Вы находитесь на странице: 1из 599

OE

L
DE
OFFERECIDAS
.\ QUE:\! KIO PDE DOR:\IIR_
amiUo CastcHo Branco
I
PUBLICAO MENSAL l
i - -TA="l'EIRO
LIVRARIA INTERNACIONAL
DE
ERNESTO CHARDRON
PORTO
1874
EUGENIO CHARDRON
I mgo de S.
BRAGA
{.'Jr.-
1fvll Y (
PORTO
.,
TYPOGRAPHIA DE A:"TOl\10 JOS DA SIL\"A TEIXEIRA
C2 - Rua da Cancella \"elba - 62
i874
BIBLIOTHECA DE ALGIBEIRA
1\ O ITES DE
SU.\IliARIO
1'tcm<ic- eou.cf,,f.i<'l o. 'l'ba:utG-
.. ffi.egaeift.ta.rc bttt.. vium.k't
.!I:. ,;, .,f illtit .. U-
- .. iuf.
!f'ott.c - ffi. Joc 3.
0
, o t"tlut'lt
f"'ftc - .. f""- a bllctia "'"
(ututc Muto - J fl .. 5.
0

1
titufc 22 - bll.>t.:c o. t"'"'"'
- i:'o ,:,ante "f{lcic uo !fctt.c -
m .... d;o fo.t<jjo.-
TRABALHOS
DO
EXc.mo SNR.
CAMILLO CASTELLO BRANCO
DE QUE EDITOR ERNESTO CHARDRON
O carrasco de Victor Hugo Jos Alves, ro-
mance. 1 voL . . . . . . . . 500
A freira no subterraneo, romance historico
(traduco). I vol. . . . . . . 500
Os amores do diabo, romance (traduco). 1
vol. 500
f.Iosaico e silva de curicsidades historicas.
1 mi. . . . . . . . . . 500
:Memorias do bispo do Par. 1 vol. . 500
Poesias e prosas de Soropita. 1 vol. 500
A espada de Alexandre. Crte profundo na
questo do homem-mulher e mulher-homem,
por um sacio prendado de varias philarmoni-
cas. . . . . . . . . . . 240
Carta de guia de casados, para que pelo cami-
nho da prudencia se acerte com a casa do
cano, a um amigo, por D. Francisco
Nova edio, com um prefacio biographico,
enriquecido de documentos ineditos . 360
Vida d'el-1ei D. Affonso VI, escripta no anno
de 1 GS Com um 11refacio . 400
Diccionario universal de educan e ensino,
traduzido e muito ampliado nos artigos relati-
vos a Portugal e Brazil. 2 grossos volumes, de
800 paginas cada um, a 2 columnas . ;$000
PROEMIO
Esta serie de liV1inhos ha de ser uma
cada com elos de bronze rijos e toscos,
e elos de pechisbeque flammantes e que-
bradios. O bronze a poro prestada
do opusculo ; a pagina que no seria
descabida em livro de estudo; a pre-
teno do author a que a sua obra per-
dure mais de vinte e quatro horas no es-
pirito de quem a lr.
O pechisbeque a futilidade que, ao
nascer, acolhida por um sorriso do lei-
tor; e, apenas o soniso esmorece, a im-
1
6
~ a f 1
pressao esnnn-se: e a 1 ea u ge e apa-
ga-se sem deixar mais signal que o re-
lampago das noites de agosto, e o arran-
car da aguia no seio das nuvens.
Ambas as especies pertencem s mi-
nhas noites de insomnia. K'esta deplora-
vel enfermidade, que ha seis annos me es-
tila no cerebro gota a gota a peonha da
morte, achei traa de me vingar do aca-
so que embala o regalado dormir do meu
co, e me estroncleia nos ouvidos o maru-
lhar das 1agas entre penhascos. Y ou ao
jazigo das minhas illuses, exhumo os es-
queletos, visto-os de trues, de principes,
de de sem bmgadores, de meninas poeticas
seme]hana das que eu vi quando a poe-
sia era o aroma dos seus altares. Visto-
me tamhem eu das cres prismaticas dos
vinte annof:, aperto a alma com as garras
da saudade at que ella chore abraada
ao que foi. E, depois, n'este festim de mor-
tos, conversamos todos; e eu, no alto si-
lencio, da noite, escrevo as nossas pales-
tras. As vezes, entre muitos estridores que
7
me resoam nos ouvidqs, o mais distincto
o dobre a finados. E quando a m.u-ora
reponta: a luz espanca as imagens cujo
meio de vida a treva e o silencio.
Venho ento sentar-me a esta banca,
dou frmas dramaticas ao dialogo dos
meus phantasmas, e conveno-me de que
perteno bem aos vivos, ao meu seculo,
ao balco social, industria, mandando
vender a ErnE:sto Chardron as minhas in-
sommas.
Eis a minha vingana, que abrange-
ria o leitor, se estes livros lhe no abo-
nassem horas ele somnolenta digesto de
alguns artigos substanciosos. Estes arti-
gos constaro da nobre sciencia da histo-
ria, nomeadamente de historia nacional,
e muito elas cousas p e r t e n c e n t e ~ , fidal-
guia de raa que vai extinguir-se. E tem-
po de esgaranar entre as ruinas do edi-
ficio derruido algumas reliquias aproni-
taveis para a comedia humana. Mas nem
tudo ser escavar no li:s:o. Xo vaguearE:-
mos sempre ao travs dos pardieiros dos
8
antigos solares. Alguma vez BOS sentare-
mos na testada da serenssima casa de
Bragana conversando com os seus du-
ques e monarchas n'aquella sem cere-
monia permittida arraia miuda de ho-
je em dia; mas escreveremos as nossas
consideraes, como l dizem, de luva
branca e penna de diamante. Desejamos
que a posteridade se entretenha comnos-
co, e com o snr. conselheiro Viale. Elle
e ns levaremos aos evos uma sincera
historia de Portugal, e andaremos os dous,
compta, a vr quem maiores emborca-
es de morphina injecta nos nervos das
geraes porvindouras.
B ~ a t i qui lugent, e no pagam.
A BIDLIA E EIJ.
Amigo!
Sensibilisou-me at s lagrimas a noticia da
sua priso no theatro de S. Carlos, n'aquella fu-
nesta noite da sua citada priso, como diria o
nosso collega Jayme Jos Ribriro de Carvalho.
No foi a razo que motivou esta ternura: foi
a amizade.
Voss devia ser preso. Dizer que o espectador
pde patear um espectaculo desagradavel e caro
duvidar que o espectaculo que tem direito de
patear o espectador.
Santos Nazareth ignora as leis do reino ex-
pungidas da jurisprudencia do Manique, e no tem
10
talvez opinio bem assente cerca da transmigra-
o das almas.
A metempsychose rlo famow intendente geral
da policia fez-se ha 60 nnos, pouco mais ou me-
nos, na pessoa d'esse alcaide do real alcaar que
enviou o meu amigo ao Limoeiro como enviaria
Mattos Lobo e Diogo Alves, se os colhesse no thea-
tro de S. Carlos em flagrante ban=. Admitia o
plebesmo que tem o fartum fadista da cazerna e
da guitarra, que ainda hoje chora saudades da Se-
vera, e disputa s trombetas bastardas de Pedro 1
as reaes delicias da sua progenie.
Quando a imprensa rugiu pelas suas guelas de
zinco um rugido grande a favor de voss, as mi-
nhas palpebras e:xsudaram perolas, na hypothese
de que a intendencia da policia o obrigra a pa-
gar aos quadrilheiros as despezas de o conduzi-
rem aos ferros d'el-ri.
que eu considerando-me em plena monar-
chia do Pim lembrou-me um caso acon-
tecido ha 89 annos.
Raphael da Silva Braga, na noile de 2 de ou-
tubro de 1795, pateou uma cantora no theatro de
S. Carlos.
O corregedor Pedro Duarte da Silva mandou
dous quadrilheiros agarrar o espectador desgosto-
so, e mettel-o no Limoeiro.
ii
~ o dia seguinte participou o successo ao Ma-
nique.
O intendente, informando-se das condies
do preso, soube que era pobre e tinha familia; e,
alm d'isso, palera com tal conhecimento da ar-
te. Em consequencia do que, ortlena que Raphael
seja solto, pagando 3 S ~ O O reis de diligencia para
os o fficiaes.
Se alguma vez permiltido a um homem da
minha iJade soluar de commoo, agora. Dar
a liberdade a um homem pobre. mediante 3S200
reis, em atteno sua pobre e consternada fa-
milia, uma cousa bonita e lacrimavel!
Aqui lhe dou o traslado d'esta pagina de ouro
do )lanique, e lhe envio a original pela posta, a
fim de voss regalar os seus amigos Yaidosos de
serem de um paiz onde ha isto :
a.Snr. Pedro Duarte da Silva. Louvo o proce-
" dimento que v. m.ce teve contra Rapl13el da Sil-
va Braga, por ser um dos que hontem noite
deram a pateada no theatro de S. Carlos: atten-
dendo porm sua pobre familia, que est em
consternao, e a outros motivos justos, que
Concorrem, .v. m.ce o ha\er por corrigido, e o
mandar soltar, pagando tres mil, e duzentos
de diligencia para os officiaes. Deus guarde a
12
n. m.ce Lisboa, 3 de outubro de 171J5.-Diogo
Ignacio de Pina Jlanique.
No rodar de 00 annos, desde 1795 at 1874,
a poesia do direito, graas s insomnias do dou-
tor Theophilo, defecou os Maniques da prosa dos
3$200 reis, de modo que voss uo pagou nada,
segundo me consta. Isto me faz cogitar que o pro
gredir fatal, e que o snr. baro de Zezere, o
longo bardo,- chrysalida de outra transmigrao,
- ha de passar a fuzil mais polido na cad a dos
intendentes geraes da policia; por maneira que,
na sua futura metempsychose, j se no distingam
vestgios do corregedor Bacalhau, faa-
nhoso magistrado de D. Joo v.
Entretanto, meu amigo, pois que a raa dos
Maniques ainda referve nas relortas depurantes,
aceite o meu conselho:
Antes de entrar na plata, v ao camarote das
authoridades, e pergunte-lhes:
-Com quaes dos quatros ps manifestam
v. exc."', esta noite, a sua opinio lyrica?
E governe-se, consoante a resposta.
.A.S C > S ' T ' ~ S
No Porto, as commoes que sacodem os ner-
los da grande cidade, so raras; mas, se reben-
tam, so a valer!
No principio d'este anno, estava mos todos quie-
tos, com estas nossas caras cheias de ideal, grafi-
dos de philosophias, hypocondriacos, ares ingle-
zes, indigestos; mas, sobre tudo, bons visinhos e
inimigos de novidades.
A quarta pagina das gazetas andava, ha mui-
to, alugada aos varios barateiros, que se denomi-
nam numericamente como as dynaslias, traspas-
sando a sua qualidade de barateiros n.o t, n.o '2,
etc., proporo que quebram, e ,.o transmittindo
a genealogia dos epithetos, maneira discreta de
esconder os nomes.
Eis que, inesperadamente, se annunciam em
letras colossaes AS OSTRAS.
E os litteratos, encarregados de guiarem a cor
rente da opinio publica, escolhendo no seu guar-
da-joias a mais nitida pedraria de esl)lo, apre-
goaram as ostras como ha dezenove seculos o fazia
.1.4
Horacio quando as afogara no falerno de
cenas.
O localista do Primeiro de Janeiro, com pulso
febril, e ternura pelo marisco, exclamou: c( Aben-
oado o nome de quem quer que em tempos to
doentios nos trouxe medicina to efficaz e preco-
nisada!. .. o so de Ostende as ostras que se
nos offerecem, frescas, saborosas e provocadoras,
pela manh como leite de cabra, ao meio dia
como o lunch ingleza, noite como um restau-
rador das foras perdidas no labutar diurno. So
de igualmente boas, e igualmente irri-
tantes. Vamos a ellas l
Vamos l! conclamou toda a gente doentia,
toda a gente em uso de leite de cabra, toda a gen-
te que lunchara e, em summa, toda a
gente que noite costumava restaurar as foras,
deitando-se a dormir, ou extrahindo do goraz co-
zido o phosporo necessario sua vida intellectual
e physica.
Desde o alvorejar das gazetas, confluram
praa de D. Pedro toJos os servos que superin-
tendem na culinaria das famlias. As massas que
desembocavam das ruas circumjacentes davam a
lembrar os comcios d'aquelles dias de vertigem
cvica, l quando os irmos Passos abriam na
viella da Neta os relampagos do Sinay, e a turbu-
i5
1encia da liberdade alli vinha soltar um rugido e
ameaar os tyrannos.
No assim agora n'estes dias em que o paiz,
podre de feliz e anemico da sua indigesto de
prosperidade, procura restaurar-se pelo ma-
risco.
De mais a mais, os dia rios tinham annunciado
que as ostras eram GORDAS; e, sobre gordas, dizia
o Primeiro de Janeiro, Pela qualidade
de gordas, o sorriso que brincava nos meus Ia-
bios, quando mandei o meu gallego comprar doze
vintens d'aquelle remedio, era um sorriso de to
legitima candura como o leitor os tem vto nas
bentas bochechas dos seraphins que sobem de ga-
tinhas pelas columnas dos altares. Quanto a irri-
tantes, como essa virtude me no parecesse a mais
sadia, mandei ao mesmo tempo comprar a linha-
a correspondente.
E, em quanto o criado ia e vinha, consultei,
para illudir a impaciencia, os meus livros no que
havia, atravs dos seculos, mais averiguado cer-
ca das ostras. Li em Cherno\iz que pde uma
pessoa comer oito duzias sem experimentar o m-
nimo incommodo. Oito duzias- noventa e seis
ostras, de manh, como leite de cabra; noventa
e seis, como lunch ingleza; noventa e seis
noite para restaurar as foras: ao todo, duzentas
i6
e oitenta e oito ostras quotidianas que custam no
deposito da praa de D. Pedro 3 ~ 8 4 0 reis.
uma alimentao economica e boa para for-
talecer o estomago de um paiz pobre. Qualquer
sujeito anemico, pallido, que no possa com um
gato por qualquer parte do mesmo, deve nutrir
esperanas de que, no fim de um anno, tendo co-
mido cento e cinco mil cento e vinte ostras gordas
da praa de D. Pedro, que lhe custam um conto
quatrocentos e um mil e seiscentos reis, pde go-
zar uma saude mais ou menos gallega.
Assim que o meu criado chegou com dezoito
ostras por 2!0 reis, atadas na ponta de um leno,
guisa de biscoutas de revalenta, duvidei da gor-
dura do testaceo, mas afaguei a charneira da con-
cha bivalve, porque s de per si a concha tem
virtudes mediciuaes cuja noticia eu envio aos ri-
sos jubilosos dos meus amigos. Tenho aqui a An-
chora medicinal do grande medico Francisco da
Fonseca Henriques, e n'ella a pag. :!-li, mihi, ar-
tigo Ostras, leio com estremees de gaudio: As
conchas das ostras queimadas so boas para as quei-
xas das almorreimas.
Isto o que o Primeiro de Janeiro sabia de
fundamento quando abenoou o inventor de re-
media to comeniente s doenas do tempo. Faz-
se mister grande intuio medica de entranhas a
17
dentro para diagnosticar hemorrhoidas universaes
na nao.
Das alegrias externas, passei a averiguar a
gordura annunciada do testaceo hermaphrodita.
No me pareceu to gorda a ostra espalmada
na concha que podesse disputar vautageus a um
jantar do Ugolino de Dante na Torre de Piza.
Aulhorisado pelas idas que frmo de gordu
ra, suspeito que o empresario d'estas ostras des-
cobriu o segredo de repartir dez por cada casca;
ou, negociando as cascas em Montijo, as encheu
com ameijoas do Cabedlo. uma falsificao
engenhosa que merece desculpa em quanto se
conservar na famlia dos testaceos; mas desde que
o unico depositario das ostras portuenses come-
ar a introduzir nas conchas das ostras pedaci-
nhos de bucho desafio, carochas e grillos de sal-
moura, quer-nos parecer que uma duzia d'estes
covilhetes por oito vintens no barato, nem me
garante a renovao do meu sangue depauperado.
No obstante, o consummo de ostras no cor-
rente mez, no Porto e arrabaldes, tocou uma ci-
fra que seria fabulosa, se as consequencias da ir-
ritao, previstas pelo Primeiro de Janeiro, se no
manifestassem formidaveis, nos geitos, nos ade-
manes, nos esgares, nas crispaes electricas que
faiscam dos olhos de toda a gente saturada das
18
ostras do unico deposito. Conhece-se que os in-
sultos inferiores, que o p da concha combate, se
deslocaram, e evadiram a cupula do edificio hu-
mano. Os systemas nervosos, levados 11ela irrita-
o a electrphoros, tornaram-se engenhos lumi
nosos que transcendem as mais phantasticas idea-
lisaes da pyrotechnica. Esta galvanisao de or-
ganismos extenuados realmente um espectaculo
que honra muito a ostra; mas que tambem pde
,ir a ser nocivo sa ude das almas.
Sei que temos recursos antiphlogisticos para
combater as irritaes, desde as cataplasmas de
fecula at s wntosas sarjadas; mas o emprego
d'estes meios therapeulicos obriga as pessoas ti-
roidas a andarem na rua com um alforge de dro-
gas, como os antigos physicos, ministrando capi-
ls e orchatas a todos os sujeitos que denunciem
instinctos inflammados no ultimo grau de irrita-
o.
Em nome da moral publica, pedimos s pes-
soas irritaveis que se abeberem em agua de ce-
Yada, quando sentirem que a ostra se lhes
perfidamente nos seios do
1.9
S. exc. festejou o seu natalicio com um baile,
em um dia de jejum, por uma noite de janeiro,
breve e esplendorosa. O dia era de abstinencia
carnal, note-se. Creio que o preceito comeava
meia noite, hora em que a res-
taurao das esvadas na vertigem dos
bailados, reclamava varios phenomenos repara-
dores desde a triturao at ao filtramento do chylo
no systema sanguneo. Se eu no odias5e o pala-
niado vulgar, diria que os hospedes do snr. \"is-
conde precisavam de comer.
A magnitutle do appetite correspondeu a ma-
gnificencia dos acipipes. Era j soada a hora da
abstinencia do boi, do per, da gallinhofa, do sal-
magundy. E, no obstante, as ituarias condimen-
tosas, a feiJra, a alimentao rDa lourejava nos
pratos e nas entre ondulaes de perfu-
mes. Alguns dos conviras sabiam que o dia ou a
noite era de peixe. Senhoras de itlade canonica,
respeita veis por seus princpios e obsenantes das
disciplinas da igreja, no rendo alvejar a resca-
20
da ou o rodovalho entre coxins de batata e cebo-
Ia, tantalisavam a perdiz em molho de villo; mas,
cerrando os dentes invaso do pe;:cado, esl}ui-
vavam-se a sahir do baile com o bolo alimentcio
azedado por escrupulos. N'este comenos, alguem
disse o que quer que fosse a meia voz s pessoas
perplexas entre a gallinhola truffe e a religio
dos Affonsos.
Umas pessoas, depois que ouviram a nova,
sorriram, como vencidas de tentao deliciosa, e
comeram carnes. Outras, invulneraveis e inflexas
na sua abslinencia, martyrisaram-se com trutas e
salmes. Como quer que fosse, houve escandalo.
Comeu-se volateria e ruminantes em sexta feira.
Algumas consciencias sahiram do baile do snr.
visconde, s 8 horas e meia da manh, com o -pe-
so do estomago sobre si.
A opinio publica, j em Guimares, j em
Braga, ergueu-se altura dos princpios, e mur-
murou. Eu fiz parte d'esta opinio adversa ao
magistrado superior do districto a quem corre o
dever de penitenciar os seus hospedes com trutas
e salmo em dias de peixe, em memoria dos au-
gustos mysterios do chrislianismo.
Quanto a mim, o snr. visconde era um atheu
e os seus hospedes uma cafila de heresiarcas. Eis
seno quando a imprensa do Porto divulga uma
21
noticia que bafejou um halito de jubilo na face de
Braga, no perfil de Guimares, e nos tres quartos
do paiz. Apresso-me a repetil-a em grifo com
uma consolao catholica, e tanto ou qu aposto-
lica: O snr. risconde de Jlargaride tinha obtido
dispensa do prelado brachflrense para que os seus
hospdes podessem comer carne.
Orvalhe-se de lagrimas de alegria o rosto da
christandade portDgueza; que eu por mim, quanto
um abrao cabe nas potencias da phantasia, aqui
aperto contra o corao o snr. viscoude de ~ l a r
garide, e felicito os catholicos que digeriram in-
nocentemente as suas vitualhas.
A RIVAL DE BRITES DE ALMEIDA
A faanhosa forneira de Aljubarrota resiste
incredulidade da critica, abordoando-Ee s mu-
letas do patriotismo e p. Sabe-se pouco das
proezas de Nuno Alvares e Mem Rodrigues. Nada
referem os historiadores das apostas e porfias dos
2
22
cavalleiros do Mestre de Aviz. Porm, que a for-
neira matou sete ebrios, feridos ou
prostrados de fadiga, isso, que no pde ser hon-
roso porque vil, aprendem-o as crianas, e repe-
tem-o adullos com desvanecimento e orgulho. Por
honra da minha patria, quero crr que a lenda
da padeira de Aljubarrota to authentica e ver-
dadeira como a do c:ildeiro de Alcobaa, apre-
sado no arraial de D. Joo 1 de Castella. Dem-
se-me honras de Niebuhr n'esta cousa do caldeiro
de Alcobaa.
Houve outra herona, mais digna de lembran-
a, e, todavia, ignorada. Essa praticou um feito
de nobre coragem, defrontando-se a rosto com o
inimigo, e derrubando-o.
Foi o caso que em 11Cd os hespanhoes, com-
mandados pelo marquez de Sarria, invadiram Por-
tugal pela provncia de A cidade
de Miranda foi das terras d'aquella provncia a
que mais sofireu as arremettidas do exercito inva-
sor. Alli perto, passa o rio Fresno, cujas mar-
gens se communicam por uma ponte. Na extrema
esquerda d'esta ponte vivia uma mulher casada,
cujo marido se alistra nas guerrilhas dispersas
pelas empinadas penedias do Douro. Um piquete
de hespanhoes, com seu sargento, passou a ponte
do Fresno. O sargento viu a mulher do guerrilhei-
23
ro, que era a mais esbelta e donosa moa da co-
marca. Postou os soldados de atalaia a pequena
distancia da ponte, e voltou de noite, acompanha-
do de dous, com o proposito de se fazer amar da
alde por meio do assalto.
Este sargento, em tempo de guerra, no usa-
va das artes maviosas do seu patrcio Tenorio. Em
vez da guitarra e da escada de corda, fiava na sus-
penso das garantias, na quebra do direito inter-
nacional, na cronha da escopeta, e na pujana de
seis rijas espadoas atiradas porta d'aquella El-
vira montezinha.
A rapariga, votada ao saque, se no tinha com-
mendador em casa, tinha cousa mais infesta ao
sargento: era o marido que, por saudade ou re-
ceio, debandra da horda guerrilheira e fra, en-
coberto por entre penhascos, pernoitar a casa.
Alta noite, os tres castelhanos bateram porta.
O portuguez no respondeu; foi e lia que asso-
mou na adufa do sobrado, perguntando o que
pretendiam quella hora.
O sargento, depois de inutilisar algumas phra-
ses lyricas, tomou o pulso timidez da moa, in-
timando-a a entregar a praa.
O marido estava ouvindo, e perguntou muito
de manso mulher:
-Quantos so 'i
*
24
- Tres- respondeu e !la.
-Deixa-me l ir, antes que venham mais.
E e lia, sahindo da janella, disse:
-Ento vamos l.
-Tu no venhas.
-No? isso l, hei de ir, quer queiras, quer
no.
O sargento no entanto voltou-se aos dons sol-
dados e disse :
-A praa rentle-se.
D'ahi a minutos, abriu-se a porta da rua.
O guerrilheiro deu uma guinada de tigre para
a testada da porta, e desfechou um arcabuz em
um dos tres, que foi a terra. Dous pelouros ao
mesmo tempo lhe bateram no peito; mas o por-
tuguez, ao cahir morto, levava debaixo de si um
dos dous com uma navalha hespanhola embebida
nas entranhas. Sobrevivra o sargento aos com-
panheiros, mas s:11ente o tempo indispensavel
para que ella o varasse do peito s costas com o
espeto da cozinha.
Depois, como sentisse o tropel da soldadesca,
travou do marido, desceu por um algar escuro e
pedregoso ourela do rio, e cahiu prostrada de
aftlico, quando conheceu que leYava um cada-
ver. Ao romper da manh, galgou cumiada da
serra, onde estanciavam os camaradas de seu ma-
25
rido, e viu de l as ultimas fumaas da sua casi-
nha, que os soldados castelhanos haviam quei-
mado.
Nada mais se sabe d'esta mulher. No consta,
sequer, que o governo de D. Jos 1 lhe mandasse
reconstruir o casebre, acabada a guerra.
Houve um poeta contemporaneo, que a des-
cantou em um soneto jocoso, avantajando-a Bri
tes de Aljubarrota. As musas srias no acharam
a herona digna de poesia grave.
E esse mesmo soneto chocarreiro ninguem o
conheceria, se lh'o no publicassemos aqui, pre-
cedido de um interrogatorio academico:
Qual aco mais memorarel: a da {orneira de Al-
jubarrotlt, matando o.s castelhanos com a sua p;
ou a da mulher de Tra;;-os-Jlontes, matando o
sargento castelhano com o e s p e t o ~
SONET
problema que deve disputar-se,
ent!e os au!hores de mais nome e 010ta,
se pde essa mulher de Aljubarrota
com a de Tra:-os-Jiomcs compara-se.
26
A que lia tem ra=o para gabar-se
de fazer com sua p tanta derrota;
esta, que deixa co'a barriga rota
ao sargento, tambem deve estimar-se.
E esta, a meu vr, melhor juizo tinha,
pois, vingando o marido seu dilecto,
fez o que ao seu genio lhe convinha .
.lletteu-se-lhe nos cascos o projecto
de tratar o /!espanhol como ga!!inha,
e, assim que topou um, pl-o no espeto.
No principio d'este artigo, falia mos de apostas,
porfias e promessas de cavalleiros, antes de se
desfraldarem os guies e bandeiras na batalha de
Aljubarrota. Vasco :Martim de illello prometteu
pr as mos no rei D. Joo I de Castella; Gon-
alo Annes de Castello de Yide promelleu ser o
primeiro que lhe enristasse a lana ao rosto. Es-
tas promessas so heroicas; mas hbuve uma de
Martim Affonso de Sousa Chichorro extremamente
original pela deshonestidade. Vejam com que lim
peza de alma este fidalgo se preparava para um
conflicto de morte, e deprehendam d'ahi o que
eram as crenas da immortalidade no seculo do
cavalleiroso Mestre de Aviz.
Na hoste de D. Joo assignalava-se Joo Ro-
drigues de S, o das Gals, aquelle heroico perfil
27
to portuguezmente desenhado pelo snr. A. Her-
culano no Monge de Cistr.
Joo Rodrigues de S, ainda moo n'aquelle
tempo, tinha uma bella irm, abbadessa do mostei-
ro benedictino de Rio Tinto chamada Aldonsa Ro-
drigues. Martim Chicharro queria muito gentil
prelada, e no resguardava da censura os seus
amores aJulterinos com a esposa do Senhor. Na
vespera da batalha perguntaram-lhe os fidalgos
namorados da ala de ~ I e m Rodrigues que promes-
sa era a d'elle.
- Prometto, se escapar da batalha - res-
pondeu o amorow selvagem- ir ter uma novena
com a abbadessa de Ptio Tinto.
Grande cascalhada de riso, naturalmente. Hou
ve logo um bisbilhoteiro que denunciou ao das
Gals a fatuidade de Martim, quinto neto por bas-
tardia d'el-rei D. Alfonso III.
-Pois eu - disse Joo Rodrigues serena-
mente- prometto ir atraz d'elle, e bater-lhe.
Deu-se a batalha. Vasco Martim de ~ l e l l o mor-
reu no empenho de pr a lana no rei. Gonalo
Annes sahiu illeso do voto cumprido. E Martim
de Sousa, to extensamente cumpriu a sua - as
novenas succederam-se em tanta copia - que a
peregrina Aldonsa houve do seu pontual servidor
dous filhos que se chamaram Martim e Pedro. O
28
que os genealogicos esconderam }lOsteridade,
edificada com as virtudes das abbadessas e dos
Chicharros, foi o genero de sova que o das Gals
deu no pai dos seus sobrinhos.
Talvez se desforrasse, consoante o gosto do
tempo, em o fazer tio dos seus numerosos bas-
tardos. As preladas formosas eram as conciliado-
ras em contendas d'esla natureza. D. Joo 1 mo-
rigera\"a os mosteiros, mandanJo veslir o habito
de commendadeira de Santos a lgnez Pires, de-
pois de a condecorar com a dupla virtude da ma-
ternidade. Os nossos reis, quando se enfastiavam
das mulheres, davam-as de presente a Deus.
EGAS IVlONIZ
Representa-se no Porto um drama chamado
Egas Jloniz. No louvo nem censuro a composi-
o, nem discuto se melhores interpretes a real-
ariam no palco. Tambem no levanto a j deba-
tida questo da veracidade do facto. O snr. Ale-
29
xandre Herculano cr que o aio de A!Ionso Hen-
riques praticou o feito heroico. o bastante.
Quando o drama se annunciou, a primeira vez,
nos cartazes, um homem de sessenta annos, ves-
tido de preto, sobrecasaca no fio, o velludo da
gola rapado, as calas recortadas e lamacentas
volta das botas azuladas de velhice, parou es-
quina da rua Formosa, a l r o cartaz grudado no
cunhai da igreja das Almas.
Eu reconheciO a distancia, avisinhci-me, e
parei, por detraz d'elle, em frente do cartaz, me-
ditando.
E meditava isto :
Egas Moniz gerou Loureno Viegas, o espa-
deiro;
Loureno Viegas gerou Egas Loureno;
Egas Loureno gerou Sue iro Viegas Coelho;
Sueiro gerou Joo Soares Coelho, valido de D.
A!Ionso III;
Joo Soares Coelho gerou Pedro Annes Coelho;
Que gerou Estevo Coelho;
Que gerou Pedro Coelho, o matador de D.
Ignez de Castro;
Pedro Coelho gerou Gonalo Pires Coelho;
E assim se foram gerando uns dos outros com
uma conslancia digna da nossa admirao, at que
uma senhora da casa dos Coelhos, senhores de
30
Vieira e Felgueiras, casou na casa dos senhores da
Teixeira e Sergude, e d'este consorcio gerou-se :
Gonalo Pinto Coelho, que gerou:
lllartim Teixeira Coelho, que gerou:
Bernardo Jos Teixeira Coelho, que gerou:
Gonalo Christovo Teixeira Coelho de )lello
Pinto de Mesquita, senho1 da Teixeira, de Sergude
e do Bom Jardim, pai d'aquelle homem pobre-
mente vestido que lia o cartaz do drama Egcts
"lloniz, na esquina da rua Formosa.
Aproximei-me d'elle, puz-lhe a mo no hom-
bro, e disse-lhe:
-Est o meu amigo regosijando-se de lr em
letras enormes o tio de seu decimo oitavo av
Egas Moniz ...
-No, senhor- respondeu el\e sorrindo-
estava a scismar n'uma cousa que me no regosija
absolutamente nada ...
-Bem sei- acudi eu com a minha notoria
esperteza- estava v. exc.a meditando que j no
ha portuguezes que, semelhana do seu av,
fossem de corda ao pescoo dar satisfao da pa-
lavra mal cumprida.
-No, senhor; pensava. em outra cousa ...
-Bem sei. .. pensava no apagado luzimento
d'esta heroica estirpe dos Yicgas, dos Coelhos,
dos ...
31.
-No, senhor; pensava em ir v r ao theatro
Baquet representar a faanha d'este meu illustre
av; mas vejo aqui escripto que um lugar da ga-
leria custa duzentos reis; e eu, decimo oitavo neto
de Egas Moniz, se tivesse dous tostes, iria em-
pregai-os no jantar de meus filhos, que esto em
jejum.
Snr. Antonio :ltloutinho de Sousa, d no seu
tbeatro um beneficio a favor de alguns netos do
aio de D. Alfonso 1, e convide-os a levantar o
obolo que os admiradores de seu av d'elles depo-
sitarem na bandeja dos pobres.
Os descendentes do fidalgo, que ensinou o pri-
meiro rei portuguez a ser honrado, no deviam
ter fome e frio, quando as pia teias desbordam de
gente jubilosa de bom patriotismo e de melhor
jantar.
32
DOCS POETAS I ~ E D I T O S DO PORTO
Na segunda metade do seculo xvn floreceram
no Porto dons doutores, acaridados das musas, e
por isso mesmo rivaes e inimigos: eram Joo de
Assucarello (ou Sucarello) Clara monte, e Chris-
tovo Alo de 1\loraes, desembargador da Relao
e mais tarde corregedor do civel do Porto. Do
primeiro temos algumas poesias deshonestas, e di-
minutas noticias, e essas em referencias dos poetas
seus conlemporaneos, nomeadamente o padre Je-
ronymo Dahia. Do segundo encontra o leitor am-
pla noticia no Panorama de 185t, n.os 1.23 e 127.
Distinguiu-se como poeta e genealogico. No sei
onde param oito volumes em folha escriptos de sua
mo, intitulados Genealogia das {amilias de Portu-
gal. Sei que o duque de Lafes, no seculo passa-
do, os no quiz comprar porque lhe no respeita-
nm a pureza do sangue dos a\s; e a bibliotheca
publica de Lisboa Lambem os no adquiriu, ha
poucos annos, "por incuria ou capricho do ex-bi-
bliotecario Canaes ))' diz o snr. Iunocencio Fran-
cisco da Silva.
33
O Joutor Joo de Assucarello satyrisava o Porto,
representado nas pessoas de mais imporlancia,
algumas das quaes nos so hoje desconhecidas, e
diflicilmente lhes rastrearemos as familias que as
representam.
Eis-aqui o nwlcdicente soneto do medico, mu-
lo de Christovo Alo:
As VJlentias de G<1spar de A.nhaya,
O mero e mixto imperio do Sarinho,
.-1. calva de Joo .Yune.s fr"ita em vinho,
As filhas do Pico de Jliragaya;
_lf,!rctJncia de e'f:terco, ambar da .._1,fayo,
Comprado uu jt por lenha ou por toucinho,
Geral remedia de Ent,e-Douro e .llinho,
Achado antes nas casas q<te na praia;
Benta calva, immensa gravidade
Dos in{a111:ies mantidos com farelo,
Da manta rota a celeb1e Irmandade:
Este o Porto- acabo de di:el-o.
O' muito nobre e sempre leal cidade,
te po:era a couves e liacello!
1
Xo ba no Porto alguem que use ete appellid-l; mas a
familia que o te\"e ainda aqui vivia honradamente no meiado
d'l passado, e se obscureceu no Alemtejo e )linho por
onJe sa r.n:ifidr. Prende com est"l familia do P01to Antonio
34.
No se percebem alguns epigrammas do sone-
to; mas aquelle verso que rescende ao ambar da
Jlaya no seria ainda hoje um anachronismo.
Respondeu Christovo Alo, pelas mesmas
rimas, do seguinte feitio:
Bem caro te custou Gaspa de Anha!la,
E te pde custar inda o Sarinho ;
Poeta bacclwnal, farto de t'inho,
Que s deshonta do PO>to e Jiiragaya.
aqui nru;cido. D. Sebastio o mandou como seu resi-
dente p::\ra Inglaterra, onde permaneceu largos annos, em servio
dos Philippes, enviando de l importantes noticias em tempo de
Henrique Ylll. Seguiu a faco rainha Catharina, e gastou o
mais grosso dos seus grandes cabedaes n'esse brioso empenho.
Succedendo no throno a rainha Isabel, foi Antonio Fogaa preso e
duas vezes !rateado na Torre de Londres, vindo a morrer das
torturas, q1ando recobrou a liberdade. Por sua morte, foi-lhe
confiscado o restante dos bens. Antonio Fogaa teve de sua mulher
Isabel Ribeira de Yabo uma filha que se chamou D. llaria, e casou
com Braz Rodrigues Anhaya. Ii' estes nasceu outra D. !\faria do
Vabo Pimentel, que casou com o capito 1\lanoel Soro,nenho
Dias, de quem foi filho Luiz do Vabo Pimentel, governador da
praa de Albufeira. Em 1750 ainda existia em elevada categoria
um filho d'aquelle ultimo. Era capito-mr de Alvor, e cha-
mava-se Antonio Pimentel do Yabo. prO\'ncias de Traz-os-
!llontes e !\linho, nomeadamente no Paco de Carude e Torre de
D. Chama, existiram Vahos e Soromenhos. De todas estas fami-
liasJ descende o snr. Augusto Soromenho, erudito professor do
curso superior de letras, e que, ha quinze annos, com legitimo
fundamento, usou em documentos publicas dos seus appellidos
l'abo e Anhaya.
35
l'illo inda mais sujo que da Jfaya,
Creado s com bra e com toucinho,
Quem te mette a (aliar em Douro e .llinho,
Sndo filho das ervas e da praia
9
Como has tu de entsnder da gravidade
Dos in(anes, brichote de farelo,
Se no logras dos nob1es a Irmandade ?
Este s, bebado!- acabo de di=el-o:
Que s para beber toda a cidade,
A desejaste posta de bacel!o!
Este soneto bom.
Desculpa-se ao poeta fi.:lalgo a arrogancia com
que desdenha o plebesmo do Assucarello, appelli-
do que nenhum linhagista condecora; dado que
este medico j ento li\'esse o habito de cavallei-
ro da ordem de Christo. Ora os Ales so mais
antigos em Portugal que os seus monarchas. D.
Mendo Alo era senhor de Bragana, antes da
vinda do conde D. Henrique a Hespanha. Alguns
genealogicos lhes do como antepassados os reis
lanos. Na igreja de S. Bartholomeu de Lisboa
existiu o morgado de Santo Eutropio institudo
por D. Joo Alo, bispo do Algarve. Esta familia
est representada no Porto por descendentes que
no desdouram to nobre appellido.
36
D. JOAO IIL O PRINCIPE PERFEITO
No me recordo se os chronistas d'este rei nos
contam que os resplendores da graa divina lhe
aureolaram o rosto, quando a alma se desatou
d'aquella infame caverna, e foi receber o galar-
do dos milhares de hebreus queimados em ob-
sequio religio da f, esperana e carida-
de. O snr. A. Herculano capitula este rei de fana-
fico, nm de coJUlio e inepto; mas isto no faz
implicancia salvao do monarcha, antes a con-
firma; porque o grande historiador, sabendo como
se fazem optimos livros, de certo ignora os pro-
cessos da formao da glottica e dos santos.
Afra isto, sabe tudo, excepto que D. Joo III,
quando expirou, causava medo aos que ihe viram
a horrendissima cara.
As pessoas medianamente cultas no igno-
ram que houve um frade de grandes virtudes ele-
tras chamado frei Thom de Jesus, da ordem de
Santo Agostinho. D. Sebastio o levou comsigo
batalha de Alcacerquibir. No sabemos se o frade
pelejou; mas temos de certeza que ficou ferido,
37
captivo, e encarcerado nas masmorras de Maqui-
nez. Transferido para lllarrocos, por diligencia do
embaixador de Portugal, rejeitou o resgate, que
seus irmos, fit.lalgos de primeira plana, lhe offe-
receram-;-preferint.lo a escravido alli onde eram
muitssimos os captivos carecidos de confortaes
e exemplos de paciencia. E, ao cabo de quatro
annos de servido, morreu em Marrocos, aos 1 i
d'abril de 1582, na idade de cincoenta e tres an-
nos, legando-nos um livro l escripto e muito
apreciado com o titulo Trabalhos de Jesus.
D'este escriplor mystico possumos uma carta
inedita, motivat.la pelo trespasse de D. Joo m, e
escripta dest.le Lisboa a certa communidade reli-
giosa. O esclarecido bibliographo F. Innocencio
da Silva sente que esta carta, principiada a imprL
mir no Jlurmurio, periodico bracharense, ficasse
incompleta. Ns, que lambem possumos d'ella
um traslado da mo de D. fr. Manoel do Cenacu.
lo, arcebispo de Evora, vamos dai-a integral e
textualmente, na certeza que revivemos um do-
cumento historico, lavrado por testemunha pre-
sencial, e, alm d'isso, por um dos mais abaliza-
dos escriptores do seculo aureo da lngua portu-
gueza.
Reza assim:
3
38
c: Amantissimos Padres. O Spirito Sanclo con-
solador, e emparo dos atribulados console suas
almas, que creio estara j com a dor, que ns
temos da morte de nosso Pai, Rei, e Senhor, ta
supila, e ta inopinata, como foi, e lhes d o em-
paro espiritual de sua graa, e temporal de cabe-
a tal, qual foi a que perdemos. Amen.
c: Ainda que creio, que j tera a certeza da
morte del Rei Nosso Senhor, porem por mo man-
dar nosso Padre, e eu o ter j assim determinado
de fazer, e porque muitas cousas se dizem l, e
c, que na fora assim, pera saberem a certeza
do que passa lhes quero contar por ordem tudo:
ainda que folgra eu muito de ter antes perdidas
as virtudes, e foras naturaes do corpo, que te-las
pera aver de escrever o que agora ouvira.
Quarta feira infra aclaras Penthecostes, sahio
El Rei Nosso Senhor, que santa gloria aja, a ou-
vir missa quasi indo em pessoa a
chamar a que d'ahi a pouco tempo
o avia de levar sepultura, e assim foi esta der-
radeira sabida s, pera seu costume, e hia ainda
muito bem disposto. Ouvida a missa se tornou
muito de pressa ao Pao com muita, infinda gen-
te, mal di5poslo de huma perna, mas pouca cou-
ga, e tudo isto vio hum Padre desta casa. Che-
39
gando ao Pao se encerrou em huma camara s
sem ninguem, onde esteve muito grande espao,
depois do qual chamou, e pedio agoa rosada, com
a qual lavou o rosto, e mos, e tornou a estar s
outro pedao, donde sahio a jantar muito melen-
conisado, e jantou mal, e tarde teve h uma fe-
brezinha muito pequena.
c: Quinta feira se alevantou, e andou hum pou-
co achacoso, dizia que era de na dormir com
cuidado do Prncipe
1
que tivera huma febre, e
arrevesava, e na dormia. ~ l a s Deos sabe o que
era. Com tudo no tinha doena que o fizesse es-
tar em cama.
A' sexta feira se alevantou tarde, e ouvio
missa em casa, e jantou muito bem assombrado,
e assim esteve toda a ssta, que ao parecer esta-
va bem, at as quatro horas, as quaes dadas nos
chamra procissa prmcipue pelo Prncipe, que
Deos guarde, a qual sahia da S )lisericordia.
Sahindo ns da S chegou hum recado que fosse-
mos a Jesu de Sa Domingos com a procissa por
el Rei, que estava muito mal, e assim se fez, e
ouve pregaa. De maneira que perto das cinco
horas se comeou el Rei de agastar, e chamou
Confessor, que estava na Mesa da Consciencia, e
1
Este principe era seu neto D. Sebastio.
*
40
confessou-se das cinco at as oito. E logo de Sa
Gia lhe Ievra o Senhor, e chegando ns ao
Ressio, nos dera novas, que lhe na achava
pulso. Acabando de comungar comeou a con-
certar seu testamento, o qual na acabou de fa-
zer com as mezinhas, e com os agastamentos;
mas segundo me dixe o Confessor da Rainha o
substancial delle fez, e assinou. A's dez horas se
achou. mais leve, e despejou
1
para repousar, e s
onze chamou, e vendo que carregava o acciden-
te pedia a Una, a qual lhe trouxera logo, e
quando j chegou na fallava, mas recebeo-a vi-:
vo, a qual recebida, sendo j meia noite, em
quanto podia dizer huma tera rezada, e.rpira-
'Cit levemente, e sem movimentos, nem trabalho
mais, que o mortal, que he o mr de todos. De
maneira que em sete horas, a saber des !las cin-
co s doze acabou. A isto na estive eu pre-
sente, mas soube-o do Confessor da Rainha, e de
Luiz Gonalves, que ahi se achavo presentes, e
delles soube qtw quando el Rei pedia a Una,
que se recolheo o Cardeal, e os outros Senhores,
e s a Rainha se foi pera el Rei, e com elle este-
ve at cspirar sem botar lagrima, e acenando a
I Despejar, quer dizer que mandou sahit da camara os
que lhe z.ssistiam.
4i
todos que ninguem chorasse alto por no inquie-
tar a el Rei, ella o consolava, e animava a passar
alegremente aquelle passo com muitas palavras
christs e devotas: e lia lhe teve com grande cora-
a a candeia em a ma, e lhe fechou os olhos, e
acabando elle de espirar se foi cobrir de d, e se
poz em hum oratorio com quatro vellas no allar,
e frontal, e dorsel de veludo carmesi, com o brao
de Sa Sebaslia, onde o Padre ~ I o n t o y a a visitou,
e consolou, ou para melhor dizer clla consolou
ao Padre, que ainda que com muitas lagrimas,
com tudo mui inteira na rasa, e na modestia
exterior, sem nenhum estremG, mostrou estar
muito conforme com a vontade do Senhor Deos,
e receber tudo de sua ma, e que rogava muito
aos Padres, que a encomendassem a Nosso Se-
nhor.
'Agora o que vi com meus olhos lhes conta-
rei, e o que tratei com minhas mos: querendo
ungir el Rei mandra chamar Padres de todallas .
Ordens, os quaes todos chegra tendo elle j as-
pirado, e assim o nosso Padre, cujo companhei-
ro fui eu, correndo quanto podamos fomos qua-
si Lodo o caminho, porque no cuida vamos que
se fosse ta asinha. Achmos pelas ruas e Ribei-
ra tudo cheio de pranto, e de gritos, e de muita
gente, que com trabalho entrmos. Entrados t'i-
42
dimus coronam capitis cecidisse, et obiisse:
1
nin-
guem se ouvia com gritos, e soluos, huns em
p, outros de giolhos, outros por esse cha: h uns
chorava, outros gemia, outros amarellos esta-
va pasmados com ver morte ta supita e com
desemparo ta de repente, e de improviso, esta-
va todos attonitos, e sentidos: ninguem se ou-
via, e escassamente podia os Religiosos rezar
com lagrimas, at que s dnas, ou tres depois da
meia noite entrou o Cardeal ainda de vermelho a
despejar a camara, rogando, e chamando a todos
senhores, sem lagrima nenhuma, e com el Rei
ficra os Religiosos, e alguns Fidalgos, e assim
estivemos at as cinco rezando muitos Officios de
defunctos, e muitas oraes. A's cinco depois de
visto o testamento em conclavi, o Arcebispo des-
pejou a camara sem deixar mais que de cada Or-
dem hum ou dou!> Religiosos para o amortalha-
rem, e o Pinheiro com o Confessor dei Rei a hum
canto rezando: e assim cobertas as cortinas do
leito dous Padres de Sa Francisco, e hum do
Carmo, e Frei Jeronimo d'Azambuja de Sa Do-
mingos, e eu o amortalhmos, ministrando-nos
I Yimos que a cora lhe resvalra da fronte, e era morto.
43
hum Clerigo Fidalgo, de maneira que estas tris-
tes mas o lavra, e alimpra, e amortalhra:
Bemdito seja Deos. Seu corpo ainda que ficou
bem assombrado acabando de espirar, com tudo
pelo muito que esteve por amortalhar quando o
descobrimos estava mais feio, e mais preto do rosto,
e meios, o mais sujo, e o mais nojento, e em fim o
mais mortal e terreno, que ett ri outro, e eu tire
aqnelle pelo mr espectaotlo, e pera todo Religioso
ver, pera doctrina, e edificaa, que podia ser: Xon
potuimus continere lachrimas
1
, com pranto, e la-
grimas rezando o Officio t.le Defunctos lhe posemos
huma toalha na cabea e rosto mal lavada, e des-
pida huma camiza suja de sangue que botava pela
boca, e cousa verde depois de morto, lhe vestimos
outra lavada, e lhe posemos o Benlinho de Chris-
to, e o emburilharnos em hum lenol, e cozemos
com barbante, sem outra cousa, nem vestido, nem
mais habito, e o posemos em hum catele sem
alcatifa, nem nada, onde esteve ate trazerem o
ataude. Nisto acabou o estado, o fausto, as rique-
zas, as pompas, as cortezias, os servios, as ado-
raes reaes, nem em tudo isto se aqueixou dos
que isto lhe fazia, aquelle que com s a vista fa-
I :'\o p(ldmos reter as lagrimas.
44
zia tremer o mundo. Dahi a pouco lhe posera
hum estrado grande em o meio da camara cober-
to de veludo preto, rodeado de alcatifas, e sobre
elle hum ataude forrado de veludo preto por fra
com huma cruz de damasco branco. e de linho de
dentro, aonde o Bispo de Leiria, e o do Funchal,
e o Arcebispo, e o Priol de Palmella, e o Bispo
D. Pedro e eu com dous Frades o metemos, onde
lhe beijra a ma por sima do lenol e5tes que
ahi estava, lanando-se todos sobre elle com
muitas lagrimas, comeando novo pranto, e pre-
gado o ataude lhe botra por sima hum panno
de veludo preto muito gran!le com cruz de da-
masco branco, e aos ps posera huma mesa co-
berta com hum panno de dama:>co preto, na qual
estava h uma cruz da capella, e dous casliaes com
suas vellas, e caldeira de agua benta, e ao rede-
dor quatro tochas em suas tocheiras de prata. E
he muito pera notar, que assim como el Rei, que
s:mta gloria aja, foi em vida muito amigo dos Fra-
des, assim des que espirou at o levarem, elles o
acompanhra, porque at o amortallnrem, como
j dixe: estivera com elle Frades de toJallas Or-
dens, Frades o amortalhra, e metrra no atau-
de, e concertra, e metido cada Ordem vinha
sobre si com cruz alevantada, e estava com elle
duas horas dizendo hum Officio de Defunctos en-
45
toado. Convem a saber os de Sa Domingos das
sete at as nove; os do Carmo das nove at as
onze; os de Sa Francisco das onze s doze e
meia; depois os da Trindade at quasi as duas;
depois ns at as tres, e idos todos ficra huns
poucos de cada Ordem com a capella at as qua-
tro sempre rezando. A's quatro entrou o Cardeal,
j de roxo, e de giolhos, sem lagrimas, beijou o
estrado, e repartia as toalhas do ataude, convem
a saber da ma direita cabeceira o Senhor Dom
Duarte, logo Dom Constantino, logo outro que
na conheci, logo o Conde da Castanheira: da
banda esquerda ad caput o Duque d'.Aveiro, logo
tres que na conheci, os quaes escassamente po-
dia levar o a_taude, e aberta a porta da camara
por onde o havia de tirar, q11e estava na varan-
da, se alevantou hum pranto ta grande que era
cousa de pasmo. Eu nunca vi tanta gente junta,
nem tanto grito e choro, nem faces ensanguen-
tadas e arranhadas, nem barbas depennadas, co-
mo enta vi, tanto que nem havia foras pera an-
dar, nem pera bulir o corpo lugar, at que o Car-
deal rogou, que andassem, e recolhendo-se co-
meara a andar, e passatlas duas portas no po-
dra mais, e chamara Religiosos que os ajudas-
sem, dos quaes fui eu hum, de maneira que eu o
amortalhei e meti no ataude, e levei at o mete-
46
rem nas andas; a aquelle que a mim, e a toda a
Ordem deo sustentaa, e vida, e com tanto tra-
balho de meu corpo, que ando agora muito mal
tratado por pesar muito, e porque descendo pela
escada me ficou sobre mim s todo da banda dos
ps, sem me podrrem valer com a muita gente,
onde cuidei de ficar; mas certo que enta na
senti este trabalho, nem me lembrava repouso,
nem sono, nem comer, no que tinha muitos in-
findos companheiros. Assim nas andas forrauas
por dentro de veludo preto, com hum panno por
sima muito grande do mesmo, com cruz branca,
o levou a l\Iisericonlia, e a Capel!a, e o Cabido,
sem mais cruz que a da Capella, todos com tochas
a cavallo, em duas azemolas, que bem tinha que
fazer em o levar, que tanto pezava, e Ievara-no
a Belem, e enterrara-no cabeceira uc seu Pai
com hum Responso, que pera mais nem lagrimas,
nem gritos, nem gente dava lugar, que segundo
se conjeiturava se ajuntra ao levar, assim na
cidade, como fora, at Belem entre homens, mu-
lheres, e meninos por todos bem quarenta, ou
cincoenta mil almas, o que cr facilmente quem
presente se achou, e o vio por seu olho, e na fo-
ra com elle Ordens por rasa da Festa da Trin-
dade, nem sabemos ainda quando ira, porem to-
dollos l\Ioesteiros se na occupa agora sena em
47
dizer Officios por elle, e em fim os Padres de Sa
Jeronimo o botra terra, onde jaz descanan-
do, e tornando-se naquillo, que he, aquelle que
na vida era Pai, Rei, Senhor, Emparo, e Soccor-
ro, a quem na faltava nada pera ser o mais ii-
lustre Prncipe da Christandade: praza a Nosso
Senhor que lhe d na outra vida a gloria, que to-
dos lhe desejamos, e que elle com suas boas obras
creio, que merece. Amen.
Hoje se quebrra nesta cidade os Escudos,
que he o terceiro dia, e manh tera feira jura-
ra o Prncipe, e cremos que passada a Festa se
fara os Saimentos Reaes. Do estado do Reino, e
quem fica por Governador mtlli narranti creda-
tis, porque ainda tudo est secreto, nem se sabe-
r ut rreditnr ta cedo. Isto que lhes escrevi he o
certo do CJUe passa, tudo o al tenha por incerto.
Resta que o encomendem muito a Nosso Senhor,
e a Rainha, e ao Prncipe, o qual fica bem dispos-
to, e eu o vi sabbado em p, e bom, e nosso Pa-
dre lhe dixe missa depois del Rei amortalhado, e
lhe dixe hum Evangelho.
Esta carta tenha cada hum por sua, e en-
comendem-me a nosso Senhor todos, porque
eu na tenho tempo, nem disposia pera escre-
ver particularmente a todos, ainda que sim von-
tade grande. As ceremonias da cidade j na se
48
fazem nos dias ordenados, mas a outro tempo.
De Lisboa a H de Junho de 1557. lrma de to-
dos, e filho em Christo. Frei Thom de Jesus.-,
Est visto que o prncipe perfeito, flagello dos
israelitas, morreu bastantemente fedorento, reves-
sando postema esverdinhada, e envolto em uma
camisa chagada e esqualida, que fez engulhos ao
bom do frade. No discurso da vida, D. Joo III
soffreu sempre de uma erysipela nas pernas, que
s vezes lhe no consentia o uso das piugas; por
maneira que trazia as botas estremes sobre a pel-
le esgarada de sorosidades. Era uma cousa im-
munda em corpo e alma este scelerado real! Vem
de molde o extracto de umas antigas Jiemorias
ineditas de Diogo de Paiva e Andrade:
D. Joo III costumava tlormir a sesta tlepois
de jantar em uma casa que tinha janellas para o
Tejo, assistindo nos Paos da Ribeira, sentlo pou-
cas as pessoas a quem permittia licena de entrar
n'ella em quanto descanava. Succedeu, uma tar-
de, abrir a porta uma d'aquellas a quem tinha per-
mitlido a dita faculdade, e viu el-rei no ueitado,
mas em uma cadeira sustentando com ambas as
mos a cabea e com os braos encostados sobre
uma banca; e, no lhe dando palavra, retirou-se
para a casa immediata, e com os mais que esta-
49
vam n'ella se prmctpiou a discorrer sobre qual
seria o motivo que obrigava sua alteza a tanta
considerao. Achava-se lambem presente o mar-
manjo-mr, um chocarreiro do pao, castelhano,
chamado D. Fernando de Roxas, homem que ti-
nha siso, o qual, depois de observar muito tempo
a conversao, disse para os que fallavam:- Se-
nhores, el-rei no quiz dormir, e no considera
em cousa de substancia- e, entrando logo na ca-
mara em que estava, perguntou-lhe em que cui-
dava; ao que el-rei respondeu: Estou conside-
rando como se me faro umas botas menos largas
do que uso, sem padecerem as pernas. Voltou o
chocarreiro para fra, e, contando o que passa-
va, acabaram os discursos, entrando-se em ou-
tros, que merecia o assumpto. N'este tempo foi
mui frequente o calado de b1tas, ainda em dias
de grande funco, por imitao a el-rei, que
quasi sempre as trazia, por ser muito soroso das
pernas, e to grossas as tinha que poucas vezes
se servia de meias.
At aqui o author do Casamento perfeito.
Quando se escrever sincera historia de Portu-
gal, no se repita smente o que o snr. A. Her-
c u ~ a n o escreveu da inepcia, do fanatismo, e das
rums entranhas de D. Joo III. Refira-se que a
alma lhe exsudava o pus na epiderme das pernas,
50
e attribna-se s anguslias da sua suja enfermida-
de o phrenesi que rebentava em raivas contra os
judeus, a diabetes que se dessedenta v a em san-
que. Se Byron satyrisou os bons costumes e as
virtudes inglezas porque tinha um calcanhar des-
engonado, que muito que D. Joo III queimas-
se trinta mil innocentes, se as pernas lhe esvur-
mavam peonha?
Ao proposito do marmanjo-mr D. Francisco
de Roxas, occorre-nos acrescentar que elle teve
uma filha chamada D. Maria, que casou com An-
dr de Sousa Chichorro, descendente de Alfon-
so III e de uma formosa moura. D'este neto do
rei e da filha do chocarreiro ha descendentes,
a quem no hoje permiltido saudar como netos
do marmanjo-mr do pao d'el-rei D. Joo, o
wincipe perfeito.
51
Falla-se na canonisao do arcebispo de Bra-
ga D. fr. Caetano Brando.
Li as Memorias para a historia da vida d'este
insigne prelado, colligidas por Antonio Caetano
do Amaral. No desconheo os louvores que lhe
teceu o insuspeito Jos Libera to Freire de Carva-
lho nas suas Jfemorias. Li com mais prazer a bio-
graphia que lhe encarece as virtudes, escripta pe-
lo snr. Innocenco Francisco da Silva. Commo-
veu-me a leitura do drama do doutor Silva Gayo,
aquelle oplimo corao que j no pulsa cheio do
amor de seus filhos.
Inferi d'estas variadas leituras que o arcebis-
po no tivera em vida quem lhe suspeitasse da
probillade, nem por tanto, no acto da canonisa-
o, lhe sahiria com libello infamatorio aquelle
personagem que, no processo da santificao, se
chama o adrogatlo do diabo.
Illuso que me desluz outras muitas fundadas
em bases de vento e poeira.
52
O primeiro advogado do diabo que enrosca a
hirta cauda e se amezendra n'ella, no tribuaal
dos cardeaes, o ministro do principe regente,
Jos de Seabra da Silva; e o pio Joo citado
Lambem para ouvir da lingua do seu ministro o
depoimento que elle authorisou. Quem duvidar do
que vai lr, dirija-se ao archivo da secretaria do
reino, e pea que lhe deixem examinar o copia-
dor dos A risos expedidos no anno i 104, e l en-
contrar o seguinte:
"-Ao arcebispo de Era') a. Sua magestade, sen-
do informada dos procedimentos e amontoados
crimes que v. exc.a tem perprelado contra a disci-
plina da igreja, e ainda das mesmas leis, usando
de sua regia piedade por esta vez (pois Llevia ser
outro o exemplo), servida que logo, sem perda de
tempo, mande restituir por seus Llespachos a ab-
badessa do convento de Santa Clara de Villa Real
sua occupao, e as mais religiosas aos seus
respectivos cargos, e as novias continuem o seu
noviciado, levantando a supposta excommunho,
e dando conta ao confessor do prncipe, o padre
frei ).[alhias, incumbido dos negocias das religio-
sas, de tudo o que obrou, declarando n'ella o mo-
tivo porque assim tinha praticado, e outra se-
cretaria para constar da sua execuo. Palacio de
53
Nossa Senhora da Ajuda 10 de fevereiro de 1";9-f.
- Jas de Seabra da Silw. "
Quem viu no comeo do aviso o prelado ar-
guido de amontoados crimes perprctados contra a
disciplina da igreja, e logo adiante encontra uma
ordem de restituir a abbadessa e as e
de mais a mais, as novias aos seus officios no
convento de Santa Clara, cuida que D. frei Cae-
tano Brando estava na sacrlega posse da abba-
dessa, das outras freiras e-o que mais de
censurar e invejar- Jas novias!
Apresso-me a desfazer a hypothese que se
encosta equivoca redaco do Ariso. O arcebis
po no tinha freira nenhuma desgarrada do diri-
no redil.
O que elle tinha era a santa e serena coragem
de responder quelle hypocrita de frei )lathias em
termos que revem o socego de alma inmlneravel
s phrases insultuosas do ministro que em 1 7i8
se havia recolhido de Angola com aquelle luxo de
cortezia.
A razo do insulto simplesmente misera,eJ.
O arcebispo, fundado no seu direito, prohibiu
que no convento de franciscanas de Villa Real
professassem religiosas. A relaxao d'aquella
communidade ia na vanguarda dos mosteiros onde
.t
54
os vicias se rebalaram m:s soltamente. D'ahi a
prohibio que punha a mira em desviar d'aquel-
b gafaria as meninas ainda incontaminadas.
O vigario geral da terra era amante da pre-
lada, bem aparentado na crte, caprichoso e
rico.
Foi a Lisbo:J, insinuou-se na estima de frei
thias da Conceio, confessor do prncipe, e
31canon, por intermedio do frade, licena para
professarem religiosas, directamente enviada
sua Heloisa d'elle rigario geral, que se parecia
tanto com Pedro de .\.beillard como com Origenes.
O arcebispo, avisado da desobediencia, excom-
mungou a prelada, a escrir, a rodeira, a bati-
caria, as cantoras, a organis!a, as novias, toJo
h:nm, sujeito a um califauo numeroso de
padres, tle Hdalgos, de poetas, de todos os freira-
ticos da provncia. Uma balburdia!
Voltou a Lisboa o rigario geral, uepois da ex-
communho, posto que as ucommungauas no
tivessem fastio, nem extraordinarios ataques es-
thericos.
D'esta seguntla ida, resultou o A.riso ultrajan-
te que o leitor leu com assomuro e indignao.
D. Caetano respondeu ao confessor e ao mi-
nistro do regente, que garganteara canto-cho
em devotamente. As cartas so longas e a
55
vida breve. Da resposta enviada ao padre )la-
Lhias, trasladamos um periodo energico :
... Espero que v. s. se capacite de que no
o esprito de teima o que me anima ao presen-
te lance; mas o desejo sincero que tenho de dar
boa conta da minha administrao ao supremo
juiz dos vivos e mortos. Respeito com profunda
submisso as ordens dos meus soberanos, e d'es-
ta disposio creio tenho dado as provas menos
equivocas em doze annos que vou contando de
bispo, como podem atteslar assim na America
como no reino todos os que tem ou v ido ou lido as
minhas instruces pastoraes. ~ I a s esta obediencia
s reaes ordens sabe v. s. perfeitamente que nun-
ca deve extinguir no corao de um bispo o zelo
que d'elle reclamam os legitimas direitos da igre-
ja, sobre tudo quando se enlaam to apertada-
mente com a salvao das almas. O contrario se-
ria transtornar a ordem que Deus tem estabeleci-
do entre o sacerdocio e o imperio; querer fazer
a igrPja captiva dos reis da terra convertendo-a
em corpo politico, o que sem difficuldade, diz
Bossuct, arguiria a mais inaudita lisonja que pde
entrar no espirita humano ... Uma cousa quero
pedir mui confiadamente a v. s., e que no caso
que as razes expendidas lhe no paream _suffi-
56
cientes para sustentar o meu desgnio relativa-
mente aos mosteiros d'esta diocese, como para
mim tem fora, e tal que liga invencivelmente a
minha consciencia, haja de exp r a sua alteza a
impossibilidade em que me acho de condescender
com a vontade d'aquellas religiosas, em quanto
se me no fornecerem novas luzes por onde ve-
nha no conhecimento do meu erro ... Braga 13
de maro de 119-t "
Na resposta ao ministro humildissimamente
um apostolo da primitiva christandade. Alludindo
ao vigario geral que o detrahe e impugna na car-
ta, escreve mansamente:
u: S um pequeno numero de espritos, de
que no era difticil conhecer as intenes, pelo
interesse que tinham de \'r deprimida e mesmo
extincta a authoridade de quem os dessocega na
falsa paz da sua relaxao e desordem (entre os
quaes sobresahe com grande vantagem um cleri-
go que se acha n'essa crte com ar de requeren-
te, homem que sempre representou no theatro
das intrigas que so manejadas com arte), s este
pequeno numero que a abbadessa se tinha asso-
ciado para as suas frequentes conferencias, quem
podia lisonjeai-a em to estranho prc.jecto. >>
57
E, a final, quem venceu 'I
Venceu o vigario geral, e a abbadessa, e aro-
deira, e a organista, e a escriv, e a bolicaria.
Houve luminarias no adro do mosteiro. Versejou
o poeta da organista, que era padre, e se chama-
Ya o Jlormo, alcunha de molestia que lhe pegra
o pegazo das ca vallarias monasticas. Recitou o
poeta da boticaria, que se chamava o padre Mes-
quita, que lidava em torneio de murros com o
I.lormo em todos os outeiros. O vigario geral fez
crar a abbadessa com uma ode e:n que ella era
comparada Venus callipygia; em fim, at os tlJ-
chos, que assim l chamavam s criadas, deram
motes e pasteis- os celebrados ])as leis de Santa
Clara-a muita somma de sapateiro que n'aquel-
la noite converteu a tripea em lyra e a sovella
em plectro.
D. frei Caetano Brando quella hora pedia,
tahez, a Deus que lhes perdoasse a ellas e aos
poetas porque no sabiam c! las o que faziam, nem
elles o que diziam. Era santo, em fim I
Quem poder imitai-o, faa a mesma orao a
favor de alguns poetas de hoje em dia, e no se
esquea de mim, que sou dos mais necessitados.
08
O LIVRO 5.
0
DA ORDENAO. TITULO 22
O desembargador do pao e conselheiro real
Ignacio da Costa Quintella falleceu em 2 de janei-
ro de 1 i 52, deixando o seu nome perpetuado na
Bibliotheca Jurisconsultorum lusitanorum, em
quanto na face da terra se souber latim.
Alm da Bibliotheca, deixou uma viuva e dous
filhos. A viuva chamou-se D. Maria Michaela de
Sousa; o filho era lgnacio PcJro Quinte !la, e a
tilha chamou-se D. Isabel Thereza de Sousa Quin-
tella.
Em casa da viuva ficou, por morte do desem-
bargador, um escripturario habilissimo, chamado
Felix Tavares de Almeida, de famlia limpa, bem
figurado, intelligente, poeta, e, pelo
namoradio.
D. Maria Michaela encarregou-o de todos os
negocios de ma grande casa, incumbindo-o espe-
cialmente de correr com o inventario do casal;
mas nem por isso lhe indultou a audacia de re-
questar-lhe a filha.
Assim, pois, que teve denuncia dos amorios
59
de Isabel com o seu criado, como ella o denomi-
nava para avillal-o aos olhos da filha, despediu
Felix Tavares, com ameaas tle o mandar prender,
se teimasse em deshonrar a estirpe dos Quintellas
-estirpe que, a ftllar verdade, ainda estava mui-
to em vergoutea verde.
Isabel, com o seu amor, impunha ao escreven-
te expulso a obriga:io de Ler coragem. A corres-
pondencia epistolar continuou, apesar de todas
as vigilancias da mi e do irm() de Isabel, que
j era casado JUelle tempo.
Queria muito a viu \a dar querela contra o se-
ductor, mas carecia de prova escripta. A menina
queimava as cartas assim que as lia, e no tinha
confiJente que a trahisse, porque o medianeiro
das cartas era u::n fio de s.Ja, e as testemunhas
eram a lua discreta e as estrellas silenciosas da
alta noite.
Acudiu o filho inquietao da mi com este
alvitre: Eu queixo-ffie de que Felix Tavares,
quando sahiu do nosso servio, me roubou dinhei-
ro, e requeiro que se lhe passe revista casa . \s
cartas, que Isabel lhe tem escripto, ho de appa-
recer, se o apanharmos de soLresallo. l:ma carta
s que apparea, prova Lastante.JJ
D. Maria approvou a ida, applaudindo a es-
perteza do filho.
e o
Feita e despachada a petio, o corregedor do
bairro de Andaluz entrou de subilo na humilde
casa do moo arguido de ladro, fez-lhe abrir um
bah, depois de revistar as gavetas, e achou um
massete de cartas que, n'um volver de olhos, re-
conlleceu serem de amores. ~ I e t l e u as cartas na
algibeira, repulsando com desabrimento as sup-
plicas de Felix Tavares, e sahiu.
O atribulado rapaz no soube que o infama-
vam de furto, porque o magistrado fizera a dili-
gencia sem proferir palavra nem explicar a razo
da visita.
Percebeu que as cartas de Isabel iam ser ins-
trumento de processo. Conhecia bem os homens
do seu tempo, e escondau-se.
O corregedor enviou parte das cartas mais ly-
ricas de Isabel ao duque regedor das justias; e
este, depois que se regalou e mais a famlia com
os requebros delambidos da filha do desembarga-
dor, enviou-as a D. ::\laria Michaela.
Esta, quando viu as cartas, perdeu os sentidos,
porque do contedo das mesmas deprehendeu
que, passados alguns mezes, seria av. Quando
tornou sua razo, envergonhou-se de pr em
juizo to deshonrosos papeis.
N'este tempo, a viuva e a filha viviam em uma
quinta nos arrabaldes de Lisboa, esperando que
61
se reedificasse o seu palacete aluido pelo terremo-
to de 1755.
Felix Tavares, certificado do silencio da viuva
e da segurana da sua pessoa, continuou a fre-
quentar os muros da quinta.
Instado por Isabel, e alentado para todo o ris-
co, requereu ao vigario geral, juntamente com
ella, que lhe admillisse fiana a banhos, fundan-
do a petio em razes de honra, de pudor e de
religiosidade. O vigario geral dispensou-os de li-
cenas e preges.
Uma noite fugiram; e, ao amanhecer do dia
seguinte, casaram-se.
D. l\laria, quando deu falta da filha, sahiu para
Lisboa, e fez espectaculo das suas lagrimas na
presena dos desembargadores amigos de seu de-
funto marido. Compromelleram-se todos unani-
memente a vingar a viuva do conselheiro desem-
bargador do pao Jgnacio da Costa Quiutella.
Isabel conhecia o genio iracundo da mi. Ape-
sar de haver legitimado com o sacramento o seu
erro, pediu ao marido que evitasse os primeiros
impetos da colera dos seus. Esconderam-se, pois,
mudando o nome, no sitio de e ahi vi-
veram com o seu filhinho pobremente do produclo
de algumas joias, at 1158.
No fim d'este anno, que era o terceiro de ca-
62
sados, persuadiram-se que o corao da mi de-
''ia estar aplacado pela aco do tempo. Isabel
escreveu-lhe, e uo teve respostfl; escreveu no-
vamente, e recebeu a carta fechada, e um insulto
de riva voz. Apesar d'este(ruins presagios, Felix
Tavares de Almeida, forado pela necessidade,
mudou para a fim de grangear sua sub-
sistencia no trabalho da escripta ou agenei:t de
causas em que era versado.
Principiava a mellnrar de posio,
ao sahir de sua casa, na manh de 2 de junho de
1760, foi preso ordem do corregedor, e condu-
zido ao Limoeiro.
Pouco tempo depois, D. Isabel Thereza de Sou-
za Quintella era lambem, com ordem de captura,
conduzida quinta de sua mi nos arrabaldes de
Lisboa. Levava o filho nos braos.
Foi aquella criana que a defendeu do suicdio
ao Yr-se ssinha na quinta, com uma criada que
nunca vira, e um escudeiro que a encarava de es-
conso com tregeitos de menospreo.
No mesmo dia em que entrou no Limoeiro,
Felix Tavares foi chamado sala para ouvir l r a
sua sentena.
-A minha sentena!- exdamou elle.
No lhe respondeu o meirinho. Foi, e ouviu
lr o seguinte ao escrivJ da correio do crime
63
da crte, Loureiro, sujeito que lia uma sentena
no tom lugubre em que os frades entoavam os
threnos de Jeremias:
Vistos estes autos, libello da A. (aulhora),
provas e documentos juntos, mostra-se que, sen-
do o ro criado de escada acima ...
-Criado I- interrompeu o preso.
-Oua e cale-se! -respondeu asperamente
o escrivo.
E continuou:
Criado de escada acima assalariado do des-
embargador do pao lgnacio da Costa Quintella,
e da A. sua mulher, continuou no mesmo servio
de casa at alguns dias depois do mcmoravel ter-
remoto do f.o de novembro de 1755, no qual tem-
po foi visto por muitas pessoa;; solicitar escanda-
losamente de amores a 111ha da A. sua ama, D.
Isabel Thereza de Sousa Quintella, menor de ~ 5
annos, e3crevendo-lhc escriptos amatorios com
expresses de grande e estranhavel confiana,
dos quaes, muitos d'csles e reciprocamente d'ella
foram achados pelo juiz do crime do bairro de
Andaluz no bah do ro, indo em diligencia de
furto de dinheiro ...
-Que I- bradou Felix Tavares- que alei-
,osia essa de furto de dinheiro'!
-J lhe que me no interrompa I - so-
breveio o escrivo.
-Hei de interrompei-o em quanto me no
disser quem o infame que me chama ladro I
-Eu no sou- disse o Loureiro, olhando-o
por cima dos oculos de tartaruga. -Escute l o
resto, que vm.ce no sentenciado por ladro ...
O preso no pt.le replicar suffocado pelos so-
luos; o escri\ o
.Da furto de dinheiro feito ao filho mais velho
da A. j casado ...
-O villo mentiu 1- exclamou Felix Tava-
res, estendendo os braos convulsos s pessoas
que o rodeavam, como se lhes pedisse que o de-
fendessem da calumnia. -0 villo mentiu, senho-
res ! Acreditem que eu no furtei dinheiro al-
gum!
-J lhe disse que no furtou ... - volveu o
escrivo.- Isto so palavras que no tiram nem
pem ...
-No tiram nem pem I-replicou o senten-
ciado.- Oh! que infames I que infames 1. ..
E cobria o rosto com as mos, balbuciando
vozes inintelligi \eis.
O escrivo continuou a lr:
E se reconheceram as letras serem suas, que
6
o dito ministro queimou, reservando algumas, que
entregou ao duque regedor, para dar parte d'esta
aleivosia dita A.; e outro sim foi visto por va-
rias pessoas na quinta da A., j depois de ulti-
mamente despedido da dita casa, fallando s com
a filha da A. em sitio suspeitoso para aces
lascivas, tendo assim havido tratamento e ajuste
occulto de se casarem, e ser ella tirada por justi-
a contra vontade da A. sua mi, para o que sup-
plicou ao vigario geral do patriJrclullo, e obteve
fiana a banhos com o funda menta de caus::ts oe-
cultas que facilitaram a sua dispensa, do que se
no quiz passar a certido pedida, fl. 235, de mo-
do que sendo necessarios todos estes requeri-
mentos antecedentes e prova d'elles, cm que cer-
tamente se havia de gastar tempo, chegaram com
etreito a receber-se em ~ 3 d ~ novembro do dilo
anno, pouco depois de ter sido expulso de criado,
retrotrahindo-se todo o facto da solicitao c alei-
voso ajustamento de casarem ao tempo do famu-
lato, e da quinta em que e !la assistia com a A. sua
mi, como tudo se mostra das certiues fl. 2 ~ l
e 3:!2.
N'estes termos ... - proseguiu o cscrio des-
cnrregando na venta direita a pitada uo simonte
que esperava a suspenso de novo periodo-
n'estes termos, sendo a filha da .\. menor de ~ 5
66
annos, conforme a certido fl. 232, que o ro no
podia ignorar pelo tratamento e servio domestico
de muitos annos, e incumbencia de correr com o
inventario do casal, que se fez por fallecimento do
marido da A., no smente se acha incurso na
pena da Ordenao, livro 5.
0
, titulo 22 por ser in-
disputavel a illustre qualidatle .Ja filha ue um Lies-
embarg!ldor do pao e do real conselho, a l ~ m Je
outros honrosos empregos litterarios que Linha
exercitado n'este reino e crte, e o ro apenas
pde reputar-se em um estado indiiTerente ou
media entre as pessoas da sua patria, em cujJ ca
mara e ofricios pouco servem quaes1uer pess1as
desoccupadas ', e como tal no convi::lhavel, nem
civilmente digno d'este casamento; mJs lambem
se acha comprehendiJo na pena da OrJenao, tit.
24. Por tanto, attendendo a n:lo concorrer a pro-
va e circumstancias para se impr a pena capital
ordinaria, o condemnam em seis annos de dPgre-
do, sem aoutes, para o reino de .\ngola, e 20;,)0:)0
reis para as despezas da relao, e no perdimen-
to de toda a sua fazentla para a A. na frma Ja
lei e custas dos autos. E o escrivo n:lo far pu-
blica esta sentena sem primeiro se passarem as
ordens necessarias para o dito ro ser preso, c
1
No parcebemos esta salgalhada.
67
com eiTeito se aehar na caJa da crte. Lisboa 31
de maio de 1 iGO. = Giraldes, Frauco, Xarier drt
Silw, Vidigal, doutor Cunha, Silra. :11
-Agora- disse o escrivo embocetando os
oculos- snr. Felix, seja homem, tenha pacien-
cia, e dou-lhe de conselho que no perca tempo em
appellaes. Seis annos passam depressa. Em toda
a parte se come o po de Deus ou do diabo. O
que se quer que seja po.
E como o condemnado lhe divisasse nos olhos
um geito de piedaJe, animou-se a perguntar-lhe,
debulhado em lagrimas:
-Poderei levar minha mulher?
-Se ella quizer, ninguem a pde privar.
Adeus, infeliz. Tenha alma ...
Quando o escrivo sahia, encontrou no pateo
da calla D. Isabel Qnintella, com o menino no
collo, coberta de p e extenuada de fadiga. Lou-
reiro, conhecenllo-a, chamou-a de parte, preca-
viu-a do succediJo para que a sua chegada ao
quarto do maritlo no exacerbasse a agonia do
preso. Reanimou-a com a esperana de o acom-
panh:u ao degredo, e promelteu-lhe servil-a em
tudo que potlesse, pois que j agora o erro do
casamento era irreparavel.
Entrou Isabel no quarto do esposo com o sem-
blante constrangiJa::nente sereno; mas elle, ape-
88
nas a viu, rompeu em alto choro, e, tomando o
filho nos braos, pedia a Deus que lhe valesse por
amor d'aquelle innocentinho.
A vinda de D. Is a bel ao carcere fra um logro
s espias que a mi lhe pozcra. O escudeiro ainda
a perseguira na estraua de Bemfica, ao passo que
ella se evadira por atalhos, esbofada de camao
com o peso da criana.
Quando o carcereiro a intimou a sahir, resis-
tiu, dizendo que havia de saber alli rruem orde-
nra a sua priso na quinta. A mulher do carce-
reiro compadecida da pobre esposa e mi, deu-
lhe agasalho n'aquella noite.
~ o dia seguinte, D. Isabel Quintella, bem ou
mal avisada, procurou o ministro conde de Oeiras,
que havia sido particular amigo de seu vai.
O ministro ouviu-a attentamrnte, sem lhe im-
properar a escolha de marido, e disse-lhe que se
recolhe:>se a sua casa que ninguem a l iria in-
commoJar.
E, perguntanJo Isabel se poderia acompanhar
ao degreJo seu marido, o conde de Oeiras com-
pungiu-se, e respondeu:
-Se o ama, Y; que a sua vida aqui no
h a de ser melhor.
~ f a r i a ?.Iichaela, sabendo que a filha estava na
casa do marido e o visit:Jva na cada, sahiu de
69
novo a solicitar a justia em nome do seu defun-
to. Corregedores e desembargadores, encolhendo
os hombros, davam a perceber que sentiam nas
orelhas os belisces do conde de Oeiras. Volveu
outra vez a viuva a pedir providencias que impe-
dissem a ida da filha para Angola. Responderam-
lhe os letrados e os juizes que a lei no a emba-
raava.
Em junho d'aquelle anno de 1760 sahiu o de-
gredado com a mulher e filho. O conde de Oeiras
mandra pelo mesmo navio uma breve carta ao
governador Antonio de Vasconcellos. Horas de-
pois do desembarque, Felix Tavares de Almeida
recebia ordem de se apresentar ao governador,
em separado dos outros degredados. Recebeu-o
Yasconcellos com bom rosto e desusada corlezia.
~ a m e o u - o fiscal das obras do palacio dos gover-
nadores, que se andava ento edificando, e conce-
deu-lhe na poro j construill3 moradia muito de-
cente. Algum tempo depois, deu-lhe dragonas de
capito, sem consultar a lei que inhibia os de-
gredados de lo elevada patente. Felix Tavares
houve-se corajosamente n'um encontro com o
sova Quiandala, que expulsou do Libllo, apri-
sionando os musses que infestavam a pro\'incia
de Cahenda.
Este governador, sobre ser seHro, era cruel
5
70
com os criminosos. Um historiador dos governos
de Angola diz que Antonio de Yasconcellos por
qualquer desordem fa:;ia trabalhar o sarilho da
pol, e acrescenta: esta infle.rirel sereridade, que
tanto refreara os maus, deu origem a intentarem
elles um dus mais horrendos e temerarios crimes
que se podem imaginar '.
Desde o anno de 1i56 que as levas de degre-
dados eram extraordinariamente numerosas. Sen-
tenciados quasi todos por ladres, eram esses os
que o conde de Oeiras no vingra pendurar nas
forcas erguidas em Lisboa, depois do dia do ter-
remoto. Entre os quaes levra pena de degredo
perpetuo um cigano de Torres Novas, chamado
Jos Alvares, facinoroso que o conde de Obidos,
notavel protector de ciganos, salvra do patbulo
em paga de servios particulares.
Jos Alvares de Oliveira, que no incutira
medo a Antonio de Yasconcellos, e e:\perimentra
o citado sarilho da pol, traou matar o governa-
dor, a officialidade, os ministros e pessoas mais
gradas de Loanda, saqueando depois as casas, e
abalaudo d'alli para o Drazil em na\io que estava
' !llemorias contendo a biographia do vice-almirante Luiz
da Motta F o e Torres, etc., por J. C. F o Cardoso de Cas-
tello Branco e Torres. Paris, 1 8 - ~ 5 , pag. 260 e seg.
71
prompto a sahir com despachos. Um dos conjura-
dos, diz o referido historiador, descobriu tudo ao
seu capito.
O capito era Felix Tavares de Almeida que
simultaneamente avisava o governador, e prendia
Jos Alvares.
O cigano foi as pado; quebraram-lhe os bra-
os e pernas em vida. Os outros em numero de
dezenove, foram estrangulados. O governador de
uma das janellas do palacio assistiu s execues.
Em janeiro de 116-t tornou o governador ao
reino. Na mesma mono voltou Felix Tavares
com o indulto de dons annos da sua sentena:
to valiosas haviam sido as informaes que Vas-
concellos mandra do seu capito ao conde de
Oeiras.
Em junho d'aquelle anno j o marido de Isabel
Quintella exercia um emprego liberalmente esti-
pendiado na mesa da consciencia e ordens.
D. )laria :mchaela, que ainlla vivia para maio-
res zangas, foi obrigada por sentenas successi-
vas a dar a sua filha o patrimonio que lhe cabia
por inventario.
Deixemos agora rodar i 1 annos, ao cabo dos
quaes tambem eu figuro n'esta historia.
*
72
Conheci em 1835 um desembargador da sup-
plicao, quasi octogenario, chamado Jos Pedro
Quintella. Era o filho de Felix Tavares e D. Isabel
-aquella criancinha cujas supplicas o preso of-
ferecia a Deus como resgate de seu infortunio. O
desembargador Quintella, que muitos annos o foi
da Relao do Porto, suspeito que casou n'esta
cidade.
Conheci tambem uma filha d'este magistrado
casada com um bacharel transmontano chamado
Jos Cabral Teixeira de Moraes, que advogou al-
guns annos em Lisboa na rua Nova do Carmo.
Vi, recentemente nascida, em 1835 uma me-
nina filha d'aquella senhora, que ento morava
em uma rua que liga o largo do Carmo ao largo
da Abegoaria. Em 1861, o nervoso poeta Ray-
mundo de Bulho Pato mostrou-me no theatro
de D. ~ l a r i a uma formosa senhora, que era a
criancinha que eu vira ao lado lle sua mi, no
dia seguinte ao do seu nascimento; contemplei-a
atravs de lagrimas, porque a imagem de meu
pai cobriu de luto estas reminiscencias da mi-
nha infancia.
N'esse tempo, ainda vivia em Lisboa o filho
d'aquelle irmo de D. Isabel que aleivosamente
arguira de ladro seu futuro cunhado. Chamava-
se, como seu av, Ignacio da Costa Quintella. Era
73
gro-cruz do ordem da Torre-Espada, vice-almi-
rante, ministro e secretario de estado honorario,
porque havia sido ministro do reino no Brazil e
da marinha em Portugal nos annos de 1821 e
1826. Alm d'isso era escriptor distincto porque
escreveu os Annaes da marinha portugueza, e
notavel poeta porque verteu as odes de Horacio
publicadas nos Amzaes das sciencias e artes.
Seu primo, o filho de Felix Tavares, posto que
mais obscuro socialmente, hombreava com elle
nas graas do talento. Traduziu uma ecloga de
Pope publicada no Jornal de Coimbra, e escre-
veu originalmente O Redactor, ou Ensaios perio-
dicos de litteratura e conhecimentos scientificos, des-
tinados para illustrar a nao portugueza (1803).
Como sabem, os descendentes de Felix T a ~ a
res eram mui proximos parentes de Farrobos, ge-
rados de Quinte lias; mas, entre as duas famlias,
corriam ainda litgios de partilhas que contavam
setenta annos. Odiavam-se reciprocamente. Uns
viviam opulentissimos, outros em mediania de-
cente. Hoje, parte dos que ento estadeavam
fausto de prncipes, vive da caridade da defunta
viuva do imperador do Brazil. Os outros no sei
o que so. Creio que viva ainda a bisneta de
D. Isabel Thereza de Sousa Quintella. Se este li-
vrinho lhe chegar s mos, indulte o peccado de
74
murmurao da vida alheia a um velho que, tendo
sete annos de idade, a beijou na face quando
s. exc.a contava algumas horas de existencia.
Oh! ... mas, a final, que immensa tristeza me
deixam no corao estas paginas ! ...
PROBLEMA HISTORICO A PREMIO
(0 premio offerecido a quem dilucidar a escuridade do caso
uma colleco de Fados, encadernada em marroquim,
de pararia com os Jiusicos, do snr. Joaquim de Vascon-
cellos, edio quasi em esgoto).
O snr. ~ l i g u e i Dantas escreveu um livro cheio
de noticias cerca de cada impostor que se inti-
tulou D. Sebastio, ri de Portugal.
O ultimo chamou-se Marco Tullio Catizone,
da Calabria. A respeito d'este, o snr. Dantas ex-
hibe documentos desconhecidos; e, na opinio
do snr. Pinheiro Chagas, no ha mais que dizer.
75
H a.
Affirma o snr. Dan tas, fundado em provas, que
Marco Tullio, o embusteiro, foi condemnado ao
crte da mo direita, forca, e exposio do
cadaver feito pedaos, sentena executada em S.
Lucar de Barrameda, aos 23 de setembro de
i603.
Essas provas, se bem me recordo, no tem
maior cauo que a devida ao nome do historia-
dor srio.
O documento que s. exc.a no viu nem indi-
cou a sentena de Clemente vn a favor d'esse
homem, que se intitulava D. Sebastio.
Este importantssimo depoimento na causa do
pretendido rei nunca foi impresso. o seguinte:
Clemente YIII, por Divina Providencia servo
dos servos de Deus: Saude e paz em Jesus Christo
Nosso Senhor, que de todos verdadeiro remedia
e salvaa. Fazemos saber a todos nossos filhos
carssimos, que debaixo da proteca do Senhor
virem com fenorosa f em especial aos do reino
de Portugal, que o nosso mui amado filho D. Se-
bastio Rey de Portugal se apresentou pessoal-
mente n'esta Curia Romana no sacro Palacio, fa-
zendo-nos com muita instancia e supplica o man-
dasscmos meter na posse do seu reino de Portu-
76
gal pois era o verdadeiro e legitimo Rey delle; que
por peccados seus e juiso divino se perdera em
Africa indo peleijar com EIRey ~ l a l u c o no campo
de Alcacere quibir, e the agora estivera oculto e
no quizera dar conta de si por meter tempo em
meio dos males que succederam por seu conse-
lho, e que para justificar ser o proprio estava
prestes para dar toda a satisfaa que lhe fosse
pedida: E considerando ns o cazo, como somos
juiz universal entre os prncipes catholicos, man-
damos por conselho dos cardeaes em conclave
que apparecesse; e, feito, se fez examinar com
muita miudeza como convinha a tal cazo
1
de que
se fizeram processos em varias naoens e no dito
l Os signaes que D. Sebastio t;nba no corpo etam es-
tes: A mo direita maior que a esquerda; o brao direito
maior que o esquerdo; o trunco dos hombros at cinta des-
proporcionalmente curto e curvado, de modo que os seus gi-
hes no cabiam b'm n'outro corpo; da cinta aos joelhos
muito comprido; a perna e o p direitos maiores que os es-
querdos; os dedos dos ps qu:>Si iguaes. No dedo mnimo um
calo grande; na espadoa esquerda um signal pardo e cabei-
ludo; outro signal preto na espadua direita; sardas pouco per-
ceptveis em rosto e mos; faltan-lhe um dente no queixo
inferior, que lbe fra tirado por Sebastio N etto; o beio
grosso da parte direita, ps peq1enos, pernas algum hnto
tortas.
O que ha mais importante historicamente n'esta nota
ter sido o do.nte de sua alteza extrabido por Sebastio Netto.
77
Re)no de Portugal por pessoas qualificadas, assim
dos signaes do seu corpo, como de outros mais
miudos do seu reino, ajunctando as partes por
onde andou, e de sua vida e costumes, como ou-
tras particularidades importantes para a verdade
ser mui claramente sabida, no nos fiando por
uma s vez, mas por muitas, e por pessoas cons-
titudas em dignidade sacerdotal, e por seculares
titulares, do que se fizeram os processos qne no
Archit
1
o desta cu ria se po.zeram, e que uns e outros
se conferiram; e visto em Conclave e perante ns
se verificar ser o proprio Rey D. Sebastia e lhe
pertencer o dito Reyno, como nnico herdeiro
d'elle, e assim todas as rendas des a data d'este
para se investir de posse; pelo que, Authoritate
appostolica, por tal o e sentenceamos,
e mandamos ao muito Catholico Filipe terceiro de
Hespanha que largue o Reyno em pax, sob pena de
excommunho mayor ip.sJ facto incurrenda reser-
vada a ns, no permitindo dilaes; como filho
obediente aos mandados Appostolicos deve temer
a ira do Senhor fazendo o contrario; nesta Curia
sob o nosso signal do Pescador a 23 de Dezembro
de 1598.,
Este documento no desfigura nem contraria
a historia de )J arco Tullio, referida pelo snr. l\Ii-
78
guel Dantas. O que d'ahi se deprehende que
Marco Tullio enganra Clemente YIII, depois de
ter enganado os sacerdotes e titulares que depo-
zeram de sua authenticidade na curia, se que
os depoentes no mentiram ao summo pontifice
para resuscitarem fraudulentamente D. Sebastio.
De qualquer modo, se o impostor foi enforcado
em Hi03, segundo affirma o snr. Dantas, impos-
sivel que esse mesmo, que Clemente vm senten-
ciou como rei em 1598, seja como rei sentenciado
em t617 por Paulo v.
Aqui est a sentena de Paulo v:
.: Paulo v, Bispo de Roma, servo dos servos
de Deus: Ao nosso mui amado filho Phelipe 3.
0
t
Rei de Hespanha, Saude em Jesus Christo Nosso
Senhor, que de todos verdadeiro remedio e sal-
vaa: Fazemos saber que por parte de EIRey D.
Sebastia, que se dizia ser de Portugal, nos foi
apresentada uma sentena Appostolica de nosso
antecessor Clemente outavo, de que constou es-
tar julgado pelo verdadeiro Rey e legitimo de
Portugal, nos pedia humildemente mandassemos
por nosso Nuncio assim o declarasse para effeito
' As alteraes orthographicas constam do texto, que
trasladamos quasi pontualmente.
79
de se lhe dar a posse pacifica que convinha boa
christandade e exemplo dos infieis para que no
tomassem motivo de uzurparem o alheio, e que
mandassemos consultar por nossos Cardeaes, vr
e examinar a dita sentena com nova justificaa,
e como era o proprio contheudo n'ella: movidos
do Amor Paternal, para evitar escandalos que po-
diam resultar, e guerras entre christas, nos pa-
receu para mais suave meio, mandar-vos avizo
por nosso Nuncio, no permitindo dardes ocazia
para que se valesse das Armas da Igreja, antes
logo com effeilo largareis o Reyno a seu dono,
como estava mandado pela sentena junta, na
qual no houve satisfaa, cousa estranha entre
os Prncipes; pelo que authoritate appostolica, e
que nesta parte uzamos, mandamos a vs Philipe
3.u, Rey de Hespanha, em virtude da sancta obe-
diencia que dentro de nove mezes, depois da no-
tificaa d'esta, largueis o dito Reyno de Portugal
a seu legitimo successor D. Sebastia mui pacifi-
camente sem efuza de sangue e sob pena de ex-
communho maior lata sententia da maneira que
est julgada: Dada em esta Curia Romana sob o
signal do Pescador a 17 de maro de 1617. ~
Temos, por tanto, segunda sentena a favor do
mesmo que a obteve em 1598, e que a historia
80
melhor documentada e estudo definitivo, no con-
ceito do snr. Pinheiro Chagas, d como enforcado
em i603.
1\las este mesmo homem impetrou terceira
sentena do papa Urbano vm. Se fosse D. Sebas-
tio devia, a esse tempo, orar pelos setenta e
seis annos. A sentena de Urbano mais pathe-
tica por que ahi j o decrepito exul pede que o
no esbulhem do seu direito porque tem mulher
e filhos.
A terceira sentena reza assim:
Urbano vm por Divina Providencia Bispo de
Roma, Servo dos Servos de Deus. A todos os Ar-
cebispos e Bispos e pessoas constitudas com di-
gnidade que vivem debaixo do amparo da Igreja
Catholica, em especial aos do Reyno de Portugal
e suas conquistas, saude e paz em Jesus Christo
nosso Salvador que de todos verdadeiro reme-
dio e salvaa: Fazemos saber que por parle do
nosso filho D. Sebastio Rey de Portugal nos foi
aprezentado pessoalmente no Castello de Sancto
Angelo duas sentenas de Clemente Outavo e Pau-
lo Quinto nossos antecessores, ambas encorpara-
das, em que constava estar justificado largamente
ser o proprio Rey e nesta conformidade estava
sentenciado para lh'o largar Felipe 3.o Rey de
81
Hespanha, ao que no quiz nunca satisfazer; pe-
dindo-nos agora tornassemos de novo a examinar
os processos, e constando ser o proprio o man-
dassemos com effeito investir da posse do Reyno,
pois tinha filhos e mulher, e no podia perder
seus direitos, que prejudicava a seus herdeiros, o
que mandamos brevemente e por extenso vr
como convinha em cazo de tanta importancia; e
considerando como nos convem julgar e detremi-
nar a cauza dos Prncipes chrisios, mandando
dar vista a Felipe Quarto que hoje vive, cometen-
do a cauza ao Imperador, e a EIRey de Inglaterra
e a E!Rey de Frana, com o que se passou e se
resolveu que lhe desse posse do Reyno de Portu-
gal; e hora por parte do dito Rey D. Sebastio
nos foi pedido pozessemos o cumpra-se na sen-
tena, e mandasse mos passar nosso Breve Appos-
tolico com excommunho rezervada a ns para
que nenhum fiel chrisLa lhe impida sua posse,
nem tome armas oiTensivas contra elle e seus sol-
dados e Ministros; e vendo ns com os nossos
Cardiaes do nosso Conselho sua justia, com ma-
duro conselho lh'o concedemos: pelo que vos
mandamos que depois da notificao desta a nove
mezes primeiros seguintes que assignamos pelas
trez canonicas admoestaoens, dando repartida-
mente trez mezes por cada canonica admoesta-
82
a, termo peremptorio, tanto que vos for apre-
sentado e da minha parte mandado, faaes por
vossos religiosos assim Seculares como Regulares
publicar-se nos pulpitos das egrejas e praas pu-
blicas que. . . . .
1
Dada em esta Cu ria Romana
sob o signal do Pescador aos 20 de outubro de
1630.:
Ahi est problema.
Quem era este homem 'l
No podia ser o rei da Ericeira, nem o rei de
Penamacor, nem o pasteleiro do Escurial, nem
Marco Tullio Catizone. Os quatros impostores eram
j mortos.
Ento quem era 'l
Ferdinand Denis, quando relata o caso de
Marco Tullio, diz que este homem um dos pro-
blemas insoluveis da historia.
Mas o snr. Dantas desatou o n. O aventureiro
foi enforcado em 1603.
Houve um quinto Sebastio falso 'l
Onde iremos buscar-lhe o rasto na historia 'l
E' possivel que o snr. Dantas no escrevesse
' Seguem-se algumas linhas que a humiJade tornou inin-
telligiveis.
83
a palavra definitiva a respeito do homem senten-
ciado por tres pontfices que o viram '7
Ahi fica o problema.
DESASTRE DO SANTO OFFICIO NO PORTO
A inquisio de Portugal, em 170-t, confiava
tanto na espada flammejante de S. Domingos, que
nem as esquadras britannicas lhe incutiam pavor.
N'aquelle anno, morava no Porto uma familia
ingleza de appellido Fiu;;a. No assevero que as-
sim se escrevesse ou pronunciasse o appellido;
mas assim o acho escripto em documento coevo,
extrahido de um processo do santo officio. Esta
familia era catholica romana.
Havia no Porto outra famlia ingleza herege.
Appellidava-se .llosheim, que os escreventes do
tribunal dominicano escrevem - ~ l o s s o .
familia catholica pertencia uma menina
chamada Isabel. protestante um moo chamado
Thomaz.
84
Amavam-se os dous contra vontade de seus
paes. Eram ambos abastados e bem procedidos;
mas tinham de permeio o inferno. Na opinio
dos Fiuzas a familia estava condemnaJ3
s penas eternas. 0.; )losheim, por sua parte, di-
ziam que os Fiuza.> eram lenha secea para as for-
nalhas infinitas.
O pai de Thomaz consentia no casamento, se
Isabel apostatasse do catholicismo. O pai de Isabel
cedia s supplicas da filha, se Thomaz se conver-
tesse verdadeira e unica religio.
Eram irreconciliaveis os dous inglezes.
Mas a paixo de Isabel pde mais que o pai e
que o esteio da f.
Uma noite, fugiu lle casa. Morava em uma
das tres quintas de Joo Pedrssem, a Yillar.
Desceu a Miragaya, e entrou em uma lancha in-
gleza, onde a esperavam Thomaz llfosheim e um
padre protestante.
Ao repontar da manh, o padre abenoou o
casamento dos dous contrahentes, alli, sobre as
aguas do Douro, em uma formosa ahorada de
agosto, com quatro marinheiros por testemunhas.
Feito isto, o sacerdote lulherano foi em de-
manda do inglez catholico, e disse-lhe que aca-
bava de abenoar o casamento de Isabel com
Thomaz, e lhe ia pedir que perdoasse a sua filha
pelo amor de Deus. O velho inglez arrepellou as
barbas, injuriou o padre, e bradou lres maldies
filha e sua posteridade.
Divulgou-se o successo na cidade.
Ao outro dia, Carlos da Rocha Pereira, com-
missario da santa inquisio, no Porto, acompa-
nhado de alguns officiaes, entrou em casa de
Thomaz e prendeu Isa!Jel em nome do
santo officio. Elia, traspassada de terror, seguiu
aquelle homem que tinha nas palavras a rijeza
de uma tenaz de tortura. Foi conduzida ao aljnbe
ecclesiastico, e interrogada.
A colonia ingleza, assim que soube da priso
de Isabel Fiuza, reuniu-se em casa do seu con-
sul. Sahiu o magistrado frente dos queixosos, e
pediu audiencia ao vigario geral. Reclamou a in-
gleza em termos solemnes com ameaas. O viga-
rio geral amedrontou-se; mas disse que no po-
dia soltar a herege, sem ter consultado os inqui-
sidores de Coimbra.
E, no em tanto, a noiva chorava incommunica-
vel no aljube ecclesiastico.
Foi encarregado o commissario Carlos da Ro-
cha Pereira de consultar os inquisidores de Coim-
bra. Estes, vacillando na resposta, consullaram o
conselho geral, que residia em Lisboa, no seguin-
te ofrdo, que l chamavam Conta:
86
O commissario do Porto Carlos da Rocha
Pereira nos d conta pela carta inclusa do matri-
monio que celebrou habel Fiuza, catholica roma-
na, ingleza, com Thom3Z inglez herege,
no rio Douro, em uma lancha ingleza; e nos re-
melte o auto de perguntas; que lhe fez, depois de
presa no aljube ecclesiastico da mesma cidade,
em que confesi'a o mesmo matrimonio; e, no
mesmo correio, J. conta aos inquisidores AITonso
Cabral Dutelho, e J.eputado Francisco Carneiro
de Figueira, pela carta junta, do reparo que na
dita cidade faziam os ing\ezes da priso do ordi-
nario; e que ouvira que o seu consul se queria
queixar a sua ma gesta de; e, posto nos pareceu
que devamos proceder contra a dita Isabel Fiu-
za, na frma da disposio do Regimento, liv. 3.o
tiL 16, 2.
0
, o duvidamos fazer pelas circums-
tancias referidas, e reparo do consul; e assim
recorremos a v. i\J.m para nos ordenar o que de-
nmos obrar n'esta materia. Coimbra em mesa
18 de agosto de ii O t. =Antonio Portocarreiro,
Alfonso Cabral Botelho.,
O conselho da santa inquisio, desdenhando
as ameaas do consul e a opinio do rei a tal res-
peito, respondeu, passados quarenta dias:
87
u: Os inquisidores responderam ao vigario ge-
ral que, suppostas as circumstancias, pde co-
nhecer do caso de que se faz meno na frma
que lhe parecer. Lisboa 26 de setembro de 170-t..
=Carneiro, Jloniz, Hasse, Jlonteiro, Ribeiro,
Rocha.
E, no em tanto, Isabel conseguira receber no
aljube ecclesiastico alguns padres de notaria vir-
tude que a reduzissem religio catholica e a
desatassem do marido herege.
O vigario gerallisonjera-se grandemente com
a confiana delegada pelo conselho geral; mas
via-se entalado entre a f catholica e o consul
inglez.
Depois de grandes prelios que as duas poten-
cias lhe travaram na consciencia, o magistrado ec-
clesiastico resolveu processar Isabel, visto que
ella, impenitentemente e contumaz, persistia em
querer o seu marido assim herege e condemnado
ao sempiterno horror onde ha o perpetuo ringir
de dentes .
. Esta deliberao foi communicada ao consul,
que a ouviu com um sorriso que o ,igario geral
no percebeu porque era sincero, virtuoso e bo-
nacheiro.
N'esse mesmo dia, o consul teve uma confe-
*
88
rencia secreta com quatro capites de navios iu-
glezes, ancorados no Douro.
A volta das onze da chuvosa noite de 7 de ou-
tubro, pela porta da Lingueta e pela dos Banhos
entraram os muros da cidade trinta marinheiros
que por diversos pontos confluram ao aljube ec-
clesiastico, situado na visinhana da S.
A guarda d'este carcere era indigna de hoste
ingleza to numerosa. O santo officio confiava
muito dos ferrolhos, e dispensava as escopetas da
milicia; mas nunca lhe negrejra na mente a hy-
pothese de que os esbirros e carcereiros, tangidos
por valentes scos britannicos, iriam libertar da
masmorra um dos seus presos.
Foi o que aconteceu n'aquella noite funesta
para os fastos do santo ofticio, e para os queixos
dos quadrilheiros. Isabel que no podera ser pre-
venida, quando ouviu a deshoras o rodar de
portas nos gonzos, cuidou que ia ser transferida
aos carceres de Coimbra ou Lisboa. Estava em
joelhos com as mos postas, quando Thomaz
:Mosheim, ladeado de marujos athletas, entrou no
recinto, e a custo a viu ao claro de uma lampa-
da que alumiava um crucifixo.
E ella, reconhecendo-o, lanou-se-lhe nos
braos, e perdeu o alento.
Um dos quatro colossos vermelhos, que o se-
89
guiam, tomou-a nos braos, como quem acon-
chega do peito uma pomba assustada.
Depois, era triste de Yr-se como aquelles
poucos guardas do aljube, porque no percebiam
o regougar dos saxonios, em vez de palavras eram
intimados a pontaps para que entrassem no car-
cere devoluto da ingleza. E, todos elles- diga-
moi-o com dr de portuguezes e de catholicos -
l ficaram fechados, apalpando as partes contusas.
Antes do arraiar da aurora, uma escuna in-
gleza balouava-se defronte do castello da Foz,
bocca da barra. Assim que amanheceu, as velas
trapejavam com prospero Yento.
Isabel, ainda prostrada no seu beliche, pedia
ao esposo que a convencesse de que ella no es-
tava louca nem sonhava. E elle, o doudo de pai-
xo e alegria, l conseguiu conYencel-a de que o
Deus do co e da terra, que era o Deus de ambos,
a tinha alli bem acordada para a suprema felici-
dade d'este mundo.
Que fez o vigario geral depois de to insolito
ulLrage? Consultou os inquisidores de Coimbra.
Os inquisidores de Coimbra consultaram o conse-
lho geral. O conselho geral consultou o rei. Fez-
se um profundo silencio. Ninguem fallou mais
d'este caso, seno eu.
90
J que estou com as mos nas cinzas ensan-
guentadas do santo officio, hei de dizer ao leitor a
razo que assistiu aos inquisidores que em 1GOt
mandaram ensambenitar e queimar uma rica e
gentil dama, chamada Yiolante )lendes e seu ma-
rido Francisco Borges, ambos de Chaves.
E, trasladando a denunciao, que a pri-
meira pea do processo, dou aos curiosos noticia
do modo como semelhantes instrumentos se la-
vraram.
Estamos em Chaves, no dia 28 de maio de
1591, em casa do vigario geral, onde so inquiri-
dos os denunciantes, que so tres, e todos sacer-
dotes. O escrivo James de Moraes escreve o se-
guinte:
4: Anno do nascimento de Nosso Senhor Jesus
Christo de 15Gl, aos 28 dias do mez de maio do
dito anno, na villa de Chaves, nas pousadas do
licenciado Gaspar da Rocha Paes, viga rio geral no
temporal e espiritual n'esta vigararia comarca
da dita vi\la, pelo ill.mo snr. D. fr. Agostinho de
Jesus, pela merc de Deus e da santa s apostoli-
ca, arcebispo, senhor de Braga, primaz, etc. Pre-
sente elle appareceu o padre Joo de Mattos, mo
91
radar em a dila villa, o qual trouxe a mostrar a
elle vigario uma pea de rnarfil (mar!lm), que mos-
trava ser de feio de uma bezerrioha, e smente
lhe faltava as pernas, e braos que estavam que-
brados, e assim os corninhos espontados, o qual
disse que a achra na mo de Andr, moo de 1 G
annos, filho de Joo Rodrigues do Campo, arra-
balde d'esta villa; que por lh'a Yr na mo lh'a
pediu que lh'a mostrasse, o quallh'a mostrou; e
por a dita bezerrinha ser tal como dito , e alm
d"isso cheirar muito a almscar, e parecer estar
em parte ...
1
, e lhe no parecer bem, lh'a trazia
a mostrar por a pedir ao dito moo Andr. O qual
Andr presente disse que era Yerdade que aquella
pea, indo elle Andr hoje n't>ste dia a casa de
Pero Fernandes, escrevente d" esta Yilla, escla,
para o ensinar a lr, a achou debaixo de uma ar-
ca, e ao tempo que a achou sem ninguem o ,r a
guardou, e levou, e andou mostrando a algumas
pessoas entre as quaes foi ao dito padre Joo de
Mattos, e a Mathias de Barros ca\alleiro d"esla
dita villa; e lh'a tomaram. E logo outro sim ap-
pareceu Pedro moo de 16 annos. filho do dito
Pero Fernandes escrevente acima dito, e por elle
foi dito que era verdade que aquella bezerrioha
' Palavra inintllir;ivel: parece dizer degolada.
92
elle dito Pedro a achra na rua do Sol, d'esta vil-
la, no meio da rua defronte da casa de Francisco
Borges, em que hora (agora) elle vive, que
de Diogo Ferreira d'esta mesma villa, o que po-
deria haver um mez pouco mais ou menos, e lh'a
Yiu achar Lazaro, filho que ficou de Gaspar de
Magalhes. E depois de assim a achar a levra
para casa como dilo tem sem outra cousa algu-
ma, e a trazia em casa sem entender o que era, e
andava ahi em casa por detraz das arcas. E es-
tanJo assim para se fazer este auto chegou o pa-
dre Gaspar Dias, e o padre Antonio de Jlagalhes,
ambos d"esta dita villa, e disseram, que estando
ambos juntos, e vindo pela porta do dito Fran-
cisco Borges acima dilo, estando Gaspar Teixeira
Chaves sua janella, lhes disseram elles que se
achra uma bezerra, no sabendo onde, como na
,erdade no sabiam; e, estando n'esta pratica da
dita bezerra, disse uma moa que se chama )la ria
de Villar de :-l'anles, e criaLla do sobredilo Fran-
cisco Borges, e outra moa pequena, outro sim
criada de casa por nome Madanella, disse a gran-
de rindo-se: Senhores, isso de c. E elles ambos
passaram seu caminho sem responder nada. E
logo veio atraz d'elles a dita moa Madanella, e
elles a chamaram, e no quiz vir, e foi a casa do
dito Francisco Borges, e tornou logo a sahir, e
93
veio ter com elles ditos padres, e pediu a elle dito
padre Antonio de Magalhes que lhe desse a va-
quinha, e elle lhe perguntou se era sua, e a dita
moa que sim era sua, que viera de Lisboa e que
a trazia o menino na mo, e que em algum tempo
elle dito padre Gaspar Dias ouviu dizer aos ante-
passados que uma Branca )lanoel em Lisboa fra
queimada, a qual fra bredona ('?)de Yiolante Men-
des mulher do dito Francisco Borges, e o vinha de-
nunciar e dizer. Estando assim elles ditos padres,
presente elle viga rio, chegou a dita moa )ladanella
duas vezes, e na primeira disse a elle vigario que
a sobredita Violante ~ I e n d e s sua senhora mandava
pedir a vaquinha que era do seu menino; e da
segunda que tornou disse, que a sobredita sua
senhora a tornava a mandar que por amor de
Deus lhe dsse a vaquinha que era do seu meni-
no que a perdera h a via quatro dias. E de tudo
mandou elle vigario fazer este auto, e assignou
com os ditos padres aos quaes todos tres deu ju-
ramento dos Santos Evangelhos que n'esta parte
tivessem todo o segredo como cousa do santo of-
ficio, e elles assim o promellera m e juraram e
assignaram que a tudo se achavam presentes s
perguntas que se fizeram aos sobreditos moos,
que elle vigario no quiz estivessem presentes ao
fazer do auto, nem que assignassem por no se-
94
rem capazes de segredo. E eu James de Moraes o
escrevi, e a sobredita vaquinha ficou em poder
d'elle vigario. E eu sobre dilo escrevi. =Rocha,
Gaspar Dias, Antonio de Jlagalhes, Joo de Jlat-
tos.
Ahi est o corpo de delicto que levou morte
um homem e uma senhora que tinham um filhi-
nho, o qual brincava com uma bezerra de mar-
tlm sem pontas nem pernas. Tres ungidos do
Senhor, tres padres denunciantes l esto na
gloria eterna reYendo-se na bemavenlurana das
duas almas que el\es purificaram no fogo.
RANCHO DO CARQUEJA
Ha 153 annos que um bando de estudantes,
em Coimbra, acaudilhado pelo mais intrepido e
de peores entranhasl comeando por e ~ p a n c a r os
archeiros e rondas nocturnas, acabou por ma ta r
quem lhe ofierecesse reaco. Chamavam-se do e
95
no da Carqueja, como escrevem todos os quere-
lembram a funesta existencia d'aquelles rapazes
perdidos. Carqueja e Estopa haviam sido, por
aquelle tempo, dous facinorows de Vizeu, chefes
dos salteadores. Em honra do primeiro, escolhe-
ram os estudantes o sinistro baptismo do seu ban-
do. E de notar e deplorar que alguns da qua-
drilha eram padres que cursavam theologia. De-
pois de repetidas atrocidades, o governo, a rogos
dos habitantes de Coimbra e lentes da universi-
dade, enviou a marchas foradas tropa de infan-
teria com alguns esquadres que chegaram de
madrugada e colheram de sobresalto os crimi-
nosos.
Alguns, bem que no reagissem, entraram
acutilados no carcere, e foram depois morrer no
Limoeiro, em Lisboa. Aqui damos a relao dos
seus nomes:
O capito do bando era da Terra da Feira;
chamava-se Francisco Jorge Ayres. Joo Pedro
Ludovice, natural de Lisboa; o padre Vicente Go-
mes Alvares Lobo, do Algarve; :\lanoel Antonio
Ramos, Jos Rodrigues Esteves, Jos Antonio de
Azevedo, Antonio da Costa e Silva, o Pescada; o
padre Jos da Silva Couto, )figuel Pereira Coelho,
Roque Monteiro Paim, Jos de Horta, D. ~ l a n o e l
Alexandre da Costa, todos de Lisboa; Jacintho de
90
Figueiredo, natural de Almeida; Jos Pereira ~ l a
nojo, brazileiro; o padre Francisco Pereira Goes,
natural de Pereira; Jos da Cunha Borges, do
Alemtejo; Pedro Gomes Darbosa, de Sahaterra;
Loureno Pimenta, Antonio )laceiro, Thomaz da
Silva, Joo dos Santos, todos de Coimbra. Estes
foram os presos conduzidos a Lisboa, afra um
estudante de Aveiro, cujo nome no sabemos, e
um filho do confeiteiro de Loures, muito conhe-
cido n'aqnelle tempo. Um dos mais faanhosos,
Francisco de S, natural de Evora, pde eva-
dir-se de Coimbra para aquella cidade, e d'alli
para Hespanha. O juiz dos orphos de Evora, a
quem fra rccommeudada a captura de Francisco
de S, procedeu negligentemente, d'onde lhe re-
sultou ir por ordem de e!-rei carregado de ferros
para o Limoeiro.
O estudante Francisco Jorge Ayres, capito da
malta, foi degolado no Pelourinho de Lisboa em
junho de 1722.
Antonio da Costa e Silva, de alcunha o Pesca-
da, e Jos de Horta morreram na cada.
A maior parte dos outros cumpriu sentena
de degredo.
Entre os presos havia um poeta, D. Manoel
Alexandre da Costa, neto do primeiro conde de
Soure, filho de D. Rodrigo da Costa, viso-rei da
97
India. Este fidalgo, ao saber que seu filho fra
preso na cfila dos scelerados, adoeceu de vergo-
nha, e morreu n'esse mesmo anuo de i 722, aos
16 de novembro, quando o filho ainda estava no
Limoeiro, esperando a sentena.
O protector deste moo era o marquez de Ma-
rialva, a quem o estudante, desde que o prende-
ram relatou em toantes, moda do tempo, as
suas desventuras. E' longo o poema, e fastidioso,
sem impedimento do interessa inspirado pela lra-
gedia do assumpto. No me dispenso, porm, de
trasladar as quadras que dizem mais ao intento.
Refere o incidente imprevisto da priso:
Era, em fim, de madugada,
a hora menos escura
em que o dia irresoluto
nem se esconde, nem. se occu:lta,
Qtwndo com bellicas vo:es
pela destra mo auulsas,
pois a eloquencia de Jfarte
no tem lingua, e r1o 111Udtl,
Se ouvem de uma, c cutra parte
gemer as portas, e ruas,
en o concavo dos montes
o ar ferido retumba.
98
Todos s janellas
com <lesordenada chusma,
quem nas jmtellas 11Cio cabe
talve: aos telhados suba.
l)uatl(lO de in{unteria
uma bem {vrmuda turba
{arte comu ]Jortugtw:a ;
mas tyranna conw turca.
rem lambem destms ginetes
cujos pcnnachos, e tnt:n(c.1s
se tocavam das janel!as
ao n1ovimento elas upas.
Por outra pmte a jus! ia
entre os soldados vem jw>ta,
que o ser a justia nrtnada
no s pma a pintura.
Das casas as portas tomarn,
niio de todas; mas de algumas,
pois s se emprega a vingana
anue se suspeita a culpa.
Logo de vista tam nova
co1n diversas conjecturas
todo o prudente se admira,
todo o cu 'pado se assusta.
Que ser, que tto ser,
todo o innocente pergunta;
mio o pegunta o cul)Jado
que a mesm . .a cJnscit.!ncia accusa,
99
Quando para o desengano
de tua o que se murmura,
a esquadra passa da porta
a guarnio que as occupa
Levando a baioneta
mettida, calada a buxa,
muito valor, pouco termo,
pouca atteno, muita (u.ria.
Assim entram os soldados
petas casas mais occul!as,
dem-se priso repetindo
ainda quando nada escuta.
Pois como vinham temendo
os do rancho, cada tun cuida,
que cada taboa pregada
rnil ctiminosos occupa.
&Yi'io ha cozinha, ou armaria,
nem ha chamin, nem tulha
que logo se no despegue,
logo neto se desentupa.
Porm era muito cedo
sem que nenhum to1l presuma,
pois a culpa obra-se sempre,
Que a pena espera-se nunca.
Xus crunas os a c h ~ m todos :
muu que o culpado durma.
porem quem se deita tarde,
claro est que no mad,uaa.
1.00
Alli sem trabalho os p1endem;
p01qt<e alli ninguem 1epuyna,
pois no tinham conw os co1 pos
alli a espadas nuas.
Querem fugir; mas no podem,
pois por tnilitar industria,
COiilO esto gaardas s pmtas
no ha por onde se fuja.
At aqui, no ha razo para grandes pieda-
des; mas, ao diante, as trovas exhoram a com-
paixo; e o caso foi que o marquez de lllarialva
salvou do degredo o supplicante poeta; mas no
pde arrancar o viso-rei das presas do opprobrio
que o mataram.
Quem visse dezesete annos depois D. l\lanoel
Alexandre da Costa, obeso doutor em canones,
prior da igreja de Santa Cruz no ~ l i n h o , e prin-
cipal da santa igreja de Lisboa, devia lembrar-se
do socio bastantemente prendado do rancho do
Carquejn, e recommendar justia de Deus os
juizes que degolaram Francisco Jorge Ayres, e
absolveram o afilhado do marquez, e sobrinho do
segundo conde de Soure I ...
FDl DO i.
0
Nu:llEflO
XOITES DE INSO!fNIA
OFFERECI DAS
A QL'"EM: NO PODE DOR.illR
POR
amiUo asfeUo Branco
PUBLICAO MENSAL
~ . o 2- FEVEREIRO
LIVRARIA INTERNACIONAL
DE
ERNESTO CHARDRON i EUGENO CHARDRON
9G. Lmgo dos Clerigos, 98 I 4, Largo de S. Francisco, 4
PORTO BRAGA
:1874
PORTO
TYPOGRAPHIA DE A ~ T O ~ I O JOSE DA SILVA TEIXEIRA
1;2 - Rua da Cancella Velha - 62
1874
DE ALGIEE!M
NOITES DE
SUlllL\RIO
'"'" hil. . . { """'"""'} - &'ofu.
pi<> rtcbt' .... a - 9'cuo r-
couceitcb - - fF-.tt m ....
- .... !bb um .. ut.inWtto Zle
5-
0
uc r'":J"- ) otacufo
) - .'l-.,t
tAro - tt:'''9""g"' ua<iouMo- ffiaucbo
? &t'l"'j" - ffiom Gumct ( ""rcota. ao
... ) - g',:.
cfataf.l.
AOUELLA CASA TRISTE ...
(i872)
I
A casa grande das quinze janellas branqueja
no espinhao do monte.
As janellas fecharam-se ha seis mezes, ao
mesmo tempo que duas sepulturas se abriram.
A sepultura do Africano que chegava ao ce-
miterio, quando a filha expiravj; e a sepullura
de Deolinda, quando o sino dobrava ainda nos
funeraes do pai.
Ao homem, que morreu n'aquella casa triste,
chamavam o Africano.
t
6
Estou-a vendo d'aqui.
As vidraas reberveram o sol poente.
Eu, ha hoje dez annos, \"i abrir os alicrces
d'aquella casa.
Lidavam operarios a centenares.
Entre os alveneis estava um sujeito, na pu-
jana dos annos, magro, macilento e tostado pelo
sol da Africa.
Disseram-me que e r a homem muito rico, e
,-iera do cabo do mundo, e se chamava o ((Duque1
por appellido, e o A-fricano por alcunha.
Avisinhei-me d'elle com o semblante risonho
de cortezias para lhe perguntar como ia, em mon
te assim agro e ermo, fabricar edificio to gran-
demente cimentado.
Respondeu que tinha em Benguela uma filha,
com quem andra viajando na Suissa. E que a sua
Deolinda, estanciaudo nas empinadas serras de
S. Gothard, lhe d i s s ~ r a que seria feliz se morasse
no topo d'uma monlanha, em casa imitante de
outra onde pernoilra, e d'onde vira le\antar-se
o sol do seu leito de neve.
E elle, pai extremoso, rico e saudoso da pa-
tria, disse filha que, por cima da casinha onde
nascera, em um outeiro do Minho, sobrancea,a
um alto monte, golpeado de regatos que deriva-
vam por entre arvoredos fresquissimos.
7
E a filha, cingindo-se-lhe ao pescoo, excla-
mra:
-E quando vamos '
-Irei fazer a casa no alto do monte, e depois
irs tu, e levaremos para a capella os ossos de tua
mi. E eu descanarei d'esta labutao em que
pude grangear mais que o preciso ao teu passa-
dio, visto que preferes a viver em Paris uma
casa nas serras de Portugal.
E sahiu de Benguela, provido de dinheiro para
edificar o ostentoso ch11let que a filha phanta-
sira.
Ora, os architectos do como no per-
cebessem a planta do Africrm'J, construram-lhe
um palacio aldeo, especie de dormitorio monas-
tico, um leathan de granito zebrado de vidra-
as enormes e portas alterosas.
Perto d'alli, na outra lombada do mesmo ou-
teiro, est o antigo solar torreado dos senhores
de Fareles.
E eu que, n'aquelle tempo, me embrenhava
nas ruinarias grandiosas do pao senhorial de
Ruives, a decifrar a lenda meio hislorica dos
de S nos frescos do tecto apainelado,
ao perpassar pelas grossas cantarias do Africano,
dizia entre mim: 'O palacio cavalleiroso que des-
aba, e o palacio industrial que se levanta. Aquelle
;'_..
8
recorda as manhas epicas do peito illustre lusita-
no, a industria da lana que atirou da India para
alli, na ponta ensanguentada, a pedraria dos reis
de Chaul, de Calecut e ~ I o m baa. Ergue-se o no-
vo palacio para assignalar posteridade que o
peito moderno lusitano ainda illustre e empre-
hendedor, differenando-se do antigo smente no
que vai entre adaga e azorrague, entre acutilar o
ndio pela frente, ou verberar o ethyope pelas
costas."
1\las eu no sabia se aquelle homem, to en-
tranhadamente pai, amealhra os seus haveres
por entre os perigos do cruzeiro. Talvez que no.
A riqueza no sempre o estipendio generoso dos
homens crueis. E, em coraes afistulados por
peonha de cubia-sde execravel que se apaga
em lagrimas- no cabe o exaltado e santssimo
sentimento do amor paternal. Quem chora por um
filho no tem olhos que vejam, enxutos, arran-
car escravos dos braos de suas mes. Verdade
que os praticos d'estes ultrajes a Jesus-ser di-
vino em que Deus se manifestou no mais elevado
grau da consciencia humana- dizem que l, nas
cuba tas, no ha mes, nem filhos: ha indivduos
bestialmente rebanhados, e inconscientes de laos
de famlia. Se assim , meu Deus, porque no
dstes vossa creatura de epiderme negra o amor
9
maternal que dulcifica as meiguices da hyena en-
roscada nos filhos?
Aprumadas as paredes, delineados os reparti-
mentos, os patins, as portas, a capella e o jardim,
Duque, o Africano, saudoso da filha, deixou a
obra em meio, e dinheiro de sobra ao seu feitor,
pautando-lhe que, no prazo de doze mezes, a ca-
sa estaria feita.
E voltou a Benguela, onde tinha centenas de
escravos, armazens de caf, de marfim, de goro-
mas, e as suas vastas sementeiras sobre dez leguas
circulares de terra, onde o suor da pelle fusca, po-
rejado pelo sol a pique, era um como adubo for-
te, um guano de sangue estillado por entre febras
vigorosas e distendidas pelo latego.
Vendeu as fazendas, enfeirou as bestas e os
negros, abarrotou a galera de carregao sua, es-
quipou a tolda, decorou de frouxeis de sda o ca-
marim da filha, e proejou patria. Parecia um
dos antigos viso-reis que voltavam da lndia, d'uns
que no se chamavam Joo de Castro nem Affon-
so de Albuquerque.
-Vale duzentos contos a carga da Deolinda I
-diziam os amigos do Africano, quando as ve-
las da galera, chamada com o nome da filha de
10
seu dono, trapeavam bafejadas por aprazvel
briza.
A navegao, por perto da costa, e sempre
ajudada por prosperos ventos, correu alegre e
descuidosa de receios.
Deolinda deleitava-se a remirar a prata das
ondas espumantes, ou, enlevada em leituras ame-
nas, passava as tardes na tolda, em quanto no
chegavam os seus amores mais queridos, as es-
trellas do co e as phosphorescencias do mar.
Elia era mula ta, e bella quanto cabe ser, com
a face beijada por aquelles raios ardentes e o
sangue escaldeado das lufadas do deserto- mu-
lata, com as feies levemente denunciativas da
raa materna, quasi tirante a esmaiado amarelli-
do, um bem harmonisado conjuncto de graas,
avantajadas ao que se diz belleza, debaixo d'este
nosso co de rostos niveos, sangue pobre, e epi-
derme alvacenta.
Trasmontada a linha, e festejado o passo com
descantes da maruja, o co entrou de nublar-se,
a nortada a ringir nas gaveas os silvos agourei-
ros, e o piloto esperto a encarar mui fito em um
nevoeiro que se acastellava, sobre noite, volta
do sol esmaecido. Era em fevereiro de 1869.
ii
Ao repontar a manh do dia seguinte, o mar
urrava acapellado, as nuvens desciam a sorver as
ondas que se encurvavam, o sol apenas entrelu-
zia frio e marmoreo na baa claridade da manh.
Ao meio dia, o escurecer fez-se rapido e par-
dacento como um crepusculo de noite invernosa.
Bravejou subita furia de mar, apenas colhido
o velame.
O piloto vira terra, e cobrra alento na espe-
rana de aproar a Cabo Verde, com quanto se te-
messe d'aquella costa infamada de muitos naufra-
gios, desde que J:Ortuguezes se andam cata de
ouro e opprobrio por entre os colmilhos da morte,
na espadoa das a braos com a ira
de Deus e dos homem.
Noite alta, estrondeou no caHrname da gale-
ra um como estampido de pea que detonasse
dentro.
Deolinda foi colhida nos braos do pai,
quando resvalava da camilha ao pavimento, com
o livro das suas oraes nas mos e o
nome da dos aftlictos nos labios.
- meu pai?!- perguntou tres-
passada de horror.
-Animo!-murmurou elle-abraa-te em
mim, que eu no quero chorar-te nem que me
chores, filha ... Morreremos juntos.
1.2
Em cima estrugia a celeuma dos marinheiros,
o rojar rspido das amarras, os gritos, as suppli-
cas, os apitos, o troar da pea que pedia soccor-
ro, e o dos troves, que reboavam, e um relam-
padejar que azulava os abysmos.
E, de subito, a galera, aps aquelle repello
que lhe vibrou as cavernas, quedou-se arquejan-
te, a roar nos espiges da restinga.
E as vagas, raivando contra aquelle estorvo,
galgavam-no rolando-se, refervendo e marulhan-
do de um bordo a outro. O poro descosia-se,
bebendo e golfando jorros de agua como o mons-
tro dos mares escalavrado pelos arpos.
O capito, pallido mas sereno, debruou-se
no corrimo da camara, e disse:
-Encalhou a galera, snr. Duque. tempo
de sahir a terra.
-Nenhuma esperana?-perguntou o Afri-
cano.
-As vidas salvam-se ... talvez ...
-S? ...
Perguntou o homem rico; mas aquelle mo-
nosyllabo, estrangulado na garganta, rouquejou
como um arranco da vida. S! S a Yida '!O meu
suor de quarenta annos, os meus duzentos
contos de reis no se salvam? Eu hei de sahir
pobre d'entre esta riqueza que minha, que o
:1.3
repouso da velhice, o patrimonio de minha fi-
lha? S!
E as lanchas, balanadas no vai-vem das on-
das, chofravam nos flancos do navio por entre es-
padanas de espuma.
Deolinda atravessou corajosa, e firmada no
brao do pai, at ao portal. O Afrirano levava no
rosto um terror indescriptivel, e nas contorses e
visagens de afflico a agonia da peor morte.
E ella saltou de mpeto ao escaler, apenas
amparada na mo de um passageiro, que lhe
disse:
-Adeus ...
-No vem? -perguntou e lia.
-Primeiro ho de ir as crianas, as mulhe-
res e os velhos.
Deolinda contemplou-o alguns momentos, e
amparou-se na face do pai, onde as lagrlmas de-
rivavam copiosas.
Os escaleres vararam na a,eia, revessados no
rolo da vaga. Estavam salvos os velhos, as mu-
lheres e as crianas.
E, logo, os remadores intrepidos .que outra
vez se arrostavam com a morte, viram a galera a
balouar-se entre o vagalho, e ouviram o estra-
lejar do cavername por sobre os clamores dos
naufragas; depois, levantou-se um grande mar, e
14
a lancha ficou para alm d'essa formidavel mon-
tanha; e, quando o escarco descahiu para solevar
a barca, um momento quieta nas fauces da vora-
gem, os mareantes j no viram da galera seno
o gume da quilha, e volta <l'ella o bracejar dos
agonisantes.
Um dos que alli morreram foi aquelle que,
dando a mo a Deolinda, lhe dissera: li. Adeus!))
Era um homem de trinta annos, bem figura-
do, ares de fina raa e maneiras de cortezo, com
palavras polidas e muito alheias das usuaes nos
homens que viandam por aquellas paragens. No
lhe sei o nome, nem que lh'o soubera o diria.
Foi-lhe tumulo o mar, como se a sorte quizesse
que o seu nome se no lesse em epitaphio. Sei
que elle cumprira sentena de tres annos em An-
gola, porque aspirra s honras de ser rico, sem
escrupulisar nos meios. Tinham-lhe dito que os
seus conterraneos mais nobilitados se haviam en-
riquecido, trocando as rhwezas da s consciencia
por outras que levam ao infemo, verdade, mas
pelas portas do paraso das regalias d'este mundo.
Via-os saborearem-se em socego dos bens mal
adquiridos, sem remorso que lhes desvelasse as
noites, nem injuria da sociedade que lhes pozesse
1.5
ferrete na testa; ao revez d'isso elles eram a classe
mais ao de cima,a gente chJmada s honras, sem
desconto na estupidez nem proterva reputao,
quanto procedencia de seus bens de fortuna.
Nascimento illustre, educao primorosa em
letras, e bastante descuidada em moral, pobreza
repentina por effeito tle demandas que o esbulha-
ram do patrimonio, impaciencia, ruins exemplos
de infames prosperados- todas estas cousas se
travaram de mo para o perderem. O seu crime
foi associar-se desaproveitada mente com moedei-
ras falsos, prestando-se a servir de passador de
notas no Drazil; no acto, porm, de fazer-se
vela para l, de um porto do archipelago aoria-
no, foi denunciado, preso, e condemnado.
De volta para Portugal, foi visto por Deolinda
a bordo da galera de seu pai, que o tratava com
desdem, seno desprezo. A filha do negreiro-
negreiro no comeo da vida mercantil, mas depois
(bemdita seja a civilisao !) philanthropo seguidor
das leis humanitarias impostas pelo cruzeiro-
soube de seu pai o crime do passageiro, e no se
compenetrou do racional horror de tamanho de-
licto. Bem que o condemnado no ousasse abeirar-
se dos mercadores, e menos d'ella, Deolinda usou
traas de conversar com elle uma fugitiva hora
1.6
de noite serena, em quanto o pai, no seu camarim,
formava esquadres de algarismos, dos quaes ti-
rou a prova real de que os seus haveres excediam
para muito os duzentos contos que lhe attri-
buiam.
Desde essa hora da noite estrellada em que
ella ouvira palavras nunca ouvidas, accendeu-se
no corao combustvel da mulata o fogo que cos-
tuma purificar as culpas do homem amado, tan-
to monta que elle seja modeiro falso, como ho-
micida, quer negreiro, quer ladro de encruzi-
lhada.
E elle soube que era amado d'aquella mulher
que havia de herdar muito ouro, e nem por isso
lhe deu o galardo de ter descido at ao pobre
estigmatisado para sempre. Nem palavra de lm-
mildade agradecida, nem de animo alvoroado
por esperana de ser, a um tempo, amado e rico.
Deolinda ousou arguil-o de frio e desdenho!lo.
Elle explicou docemente a sua frialdade, dizendo
que s havia no mundo uma mulher que no de-
via desprezai-o, e uma s a quem elle devesse
amar sem pejo nem temor de ser repellido.
-Quem 9-perguntou ella em sobresalto.
- minha mi. Vou procurai-a, e pedir-lhe
perdo, porque puz a minha ignominia cabe-
i-7
ceira do seu leito de moribunda. Se a no ma-
taram vergonhas e saudades, porque Deus quer
que eu a veja.
Quem sabe ahi dizer o que Deus quer de
ns?
O degredado, na volta da patria, alli morreu
n'aquelle naufragio, depois que ajudou a salvar
as crianas, as mulheres e os ancios, despedin-
do-se de todos com aquelle sereno adeus que dis-
sera filha do Africano.
E Deolinda, quando soube que elle era um
dos vinte e cinco cadaveres escalavrados na costa
de Cabo Verde, chorou poucas lagrimas, e pare-
cia querer romper no seio uma represa d'ellas,
que lhe deliam os estames da vida.
-Estamos pobres!- exclamava o pai.
-Temos de mais para o que havemos de vi-
ver- respondia e !la com uma alegre serenidade.
-Porque has de tu morrer, minha filha?-
volvia elle j conformado com a desgraa.
-Porque senti ha pouco um estalo no cora-
o, e cuidei que morria abafada. Passou esta an-
cia, mas sei que hei de morrer d'islo. Parece que
vejo a sepullura aberta, e que o frio do cadaver
me trespassa.
iS
O pai aconchegou-a do seio, como quem aque-
ce uma criana enregelada, e soluou:
- meu Deus I levai-me minha filha, quando
eu me queixar da ,-o>sa vontade que me reduziu
a esta pobreza !
II
Quando soou em Ruives a nova de haver che-
gado ao Porto o Africano, com a filha, os homens
ricos e pobres, da terra e de fra, contriburam
com mais ou menos para se lhes fazer uma espe-
ra de estrondo em Famalico. Contractaram-se as
bandas musicaes mais em voga, ou mais na brra,
como diziam os antigos. Parece que a phrase seis-
centista foi im-entada particularmente para as or-
chestras d'aquelles stios, as quaes berram pelas
suas guelas de metal, quando a paixo philarmo-
nica as no exalta do berro ao mugido, do mugi-
do ao urro, e do urro ao bramido. lia alli trom-
betas que parecem ter assistido ao arrazar-se da
Jeric da Biblia. e se reservam para troYejarem o
horrendo signal da resurreio em Josaphat.
Eram quatro as philarmonicas chamadas a
festejarem a entrada de Antonio Duque no con-
celho. A musica de Landim, famosa por seis cor-
netas de chaves, que executavam valsas e peas
1.9
theatraes, de modo que, se Ducis as ouvisse, diria
que a opera lyriea balbucira os seus primordios
entre as florestas druidicas. A banda de Fafio
competia com a de Guinfes na substancia das trom-
pas e troada das caixas. A de Rui,es avantajava-
se s tres rivaes na delicadeza das modas e senti-
mentalismo com que as charamelas respiravam o
sopro d'aquelles musicas, cujas bochechas pare-
ciam estar cheias de alma e castanhas assadas.
Sou um homem feliz e digno de inveja. Tenho
saboreado os innocentes deleites que prodigalisam
ao seu auditoria as quatro bandas musicaes de
Landim, Fafio, Ruives e Guinfes. Quando al-
gum amigo vai alegrar o ermo de S. )liguei de
Seide, chamo logo a musica mais delicada, a de
Ruives; principalmente se o amigo de Lisboa,
e frequentador de S. Carlos. O senhor ,-isconde de
Castilho e seu filho Eugenio so chamados a depr
n'este processo da immorta!idade que vou instau-
rando ao figle e requinta, principalmente re-
quinta de Rui\es. ~ o vi o senhor Yisconde cho-
rar de prazer, mas observei que s. exc. estava com-
movido quando a requinta assobiava uns guinchos
estridentes da Jlaria Ca.Ju.ra.
Thomaz Ribeiro, o poeta eminente, recolhia-
se s vezell, no ao seu quarto a calafetar os ou-
vidos, mas ao intimo de sua alma a fazer ,-iveiro
20
de inspiraes. Eugenio de Castilho, o poeta das
phantasias louras, quer a musica de Ruives lhe
amolentasse a sensibilidade, quer os rouxinoes
das ramarias lhe dssem invejas dos seus amores,
fosse o que fosse, foi assaltado e vencido d'uma
paixo.
Esta paixo tem uma historia. No sei se elle
tenciona escrevei-a nas suas memorias posthu-
mas; e, assim, contai-a eu, esbulhal-o da no-
vidade e primazia; desconfio, porm, que o meu
hospede e amigo desconhece a historia d'aquella
raparigaa de cabellos de ouro e ancas baleadas
que deslumbrava a duzia de moas requebradas
que lhe apresentei na eira.
Chamava-se ella Amelia de Landim. Contava-
se que tinha vindo para alli da roda dos expostos
de Barcellos. Naturalmente, porque era linda e
pobre, ou se vendera ou tinha sido vendida. As-
sim se disse; mas o certo foi que um filho de la-
vrador rico lhe dera o impulso no alto da ladeira,
ao fundo da qual estava a voragem. Pde ser que
a alma se abysmasse e requeimasse no fogo dos
infernes por onde resvala a mulher perdida. Pde
ser. Do corpo que ella no perdera a menor bel-
le za; nem sequer o vio r dos dezoito annos.
Teria ento vinte e cinco. 1\o era belleza pe-
ninsular. Aquelleescarlate, os olhos azues, os opu-
21
lentos cabellos louros, a pujana das frmas, a
musculatura rosada e rija, a elegancia congenita.
o riso, a desenvltura sem despejo, a graa lubrica
do trajo, em fim, a mulher, os anoreuos, a musi-
ca de Raives, nomeadamente a requinta, e em
meio ue tudo isto um rapaz de linte e dous ao-
nos, poeta porque Castilho, e ardente porque
trigueiro, e apaixonado porque ardente, eis
aqui o porqu d'aquelles amores.
Castilho carecia de um confluente com ouvi-
dos e critica. A poesia no lhe deu para se confi-
denciar com os sobreiros da mata, nem me consta
que elle se andasse a entalhar na cortia iuiciaes
e datas.
O seu confidente foi o morgauo de Pereira,
ultimo senhor da honra e couto de Esmeriz,
um rapaz de grande corao, que eu apresen-
tei, no Limoeiro, a Jos Caruoso Yieira de Cas-
tro, que, em 5 de outubro do anno passado, mor-
reu no degredo, para onde o acompanhou aquelle
morgado. Este neto dos Ferreiras Eas, e dos
remotos castelles de Riba d'Ave, hoje em C a ~
sengo, na Africa, negociante de caf, de mar-
fim, de gommas, de farinhas, etc. Depois de haver
bandarreado lida de fausto, com muitas illu-
ses perdidas, mas pouquissimas Iagrimas, por-
que J desgraa lhe anda sempre a morder os ta-
~
22
ces das botas, em dia de fieis defuntos, ajoelha-
va. e ento chorava, no cemiterio de Loanda, de-
fronte do cmoro onde jn Yieira de Castro, o
mais sublime desgraado q11e os homens injuria-
ram, desde que o sol de aquece
de feras dentro dos covis que se chamam arcas do
peito.
meu earo morgado, estas linhas no chegam
ao seu serto, nem eu desejo a;; leia, para lhe
no darem reb3 tes de saudade d"aquellas noites
de 1865, quando voss e mais o seu gentil confi-
dente, com interveno da lua, fJllavam da Ame-
lia de Landim, em qnanto os meu;; queridos vis-
conde Castilho e Thomaz Ribeiro se embelle
zavam nas trovas da Custodia da Feira, que seri1
Hypathiao:, se nascesse na Grecia. ou Corina, se
os amavos de Italia lhe coassem no seio cousas
mais limpas do que as copias que a trovadora do
::\linho tirava do estomago em perfumes de vinho
verde.
No sei com@ Eugenio de C:Jstilho sahiu de S.
l\Iiguel de Seide, pelo que re5peita alma. L di-
zia-se que Amelia, a douda, vehernentemente
apaixonada, iria deps elle. receei o lano
de fino amor, d'onde adviriam ao meu hospede
agros desgostos. Se os de Lisboa lh'a vissem,
quantos ri raes, que mordentissimos ciumes! Aquil
23
lo era mulher para destinos e'\travagantes. Que a
sentassem n'uma friza de S. Carlos! Os binoculos
assestados n'ella seriam tantos como as paixes, e
ao outro dia a engeitada de Landim, se no fizes-
se minsterios, havia de fazer muito amanuense
de secretaria, e dar vazo ao estanque de muito
bacharel.
No foi: estava-lhe reservado menos brilhan-
te, mas mais pacifico destino.
Um dia, appareceu em Landim um homem de
Barcellos, procurando a mulher, que trouxera da
roda dos expostos, em uma menina chama-
da Amelia. Yi,ia ainda a ama que a crera. Foi
chamada a exposta presena do homem que se
uizia portauor de uma fausta nova ..
Chegou Amelia, c recebeu do velho desconhe-
cido o tratamento de excellencirr. Cuidou-se ella
ludibrio do sujeito, e riu-se s para
lhe agorentar o prazer da zombaria.
No em tanto, o ,elho, composto gravemente o
aspecto, disse-lhe:
-Minha senhora, no para gargalhadas a
misso que venho cumprir ...
-Pois v. s. est a dar-me excellencia!- vol-
veu Amelia.
-Dou-lhe o tratamento de seu pai e seus
av.>. Seu pai, o snr. Alvaro de anti-
*
quissimo fiJalgo e representante dos alcaides-m-
res de Barcellos, falleceu ha tres dias com testa-
mento, em que declara que houvera de uma sua
parenta, quelle tempo freira no mosteiro de Vay-
ro, uma filha, que por justos motivos expozera,
assignalando-a com o nome e outras circumstan-
cias. Acrescenta que tem noticia de existir em
Landim essa menina, que elle reconhece sua fi-
lha, e a institue sua universal herdeira. v. exc.
por tanto a herdeira do snr. Alvaro de 1\lenua-
nha.
A ama abriu a bocca e despediu um ah surdo,
que Yinha da garganta afogada pelo jubilo.
Amelia quedou-se immovel, pensativa, triste,
e murmurou:
-Se meu pai sabia que eu esta,a aqui, por-
que me no levou para a sua companhia?
-Respondo, minha senhora. Quando v. exc.
tinha dezoito aunos, seu pai indagou e descobriu
que a snr. D. Amelia estava aqui; porm, ao
mesmo tempo, exactas ou inexactas informaes
lhe asseveraram que a senhora levava uma vida
pessima, deshonrada e cheia de opprobrio. Re-
ceou, com algum fundamento, o snr. Alvaro de
Mendanha que o aviltamento de sua filha deslu-
zisse o lustre do seu nome, e por isso abafou
o c o r a ~ o e o remorso debaixo do peso da di-
gnidade, ou recuou diante da irriso do mundo ...
-)las ... - interrompeu Amelia- se eu es-
tava perdida, foi porque elle me atirou ao mundo
e sorte sem amparo de ninguem ...
-Tem razo, minha senhora, e foi essa mes-
ma a razo que moveu seu pai a deixar-lhe to-
dos os seus bens.
-Mas eu antes queria conhecei-o e ser po-
bre, que ser rica por morte d"elle.
-J que no remediavel essa nobre dr-
tornou o testamenteiro de )lendanha - receba
v. exc.a a suprema prova do arrependimento de
seu pai. ~ ' e s t e legaJo dos bens est o legado do
corao. Srja de hoje em diante v. exc.a digna d"el
!e, j que Jesue esta hora os seus appellidos so
dos mais illustres d'esta pro,incia.
~ ' e s t e mesmo dia. D. Amelia de Mendanha
sahiu para Darcellos, onde entrou a occultas para o
palacete de seu pai, a fim de trajar luto e appare-
cer convenientemente aos numerosos parentes que
confluam a desanojala.
Os bens eram grandes em terras e fros. Casa
antiga e soliua. Alfaias do tempo de D. Joo v a
dourarem os sales de tecto apainelado, com re-
posteiros brazonados. ~ a parle mais Yelha do
euificio cadeiras repregadas de bronze, contadores
atauxiados de prata e enxadrezados a cres, gua-
26
dalmesins nas paredes, amplas mesas de ps tor-
neauos, leitos renuilhados com as armas uos )len-
danhas na espalda, bufetes, jarras da InJia com
as iuiciaes de um governauor de Chaul, oriundo
de )lendanhas, retratos de famlia a comearem
em D. Gil Gutierres 1le )lenuanha, solarengo de
Barcellos. Em meio d'isto, e senhora de tudo isto,
aquella Ame!ia de Landim, meu amigo Eugenio
de Castilho I aquelia Amelia, que sarabandcava a
cana rerde, o Lera agua o regadinlw, e descantava
umas tonadas com manteiga que no ha ahi mais
que se diga.
-Onde estava e lia?
Perguntavam entre si as primas e os primos.
E diziam exactamente onde ella estivera e de
que infectas panes se levantra com azas de ouro
aquella borboleta sabida de to feio casulo! Rela-
tavam-se os pormenores da sua desgraada vida,
encareciam-se, como se fosse preciso, as desho-
nestidades ... e visitavam-na.
Volvidos alguns mezes, tres padres, compila,
lhe sahiram a propr lres casamentos: rapazes,
parentes, abastados ou arruinados, mas fidalgos e
genlilissimos de suas pessoas.
Rejeitou-os.
Um dia, sahiu D. Amelia de Barcellos, na sua
segc, apeou cm Famalico, sahiu a p, e parou
27
perto de Landim, porta de um lavrador. Procu-
rou por um homem que dava pelo nome de Anto-
nio do Couto-de-baixo.
Sahiu a fallar-Jhe no quinteiro, ou alpendre,
um sujeito de trinta annos, boa tigura de campo-
nio, estupiuez em barda por todo aquelle caro.
-Ao tonio- disse e lia -conheces- me?
-A senhora, a senhora ... acho que ... -
tartamudeou o laHador agadanhando no occipital.
-Sou a Amelia de Landiw. Quando eu Linha
15 annos, amei-te. Era ento innocente. Espera-
va ser tua mulher, e perdi-me. Teu pai no te
quiz deixar casar commigo, porque eu era pobre.
Sei que soiTreste, e quizeste fugir para o Dra-
zil, a fim de ganhares dinheiro, para depois me
receberes. Eu no te deixei ir. Sabes qual foi a
minha vida depois. Hoje estou rica, ainda te amo,
porque foste a origem da minha desvelllura. Que-
res casar cornmigo? Responde.
-Quero.
-Ento segue-me.
-Deixa-me ir dizer a minha mi; que essa
queria que eu casasse comtigo.
- Pdes dizei-o a teu pai, que esse Lambem
quer agora.
E, d'ahi a momentos, o pai e a mi sahiram
28
ao alpendre a recebei-a, e levaram-na para o so-
brado entre caricias.
:\hi pernoitou.
O velho nunca pde desarticular os queixos da
apostura do espasmo, desde que D. Amelia prin-
cipiou a contar por milhares de alqueires de mi-
lho o rendimento de sua casa.
Ao outro dia, que era domingo, leram-se os
primeiros hanhos, e, com uispensa dos immedia-
tos, casaram-se na igreja de Santa :IIaria de Ab-
bade.
l\las a que proposito cahiu este conto. que no
tem que v r com .\QUELL.\ CASA TRISTE ! ...
Ah! foi por amor da requinta da musica de
Rui\es, que est agora silvando na Barca da
Trofa. espera de Antonio Duque, o Africano.
III
As quatro musicas reunidas na Ponte da Tro-
fa, depois de espavorirem os passarinhos, que, ao
descer da tarJe, se emboscaram nas ramarias do
rio A v e, retrocederam, porque o Duque no che-
gou. Os promotores da festa, mandando sobraar
os feixes de foguetes ue tres estouros,
29
entre si que o Africano, faltando hora da espe-
ra triumphal, bem ser filho do ca-
pador da Lamela. Outro era de parecer que o
Duque, tratando de resto as pessoas que o obse-
quiavam, dava a perceber que no queria ami-
gos ... do seu dinheiro.
O Africano havia escripto de Lisboa ao seu
feitor, annunciandolhe o dia em que tencionara
chegar :i sua casa de Ruives, com recommenda-
o de lhe ler preparados os leitos e assoldadada
uma boa criada para o quarto de sua filha.
Divulgou o feitor a nova, sem propalar a do
naufragio, porqne a no sabia. Se o homem lesse
gazetas, informaria os seus visinhos do desastre
de seu amo. da riqueza engolida pelas guelas da
tormenta, da quasi pobreza em que ficra o nau-
frago, e, em fim, das piedosas lastimas com que
os periodicos deploravam a catastrophe de duzen-
tos contos grangeados honestamente. Se isto se
soubesse em Ruives, no h.n-eria quem se afa-
nasse em busca de musicas, competindo entre si
os obsequiadores sobre qual arranjaria aquella
que maiores gritos fazia dar fama pelos buracos
da requinta. Quanto s Yinte e quatro duzias de
foguetes de tres estouros, que os rapazinhos de
Ruives tinham carregado at Ponte da Trofa,
bem de vr que ninguem se abalanaria a ta ma-
30
nho estrondo de generosidade, se se soubesse que
o Duque no vinha em circumstancias de chorar
de ternura a braado ao peito magnanimo d'onde
rabiavam tantos foguetes.
No dia marcado ao feitor, de\ia o Africano
chegar Ponte, onde era esperado; porm, apean-
do na estalagem da Carria. legua e meia distan-
te, ouviu dizer que na Trofa eslava o poder do
mundo, com quatro musicas, e muito fogo do ar,
espera de um brazileiro qne vinha da Africa.
Ouvido isto, Duque disse ao boleeiro que re-
colhesse a parelha da sege, porque resolvera sahir
de madrugada.
Depois, foi contar filha o que ouvira, e o des-
gosto que queria evitar no encontro de festas, to
desapropositadas da tristeza de ambos.
Deolinda, prostrada no leito, approvou a re-
soluo do pai, queixando-se de agonias, suffo-
caes e desmaios do corao, que mal a deixa-
vam seguir a jornada.
Passou o pai o restante do dia e parte da noite
beira da cama, inventando com santo esforo
alegrias que divertissem Deolinda da concentra-
o que uma ou outra lagrima desafogava por mo-
mentos. Alegrias 1...
Que heroismos cabem em peito de pai I Quan-
tos ha que so por esse amor que
31
parece vir da mo de Deus! Que maiores angus-
tias tem esta vida, se comparamo5 todas d'aquel-
le pai que alli estava ao p da filha que os medi-
cas de Lisboa lhe haviam auscultado e considera-
do perdida I
Mas elle, acreditando na sciencia que tem a
certezJ de ser leso mortal a hyperlrophia do co-
rao, afigurava-se-lhe que a Providencia o no
castigaria ta severamente, fazendo-o sobreviver
ao perdimento dos bens, para depois amparar em
seus braos a filha agonisante. ~ u n c a discutira
entre si se Deus era preciso, ou que parte lhe
coubesse no regimento d'este mundo. So medi-
taes estas que, em Africa, passam rapidas como
o sirco, mas no abrazam, nem obrigam as ca-
ravanas a curvar o corpo at bater com as faces
nos areaes. Os que por alli veniagam, imitao
do pai de Deolinda, pensam, se acaso pensam,
que a justia do co tem alada em mais amenos
climas, e descura saber se l o homem tem mais
ou menos semelhana com o tigre. Porm, depois
que o co se azula e estrella, quem da linha, e
a briza refrigera o sangue, os expatriados, maior-
mente os ricos, no recusam cr r que h a Deus,
dadas certas condies; fazem-lhe o oiJsequio de
o conjecturar sentado mo direita do Padre
Eterno, e absorvido na perennal gloria de sua di-
32
vinda de, sem entender nas trivialidades d'esle glo-
bo, mais pequeno que os milhares de mundos
que lhe circumvalam ourela do throno. Esta
pbilosophia grandiosa e barata. Canam-se os
mestres em a propagar, e todavia qualquer san-
deu bem engraxado a tem espontanea na alma,
como tortulho em lodaal, sem que os philosophos
lh'a inculquem. Estntlem Ario. Spinosa, Renan, e
outros, afra o meu bacalhoeiro, que tem dentro
de si tres philosophos, um portico, um lyceu, den
tro de si, repilo, porque o si, o elle, so as cedu-
las bancarias, a burra, qne tem um nome de pre-
destinao para aviso e escarmenlo de sabios que
se burrificam. no querendo acabar de entender
que saber, honras, regalos, respeitos, inviolabili-
dades, vem tudo da burra.
Succede, porm, uma vez ou outra, encres-
par-se uma onda, que Jogo se arqueia em vaga-
lho, e se abre em voragem. Ahi resvala a ri1ueza
do homem, que se arrodelra.com ella das farpas
do mundo. Os brilhantes impenetraveis do arnez
cahiram e rolam na profundidade do Aqui
eEL o homem a pensar em Deus, porque est
, pobre, est ssinho, j se no > dolo dos outros
e divindade de si proprio. A que traz
sempre comsigo um aujo vestido no co com uma
luz que arde inextinguvel no tumulo de Sihio
33
Pellico, assenta-se ao lado do infeliz, e comea
por lhe dizer:
Que eram esses bens da ''ida, se to depressa
te reduziste a esta pobreza? Olha tu para as es-
trellas que scintillam serenamente sobre a vora-
gem que t'os devorou, e pede ao meu anjo que te
diga o que ha d'estes milhes de mundos para
alm!
Ah! quando esta voz repercute na consciencia
de um pai, e ao mesmo tempo a aza da morte
roa e tinge de rubor febril a face de sua lllha.
ento sim, Deus entreluz na tre\a, a alma crt\
mas cr para pedir de mos erguidas. Isto f, l-
f que relampa3ueia; mas eu no sei se alguma
hora a razo dos grandes desgraados foi alumia-
da por esse relampago.
Pelo que, assim orava o .t{ricano, s quatro
horas da manh, em p, defronte do leito da filha
adormecida.
Entraram na casa apalaada de Iluives, ines-
peradamente.
Quando o soliberam os visinhos, um correu
igreja a repicar o sino e a sineta, outro rompeu
as nuvens com girandolas, a orchestra da terra,
34
que andava dispersa a sachar os milharaes, con-
fluiu de galope a casa do mestre, escodeou as mos
no regato, travou do5 metaes, e prorompeu cstri-
dulamente porta do J{ricano, Locando o hymno
de ~ 0 , o hymno do snr. Costa Cabral, o hymno da
snr. )laria da Fonte, o hymno do snr. duque de
Saldanha, e o do Santo Padre Pio IX.
O Africano sahiu janella com sua filha, cor-
tejou o publico, assistitl a duas mazurkas tocadas
com variaes de requinta, e peJiu venia para re-
colher-se em razo de sua filln se sentir mal com
o sol que lhe dava no rosto.
O publico murmurou, tregeitando uns mornos
significativos de menos respeito.
O feitor foi dizer a seu amo que era preciso
dar de beber aos mmicos, e receber a visita dos
parentes e mais lavradores.
O Duque responueu:
-V ahi fra ao pateo, e diga bem alto que
eu estou pobre.
-Pobre 1- acudiu o feitor cascJninandJ um
riso perspicaz- Bem me fio eu n'isso! Y. s. est
a mangar!...
-Faa o que lhe digo- volveu severamente
o amo.
E, de facto, o criado foi ao pateo, chamou a si
os lavradores mais grados, o mestre da musica, o
35
boticario de Dles, e o boticario de Landim, e o
regedor de Vermoim, e disse-lhes:
-O iii. mo snr. Duque manda-me dizer a Yos-
semecs que est pobre.
Os circumstautes olharam uns para os outros,
embrutecidos pelo mesmo choque. Um d'elles,
pmm, que eu presumo fosse um do3 dous boti-
carios, deu aos beios um geito de quem vai orar.
Encararam-o todos, e o bolicario tirou do peito
estas duas palanas:
-Ora bolas!
E sahiu do palco.
Tenho esquadrinhaJo o melhor sentido d'a-
quellas palarras do atlico pharmaceutico. Consul-
tei philologos, que mais d'esle su-
jeito, e apenas colhi que as expresses "ora bo-
las montavam tanto como dizer: ora bolas.
Eu, porm, dou mais lata interpretao ao
epiphonema, sabenJo que todo aquelle gentio bo-
loirou para casa '.
O A{rica11o, passados seis mezes, prowrou um
' No se procure boloiJar nos diccionarios, em qm.nto os
diccionaristas ignoranm a linguar;em popular do clasoico povo do
e Traz-os-)hntes. Li, ro!ar uma bola, boloirm.
36
brazileiro rico tle Nines, recentemente chega,Jo,
e disse-lhe:
-Sei que o senhor est resolvi.Jo a eJitkar
uma casa. Se quer poupar-se a grawles tlespezas,
incommodos e desgostos, compre-me a minha.
Yendo-lh'a por metade do que me custou, com
urna condio: se eu e minha filha no tivermos
morrido dentro de seis mezes, serei obrigado a
dar-lhe a casa no fim d'este prazo; mas, n'estes
primeiros seis mezes, o senhor no poder occu-
pal-a.
Pediu o brazileiro explicaes de to estranha
clausula.
O Duque respondeu:
-)linha filha est mortalmente enferma. Tem
um aneurisma. Eu Lambem me 5iuto no termo da
'ida. Vou morrendo a cada hora que a tloena me
deixa v r a morte na face de minha filha. No hei
de sobrevi ver-lhe, se Deus me no fizer o IJeneli
cio de me levar adiante.
Consolou-o o brazileiro conforme soube, acei-
tou a proposta, e assignou as escripturas no dia
seguinte, entregando ao vendedor alguns contos
de reis.
Pagou o Africano as dividas contrahidas em
Cabo-Verde, encerrou-se na ante-camara do quar-
to de sua filha, e deu-se pressa em aggra v ar os
37
seus padecimentos custa de se remirar no seu
infortunio, de cortar bem dentro as fibras ainda
rijas do corao, antecipando a imagem da filha
morta, repulsando todo o allivio da esperana,
furtando-se a todo o desafogo, matando-se com a
lentido de um desvairado que se encavernasse
n'um antro, esperando sem terror a entrada da
fera, e anciando-a para se lhe rasgar nas presas.
Ao quinto mez do contracto, o:; padecimentos
de Deolinda tocaram nos extremos symptomas da
morte. As hemorrhagias amiudaram-se. Esta,a j
entorpecida, immoYel, salvo quando arrancava do
seio as aspiraes, que revelavam ao travs das
coberturas da cama os arquejos do corao.
N'esta conjunctura, o pai estabeleceu entre si
e Deus uma conveno que era j delirio precur-
sor da demencia ou da morte: Se ella hoje mor-
rer, ou Deus me mata manh, ou, quando ella
estiver sepultada, eu me matarei.
O parocho, que sacramentra Deolinda, ouviu
rstas vozes, e disse aos botes da sua batina:
Este homem est no inferno.
Quando ficou ssinha, Deolinda chamou o pai
e disse-lhe :
-No quero ir d'esta vida, sem dizer-lhe um
segredo com que no devo morrer. No meu bah
est uma caixinha de folha, que o mar lanou
3
38
praia, depois do naufragio. Leraram-me cm Cabo-
Yerde esta caixinha, ..:uidando um marujo que
rosse minha. Al.Jri-a, e vi que encerrava cartas de
uma mi muito extremosa para seu lilho. O filho
era aquelle rapaz que vinha do degredo, e salvou
os velhos, e as crianas, antes de morrer. A mi,
que lhe escrevia, diz-lhe er1 algumas cartas que
tem sentido as angustias da fome. Chama-se ella .. .
)leu pai lhe ver o nome c a terra onde \'i via .. .
Se tiver morrido, feliz d'ella. Se ainda viver, meu
pai, mande-lhe como esmola o que ficar do meu
espolio, e diga-lhe que eu ... lhe amei o seu infe-
liz filho ... at morrer ... por elle 1 ...
-Cumprirei a tua vontade, minha filha-
respondeu o pai.
Ditas aquellas palavras, o Africano encarou na
filha com a fixidez torva de um amaurotico. De-
pois, como se sentisse dobrar sobre os joelhos,
sahiu da alcova, atirou-se como ebrio para o lei-
to, e murmurou estas \ozes:
-Meu Deus! morro por amor de minha filha,
e ella ... morre por outro... Bem podia consentir
a desgraa que eu morresse sem este desengano ...
Vinte annos a adorar esta filha, um anno a ago-
39
nisar ao p da sua agonia ... e a final ouo-lhe di-
zer que morre por um homem ... que no era seu
pai. ..
Escabujou em ancias muito aftlictivas, pedindo
a Deus com dilacerante esforo que lhe abreviasse
o transe. Rompeu em soluos; e, suffocado pelo
choro ou por um golfv de sangue, arrancou da
vida n'um estremecimento instanlaneo.
Deolinda ouviu o murmurio rouco ll'esta con-
vulso da morte, e voltou a face para onde suppu-
nha que estava o pai.
Chamou-o. Sentou-se no leito com supremo
esforo. Tangeu a campainha. Acudiu a criada, a
quem ella pediu que lhe dssc o seu vestido. Foi
nos braos da criada sala contigua, onJe o pai
Linha o seu leito. Dobrou -se sobre o peito d'elle,
colhendo-lhe nos labias um halito ainda quente,
como vesligio da alma que passra queimando as
fibras por onde abrira a fuga do seu inferno.
- )lorto!- bradou ella, golfando-lhe no seio
o derradeiro sangue.
Transportada ao canap fronteiro, alli se que-
dou empedernida. ~ o houve rogos que a tiras-
sem de l. Viu amortalhar o cadaver de seu pai,
Yiu-o sahir no esquife para ser depositado na ca-
pella da casa, ouviu o ultimo dobre da sepultura;
e ento, comprimindo o seio esquerdo com ambas

