, avait

t pris par l'alcayde de ce lieu raison de la caution

que Martin avait

fournie pour Azach Carnet, Juif de Farisia, acheteur des revenus du page

2U6

REVUE DES TUDES JUIVES


il

de Farisia;

a fallu qu'

son tour Martin donnt des rpondants et verst


pas

une somme, ce qui


rpondants. Le roi
l'alcayde et ses biens

n'a

empch
justice et

l'alcayde de

saisir les

biens des

mande au

i.

restituer les

aux jurs de Farisia de pousser rcoltes saisis aux rpondants.

Barcelone. 3 janvier 1290


Rei:. 84, f

13 v.

2278.

lfonso

III,

cdant aux

instances de

Bondavin Alfaquim,

autorise Tolrana, Juive de Besal, se rendre librement et en scurit

aux parties du Roussillou avec sa


elle

fille,

qu'elle vent marier dans ce pays;

punira se faire accompagner d'autres personnes; son retour, elle


tille

pourra laisser sa

avec son mari

et

rentrer en Catalogne avec sa suite,

sans tenter, toutefois, d'y introduire aucune


Barcelone, 4 janvier 1290 1.
Reg. Si,
t

marchandise prohibe.

i.

2279.

Alfonso

III

donne quittance
retinence

l'aljama des Juifs de

Montcls
5 jan-

de M95 sous de Jaca qu'elle a pays P. de Huesca, alcayde du chteau de Montcls, pour
vier 1290/1.
Reg. 82,
f" 95.

la

de

ce

chteau.

Barcelone,

2280.

la

Alfonso

III

notifie

(i.

de Citges {Cigiis)

et

Domingo de

maison royale, que les procureurs de l'aljama des Juifs de Barbastro lui ont montr un albaran de P. Pelegri, par lequel ce dernier renonait aux poursuites engages contre cette communaut raison des 1") arches et demie. Il leur mande en consquence de ne pas la pousser
Rueda, de
au paiement des 2.000 sous
Barcelone, 5 janvier 1290/1.
Reg. 82,
i

qu'il lui rclamait raison

des

t;i

arches.

93

2281.

Alfonso

III,

inform que, dans un quartier voisin du


il

call

judaque de Villafranca,
l'autre bout
trs

n'y avait

que

le portail

de Caynamars et que
il

du quartier

tait

ouvert tout venant, de quoi


les Juifs domicilies

rsultait

de

nombreux dommages pour


rie

dans

le call

judaque,

autorise L'aljama des Juifs

Villafranca construire des portails et des

port'- dans le quartier en question,

condition que pour chaque portail

on fasse deux

clefs,

une destine aux chrtiens, l'autre rserve aux Juifs.

Barcelone, 5 janvier 1290/1.


Ri j

B3, f' 103.

Pi

ni..

JUSTIFICATIVES, n" XXIII.

2282.
le portail

Confirmation par Jaime


Alfonso
lll

11,

Villafranca,

le

mars

la

1302/3, de

l'acte par Lequel

autorise les Juifs de Villafranca

de Canyamars par d'autres portes, pour assurer

complter clture du

CATALOGUE DES ACTES DE JAlME


quartier juif
cl
;

or
I
,

PEDRO

111

ET ALFONSO

III

20?

les chrtiens

habitant dans la juiverie disposeront d'une


sortir.

pour pouvoir y entrer ou en


Reg. 200,
f

Barcelone, 5 janvier 1290/1.

191 v.

2283. Alfonso III fait connatre Pedro Marti nez de Artasona que Jaime de Oblicis a inflig une saisie a Aach Alicren, Juif d'Alcaniz, et qu'il entend procder contre ce dernier et ses biens, sous prtexte qu'il en a reu l'ordre du roi. Alfonso III confie Pedro Martinez la connaissance de cette affaire
5 janvier 1290/1. Reg. 84,
f 5.

et lui

mande de

la

terminer sans

dlai.

Barcelone,

2284. Alfonso III mande a Jaime de Oblicis de se dessaisir de l'affaire Aach, qui est confie Pedro Martinez de Artasona. Barcelone, 5 jan-

vier 1290/1.
Reg. 84,
f 5.

2285.

Alfonso

III,

inform de

la part

de David Abrayam, Mosse de


et

d'Abraham Gap, fils de feu que des habitants de Vilagrasa tenaient en dpt des sommes d'argent de provenance juive ou taient obligs titre de cautions ou de dbiteurs, mande son fidle baile de Vilagrasa de procder
Barcelone,
tils

de feu Astruc de Barcelone,

Bonjua Cap,

Juifs,

dans

le dlai

de six mois.
f 6 r

Barcelone, 6 janvier 1290/1.

Reg. 84,

et v.

2286.

Alfonso

III

mande aux

secrtaires du call judaque de la ville

de Barcelone et de sa collecte d'observer l'assignation faite par le trsorier


A. de Bastida au

comte d'Ampurias sur


9 janvier 1290/1.

les 20.000 sous barcelonais de leur

tribut pour amortissement d'une dette royale de 197331

sous moins un

denier.

Barcelone,
Reg.

82, f 95.

2287. L'infant don Pedro a appris que le Juif Astrug Durand, garanl ou tuteur testamentaire des enfants de son frre, dcd Cervera, avait retenu frauduleusement par devers lui des crances et des biens appartenant la succession et mme des actes ou feuillets (folia) du minutier [capbrew ayant servi inscrire les prts consentis par le dfunt; en plus de tout cela, Astrug Durand est accus d'avoir administr trs mal les
biens de son pupille. L'infant mande, de la part du roi et de la sienne, au baile de Cervera d'enquter diligemment sur les griefs ci-dessus et, s'il constate que ledit Astrug a mal administr, qu'il l'cart de l'office

de tutle.

Barcelone, 9 janvier 1290/1.


Res. 85,
f 91.

208

REVUE DES ETUDES JUIVES

2288.
de Sala
Lrida,

di 1

Aifonso III donne plein pouvoir;! son lidele scribe Guillelmo composer pour 10.000 sous de Jaca avec l'aljama des Juifs de
selon
le

inculpe d'usures,
1.

chapitre de la cour de Monzn.

Barcelone, 11 janvier 1290


Reg. 84,
f 5.

2289. -

Aifonso

III

confie a G. de Manresa, jurisprit de Gervera, la


le

connaissance de l'appel entre

baile et la cour de Gervera, d'une part,

Mosse Saporta,
rclamaient.

