100%(3)100% нашли этот документ полезным (3 голоса)
847 просмотров50 страниц
On devrait parler plutôt de la langue Néo-Punique ou même Phénicienne, mais "nous ditons" que les tunisiens d'aujourd'hui seraient finalement aptes à "officialiser" leur propre langue comme pour la langue maltaise !!
On vous souhaite une bonne lecture de ce dictionnaire (Cliquer ici pour télécharger).
Un remerciement particulier à cet éditeur anonyme qui reconstituer ce dictionnaire, un certain adnene.m@gmail.com
On devrait parler plutôt de la langue Néo-Punique ou même Phénicienne, mais "nous ditons" que les tunisiens d'aujourd'hui seraient finalement aptes à "officialiser" leur propre langue comme pour la langue maltaise !!
On vous souhaite une bonne lecture de ce dictionnaire (Cliquer ici pour télécharger).
Un remerciement particulier à cet éditeur anonyme qui reconstituer ce dictionnaire, un certain adnene.m@gmail.com
Авторское право:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Доступные форматы
Скачайте в формате PDF или читайте онлайн в Scribd
On devrait parler plutôt de la langue Néo-Punique ou même Phénicienne, mais "nous ditons" que les tunisiens d'aujourd'hui seraient finalement aptes à "officialiser" leur propre langue comme pour la langue maltaise !!
On vous souhaite une bonne lecture de ce dictionnaire (Cliquer ici pour télécharger).
Un remerciement particulier à cet éditeur anonyme qui reconstituer ce dictionnaire, un certain adnene.m@gmail.com
Авторское право:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Доступные форматы
Скачайте в формате PDF или читайте онлайн в Scribd