40
as mo5, invocou a compaixo da Virgem Sants-
sima, e expirou.
L est em cima aquella casa triste ... O bra-
zileiro, que a comprou, no a quiz habitar. As
janellas nunca mais se abriram. O vestido, que
despiram do cadaver de Deolinda, pende ainda
da espalda do canap em que ella morreu.
SOLUO DO PROBLEMA HISTORICO ( ! )
Snr. l'eclactor elas NOITES DE lNSOl4NIA.
Conseguiu voss que eu adormecesse antes de
lr a terceira sentena a favor d'el-rei D. Sebas-
tio. Muito obrigado a voss e aos tres papas.
Aquelle D. Sebastio que em 1630, com 76
annos de idade, tinha uns filhos, que ninguem
depois conheceu, seria causa a eu descrer da au-
thenticidade das sentenas, se no soubesse que
santo Isidoro, arcebispo de Sevilha, o propheti-
41
sou assim, tal e quejando, com filhos, netos e
bisnetos, um dos quaes afiano a voss que no
sou eu.
Palavras de santo Isidoro: Jluitos filhos e fi-
lhas ter o Encoberto de legitimo matrimonio, e
sempre seus descendentes, wls depois dos outros,
reinaro pacificamente (no diz o santo onde se
passa esta reinao); e o sceptro sagrado do tem-
poral ser administrado e reg ido por elles; e a fi-
nal, fazendo-se pagens do poro, tornaro do deserto.
No ha nada mais claro. Os descendentes de
D. Sebastio, voltando do deserto, sero pageus
do povo. Por pagens do povo percebo eu que
o vidente de Sevilha queria fallar nos demagogos
d'este paiz, nos oradores do Casino, no Guerra
Junqueiro, nos redactores do Dimio da Tarde,
no Ea e no Ortigo, nos satanicos, e nos mais
socialistas sobre quem pesam o gladio do Zezere,
os ps do conselheiro Arrobas e o redenho do
conselheiro Viale. Os descendentes do Encoberto
vem, pelos modos, a ser aquelles. Quanto a vi-
rem do deserto, como resa a prophecia, obvia a
interpretao. "Deserto aqui, entende-se o con-
tedo pelo continente. Veja se me percebe. De-
serto o vasio da algibeira. Isto percebe Yoss
bem. Um homem est no deserto quando no
tem no bolso a voz que clama no mesmo. Deserto
42
estar homem s como succede a toda a pessoa
que no tem
Aq!!illo com q!!e mais se accende o enuenho,
como disse um a quem o predilecto dos tres papas
mandou dar 15;5000 reis por anno em paga de
ter perdido um olho em Africa e ter os Lu-
siadas na India.
J Y voss que, por este lado, as sentenas
dos lrcs bispos de Roma so invulneraveis. D. Se-
bastio, com t.)da a certeza, de quinze em quin-
ze annos, ia at Roma mostrar ao papa que Linha
uma perna maior que a outra, um tufo de pello
no hombro esquerdo, o joanete no deuo mendi-
nho, c um dente de menos na queixada de baixo.
Quando l foi aos 76 annos, aposto que j no
tinha dente nenhum.
Os documentos pontificios que voss apresen-
tou resistiriam critica de Joo Pedro Ribeiro e
Theor,hilo Braga. Este sabio e voss so os dous
homens que n'este seculo tem achado as melho-
res peas historicas. Voss achou as sentenas a
favor do Encoberto; o doutor Theophilo achou a
carta de Ayres a Andr de Rezende. Eu
achei a vosss, os dous, dous dres de sciencia
em que espero exercitar o meu intellecto como
43
os touros exercitJm a fora nos dres de vento.
Creio que est dada a soluo do problema his-
torico. o premio pelo portador. E
quando achar outra cous:J, com esse faro de Her
der qne Deus lhe deu, abra torneio aos talentos,
e fa:J invejas ao Theophilo a Yr se elle desco-
bre agora a resposta de Andr de Hezende a .\y-
res Barbosa.
Entreguei o premio, antes que venha outra
carta mais insens1ta. N'estc paiz quem, como
Theorhilo Braga e eu, achar alguma cousa, est
perdido.
DOUS
O primeiro, dizer-se que, no governo abso
luto, as condecoraes, os fros de fi!lalguia e os
tratamentos eram ju!liciosamente da!los e com
muita parcimonia a quem os merecia.
44
O segundo, dizer-se absolutamente que a
mudana do regmen politico de 183-1 empobre-
ceu de repente os fidalgos, esbulhando-os dos
seus rendimentos provindos de privilegias, encar-
gos, commendas, etc.
Quanto ao primeiro preconceito, oua-se o
depoimento de um notavel fidalgo, que estudou
cincoenta armas, e meditou dezesete nas lobre-
gas cavernas da Junqueira. Era D. Joo Jos Ans-
berto de Noronha, conde de S. Loureno, que
morreu em lSO!, com 79 annos de idade. No pe-
nultimo anno de sua 'ida, escreveu a sua ultima
obra, que ainda no sahiu das ga,etas avarentas
dos curiosos de manuscriptos, e intitulou-a Apon-
tamentos polticos.
Seja o conde de S. Loureno quem impugne
a arguio injusta que se raz ao governo repre-
sentativo, doestando-o de perdulario de ttulos e
nobilitaes. Observe-se que o fidalgo escre,ia
em 1803, e que as ultimas linhas d'este trecho
do seu escripto so uma prophecia; que, n'aquel-
le tempo, a raros espritos se prefiguravam idas
45
de liberdade, e menos ainda aos que haviam de
ser apeados por ella do pedestal de sete seculos.
Eis a passagem que tem por epigraphe-
Dos emwbrecidus:
Os servios ordinarios, e por assim dizer
materiaes, pagam-se com dinheiro, que se tarifa
como qualquer salario, proporo do trabalho.
Os servios relevantes, isto , os que so feitos
com perigo de vida, com fora de engenho, ou
com esprito de patriotismo, e de que resultam
grandes vantagens ou de facto, ou de exemplo,
pagam-se com signaes honorficos, com distinc-
es, e com titulas, porque se julga, que no
tendo preo, se no podem remunerar seno com
honras. E segue-se d'isto, que a moeda mais pre-
ciosa do thesouro do soberano a faculdade de
distinguir e honrar, porque alcana com ella o
que no pde comprar com dinheiro. )las se ha
facilidade em conceder honras, se se alcanam
sem sacriticios, nem habilidade, n'esse caso todos
as qurem, muitos as conseguem, e ninguem fica
contente; uns porque querem mais, outros por-
que ainda no ti ,eram, e outros que as tem por
seus justos cabaes, porque se acham confundidos
na inundao dos nobres de acaso. As consequen-
cias so, que as distinces deixam de o ser, por-
46
que se fazem geraes; que empobrece o thesonro
politico do soberano, por,1ue a moeda mais pre-
ciosa perde o seu valor, e que se perde o espirita
da gloria, porque os indiviJuns vem a achar por
fim mais vantagens em buscar conveniencia, do
que sigoaes, que pela sua multiplicidade, e modo
por que se alcanaram vieram a ser de estimao
incerta.
Com efTeito tem-se vulgarisado as honras, no
s fora de conce;;ses avulsas, mas at de ta-
rifas. Na diviso das tres ordens militares deram-
se tantos habitas de S. Thiago, que apesar de ser
uma ordem to respeitavel, j ninguem a quer.
Concedeu-se o fro de fi.Jalgo a quem no empres-
timo real entrasse com pores avultadas, sem
embargo de ficar ganhando juros. Concedeu-se o
mesmo fro a quem lavrasse certa poro de sda
para vender. Os officiaes de secretaria, cujo nu-
mero tem crescido tanto, tem o habito de Christo
no primeiro anno de servio, e o furo de escu-
deiro no decimo. Os offkiaes do era rio tem o ha-
bito de Christo, etc., etc., etc.
Esta quantidade de tarifas em muito poucos
annos reduz os Ires milhes de habitantes a lres
milhes de nobres: n'este caso a maior distinco,
que pde haver, no ser nobre; e o modo de a
conseguir no servindo o estado de modo ne-
47
nhum. Parecer isto um paradoxo, mas a expe-
riencia j >ai mostrando que o no .
As leis do tratamento j no tem vigor, e a
arrogao de senhorias, e excellencias geral.
da maior difficuldade achar gente para tra-
balh:Jr, e tanto que no anno de 18H querendo-se
expulsar os gallegos em razo da guerra, no se
fez porque o intendente geral da policia represen-
iou, que se se mandassem embora, no haveria
quem servisse a cidade de Lisboa e a do Porto.
({Se um corpo de nao no pde passar sem
tomar criados estrangeiros, no para as artes,
mas para o servio ordinario, ou a nao mais
fidalga do mundo, ou a mais p3ralytica, e em todo
o caso a que mais relo.Jmmte corre para o systema
da igualdade, e qne mais relo.Jmente se afasta da
monarchia.,
At aqui o descendente de el-rei D. Fernan-
do no que respeita prodigalidade das mercs.
Agora, pelo que da pobre.a dos fidalgos, cum-
pre saber que a maioria das casas titulares de pri-
meira plana j principiava a esboroar-se no prin-
cipio d'estc seculo. O golpe da extinco das com-
mendas pouco sangue j encontrou nos corpos
dos commendadores. Se ainda no Torneio real de
1705, escripto pelo senhor de Pancas, encontra-
mos trinta e dous fidalgos pompeando as galani-
ces da Asia, indaguemos hoje a paragem dos ne-
tos d'esses homens, que eram os primeiros no-
mes de Portugal. Onde esto os haveres do conde
de o grande patrimonio do marquez de
Abrantes? de Lavradio,? de Jo5 Telles da Silva?
do marquez de Angeja? do de Ponte de Lima? do
conde da Ega? do de Obidos? do marquez de Nisa?
do de Penalva? do conde de S. Loureno? do vis-
conde de Barbacena? do marquez de Tancos? do
conde de Sabugal? Estes eram do numero tlos
trinta e dous fidalgos que resplandeceram nas
cavalhadas no anno de 1195 para festejar o nas-
cimento do prncipe D. Antonio. E dos restantes,
exceptuada a casa de Cadaval, com pe5ar de ss.
exc.s, fora declarar que no ha ahi baro mo-
derno que lhes inveje a riqueza.
A santa casa da Misericordia de Lisboa abre-
nos o seu livro de creditos, no anno de 1813, e
mostra-nos a voragem da parle ainda hypotheca-
vel dos bens d'esses fidalgos que, em nossos dias,
vimos inteiramente desbaratados. Entre 1813 e
1833 rodaram vinte annos, e a ladeira que resva-
la,a os dissipadores voragem era cada vez mais
escorregadia. O proprio conde de S. Loureno,
que presentira o naufragio ua nobreza, levada a
pique pela rajada da liberdade, no educou seus
49
filhos melhormente que os seus iguaes em fidal-
guia, e desigualissimos em intelligencia. Se elle
anteviu a borrasca, devera colher as velas nau,
que se desmantelou, como as outras norteadas
por palinuros, ignorantes e cegos.
Na lista dos devedores encon-
tramos algum raro fidalgo, cuja casa se teve no
balano, e hoje mantm o antigo luzimento. Esse
tal achai-o-hemos acostado restaurao liberal
de 1833, e quinhoeiro, por tanto, das regalias
que auferiram os parciaes do imperador. No en-
tanto, dos que serviram a liberdade, houve d'elles
que nem assim lograram reparar as runas.
O leitor curioso poder estremai-os na se-
guinte lista:
A casa de Rezende devia Misericordia de
Lisboa com vencimento de juros, no dia 8
de maro de 1813........
A de Ponte de Lima . . . . . . . . 1 :2iO;i)-!42
A de Abrantes. . . . . . . . . . . . . 8:9i8Sf05
A de Tancos............... H:i50;)000
A de Lourial. . . . . . . . . . . . . . 9:600SOOO
A de Obidos. . . . . . . . . . . . . . . f01: 190S899 '
' O palacio d'esta familia foi c9mprado ha pouco pelo rei,
e dado a uma senhora d'esta casa aia do prncipe.
50
A de S. Yicente ........... .
A de Soure ............... .
A de Borba ............... .
A de Pombeiro ............ .
A de Coculim ............. .
A de Loul ............... .
A de L3vradio ............ .
A de Unho ............. ..
A de Vidigueira ........... .
A de .Aiorna .............. .
A de Atouguia ............ .
A de S . .Miguel. ........... .
A de Tavora .............. .
4:000&000
:! 1 :080g.G9S
t:2i8S15-!.
18:508&500