Juif, d'autre part,

sur certaine contrainte que

le baile et la

cour entendaient infliger Mosse raison de certaines

sommes

qu'ils lui

Barcelone, 11 janvier 1290/1.


f-

Reg. Si,

13 v.

2290.
roi.

L'infant
a

don Pedro informe tous ses

ofticiaux et sujets

que

le

son pre,

reu sous son guidage et sauvegarde Abaron filsde Clara, de ce dernier Bonanast, qui
lui est attach

Juif de Barcelone, que, lui aussi, infant, a reu sous sa protection Abaron,

Bonanast,

le Mis

comme

inter-

prte (alfaquim), ainsi qu'autre Bonanast,

neveu d'Aharon.

Barcelone,

11 janvier 1290/1.
Reg. 85,
f" 91.

2291.
pour

Aifonso

III

mande au

baile d'Egea de pousser tous les Juifs

possessionns dans

le terroir

d'Egea

contribuer avec les Juifs d'Egea


Barce'one, 13 janvier 1290/1

les peytes et autres exactions.

Reg. 84,

H.
III

2292.

Aifonso

a appris par la plainte de F.

Bonafos, Juif de

Barcelone, que ce dernier, en compagnie des frres Isacb Biona et Mosse


capital dans un coffre de la

une socit et dpos un maison d'Isach Biona; il avait t bien convenu que si un des trois associs puisait dans la caisse, il serait tenu de l'y replacer dans un certain dlai. En dpit de cette clause, Isacb Biona
Biona, Juifs de
Villafranca, avaient constitu
retient de l'argent provenant

du fonds commun. Le

roi

mande

au baile de

Villafranca de pousser ledit Isacb rendre la caisse l'argent qu'il en a


retir et

compter avec
Reg.
S 4, f

F.

Bonafos.
v.

Barcelone, 18 janvier 1290/1.

14 r

et

2293. comptes

do

Aifonso

III

fait

savoir

IV

l'elegri
le

que,

relativement aux
conseil de P. de

aljamas juives du royaume


il

Valence que ledit Pedro a


le

reus autrefois,
Costa, juge de

doit procder

personnellement avec

la

cour royale.
t

Barcelone, 20 janvier 1290 1.

Reg. si,

16.

2294.

I.

'Infant

don Pedro mande au

viguie.r

de Cervera d'examiner
il

les Baisies

que g

de Ceraria, chevalier, au temps o

tait

viguier de

CATALOGUE DES ACTES DE JAlME

er
1
,

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

209

Cervera, infligea des habitants de San Anlolin, en excution de sentences

rendues par Abraham aporta, Juif de Cervera.


1290,1.
Reg.
s:;.

Barcelone, 20 janvier

f 93.

2295.
la

Alfonso

III

mande au

baile

de Villafranca de faire excuter

sentence par laquelle Isach Biona et d'autres habitants de Villafranca


de sel

ont t condamns k payer deux particuliers 10.000 sous pour une fourniture de 2.000 quintaux
1290/1.
(alphofollii).

Barcelone.

22 janvier

Reg. 84,

13 v.

2296. Alfonso III a appris par la plainte de M a Salamon, Juif condamn une amende par deux juges du roi pour s*tre mal et indcemment comport dans l'exercice de ses fonctions de mdecin [fisice),
qu'aucune preuve n'avait t releve contre lui selon le privilge royal concd aux juifs de Barcelone. Le roi mande k son lidle viguier de Barcelone de ne pas poursuivre M e Salamon, moins que les preuves ne
soient faites selon le privilge susdit.
Reg. Si,
f

Barcelone,

24 janvier 1290 1.

17 v".

2297.
Valence
tins,

Alfonso

III

a appris par Isach Alorqui, Juif de Valence, qu'un

procs avait t intent par des Juifs de Valence contre l'aljama juive de
et confi

l'examen de onze arbitres, sous peine de lOOmoraboau pouvoir de Janer liabaia,

selon le compromis confectionn

notaire de Valence; les arbitres dcidrent qu'une certaine


tre adjuge k Isacli Alorqui. Le roi
taires et l'aljama des Juifs de

somme

devait

mande aux
1.

adlantades, aux secr-

Valence de faire excuter cette sentence

arbitrale.

Barcelone,
Reg. 84,
t"

24 janvier 1290
s

18

u
.

2298.

Alfonso
roi
il

111

mande

k P. Alfagarin,

de la maison royale, de

surseoir jusqu' nouvel ordre au recouvrement de 1.800 sous de Jaca que

par ordre du
1290/1.

rclame aux Juifs de Jaca.


18.

Barcelone,

25 janvier

Reg. 84,

1"

2299.

Alfonso
:

III

informe A. do Baslula

qu'il

assign Dalmaso

de Cabrera une pension annuelle de 1.500 sous de Jaca sur le tribut des Juifs de Baibastro or, cette anne ledit Dalmaso ne peut pas percevoir
intgralement cette somme. Le roi invite A. de Bastida
ce qui lui reste k recouvrer, soit 900 sous de Jaca. 1290/1.
Reg. 82,
f 171.

payer

Dalmaso

Girone, 27 janvier

LXIX, v* 137-135.

210

REVUE DES TUDES JUIVES

2300.
la

Alfonso

III

apprend

tous ses sujets qu'il

remet

l'aljama

des Juifs de Lrida

et sa

collecte toute poursuite pour usure


.laa.

moyennant
1.

composition de 7.000 sous de


Reg. 83, f 111
?.

Girone, 1 er fvrier 1290

2301.

Alfonso
.lu ils

III

confirme

la

drogation apporte par Pedro


I er

III,

en

laveur des
intrts et

de Catalogne, au statut de Jaime

sur

le

cumul des

du
R. ?
.

capital.
83,
t

Girone, I
\
.

''

fvrier 1290/1.

"

111

2302.
dait

Alfonso III confirme le privilge de l'eu Pedro 111 qui accoraux Juifs de Catalogne licence de vendre, acheter, etc. Girone,

ier fvrier 1290/1.


Reg. 83,
f

112.

2303.
les Juifs

Alfonso
Reg

III

confirme

le

privilge de
le statut

l'eu

Pedro

111
I er
,

autorisant
recevoir

de Catalogne, nonobstant

de feu Jaime

l'intrt de l'intrt.

Girone, 1
III

er

fvrier 1290/1.

83, f 112.