5:it5S9.t
11 :i00$,000
-t:655;)630
353;)1:!8 I
40:GG5b011

1
i :281J ;.--t33
Seguem-se Antonio Telles da Silva, D. Anto-
nio Soares de Noronha, o conde de Alvor, dos
Arcos, de Jos Felix da Cunha, de D. Diniz d'Al-
1 O fallecido mrquez de C\'isa succedcra na posse de duas
riqui5$ima.s casas, a de Yidigueira e a de Cscaes. O Paul,
,astissima propriedade vendida ao capitalista de AI
meida, ha\ia sido do.do por D. Joo I a Joo das as-
cendente dos senhores de Cascaes. O marquez morreu pvbre.
Deixou dous nobilissimos filhos: um aprendiz de negociante
no Brazil, o outro tem um engenho de fazer cigarros depois
de ter tido perto de Paris um restaurante, Em qua era cai-
xeiro um filho de Jos Ete-.o. O' Vasco d3 Gama! ... o De-
mosthenes lusitano !
2
Estas quatro ultimas casll.S esto ementadas na li.sta
como extinctas.
5i
meida, de D. Luiz de Portugal tla Gama, de D. Ro-
drigo Xnier Pedro de Sousa, e outros, perfazen-
do
O empregatlo da secretaria da
que passou a certido n'aquelle :mno de
!813, acrescenta de lavra sua: li Alguns d'estes
capitaes se consideram perdidos, porque os de-
vetlores tem proviaes com tempo illimitado, e
no possuem l.Jens livres. lia outros litigiosos e
duvidados pelos deveJores; de sorte que so mui
to poucos os que se podem mauift!star como li-
quidas."
Por onde se conclue que a minguada fortuna
dos pobresinhos ca h ira em honradas mos! Eu,
contra o parecer tlo escripturario, creio que os
fidalgos, menoseabados de ins"CJiueis, pagaram to-
dos com mais ou menos pontualidade; c, se nil.o
pagaram, desculpe-se-lhes o comearem a mise-
rieOJdia por si.
Eu sei que os fi:hlgos do acaso, como acima
lhes chama o conde de S. Loureno, se rejubilam
de ter estirado as camadas do seu lodo por cima
dos honrosos vestgios dos outros. Ouso, porm,
a liberdade de lembrar a suas excellencias que
a tradio da raa e as pas dos vinculas con-
servaram atravs dos seculos os nomes hislori-
cos; ao passo que estes adventcios afiJa!gados,
52
falta do vinculo que os tenha alguns seculos
pendurados no esgalho do tronco Yelho, bem pde
ser que se estejam desentranhando em filhos para
futuras tripeas.
Se assim fr, que Deus os faa sapateiros en-
genhosos, para que a comedia humana no seja
de todo em todo ridicula e inutil s artes.
LISBOA
Ha mais de dous seculos que um viajante fran-
cez de grande qualidade esteve em Lisboa. Volvi-
dos trinta annos, o filho do companheiro de via-
gem d'esse incognito senhor mandou imprimir em
Hollanda as viagens que seu pai escrevera, e deu
este titulo ao livro: l"oyages {aits en divers temps
cn Espagne, en Portugal, en Allemagne, en France
rt ailleurs. Par Jlonsieur M. A Amsterdam,
)JDCC.
Entraram os viajantes em Lisboa, no dia 18
de maio de 1669. Em sete paginas de oitavo peque-
53
no esgotaram as impresses que Portugal lhes sug-
geriu; mas no nos detrahiram nem calumnia-
ram. D'essas sete paginas, provavelmente desco-
nhecidas ao cornmurn dos leitores, a substancia
esta:
Lisboa muitssimo povoada, pois que to-
das as naes alli trazem gente, sendo muita a
mourisrna que l escrava, e procede de Guin.
As liteiras so mais que as carroas; mas so ma-
gnificas. E, porque a cidade se frma de outeiros,
o que mais se usa so cavallos e mulas. As igre-
jas so aceadissimas e formosas. Os portuguezes
andam armados de espada e punhal.
11. So os portuguezes mais ciosos de suas es-
posas que os hespanhoes. As mulheres sabem de
casa menos ,ezes que as de Madrid: o que faz que
l se diga que e lias vo igreja tres wzes no an-
no: baptisar-se, casar-se e enterrar-se.
E' notorio que o marido, apenas suspeita do
proceder da mulher, trata logo de a esfaquear;
d'onde lhes urge a ellas estarem muito de sobre-
aviso, e haverem-se com grande precate no logro
dos maridos, vingando-se assim da escra,ido em
que Yivem.
'Sobre a tarde, fomos v r o convento da Es-
perana onde a rainha esteve encerrada seis me-
4
zes ' quando deixou o rei que est na ilha Ter-
ceira, a trezentas leguas distante de Lisboa. D.
Pedro, seu irmo, governa actualmente, e casou
com a cunJ1ada, filha do fallecido prncipe de
?\emours da casa de Sahoya. Ella Yai ao
e assis!e com o marillo s audiencias. D. Pedro
no quiz ainda ir ao pao para ser coroado. Yive
em sua casa, que foi confiscada ao marquez de
Castello RoJrigo, que seguiu o partido de Castclla
quando Portugal se rebeiJou. Segundo os trata-
doE, os j de\iam ter sido restitudos ao
marquez; mas at agora nem n'isso pemam. Esta
casa est situad3. ourela do Tejo, perto do pala-
cio real. Guardam-na vigilantemente trezentas
sentinel!as veslilas de parJ,) agaloado de verde. O
1)ao quadrado, e cheio de mercearias (?): edifi-
cio pouco distincto. Tem dentro uma praa lim-
pamente areada, e um cll3fariz no centro.
ahi a praa dos touros. O pao estava desal-
faiado. A capella, rica de azul c ouro, bellissi-
ma. Os armazens dos utensis deslinatlos mari-
nha de guerra, so ahi ao p. ;\avios mercantis tem
poucos. )!andam apenas cinco ou seis ao Drazil,
e servem-se dos inglezes e hollandczes para impor-
tar assucar e outros generos a Lisboa. Ahi perto
' A mu:ber de Allonsl n e de II.
55
andam a edificar-se dous sJi's, em que os mer-
cadores se :Jjuntam a negociar. Vimos uma igreja
que a rainha-mi funlou, e onde est enterrada
1

Todo o tecto de ebano, bem como as columnas
de laarias douradas. Os pavimentos de todas as
igrejas de Lisboa so de adobes azulejados com
figuras. Ha ahi uma, onde se veem retratadas as
cabeas das pessoas condemnadas e queimadas
pela Presentemente no ha inquisi-
dor geral.
O palacio onde mora D. Pedro e a rainha
composto de quatro pavilhes pequenos e dous
eirados onde aquel!a princeza vai de t:1rde tomar
ar com as damas. Est abi sempre o ((regimento
dJ armada. .\.s ante-camaras esto sempre ata-
laiada!'.
fi: O prncipe e e lia do auJiencia todas as ter-
as feiras. Elle corpulento, rosto magro c tri-
gueiro. Desde que esleYe doente, m:a cabelleira.
Sabe pouco acompanhaJo, e dizem ser afiarei e
cortez .. \. rainha traja he3panhola com guarda-
infante, com os cabellos soltos pe!Js costas, enca-
racolados, e laados de fitas. Tem uma filha que
1
Era a de Corpm-Chtisti do3 de.calos, fun-
dada no sitio em que Domingos Leite Pereira tentou matar
D. Joo tY. Esta igrej3 desappa.receu no terremoto e incendio
de 11;;;;.
56
parece lindssima, cuja aia a condessa de Aiion
(Unho). Segue-a o seu mordomo duque de Cada-
val. A rainha tem um ano ndio que anda sem-
pre com ella : to bem proporcionado que pa-
rece uma criana, visto pelas costas; mas pela
frente no, que j tem barba. J tinha sido da
rainha-mi, e goza da fama de engraado ... A
rua dos Mercadores muito bonita. Ha ahi bons
acepipes, e confeitas excellentes. A 18 de maio
comemos cerejas e damascos j maduros. O que
incommodo no haver neve, nem as bebidas
refrigerantes de Hespanha. J>
E nada mais que merea meno.
A respeito da Lisboa de 166g, que era, pouco
menos, a Lisboa de 1 i5i, um anno antes do ter-
remoto, darei alguns pormenores. O que tenho
visto impresso no satisfaz a curiosidade. Joo
Baptista de Castro, o author do Jlappa de Portu-
gal, conheceu a Yelha Lisboa, e o que nos disse
to diminuto que pouco vale. No Panorama e Ar-
chim ha artigos de bons investigadores; mas pou-
co mais fazem que distender as noticias de Nicolau
de Oliveira e outros que viram a Lisboa do seculo
XVII-
O inedilo, que tenho, cerca da capital, d
noticias que provam ser escripto em 1 '75-t. No
57
lhe conheo author. Foi homem que, viajando,
escrevia uma geographia da Europa alphabelica-
mente e levava a sua obra na letra L (LIXA, cha-
mada pelos europeus LARACHE), quando, talvez, o
terremoto lhe colheu de golpe a vida, ou lhe
esfriou o ardor do trabalho.
No proximo numero trasladarei o que me pa-
recer menos sabido.
FERREIRA RANGEL
Vivia aqui no Porto, ha pouco mais de mez,
um homem que, ha vinte annos, atroava o caf-
Guichard com o trovo da sua voz. Chamava-se
Francisco Ferreira Ribeiro Pinto Range!.
Era liberal como um dos mais egregios roma-
nos que morreram no templo de Diana, beira
de Caio Gracco. Era \'alente caudilho do povo; e
das primeiras cutiladas do sabre dos esquadres,
nos motins anteriores a 1846, tinha elle as cica-
trizes na cabea. Era poeta da escla antiga de
08
Filinto e Diniz, corno se demonstra no seu poema
intitulado D. Sebastio. Era versado na lio
dos socialistas, cujas doutrinas apregoava nos bo
tequins, com um fogo de convico, que lhe afu-
silaYa atravs dos oculos, e metlia medo nos pei-
tos de mais fino ao.
Teve um irmo que lhe foi antipoda na esphe-
ra politica. As pessoas do tempo de D. co-
nheceram-o, vivendo faustamente. Chamavam-lhe
o escriro-fidalgo. porque era escrivo e tratava-
se lei da nobreza. Este homem conheci eu chefe
de estado-maior do general realista
Morreu briosamente, em urna madrugada de ja-
neiro de ao lado do general, desfechando
um par de pistola5 de pederneira, cuja escorva a
nere d'aquclla noite humedecera. O morto deixou
dous filhos, e tres ou quatro esbeltas meninas.
Parece-me que os 'i e conheci na minha mocida-
de. Ouvi dizer que rollaram riccs do Drazil. Se
bem me lembro, j escrevi a necrologia de um,
que por signal estava vivo, e nem sequer me
agradeceu, com um bilhete de visita, ser eu a uni-
ca pessoa de Portugal que lhe ajuntou ao nome
esquecido quatro palavras de saudade e d.
Agora, fao o mesmo ao tio, que morreu ha
pouco mais de mez, e ninguem perguntou que
pobreto era um que levaram na tumba dos po-
.59
entre quatro tochas, desde a rua Ch at ao
Prado.
Pois era, era aquelle Ferreira Rangel que to-
dos ouvamos e respeitavamos, rapazes de ha
vinte annos!
A imprensa diaria tem olheiros que superin-
tendem em estupros, facadas, roubos e incestos;
mas a alada d'estes no chega at ao es-
quife do defunto sem testamento.
Ferreira llangel chegou ao cemiterio ao fechar
de uma noite orvalhada de dezembro. O coveiro
eslala prevenido c a postos. havia que espe-
rar garganteaes de A fossa da ,alia dos
pobres estava aberta. Na gleba desaterrada ahe-
jara ainda o craneo e as vertebras ccrvicaes d'ou-
tro pobre. Tresandava o fartum da podrido aba-
fada. Aquillo fez-se depressa. O caixo bafJueou,
desamparado de alto. Deu uma toada cava na terra
ffa. Os portadores d'aquellc pobre aconchegaram
os capuzes das orelhas cortadas do suo, e sahiram
de corrida. O coveiro deixou ao relento o caixo,
e foi no dia seguinte, aquecido com aguardente,
rolver sobre as Laboas chmiscadas o comoro de
terra, que alisou com a pala da enxada.
Depois, o eterno silencio.
60
Envio os meus sentimentos aos sobrinhos ri-
cos d'este homem, e dispenso-os do bilhete de
visita.
AS JmAS V
Este ministro era Alexandre de Gusmo.
Nasceu no Brazil, em Santos, provncia de S.
Paulo, por 1695, e falleceu em Lisboa, em i 753.
Foi cavalleiro professo na ordem de C h ris to;
Fidalgo da casa real;
Secretario particular de D. Joo v -o Dissi-
pador;
Conselheiro de capa e espada do conselho ul-
tramarino:
E, quando morreu, parte dos seus haveres, as
joias de sua defunta mulher estavam empenha-
das, e foram vendidas em hasta publica.
Tenho a triste satisfao de enviar esta novi-
dade aos biographos d'aquelle varo illustre, e
nomeadamente aos escriptores brazileiros, os
61
snrs. Pereira da Silva e Fernandes Pinheiro, so-
Iicitos averiguadores da accidentada vida do seu
con Ler r a neo.
S. exc.u dizem que Alexandre de Gusmo mor-
reu pobre, tendo perdido os bens e dons filhos
no incendio de sua casa. Os documentos que, pela
primeira vez se escavam no veio inexplorado das
secretarias, ajustam-se opinio d'aquelles nota-
veis escriptores; mas o ex-secretario de D. Joo v
morreu sem ter conhecido as necessidades dos
que se dizem pobres.
Do Lirro dos registras, ou Copiador dos offi-
cios remeLtidos do gabinete do duque-regedor s
corregedorias, trasladamos o seguinte:
:Para o corregedor do civel da crte Fran-
cisco Xavier de Mattos Broa. Sua ser-
vido ordenar que vm.ce, em cumprimento do pre-
catorio que lhe passou o desembargador Antonio
de Sousa llermudes de Torres, como juiz do in-
ventario dos bens de Alexandre de Gusmo, faa
logo remetter para o juizo do inventario para
n'elle ser vendido um lao, fita de pescoo, e uns
brincos de diamantes e rubins que se acham no
deposito geral da crte, a requerimento de Anua
Maria do Vencimento, conservando-se no preo
d'estasjoias a mesma hypotheca e direito que esta
62
cretlora tem pela penhora que n'elles fa. Deus
Guarde a vm.ce Pao 13 de maio de 1 55.
Segue-se, com uata tlo dia anterior, outro of-
ficio ao mesmo proposito:
<(Para Amatlor Antonio de Sousa Bermutles
de Torres. Sua deferindo ao requeri-
mento que lhe fez :\[iguel de Avilez Carneiro foi
servido ordenar que o corregedor do civel da crte
remellesse ao juizo dJ inventario dos bens de
Alexandre de Gusmo as joia5 que se acham no
deposito da crte, com penlwra feita por Anna
Maria do Vencimento. o mesmo senhor servido
que vm.ce as faa vender em o leilo que se est{t
fazendo dos ditos bens, com a declarao, porm,
que o procedido das ditas joias se no confundir<i
com o preo dos outros bens, ficando no valor
d'estes conservada a penhora e hypolheca espe-
cial que n'ellas tinha a credora, para lhe re-
servar n'esta parte o direito que tiver para a pre-
ferencia. Deus Guarde a vm.ce Pao de maio
de 1155.
Os descendentes d'esta Anna Maria, se
a sorte lhes bafejou mais propicia que ao mi-
63
nistro de D. Joo Y, devem estar hoje de posse
das joias de Alexandre de Gusmo. Regosijem-se.
Quaes seriam os outros bens leiloados? Uma
quinta j eu descobri folheando um grosso vo-
lume manuscripto, intitulado: Tombo das herdades
de Xos.sa Senhora da Ajurla, de ral de Figueira,
e da Atalaia, sitas 110 termo da rilla de Cabrella,
que so do ill.mo e exc.mo conde de Oeiras, eito por
ordem de S. JI. q11e Deu.s guarde. Anno ele 1763.
Vejam que cousas eu folheio no intervallo de
dous capilulos de romance em que ha meninas
louras e mancebos de pupilla ardente a dialoga-
rem competencia com a calhaudra portugueza e
o 5abi brazileiro!
Pois d'este tombo a pag. -G v. consta que uma
herdade do valiuo de D. Jos partia com a quinta
que foi de .1lc.randre de Gttsmo em Yal de Fi-
gueira.
Quem hoje a quinta do privado de D.
Joo v?
me recordo onde li que elle tivera boa
quinta de recreio no valle de Alcantara, e era con-
visinha de outra que pertencera ao grande escri-
ptor D. Francisco de que Ut se fi-
nou, mais pobre que Alexanure de Gusmo, um
victima da libertinagem de D. Joo IY, outro vi-
64
ctima da ingratido de D. Joo v e de seu au-
gusto filho.
Este ministro, irmo do padre Bartholomeu
de Gusmo, alcunhado o Voador, foi sempre mal-
quisto dos frades que perseguiram como necro-
mante o inventor dos bales. Tres homens af-
fectos a D. Joo v foram grandemente satyrisados
n'aquelle tempo: o marquez de Gouva, D. Mar-
tinho Mascarenhas, pai do que depois foi duque
de Aveiro, e morreu no patbulo como regicida;
frei Gaspar :\Ioscoso, ou da Encarnao, da mes-
ma familia, e Alexandre de Gusmo.
Eis aqui um specimen das satyras:
Quem desti'U'->108 idear- Gouva.
Quem merece a Inquisio 1- Gusmo.
Quem o deve acompanhar?- Gaspar.
Pois, meu rei, acautelar/
Olho aberto, e vde bem,
Que no reino no convem
Gouvea, Gusmo, Gaspar,
65
O ORACULO DO MARQL'EZ DE PQ)IB1L
Costumavam os nossos avs queimar os ju-
deus- (no assevero que os avs de quem isto
escreve no fossem tambem queimados). Se os
no colhiam s mos, confiscavam-lhes os bens.
l\Ias, dado caso que os judeus fugitivos enviassem
l do exilio aos reis ou aos ministros bons alvitres
da arte de governar, aceitavam-lhes o favor e
praticavam o seu parecer; mas no lhes conce-
diam voltarem ao reino, sem a condio de se
deixarem torrar. Isto aconteceu nomeadamente
com o famoso Antonio Nunes Ribeiro Sanches,
medico portuguez, nascido em Penamacor em
Hi99, e fallecido em Paris, por i 783. Vivendo 8.1,
annos, grande parte dos quaes curtiu nos inver-
nos da Russia, no precisa exhibir melhores cer-
tides de bom medico. Se se deixa ficar na pa-
tria, havia de custar-lhe a resistir temperatura
alta que os frades dominicanos faziam no campo
da L em obsequio hygiene da alma.
Antonio Nunes Ribeiro Sanches, conselheiro
de estado da imperatriz da Russia, correspon-
dia-se com os estadistas portuguezes, christos
66
Yclhos. o marquez ue Pombal, ou no quiz, ou
apesar da sua omnipotencia, no logrou assegu-
rar repouso na patria ao seu douto oraculo, em
paga dos conselhos e projectos de boa adminis-
trao que o neto de hebreus lhe suggeriu de Pa-
ris, e o nlido ingrato aproveitou, occultando-lhes
a procedencia. A creao uo collegio dos nobres,
por carta de lei de i ue maro de t'il, havia sido
aconselhada por carta de Ribeiro Sanches, datada
em Paris, em 19 de novembro de 1 i51J.
Possuo esta carta autographa. Contm 129 pa-
ginas em 4.
0
maior. No sei se um rarssimo livro
intitulado Cartas sobre a educao da mocidade,
impresso em Colonia em 1. 7GO, o traslado d'este
rnanuscripto. No ,.i ainda exemplar algum. En-
tre as obras ineditas do i Ilustre medico, nomeadas
na biographia que Yicq-tl'Azir lhe e:>creveu e Fran-
cisco Manoel do Nascimento traduziu, ha uma in-
titulada: Plano para a educa:Io de um fidalgo mo-
fO. O manuscripto, de qualquer rnouo precioso,
que possuo, de\'C ~ e r O original de alguma uas
duas obras.
Dous escriptores portuguezes de subida rrpu-
tao, ambos ministros de estau0 honorarios, os
snrs. Jos Silrestre Ribeiro e D. Antonio da Costa,
enriqueceram recentemente a litteratura l)atria,
com os seus livros intitulados !listaria da instruc-
67
iio popular em Portugal desde a fundao da mo-
narcllia at aos 110ssos dias, e Historia dos estabe-
lecimentos srienti(icos, litterarios e artsticos de Por-
tugal nos successiros reina.Jos da monarchia. Os
doutissimos authores, com certeza, aproveitari:lm
optimos subsdios da leitura do raro livro de Ri-
beiro Sanches, se o mauuscripto, que tenho, o
rascunho do li rro impresso em Colonia, cuja ra-
ridade o snr. Innocf'ncio F. da Silva encarece. O
senhor conselheiro Jos Silvestre Ribeiro, quando
louva o progresso das letras e artes nc;, reinado de
D. Jos 1, recordaria com meno gloriosa o nome
do rnet.lico e daria ao
marquez (]e Polllbal a parte mediana que lhe cabe
no ahidramento da reforma da universidade, do
collegio dos nobres, nas csclas militares, e no
mais, respeitante aos benefbos que a historia lhe
desconta na ferocssima condio.
Ribeiro Sanches, antes de indicar o melhodo
na educao dos fidalgos, discorre :.\cer-
ca da euucao antiga, e chegando ao meado do
seculo xn, escreve :
.... Yimos acima que, desde o anno 1500
at o anno de 1570, existiu o maior luxo que
jmais viu Portugal. El-rei D. )lanoel introduziu-o
na cOrte, c foi o primeiro que se \'Csliu umas vc-
68
zes franceza, outras flamenga '. Como no teve
guerra na Europa, nem seu filho, nem seu bis-
neto el-rei D. Sebastio, com as riquezas do Orien-
te cahiu a fidalguia no maior luxo, e por conse-
quencia n'aquelle total esquecimento da boa edu-
Diogo de Pai\a de Andrade, o sobrinho, confirma nas
suas Jlemorias ineditas, esta passagem com a eguinte ane-
cdot.a: Duarte Gaivo, um dos Lenemeritos vares do seu tem-
po, foi D. Juo u, e por elle e seu succes-
sor el-rei D. Manoel mandado muihs vezes por embaixador a
differentes crtes da Europa. Encarrgado pelo emprego de
chronista-mr de ordenar as chronicas dos reis d'este reino,
eecreveu nove desde D. Alfonso Henriques at el-rei D. Fer-
nando, servindo em toda a sua vida com muita aceitao dos
seus principes os que lhe confiaram.
Era j de quasi 80 annos quando o imperador da EtLiopia
mandou a Lisboa um embaixador com grandes presente para
el-rei D. llhnoel procurando sua amizade e propondo recipro-
cas interesses; e, querendo el-rei corresponder-lhe, entrou na
considerao de quem seria a pessoa que J mandasse por em-
baixador. Succedeu depois, estando el-rei em Evora, mandar
fazer um gibo de uma fazenda rara que lhe chegra da ln_
dia; e, no dia em que o vestiu, sahiu a uma sala em que
estavam varies fidalgos, a cada um foi mostrando o gibo,
que todos gabavam por comprazer 8. el-rei; e, como um
d'elles Duarte Gaivo, s este o no Jisongeou, dizendo-lhe
que os: reis de Portugal seus antecessores cuidavam menos em
nt::tvios do que em cumprirem com oe encargos que Deus im-
punha aos reis. Seria melhor que no fallasse assim para seu
descano, porque isto decidiu a eleio do embaixador que ha-
via de ir Ethiopia ; e logo el-rei, com palavrosos termos de
honra e conceito, nomeou o pobre ancio; mas assentando que
morreria no caminho como succedeu na altura da ilha do Ca-
maro em 9 de junho de 1511.
69
cao que tinha ou no pao Jos reis antigos ou
em casa de seus paes. No tempo d'el-rei D. Pedro,
o Justiceiro, tanto que se sabia no pao que tinha
nascido algum filho de fidalgo, mandava logo el-
rei a sua casa a proviso da moradia ou fro que
deixa\a em poder da mi ou ua ama que crea\a o
menino, e n'estes tempos se chamavam os reis
paes de seus rassal!os. Depois, crescendo o nu-
mero, se ordenou que smen te se usasse d'esta
graa com o primogenito, e d'esta resoluo veio
a descahir aquelle amor da patria, porque faltou
a boa educao que tinham no pao toJos os fi-
lhos de fidalgos com morauia.
'No tempo u'el-rci D . .Joo 11 lhe represen-
taram em crtes que oruenasse se creassem os
fiualgos no pao como era costume antigamen-
te: sigoal certo que se educava a IIi a primeira mo-
cidade do reino. J dissemos acima que a educa-
o da nobreza toda se reduzia a fazer o corpo
robusto, e fortssimo, o animo ousado, e deste-
miuo; alm d'aquelle agrado que reina\a no ga-
lanteio, e servio das senhoras, no deixavam de
instruir o animo com aquelles poucos conheci-
mentos scientificos que se conheciam: smente
na familia do infante D. Henrique foi esta educa-
o mais considerarei, porque sahiram muitos do
pao d'aquelle famoso prncipe excellentemenle
5
70
inslruiJos nas mathemalicas e boas letras, como
foi o grande Albuquerque, e D. Joo de Castro.))
Discorre o medico cerca das causas que abas-
tardaram a educao dos fidalgos:
)las tanto que os reis tiveram mais que dar
que as terras da croa; tanto que tiveram com-
mendas, governos, e cargos lucrativos, tanto nas
conquistas, como no reino, logo os fidalgos co-
mearam a cercar os reis, e ficarem na crte;
porque pela adulao, pelo agrado, e pelas artes
dos corlezos sabiam ganhar as vontades dos reis,
no lendo aquellas occasies forosas de obrarem
aces illustres para serem premiados por ellas.
Isto vmos succedeu no tempo d'el-rei D. Duarte,
quando ordenou que todo o fidalgo que no ti-
vesse cargo na crte que fosse a viver nas suas
terras.
Logo que todos os fidalgos fizeram a sua as-
sistencia na crte no tempo da paz, logo que seus
filhos eram educados em suas casas, j ricas, e
poderosas pelas dadivas dos reis em commendas,
penses, governos e cargos, necessariamente se
havia de seguir uma educao estragada; a me-
ninice entregue na mo das amas, e de mulhe-
res communs; a puercia entre as mos dos
7i
criados, e dos eseravos; at o tempo d'el-rei D.
Sebastio poucos sabiam mais que lr e escrever;
porque j a escla do infante D. Henrique es-
tava acabada; e toda a educao se reduzia a sa-
ber os mysterios da f, porque os seus mestres
sendo ecclesiasticos e ignorantes da obrigao de
subdito, de filho, e de marido, chegavam idade
da adolescencia com o animo depravado: sem hu-
maniuade, porque no conheciam igual; sem su-
bordinao, porque eram educados por escravas,
e escravos, ficava aquelle animo possuido da so-
berba, e vangloria, sem conhecimento da vida ci-
vil, nem com a minima ida do bem commum.
Assim degenerou aquella educao do pao, na
qual pelo menos aprendiam a obedecer, na mais
insolente tyrannia de todos aquelles com quem
tratavam.
E, vindo ao ponto da reforma urgente na edu-
cao da nobreza, escreve:
il Parece-me que vistos os nota veis inconve-
nientes da educao domestica, e das esclas or-
dinarias, que no fica outro modo para educar a
nobreza, e a fidalgia do que aprender em socie-
dade, ou em collegios: e como no cousa nova
hoje em Europa esta sorte de ensino, com o. titulo
72
de corpo de cadetes, ou escla militar, ou collegio
dos nobres, atrevo-me a propr minha patria
esta sorte de collegios, no smente pela summa
utilidade que tirar d'esta educao a nobreza,
mas sobre tudo, o estado, e todo o povo. :&
Ahi est o aviso do christo novo, seguido, e
executado dons annos depois, quanto fundao
do collegio dos 11obres.
Depois, indica o doutor Ribeiro Sanches as
sciencias que devem ensinar-se j no collegio, j
nas aulas militares. Todas entraram na organisa-
o dos estatutos.
Em um ~ intitulado: Em que idade dereriam
entrar os educandos na escla real rnilitar, diva-
ga o insigne medico por consideraes a respeito
das mes. Transcrevo o que me parece d ~ n o de
ser lido por e lias:
I( Tanto que as riquezas da Africa e do Oriente
entraram em Portugal, logo comeou a mostrar-se
o luxo nos vestidos, comidas, e mais commodi-
dades estrangeiras; cotneou a esfriar-se o amor
das famlias, e por ultimo da patria. El-rei D.
Joo m foi o ultimo rei que foi creado com ama
nobre, e j seus filhos, nem seu neto cl-rei D. Se-
bastio, tiveram amas, mais que da classe pleba;
73
indicio certo que as senhoras no creavam j seus
filhos, como nos tempos anteriores: introduziu-se
este destructivo costume da raa humana, do amor
filial, e dos bons costumes; e apesar de tanto
sermo, misses, e praticas espirituaes, nenhu-
ma senhora quer sacrificar a sua formosura. Se-
ria loucura persuadir o que ninguem quer abra-
ar.
fL Tem para si estas m:Ies, que no criam, que
conservaro por mais tempo a formosura, e que
dilataro a vida com mais vigor e foras, e que
perderiam a sua boa constituio creando por
dezoito mezes ou dous annos. Mas engano ma-
nifesto, c o contrario se sabe pela experiencia, e
pela boa physica.
A mulher que deu luz um filho, e que no
o cria, em pouco tempo vem a conceber de novo:
a gravidez de nove mezes uma enfermidade,
que enfraquece mais o corpo, do que crear aos
peitos por anno e meio: e como concebem antes
que as partes da gerao adquirissem pelo re-
pouso a sua natural consistencia, succede, que
estas senhoras abortam mais frequentemente:
enfermidade to consideravel, que muitas ou per-
dem a vida, ou ficam achacadas; perdendo em
poucos annos o idolo da sua belleza, ficando frus-
74.
tradas do seu intento, e expostas a viverem por
toda a vida com mil desgostos, e pezares. >l
At agora os damnos que soffrem as mes.
Mas os mais consideraveis e lamentaveis so
aquelles que se imprimem no animo das crianas
creadas por amas. Se framos nascidos para vi-
ver nos desertos da Africa, ou nos bosques da
America, pouco importava que as amas impri-
missem no nosso animo aquellas idas de terror
de feitios, de feiticeiras, de duendes, de cruel-
dade, e de vingana; mas somos nascidos em so-
ciedade civil, e christ; aquellas idas que nos
do as amas so destructivas de Ludo o que deve-
mos crr, e obrar:-ficam aquellas crianas expos-
tas ao ensino de mulheres ignorantes, supersti-
ciosas; so os primeiros mestres da lngua, dos
desejos, dos appetites, e das paixes depravadas:
chegou o menino a fallar, j est cercado de duas
ou tres mulheres mais ignorantes, mais supers-
ticiosas do que a ama; porque estas so mais ve-
lhas, e sabem mais para destruir aquella primeira
intelligencia do menino: chega idade de cami-
nhar, j tem seu mocinho, ordinariamente escra-
vo, e como foram pelas mes creados por taes
amas, e velhas, so os terceiros mestres at
75
idade de seis ou sete annos: e se o mau exemplo
do pai e da mi pem o seiio a esta educao, fica
o menino embebido n'estes detesta veis princpios,
que mui difficilmente os melhores mestres podem
arrancar aquelles vicios pelo discurso da idade
pueril.
a Ser impol>sivel introduzir-se a boa educao
na fidalguia portugue za em quanto no houver
um collegio, ou recolhimento, quero dizer, uma
escla com clausura para se educarem alli as
meninas fidalgas desde a mais tenra idade: porque
por ultimo as mes, e o sexo feminino so os pri
meiros mestres do nosso; todas as primeiras ida s
que temos proYm da creao que temos da.s mes,
amas, e aias; e se estas forem bem educadas nos
conhecimentos da verdadeira religio, da vida ci-
vil, e das nossas obrigaes, reduzindo todo o en-
sino d'estas meninas fidalgas geograpbia,
historia sagrada, e profana, e ao trabalho de
mos senhoril, que se emprega no risco, no bor-
dar, pintar, e estofar, no perderiam tanto tempo
em ! ~ r novenas amorosas, versos, que nem todos
so sagrados, e em outros passatempos onde o
animo no s se dissipa, mas s vezes se corrom-
pe; mas o peor d'esta vida assim empregada
que se communica aos filhos, aos irmos e aos
maridos. D'aqui vem, que sendo da mesma na-
76
o, da mesma familia, e da mesma casa, esto
introduzidas duas sortes de lingua, ou modos de
fallar: a conversao que se deve ter com as se-
nhoras, no ha de ser sobre materia grave, sria;
estas conversaes judiciosas ficam reservadas
para algum velho, ou para algum notado de ex-
travagante: e assim succede que ficam as senho-
ras por toda a vida (ordinariamente) meninas no
modo de pensar, e com to miseraveis principias
vem ellas as suas amas, as suas aias, e donas a
serem os mestres d'aquclles destinados a servir
os reis.
No me accuse v. iJl.m que sahi fra do
intento que lhe prometti: achei que tratar da
educao que deviam ter as meninas nobres e fi-
dalgas merecia a maior atteno, porque por ul-
timo vem a ser os primeiros mestres de seus
filhos, irmos, e maridos. Y. iiJ.ma sabe mui-
to melhor do que eu aquelles monumentos que
temos na historia romana, e lambem na nossa,
de tantas mes que por crearem, e e n ~ i n a r e m
seus filhos foram as que salvaram a patria, e a
illustraram: houve em lloma muitas Cornelias,
como em Portugal muitas Philippas de Vilhena.
Mas n'aquelle tempo ainda o luxo, ou a dissolu-
o no se tinha apoderado do animo porluguez,
porque as riquezas no eram to appetecidas. A
77
connexo que tem a educao da mocidade nobre
que prometti a v. ill,Rla me obriga a ponde-
rar, se no seria mais ulil para a conservao e
augmento da religio calholica transformarem-se
tantos conventos de freiras, e das ordens, princi-
palmente militares sem exerccio algum da sua
destinao, n'estes estabelecimentos que propo-
nho, tanto para a mocidade nobre masculina,
como feminina? Com o exemplo das educandas,
ou Filles de St.-Cyr, fundao perto de Versailles,
e com o da escla real militar, se poderiam fun
dar no reino outros ainda mais vantajosos para a
mesma nobreza, e para a consen-ao e augmento
da religi;Io e do reino . .:\Ias espero ainda vr nos
meus dias estabelecimentos semelhantes em tudo,
ou em parte que satisfaam todo o meu desejo.
Eu tinha vontade lle prolongar o traslado;
mas a leitora qlle mi, joven e formosa, des-
denha os conselhos do medico; a que no mi,
de certo no percebeu as lheorias physiologicas
em que se fundamentam as censuras; e o leitor
que de certo leu esposa as paginas impregnadas
de maternidade, u'aquelle tom circumspecto de
nossos avs patriarchaes, dorme ... pa triarchal-
menle.
Boa noite.
78
O PRINCIPE PERFEITO
O snr. Pinheiro Chagas, na sua estimadissima
Historia de Portugal, tomo III, pag. 105, relatan-
do vigorosamente a ferocidade de D. Joo n, es-
creve:
Estamos bem longe d'applaudir, com Ruy de
Pina e Garcia de Rezende, estas ferocssimas re-
presses, mas lambem no podemos concordar
com o snr. Camillo Castello Branco, que escreve o
seguinte a respeito d'el-rei D. Joo 11:
"O real carrasco, a quem infamissimos adula-
dores da cora chamaram principe perfeito, sur-
ge hediondo diante da posteridade, alando-se
por sobre a nuvem dos incensos, com que thuri-
bularios abjectos cuidavam escondei-o execrao
dos vindouros. Raro ha quem se canse em esga-
ravatar razes d'estado, que contrapesem a fero-
cidade do filho d'AfTonso v. A historia, volta d'el-
le, o que encontra cadaveres, oitenta cada veres
de homens illustres, uns estrangulados, outros de-
capitados, estes mortos a punhal, aquelles a peo-
79
nha. Oitenta, confessou elle o numero, quando a
morte lhe acenava de perto, e se lhe desabafava
a consciencia, supplicando ao papa contritamen-
te o perdo dos seus peccados.
Os lances capitaes de to m alma contou-os
a historia tragedia. O theatro portuguez j se
enlutou com os quadros de canibalismo, trazi-
dos rampa e ao grande brilho dos lustres, para
que o povo visse justificada a razo que teve a
villanagem dos chronistas d'alligarem ao assassi-
no do duque de Vizeu o antonomastico epitheto
de prncipe perfeito.,
0 illustre escriptor demasiadamente seve-
ro com o grande rei a quem Portugal deve tanto.
Que a energia de D. Joo 11 degenerava em fero-
cidade, incontestavel, e no pretendemos absol-
vei-o dos crimes que pesam sobre a sua memo-
ria. Mas qual dos grandes homens, que figuram
na historia, se apresenta immaculado no tribu-
nal da posteridade'] No assassnio do duque de
Vizeu achamos, devemos confessai-o, em atten-
o aos costumes da poca, D. Joo u, menos he-
diondo do que no caso do duque de Bragana. E'
uma luta a todo a transe entre D. Joo II e a no-
breza, e el-rei, que teve por tantas vezes a morte
diante dos olhos e que sempre a affrontou sem
empallidecer, pde, quando se lhe ofTereceu en-
80
sejo, antecipar-se aos seus adversarias, e voltar
contra elles o punhal com que o ameaavam. O
duque de Vizeu foi ferido pela catastrophe que
trazia pendente sobre a cabea do seu adver-
saria; foi vencido na batalha. Se D. Joo II abu-
sou da victoria, e no soube, coino nunca soube-
ra, perdoar, culpemos d'isso a imperfeio huma-
na. Perdoar I Parece que no mundo s Christo
soube cumprir essa maxima sublime, que debal-
de prgou na sua santa doutrina. A civilisao,
abrandando os costumes e modificando as pai-
xes, tem introduzido felizmente, no esprito do
homem, o horror do sangue derramado, mas, nos
fins do seculo xv, ainda a vida das creaturas da
nossa especie estava longe de ter o caracter in-
violavel que hoje possue. Por tanto D. Joo 11,
aceitando de rosto descoberto a batalha, e vibran-
do o punhal como vibraria a espada, tem uma
certa grandeza selvagem, que no desculpa mas
allenua o crime.
At aqui o destro escriptor. Agora, a historia
que os reis e as camarilhas no deixavam estam-
par.
O punhal que D. Joo 11 vibrou ao peito do
duque de Vizeu foi acto cobarde que no pde ser
attenuado por grandeza selvagem. O rei apunha-
81
lava o adversaria em quanto os braos possantes
de um valente alcaide prendiam pelas costas a
victima desarmada.
Nas Jfemorias ineditas de Diogo de Paiva e
Andrade, author do Casamento perfeito, faz-se
meno do conflicto, e encarece-se a bravura do
coadjuctor de D. Joo II com uma anecdota bas-
tante significativa da coragem do fidalgo e da. co-
bardia do rei.
Diz assim:
D. Pedro de Ea, alcaide-mr de Moura, foi
um fidalgo a quem a natureza dotou de muito
animo e grandes foras, e por isto el-rei D. Joo II
o escolheu, quando quiz matar a D. Diogo, du-
que de Vizeu, a quem abraou por detraz. Acon-
tecendo em Moura matarem um homem uns cria-
dos seus, foram-se dous irmos do morto quei-
xarem a el-rei e disseram-lhe que D. Pedro lh'o
mandra; pelo que o mandou vir crte, e este-
ve n'ella mais de dous annos, posto que, tirada
a devassa, o no acharam culpado. Enfadado D.
Pedro disse a el-rei que, pois sua alteza no que-
ria c r ~ r que elle no linha culpa na morte do ho-
mem, e os que o accusavam eram dous, que lhe
fizesse merc de lhe mandar dar campo comam-
bos p a r ~ assim se purificar; do que, agastando-se
82
el-rei, lhe disse que tomra elle ser um dos dous.
E D. Pedro lhe respondeu: no fra vossa alte-
za meu rei, e fosse com elles o terceiro.
No temos o desvanecimento de sobre-excilar
contra D. Joo II o animo do nosso talentoso
amigo; todavia, insinuamos-lhe a suspeita de que
o homem no era capaz de malar outro sem lh'o
agarrarem pelas costas, tendo ainda por cautela
mais dous bravos que se chamavam Diogo de
Azambuja e Lopo l\lendes do Rio.
O poeta satyrico Antonio Lobo de Carvalho,
fallecido em Lisboa aos 26 de outubro de 1787,
nasceu em Guimares, no se sabe precisamente
quando. Era filho illegitimo de fidalgo, e linha
em Villa Real parentes maternos que o educaram
nas letras, consoante os frades da terra podiam
minislrar-lh'as. O bom que os frades tinham no o
aprendeu o rapaz. Era poeta de lingua farpada, da
83
esc61a de Gregorio de Mattos Guerra, o maior e
mais sujo talento que deram as plagas de Santa
Cruz, desde a cidade de Jequitinhonha ale ci-
dade de Pindamonhamgaba.
Os cavalheiros vi lia-realenses andavam mordi-
dos pelas vspas das suas trovas. Lobo no per-
dia lano de os satyrisar.
Em uma procisso de Corpus-Christi, o sena-
do da terra ordenou que S. Jorge fosse em andor
e no em cavallo. A razo d'este descavalgamento
no e bem liquida. Ha muitos mysterios que nun-
ca se ho de dilucidar, mormente em cousas de
cavalgaduras.
N'essa occasio, Antonio Lobo de Carvalho es-
creveu e divulgou o seguinte soneto:
Patria de valentes, pai= guerreiro,
S tu, Vi !la Real! comtigo (alto !
Vo Pan?as e Roldes jogar o talo,
Ou vo na tua escla andar primeiro.
Quem ha que os teus aguente no terreiru,
Se at S. Jorae (oram desmontai-o!
Pois, indo nas mais terra& a cava!lo,
!\"esta capucho o santo cavalleiro!
Nos triumphos de Baccho a tilla arma<la
Uns com bancos arne:es, outros tintos,
As meretrizes levam rle assaltada.
84
Fe:-lhe o etttrudo os broqueis, compo:-lhe os citos.
E soltou um pettdo cu' esta fachada:
"Todos so pobretes; mas mui distinctos.
Os tldalgos da villa dilecta d'el-rei D. Diniz,-
que eram muitos, a julgar pelos brazes musgo-
sos em que as andorinhas dormem de \"ero e as
corujas assobiam de inverno- assanharam-se
contra o poeta, fazendo-se representar no desfor-
o pelos seus moxillas.
Espancado e fugitivo, foi parar a Lisboa An-
tonio Lobo, onde conheciJ um tal Auacleto, que
mais tarde foi juiz de fra em Angeja.
A mi do poeta era remediada de bens da
fortuna, e quanto tinha quanto deu ao estouva-
nado filho, que uunca procurou modo de vida,
nem bajulou os grandes, imitao dos Yates do
seu tempo.
O duque de Cadaval, D. ~ l i g u e i , ouvindo reci-
tar wrsos de Antonio Lobo, disse aos seus cria-
dos que !h' o levassem ao palacio ... para se diYer-
tir. Um lacaio de s. exc. procurou o poeta e deu
conta do recado. Lobo mandou-o esperar, impro-
,isou um soneto, e remeLteu-o ao duque. o
mais galhardo feilo de poeta do seculo xvm. Di-
zia assim:
85
Se eu (ra, excelso duque, homem peito,
Capinha, cabelleireiro,
De ces decurio ou co::inhtiro,
Em sopas mestre, em massas erudito:
Se em letra antiga visse o que anda escripto
Do vosso grande av, Joo Pimeiro,
Que o gothico mostrasse ao mau caseiro;
Que o tombo velho nunca est prescripto.
!\"'este caso, senhor, a vossa grara
Nais quirera atcanrar, que ter mil burras,
Do metal louro que se ri da traa .
como a sorte me tem dado surras,
l\"o vou sertir-vos s por no ter praa
,yo livro mestre dos santes caturras.
Antonio Lobo indispoz-se em Lisboa com fi-
dalgos e frades. A mezada que a mi lhe envia-
va permiltia-Jhe dispensar-se das sympathias de
clero e nobreza. Foi muito soado e mordido um
soneto que elle dardejou contra um frade leigo,
dado a libaes de certa taverna. Era d'esta laia
o poema:
Borracha de estamenha, dre sarrento,
Mil parabens te dou ao novo estado;
Pois de estupido leigo a um jubilado
Lente de rolhas vaes em largo vento.
Se ha longo annos mettes fogo lento
panra qt<e mi de vinho aguado,
Frei Bourdeaux ser hoje o teu prelado,
A adega d'esta casa o teu convento.
6
86
Bebe, esl'onja claust>'al, t que a fumaa
Das vasilhas de Frana encha as picho>ras
De tmws bebadas tripas de outra raa;
E, antes que os limos das toneis escorr!IS,
Fuja o do Cmmo, fuja o Leo da Gr'aa,
Que hoje o que reina o Leo dos Bonas.
Ao odio do clero e nobreza, ajuntou o poeta
o odio do povo representado nas pessoas dos ca-
pellistas, acirrados por estes versos:
Cm rapaz a g>itar como um cabrito
Com saudades da mi sob>e o vallado,
Que ent>e duas canastras tem deitado,
Em bw'1'o de atmocrete, ancioso e af{lioto;
Com rusario ao pescoo mui bonito,
Descalo, ele banete e de cajado,
C'wn sueco cinta, onde traz (coitado ')
A sua cdda, o seu bacalhau frito.
Posto a p este misero mamote
Ota cahe, ora treme, ora encorda,
L'm lhe p>ega um sopapo, outro um calote.
Pois esta figurinha ou m ou boa
Fa= qualque>' capeUista franchinote
Qua11do vem elo sertiio pa>'a Lisboa.
N'esta vida de odios e irritaes, viveu Anto-
tonio Lobo de Canalho at aos cincoenla annos.
Se nos merecesse credito o que Joo Bernardo
da Rocha escreveu no Portuguez, tom. x, pag.
87
356, o atrevido vate haveria sido aleivosamente
assassinado por ordem de um tio do marquez de
Olho, a quem o maldizente frechra com um
soneto que abria assim:
Ferrabraz, Satana::, Ferno Zarolho,
Cruel harpia das que o inferno encerra ...
Mas o snr. I n1!ocencio Francisco da Silva, pos-
to que no decida qual haja sido a morte do poe-
ta, com justificados motivos desabona a affirma-
tiva de Joo Bernardo da Rocha.
Eu Lambem no sei. Ando n'essas pesquizas;
e receio ir dar com elte no hospital, expirando
envolto em gloria ... de cataplasmas de linhaa.
YERGONHAS
E' notorio que o capito Vicente Lunardi, na-
tural de Luca, e empregado na embaixada napo-
litana em Londres, effectuou em Lisboa, na tarde
de de agosto de 179.f., uma viagem aerea.
*
88
~ l a s ainda ninguem disse que o aeronauta, an-
tes da ascenso, esteve preso ordem do inten-
dente geral da policia Diogo lgnacio de Pina Ma-
nique, pelo motivo de vir com tal novidade a Lis-
boa, onde a inquisio, por causa identica, dese-
jra queimar o padre Bartholomeu de Gusmo.
Os documentos que sobrevivem a tamanho op-
probio so autographos, aulhr.pticados pela as-
signatura do famigerado intendente.
Lunardi chegou a Lisboa em fins de maio de
179.1-. N'esse mesmo anno, em janeiro, tinha elle
em 1\ladrid subido no seu balo, que desceu na
provncia da Mancha, onde os camponezes o re-
ceberam to benignamente que o levaram em
triumpho igreja parochial da villa de Orcajo.
Cuidou elle que a famlia real portugueza o
recebesse com igual agrado ao da crte hespa-
nhola.
Logo que chegou a Lisboa, foi intimado a com-
parecer na corregedoria do bairro, e obrigado a
assignar termo de no subir ao ar, sem que a ma-
china fosse examinada por peritos. Este exame
levava em vista satisfazer as suspeitas do publico,
receoso de artes diabolicas.
Assignou Lunardi o termo, e entendeu que
dava plena satisfao s authoridades e ao publi-
co, expondo o balo com todos os seus aprestos.
89
E, para isso, construiu uma barraca na praa do
Commercio, e grudou nas esquinas das ruas mais
concorridas um cartaz em que minudenciosamen-
te explicava o balo exposto, e os mais instru-
mentos necessarios s viagens aereas. (Veja o Pa-
norama, tom. VIII, pag. 15}.
Apenas o estira,Jo cartaz appareceu, o inten-
dente geral da policia, ofticiou ao desembargador
Luiz Dias Pereira, corregedor do bairro dos Ro-
mulares, no theor seguinte, e textual orthogra-
phia:
c. Vm.ce logo mandar hir seguro sua pre-
' sena Vicente Leonard i, Author da ftlaquina
c. Aereostatica, e na presena de um dos escrives
u: dos Lugares, que vm. ce est servindo, lhe per-
c. guntar, com que authoridade fixou os editaes,
c. contra o que se havia determinado no termo
c: que elle assignou perante vm.ce por ordem d'esta
intendencia; e no apresentando ordem por es-
" cripto, emenada (sic) das Secretarias de Estado,
c. ou do seu Real Gabinete, ou Gentil Homem da
'"Camara ou Garda (sic) Roupa do Dilo senhor;
. vm.ce o mandar prendei', mandando-lhe abrir
'assento minha ordem; e dar-me 'parte do re-
' Que &nmmatica. a d'este afamado intendente geral!
90
sultado d'esta diligencia acompanhando o Auto
da declarao que o mesmo Vicente Leonard i
<dizer. Deus guarde a vm.ce Lisboa 10 de junho
de 179-i. =Diogo lgn.co de Pina Jlanique. =
Snr. Dz.or Luiz Dias Pereira. 1>
Lunardi, conduzido pelos quadrilheiros ao
corregedor, e interrogado, disse que, tendo assi-
gnado termo de no funccionar sem que o balo
fosse examinado, cuidra dar a maxima prova de
boa f e sciencia estreme de sortilegio, exhibindo
ao exame de toda a gente a sua machina.
O corregedor achou-lhe razo. No obstante,
mandou-o esperar, em custodia, novas ordens da
intendencia, em quanto elle officiava e a respos-
ta vinha.
Eis a resposta do Manique:
Vm.ce executa r sem exhitao, ou duvida
alguma, a diligencia que lhe encarreguei em
((aviso da data de hontem a respeito do estran-
geiro Leonard i, author da maquina aereostatica;
pois me consta com toda a certeza no ter o
mesmo Estrangeiro licena alguma de Sua Alteza
e: Real o Prncipe Nosso Senhor para o referido
fim: e vm.ce me dar conta por escripto da exe-
cuo da sobredila diligencia, na conformidade
9J.
que lhe tinha ordenado. Deus guarde a vm.ce
i Lisboa 1t de junho de 179-1. =Diogo Jgn.co de
Pina Jlanique. = Snr. Dz .or Luiz Dias Pereira.
Em vista d'isto, o aeronauta foi conduzido ao
Limoeiro; e, n'esse mesmo dia, o intendente elo-
giava o corregedor n'estes termos:
Li a conta que vm.ce me deu em que me par-
ticipava a priso do estrangeiro Leonardi, o que
( vm.ee tem executado com todo o acerto; agora
porm vm.ce mandar arrancar todos os editaes,
c. que o mesmo tinha afixado. Deus guarde a vm.ce
c. Lisboa 11 de junho de 1 ~ 9 ~ . =Diogo lgn.co dP
e: Pina .lia nique. = Snr. Luiz Dias Pereira.
No sei que tempo estele o italiano ~ m fer-
ros; mas tenho plausveis razes para presumir
que o prncipe regente o mandou soltar, pois que,
volvidos dons mezes, foi sua alteza que lhe deu
licena para subir no balo.
Aos ouvidos do intendente chegaram rumores
sinistros. Segredava-se que algumas pessoas, in-
fluenciadas pelos frades de mais selvagem igno-
rancia e acrisolada religio, tencionavam despe-
daar a machina e o aeronauta, suspeito de fei-
ticeria. E, visto que sua alteza licencira a subi-
92
da do balo, cumpria a elle intendente obstar que
os fanaticos insultassem o estrangeiro. No entan-
to, o sagaz magistrado, que tinha mais velhacaria
que syntaxe, no queria indispr-se com o povo
intimidando-o com o poder armado, nem indis-
pr-se com o prncipe abandonando o aeronauta
ferocidade das turbas. ~ e s t e proposito, officiou
assim ao corregellor na v espera da ascenso:
4: Vou a prevenir a vm.ce que no deve levar
official algum de capote manh de tarde para
a hir assistir na Praa do Commercio, nem ainda
mesmo os quadrilheiros, e aquelle que no tiver
cazaca o dispense vrn.ce e lhe d positiva ordem
para no apparecer na mesma Praa do Com-
mercio: o mesmo tambem ordenar vm.ce aos
Cabos geraes do seu Bairro para no haver al-
guma confuzo e obviar, que alguns malvados
(.se queiram mascarar affectando serem officiaes,
para levarem as armas a seu salvo.
Recomendo a vm. ce a prudencia, procu-
rando no comprometter a authoridade, e res-
peito da justia, e s, no caso indispensavel que
ameace consequencias que deve vm.-ee ter o
procedimento, pedindo auxilio da tropa parare-
c: bater qualquer insulto que se queira praticar:
o modo nestas occasies, e a polidez conduzem
93
ii. muito para se concluir o dia sem que seja pre-
' ciso praticar procedimento algum, e sem que
ii. tambem se suscitem conflictos de jurisdico.
isto quer a prudencia, que recomendo a
vm.ee se pratique como sem hesitao espero; e
outro sim que no separe de si os seus officiaes
para que no vo fazer aco alguma que no
seja por vm.ce regulada. Deus guarde a vm.ce
Lisboa 23 de agosto de 1794. =Diogo lgn.co de
Pina .illanique. = Snr. Lt'iz Dias Pereira. li
Na pagina em branco d'este officio, escreveu
o corregedor: Subizt no dia 24 d'agosto na real
praa do Commercio depois das quatru horas e meia
da tarde. Eu o vi subir. Foi pelas oito horas e meia
da noite cahir s l'endas Noras, roando depois a
Jfagaina (?)sem que elle a podesse a qual
foi depois calzir a JTeiros.
Vicente Lunanli escreveu depois a sua Yiagem
aerea, impressa no mesmo mez e anuo em Lis-
boa. Da sua escripla no transpira queixume dos
portuguezes. Apenas estas expresses
uma alma nobremente magoada : Os applausos,
com qrte me tem honrado a wzo portug!te:a, me
fazem esquecer .as minhas passadas desgraas e
me obrigam a dar-lhe, em prow do meu reconhe-
cimento, uma exacta narrao de toda a minha ria-
94
gem aerea, etc. (Veja o Panorama, tom. vm, pag.
21 e seg.)
Estes 3pplausos consistiram em uns ende-
cagyllabos anonymos, publicados n'essa occasio.
Quem quer que fosse, o author no teve a cora-
gem de assignar os seus aleijados versos. Alm
d'isto, uma epstola do padre Jos Agostinho de
Macedo a Stochler; e, sobre tudo o elogio que lhe
consagrou Bocage, em versos esplendidos, que
podem aferir-se por esta estancia :
Portentoso mortal, que summa altura
Yaes no ethereo baixe! subindo ousado;
Que illttSo, que prestigio, que loucura
Te arrisca a fim tremendo e desastrado?
Teu esprito insana, ah! que procwa
Pela estrada do Olympo alcantilado ?
So temes, despenhando-te dos ares,
Qual !caro in{eli=, dar nome aos mmes?
Lunardi descrevendo os trabalhos que passou
at embarcar em Aldeia Gallega, conclue assim a
narrativa da sua viagem:
Embarquei finalmente s quatro horas da
manh, e com uma feliz viagem; cheguei s 7 ho-
ras da mesma manh ao caes do Terreiro do
95
Pao, onde achei um grande numero de pessoas
que me esperavam, e no meio de vivas de alegria
me conduziram minha habitao.
Estes signaes de verdadeiro contentamento,
e o concurso continuo de pessoas ainda das ordens
mais respeitaveis, provam asss os sentimentos,
que produziu a minha viagem aerea, que tanto
mais famosa, quanto mereceu os applausos de
uma nao illustre, que pelo muito, que se em-
penha agora em honrar-me, tem adquirido in-
contraslaveis direitos ao meu reconhecimento, e
eterna gratido.
Esta a narrao fiel da minha viagem, e dos
seus successos: e posto que ella no contenha em
si nada de extraordinario para os coraes indif-
ferentes, deve com tudo interessar as almas sen-
sveis, e compadecidas, que sabero estimar em
seu justo valor as minhas fadigas, e os meus sof-
frimentos. Para estas pois que eu escrevo, na
certeza de que, se no lhes merecer os seus lou-
vores, conseguirei ao menos a sua compaixo, e
o seu affecto, que toda a minha ambio e o
unico objecto d'esta pequena descripo.- Vi-
cente Lunardi.
Seduzido pelas ovaes, que alguns poetas e
rapazes lhe fizeram no Terreiro do Pao, cuidou
96
o aeronauta que lhe seria permiltido renovar a
ascenso, e auferir d'ahi recursos com que voltar
a Inglaterra onde tinha o seu emprego na embai-
xada napolitana. Embalado pelas poesias de Bo-
cage e :Macedo, lhe sorria a esperana, quando na
madrugada do dia 29 de agosto, cinco dias de-
pois da primeira subida, o acordaram para lhe
noticiarem que o seu barraco na praa do Com-
mercio se derruia esph3.celado pelos machados de
quarenta carpinteiros, ordem do corregedor.
Aqui tem o leitor, como coronal d'este padro
de vergonha patria, o officio do intendente Ma-
nique ao corregedor que executou brutalmente a
demolio da barraca em que Lunardi gastra os
seus poucos recursos :
c. Vm.ce logo mandar chamar o mestre car-
pinteiro Joaquim Pereira, que o foi da Praa
construda para a ma china aereostatica de ordem
do capito Vicente Leonardi, para dar logo prin-
cipio a demoli-la e deita-la abaixo, no lhe ad-
millindo subterfugio algum a este fim, e deven-
do amanhan sesta feira dar principio demoli-
o para o que lhe mandar embargar os car-
' pinteiros de obra branca e de machado, que lhe
o:forem necessarios: igualmente mandar vm.ce
c. notificar o dito capito Vicente Leonardi para
97
((este mesmo fim. Deus guarde a vm.ce Lisboa
(( de agosto de 1794. =Diogo Jgn.co de Pina
'.Jfanique. = Snr. Luiz Dias Pereira
1
.,
Os frades e a estupidez tinham vencido.
No sei se lhe abriram subscripo ao pobre
italiano para o livrarem de Portugal e das presas
do Manique. O que sei que os poucos, que o
applaudiram, apenas podiam dar-lhe ... versos.
E, depois, a gente irrita-se quando os estrau-
geiros nos no eufileiram na vanguarda da civi-
lisao 1.
RANCHO DA CARQUEJA
So justas as reflexes do estudioso antiqua-
rio o snr. Joaquim Martins de Carvalho, redactor
do Conimbricense.
Agora direi os argumentos, bem que menos
valiosos, em que eu assentava o meu erro.
Em 1805 divulgou-se em Vizeu um poema ou
pasquim, injuriando os magistrados. Houve de-
' Estes documentos podem '\'r-u na lrrra-
ria do insigne bib\iophilo, o snr. Innoceoeio Fraocieco da Si\
va, que me fez a honra de os aceitar.
98
vassa e um dos pronunciados foi o doutor Ferro,
que viveu no Porto, e aqui falleceu ha vinte an-
nos, deixando, como prova do seu mal emprega-
do engenho, um notavel poema que diz respeito
invaso franceza.
Em um volume de manuscriptos, tenho a ce-
lebrada satyra do Ferro, precedida da seguinte
nota : Este libel/o dedicado memoria do Estopa
c Carqueja, dous heroes que tudo leraram a pa!t e
espada em Vizeu, ahi pelos amws de mil setecentos
e tantos, e de um d'esses ralentes tomaram o co-
gnome os estudantes de Coimbra chamados o Rancho
do Carqueja.
Isto no obstante, a correco do snr.l\Iartins
de Carvalho deve antepor-se, visto que a sentena
condemnatoria diz: 'Rancho que denominaram
DA Carqueja, originando este nome de harerem
queimado com ella uma porta, ele. li
BOM HUMOR
(AO NOTICIARISTA
Chamar a D. Joo III principe perfeito podia
ser lapso, sem ser ignorancia; mas nem sequer
foi lapso : foi proposito.
99
Y o noticiarista ao escriptorio da typogra-
phia, onde as 1Yoites de insomnia so impressas.
Pea ao snr. Antonio Jos da Silva Teixeira, hon
rado proprietario da typographia, que lhe mostre
a primeira prova do artigo intitulado D. JOio m,
e encontrar piedoso, como estava no original,
emendado para principe perfeito, como est no li-
vro. Se quer saber por que motivo corrigi o que
havia escripto em harmonia com a historia offi-
cial, respondo-lhe que est no meu arbitrio alte-
rar os cognomes qne no derivam de razo justi-
ficada; e luz da historia, tanto monta para mim
a perfeio de D. Joo 11, o algoz, como a piedade
de D. Joo III, o fanatico. Uns historiadores cha-
maram ao filho de D. Manoel o Pai da patria; ou.
tros o Filho da igreja; outros, authorisados por
Paulo III, o Zelador da f. Eu chamei-lhe o prn-
cipe perfeito, e cancellei na prova o titulo de pie-
doso, que lhe dera de camaradagem com o snr.
ViaJe, por no querer manchar um adjectivo di-
gno de S. Francisco Xavier ou de S. Joo de Deus.
Alm de qu: est rigosamente estatuido que
sejam dogmas historicos a perfeio e a piedade de
D. Joo II e D. Joo m? Polleremos, com juizo,
associar-lhes taes epithetos, fra de ironia? Ora
assim como uns historiadores cognominaram D.
Joo III com variados ttulos, d-me o noticiarista
100
licena que eu chame perfeito ao prncipe, e sa-
bio a sua senhoria? A patarata a mesma.
N'isto de acolchetar antonomasias, tanto aos
reis como aos subditos, quero e peo que haja li-
berdade plena. Por exemplo: o redactor da noti-
cia da Aclllalidatle, conhecido entre os seus par-
ceiros por um epitheto qualquer, est sujeito a
que a posteridade lh'o altere ou inverta. Eu, por
em quanto, circumscrevo os limites da minha
phantasia a chamar-lhe tolo.
DECLARAO
ApeEar de superfluo o meu testemunho, de-
pois da asseverao do snr. Camillo Castello Bran-
co, declaro que verdade ter o mesmo snr. es-
cripto no original: D. JOO III, o piedoso, e na
prova que lhe enviei, e que conservo em meu po-
der, ter o author emendado: D.' JOO III, o prn-
cipe perfeito.
No obstante attentar na emenda feita, man-
dei, como devia, que o typographo a observasse.
A. J. da Silra Teixeira.
FBI DO 2.
0
NUMERO
NOITES DE I N S O ~ I N I A
OFFERECIDAS
A QCEM NO PDE DOF.JJIR
POR
CamiUa Casfcffa Branca
PUBLICAO MENSAL
N. 3- MARO
LIVRARIA. INTERNACIONAL
DE
ERNESTO CHARDRON I EUGENIO CHAFJlRON
96, Lago dos Clerigos, 98 4, Largo de S. Fmncisco, 4
PORTO BRAGA
1.874
PORTO
TYPOGRAPHIA DE A:-.;TQ:-.;10 JOSE DA SILVA TEIXEIRA
132, Rua da Cancella Velha, 62
i874
B!BLIOTilEC! ALGIBEIRA
NOITES DE
SL"lllL\RIO
;titifco J<t - Su :JUt
o '"":J"" 'Clm.u? - - CCcf-
tM ;)o - .,cfu.io ..
6f'""' Gl.ltcc.>- :Baf:.a..o!
(.!b' ) - Jo 2 J'"'l"''w
- ;ffuo rata a ruftuta 5'ttt<lta
ma.,':f'f- .lb:r-t.t<o 2a -
ffitm ! - Jo 6afeo
1
r.f_, t.XG, mo
.,.t. .X.ccu;_le J":Jueft:,_ -
f'lta. a. Gi6totia. 6ttluU"'""

FEITICOS D GUITARH1
..
Cuidar talvez muita gente, alis instruda na
historia da musica e seus effeitos, que a influencia
da guitarra nos paos reaes cousa moderna e
peculiar da crte portugueza. No, senhores. O
exemplo deu-o a Hespanha no fim do seculo pas-
sado, e a historia do mais afortunado guitarrista
d'este planeta extravagante em que moramos,
vou contai-a eu.
Na volta do anno 1 78G, D. Gabriel Alvares de
Faria, arcediago da s de Badajoz, tinha dous so-
brinhos, Luiz e ~ l a n o e l . O arcediago, que Llazo-
nava descender dos Farias, alcaides-mres de Pal-
mella, em Portugal, timbrava de muito fidalgo;
mas declarava aos sobrinhos que fossem ganhar
BlBLlOTHECA N." 3.
1
6
sua vida, porque a pitana da conezia no dava
para tres.
Os dous rapazes, que tangiam guitarra a pri-
mor, e cantavam seguidilhas t.le sua inveno, fi-
zeram-se no rumo de )ladrid, cata de aventu-
ras. O estalajadeiro, que lhes deu a credito o pri-
meiro mez de hospedagem, folgava Lauto de U-
vir as tonadilhas de D. )Janoel, que no quiz ou-
tra paga durante um anno.
Conseguiram os dous rapazes entrar na guar-
da de corpus. Luiz, mediante a guitarra, insi-
nuou-se no affecto de uma aafata da princeza
Luiza de Parma, esposa do principe que depois
foi Carlos IV; e, quando a dama ensandecia de
amor ao seu menestrel, lhe disse elle que, se o
seu cantar e tanger a transportavam, que seria se
ouvisse seu irmo D.
Contou isto a dama princeza. Sua alleza era
folgaz. Quiz ouvir o Ouviu-o, admi-
rou-o, amou-o, e- o que muito - convenceu
o marido a gostar das trovas de la Tyrana acom-
panhadas d'um harpejo triste, que no ha ahi
cousa que mais diga.
O principe no era escorreito.
Menos incauto era Carlos III, que mandou sahir
de Madrid o guitarrista, logo que deu tento dos
7
eiTeitos cupidineos dos bordes e prima, na pes-
soa da nora.
assim que o rei morreu, D. )lanoel voltou
a foi restituido ao palacio, alcova real, e
nomeaJo successivamenLe sargento-mr da guar-
da, aj udante-genr.ral, gr-cruz de Carlos m, in-
tendente dos correios, cavalleiro do toso, duque
de Alcudia, primeiro- ministro, principe da paz,
grande de Hespanha de primeira classe, com do-
tao territorial de 50:000 piastras de rendimen-
to, e general supremo dos exerciLos (em 1800) com
o tractamento de altc.=a serenissima (1801).
Em 1797 casra com D. )laria Thereza de Bour-
bon, filha uatural do infante D. Luiz, irmo d'el-
rei Carlos III. A rainha conviera n'este consorcio,
j porque a noiva era abominavel de feia, j por-
que tinha zelos infernaes de Josefa Tudo, formo-
sssima mulher com quem o seu valido casra
clandestinameute, iutitulanuo-a depois
de Castelto-Fiel.
D. Manoel de Godoy, que assim tocra o ga-
larim das grandezas humanas, desceu to rapido
quanto subira.
Conjuraram contra elle influencias internas e
externas.
Os hespanhoes, obrigados a guerrear a Ingla-
terra, oJ.iavam o amigo da Frana. Este odio
*
8
exasperou-se depois do desastre de Trafalgar,
onde acabou para sempre o poder naval de Hes-
panha. frente dos adversarias do prncipe da
paz sahiu o prncipe uas Asturias, chamado de-
pois Fernando YII.
Seguiram-se evolues politicas, em que o he-
roe a resvalar ao ponto d'onde subira, se voltou
contra a Frana, de accordo com Portugal. Em
1808 preparava-se para fugir com a famlia real,
quando rebentou no Aranjuez a revoluo em que
sua alteza serenssima se escondeu em uma tu-
lha, e no foi estrangulado pelo povo a pedido do
rei e da rainha.
Ainda depois d'esta crise, o duque de Alcudia
vollou a dominar o animo dos reis de Hespanha,
e a rehaver a confiana de Napoleo; mas a final
o baque foi irreparavel. Passou a Frana, e de-
pois a Roma, onde o papa o intitulou prncipe de
Passerano.
Em Hespanha, confiscaram-lhe os A es-
posa, de quem elle se divorcira amigavelmente,
vivia pobre em Paris, intitulando-se duqueza de
Chinclwn, e l morreu em O viuvo decla-
rou ento que j era casado com Josefa Tudo. A
unica filha de D. Godoy casou em 1820
com o prncipe romano Ruspoli.
At 18li, o prncipe da paz veu em Paris
9
to convisinho da indigencia que Deus sabe se
elle teve tentaes de tanger a guitarra da sua ju-
ventude porta dos amadores do genero. Depois
de 36 annos de exilio, obteve licena de entrar em
Hespanha, e readquiriu parte dos bens, que lhe
permittiram dez annos de vida relatiramenle abas-
Latia.
Morreu, por 1851, em Paris, com 8-t annos de
idade.
Os biographos d'este homem extraordinario
ignoram Lodos que elle era, em Portugal, conda
de Evora-:Jionte por carta tle 2 de outubro de
fj\)7.
Tambem desconhecem que o alrar de merc
o faz primo de D. ;\Iari:J 1, e descendente de D. Pe-
dro I e de D. lgnez Je Castro, por ser quarto neto
de Francisco de Faria, akaiJe-mr de Palmella:
descendencia a mais imaginosa que aint.la vimos
amanhar-se em cabeas de noLiliarislas.
Ahi vai o alvar que documento no dcspe-
ciendo:
D. :\la ria, ele. Fao saber aos que esta minha
carta virem que attendenuo mui aatiga, e es-
clarecida nobrez:J, qualidades, e Jislinctos me-
recimentos de D. jlanoel Jc Godoy Ahares de Faria
Rios Sanches Sarosa, principe da paz, duque de
:1.0
Alcudia, grande de Hcspanha de primeira classe,
meu primo, e aos grandes servios, que a estes
reinos fizeram seus maiores antes e depois da
fundao da monarchia com repetidas, e assigna-
ladas aces, que os fizeram benemeritos da au-
gusta considerao, e real munificencia dos se-
nhores reis meus preJecessores: tenuo entendido
ser o dito D. quarto neto de Francisco de
Faria, alcaille-mr, e commendador de Palmella,
por ser o filho segundo de Diogo Rodrigues de
Faria, que passou a Hespanha d'um modo incnl-
pavel, e de quem D. terceiro neto: para
dilatar com a maior a memoria d'uma
to distincta famlia, a qual pela mesma linha de
Francisco de Faria descendente do snr. rei D.
Pedro I, e de D. Ignez de Castro, de quem des-
cende a maior parte dos soberanos da Europa;
tendo muito segura confiana nos sentimentos
e honrados de D. Manoel, heredilarios
na sua famlia, que tem lealmente exercitado em
beneficio de meus reinos; conformando-me com
os augustos, e coruiaes desejos de suas magestades
catholicas, esperando, que assim os continue: hei
por bem, com aprazimento dos mesmos reis ca-
tholicos, pelos ditos respeitos, e por honrar em
D. de Godoy Alvares de Faria Rios San-
ches Sarosa, a famlia de Faria, de que des-
ii
cende, fazer-lhe a merc !lo titulo de conde de
Evora-Monte, com o senhorio para elle e seus
descendentes, que houver na sua casa digpensan-
do na lei mental, e quero e mando, que elle D.
Manoel de Godoy Alvares de Faria Rios Sanches
Sarosa se chame conde de e com
o dito titulo goze de todas as honras, graas, li-
berdades, preeminencias, prerogativas, authori-
dades, e franquezas, que ho, e tem, e de que
usam, e sempre usaro os condes d'estes reinos,
assim como por direito, uso, e antigo costume lhe
pertencem, das quaes em tudo, e por tudo quero,
e mando que elle use, e possa usar por direito,
mo, e costume sem minguamento, ou duvida al-
guma, que a isso lhe seja posta, porque assim
minha vontade, e com o referido titulo de conde
de haver o assentamento que lhe
pertencer, de que se lhe passar alvar na frma
costumada, e por firmeza de tudo lhe mandei dar
esta carta por mim assignada, e sellada com o
sello pendente de minhas armas, e passada pela
chancellaria: e hei por bem qne d'esta merc se
no paguem direitos alguns velhos, e novos, no
obstante os regimentos, e quaesquer disposies
contrarias. Dada no palacio de Queluz em 2 dias
do mez de outubro do anno do nascimento de
Nosso Senhor Jesus Christo de -O princi-
12
pe com guarda.= Jos de Seabra da Silw. =
Joaquim Guillwnne da Cosltl Possa, a fez.
Respeito a Farias, houve um; cm tempo d'el-
rei D. Fcrnanuo. O leitor cnnhece da historia e
do romance o celebrado alcaiue do castello de
Faria, chamado Nuno Gonalves, que os caste-
lhanos mataram, quando elle, na barbac da
fortaleza, ameaou de mahlio o filho, se a en-
tregasse para pai. O snr. Herculano re-
fere este caso com primoroso enthusiasmo.
O filho chamava-se Gonalo Annes, que se fez
clerigo por desgosto de vr alli trespassado o pai
debaixo de seus olhos; a paixo, porm, no lhe
impediu reprot.luzir-se em tres meninos, de quem
foi mi Alt.lonsa Vasquez.
Do mais velho, que se chamou Gonalves
de Faria, conhece-se a descent.l.encia. Esse Diogo
que ro alvar se diz ter passado a Castella, nem
era filho de Francisco de Faria, nem passou a
Castella: era filho do valido de D. Joo II, Anto
de Faria, e cason com D. de Goes, filha de
Simo de Goes )!achado.
lapso de quatro seculos, a varonia do al-
caide de Faria- a que eu considero mais res-
peitavel, mais poetica, mais desculpavel aos fana-
ticos d'estes archaismos- a que se tiver con-
1.3
servado na posse das penedias contguas do esbo-
roado castello, cuja alcaitlaria foi do heroico Nuno
Gonalves. O possuidor, ha trinta annos, d'essas
runas, era Joo de Faria }!achado Pinto Roby.
Vendeu as runas a um brazileiro.
No mesmo anno em que morreu em Paris sua
alleza serenssima o prncipe da paz, seu parente,
morria elle em L i s b o ; ~ .. \ providencia divina fez-
lhe a merc de o resgatar assim tle um grande
supplicio: elle sahia de noite, e pedia esmola aos
que pa:o:savam. Tinha sitio retlactor tlo Xacional
de Lisboa, e official ue cavallaria muito valente.
D-3ixou um filho chamaJo IsiJoro de Faria
)lacharlo que se suiciJou h a Llous annos em Lisboa.
ma de suas filhas hoje \uva do visconde
da Carreira, Luiz. As outras no sei que destino
tiveram.
Toda esta noite se me foi de insomnia, a vr
sempre, na penumbra da !Jmparin<J, um homem
que em Lisboa, ha ~ ~ annos, me dizia com a face
coberta de lagrimas:
-Procurei tres amigos que me foram hos-
pedes cm meus lautos j:lllt<Jres, quando eu aqui
dissipava o meu ouro e a minha intelligencia no
servio da politica. Apenas um se lembra de me
conhecer em 1838; mas este pobre; os outros
!4
no se recordam ... Sabe qual a minha espe-
rana'!
-A queda dos Cabraes '!
-No: um:l congesto cerebral.
Belia e bem realisada esperana I
O representante de Nuno Gonalves de Faria
foi levado morto sua famlia no largo dos. Car-
deas de Jesus, por uma noite fria e chuvosa, quan-
do as carruagens, que se recruzavam para bailes e
theatros, o aspergiam da chuva dos tejadilhos e da
lama das rodas.
EM YWS O
No de mais saber-se isto, quando moda
esmiuar ludo que entende com o maior poeta do
seu seculo.
O livro mais extravagante que, a tal respeito,
viu a luz, a Historia de Cames pelo snr. doutor
Theophilo Braga.
As incurias, as criancices, os desvarios que
esfervilham n'essas 441 paginas no aparam a
pontoada da critica. O livro faz tristeza ... porque
:1.5
faz rir; e, por muito frouxo que seja o esprito de
patriotismo no censor dos escriptores seus con-
terraneos, de ter de dizer: rc o professor de lit-
teratura fez crar a face dos discpulos. ,
Os meus reparos n'este livro tocam smente
com o que ha n'elle relativo familia de Luiz de
Cames; mas, ahi mesmo, deploravel a falta de
siso do biographo.
A pag. 233 suppe o snr. Theophilo que entre
uns papeis que se perderam de Luiz de Cames
houvesse cartas escriptas aos seus amigos mais
ralio.so.s intercedendo por seu pai que estaw preso.
A pag. 2.i3, no summario do capitulo VI, diz:
A uoticia do perdo de seu pai Simo ra.= de Ca-
mes. Temos ainda Cames com pai.
A pag. 259: Por estas mesmas noras chegadas
de Lisboa nas Xos partidas no principio do anno
de 1.557 so11bc Cames ... da sentena que condem-
nara Simo l'a.: de Cames, seu pai, pam o de-
gredo perpetuo do Brazil com prego e cadeado.
O leitor chega ao cabo do livro, persuadido
que Cames tinha um pai, que por estouvamentos
de rapaz devasso, ahi na volta dos 60 annos, me-
receu ser condemnado a degredo com prego e
cadeado; mas, por acaso, volta a pagina das er-
ratas, e v que o biographo lhe pede que leia
primo onde estiver pai. Parece uma anecdota isto!
i6
Que razes motivaram esta correco? Que
raio de luz dardejou o bom senso na ullirna pa-
gina do livro? Pois o doutor, durante a formao
do estirado lirro, no teve um intervallo lucido?
E, se o teve no fim, porque no queimou a obra
desde a primeira pagina, embora se perdesse a
Carta de Ayres Barbosn a Andr de Rezcnrle?
Eis aqui o modo como o snr. Theophilo des-
cobriu a fl.Jal qne Simo Vaz de Cames era pri-
mo c no era pai do poeta.
Quando o livro ia sahir do prelo, a humilJe
pessoa, que escreve estas linhas, publicava, no
Diccionario de edu_cariio de Campagoe, um breYe
artigo intitulado CamJes, cm que se lem estes
perodos:
q: Os louvoreg ao prodigioso genio de Luiz de
Cames so tilntos, e to amiudados no di5curso
de trcs seculos que j hoje em dia o repetil-os,
pelos mesmos conceitos e frmas encomiasticas,
nos parece banal encarecimento. Mais util e plau-
svel nos avulla o esforo de alguns biographos
empenhado.; em esclarecer os lanos menos cla-
ros da biographia do poeta. ~ ' e s t a ardua lide tem
mostrado ardente zelo o snr. vi,conde de Juro-
menha, o mais p:1rticularisador noliciarista da
vida de Luiz de Ca=nes. Toda \"ia, assentando boa
1.7
parte de suas innovaes em conjecturas, resulta
que a louv:nel vontade de esclarecer se demasie
em hypotheses pouco menos de inverosmeis.
Est em o numero d'estas a affirrnatha de residir
em Coimbra por 1556, o pai de Luiz de Cames,
Simo Vaz. Este mesmo na hypothese do Lio-
grapho, um tal que o corregedor de Coimbra en-
viava preso a Li;:boa, em 1563, por ter entrado
em mosteiro de freiras, e vem a ser o mesmo que
em 15i6, juntamente com os seu;; criados, espar>-
cava o almotac de Coimbra. a despirrtar
da phantasia do snr. visconde de Juromenha se-
melhante conjectura, a pobreza do filho, que re-
cebeu reis para se alistar na armada, em
luzar d'outro, em quanto seu pai, com mais de
cincoenta de idade, andava por Coimbra escalan-
do con,entos, e j com mais de setenta espancava
as justias, acaudilhaudo criados,- circumstancia
indicativa de ''ida abastada, e orgulho de fidalgo
com as posses que do azas ao orgulho.
De todo em todo aniquila a supposi:io de
que o mexedio Simo Vaz de Cames haja sido
pai do poeta, c marido da desvalida Anua de )la-
cedo, uma nota do snr. doutor Ayres de Campos,
sob posta ao traslado da proviso passada em 1 G
de maio de 151G, a respeito das injurias e o!Ten-
sas praticadas por Simo Vaz de Cames no ui-
:1.8
motac. Eis a nota: 11: E para lambem no ficar-
mos culpados em passar por alto alguns outros
documentos que com estes tem estreitas relaes,
aqui os apontamos desde j em quanto as suas
integras no forem publicadas no supplemento.
Assim elles vo prestar auxilio valioso, e no gran-
de embarao a todos os crticos illustres que, tal-
vez fascinados por meras semelhanas de nomes
e appellidos, no teem hesitado em attribuir ao
turbulento cidado conimbricense Simo Vaz de
Cames, muito vivo e so em t5i6, a honrosa pa-
ternidade legitima do author dos Lusadas.>) Cita
mais o insigne antiquaria a vereao da camara
de Coimbra de 3l de julho de 1563 da qual se de-
prehende que Simo Vaz havia casado cm 156:!, e
casra novamente. Ora, quer o noramente signifi-
que segundas nupcias, quer primeiras, como al-
guem aventa, sem dar a razo do alvitre, certo
que esse no podia ser o pai de Luiz de Cames,
que falleceu antes de sua mi. (Veja Indices e Sum-
marios dos Livros e Documentos mais antigos e im-
portantes do Archivo da Gamara Jlunicipal de
Coimbra. Coimbra, 1861, pag. 7).
.Temos presente a genealogia dos Cames,
manuscripto de Jorge de Cabedo, fallecido em
1602 ou 160-1, e pelo tanto contemporaneo de Luiz
1.9
de Cames. (Veja Diccion. bibliog. de I. F. da Sil-
va, tom. IV, pag. f61).
t Cabedo falia do bisav do poeta Joo Vaz de
Cames, que foi corregedor em Coimbra, e jaz
em Santa Cruz.
e: Segue Anto Vaz de Cames (filho d'aquelle
e av do poeta) que casou no Algarve com Guimar
Vaz da Gama. )lenciona Simo Vaz de Cames
(filho de Anto Vaz e pai do poeta) que foi por capi-
to d'wna no India, e deu costa rista de Goa,
slrou-se em uma taboa, e l morreu, deixando
r i ~ t ~ . : a Anna de Jlacedo, dos Jlacedos de Santarem.
Faz Lambem meno de outro Simo Vaz de
Cames, residente em Coimbra, parente proximo
. do poeta, dizendo ter sido aquelle casado com
Francisca Rebello
1
, filha de Alvaro Rebello Car-
doso, a qual, viuvando, casra com Domingos
Roque Pereira !
O snr. Theophilo leu isto sem duvida alguma,
t Adiante se ver que fui inexacto n"esta notioia.
2 Este Simo Vaz de Cames era filho de Duarte de Ca
meo de Tavora, filho de outro Simo Vaz de Cmes, senhor
do morgade da Torre. Caoou Duarte com D. Isabel Lobo, fi-
lha de Ayres Tavares e Sousa, de quem houve, alm de Si-
mo Vaz de Cames, Luiz Gonalves de Cames, e D. Maria
da Camara, que casou com Francisco de Faria Severim. Quan-
to ao Simo que viveu em Coimbra, diz o linhagista que se
casra sua vontade, como quem desfaz na estirpe da es-
posa.
20
e cedeu aos singelos argumentos do artigo do Dic-
ciouario.
Que faria o leitor, sendo (Deus o livre!) a uthor
do livro de Theophilo?
A no entregar a obra toda ao fogo purifica-
dor dos seus creditos litterarios, rasgava as pagi-
nas em que chamava pai a Simo Vaz, substituin-
do-as por outras cm qtle lhe chamasse 11rimo.
Diga-se verdade: o snr. Tlieophilo rasgou duas
paginas do livro, a 59 e GQ; mas devia inutilisar as
seguintes em que subsistem os erros derivados
da confuso dos dous homonymos Simo Vaz de
Cames.
Escrevi no Diccionario, reportando-me impen-
sadamente a um gencalogico dos Camas: Faz
lambem meno de outro Simo Vaz de Cames,
parente proximo do poeta, dizendo ter sido aLJUclle
casado com Francisca Hcbello, iilha ue Alvaro
Hcbello Cardoso, a qual, viuvando, casra com
Domingos Roque Pereira. Jl
Escreve o sr. Theophilo na regenerada pag. 59:
Simo Vaz de Cames, que em casou
cm Coimbra com Francisca llcbello, filha de Al-
varo Cardoso '.
' A pag. 417 ampli" o traslado do meu artigo, escreven-
do: a qual casou depois em segundas nupcius com lJomin-
gus J:uquc
21
Convido o snr. Theophilo Braga a declarar
onde leu a noticia de tal casamento! Com toda a
certeza, a primeira pessoa, que imaginou ,r isto
em letra de mo, e o pz em escriptura, desde
que ha letra redonda, fui eu.
Pesa-me do intimo seio que o snr. doutor T.
Braga escorregasse na ladeira do meu engano. J
o snr. Felner lhe armou a esparrella da carta de
Ayres Barbosa; e eu, mais innocentemente, fil-o
casamenteiro de Simo Vaz com Francisca Rebei-
Jo! fado esquerdo do snr. Theophilo! Porm, o
que tem graa infinita o snr. doutor fixar o anno
do casamento em 1562 I Que eu o imentasse, v;
mas que o snr. Theophilo lhe marcasse o anno,
vontade de callaborar nas indiscries alheia!!!
Isto no simplesmente criancice prvoa -
desgraa; mais que desgraa- da Pro-
videncia, porque o sr. Theophilo ladrou arrogante-
mente a Castilho, a Herculano, a Garrett, a Rebel-
lo, a Varnhagen; e no houve ainda detrahidor to
audaz, to ignorante, e, sobre ignorante, ridculo.
O meu lapso procedeu de confundirdous nomes
confusamente escriptos em uma arvore genealo-
gica. Simo Vaz de Cames, o libertino parente do
poeta, casou com uma sua criada, e morreu sem
descendentes. Esta a verdade. Quem casou em
Coimbra com Francisca Rcbello, filha de Alvaro
Bli!LIOTHECA N. 3.
2
22
Rebello Cardoso, morgado das Caldas, foi Simo
rasconcellos, e no Simo r a.:.
C me fica pesando na consciencia o tempo e
o papel que o snr. Theophilo desperdiou. De am-
bas as cousas tenho escrupulo; menos da data do
casamento; que essa d'elle.
Mas, se o snr. Theophilo substituiu as duas
paginas que eram a fonte do erro, porque no
supprimiu as correntes que derivam d'essa fon-
te"! No liu que todas as referencias s pagi-
nas substituidas ficavam incomprehensiveis? O
sentimentalismo que enternece o pesar do poeta
pela priso do pai no p de subsistir racionalmen-
te na priso do primo! Que faz ento o snr. Theo-
philo "!Usa processos sobre maneira economicos:
ERRATA
Onde se l pai, leia-se primo.
E est acabado.
Ninguem me d definies d'este preceptor
infeliz!
Contem-me esta passagem, que eu no pre-
ciso conhecei-o de perto, nem lobrigar-lhe o feitio
interior dos camarins do pensamento. um ch os I
Eu j no me admirarei se o snr. Theophilo, de-
23
pois de esponjar alguns centos de livros, escreYer
uma Errata geral n'esle sentido: onde se l: OBRAS
de T!teophilo, leia-se: )L\NOIJRAS do mesmo.
Se o leitor quer, vamos agora farejar sangue
de Cames nas veias dos nossos contemporaneos.
No cuide, porm, que vai deliciar-se n'esta lei-
tura.. materia rida, fruclo das taes insomnias
constantes do proemio do numero primeiro.
Vasco Pires de Cames veio de Castella no
tempo de Fernando 1. Foi alcaide-mr de Alem-
quer e Portalegre. Fugiu para Castella, quando o
mestre de Aviz se levantou com o reino. Foi pri-
sioneiro em Aljubarrota, perdeu os bens da cora;
mas c ficou.
Gonalo Vaz, seu primogenito, instituiu um
morgado em Evora, chamado da Camoeira. No
temos que Yr com os outros filhos, cujos des-
cendentes ou foram pobres, ou identificaram os
seus haveres nos morgadias do primeiro ramo,
falta de gerao.
Succedeulhe Antonio Vaz, pai de Lopo Vaz
de Cames, cujo primogenito, lambem Antonio
Vaz, leve um filho, que outro sim se chamou
Lopo, e fez um morgado em Aviz.
*
24
D'este ultimo gerou-se D. Anna de Castro,
que foi casar a Guimares com Diogo Lopes de
Carvalho, quarto senhor dos coutos de Abbadim
e Negrellos no tempo de Philippe n.
Luiz Lopes de Carvalho, 5.
0
senhor dos cou-
tos, foi assassinado em Guimares.
Gonalo Lopes de Carvalho Cames e Castro
Madureira, bisneto de Lopo Yaz de Cames, sue-
cedeu nos morgados da Camoeira da Torre de Al-
madafe no termo de Aviz, e da Gesteira no lermo
de Evora, ambos creados por Gonalo Vaz de Ca-
mes e Duarte de Cames, ultimo representante
da varonia, que morreu sem gerao, e por isso
os vinculas passaram aos descendentes femininos
de Lopo Vaz de Cames, que eram os senhores
de Abbadim e Negrellos. Existia esta posse em
{692 t.
Thadeu Luiz Lopes de Carvalho, filho de Gon-
alo Lopes, casou, depois do anno 1718, em Lis-
boa, com D. Brites Thereza de ~ I e n e z e s , que mor
reu muito nova. Celebrou segundas nupcias com
D. Francisca Rosa de )Ienezes e Mendona, filha
de D. Francisco Furtado de :\Iendona.
Tiveram filhos vares, que morreram na infan-
t Veja ltfemorias resuscitadas da antiga Guimmes,
pelo padre Torquato Peixoto de Azevedo, em 1692, pag. 31l1.
25
cia, e tres filhas que casaram: D. ? ~ I a r i a n n a Luiza
Ignacia, com Caetano Balthazar de Sousa de Car-
valho, alcaide-mr de Yilla Pouca de Aguiar; D.
Anna Joaquina, com Gonalo Barb<tAiardo Corra,
em 1751; D. Guiomar ~ I a r i a n n a Anacleta de Car-
valho Fonseca .Cames e )lenezes, herdeira, com
D. Antonio de Lencastre, go\ernador de Angola
-(1772-1779), filho segundo de D. Rodrigo de
Lencastre.
Nasceram, entre outros fallecidos na infancia,
um filho, que se chamou D. Rodrigo de Lencas-
tre Carvalho Fonseca e Cames, e uma senhora,
D. Francisca Rosa de Lencastre, que casou com
seu primo Loureno de Almada, 1.
0
visconde de
Villa Nova de Souto de EI-Rei.
D. Rodrigo, hert.leiro dos morgadios e senho-
rios de Negrellos, Abbadim, etc., e sargento-mr
do regimento de cavallaria do prncipe D. Joo
em 1791, casou com D. )faria do Carmo Henri-
ques, filha herdeira de Joo Henriques, do Bom-
barral.
No morgado da Camoeira succedeu o 2.
0
vis-
conde de Souto de EI-Rei pelo seu casamento com
D. Francisca Felizarda de Lencastre, filha de D.
Guiomar de Cames, senhora de Abbadim e Ne-
grellos. Uma filha d'esles viscondes, D. Guiomar,
casou com Gonalo da Silva Alcoforado.
26
Est, por tanto, o sangue dos Cames em to-
dos os descendentes da mulher do f.o visconde
de Souto de EI-Rei. O terceiro ainda se assignou
com o appellido Cames. Est igualmente na fa-
milia Alcoforado da casa da Silva, na familia da
casa de Yilla Pouca de Guimares; nos descenden-
tes de Jos Bruno de Cahedo, t.o baro do Zam-
bujal, por linha feminina, pois sua mi era neta
de D. Guiomar de Carvalho Cames e Fonseca; na
casa da Pousada em Braga, representada ha qua-
renta annos por Francisco Xavier Alpoim da Silva
e Castro, terceiro neto de Thadeu Cames, senhor
de ALhadim.
Em quasi analogo parentesco esto os snrs,
Leites de Pao de Sousa, e os snrs. Pachecos Pe-
reiras de Vil\ ar, ou de Belmonte.
No prolongarei esta resenha que de certo,
hoje em dia, se ramifica to copiosamente quanto
cumpre imaginar das faculdades reproductoras
das pessoas que representam aquel\es illustres
appe\lidos.
Falta dizer que Luiz de Cames deixou um filho
que no se reproduz, e immortal: chama-se
Lt:SIADAS.
27
LISBOA
Antes do traslado, darei breve noticia do livro
de outro viajante bem creado que nos visitou
mais de espao em 1130. A Description de la l"il-
le de Lisbmme, impressa em Paris, n'aquelle anno,
facil de encontrar em Portugal.
Este viajante esteve no pao da Ribeira. Viu
as riqussimas alfaias do vasto palacio. Reinava
D. Joo v, o Salomo do occideute. Que valores
no sorveu aquella vasa do Terreiro do Pao vin-
te e cinco annos depois !
Uma cousa achou tristssima o ,iajante; eram
as noites de Lisboa :
c. Esta grande cidade (diz elle) no alumiada
de noite, e isso causa a que um homem se veja
em embaraos para acertar com o seu caminho, e
soffra sobre si os despejos de immundicies que l
se atiram das janellas s ruas, porque as casas
no tem latrinas. A obrigao de cada qual le-
var essas immundicies ao rio, para o que ha ne-
gras que se occupam n'este servio muito bara-
28
tas; mas a plebe no quer saber d'essas ordens.
Nas ruas no se anda de noite com bastante se-
gurana, salvo quando se , como l dizem, em-
buado, isto , quando se envolve a gente em um
farto capote, desde a cabea at s canellas: um
trajar exquisito, de que usam as pessoas mais
qualificadas, e at os principes, como trajo privi-
legiado e respeitado. O respeito que se tem a esta
especie de mascara, vem de impedir que os taes
se reconheam. e do receio que o disfarce encu-
bra armas de fogo prestes a disparar-se sobre
quem os insultar ou quizer conhecer ... Lisboa no
tem passeio algum, nem divertimento de Renhu-
ma casta a no ser um mau lheatro hespanhol. Os
fidalgos, no obstante, frequentam este lheatro;
e, depois que sahem
1
, vo gastar o restante do
dia a passear nas suas carruagens, na praa do
Rocio, onde palestream at noite, sem sahir das
carruagens. As cadeirinhas usam-se muito, e as
liteiras esto na moda das damas distinctas e dos
velhos; mas, por conta das ruas intransitHeis,
os coches so raros.
Fallando de estalagens, diz que eram quasi
todas francezas, inglezas e hollandezas, sendo a
' V-se que as representaes eram de d l ~ .
29
melhor de todas uma franceza na praa dos no-
molares, onde o passadio de cada dia custava G
francos.
Attribue a carestia diminuta roncorrencia
de estrangeiros, que se hospedem fra das casas
dos amigos.
J n'aquelle tempo, pelos modos, era mais ba-
rato hospedar-se a gente em casa dos amigos.
N'este particular, no adiantamos nada. Outros
forasteiros, que no tiressem amigos em Lisboa,
costumavam alugar quartos, com uma banca, seis
cadeiras de palha, loua de barro, e cama no cho,
constante d'uma enxerga e duas cobertas, que
noite se desdobram sobre uma esteira de junco.
Diz elle que nas hospedarias era peor.
Conheceu o sujeito em Lisboa uma senhora
portugueza, casada com um negociante fraucez,
de Bayonna. A tal senhora via o que se passava
no interior do corpo humano e nas entranhas
da terra, no tendo nos olhos seno grande bel-
leza. Incommodava-se-lhe a vista quando divisava
nos recouditos escaninhos da economia animal
abscessos asquerosos. Yia os phenomenos physio-
logicos da digesto, e dizia se o feto no ventre
materno era macho ou femea, aos sete mezes. ~ a
profundeza de 30 ou 40 braas descobria manan-
.ciaes d'agua. Estas prerogatiras extraordinarias
30
s as gozava em quanto estivesse em jejum; al-
gumas vezes, porm, hora de sesta, refinava no
condo de vr os rius de um homem gordo atra-
vs do capote. Os descobrimentos de agua, j para
o rei j para os particulares, o voto dos sabias
e dos ministros, em fim, os incontroversos pro-
dgios d'esta mulher grangearam-lhe a merc re-
gia do dom e o habito de Christo para seu marido.
O padre Le Brun, no anno seguinte publi-
cao d ' e ~ t e liuo, metteu a riso a historia da lis-
boeta. (Veja IIistoire critique des Pratiques supers-
titieu.ses, etc., I. 1.
0
, cap. G, edio de Amsterd.
1133). Mas o cavalheiro de Oliveira que demorava
ento em Londres, onde publicava o seu A.muse-
ment pcriodique, a pag. 2i4 e seguintes do 2.
0
tomo, impugna a incredulidade do francez, com
as seguintes razes. E note-se, primeiramente,
que Francisco Xavier de Oliveira foi o portuguez
mais incredulo do seu tempo; e, se no fugisse
de Portugal, teria sido queimado como herege.
Diz elle:
Eu no subscrevo s suspeitas de impostura
que o padre Le Brun irroga mulher portugue-
za, porque a conheci pessoalmente, tendo ella
entre onze e doze annos. Vi-a, pela primeira
vez, em Pao d'Arcos na quinta de Jeronymo
3:1
Lobo Guimares, onde fra para indicar o ponto
onde havia agua. Do primeiro lano de olhos,
apontou o sitio. Lobo fez cavar no ponto indica-
do, e achou agua abundantemente. Verdade que
ella marcava entre seis e sele braas; e a agua
borbulhou na profundidade de oito. Tambem
certo qne, estando eu vestido, ella me disse posi-
tivamente os signaes todos que eu tinha na pelle,
e o mesmo fez a cinco pessoas presentes. Afiano
isto como testemunha ocular. Que ella visse atra-
vs da pelle, nunca ouvi dizer ... :
Prolonga-se o cavalheiro de Oliveira abonando
os prodgios contrariados por Le Brun, e prose-
gue:
t:Declarou esta menina que no podia entrar
em igrejas e atravessar cemiterios, por causa do
horror que lhe faziam os cadaveres enterrados,
que ella via podres debaixo das lapides. Todos os
tribunaes, e maiormente o do santo ofticio, to-
maram conhecimento d'esta declarao. Abriu-se
um tumulo como experiencia, e achou-se o ca-
daver qual ella o descrevera, antes que levantas-
sem uma grossa lousa. No sei que destino teve
32
esta mulher: o que sei que nem a inquisio
nem algum tribunal a inquietou .
Proseguindo na viagem do admirador da pro-
digiosa lisboeta, refere elle algumas cousas da
crte de D. Joo v que precisam ser esclarecidas.
Numera os officiaes, que servem a casa real,
e diz que, quelle tempo, o officio de mordomo-
mr linha vagado, em consequencia de ter fugido
de Portugal em t este empregado do pao com
uma das mais formosas damas do reino, esposa de
um fidalgo. E acrescenta:
O rei mandou deps os fugitivos um esqua-
dro de cavallos; mas como elles levavam um
dia de avano, e correram destilada, a tropa
no logrou apanhai-os; por maneira que chega-
ram a Vigo\ na Galliza sem embarao. Com tudo,
breve lhes foi o contentamento; porque o bispo
d'aquella cidade fez entrar a dama em um mos-
teiro, e o fidalgo retirou-se para O ma-
rido da fugitiva vestiu-se de luto, assim que
soube da fuga; e, conforme o prejuzo do paiz, ou
como l dizem os portuguezes, porqne tinha bar-
' So rarssimos ou talvez unicos em Portugal, estes li-
nos do cavalheiro de Oliveira. Diz elle que apenas tioha na
sua patria dous as3ignantes, e um era Jacome Raton.
eno: foi em Tuy.
33
bas, jurou no apparecer mais sem matar o ra-
ptor, e matar ou enclausurar para sempre sua
mulher.
No immediato numero saber oleitor quem
foram os personagens d'este caso, que envolve
tragedia digna de livro de maior flego.
VOLTAS DO
Ayres Ferreira, da casa dos senhores de Ca-
valleiros, e couto de Frazo e de Couros,
viveu em Barcellos, no tempo de D. Joo III.
Teve quatro filhos e duas filhas.
Os rapazes, excepo de um que morreu na
infancia, foram todos servir na India: eram Ruy,
Alvaro e Gonalo.
As meninas professaram, e foram abbadessas
perpetuas no mosteiro de Cs.
Os tres soldados grangearam fama no Oriente ;
e Ruy Ferreira de Mendona, o mais velho, avan-
34
tajou-se nas proezas- nas crueis faanhas que
os Coutos e Barros chamaram proezas.
No lhes desluzam, por isso, a memoria. Era
seculo de trevas e de missionarias. Reinava D.
Joo m, o inquishlor. Cada qual do seu tempo.
Se algum conlemporaneo, como o bispo de Sil-
ves, protestou contra o fanatismo sanguinario,
deve-se o protesto honroso a no ter iJo l o in-
signe escriptor. Se fosse, pegaria d'elle a conta-
gio da carnagem, a peste d'aquelle ar infecto da
sangueira, o colera que accendia sdes de cubia
insaciavel.
No seu solar de Darce!los ficra Ayres Ferrei-
ra, ssinho e triste. Doia-lhe mais que tudo a
saudade de Ruy, o seu primogenito, que lhe fu-
gira, ancioso de batalhas, e invejoso dos irmos,
cujos nomes comearam a ser laureados na Asia
em 15i3. r\'aquelle tempo, um mancebo de ap-
pellido Coes, renunciava esse appellido, que era
o de seu progenitor, em affronta ao pai que lhe
impedira servir as armas na lndia I
Um dia, Ruy Ferreira de Mendona recebeu
em Goa carta de seu pai, queixando-se dos filhos
que o deixaram velho, desamparado, e exposto
aos affrontamentos de quem j lhe uo temia o
brao alquebrado por annos e desgostos.
E contava que o abbade de Creixomil, clerigo
35
fidalgo e possante, ousra pr-lhe as mos nas
barbas.
Ruy sahiu com a carta de seu pai em deman-
da do vice-rei a pedir-lhe licena para vir ao rei-
no. O vice-rei negou-lh'a, com o intento de evi-
tar um crime, privando-se de um dos seus mais
valentes E, sabendo que o fiJalgo lhe
no obedeceria e se andava negociando clandes-
tinamente passagem n3s nos, deu-lhe ordem de
priso at que os navios levassem ancora.
As nos abalaram, e Ruy foi posto em liber-
dade.
Apenas livre, correu barra, avistou ao lon-
ge o velame, arrojou-se s ondas, e nadou na es-
teira d'ellas. Quatro horas bracejou, reagindo ao
sossobro, que j o levava de vencida. Favorecido
por subita calmaria, as nos balouavam-se pa-
radas, e as vagas alisaram-se como lago de aguas
estanqurs. Viram da amurada o homem que na-
dava. O capito, que lhe quizera dar passagem
occulta, suspeitou quem fosse, e mandou uma
lancha com oito rernaLlores ao encontro d'ellc.
Colheram-o reanimado, mas em tamanho que-
branto de foras que levou dias a restaurar-se.
Tinha cortallo duas leguas de mar l
Desembarcou em Lisboa, e seguiu para o
nho.
36
S. Thiago de Creixomil, abbadia do ento
chamado Couto de Fragoso, demorava no termo
de Barcellos.
Ahi vivia o clerigo que affrontra Ayres Fer-
reira.
Ruy, antes de se avistar com o pai, bateu
porta do abbade, e enviou-lhe o seu nome.
O fidalgo tonsurado desceu ao recio da sua re-
sidencia, empunhando a espada de cavalleiro. O
soldado da India rejubilou quando viu o adversa-
rio armado. Vexava-o ter de matar um inerme.
Travaram-se os dous gladias; mas que prelio to
desigual entre o guerreiro experimentado e o fi-
dalgo que sabia apenas a esgrima de curioso I .-\.
volta de poucos botes, o abbade de Creixomil ca-
hiu traspassado do peito s costas, ouvindo estas
vozes frementes de adio:
- Perro! no pozesses as mos nas barbas de
um velho I
E depois foi beijar a mo a seu pai, com quem
se demorou algumas horas, e partiu para no
perder a passagem das nos que estavam de vela
para a India.
E l foi ceifar novos louros.
Passados annos, o solarengo de Barcellos mor-
reu, e foi sepultado na capella do Santissimo Sa-
37
cramento da igreja matriz de Barcellos, onde es-
tavam os ossos de seus paes e avs.
Ruy Ferreira voltou ao reino, e succedeu na
casa de seu pai.
:.'l"inguem lhe pediu saldo de contas com os
descendentes do abbade que naturalmente os ti-
nha, de collabora!lo com as mais ntidas ovelhas
do seu rebanho.
Disputou a posse do morgadio de S. Pedro de
Fajozes, no concelho da )laya, a sua prima D.
Joanna de Ea, da caEa de Cavalleiros. Ganhou a
demanda.
Em seguida, casou com D. Philippa de Athaide,
filha de )lartim Lopes de Azevedo, decimo pri-
meiro senhor da casa r solar d'Azevedo e da Villa
de Souto.
Tiveram seis ou mais filhos; parte d'estes
morreram na lndia.
A representao d'esta casa, vohidos GO an-
nos, estava em Duarte Pacheco Pereira, governa-
dor de Ormuz, descendente do h e r o ~ desgraado
que teve aquelle nome; porque um bisneto de
Ruy, chamado Luiz de )lendon3, casou com D.
Guiomar de Albuquerque, neta de Dnarte Pacheco
Pereira.
E:BLIOTH&CA N." 3.
3
38
Eu no sei se algum dos trinta e quatro ba-
res que conheo, estando no Brazil, e sabendo
que seu pai, o tio Antonio da Thereza, foi espan-
cado pelo estadulho do tio Joaquim da Thomazia,
seria capaz de \ir da rua da Quitanda desaffron-
ta r o seu velho progenitor I Acho que no; e faria
muito bem. Ha 300 annos, aquelle Ruy poz o ab-
bade a dormir o somno eterno, cavalgou na sua
mula, e l foi wcegadamente para Lisboa, e de
Lisboa para a India. Hoje em dia, se o baro de
Ranhados matar o Januario do Quinchoso, que lhe
bateu no pai, o mulherio grita d'el-rei, o rege-
dor partic:pa ao administrador. este faz uma cir-
cular telegraphica para os quatro pontos cardeaes,
e o baro, quando chegar, mais aqui ou mais
alm, d de cara com dous policias, e depois bem
sabemos o resto.
:\Iudaram os tempos pela mesma razo que
mudaram os fidalgos. No ha pai por filho nem
filho por pai, em quanto se ganha dinheiro.
Entre IIERO!S)IO antigo e D I ~ I I E I R O moderno
est um fsso. Quem quizer palmilhar de salto as
duas orlas do a bysmo cahe no ridiculo ou ... nas
mos da policia.
39
NOVA SOLCO DO HISTORICO
C est outra que me parece mais sensata que
a primeira. O premio, infelizmente para o verda-
deiro merito, era j distribudo . .Xo obstante, o
snr. Bibliophi/o ha de ser galardoado. A minha li-
vraria pobre: no vejo livro digno de s. s.a;
mas vou munir-me de duas joias litterarias, que
submetto escolha do douto letrado.
Disponha, pois, s. s.a do F AUST do snr. Joa-
quim de Vasconcellos, ou dos OPUS-
CULOS do snr. Jayme Jos Ribeiro de Carva-
lho. A primeira, bem que no trate de h)giene,
drastica; a segunda, posto que entenda com a
sciencia dos derivativos, corre parelhas com a
utilidade da primeira. D'este modo, dou testemu-
nho publico da considerao que me merece o
bibliophilo, e fio muito dos dous ofierecidos au-
thores a lapidao do seu esprito, que reslumLra
e rasga na seguinte carta destinos Je nenhum
moJo chchos.
*
40
,, S1d. redacto1 das DE
Estimo esta occasio de o informar de um
caso que succedeu em 1693, e esclarece comple-
tamente as suas duvidas a respeito do augusto fo-
rasteiro que tres pontfices sentenciaram rei de
Portugal.
Tenho a satisfao de possuir um folheto ra-
rssimo que meu av conseguiu salvar no incen-
dio da livraria do conde da Ericeira, em 1"i55.
conhecido outro exemplar no .Uuseu britannico.
E eu preso-o tanto que no me desfiz d'elle, quan-
do me oiTereceram em troca as obras completas
do doutor Theophilo, e sete menos cinco em di-
nheiro.
Intitula-se a minha raridade: Rclaam do su-
cesso que tere o patacho chamado !'\ossa Senhora da
Candclaria da Ilha da Madeira, o qual rindo da
Costa de Gnin, no anno de 1093, /nww rigorosa
tempestade o fez rarar na lllta incognita. Que dei-
xou escripta Fnwcisco Corra, mestre .do mesmo
patacho, c se achou 110 l/11110 de JGfJD, depois dlt sua
morte. Impresso em Lisboa cm n:u.
Aproveitando as suas insomnias, vou dar-lhe
muito resumida a substancia do referido opus-
culo.
41
({Conta Francisco Corra que, ao avistar as
ilhas de Cabo-Verde, toldou-se repentinamente o
co, e logo uma nebrina escura fez noite a bordo,
a termm; de se no conhecerem os tripolantes.
De subito, pegam de esfuziar nas gaveas repel-
les de ventania, e os relampagos a fuzilarem, e
logo as nuvens negras a abrirem-se em jorros de
chuva.
Traquete e mezena voaram. A embarcao
fez agua por todas as pranchas descosidas; e, ape-
sar de esforos desesperados, no vingaram cegar
os sorvedouros. Quinze eram os nautas que se de-
ram em uma jangada misericordia divina. Ao
abrir da manh, avistaram a leste uns morros par-
daeentos; mas como no tinham governo que alli
os proejasse, deixaram-se ir na corrente e mer-
c de Deus at varar em terra.
rs. Em quanto se reparava a embarcao, o
mestre do patacho, com )lanoel Antunes e Joo
de Arruda, embrenharam-se no matagal com os
arcabuzes bem cevados. Viram mono de oito pal-
mos, e dentes de cuas pollegaJas e meia; Yiram
cobras grossas como pi potes de oito almudes; e
viram a final uma mulher marinha que Francisco
Corra descreve t.l'este feilio:
rs. Tinha todas as perfeies at cinta, que se
42
discorrem na mais formosa, e smente a desfea-
vam as grandes orelhas que tinha, pois lhe che-
gavam abaixo dos hombros, e quando as levanta-
va, lhe subiam a distancia de mais de meio pal-
mo por cima da cabea. Da cinta para baixo, toda
estava coberta de escamas, e os ps eram do fei-
tio de cabra, com barbatanas pelas pernas. Tanto
que se viu no monte, presenlindo ser vista, deu
taes berros, que estremecia a ilha, pelo retumbo
dos echos; e sahiram tantos animaes, e de to di-
versas castas, que nos causou muito medo. Arro-
jou-se tinalmente ao mar pela outra parte com
tal impeto, que sentimos nas aguas a sua vehe-
mencia. Todos se assustaram, menos eu, pois j
tinha ,.isto outra no cabo de Gu; e tinha perdi-
do o medo com outras semelhantes apparies; e
me lembra, que junto a Teneriffe vi um homem
marinho de to horrendo feitio, que parecia o
mesmo demonio. Tinha smente a apparencia de
homem na cara, na cabea no tinha cabellos,
mas uma armao, como de carneiro, revirada
com duas voltas; as orelhas eram maiores que as
de um burro, a cr era parda, o nariz com qua-
tro ventas, um s olho no meio da testa, a bocca
rasgada de orelha a orelha, e duas ordens de den-
tes, as mos como de bugio, os ps como de boi,
e o corpo coberto de escamas, mais duras, que
43
conchas. Uma tempestade o lanou em terra, e
ta es bramidos deu, que entre elles expirou, e para
memoria se mandou copiar a sua frma, e se
conserva na casa da cidade d'aquella ilha.
Ao terceiro dia, 8 d'agosto de 1 GJ3, ouviram
uma voz l dos reconcavos da serra, a Lradar:
Portugal! Castella I Seguindo a toada tlas excla-
maes, toparam um homem e venerando as-
pecto, que lhes fallou assim :
Graas a Deus Senhor; in{tnitas graras vos
dou, por me chegardes a tempo, depois de tantos an-
nos, em que en risse gente da Europa, e logo olhan-
do gravemente, e cortez para ns, disse: Senho-
res, de que IWfiiO sois 'll\63 pasmados, no acer-
tava mos a responder; e conhecendo elle o nosso
susto, nos animou brandamente, rogando-nos
para a sua pobre habitao, aonde entrmos, e
sentados em um tosco pau, nos fallou com taes
palavras:
rs. Senhores, sois portnguezes, on castelhanos 'l
Respondei sem susto; qne mi v tendes, quem n esta
ilha se opponha aos rossos dt'signios. Se me tJrow-
1 aes, para acabardes com tt minha rida, aqui me
aclwes sem 1esistencia, e sem defensa mais que a
de Deus; e como de tanto ticcr l'Stou uborrecido,
44
grande {aro r me fazeis emmeallianles de Wo gran-
de penalidade. Eu, que respeitava a sua pessoa,
desejando satisfazer sua pergunta, o certifiquei
de que era mos portuguezes, que arribramos com
um grande temporal quella ilha: do que, tanto
que me ouviu, posto de joelhos, levantadas as
mos, pondo os olhos no co, soltando as lagri-
mas, deu graas a Deus, dizendo: A h bom Deus,
quo grande a rossa infinita Proridcncia! E le-
vantando-se, nos al.Jraou, e saullou, dizendo:
11leus porluguezes, meus portugue::es; sem que as
lagrimas cessassem: e levando-nos para o inte-
rior da co\a, nos fez sentar junto a si, pergun-
tando-me pelos companheiros, e pelo nosso in-
fausto successo, de que lhe dmos larga conta.
Perguntou-nos quem reina\a cm Hespanha, e sa-
llendo que cm Castella reina ,-a Carlos n, e em
Portugal D. Pedro u, suspirando com ahoroo,
disse: E Purtugallcm rei! Oh Deus immenso, qne
te lembras/e do leu reino! E dizendo-lhe ns como
fra acclamado el-rei D. Joo IY, e os milagrosos
successos d'aqudle uia, no cessa,-a de mostrar o
gozo, que interiot meu te sentia: e logo repetindo
noras lagrimas, suspiros, e soluos, nos pergun-
tou pela conquista ue Africa, ao que respondemos
dando-lhe conta, do que sabamos, e como desde
a batalha, que perdera el-rei D. Sebastio, se no
45
continura, tomando-se horror a tal terra: e de-
sejosos ns de sabermos com quem tratavamos,
lhe pedimos nos consolasse, dizendo-nos, quem
o Ievra quella ilha incognita, e no arrumada
nas cartas, e roteiros; ao que satisfez com taes
palavras:
No tempo, que Philippe II entrou com violen-
cia em Portugal, se retirou muita gente, por no
vr o seu reino recuperado das mos dos mou-
ros pelos nossos :Jscendentes, sem ajuda dos visi-
nhos, sujeito a prncipe estranho. )luito tempo
andei retirado, discorrendo pelo interior da Afri-
ca, passei Palestina, e outras terras, tendo tan-
tos trabalhos por muito suaves, na considerao,
de no vr com os meus olhos o quanto padeciam
os meus naturaes; e passados : : ~ l g u n s anuos, pas-
sando Europa, cahi nas suas mos; e entrepn-
do-me a certos homens, me levaram a uma em-
barcao na hahia de Cadix, que promptamente
se fez vela. Tinha o cabo ordem particular para
que em certa altura me lanassem ao mar, sem
que me ouvisse, nem me dci"<asse falia r; e no-
tando elle as minhas aces, e innocencia, sus-
pendeu a execuo; at que na altura de Cabo
Verde, me intimou a ordem com tanto pezar, que
bem entendi o desejo que Linha de me favorecer.
Preparou-se uma lancha, o meihor que se puJe,
46
e n'ella se pz mantimento para trcs dias. Entrou
logo a animar-ro, exhortando-me a que confiasse
cm Deus, que me poderia livrar do perigo, a que
me haviam de expr: e me mandaram baixar
lancha. o que no quiz executar, sem me confes-
sar, e me preparar espiritualmente, para entre-
gar a alma a Deus; r1ue tudo se me concedeu; e
tanto que baixei, cortaram o cabo, e me entre-
garam disposio das ondas. No perdi o ani-
mo, antes constante sofTri este golpe, esperando,
que Deus olhasse para a minha causa; e nadando
a lancha livremente, na manh seguinte de 4 de
outubro, cheguei por ac3so a esta ilha, em que
habito sem que no discurso de tantos annos Yisse
alguma creatura racional. Penetrei o interior, en-
contrando a piedade nos brutos, que no experi-
mentei nos homens; e descobri esta concavidade,
que a natureza devia ter obrado para meu abrigo.
Aqui me recolhi, aqui tenho passado tantos ao-
nos, sustemando-me com datiles, e outras frutas.
Vivo, e no sei para o que vivo; Deus sabe o para
que.
O testemunho do narrador, confirmado por
Manoel Antunes e Joo de Arruda, assevera-me
que se alguma vez houve D. Sebastio era aquel-
le. ~ l u i t o instaram os nautas que se deixasse le-
47
vara Portugal; mas elle- acrescenta o mestre
do patacho Nossa Senhora da Crmdelaria- en-
carecidamente nos pediu com as lagrimas nos
olhos, que o no precisassemos a tal jornada,
pois no chegra ainda o tempo de passar a Por-
tugal; que pelo amor que nos tinha, o lanasse-
mos, terra firme, em qualquer parte da Africa ;
e que debaixo da palavra que lhe havia mos de dar
como portuguezes partiria comnosco; o que lhe
juramos. Pergunta mos-lhe se tinha alguma cousa
na sua cova, que emb1rcasse; e respondeu, que
desde que n"ella entrra no cuid:ra mais que vi-
ver para Deus; e que todos os annos lavrava por
suas mos uma tunica de folhas de palma, para
cobrir honesta mente o corpo; na cova no tinha
mais que uma cruz, que por suas mos fizera de
madeira; e que essa deixassem, para que n'aquel-
Ja terra ficasse o signal da nossa redempo; e
quando ella se povoasse nos tempos futuros se
acharia tambem a noticia do seu habitador. Em-
barcou-se comnosco, beijando a terra, com mui-
tas lagrimas; e fazendo-nos vela, esteve em
nossa companhia dous dias e meio, em que nos
contava monstruosidades d"aquella ilha; e satis-
fazendo ao seu pedimento o lanamos em terra
duas Jeguas distante de Arguim, expondo-lhe os
perigos a que se expunha, sem que o podessemos
48
persuadir a suspender o desembarque em terra
de barbaras; ao que respondia, que Deus que o
conservra at aquelle tempo, o livraria de todos
os perigos.
Despediu-se de ns com tantas lagrimas, e
gosto, que bem mostrava as saudades, que de ns
levava, e o quanto se alegrara de passar quella
terra. Abraou-nos a todos, e saltando em terra,
a beijou, e levantando as mos agradeceu a Deus
as mercs que lhe fizera, e esperava receber da
sua piedosa mo; e penetrando aquella costa in-
culta, nos deixou sentidos pela falta da sua com-
panhia. Jmais podemos alcanar, o sabermos
d'elle, a sua patria, e nome; divPrtindo a respos-
ta politicamente com tanta gravidade, que nos
no dava confiana, para instarmos; e s mente
ao despedir me disse, que a seu tempo o sabe-
riam os nossos descendentes; e dizendo-lhe eu
nos consolasse ao menos declarando o tempo, nos
disse: que Deus o sabia.
. Yarios discursos fizemos sobre este homem,
conservado por tantos annos n'aquella ilha, e
agora caminhando por taes desertos; e nos per-
suadimos ser cousa maior. Deus o leve, e traga a
salvamento.))
Confronte agora v. as da las das sentenas
49
dos tres pontifices, e deprehenda que D. Sebas-
tio, tendo corrido a Palestina e mria.s terras como
elle disse aos marinheiros, muito de crr que
estivesse em Roma nas tres pocas assignaladas
na sentena.
Quanto circumstancia de estar ento o rei
bastante avanado na idade- pois tinha 137 ao-
nos- isso controversia que pertence alta phi-
losophia e no ao calendario decidir. So os por-
qus de Deus, dos quaes, sobre o mesmo assum-
plo, escreveu o doutissimo paure Antonio Vieira:
Demais que os porqus de Deus so incom-
prehensi veis, e das suas razes no p de o enten-
dimento humano dar razo; quanto mais, que
Deus Nosso Senhor sempre faz as suas cousas
grandes, e com grandes milagres. Bem podia Deus
dar no tempo do Anti-Christo padres, que a este
prgassem, e com Ludo guarda ha tantos annos a
Enoch e Elias: outras paridades podra trazer se
a breviJade as permittira.
.... Ou este rei morreu, ou no! Se mor-
reu, aonde? ~ a batalha, ou fra d'ella? Se fra
d'ella, quem o testemunhou? Se morreu na Lata-
lha, como no acharam os mouros o despojo, que
tanto desejavam, e procuravam? Se morreu no
rio, como Yeio a sua espada? Como mandou o
50
cardeal D. Henrique aos que se fingiram reis in-
quirir e perguntar se eram o verdadeiro rei? Se
lhe a elle constra a sua morte, nunca fizera tal
inquirio; e a quem melhor podia constar, se-
no a elle? E bem se viu, que lhe no fez exe-
quias, nem officios, sendo um ministro da igreja,
a quem verdadeiramente tocava como rei, como
tio, como prelado e por obrigao. Mais: se mor-
reu, como esteve depois em Veneza, e Napoles,
preso e desprezado, o que consta evidentissima-
mente, o qual successo refere Lucio Floro nos
seus An11aes, e D. Joo de Castro, que foi teste-
munha de vista, o escreveu; e todas as circums-
tancias d'isso, e os prodgios, que ento succede-
ram o confirmam, os quaes no quarto fundamen-
to d'este discurso mostraremos? ~ I a is: que o snr.
rei D. Joo IV o testificou e contou, o que uma
mostra de evidencia certa, e outras muitas, que
trabalhoso o referil-as por papel.
.Responda-lhe, se pde.
Muito venerador
Bibliophilo. "
51
No tenho que responder. S. s.a cuiuar que
eu sou menos sebastianista que a sua pessoa?
J lhe uisse que escolha uma das obras citadas,
e ... sabe que mais? mande-as buscar ambas, que
as merece.
DESGRACADO BALZAC I
.
(..\. ACTl:.-l.LID.lDE)
Tantas vezes o noticiarista repete que cu sou
assignante do seu papel, que parece estar-me
convidando a de.clarar a razo por que assignei.
Eu lh'a digo ao noticiarista. Foi para me re-
galar com as inepcias do folhetinista.
Quer-me parecer que os dous so um e mes-
missimo tolo (com licena: no diga que sou in-
civil).
Se os dous no so homogeneos, ento tenho
centauro pela frente. Em cima, no noticiaria,
est a poro humana do aborto; em baixo, no
folheti::n, est (co::n a deviua cortezia) a poro
bestial do mesmo centauro.
52
~ I a s ha lanos em que o centauro se cabriola
de feitio que a metat.lc debaixo esperneia em ci-
ma; e a gente, a meia voltJ, no sa bc j onde est
o homem, nem onde est (com a divida venia) a
bsla.
O noticiarista, que me dizem chamar-se Silva
Pinto, consinta que eu, por conveniencias da com-
posio e da variedade da frrna, lhe no chame
sempre centauro e tolo. Obriga-me a pedir-lhe
licena todas as vezes em obsequio urbanidade.
O melhor chamar-lhe, como ,ariantc, Silva
Pinto.
O snr. Silva Pinto comeou no n. 10 da
Actualidade a traduzir romances de Balzac.
Ai da nomeada do eminente explorador da
alma, se Balzac podesse espelhar se na fusca pho-
tographia que lhe tirou este encarvoat.lor de pare-
des caiadas I
Eu no me despendo em consideraes banaes
cerca das difficulllades que empecem trasladar
a portuguez os livros de Balzac.
Quem entende as galas dos classicos france-
zes, c as encontra condensaLlas no author dos
Contes drolatiques, ainda que lhe shre igual sa-
ber da linguagem portugueza, ha de ,r-se em
apuros para moldurar em estylo vernaculo as con-
53
cJsoes, os idiotismos, a energia, o atticismo de
Balzac.
Quem se afoutaria aos espinhos da empreita-
da? Um sujeito ignorantissimo de ambos os idio-
mas: o snr. Sil\a Pinto.
E, sem mais delongas, ,ou pronr-lh'o. O
leitor f3a-me o ol>sequio de se prolr do n.o IG
da Actualidade, e abrir isso onde comea o mar-
tyrio de Balzac. No me demoro a mostrar-lhe
que tudo ahi tresanda bafio francez, sem um tor-
neio de phrase porlugueza, sem um resalto que
denote primor, ou sequer um dizer que no ve-
nha gafado de construco gallicista. Isso o me
nos. Vamos s tolices mais lerdas:
Balzac, descrevendo um sujeito, a quem os
seus amigos chamavam ll'mpo-brusco, d a razo
do epitheto n'estes Lermos:
1l ne se rencontre en cfft'l chi';; lui ni l u m ~ r e
trop rirl', ni obswrit complete.
E ni agora o snr. Silva Pinto, panoejando,
traduz:
Effcctiramente, cstiio banidas por clle de Sllll
casa tanto a lu;; demasiado rira como a escuridiio
completa.
Viram? che;; lu i- de sua casa. Incrvel!
I3alzac, interpretado por um portuguez me-
dianamente versado na sua lngua, quiz dizer:
II!BLlOTHECA N.' 3. 4
Xiio h a q IW esperar tfesle homem grandes luzes
111'11! grandes trerns.
Mas ... a cas11 do homem! Quando quiz Balzac
saber se o sujeito tinh1 luz ou estava s rscuras
em casa? Quem esta\a em eswritlo compll'la sa-
bemos ns.
Adiante.
Balzac descreve uma senhora rodeada de ho-
mens desvanecidos, gentis, espirituosos, de nota-
vel fama ou nome illustre, de baixa e alta condi-
o, e acrescenta:
Aupr1\s r(el/e lout a blanchi.
O snr. Silva interpreta assim a phrase:
Tudo isto ria embranquecer l beira d'el/a os
woprios
Quer dizer: l!JUelles !tomcns, quando conrersa-
ra m com aqnelln senil ora, embranqueam-se-llzes
os proprios cabcllos.
Esta sandice faz -me compaixo. Se vejo outra
assim, emigro.
Balzac queria dizer: todos estes homens de
prestigio, de galhardia, de renome, aos olhos u'el-
la, toul a blanclli, eram como se fossem velhos>J.
No lhe inquietavam o corao, no lhe pertur-
bavam a serena indi!Terena, etc.
Adiante.
Referindo-se insensibilidade d'esta dama,
55
acrescnla Balzac: Certaines femmes co1uettes sont
capables de s1ticre ce plan la. O author quer di-
zer: Certas mulheres galanteadoras tem artes de
dissimularem vs mesmos geitos; mas o sor. Pinto,
subtrahindo o coquettes que d o relevo ao con-
fronto, diz espalmadaruente:
H1t mulheres capazes ele segrlir ... aqrwlle plano.
Chatissimo!
Balzac diz que Eugene de Rastignac ... arait
plus d'une {ois regarJ la marquise de mmliere
l"embarrasser.
Traduco do centauro:
Olhara de quando em quando a marqueza de
modo capaz de embaraa/a.
lia aqui um fartum de rapaz de escla, que
fn engulho. Como que os olhos embaraam a
dama? Com os rullimentos da lingua, um tradu-
ctor menos soez diria:
Fitolt-lt algumas rezes de modo que a inquietou,
ou e n l e o ~ . ou perturbou. Abstenho-me de extra-
hir dos diccionaristas as indecencias subentendi-
das na phrase embaraai-a.
Adiante.
Balzac diz que o personagem etait commod-
ment assis, et arait les pieds plus sourent sur ses
chcnets que dans sa chancf'liere.
O tal Pinto estraga d'esta arte:
56
Estara cornmodamente sentado e aquecia mais
frequentemente os p-; 110 bra::eiro do que 110 traste
forrado de pellPs, destinado para tal fim.
No traste forrado de pelles!
Clwncelit)re, -uma palavra diluda em nove t
Podia elle, avisinhando-se da ndole da lin-
gua, traduzir capacho, ou ceiro de flpo, ou guar-
da-ps, ou pellia, por analogia com os mantos
forrados de pelles; mas ... traste 1 Salvo seja!
E traduzir chenets para brazeiro!
Este brazeiro deu-lhe proviso para tolejar
larga, e afogar no tinteiro as palavras que no
percebeu.
Logo em seguida. escreve Balzac:
Oh! aro ir les pieds sur la barre palie qui reunir
les deu.r griffons d'un garde-cendre, etc.
Querem ,r o que uma sovina?
Oh! conSI'ITar os tJs junto ao bra::eiro ... E
acabou-se.
Aquelles griphos embucharam-no ao bom do
Pinto! Passou por aquillo como o leitor e eu pe-
las legendas arabes da s velha de Coimbra. Com
a sua crystallina ignorancia, privou o leitor de
entender o suave sybarilismo do personagem que,.
refestellado na pollrona, recostava os ps no m-
randim lustroso que ent1e-une os dous griphos do
cin::eiro. Percebeu elle que os foges tem um re-
57
ceptaculo, que recebe a cinza, ao travs de uma
grelha, e que os lu ladeados de figuras que for-
mam entre si o apoio dos ps? No percebeu nada.
Senhores leitores do segundo a Actua-
lidade:
O homem que nos vai apresentar o author da
Comedia humana, ,estido de farrapos bordalen-
gos, esse que ahi fica ... tis rnoscas, at ao nu-
mero seguinte.
Agora, duas palavras graves.
O snr. Theophilo Braga mandou acorrentar
este house-dog a porta da Actualidade. Fez mal.
Eu tinha-me recolhido mansamente ao silencioso
espanto das arrancadas que os cafres faziam no
campo arroteado pelos Castilhos, Garrells, Iler-
culanos, e outros somenos liJadores d'essa ala
que ahi est exposta s injurias de tanto billre.
Era meu proposito deixai-os ca\ar a sepultura
d'elles com o seu proprio escoucear phrenetico.
Logo, porm, que o rafeiro ruais relllado da
matilha rue latiu sombra, quando eu nem se-
quer o estrerna\'a dos anonymos que desprezo,
sacudil-o-hei cara dos que o aulam, e fal-o-hei
portatior das minhas c3ricias aos que o alimen-
58
tam, em conformidade com o proverbio: An lwn-
gry dog 1cill eal dirty puddin:J.
OS 2 JOAQUil\S
Um o arranjador dos Musicos e de outras
maravalhas.
Outro Theophilo que Lambem Joaquim.
E lambem Fernandl's.
Expungiu o nome e o appellido, logo que se
aforou cm letras.
Joaquim Fernandes era a parte chata do su-
jeito.
Desfez-se d'isto, poz-se s caralleiras do gc-
nio, e apregoou-se Theopl!ilo Braga '.
Aviso po,teridade:
Elle era Joaquim!
A fatalidade dera 2 a Portugal, no mesmo se-
cuJo.
t No Diccionario bibliogmphico do snr. I. Francisco da
Silva, conhecido por Joaquim Theopl.ilo Fernandes Braga.
(Veja Snpplemento).
59
Gemeos, homogeneos, ho:nonymicos, productos
de gravidez longa, parto feito a urros, ferozes no
nascedouro, ringindo com dentes anavalhados, ao
tempo que a lisonja os lambia, para os ageitar,
como a ursa faz aos seus cachorros.
E que cachorros I
Nem os sepukros respeitam.
Remetteram contra um, simultaneamente, os
2 Joaquins.
A sepultura era de gigante que o leitor, se no
o viu, ainda o' na projeco da sua imagem pe-
las paginas do lirro amado.
Chamra-se, n'esla vida, ADIEIDA-GAr.nETT;
-e hoj'l a gloria de
Portugal.
O Joaquim, qu11 se expurgou dr Rrnandes,
para escoucear o cada ver de Cesar, disse ...
Mas, antes de reler-se o que elle dissr, veja-se
o que escreveu o editor de fie/ena, romance pos-
thumo e incompleto do author de Fr. Lui:: de
Sousa:
Acabava o anno de s primeiras cer-
raes do outomno inclinra mortalmente a fronte
o snr. \"isconde de Almeida-Garrett, sentindo no
(30
corao os aggravos da doena que, dentro em
pouco e para sempre, havia de apagar-lhe a luz
dos olhos.
Cresceu o mal. Imminente o perigo, durante
os poucos mezes em que vida lhe fugia, quiz o
nobre enfermo dizer o ultimo adeus s queridas
produces do seu elegante esprito. Era ento
que a voz quasi infantil da filha idolatrada lhe
dizia os seus livros todos; foi ento que, revendo
o archivo dos seus papeis, elle rasgava os que no
deviam sobreviver-lhe, guardando aquelles que,
de mo propr ia, lega v a posteridade. Era um sol
no occaso, revendo-se na luz immensa com que
alumira a patria.
Finda a leitura, prompto o legado, extin-
guiu-se aquella existencia esplendida, abraada
cruz de Christo, abenoando a herdeira do seu
nome, e embalada pelos cantos da sua propria
harpa. Fim su!Jlime! Sentiu no ultimo suspiro,-
o seu credo, o seu genio e todo o seu corao.})
Agora, Joaquim Theophilo, interpretando com
gaiata solercia as palavras de C. G., genro de
Garrett e editor de Ildena:
Elle escreve alludindo morte de Garrett:
4: Era um sol no occaso rercndo-se na lu:; immen5a
61
com que alumiava a patria. J> E em seguida: ex-
tinguiu-se aquella existencia esplendiJa abraadct
t cru.; de Christo ...
E ajunta o pellitrapo !las letras com brutali-
dade manhosa:
de cr r que no haja aqui inteno mali-
ciosa, m:1s desperta insensi velmenle o dito cele-
bre de Rodrigo da Fonseca )IJgalhes. .
impudor glosar essa sordcia que ahi fica.
1\inguem se demora a observar um co rescco,
pilharengo, derreado, chagoso, que lambe famin-
to a sangueira negra de um matadouro.
At os de Rodrigo !la Fonseca lhe servi-
ram gargalhada I
Nunca o honrado estadista proferira o tal mo-
tejo que lhe assacaram, estando Garrett na ago-
nia da morte.
Garrett morreu entre dous amigos e ir-
ms !la caridade.
Eu perguntei a um dos intimas de Fonseca
)fagalhes, ao desembargador :'\orlhon, se o seu
amigo o gracPjo to celebrado.
- ::\o- respouJeu elle- mal sabe a dor que
62
eu involuntariamente causei a nolrigo, quando
lhe repeli a prolena wmharia que lhe attribuiam.
Agora, o outro Joaquim, o musicgrapho.
Escrevi em um lirro estas linhas em frma de
carta a um amigo:
Sabes tu o que eu queria roub3r gaveta de
Jos Gomes Monteiro? As cartas de Almeida-Gar-
rett, as confidencias d'aquelle immenso genio,
que se expandiam na alma e intelligencia de Jos
Gomes Monteiro. Estas seriam as paginas de ouro
da Liograp!Jia de ;Jmbos. Uma sei eu que existe
em que Almeida-Garrett, em perigo de ,ida ou
previso de morte proxima, encarrega o seu ami-
go de defender-lhe a honra e a fama assim que a
pedra sepulchrallhe vedar o dircilo da defeza. Que
sublime legado! que legitima e jubilosa \'aidade
para o corao honrado e generoso de Jos Go-
mes Monteiro!
1

E vai agora, o dos Jlusicos, pga de Garrett,
adormecido, havia 1 O annos, no sagrado som no
1
Esboos tle apre.::iaUes littera1ias.
63
dos mortos santificados por saudade, talento e Ye-
nerailo, e enxovalha-o d'esta arte:
Sim, senhor, basta isto para nos pintar o ja-
nota de 55 annos, que, para brilhar como um
ricux rcrt aos olhos das ]JCtitcs matrcsscs de ha
30 annos, no teve vergonha de pintar as suas
lJarbas com elixires, dando com a sua ,ida airada
a confirmao de que o genio immcnso precisa da
bohhnc para a sua inspirao, etc.
1
"
Alma e linguagem travam-se aqui de mo, e
medem a sciench e a cJucao do sujeito. Este
snr. Joaquim ma grarata, e no me consta que
passasse a infancia gandaiando nas cocadas dos
Congrrgados. Foi educado na Allemanha, por no
caber (diz ellr) fiOS focos de imnwndicic pllysicn,
moral e iutellectual de dous ou Ires collegis do
Porto ourle o lwriam mettido
2
J :i ,em que o ho-
mem limpo. Depois, Hio patria para se fllr-
mar em Coimbra; e, como aquillo de Coimbra lhe
cheirasse aos collrgios do Porto, flli-se embora, c
at1rin, por sna conta, uniHrsidade de frandnla-
gens uo Porto, com succursaes em Allemanha,
Frana, etc.
' O consummado germanista, por Jo quim de v.u;concel-
lo8, pag. W.
2 Olir<l cit., pog. 2.
64
No s conhecido mas at soiregameute
lido em Paris.
Elle mesmo nos conta esta cousa no livro on-
de estou esgaravatando:
Voltamos serenamente aos nossos trabalhos
sobre a Archeologia artstica para darmos a nova
edio critica do CIIalogo da lirraria d'cl-rei D.
Joo IV que, como sabemos pelo nosso sabio
:\Ir. Ferdinand Denis, esperada com impacien-
cia em Paris.
Viram? com impaciencia.
Era em quando ainda o corao e o ce-
rebro da Frana vibravam nas angustias do op-
prohrio nacional, da luta fratricida, da devastao,
do petroleo, da ingente miseria das viuvas e dos
orphos. Pois, em meio de tanto horror, a unica
esperana que, a intervallos, dava palpitaues de
gauJio a Paris era a impaciencia das turbas, com
os olhos postos no occiJente, espera do livro do
nosso, to nosso, Joaquim l GaJa vez que chega-
va capital da Frana a mala de Portugal, as
multides acotovelavam-se frementes porta de
:\Ir. Ferdinand Denis, a migo do sobredito, e, ullu-
lando insoffridas, peJiam o Catalogo. O sabia
fraucez liuimeutava com prome.>sas o phrenesi da
65
academia e dos institutos; as massas debandavam;
e recolhido ao seu gabinete, Mr. Denis
pedia novamente o Catalogo ao lusitano Joaquim,
pintando-lhe com termos no encarecidos a im-
paciencia dos seus.
Aqui est quem o homem l fra, e c dentro.
E!le embirra com a maioria do publico por-
tuguez; e justifica a birra n'esles termos:
Porque lhe antepomos um ideal que elle no
quer ter '.
fazem favor de aceitar o ideal que lhe
antepe o snr. Joaquim? Elle no sabe a signifi-
cao do ,erbo ante-pr; mas imagine-se que
quer dizer o que a palavra no diz; presuma-se
que nos offerece um ideal, por um preo razoavel.
Que dmida temos em haver s mos isso que o
rapaz nos trouxe de Hamburgo, em vez de nos
trazer dons costaes de H a de haver
muito quem antes quizesse, em vez do ideal an-
teposto, uma ida de servir; mas, se Joaquim d
idPaes, peguem n'elles, antes que o homem os ex-
llorte, como c fazem aos bois gordos que os nos-
1 Obra cit., peg. 9.
66
SOS magarefes no aceitam pela taxa ue Londres,
posto que lh'os anteponham.
o diabo este homem I mez p'ra elle 1
L que o rapazola verbere os escriplores vivos
que lhe no aceitam o iJeal, bem feito. Dd
des Leal, por exemplo, diz que uma antigualha
que s apparece JlOS leiles dos burgue.:es de ha -SO
annos. De Cagtilho diz que lhe risc:ira o nome, de-
pois que o outro Joaquim lhe applicou o processo.
(Ai d'aqurlles a quem o outro applica processos I
Eheu !) De Herculano diz: est decrepito. To-
dos estes e outros de menos porte so os rela psos
do ideal de Joaquim; mas Garrell e 1.\ebel!o da
Silva? Um era j:i morto; o outro fallecia quando
o enxoveuo ailorejava n"este novo dia da sciencia
patria. crueza injuriai-os, posto que Joaquim
Theophilo Fernandes lhes haja applicado o pro-
cesso.
Este Fernandes j processou o Herculano, e
llisse: O snr. Alexanure Herculano nunca teve
vocao Iilteraria
1
"l> E o E a .-ibobada 'J
E o Jfonge de E o Bobo? e a lfistoria de
Portugal! e a da e a llarpn do cren-
te? Cuida o leitor que mister vocao litteraria
para escrever estas cousas? :-Io, senhor. Estes
' Bili!iographia critica, pog. 196.
67
livros s os escreve quem a no tem. O snr. Her-
culano, se tivesse vocao litteraria, fazia umas
botas.
Parte d'aquellas obras diz Fernanues que
glosa da flolrc Dame de Yictor Hugo.
Eurico a variante uo lypo de Claudio Frollo;
O .llongc de Cistr variante da paixo de Es-
meralda e de Phebus;
O Bobo o desenvolvimento de Pierre Grin-
goire;
A llisloria de Portugal apenas a historia dos
concelhos preceJiua da biographia dos reis.
Depois, escalpella-lhe a liugu:.1gem, e diz que
o seu estylo s se admitte nos rapa;;es de escola '.
O leitor est em dizer que este Joaquim par-
voeira to fra dos lermos conceuiJos aos sandeus
que a policia no deve ser estranha ao escanJalo.
Mas, n'esle comenos, apparece um tal Adol-
pho Coelho, e diz:
Theophilo Bragll cridcntcm,'nle um dos lw-
mcns mais 110iarcis que Portugal tem proJu;;ido
n "este seculo
1

-E quem Adolpho Coelho?- pergunta o
leitor.
Obra cit., Jlllg. 200 e 201.
Obra cit., P"ll :.!15.
68
Yem Theophilo, e responde:
o introductor da scicncia da pltilologia com-
parada em Portugal'.
Todos estes Joaquins que ~ a b e m J uns dos
outros.
Juntam-se s vezes e perguntam entre si:
Theophilo a Coelho: Quem s lu, 6 aquelle?-
Resposla: Eu sou o introduclor da philologia com-
parada em Portugal.
Coelho a Thf'opltilo: E tu?- Resposta: Sou um
dos homens mais notareis que Portugal tem pro-
duzido n'este scculo.
Joaquim dos Jlusicus a Joaquim dos Jlosrabes:
Quem sou eu"!- Resposta: s o musicgrapho,
e o imentor dos imperatiyos scjai e cstejai.
O 2.o ao /.
0
Joaquim: E eu?-Tu applicas pro-
cessos, e eu risco os nomes.
pandegos! lombrigas que roeis o intestino
recto da Minerva! Joaquins! Eu vos arrencgo!
' Obra cit., p a ~ . 253.
69
A fERnmA RANbEL
o snr. Antonio Angusto Teixeira de Yascon-
rellos que m'as envia. Irei levar-lh'as. Conhro a
valia qne principia a hervecer. As cres alegres
da esperana coiJrem a podrido.
Esto como a dizer-nos que o viver olhar
para diante e para os Yiros; e nada de mortos nem
de saudades. Iremos levar-lhe as flures do seu
amigo da mocidade.
Antonio Augusto escreveu, a respeito de Fer-
reira Rangel, no seu Jornal da 1Yoite, tlma pagina
assignaladamente formosa c triste. Alli ha cora-
o, ha lagrimas, ha o que quer que seja que res-
gata o delicio da silenciosa, na morte
de um nloroso obreiro da liberdade, e modesto
cultor das letras. E, ao proposilo de letras, acres-
centarei que Ferreira Hangel, nos derradeiros
:mnos da vida, Linha uns cem volumes de obras
rortuguezas mais de sua feio; e, qnando expi-
rou, esses cem volumes estavam empenhados para
o custeio dos ullimos caldos.
Iodernnise-se a indigencia d'este homrm de
5
70
bem com a riqueza do alto lOU\'Or que lhe apre-
ga u:n brilhante espirita a quem no se escon-
tlem ag desventura':l alheias, nem esmorece obra-
do a favor dos desvalidos.
Estas so as palavras pungitivas e eloquentes
do grande escriptor:
:No succedeu porm outro tanto com o ar-
tigo intitulado FEnREIR.\ Ahi assaltou-
nos a saudade do homem, a recordao de obse-
quiog recebidos, a magoa da sua desventura, e
no podmos, nem quizemos conter as lagrimas.
Se vergonha chorar, diga-se que a mais vi-
ciosa vergonha inventada por homens.
4 Conhecemos arpellc Francisco Ferreira Ri-
beiro Pinto Rangel em 183-t. Ainda morava a
Santo Antonio do Penedo em uma especie de ilha
sem mar entre o convento de Santa Clara e o pa-
lacio dos Vieiras de ento habitado pelo
visconde de S. Gil de Perre, depois marquez de
Terena, e agora pelo snr. visconde de Azevedo. A
supposta ilha era formada, se a memoria nos no
engana, pela cape lia de Santo Antonio e pela casa
do chamJdo cscriro fidalgu cujo brazo recente-
mente co!locado alvejava na frontaria.
Ferreira Rangel tinhl servido em um dos
71
batalhes do Porto durante o cerco, e era liberal
enthusiasta. Ainda trajava o uniforme militar, e
appareci<l nos theatros, nos passeios e em todas
as reunies. No lhe chamavam janota porque a
palavra estava por cunhar na casa da moeda da
vernaculidade. Os seus principaes companheiros
eram Nicolau Coquet Pinto de Queiroz que foi de-
pois empregado da camara municipal, e falvez j
no viva, e Antonio Joaquim Carneiro Homem
que foi acabar a vida em Moambique, provido
no mais reles emprego da provncia em recom-
pensa de varias feridas recebidas no cerco e de
ter gasto na defeza da liberdade toda a sua fazen-
da. O ministro que o despachou, envergonhava-se
de empregar to mesquinhamente homem de taes
servios. Era o snr. Mendes Leal. l\las no havia
outro emprego, e o pobre voluntario liberal no
podia esperar. Tinha mulher e filhos, e j no ti-
nha po nem calado.
t D'esses tres homens o que tinha imaginao
mais viva, enthusiasmo vigoroso, e propenses
Jitterarias era Ferreira Rangel. O seu amor li-
berdade no tinha limites, e como era amor sin-
cero, muitas vezes o impelliu a expr a vida para
salvar da furia brutal dos exallados os proprios
adversarios contra quem lutra havia pouco nas
linhas do Porto. Alguns cavalheiros das provin-
*
72
cias do norte lhe deveram n'esse tempo assigna-
lados servios. A generosidade do corao era
n'elle igual coragem e valentia.
Uma noite descia mos a rua do Domjardim
onde mora,amos, e ao dobrar a esquina da rua
do Dolho vimo-nos cercados por quatro scelera-
dos que tomando-nos, apesar de imberbe, por al-
gum capito das hostes realistas, iam
demonstrar-nos com argumentos de canalho-
cerquinho a excellencia do governo liberal, e in-
duzir-nos a que os caceteiros aznes e bran-
cos no ficavam a dever nada aos seus predeces-
sores azues e encarnados.
Subia a rua Ferreira Rangel e chegava ao
sitio tlo combate, quando o rapaz de 18 annos
principiava a rebater, como podia, a crua dureza
d'aquclles argumentos. O mesmo fci advertir no
caso que saltar ao meio do grupo, dei!ar por ter-
ra um dos ferido de tremenda bofe-
tada, e obrigar os outros a f;Jgirem, envergonha-
dos mas resmungando.
Conservamos sempre relaes com eEte ex-:
cellente homem. Depois de nas ferias da
universidade. ia mos sempre ,isital-o f)nando pas-
sa vamos no Porto. Desde 1850 nunca mais tive-
mos noticias d'elle. Quando agora lmos no livro
do snr. Camillo Castello Dranco a com memorao
73
da morte de Ferreira Rangel, desvaliuo, ignora-
do, e conuuzido na tumba dos pobres entre qua-
tro tochas desde a rua Ch at ao Prado, senti-
mos no ter estado no Porto n'esse dia para
acompanhar derradeira moraua aquelle homem
desditoso.
Est explicada a sensao que nos causou o
artigo FEnnEIRA Permitta o snr: Camillo
Castello Branco que entre o ruido surdo da en-
xada do coveiro alizando o comoro <le terra sohre
as taboas chuviscadas do caixo, e o silencio eter-
no <lo mundo, se levante a nossa voz a prestar
memoria do morto a homenagem da gratido que
lhe devamos.
D'esta vez a alada da imprensa cl1egar at
ao esqui{f' do defunto, e derramar sobre elle sin-
ceras lagrimas de sauda<le e de reconhecimento.
O MYSTEIUO DA CASTA:\"IL\.
No estimavellivro <las Cartas familiares de D.
Francisco ue ha uma que estimu-
lava fortemente a minha curiosiJade, sempre que
74
a lia. a LXXI\" da ccnturia segunda, escripta a
um amigo que passara prorincia tia Beira.
A carta breve, e diz assim:
Que vos hei de dizer? seno que Yos vades
embora, que eslejaes pouco, que vos lembreis de
mim. No sei certo se se diz mais nas partidas:
que eu, de puro estar, j no sei se como a gen-
te se despede '. S vos peo que, pois ides para
terra de muitos castanheiro;;, me mio caseis l
com alguma Jlarz Castanha; cujo tempo parece
que tornou. agora, ]JOrque aqui entre ns o {e:: as-
sim .... Jfas que muito, se tra:: o diabo aos ps, que
o fi::esse rcsralar e cahir'! salro ua couta. Ide com
Deus, senhor meu, e tende em tudo to bom sue-
cesso, que vos parea a Beira mal, e volteis logo.
Nosso Senhor, etc. Torre em 15 de maio l6-i6 . .,
As palavras grifadas eram o meu enleio. To-
da a minha scisma laborava em saber o nome re-
buado n'aquellas reticencias, a razo por que o
sujeito trazia o diabo aos ps, e que casta de pes-
soa era aquella Castanha casada com o anonymo.
forosamente individuo de alta prosapia.
As pessoas de siso, que leram esta carta eni-
t Ia no seu 4. anno de priso D. Francisco :\lanvel.
75
gmatica, de certo no moram sua paciencia a fa-
rejar-lhe o escanillllo; eu, porm, que no posso
dormir, e acordo os mortos para conversarem
commigo hora em que os Yivos dormem, ne-
cessito saber por inteiro o viver das pessoa3 com
uem estou relacionado.
E, por tanto, custa de muito areriguar, e
bisbilhotar com os contemporaneos do illustre
encarcerado da Torre Velha, logrei decifrar-lhe a
carta.
As reticencias encoLrem o nome de Francisco
Botelho, primeiro conde de S. Por !!er de
S. J!igucl, que D. Francisco lhe o diaLo
aos ps.
Temos o nome do mysterio:>o personagem.
Saibamos agora quem era a Castanha.
Era lgnez de Almeida, 11lha de Casta-
nha, escri\o em Lisboa.
lgncz era formosa e honesta.
O conde de S. Miguel, j.. viuvo de D. Isabel
de filha do segundo conde de Pena-
guio, apaixonou-se por Ignez. Frustrados na es-
quivana da moa todos o:> arlificios do ouro com
o prestigio da pessoa, o conde accedeu con-
dio que e lia estipulou: o casamento.
Divulgou-se em Lisboa o disparatado consor-
cio, que toda a fidalguia censurou, e D. Francisco
76
)fanoel rnetteu a riso, dando o noivo corno res-
valado e cahido por carnbap que llte fez o diabo.
No entanto, o escrivn Castanha rrjubilava
por se ,8r to egregiamente aparentatlo.
Volvidos dous annos, apaixoaa-se o conde por
D. babel Cecilia de Tavora, filha hertleira de Al-
varo Pires tle Tavora.
Este fitlalgo com os da sua parentclla, e com
os estranhos, escautlalisam-se do procederdes-
lwnratlo do marido tb CJslarJha, o qual oma re-
questar uma donzella de primeira linhagem.
O conde defende-se, publicando que no le-
gitima mente ca,;ado com Ignez Castanha.
E, feita a iufame declarao, separa-se d'ella
e do filhinho, que se clnmava Nuno.
Ignez, ferida no corao c na honra, protesta
que legitima esposa do contle de S. :\liguei.
Instaura-se dernant.la.
O conde confessa ento que, na venlade, fi-
zera um simulacro de casamrnto, mediante um
pat.lre fingido, que era seu cri:Jt.lo, com coroa ra-
pada, e vestido sacerdotalmente.
A justia aceitou a confisso Llo contle, confir-
mada pelo parocho fingido e pelas testemunhas
da tromoia.
Sentenciada a nullidade do casamento, cuiJa
o leitor que o conJe foi obrigado a revalidai-o,
77
ou a seguir o seu criado e as testemunhas para o
degredo?
Xo, leitor pio.
A fitlalguia restituiu ao seu parente a digni-
dade abalatla pelo supposto consorcio com a Cas-
tanha.
A lei desquitou-o da pobre senhora, cujo de-
licto estava santificaJo por ignorar que no mun-
do havia tamanho infame.
Porm, como ella tivesse u::n filho, a sentena
mantlou que esse menino, D. Nuno Alvares Do-
telho, fosse considerado legitimo fiiho do conde
de S.
Ignez l se foi amparar nos braos de seu pai,
o plebeu, a quem Deus inspiraria ternuras que
os espinhos da sua conh de con-
dessa ridiculisatla pela societlatle.
Desembaraado e readmittido estima dos
Tavoras, o conde casou com a tal Isabel Cecilia,
de quem houve um lilho que foi segundo conde
de S. Miguel.
Quanlo ao filho de IgnPz, sabemos que viveu
com puneo luzimento e haveres. Casou
com D. Luiza de Moura, filha de Antonio Casta-
nheira de )loura. Te\e dons filhos e cinco filhas.
Um dos rapazes chegou a general na India. O ou-
tro casou com uma filha do capito-mr de Goes,
78
Antonio Barreto Perdigo. [ma filha casou, e das
outras quatro ignoro o destino.
Esta linha, derivada d3 fraude e do vicio mas-
carado com a batina e sobrepeliz, desappareceu:
era justo. Na outra, que a legitima e consa-
grada pelo padre authentico, que est o seti-
mo coude de S. Miguel, que- ainda bem! -no
tem que vr com a Castanha, zombeteada por D.
Francisco
Ora eu presumo que este fidalgo, que escre-
veu to piedosas cousas a respeito de Santo Agos
linho, quando soubesse que a supposta condessa
de S. Miguel fura apenas uma inconsciente con-
cubina do seu torpe seductor, espantar-se-hia de
se a si entre ferros, e ao outro nos braos de
D. Isabel de Tarora I
Brindo o leitor com o capitulo primeiro d'um
liuo que ha de chamar-se os SALES.
Firma-o - escuso apresentai-o- um nome
79
que, ha vinte annos, alvoreceu por entre duas
formosssimas auroras: a das letras amenas, e a
dos triumphos forenses.
O visconde de Ouguella esteve j a meio ca-
minho da montanha fragosa por onde se trepa a
outra ordem de mais estrondosa celebridade. Por
um triz que o no enxertam na estirpe l)Tan
nicida dos Harmodios e C a tes.
O governo, o delegado, a crte e o lloracs do
Jlosqnito principiavam a desbastar-lhe o marmore
para o nicho no templo da quando vem
o j ury, e nos diz que o' isconde de Ouguella nem
queria matar el-rei nosso senhor, nem vender-
nos a Castella, nem frigir em petroleo as nossas
carnes, mais ou menos pingues.
Esta deciso abriu um sorriso de socegado
contentamento desde o poo do Borratem at
rua da Belsga, no ha duvida; mas o visconde
achou-se de repente reduzido smente celebri-
dade que tinha: a do talento.
Um d'estes dias fui v l-o a Lisboa. Achei-o na
sua livraria, entre dous bustos de bronze que pro-
jectavam sobre clle umas sombras verde-negras,
que lhe davam toques de luz sinistra. Os bustos
figuraram-se-me de Ravaillac e Fieschi- os re-
gicidas.
Passados alguns minutos, afiz-me quella meia
80
luz crepuscular descrada pelos bronzes, e o meu
corao e o meu figado aquietaram-se. Os bustos
representavam a primor os dous estadistas mais
philodynastas que deu Portugal: o duque de Pal-
mella e Hodrigo da FonsecJ O viscon-
de, que, ao principio, me pareceu, nos tufos hir-
tos e e8pessos do seu cabello, o que quer que fosse
t.le Mirabeau, j me transluzia no semblante o
sorriso amoravel com que alumia o caminho de
sua alma aos que l sabem ir pela lealt.lade uo
corao.
Helancei os olhos, ainda suspeitosos, sua
banca, e vi papeis escriptos recentemente. Com a
liberdaue de condiscpulo desde a escla, incli-
nei-me sobre o manuscripto, e li no alto de uma
folha de almasso: os SALES. Depois li o capitulo,
que era o primeiro; U.obrei-o, metti-o na algi-
beira, resolvido a estampai-o entre as minhas in-
somnias, como um despertar alegre, lu-:ido e cOr
de rosa, entre uous pesadlos.
81
OS SALOES
CAPITCLO I
I'our c<nn"itre les bommes, pratiquer Jes
pour connaitre les ferr.me!S, pratiquer
encore les r.mrnes: c"est la sagesse des na-
tions folies.
La est le dernier mot du
Le grand maitre avait d'abord sculpt les mon-
des, puis le mastodonte, puis l"aigle, puis
!"bom me; i! termica par la femme. Ce fut alors
qu'il se nposa pour se contempler dans son
o:uvre.
ARStKE HOcSSATE.
O tudo.
A esculptura, a sciencia, a pintura, a Jiltera-
tura e a pro11ria Yida ccmeam pelo embryo.
Deus me5mo no cria de repente uma obra
prima: -como todos os artistas, principia pelo
esboo.
82
A propria luz tem os seus arreboes, annuncia
o seu alvorecer, tem as suas auroras, prepara-
nos as suas alvoradas, insinua-se pelos cambiantes
anacaratlos dos tons pallit.los e transparentes da
madrugada, formula o fiai lux bblico, antes de se
espargirem os seus opulentos e brilhantssimos
raios por sobre as magnificencias do universo.
Comear pelo esboo- no presente livro-
era consultar as sihyllas da cit.lade antiga, as py-
lhonissas que enunciavam a palaua Jivina, es-
cutar os oraculos dos templos de Delphos e de
Epheso, ouvir as Egerias do porvir, antes de dar
a lume o manuscripto de Joo Aleixo t.le Castro
Pimentel e Figueiredo.
Assim fiz.
Conta-se d'um povo d'Asia, que promettera o
diadema de rei ao primeiro que, em determina-
do dia, visse nascer o sol. Correram praa pu-
blica os ambiciosos da purpura real, e em quan-
to todos fitavam o oriente, houve um, tlos mais
avisados, que, voltando costas ao bero do luzei-
ro esplendiJo da terra, pregou os olhos nas ar-
rendat.las cu pulas d'um elegante e sumptuoso edi
ficio, que demorava ao occidente.
Foi este que alcanou a coroa. As primeiras
frechas de ouro, arremessadas pelo astro supre-
83
mo do dia, vieram cravar-se no topo das eleva-
das torres tl'aquelle templo pago.
O passado vencera, aqui, o futuro.
Sina a lenda, neste est)"lo e perfume orien-
tal, para explicar o meu singelo proceder.
Quiz ouvir os murmurios das pocas, que
passaram, e que vo perdidas na escura noite
dos tempos. Desejei escutar o trabalho ruidoso
dos seculos que vem, as promessas do futuro, os
perodos que se desdobram, e desenrolam nos
horisonles ra5gados da nossa idade, pela voz au-
thorisada e prophetica dos que riram, e dos que
sofTreram.
Foi por isso, que consultei a marqueza de .. ,
e a condessa de .
Uma a religio austera do passado, cheia de
nobilissimas tradies, personifieao viva da
crte antiga, reflexo ainda esplendoroso da fidal-
ga portugueza, na altivez das frmas, na elegan-
cia do dizer, na familiaridade estudada do trato,
na urbanidade singela das maneiras, e no preito
pago constantemente a tudo quanto grande,
nobre e generoso.
A outra, a condessa, senhora da mesma po-
ca, nascida, e educada no centro da mesma so-
ciedatle- permittam-me este tlesalinho de phra-
se- , como a esta lua da liberdade, erguida so-
bre um pedestal de marmore de Carrara ou de
Paros, esquecendo a proposilo os pulvcrulentos
pergaminhos d'outras eras, e os emblemas he-
raldicos da sua nobillissima famlia, para se
lembrar que ella, esta cxcellente se-
nhora, uma das mais illustres viclimas das tre-
mendas e formidavcis lulas de emancipao, por
que combatemos e batalhamos ha um seculo.
Sentei-me a seu lado, e escutei-as alternada-
mente.
Uma fazia-me curvar de joelhos, respeitoso, e
reverente, ao rememorar o passado. A outra ro-
bustecia, cm mim, este preito, que eu presto dia-
riamente imagem da liberdade.
A distinco, a grandeza do porte, a inimita-
vel polidez, a admirarei corlezia, a elegancia in-
comparavel, e as frmas obsequiosamente arislo-
craticas so as mesmas.
]fas a marqueza soiTreu, e soiTrcu muito pelo
antigo regmen.
A condessa habitou, em tristezas amargas. e
com dres excrucianles, as da crte peia
liberdade.
Urna a ''es!al antig3, rspi:mdo, senlinella ir-
reprehensi\'el, junto do fogo sagrado, se a scen-
telha di\ina vai apagar-se, e prompta a acudir-
lhe, solicita, para que o facho se conserrc acceso,
85
e immaculado, na urna etrusca em que brilha e
resplandece.
A outra a musa da democracia- risonha,
serena, e impassvel, quer no carcere, gemendo
pela ousadia das suas crenas liberaes, quer a C3
vallo, com os cabellos desprendidos ao vento das
batalhas, sofrega do rudo, e do p e fumo dos
ao lado do homem, que o seu corao
elegeu para esposo, e que foi, Achilles d'esta
IIi ada, um dos heroes nas epopas da nossa liber-
dade.
E com o mesmo respeito, com a mesma atten
o, c com a mesma homenagem li a estas duas
illustres senhoras o manuscripto achado na gave-
ta do meu contador.
Eu respeito todas as cren:1s.
Onde ha uma alma, que se eleve nas aspira-
es grandiosas do futuro, onde ha um corao,
que saiba palpitar, com enthusiasmo, na vasta
arena de todas as religies do sentimento- ha,
abi, de certo, uma individualidade marcada com
o sello divino.
O Senhor, na omnipotencia dos seus impene-
traveis desgnios, curvando-se, em toda a sua
magestade, no centro do universo, escuta o roido
surdo, e imperceptivel para ouvidos humanos, da
herva ignorada, e rasteira, que rasga a custo os
BlBLlOTHECA :.. 3. G
86
seios da terra, e ouve a prece fervorosa, e arden-
te da alma, que, em effittvios d'amor, se des-
prende das vaidades do mundo, e sobe at ao seu
throno de gloria.
S a hypocrisia, e o scepticismo so vis.
No condemnemos crenas, nem aspiraes.
Tenho medo que o credo de hontem seja o
anathema de manh.
Apavora-me o receio de que o axioma de ho-
je, da actualidade, seja a mentira, e a blasphe-
mia do futuro.
Depois de Plato, d'Aristoleles, de Socrates e
de Christo, que sabemos ns mais do mundo mo
r ai?
Newton, Galileu, Ilarvey, Cuvier, Laplace,
Spinosa, K1nt, Proudhon e tantos outros, n'essa
pleiade immensa de illustraes, que vo atraves
sando os seculos, e renegando symbolos e cre-
dos, que passaram, so, para mim, a demonstra-
o irrespondvel d'este clamor da consciencia.
Basta.
Volto ao manuscriplo.
No pendor d'uma das montanhas sobre que
est edificada Lisboa, no ponto mais sua\ e da
encosta, levanta-se um pala cio, cuja apparencia
modesta.
Ahi vive a marqueza.
87
Sobe-se uma escada de marmore esquerda
d'um pateo, que conserva todas as tradies ara-
bes. No patamar superior rasga-se um corredor
sombrio, e pouco alumiado, que conduz a uma
saleta onde as elegancias modernas nada teem
que vr.
Este aposento no o adornou Gardet, nem o
forraram os estofadores mais afamados dos nos-
sos tempos. Foram os secu\os, que o vestiram,
que o alindaram, que lhe cobriram as paredes, e
que lhe deram aquella austeridade de ornamenta-
o, disposta alli por varias geraes. Ligam-se,
e ajustam-se uns aos outros, em sevPras moldu-
ras d'ebano, os retratos dos avs d'esta illustre fa-
milia. Ao lado d'um camarista de Carlos III, de
Hespanha, sorri, em vestuario de crte, um ca-
va\leiro de S. Thiago, filho segundo d'esta nobre
estirpe. Em convivencia com um mimoso pagem
do Escorial apruma-se, vigoroso e forte, um rico-
homem de Castella, envolto no arrogante e opu-
lento manto de grande de Hespanha. E as senho-
ras, oriundas de to distinctos appellidos, ador-
nadas com as telas e estofos preciosos de po-
cas, que j acabaram, parecem estremecer de ju-
bilo, e anciarem pelo futuro d'aquelles tempos,
que so hoje, para ns, o passado, e a cinza
d'aquelles cadaveres.
*
88
Foi a h i, n'essa saleta, respirando aquelles per-
fumes do seculo prelerilo, que li marqueza o
manuscriplo de que sou legalario por direito de
conquista.
A marqueza, se eu no quizera chamar-lhe a
tradio viva, a imagem da luz diffusa, que se
vai immergind) no oceano das nossas tradies
heraldicas, e dos brases esculpidos nas aboba-
das dos paos de Cinlra, seria, ainda assim, um
reflexo da bondade divina.
Encostada a uma bengala, cujo casto era
uma maravilha arlislica de Benvenulo Cellini,
envolla em vestes nrgras, que a acompanham
desde a sua viuvez, sem lhe occnllarem a altivez
das frmas, e a superioridade da mais elevada
dislinco, ouviu a marqueza, allenta, a leitura
dos trabalhos do desembargador. Sorriu-se ao
chegarmos concluso, e sollou a penas estas pa-
lavras, fitando os seus avs:
-Visconde, oua, e aconselhe-se com as ii-
lustraes do seculo. Eu sou o passado. Bala
porta da actualidade.
Beijei-lhe a ~ mo, que a marqueza me esten-
deu com a elegancia da sua primorosa educao,
e sahi, curvando-me perante a grandeza d'aquel-
Jes nobres iuslinctos, e suavidade de frmas, que
l'o perdidas no nosso seculo.
89
Ao levantar o reposteiro, onde o braso de
familia, bordado em ls finssimas, brilha no
centro dos panos, que rastejam, em vastas pre-
gas franjadas, n'aquelle recinto, que um salo
de antepassados, um verdadeiro solar, vedado a
olhos profanos- ouvi a voz branda, e cadencia-
da da marqueza, que me dizia de p, em face do
retrato de seu marido:
-Visconde, conte do marquez as historias que
lhe narrei.
-Os desejos de v. exc.a so ordens para mim,
minha senhora.
E sahi.
No fundo do passeio publico desdobram-se
dous largos. Em um d'elles, por meio de casas
mais ou menos mesquinhas, levanta-se um pala-
cete no estylo moderno. Ha ahi uma sala, rica
de adornos e de todo o conchego, que faz o con-
fortavel da vida intima.
Vive ahi a condessa.
Pendem das paredes e cobrem as va-
rios retratos de familia.
lia trabalhos de costura, e de crocltet estendi-
dos por sobre as mesas; ha, finalmente, todos es-
tes pequenos nadas, que explicam os sentimentos
ntimos da existencia, e que se traduzem em re-
cordaes do lar domestico.
{)0
No era o \'estibulo, entre os romanos, a pri-
meira adorao a Vesta 'l
A condessa envolta, lambem, nos seus crepes
negros, viuva do homem, que ajudou a cravar,
com o vigor, e robustez do seu pulso, o pendo
da liberdade em Portugal- recebeu-me com a
semceremonia aristocratica do seu elegantssimo
trato.
Apesar dos annos decorridos, a despeito dos
desgostos profundos, das lagrimas choradas no
lugubre capti\eiro, dos trabalhos inenarraveis sof-
fridos em lutas Litanicas- conserva a condessa os
perth e contornos da sua antiga formosura, to
puros, e to correctos, que, se no a Yenus ir-
rompendo do seio das ondas espumosas e c r ~ s
tallinas dos mares da Grecia, na deslumbrante
belleza do Olympo pago, tem, ainda assim, os
vagos e recorda veis traos da austera Juno, quan-
do presidia aos festins dos deuses.
Ouviu impassvel a leitura do manuscripto.
-Que me diz v. exc. a este livro 'l
lia via u rn sorriso ironico e espirituoso brin-
cando nos labios da condessa.
-Digo-lhe, que o publique. Mas escute: fal-
tam-lhe ahi os lampejos de f viva, a crena ro-
busta na Jiherdade, que animava e esforava os
heroes do Porto. Venha, aqui, por vezes, ouvir,
91
como lh'as tenho contado, as lendas d'essas lutas
de gigantes. Perde muito, corno eu tenho per-
doado, aos homens que se esqueceram ou que
erraram. Analise e estude as variadas transic-
es, que nos trouxeram a estas sinistras pocas
de descrena. Consulte o passado.
Abri, para sahir, a port3 d'este magico e en-
cantador gabinete na mesma perplexidade d'es-
pirito com que entrra.
-Oua, visconde-disse-me ainda esta illus-
tre senhora, na phrase breve, e perceptivelmente
imperiosa com que parece ordenar. -No esquea
as historias que lhe tenho narrado. D-as como
suas ou como escriptas pelo douter Joo Aleixo
-nem por isso lhe tomar elle contas na eterni-
dade.
Curvei-me respeitoso, e sahi.
A condessa e a marqueza insistiam pela nar-
rao das anecdotas do seu tempo. Quanto ao
mais, qnanto historia v a ~ t a , severa, incisi-
va, analytiea, e verdadeira, como ou deve
ser, mandavam-me estudai-a nos lirros, porque
no podiam, no queriam ou no desejavam es-
clarecer-me.
Creio que o seculo XIX envolveu no sudario
da agonia as iJolatrias tlJ iJaJe metlia, assim
92
como as lendas do Golgotha amortalharam, para
todo o sempre, a mythologia pag.
No se repetem agora os clamores sinistros,
que reboavam nas florestas da Thessalia, e se ou-
viam nas clareiras dos bosques sagrados da Gre-
cia e de Roma: dlorreu o Deus Pan I
l\hs vai acabando a democracil com os prei-
tos, que as cruzadas, as crtes d'amor, os tor-
neios, e as cavallarias feudaes prestavam mu-
lher, divinisando -a. Quer-me parecer que a ulti-
ma Egeria, .lladame Rolland, expirou no cadafalso
em face da estatua da liberdade. mais uma
realeza que se extingue com tantas outras.
Onde acalnva o oraculo comeava a crena.
Escutei o futuro.
E conservei intacto, sem rasuras, nem entre-
linhas, o manuscripto do desembargador.
VISCONDE DE OUGUELLA.
93
DA
SEHENISSHIIA CASA DE DRAGANCA
..
I
PEDRO DE ALPOEM
Sempre que encontrei este nome ligado Yida
aventureira de D. Antonio, prior do Crato, me
detive a scismar no honrado homem que se cha-
mou assim.
Pedro de Alpoem era portuguez de rija tem-
pera. Seguira o pequeno bando de D. Antonio,
quando o duque de Dragana, D. Joo, primeiro
de nome, transigiu com Philippe II, por preo que
adiante se dir. Acclamou-o em Santarem; fl-o
bemquisLo da mocidade academica de Coimbra;
seguiu-o na fuga, depois da derrota de Alcantara,
at Vianna do lllinho; e, d'ahi, como o infante se
94
agasalhasse em seguro abrigo, voltou a Lisboa a
negociar-lhe a emigrao em navio estrangeiro.
Colhido de sobresalto n'esta diligencia, foi posto
a tormento. Confessou que viera a Lisboa a fim
de arranjar a passagem do prncipe; no lhe ar-
rancaram, porm, as torturas o segredo do es-
condrijo de D. Antonio. Ameaaramno com a
decapitao. Pedro de Alpoem sou-poz o pescoo
ao cutello do verdugo, e pereceu com o segredo
do as)lo do seu rei. Estremada probidade, que s
por si nobilita o nome portuguez, aviltado pelo
maximo da fidalguia bandeada com o usurpador!
a mingoaua noticia que os his-
toriadores nos transmilliram de to memoravel
sujeito. E esse pouco foi dadiva de Herrera (Cinco
libras de la historia de Portugal, liv. III), de Faria
e Sousa (Europa JlOrtugue.:a, tom. III, par!. 1,
cap. IV), e do opusculo francez intitulado Briefce
et somnw i r e descript ion de la ri e et mort de D. A 11
toine, premier du nom et dixlwitihne roy de Por-
tugal, impressa em Paris, no anno 1629.
Uma vez, folheando a Eibliotlleca lusitana, vi
o nome e appellido do leal amigo de D. Antonio.
Senti uma d'essas raras alegrias que s enten-
dem os que andam a joeirar o lixo dos seculos
por lr se acham um certo diamante que a maior
parte da gente no trocaria por missangas.
95
A noticia que Barbosa lllachado me den, re-
zava assim: Pedro de Alpoem Contador, natural de
Coimbra, doutor em direito cesarco,. collegial do
collegio de S. Pedro, aonde foi admillido no 1.o de
janeiro de 1578. Jl;a tmirersidade patria regenton
a cadeira de Jnstituta, que levott por opposio a 18
de outubro de 1572, d"onrl'J passou do Codigo em
2 de janeiro de 1579. floi 11m dos celebres defenso-
tes da successo da cora porlugue:a a {atar da se-
nhora D. Catharina, como lambem do direito que
tinha mesma corn o snr. D. Antonio, prior do
Crato, por cujn cn nsrt morreu degolado. Escreren:
Carta ao duqne de Bragana D. Joo, o primeiro de
nome, quando Philippe Prudente entrou em Por-
tugal. A data do Seio de Abraluio a 20 de julho de
1581. Comea: ((Obriga -me a escrever a v. exc. c
d'est'outro mundo de verdades e desenganos.'$ Aca-
ba: <!Conforme a santa lei d'este reino ao qua I D ~ u s
eternamente tem promeLLido conservar. lar-
ga, muito judiciosa, e consw de uma forte inrecti-
t:a contra o cardeal D. Henrique, por disp6r que os
castelhanos se senhoreassem de Portugal, e juntn-
menle contra o mesmo duque de Braganra pm se-
guir o cardeal. (Tom. III, pag. 553).
Alguns annos frustrei esforos em busca da
carta manuscripta de Pedro de Alpoem, pois, com
certeza, no corria impressa; at que, entre uns
90
papeis pertencentes rica livraria do jurisconsulto
Pereira e Sousa, e havidos por compra em 1873,
se me deparou a carta que Barbosa 1rlachado in-
culcra.
O investigador equivocou-se allribuindo-a ao
doutor Pedro de Alpoem. Se reparasse que ella
datada no Seio de Abraho, deprehenderia logo
que, em nome de Pedro de Alpoem, j degolado
em 20 de julho de 1581, alguem escreveu aquella
carta, como vinda d'alm-mundo. E, at no co-
meo da carta, as palavras: Obriga-me a escrner
a v. exc.a ct d"est'outro mundo de rerdades e des-
enganos, esto confirmando a fico.
Posto que o prazer de possuir um inedito de
Alpoem se me ngorentasse luz da boa critica,
nem por isso desestimei o manuscripto, onde
abundam especies hisloricas no sabidas, traos
profundos da physionomia do av de D. Joo IV,
e alguns lanos ignorados da biographia da nobre
\'ictima da amizade e do patriotismo.
Persisti, nssim mesmo, na indagao da li-
nhagem de Pedro de Alpoem, esperanado em
descobrir miudezas que renlassem as feies
principaes, j de si bastante proeminentes a ca-
racterisal-o. Pouco mais esquadrinhei, seno que
foi filho de Antonio de Alpoem, e neto de Pedro
de Alpoem, e de uma senhora de appellido Cal-
97
dcira, filha de Alfonso Domingos de Aveiro, ins-
tituidor da capella de Santo Ildefonso, na igreja
de S. Thiago em Coimbra, da qual o justiado
amigo de D. Antonio era administrador
1
; e, como
no deixasse descendencia, o morgadio passou a
seus parentes, filhos de Isabel Caldeira, irm de
seu av, casada com Estevo Barradas.
l'lo fim do seculo XVIII, o possuidor do mor-
gadio de Pedro de Alpoem era Lopo Cabral da
Silveira, bisneto de D. Isabel Caldeira. Estas im-
pertinencias genealogicas pouco montam ua his-
toria de um homem que se dispensava rle 3\'S il
lustres, bastando-lhe a proeza individual e sua de
dar a cabea ao algoz e legar o nome sem man-
cha ao corao do prncipe homisiado; mas seria
hoje em dia. braso aos que procedessem d'esse
egregio sangue.
D. Antonio caplivou na desgraa amigos que
lhe sacrificaram haveres, liberdade, honras e vi-
da. Sobrelevam entre outros o conde de Vimio-
so, o bispo da Guarda, D. Diogo de )lenezes,-
que o duque d'Avila mandou enforcar em Cas-
caes, juntamente com Henrique Pereira, alcaide
do castello-,Duarle de Lemos, senhor da Trofa,
I N'esta capella ainda existe a sepultura com epitaphio
dos ascendentes de Pedro de Alpoem, mandada construir por
seu av do mesmo nome em 15U.
98
D. Joo de Azevedo, Antonio de Brito Pimenlel,
Diogo Botelho, D. Duarte de Castro, D. ?Janoel de
PorLugal, Manoel da Fonseca da Nobrega, e D.
Joo de Castro, o visionaria, que, morta a espe-
rana no filho de Violanle Gomes, resuscitou D.
Sebastio na pessoa do calabrez ~ I a r c o Tullio.
As historias antigas e lambem as modernamen-
te escriptas pelos snrs. Rebello da Silva e Pinheiro
Chagas no mencionam um amigo estrenuo do
prior do Crato. Era Martim Lopes de Azevedo, 10.
0
senhor da casa de Azevedo, hoje representado pelo
snr. visconde d'aquelle titulo, cavalheiro em quem
se alliam as altas qualidades do corao com su-
periores dotes de provada inlelligencia.
Da inflexvel dedicao de Martim Lopes de
Azevedo se lembra o prncipe desterrado na Carta
latina que escreveu ao papa Gregorio XIII, e ou-
tro sim no seu testamento impresso nas Proras
da historia genealogica da casa real, tom. II, pag.
556.
Era, ao tempo, aquelle fidalgo senhor da villa
de Souto de Riba-Homem, e outros senhorios e
padroados de igrejas. Bandeou-se com o filho do
infante D. Luiz, logo que o duque de Bragana
oJTereceu a sua casa como valhacouto 5eguro aos
embaixadores hespanhoes, a quem os partidarios
99
do rei portuguez ameaavam, depois da morte do
cardeal-rei.
Perdidas as esperanas, Lopes de Aze-
vedo provou as angustias do carcere e desterro,
at que, volvidos annos, conseguiu perdo de
Philippe II, mediante o patrocinio de sua tia D.
Leonor de Mascarenhas, que havia sido dama da
imperatriz D. Isabel, mi do rei que lhe perdoou.
Todavia, o mais grosso de seus hareres em com-
mendas e senhorios da cora nunca mais voltou
casa de Azevedo. Todos os conjurados contra a
usurpao, cedo ou tarde, se recobraram, e hou-
veram. generosas indemnisaes dos reis brigan-
tinos; no assim os descendentes de Lo-
pes, cujo representante, em 1874, dos bens de
seus avoengos possue apenas o que a rapacissima
de Philippe II lhe deixou. Entre os ne-
tos de D. Arnaldo de Rryo e os do bastardo de
Ignez Pires no tem havido no decurso de tres
seculos humiliaes de vassallos nem magnani-
midade de reis.
Volvendo suppositicia carta de Pedro de Al-
poem, aceitemos de seu aulhor, quem quer que
fosse, o bosquejo do duque de Bragana, auxiliar,
seno cama primaz, da escravido de Portugal,
da degradao da nobreza, da miseria do povo,
iOO
do perdimento das colonias, e dos atrozes flagcl-
los que se contaram pelos dias de sessenta annos.
Sirva este pnpel de vestibulo por onde depois
entraremos ao archivo secreto da veniaga que
maniatou o duque de Bragana aos calcanhares
de Philippe n.
ERRATA DO N. 2
Pag. 42, linha 3.:
Aquil!o com que mais se accende o engenho.
Emende:
Aquillo com que mais e e accrnde o engenh(.
FDI DO 3.
0
NDIEP.O