2304. Alfonso aux Juifs de Girone


chrtien
;

vidime

le privilge
la

de feu Jaime

er
,

confirmant

et

de Catalogne

ncessit de la preuve par Juif et


ses

la

charte du

mme, mandant
et les

ofticiaux de faire observer


;

ce privilge

anx

Juifs de

Barcelone et de Catalogne

il

confirme ces priet

vilges

aux

Juifs de

Barcelone

concde aux Juifs de L rida

de sa

collecte.

Girone, 1 er fvrier 1290/1.


f 112.

Reg. 83,

2305.

Alfonso
Reg. 83,
f"

III

promet aux

Juifs de la ville et

de

la

collecte de
et

Lrida de ne pas accorder pendant deux ans de sursis leurs dbiteurs

aux rpondants de ces derniers.


112 y".

Girone, 1

er

fvrier 1290/1.

2306.

Alfonso

111

mande

tous ses offteiaux d'user de contrainte

l'gard de ceux qui, tant obligs au principal ou a titre de

rpondants a

des Juifs de

la ville

ou de

la collecte

de Lrida, ont obtenu un sursis qui

a dj expir.

Girone, l" r fvrier 1290 1.


t

Reg, 83.

H2

2307. - Alfonso m, considrant que


qute
et

ses fidles de

l'aljama

juive de

Lrida ne peuvent pas paj er leurs dettes, leur remet pour deux ans toute
exaction, sauf
et
le

tribut, sauf l'aide


les

ordonne dans
roi

la

cour gn-

rale de

Honzn

sauf aussi tous

subsides que le

peut exiger de

ujeU dans

ledit intervalle.
112.

Girone,

'

fvrier 1290/1

Catalogue des actes de jaime


2308.
Lrida et

er
i
,

pkdro ni et alfonso
et

iii

2H

Alfonso

III

concde aux secrtaires

L'aljama des Juifs de


il^

sa collecte

qu' raison de quelques dettes, pour lesquelles

sont obligs au principal et titre de caution, leurs livres ne soient pas


pris

ou retenus en gage.
Reg. 83,
f"

Girone, I e ' fvrier 1290/1.

113.

2309.

Alfonso

III

mande

u|i

viguier et au baile du Girone, ainsi qu'a


la

P. Pelegri,

de la maison royale, de saisir


elle a

comtesse d'Ampurias
le

la

somme que chaque anne


Juifs de Girone,

coutume de prlever sur

tribut des

pour

la

punir des mfaits

au prjudice des justiciables royaux de Gurb


2 fvrier 1290/1.

commis par elle ou ses hommes la somme, rendue ainsi dis;

ponible, sera distribue a diffrents cranciers de la couronne.

Girone,

Reg.

82, f 98 v.

2310.
roi,

L'infant

aux secrtaires

et l'aljama
fille

des Juifs de Girone

le

son frre, ayant appris que Boneta,

de

l'eu

Iach Perfeit Graciani,

Juif de Barcelone, tait


tre,

morte sans descendance et que ses biens devaient dvolus ses oncles par droit de substitution, a crit Mosse Bavaya et Perfeit Bavaya de remettre aux oncles de Boneta la crance de
2.400 sous barcelonais sur les secrtaires, que M. et P. Bavaya tenaient en

dpt au

nom

de Boneta et de ses oncles, pourvu qu'ils fassent compl-

ment de

justice au
le

pouvoir de Salamon d'En Abraham et de Salamon


droit hbraque.

Gratiani, selon

L'infant

mande aux

secrtaires de

l'aljama de Girone de payer aux oncles de ladite Boneta la crance de

2.400 sous.

Barcelone, 5 fvrier 1290/1.


f

Reg. 83,

96

v".

2311. Alfonso III informe A. Aymeric, scribe de la maison royale, ou tout autre collecteur de la cne juive de Montcls que les Juifs de cette localit affirment ne pas tre tenus la prestation de la cne en vertu de leurs privilges, et leur mande de ne pas exercer de contrainte
l'gard de ces Juifs;
si

des saisies ont t faites, elles devront tre rap-

portes.

Barcelone, 6 fvrier 1290/1.


f 21 v.

Reg. 84,

2312.

Alfonso

III

invite A. de Bastida faire excuter l'assignation

qu'il a concde son cousin Felipe de alucia sur le tribut de l'aljama

juive de Huesca.
Reg. 8J,

I'"

Barcelone, 7 fvrier 1290/1.


177
\".

2313.

Alfonso

III

mande au

baile de Girone, sur les

instances des

secrtaires de l'aljama des Juifs de Girone, de contraindre, les Juifs de

21

REVUE DES TUDES JUIV9

Besal

payer

Dur

part des tou sous barcelonais

du

tribut.

Barcelone,

8 fvrier 1290.1.
Reg. 84,
r

22.

2314.

Alfonso
il

III

ii

Sancho

Viticii

de Pisa, viguier de Ribagorza et


1

de Pallars:

appris qu'une composition avait t conclue

entre cet
la

officier et Vidal Galluf, Juif

de Montcls, accuse d'avoir frapp dans


roi

synagogue son coreligionnaire Aach Nubo. Le


solution
et
lui

se rjouit de cette

mande de ne

pas

grever Vidal

Galluf.

Barcelone,

9 fvrier 1290/1.
Reg. 84,
f

23.

2315.

All'onso

III

Esteban de Seca, portier:

il

mand

ses ofli-

ciaux de Saragosse, de Huesca et de Calatayud de pousser les aljamas


juives de ces villes a rembourser aux Juifs
certaines

de l'aljama de Barcelunc

sommes que

ces derniers avaient payes pour elles. Ordre au

portier de faire excuter ce


9 fvrier 1290 1.
Reg. si. f23.

paiement par

la

contrainte.

Barcelone,

2316.

Alfonso

III

mande

l'aljama juive de

Huesca d'observer

l'gard de noble Felipe de Salucia l'assignation faite ce

dernier par A.

de Bastida sur leur tribut.


Reg. 82,
1"

Barcelone, 11 fvrier 1290/1.

102;

2317. Alfonso III, ayant appris que les Juifs de .lliva. qui avaient coutume de demeurer dans la censive royale en vertu de privilges,
venaienl de transfrer leurs domiciles dans d'autres parties de
la

ville,

mande

.laime

l'ivellero

de pousser lesdits Juifs


11 fvrier 1290/1.

retourner dans le

quartier censitaire.
Reg.

Barcelone.
27.

M.