NOITES DE INS01INIA
OFFERECIDAS
A QUEM NO PDE DOR.'JIR
POR
amiUo [asfeHo Branco
PUBLICAO MENSAL
:N . 4 - ABRIL
LIVRARIA INTERNACIONAL
DE
ERNESTO CHARDRON I EUGENIO CHARDRON
96, Largo dos ClerisJos, 98 4, La1go de S. Francisco, 4
PORTO BRAGA
i874
PORTO
TYPOGRAPIDA DE At-."TOt-.!0 JOS DA SILVA TEIXEIRA
6'2, Rua da Cancella Velha, 62
i874
BIBLIOTHECA DE hLGIBEIRA
NOITES DE
St;llliARIO
O ccfu (\o ""t'it<i<>-nt - O jo:JMot -
J,..,(lito ?o roda ft. ::ikwawo ?t ffitito
- T.oCoa - !fitltta!uta -
9). ,
0

-O. llafu, pefo <=.mo llut. .2'e
(\.: o -
eatata e - ufot"""
-
iotuu .. ,a, e iufel'i.:. - .. 9'ett.o
eallttc.
O COFRE DO CAPITO-MOR
O homem, concluda a guerra do Paraguay,
liquidou quinhentos contos, e retirou-se com
esposa e filha para Mondim de Basto, sua patria.
Passou, acaso, um dia por perto das runas
de um casaro, reparou na pedra de armas que
encimava um vasto portal de quinta, e perguntou
de quem eram aquelles pardieiros.
O abbade, a quem a pergunta era feita, res-
pondeu:
-So da fazenda nacional, que se est co-
brando, ha trinta e dous annos, de uma diYida
antiga de impostos e respectivos juros e custas.
-E, depois que a fazenda nacio.nal estiver
embolsada, de quem isto?
-Veremos a qual dos credores a lei d a pri-
mazia- tornou o abbade.
BlliLIOTHECA N." o\.
1
6
-Acho que os donos d'estes pardieiros eram
fidalgos, porque tem armas reaes porta- vol-
veu o brazileiro pouco versado em heraldica.
-Estas armas no so as reaes- explicou o
padre- o brazo de Pachecos e Anllrades,
muito illustres senhores d'este pao, que, em bons
tempos, se chamou a honra de Real de Oleiros.
- Cahiram am pobreza?
-Sim, senhor; mas pobreza que tem uma
historia interessante. Ueu av conheceu esta fa-
mlia no galarim. Contava elle que o capito-mr
Pedro Pacheco estava em Lisboa, quando o mar-
quez de Tavora, com os seus parentes, tentaram
matar D. Jos, que era o amante da marqueza
nova. Havia marqueza velha e nova, como sabe ...
-A falia r a verdade, no sei isso muito bem
-atalhou ingenuamente o snr. Jos Maria Gui-
mares- Ento como foi J essa pouca ver-
gonha?
-Contos largos. A marqueza velha foi dego-
lada, por no aceitar a prostituio da nora; a
marqueza nova foi para um mosteiro bem rega-
lado, em quanto o marido ia para a masmorra, e
da masmorra para o cadafalso. Contos largos,
amigo e snr. Guimares. Vamos c ao nosso caso.
O capito-mr Pedro Pacheco era muito de casa
do duque de Aveiro; e, como eu disse, estava em
7
Lisboa, quando o duque foi preso na quinta de
Azeito. Assim que o soube, fugiu, e no fez mal;
porque foi procurado l e aqui. Logo que chegou
a esta ca'ia, que era ento um pao feudal, deu
ordem mulher que se preparasse e mais dous
filhos menores para sahirem do reino. E, em
quanto enfardelavam as bagagens, o capito-mr
mandou chamar meu av, lavrador abastado, al-
feres de ordenanas, e muito seu amigo, para lhe
entregar um cofre de pau preto com braadeiras
de bronze, cheio de peas. O cofre era to leve
ou to pesado que meu av, querendo erguei-o
pelas argolas, gemeu. L por noite fra, pegaram
os dous no cofre, transportaram-o casa que
ainda a minha, e metteram-o n'um falso que fi-
cava escondido pelas costas do leito de meu av.
Disse ento o fidalgo ao deposita rio da sua rique-
za que n'aquelle caixote estavam trezentos mil e
tantos cruzados em dobres e peas de ouro, e
outras moedas muito antigas. Disse mais que a
sua casa ficava e'iposta a buscas de quadrilheiros
e de tropa, que era o mesmo que deixai-a franca
aos assaltos dos ladres. Por tanto, confiava de
meu av o seu dinheiro, sentindo no ter mais
valiosas cousas que confiar sua honra.
-Trezentos mil cruzados I -murmurou o
*
8
snr. Guimares, esbugalhando os olhos- era bem
bom d'elle I E depois?
-0 fidalgo foi para Hespanha, e para Ingla-
terra, onde tinha um seu parente embaixador, e
por l esteve alguns annos. comenos, meu
a\' pegou de adoentar-se de molestia ethica, e
escre,eu ao capito-mr, pintando-lhe o seu esta-
do, e pedindo-lhe que viesse ou mandasse tomar
conta do cofre. O fidalgo appareceu aqui uma
noite com o maior resguardo, e metteu-se no seu
palacio, confiando-se de um criado smente a
quem deixra a feitorisao das terras. De ma-
drugada, mandou chamar meu av, passaram
juntos o dia, e de noite trouxeram ambos o cofre.
Contava meu pai, - parece que o estou ouvin-
do, - que meu av muitas vezes lhe dissera que
o fidalgo no declarra onde tencionava esconder
o thesouro; mas positivamente lhe dissera que o
no levava para Inglaterra, j por temer ladres,
j porque no gastar mais que os ren-
dimentos da sua grande casa.
l\Ieu av morreu d'ahi a mezes; e o capito-
mr voltou para a patria, no anno de 1 iii, quan-
do D. Jos morreu, e o marquez de Pombal foi
desterrado.
-Essa no sabia eu! - atalhou com cvico
enldo o snr. Guimares.
9
-Que que v. s.a no sabia?
-Que o grande marquez foi desterrado I
Quem foram os marotos que ...
-So contos largos, snr. Guimares. Vinha
eu contando que o capito-mr voltou, j viuvo,
com dons filhos barbados, muito extravagantes,
sem religio de casta nenhuma, criados entre he-
reges, destemidos, e levadinhos de todos os diabos.
Ainda no ha muitos annos que morreram dons
velhos do seu tempo que me contaram as malfeito-
rias que elles praticavam. Datiam a malar em todas
as ordenanas que por ordem superior lhe tinham
entrado em casa procura do pai. Deshonesta-
Hm todas as cachopas d'estas tres leguas em ro-
da. Em fim, amarguraram a velhice do pai, que
era um santo homem, a ponto de lhe roubarem
as pratas porque elle lhes no dava quaoto di-
nheiro pediam. Finalmente, o velho morreu de
repente Pm 1 7 8 ~ , segumlo reza o epilaphio que
est na igreja de Refojos, convento que elle e seus
ascendentes haviam beneficiado ...
-E os trezentos mil cruzados? - interrom-
peu o brazileiro.
-L vou j. Assim que o pai se finou, os dons
filhos abriram todas as gavetas, levantaram la-
boas, desladrilharam as lojas, escavaram debaixo
dos toneis, escalavraram os forros, e nada topa-
i O
ram. Revolveram todos os papeis, a H ~ r se en-
contravam alguma indicao do dinheiro; e, com
efTeilo, em um papelucho mellido n'uma carteira
vermelha, acharam isto, que meu pai leu lam
bem: Pde ser que a pobreza r os no corrija; mas
a rique.:a de certo ros faria tigres. Eu ll(io morre
rei com o remorso de ros deixar nas mos o peor
instrumento dos perrersos, que o ouro 11o ad-
quirido com o proprio suor. Tomaram-se de rai-
Ya, e romperam direitos a casa de meu pai, per-
guntando-lhe pelo dinheiro do seu.
-No ha duvida- respondeu meu pai- que
n'esla casa e n'aquelle falso esteve um cofre do
snr. capito-mr; mas, alguns mezes antes de dar
a alma a Deus, meu pai, que era honrado, entre-
gou o cofre a quem lh'o dera a guardar.
-E depois?- bradaram elles.
-Depois, nada mais sei, seno isto que seu
paisinho me repeliu muitas vezes.
-Ns havemos de achar os ladres.
-Pois procurai-os- disse meu pai.
Volveram a c a ~ a , e amarraram de ps e mos
o velho feitor do capito-mr, determinados a no
o desatarem sem elle denunciar a paragem do the-
souro; porque o ;elho declarra que ninguem,
seno elle, soubera da ,inda do capito-mr pa-
tria, em quanto ,egelou el-rei D. Jos, e o mar-
:1.:1.
quez de Pombal reinou. O feitor deixava-se mar-
tyrisar e morrer, ou porque realmente nada sa-
bia, ou porque esperava que a final o deixassem.
O caso que, depois de solto, desappareceu d'es
tas terras, e nunca mais houve novas d"elle. Mui-
ta gente suppoz que o feitor levou os trezentos e
tantos mil cruzados; mas meu pai, que o conheceu
e teve em conta de muito honrado, affirmou que
o dinheiro esta \'a enterrado. No sei; mas o des-
apparecimeuto do criado confidente do capito-
mr, a meu vr, deixa suppr que a estas horas,
l por esses reinos estrangeiros, vivem muito ri-
cos os filhos do feitor. Deus sabe o que foi.
-E ento os dous filhos do capito-mr fica-
ram pobres? -tornou o snr. Guimares.
-Pobres 'li no, senhor. Quem tem sete
quintas, que rendiam cinco a seis mil cruzados,
que ha oitenta annos ,aliam dezoito mil cruzJdos
de hoje em dia, no pobre. O que elles fizeram
foi tratar de se empobrecer. O morgado por aqui
ficou, entretido com mulheres, galgos, caadas,
cavallos, feiras, jogo e valentias. O outro, que
Leve duas quintas de palrimonio, reduziu-as a
moeda sonante, e foi para Lisboa requerer no
sei que recompensas a D. Maria 1, pensando que
o ser seu pai amigo do duque de A,eiro, lhe dava
direito a ser galardoado. Ora, se elle souLesse
1.2
que a filha de D. Jos negou ao desventurado, ao
innoeente e quasi mendigo D. Martinho de Mas-
carenhas os bens de seu pai, duque de Aveiro,
no iria allegar como cousa digna de premio o
afiecto do capito-mr ao regicida suppliciado.
-Conte-me l isso por miudos ... - atalhou o
brazileiro que no lra a llistoria portug11eza do
snr. Yiale.
-So contos largos. Vamos primeiro his-
toria do ultimo senhor da honra do Real de
Oleiros- respondeu o abbade, e continuou:
No sei onde nem quando Sebastio
Pacheco de Andrade, o filho segundo do ca-
pito-mr. Ouvi, porm, dizer que morrra no-
Yo, pobre e Quanto ao morgado, sei
que elle casou com a menos digna das suas con-
cubinas, j quando no toparia menina honesta
que aceitasse o fidalgo de Real de Oleiros. Chris-
toro Pacheco, apes3r da libertinagem e desper-
dcio, ainda gozava o que se chama decente me-
diania, quando sahiu d'este mundo, antes dos
cincoenta annos. Teve um filho ante-nupcial da
criada com quem casou. Este conheci eu mui de
perto e em conflicto muito deploravel, como lhe
contarei. O pai, que desprezava frades, e zomba-
H da religio, mandara-o educar em religio
e com um parente frade da ordem benedicti-
i3
na. O rapaz alegrou-se grandemente ao noticia-
rem-lhe que o pai era morto e elle herdeiro.
Yeio aqui, por ahi esteve dous annos socega-
damente, olhando pelos bens, posto que debaixo
de tutela; e, quando orava pelos dczenove an-
IJ05, to grandes amostras dava de homem de
bem que se lhe offereceu para esposa uma se-
nhora de linhagem illustre e dotada com vinte
mil cruzados. Emancipado pelo casamento, apos-
sou-se do casal, desempenhou parle das quintas
hypolhecadas, e manteve bons creditas por espa-
o de alguns annos.
Em 1832 era clle ainda muito rapaz, e j en-
to vestia a farda de capito de milcias. Esteve
no cerco do Porto, onde consta que procedera
valentemente. Porm, no fim da guerra, os bons
costumes com que sahira d'csta casa por l fica-
ram. O homem voltou to diverso, to estragado
na moral, que j uinguem o ,ia e ouvia que se
no lembrasse do pai. A esposa no sei se por
santa, se por peccadora, fugiu-lhe com urna crian-
a de cinco annos para a casa d'onde ,iera; e
clle, hypothecando os Lcns j deteriorados com
as pro1igaliJades da ,iJ!3 militar, levantou mui-
tos contos de reis, e estabeleceu-se em Lisboa.
Desde 183G a 1813, o seu vi ver na ca pita! deu
brado por arentura.s amorosas, como l dizem os
:1.4
salteadores da honra das familias. Pedro de An-
drade, que assim se chama v a, como seu a\', era
um homem gentil, bem feito, galhardo, e muito
airoso. Tinha as seduces de Satanaz feito ho-
mem. A corrupo de Lisuoa era grande, e elle
ainda maior; mas desgraadamente, o maldito
empestou muita menina innocente, e abriu mui-
tos abysmos aos ps das virgens que pareciam
ter postos no co os olhos contemplativos.
-Que grande maroto 1-disse o brazileiro.
-Em 18-13, depois de uma ausencia de seis
annos, appareceu aqui, de repente, Pedro de
Andrade, e procurou-me a fim de me propr a
compra dos bens que ainda no estavam capti-
'\'os de dividas. Eu desculpei-me com a falta de
dinheiro, e outros aceitavam a proposta, se a
mulher assignasse os contractos. IS'este entretan-
to, recebi de Lisboa certa gazela de que era as-
signante, onde li uma noticia que me aualou do-
lorosamente. E, estando em minha casa Pedro
de Andrade, perguntei-lhe se tinha noticia do
triste successo contado pelas gazetas. -Qual
successo?- perguntou elle. Eu lh'o leio
disse eu; e visto que estamos minha porta,
queira o snr. Guimares entrar, que eu lhe \'OU
lr a gazeta, que Pedro de Andrade ou\'iu com
inalterado semulante.
i5
O brazileiro entrou na saleta o abbade, que
tirou da estante dos seus livros a Rerista L'nirer-
sal Lisbonense de i 843; e leu, a paginas 23, o se-
guinte:
C: A POliBA E O Alll:TRE
c: Qoasi todos os papeis publicas transcreve-
ram do Portugal rellw o caso de uma donzella
fugida do pao real. Levantaram sobre isto altos
clamores contra ella, contra o seductor, contra a
perda da proverbial gravidade do palacio portu-
guez. Sentimol-o e calamos.- Era assumpto me-
lindroso; para relatar e sentenciar carecia mos
ainda de evidencia. Hoje suppmo-nos habilita-
dos para ratificar e comvletar a narrao de um
successo que, de,ida ou indevidamente, j ca-
hiu no domnio do publico, e no possvel ex-
torquir-se-lhe da memoria.
a:. No palacio \'eiho da Ajuda ,egetam ainda
umas cincoenta ou mais solitarias, que, opprimi-
das dos annos e das molestias, recebem da cari-
dade da soLerana o po pelos senios, que ou-
tr'ora prestaram s rainhas e princezas suas as-
:16
cendentes;- so os ornamentos partidos e des-
figurados de um seculo, que desabou para nunca
mais ser reconstruido. -Todas estas mulheres
so tristes como relquias de tempos festilos,
saudosas, ou antes, saudades ellas mesmas:-
a presena de todas e de cada uma, aggrava a
cada uma e a todas ellas a melancolia do cre-
pusculo da morte, que j lhes vem anoitecendo.
-Todo o rebolio, todas as quotidianas trans-
formaes materiaes, moraes e politicas da visi-
nha capital, onde j foram vivas, moas e bri-
lhantes, ou no chegam alli, ou s chegam como
uns contos vos e longnquos, como sonhos de
cousas passadas em outro planeta : ;, que tem el-
las que ,r no bero que se apparelha para uma
no,a idade?- e !las, que j:i pendem para o se-
pulchro, a contemplar no fundo d'elle tantas cou-
sas lous e vivazes, que lhes pertenciam I
Entretanto no meio d'este pala cio de triste-
zas voltcava ainda um raio de sol; um arbusto
florejava purpuras no meio d'este cemilerio; uma
a,esinha cantava primavera entre o desconsolo
d'estas ruinas; uma virao deliciosa fazia s ve-
zes susurrar agradavelmente estes musgos re-
sequidos. Tudo isto era a joven ~ [ a r i a , lindeza de
18 annos, lindeza corporal como poucas, lindeza
de espirita como ainda menos, lindeza de cora-
t7
o como quasi nenhuma, sobrinha e compa-
nheira de uma d'estas velhas, companheira e
amiga de todas ellas. Maria, era realmente o fei-
tio, a vida e o encantamento d'aquelle retiro
sem porvir. Toda a casa a amava: era uma paga
de divida; Maria queria-lhe muito, quasi que alli
abrira os olhos, pelo menos outra nenhuma lhe
lembrava; sob aquelles tectos brincra desde a
idade de tres annos; entre aquellas cabeas en-
canecidas se fra coroando a sua de longas tran-
as louras: entre o crescer de tantas rugas se
desenvolveram e aperfeioaram as suas graas;
entre o progressivo decahir de tantas prendas e
esperanas como as folhas verde-pallidas que em
pomar de outomno se despegam uma a uma, os
seus talentos naturaes por uma desvelada educa-
o, que a munificencia da snr.a D. l\Iaria 1 pro-
porcionra a sua tia os meios de lh'a dar, tinham
chegado ao seu maior auge.
Maria do Carmo reunia s prendas manuaes
proprias do seu sexo, um lr e escrever primo-
roso, noes e gosto de litteratura, mrmente da
franceza, em cuja lngua era mui versada, c mu-
sica, merecendo no piano as honras de mestra, e
por cora de elogio verdadeiro, os seus costu-
mes eram puros e o seu corao religioso: nas
oraes que todas iam quotidianamente dcpr
iS
aos ps do altar, as d'ella deviam rescender mais
a innocente alegria que a temores ou remorsos.
-A 25 de junho orava no cro com sua tia
quando o relogio dos paos bateu as 6 da tarde.
Levanta-se, pede licena para deixar o restante
para depois, e ir entregar- que o prometteu-
um debuxo de bordados a uma sua amiga fra
da casa.
Foi: correram horas, e no voltou.
Comearam e cresceram cuidados: man-
dou-se busca por todas as partes: passou o se-
rJo, passou a noite, e passaram tambem dias,
sem que a tornassem a vr, nem a ouvir d'ella
nova alguma.
"N'essa tarde alguem se lembra de ter nota-
do uma sege parada debaixo da arcada do pao.
E um morador da casa acrescenta que, perto da
noite, achando-se no caes do Sodr, vira chegar
uma sege porta de uma hospedaria, e um ho-
mem de chapo branco apear uma menina, que
lhe pareceu e lia.
: Devolvidos quatro mortaes dias, chega no
domingo um gallego com uma carta para a cons
ternada tia:- entrega-lh'a em mo propria, e
ajunta, havel-a recebido de uma menina mui
linda, que lavada em lagrimas e afogada em so-
luos lhe recommendra fosse levai-a correndo,
19
e lhe trouxesse signal de ter sido recebida. O
contendo d'esta carta ninguem o soube, mas par-
te d'elle facilmente se pde presumir. -As no-
ve horas d'essa mesma noite viram-se sahir pela
portaria dons vullos rebuados, t]ne por mais
que a porteira os interrogasse, partiram sem dar
resposta. A hora e meia da noite os mesmos
dons vultos ,ieram bater porta, trazendo entre
si amparado e qu!lsi em braos um terceiro, que
ninguem reconheceu. Abriram uma porta, que
havia muito no 8ervia, e que dava passagem
para a pousada da fugitiva, e entraram.
Pessoa do sitio por quem isto soubemos,
nos acrescentou, que o estado de ~ l a r i a na se-
guinte manh, segundo lh'o descrevra quem
acabava de a vr, cortava o corao. As suas
tranas louras e espessas tinham desapparecido.
O seu rosto pendia pallido e esmorecido. Duas
fontes corriam dos seus olhos. A sua dr via-se e
era terrivel porque era muda.
As suas occupaes deslle ento te em sido
orar e chorar: com isto leva no oratorio as ho-
ras do dia e da noite, abraaua com a imagem
da consoladora dos aftlicto::, beijando-a nos
ps, nas mos e no rosto como filha a sua mi
-como filha prodiga, que procura, fora de
se restituir toda, reconquistar o corao mater-
20
no; como se corao materno se apartasse nun-
ca. O pai aggravado perda, a mi no, toda el-
la foi sempre amor, e o amor no sabe seno
amar.
A unica pessoa, que alem de sua tia, a tem
visto, o medico, alma sensvel, de quem rece-
be os soccorros mais assduos c delicados. Entre-
tanto o mal que a mina grave. Quasi privada
do alimento e do somno, os seus dias parecem
ameaados de um fim prematuro. Se a violencia
mesma da sua dur lhe no limitar em breve a
durao, outro perigo pouco menos cruel que
o da morte, parece ameaai-a. O pranto conti-
nuo que afoga os seus olhos, receia-se que ve-
nha por ultimo a lh'os apagar, e que a pobresi-
nha que, ainda ha pouco, era o raio de sol de to-
da a habitao, venha ainda a ser, mergulhada
em trevas e sobrevivendo a si mesma, um obje-
cto de profunda e esteril compaixo para tantas
infelizes, a quem ella, pouco ha, repartia ale-
grias e empresta\'a mocillade.
1;, E agora quem a condemnar por um er-
ro, cuja origem e historia nos so desconheci-
dos'!! {,quem a apedrejar entre os braos, sob
o manto e sob os olhos da rainha dos anjos, que
lhe deu o seu nome, lhe chama filha sua e com a
Yista serena e amorosa lhe est apontando para
!2i
as alluras? I i i i Que delictos e crimes (rtnanto
mais erros)! deixariam de se lavar com tantas la-
grimns! I ! 1 i 1 E ha entretanto aqui um homem,
talvez entre ns, talvez festejado c respeitado-
um homem, que ella generosa no nomeia, no
nomear nunca- um homem, cujo rosto mais
duro que o de Caim se no transformou, se no
tingiu de repente na cr de sua a !ma para o de-
nunciar, como sacrificador da innocencia, d:t
lirtude, da formosura, c do amor, de um amor
irresistiYel, inspirado flOr elle, e que a elle sa-
crifica,a tudo at a Yida,- tudo at o porvir-
tudo -tudo at a honra!! ! 1 i lia ahi um homem
d'estcs! I lia-o sem dmida! e se as justi;Js o
descobrissem, este homem receberia urna pena:
menos affrontosa que a do ladro assassino ... Es-
te homem no havia de ser mandado por todas
as cidades e ,illas do reino de IJrao dado com o
carrasco, para ser atado a cada pelourinho, es-
carrado no rosto por todos os homens e mulhe-
res, c esbofeteado depois pelo seu menos infame
companheiro de jornada com a mo esquerda.
No: que importa o que padece uma mulher?
No crssc uas pala nas de quem a fascinra;
no fosse moa, innocenle e amante; no fosse
mulher. As justias da sociedade tcem mais cou-
sas em que pensar. 1., E de mais no s e ' ~ isto
Bll!LIOTIIECA N." 6.
2
22
todos os dias? No so conhecidos muitos outros
que Lambem matam assim o tempo com estas ca-
adas amorosas? 1, que o confessam com vanglo-
ria c que em comp:mhias mui luzidas so por is-
so admiratlos e inrejauos! Tratemos dos interes-
ses materiaes. O restante so chimeras, so fana-
tismos, so miserias, indigna:; tla atteno de le-
gisladores, e dos homens illustrados de 181-3.
Concluda a leitura, o abbade proseguiu:
-Ouvida a historia, o fidalgote sacudiu a
poeira das calas com um chicotinho de baleia, e
disse: So vulgarssimos esses casos em Lisboa.
O que a mim me espanta que a imprensa vista
o habito de TartufTo, e sia s praas a prgar
contra a corrupo que ella promoveu com os
seus romances, com as suas philosophias, com as
suas theses de liberdade, e com a perseguio de
escarneo e de fome feita aos apostolos da sincera
moralidade.
Discursou largamente n'este sentido, e des-
pediu-se, deixando-me inclinado a dar-lhe razo.
Passam-se tres dias:- continuou o abbade-
- era meia noite de 2 de agosto do mesmo an-
23
no de 1843. Recolhia-me igreja de ter ministrado
a extrema-uno a um moribundo, quando ouvi
dons tiros a pouca distancia, e d'ahi a minutos o
alarido de muitas vozes, gritaudo <homem mor-
to I,
Sahi ao adro, e encontrei pessoas que j vi-
nham chamar-me para assistir aos paroxismos de
Pedro de Andrade que estava mortalmente ferido
porta de sua casa.
Quando cheguei, j o haviam transportado ao
leito. Estava ainda vivo. Assim que me viu, ace-
nou-me com anciedade, apertou-me convulsa-
mente a mo, e segredou-me: Quero confessar-
me, que vou morrer.,
Escutei-o por espao de hora e meia; as
phrases eram cortadas por grilos de agonia; am-
bas as balas lhe estavam dilacerando as entra-
nhas do peito; e, ainda assim, a queiJe demorado
arrancar da vida me quiz parecer uma delonga
providencial para que o grande criminoso tivesse
tempo de penar e chorar suas culpas. Expirou
com todos os sacramentos, pedindo-me que, em
nome d'elle, pedisse perdo a seu filho e a sua
mulher.
O moribundo, quando me revelou o seu der-
radeiro delicto, rogou-me que dsse publicidade
ao crime e ao castigo a fim de que a sua desgra-
*
24
a podcsse aproveitar aos centenares de delin-
quentes que lhe haviam dado o exemplo do vido
e da impunidade. E, por tanto, no escrupuliso
em lhe dizer que o seductor da infeliz Maria do
Carmo havia sido Pedro de Andrade, e que os
,-ingadores da abandonada menina deviam ser
seus parentes, posto que o assassinado os no
houvesse conhecido, e lhes ouvisse apenas dizer,
antes de desfecharem as clavinas, que lhe tra-
ziam saudades da prostituda senhora do paC! da
Ajuda.
-Com eiTeito!- observou o snr. Guimares
-essa historia arripiou-me os cabellos!... Y. s.a
ha de emprestar-me essa gazela que eu quero
copiar esse caso I Diga-me c: e o filho d'esEe
desgraado?
-O filho do desgraado, que linha ento on-
ze annos e eslava com sua mi, pde dizer-se que
ficou Jilteralmente pobre. Os credores e a fazen-
da nacional disputaram-se a posse do espolio. O
rapaz, quando chegou idade de tomar conta da
honra de Real de Oleiros, convenceu-se que lhe
era mister trabalhar para no morrer de fome.
Os parentes de sua mi, posto que abastados, no
o protegeram, e tornaram-lhe pesada a esmola do
po e da cama. Um dia, o brioso moo sahiu com
sua mi da casa que lhe amargurava o bocado, e
foi habitar um casebre nas visinhanas do escri-
vo, que o fizera seu amanuense, e lhe dava doze
vintens por dia. V. s.a conhece-o. aquelle Al-
varo de Andrade que tem lavrado as escripturas
de compra de propriedades que o snr. Guimares
tem adquirido ...
-Pois esse! ... Aquelle homem humilde que
me beijou as mos quando eu lhe dei uma libra
de gratificao ...
- esse mesmo.
-E nunca me disse de que familia era ...
-No falia em familia, e parece a"t esqueci-
do da sua procedencia. Que eu, a fallar verdade,
uma vez, passando com elle defronte das runas
da casa de seu pai, surprendi-o a olhar para as
paredes derruidas com as lagrimas nos olhos.
Perguntei-lhe por que chorava, e elle respondeu-
me que chorava por sua mi, lembrando-se que
d'aquella casa sahira ella coberta de mais amar-
gas lagrimas.
-Coitado I -disse o brazileiro- hei de fa-
zer-lhe o bem que poder.
-E pde muito v. s.a; mas faa-lh'o de mo-
do que o no humilhe.
-Eu c sei, snr. abbade. Ns, os chamados
brazileiros, sabemos todos os processos de dares-
molas aos nossos pllricios de motlo que elles se
26
dispensem de nos agradecer,-e at lhe deixamos
o direito salvo de nos ridiculisar.
A justia inspirra este homem, que nunca
fra to eloquente.
Pouco tempo depois, annunciou-se a venda
da quinta de Real de Oleiros e suas pertenas, a
requerimento dos credores. Jos Maria Guima-
res cobriu todos os lanos. Foi-lhe adjudicada a
quinta por alto preo. Os licitantes, que eram os
credores, acotovelavam-se jubilosos, e diziam
entre si:
- Espigumol-o!
E, assim que o ramo lhe foi entregue, disseram
unanimemente:
-Foi espigado!
O brazileiro pagou immediatamente ao ins-
trumento da adjudicao, e diEse, relanando a
vista aos alegres credores de Pedro de Andrade:
- ~ I e u s senhores, o que vale aos credores dos
fidalgos, que no pagam, so estes nossos irnuios
de alm-mar, que, l c c, melhor fra chamar-
lhes irmos da misericordia ...
- parvo I-disse um poeta de Basto ao ou-
vido de um bacharel de Felgueiras.
27
Passados dias, comearam obras de reedifi-
cao no local do palacete arruinado. O proprie-
tario, fazendo-se encontradio com o amanuense
do tabellio, disse-lhe:
- snr. Alvaro, v o snr. hoje, se no tiver
que fazer, quinta de Real, que Lemos que con-
versar a respeito de certos arranjos.
-Sim, senhor- disse Alvaro- quando v. s.a
quizer.
-As 4 da tarde; e leve tinteiro e papel, que
no ha l d'isso.
A hora entrou o bisneto do capito-
mr na extincta honra dos Pachccos e Andrades.
J l estava o brazileiro, s testilhas com os al-
veneis. Assim que chegou o escrevente do !abel-
lio, subiu com elle por entre um matagal de bra-
vio at ao alto de um outeirinho onde se erguia
um pombal j descaliado, mas ainda assim a
poro menos esboroada das pertenas da quin-
ta, graas fortaleza do tecto abobadado de pe-
dra.
Havia dentro uma banca de granito, onde ou-
tr'ora os senhores de Real se desenfastiavam em
merendas, depois das fadigas da caa na Lapada
defeza. J l estavam duas cadeiras.
28
-Sente-se ahi, snr. Alvaro- disse Jos ~ l a
ria Guimares,- c v escrevendo.
- Prompto!- respondeu o escrevente, ro-
tlantlo a sibilante larracha tlo tinteiro de chifre.
-Ponha ahi os nomes dos pobres da fregue-
zia que no tem casa de seu.
Alvaro Pacheco escreveu trinta e quatro no-
mes; quedou-se um momento, e perguntou:
- De todos os pbres que no tem casa?
-Sim, de toJos os pobres que no tem casa
propria.
-Eu to, falta o meu nome. Somos trinta e
cinco os pobres que no temos casa.
E escreveu: Ai caro, escrcante de tabellio.
- Jluito bem- rolveu o brazileiro commovi-
do- sabe o 11ue eu quero?
-v. s.a o dir.
- ceder metaJe d'esta quinla aos pobres
para elles edificarem uma casa com seu quintale-
jo; j se \ qne sou eu que pago as obras das ca-
sas; e, visto lJUC o snr. Alvaro um dos trinta e
cinco pobres, escolha o local onde quer a sua ca-
sa feita. A escolha uo local sua; ora agora, o fei-
tio da obra i:;so c por minha conta.
-Os pobres aceitam, no escolhem- disse
Alvaro.
-l\Iau I- replicou Jos :\!aria Guimares-
29
Mau I ou bem que somos francos um com o ou-
tro, ou no temos nada feito. Eu c sou assim I
-Ento quer v. s. ...
-Deixemo-nos de senhorias. Eu sou filho de
um almocreve, e neto e bisneto de burriqueiros;
e o snr. Alvaro Pacheco descendente de capites-
mres a quem meus avs traziam presuntos de
nas suas rcovas de machos. Deixemo-
nos de senhorias. Vamos questo. Onde quer a
sua casa?
-Aqui-disse Alvaro.
-Aqui no pombal? I
-Aqui, porque fica sendo casa, e ao mesmo
tempo memoria de ter estado n'este sitio um ho-
mem honrado.
-Ou dous- emendou o brazilciro- D c
um abrao, e vamos embora, que faz aqui frio.
E, no decurso do caminho, prosegniu:
-O snr. Alvaro ha de fazer-me o fa\'or de se
despedir do servio do tabellio, se lhe no cus-
tar. Preciso de quem me represente n'estas obras,
em quanto vou tratar ue negocias a Lisboa. Eu
c lhe deixo as plantas das casas dos pobres, e o
capital para o custeio das despezas.
30
O brazileiro voltou, passados seis mezes. To-
das as casas estavam j de parede e tecto, quando
Yoltou, excepto a do pobre chamado Alvaro.
-Com que ento a casa n.o 35 ainda no
tem sequer os alicerces?- perguntou o bem-
feitor.
- porque o pobre n.o 35 no precisa tanto
como os outros- respondeu o feitor.
-Ento vou eu ser agora o fiscal das suas
obras- tornou Jos Maria.
E, ao outro dia, fez convergir os melhores
operarios para a boua do pombal, e mandou ar-
razar a vivenda de centenares de andorinhas que
se esvoaavam ao primeiro troar dos alvies e
marretas.
Aharo e Jos Maria assistiam ao derrubamen-
to do pombal, um tanto condodos do esgazear
das espavoridas habitadoras das ruinas.
N'isto, um pedreiro esboroando com a ala-
vanca um pedao de parede, descobriu uma su-
perficie escura, que se lhe figurou lousa.
-Que diabo de obra esta de lousa em pa-
rede de cantaria?- disse o alvenel.
O brazileiro abeirou-se da parede, apalpou a
supposta lousa, e observou ao pedreiro que era
pau e no lousa, mandando socavar dos lados, e
alimpar a superficie do que quer que fosse.
31
-Isto um caixote I -disse o mestre da
obra- querem vosss vr que o diabo as arma?
-Arma o qu?- perguntou Jos )faria Gui-
mares.
-V. s.a nunca ouviu dizer que os fidalgos de
Real esconderam um thesouro que nunca se en-
controu?
-J ouvi dizer isso. Atirem a baixo toda a
pedra que est dos lados, e no embarrem no
caixote. Cuidado l com isso I Snr. Alvaro, pare-
ce-me que vai assistir resurreio do melhor
defunto dos seus avs- bradou o brazileiro.
-Como? I-perguntou Alvaro, que vinha en
trando no recinto do pombal.
-Venha vr. Apalpe. Que isso?
-Parece-me um caixote- disse o bisneto do
capito-mr.
-No parece; que . Sabe o que l est
dentro? Sabe a historia dos trezentos e tantos mil
cruzados de seu bisa \'?
-Ouvi dizer que ...
- Qne nunca appareceram. Apparecem hoje.
Esto alli.
Alvaro de Andrade que tinha encarado o in-
fortunio de trinta anno!; com intemerato aspecto,
descorou em frente da taboa negra que devia ter
32
dentro uma cousa chamada, bem ou mal, a for-
tuna.
A este tempo, o caixote era apeado, suspenso
entre quatro robustos braos.
-Oh I como pesa L- gemeu um dos pedrei-
ros.
- Podra no ! - disse o brazileiro - trezen-
tos e Lautos mil cruzados!
-Os rios correm para o mar, snr. Guima-
res- observou o mestre d'obras.
-Que quer dizer, mestre?- perguntou o
brazileiro.
-Que se v. s.a era rico, agora riquissimo.
-Obrigado pelo conceito que faz de mim,
mestre ... - volveu Jos Maria entre riwnho e
agastado.
- meu senhor, pois eu .. .
-Suspeita-me de ladro .. .
-Valha-me Deus!... o qne appareccr em ter-
ra de v. s.a seu .
-E esta terra minha? Pois no sabe que
este cho d'este pobre que se chama Alvaro?
- snr. Guimares!. .. - exclamou o filho
do ultimo senhor da honra de neallle Oleiros, e
no pJe articular outra expresso.
-Vamos I- acudiu o brazileiro- para on-
de que vai o thesouro de seu av, snr. Alvaro
33
Pacheco de Andrade, snr. baro, snr. visconde,
snr. conde, snr. ... Quer mais? D as suas ordens.
Jos Maria casquinala uma risada de elevada
intelligencia, em quanto os obreiros, rodeando o
caixote, se embasbacavam uns nos outros, e todos
no rosto de Aharo com a mais sincera e respei-
tosa estupidez.
Novamente instado para que dissesse onde o
caixo d e ~ " i a ser levado, Alvaro respondeu:
-A minha mi, que sabe o que so pobres.
E os primeiros pobres, que relativamente en-
riqueceram nas aldas convisinhas, foram os
descendentes dos irmos d'aquelle feitor que
muitos alcunharam de fugili\"0 ladro do thesou-
ro do capito-mr, e que se fura a morrer longe
d'alli, e obscuramente, receoso de ser nova men-
te martyrisado pelos filhos de seu amo.
Alvaro Pacheco de Andrade, n'este anno de
181-, tem quarenta e nole annos, e conhecido
pelo fidalgo de Real de Oleiros. Aquella senho-
ra de tez morena, com cinco formosos filhos, que
brincam volta de outra senhora de setenta an-
nos, a esposa de Aharo, e filha de Jos Maria
Guimares. A dos cabellos brancos, que lhe alve-
34
jam na fronte como a cora de aucenas de uma
santa, a viuva d'aquelle galhardo e infausto D.
Juan, assassin:J.do em 1843. O sacerdote ancio,
que parece ser da famlia, aque\le abbade que
nos leu a Rerista Unhersal Lisbone11se, e a quem
eu devo e agradeo os cornrnentarios ao fogoso e
pungente artigo, que me parece ser do meu pre-
sado mestre e adorado amigo viscomle de Casti-
lho.
O JOG.A.:O C>::E=l
Hoje em dia, aquella denominao, nem
desprezivel nem affrontosa. O progresso indultou
o jogador; deliu-Jhe da fronte o antigo ferrte.
Se eu jogar com sorte propicia, e mobilar um
palacio, cujas alfaias e baixclla representem os
haveres e as lagrimas de muitas familias, serei o
legitimo e respeitado proprietario do meu palacio.
Se eu abrir os meus sales, a mais selecta so-
ciedade vir pisar as alcatifas do meu palacio, e
lisonjear a magnificencia do fino gosto que diri-

35
giu as correntes do meu ouro. Ninguem me per-
guntar se herdei de avs, se ganhei de incautos
a minha opulencia. Talvez que os meus convida-
dos segredem entre si a proveuiencia das minhas
pompas; mas d'esses, duas vezes deshonrados,
vingado estou. Deshonrados, porque entraram
nas minhas salas, e deshonrados porque dene-
griram a honesta posse dos vinhos que me be-
beram.
Continuando a auspiciosa hypothese: se eu fr
o jogador enriquecido, bemquisto das familias,
pessoa sria, influente nas eleies bancarias, com
folha corrida, insuspeito de falsificador de testa-
mentos ou moeda, de certo me no distingo do ho-
mem de bem, laborioso, honrado e provado nas
lutas da vida.
H a, todavia, entre ns uma pequena diiTeren-
a: eu dou bailes, e o meu honrado visinho no
os d.
Mas isso depende da aristocracia da indole:
elle pde descender d'algum servo de gleba, que
lhe transmilliu genio canho e o acanhamento de
raa; em quanto eu obedeo a impulsos de outro
sangue. As damas que se bamboavam nos coxins
llaccidos das minhas othomanas com toda a certe-
za no calcularam quantos micos infelizes dos meus
parceiros representavam as copias lle Raphael e
36
os originacs de Murillo pendurados sobre as col-
gaduras das minhas paredes. Antes quero suppr
que ellas, no arrbo da sua admirao, medita-
ram que na minha cabea o que quer que
fosse digno da cabelleira encalamistrada de um
no reinado de D. Joo v.
profundo o fsso que me separa do jogador
em outras eras. Nasci quando devia nascer. Se cu
''iesse luz no seculo xvr, este meu mister de jo-
era synonymo de vadiagem (Ord, l. v, tit.
82). Nas minhas tertulias, devidas sorte feliz da
tavolagem, lograria apenas reunir jogadores. Se
nascesse no seculo XVII ou xvm, os corregedores
dos Philippes, de D. Joo IV e Pedro II, e dos reis
subsequentes, se cu dsse bailes, carregavam-me
com as leis sumptuarias por sobre a pcha de n-
dio. Em tempo de D. Joo v, D. Jos ou D.
tanto o Cames do Rocio, como o )larques Baca-
lhau, como o Pina Manique mandavam-me res-
ponder do Limoeiro pela procedencia dos meus
lustres, dos meus sophs, dos meus jarres, dos
meus contadores marchctados, dos meus bron-
zes, dos meus frescos, dos meus pendulos, dos
meus pavimentos de xadrez lustroso. E vestiam-
me talvez urna das librs dos meus criados.
Foi por isso que o facho da civilisao, pas-
sando pelas minhas salas de jogador feliz, radiou
37
reverberos esplendidos da minha baixella, e me
mostrou em meio dos meus convidados. com a
fronte luzentissima das alegrias do homem de
bem.
Pde ser que, em outras eras tenebrosas, a
felicidade no jogo fosse malsinada de fraude e
roubo.
Hoje no.
O jogo, luz de 18H, um contracto bilate-
ral, fundado no consentimento de ambas as par-
tes.
Se foroso que uma das partes fosse tola e
desgraada, eu de certo no fui.
Est fechada a bypothese.
Escreveu o famoso cisterciense a Sylvia de Li-
zardo, e ninguem o trata de poeta quando o
louva ou moteja. Chamam-lhe o chronista, o clas-
sico, o douto, o mentiroso, o massador, o milagrei-
ro; poeta que no; e houve at um frade da
lllliLIOTliECA N." -!.. 3
38
ordem d'elle, Fortunato de S. Boaventura, o au-
thor do Punhal dos Corwndas, que positivamente
desbalisou de poeta e de author da Sylria de Li-
zardo o vernaculo author da Cllronica de Cistr.
Pois foi poeta, e dos bons do seu tempo, aquel-
le Ba!Lhazar de Brito de Andrade, que por amor
do patriarch1 se crismou em Bernardo.
Teve e !I e o ruim se3tro de desfazer na prosa-
pia dos outros. H3ro fHalgo lhe sahiu incolume
do crisol em que por obrigao do oft1cio de his-
toriador, elle acendrava o fino ouro dos Trocozen-
dos, dos Romarigues, dos Egas Bufas e outros
condes das raas romana e goda.
:'los de5cendentes do Espadeiro, que eram a
gerao dos Coelhos, beliscava elle, conta do as-
sassinio de lgnez de Ca5tro. De si, dizia o frade,
que os Britas, em Portugal, derivavam dos Em-
tos de Homa.
Um descendente de Egas ~ I o n i z , chamado Joo
Soares de Alarco, como era poeta, satyrisou a
maledicencia de fr. Bernardo de Brito com e5te
soneto:
Aos pro(umlos imperios d"el-rei Plllto
li"s, Bernardo, pelo que has escripto,
Pois dizes que de Drnto vem tell Brito,
Ficando tu s n isso Erito e bruto.
39
Tu d'aquelle., que a p enxuto
Passaram, com Moyss, o mm do Egypto,
Ou vens do que com do cabrito
Tantos guizados fe= sem nenhum (ructo.
ao teu litro Monarchia,
Sendo Mona q"e cria monstros varias,
E tontastes de {"rro a idade de ouro.
te mettas em casos tenaerarios;
Pasta nas henas, bebe da agua (t'ia,
Ou na velha escude!a o caldo louro.
O monge de Cislr pelas mesmas
rimas:
.llararico tios charcos de el-rei Pl"to,
(j"e t<leS marmanjarias has escripto,
Que ao douto {rei Bernardo ou Bruto 011 Brito
Picas com bico infame, sujo e bruto;
Jmais ser de lgne= o pranto en.xtlto,
l'Di$ a fazes Mais quartos qt1e um cabrito,
Di:endo que nas mos deu o esp'rito
De Coelho matador, saga: e
:t."o vem da lusitana monarchiu
.lfarlinho mono, pai de cascos tarios,
Sua mi de Aguilar, aguia, no de ouro.
So te mettas em casos temuarios:
Que louro no honra tua musa (ria,
.1Ias ele uma pouca de ... o cclldo louro.
*
40
As injurias do primeiro tercto entendem com
os progenitores de Joo Soares de Alarco. Mar-
tinho, se era mono, sobrava-lhe direito a ser da
monarchia lusitana; mas lambem o outro se de-
masira, tuperando de mona a Jlonarchia do
frade. Tratavam-se de macaces um ao outro.
Pai de cascos rarios, invectiva o poeta de Alcoba-
a. Pela variedade da cascaria, entende-se que
capitulava de cavalgadura o adversa rio: saldo
bem ajustado com o outro que lhe chamra bruto.
Entra no soneto a mi do poeta, que devia ser
da familia de Aguilares: e era com effeito, sem
ser de raa desprimorosa. Chamava-se D. Ceci-
lia de Mendona Aguibr e Lugo, filha de Philippe
de Aguilar, mestre-sala de D. Sebastio, de D.
Henrique, de D. Philippe, e to amigo de Castel-
la que chegou mordomia-mr do rei intruso.
Estes Aguilares e Aguiares foram sempre muito
dos hespanhoes, e logo contarei um caso do mais
nolavel.
.Martinho, mono, diz frei Bernardo. Que o pai
do poeta era Soares de Alarco e Mello,
6.
0
senhor da casa de Torres-Vedras, no ha du-
vida; que fosse mono, no o inculcam os gene:J-
logistas. Seu filho, o poeta, foi alcaide-mr de
Torres-Vedras, casou, teve nove filhos, e entre
esses, o jesuta Francisco Soares de Alarco, le-
4!
trado eminente e guerreiro, que morreu queima-
do em uma exploso de polvora, quando guarne-
cia Juromenha, em tempo de D. Joo IV, capita-
neando os novios da companhia, cujo reitor era.
Outro filho do poeta dos cascos mrios, quando
D. Joo IV o mandava gol'ernar Ceuta, passou-se
para Philippe IV; e foi condemnado morte '.
Teve a mi de Joo Soares um primo chama-
do Damio de Aguiar Ribeiro, que era correge-
dor em Lisboa, reinando o cardeal. Como sabem,
andavam ento divididas as opinies entre D. An-
tonio e Philippe II, cerca da successo do Lhro-
no. Damio de Aguiar era dos mais faanhosos
propugnadores por Castella. Succedeu ento que
um homem do servio de D. Antonio acutilasse
na Padaria um vereador que falla\a soltamente
no senado contra o filho de Yiolante Gomes. Foi
preso e summariamente condemnado forca .. .\.
hora em que o ro era levado, soube Damio de
Aguiar na rua Nova que, na Ribeira, se ajuntava
povo intencionado a tirar-lhe o padecente. Man-
1
D. Joo Soares morreu em 1618, com 33 annos de ida-
da. Escreveu e imprimiu em lingu:. castelhana: Archimusa
de variaa rimas y e(etos, e La (fanta coronada por el-rei
D. Pedro, D. Igne: de Castro, etc. Este poema no devia
ser mui lisonjeiro s tradies de Pero Coelho, a\oenso d<l
poeta.
42
rlou o corregedor parar o prestilo; fez lanar uma
corda de uma janella, e a IIi mesmo ordenou que se
enforcasse o homem, para evitar semsahorias. To
grato lhe ficou por isto o rei de Castella que o
nomeou desembargador do pao, e depois chan-
celler-mr do reino, commendador de S.
de Soure e de S. Cosme de Gondomar, commen-
das que rendiam 3:500 cruzados.
Foi, por tanto, riqussimo, e to bom homem
que fundou o convento das Capuchinhas da :.\Ier-
cian::. Instituiu morgadio, comprehendendo uma
extensa quinta que ia desde as portas de Santo
Anto pela travessa da Annunciada at chama-
da calada de Damiiio de Aguiar.
Cawu duas vezes; procreou-se, e fez-se re-
presentar entre ns pelos snrs. condes de PoYo-
lide, de Valladares, etc.
Rebello da Silva no reza bem d'este Damio
na Historia de Portugal. Eu no rezo bem d'elle
nem por elle; confesso, todavia, que era homem
expedito n'islo de enforcar a gente na j:mella de
qualquer cidado, mediante seis ,aras de corda.
43
LISBOA.
Elucidemos a historia do viajante.
O mordomo-mr que fugiu era D. Joo de
Mascarenhas, 4.
0
marquez de e 7.
0
conde
de Santa Cruz. Tinha annos, e era casado
com uma hespanhola, chamada D. Thereza de
Moscoso e Arago, filha do 7.
0
conde de Alta-
mira.
A senhora que fugiu com elle era D. )laria da
Penha de Frana, tambem casada com seu pri-
mo-irmo D. Loureno de Almada, muito moo.
Tinham casado em 1722. Em junho de 1 i23
D. Maria da Penha de Frana deu luz uma me-
nina, que se chamou Yiolante. E, na noite de ll
de no\'embro de 172-i, a esposa, abandonando
marido e filha, fugiu C(m o marquez.
Este desastre no foi precedido de arJentes
galanteios e grandes resistencias do pudor ven-
cido pela paixo.
D. )[aria foi de lisita ao pao, onde ha,ia si-
do dama, como sua mi D. Yiolante Henriques o
fra da rainha D. Sophia de Sa!Joya. Yiu o
44
marquez que era galan, audaz, e sem ser mi-
lagre, fulminou-o com o relampago da formosu-
ra. Fugiram e pararam em Tuy. No foi em Vigo
como diz o viajante. Julgavam-se salvos em ter-
ra estrangeira; mas o bispo, por ordem vinda de
:Madrid, prendeu D. ~ I a ria n'um mosteiro; e o
marquez fugiu por Hespanha dentro, e mais tar-
de para Inglaterra.
Tanto que em Lisboa se divulgou a priso da
mulher de D. Loureno de Almada, certo poeta
escre,eu um soneto gravido de maus versos e
boa moral, que diz isto:
nesse cl.Ju.stro a sagrada penitencia
Pia w esconda} oh bella crintinosa,
E converta-se em sombra a lu: formosa
Qtte ardeu nos sacri{icios da i<lecencia.
Tolera da prisJ toda a violeacia,
Pedida j a noure:a generosa;
Fique ainda entre a culpa indecomsa
Bene1nerita a!! menos a paciencia.
Principia a tno1"rer nessa clausura
Encobrindo um desc,edito infinito
.Yo anteciJ>ado horro da morte escura.
Jfas ah! se em ti, po ultimo can{!icto,
Como vai sendo de tit!a sepuleura,
Chegasse a ser cadaver o de!icto !
45
Hei de escrever um livro que ha de chamar-
se o DESTERRADO. Estes desastres ho de ser
esmiuados compridamente. O Desterrado do
meu romance no o marquez de Gouva:
outra casta de personagem. Bem sei que esfrio o
interesse do futuro livro, bosquejando-o aqui em
poucas linhas. No importa. A curiosidade do
leitor mais attendivel que as conveniencias
mercantis d'uma novella.
Como sabem, D. :'tlaria da Penha deixou nos
braos do abandonado marido uma filhinha de on-
ze mezes, que se chamou Violante. Esta menina,
ahi pelos dezesete annos, amou seu primo D. Luiz
Francisco de Assis Sanches de Baena, alcaide-
mr de Villa do Conde, capito de cavallos, e uns
gentilissimos vinte e nove annos. l"a casa dos
Alma das, onde D. Luiz fra creado- porque sua
mi casra em segundas nupcias com D. Luiz
Jos de Almada- havia um D. Anto, que se apai-
xonra por Violante, que era sua sobrinha. A
menina esquivara-se s caricias do tio, e deixou-
se arrebatar nos braos do primo D. Luiz, quan-
do uma ordem regia o desterrou para
a rogos de D. Anto de Almada. Os dons fugiti-
vos (que desterro to semelhante, o de mi e fi-
lha!) esconderam-se e casaram em Zamora; mas
46
ahi mesmo os emiados do cioso tio a foram co-
lher de sobresalto e a trouxeram a Portugal.
Esteve a menina reclusa alguns annos em
l\fanilla, com o proposito de professar, pois que
a lei lhe annullra o casamento com o primo;
no oLstante, porm, a saudade do desterrado
primo, ao fim de onze annos, aceitou seu tio para
esposo, do mesmo passo que D. Luiz era banido
e desnaturalisado para sempre. Aqui fica muito
pela rama o entrecho do liHo para o qual se es-
to aprestando as peas essenciaes da vida tem-
pestuosa de D. Luiz Francisco d Assis Sanches de
I3aena, fallecido aos 75 annos, e terceiro :n do
actual snr. visconde de Sanches de Baena
1

De D. Yiolante e de seu tio D. Anto de Al-
mada (sem emLargo das amarguras da violenta-
da esposa) nasceu D. Loureno de Aln1:1da, que
foi o 1.
0
conde do seu appellido em '1703.
Outra indicao do ,iajante que estimula a
curiosidade:
A casa da rainha e dos prncipes so ana-
Iogas do rei. O posto de camareiro-mr da
I Veja Apontamentos biog1ophicvs cerca de D. Luiz
Francisco de Assis Siinches de Baena, e. te., p'.lr Innocenc!.o Fran
cisco da Silva, Li>Loa 1 ~ G ~ .
47
rainha vagou por morte do marquez das Minas,
assassinado em 1721. Este senhor era genro do
marechal de Villcroy; e seu filho, o conde do
Prado, est presentemente na crte de Frana. )l
J d'este caso dei n'outro livro a noticia que
transcrevo do citado periodico de Francisco Xa-
vier de Oliveira:
Um corregedor guardava uma porta da
igreja da casa professa dos jesutas, quando alli
se celebrava graude festi\'idade. ~ m e n t e o rei
havia de entrar por aquella porta. Chegaram
aqui o marquez das Minas e o conde da Atalaya;
mas o corregedor com rno lhes vedou o passo.
Insistiram elles, dizendo ao ministro que as
ordens recebidas no podiam entender-se com
pessoas de sua esphera. Redarguiu o corregedor
que as ordens ninguem exceptua\am, e por tan-
to, sem qne o rei entrasse, no podia elle per-
mittir que entrasse quem quer que fosse. Aquel-
les senhores podiam entrar por outras portas
francas a toda a gente. .!'io obstante, perti-
nazmente exigiram do corregedor uma dislinco
que elle no podia dar-lhes sem transgredir os
deveres ... Os dous fidalgos, depois de o terem
insultado, passaram s ultimas. O conde da Ata-
laya deu com o chapo na cara do corregedor, e
48
o marquez das Minas traspassando-o com a espa-
da, matou-o. Em seguida cavalgaram, e sahiram
do reino. O marquez das )linas foi perdoado e
tollou ao reino
1
)
Cr o leitor que, no obstante o perdo,
o marquez das Minas passaria o restante da vida
sequestrado das graas do monarcha e da convi-
vencia das pessoas de bem 'l No faa juizos
temera rios o leitor: o marquez das lllinas rece-
beu o indulto, e ao mesmo tempo o basto de
general.
J vimos a justia dos homens: agora veja-
mos a da Providencia. Servia no exercito por tu-
guez um castelhano chamado D. Juan de la Cue-
1 O cavalheiro de Oliveira no designa o tempo de ex-
patriao do marquez das conde do Prado. Deviam ser
dez annos, segundo a sentena manuscripta de que d noticia
o snr. Innoccncio Francisco da Silva, a pag. 233 do 7. tom.
do Dicc. Bibliog. Diz a$sim: o. Sentena da de Lisboa,
contra os condes do Prado e da Atalaya por m.tarem publi
camente o corregedor do B:!l.irro-Alto no exercicio d.:t. sua au-
thoridade. O primeiro, tendo-se evadido, foi justiado em es-
tatua; o segundo condemmdo a degredo por dez annos, e am-
bos em multas pecuniariasl3. Creio que ha equivoco nil. trans-
crip" da sentena. O queimado em estatua foi o conde de
Atabya, que, no dizer do cavalheiro de Oliveira, morreu fu-
rioso em Yierma, depois de ter no exercito do impe-
rador de Austria. Quanto ao marquez das presume-se
que lhe foi indultada a sentena, visto que o citado Oliveira
diz que obteve perdo e voltou a Lisboa.
49
va, que no dava excellencia ao seu general,
marquez das Minas, sem que este lhe d5se se-
nhoria. ((Ora, o marquez, assassino do correge-
dor,- diz o cavalheiro de Oliveira- era sober-
bo e arrogante. Um dia, ao entardecer, sabia el-
le da portaria da congregao de S. Philippe ~ e
ri, a tempo que desgraadamente Juan de la
Cuera ia entrando. Cortejou elle o marquez, que
lhe no deu a pretendida senhoria, e por isso de
la Cuera lhe no deu e:ccellencia. O general,
grandemente irritado, levantou o basto e profe-
riu palavras ameaadoras. De la Cuera, sem lhe
dizer palavra, traspassou-o com a espada. O
marquez no tugiu nem mugiu: quando cahiu
por terra, j ia morto. O padre, que o acompa-
nhra at portaria, e era confessor d'elle, ape-
nas teve tempo de lhe apertar a mo. D. Juan de
la C1tera pde escapar-se, e refugiou-se em Hes-
panha .,
Na jurisprudencia divina a justia mais se-
guida a pena de Talio.
t Amttsement, 2. v. pag. 1-\7 e HS.
,'jQ
LITTETIATUBA DRAZILEIRA
Longo tempo se queixaram os estudiosos
do descuido dos livreiros portuguezes em se for-
necerem de livros brazileiros. Nomeavam-se de
outiva os escriptores distinctos do imperio, e raro
havia quem os tivesse nas suas livrarias. Nas bi-
Liiothecas publicas era escusado procurai-os.
Em compensao, sobravam n'ellas as edies
raras de obras seculares que ninguem consulta.
O mercado dos livros brazileiros abriu-se, ha
poucos mezes, em Portugal. Devemol-o activi-
daue intelligente do snr. Ernesto Chardron. Foi
elle quem primeiro divulgou um catalogo de
variada lilteratura, em que realam os nomes de
mais voga n'aquelle florentissimo paiz. Ahi se
nos deparam, entre os poetas, Gonalves de Ma-
galhes, o correcto e sublime author da Cou{ede-
ra[(Io dos l(!moyos; o lyrico e arrojado Alvares
de Azevedo; o primaz dos escriptores brazileiros,
e chorado Gonalves Dias; o esperanoso deva-
neiador, fallecido no vio da idade, Casimiro de
Abreu; Junqueira Freire que primou nos segre-
dos da meloJia e j no d'este mundo; e o se-
51
vero e cadencioso poeta de Colombo, to estima-
do dos nossos. Entre os romancistas o fecunds-
simo Joaquim de que disputa
a supremacia a J. de Alencar, que tanta nomea-
da grangeou com o seu Guarany. :\o lustram
mcfios as novellas mimosissimas de Luiz Guima-
res, e as arrobadas mesclas de prosa e verso de
Machado de Assis. Em lilleratura didascalica so-
bresahem os valiosos escriptos do professor, o
snr. conego Fernandes Pinheiro, nomeadamente
o Resumo de historia litleraria, que muito se
avantaja a uns esboclos que em Portugal circu-
lam nas esclas, e - o que mais deplora-
,el- nos estudos secunda rios. So notaiJilissi-
mos todos os livros do snr. J. )1. Pereira da Sil-
va, j na sciencia bistorica, j na politica, e ain-
da no romance, to prosperamente estreiado na
A.spazia. Sobre tudo, porm, os Yares illu.strcs
do Era;; il e a Historia da {!lndaro do imperio
bra;;ileiro so obras que denotam profundo estu-
do e muito engenho na boa disposio dos ele-
mentos e critica dos personagens historicos. Em
varia sciencia, em livros elementares, em lexico-
logia, e ainda sobre motivos de religio copio-
so o catalogo da livraria Chardron. Esta varieda
de argue a fertilidaJe de inlelligencias que ajun-
tam riqueza congenial d'aquelle solo os thc-
52
souros do esprito. E muito importa e cumpre
observar que os brazileiros modernamente nos
no cedem no zelo de imitar a linguagem pura
dos grandes escriptores portuguezes dos seculos
de ouro.
No esqueamos, todavia, que o impulsor
d'este brilhante movimento litterario no Rio de
Janeiro, e por isso em todo o imperio, o li-
vreiro-editor Garnier, esprito emprehendedor
que tanto faz luzir os talentos que divulga, quan-
to lucra para si a honra de os fazer conhecidos e
laureados. Quem calcular o despendio grande de
empresas semelhantes n'aquelle paiz, deprehen-
da o quanto cumpre que seja robusto e afouto o
pulso que removeu as immensas difficuldades
com que ba trinta annos lutavam os escriptores
do Novo-mundo para se fazerem conhecidos.
Coube esta gloria e este triumpho ao snr. Gar-
nier.
Falta dizer que os preos dos livros ofiereci-
dos no catalogo das casas Chardron, no Porto e
em Braga, so modicos, reduzidos, e inferiores
ao preo corrente das obras portuguezas de igual
tomo.
E, pois que estou agradavelmente recommen-
dando !livros de brazileiros, seria injustia no
f!;raduar de passagem ao menos o merito de uma
53
obra que recentemente sahiu dos prlos por-
tuenses. o Estudo sobre a colonisao e emi-
grao para o Bra:il. seu author o snr. Au-
gusto de Carvalho, que to grave e prestadia-
mente abre carreira de escriptor, em annos ain-
da muito na flr, e com o esprito j a fructear
as mais sensatas consideraes sobre as questes
controversas inculcadas no titulo da sua obra. A'
substancia do livro allia-se o primor da frma, a
propriedade do termo, a chaneza eloquente, e, a
espaos, a elevao do estylo que no innubla a
clareza da ida. E' o snr. Augusto de Canalho
um brazileiro que nobilita as letras da sua patria,
e est grangeando um lugar entre os melhores
escriplores, e, desde j, o tem distincto entre os
bons pensadores e cultores de idas proficuas.
Congratulo-me com os seus conterraneos.
ACTUALIDADE
O meu nome foi banido das columnas d'a1Uel-
le jornal. Assim o rosnou o lebreu por entre cs
arames da mordaa.
BliiLlOTHEC.Io. X." ~ .
4
Foi realmente banido?
Ento, adeus, desgraado I
Que o mundo tenha tanta piedade de ti, !aza-
ro, quauto eu me arrependo de te haver baldeado
do charco da petulancia para outro peor- o do
silencio.
Adeusinho! coa a tua lepra com os teus fo-
lhetins; mas sume-te, escalracho!
Se me arguirem de adulador da senhora con-
d e s ~ a , madrasta d"el-rei D. Luiz 1, so inquos.
Se esta ditosa dama, em vez de estar no pao das
Necessidades, estivesse, a esta hora, em trances
de cantora no escripturada, eu sahiria por hon-
ra do seu nome de artista contra o calumniador
que lhe mareasse os applausos recebidos no thea-
tro do Porto, ha quatorze annos.
Em um numero da Lanterna, periodico tru-
culento, li que a esposa do viuvo de D. Maria n
55
havia sido pateada na rampa do theatro de S.
Joo, em 1859.
calumnia, que vou desfazer com a impren-
sa contemporanea.
Conceda-se-me a abstinencia de tratamentos
regiamente honorficos, ern quanto a nobre con-
dessa de Edla me permitte pleitear em prol dos
seus creditos de cantora.
A snr. Elisa Hensler cantou, pela primeira
vez, no theatro do Porto, na noite de 8 de outu-
bro de 1859. O 1Yacional do dia 10 escreve o se-
guinte:
A companhia italiana estreou-se effectiramente
no sabbado, e mio se estreou mal. A escolha da
opera foi acertada- .0 Saltimbanco; wna bel-
la partitura. ... e a prima-dona Hensler bella, jo-
un, e canta com mimo. A sua roz, se no possan-
te, melodiosa e expressiva, tem alcance bastante
para o nosso theatro. O publico ficon agradavel-
mente surprehendido, e deu lisongeiro acolhimento
mimosa cantora ... Tanto no duetto como no ron-
do mostrou a snr.a Hensler que possue dotes musi-
caes pouco vulgares. O sentimento com que canto"
os andantes do duetto, a brawra e petfeiro na
exewo da dfficil parte do rondo, e aquelles trilos
to nitidos e puros, que ella faz em notas to agu-
das no rond, sufficientemente para corroborar
;t:.
56
as grandes e tantajosas informaes que a precede-
ram; e o publico foi justo com os applausos e cha-
madas no fim da opera.
Receio que os detractores da mimosa cantora
venham com artigos de suspeio ao 1\'acional,
culpando-o de parcial e apaixonado, j no louvor,
j na censura, em juizos theatraes. Contra esses
artigos redargo estampando a opinio do Com-
mercio do Porto, o jornal mais serio do paiz:
Abriu-se no sabbarlo com a opaa o !I.Srzltim-
banco de Paccini ... Fi:=eram a sua estreia 1(esla
opera a lJtimeira dama Elisa Hensler, etc. A pri-
ma doll(t IlPnsler foi applaudida e tece uma chama-
da no fim.)) (Commercio de 10 de outubro). E no
folhetim de f5 do mesmo mez, confirma n'estes
termos: CA snr.a Ilensler wna excellente cantora.
A S1ta vo;; de soprano-agttdo de sonoro timbre; e,
ainda que de pouco rolwne, extensa, flexitel, melo-
diosa e fresca. Possue, alm d'estes dotes naturaes.
outros no menos raliosos como cantora: conheci-
mento do mechanismo do canto, perfeita entoao e
expresso. Rerela o sw grande merilo como canta-
triz nos floreios, nas escalas chromaticas, e espe-
cialmente nos 11'inados. lla passagem da J.a f!.a
c maletta do sett rond final {a;; admirar os tres
zangas e bellos trinados em sol, l e si agudos. lla
dif{tcil caralPfta de sua caratina do 1.
0
acto ~ o
57
muito merecidos os applausos que tem colhido. So
larghetto e cantabile do duetto do bartono e sopra-
no do 3.
0
acto, no obstante a tacitura
em que est escripto, nrio dei.ra a snr.a llensler
uada a desejar. A todas estas excellentes condies
como artista e cantora reune uma presena sympa-
thica, qualidade esta de uwito ralor no theatro.>>
J no 1Y11cional de 13 este parecer viera cor-
roborado com estes gabos: E a prima-dona llens-
ler? desmereceu em nada das primeiras im-
presses que nos
sempre a cantora mimosa e correcta.
O Commercio de 29 de outubro classifica ma-
viosamente a dce cantora com esta phrase: ...
'A prima-dona Hensler o bijou da companhia.,
Na noite de 6 de novembro cantou a snr.a
Hensler a parte de Lucia. O diz o se-
guinte: c:A snr.a llensler na aria do 3.
0
acto re-
mizt-se do fiasco do .'!.o, e cantoll com tal mimo e
doura. que a plata apesar de gelada rompeu entiio
em reiterados applausos. de 7 de novem-
bro). O Commercio, esquivando-se ingrata e
desmerecida palavra fiasco, escreve: c:A sr.a Bens-
ler foi muito applaudirla no rond, e os applausos
foram merecidos no andante, que canto11 lindamen-
te, exewtando com admirarei justeza a cadencia
em unisono com a flauta .. lVa caralelta no foi tiio
58
irrepreltensivel a execuio., Est de accordo com o
1Yaciunal de 8 de novembro: A snr.a Ilensler con-
tinua a ser applaudida no rond do 3. o acto, onde
a bella cantora rct'ela muito talento. Se a sua roz
fosse to tolumosa como suare, seria ttma artista
de infinito merecimento.
A 12 de novembro principiam os jornaes
gemer sobre a gaveta do snr. Laneuville, empre-
sario que se dissolvia, com quanto fosse insolu-
vel. Sem embargo, a snr.a Hensler, na confirma-
o dos dous citados jornaes, excedia-se no mi-
mo do canto. Dir-se-hia que altentava em captar
com as harmonias dulcissimas da sua voz o ar-
chanjo torvo da miseria que espreitava o empresa-
rio por entre as bambolinas de carto esgar-
ado.
Alguns amadores, que previam o desastre da
empresa nas cadeiras vasias da plata, fermenta-
ram a occultas dous bandos que, mais ou menos
ficticiamente, se apaixonassem pelas duas damas.
o que se deprehende das revelaes do Com-
mercio de 5 de novembro que reza assim: ... No
pessoal da companhia no !ta nada que desafie en-
tltusiasmo e d 1Jida animada ao theatro, apesar
dos esforos que alguns poucos frequentadores do
theatro, dos mais desenfadados, empenham para
crear partido s duas damas.
59
Houre j episodios wriosos ,porm nem as da-
mas, nem os seus admiradores conseguem fazer
ma no inrlifferentismo do publico, que 7"econhe-
ce superioridade relatim na dama Hensler; mas
no t: ainda assim motiro justificado para se en-
tltusiasmar .11
Com a sua usual discrio, omitliu o Cummer-
cio os episodios wriosos. Bem de vr que o amor,
ideal da arte das fusas e semifusas, no seria es-
tranho aos sonegados episodios. A radiosa belleza
da cantora sem duvida atlrahia umas borboletas,
que ento douravam o seu polen sob as fulgura-
es do lustre; todavia, como a dignidade da ar-
lista se esqui\'asse s intrigas de bastidor que, s
vezes, gah'anisam os empresarios oxydados, a em-
presa falliu.
Decorreram uns quinze dias angustiados para
a companhia desvalida. Hermann, aquelle presti-
giador cavalheiroso que morreu ha dous annos,
estava ento no Porto. Foi elle o generoso vale-
dor dos artistas e ainda do empresario. A compa-
nhia, em fim de dezembro, estara dispersa, no
deixando um vestgio de fragilidade no seu rasto
de pobreza.
Em 21 de dezembro d'aquelle anno, uma lo-
cal do Commercio dizia: tO rapor Lusitania sahido
60
hontem pela. 12 horas da manh condu.:iu 118
passageiros, entre os quaes: Elisa F. Hensler, etc.
Entrou, pois, na manh do dia 21 em Lisboa
a cantora. Devia levar na alma os lutos da natu-
ral \'aidade ferida pela indifferena gelida d'uns
pisa-verdes que honraram grandemente a mu-
lher, menosprezando a artista. Dos frementes
applausos, que a victoriaram quando assomou
deslumbrante no palco, ao fastio com que as fi-
las dos seus admiradores rarearam, vai a distan-
cia que medeia entre a mulher honesta e a que
permitte que lhe abram saldo de contas em que
os applausos representam uma verba.
Eu no sei se Hensler, a cantora, escripturada
pela empresa de S. Carlos, ao encarar a princeza
do Tejo, que devia vestir de negro n aquelle dia
de dezembro, sentiu pavores da sua futura sorte,
em theatro de jerarchia to elevada para suas
foras. :s-o sei por que frontarias de pala cios lhe
aroejou a vista absorta nas tristezas de quem ia
ssiuha, forasteira, sem o genio grande que estua
no peito as palpitaes do triumpho. No sei;
mas, se encarou l em cima os pala cios dos dous
reis- com que olhos a esposa do snr. rei D. Fer-
nando avistar hoje o Tejo, por onde entrra
naquella manh pardacenta de nebrina carran-
cuda de agouros esquerdos! Se ella ento preve-
61
ria um marido rri nas Xecessidades, um enteado
rei na Ajuda, e toda aquella Lisboa, e todo este
reino, e ns todos s suas plantas, ns todos, os
bons subditos do rei que marido, e do rei que
enteado, e d'ella, que vale mais que todos, por
que, offuscando-os com a aureola da arte, estrel-
lada das seduces da belleza, nos revelou que os
reis deslumbrados eram apenas homens I
62
OS SALOES
CAPIIrLO II
PLEBISCITUM
Homem plebeu. Hvmo plebeitts. Nos an-
tigos romanos havia tres ordens. A ordem se-
natoria, equestre e plebea. A ordem p l e b e : ~ .
'ai o mesmo que a gente do povo.
Plebiscitum. Termo da antiga jurispruden-
cia romana. Deriva-se do latim: plebs, plebe,
e sciscete, que val o mesmo que assentar,
o>denar, determinar. E assim plebiscito era
o decreto, ou lei po5ta pelo povo, sem o suf-
fragio dos senadores, mas s ao pedir do tri-
buno, magistrado do povo. Plebiscitrtm.
D. IIAPHA.EL BLl:TEA.U.
La conscience peut tre gante, cela fait
Socrate et Jsus: elle peut tre naine, cela
fait Atre et Judas.
La conscience petite est vi te reptile ...
Les catastrophes ont une sombre faon
d"arranger les cboses.
nCTOR HUGO.
A luz no se exprime. No tem definio.
Como a no tem o calor, o magnetismo, a eleclri
cidade, e a vida.
63
A luz o agente ou a aco, que nos adverte
a distancia da presena dos corpos luminosos pelo
intermedio da vista.
Vejamos.
A luz propaga-se em linha recta nos meios
homogeneos. Obrigada a parar, no seu caminho,
pelo encontro d'um corpo opaco-produz os phe-
nomenos da sombra e da penumbra.
No mundo moral so a sombra e a penum-
bra as reaces da sciencia, da arte, da civi\isa-
o e do progresso.
Analysemos as penumbras.
Entremos nas sombras.
Desamos s trevas.
Fra da vida physica so as trevas a ignoran-
cia, e esta produz o silencio. Ora, o silencio
a paz dos sepulchros. Por que no deveria eu
consultar a plebe?
lia por ahi, nas ultimas camadas sociaes,
perdidas, nas solides da miseria, almas to no-
bres, aspiraes to vastas, crenas to vivas ...
Por que no iria eu consultar os generosos
sentimentos populares?
E fui.
Entrei n'um tugurio qualquer.- Que lhe im
porta o leitor qual foi? Havia uma mesa de pi-
nho, duas cadeiras, e um catre. Era toda a mo
64
bilia. ~ l a s , no meio d'esta hedionda miseria,
existia um homem, feito imagem de Deus; et
crearit Deus hominem ad imaginem suam.
Era um veterano da liberdade. Desembarcra
no Mindello. Tinha, na cabeceira do leito, prega-
da no travesseiro a insgnia da Torre e Espada,
ganha em Souto Redondo, em lutas titanicas, e
em nome da liberdade.
No desenho o soldado, ainda hoje operario.
Basta-nos ouvil-o.
Li lhe o manuscripto.
Ficou pensativo, e triste. Encostou os coto-
velos sobre a mesa, afagou o craneo, como se
lhe tumultuassem tantas idas l dentro, que no
podiam irromper d'aquella abobada de fogo, e
depois, em voz baixa, como se receasse ser ou-
vido, comeou assim:
-Publique tudo isso.
A absteno politica mais do que a morte:
a indifferena pelos males sociaes, a historia
d'este torpe individualismo, que nos corrompe,
a gangrena moral d'esta sociedade em dissolu-
o, a anasarca symptomatica da leso organi-
ca que despedaa a nossa existencia, o maior
de todos os crimes, por que uma tranquillida-
de fictcia, comprada custa dos legados que ns
amos enthesourando para as geraes futuras.
..... 65
A democracia agonisa, no seculo dezeno\e,
quando desabrochava, e se abria em flr, na ar-
vore, que ns todos pia ntamos, regada com o
sangue precioso de tantos martyres, em nome
dos que deviam colher e adorar no futuro, o
fructo dos nossos trabalhos.
O velho opera rio, o antigo soldado do crco do
Porto meditou por alguns instantes, e continuou:
-A historia vai esculpida em chronicas de reis,
e memorias d'aulicos. A historia ha de escrevei-a
um dia o povo, rasgando todas essas paginas
mentirosas e lisonjeiras das dcadas fabulosas,
sahidas das mos dos eunuchos d'estes harens
do occidente.
Esta paralysia social em que a gerao pre-
sente cahiu, esta hesitao absurda e repugnan-
te nos annaes da nossa ,ida actual tem uma ex-
plicao irrespondivel: o mundo espera uma
crena viva para se alentar na sua marcha-
para respirar, e viver. D'onde vir a f?
Habitantes d'uma peninsula merc de tan-
tas invases, raas to diversas teem pisado este
solo, que difficil, seno impossivel, ser buscar-
lhes a genealogia. Iberos, celtas, tyrios, pheni-
cios, carthagineze8, numidas, berbres, roma-
nos, godos, alanos, suevos, mussulmanos, e va-
rias hordas de gasces, e borgonhezes, afra
66
aragonezes, asturianos, e gallegos sulcaram este
solo sagrado.
Onde esto os lusitmos?- Onde corre eese
sangue mosarabe com que a historia enche a
vastido das nossas campinas, e pova a crista
das nossas montanhas?- Nas trevas das invases
perdem-se os vestgios, e em presena dos aven-
tureiros, que acompanhavam Henrique de Bor-
gonha, apparece u:na raa encrgica, robusta, e
corajosa, que pe em derrota a meia lua dos
sectarios do Islam, e obriga a dynastia affonsina
a conceder-lhe cartas de foraes, que so os per-
gaminhos e armarias d'esta nobilssima raa his-
panica.
E o velho soldado do crco do Porto curvou
a cabea, e meditou.
Depois disse :
-Quem so, ento, os duques e condes que
acompanhavam o aventureiro, e bastardo real?
Quem so os mercenarios, que se aformoseavam
com as alcunhas ephemeras, e irrisorias dos car-
gos nobiliarchicos da crte byzantina, quando
estes titulos valiam, outr'ora, pela significao
do mando, do poderio e da j urisdico?
A' face da nobre raa hispanica- raa que
somos ns- eram elles o enxurro, e a vadia-
gem das crtes em que nasceram.
67
Ns eramos o povo, eramos a raa, eramos a
tradio.
Quem tomou Lisboa aos mouros 'l Quem le-
vou os arabes e berbres de vencida at s costas
do occidente 'l Quem povoou a patria, quando as
quinas se desfraldaram em Ourique? Quem co-
roou D. Joo I, esmagando as traies de Cas-
tella 'l Quem promoveu a restaurao de 1 6 ~ 0 , e
lutou pela independencia da patria 'l
Foi o povo.
Deixemos Aljubarrota ao condestavel.
Deixemos a restaurao aos quarenta conju-
rados do palacio do conde de Almada. Que po-
deriam elles sem ns 'I O zelo, a coragem, o es-
foro, e o amor da patria s nos cabem a ns. -
Vencemos sempre, porque eramos o povo.
Batemos com os contos das nossas lanas s
portas de Ceuta, de Tanger, e d'Arzilla, e os
basties africanos cediam aos nossos esforos.
Aportamos em Calecut, Cochim, Ga, Malaca e
Ormuz- e o Oriente dobrou-se nossa vonta-
de. Que importa, que os cabos de guerra tenham
os louros das victorias, e das conquistas 'l A glo-
ria nossa. Fomos o instrumento civilisador, o
soldado que morre pela patria, o portuguez, que
cahe a lanceado junto do seu pendo.
Para o condestavel, para Vasco da Gama,
68
para Affonso d'Albuquerque, para D. Joo de
Castro, para D. Francisco d'Almeida ha a ebro-
nica, ha o livro, ha as tenas, ha a narrao
dos feitos esforados e valerosos, ha as recom-
pensas da munificencia regia, e os brazes, que
slio a commemorao d'esses feitos, esculpidos
nos portaes dos seus nobres solares.
Para o homem do povo, que pelejou ao lado
dos mais corajosos, que batalhou onde havia
mais perigo, que abandonou mi, mulher e fi-
lhl'ls, -para esse, ha a valia de finados, triste, e
obscura - e a chronica emmudece, porque
no para pees, e villanagem, que foi creada
a historia dos reis, e a Torre do Tombo, onde
se guardam, e archivam seus feitos e memo-
rias.
Para o povo ha o silencio.
Quando d'elle falia a historia, alcunha-o de
seuicioso, barbaro e turbulento.
Para o povo ha o esquecimento.
A humanidade uma ida abstracta, que Yi-
ve para a historia, nos vaidosos triumphos dos
Alexandres, dos Cesares e dos Pompeus.
Quando um homem do povo cahe mutilado,
pela arma homicida dos poderosos do dia, cha-
ma-se Socrates, chama-se Spartacus, chama-se
Gracho, chama-se Galileu, chama-se Danton,
69
chama-se Yergniaud, chama-se Armand Carrel,
chama-se Gomes Freire, chama-se legiiio. ~ I a s a
historia atravessa estes perodos symbolicos da
vida das naes sem com memorar estes nomes?
Para que 'l - Levantou j alguem o estigma
que pesa sobre Catiliua 'l
A historia divinisou Cesar, e applaudiu Ccero.
Rasgaram j os crpes que emolvem o busto
de Robespierre, e a fronte de Saint-Just?
A Frana reclamou Bonaparte, e mais tarde
victoriou o cossaco, que dos estepes da Russia
vinha impr leis e dynastias ao capitolio da raa
latina.
E ns 'l-Aqui o veterano fez uma pausa. Le-
vantou a fronte como se sentira o clarim das ba
talhas, e continuou em voz sumida e caYernosa:
-A ns deram-nos uma carta constitucional, que
como um foral- para no dizer carta d'alforria
-a ns deram-nos uma mentira, escripta com
o sangue do povo, no slo sagrado da patria.
E o veterano calou-se.
Depois como despertado pelo rudo dos com-
bates, como se aquella alma aspirasse a novas
lutas, para sustentar os princpios por que pele-
jra, ergueu-se do catre onde estava sentado, e
rumorejou: E fallaes-nos de patria! Patria aon-
de, e patria com quem 'l No Rocio em treze de
BIBLlOTHECA N." lo. 5
70
maro "1 -em Torres Vedras em 184G?- no
Porto em 1851 ?-A patria o slo sagrado on-
de jazem as ossadas dos nossos avs. A patria
o local onde assenta o nosso lar domestico, on-
de vivem as nossas familias, onde est cravado o
pendo dos nossos direitos. A pa tria nossa por
que derrama mos o nosso sangue por e lia.
Em seguida curvou-se para mim, que estava
sentado no funjo d'este triste e miseravel quar-
to, e disse-me em phrases breves:
-Faa-me s um favor. E' o unico que lhe pe-
o. Como prologo d'esse manuscripto, publique
este papel. E' a meditao das minhas noites de
insomnia. E' o symbolo das minhas crenas. E' o
credo da minha religio politica. )lorrerei con-
tente.
Comea por este prologo o manuscripto do
desembargador.
DE Ot.:GtELLA.
71
O DECEPADO
Duarte de Almeida, o alferes de Affonso v, co-
nheo-o desde a minha infancia, por m'o apre-
sentar em verso o meu finado amigo Ignacio Pi-
zarro.
Chorei por Duarte de Almeida, como se elle
fosse meu av, quando o infeliz, na volta de Toro,
onde os castelhanos lhe deceparam as mos, se
lastimava assim pela bocca do poeta do Roman-
ceiro portuguez:
Sem a espada, nem a lana
Posso nas mos empunhar! ..
Ai de mim! triste lemb.-anra! ..
"''em bandeira t>emolarl .
Sem bordo de peregrino
Pde mett corpo arrimar!
.\'em o meu pranto contino
Tenho mos pam limpar! ..
Luiza! j me esqueceste? .. ,
Talvez tu ora suspires
Por out>o se tal fizeste ...
Corao ! a h! no delire$ . ,
Jlorto j, tu me julgaste,
E se agora assim me t'iras,
JYaquelle a quem tanto a mas te
1'alvc: agora fugiras.
*
72
Talve= nob1e cmalleiro
l'de alcanar ttta mo ...
Queira o co morra eu primeiro,
!>.'o saiba a tua traio.
Que eu antes quero da morte
Ter gelaclo o corao,
Do que vr amor to forte
Ter em p1emio a ingmtid<io.
Com estas e outras piedosas queixas ia o na-
morado alferes caminho do castello de Aguiar,
onde vivia a castell Luiza.
O leitor j me est dizendo que sabe o entre-
cho do romance de Pizarro: que a donosa castel-
l, julgando morto o seu amado, lhe fizera can-
tar os responsos em sumptuosos funeraes: que o
cavalleiro, a deshoras, se annuncira na barbac
do castello; e, admittido cape lia, encontrou
Luiza a vestir o habito de monja: que o decepa-
do, apertando-a ao peito, lhe fez vr que estava
l'\'O, e que ella, allegando o voto que fizera de
professar, cahiu de encontro ea, e morreu.
Termina o trovador:
Sett amante desditoso,
Mais desgraado, viveu;
.:lias o seu fim lastimoso
Xunca tlinguem conheceu.
Bastantes annos- e que ditosos annos I -
andei enganado pelo meu amigo Pizarro. Fui tres
73
vezes ao castello do Pontido. Creio que j disse,
no me lembra aonde, que encentrei entre as ur-
zes da matta subjacente ao castello um espigo
de espora sem rosta, e suspeitei que ella houves-
se sido do infausto amador da castell. Figu-
rou-se-me, ao cahir da noite, vl-a no gothico
balco, voilada para os serras fronteiros, suspirar
no alaude:
.Adeus, serra do Jfi:io!
Adeus, va! de Vi!!a PO!<Ca!
Adeus, caste!lo sombrio!
Jfinha voz ouvi j rouca!
Estas impresses da primeira mocidade revi-
vem quando a razo as impugna ao sentimento.
De envolta com as minhas indagaes historicas
na triste sorte da princeza D. Joanna, chamada a
excellente senhora, o vulto que mais me preoccu-
pava era o alferes da bandeira, Duarte de Almei-
da, o heroe, o amante da castell, o decepado
cujo
.......... f!m lastimoso
Sunca ninguem
Quanto ao seu fim, citava Pizarro um trecho
de Duarte Nunes de Leo (Chronica tle Alfonso v)
muitssimo desconsolador. Alli se diz que obra-
74
v o, depois de tamanha proeza, vivera mais pobre
que d'antes. Este opprobrio nacional confirma-o
modernamente o snr. Pinheiro Chagas, com es-
tas phrases austeras: a O cavalleiro heroico so-
lJreviveu s suas feridas, e voltou a Portugal onde
foi sempre conhecido pelo glorioso nome do De-
cepad. :\Ias, vergonha t o homem que assim
to briosamente se portra, morreu na miseria,
porque nenhuma recompensa lhe foi dada, e por-
que nem se quer podia ganhar a vida pelo seu
trabalho, logo que o haviam impossibilitado de
trabalhar as suas tristes mutilaes
1
))
Por honra da ptria e da humanidade, apres-
so-me a declarar que menos exacto o que Duarte
Nunes diz e o snr. Pinheiro Chagas encarece. Logo
me justificarei com documentos.
Pelo que respeita ao romance de Pizarro, to
smente dous elementos de verdade hislorica po-
demos aceitar-lhe: a existeneia do alferes e a do
castello de Aguiar. E o certo que ao meu intel-
ligente amigo no corria o dever de maiores exa-
ctides.
Primeiramente direi do castello.
L est, e j l esta,a assim, pouco mais ou
menos, antes da fundao da monarchia portu-
t Histotia de P'Jrtugal, tom. m, pog. 28.
75
gueza. Quem o possua ou governava, no tempo
em que D. AITonso Henriques pleiteava nos ar-
raiaes com sua mi e com o imperador D. Affon-
so, era o rico-homem D. Gonalo de Sousa, gen-
ro de Egas l\Ioniz, e senhor da terra de Sousa.
Traslada no tom. III da Jlonarchia Lusitana (pag.
11 :!), fr. Antonio Brando da rida de Santa Se-
nlwrinlw, codice quelle tempo inedito, uma pas-
sagem que faz ao nosso intento '.
Reza assim, melhorado na orthographia :
Digo-ros que estando folgando em sua terra
1m1 principe nobre e carallciro d'tste reino, o qual
era mui prirado d'el-rei D. Affonso, e fiaria nome
D. Gonalo de Sous11, mui poderoso, e todo conselho
d'el-rci estara em elle; estando, como disse, folgan-
do, chegaram a clle mensageiros di:endo que os ini-
migos lhe corriam a terra, e que lhe tinham cerca-
do o caslello li" Aguiar, o qual logo chamou suas
gentes que pde harer, e foi-se para harer de des-
cercar o dito castcllo. E chegando aonde ja:; o cor-
po d'esta santa lhe fe;; rercrencia, e oratio mio lhe
lembrou, e indo ainda cm t"ista da igreja metade
I O codice est intgralmente impresso nas .\femorias
resuscitadus da antiya Gt<imariies, pelo padre Torquto Pei-
xoto de Azevedo, em 1692, pag. Sirvo-me d"eo.ta copia,
corrigindo os erros do traslado de Drando.
76
de wn campo, estete pegada a mula, em que ia o
au:alleiro, a qual elle com esporas e pancadas no
podia abalar, mas antes a mula quedara mais rija
e pero se descen d'ella e a no podia abalar; e, ren-
do elle isto, lembrou-lhe como passra pela igreja
da santa sem lhe pedir beno, e merc, e sem {tJ-
zer oratlo, e por isso lhe detinha a mula; e, sof-
freando a mula para traz para se tornar igreja,
a mula logo tornou, e o earalleiro fez sua orao
encommendando-se santa, e des i fez seu cami-
11ho, e com suas campanhas descercou sen castello,
e correu depois os inimigos, e tornou a sua casa
com rictoria, etc.
O chronista Brando, por mal informado, es-
creve que o castello de Aguiar da Pena se avista
com as montanhas de Barroso. Estas montanhas
distam seis leguas do castello, e entre ellas e o
valle em que negreja a fortaleza gothica esto os
cabeos da serra de Alfarella, e no horisonte mais
elevado alveja villa Pouca de Aguiar. Acrescenta
que o castello crespo de torres, baluartes e cu-
bellos, e est fundado sobre a cora de uma pe-
nha talhada de uma parte por natureza, que pa-
rece obra feita mo, etc.
Pde ser que no seculo XVII, quando Brando
escrevia, permanecessem aiuda as torres e ba-
77
luartes. O que ha vinte annos parecia ter robus-
tez para seculos eram quatro alterosas quadrellas
de alvenaria ameiadas com seus adarves, bas-
ties, e janellas gothicas sem lavores.
Recordo-me ter lido na !'!ora historia de Jlalta
de Jos Anastacio de Figueiredo que o castello no
seculo xm pertencia ordem hospitalaria de S.
Joo de Jerusalem, e cita um aviso que obriga os
lavradores circumvisinhos a carregarem pedra
para reparos.
E no sei mais nada quanto ao solar da phan-
tastica Luiza.
Agora vamos em cata do Decepado, depois que
voltou de Castella. Encontramolo na sua casa
acastellada no seculo xn, que teve o nome de
castello de Villarigas, no couto do Banho, hoje
concelho de S. Pedro do Sul.
elle o herdeiro de seu pai Pedro Loureno
de Almeida. Afra aquelle castello, tem outro na
quinta chamada da Cavallaria, honrada por el-rei
D. Fernando em U19, e onde os linhagistas en-
razam o tronco dos Almeidas.
Quando alli chegou, esperavam-o a esposa e
dous filhos.
A esposa chamava-se D. Maria de Azevedo,
filha do 5enhor da Louz Rodrigo Alfonso Ya-
lente e de D. Leonor d'Azevedo, que herdra
78
grandes haveres de sua tia D. Jgnez Gomes de
Avellar.
Os filhos do Decepado chamaram-se Affonso
Lopes, e Ruy Lopes de Almeida. Affonso, o sue-
cessar das honras e coutos de Yillarigas e Caval-
laria, casou com D. Leonor Vaz Castello Branco,
filha de Joo Yaz Cardoso, aio do conde de Ilar-
cellos.
O filho segundo, Ruy, foi para Castelh, como
veador da princeza D. Joanna, filha de D. D u a r t ~ ,
e mulher de Henrique IV.
Esta gerao de fidalgos continuou honrada e
rica at duodecima neta de Duarte de Almeida,
a snr.a D. Eugenia de Almeida de Agnilar M.onroy
da Gama )lello Azambuja e Menezes que em 15 de
setembro de 1834, casou com o snr. Fernando
Telles da Siha, marquez de Penalra, de quem
teve dons t11hos, Luiz, que, nascendo em 1831,
morreu ha poucos annos, e D. Henriqueta de Al-
meida, que nasceu em 1838, e ve solteira.
Do snr. Luiz Telles, que foi casado com a snr. D.
Maria Francisca Brando, sua prima, existe uma
filha, que j senhora.
Quanto pobreza e miscria cm que morren
Duarte de Almeida, o snr. Pinheiro Chagas foi il-
ludido por Duarte Nunes e Faria e Sousa, que na
79
verdade o authorisaram a deplorar to sentida-
mente a sorte do alferes de Alfonso v.
Duarte de Almeida succedera a D. Duarte de
Menezes no posto nobilssimo de alferes-mr da
bandeira. Militando nas guerras de Africa, salvou
o pendo real das presas da mourisma, quando
Alfonso v deu batalha na serra de Benacofuf. (Fa-
ria e Sonsa, Africa, cap. G, 7 .
0
)
E tanto o rei no foi ingrato aos servios do
seu valente alferes, que, estando em Samora, em
Hi5, no anno anterior ao da batalha de Toro,
ainda antes do heroico feito, lhe fez merc pelos
seus grandes servios, para elle e seus filhos, de
um reguengo no concelho de Lafes, cuja carta
de merc pde lr-se na Torre do Tombo no Li-
rro qtte serriu na c!tanccllaria de D. Affunso v,
folha 17, e comea : A quantos esta minha carta
rirem fao saber que pelos muitos serrios que
Duarte de Almeida, fidalgo de minha casa, e meu
alferes-mr me tem feito assim nestes 1einos de
Castella como de Portugal e em Africa, onde sem-
pre me serritt muito bem e lealmente, etc.
O rei, que tanto o aprecira e galardora, sa-
bido que foi para Frana solicitar debalde a al-
liana do Yelhaco de Luiz xr. Voltou a Portugal,
onde viveu ainda cinco tristssimos annos, fora-
do a divorciar-se da dcsestimado do filho,
80
e desvenerado dos vassallos. No era, pois, tem-
po proprio aquelle para premiar heroismos ba-
talha, cuja perda dissimulada em victoria, enlu-
tara o brio e o corao de Affonso v.
O decepado, por sua parle, l tragava o fel
dos seus derradeiros annos na abastana dos bens
que, certo, lhe no mitigavam as angustias da
mutilao; mas em pobreza e miseria no con-
sintamos sequer poesia que no!-o figure.
Se D. Joo n no augmentou em coutos, hon-
ras e senhorios a casa do alferes de seu pai, no
o arguamos por isso, sem haver a certeza de que
Duarte de Almeida sobrevivesse ao Africano. Na
batalha do Toro j devia ir no inverno da vida
quem vinte annos antes desfraldra o pendo real
em Alcacer-Ceguer, e quem j linha um filho, que
acompanhra como veador a Castella a mi da
princeza D. Joan na por amor de quem andava ac-
cesa a guerra. Afra isso, de crr que Duarte
de Almeida assistisse ao desastre de Alfarrobeira
em 1.449, e no fosse dos menos carniceiros na
mortandade do duque de Coimbra e dos seus
leaes amigos. Ora, transluz da historia que D.
Joo II odira todos os fidalgos que, de pararia
com o duque de Bragana, malsinaram de traidor
o infante D. Pedro. Ajuda estas suspeitas ser o
primogenito de Duarte de Almeida casado com a
81.
filha de um que fra aio do conde de Barcellos,
antes de ser duque de Bragana.
J, porm, o successor de D. Joo n galardoou
o neto do decepado, dando-lhe o senhorio da vil-
la do Banho, a provedoria das caldas de Lafes,
e lhe confirmou o privilegio e couto da quinta da
Cavallaria.
Em remate de to derramadas provas, quero
deixar bem assente que Duarte de Almeida, o
meu to chorado heroe do sentimentalismo da
infancia, no morreu pobre, nem acabou na mi-
seria do homem que, mingua de mos, no
pde trabalhar.
Por fim, no sahirei do pao senhorial da Ca-
vallaria sem consolar o leitor pio e mais lido em
cousas do co que em nobiliarios, que n'aquella
casa nasceu o bemaventurado S. frei Gil, cha-
mado de Sanlarem, e que Almeida Garrett ajou-
jou com o dr. Fausto no poema D. Branca e nas
Viagens.
Ainda hoje, n'aquella casa, perdura uma ca-
pella edificada na alcova onde nasceu o sabio fei-
ticeiro e pactuaria do demonio. Observe-se que o
conde D. Pedro, no Lirro das Linhage11S, tit. 25,
pag. 151, diz que Gil fra assassinado por Pedro
Soares Galinato; mas o chronista-mr Joo Ba-
ptista Lavanha desfaz o erro,- o que eu muito
82
estimo para que se no desluza a substancia da
bella prosa de fr. Luiz de Sousa, historiador do
santo.
CARIDADE BARATA E E L E G A ~ T E
O advogado Sampaio Efrin morreu, ha cinco
annos, em Lisboa, e deixou dous tllhos illegiti-
mos, que j no tinham mi.
Amra-os extremadamente. As duas crianas
excruciaram-lhe a agonia; mas expirra com a
certeza de que seus filhos, e herdeiros de parte
de seus haveres, no balbuciariam, em horas de
fome, o nome de seu pai.
Mas a justia desherdou os orpbos, e deu o
espolio do advogado sua viuva.
O menino alimentou-se cinco annos da cari-
dade de uma criada de seu pai.
E, quando tinha seis, appareceu lvido e po-
bremente vestido a pedir esmola no tribunal da
Boa-Hora- alli, onde seu pai)riumphra nas li-
des da eloquencia.
83
A bernfeitora que, at quelle dia lhe repar-
tira do seu po, quando sentiu a mo da morte
sobre o seio, disse criana que fosse ao tribu
nal e mendigasse, lembrando-se que a IIi concor-
riam pessoas que tinham conhecido seu pai.
O snr. Joo llernanlino d::t Silva Borges viu o
menino andrajoso, a tiritar, com o espasmo da fo-
me nos olhos- aquelle olhar espavorido da mi-
seria- que parece sagrada nas criancinhas-
aquelle olhar tono, expresso de assombro do
anjo a tremer sobre o cairei d'este inferno do
mundo.
O menino tinha urna carta na mo. O snr.
Silva Borges leu a carta. Era a supplica da mori-
bunda a favor do desvalido filho de seu amo.
E conduziu a criana, onde lhe dessem a es-
mola do jantar e da cama.
Ao outro dia, o Jornal da 1Voite, publicando
uma carta cornmovente do protector do orpho,
acompanhava a invocao caridade de sentidas
e pungentes palavras.
E, no dia immediato, o mesmo jornal exulta-
va noticiando que o orphosinho estava amparado,
no regao da caridade abundante, nos braos de
alguem que ouvira o echo das divinas palavras de
Jesus: c: Deixai que as criancinhas se aconche-
guem de mim.
84
Volvidas duas semanas, volta do menino, a
caridade faz-se representar por nove senhoras ii-
lustres, quanto cabe inferir dos appellidos.
Nove anjos, as nove musas da inspirao san-
tissima, nove coraes a desbordar de generosi-
dade, dezoito mos cheias de caricias e do super-
fluo da sua riqueza, para afagar, alimentar e edu-
car um menino a quem esta setima primavera
bafeja os primeiros risos de sua enfezadinha
puercia. muito I
Mas estas nove damas assumem cada qual sua
nomenclatura:
Uma, chama-se presidenta;
Outra, t'ice-presidenta;
Quatro, so togaes;
Uma, tltesoureira;
E as outras, so secretarias.
Mas que tem isto que ,r com o orpho? O
congresso das senhoras, assim qualificadas em
categorias de banco, de junta de parochia, de
empresa aurificia, de compauhia das aguas, or-
ganisou-se d'este feitio para dar uma penso de
300 reis dia rios- o bastante- ao pequenino no
collegio?
Quer-me parecer dispensavel tamanho funccio-
nalismo em operaes to singelas! So nove se-
nhoras abastadas que se fintam, quotisando-sc cada
85
uma em 33 reis por dia, ou dez tostes por mez.
, na verdade, barato o sahar-se um menino e fa-
zei-o homem! Seis ou oito annos do po e estudo
d'aquella creatura- que ss. exc.as ho de enviar
com santa vaidade diante da sepultura de seu
pai- no pde custar a cada uma tanto como
dous dos seus ,estitJos medianamente guarne-
cidos.
Ento, qual \"em a ser a misso das exc.mas
presidenta, lice, vogae::, thesoureira, secretarias?
Leitor, que ests a impar de ternura, e tens o
rosto banhado de lagrimas de consolao, sabe-
rs que as referidas nove senhoras - que tu j
conheces dos lautos bailes, e das toilettes esplen-
didas- congregaram-se agora para promorer um
beneficio ao orpho no theatro de D .. Maria.
Ahi est o que . Ainda agora que estas dadi-
vosas senhoras \'o sondar a magnanimidade pu-
blica; vodar uns toques de elegante apparato .i
caridade, e ao mesmo tempo comidar-vos a pr
hombros quella ponderosa empresa de agasalhar
uma criancinha que se alimenta com um pouco
de amor e algumas migalhas sacudidas das cas
apiparas. A caridade de Lisboa I A caridade do es-
palhafato I .\qui, no Porto, o orpho, a esta hora,
estaria agasalhado, sem que a imprensa conhe-
cesse o nome do bemfeitor.
BIBL!OTIIECA N. 4.
86
E a imprensa de Lisboa exala encarecida-
mente a exuberante bizarria das senhoras que
promovem nos coraes alheios o sentimento da
esmola. Peo licena para lambem me accender
em admirao de tamanho arrojo, e perguntar,
por esta occasio, aos jornalistas se, no seu cadoz
de phrases, ficou alguma com que se louve aquella
criada pobresinha que sustentou o menino cinco
annos, e o largou do seu seio quando o corao
se lhe afogou nas ultimas lagrimas.


Quando Portugal emergia das trevas da meia-
idade, em t873, e a ..,ia-ferrea de Portugal era
roupa de francezes, o scintillante escriptor Ra-
malho Ortigo enviou aos snrs. Franois et Lada-
me (cumpre no aceitar a traduco de Bordalo
Pinheiro- Francisco e a mulher) uns urbanos
queixumes cerca da bruta ladroeira que os func-
87
cionarios da via-ferrea perpretaram em parte das
batatas de um sacco enviado desde o Miuho ao
percuciente critico. Ortigo, cujo agudo esprito
arge abstinencia de alimentao farinacea, con-
clue a sua epstola, modlo de graa portugueza
- que a graa de todo o mundo - offerecendo
aos directores da via-ferrea todas as futuras e por-
lindouras batatas, visto que ss. s., cedendo-lhe
algumas, soffriam tal qual desfalque.
N'esse tempo, estava eu em Lisboa a vasque-
jar nos demorados paroxismos da anemia, resul-
tante de dyspepsia, complicada com hepatite, e
prodhromos de encephalite, e symptomas de cur-
vatura de espinha, e esgotamento de fluido ner-
voso, afra a espinhela cabida.
Escre,i, n'esta concurrencia pathologica, a um
amigo meu, residente no Porto, que me compras-
se alli doze garrafas do mais antigo e secco vinho
que se lhe deparasse em garrafeira particular.
Quando conclui a carta, cuidei que expirava, por
que tinha consumido em quatro idas sem estylo
o oxygeneo e acido carbonico de que podia dispr.
D'ahi a dias, o meu amigo enviou-me o titulo
de recepo de doze garrafas de vinho, compra-
das por t ~ libras, e enviadas pela grande veloci-
dade, cuidando elle que os ladres no as apa-
nhariam na carreira.
*
88
Como se as doze garrafas se me figurassem
outras tantas botelhas de Leyde a descarregarem
electricidade sobre os meus grandes-sympathicos
e regies limitrophes, saltei da cama, e fui re-
ceber o meu vinho- a minha salvao- a Santa
Apolonia.
Recolhido o caixote sege, e baixados os sto-
res. debrucei as regies do meu olracto sobre
as fisgas da tampa do caixo, na esperana de
aspirar alguns atomos de tanino.
Cheirou-me a azeite. Entendi que havia per-
verso na minha membrana pituitaria, uma nari-
zite, unica moleslia que me faltava.
Assim que entrei em casa e o caixo se abriu,
no sei be::n o que vi, nem como perdi a cons-
ciencia dos dous eus. Sei que, volvidas horas, re-
cobrando o esprito, e querendo recordar as cau-
sas de to comprido lethargo, perguntei aos cir-
cumstantes, distillados em lagrimas, se eu tinha
lido algum livro de Theophilo.
- ~ o , infeliz I- respondeu-me voz sincera
-no foi tamanha a desgraa que te fulminou;
o que tu viste foi seis garrafas do teu vinho, que
te custaram sPis libras, substitudas por seis gar-
rafas vasias que tiveram azeite.
A minha primeira ida foi gritar d'el-rei;
lembrando-me, porm, que o rei no goYerna,
89
quiz chamar o cabo da rua; depois, passou-me
pelo espirilo recorrer camara 'baixa., e ao pa-
triarcha. E, por fim, chorei copiosamente, e bebi
dons tragos de uma das seis; e logo, seme-
lhana das naes oppressas, que se levantam
como um s homem, lambem eu me levantei s-
sinho; e, clamando um rugido grande, pedi
das raas latinas que nos dsse um
actministrador dos caminhos de ferro, nascido e
baptisado n'esta terra dos Affonsos e dos Joes.
Fui ouvido, e as cousas melhoraram conside-
ravelmente.
anno de 18H, da Emancipao, te-
nho recebido reiteradas provas da melindrosa
cortezia que assiste ao funccionalismo do trans-
porte da via-ferrea portugueza. Se em 1871 no
chorei mediante os prelos, hoje lamento no ser
um cytharista bastante lyrico para dignamente ar-
pejar um fado expresso do citado funccionalismo.
Direi da cortezia com que alli so tratadas as
minhas cousas. Tendo eu recebido em Lisboa seis
garrafes de aguardente das nossas colonias, la-
crados e cheios, enviei-os d'alli para o Porto
cheios e lacrados. Ao cabo de onze dias de jorna-
da, os garrafes chegaram a minha casa ... intei-
rinhos I Se isto no probidade, a virtude era
aquillo que dizia Calo. Notei, porm, uma insi-
90
gnificante cousa: os garrafes chegaram desla-
crados, e levavam pouco menos de metade do li-
quido; mas inteiros, perfeitos, sem rachadella,
nem esquirola de menos.
l'm d'estes dias, em dous caixes de vinho da
Madeira, que me eram enviados de Lisboa,- e
foram retidos para despacho nas Devezas, posto
que j em Lisboa houvessem pago direitos -
observei ainda mais refinada cortezia; porque,
apparecendo algumas garrafas quebradas, teve
aquella honrada e limpa gente o cuidado de lhes
trasfegar o vinho a fim de que as outras se no
molhassem- de modo que chegaram enxutas.
E fez mais: teve outro sim a bondade de tirar
algumas garrafas para que as outras chegassem
mais desafogadas da presso das ,isinbas I
Eu no conheo maneira mais subtil de obri-
gar a gente a um reconhecimento eterno, e a ...
acautelar o relogio.
91
FOR),IOSA E INFELIZ
A dit:1 e a formosura,
Dizem patranhas antigas,
Que pelejaram um dia,
Sendo d'antes mu:to amips.
Muitos ho que phantasia ;
Eu que Yi tempos e annos,
cousa dctvido
Como ella azo de damnos.
RtBElRO.
So verdadeiras as tro\as do poeta das Sau-
dades.
Aquella da Penha que o leitor viu. ain-
da agora, carpida n'um soneto, foi muito incen-
sada por formosa antes da sua queda. Uns poetas
a embriagar:Jm com o perfume da lisonja, em
quanto ella se manteve honesta; outros lhe de-
pozeram alguns bagos de assafetida na ambula fu-
neraria, quando os seus creditos eram mortos e
responsados no catafalco que a sociedade levanta
s suas mesmas victimas.
E j que eu trasladei o soneto, como epitaphio
do seu tumulo no comento onde se finou, lrasla-
92
lactarei lambem uns versos que lhe deram alor e
azas vaidatle que a perdeu.
Suspeito que o poeta d'estes cantares no fosse
o fidalgo que a levou arrebatada de entre um
thalamo e um bero. Os poetas, por via de regra,
costumam enftorar os holocaustos sacrificados nas
aras da prosa. Assim o requer o equilibrio do
cosmos. A poesia- a lyra que insinua no corao
da mulher as phantasias com que mais se alinda e
encarece; prosa- as delicias d'essas bellas cou-
sas, o domnio das aves do paraso, que os poetas
farejam, laia de nebris que pairam a denun-
ciai-as ao caador sagaz.
A meu vr, em quanto o marquez de Gouva
mandava ajaezar os cavallos para a funesta fuga,
um dos muitos idolatras da formosssima Maria
motejava uma quadra e derivava d'ella a glosa to
presada n'aquelles tempos:
A D. lURlA DA PEXH.\ DE FRA:s-.\
MOTE
"\bre-te, penha constante,
sers ,H i n l ~ a sepultura;
.e, se os 1nens ais te no nwvetn,
digo-te, penha, que s dura.
93
GLOSA
Penha, j sei que s to dura,
porque dous soes te gerarum;
seus raios te despojaram
das relquias da ternura:
Porm, se a corrente pura
de meus olhos incessante
abrandar ttm diamante;
a meu pranto sucessivo,
quebra-te, marmore vivo,
abre-te, penha constante.
At nas mais duras penhas,
lavrador o tempo sendo,
as aguas, que vo correndo,
{a:em regos, abrem brenhas.
So receies tt' que venhas
a perder por menos dura;
pois meu pranto o que procura
desfazer-te em piedade;
e, se abrir concavidade,
sers minha sepultura.
Lagrimas no te enternecem
antes te tornam mais dura;
roubou-lhe o p r ~ ~ o a ventwa
ou por minhas desmerecem.
Meus ais sentidos parecem
golpes, que pedras commovem;
mas como "raiscas chovem
de ti, que farei, oh penha,
se o teu rigor mais se empenlta
e se os meus ais te nv movem?
94
Teu nome a di:er se empenha
quem tu s por semelhana;
pois no garbo s toda frana,
na dureza s todil penha:
Penha em que pienlw tenha
essa rara formosura;
mas, se estatua ser procura
a meu suspiro i-11cessante,
mais que o mais duro diamante,
digo-te, penha, que s dura.
ANTONIO SERRO DE CASTRO
As indagaes de Diogo Barbosa Machado,
cerca do poeta Serro, reduzem-se a datar-lhe
o nascimento.
falta de outros sub3idios, bastariam as poe-
sias do travesso sujeito a esclarecer-lhe a vida
mysteriosa aos mais atilados investigadores. O
maior numero d'ellas est inedito. E o seu mais
notavel poema, em tercetos, que perfazem ~ : 0 9 0
lersos octosyllabos, chama-se Os ratos da zqui-
sio.
No pala cio da inquisio passou elle alguns an-
nos de sua vida, que de certo no foram os melho-
res.
95
Pelos modos, era hebreu dos quatro costados;
mas no adorava o bezerro, nem se abstiuha dos
paios do Alemtejo. Em quanto o deixaram, viveu
e medrou lei da natureza. Seguiu fervorosamen-
te a religio do prazer, repartindo alma e versos
por judias, christs e mouras, consoante lhe sa-
biam a talho de fouce. Tanto afinava a lyra para
cantar fidalgas corno regateiras. Entre estas, hou-
ve uma vendilhona de mas carnoezas que no
foi das menos amadas e menos esquivas. Se os
poetas modernos querem aj nizar do lyrisrno pie-
Leu d'esle seu bisa \", aqui te em uma das cano-
netas dedicadas saloia das camoezas, e cantada
pelos d'aquelle tempo:
I Aho.
Para a feira vai Ltt:a
co seu bala i o cabera
Todo enramado de louro
E cheio de camoe:as.
Leva saia de jile:ia,
Tambem jubo branco leva,
Que serte o jubo de branco
D'onde .-tmor atira as flechas.
Sobre os dedos, pendurados
Leva Beus punhos de renda.
To valentona caminha
Que treme o bairro de l-a.
96
L no meio do Rocio
Levam a a voz mui serena
Como se aprenda so!(a:
Eu i<i tenho camoe!as.o
A voz to divina e grave,
A voz to de prata e bella,
Os galantes se alvorotam
E ferve a bulh!l na (eira.
Deixam todos as boninas
S po1 ver esta aucena,
E)n um mom.ento, cerc:1da
Se viu esta (O>'tale:a.
Os requebros que lhe dizem
So balas de (ems peas:
Jlas no muro de seu peito
.1cham grande resistencia.
U n . ~ ap1eravam a fruta,
Out>os timm da algibeira
s 1nancheias os tostes,
Aos alqueires as moedas.
J!as Ll!ioa, mui de espao,
Letantando a to: to bella,
Da quando em quando repete :
Eu j tenho camoe:as.
Hoje em dia, por acerto haver ahi poetastro
a quem paream, sequer toleraveis, estas linhas
toadas, sem faisca de ideiil, sem realis11o, sem as
satanisaes modernas; no entanto, o corao en-
tende-se melhor n'aquelles poetas que, em vez de
97
se evolarem poeira luminosa da \'ia-laclea, an-
davam alli pelo Rocio amoriscados de fruteiras
de camoezas.
Por causa d'estes amores innocentes e frescos,
no foi Antonio Serro de Castro disputar aos ra-
los da inquisio a magra pitana da sua alcofa.
O leitor alguma vez lla de lr os queixumes do
hebreu, repassados de tanta ironia, que a gente
se admira que os graves monges de S. Domingos
lhe no acendrassem o engenho no fogo.
Quando o poema satyrico se escoou das grades
do carcere para a assembla dos catholicos, um
poeta christo, no intuito de apressar o processo
do judeu, divulgou as seguintes decimas:
Judeu de mau proceder,
Que, se em teus versos disco1ro,
Logo pareces cachorro,
Xo ladrar e no morder.
Ainda espero vr-te arder,
Pois com tanta sem-ra:i!o
.llurmuras da inquisio;
Porm, (ora em teu erro,
Se te tratam como perro,
Que te vingues como co.
Dos ratos, d'esta maneim,
Te queixas e de seus tmtos;
mau queixar-te dos ratos,
Estando na ratoeira.
Tua allus,io sorrateia
98
SCLbe>' o engenho procura,
E a ?'hetorica se apura
S'esta alluso que fmmaste,
Pois d'esta figura usaste,
Antes de fa:er figura .
.\'escio, depois de judeu,
Quando o sambenito mamas,
Triste portugue: te chamas,
Sendo o mais astuto h e ~ r e u !
Quem te vira posto em breu
Ou partido de uma bala!
1\'inguem comligo se iguala,
Pois fa=es, qwmdo precto, :
Sendo infame o sambenito,
D'esse sambenito gala.
Se viveste descarte:,
Com repetida torpe:a,
Mais lei da natureza
Do que na lei de .lloyss,
Queixa-te s d'esta ve:
De ti, mas no de outro trato;
Que eu sei que nunca do rato
Te queixras, asneiro,
Se assim como foste co,
Poderas tornar-te uato.
Os fenentes desejos d'este catholico, assim
rimados, chegaram ao ergastulo do cantor dos
ratos, e vibraram-lhe os nervos da espinha dor-
sal. No lhe pareceu caso novo e original queima-
rem-no. Embridou, por tanto, a musa da galhofa,
e cahiu em si. Comeou de escrever poesias or-
99
thodoxas ao nascimento do Menino-Deus, aos san-
tos e santas mais em voga, ungindo tudo de la-
grimas de contrio que era uma piedade lr-lhe
os sonetos, os quaes, ainda agora, Ii bastanlemen-
te commovido. O certo que o vaticnio do bar-
do chrislo foi desmentido pelo hebreu que sahiu
absolto, e por ahi andou por Lisboa at aos seten-
ta e quatro annos, rindo de tudo com resalva das
conveniencias, e vivendo com as largas, que lhe
davam os seus admiradores, e acamaradado com
os primeiros fidalgos. Nasceu em 1610 e mor-
reu em 1 68-t.
FIM DO 4.
0
ND!ERO
NOITES DE INS01\INIA
OFFERECIOAS
A QUEM NO PODE DOR:lliR
POR
[amiHo [asfeHo Branco
PUBLICAO MENSAL
N. 5- MAIO
LIVRARIA INTERNACIONAL
D:&
ERNESTO CH!RDROII I lUGEIIIO CHAI\DRON
96, Largo dos Clerigos, 98 ,J, Largo de S. Francisco, ,J
PORTO BRAGA
i874
PORTO
TYPOGRAPHIA DE A:.>T0!-.10 JOS DA SILVA TEIXEIRA
6 ~ , Rua da Cancella Yelba, 62
1874
BIBL!OTHECA DE ALGIBEIRA
KOITES DE
.SUlllL\RIO
lia.tt\.Ct.tta., 8u.
hM<> f"ta. - oo.fcl<l, iu-
tt.c(iuCf.c, ycfo e.rc.mo Ut-.
Ju:Ju<ffa. - 8c.:e itetum 9'ifva. e&tio-
riuuo - 9'autoo-&"if.., .. - iffwtu
- .lb - ffiwau - :ott<c-
- eXc!mrf" rod<W
- .l. ffita.;t""\'" aG oV<, -
'Um f<tlu'J"" e o ftiu<il"'
- 'Gtifc
9
ia ...
PETRONILLA. GAMARRA. ZAMPERINI

Assim se chamaram as tres actrizes que mais
dinheiro vampirisaram aos argentarios portugue-
zes no seculo xnn.
Petronilla, cantora italiana, representou em
Lisboa desde 1 i39 at 1 i-i5. No era bella, nem
artista superior; enguiava, porm, com philtros
diabolicos; fascinava, fulminava, cauterisava o
cerebro das mais solidas cabeas, sem respeitar
as testas coroadas.
Um dos seus amantes foi D. Joo v, que ora-
va ento pelos cincoenta. Petronilla, ou Pellatro-
ni (dava por ambos os nomes) no se parecia com
as princezas de comedia e deusas da Opera", con-
soante Arseoe denomina as actrizes e
dancarinas fraocezas coevas da amante do nosso
BlBLIOTIIECA 1'1." 5, 1
6
Luiz XIV. Era absorvente como as suas parceiras;
mas no esbanjava em galanices, equipagcns e
banquetes o producto liquido das suas transaces
mercantis com o rei e os outros. To queridas se lo-
gravam as actrizes dos fidalgos portuguezes quan-
to os actores eram desprezados. O fidalgo, que no
tivesse uma aventura de theatro, apenas poderia
hombrear em proezas de gal com algum frade
bernardo de costumes suspeitos. Os frades pro-
priamente, n'aquelle tempo, frchavam do seu
camarote o collo despeitorado da Petronilla com
settas de amor platonico. Havia no theatro oca-
marote dos frades, collocado por baixo do cama-
rote das aafatas. Tinha rotulas de pau, por entre
as quaes os monges assopravam uns suspiros
quentes como as lufadas da Arabia. Mas no pas-
savam d'estes resfolegas os frades.
A poro illicita d'aquelles espectaculos per-
tencia ao rei e aos fidalgos. Estes gabavam-se de
que as actrizes eram petisco, morceau friand, -
dizia o cavalheiro de Oliveira- que s aos gran-
des senhores compelia. Na actriz no amavam
arte nem belleza: amavam a comediante.
D. Joo v, acirrado pelos ciumes dos seus ca-
maristas, deixou-se illaquear n'aquelles braos
elasticos da Petronilla, e locupletou-a de ouro e
pedras.
7
Quando se passou a Castella, a garrida comica
levou trinta cavalgaduras carregadas de riquezas
-diz Francisco Xavier de Oliveira- e acrescenta
que, no theatro de Madrid, a quantidade e valor
da pedraria que ostentou eram taes que as damas
de primeira plana se morderam de inveja. (OEu-
rres mles .. Londres, 1751, pag. 33). Em Hes-
panha continuou a enthesourar as crystallisaes
do seu esprito, amoedando a ternura. A final,
quando viu que era tempo de cuidar da alma,
visto que a parte menos espiritual da sua pessoa
andava em geral descuido, retirou-se capitalista,
beneficiou mosteiros, fez capellas de santas, do
mesmo passo que o seu real amante D. Joo v
fazia capellas de santos. Ambos comediantes, e
ambos, a final, fizeram figas ao embaado demo-
nio.
Isabel Gamarra, hespanhola estreme, lloreceu
em Lisboa dezesete annos antes de Petronilla, es-
cripturada pelo actor e emprezario castelhano An-
nio Ruiz. Este homem era optimo poeta, philoso-
pho, historiador e cortezo -assevera Francisco
Xavier de Oliveira.- D. Joo v dava-lhe uma pen-
so annual de !20 moedas de ouro. Mo foi estra-
nho aos amores de fina tempera velados pelos re-
*
8
posteiros heraldicos. Tinha espritos levantados
como o seu contemporaneo Dufraisne. Em quan-
to engodava os fidalgos com as suas actrizes, le-
vava s fidalgas consternadas a boa philosophia,
. a boa poetica, e os casos historicos analogos si-
tuao. E assim viveu e medrou longos annos em
Lisboa.
Isabel Gamarra floreceu entre ns quando
em Paris arrebatava coraes e algibeiras outra
hespanhola, chamada )larianna Camarro, a cela-
brada danarina; mas a nossa, que parecia, com
pouca corrupo, a outra, quanto ao appellido,
deixou em Portugal memorias dignas de romance
de grande flego.
Um dos seus amantes foi o marquez de Gou-
va, pai do duque de Aveiro, justiado como re-
gicida em 1758.
Era casada. O marido, a rogos do marquez,
recebeu alguns mil cruzados; e, deixando-lh'a,
declarou que a sua alliana no tivera a serieda-
de matrimonial. Isabel abundou no parecer do
marido, e sahiu do theatro.
Amor, zelos, a gangrena que afistulava os cos-
tumes do tempo, e o descredito das ordens reli-
giosas femininas, compelliram o marquez a instar
com a Gamarra que professasse no mosteiro de
Santa da ordem de Santo Agostinho.
'
9
E professou.
O marquez no despegava das grades, seno pa-
ra servir o rei como mordomo-mr. Tinha esposa
e filhos, j homens. Cm foi o que fugiu com D. ~ I a
ria da Penha de Frana e no voltou; o outro, j
tambem sabem que tragico destino te\e. No ti-
nham tido pai, seno para lhes dar o exemplo da
libertinagem, com cabellos brancos.
E, por isso, a freira monica o ralava com im-
pertinencias, instillando lhe no peito bravos ciu-
mes, que eram a vingana da moral.
O marquez recebeu um dia simultaneamente
duas ordens: o rei chamra-o ao pao, e Soror
Isabel ao convento. O mordomo-mr oscillou al-
suns minutos quando j ia caminho da crte, e
mandou retroceder o coche para Santa l\lonica.
-Vs tu quanto te amo?- disse o marquez
-dei-te a preferencia, entre ti e o rei.
-Se fizesses outra cousa nunca mais me ve-
rias- replicou ella abespinhando-se.
- ~ I a s olha que me arrisco a muito, obedecen-
do-te 1. ..
-0 teu dever esse ... Antes que todo es mi
dama, diz Calderon de la Barca ; e, se te no ar-
riscares, e tudo sacrificares ao meu prazer, fraco
amor me tens.
J'ai entendu moi-mfme tout ce pctit dialogue,
i O
oii il n'y a pas 1m seul mot de rna {aon, diz oca-
valheiro de Oliveira. (OEttrres mles, t. 3.
0
p. 34).
Isto apenas irrisorio, mas desculpavel. To-
dos temos na vida a m digesto de um pedao
de Gamarra. O que excede toda a piedade, que
nos merecem os consocios de infortunio, que ella
o trahia com um Valentim da Costa Noronha, ra-
paz galante, valente, o unico por quem ella sen-
tira alguma cousa que a indemnisava da repugnan-
cia do habito. O cavalheiro de Oliveira conta-nos
assim as miudezas d'aquelles amores, que leva-
ram o velho marquez cova:
Conheci Gamarra melhor que ninguem. A
estreita amizade, que tive com o Noronha, me
occasionou durante dous annos ensejo de vl-a,
conversai-a, e conhecer-lhe os merecimentos
e defeitos. Noronha, apaixonado por ella quan-
to cabe em peito de homem, sacrificou intri-
ga d"esta actriz monastica ludo que mais caro
lhe era no mundo. A estima devida espo-
sa, o respeito paternal, o afTeclo dos melho-
res amigos, o porvir dos filhos, socego, inte-
resses, em fim, apropria vida que expz em mui-
tos lances vingana do marquez, cujo respeito
benemerito soffreu muitos desfalques de encon-
tro coragem inlrepida de ~ o r o n h a ... Era elle,
H.
porm, o possessor unico da ternura de Gamar-
ra. O marquez traou perdl-o. Duas vezes pro-
matai-o. Estava eu com Noronha, uma
noite, quando o aggrediram: felizmente repulsa-
mos os assassinos. A final, o marquez, authorisa-
do pelo rei, logrou encarcerar Noronha no Li-
moeiro, onde esteve nove mezes; e com muita
difficuldade obteve soltura depois da morte do
marquez. Fr. Gaspar, tio d'aquelle senhor, e va-
lido do rei, fez quanto pde por demorar to in-
justa priso, vingando d'est'arte os manes do mar-
quez, seu sobrinho. (Obra cit., pag. 34 e 35}.
O mordomo-mr estava na idade critica dos
cincoenta em que as paixes alabafam o corao
como aos dezesete. Os velhos, quando amam, teem
a sensibilidade das meninas que principiam a
amar. Se no se percatam e escudam com o ar-
nez da paciencia e da dignidade das cs, maus bf-
chos os comem, como disse o S de :Miranda.
Maus bichos comearam a desfazer o corpo, que
to regaladamente vivra, d'aquelle D.
de Mascarenhas, terceiro marquez de Go.uva, sex-
to conde de Santa Cruz, assassinado pela perfida
actriz de Santa Monica no dia 9 de maro de i i23.
O derradeiro golpe recebera-o com a noticia
de que ella via dado a Valentim de &ronba o
1.2
retrato que lhe elle dera engastado em moldura
de brilhantes ... ll me fit voir (diz o amigo de No-
ronha) entre ses propres main.s ce mme portrait
dn marquis, le mmc jour qu"il en arait fait pr-
sent son infidele Gamarra.
Se era formosa? Responde o cavalheiro que diz
tel-a conhecido a preceito, mieux que personne:
:Era com certeza a mais formosa actriz que
vi no theatro de Lisboa: era moa, azevieira,
travessa, vivssima, espirituosissima, feiticeira
em todos os seus requebros. Tinha um s defei-
to: era ser treda. Atraioava igualmente o mari-
do e o amante. Por um tinha averso, por outro
smente estima. Se amou rasgadamente alguem,
foi Noronha. (Obra cit., pag. 35).
Assim que o finado marquez a dispensou do
capricho do habito, quiz sahir do convento, e na-
turalmente Yisitar Valentim no Limoeiro. A prela-
da oppoz-se. Mandou chamar o marido, que ainda
no era frade. Communicou-lhe o proposito de se
declarar casada e passar-se ao domnio de seu
homem, como era de justia. O marido sondou a
profundidade do seu direito e a profundeza do pe-
culio da mulher. Requereu, disputando-a ao pa-
triarcha Santo Agostinho. Sahiu-lhe a igreja
1.3
com embargos annullao dos votos da frei-
ra. A religio permitlia que ella os transgre-
disse com o marquez e com o Valentim; mas
que os a n n u l l a ~ s e para se tornar ao marido, is8o
era feio. A final, Soror Isabel safou-se do mostei-
ro, metteu-se em Castella, e voltou a representar
com o marido no theatro de Madrid. (Obra cit.,
pag. 33, nota A).
Quanto a Valentim, no lhe faltou medo que
D. Joo v o mandasse enforcar como fizera quelle
gentil rapaz que ousra disfarado em carvoeiro
visitar-lhe, no convento da Rosa, a cigana Soror
Margarida do :Jlonte, a quem o rei mandra ves-
tir o habito. O de8graado t1cou na tradio com
o nome de carroeiro da Rosa. Ao proposiLo d'esta
perigosa cigana, escreve o tantas vezes citado ca-
valheiro de Oliveira:
Vi o proprio monarcha arrastar duros gri-
lhes, e longo tempo captivo da astucia ou do ma-
gismo de :Margarida do :J[onle. Quantas desordens,
quantos desterros e mortes causados por intrigas
d'aquella mulher! :Jiorreu enclausurada no mos-
teiro da Rosa, como freira da ordem de S. Do-
mingos. Este pai, que lhe foi imposto fora, no
lhe incutiu mais juizo. Induziu ella um gal a vi-
sitai-a na cella. Fez-lhe a ,ontade o desgraado;
:1.4
foi preso l dentro, e pouco depois enforcado.:.
(Obra cit., pag. 66).
O encarregado da priso foi o desembargador
Marques Bacalhau, homem de cruas entranhas,
chamado sempre a funccionar nos dramas que
terminavam pela catastrophe da forca.
Correram ento em Lisboa umas inspidas
quadras de queixume de lllargarida do Monte
contra o desembargador aguazil do carvoeiro.
Diziam assim:
Oh! descahido te vejam
Estes olhos peccadores:
Arrastado e perseguido
J que perco os meus amores.
Todas ns, as freiras juntas
Te havemos de praguejar
Pois por caber com el-rei
1\'os vaes desac>'edta>!
Justia de Deus te cia,
E com todo o seu poder;
Sa bocca de um bacamarte
Te vejamos padecer.
Homem, lleixa-nos viver,
No sejas to tttrbulento;
Deixa d verti r as f>" stes
Que mio sahem do convento.
Etc.
Um amigo, que me ouviu lr estas noticias do
theatro do seculo XYIII, perguntou-me se eu as
bebi nos livros do snr. Theophilo Braga.
i.5
-Que livros'}
-A Historia do t heatro portuguez, onde elle
conta pouco mais ou menos essa historia. A pa-
ginas 8 do 3.
0
tomo diz elle o que voss diz do
actor hespanhol Antonio Ruiz.
Possuo com singular curiosidade os livros ori-
ginaes d'aquelle sabio. Abri a obra citada e li.
Effectivamente copiei o doutor Theophilo, co-
mo o leitor vai observar. Em expiao da minha
fragilidade, confesso a culpa, confrontando o ori-
ginal e o plagiato.
ELLE
(EM 1871)
Antonio Rod>igues hespa-
nhol sustentou-se com (elici-
da<le muitos annos no thea-
tro de Lisboa. Era bonssi-
mo poeta, philosopho, histo-
riador e palaciano. Era ho-
mem de bem tanto s direi-
tas como actor de merito. Do
seu porte honrado redundou-
lhe uma penso annual de
cento e vinte moedas de ou-
ro que lhe dat"a o rei. Que-
''i<lo das mulheres, estimado
da nobreza, e relacionado com
muitos prelados do reino;
at do povo se (ez idolatrar.
HIST. DO THEATRO PORT-
EU
(EM 1866)
Antonio Rodrigues, hes-
panhul, sustentou-se com fe-
licidade muitos annos no
theutro de Lisboa. Era bonis-
simo poeta, philosopho, his-
toriador e palaciano. Era to
t.omem de bem quanto actor
de merecimento. Do seu pro-
ceder honra<lo resultou-lhe uma
penso anmull de cento e
vinte moedas de ouro que
ll<e dava o rei. Querido das
mulheres, estimado da nobre-
:a, e relacionado com mui-
tos prelados da reino, at do
povo se (e: idolatrar.
O Jt:nEU (romance).
16
Quem, primeiro que elle e eu, dissera isto
em francez foi Francisco Xavier de Oliveira, em
um livro que provavelmente o snr. Theophilo
nunca viu; mas adivinhou-o, e eu copiei d'elle.
Porm, no acto da copia, deslisei da verso do
professor de litteratura em tres pontos. 1.
0
Elle
escreveu em f871 : Era homem de bem tanto s
direitas como auctor de merito; e eu escrevi em
1866: Era to homem de bem quanto author de
merecimento. E o cavalheiro de Oliveira tinha es-
cripto: Il toit aussi homme de bien qu'il etoit
Acteur de mrite. O lauto ds direitas do snr. Theo-
philo uma perola de estylo de que eu no quiz
defraudai-o nem s tortas. 2.
0
ponto: Elle disse:
do se-u porte honrado. E eu, gafando a phrase de
francezia, puz proceder em lugar de porte. Foi
ignorancia que me pesa como porte ou carreto;
mas ainda me fica porte ou capacidade para mais
toneladas de materia bruta com que me quero
dar porte ou importancia. 3.
0
ponto da minha di-
vergencia, quando em 1866 eu copiava o que o dou-
tor escrevia em 1871: Elle pz redundou-lhe, e eu
resultou-lhe. Do feitio que elle escreveu a ida
fica mais aceada. Na nova edio do Judeu hei
de apanhar-lhe o reduudon-lhe que bom.
No entanto, posto que eu plagiasse este eru-
dito, no sei por que artes lhe armei a sancadi-
i7
lha de chamar Antonio Rodrigues ao actor hespa-
nhol que nunca foi Rodrignes; mas sim Ruiz.
Faz-se mister sestro de muito mentir para enga-
nar um homem, de quem se copia o engano cin-
co annos depois I Parece enguio I O cavalheiro de
Oliveira escreveu Rui::. Cuidei que era abrevia-
tura de Rodrigues, e l vai a peta de recochte lo-
grar o doutor que m'a encampou cinco annos an-
tes, a mim, seu copista! Quem me desenganou
foi o poeta jocoso Thomaz Pinto Brando; e con-
tarei ao leitor como e quando, se que lhe no
vou contar o que v. exc.s j sabe do doutor Theo-
philo.
Abi por 1 "730 chegou a Lisboa a companhia
hespanhola, que se hospedou em casa de um cle-
rigo seu patrcio chamado D. Hieronimo Cancer.
Ao assumpto d'esta hospedagem de raparigas em
casa do padre rez Brando as seguintes decimas:
l"ictor! j chegou a gente
de Jfadrid, to esperada,
e j (oi agasalhada
do seu superintendente.
Este padre impertinente
se intitula em Portugal
Dom Hieronomio de tal,
e Cancer lambem seria,
pois sua enfermaria
puxa as clamas do lw!pital.
iS
P a ~ m , viva o tal padrinho !
s a taes afilhadas chega;
que Undmro, e gallega
abena o seu cminho.
E baptisa de caminho
com {e pia e fervorosa
a dama em {lr magestosa,
confirmada no p1imor;
porm, se a Gndm'1'o flr
tambem a gallega Rosa.
Com que j por uma ve::,
temos boa companhia,
g1aoas ao nosso Ato-uyu.ia
que tal companhia (e::.
Em fim, j chegou Garcez, l
galan de primeira classe,
que eu no cuidei que chegasse;
e j muita gente di::
que moneu Antonio Rui::;
mas requiescat in pace.
Amen.
Digo o mesmo, respectivamente ao sabio que
desbalisei do seu trabalho de traductor de um li-
I O snr. Theophilo a pag. 151 e 152 do tom. 3. do seu
Theatro portugue: desmente o Pinto Brando, dizendo que o
Garce: mio veio. O doutor, 1'11 annos depois, estava mais
em dia que o poeta, redactor diario dos factos que vai poe-
tisando a seu modo. Theophilo unico!
i9
vro que nunca viu. E agora vem de molde peni-
tenciar-me d'um insolente replo que escrevi ha
dous annos por occasio de reco mmendar certo
livro escripto portuguezmente:
Admiro como elle (o author) se manteve
austeramente portuguez em meio dos sycambros
litteratios que, quelle tempo, coaxavam por es-
ses paues! Parece-me que j ento por a IIi era
(em Coimbra) contagiosa a sarna letrada do insi-
gne rhapsodista, snr. Theophilo. Este sujeito tra-
duzia as suas cousas originaes em vascono azado
para nos capacitarmos da sua ignorancia dos
idiomas neo-latinos. Vislumbrava-se d'aquillo
muito lidar com lnguas teutonicas; uma cons-
truco que cheirava ao grego, mas fallava mou-
ro. O seu forragear no francez era um justo des-
pique dos latrocnios que elles c nos fizeram em
1808. Se os no citava, tambem elles l no dis-
seram cujas eram as patenas e os calices de ouro
que nos arrebanharam nas igrejas. Retaliao
justa.
:Ainda assim, as rhapsodias d'esle philosopho,
derrancadas pelo estylo, no tinham cunho d'au-
thor escorreito. O polygrapho, chamado ha pou-
20
co a ensinar a mocidade, sustenta creditas de
original, affirmados e cimentado5 na singularida-
de bordalenga com que transpe idas peregrina-
mente formosas para as suas locues de chouto,
coxas, esparavonadas, pragaes infindos, florile-
gios de absurdos, listrados d'algumas raras cla-
reiras de siso commum, apanhadas de outiva, mas
desordenadas no vascolejar d'aquelle craneo le-
gendario onde o enxofre sobrepuja o phosphoro.
O homem, um dia, traduziu Balzac. Dizia
elle que ia traduzir novellas para que o publico
soubesse onde os romancistas portuguezes ceifa-
vam, a furto, as suas messes. Era contra mim
que o doutor desempolgava a flecha. Ai do Balzac,
se o avaliaram na injuriosa verso do meu mal-
sim!
Eu tinha ento oitenta volumes com o meu
nome, oitenta provocaes atiradas cara juve-
nil do prodgio. L lh'as deixo estampadas. E
prometto lembrar-lh'as.
~ o me ha de ser acoimada como desvane-
cimento a presumpo de que umas negaas lit-
terarias, que vou tregeitando a este vidente vs-
go, ho de viver tanto como os seus apocalypses,
em que a besta muito mais intelligente e ma-
nhosa que a de S. Joo Erangelista. Eu, por mim,
desejo que, l ao diante, se saiba quo morri na
2i
desconfiana de que o snr. Theophilo Braga era
um malabar de feira saloia enfatuado com os ap-
plausos do gentio lrpa.
Desdigo-me de tudo que ahi fica para minha
eterna vil ta. Logo que fui apanhado a copiar do
snr. Joaquim Theophilo Fernandes Draga, julgo-
me capaz de copiar de toda a gente.
Agora, direi da Zamperini.
Cantou no theatro da rua dos Condes ha 10-l
annos. E a terceira das forasteiras que mais ouro
mineraram em Portugal e mais authenticos docu-
mentos levaram da sensibilidade do peito lusi-
tano.
Para o theatro lyrico da rua dos Condes finta-
ram-8e os argentarios em quatrocentos mil cru-
zados; e, no anno seguinte, j no havia dinheiro
para pagar ao tenor Schiatlini. Adoptaram ento
os emprezarios um systema que no hoje bas-
tantemente seguido: como o tenor instasse pela
mensalidade, metteram-o na casa dos doudos;
mas, em noite de espectaculo, concediam-lhe a
lucidez necessaria para cantar de graa. Iam ento
dous quadrlheiros traz l-o da enfermaria dos ora-
tes em diretura ao camarim. O tenor ,estia-se,
lllBLIOTIIECA ~ . " 5. 2
22
e era escoltado at ao palco. Ahi, desatava o can-
to, compondo de sua lavra a letra, que era um
desafogo de injurias rimadas aos emprezarios. O
povo trovejava gargalhadas, e o improvisador,
aquecido pelos applausos, sarjava a epiderme d'a-
quelles originaes patifes que, no fim da opera, o
devolviam ao seu cubculo no hospital de S. Jos.
Assim andou baldeado entre o palco e a en-
fermaria, at que D. Jos 1, condodo do artista,
o admittiu sua real capella. Aos billres illustres
que capitularam de sandeu o tenor, no irrogou
censura o rei nem o grande ministro : porque
entre elles estava o conde de Oeiras, filho do mar-
quez de Pombal, e um dos varios amadores da
canlarina.
No foi, porm, o primogenilo do marquez
a mais generosa victima no holocausto de Zam-
perini. O sagacissimo pai espira-o at dar-se a
crise da logreira dama se manter a expensas
d'elle, sem o concurso dos capitalistas. Chegado
o momento, Zamperini foi expulsa do paiz, por
ordem do ministro.
Em 1712 espalharam-se em Lisboa alguns
exemplares de uma reles gravura, figurando a
camara de Zamperini. Est a cantora sentada ao
p de uma banca ; e, ao lado, estas duas linhas
com feitio de versos:
23
Prenez, be\le et cbarmante coquette, prenez tout,
puis que vaus tes dans un pais de faus.
Defronte d'ella est Anselmo Jos Draancamp,
dando-lhe 1:000 peas, que ella recolhe com a
mo direita, em quanto o monteiro-mr, ajoelha-
do, lhe beija a mo esquerda. Da bocca d'este
sujeito partem duas linhas em inglez :
Thc true property of an eog\isbman
T'is to pay and despise . . . . . . . . . t
E mais abaixo:
Mylord, d9nt kiss her hand,
Because she bas no face,
But k i ~ her ... her ... her ...
K isB ber elsewbere :'!.
direita, est lgnacio Pedro Quintella com a
bolsa aberta, mas, ao que figura, ainda no re-
solvido a esvaziai-a. Correspondem-lhe estes ver-
sos:
A quoi pensez. )[onsieur? el\e encare ne vouz ai me;
al\aus, prenez rexemple, et vaus serez de mme.
A esquerda, Antonio Soares de )lendona
t O que b ~ m caracterisa o inglez pagar bizarramente
e ... andar.
o !ll;lord, talvez vos dsse maior jubilo, em vez de bei-
j:u-1he a mo, etc.
*
24
mette a bolsa na algibeira, e d visos de safar-se,
com estes Yersos :
Lasciate agli altri, amico, la campagna,
questa sol con quatrini si guadagna.
A um canto, est o padre ~ l a n o e l de Macedo
repetindo a sua celebrada ode cantora, e Joo
da Silva Tello recita-lhe esta quadra:
Jiacedo, tuio te cances,
Pois os gostos so divnsos;
Zampcrini estima o ouro,
E nada entende de versos.
E assim termina a relamboria semsaboria.
Os casos relativos a esta cantora so vulgares
e muito sabidos da ampla nota de Verdier ao Hys-
sope. Os netos dos sujeitos que a opulentaram,
hoje em dia, so pessoas de muito juizo, de media-
nas posses, e sorveteiras glaciaes em ternuras de
camarins.
25
ENTRADA PARA OS SALES
Eu no contava com a gloria e o contenta-
mento de estampar nas 1Yoites de insomnia o
livro completo de physiologia social, intitulado-
OS SALES.
Cuidei que a pensador severo e estylista pri-
moroso me daria como brinde to smente al-
guns fragmentos, radiados da ida geral da obra.
Agora sei que todo o livro ser meu, ser
d'estes opusculos que to benigna e agraciada-
mente so recebidos e indulgenciados pela bem-
querena de i :000 subscriptores.
E, pois que a publicao dos SALES princi-
piou aqui desacompanhada da introduco indis-
pensavel ao complexo dos capitulas, foroso que
se interponha o soberbo peristylo por onde o lei-
tor mais de grado ir ao entendimento dos trechos
que j leu e dos outros que advierem.
Este livro dos SALES ser a poro mais para
durar e sobreviver s futilidades das ;.Yoites de
insomnia. O visconde de Ouguella, ainda em
annos t1orentes e vigorosos, pde dizer com o ve-
lho e experimentado Rousseau: Je sens mon
26
creur et je connais les Twmmes. O seu liuo esplen-
de os lampejas sinistros do espirita por onde pas-
saram as dmidas e pungentes ironias de Prou-
dhon- aquelle vidente que Deus mandou apre-
goar a prophecia da destruio debaixo dos muros
da segunda Jerusalem derruida.
AJustia, a inspiradora do livro que se inti-
tulou graciosamente os SALES, apparece-nos ahi
sem a Yenda gentilica, v pelos lhos da historia
-a Fatalidade inflexa -; e emerge flr d"es-
tes pareeis, que nos atormentam, as evolues da
Providencia.
No estamos afeitos a taes livros com assi-
gnalado sinete portuguez. O melhor romance en-
tre ns um espairecimento, e o melhor poema
uma balbuciao em linguagem nova.
A Poesia ha de vir a ser apostolo, e a trajar
insgnias circumspectas de Justia, quando os
bons espritos como Guerra Junqueiro e Guilher-
me de Azevedo a no descompozerem com a nu-
deza das tragedias, e as diatribes em que o sar-
casmo no suppre o ensinamento a!Tectivo. A
alma nova no se compadece com uns cora-
es que nasceram velhos.
Livros para este tempo faz-se mister que ve-
nham saturados das lies do passado, e se ajus-
tem a entendimentos rudimentares. Aos espritos
27
cultos pouco h a que ensinar, logo que esses nos
admoestam superciliosamente que moralisemos
as massas. Mas sejamos todos massas em quanto
o povo- a arraia das hortas e das galerias par-
lamentares- desconfiar que lhe desce do alto o
exemplo qae a dissolve e acanalha.
O livro do snr. visconde de Ouguella ser a
historia ideada um pouco feio do est)lo e ma-
neira de Lamennais quando a referia em pala-
vras de crente, e quando as turbas criam e estre-
meciam ao relampejar do Isso passou l
fra, e estou em que nunca se acclimou aqui.
Se alguma hora o fervor politico levantou cacho
na consciencia publica, a infamia assignalava as
esploses de civismo com o sangue de Agostinho
Jos Freire. Relampagos de Sinay entre ns so
os que flammejam das casernas e reverberam nos
gladios dos Quichotes que constituem os reis
seus Pansas.
E, como eu me sinta impellido a grandes for-
ragens historicas em terras da e Barata-
ria, recolho-me ao vestibulo dos S.\LES, e peo
ao visconde de Ouguella que nos relate como foi
que um providencial acerto lhe deparou o ma-
nuscripto do desembargador.
28
OS SALES
INTRODUCO
. . . Elle eut pour lui cette reconnais-
sance que la pede doit avoir pour le
plongeur, qui l'a decouverte dans sou
caille grossiere sons le tnbreux man-
teau de r ocan.
THOPHlLE GAUTIER.
Era um dia esplendid0 de inverno n 'este
ignoto canto do occidente. Abri o Almanach da
agencia primitiva de annuncios, e a paginas dez
encontrei o seguinte:
:!0 Tera. S. SeLastio, martyr. Festa na sua
freguezia, e na igreja do hospital de S. Jos.
Perdoem-me os devotos. Nenhuma d'estas
festividades me impressionou o esprito.
Resolvi ir feira da Ladra.
29
s teras feiras, assemelha-se o campo de
Sant'Anna a um bazar africano, na selvagem e
cynica disposio dos objectos que constituem o
mercado.
Estas tristes e lugubres origens berbres de-
monstram-se sempre, e a cada passo. As magni-
ficencias orientaes, em todo o esplendor e opu-
lencia das inacreditaveis e sublimes raridades da
, Asia, nos seus soberbos e sumptuosos caravanse-
raes, no existem aqui. Lem-se nos livros,
aprendem-se nas Jlil e uma noites, adivinham-se
nas chronicas dos nossos navegadores, estudam-
se nos espolias atrozmente mutilados das casas
antiquissimas e esplendorosas dos ''ice-reis da
India. Hoje so um mytho. Para ns- pobre po
vo- empurrado para as vagas espumosas do
oceano, pelas civilisaes que se apossaram da
Europa, e que nos ,arrem sem piedade nem dr
para a Africa carthagineza, como se ns foramos
os numidas das lendas romanas ou os ferozes ka-
bylas das raizes do Atlas.
E o que somos ns? Deus o sabe.
Somos um povo essencialmente temente a
Deus, essencialmente caLholico, de,otado vir-
gem de Lourdes e Senhora de la Salelle, essen-
{;ialmente constitucional, e essencialmente igno-
30
rante n'estas lutas, que despedaam thronos e
proclamam republicas.
((Tudo quanto Deus faz por melhon, asse- .
vera esta famlia lusitana, n'um proloquio de
origem celtica, que tem todo o fatalismo e sabor
das raas e linguas orientaes.
As lutas do catholicismo e do crescente mou-
risco crearam uma epopa grandiosa, que se tra-
duz n'este eclectismo philosophico e religioso,
que afoga, em vastas dissertaes aristotlicas, e
em tristssimas lutas das esclas de Alexandria.
estas simples e ingenuas verdades christs. A
graa, evangelisada pelos doutores da igreja, ,
talvez, etlicaz para apagar estes torneios nas GOns-
ciencias, e remir peccados de reminiscencias to
pags.
E assim vamos vivendo. A phrase chata e
vill. Mas est officialmente reconhecida e estam-
pada nos muito verdicos e piedosos discursos da
cora, tal qual resa e commemora o agiologio
parlamentar.
Houve um dia, antes das ordenanas de Car-
los x, em que um jornal francez, to lido que
aterrava o throno, terminava o seu principal ar-
tigo- esculpido hoje nos bronzes da historia-
com esta phrase singela e prophetica: Pobre
Franra, polire rei! ...
3:1
Se eu dissera aqui: pobre Portugal! -No
digo.
Entrei na feira da Ladra.
. Na entrada do campo, a um dos angulos, em
face do convento de Sant'Anna, levanta-se a
praa dos Touros. Edificaes mais ou menos ele-
gantes, mais ou menos sumptuosas, enfileiram-
se, em linha recta, por uma das faces.
Ao fundo est gizado um microscopico jar-
dim que, na louca ambio da sua tristssima Flo-
ra, cingindo-se no cinto fanado de um empoeira-
dissimo buxo, caberia vontade na mais limita-
da sala de qualquer nababo das possesses indo-
britannicas.
Pelo meio do campo, em deploravel estenda!,
havia pannos, pranchas de pinho e taboleiros
ignobeis, onde jaziam, na mais intima convi ven-
cia, os residuos, o lixo e os detritos da gerao
presente e das que passaram.
Acudiu-me aqui a musa do poeta florentino:
Lasciate ogni speranza, voi che entrate.
Achava-me em presena do imentario de uma
capital.
Examinei:
Um pires secular de Scvres, voluptuosamente
32
contornado nas frmas elegantes do reinado de
Luiz xv, escondia-se na penumbra d'uma terrina
de faiana, que fra a ultima aspirao da fabrica
de Sacavem. Havia um sacrificio a Diana, em bis-
cuit de Saxe, tombado sobre a espora de prate-
leira, que fra triste legado do ultimo marquez
de 1\Iarialva. l\Iais longe, espreguiava-se com a
boal ironia de parrenu, um saleiro da modesta
porcelana da Vista-Alegre, sobre os fragmentos
de um vaso etrusco, humilhado e melancolico
nas mutilaes e concertos com que o expunham
irriso publica. Um espelho de crystal de Vene-
za, onde os amores brincavam com frechas e car-
cazes, coloridos sobre o vidro, por mos de fa-
das, entre um rosal de perfeito esmalte, n'um
bero de verdura e de papoulas, encaixilhado em
ebano, aberto a buril, nos cantos, em prata dou-
rada, repousava sobre uma farda de archeiro,
coeva dos devaneios da crte de D. Joo v, e re-
liquia marcial, talvez, dos delrios asceticos do
mosteiro de Odivellas. A tampa de um assucarei-
ro do mais antigo Saxe, levantando, em relevo,
uma deliciosa grinalda de boninas e amores per-
feitos, reconlava, na suavidade das frmas e no
primor das folhagens, as creaes elegantssimas
de Vanloo e Bucher. Um prato esmaltado da mais
diaphana e transparente porcelana do Japo equi-
33
librava-se sobre um fructeiro de loua das Cal-
das, onde se traduzia a ridicula vaidade do olei-
ro, que quizera rastejar no colorido e nos embu-
tidos cambiantes das cres, e pela opulencia dos
debuxos e ornatos, com os preciosos trabalhos
ceramicos de Bernardo de Palissy.
Mais adiante, por entre uma selva de martel-
los partidos, fechaduras quebradas, correntes de
ferro em completa oxydao, e chaves e cadeados
de varias dimenses, dei com o retrato de el-rei
D. Jos, pintado a oleo, em vestuario de crte,
com o globo de ouro e sceptro cinzelados, no es-
tylo classico das monarchias absolutas. Pendia o
quadro sobre um candieiro de lato, pharol de
tres lumes, contemporaneo, talvez, da lampada a
cuja luz Paschoal Jos de ~ I e l l o escrevera o seu
livro de direito criminal. Aps e ~ L e s primores ar-
cheologicos desenrolava-se uma fileira incom-
mensuravel de botinas, sapatos, babuches, chi-
nelas, tamancos, galochas e alpercatas, que se
perdiam n'uma extensa linha, talvez a ultima il-
luso dos seus possuidores. Sic transit gloria
mundi, clamavam os escravos, queimando estopa,
de traz dos carros dourados dos triumphadores ro-
manos.
Desde o vesluario tragico, que acompanhava
em scena os heroes do atheniense Sophocles at
34
ao sco plebeu da comedia vulgar, onde se ex-
pandia o riso de Aristophanes, havia tudo n'este
bazar immenso das geraes extinctas. Gigantes
e lilliputianos, heroes, semi-deuses e proletarios
poderiam calar-se, afoutos, n'aquelle chos de
todas as civilisaes.
Havia a bota de canho, sria, grave e irre-
prehensivelmente lustrosa- despojo venerando
de algum desembargador da casa da supplicao,
de par com a chinela phantastica e imaginosa da
cortez mais desenvolta e elegante. Por entre
colchas da India, recamadas de lentejoulas, esmal-
tadas em mosaicos de fios de ouro, entretecidos
em variados matizes, lenoes de Bretanha, fins-
simos, arrendados em arabescos nas orlas das
cabeceiras, columnas de carvalho do norte, aber-
tas a buril, em que pousavam passaros esculpidos
sobre pampanos e hastes de videira, no meio de
fragmentos de apparatosos biombos de charo
escarlate da phant3stica China, onde aves e dra-
ges dourados surgiam de vasos idealisados pela
imaginosa creao do artista, atravs de crystaes
de Bohemia, partidos e mutilados, enunciando
todas as cres do prisma, e de envolta com vas-
souras de piassaha, modestas e envergonhadas
em toda a humildade da sua burguezia, avistei
um contador de Boule, moldado em tartaruga,
35
envolto em festes de grinaldas de cobre doura-
do, no mais correcto estylo Pompadour, e arre-
medando, na ousadia do desenho e na elegancia
e recortes das folhas de metal, as sublimes ins-
piraes de Benvenuto Cellini.
Por detraz d'este contador, que era a joia, o
talisman, a maravilha, no seio d'aquelle crapulo-
so e hediondo bazar, equilibrava-se de cocaras,
formando como novello, uma velha octogenaria,
que se poderia descrever por uma ruga inteira,
que em zig-zag ou em grega lhe cortava as faces,
e ia perder-se, em espiral, n"uma garganta, que
parecia a pelle abandonada por uma serpente do
deserto. Encarei-a a medo, e com um pavor inex-
cedvel. Pareceu-me dar de rosto com uma das
feiticeiras de }lacbeth. Envolvia-se n'um cafran
ou burnus- uma especie de farrapo de panno,
que lhe cingia o tronco, deixando so!La a cabea,
que apparecia envolta n'um leno asqueroso, in-
juriado pelo tempo, e que emmoldurava dous
olhos negros scintillautes e vivos, n'uma physio-
nomia baa e livida, como um pedao de cera
amollecido entre os dedos.
Dirigi-lhe a palavra em phrases breves. Che-
guei a ter receio do despertar d'aquella sphinge.
Ouvi, depois, um ruitlo surdo, como de um mo-
vei, que se arrasta, uns sons roucos e gutturaes,
36
na melopa arabe, uma voz cavernosa, e sahida
dos abysmos, como se fra uma das pythonissas
da velha Escocia. Afigurou-se-me que lhe ou-
vira a saudao feita ao heroe de Shakspeare:
Salve thane de Glamis, e de Candor l
A fascinao, que me produzira o cofre, ex-
plica, de certo, estas allucinaes e devaneios
acusticos.
Enchi-me de animo, e perguntei-lhe de no-
vo: quanto custa este contador?
A velha, a sibylla, a bruxa, o que quer que
era, remexeu-se, por entre os farrapos que a
cobriam, rumorejou por duas ou tres vezes algu-
mas phrases, que no chegaram aos meus ouvi-
dos. Alguma invocao infernal, algum preito a
Satanaz,- e depois accentuou em voz clara e ca-
denciada as seguintes palavras:
-D me dez libras, e leva -o de graa.
-E a chave?
-A chave no a tenho. Perdeu-se. Ha pa-
peis dentro. Bem sei que os ha. So comedias,
entremezes ou seja l o que fr. Doudices do do-
no. O desembargador Joo Aleixo de Castro Pi-
mente) e Figueiredo escrevia muito nos ultimas
annos da sua vida.
-Conheceu-o?
A velha sorriu-se.
37
A ironia d'este sorriso tinha no sei que re-
flexo dos lampejas do fogo infernal.
-Se o conheci! Fui sua criada. Tinha sido
sua escrava. Comprou-me em Tetuo. Morreu-
me nos braos, no ultimo de dezembro meia
noite. Eu vendo os moveis para comer.
Entreguei-lhe as dez libras sem regatear cin-
co reis. Esperava com esta amabilidade que a
antiga escrava do desembargador continuasse a
sua curta narrao.
1\Ias a velha guardou o dinheiro n'um sacco
que lhe pendia do cinto, velou as faces com o
farrapo ou capote que a cobria, e ficou muda e si-
lenciosa como um mystcrio.
No me dei ao trabalho de procurar uma cha-
ve. Quebrei a fechadura, achei nas gavetas um
manuscripto, e encontrei na primeira pagina o
5
eguinte:
AO LEITOR
Vivi bastante para alcanar mais de metade
do seculo dezenove. Considerei, examinei, e es-
tudei os acontecimentos, e os homens do meu
tempo. Vou debuxal-os e desenhai-os taes quacs
os concebi, e taes quaes elles se teem mostrado
n'estas rotaes constitucionaes de uma poca,
que no a minha. Onde bastar o esboo aban-
BlBLtoTHEcA N. 5. 3
38
donarei a palheta, e usarei do lapis de carvo.
Onde o vulto carecer de mais luz, e de mais vas-
to horisonte deixarei o pincel, e pegarei do cin-
zel e do escopro. No tenho pretenes a Phi-
dias, nem a :J[iguel Angelo, nem a Rubens, nem
a IIogarth, nem a Van-Dick, nem a Aretino, nem
a Delacroix. Faltam-me os traos de Zubarran,
as linhas de Corregia, as tintas de Ticiano, os
perfis de ~ l u r i l l o e o riso sardonico de Gavarni.
Com tudo, as sombras t.l'estes nossos )lirabeaus,
Talleyrands, Barnaves, Berriers, Collards, Cavai-
gnacs, Favres e Mar a ts hei de plas de p, hei
de Yestil-as, hei de enroupai-as, nas vestiduras
do nosso seculo, e hei de com e lias e s com ellas
povoar
OS SALES
Segue-se o livro.
You publicai-o.
YISCO:'IDE DE Ot.:GVELLA.
39
ECCE ITERUM "SILVA" CRISPINUS
Escreve elle no n.o 69 da Actualidade:
Publicou-se o n.o 1 i da Tribuna. Insere ar-
tigos e versos dos snrs. Ferrer Farol, Guimares
Fonseca, e outros escriptores, e no desmerece
dos numeros ulteriores.
Uterior quer dizer que rem depois, ou que tem
data posterio1.
A vista do qu, o n.o 1 i j publicado poste-
rior ou ulterior ao n.o 18. Segundo este s y ~ t e m a
chronologico de Pinto, o depois est primeiro que
antes, 6 a continuao de 7, e os filhos nascem
primeiro que os seus paes. Se elle quizesse dizer
que os n.os t8, t9, eLe., da Tribuna promettiam
ser iguaes aos seus precedentes, escreveria :
11. Tudo nos assegura que os numeros, que ho de
sahir anteriormente, sero dignos dos numeros
que j sahiram posteriormente.
Sem impedimento d'estes e d'outros anterio-
*
40
res e ulteriores furunculos de aposthema intel-
lectual, proponho academia real das sciencias
este snr. Silva ... para varredor.
S.A.r.J'I'C> S -SI :L.. ""V" .A..
Bravo I almas generosas do meu brioso Por-
tugal que amparastes a viuva e os sete orphos
do egregio orador!
Bravo! coraes que avaliastes o talento do
pai e o infortunio dos filhos I
Formoso raslilho de luz foi. esse que vos
guiou desde a sepullura de Santos-Silva at ao
recinto em que uma viuva, entre a saudade e a
pobreza, ampliava o regao para aconchegar do
seio aquelles sete rostos banhados das ullimas la-
grimas de seu pai.
Entrou, a um tempo, n'aquelle lugar de an-
gustias, a mortalha e o manto da misericordia.
Sabia um cadaver, e entrava o anjo da caridade.
Joo Antonio de Santos-Silva levava espelha-
das na retina morta as oito imagens queridas; e
a Providencia rodeava de amigos aquelle sagrado
41
grupo de crianas que punham as mos- e't-
presso unica das agonias inexprirniveis.
A fatalidade da morte justificava, no rnenos-
cabava os desgnios do Altssimo.
Eu conheci-o pouco: fallei com elle duas ve-
zes; lia -lhe os seus discursos corno quem estu-
dava a grande phrase lusitana no mais correcto
e energico orador parlamentar.
Tem lanos admiraveis de fora e de atticis-
mo as suas oraes. No sei nem entendo o qui-
late politico dos seus discursos. Estudava-o me-
ditativamente, sem lhe graduar a justia da ag-
gresso ou da defeza. Os seus adversarias, a jul-
gai-os pelo tamanho do gladio que os feria, pare-
ciam-me grandes, como os de Isocrates e Demos-
thenes. Se o no eram, o orador magnanimo
deu-lhes a honra de o inspirarem.
Tarnbem eu lhe mereci a considerao de al-
gumas cartas em que me vejo honorificado com
o titulo de amigo. )lal pensava eu, quando ha
dons annos lhe fallava da irreparavel perda da
minha saude, que to cedo o seu nome iria ajun-
tar-se aos de tantos amigos mortos, a quem eu
dissera o ullimo adeus.
42
E, quando eu lhe fallava de meus filhos com
o corao cheio das presentidas lagrimas de dous
orphos, dizia-me elle que lhes seria protector
n'esta vida, se Deus lh'a no tirasse s suas seis
criancinhas.
Como esta carta est revendo as lagrimas e a
santidade de pai!...
Porque no hei de eu dar um quinho d'esta
melancolia aos que tem filhos 'l E uns asso mos de
jubilo aos que abriram mo redemptora fam-
lia de Santos-Silva 'l
Esta carta foi datada em 24 de outubro de
1871.
..... Vou dar-lhe um conselho. Estudei e
exerci a medicina por uma boa duzia de annos.
Estudei-a nos outros, com os escrupulos de uma
s consciencia, e como quem tinha a sua misso
por um sacerdocio. Tenho-a tambem estudado
em mim, porque a isso me obrigam os meus pa-
decimentos. Dos desenganos que colhi na scien-
cia e na pratica, resulta para mim uma regra
que, se no uma verdade infallivel, com cer-
teza muito geral. Nada ha mais falso ou pelo me-
nos incerto do que o juizo que o paciente faz do
seu estado, pelo que diz respeito ao diagnostico e
prognostico da sua molestia. Os proprios medicos
43
so os que, n'este ponto, mais se enganam, por
que so os que mais exageram.
c: No creia, pois, nas suas anemias, nem nas
mas ethicas; mas no descure restaurar as suas
bras, e seguir tenazmente um tratamento hy-
@enico, analeptico e moral, que lhe reconstrua o
smgue, lhe regularise qualquer desarranjo de
fuaco, lhe tranquillise o esprito, ou o levante
de qualquer ligeira prostrao. Creia lambem na
sua idade, e na fora medicatriz da natureza,
que, quando bem dirigida e auxiliada por um
mediw prudente e habil, faz milagres.
Falia-me o meu amigo de dous t1!hos seus,
e appeilou para o corao de um pai que tem seis.
Feriu a minha corda sensvel; estremeceu-a com
as mais ~ i v a s vibraes. No sei se todos os paes
so como eu sou: devem sel-o. De todas as des-
graas humanas a que mais confrange a minha
alma, e mais me angustia o corao, a que se
desata em lagrimas e em infortunios sobre a or-
phandade desprotegida e desamparada, a quem
Deus esqueceu na hora em que encerrou o liHo
da vida ao pai que s vivia do santo amor de seus
filhos.
Se Deus me alongar a vida, e seus filhos
precisarem de mo valedora que os guie e ajude
n'esta escabrosa peregrinao, irmanai-os-hei
aos meus. Repartirei com elles o meu prestimo,
se ento o tiver. Estas palavras no so s de
consolao: so compromissos solemnes, que es-
pero no desmentir.
((A posteridade nem sempre se esquece de
pagar as dividas sagradas de seus antecessores.
( ( ~ l e u caro amigo, no pense em mormr.
Pense no que necessita, e de que Deus, que
justo, o no pde por ora privar. Pense na sua
vida, que a vida de seus filhos.
Elle morreu; e, na hora derradeira, reco-
nhecia ainda a justia divina, posto que estivesse
lendo nas lagrimas de sua famlia e nas agonias
proprias que era chegada a morte. Abenoou-a
como enviatla de Deus, quando sentiu na gargan-
ta a constrico da asphyxia.
O halito consolador da Providencia passra,
como vaticnio, por aquella alma, quando me es-
crevia as esperanas realisadas em seus filhos :
A posteridade nem sempre se esquece de pagar as
diridas sagradas de seus antecessores.
Pagou. O monumento do grande orador o
po da sua viuva e dos seus sete filhos.
45
DOUDO ILLUSTRE
O arcebispo de jlitylene, D. Domingos Jos de
Sousa Magalhes, doutor em canones, jurisconsul-
to eminente, orador esclareido tanto no magi5te-
riouniversitario como no parlamento, ensandeceu
em 1858, quando contava quarenta e nove annos,
e acabou de morrer em 187:!, em Villa Pouca de
Aguiar, na casa onde havia nascido.
a demencia d'este douto prelado a sus-
penso das funces de provisor e viga rio geral do
patriarchado de Lisboa, dada pelo cardeal D. Gui-
lherme 1. A causa da suspenso, pleiteada acerba-
mente por parte do arcebispo e dos seus conten-
dores, foi um opusculo d'aquelle prelado, que de-
nunciava irregularidades e delictos ecclesiasticos.
Teve parte n'esta pugna um dos nossos contem-
poraneos mais abalisados em jurisprudencia e em
variada litteratura, o snr. visconde de PJiva
so, a favor do arcebispo, e contestando o doutor
Cicouro. Pleitearam com energia, por parte do
palriarcha, o conego Joo de Deus Antunes Pinto
e o re\erendo academico Francisco Hecreio, di-
gno dos vigorosos impugnadores.
46
Como quer que fosse, o arcebispo de l\litylene
perdeu na bra\'a lula a razo; e, ao parecer de
illustrados juizes da sua justia, foi a iniquidade
que matou o robusto athleta.
Transferido de Lisboa para o amparo de sua
famlia em Traz-os-l\lontes, a esperana de res-
taurar-lhe o juizo desvaneceu-a a progressi\'a con-
densao da escuridade volta d'aquella alma tris-
te, lethargica, absorta na contemplao estupida
das lagrimas dos parentes e amigos.
Do torpor silencioso e a bstrahido passou s
manifestaes irrequietas do delrio, do sonho,
das miragens que lhe tumultuaram, durante qua-
torze annos, nas suas escurides interiores.
Escrevia muito; dormia poucas horas; palmi-
lhava em vertiginoso regirar o taboado do recin-
to, onde se refugiava dos olhares amargurados de
sua familia.
Possuo pequena parte dos seus manuscriptos
aulographos, com as datas de anno, mez e dia.
Deprehende-se de alguns que o illuslre alienado
se considerava rei de Portugal, umas vezes; pon-
tfice outras; e no raro enxertar-se em jerar-
chias mais elevadas no reinado dos puros espri-
tos. De envolta com os dislales d'aquelle sonhar
incessante, ha, nos escriptos do homem que fra
um dos mais alumiados da sua poca, admiraveis
47
lanos de linguagem, de conceito e at de razo.
Que espantoso contra-senso! E' que tambe::n nos
delirios ha raptos de luminosas vises.
Os seus escriptos so tratados, theses, disser-
taes cada qual com seu titulo, compostos desde
o segundo at ao penultimo anno da demencia.
Conhece-se, apalpa-se o espessar progressivo das
trevas, a vertigem da desordem, o vasquejar das
derradeiras scinlillas.
Eis-aqui os ti tu los: O gigante- Os pririlegios
da cor6a dynastica- As cinco questes de direito
natural, ou o estudo da philosophia de direito na
unitersidade- A mi.sso dirina- A chronica real
- D,t santidade do direito- Cemiterio protestan-
te- A tyrannia impossitel- O mesmo Senhor fez
os seus martyres, epstola de S. Paulo aos fieis de
Galacia- O impassitel- O erro conmwm- 0.1
tres fundadores- O cordeiro- A surweza- O
burril1ho e o menino dos protestantes- O templo
-O penhor e a hypothera, ou o juro e a herdade-
O titulo da realeza- O paroclw- O demonio ten-
tador- A espada de S. Bruno- O migma- .Mas-
cara de ferro- O sonho-D . ~ f a r i a Caraca Bona-
parle ou a burrinha protesta11te- O riatico da eter-
nidade- A estrella do norte on t& misericordia dos
mares- A mcca - Apologo- A catastrophe.
Estes manuscriptos comprehendem sessenta
48
cadernos em folha. Em poder da famlia do tina-
do arcebispo ainda ha rimas de papel escripto no
trajecto de doze annos. Tirando ao acaso um de
entre os cadernos cosidos com algodo verde e
escarlate-para dar ao leitor a manifestao escri-
pta de uma alma que esvoaa volta dos resduos
ainda bruxuleantes da sua razo- aqui vai a
CATASTROPHE
Affonso, por sobrenome o Sexto, filho do pri-
meiro rei, que usurpou o titulo de duque de Bra-
gana chamado D. Joo IV, foi deposto de sua pri-
mogenitura por seu irmo D. Pedro, e conserva-
do em priso e exlio de toda a vida. D. Pedro
no podia ser mais perverso. As circumstancias
atrocissimas d'esle inaudito escandalo no esto
bem explicadas nem eram bem conhecidas dos
contemporaneos. Os mais prudentes do reino, ou
porque no souberam, ou porque no poderam
averiguar o intrincado drama, deram ao successo
o nome de catastrophe. Os hespanhoes limita-
ram-se a negar o que era patente e publico; e das
verdadeiras causas e do seu fio e enredo occulto,
nada explicaram na sua anti-catastrophe, doeu-
49
mento mediano e mal iraado para o fim, e para o
grande empenho da causa e da questo; to in-
ferior e pueril que a desvirtua e degrada apou-
cando o assumpto para diminuir a impresso, ou
para distrahir e desviar a alleno do horror da
catastrophe.
Os subsequentes historiadores pouco ou nada
tem apurado desta vergonhosa historia da usur-
pao; as suas monographias so como memorias
de encommenda que chegam ao seu fim por meios
tortuosos para espalhar algum erro ou para afu-
gentar algum receio politico; e do verdadeiro fim
da historia no curam nem tratam: porque a pre-
veno da historia o erro, e com este rumo nin-
guem pde navegar nem progredir. Altribuem ge-
ralmente os protestantes aquelle sinistro ao par-
tido cardioalicio de Roma, segundo o seu costu-
me e petulante ousadia de calumniadores, que
commetteu o delicto para o assoalhar e publicar
por um lado atlribuindo-o aos seus maiores ini-
migos, em quanto vo por outro lado desfiguran-
do sempre em vo alguma memoria de maior
horror, ou alguma imputao mais pronunciada,
mais manifesta e ,isirel, e n'este falso empenho
confundem a historia e geram o erro dos seculos;
mas a verdade como a luz mais forte, que pe-
netra atravs dos maiores obstaculos em toda a
50
parte onde estiver encerrado o homem pela maior
tyrannia para alumiar o captivo, e at para es-
clarecer o cadaver, que geme debaixo da lousa e
do epitaphio, que lhe escreveu o maior crime, em
quanto no revela o enigma da sua escura sepul-
tura.
A analogia dos factos o melhor meio de des-
cobrir os mysterios da historia. Para escrever a
dos crimes ainda at o presente no achou a boa
critica outro fio de mais severa logica, nem docu-
mento mais fiel e verdadeiro, nem testemunha
mais digna de credito e de aulhoridade. A Divina
Providencia d causa catastrophe para punir a
atrocidade da injuria; o demonio escreve a anti-
catastrophe; mas o efieito subsiste, o facto per
manece, o som repercute e sa em outro ronto e
orgo, s vezes s no echo at allura, que o Se-
nhor fix.a ao bramido para se reprouuzir no de-
curso dos seculos, se um unisono accorda igual-
mente terrvel e medonho ou funesto e assusta-
dor at para o demonio que o gera e produz. Sa
do orgo a tuba, e no a mo do homem que
fere a tecla, nem a musica e pensamento do seu
compositor que produz a melodia. Devia o homem
Yr no arcano a sciencia divina, que deu ao ar
modulado pelo instrumento a euphonica sympa-
51
thia dos sons e o gentil devaneio do mais accor-
de accento.
O orgo da historia no um instrumento de
imbecis, e mentecaptos que julgam illudir as
turbas attribuindo a causas falsas o eiieito ver-
dadeiro da sua maravilhosa impresso: deixai
o orgo ao templo catholico; porque s n'elle
avulta e brilha ; aos viciosos e prostibulos de maior
vergonha apenas cabe a profana chula de taber-
nal comedia, e a ironia da musica. A arpa ins-
trumento real, a lira s a tange a poesia e a ver-
dadeira inspirao que o Senhor concede ou nega
ao cantor pelo moto da trova e pelo pensamento
da sua religio e virtude. A historia verdadeira ou
falsa, illustrada ou cega e pedinte- eis o dilemma
unico da sciencia, e o programma que o escriptor
competente sempre encontra diante e dentro do
seu pensamento segundo o fim a que se prope
e persuade: a maior parte dos eunuchos s pre-
sam o devaneio do canto pelo sustento que rece-
bem e pelo dinheiro que contam para satisfazer
as suas abominaveis e depravadas paixes. So
homens, que se deixam mutilar sem possuir a fal
sa virtude de Origenes, nem a verJadeira e santa
da nossa catholica virgindade; e como pactuam a
sua deEhonra no exallam o tiple do seu desen-
52
fado sem sonhar com opparo e somnolento ban-
quete; e por isso todas as suas las acabam em
comer.
O estigma d'este falso ministerio da historia
recahe sobre todos os homens do mesmo engenho
e calibre, que adoptam os seus estudos e profis-
ses s pelo benigno e precioso metal que aufe-
rem e adoram-e d'estes sempre o maior nume-
ro; o actual enche de eunuchos os theatros
e d'histries a comedia d'alda, e a sua nobreza
de tamanco. Que mais diremos d'este reprobo e
amphibio meteoro, seno que j mais deixa de se
converter contra o inventor e mais obstinado se-
ctario '? o eunucho converte o sexo, e faz-se bes-
ta de carga, ou ma china de pura digesto, e mor-
re a pedir, ou Yai por conta d'estranho herdeiro
dispr o cemiterio da familia, que j se sabe a
famlia dos eunuchos sempre a mais torpe e im-
munda, que nem merece a honra do homem pro-
letario.
Queremos dizer, que todos estes ho-de sahir
a campo com os vozeires para aturdir e desme-
moria r a maioria dos nossos leitores; este opus-
cuJo ha de rir do tremedal e produzir o seu ef-
feilo: a cunhar os truculentos, e fazer duvidoso o
seu ocio e evitar o seu alento sem ter
necessidade de fugir da sua sanha, e sem accele-
3
rar o pa5so de seu domestico e providente ani-
mal. No estranhemos o som do orgo mais vil e
desentoado, que Yai s costas de erradio transfu-
ga deslumbrar o calix da sua melodia a todas as
ta beruas e lupanares; olhai para o rosto e deci-
frni os signaes, que vos revelam a historia com
mais fidelidade do que as memorias que deviam
retratar os seus pensamentos de historiador, e
apenas contm a sombra da sua ignomnia e pro-
terva hediondez e peonha.
Possuir ou no possuir a casa de senhorio de
Bragana sempre foi synonJmO de ser ou de no
ser rei; mas possuir a casa sem possuir o direito
dar pasto ambio oligarchica e falsa plata
de comedia; o mesmo que entregar o supremo
poder aos mai:; vis e ignobeis, ao mais desleal e
traioeiro corrilho e atroz 5equella. Este o unico
parti!lo que pJe formar-se e existir em Portu-
gal, em quanto dura e ,igora a usurpao; os seus
meios os maiores crimes, a sua politica a gria mais
desleal e machiavelica, e o perpetuo enredo do en-
gano; o estribilho protestante, o punhal do foras-
teiro mais atrevido e audaz, e a entrega da patri:l
perdida ao mais ambicioso estrangeiro, e ao maior
renegado do dcmonio. A sua authoridade sempre
falsa no impera, pactua em toda a parte com os
maiores scelerados, c consegue fins meJiocres e
I!JBUOTHECA S.' 5. .j,