2318.
feu

Alfonso

feu Isacb Zarch,

III au baile de Besal Cresches Zarch, Vidal Malet, Bellshom Levi, Benvenisl Verelay, Bondavid de Porta,
:

Bonastrugde Porta, Vidal,


Vidal,
fils

fils

de David de Montpellier, Bondia Caralils

vita,

de Juceff Uaffarre, Bellshom,

de Bonanat, Juifs

de
la

Besal, s'taienl obligs Jai me de Gervian, drapier de Girone,

pour

nomme
fix

de

fc.800

sous barcelonais
ils

Jaime leur avait accord des sursis


;

et

des termes espacs, mais

n'avaient pas pay

bien plus,
(sic).

ils

avaient

viol leurs

serments
1.

ordre de pousser lesdits Hbreux

Barcelone,

12 fvrier 1290
Ri
-

;.

::|

v,

CATALOGUE
2319.
faisait

DES"

ACTES HE JATME V r
,'i

PEDRO
le

ET W.EONsn
si

III

51?.

II

a t crit

II.

Calbet, juge

Girone, que,
les

le

baile

ne

pas donner

satisfaction

an

crancier,
1.

biens

tics

dbiteurs

seraient vendus.
Reg.

Barcelone,
f
::i

12 fvrier 1290

M.

v*>.

2320.

All'onso

III

informe

A.

de Bastida qu'il a appris de

la

part des
et

secrtaires de l'aljama dos Juifs de Barcelone


sa collecte avaient pay surle tribut de la Nol

que

cette

communaut
2

a Sibila

de Saga
et

500 ^ous
d'autres

barcelonais,
bnficiaires

noble A. de Cabrera 1.013 sous


6.500
el
i.

S deniers
I2.:iil

t. 000,

1.500, soit

au total

sous 8 deniers.

Barcelone, 13 fvrier 1290

Reg. 82,

179.

2321.

Lettres de rmission.
f S'i r et

Barcelone, 13
la

fvrier 1290 1.

Reg. 83,

v.

Voir plus haut, n" 2209.

2322.

All'onso

III.

considrant

pauvret des Juifs de

la ville et

de

la collecte de Lrida, leur accorde

un

sursis pour leurs dettes jusqu' con-

currence de 50. Ooo sous de Jaca, tout intrt cessant, pour une dure
de
'.'>

ans

condition de se librer par annuits de 8.000 sous.

Barce-

lone, 15 fvrier

1290

1.

Reg. Si.

f ::2

v.

2323.
lui

Alfonso

III

fait

remise

l'aljama des

Juifs

de Lrida de

5.000 sous de Jaca qu'elle doit

May m on de

Castelloli,

pourvu qu'elle

paye 1.000 sous barcelonais.

Barcelone, 15 fvrier [1290 11.


III,

Cartas reaies, fragment de registre d' Alfonso

f"

1.

2324. Ximoch,
lieu de

Alfonso

III

au chtelain de Monzn

il

a appris

Juif de Lrida,

accompagn de
la

sa

femme

et

que Salema emportant ses biens


s'tait install

avait quitt de nuit,

furtivement,

cit

de Lrida et

au

Monzon. Ce Juif tant sujet du


III

roi et

garant des dettes de l'aljama,


le

All'onso

requiert

le

chtelain de faire revenir

fuyard

Lrida,
;

il

conviendra avec l'aljama de sa quote-part de contribution


roi infligera

sinon, le
Barcelone,

des saisies a

lui,

chtelain, et ses

hommes-

15 fvrier [1290/1].
Cartas reaies. Fragment de registre d'Alfonso
III,

f 1.

2325.
.

Alfonso

III

mande

tous ses offieiaux de veiller a ce


la

que dans

tous les procs que les Juifs de

collecte

el

de
la

la

cit

de Lrida auront
soit

soutenir contre les chrtiens

et les

sarrazins,

procdure

conforme

a l'ordonnance de la
Reg. 84,

cour de Monzon.

Barcelone, 16 fvrier 1290/1.

f 33,

214

REVUE DES TUDES JUIVES

2326.
bailie de

Alfonso

III,

avant appris que


.Inifs

les notaires et les scribes ville

de la

Lrda exigeaient des


viguier
el

de cette

des salaires indus,


le

mande au

au baile de Lrida de faire appliquer aux Juifs

mme

tarif

qu'aux chrtiens.
t

Barcelone, 16 fvrier 1:00/1.

Reg. si.

33 v.

2327.

Alfonso

III

ordonne

l'aljama des Juifs de Tauste

de contrilui

buer aux besoins


S00 caffices de bl.
Reg. 82,

stabilitionis w

del

cit

de Tarazona en

prtant

Figueras,
103.
III

26 fvrier 1290/1.

2328.

Alfonso

Reg. 82,
l"

mande anx adlantades de

l'aljama des Juifs de


la

Huesca de verser k G. de Ci^iis leur quote-part de


15 arches.
Figueras, 26 fvrier 1290/1.
103.

composition des

2329.
il

Alfonso

III

aux secrtaires de l'aljama ^^s


les Juifs

Juifs

de Girone

a appris qu'ils poussaient

de Pals et de Peratallada contriqutes ou exactions


bien que ces Juifs

buer a leurs dpenses, non

raison des tributs,

royales, mais a raison de prestations particulires,

affirment ne pas tre tenus de participer k cette catgorie de dpenses.

Ordre aux secrtaires de ne pas grever

les Juifs et

de soumettre leur cas


[1290/1]

Salamon d'En Abraham,

Juif de Barcelone.

Figueras, 1 er mars
III,

Car ta s reaies, fragment d'un registre d'Alfonso

f" 4 \".

2330.

Alfonso

III

rappelle k Bernardo de Prat qu'il lui. a confi l'exaet

men du

diffrend pendant entre l'aljama des Juifs de Besal


il

Bonfos

Vidal, Juif de Barcelone, raison des qutes et des tailles;

lui

mande
de

d'observer en cette affaire


Figueras, 1 er

les

coutumes
le

et les statuts

que

les

Juifs

Girone ou de Besalu ont tablis sur

l'ait

des tailles et des pits.

mars 1290/1 J.
[

Carias reaies, fragment d'un registre rt'Allbnso

m, f S

\".

2331.

Alfonso

III,

ayant appris de

la

part

de Crcsqucs Zarch, Juif


a ce

de Besal, que
les plaintes

le baile

de Girone avail inflig une saisie


el

dernier <uv

pas grever misse caution cl jure la cour Cresquos Zarch, pourvu que ce dernier f de Besal de faire au\ plaignants complment de justice. Figueras,
Juifs, lui

de plusieurs chrtiens

mande de ne

1 er

mars 1290,1].
Crtas reales, Fragment de registre, fS
v.

2332. - Ufonso
la
"^
'

lll

mande
d'sach

Jalme de Cornellh,
Zarch
el

Besalu. d'employer

contrainte
I

ilara, Juif

fils de Vfidal de de Besal, qui ont reconnu avoir reu on prtdeGuillelma,

l'gard

de

Bcllshom,

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME

er
I
.

PEDRO

III

ET ALFONSO

III

215

communaut, comme
et Isach Caravida.

veuve de R. de Foixa, 1.000 sous barcelonais, pour les besoins de leur il ressort du tmoignage de Vidal Cauler, Cresques Zareh, Astrug Jachoms, Bonis Bertzelay, F. Bertzelay, Mahir Caracosa

Girone,
III

4 mars [1290'lj.
1"
.'j.

Cartas reaies, fragment de registre,

2333.

Alfonso

accorde un sursis l'aljama des Juifs de I.rida

raison de sa pauvret.

Barcelone, 7

mars
f

[1290/1].

Cartas reaies, fragment de registre,

12 v.

2334.

Alfonso

III

rappelle Bartolomeo de Mas qu'il lui a

mand

de prendre Isach Biona, Juif de Villafranca, dbiteur de deux citoyens de


le retenir prisonnier jusqu' ce qu'il ait rembours sa Bartolomeo a mis Isach Biona en libert sous caution. Le roi s'en tonne beaucoup; il ordonne nouveau d'arrter ledit Isach et de le livrer au baile de Barcelone. Barcelone, 8 mars [1290 1].

Barcelone, et de

dette. Or,

Cartas reaies, fragment de registre, f" 6 \".

2335.
les

Alfonso

III

au baile, la cour et aux paiciers de Lrida

il

appris que l'aljama des Juifs de Lrida avait t rduite la misre par

impts de Pedro

111

et

de lui-mme, que plusieurs Juifs avaient quitt


dfaire observer les sursis accords
lj.

Lrida pour aller habiter dans les lieux des chevaliers de Catalogne. Le
roi

mande

aux. officiers de Lrida

l'aljama de cette ville.

Barcelone, 10 mars [1290

Cartas reaies, fragment de registre, f 11 v.

2336.

Alfonso

III

crit

aux officiaux de Tarrega

et

de Villagrassa de

ne pas pousser

les Juifs

de ces deux localits ni d'autres Juifs qui ont

coutume de contribuer
dpenses de
cette

la caisse (caxia) de Tarrega a raison de la

com-

position faite par l'aljama des Juifs de Lrida touchant les intrts et les

communaut.

Barcelone,
f

10 mars 1290/1.

Cartas reaies, fragment de registre,

11 v.

2337.

Alfonso

III

mande

a P. Cardia, G.

de San Clment, habitants


et

de Tortose, Vidal d'En Bonsenyor, Juif de Tortose,


habitant de Pefiiseola, de rendre compte du bovage
tose.

P. Gilabert,

bovalicvm) de Tor-

Barcelone, 12 mars 1290/1.


Reg. 82,

105 v.

Alfonso III mande G. de Bedorta, viguier et baile de Lrida, 2338. de pousser raljama des Juifs de Lrida payer l'assignation qui a t faite au chevalier A. de Tereyes par le trsorier A. de Bastida de mille

sous barcelonais sur l'argent de cette communaut.


1290/1.
Reg. 82,
(

Barcelone,

12 mars

lin.

216

REVUE DE? TUDES JUIVES

2339.

Alfonso

III

ayant assign sa cousine,


el

dame

Laschara,

fille

de

feu L'empereur des Grecs, puni- ses vtements

ses ncessits 12.000 sous

barcelonais
et le

percevoir chaque anne sur


n'a
|>u

le tribut

des Juifs de Barcelone


sa pension. Le

Monzn, cette dame

recueillir le

montant de

roi invite A.

de Baslida lui assigner les 12.000 sous barcelonais sur le

tribut

du calljudaque de Barcelone.
Reg. 82,
f

Barcelone, 13 mars 1290/1.

181.

2340.
il

1.

'infant

don Pedro

a appris

que

la

cour

et le viguier de Villa-

franca avaient molest des Juifs venus se fixer dans la ville royale d'Arbs;

s'tonne qu'ils leur refusent le droit de faire appel la justice du baile


11

local.

requiert

la

cour

et le viguier,

de

la part

du

roi,

de ne pas moles-

ter ni grever

indment

les migrants,

mais de

les dfendre,

pourvu

qu'ils

soient prts faire au pouvoir du baile

complment de

justice.

Valence,

13 mars 1290/1.
Reg. 85,
f"

lit

v.

2341.
Juan
P.

L'infant a appris
et

deXiarch

que Sancho Juaynes troublait injustement Abrahim Toledano, Juif, dans la ferme [arrendacionem)

qui avait t faite ces derniers par Estebn de Alfajerin, scribe du roi, et

d'autres reprsentants du roi, des salines d'Archs. Ordre de laisser les

fermiers jouir paisiblement de ces salines.


Reg. 85,
t"

Valence, 18

mars 1290/1.

115

v.

inform de la part de Salamon Avinaprul et que Guillelmo de Cas, agissant par ordre du roi, avait pris Salamon et Aacli une certaine quantit de vin et plusieurs crances. Il mande au Justice de Liria de lui envoyer la copie de la lettre loyale invoque par Guillelmo de Cas et celle des pices du procs qu'il a\ait intente a ce sujet; il lui ordonne de certifier si Guillelmo de Cas a emport quelque caisse des plaignants juifs, ou quelques rcipients de

2342.

L'infant

Aach Passarel,

Juifs,

vin

que

les saisies soient restitues sous cautions idoines.

Valence,

19 mars 1290/1.
Reg. 85,
f*

118

\".

2343.
traindre

Alfonso

III

mande au

viguier et

a la

cour de Tarrega de con-

Bonjuda de Mercadell el Vidal Bruuull, Juifs dbiteurs Alamanda, veuve de Bernardo Andrs, de onze livres de sous barcelonais, a payer leur dette. Barcelone, 22 mars 1290/1.
Reg. 84,

41

v.