resultados de dinheiro sempre ephemeros e falla-
zes: porque os juizes d'esta tontina roubam-se
uns aos outros.
Subiu o primeiro usurpador ao throno, e foi
este D. Joo 1: a sua mais negra, e mais atroz
usurpao foi a da casa de Bragana, mas primei-
ramente o rei no pde usurpar, nas provncias
nem em Traz-os-:Montes, em segundo lugar a usur-
pao veio toda a pertencer aos caudilhos, que o
governaram e dominaram e sua lei mental e
miseravel recurso; que s pde cornrnunicar a
seu filho com o mais tetrico e deploravel exiLo,
justo e bem merecido castigo do Senhor pela abo-
minavel traio de Coimbra. Por esta frma D.
Joo no reinava, e o cardeal romano cujo nome
o infame usurpador dava ao summo pontilice, ti-
nha o sempre encerrado na sua possilga,
que era o peor palacio da casa de Bragana, sem-
pre a sorver quarlilhos de vinho tabernal, cuja
despeza faziam entre si os falsos possuidores dos
bens para no soffrer a furia real, que era indo-
ma\el e grutesca. Se estivesse bem abeberado
deixava-se vencer, e cahia ao cho, corno Gro
Lamma, depois de opiado pelo melhor tabaco e
caf de Moca, e pelos prazeres reunidos do seu
abominavel harem.
A lei mental foi uma medida deficientissima
55
para o seu fim, mas prova ate que ponto ver-
dadeiro o principio e evidente em nossa doutri-
na. O padre santo durante o interdicto de vinte e
sete dizia: entregai os bens casa de Bragana;
- dis!le ento a abominavel faco: entregar os
bens o mesmo que entregar a cora; -e logo
faziam um processo com grande numero de teste-
muohas para provar que no havia successor
cora, e que D. Joo 1 por esta falta de successor
fra justamente acclamado. Escreviam ao mesmo
tempo uma Memoria protestante, que attribuiam
a Joo das Regras, e davam ao falso documento o
cunho das crtes de CoimLra, aonde no foi nem
podia ser apresentada sem grande irriso e es-
carneo de todo o povo. Alli ficava o corpo santo
do duque de Bragana para desmentir todas as
memorias, mas tal a audacia de todos os here-
jes e fementidos, que nega a verdade conhecida,
uma vez que possa fundar-se na apparencia do
erro. Este Joo das Regras no existiu; o nome
de um anonymo; o effeito da Memoria foi con-
traproducente, o povo riu, zombou, irritou-se e
condemnou ao desprezo a falsa e torpe oligarchia
.que usurpava os bens em nome do:simulacro da
realeza; e sustentava e ~ t a figura s para desfrutar
o rendimento da casa de Bragana. Todos os his-
tries do torpe magnetismo das faanhas da es-
*
56
trada oram pelo mesmo vulto ~ dimenses; o ~
seus meios so analogos, a sua cobardia prover-
bial, a sua vansloria o mais vil commento e a
mais ambicio5a tyrannia. Em t81 t outros da
mesma chita allegavam no Brazil os grandes ser-
,-ios que fizeram contra os francezes e obtinham
os premios de lograr obeliscos devidos ao valente
Ajax: alguns d'estes, se viram os francezes, foi
para entregar e vender a patria e os penates, os
templos e a sua santidade, as mulheres e todo o
verniz do rosto vil e infame do dolo das suas
abjectas heresias e traies: se algum militar
brioso e Vll!ente do exercito appareceu no Brazil
foi vendido tres vezes, ludibriado, atraioado e
escarnecido, porque no assignava os mais fal-
sos documentos e os mais caluminosos e torpes
enganos que preparaTam e reuniam para a histo-
ria de todas as faanhas e proezas do nosso exer-
cito peninsular.
Porque razo no se escreveu ainda este ver-
gonhoso commento da usurpao? porque de to-
do o modo ha de ser a historia mais catholica
dos seculos modernos, e o infame hereje e pro-
testante no pde atlribuir ao Senhor a menor
Yirtude nem ho de conceder ao povo a corres-
pondente sombra de galardo. Na poca de D.
Joo 1 o povo venceu as batalhas, o rei gemeu na
57
sua escravido de toda a vida, os usurpadores
conspiraram, escreveram seus anachronismos,
e falsa historia, e o principio Divino triumphou,
porque a luz da verdade a luz da Providencia, e
no ha obstaculo na fora humana, que possa oc-
cultar a verdade sauta qne calou na consciencia
do povo como queijo do melhor fermento do cor-
deiro e do novilho.
A casa de Bragana venceu o que D. Duarte
apenas sonhava como pssivel, e deixava entre-
gue ao tristissimo evento das successes para se
realisar no decurso de muitos seculos: era um
engano absoluto; o partido usurpador como a
familia dos flamengos e dos ciganos - prova e
reprova todas geraes e partos suppostos como
pe e dispe os seus monarchas pela ultima
arma do veneno e do punhal. D. Joo r por fim
da sua vida estava como o condestavel atormen-
tado pelos remorsos; este deixou os bens usur-
pados aos outros aventureiros, e pediu esmola
porta do convento com bastante industria e saga-
cidade; aquelle seria morto na mesma possilga
em que vivia, se tentasse restituir a cora; por-
que a verdadeira estava na cabea dos ambicio-
sos ministros da sua historica realeza.
A lei do remorso a mais imperiosa que se
eonhece; ao p da forca, no banco dos ros, no
58
ultimo transe de Yida, ou no meio da mais funes-
ta desventura, chega a subjugar e a dominar, e
rompe como o furaco atravs dos maiores obs-
taculos, e derriba as torres, e arranca as arvores
com a sua tormenta e fracasso. D. Joo 1 fez uma
confisso, e morreu; - quem estrangulou o mo-
narcha? o processo comeado das provas eviden-
tes de testemunhas oculares contra os partidarios
de Brag3na. Quem so estes em vista do opus-
cuJo do anonymo Joo das Regras? J ia o algoz.
para descarregar o ferro do cutelo sobre alguns
infelizes, que choravam os males da patria, quan-
do chegou novo interdicto de Roma expedido em
virtude de uma queixa e de uma preveno que
o rei j se via obrigado a dirigir ao cardinalicio
de Roma; onde dizia, que a sua consciencia ver-
gava debaixo do peso de invenciveis remorsosr
mas que no podia entregar casa de Bragana
uma cora sem entregar a vida aos seus tyran-
nos e crueis usurpadores, e algozes, e d'estes ti-
rava o seu seguro e pedia desaggravo e redem-
po.
D. Duarte Yiu-se brevemente no mesmo apu-
ro; a lei mental era uma fico e um engano:
este docqmento prova que os usurpadores da
casa de Bragana no contam com successor, e
que so muito sujeitos maldio da esterilida-
59
de. O que D. Duarte pedia para os falsos donala-
rios, e verdadeiros usurpadores veio para a fa-
milia real em pena de aleive e da calumnia do
falso e fementido Joo das Regras: quasi todas
as successes so actualmente da casa de Bra-
g ~ n a por bom e legitimo direito de famlia; mas
a tyrannia e o roubo o mesmo- o seu castigo
providencial vai sendo idenlico da mesma catas-
trophe e represalia.
Esta a analogia dos factos : os que escre-
vem a historia [Jo pintam a sHa verdade porque
no so dignos de praticar as suas gentilezas nem
tem a virtude necessaria para desmerecer a t,)-
pocrisia do embuste, nem o horror das suas
traies, nem o abominio e esconjuro da sua
aleivosa mordacidade e peonha. Cames com-
mandou um reduclo no cerco memorarei de Diu,
Barros e Couto foram dos mais nlentes soiJados
da Asia; e o nobre Ce8ar das suas faanhas o
animo real do senhor D. AITonso d'Albuquerque
temia mais a calumnia da historia do que o feroz
basilisco do turco, que tomava pela frente como
crocodilo do Egyplo, sem tombar ao mpeto e
sem estremecer do vulco.
Chegado a este ponto, j entregava a desc.ri-
po ou a lenda d'esta memoravel calaslrophe
ao mais innocente mancebo e ao mais simples
60
academico, uma vez que fosse dotado de boa f
e acreditasse na Divina Providencia, e a
esta philosophia o peso que os herejes attribuem
ao dinheiro de todos os seus commettimenlos e
unicos recursos. Em regra, moeda vale tudo pe-
lo peso, e pouco ou nada pelo cunho, e pelo si-
gnal da sua boa f; o hereje s admitte da f e
do cunho o maior desprezo para fazer seu o pro-
veito, e para continuar o lucro da 5ua torpe ve-
niaga.
D. Joo lY lambem usurpou a casa de Bra-
gana e o nobre titulo de duque; todo> sabem
com que falsidade e com que atroz engano e mais
que ft>roz e brutal ardil: leve da heresia o mesmo
fim e o mesmo lragico ftJretro: os dons primei-
ros usurpadores do mesmo nome escalaram os
seus thronos pelos mesmos meios e hlsos de-
graus, no fim a mesma runa, na vida a cxcom-
munho e o interdicto, na morte a corda e a
traijo, o mesmo desenlace, e a mesma reprovao
e condemnao divina. O conde da Ericeira escre-
veu n'esta era a sua \'ergonhosa historia; o con-
de era verdadeiro santleu; o author de Portugal
Restaurado) recebeu a falsa herana de uma casa;
e trabalhoso no appelite fazendo do conde o fundo
d3 su3 ambio pelo veneno que propinava, e pela
mais que dia botica de que se servia no
61
empenho. Apenas concluiu o seu trabalho, dis-
se: DJi-me o premio;- e apenas se viu senhor do
falso tiLu.lo e casa, disse: Dai-me o preo da
obra;- e fez d'esta outra historia um t h ~ o u r o
para se enriquecer e empavesar de fidalgo: este
era o verdadeiro Joo das Regras; porque a sua
original possilga nunca se descobriu nem annun-
ciou, e dizia-se que tinha nascido aquelle oracu-
lo da historia ao p da feira da Latlra de uma
mulher, que vendia a chanfana do aougue pelas
portas de Lisboa, e que apregoava pelas ruas
maior engano.
Dizia alguem que o grande erro de D. Joo
lV fra o a cela mar-se duque de Bragana: mas
que faria o usurpador depois de matar como
matou traio em Lisboa o legitimo succes-
sor de Bragana e do throno? quem havia e
sustentar a :ma tyrannia, quem ousaria contem-
plar em frente sem desmaiar e sem horror o
monstro de tar1tas vitlas, que bebia o sangue hu-
mano, e se recreava com o vil officio de algoz e
de executor da nobreza? D. Joo 1 principiou a
consitlerar corno proprios da cora todos os bens
da casa real de nragana; D. Joo dispunha co-
mo duque e como senhor de todos os bens para
imitar ou produzir a realeza e invicta memoria
do senhor D. )lanoel 1. Esta questo linha sido
62
tratada e muito debatida na primeira poca; to-
dos se acostumaram a considerar a usurpao
da casa e dos ~ e u s bens como prova. heretica
de infrene e perversa oligarchia, e D. Joo pro-
fessou o erro em Inglaterra, e tinha no seu pa-
lacio um ministro de Calvino semelhante ao que
foi expulso das Necessidades em nossos dias pelo
clamor do povo e pela justa queixa da parle sen-
sata e calholica do reino. Todos os herejes so
monarchomacos, o seu rei de taberna, o Eeu
preito o juramento da loja que o falso rei presta
ao veneravel, e se o rei tem o falso cargo jura
como rei ao immedia lo sujeio e obedieocia s
decises maooicas, e como so muitas as lojas,
a cada passo se v partida ou fraccionada a rea-
leza, ou despedaada a sua monarchia pelas sei-
tas mais fortes ou mais ousadas, que empolgam
o vislumbre do poder.
Entre ns s tem havido um partido legitimo
que o catho!ico e brigantino de todas as eras;
s um partido usurpador e constante, que o
dos bens da casa que desfruta pela via directa e
occupa pelo mais feroz engano. As seitas e os
corrilhos, que se formam das fezes de lodos os
partidos estrangeiros e execraveis contam como
elemento uma vez que o lisonjeie e afoute para
maior roubo e faanha da contribuio da ia-
63
juria que se haja de fazer casa de Bragana, e
com estas promessas todos sobem, e todos des-
cem, se as frustram ou illudern. Este facto o
que nos resta a provar para complemento da ca-
tastrophe e para sua prova real e exuberante.
Quando D. Affouso YI se sentiu desprezado
por todos os portuguezes recorreu aos estrangei-
ros, e sabe-se, que trazia cornsigo alguns valen-
tes, que o defendiam e faziam respeitar em Lis-
boa, e no podia ser esta fora angariada contra
o povo, mas antes devemos acreditar, que o rei
se fazia forte contra o partido dos usurpadores da
casa de Bragana a cuja frente estava a rainha
viuva; e por isso teve a regente tanta difficuldade
em conceder as redeas do governo ao presumido
successor. Este conflicto nasceu e cresceu da
mesma antiga causa de todas as discordias da
usurpao, e pelo motivo da injuria qte tinham
feito casa de Bragana e ao seu popular e he-
roico senhorio. D'esta vez o governo pontificio
ainda no estava resolvido a ceder; no faria a
menor concesso de recouhecirnento sem a ab-
soluta e total entrega dos bens de Bragana ou
dos bens da cora, e D. AITonso estava resolvido
a todos os sacril1cios, urna vez que achasse uma
collocao em Roma e um modo de viver ou urna
absolvio vantajosa para o seu arrumo e fim.
64.
Esta deve ser a ambio do usurpador que nas-
ce; o seu throno no o!Ierece encantos, nem
pde servir de balisa para a gloria verdadeira e
santa que se embebe na felicidade do povo e no
heroismo e faanha.
1.'\'este estado, privado do seu natural apoio, D.
Atronso YI ainda que fosse to corajoso e to ab-
soluto como foi o quinto do nome, devia fugir ou
sahir do reino para no sotrrer a perda da liber-
dade; tentou o impossvel, e quebrou pela reco-
nhecida prevaricao e m f da nova e falsa ca-
sa de Bragana, que seu pai organisou em Lis-
boa como partido protestante para sustentar a
negra c atroz usurpao: estes factos so inne-
gaveis. O Joannes regulis da primeira usurpa-
o era um hereje estrangeiro semellunle a um
Ditzi, e talvez ministro da seita: D. Joo IV tinha
na sua crte um ministro protestante da conveno
de Cromwell, e todos os usurpadores dos bens
da casa de Bragana deviam ser da mesma seita
e falso cunho: D. AfTonso VI abraava a doutrina
catholica, c, consoante os bons princpios de !.!irei-
to, devia perder o titulo de rei; e, se em vez de
casar em Frana, fosse ao reino cder da cora,
lisonjearia o reino catholico, e podia obter a li-
berdade, que outro Atronso achou no mesmo
reino. D. Alfonso conservou a cora e por esta
65
razo o povo portuguez no podia ingerir-se na
questo para defender o preso; D. Pedro, seu
irmo, era nimiamente cruel, mas no temia o
partido de seu irmo, porque no o tinha: D,
Pedro lambem no linha o partido da nao, e
por isso affectava grande humanidade para com
seu irmo, e grande respeito pelas crtes, que
sempre o repelliram e despeitaram amargamente.
D. Pedro, depois do celebre processo que fez
ao irmo para o privar de todos os seus estados
at o dar por demente e por impotente, aceitou
a mesma mulher, a celebre SJboya, e corno esta
tinha o tratamento de rainha, D. Pedro julgou
que o mesmo throno o fazia successor do titulo
de rei; e parecia logico que a deposio perpetua
de Alfonso o investisse na authoridade real, e o
coroasse rei em vez de regente; o titulo de prn-
cipe no lhe podia competir, nem o de infante,
que pouco tempo depois comearam a usar por
inaudita usurpao e roubo, e pelo mais atroz
anachronismo os filhos segundos d'esta famlia
de D. Joo IV.
Dizem geralmente as suas historias que sen-
do duque de Bragana D. Joo IV e senhor da
casa, institura a do infantado a faYor de seu li-
lho segundo para prevenir a falta de successor
pelo receio da morte do prncipe, e uma sU11posi
66
o e um embuste indigno, ou um meio de que
se serviu a atroz calumnia da usurpao dos bens
para tirar a D. AfTonso YI o que lhe tinha ficado
da casa de Bragana e para os dar ao seu predi-
lecto: e por esta razo veio a D. Affonso o desejo
de restituir, e occorreu faco o pensamento
de depr o insensato. Assim manejou a perfida
intriga os seus aleives e falsidades e da mesma
maneira em todas as eras procura colher e al-
canar o seu unico fim que o roubo pela per-
tinaz heresia e pelo mais atroz engano e enredo.
D. Pedro usou immediatamente do titulo de
rei, mas o povo sempre lhe negou o tratamento;
as naes no cessavam de o responsabilisar pe-
Ja vida do infeliz e proscripto; e j se julgava
que fazia guardar como rei um homem estra-
nho, quando o deixou sahir de proposito em Cin-
tra e o fez prender e reconhecer pelo povo como
;erdadeiro D. Alfonso YI no meio do tumulto dos
seus agentes e confidentes, que fizeram grande
alarido d'aquella supposta revoluo para decla-
rar novamente como doudo o triste que se dei-
xou cahir no lao. D. Pedro a cada passo reunia
as crtes do reino sempre na esperana de que o
reconhecessem rei, mas jmais o conseguiu pela
grande desafieio e justo odio que tinha mereci-
do e grangeado.
67
A casa do infantado foi u:na falsidade d'este
partido; mais tarde se assenhorearam da falsi-
dade para tomar posse nas provincias de todos
os bens de Bragana e de S. Bruno, e para os
desfrutar e gozar por almoxarifes que nomea-
vam do infante. A casa do infantado mandaYa
para as terras juizes, e assalariava por todo o
genero de engano os cobradores da falsa e alei-
vosa renda, e por esta frma constituiu as suas
instituies e morgados: o povo reagia contra a
usurpao, mas o rei e o governo, o infante e os
seus almoxarifes conspiravam, e apesar do odio
do povo que no podia ser mais justo nem mais
bem merecido colhiam e recolhiam do roubo
grandes interesses e mortificavam o poYo com
exaces de cruel engano e tyrannia, que deSYir-
tuavam do seu fim primordial e applicavam para
outro de maior escandalo e torpeza.
O nuncio de Roma teve ordem de visitar a
D. Afionso YI, que cumpriu, mas j mais foi ad-
miLtido a vr o verdadeiro, e por esta razo ficou
a figurar por alguns annos como prisioneiro o
que j era cadaver; a sua mudana para a ilha
uma chimera, as suas cartas para Hespanha
ficam abaixo de toda a critica: D. Alfonso YI no
era admittido a escreYer; o mesmo go\erno de
D. Pedro fingiu ou suppz as cartas para dar ao
68
preso a laia de hespanhol e no o quiz dar por
brigantino; porque d'esle partido se temiam mui
to; e porque o seu fim era desacreditar e dar
como vi\o e como existente o homem que dor-
mia debaixo da lousa o somno do sepulchro.
Com effeilo, pouco depois d'esta falsidade, D.
Affonso foi dado por morto na ilha para que nin-
guem o visse nem examinasse, e appareceu D.
Pedro em crtes a pedir o seu tratamento real.
As crtes disseram que tomasse o titulo e o tra-
tamento de seu pai, isto , que fosse usurpador
hereje, e iojmto possuidor dos bens de Draana
e de S. Bruno, e com isto se houve por acclama-
do e por installado na sua falsa e apocrypha rea-
leza.
Veio ento a questo romana do reconheci-
mento. A curia cedia em quanto aos bispos, depois
de no haver nenhum no reino pelo grande alari-
do do povo, uma vez que os nomeados tivessem
a apresentao real de Bragana. O governo pas-
sou pelas forcas caudinas, e deu ento o ultimo
testemunho e prova de sua torpe e nefanda aro-
Lio. O rei ficou de mero facto, e I'de dizer-se
que o escravo d'alheias vontades vegetava na ma is
sordida taberna, ou no ergastulo do seu captivei-
ro, ou na fetida jaula da mais indomita fera; por
que estes reis sempre andaram presos, e a que
69
chamam casa de Bragana de Lisboa governa o
seu estado, como o domador ensina e conduz o
seu ganha-po pelo mundo dos seus espectaculos.
Havemos de julgar que a familia no livre, e
que desde o seu nascimento cada individuo
obrigado a beber o veneno da maior heresia e
torpeza para ficar doudo e bem sujeito von-
tade imperiosa ou caprichosa dos seus verdadei-
ros senhores e tyrannos.
No admira que estes sejam sempre estran-
geiros e revesados de origem ou de m proceden-
cia e de abslrusa memoria; por ahi pretendem al-
guns que a linguado pao seja a franceza, outros
que sE'ja a ingleza; em tempo pretenderam fallar
a italiana, jmais admittiram a portugueza verna-
cula, nem suscitaram as questes da crte d'al-
da; nem deram ao povo fiel o ingresso e a in-
fluencia, que lhe cabe nas questes do estado pa-
ra no ouvir verdades amargas, e a sincera quei-
xa de tanta tyrannia e de to inauditas usurpa-
es e falsidades, e de to grande subserviencia
aos estrangeiros e a todos os inimigos da nossa f
e da nossa gloria e renome.
Joo das Regras, nome verdadeiro ou suppos-
to, no era mais do que um fementido estrangeiro,
as suas doutrinas no se ensinavam, nem cor-
riam entre ns; os seus dogmas proprios da mais
lUBLIOTHECA N.' 5. 5
70
abjecta demagogia podiam apenas applicar-se ao
imperio dos Tiberios e dos Caligulas, dos Neros e
dos Heliogabalos; as nossas crtes de Lamego
ficavam semelhantes lei regia d'Augusto e o
santo corpo de D. Alfonso Henriques seria como
os Tusculanos de Ccero e de sua Republica, s
para a posteridade; e estaria em algum recondito
o'aquelle tempo de D. Joo I para se revelar e
apparecer smente nos seculos seguintes, e no
grandioso, monumental e eterno d'el-rei o snr.
D. Manoel. justo confessar que estas falsida-
des causam tedio e nojo. D. Joo IV usava do ti-
tulo de Rei e do tratamento de magestade, sem
lhe competir e por heresia de infame e vil pro-
testante. Agora dizem os apologistas da mesma
seita que Portugal sempre foi protestante; mas
no dizem como se retractou a viuva, nem diz
como precisou a ignobil memoria de D. Joo IV
de ser absolvida como contrita hora da morte
para ter sepultura de corpo.
Como hereje deu em receber o titulo de ma-
gestade imitao de Cromwel cuja seita seguia:
entre os catholicos sempre se entendeu e teve
por boa e por firme doutrina, que s o summo
pontfice senhor de conceder o titulo ao mais
puro e santo monarcba legitimo. Antigamente se
reservava esta rosa d'ouro s para um rei ou im-
7t.
perador que acontecia ser o que confirmava a
eleio real, se ainda no tinham o titulo; e j-
mais o pretenderam nem aceitaram os reis de
Hespanha e de Portugal por terem o mais nobre
de catholicos e o mais santo e humilde de alteza
e como vigarios do Senhor. Na Hespanha no ha-
via herejes nem raas impuras que no estives-
sem separadas e bem extremadas para no ei-
var as familias, nem causar o escandalo de philis-
teus, e de immundos entre bons catholicos e fieis.
Durante a usurpao sempre procuraram os he-
rejes tomar lugar e assento, e medida que fu-
gia a f da sua pureza invadiam as raas, e vinha
o armenio e o judeu, o cigano e o protestante in-
vadir as rendas e fazer monopolio das reaes pa-
ra cultivar as massas e para dar pasto luxuria
dos maiores desvarios e ameaas. E seria s pe-
la necessidade de fazer proselytos, e instrumen-
tos de t ~ r a n n i a ? E' certo que o imprrio de ne-
cessidade compelle at os tyrannos, mas o prin-
cipio de desmoralisao um systema, que os
actuaes herdaram dos seus antecessores, e que
estes tinham recebido de outros, e de muitas sue-
cesses estrangeiras, que o demonio communi-
ca a todos da mesma fonte e pensamento do des-
prezo da santa lei e f.
Outra sanha d'este abominavel S)"stema foi
72
o impio tratado de l\lethuen cujos artigos secre-
tos so da infame propaganda protestante que in-
vadiu o reino por consentimento do falso e per-
fido governo, e se obrigava este com todos os
usurpadores dos bens da santa casa de Bragana
a seguir o falso preito, e a prestar homenagem
secreta ao demonio e ao mais infame ministro de
Calvino, que, segundo dizem, era monarchico,
assim como Luthero era republico, e sophistico
orador de comcios; e j os protestantes se divi-
diam n'este ponto essencial do governo: mas os
seus superiores e chefes sempre estavam accor-
des no ponto principal da injuria que haviam de
fazer ao Senhor verdadeiro e ao seu santo viga-
rio, e no odio santa casa da Java por causa
dos bens e da f. D. Joo 1 fez com Inglaterra o
primeiro convenio secreto, mas era s de pirata-
ria e de heresia, cujos vcios j minavam os thro-
nos de Hollanda e da Frana, da Bretanha e de
Londres, como sabido e se estendia por meio
de secretas por toda a Europa, e
bebia as falsas idas da santa acclamao de D.
Joo 1. Esta seita ou partido foi inaugurado pe-
lo mesmo demonio no tempo em que Juliano se
fez truo e ridculo para dep r o papa de sua so-
berana cadeira e para o entregar, como ento se
dizia ao mais desvanecido prncipe que havia de
73
surgir para governar o mundo e para resuscitar
os immortaes.
Estes abominaveis e impios reformadores do
mundo comeavam as suas iniciaes por um
symbolo do demonio, e davam sua falsa f o
caracter verdadeiro de diabolica, e alcunhavam de
divina, de tyrannica, e protestavam fazer trium-
phar o inferno, e pelos seus meios da maior as-
tucia progrediam e illudiam sempre at o grau
de maior engano, a este como simples mao,
quelle como aprendiz, a outro como mestre, e
aos mais adiantados como comi v as do mesmo de-
monio; e no sabia o menor os maiores segredos
dos outros graus, em quanto no obtinha os ver-
dadeiros da maior abominao de seu secreto es-
conjuro.
Em nossos dias os mesmos factos ostensivos,
e a mesma historia secreta revela todos os arca-
nos, e explica, o que parece incxplicavel, de
atroz calumnia, e de sarcastico pensamento. A
morte do ambicioso metero, que nasce sem o
prestigio da durao, e que vem ao mundo
para a conquistar dos que s pojem com-
municar a falsa e perfida, morre asphyxiado f-
ra do seu elemento; porque as claridades da sua
existencia no o habilitavam para conviver no
espao dos ares com os astros opacos da sua na-
74
tureza, e por is!lo o precipitam mais depressa pa-
ra que conhea o que e o que pde valer como
energumeno. Alguem julga que o mete6ro p de
fazer-se cometa, e que o cometa pde vir a ser
planeta ou estrella sem que o Senhor o faa; o
atroz engano de falsa ascenso precipita mais ce-
do este rustico presagio. Agora j do ao timido
o nome \'ii do seu catholico reinado e se lhe pe
o nome de .... mechas, ou de pe mais .. ,
mais adiante o fazem Jos do nabo, e o compellem
a tomar novo Ditzy, ou a subir os degraus da
forca sem levantar o espectaculo do cadafalso: os
inimigos so sempre os mesmos e da mesma sor-
te unidos pela tyrannia do crime e pelo estupr
das suas faanhas. Se agora diverge o maior allen-
ta do sempre triumpha e atrella ao carro de seu
triumpho todos os seus sectarios, e escravos;
mal dos que no comprehendem a necessidade
de obedecer cegamente ao mais audaz partido e
ao homem mais facinoroso. O sophisma a
apparencia da virtude; os que queimam no in-
ferno o incenso pdre ao demonio, so despoja-
dos da propria pelle, e \"ictimas da nova cruelda-
de dos monstros.
Alguem julgaria que Simo comprava de boa
f a S. Pedro o poder dos milagres: um en-
gano. O infame s aspirava a enganar o padre
75
santo, se a sua tentao inclinasse a S. Pedro pa-
ra a torpe venda, o demonio que fallava pela boc-
ca do maldito teria conseguido o seu fim, ria do
desventurado e cantava a sua victoria. Por esta
razo S. Pedro condemnou o tentador com o tr-
plice poder do seu divino amor e pareceu severo,
mas foi smente justo, porque Simo, o demonio
apparenLe e ostensivo, j era escravo de outro
mais negro e atroz, que persegue toda a huma-
nidade para a sua runa e perdio.
A catastrophe de Affonso termina com a in-
juria que Simo fez a Pedro. Quantos desUsaram
'1a esela santa sem a comprehenso dos meios
livinos e sem o alcance dos fins do sublime cul-
to, e se embrenharam na mais damnada chora
d<. usurpao que se fez ao Senhor ! Esses ho
de Ler n'este mundo e no outro a mesma sorte-
a cHasLrophe-e o mesmo exito e cruel engano.
76
O snr. Antonio Augusto Teixeira de Vascon-
cellos tratou com exemplar juizo e prudencia a
questo da academia real das sciencias e Ernesto
Renan. Estas linhas do Jornal da 1Yoite compen-
diam todos os argumentos do esclarecido publi-
cista: Jlcrecem respeito as conricres. Mas a com-
ciencia dos outros to d'elles como a 110ssa, igual-
mente lirre, de .todo o pemlo respeitarei.
E' aquillo que dizia eloquentemente Vieira de
Castro, no opusculo da REPUBLICA: ns, que de to-
lerantes nos deswnecemos, somos intolerantissimos
como frades.
O menospreo d'este canon de liberdade sen
rebuo nem condies explica as diatribes desfe-
chadas contra os seis academicos adversos aJ-
misso do aulhor da rida de Jesus. Os adais da
liberdade forjam golilhas de phrases para o alve-
drio dos que votaram segundo sua consciencia.
Offendem e injuriam.
O author do romance intitulado Vida de Jesus
malquisto dos seis academicos que se dispensa-
ram da sua camaradagem litteraria. Fruram o
indisputavel fro da sua consciencia, rejeitan-
do-o, como romancista indiscreto que enreda as
77
suas novellas com o sacratissimo nome de Jesus
Christo. Se Renan escreveu sobre linguas orien-
taes um livro mui dilecto do snr. Soromenho,
tambem orientalista, isso no motivo basLante
a que as almas profundamente christs se devo-
tem apotheose do depreciador de Jesus, descon-
tando-lhe as falsificaes historicas do romance
nos descobrimentos lingusticos que fez cerca do
syriaco e do chaldeu.
Por outro lado, os academicos vencidos na vo-
tao e revelados no ulterior protesto, merecem
igual inviolabilidade na sua consciencia, mrmen-
te quando, imitao do snr. Antonio Augusto
Teixeira de Vasconcellos, declaram que estremam
entre o author da rida de Jesr1s, e o aulhor da
Historill geral das linguas semitas.
Temos em conta de veneravel e honroso o
proceder dos academicos que afastaram do seu
convvio o escriptor que atirou um livro corrosiro
ao corao ulcerado da Europa como quem arro-
ja petroleo s lnguas de um incendio. A Frana
l sabe o que deve aos discpulos de SalYador e
de Strauss, e nomeadamente a Renan, o compi-
lador de Reville, de Reuss, de Schrer e Colani.
Se alguns homens illustrados pela experiencia e
receosos das fatalidades congeneres de certos li-
vros, reprovaram que Renan recebesse publica-
78
mente em Portugal a considerao que o snr. So-
romenho lhe faculta por sympathicas affinidades
phoneticas, o que temos a recear d'ahi o espe-
claculo das vaias e satyras com que alguns escri-
ptores esto provando que entre ns mais ur-
gente um compendio de civilidade que a convi-
vencia academica do sabedor de linguas do
Oriente.
COFlR.ECES
Convm fazer algumas ao artigo O Decepado
(n.o 4, pag. 71). Ministrou-m'as o snr. J. F. Tor-
res; e eu, trasladando-as, ajunto gratido o con-
tentamento de encontrar quem ainda se entretem
com cousas to remotas e alheias das novssimas
charadas, das capitaes, do don-juanismo e dos
bancos.
Transcrevo a carta do cavalheiro, que no te-
nho o prazer de conhecer; e, se no illido as pa-
lavras que encarecem os meus estudos, porque
o appellido que a subscreve ainda no exercita
alada litteraria que levante turbilhes de glorio-
sa poeira volta do meu carro triumphal. Eis a
carta do snr. J. F. Torres:
79
c:Deliciei-me com a leitura das verdicas noti-
cias historicas do meu conterraneo Duarte d'Al-
meida, o Decepado. Ora, v. incansavel em revolver
e pesquizar tudo quanto possa esclarecei-o em
to gloriosa e ardua tarefa, no levara a mal, e
relevar a um ignorante o arrojo de lembrar a v.
umas insignificantes correces, que em nada al-
teram a verdade do facto, nem desdizem do emi-
nente grau litterario de seu author.
tNo existe (se que existiu) casa nenhuma
acastellada no lugar de Villarigas (hoje por cor-
rupo Vilharigues) no concelho de Vouzella ';
mas sim um castello ou cubello quadrado e mui-
to alto, em parte mandado demolir pelo fallecido
procurador da casa Penalva, Martinho do Ba-
nho, para com a pedra mandar fazer escadas e
outras toscas obras que conduzem capellinha
de Santo Amaro, pertenas da mesma casa Pe-
nalva. Existe outro igual monumento no lugar
de Bandavizes, freguezia de Fataunos.
A casa da cavallaria sita na villa de Vouzella,
e que em tempo devia ter sido uma vivenda os-
t Existia no aeculo XTII, ser;Jndo m'o affirma um escripto
nobiliario de testemunha coeva e ocular.
80
tentosa, como se v do que ainda hoje existe,
pertence actualmente por emprazamento a Joo
Corra d'Oliveira.
cr..A capella da casa hoje adega, palheiro ou
cousa semelhante; e nada alli existe que faa
lembrado o nosso celeberrimo S. fr. Gil
1
H a
porm na lilla uma elegante capella do santo,
onde se celebra missa todas as segundas feiras; e
onde se conserva a pia em que se baptisou o san-
to; e bem assim o queixo inferior do mesmo, re-
lquia muito renerada pelos habitantes da Yilla.
O corpo, como v. sabe, jaz enterrado em S. Fran
cisco de Santarem.
Outra correco a respeito do prestidigitador
Herrmann, mencionado como fallecido, ha dous
annos, no artigo intitulado: A e.rc.ma madrasta
d'el-rei D. Luiz I calmnniada.
O snr. Comparse Herrmann est vivo em
Vienna d'Austria, e banqueiro opulento. Quan-
do se retirou rico do thea tro, declarou elle ao;;
seus admiradores que morrera na rampa e ia re
suscitar na burra, a mais eloquente de quantas
conversaram com o genero humanal depois da
outra bblica.
t Em 1i80 ainda se via n'esta casa a capella, no local
onde nascera S. fr. Gil.
81
Joo de Deus, o excellente poeta, cantava
d'est'arte, ha 15 annos, em Coimbra o dadivoso
prestigiador:
Herrmann! He1rmann! espantas-me! .Yo scismo
Nos prodigios da milagrosa tara
Que o Senhor Deus te deu:
Teu coraro, Jloyss do christianismo,
Ttta alma que eu admiro, e te invejra,
Se o que teu fosse teu.
Tanto era d'elle o que era d'elle que est ban-
queiro; e Joo de Deus, que tem o condo pro-
digioso de abrir fontes de lagrimas, e no inve-
java a varinha que tirava ue uma manga da casa-
ca trezentas jardas de fita, ainda no banquei-
ro, segundo me consta.
Pois tambem Herrmann era poeta, e, se li-
cito acreditai-o, tinha talento. Elle o disse aos aca-
demicos n'estas quadras que, entre outras, sobre-
vivem ao prestigiador, na pag. 205 do tom. VIII
do Institl'to:
Le cantr est ulc1, quand pour prix d'un bienfait
On s'apperroit alors des ingrata qtt'on a (ait.
Et powtant chaque jour j'adresse l'Eteme'
Une promesse sainte, dans un vceu solennel!
82
Si, par lui, mon ta!ent me donne la richesse,
J'ai ma mission aussi, sou!ager !a dtresse,
Grce vous, tout s'eclaire, un instant a Btt{{l,
Pottr ramer.er en{ln le calme en mon esprit.
N'este poema queixava-se o gentil allemo
das suas illuses perdidas, da sua infinda triste-
za, e das angustias de corao com que entrra
n'aquelle recinto da charmante jeunesse. Queixa-
va-se outro sim, de ingratides que lhe ulcera-
vam o peito. Era um romance de amores come-
ado no Porto, romance que bifurcou em dous
fios de ouro : um foi prender-se orla de um
throno no sei aonde, outro carteira de uma
casa bancaria em Vienna d'Austria. Brilhantes
desenlaces I
E foram os rapazes de Coimbra- aquelles vi-
ventissimos rapazes de 1859, Corvo, Vieira de
Castro, Joo de Deus, Northon, Victorino da
:Motta, e dezenas de galhardos espirilos que lhe
degelaram as frialdades do corao retranzido.
Gloire vous 1 exclamava Herrmann.
83
MAU EXEMPLO DE POETAS CASADOS
... "[;ne femme prudente y doit regar-
der a deux (o is aYant d"pouser un poete!
J. JAN!N, Le livre.
Se o fino amor no condo dos poetas, es-
cusado esgaravatar essa rara perola em outra
concha. O amor duradouro incompatvel com a
creatura sujeita decomposio e morte. As
recomposies interiores so incessantes, at ao
momento em que o esprito vital se evla, e a po-
drido comea.
As reformaes da alma operam-se mais de
afogadilho que as do corpo. Envelhecem al-
mas em corpos novos. Muita gente sente o grav-
me e a melancolia da idade de ferro nos annos
dourados. Ha lambem o reverso d'isto. Almas
floridas em corpos devastados. Os primeiros tem
aurola de poesia lugubre. Os segundos slio las-
timaveis quando, em honra de suas cs, arran-
cam um a um os renovos da alma, ou os vo de-
84.
lindo com secretas Iagrimas; e so 1rnsorios,
quando aviltam a magestade da velhice, dando
resplendor calva com um nimbo de namorados.
Foi d'esta especie D. Thomaz de Noronha,
cognominado, no seculo xvn, .l!!.lrcial portugne.z.
Amou numerosas primas, e casou com uma, de
quem ficou viuvo. Deus sabe como o corao de
sua esposa Helena de Salazar foi anavalhado de
ciumes para a cova I O perfido, em quanto se an-
dava pela crte diluindo em trovas a f conjugal,
deixava em Alemquer a consorte, cuidando dos
trigaes e dos parrcos.
Casou em segundas nupcias com D. Cathari-
na da Veiga, tanto ou mais desafortunada que a
primeira. Pensava ella, porm, que o marido,
ahi pelos cincoenta, ganharia juizo, e se faria se-
rio, acolhendo-se ao santuario da famlia com a
lyra e com o rheumalismo.
Enganra-se D. Calharina, a infausta esposa,
que, por lhe agradar, se bezuutava de posturas,
e arrebicava de inuteis artificias. Santa senhora I
O dissoluto no s a trahia, seno que a zom-
beteava em verso, depois de a ter mofado na pro-
sa caseira- a prosa de marido enfastiado, que
o vasconso mais barbara da glottica humana.
Aqui est um dos cantares com que o sobre-
dito Marcial desprimorosamente chasquea va as
85
canetas, os vernizes, as tranas retintas, os algo-
des que lhe acolchoavam o seio, e arquea\am
as ancas da esposa, em fim, ludo aquillo que a
paixo engenhosa inventra, custa de inexpri-
mheis magoas e dolorosos retrocessos nos vesti-
gios da be!leza perdida. E observem que o cruel
a denomina Sara, equiparando-a velha da Bi-
IJ!ia. Lde, senhoras, que hospedaes poetas no
corao:
Escuta, Sara! Pois te (alta espelho
para t !Ha8 (altas,
no quero que te falte meu conselho
em to altas.
Lembre-te agora s6 que s terra e ldo
e terra te has-de ter do mesmo modo;
mas no te digo nem te lcmbm flada
porqtte ha muito que em te1ra ests tornada.
Que import<> que, alguma hora, a pmta pura
de tua.:; mos nascesse,
e que de teus cahello3 a esprsswa
as minas de ouro dsse!
Se o tempo til, que tudo troca e muda,
do ouro rc-=, 110r mais ajuda,
em tuas mos de prata o amarello,
e a prata de tuas mos em tett cabel!o I
se um tempo, (oram ele marfim bnmido,
tlO sectl!o dourado,
flilo vs que o tempu as tem j consumido,
no res qtte as aastado?
lllDLlOTHECA :-;;, 5. U
86
D ~ i x a , Sara, deixrt esses vos enredos;
que eu., quando toco teus nodosos dedos,
me parece que apalpo, e no me engano,
cinco cordes de frade franciscano.
ricia,1do a nature:a corn taes tintas,
com pinceis delicados,
jasJnins e rosas em teu rosto Jli'ntas.
Deixa esses vos cu .. idados;
pois q1wndo tua cara me alvorota,
masca,a me parece de chacota;
11, se das tintas, digo n'este passo
que a mascara est inda em ca!hama!"O.
Como pretendes, pois, cnm mil enganos,
t'estir mil pl"imaveras
sem ter a primavera de teus annos!
Como no desesperas!
que o tempo chegou. j ao se1t estio,
aonde toda a fruta perde o brio;
parecendo tua cara desmedrada
fruta que se seccott, no:: arrugada.
Se (eitum de Deus Eva no f>a,
dissera, sem porfias,
que de Eva foste mi, velha senhora,
2Jois te sobejam dias
para esta p>estmpo que agma tenho;
e, c011cluindo em fim, a alcanar venho,
pois alcanrar neto posso tua idade,
que deves ser a meti da Eternidade.
Teus olhos, por descargo da consciencia,
a idade os tem mettidos
em <luas lapas, fa:endo penitencia;
e esteio to escondidos,
87
qw;mdo volt porque me choram,
no acerto co' bco aonde moram;
o tempo os mudou, seu passo a passo,
da (!r do rosto l para o cachao .
Em fim, senhora, se te vejo em osso.
com essa cara posta em tal pescoo,
me parece, tirada a cabel!eira,
em cima de um bordo uma caveira.
Sabe que sei, d'isto me tlio gabo,
que te alugou sem dut'ida o diabo,
im:ejando teu corpo, cara e dedos
para a Santo Anto {a:er maiores medos
E deixa, em fim, ta11 to vo cuidado;
e ao sagrado te acolhe
primeiro te ponham em sagrado.
Este conselho colhe;
t Segue uma estropbe cuja nudeza, posto que no emer-
gonhe o realismo hodierno, nos pareceu propriedade dos li nos
escriptos para homens, cuja desbone>tidade os authores lison-
jeam com as dedicatorias do3 seu romances.
medo aos medos de Santo Antiio, era adagio
do que teve a seguinte origem: No terceiro domingo
de agosto de 15i7 sahiu uma procisso da antiga parochia de
S. Julio. Entre varias figuras e carros triumphaes ia um ho-
mem representando Santo Anto no deserto, e volta d'elle
varios demonios com feitio de monos o aterravam com care-
tas e tregeitos medonhos.
88
admilte o que le digo sem desgosto;
que eu, quando vejo teu funesto rosto,
d"e!!e tambem o seu conselho tomo,
pois cuido que me di:: homo!
Esta poesia ou outra peor tesourou os liga-
mentos da vida de D. Catharina, abrindo-lhe as
portas do paraso. Elle, o viuvo consolavel e im-
penitente, por aqui ficou at aos oitenta ou mais,
deshonrando a idade provecta com poemas sor-
didos, e taes que os prelos no os despejaram
circulao dos enxurros. Sem embargo, Jacintho
Cordeiro, no Elogio de poetas lusitanos, concei-
tua n'esta altura o ma rido:
D. Thoma: de Soronha em tanto augmenlo
Confi.,na de sus versos la escellcncia
Que admirando sutil su entendimienlo
Puede ha:ale a Qnevedo COtipetencia:
Alma de tan ayroso movimiento,
Lu: pmece de sol de su presencia
r sol a cuya lu: crecen desmayos,
Aguila no soy yo ele tantos rayos ...
Que te fulminem, Jacintho!- diria um leitor
circumspecto.
Achou-lhe airoso movimento na alma, assim
como ns, os filhos d'este seculo cortez e cava-
lheiroso, lhe acharia mos na arca do peito as ver-
tigens d'um travista de tasca.
89
A poesia, que um sorriso meigo de mulher
agradeceu, logrou a sua nobre misso: divinisou-
se. Essa outra cousa, que se chama poesia, por-
que metrifica a injuria ou o chasco vil mulher,
a hydrophobia do talento, enfermidade re-
pugnante.
A CASA DE AB OYO
D. Gonalo Pereira, trigesimo-quarto arcebis-
po de Braga, quando estudava as santas theolo-
gias em Salamanca, achou compati\'el a sciencia
de Deus com as curiosidades philogiuias, grega-
mente fallando.
D'esta compatibilidade, em que foi parte in-
tegrante e constituinte, chimicamente fallando, D.
Thereza Peres Yillarinho, resultou nascer um me-
nino robusto, como os recem-nascidos do higlt-
li{e, o qual se chamou Antoninho.
Este D. Antonio Gonalves Pereira ordenou-
se, foi prior do Crato, e pai de 3:! filhos, compa-
tveis com o priorado. Uma das mes d'este rapa-
zio todo chamou-se Eyria de Carvalhal, e das
90
predestinadas entranhas d'esta menina a pojou D.
Nuno Alvares Pereira, p: da primeira duqueza
de Bragana, c a ~ a d a com o bastardo de D. Joo 1.
D'esta estirpe, bastantemente gafa de couto-
damnado e bastardias, nos veio a redempo em
1610.
Bemditos e louvados sejam aquelles padres
arcebispos e priores I Se elles fossem castos ou
infecundos, no Leramos Draganas, e gemeria-
mos ainda hoje captivos de He,panha.
O arcebispo descana ha 5 ~ 6 annos, em uma
capella contigua porta travessa da s de Braga.
La lhe vi, um d'estes dias, a figura esculpida no
mausolo. Portuguez de lei era aquelle padre,
posto que se apaixonasse por hespanholas. O co-
rao no tem 11bi. O escolar de Salamanca lra
talvez o philosopho grego que dissera serem to-
das as mulheres uma. Se a natureza as no dis-
criminra, como eEtremal-as por fronteiras?
Mas to portuguez era que articulou em seu
testamento que, se um dia a mitra primacial cin-
gisse a fronte de prelado castelhano, fosse arra-
zada sobre suas cinzas a capella em que ia es-
perar o clangor da trombeta I
Ainda no vi impressa a noticia do desastre
extraordinario que motivou a morte de D. Gon-
alo. Nem D. Rodrigo da Cunha nem o padre Jos
91
Corra, biographos dos arcebispos bracharenses,
a souberam ou quizeram divulgar. Parece-me,
todavia, que o primeiro, lauto por haver sido pre-
lado como por genio investigador de antiguidade,
no ignoraria o que era constante de um processo
existente no archivo da mitra.
Eis o caso:
Em i3-i7 foi D. Gonalo visitar a proHncia
transmontana. Chegando a Yilla-Flr com grande
sequito, travaram-se alli os seus criados com os
moradores da terra, e de ambas as partes belli-
gerantes morreram quatro homens, e sahiram do-
ze mal-feridos. Tangeram os sinos a rebate. Le-
vantou-se a povoao armada. Cercaram a re-
dencia do arcebispo, mataram-lhe seis homens,
e matariam o proprio prelado, se no fugisse, pen-
durando-se de uma corda, que lhe no evitou ca-
hir de costas n::, terreiro e contundir-se grave-
mente. No contentes os de Yilla-Fir com a fu-
ga do seu arcebispo, tomaram-lhe as mulas, de
envolta com parle dos capelles, e seis criados.
Protegido por atalhos, o contuso prelado chegou
a Carrazeda de Ancies, povoao importante
n'aquelle tempo, fortificou-se no castello, fez la-
vrar instrumento publico, e enviou-o a D. Affon-
so IV.
92
O rei, poucos dias depois, mandou a Villa-
Flr uma alada com dous algozes bem escolta-
dos, e fez enforcar os sacrlegos que pde colher
na devassa. Esta vingana nem por isso alliviou
os incommodos do arcebispo descadeirado na
queda. Transferido a Draga, deitou-se para nun-
ca mais se erguer. Quatro mezes depois ador-
meceu no Senhor.
E assim morreu, por efieilo de to miserrimo
lance, a ~ w e l l e nlente do Salado, que deu o exem-
plo da bravura e legou a espada ao seu quarto
successor D. Loureno, o raio de Aljubarrota.
Fra elle o defensor da ciJade do Porto, quando
o enfurecido amante de Ignez levava na sua van-
guarda o incendio e a devastao. Fra elle ain-
da quem acauJilhra a hoste de portuguezes, quan-
do uma invaso rle hespanhoes, em desapoJera-
da fuga, deixou o sangue de trezentas vidas nas
lanas dos alaban.leiros do arcebispo.
Santo Deus! um heroe d'esta polpa chega a
Yilla-Flr, amotina-se a arraia-miuda, foge de es-
corrego por uma corda, cabe de cangalhas, amol-
ga o osso sacro, e morre I :\Ias em fim, maior se-
ria a desgraa de Portugal se elle, antes de lesar
as vertebras lombares e regies visinhas, nos no
tivesse deixado os embryes da casa de Bragana
na pessoa de seu filho prior I
93
UM E rniNLirE
O filho de Jayme 1 de Inglaterra veio a
drid, em 1G10, para v r de perto a princeza Anna,
filha de Philippe III, uma das mais formosas mu-
lheres d'aquella poca. D. Ferno )lartins )las-
carenhas, inquisidor geral de Portugal, e resi-
dente em Lisboa, assim que soube da chegada
do heretico neto de Maria Stuart, escreveu-lhe
com a santa presumpo de o reduzir f
catholica. O prncipe, todo cmbebeciJo nas ma-
gias ua filha de Philippe m, guaruou a carta para
mais tarue resolver esse negocio que se lhe figu-
rou de imporlancia subalterna. A opinio de al-
guns historiadores, porm, que a Inglaterra
voltaria ao redil da igreja romana, no tanto pela
influencia theologica da carta, como pelos fillros
amorosos da princeza Anna. O prncipe de Gales
pediu-a para esposa; e, quando em Londres se
preparavam os festejos do noivado, morreu o noi-
vo cm
A carta do inquisiJor bispo do Algarve ine-
dita. A este prelado devemos a impagavel fineza
de expurgar das livrarias de nossos avs todos os
94
livros gafados de heresia5. Se no fosse elle,
muito de recear que e::n Portugal se lssem ento
os livros que no seculo xvu propulsaram as scien
cias na Frana e Allemanha: o que seria uma ca-
lamidade. Eis a carta do santo varo:
e:A vinda de V. A. a esta crte foi de tanta
alegria para todos os que nascemos em Hespa-
nha, que ainda aquelles que estamos mais dista n-
tes da sua presena, Lemos obrigao de fazer
demonstrao publica, assim em dar graas a
Deus por esta merc, como em significar a V. A.
o animo, e a vontade com que festejamos a hon-
ra que todos alcanamos por esta causa.
((O que todos agor:1 desejamos, e pedimos a
Deus com contnuas oraes, para melhor ser-
virmos a V. A. n'aquillo que mais lhe importa,
que queira V. A. ouvir e entender a razo do que
por c acha, e professarmos a f, e a religio
que professa, e ensina a igreja catholica romana,
verdadeiramente apostolica; porque o animo com
que desejamos paz perpetua entre as coras de
Hespanha e Inglaterra, nos obriga a procurar a
conformidade na religio entre os prncipes d'el-
las, pois, corno diz Santo Agostinho, no pde
haver verdadeira concordia aonde os entendi-
mentos esto desunidos na terra.
95
Muitas razes se podiam allegar para V. A.
se dispr a fazer este servio a Deus, e merc a
toda a Hespanha, porque os livros esto cheios
d'estas ma terias, mas tres so s as que lembro a
V. A. para satisfazer a obrigao que tenho n'es-
te reino de Portugal.
,.A primeira considerar V. A. que isto que
ns professamos em Hespanha, cerca da obe-
diencia ~ apostolica-romana, professaram, sem
nenhuma interrupo, os serenssimos reis de In-
glaterra por mil annos, desde o tempo de S. Gre-
gorio Magno ponlifice, e Mauricio imperador, at
o de Henrique vm de Inglaterra, que por seus
respeitos fez mudana na religio; porque como
nunca se havia prrferir o parecer dos que que-
rem innovar cousas ao juizo d'aquelles que n'el-
las perseveraram por tantos annos, bem se H ~ , a
prudencia natural est pedindo que Ee repare mui
to n'esta variedade que se introduziu em Ingla-
terra nos derradeiros annos. E muito para vr
a frrna em que escreveu Eduardo, rei de Ingla-
terra, ao papa Alexandre III, porque ambos esto
condemnando o CJUe agora se segue no mesmo
reino com palavras to claras que no sofTrem in-
terpretao alguma.
A segunda razo porque todos os reis de
Inglaterra que antes de Henrique vm tiveram o
96
sceptro d'aquelle illustre reino depois de Alberto,
fundaram a sua jurisdico na obediencia igre-
ja romana, em que presidem os verdadeiros sue-
cessares de S. Pedro, prncipe dos apostolas, e
vigario universal de Christo na terra, at Ina e
Ataulfo fazerem o proprio reino tributaria da s
apostolica, e este tributo durou por novecentos
annos. E ainda que alguns reis de Inglaterra
houve que em cousas e casos particulares guar-
daram menos respeito do que deviam aos pont-
fices romanos, nunca lhes negaram o serem ca-
beas da igreja calholica, e sempre depois vieram
a fazer penitencia de seus erros, como consta dos
proprios annaes e chronicas de Inglaterra que
PoliJoro Virglio II seguiu, e tratou em sua his-
toria.
<d. terceira razo porque o mesmo Henri-
que vm que fez esta muJana, quando morreu
declarou que errra, e por esta causa expirou
com summa pena, e inquietao, como consta da
relao que fizeram homens de muita virtude,
letras, e aulhoridade que assistiram sua morte,
e os aponta Sandero, com outros muitos historia-
dores inglezes que trataram de suas cousas; e
se no remediou seus erros foi por occulto juizo
de Deus que permilliu lhe faltasse n'aquella hora
quem o encaminhasse, e lhe lembrasse o que o
97
proprio escreveu to doutamente contra Luthero,
e dirigiu ao papa Leo x.
Por onde tornando V. A. a receber aquillo
que os reis seus antecessores tiveram e professa-
ram por largos annos, sendo to virtuosos, pru-
dentes e valorosos, como o mundo Lodo reco-
nhece, no far mais que restituir f a casa
d'onde contra razo e justia anda desterrada; e
com esta restituio alm da gloria immortal, que
alcanar em todos os seculos vindouros, obrigar
a Deus Nosso Senhor abrir as mos da sua libe-
ralidade para lhe acrescentar muitos reinos com
novas prosperidades temporaes.
A TRILOGiA DA ACTUALIDADE
Quando o snr. Moutinho de Sousa, ha pouco
tempo, negociava, em Lisboa, actores que preen-
chessem e ape1fcioassem a companhia drama-
fica do theatro Daquct, o snr. Silva, roto sa-
b o y : ~ r d o do escangalhado realejo littcrario da
Actualidade, escreveu, com o desplante da sua
98
ignorancia impenitente, que a dos
tres indicados actores formava urna agradavel
TRILOGIA.
Tres actores, tres pessoas- uma trilogia I
O leitor (se no elle) sabe que os gregos de-
nominavam trilogia o conjuncto de tres peas
theatraes, quando o poeta pleiteava o premio da
tragedia. Uma compoz Eschylo, a mais comme-
vedora que nos legou a antiga scena. Shakspeare
fez uma trilogia com as tres tragedias que com-
pletam Henrique VI. O Walsteiu, de Schiller
lambem uma trilogia. Querem os francezes por
igual ter a sua na concatenao do Barbeiro de
Sevilha, Casamento de Figaro e Mi delinquente
de Beaumarchais. Tambem ns, em os nossos hu
mildes fastos litterarios, temos uma Trilogia ro-
mantica, em que se annunciavam collaboradores
Antonio Pereira da Cunha, D. Joo de Azevedo, e
Joo Machado Pinheiro (visconde de Pindella).
Por analogia, tres composies em um livro,
tres tratados, tres discursos, poderemos denomi-
nai-os trilogia; mas chamar tratado (logos) ao
snr. Pola, e composio snr. Virgnia, e discur-
so snr. Emlia das Neves, hellenisando-as
pessimamente, seria uma fineza grega, se no
fosse uma asneira portugueza.
Este snr. Silva (aviso aos naturalistas) dizam-
99
me que tem as orelhas de tamanho regular. Elle
e os 2 Joaquins so tres partes de uma s cousa
-trilogia. Aqui vo bem; clham: so tres pe-
as que arredondam um tolo superlativo. Ainda,
no dominio grego, podramos chamar aos tres-
triga. (Veja um Le.ricon o snr. Pinto). E, quando
apparecer um quarto, por no sahirmos de Athe-
nas e das analogias remotas, os quatro sero
quadriga. Ora ahi tem gregarias em barda. Di-
virta-se.
P. S. Eu dissera-lhe adeusinho, quando fui
banido; mas elle, mentindo e espremendo nova-
mente o figado, espirrou um golfo de bilis ne-
gra. Faz-se mister no levantar mo das vento-
sas. Ou elle estuda, ou eu o esfolo.
FDI DO .
0
NUMERO
NOITES DE
OFFERECIDAS
A QUEM NO PDE DORlliR
POR
ftasfeHo Branco
N. 6- JUNHO
LIVRARIA INTERNACIONAL
ERNESTO CHARDRON I EUGENIO CHARDRON
96, Largo dos Clerigos, 98 4, Largo de S. Francisco, 4
PORTO BRAGA
i874
PORTO
TYPOGRAPIDA DE ANTONIO JOS DA SILVA TEIXEIRA
62, Rua da Cancella Velha, 62
1874
BIBLIOTHECA DE ALGIBEIRA
NOITES DE
SU11l1ARIO
t"'t a. Gutotia. oeu..W.i .. <a. C<t
oa. Oo oafu, t.,.fo e=.
... . .X..Cu<' .tbauoet'i .. &..
- .t .... tt <' !D. Jo.W-
i'c.ta.o ruoa"ou.l - .t'at-
C<t J""'l"'"' 2.
0
- 8otuywo i(a.-
""' ( .Jb' - ?atta. a.o
... 'riaf.- 9uiuta. mm-
,;.. (. \,' , ) .
DA
SERENISSDL\ CASA DE BlL\G.L\1
PEDRO DE ALPDEM
(Ycja a pag. 93 do n.
0
3 das Xoites)
CAnTA DO DOUTOR PEDRO DE .\LPODI
PAR.\ O DI.:QUE DE IlnAG.\NA.
<.lluito il!ustre snr. duqtte de Bragana.
I! Obriga-me a escrever a v. exc.a c d'esL'outro
mundo de verdades e desenganos, sobre este ne-
gocio de tanta monta, c materia to importante
honra, vida e estado vosso, e de todos estes rei-
nos de Portugal, a memoria de um av que ti\es-
Les muito conhecido no mundo
1
, a quem em tem-
po to necessitado de homens, qual elle foi na vi-
da, por nossos e vossos peccados, succedesles no
1
D. Const3ntino de
DIDLIOTUEC.\ N. G.
1
casco da illuslris,ima casa, smente, que no na
lealdade portugueza, no cor:lo real, no zelo da
consenao do reino que h ou l'ereis de h?rdar
:Jfam:luo no mundo todo. Os oleiros, sapateiros,
alfaiates, e os mesteres do pao vos furtaram a ben-
e o lugar, mostr:lndo-se to inteiros, gene-
rosos e leaes n'este derradeiro termo, que Portu-
gJI fez, e com que acabou por alguns annos, como
se os privi!!'gios honrosos, ou os ttulos illustres,
e os morgados e reguengos foram seu;; d'elles, e
no vossos. E como se de rei natural (que podiam
ter e no fra sempre o melhor quinho
o vosso, e uos mais senhores fidalgos a quem fa-
vorecia, comersava, e sabia o nome, e com quem
distribua a maior parte dos bens tla cora,
fic:lndo elle smente- com o estado, e titulo real,
com as obrigaes, c Ira bal!Jos de nos tlt'fender a
toJos, e governar. Por.1ue quem vir com curiosi-
dade as rentlas da cor:l, e bens patrimoniaes dos
reis nas alfandegas, nos contos, c nas sizas da ci-
dade de Lisboa, do Porto, e das mais, achar:i esta
l'erdade clara, a saber: que todo o bom, e grosso
estara repartido, c dcrramatlo em juros, tcnas,
morgados, reguengos, jurisdices de vassallas, e
vassallos, tudo desmembrado da cora real nos se-
nhores, e fiJalgos do reino, de maneira que is
parecia o rei seu pai, ou almoxarife d'elles, que
7
rei, nem senhor. Oh I mal afortunaJos tempo,:!
Hora infeliz, e desa venturada, e lastima par a sen-
tir r Quem de lodo no perJeu o juizo com as ra-
zes castelhanas de portuguezes elches r poss-
vel que chrgaram estes mesmos senhores de l:Jom
sangue, de bom entendimento, de sua livre von-
tade, e motu proprio, a escolher e a negociar por
todos os meios humanos e diabolicos extinguir-
se com o sceptro portuguez sua patria, nao, sua
honra, fama, estatlos e mesmas casas, ven-
cidos tle otlios e interesses r )Jal me
parece que lhes lembrou 3fJuella notavel
que o conde tl'Ourem D. Nuno Alvares Pereira deu
a seus irmos em outro caso semelhante a este. O
qual, lendo guerras com Castella o mestre de .\ viz
que depois foi rei D. Joo o primeiro de gloriosJ
memoria, e andando os irmos d'cste valoroso
portuguez lanados da parte do rei de Castella,
sendo commctlitlo d'elles por parte do rei caste-
lhano com grandes promessas, c partitlos que se
lanasse lambem com elles, respondeu:
Deus queira fJIIe por dividas, nem haveres eu seja
traidor, nem ingrato terra que me crcou, c aon-
de eu nasci. ll Os senhores fidalgos d'este nQsso
tempo por interesses, e promessas falsas, assi-
gnadas em branco, no smente venJcram sua pa-
tria, mas pregoavam, e perwadiam esl:J seita cas-
8
telhana com tanta vehemencia, elles, suas mulhe-
res, filhos e criados; e com tanto desejo de uos
\erem a todos convertidos a ella, que Martim Lu-
thero, e os outros heresiarcas que o seguiram
no zelaram mais seus erros, e falsa doutrina para
a verem perpetuada na igrPja de Deus.
Ora, excellente senhor, quero-vos capitular
brevemente os erros gravssimos que n'este ne-
gocio commettestes, com os mais senhores fidal-
gos d'esta conjuraao, para que vendo-vos a vs,
e a elles n'este espelho claro no percaes alguma
boa occasio, se a Deus der em algum tempo, de
cobrardes o nome portnguez que perdestes, tanto
para cohi3r, e perderes o que ganhastes, vs, e
os mais por todas as naes, at com o mesmo
rei, e nao a quem n'isso servistes; pois chega-
ram a chamar rua omle moravam os governa-
dores quando fugiram de Selubal la cal/e de los
trailores. E no cuido que n'islo vos fao peque-
no servio, e ao bem commum.
<(Primeiramente o senhor c:mleal dos quatro
jurado rei em Lisboa, lembrando-
lhe a obrigno que tiuhn, c perigo entre mos
de conservar este pedao de terra que seus ante-
pnssados tomaram aos mouros, e defenderam nos
castelhanos, ha perto de 500 annos, custa de
muito sangue derramado d'elles, e de seus vassal-
9
los em continuas guerras com uns, e com outros,
em tomando o sceptro, e vendo os tempos que
-corriam, logo se acautelou para assegurar o reino
em sua liberdade, e rei natural, com perseguir ao
snr. D. Antonio seu sobrinho, e a se temer de
Bragana, mandando-os afastar de si o mais que
pde, e mettendo nos braos os embaixadores de
Castella, de quem se devia temer.
a Dons erros infames commetteu esta leal ci-
tlade
1
em nossos tempos que eternamente nunca
lhe sahiro do rosto, se houver chronistas des-
apaixonados: o primeiro foi consentir, e permittir
a desa venturada jornada de el-rei D. Sebastio,
que no seu porto se embarcou francamente sem
haver um vereador, ou mester que acudisse a is
to com uma honrada e portugueza doudice. O se-
gundo erro foi aceitar esta cidade ao cardeal por seu
rei, c dar-lhe posse do reino sem mais crtes, nem
consulta das outras cidades e povos to noiJres, e
mais naturaes do reino do que a mr parte da
gente de Lisboa, recebendo esta cidade por her-
deiro legitimo e forado, sendo clerigo, e impo-
tente, podendo (j que o queria) elegei-o em nome
de todo o reino por seu rei arbitraria, eleito com
protestao de por sua morte (que to perto es-
t Lisbon.
i O
tava vista) ser outra vez a eleio dos povos. Foi
este to mau conselho, e tamanho erro que bem
parece faltar aqui um Joo das Regras que lem-
brasse e requeresse.
Era este prncipe, como v. exc. sabe, irmo
ultimo, e inferior em tudo a cinco flUe teve, e
muito aborrecido d'elles todos e de seus proprios
paes, de que no faltam ainda testemunhas vi-
Yas; por ser homem de lJaixos espritos e condi-
es, tenoeiro, vingativo, para pouco, to inimi-
{;O da nao portugueza, e de seu proprio sangue
que por mostrar esta natureza sua, perseguiu aos
seus sobrinhos, afTeioando-se aos castelhanos.
Foi este prncipe guardado com vida tantos ao-
nos, depois da morte de seus irmos, sobrinhos e
herdeiros do reino, que foram vinte e tantos, para
nos herdar, e governar com tantas desvrnturas, e
mofinas que at o caso da ilha da )ladeira to af-
frontoso o vimos no seu go\erno e tempo. E para
ser deshonra de todos seus ars que com tanto
animo, e esforo ofTerecera m sempre a \'ida e esta-
dos por nos no deixarem capli\'OS de castelha-
nos, lanando ainda muitos d'elles em seus tes-
tamentos e cartas grandes maldies, e particu-
larmente el-rei D. )lanoel seu pai, a todos seus
successores, se em algum tempo pretendessem
alliana d'este reino cora de Castella, como se
ii
pde vr nos cartorios da torre do tomlJo da ci-
dade de Lisboa, e de Evora.
Algum pouco tempo depois, este Hlho cobar-
de e cruel. depois de ser rei, dizem que esteve in-
clioajo a declarar a snr.a D. Catharina, mulhH
de v. exc.a por herdeira e direita successora do
reino,- parece que receoso d'estas maldies ou
remordido na consciencia de algum bom
com que Deu:; nos falta. Depois de encarniado
com as lagrimas que via nos porluguezes por sua
m e nativa ioclinal), :Jjudado com as prga-
de D. Jorge de Athaide, o algoz da crte, e
de outros discpulos occullos uo duque de Ossu-
ua, qne pela unili\a desriava, ajudando-se do pa-
dra D. Leo, do SO]Jrillhl) dissoluto e ua sobrinha,
por evitar guerras, se mudou este rei portuguez
d'este santo proposito assestando-se de maneira
na devoo de Philippe, e odio dos mais preten-
sores do reino que nem requerimentos dos mes-
teres, nem lagrima:; dos poros, nrrn desen[::Juos de
procuradores das cidades o demo\eram nunca d'es-
teobstinado intento; antes rendo que o pO\'O punha
os olhos cheio de esperana no snr. D. Antonio
por sua rara humanidade, e por falla de no ve-
rem outrem, todo o seu negocio n'este tempo fvi
proceder contra elle com sentenas crueis, car-
tas, e editas infames, sendo sobrinho seu, e !ilho
12
do mais honrado irmo, e amigo que elle teve na
Yida, e a quem tomava por terceiro quando que-
ria que o rei D. l.lanoel seu pai o visse, ou ouvis-
se. E para que v. exc.a veja quo descoberto cas-
telhano era com os da conjurao que depois se
descobriu e fez, um dia, estando em pratica com
alguns portuguezes elches, que trazia ilharga,
chegou a dizer que lhe pesava de uma boa som-
ma de mil cruzados de um alvitre que applicava
a obras pias, pelos no mandar gastar nos paos
de E\'Ora para que quando entrasse o castelhano
(a quem n'este caso chamou sobrinho) tivesse lo-
go na entrada bons aposentos onde se recrear.
D'el-rei D. Joo o segundo se conta que di-
zia muitas Yezes mesa entre pratica quem me
podera fazer entre Portugal e Castella um muro
de bronze que chegasse at o co, que nem os
passarinhos de l voassem para c, porque ne-
nhum bem nos vem de l, e males muitos. Pare-
ce-vos, excellente senhor, que se este santo rei
l onde est descanando, e ainda inteiro est seu
corpo, ouvira estas palavras de um seu sobrinho,
e herdeiro, qne ficra contente, e as approvra
por acertadas?
Estes foram seus desenhos e intentos, nos
quaes continuou sempre, entretendo pouco e
pouco com promessas falsas, que lhe daria prin-
1.3
cipe portuguez, e em paz at sua mortal doena,
na qual fez um testamento to catholico, to por-
tuguez, to pio, to cheio de esmolas para mos-
teiros, e viuvas pobres e com boa declarao do
successor do reino que em quanto o mundo durar
ser escandalo para quem d'elle souber: porque
to escasso e cruel, to descuidado nas cousas do
reino se mostrou, deixando por sua alma cotr.o
um pobre escudeiro para que tudo ficasse in so-
lidum a Philippe, que chegaram at cantar pelas
ruas de Lisboa e Santarem publicamente aquellas
oraes por sua alma que elle bem merecia, mas
porm nunca ouvidas da bocca dos chrislos e
innocentes meninos, os quaes diziam assim:
riva el-rei D. Henrique
nos muitos annos,
pois deixou em tBstamento
Portuaal aos castelhanos.
Ainda que por obra isto no foi verdade, de
tal maneira deixou elle cousas ordenadas, e
sua teno declarada aos que deixava commetti-
do o negocio, que linha razo o povo de lhe can-
tar estes louvores.
)Jas deixemos j de faltar nos escandalos que
este Anli-Christo deu ao reino: porque esperamos
ainda em Deus, e na sua justia divina, que se fo-
i4
rem livos alguns portuguezes dos que agora an-
dam eEcondidos, e perseguidos, e presos, quando
l'ortngal resuscitar, que a sua ossada que Philippe
trasladou para Delem, acompanhada das que es-
to em no espinheiro de Evora, e em ou-
tra,; part!.'s, sejam publicamente queimadas.
ciuco traidores do governo, com titulo de
defensores e governadores do reino, her-
dando por morte d'esle prncipe o odio que elle
tinha ao snr. D. Antonio, e nao portugueza,
de maneira comearam logo, em tomando o go-
verno, a guardar todos os respeitos a Philippe, e
a seus mexedores ou embaixadores, e nenhum
aos preteusores do reino, assim naturaes, como
estrangeiros, que logo se viu, que dominava n'el-
les o humor castelhano. Por onde com infame
nome que ento cobraram p:tra seus descendeu
tes, tero sempre a culpa do nosso afTrontoso ca-
ptiveiro, e de todos os males que somlJra de boa
guerra se fheram, e ainda fazem n'esle triste
reino.
foi pequeno descuido, e pusillanimidade
dos procuradores das crtes, temendo isto d'an-
tes, darem-lhes obedieneia, reconhecen-
do n'elles a ma gesta de real, porque alm de 1sso
abrirem mo t.la occasio e posse que o tempo
lhes ofTtlrecia de ser do povo a eleio do rei, ou
de quem os governasse at isto se determinar,
mostraram grande cobardia, lendo j n'ellcs o
que d'antes temiam, e (lendo as costas quentes
em Santarem) no os mandarem lodos aps o
cardeal a juizo a darem conta de suas damnadas
tenes: porque, f, se Santarem desemLai-
nhava como o tempo pedia, a carnia comera
em Almeirim por estes traiJores, c outros que
sua sombra estavam clarameute j ristos por fal-
sos c castelh:1nos, e o reino despertra, e tornra
sobre si para que nunca viesseillos a poder de
casLelhano5, nem ousariam entrar elles c, se vi-
ram estes comeos sangrentos, porque so lam-
bem s vezes sadios, e necessarios ...
<< D. :.\lanocl de PoiLngal, e um Phcbus
requereram nas crtcs qne os go\erna-
dores suspeitos no boverno, ou lhes acrescentas-
sem outros cinco; mas nada aproveitou para ani-
marem os espritos cotnrJes. Confiaram de suas
palarras; e que, postos em to alta dignid::de com
titulo de nossos defensores, fariam como leaes o
que eram ourigados patria e justia; mas foi
clato e grosseiro engano: por onde os traidores
cobraram taulo animo de o no rerem em nin-
guem para lhes ir mo, e de se verem reco-
nhecidos por suprema c real dignidade, que sem
mais temerem, nem fazerem caso de crtes, con-
16
tinuaram desembaraadamente com a venda e
entrega do reino como lhes ficra encommendado
do rei cardeal.
Mas para sua traio e maldade ser mais
abonada e espantosa, n'este mesmo tempo come-
aram a metler o insolente povo em pensamentos
de guerra, e defenso da patria para o desmagi-
narem dos temores, e desconfianas que n'elles
Yiam. fui esta nunca vista, nem lida em
historia antiga, nem moderna, porque, se nos met-
teram a todos nos contractos, e partidos em que
andavam com Castella, framos rendidos, ou
entregues com menos deshonras, e perdas. Por-
que no esta,a Philippe desarrazoatlo nos parti-
dos, e condies que nos commettia, ainda que
nunca as cumprira, como fez a elles; mas estes
senhores, para melhor fazerem seu proveito com
este rei estrangeiro a quem pretendiam ganhar a
vontade, quizeram elles smente com os seus pa-
rentes e amigos ser os que negociassem esta con-
tractao para que o povo (que d'estas meadas no
tinha mais e receios) na resistencia, e
defenso que t1zessem lhes acrescentasse a elles
merecimentos e servios para com sua magestatle.
E, assim, que palliadamente se communicavam
todos n'esta conjurao com cartas, e correios
muito tempo antes da morte do rei cardeal. E de-
:1.7
pois d'ella (que caso de granue espanto) cor-
rendo entre elles esta linguagem de chamarem
aos da conjurao siswlos, tendo por nescios e
doudos a todos os que, no senuo da sua liga, que-
riam antes morrer valorosamente em defenso da
patria que \'l-a entregue por traies e manhas,
sem o ruem nem justia, a seus inimigos com per-
petua infamia do nome portuguez, chamauJo aos
taes por escarneo os leaes; de maneira que
tempo em que o reino ardia em motins e confu-
8es, em temores e esperanas, e con-
fuso uo successo d'este negocio, comearam suas
senhorias a ratificar mais seus aruis, e traies
com mandarem cartas e provises por todo o rei-
no ao estado ecclesiastico em que petliam e re-
commendavam aos prgadores e curas das igre-
jas que claramente dissessem ao povo nos pulpi-
tos, e suas estaes que se animassem
do reino, apparelhassem armas e fortificaes nos
muros, porque elles tinham j mandado prover
os arraiaes, e ordenauo fronteiros-mres, para o
que passaram provisf's a fidalgos para isso como
foi a D. Diogo de )lenezes na comarca do .\lem-
tejo, D. Luiz de Portugal na comarca de Thomar,
etc. E assim, com estas falsas mostras de leaes,
alvoroaram o povo a falsas esperanas de liber-
datle e defenso para de todo ficar perdido c aba-
iS
tido no fnturo. Pussivel que algum tlos cinco
governat.lores \'esse santo e leal intento n'este
desenho; por1111e se aft1rma alguns lhe resis-
tiram, e f!!le o arcebispo dll Li ... boa uo quiz que
dentro da ciLl:.lde se publicasse, nem es-
te apercebimento; mas elles todos juntos no fi-
zeram mais n'este negocio da liberade portt:gne-
za que o acima dito, sem metterem mais cabet.l3l
ou fazerem mais despezas para este e!Teito 'llle de
papel e tinta. certo que cuidaram ()lli.l assim
corno Philippe com estas con,1uistra a el-
Jes, e aos mais fidalgos do reino, assim l3mbem
com papel e tinta nos defenderamos dos lndes-
cos e italianos que elle trazia enganarias, havia
dons annos, para o melter em Portugal.
((Tinha entendido este cobioso rei por espias
allems que c mandou reconhecer os fortes do
reino em viria do carrlc<Jl-rei ', que s mente para
bater os castellos da raia, se n'elles houvesse de
entrar, havia mister toda a sua fJzcnrla em
polvora, porque se no tivesse por si todas est<Js
achegas, a saber: polvora, chumbo, ti-
rando-nos tntlo isto a ns n'este tempo, s Elvas
' Em um seguintes nu meros aremos trasla.lo da con-
ta que os espias deram a Philippe II do seu exame em Por-
tugal.
::1.9
com St'll termo (aonde ha perto de quatorze mil
homens Je p, e de cavallo) bastava para nos Oli-
vaes, de chegarem os castelhanos a bater
nos muros, lhes consumir LoJas as suas foras com
a arcabuzaria portugucza. Os traiJores dos go-
vernadores os seguraram d'esle perigo.
Chegaram estes traidores a tanta cegueira e
que, tendo juraJo lodos no
tomar voz por algum sem se dar primeiro sen-
tena pelos lellados JeputaJos na causa, avoca-
ram a e intentaram t.le que vinJo a Setubal ser
juizes em caso to grave, to duvidoso, e dar sen-
tena por Philippe, para este fim se partiram t.le
Almeirim para Setubal, porto de mar, convocan-
do a ella os mais fidalgos da conjurao assim
leigos, como ecclesiasticos, a saber: o meirinho-
mr, D. Antonio tle Cascaes, D. Fernando de U-
nhares, D. Jorge de Athaide, o bispo Pinheiro,
e outros muitos que seriam perto tle quarenta fi-
dalgos conheci1los '. Mandaram logo fechar todas
as portas da villa tle pedra e cal Ja grossura tlo
muro, tleixantlo smente duas abertas com guar-
nies de soldados postas n'ellas para que no en-
t Provawlmente os avs dos quarenta fiJalgo1 da restau
rao.
20
trassem dentro seno os da conjurao. tem-
po o conde portuguez do Vimioso (herdando o es-
pirita do conde D. Nuno .\[\ares Pereira, seu bis-
av) que em Almeirim tinha j visto suH trai-
es, os veio seguindo muito pressa para
se podia impedir tanto mal quanto se temia. O
que entendido por elles, antes do conde chegar,
mandaram dar rebate ao traidor Diogo da Fon-
seca, seu guarda-mr na mesma \"illa, que por
nenhum modo o deixasse entrar dentro. E assim
o esperou s portas com murres accesos para lhe
defenller a entrada; mas, antes d'elle chegar, ven-
do estes traidores que o po,o da villa sabia isto,
e se comeava a amotinar por parte do conlle
portuguez, em que escorava grande parte de suas
esperanas, tornaram a mandar recado que dei-
entrar, em tempo que elle j vinha pelos
arrabaldes. Depois, entrado na \'illa, e vendo que
este conde portuguez com alguns procuradores
das crtes, que sua sombra se foram Lambem
l, para lhes resistir a seus maliciosos intentos
de quererem ser juizes, e dar sentena, e que
no podia isto ser pelas razes, e embargos que
lhes punham, usaram de outra inveno e arllil
no menos desaforado que o primeiro, querendo
arocar a causa e litgio da successo do reino a
votos dos que ento se achavam presentes; e por-
2i
que os procuradores das crtes que ahi acl1l-
vam, sombra do conde, eram e muitos,
dt'lfrminaram de reduzir n'este conselho e rlci-
o os votos dos tre:> estados- a saber: ecclesiasti-
fi.lalgos, e procuradores dos povo!> a
de tres votos smente, dizendo que no era tem-
pa para mais vagar (por ser j Elva5 entregue a
Philippe) seno de votarem Lodos Portugal, ou
Castella, por favas brancas e negras, os tres es-
tados cada um por si; e, para onde prevaleces-
srm os dons estados nos votos, assim se fizefst'.
E porque tinham por si os votos dos iiJalgos, ao
conselho acres':entaram alguns homens novos a
saiJer: Dcrnardim e outro> [Jor se
rarcm mais n'cste voto. Tinl13m lambem pela
gunda liga o segundo voto que era o do estado
presente que era o arcebispo de Lis-
boa c capello-mr, D. Jorge de Athaide, o bispo
Pinheiro; o terceiro voto a que tinham reduzido
todos os procuradores dos povos no lhe fazia
mau jogo, ainda que vol1!sse, por Portugal. Eslt
paneiiJ assim mexida por li. Christo,o de
Moura, e IJroposta no conselho pleno, no pareceu
bem aos leaes. E logo o conde portuguez acudiu. e
resistiu a ella com os procuradores de sua
protestando que a tal eleio no seria valiosa, c
que em caso to grave, c to importante a todJ o
IllBLIOTIIEC.\ X. o G. :!
22
reino, j que o no queriam deixar nos parece-
res dos letrados, seno dos votos, que mandas-
sem primeiro chamar os mais procuradores, e
senhores do reino para que o que a !li se accordas-
se e resolvesse fo5se com consentimento e con-
trntamento das parles. )las como estes traidores
do governo, e fitlalgos da conjurao estavam de
muito tempo penhorados por Castella, e no s-
mente na villa, mas tambem nas mesmas casas do
duque de Aveiro em que se mostravam com mui-
tos mosquetes, polvora e pellouros para fazerem
a sua mais a seu salvo, esperando d'hora em ho-
ra pelas gals de Philippe que tinham mandado
''ir para este intento, a nenhuma cousa se demo-
veram pelas protestaes, e requerimentos que
lhes foram feitos sobre este caso, estando to en-
fadados da tmlana que as gals faziam em che-
gar, que se ouviu um dia esta palavra ao turco
D. Joo )lascarenhas indo pela varanda que m:m-
dou tapar por se temer de algum pellouro bem
merecido: (( Ah! Philippe, que assim s vagaroso!
E como Deus no queria que o innocente e leal
povo ticasse embJraado na consciencia com a
sentena e abominavel eleio do rei, cursaram
tantos nortes e to rijos todo o tempo que elles
esperavam pela armada, que, depois de muitas
consultas e confuses de accordos, que houve um
23
um dia o de apunhalarem quasi todos os do con-
selho o conde portuguez.
Deixada a traa da sentena seguiram a da
eleio, determinando fazer este auto solemne
dia de S. Pedro e S. Paulo, que era d'alli a dous
dias, para que ento se declarasse; e, sahindo os
dous votos dos dous estados por Castella, como
tinham por sem duvida, acolheramse todos a uma
gal e caravella da armada que tinham mandado
vir de Lisboa a qual tinham j apparelhada na
bahia de Setubal. i\'este mesmo dia mandou o
conde portuguez recado ao benigno rei D. Anto-
nio que j era entrado e recebillo em Lisboa, que
acudisse logo antes de se concluir a traio; o
qual sabido logo pelos mesmos da guarda dos pa-
os, e peh gente leal que havia na villa, comea-
ram de se amotinar com gritos e ameaos publicas
no Sapal, defronte dos traidores, e tal que elles
houveram por seu accordo vr se podiam
em salvo, e determinaram n'aquella noite
seguinte se embarcarem, deixando tudo em aberto
para prem sello a suas traies. puJe isto
ser to secreto que lambem se no entendesse
dos soldados que logo os comearam a vigiar; e
recearam de maneira que, em anoitecendo, com
muito risco de suas vidas, e tanto que um se dei-
tou por uma corda, outro se vestiu em um chio te,
*
24
e se acolheu sobre um asno, os mais buscaram
mil invenes baixas, como elles eram dos esp-
ritos, para se irem embarcar. Estes foram Fran-
cisco de S, alcaide-mr do Porto, D. Joo l\Ias-
carenhas, capito que foi do segundo cerco de
Diu, Diogo Lopes de Sousa, governador da casa
do cvel. Os da villa vendo j com os olhos a
traio, e engano em que os traziam, bramiam
como lees, desejando dar-lhes o pago de seu bom
governo e lealdade. A e:;:le motim acudiu o conde
portuguez com animo de chrislo, e leal como
sempre o teve, o qual por muitos justos respeitos
impediu no se fazer carnia, entretendo com ra-
zes o mpeto dos soldados por largo espao da
noite at se prem eP.l salvo, e se embarcarem;
porque, se elle no fra, todos os da conjurao
houveram de pagar aquella noite o que deviam
palria, porque parece que de proposito os trazia
alli seu peccado juntos ao talho.
No faltou quem dissesse que o conde erra-
va n'isto; mas a sua razo con,enceu a todos
n'aqnelle tempo, dizendo Ane mais fazia a nosso
caso fugirem elles que no matai-os em terra, o
que waria mal a quem desapaixonadamente visse
este negocio. Basta que os Ealvou, c deu passa-
porte por terra a D. Christovo de Moura para se
Jlr em salvo.
25
c. Bem visto fica n'este breve summario quaes
foram os traidores em seu officio e dignidades.
No fallo em D. Joo Tello porque, quando se foi
juntar com elles em Setubal, em uma gal que to-
mou em Lisboa, entrando pela barra, sabendo os
qual;o do governo que elle era o quinto, o man-
daram servir de bombardas arrazoadamente da
torre d'Outo, por no ser da sua teno a liga.
Depois que o viram entrado pelas boccas dos tiros,
e isto visto e sabiJo pela villa, sofireram-no por
dissimularem at que seu peccado os levou de
mar em fra, onde anJaram em calmaria dous
dias vista da villa, desmaiados, olhando se iam
os da terra prendei-os. Este s governador se foi
quietamente para sua casa por ser portuguez,
onde morreu, dizem que de paixo de vr as in-
justias dos traidores.
No principio d'esta conjurao j espigada,
se foi v. exc. a Almeirim, quando o rei-c3rdeai
descobrira sua teno por Castella. E logo depois
a mr. D. Catharina com grande estado, e capei-
la de musicas, acompanhada com alguns poucos
de ceifes enfronhados em libr de soldados de
guarda de vossa pessoa. J ento as cousas eram
taes, que para responderdes a quem ereis, e s
obrigaes do estado bragano, no s mente no
vos houvereis de temer, e ir medroso, mas ser
26
to temido, e entrar na crte com um brio portu-
guez, e com um corao to grande, que assom-
brasse o cardeal, e matasse por dentro a todos os
traidores que l andavam; e entretivesseis vossos
vassallos todos apparelhados a som de guerra, e
postos a piques para toda a desordem, e traio
que vsseis, ou no rei-cardeal, ou nos pretenso-
res de que vos receaveis. Porque, fallantlo des-
apaixonadamente, vs s com Yossos parentes,
criados, e vassallos tnheis bastantes foras para
receber todo o poder, que Philippe tinha appare-
lhado contra ns, e para obrigardes ao duque
d'Aiva a uma retirada muito affrontosa. Mas fal-
tou-vos o corao do conde D. Nuno Alvares Pe-
reira, vosso quarto av. No smente nada d'isto
fizestes, seno, quando o snr. D. Antonio, -ape-
sar de aborrecido, desnaturado e perseguido no
smente do cardeal-rei seu tio, mas lambem dos
traidores do governo, depois de sua morte d'elle
-com animo real que herdra do infante D.
Luiz, seu pai, se determinava defender-nos da
ambio dos estrangeiros, e traio dos naturaes,
arriscar sua vida, e estado na defenso do reino,
antes que soffrer desordens na justia da succes-
so, e que todos os partidos honrosos Yos fazia
conta de lhe seres companheiro n'este santo pro-
posito, nunca jmais o pde acabar comvosco
27
por mais que visseis os immtgos entrados pelo
reino, e tomarem-vos os vossos aposentos de Vil-
la Viosa, e armazem d'armas; antes para a yos-
sa culpa ser cau:>a mais de proposilo, depois de
desenganado de vossas esperanas reaes mais
parvoas, dadas pelos traidores do governo, os dei-
xastes em Setubal, e vos fostes a rortel Ler con-
sulta com os doudos de vossos parentes do que
fazeis, estando j as cousas sem remedia: bem
se vos pot.lra dizer n'este tempo: Asno morto,
cevada ao ... Em vida do cardeal-rei de\erieis
de cuiJar em vs, e em ns. O cstupitlo do conde
lavrador, e o arabe do arcebispo uc Evora, e o
raposa do commentlador-mr com os mais que
se acharam presentes n'csle \osso conselho, como
havia muito tempo que estavam feridos da peste
castelhana, e peitados a seu sabor com Philippe,
accordaram em relao que \-os lanasseis de fra
do jogo, e vsseis os touros de palanque. Pda
primeira lei ue Solon alheniense, perdida tendes
a casa, e estado s por esta culpa. ~ l a n d a v a esta
lei, que quem nas dissenses e nos motins da ci-
dade se no lanasse de algum dos bando,; e par-
cialidades, esperando ser de viva voz quem ven-
a, pelo mesmo caso lhe fossem confiscados to-
dos os seus bem. Nada d'i!'to tivestes; antes, con-
forme ao conselho, que vos deram, c tomaram
28
para si estes senhores vossos parentes, vos dei-
"\astes ficar n'essa vossa villa desviada, que era o
que Philippe desrjava e vos pedia. Com esta in-
veno tomou o turco Asia, Africa, e muita parle
da Europa, pondo-se os reis christos mira
qu:mdo este tyranno fazia guerra a algum d'elles.
Assim tomou l11lllgria, Dohemia, o imperio da Gre-
cia, Rhodes, etc.
((:.'\'este tempo que v. exc.a se apartou do bem
commum, olhando smente para si, o mesmo po-
vo paJecia a ultima desaventura de ferro e fogo,
sem ter armas, nem resi:;teucia por todo o termo
de E!las, Olivena, Estremoz e todos os outros lu-
gare3 do Alem trjo. quero parlicula risar mais
as culpas de v. exc.a por no atTrontar mais os
ue cpem come a terra.
(l 0.; fidJigos, morgados, e commendadores
que em todas as idades foram os nervo:; da repu-
blica, e por esta causa !o pri\ilegiauo5, e \ene-
rados do povo, d'elles (ainda que po1cos) se fo-
ram p3rJ o snr. D. Antonio depois de levantado
em rei, para segurar o jogo de ambas as partes,
fa:entlo d'alli o seu negocio com elle, e com Phi-
lippe, cosentlo a dous cabos (como j fez Veneza
muitas veus em liga da escreven-
do. e dando avisos ao turco contra a liga, e a liga
contra o turco). Assim o faziam estes senhores,
29
pendendo ainda mais n'isto para Castella; e tan-
to, qne era grande vergonha, e espanto vr as
cartas que se tomavam cada hora, as espias dos
fidalgos portuguezes que anuavam ilharga <l'este
venciJo rei, e entravam em seus conselhos de
guerra; outros eram capites d'armada, que tam
bem foi vendida tantas que se cada dia se
tirava um capito-mr, e se punha outro para
no o arrematarem, o que no apro\eitou nada;
tanto assim que o derraieiro capito (G;1spar de
Brito d'Elvas) que era leal, o qual pela no que-
rer vender, o venderam a elle os capites, ainda
que escapou da morte.
Os outros fiJalgos em geral, tiranJo os cria-
dos, inda nJ todos, d'esle senhor rei eleito, pa-
recenJo-lhes ainda mau conselho ue se arrisca-
rem a alguma desgraa da gnerra, e Lerem com-
primento com sua paLria sef{ucr nas mostras de
fra, como touos estavam mcttiuos ua conjurao
castelhana, e assegurada sua fazenda, e mercado-
ria, tomaram o conselho que v. exc.a tomou para
si, escondenJo-se pelos mattos em recintos, em
banJos, como zorzaes
1
, esperanJo ou vir novas do
munJu, como se conta de um em uma
gal, que escondendo-se na escotilha, ou coberta
t Tordos ou estorninhos.
30
ao tempo da Lriga, depois de acabada, perguntou
de J: Levam-nos, ou Jevamol-os'h
Outros, depois de tomado Cascaes, batendo-
se j a torre de S. Gio, ouvindo-se os tiros em
Lisboa, se esconderam deulro na cidade com tanto
segredo e resguardo para no serem chamados;
e obrigados a acudir a Io extrema necessidade,
como padecia o reino, chegaram a mandar fechar
as portas de vedra e cal das casas onde se escon-
diam, mellidos com armas, e cavallos dentro em
casa, dando-lhes os seus de comer por janellas de
noite, parecendo-lhes que quando os reis, e re-
publicas instituram os grandes, os fidalgog, e
morgados, que foi para comerem, e vestirem me-
lhor, para jogarem mais grosso, e para terem
muitos criados para lograrem as delicias do mun-
do; e que, quando viesse o tempo dJ guerra e do
trabalho, no tivesse n'elles a republica brao e
coluro na para se defender e onde se encostar.
((As escusas que elles davam n'este caso so
para aceitar. Diziam estes senhores que no po-
diam em boa consciencia seguir ao snr. D. Anto-
nio, porque era um alevantado, e filho no legi-
timo. No attentando, que andando em prova a
sua legitimidade, o alevaulou em rei a leal \iJla
de Sa ntarem em nome de todo o reino, tendo j
Philippe tomado com a mo armada Elvas, Oli-
31
vena, Campo Maior, e Estremoz, no como ale-
vantado pelo povo, mas como t) ranno, a quem el-
les seguiam sem nenhum escrupulo. Tambem di-
ziam, que o poder de Castella era to grande, que
tocava em doudice querer-lhe resistir. A isto res-
pondem os conlemplativos que no nascia d'aqui
a tosse. E porque fal!emos portuguez claro: sa-
ber v. exc.a por que no queriam pelejar, nem
defender o reino, e andaram com estes contra-
ctos e traies 'l Foi fina cobardia, e puro medo,
que os mais d'elles trouxeram mettido nos tuta-
nos, da destruio, e captiveiro d'Africa, medo
que damnificou o mui esforado e imencivel rei
D. Sebastio de saudosa memoria; elles o desam-
pararam, e entregaram aos alarves com suas ju-
diarias, chamando-lhe doudo, e temerario, pon-
do-lhe todas as culpas que quizeram, por enco-
brirem as suas, que a verdade esta; elle os co-
nhecia muito Lem, e tinha na conta que elles me-
reciam; mas no lhe lembrou, em tempo que lhe
ia mais a vida e honra. Era este um rei a quem
se no pde negar muito esroro, e muita libera-
lidade, muito boa conversao, ainda que os pa-
dres da companhia o crearam fra d'islo, e man-
cebo de muito raro entendimento; e, se os fidal-
gos que com elle foram, o acompanharam ajuda-
do com o animo e esforo que n'elle vir8rn, pele-
32
jra dobrado, ou a victoria f1a nossa, ou a des-
ventura no fra tanta. como estes senho-
res no sabiam mais que rasgar sdas, lograr per-
fumes da lnt.lia, aguas estilladas, passear as da-
mas, inquietar donas virtuosas e honestas, andar
com a barba no ar, soberbos mais do que Luci-
ftJr, cuitlando que n'isso estava o ponto e ser da
fi,Jalguia, indo armados d'esta cr e teno mais
para bodas que para brigas: em vendo o campo
do arraiaes calmosos, c armas pesadas e
desacostumadas, logo esmoreceram, cahindo-Ihes
o corao aos ps. Pelo que, ao primeiro S.
Thiago que se deu, elles foram os primeiros que
mostraram as costas aos mouros, voltando re-
dea solta com tanta desordem e cobardia, que o
esquatlro tlos aventureiros, ou desaventurados,
de p, custa da vida lhes deu lugar, e elles de-
ram principio a todo o mal c destruio, que logo
se seguiu. a verdade pnra e clara; o con-
trario quererem cobrir o co com uma joeira,
tapar a bocca aos soldados, e pr a culpa ao rei.
Digam isto aonde se no sabe como elles se cru-
zaram diante dos mouros, mellendo-se debaixo
das carretas; sem algum esforo, e valentia de
leaes portuguezes, deixaram seu rei em Africa,
sem saberem dar novas d'elle, rendendo-se por
captivos de negros desarmados. No captiveiro
33
houveram-se to ,os, to deshonestos, to in-
sensveis de sua honra, e fidalguia que muitos
d'elles aceitaram resgate dos embaixadores de
Philippe com vergonhosos partidos sobre a succes-
so do reino, que j comeavam a \endcr.
ct: Este mesmo ser e fidalguia tiveram na der-
rola de Alcantara, a saber: escondendo-se, fugin-
do em tempo que seus avs se podiam desejar ri-
vos para lancearem castelhanos, e os lanar fra
do reino. Por onde digo a v. exc.a que podemos
affirmar com muita verdade que sea:abou j a fi-
dalguia de Portugal; e, se Deus der n'elle rei na-
tural, poder com justia, e com boa consciencia
fazer o que fazia Lycurgo, efaz o gro-turco hoje
em dia, que tirar-lhe os contos de renda, os
morgados, e prifilegios, arrazourando-os com os
mecanicos, e comear-se outra enxertia de fidal-
gos, fundada em merecimentos pessoaes, sem
opinio de geraes, nem appellidos, porque os
Castros, os 1llcnf!;:;es, Jlcllos, Mascarenhas, Taro-
7'as, Barretos, etc.
1
, j no l.lo fructo seno de
baixezas, cobardias, deshonestit.lades, e pouca
chrislandade; e se alguns ficaram bons, o nome
e appellido se lhes houvera de tirar. fallo nos
portuguezes Coutinltos e Eritos, a quem pelos
I Todos os d'estes appellidos as
melhores commcndas em tempo de D. Joo lY.
34
honrar dou lugar entre os negros, em quem se
achou tanta leahlade e esforo, que at a torre da
polvora em que estava a nossa defensa se no fiou
seno d'elles, e acompanharam o snr. D. Antonio
at de toJo se perderem em Vianna. O povo, cuja
voz se chama rox Dei, ainda que nunca foi olni-
do, conservou a f portugueza nas crtes, e fra
d'ellas com pacto, esforo, e desejo, pedindo, e
buscando guerra: at as mulheres (que parece
cousa de espanto)! porque a ellas s vinha o mr
mal d'ella.
Os inconvenientes que se seguiram dos nos-
sos governadores e fidalguia portngueza ser isto
que v. exc.a ve, e de el-rei de Castella ser to
comediJo, e sujeito razo, so os seguintes.
Primeiramente: se seguiu enttar o turco luthe-
rano duque d'Alba em Lisboa com tanta cruelda-
de e deshonra nossa, que, chegando a Alcantara,
com menos de dezeseis mil homens, todos ir-
m o ~ , visinhos e companheiros, nos rompeu, e
deshonrou a todos para sempre, no por foras
suas, mas por traies dos corruptos, por pro-
messas, dando o saco tres leguas de termo, com
duas que tomar:Jm mais os soldados, estando por
causa da peste a mais gente e fazenda derrama da
pelas quintas fra de Lisboa. Entrando as suas
35
gals pelo rio, e soldadesca pelas ruas com tanta
crueldade, disparando no triste e rendido povo
toda a mosquetaria, e artilhe ria do mar: indo
n'este tempo muitos contentes, triumphando en-
tre elles de sua patria, e nao nas gals- a saber:
Diogo Lopes de Sequeira, D. Antonio de Cascaes,
Luiz Cesar, e outros muitos arrenegados, de volta
co.,m os leaes, a quem o traidor castelhano tinha
passado de marquezados, condados, e
contos de renda por este servio, to custoso no
smente s pessoas, mas lambem honra d'estes
senhores que lhe entregaram o reino. )las, assim
como estas provises foram assignadas em bran-
co, Lambem foram despachadas em branco; por-
que lhes sahiu em despacho na mesa da conscien-
cia (qual Deus sabe) que no era Philippe obriga-
do a cumprir estes assignados; mas a v. exc.a
como principal parte n'este negocio, como verda-
deiro, e legitimo herdeiro d'estes reinos, segundo
dizem e assignaram alguns juristas doutos, des-
pachou este seu rei muito bem com lhe fazer uma
mesura muito bem feita em Elvas, quando lhe foi
beijar a mo, e renunciar todo o direito que tinha
no reino, e com o acompanhar at porta da
sala, e com lhe lanar depois o habito del luson
em Thomar, que de mui grossa renda, e esta-
dos, mas pago em panem IWstrum quotidianum, e
36
em uns pouco;; de mar.niJis para vinho, e faa-
me merc que no mande cada dia recadar esta
rao do pao com muita humildade como cavai-
loiro del tuson, como lhe mandon dizer um dia em
Abrantes o mantieiro, ou vector por um descuido
que n'isto teve. Outra merc fez a v. exc.a de con-
destavel do annel d'este reino que santa gloria ha-
ja; outra lhe fez muito maior em o ter na repu-
tao que , .. exc. merecia pelo seu fraco juizo.
.Os mais senhores, e fidalgos, de presumir
que lambem Philippe usou com elles d'esta ma-
gnifica liberalidade castelhana. Porque a D. An-
V,nio de Cascaes fez o mesmo que a Tristo Vaz
em satisfao de lhe entregar a mr fora do rei-
no, e renunciar quatro mil reis de juro que el-rei
D. Anntcio lhe tinha dado por proviso.
Fim das razes: j L cxc., cosmaisda con-
jurao comeam a \"r o erro, e desconcerto seu,
c dizem entre si pela bocca pequenina: . Soffra-
mcl-o, pois o quizemos. Quando isto virem, lem-
brem-se quanto diffcrentes na verdade e libera-
lidade eram os despachos e mercs dos reis por-
tnguezcs, r. a turacs de Portugal; pois com terem
to poucos contos de ouro, as viuvas dos seus
criados, os orp!los, os Dda lgos pobres, cm ge-
mendo, eram omidos, c despachados como filhos;
se agora, estando o rei porta, os despachos de to
37
grandes servios pessoaes, so os que Ymos,
quaes sero depois que virar as costas? Que fa-
ro os tristes que vieram da India, ou de AfrLa
com servios de paes, dos irmos mortos, e com
vida gastada? iro caminho de e Toledo
rogar por terceiros castelhanos que no sabem o
que isto custa. Este o primeiro inconveniente
que succedeu n'este caso.
({O segundo erro foi ficarmos captivos e escra-
vos da mais soberba, odiosa, e aborrecida nao
que ha no mundo todo; no smente aos portu-
guezes a quem foram em tudo inimigos; e, no
sem muita causa, tem esta m nao tal fama,
porque se tem isto claramente visto no caso de
Lisboa, e das mais terras por onde o arraial pas-
sou; a saber: fizeram todos os roubos, estupros,
e adulterios, homicidios, e tyrannias, desaforamen-
tos, commettidos por castelhanos de nao, sendo
n'esta parte mais comedidos, c humanos os tu-
descos, e allemes. Smente os castelhanos fize-
ram tantas affrontas, crueldades, sacrilegios a ho-
mens nobres, a mulheres honestas, a religiosos
desarmados, at nas igrejas, e mosteiros de frei-
ras, como se viu na igreja de BeBas, no mosteiro
de Monchique, e Yairo
1
melhor nos fra
t Em nenhum livro, ou ainda tradio oral se nos depa-
rou esta novidade.
BlllLIOTHECA N.
0
6. 3
38
morrer mil mortes, que vr, nem chegar a taes
tempos. Basta que cumpriram seus desejos nos-
nos inimigos capitaes, e chegaram a nos dizer nas
barbas com muito gosto, e soberba quando nos
liam tristes: Teneis de tragar este bocado. E
de tal maneira nos tem o p no pescoo que nem
para chorar nossas desa venturas nos do licena;
e, se no fra estarem airula as cousas no ar, sem
assento, j os uesterrauos com titulo ue despacho
houveram de ser tantos os occupados nas guar-
nies de Flandes, Napoles, e Italia, que se no
vira j:i mais portuguez de capa preta andar pelas
ruas como se costuma em Galliza.
O terceiro inconveniente no menos para
sentir que os outros, o qual vai ainda em crescimen-
to, que as donas illustres, e as flua lgas portu-
guezas tidas sempre em tanta venerao, e res-
peito dos estrangeiros, acreuitadas por todo o
mundo por muito castas e honestas, at nos \'es-
tidos, vencidas da cobia dos reates, ou da Jesen-
vollura dos castelhanos, esquecidas U.e sua fama
e honra, e do sentimento que devem ter da des-
envoltura de sua nao, maridos, e parentes, to
desenvoltamente os na moram, e se lhes entregam,
que disparam em mulheres de mancebia, que em
outros tempos se estranhava muito, e que n'estas
senhoras se v agora publicamente. J no po-
39
dem vr portnguezes, nem os proprios maridos.
So tantos os adnlterios, e deshonestidades suas,
que os mesmos castelhanos e italianos andam es-
pantados d'ellas, que chegaram a dizer que se no
podiam defender d'ellas, e que elles eram os
acommettidos. As do arcebispo de Lis-
boa mofinas so taes que j chegou um cura a
nomear algumas fidalgas por publicamente a man-
ceba das com castelhanos. Na noite de S. Joo
d'este desaventurado a1ino de 81, se acharam al-
gumas senhoras mo por mo com os castelhanos
a vr as fogueiras. Tambem vo j tomando pos-
se das carroas de Roma, e das carretas de Sevi-
lha como cortezs de Castella. Os casamentos
com soldados picaras foram infinitos nas esta-
es das igrejas de Lisboa. Deus nos livre dos ma-
les, que estes nos vo ameaando, para que an-
tes d'estes lanarem raizes, tenhamos rei natural
e portuguez, e que nos ponha com Castella no
andar em que esto os chinas com os tartaros,
dos quaes affirmam que fizeram um muro por ar-
raia de trezentas leguas quasi, ou como estamos
com os mouros nos lugares d'Africa fronteiros, e
para isto se e!Tectuar suavemente, inspire Deus
no peito de v. exc.a, e dos mais senhores fidalgos
d"este reino animo, esforo e lealdade para que
se ao diante houver alguma occasio de se restau-