2344.
tuer
lui
a

Ordre que

Jliceff

Bonafeu

et sa

femme

soient pousss restiqu'ils tiennent

Cresches Vidal, Juif de Barcelone, une

somme

de

en dep.M.

Barcelone, 25 mars 1290/1.


t" il

Reg. 84,

?,

CATALOGUE DES ACTES DE JA1ME


2345.

r
,

PEDRO

III

ET ALFONSO
le

III

21"

Ordre Bartolomeo de Mas de mettre en libert


la

Juiflsach

Biona, pourvu que ce dernier se rende Barcelone dans


dsintresser ses cranciers.
Reg. 84,
f

huitaine, prt

Barcelone,

26 mars 1291.

43.

2346.
s't;iit

Alfonso

III

a appris

port garant d'un

emprunt contract par

que Mosse Biona, Juif de Villafranca, qui Isach Biona l'gard de

deux citoyens de Barcelone, avait chang defor, en transfrant frauduleusement son domicile Arbs. Le roi mande au baile d'Arbs de ramener le
fuyard Villafranca, afin qu'il y satisfasse ses cranciers.
27 mars 1291.
Reg.
84,
i'

Barcelone,

30

2347.
Villareal,

L'infant, ayant appris de la part d'Isacb


le

Castellon, Juif de

que

justice et les jurs de ce lieu foraient injustement ce


I

dernier contribuer avec eux rencontre du privilge de feu Jaime

er

et

de la coutume,
ont faites
;

mande
s'ils

a ses fonctionnaires de restituer les saisies s'ils en

que,

croient avoir de justes raisons de faire contribuer


l'infant.

lesdits Juifs, ils

comparaissent devant

Valence,

28 mars 1291.

Reg. 8j,

127.

2348.

Alfonso
par

III

a appris

que l'aljama juive de

Jaca,

invoquant

le

touchant les quinze arches, refuse de payer des fidles de la maison royale les 1.S00 sous de Jaca qu'il lui rclame pour les dpenses par lui faites son entre en Castille. Toutes les aljamas des

rglement

fait

le roi

Juifs

d'Aragon ayant particip ces dpenses,

la

communaut de
30 mars 1291.

Jaca

reoit l'ordre d'y contribuer son tour.


Reg. 82,
i

Barcelone,

111 V-112.

2349.

Alfonso

III

mande aux

collecteurs

du tribut des Juifs de


par A. de Bastida

Barcelone d'observer L'assignation qui a t


Saltello Gracias de 4.893 sous 2 deniers Barcelone, 30 mars 1291. Reg.
82,

faite

barcelonais sur leur tribut.

1M12

v.

2350.

Alfonso

III

ordonne aux adlantades

et l'aljama des Juifs

de

Barbaslro de ne pas persister dans leur refus de contribuer par un verse-

ment de

2.000 sous de Jaca aux dpenses de son entre en Castille.

Barcelone, 31

mars 1291.
f

Reg. 82,

112.

2351.
tement;

il

L'infant a appris de la part d'Azach Sibili, Juif de Valence, que

les consuls de la cit de

Majorque dtenaient prisonnier ce dernier injus-

leur rappelle qu'il leur a dj crit d'observer l'endroit de

218
ce Juif les us et

REVUE DES GDUDRS JUIVES


coutumes de Majorque il est tonn de la persistance leur mande encore une fois de ne pas dtenir ledit Juif son gard les us et coutumes de Majorque. Valence,
:

de leur altitude
et

et

d'observer

10 avril 1291.
Reg. 85, t' 1 iti v Expdition d'exemplaires de cette lettre P. de Libia el Guillelmo de Belloch.

2352. Alibnso 111 crit aux secrtaires de l'aljama des Juifs de Girone que sur l'argent du tribut qu'il tient saisi aux dpens du Comte d'Empurias, ils aient a

verser 400 sous A. de Valespintas pour l'tablissement

{stabilimento

du chteau de Mallol.
82, fn 114

Girone, 16 avril 1291.

Reg

v.

2353. Perception d'un subside pour auxilium jama des Juifs de Lrida, Fraga et Monzn est taxe
de Barcelone 60.000, celle de Girone et de Besal

de dpenses. L'al:U).000 sous, celle

30.000, les Juifs de

Majorque

16.000 sous barcelonais.

Barcelone, 1 er mai 1291.

Reg< 82, P- 111 v-llit v.

2354.
tion

Alfonso

111

invite Arbert de Mediona, lieutenant par procura-

du royaume de Valence, de faire excuter les mandements par lesquels le roi ordonnait au baile de Valence de contraindre l'aljama juive
de Valence payer a Vives, alfaquim du roi, certaines sommes et observer certaines conventions conclues entre elle et ledit Vives.
Valence. 7 mai 1291.
Reg. 85,
f

L53

\".

2355.

Perception de cnes. Juifs de Saragosse


:

700 sous de Jaca

Juifs d'Alagn

300 sous de Jaca.


f

Barcelone, 11 mai 1291.


Truel est taxe pour
la

Reg. 82,

127.

2356.

L'aljama des Juifs

de.

cne

250 sous.

Truel, 14 mai 1291.


Reg.
s;;,

161.

Juifs de

L'infanl avise (i. de Pertusa qu'en prsence de l'attitude des Valence qui affirmaient ne pas avoir l'habitude de donner la chc au procureur du royaume de Valence, il leur a permis de ne payer que ion bous railX pour le sei'\ Ce, quoiqu'il leur demandt 'i00 sous pour la

2357.

cne.

paienl avanl

Aucune contrainte ne devra tre exerce sur eux, pourvu la fte de Notre-Dame d'Aot. Truel, 16 mai 1291.
Reg. 85,
r-

qu'ils

160

v.

2358. - Ordre aux


de
i<

bailes
si

et

justices de Saragosse, Huesca

el

Calataynd

"m

ir

li

contrainte

les

adlantadee et

les

aljamas juives de oe

CATALOGUE DES ACTES DE JA1MR


villes ne veulent pas

er
1
,

PEDRO
la

III

ET ALFONSO
de 10.090

III

219'

payer leur part de

somme

soir,

pour

laquelle ces

communauts
si

s'taient oblige* eh bloc plusieurs habitants

de Truel, ou
Truel.

elles

refusent d'envoyer leurs procureurs

otage

Truel, 16 mai 1291.


f

Reg. 85,

162

v.

2359.

Demande

de cne.

Juifs
:

d'Alagn

150 sous

Juifs de Sara:

gosse: 200 sous; Juifs de Calatayud


Juifs de Borja: 50 sous;

300 sous; Juifs de Daroca


:

150 sous:

Juifs de

Tarazona

200 sous.

Truel, 18

mai

1291.
Reg. S5,
i''

ICi

i-o

et v.

2360.

Alfonso
lient

III

informe A. de Bastida que BonjudaSalamon, Juif


,

de Barcelone,

en gage de feu Bernardo Scriba quatre flacons [ciphes une coupe d'argent et un vase [gotura) de pierre pour garantie de 2.000
sous'barcelonais que Bernardo devait

dame

Sibila de
roi.

Sagua

et

pour 130
III

doubles que Bernardo devait


A. de Bastida
prt.
a faire

Bonjuda, au
a

nom du

Alfonso

invite

rembourser

Sibila et

Bonjuda

le solde

de leur

Barcelone, 24 mai 1291.


Reg. 82,
f

154.

2361. L'infant confie l'arcbiprtre de Truel l'examen du procs que les tils et hritiers de P. Juanyens de Peret, habitant de Truel. intentent Aach tils de ulema, Juif de Truel, au sujet de la vente d une vigne, sise dans le terroir appel La Paniella, et d'une parcelle de terre contigu ladite vigne; ces biens ont appartenu P. Juanyens et Aach
tils

de

ulema lsa

fait

vendre frauduleusement.

Truel, 29 mai 1291.

Reg. 85, V 173.

2362.

Alfonso

III

mande

l'alcaide et

aubaile d'Egea d'user de conpar Jun


Barcelone,

trainte l'gard de l'aljama juive de cette ville, qui n'a pas encore pay
la quote-part qui lui a t assigne,

cette anne-l, Truel,


15

appata, justice d'Aragon et autres raison des


1
'

arche-.

juin 1291. Reg. 82, V 133 V.

2363.

Garcia P. de Ossa, chevalier, Asach Nagerin et le

fils

de Jenton,

Juifs de Truel, ont

arbitres pour le

convenu par devant l'infant de s'en remettre a trois rglement du procs que les deux Juifs ont intent audit
L'infant prie
-

Garcia au sujet de certaines crances.

les trois

arbitres

de

rgler l'affaire dans le dlai d'un mois.


Rei;. 8j,

Montblanch, 2 juin 1291.

t'MTG

\.

220

REVUE DES TUDES juives


I'. de Libian, baile mage du royaume de aux sujets de ce royaume de l'aire observer a des Juifs de Majorque les privilges de feu Jaune I confirms
III

2364.
l'aljaina

Alfonso

mande

Majorque, au viguier
par

et

lui.

Barcelone,
R< s.
s:;.

3 juin 1291.

133.

2365.
[phisicus

L'infant

mande

P.

Esquerit de verser

Jueph, mdecin

de Calatayud, 20 sous de Jaca que L'infant lui donne pour les


qu'il a faites.

dpenses

Daroca, 13 juin 1291.

Reg. 85,

182.

(.1

suivre.)
Jf.an
ltrr.NK.

PiTAPiiES

hbraques a loudun

Un manuscrit

franais de la Bibliothque nationale de Paris


:

contient la lettre suivante

Monsieur, je vous ay bien voulu donner ad vis que Mgr no'rc gouverneur, faisant racconioder la grosse tour ronde du donjon de notre chteau et remettre des marches et degrez au lieu de ceux qui auoient autrefois est

rompus dans
a fallu oster

le

hault de la vis ou escalier, on a trouv dans les

bouts de cinq des degrez


et qu'il

estaient massonnezdans la muraille pour y en mettre d'autres, certains caractres Hebrieux dans Fespaisseur de ses bouts de marches faits en rond comme s'ils eussent autrefois servi faire du pilier rond de diverses pierres. Et vous noterez que la dite vis on escalier est aussi antien^ue la tour trs

rompus qui

antienne, qui a 19 pieds despaisseur, 80 de hault, 92 de large, parle hault

en son diamtre Fespaisseur de

la

muraille comprise

Voicy les caracsest trs

tres qui sont trouvez bien formez, gravez en

une pierre qui

bien conserve, nestant nullement gastee ne


y.

endommage.
'~\

rpana -p prisr
il

Pour

les autres

boutz de marches ou

s'est aussi

trouve des carac-

tres, la pierre paroist avoir autrefois este


la plus part des lettres imparfaictes,

expose

la

pluye

et

en sont

tellement quil est malaise d'en tirer

aucun sens, aussi qu'il y a peu de lettres, et me suis contante de vous envoyer celles cy en attendant. dnote d'auantage lantiquite. Il y a Il n'y a aucuns poincts, ce qui dans ladite vis plus de 60 marches dpareille pierre qui n'ont este encore
tenus et dans
tres, car
le bout desquels je croy qu'il y a encore de pareils caracen tous les bouts des marches rompues et demassonnes il s'en esl trouv. J*ay creu ds le commencement que ces pierres auoient autrefois serui au temple des Juifs, ou auoient serui de tombeaux dans leur

1.

Correspondance de Duchesne, collection CUirambau.lt, n 1022,

fol.

loG

22

REVUE DES ETUDES JUIVES

cymetire;
car nous

comme

il

est

certain

que

les Juifs ont autrefois habit icy,

auons encore un

lieu qui sappelle le

cymetire des Juifs ayant


voir les dits caractres

un

tiltre

de 150 ans qui en fait

mention. Jay

fait

tous ceux, du pays qui entendent l'hbreu qui ne se sont point rencontre/, mais un y ayant trouue ces mots, Rabbi Isaac fils de Noe de lahna,

nu autre depuis
le

y a

trouue

Rabbi Isaac

filins

vous supplie de les

faire voir aussi a vos

Noach in Deo quieseant. bons docteurs de paris, sans

leur monstrer linterpretation cydessus por voir sils rencontrent. Jen ay envoy autant a Toulouse. J'espre vous voir dans peu de jours, cependant je demeureray,

Monsieur,
Votre trs

humble

serviteur,

Trincant.

De Loudun ce 4 Fvrier.
[Au dos] A Monsieur du Chesne, gographe du Roy, Paris.

Cette lettre ne porte pas de millsime d'anne, mais elle est vi-

demment du commencement du xvn


destinataire,

sicle,

puisqu'on

sait

que

le

Andr Duchesne

dit

Quereetanus, un Tourangeau,

qui avait

fait ses

premires tudes Loudun,fut

nomm

gographe

de France en 1 61 9, et historiographe en 1632, et quillit de nombreuses publications jusqu' sa mort, survenue Paris en 1640. Or, sur l'adresse de la lettre, le destinataire est appel go-

du

roi

graphe

donc,

la lettre

a t crite entre 1619 et 1632.

Il

est

prsumer qu'alors Duchesne, mieux plac que son correspondant Trincant, aura trouv un bon lecteur et interprte de l'pitaphc. Nhmie , Celui-ci aura su lire le nom du pre du dfunt suivi de l'eulogie funraire il a son repos dans l'Eden (au Paradis), eulogie formule en abrg. Duchesne a d choisir entre le P. Jean Morin et l'adversaire de cet Oralorien, Simon Marotte de Muis, alors professeur au Collge de France ', qui fut cit avec
:

loges parBossuet, puis par Richard Simon.

Au

lieu

de

la lecture

usuelle, deux des hhrasants loudunois,

qui avaient t consults, avaient

dcompos

le

second
;

nom

en

Aaux paities, traduisant la premire, m, par No puis, joignant la fin du nom l'abrviation finale, l'un avait imagin le sens " de Jahna,sans mme chercher s'il existe un tel lieu; L'autre mieux inspir, mais gar par l'ide d'une mme coupure
v. Ain

1.

Lefrapc, Hist.

du Collge de France, Appendice

T, p. 383.

PiTAPiiEs hbraques a

loudun
,

22J
si le

du nom, avait traduit


avait n^a,
l'eulogie.

in

Deo quiescant

comme

texte

non rr,

et

sans justifier ni sa lecture, ni

le pluriel

de

Ce

n'est pas la seule pitaphe qui ail t trouve en cette localit.

En

1901, M.

Roger Drouaull a envoy au Comit des travaux bisto-

riques et scientifiques du Ministre de l'instruction publique une

autre inscription hbraque, crite sur une pierre cylindrique pro-

venant de fouilles opres sur l'emplacement de l'ancien chteau.

Dans

sa notice

1
,

il

transcrit ainsi ce petit texle:


:

wn

~n [TJK..,

Or, la lecture de que l'abb Chabot traduit X... fils de Mose ces lettres laisse supposer que la premire tait un E,ce qui donne
.

le

nom

de Mir.

Cette inscription provient

videmment d'une des tombes juives


2
.

Comme on rparait, dit-il, du donjon en 162G ), on a trouv un grand nombre d'inscriptions en lettres hbraques sans points, au bout des marches qui taient caches dans le mur de la tour; ce sont des inscriptions des tombes de Juifs, et pour ce que au temps qu'ils

qu'a signales l'historien Trincant

l'escalier

taient soufferts en France,

il

avaient un cimetire hors de la


t chasss,

y en avait nombre a Loudun qui ville, il est croire qu'aprs avoir


fort

on

prit leurs

tombeaux qui sont de pierres

dures

pour

refaire

cet escalier.

Les recherches

faites

de nos jours

n'ont pas donn de plus amples rsultats.

dans ces parages au xm e sicle est connue. Ainsi, au donjon de Montreuil-Bonnin Tienne) se trouve un grafte trac le 17 Adar u 4995 (27 fvrier 1235) par un prisonnier victime des confiscations opres alors juif, nomm Samuel 3 sur les Juifs. D'autre part, en 1249, Alphonse de Poitiers promet ses sujets, moyennant une somme importante, d'expulser les Juifs du Poitou et de la Saintonge; mais les Juifs, ayant offert davantage, sont admis rester 4 Plus tard, par lettres patentes de juillet 1291, Philippe le Bel ordonne d'expulser les Juifs de la snchausse de Poitiers s condition que, pour l'indemniser des

La prsence des

Juifs

1.

cru que cette pitaphe tait


2.

Bulletin archologique du Comit, 1901, p. c ni et 281-3. Le rapporteur avait la premire trouve eu cette ville .
et

Abrg des Antiquits de Loudun


V.

du pays loudunois,
de
,

publi

par Roger

Drouault (1894), p. 25.


3.

Rapport sur

les

inscriptions hbr.
t.

la
p.

France

(Extrait

des

Nouvelles
318-333.

Archives des missions scientifiques,


4.
5.

XII, 1904

303-6 [161-4].
111,

Ed. Boutaric, Saitit Louis et Alphonse de Poitiers, livre

chap. v,

p.

Charte des archives de la

ville

de Poitiers, u " 143, analyse par L. Redet, dans


t.

les

Mmoires de

la Socit des Aiitiquaires de l'Ouest, 2* srie,

^1883), p. 4".

224

REVUE DES TUDES JUIVES


ils

tributs auxquels

taient assujettis,

se paie six sous tournois pendant six ans.

chaque feu de la snchausPar consquent, on

peut attribuer lesdites pitphes au mme sicle. De plus, les registres de la Chancellerie du Loudunois

inoutrent

qu'au xiv

sicle

il

y avait

Loudun des banquiers

juifs

nomms

Les Vinteguerre-, et qu'un certain Vivant


cette ville, l'an 1325.

le Juif avait

sa maison en

Mose Schwab.
1.

Publis

l'ai

I'.

Gurin, Archives histor.

du Poitou,

t.

XI

et suiv.

Le Grant,
Julien Weill-

TABLE

DES

MATIRES

Weill

IL)

Jrusalem, sur

La Cit de David, compte rendu dos fouilles excutes, le site <ie la ville primitive (campagne de
1

1913-1914

Cuapiha (Bernard). Lgendes bibliques attribues


Lbvi [Isral
suite)
I.kvi
.

Ka'b el-Ahbar.

8<>

L'Apocalypse de Zorobabel

et le roi

de Perse Siros
108

Isral).

Am.kk
liu.Ni'.

Les morts et l'avnement de l're iL.-.Y). Obadia le proslyte (Jean). Catalogue des actes de Jainie
,

messianique

122
129

er
,

Pedro

III

et

Alfonso
suite

III,

rois

d'Aragon,

concernant

les

Juifs

(1213-1291)
1

3S

Schwab

Mose).

Epitphes hbraques

Loudun

221

il

VILLES.

IMPRIMERIES CBRP,

59,

RUi

ni

ri.Kssis.

DS X01
R-45

Revue des tudes juives; historia judaica

t. 69

PLEASE

DO NOT REMOVE
FROM
THIS

CARDS OR

SLIPS

POCKET

UNIVERSITY

OF TORONTO

LIBRARY

Вам также может понравиться