40
r ar a liberdade portugueza, ainda que seja com o
soccorro de turcos e mouros, o aceitem, e lan-
cem mo d'elle; pois que, se o no fizerem assim,
estou j vendo que perderam todos seus estados,
a patria, e muitos a vida. E sentirei muito como
portuguez leal saber l na outra vida, para a qual
estou j de caminho, que defendem os meus na-
turaes com mr esforo seu capliveiro (mandan-
do-lhe Deus remedio), do que mostraram em de-
fender sua liberdade.
Muitas cousas das que n'esta carta vo, vi com
meus olhos, antes de condemnado a tratos, pe-
los quaes o lutherano de Paulo Coelho, meu na-
tural, e oppositor em Coimbra mandou pagar di-
nheiro aos que m'os davam, e depois me senten-
ciaram que fosse degolado por final sentena,
que meus inimigos deram contra mim por amor
de meu rei e patria; parte d'estas cousas vi c
em revelao, e outros muitos males que aos
principaes d'este reino esto ameaando, cnjos
nomes no digo, porque cedo sahir um rol ge-
ral dos portuguezes herejes, e arrenegados, jun-
tamente com os dos leaes na f catholica de sua
patria e nao: para que, quando Portugal resus-
citar, e Deus der n'elle rei natural, se saiba na
santa inquisio futura da lealdade portugueza a
seita erronea que os maus seguiram, e se faa
41
justia d'elles, e de suas fazendas conforme as
santas leis d'estes reinos, ao qual Deus tem pro-
mettido de conservar eternamente. Dada no Seio
de Abraho a 20 de junho de 1581.
PEDRO D'ALPOEll.")
OS SALOES
CAPITULO III
VOX POPULI
A definio mais exacta da democra-
cia chamar-lhe o reinado da justia.
II n'y a que deux choes qui pui!sent
sauver la socit: la justice, et la lu-
miere.
BASTIAT.
O papel do veterano e opera rio dizia assim:
<O que a democracia?
o governo do povo pelo povo- a omni-
42
potencia soberana de toda a nao- o predo-
mnio do poder popular em qualquer governo.
Quanto mais um estado social se aproxima
do itleal da j mtia, tanto mais se confundem os
interesses particulares com os interesses publi-
cas.
11.A democracia , entre ;todas as frmas de
governo, a que melhor corresponde s exigencias
da verdadeira j nstia sociaL
)las no nos illudamos. Estudemos-lhe os
perigos, e evitemos-lhe os inconvenientes. Para
que um pa iz verdadeiramente dernocratico possa
crescer, engrandecer-se e prosperar, carece de
certas e determinadas condies. A democracia
nunca surgiu, nem se manifestou na infancia das
sociedades.
Pelo contrario -a democracia exige urna .
civilisao largamente desenvolvida, a completa
ausencia das classes privilegiadas, a exclmo ab-
soluta da nobreza hereditaria, urna certa homo-
geneidade nas populaes, uma grande diffuso
de luz- pela instruco -,o desejo real da paz
interna, e externa, e a intelligencia, e o trabalho,
como unicas fontes da riqueza, da prosperidade,
e da considerao publica. So os perigos, e a
morte inevitavel da democracia os privilegias das
castas, o espirita de conquista, a ignorancia, a
43
ociosidade, e a falta de educao em todos os ra-
mos, e nas diversas aptides de todos os homens.
que compe uma nao.
Os erros, e os vicias que sepultaram as re-
publicas da antiguidade servem-nos de luzeiro, e
so o pharol, para nos indicarem as condies em
que a humanidade deve Yiver, nos ho-
risonles do futuro.
No se illudam com a Roma pag.
conheceu a democracia..:.__ nem nas preconisadas
frmas tribunicias da republica, nem nas grande-
zas, e no fastgio do imperio.
republicas podem ser, e algumas d'ellas
teem sido, excessivamente aristocraticas.
A democracia nilo pde nunca estabelecer
se em Roma, por diversas e ponderosissimas
causas.
De passagem mencionaremos algumas d'el-
las.
Durante cinco seculos, foi o golerno de Ro-
ma a guerra declarada ou latl'nte, entre dous
corpos sociaes inimigos. Era o antagonismo das
classes, era o esprito de conquista, era a de
homogeneidade nas populaes, era a variedade
de crenas, era a hedionda e asquerosa ociosida-
de das massas, era a escravido, repugna ntc e
execranda, decretada na lei, era a ignorancia do
44
povo, que o trazia submerso nas trevas espessas
da peor das servides, e que lhe abria abysmos
na consciencia. Ora, a desigualdade de cultura
intelleclual a agonia lenta da democracia, e a
arma mais poderosa da ignobil tyrannia do po-
der.
Alumiemos o tugurio do prole ta rio, levemos
3 luz da instruco at ao antro mais recondito
da desgraa.
Que as ondas de luz se difTundam, emitLitlas
pf'las ultimas classes sociaes. Todos os despotis-
mos fugiro e5pa voridos, porque so elles, na
sna pueril tyrannia e oppresso teimosa, os es-
cravos das riJiculas e insustentaveis tradi:es de
pocas que passaram.
(c Interroguemos o seculo.
"Perguntemos aos democratas: quem sois 'l
Somos milhares de famlias, menos algumas
-a c l a ~ s e medi3, e a nobreza- que queremos
um regmen de igualdade, em que honradamente
possamos viver do fructo do nosso suor, sem olhar
com inveja nem despeito para o patrimonio de
ninguem. Vs, as classes privilegiadas, Ys, que
vos dizeis distinctos pela casta, pela raa, pelos
nomes que sabeis de vossos a vs, tendes arvores
benealogicas, e apresentaes-nos pergaminhos car-
comidos pelos seculos.
45
Xascemos ns hontem por acaso?
<C Vimos de to longe como vs. Dizeis- vos ca-
tholicos por excellencia- pois estudai, no gene-
sis bblico da vossa crena, a origem de todos
ns. Os nossos brazes no datam de nenhum sal-
teador afamado, que responderia hoje, se existis-
se, em audiencia criminal, e soffreria, pelos seus
feitos e faanhas, a pena de priso cellular ou de
degredo para os climas africanos. Os nossos ttu-
los de nobreza no os devemos a complacencias
cortezs, nem officiosidade torpe e obscena de
alguns avoengos, derreados junto dos thronos,
a levar da anle-camara para a alcova as ~ I e s s a l i
nas, Pompadours e Dubarrys, que no sabiam,
nem sabe::n resistir lascvia e impudicicia dos
reis. No foi nos proslibulos, nem nas encruzi-
lhadas, que calaram os nossos avs as suas es-
poras de ouro. Cingiram elles, com mais lustre e
gloria, a espada de cavalleiros. Yem de mais lon-
ge os nossos brazes, e esto gravados, por fr-
ma indelevel, na superficie do globo.
Qnereis vl-os? Examinai-os. Os lilulos no-
biliarchicos, que possumos, datam do primeiro
homem, que cavou o solo, que accendeu o fogo,
que descobriu e bateu o ferro, que sulcou a ter-
ra com a relha do arado, que desenterrou e fun
46
diu metaes, e que devassou, no primeiro fragil
lenho, as vastas solides do oceano.
Fomos ns que metarnorphoseamos este glo-
bo, triste, arido e deserto, n'um p a r a i ~ o esplen-
dido e animado. Crea moi-o segunda vez, para
cumprir a palaua de Dus, que no!-o deu para
este fim: ttl operaretur eum.
Se os cos celebram a gloria do Eterno, se,
como clamava o ps3lmista, o firmamento annun-
cia e proclama as obras do Senhor, a terra- que
a nossa obra- narra a nossa propria gloria.
Fomos ns que lhe fendemos a crusta, que
a semeamos, cultivamos, aformoseamos, cobri-
mos de monumentos, que, como perolas desenfia-
das, rolaram pela vastido das campinas, e que
lhe demos, como cinto da sua propria formosura,
essa rde infinda de estradas e canaes, que se
cruzam, e estendem por toda a amplido da es-
phera terrestre. Fornos ns que descemos ao
centro das suas entranhas, para lhe extorquir os
seus inapreciaveis, e inexhauriveis thesouros.
No ha flr, que desabroche nos campos, no ha
espiga, que se erga robusta, em toda a vastido
da cultivada lezria, no ha fio de linho, nem de
algodo, nem de sda, no ha la mina de ferro,
de ouro, ou de platina, no ha pedao de pedra,
47
prancha de madeira, capitel de columna ou mas-
tro de navio, qne no conserve o cunho das nos-
sas mos, e o perfume do nosso amor. Sim, o
perfume do nosso amor- porque o trabalho a
orao- e o perfume do nosso amor o incenso
e a myrrha, que acompanham as nossas offeren-
das ao Eterno.
Subi da galeria subterranea das minas at
cu pula das sumptuosas basilicas, e cathedraes
mais auguslas e imponentes, sahi das elegantes
capitaes da civilisao moderna e de1assai as
praias selvagens mais encontrareis,
cm toda a parle, os passos dos filhos do po\o: a
democracia.
u. Somos o lavrador, que prende os bois ao ara-
do, e que sulca a terra laboriosamente- o nosso
insacia vel e inesgotavel thesouro. Somos o se-
gador, que ceifa o trigo, nas ardentes, e afflicti-
vas calmas do estio; o robusto ceifeiro, que cor-
ta, nos prados, esmaltados de papoulas e Loninas,
o alimento constar. te dos rebanhos; o vinhateiro,
que poda, empa, e cava a vinha; o nan'gante,
que se afadiga em transportar os artefactos da
creao humana; e o commerciante, que leva e
faz circular em todas as zonas habitadas- como
o sangue nas arterias- os suecos da terra, e os
productos das mais variadas industrias.
48
oc Ns somos o opera rio curvado sobre o tear,
o mineiro, que vive soterrado, e arranca das en-
tranhas da terra o carvo, que alimenta a machi-
na, mulliplicando os produclos; o ferreiro, que
forja e bale o ferro; o carpinteiro, que aperfeioa
e adelgaa a viga; o pedreiro, que abre os cabou-
cos, e levanta os muros do edificio; a liandeira,
que estende na roca a estriga de linho; o tece-
lo, que faz o panno, transformado em enxoval
da familia; o soldado, que vela nos limites sa-
grados do solo da patria; e o marinheiro, que
atravessa os mares, levando bem alto o pavilho,
que o emblema d'um povo, e o estandarte sa-
crosanlo do seu paiz.
Ns somos Ludo. O nosso nome legiiio.
<<Somos ns, que nutrimos, vestimos, e abri-
gamos a humanidade, e que lhe damos a paz, a
almndancia, o repouso moral, e a tranquillidade
publica. As artes, que alindam, e encantam
a vida, as letras, que robustecem, desenvoll'em,
e fortificam a alma, as sciencias, que a illuminam,
e esclarecem, somos ns, que as cultivamos, que
as honramos, e desenvolvemos. Quaudo falia mos,
quando reivindicamos os nossos direitos sem-
pre pela voz dos nossos a poslolos.
Temos Lido guerreiros para vencerem, poe-
tas para cantarem as nossas fadigas, e as alegrias
49
modestas do nosso lar, e artistas para commemo-
rarem os nossos heroismos no trabalho, e escul-
pirem, no bronze, as imagens dos grandes inven-
tores.
u. Temos tido opera rios, para crearem machi-
nas maravilhosas, e astronomos para nos narra-
rem as maravilhas dos cos, devassando os es-
plendores e magnificencias do universo. As len-
tes, preparadas por ns, teem-nos feilo conhecer,
pelo telescopia, os globos luminosos que giram
no espao, e teem descido comnosco, pelo micros-
copio, aos mundos infinitamente pequenos.
Os raros talentos d'essas ociosas, e rachiti-
cas aristocracias, d'essas estereis, e inuteis clas-
ses privilegiadas, quando lhes estala a ultima
corda da lyra, nas tristes estrophes das suas si-
ni!:tras e tenebrosas lendas de famlia, vem sen-
tar-se na lareira do povo, e buscar ahi as harmo-
nias mais sonoras, mais suaves, e mais duradou-
ras- as unicas que ho de achar echo nos secu-
los do futuro- as lutas incessantes, pelo pro-
gresso, em que lida a gerao actual. A sua der-
radeira cano para o povo: o canto do cysne
o hymno da democracia.
c: Ns somos a arvore gigante e immensa da hu-
manidade, com as raizes perdidas nos limbos do
50
passado, com o tronco vigoroso, que resiste aos
embates dos tempos, com os festes de flres que
desabrocham, e emmurchecem passando, e com
os fructos sazonados do presente, na esperana
das odorferas flres, que, com o seu calix radian-
te de \ida, ho de perfumar o espao no futuro.
Eis-aqui a democracia.
E quem so os seus adversarias junto d'esla
frondosa e copada arvore da humanidade?
<<So os cogumelos parasitas e venenosos, que
vegetam sombra d'este cdro magestoso e se-
cular.
Os privilegias e as castas so o absurdo, so
a torpeza dos costumes, so o desconhecimento
completo uo seculo que atrevessamos, so as tris-
tes relquias das pocas feudaes, so os distin-
ctos Jas ridculas nobiliarchias Lyzantinas, so a
igoorancia e o odio ao trabalho, so, finalmente,
a proteco dada em premio, por feitos e aces,
que, as mais das vezes, tem sido um poderoso
obstaculo ao progresso, e civilisao tla huma-
nidade.
As recompensas, as glorificaes, e as apo-
theoses, quando justas, quando bem merecidas,
quando conquistadas pela aptido, pela sciencia,
pela arte, pela industria, pela propria virtude ou
01
pelas grandes dedicaes, so vitalcias, e passam
posteridade com o nome que se engrandeceu,
e vem a historia esculpil-o nos marmores dos
seus fastos.
u A democraci:l, como hereditario, s reconhe-
ce um direito, um dever, e uma nobilitao para
o homem: o trabalho.
absolutamente necessario que se contem
todos os parlidarios sinceros e leaes da justia, e
que pela palavra, pelo livro, e pelo exemplo, ar-
rastem os indecisos, e abandonem o restante-
os poderosos do dia- aquelles, que no apren-
dem, nem esquecem nada.
u Attendam a que chegon a hora, em que a
menor hesitao, a menor dmida, o menor pas-
so irreflectido, ou a mais timida concesso, podem
fazer recuar, para muito longe, o reinado da jus-
tia- o governo do povo pelo povo.
<<E povo somos ns todos, que vivemos de-
baixo do mesmo co, sujeitos s mesmas leis, e
que exercemos, na soCiedade, funces c miste-
res diversos, mas igualmente uteis e necessa-
rios.
Hoje, h a uma s nobililao: o lraba-
lho.
Trabalhemos todos para a revoluo nos es-
pritos- porque concorremos para o advento da
52
verdadeira liberdade, para o governo da justia
social, e para a emancipao da humanidade.
E assim realisaremos a democracia.
Terminava aqui o papel, escripto pelo ancio,
condecorado em Souto-Redondo.
O MANCSCRIPTO DO DESDlBARGADOR
IV
CARTHAGO
Creturum, censeo Carthaginem
esse delendam.
MARCUS PORTIUS CATO.
L'hitoire n'est pas selllement
un drame, elle est une justice.
LA.MARTINE.
A philanthropia ingleza pura-
mente mercantil, assim como o
so todas as s u a ~ virtudes, que
deixam de o ser logo que se no
conformam com os seus interesses.
FREIRE DE CARVALHO.
Na deslumbrante e magnificente descripo
da aurora bblica do nosso globo, diz o Genesis,
53
que o de Deus era levado sobre as
Et Spiritus Dei ferebatur super UIJ'UIS.
Parece que a magestade divina est::l
elemento, na sua grandeza, para en-
cetJr a obra da creao.
Seja assim n'este modesto trabalho.
Busquemos os primeiros sales do nosso se-
cuJo nas solides immensas do oceano. E a Car-
l hago moderna, a nobre e fiel a I lia da de Por-
tugal, luz sinistra do execrando Lombardea-
mento de Copenhague, em 1807, ao claro aver-
melhado dos primeiros foguetes do coronPI
Congrve, ensaiados no acto da mais atroz e
inaudita pirataria, mostrar-nos-ha o Bellro-
phon, o \Yindsor Castle, e o Belfast, tres sales
em que a f punica da Gr-Ilretanha se expan-
diu, no seio das ondas, sombra das suas fiam-
mulas, que so a divisa dos bastardos da raa
latina.
lia duas infancias na vida: a juvenil, e a se-
nil. Perdoem ao homem, quP. j \' a sombra pro-
jectada na beira do fosso da sua ultima jazida,
estes echos longinqnos, que vem ferir-lhe o tym-
pano nas vesperas da sua dissoluo physica.
Convm que nos entendamos:
A Carthago na designao latina, a Karkh-
dn no vocaLulo grego, a Kereth-hadeshot ou em
DIDLIOTIIEC.\ N.
0
G. 4
54
pronunc1aao dialeclica Karth-hadtha, segundo
os lermos punicos e phenicios, finalmente a ci-
dade nova pela traduco e tradio da capital car-
thagineza significa, para mim, na actualidade, a
futura runa da rainha dos mares, da soberba,
orgulhosa e egosta Albion. E nada mais.
Deixemos passar as correntes hisloricas.
A analyse verdadeira, justa e consciente d'uma
s e severa critica atira s faces dos romanos
com esse ignominioso epilhelo de f punica, que
s a elles cabe na antiguidade das ambies lati-
nas, e no ardiloso esprito dos :Machiaveis da lla-
lia, transmillido at ao ultimo papa. E a mais
ninguem.
Desde Romulo at Anlonelli so vastas as con-
cepes de perfidia, erguidas, a priucipio, no ca-
pitolio, para ficarem mais tarde, como tradio e
doutrina, nos sales do vaticano.
Havia um dia em Roma, em que, ao comme-
morar o supplicio e resurreio de Christo, subia
s sumpluo5as varandas da baslica de S. Pedro
o escolhido entre os bispos, arremessava o facho
do incendio, o emblema do inferno praa pu-
blica, anathematisava os herejes, e invocava so-
bre elles a colera do Eterno.
Era a f pu nica, na singela e curta interpre-
tao de Scipio o Africano.
55
A igreja catholica, na ingenuidade d'estas
~ r e n a s ferozes, segue as tradies latinas, e a
innocencia virginal de Scyla, de :\Iario, de Nero,
de Constantino, de Alexandre VI, de S. Domingos,
e de todos os Simes de :Jionforte, e de todos os
Torquemadas da religio do operaria nazareno.
Olhemos para Carthago.
Vejamos o que era a f punica.
A cidade phenicia assombrava Roma. Dobra-
va-se, porm, aquella diante do orgulho da cida-
de de Romulo. Curvava-se submissa a raa sem-
tica na presena do povo indo-europeu. Cartha-
go sujeitra-se dura condio de no defen-
der os seus direitos, nem a sua propria indepen-
dencia sem aulhorisao de Roma. Aproveitou-se
Massinissa, prncipe da Numidia, d'este abjecto e
humilissimo pacto, para avassallar o cmporio das
riquezas d'Africa;- e quando a commisso, en-
viada pelo senado, ,oitava ao Lacio, depois de
ter fomentado e atiado a discordia, Cato- no
seu odio implacavel, e cego pela torpe e abjecta cu-
bia, que o movia, terminava constantemente os
seus discursos com a celebre phrase, que revela-
va toda a negrura d'aquella alma: ((E de mais
preciso destruir Carthago ll - Delemla quoque
Cartlwgo.
E quando Carthago, confiando na lealuade ro-
56
mana, entregava e depunha todas as suas armas
e machinas de guerra, ficando indefesa, e iner-
me -agradecia-lh'o com a mais hypocrita e pun-
gente das ironias, o consul :Mareio Censorino, di-
zendo aos carthaginezes: ((Louvo-vos pela vossa
prompta obediencia em cumprir as ordens do
senado. Sabei agora a sua ultima vontade:
((manda-vos sahir de Carthago porque resolveu
()_ destruil-a.
E mais tarde- ardia dezesete dias a cit.lade
nova dos phenicios, por ordem expressa do sena-
do, e, na voragem e horror do incendio, saquea-
Ya a soldadesca infrene as immensas riquezas,
que sete seculos alli tinham accumulado.
A f punica uma calumnia historica, inven-
tada pelos romanos, cujo odio e ciume, sem re-
pouso nem tn'goa, sobreviveram carnificina
mais cruel e hedionda de que rezam as chronicas
e lendas da antiguidade.
Aceitemos, pois, Carthago como a imagem do
aniquilamento, e da destruio.
Seja a f punica, na inverso da phrase, o es-
tigma e ferrete da lealdade latina.
A Gr-Dretanha ser a Carthago do futuro,
como , na sua machiavelica e perfida politica,
a Roma do passado, do presente e do porvir.
Alliana e alliados, na bocca de qualquer go-
57
verno inglez, diz um escriptor liberal, quando
no so palavras enganadoras, so, pelo menos,
palavras sem sentido.
Sem sahirmos do seculo XIX, desde o por-
to da capital da Dinamarca at s muralhas de
l\letz e trincheiras de Sdan, so longas e
monstruosas as provas da f britannica, e da leal-
dade ingleza. Hudson Lowe, o carcereiro do Pro-
metheo moderno- imagem do abutre roendo-
lhe as entranhas nos rochedos de Santa Helena,
ser a ignomnia e affronta eternas dos algozes
da Irlanda.
Estamos nas amuradas de Bellrophon.
Entremos no convez.
Antes do desenlace final d'esta tragedia anti-
ga, que parece modelada por Sophocles ou Eu-
rpides- escrevia Napoleo ao prncipe regente
de Inglaterra a seguinte carta:
11. Alteza Real.
Alvo das faces, que dividem o meu paiz, e
4: da inimizade das grandes potencias da Europa,
acabei a minha vida publica, e, semelhana de
Temistocles, venho sentar-me no lar do povo bri
lannico. Abrigo-me sombra das suas leis, e pa-
ra isso invoco vossa alteza real, como o mais po-
58
deroso, o mais constante, e o mais generoso
dos meus inimigos.
tt Napoleo. 1>
Responder com um asylo magnanimo, e gran-
diow a esta invocao escripta, teria sido para a
Inglaterra a mais nobre das vinganas, e a pagi-
na mais magestosa da sua historia.
Irrisoria il\uso! A orgulhosa Albion no vi-
ve de gloria: vive de dinheiro. Quem deixou mu-
tilar a Polonia, quem escravisou a lndia, quem
fomentou a guerra civil nos Estados-Unidos, quem
viu impassvel as desgraas da Frana, e quem
subjuga, pisa, e tortura a Irlanda, escolheu adre-
de os leopardos, para insgnia e emblema heral-
dico dos seus armazens da city. A Inglaterra a
feira da Ladra da Europa. Seja assim para honra
da raa latina, onde no ha filhos espurios dos
chatins do Oriente.
Napoleo vestiu aquella farda dos caadores
da velha guarda, como se estivera em Marengo,
Austerlitz ou lena. Entrou com o general Becker,
e com os Jegionarios dedicados da sua heroica
Iliada, n'um escale r-ultimo refugio das suas glo-
rias- e subiu para o brigue francez, que ia levai-o
esquadra ingleza. Becker quiz acompanhai-o
59
n'esta \'ia dolorosa. No, no, general, bradou-
lhe o vencedor de Arcoli, cuidemos da Frana.
Se entrardes commigo no Bellrophon diro que
me entregastes aos inglezes. ~ o quero que a
Frana soffra a responsabilidade, a suspeita, e
nem sequer a apparencia d'uma traio tama-
nha.
A bordo do Bellrophon estava o com mandan-
te Maitlaud, os seus ofliciaes, e toda a equipagem
esperando o vencido de Waterloo. Dias depois
entrava na bahia de Plymouth o Bellrophon s
ordens do almirante Keith, que o recebeu com o
respeito obrigado com que o visitra a bordo
d'um ponto inglez o almirante Hotham.
A Inglaterra aceitou a affrouta e o escarneo
das potencias alliadas. Disseram-lhe estas no ar-
tigo 2.
0
da sua famosa declarao: c: A priso de
Napoleo Bonaparte confiada especialmente ao
governo britannico.
Foi a Inglaterra o carcere, foi o traidor,_ e foi
o algoz.
Aceitou tres papeis infames.
Entregou Europa o baniuo, que lhe vinha
pedir refugio e hospitalidade, investiu-se na mis-
so exccranda de carcereiro, e gizou, com a sua
fertil imaginao, o carcere da a guia da Corsega,
o antro onde ia sepultar o genio das batalhas.
60
Cuspam na memoria, em parte talvez calum-
niosa, de Judas de Kerioth, no drama sanguento
de Juusalem, e respeitem e curvem-se reveren-
tes diante dos su!Tetas da Carthago britannica.
Arrancaram-lhe a espda epica das cem bata
lhas, quando elle, abandonado e indefeso, medi-
tJva encostado pra do seu carcere fluctuante-
e foi preciso, que o genro do imperador da Aus-
tria, o antigo tenente de Toulon, os encarasse fa-
ce a face, para que os almirantes da velha .Albion
estremecessem de vergonha, e corassem de pejo,
no seu vil orgulho, com as ada-
ps de Bertrand, Savary, Lallemand, Gourgand,
e de todos os outros legionarios d'esta phalange
homerica.
Napoleo no sabia chorar. Passou impassi-
Yel por quatrocentos mil homens, que jun
ca\am os gelos da Rnssia. \'iu immovel os desas-
tres de Leipsick. Escutou silencioso, em Fontai-
neLleau, o rudo surdo da catastrophe quando o
imperio desabava. Afastou-se de Waterloo sere-
no, implaca\el e severo como o destino- e nem
uma lagrima deslisava por aquellas faces, assen-
tes u'um busto grego, e que pareciam rasgadas pe-
lo scopo de Phidias, como ornamento tio mais
Yasto craneo, que a Providencia ousou motlelar.
Mas rebentou em pranto desfeito, e corriam-
61
lhe as lagrimas como em torrente caudal, ao ler
os pormenores aviltantes da segunda occupao
de Paris.
No era o imperador, no era o general, no
era o tenente d'artilherla, no era o corso: era
o ultimo dos francezes, se assim querem- que
chorava de vergonha e de raiva ao vr a nobre e
formosa terra das Gallias pisada vilmente pelos
cossacos do Don, e pelos ignobeis escravos do
Czar de todas as Russias.
Virtude, tu no s mais do que um nome ! -
Estas palavras, allrlbuidas a llruto, e que so ape-
nas a citao d'um verso tla Jleda de Eurpides,
vieram reboar em Sdan, e feriram, aintla n'esta
gerao, as traies, as insidias, e os ardis do se-
gundo imperio, que cahiu a pedaos esphacelado
e pMre sob as garras da aguia da Prussia.
O almirante Keith recebeu o ultimo protesto
de Naporeo. Era o seu testamento de vingana
arremessado posteridade.
Terminava assim :
Appello para a historia: dir ella que um ini-
migo, que durante vinte annos combateu o povo in-
glez, veio, em liberdade, no seio do seu infortu-
nio, buscar um abrigo sombra das suas leis-
que demonstrao mai5 brilhante podia elle dar
da sua estima, e da sua confiana? ~ I a s como res-
62
pondeu a tanta magnanimidade a Inglaterra? Si-
mulou estender-lhe mo hospitaleira, e quando o
segurou nas garras, quando el\e se lhe entregou na
grandeza da sua boa f - trahiu-o, e immo-
lou-o.
O nome do heroe firmava este protesto. Foi
com a mo habituada a empunhar a espada da
victoria, que o vencedor dos reis, escolhidos por
direito divino, escreveu: Napoleo.
Pouco depois, um vaso de guerra, o Nor-
thumberland arrostava as vagas do oceano, le-
vando a seu bordo o homem, que fra o terror
do commercio da Inglaterra, e o missionaria in-
consciente da liberdade europa.
E no meio d'uns rochedos de granito, na soli
do dos mares, na insulao completa de todas
as aspiraes d'aquella vasta e grandiosa intelli-
gencia, amarravam ao poste da mais tremenda
perfi dia o homem, que o mundo inteiro 'a cela m
ra imperador, e a quem a Inglaterra, mesquinha
e ridiculamente, nos seus odios e pavores vilissi-
mos, regateava o are I imperator! que duas gera-
es lhe votaram, mandando-o appellidar secca-
mente: o general Bonaparte.
Detesto o heroe, mas choro ao lado do mar-
tyr. Curvo-me perante os altos desgnios da
Providencia, que levantou sobre os broqueis da
63
victoria o Attila moderno, o aoute de Deus- e
vlo a fronte cheio do horror e de indignao,
quando considero este homem feito imagem
do Creador, caminhando sobre cadaveres, na sua
sde insaciavel de conquistas; e por um rasto
de sangue humano subia ao throno das manar-
chias do occidente, depois de perdidas as illuses
com que sonhra o imperio da Asia.
Morreu em Santa Helena, no seio dos mares,
para alm das lutas democraticas da Europa, o
mais ambicioso dos conquistadores, e o maior
genio d'es!e seculo.
Alexandre lia Homero. Napoleo meditava os
rommentarios de Cesar. E Alexandre, Annibal,
Scipio, Cesar, Altila, Frederico II, e Carlos XII,
so pallitlos meteoros, que fulgiram, e passaram
diante d'este esplendido luzeiro, d'esta magesta-
de immensa, que, como o astro do dia, tingindo
de purpura o firmamento, vai immergir-se lenta-
mente nas vastas solides do oceano.
H u d ~ o n Lowe foi a synthese dos odios selva-
gens, e das cubias inexcediveis da nao ingleza.
Por mais que a Inglaterra simule os enthu-
siasmos d'um povo livre, por mais que apparente
respeitos, e affirme sentimentos generosos, e ma-
gnanimos- em quanto Santa Helena fr uma ilha
e Hudson Lowe uma verdade historica, temos ns
(34
todos, ns- raa latina- o direito, e o dever
de lhe atirar s faces, no soberano desprezo da
nossa lealdade, com um nome s:- o nome do
Bellrophon.
Este vocabulo o epitaphio sinistro, lugubre,
e afirontoso da generosidade britannica.
VISCONDE D'OUGUELLA.
MANOELINHO DE EVORA
errada a presumpo historica de que o
Jlanoelinlw- pseudonymo grutesco de uma as-
sembla de revolucionarias- figurasse to s-
mente nos decretos expedidos durante o levanta-
mento do povo eborense, acaudilhado por Sezi-
nando Rodrigues e Joo Barradas, em 1638.
Consigne-se de passagem que eu ainda no
vi algum d'esses decretos, nem D. Francisco ~ l a
noel de ~ e l l o , o mais detenoso historiador dos
tumultos de Evora, nos transmiltiu traslado de
algum.
65
Representaes a Filippe IV, e salyras aos
portuguezes infamados de hespanholisrno, em
fim a gazeta rnanuscripla, corno ella podia clan-
destinamente correr n'aquelle tempo, comeou
a circular, em 1635, logo depois que a duqueza
de Mantua chegou a Lisboa.
Eutre os rnanuscriptos relativos ultima de-
cada do nosso captiveiro, possuo dous. um as-
signado por Jlanoelinho menino, em Evora, aos
29 de agosto de Hi31, poucos mezes antes do
motim: Uma carta que os meninos de Erora man-
daram ao bispo do Porto.
Este bispo era D. Gaspar do Rego, nomeado
n'aquclla prelazia n'esse mesmo anno, anterior-
mente bispo de Targa, muito afTecto a Filippe IV
de Caslella, e um dos tenacissirnos alvitristas dos
impostos sobre a sua patria. O seu biographo
padre Agostinho Rcbello da Costa (Dcscripo da
cidade do Porto, pag. 83) exalta-lhe as virtudes
prelaticias, a lermos de o sentar no refeitorio co-
mendo com a sua familia, virtude que todos ns
possumos pouco mais ou menos.
lllas nem essa lhe concediam os delrahidores
que se chamavam os Jleninos de Erma; e eu no
sei o que lhe fariam em 1G-i0, se elle no tivesse
morrido em 13 de julho de 1G39, fra da sua dio-
cese em Lisboa, onde o tinham chamado Miguel
66
de Vasconcel\os e os outros que se temiam do ru-
gir soturno do vulco popular.
Vai vr o leitor pela primeira vez, se me no
engano, qual era a prosa do Jlanoelinho. No pro-
ximo uumero d'estas 1Yoites, lhe darei amostra
das musas acamaradadas com os heroicos revo-
lucionarias de Evora.
Eis a carta:
A' noticia d'esta cidade chegou, re\erendis-
simo bispo tyranno, ser v. s.a a origem de que
este reino to catholico padea oppresses to
insoffriveis, como elle teslefica no miseravel esta-
do em que se v, tomando-vos para executar a
mais infame empresa que em nossos tempos vi-
mos, nem de nossos antepassados sabemos;-
que at considerada envergonha. Porque, quando
a desventura chegasse a tanto, que, como por
prophecia, houvesse alguem de tyrannisar a patria,
fosse o fidalgo pobre, rico de filhos e falto de ren-
das; e ainda n'este, depois de satisfeito, cessaria
a ambio. ~ I a s um prelado, a quem havia de fal-
tar o tempo para dar graas a Deus de o chegar
a ser, c que aos pobres havia de dizer: tribuo
robis pro onwibus qum retribuis mi h i-gro mal-
dade! e com razo podem dizer por vs o que
Plato por Dionsio: ndimus 1/lOIIStrum in nat!l-
1'Q honimis.
67
tQue naus vistes entrar n'estes portos'? Que
frotas vistes vir l das ln dias'? Que riquezas n'es-
te pobre reino'? E que farturas n'este nosso Alem-
tejo que, como filho to mimoso de seus paes,
sentiu como de padrasto o po de vosso alvitre'?
:Mas a verdade, Aquelle que a mesma verdade,
diz no Deuteronomio, cap . .t: Colligite ex tobis
riros sapientes, et nobiles. A sciencia em vs em
tudo um retrato natural da de Nero, que apren-
deu todas tendo por mestre ao grande Seneca, e
foi um dos mais torpes tyrannos do mundo, at
chegar a matar sua propria mi, como vs agora
quereis fazer amada patria; porque em 11m,
sciencia sem virtude, no \'em a ser uma nem ou-
tra cousa; mas elle j nenhuma professava, c vs
professaes ambas, e no exercitaes alguma. A no-
breza consenam os que carecem d'ella, e o dar-lhe
na benigna clemencia, para que,
convocando os animas, esqueam a baixeza dos
seus progenitores. E vs, pelo contrario, querereis
dar vida s de .\ntonio Fernandes, vosso pai, e de
Anua Antonia, sua mulher. .. Os extremos todos
so maus. Temos rei catholico, no o faaes tyrnn-
no; principe benevolo, no o faaes cruel. Deixai
Portugal ser pobre j que vos deixou ser bispo.
:\'o ''des que por Targa ser de herejes, vos fize-
ram do Porto'? e que por o Porto no querer, vos
68
faziam de Coimbra? As cidades so como os pa-
rentes; corre-lhes a dr pelas veias como o san-
gue a ellas. Ao menos estai advertido no salto
em claro que haveis de fazer por este arcebispa-
do, tomando o p atraz como Sebastio de Mal-
tos
1
, mas no seja d'estas partes. No sei se vos
podero valer os fros das casas de Luiz de
da. O cavalleiro, se lhe chamam tardo, madru-
ga; se desbocado, cala-se; se demasiado, tem-
pera-se; se adullero, abstem-se; se peccador,
emenda-se; mas, se traidor patria, no ha
emenda nem desculpa. Sabei que a propriedade
d'este reino foi sempre no desobedecer nunca
ao seu rei, nem deixar-se mandar de tsrannos,
e que vale mais pobre, dando pouco, que deses-
perado.
((De muito a traz trazemos por criao a distri-
buio de tres a alma para Deus, o me-
lhor para ns, e a fazenda para el-rei; e quem se
viu n'isto, no duvua dar quartos, mas quintos
para quintas; e por vosso conselho no ha\endo
n'esle reino quinlaes (digo de arvores, que de
canella j nem sabemos de que cr ) sofite-se
mal. E se vs quereis excessos para a palria, e
I Este Sebastio de o arcebispo de Draga que
conspirou contra D. Joo xv, e morreu no carcere.
139
permittir-se contra ella o favor que houve i\uno
Al\'fes para Pedralves traidor, a quem o co sub-
verteu, haver meninos em Evora para Gaspar
do Rego se abrazar.
Por Ithaca, nobre ilha de asperos penedos,
passou Ulysses immensos trabalhos. Disfarado
el-rei Codro para libertar a patria, se offerece
morte; pela patria renunciou o imperio; e jJu-
cio Scawola renunciou a esperana da vida por
a tirar propria que como vs a perseguia
1

E os na turaes que a isto no se oppe vem a aca-
bar n'ella, como Annibal em Carthago e C a ti li na
em Roma. Attendei ao que diz o apostolo: An-
na mililiw noslrm non sunt canwlia, sed spiri-
tualia. Sois christo, sois sacerdote, sois prela-
do, sois natural do reino: dizei d'ellc o que n'ei-
Je vdes, informai das necessidades; e, se no
sabeis d'ellas, ahi amam a caridade, vereis de
quantas sois secretario, quantos fidalgos pade-
cem, quantos senhores acabam, quantas donzei-
Ias perecem. Falta o ouro, a prata; o contracto,
por que vs no fallaes, que nem Deus o quer
dar supernuo, nem o necessario se promelle dar-
se. Perguntando-se a Alexandre para que queria
1 No nos parece clara a redaco, ou ha elis:1o de ra-
iana no meu traslado.
DlllLIOTIIEC.\ N. o G.
70
ser senhor de todo mundo, respondeu: Todas as
guerras que se levantam so por uma de tres
causas: ou por haver muitos deuses, ou por ha-
,er muitos reis, ou por h a ver muitos tributos :
quero ser senhor de todo o mundo e rei para
que no haja n'elle mais que um Deus, nem se
conhea mais que um rei, nem se pague mais
que um tributo.
((Elle era pago, e vs christo; el\e rei, e vs
bispo; elte creado na terra, e vs na igreja;
nunca ouviu o nome de Christo, e vs jurastes
defender o Evangelho. Parece que muito di!Tere
uma cousa das outras. Se o fazeis por fama, j
geral, pois ns vos sabemos o nome. O vosso
nome flagellwn palrice. Se o fazeis por inte-
resse, j1 basta o que tendes; se mais quizerdes,
j c passamos signal; se ns podermos, com o
mais constar a pontualidade ... Tende lastima
de um reino que, sendo antigamente um mar, se
vai esgotando a Castella por um Rf[JO. Nosso Se-
nhor vos converta, e vos traga a nossas mos,
para augmento d'este reino, e vida e paz e quie-
tao de seu rei. E v ora 21 de agosto de 1 G31.
Por mandado do povo todo junto
J/ an oel in h o Jl en i 11 o .1>
71
A MORTE DE D. JOO
(POR Gt:ERRA JUXQL"EIRO)
E' um livro de 330 paginas que eu li sem in-
termittencias.
A poesia quasi sempre portugueza e dos mais
altos quilates; mas a substancia do livro estran-
geira.
Aque!las podrides, desenhadas do vivo com
primorosa execuo, no fermentam n'este paiz
mais atrazado e menos devasso que o restante da
Europa.
E' verdade que ha creaturas um tanto putri-
das nos bospitaes, e l se dissolvem : peor seria,
se no tivessem aquel\e paradeiro onde a miseri-
cordia humana lucta com a fatalidade da morte
beira do catre da agonia.
O D. Joo portuguez, por via de regra, aos
quarenta annos, tem a espinha dorsal a mo\lecida,
cauterisa as frieiras e lima os callos. As Imperias,
entre ns, no acabam por tanger cornetim em
companhia de ursos; mas tem ursos e dromeda-
=r:
72
rios, uns Tenorios farinaceos que lhes tornam a
velhice divertida e, s vezes, serodiamente ho-
nesta.
No obstante, eu, em Lisboa, conheci um D.
Joo, que, tirante a chalaa e o urso, era o D.
Joo de Guerra Junqueiro.
Conheci-o gentil, c a p i t ~ de lanceiros, com
um appellido dos mais nobres do reino, bizarro,
petulante, fatuo, bandarreando com os seus ca-
vallos oriundos da Lybia alli pelo Chiado. Ama-
vam-no as burguezas e as princezas. Amavam-no
to doudamente que se perderiam, se no estives-
sem perdidas quando elle as achava. Alli, em Lis-
boa, um D. Joo acha sempre uma D. Joanna to
boa como elle.
Era isto em 1849.
Onze annos depois, estando eu na casa-da-
saude, ''i entrar, no quarto de certo doente, um
homem maltrapido, com o nariz rubido, a cara
esvurmando brotoeja, os dentes ferruginosos, os
beios esfoliados como escama de sarda de barri-
ca, os olhos broslados de malaguta, e a pupilla
oleosa. Era o capito de lanceiros, que vinha a IIi
visitar um homem que costumava dar-lhe um tos-
to para aguardente. E n'essa tarde levou o tos-
to e roubou-lhe um relogio de prata, um caldei-
ro que valia um quartinho I
73
-0 meu relogio!- exclamava o pobre Sou-
sa Netto - o que me restava da minha moci-
dade!
Sousa Netto orava pelos sessenta e seis; tinha
gota, intervalJos de demencia, havia sido lambem
D. Joo, e usava constantemente habito de Chris-
to no peito, mouras vermelhas nos ps, e um ca-
pacete de lontra na cabea.
O outro, aquelle que encontrava Imperias no
pao, esphacellou-se na testada de uma taverna; os
da cova de certo taparam os seus narizes
microscopicos quando o esquife o vasou nas en-
tranhas da natureza, mi carinhosa do co p-
dre, do homem pdre e de tudo que perfeito
n'este mundo.
O homem espoliado do caldeiro ensandeceu a
final, abrazado em concupiscencias que resfole-
gavam em colcheias, em decimas, em sonetos, que
me recitava a mim e a de com
uns olhos tamanhos e to accesos que parecia o
diabo de Santa Thereza de Jesus.
Estes dous typos teem moldura no poema de
Guerra Junqueiro.
74
As mais nervosas e engraadas paginas de ver-
sos que eu tenho lido de lavra portugueza so a
parte d'este poema intitulado Romanticismo, e a
outra chamada Os saltimbancos. So trovoadas de
talento. Paradoxos assombrosos que vos tiram do
diaphragma epilepsias de riso.
s vezes, magoa uma especie de motejo que
parece rebeiJar-se contra tudo que grande parte
da sociedade respeita. Vem alli de camaradagem
com a ironia implacavel do snr. Junqueiro o es-
tylete sarcastico de Iord Byron e de Alfred de
Musset; mas o nosso poeta avantaja-se na crueza
das invectivas contra o dogma, afistulando sober-
bos versos de um atheismo que de certo lhe no
est no corao, nem na educao nem nos irre-
prehensiveis costumes. Tirante isto, ahi tudo
alegria; e at, quando a musa philosopheia por
transcendentes contemplaes, l surde a palavra
comica, o simile galhofeiro, esta cousa moderna
que uo tem nome,- uma beiJa extravaganci:l
que nos regosija. E assim como se querem os
livros, porque l diz Aristoteles no 2.
0
da Ethica,
cap. 12, que a melancolia corrompe a natureza c
faz pasmar o corao.
75
Este modo de; poetar ser o Jrleal moderno 'l
E', com toda a certeza. Quando eu era rapaz, o
poeta ideal era o ethereo, o meta physico, o es-
piritualissimo. Por tanto, o ideal, segundo Taine,
no tem que vr com o ideal, segundo Lamartine.
No livro do snr. Junqueiro, bem que os carnalis-
simos assumptos alli poetisados no paream
ideaes, abona-os o indeclinavel legislador n'esta
ma teria. A obra d'arte- diz Taine- pe o fito
em manifestar algum caracter essencial ou rele-
vante, mais perfeita e lucidamente do que os ob-
jectos reaes nol-o mostram. O artista, por tanto,
concebeu a ida d'esse caracter, e, a sabor da sua
ida, transformou o objecto real. Este objecto as
sim tranEformado, sahe conforme ida, ou, pa-
ra melhor o dizer- o ideal. Assim, pois, pas-
sam as cousas do real ao ideal, quando o artista,
ao reproduzil-as, as altera a bel-prazer da sua
ida, etc. (L 'Jlleal dans l' A rt).
Quer dizer, ao que parece, que o ideal uma
modificao do real a talante do artista; por ma-
neira que o sobrepr miserias imaginarias s mi-
serias positivas- exulcerar desgraas ine,itaveis
com a imprecao de desgraas fictcias - o
Ideal.
Em fim, so seitas, e o impugnai-as quando
76
ellas ainda verdejam perigoso: o melhor dei-
xai-as apodrecer.
O que ha de ficar e sobreviver s esclas
(porque o snr. Guerra Junqueiro de certo no cr
em Taine, e realista na maxima latitude da pa-
lavra) so estas paginas da Jlorte de D. Joa, alu-
miadas pelos relampagos do genio. Este livro se-
r lido por aquelles mesmos que o malsinarem
ce propagador de peonha em calices de ouro.
E' a obra prodigiosa de uns annos muito em flr.
Quando a mo do tempo, a desgraa dos annos,
e algumas noites de meditao dolorosa, levarem
consciencia do admiravel poeta a imagem da
Justia, enquadrada na moldura fatal em que ha
seis mil annos a conhecemos na historia, ento
os poemas do snr. Guerra Junqueiro sero por
igual bem versejados, mas muitssimo mais con-
sola ti vos para os infelizes que elle deplora com
Generoso corao.
77
POETAS E PROSADORES BRAZILEIROS
Seis livros de variada leitura me 'i eram ali-
geirar as horas da aldeia, n'este inverno de ju-
nho; que no decantado )linho j no ha prima-
vera nem estio, nem melros nem rouxinoes.
D'esta famlia de cantores to gabados nas eglo-
gas de S de )Iiranda e Diogo Bernardes abalou-
se a especie, desde que o policiando-se
do agro primitivo da sua natureza alpestre, es-
lronda com o caboucar das vias-ferreas e o es-
tridor das diligencias. De rouxinoes restam-nos
apenas aquillo que os francezes chamam Roussi-
gnol ti gland, e Roussignol d".-trcadie. Estou a
vr se me desmente o meu presado amigo D. An-
tonio d Costa no seu promeltido livro das deli-
cias do
Eu por mim, se quero convencer-me que es-
tou na sazo do calor e das flres, mando abra-
zar o fogo, accendo a machina do caf, espalho
uma abada de rosas no estrado, cubro-me com
um cobertor, imagino que estou no junho de
Ferno d'Alvares do Oriente, e, com o nariz
78
de fra, e espirrando, exclamo, em nome do
poeta:
............... ...... ............ ... Pomo na e Flora
Seus dons vem pelos campvs espalhando,
C!lntando espalha Fauno a vo= sonra.
Fa:em dce ha.monia os arvmedos
Que o vento bole, e as a!Jt<as derivadas
Das asperas entmnhas dos penedos .
4s aves umas d"outras namomdas
Enchem, de sattdosa queixa o n1onte
.Y"tnn desconcerto alegre concertadas.
Boninas tarias vai regando a fonte
Que cont!ida, correndo manso e ntanso,
O que suas magu .. as conte.
A qualquer parte, pois, que os olhos lano
Jiateria me ufferece de alegria
Tudo quanto co'a vista alegre alcano.
Etc., etc.
E, ao mesmo tempo, vou aconchegando os
ps do varandim do fogo, e fazendo-me um es-
tio interior de caf de Moka.
79
N'esta situao, deixa-se a natureza aos na-
turalistas; e a gente, que vem ao campo em cata
de brisas olorosas, no sahe de casa, e l sem-
pre, a fim de desviar a tentao ao suicdio in-
glez, que a congesto fulminante do tredium
fita:.
Tenho, pois, seis livros de escriptores brazi-
leiros, a quem devo a fineza de m'os enviarem
a esta regio de gelas.
Os IDYLLIOS do snr. doutor Caetano Felguei-
ras. As TETEYAS, em prosa do mesmo poeta.
Os Aro:'TAliE:'TOS DE VL\GEll do snr. J. C. da
Gama e Abreu (1.
0
tomo). O PA:'TIIEO:' :IIARA-
1.'\IIE:.'iSE (1.
0
tomo). SC!E;';C!AS E LETRAS. APO:'i-
PARA A IIISTORL\ DOSJESL"ITAS NO BnA-
ZIL (1.
0
tomo). As tres ultimas obras so domes-
mo author, o snr. dr. Antonio Henriques Leal.
Ha annos que o snr. Felgueiras me enviou a
sua EriSTOLA a Jlachado de Assis. Era a revela-
o de um esprito antigo no a!Tecto s
cousas do campo. Versos que recendem o tomi-
lho e a madre-silva. Desenhos correctos da cor-
poratura gigante das arvores americanas. Rumo-
rejas dos meandros que serpejam na tige das bo-
ninas. O estridor das cascatas que ruem estre-
pitosas. A suavidade dos jardins. O verde das
arvores, e os pomos a lourejai-as. E, depois,
80
o esprito da alegria no sorriso da paz a co-
lher as benos que Deus cruza por sobre as al-
mas modestas que se alam at Elle, desde o es-
trado de seus ps, desde as magnificencias da
terra at aos estrellados silencios do co. Esta
formosa poesia vem entre os lDYLLIOS, que se lhes
irmanam na alteza do pensamento e no primor
da phrase.
No me agradam por igual as suas prosas
(TETEn.s). Sobram ahi arabescos de linguagem:
muito rendilhado, muita filagrana, que enreda a
iJa, e accusa o escopo muito moroso de Cellini.
Sei que o snr. J. de Alencar tem dado o exem-
plo d'este esmerilhar da phrase, que, a meia vol-
ta, se desaira no amaneirado. Isto no pobre-
za da lingua: um luxo vicioso da abundancia.
Augmentemos, porm, quanto ser possa o con-
curso dos que nos percebam, e imaginemos sem-
pre que at os mais cultos nos agradecem a sim-
plicidade de Luiz de Sousa, o nitido puritanismo
dos Castilhos, e a correco ch, sem plebes-
mo, de Teixeira de Vasconcellos.
Os DE VIAGE)l do snr. Gama e
Abreu um livro muito bem escripto, com resal-
tos de humorismo discreto, gra1 anecdotica a
interpr-se nos usuaes fastios das descripes de
viagens; apreciaes de Portugal na maior parte
81
benevolas, e, por excepo, repara veis; a Fra n-
a e as suas recentes desventuras atiladamente
compendiadas em poucas paginas, que se revali-
dam com bem cabidas noticias historicas. um
livro de cunho moderno, com o superior quilate
da despreteno, sem desvanecimento, por onde
se nos antolha optima lio, bom discernimento,
critica despreoccup<!_da, lhaneza de apreciao, e
excellentes predicamenlos de esprito. Os subse-
quentes volumes ho de corresponder ao titulo
que amplia as viagens desde o Ama=onas ao Se-
na, 1Yilo, Bosphoro e Danubio.
O PANTIIEON !IIARANHENSE, do snr. dr. Henri-
ques Leal, como do titulo se transluz, um se-
lecto feixe de biographias de homens, que se ii-
lustraram no Maranho, por prendas da intelll-
gencia. Este livro tanto mais de estimar entre
portuguezes quanto ns andamos arredados da
convivencia de escriptores brazileiros. O snr.
Leal, que reside em Lisboa, ha annos, o escri-
ptor a quem os seus conterraneos mais devem no
prego incessante das eminencias intellecluaes
do Brazil. vr o esplendido, e, ainda mal, que
incompleto, vestbulo que elle erigiu como en-
trada para as obras completas de Gonalves Dias,
o portentoso poeta, o prosador inviolavel na pu-
reza da dico.
82
Larga resenha da lilteratnra brazileira nos
d o snr. Leal no seu livro intitulado LocunRA-
ES. Ahi se queixa judiciosamente das graves
iniquidades com que alguns syndicos, sem legiti-
ma alada na critica, desdenham dos escriptores
brazileiros, no lhes sabendo sequer o nome de
baptismo. Que quer o illustre escriptor '1 A ne-
cedade impa de petulancia. A barateza dos pre-
los, a profuso dos periodicos e a mingua de es-
criptores escorreitos abriram praa a Lodo o ad-
venticio, tanto monta que elle proceda das covas
de Salamanca como do caf da Aurea. Gonalves
Dias, apoucado pela ignara bitola de u::n zoilo vs-
go, tem dous monumentos: um de marmore na sua
patria, outro nos livros que so d'ella, que so nos-
sos, que os temos na memoria do corao desde
a mocidade. l\Ias a nossa mocidade era to amo-
ravel com os seus contemporaneos, quanto res-
peitosa com os antepassados. Ns no ousaria-
mos descrr dos mestres, e desacatar-lhes as
cs aureoladas sem que o longo estudo, sem que
a consciencia nos dsse a intima certeza de que
no eramos to nescios e to ignorantes quanto
hoje se faz mister para abrir barraca de morda-
cidades, mascaradas em critica.
Deri\'emos d'este mau trilho para as placidas
e serenas regies do livro chamat.lo J\PONTAliEN-
83
TOS PARA A HISTORIA DOS JESGITAS NO BRAZIL.
N'este complexo de rapidas biographias, narrati-
vas, e, esclarecida analyse das chronicas da com-
panhia de Jesus, e onde a frma, a execuo e o
castio da linguagem se aprimoram mais, de en-
volla com a riqueza das noticias historicas.
trabalho de mo experimentada, de consulla de-
tenosa, e juizo muito attento. Quando o tomo
2.
0
me vier satisfazer o desejo de o lr, formarei
mais dilatado e completo conceito d'esta impor-
tante publicao do abalizado escriptor.
CERCA DE JOAQUL\1 2.
0
(m:SPOST.\ A I:ld.\ C.\RL\}
A carta, a que respondo, veio do Porto. E o
per iodo respondido rez1 assim:
84
..... Asserernm-me que o ten Plutarco, amwn-
r.iado na ACTUALIDADE, o Joaquim de Vasconcellos,
que tem batido portu dos teus antigos inimigos,
pedindo factos e calumnias para urdir a tua IJio-
graphia. Se isto tao rerdarle como rerdadeira a
pessoa que m'o a{iGI1f011, prepara-te para despre-
zar a affronta, e veste arne:: de ao q1te rebata o
ferro do couce. Alguem lhe perguntou que motico
tere para te ptorocrw; respondeu que apenas te co-
nhecia de 'rista; eu, porm, se a memoria me mio
falha,j te ouri dizer que este Joaquim de l'ascon-
ccllus foi teu hospede em S. JWgue! de Seide, etc.
RESPOSTA
Tens boa memoria. Joaquim de Vasconcellos
foi meu hospede em S. Miguel de Seide; m : ~ s pro-
cedeu honradamente, e logo te direi a razo que
tenho para te affirmar que se houve briosamente
na hospedagem que lhe dei.
Foi assim o gro caso. Um dia, no anno de
18i0, me escreveu de Guimares o maestro Fran-
cisco de S Noronha, prevenindo-me que viria a
S. Miguel de Seide apresentar-me um seu amigo
de grande talento, no lavei Lheorisla musical, edu-
85
cado em Allemanha, e litterato de muitas espe-
ranas. Alvoroou-me a noticia, tanto pela lisita
do celebre violinista, como pela apresentao de
um moo prendado das bellas cousas do corao
e do espirito, que todas brotam de seu onde o
amor das amenidades lilterarias e das deleitaes
da harmonia lhes aquece os germens.
Em uma alegre manh de julho chegaram os
snrs. Noronha, e Vasconcellos a esta casinha,
volla da qual os sylphos da poesia borboleteam.
desde que o visconde de Castilho e Thomaz Ri-
beiro por aqui estiveram.
Recebi o snr. Joaquim de Vasconcellos com
quanta cordealidade e lhaneza cabia nas minh:1s
posses de aldeo. Dei-lhe o lugar de honra na
minha mesa. Ouvi-lhe attenciosamentc por espa-
o de dez horas as suas idas republicanas, sem
lh'as impugnar, e as suas theorias sobre musica
sem lh'as perceber, e os seus dislates em littera-
tura sem lh'os contrariar.
Ao cahir da tarde, o snr. Vasconcellos, que
no podia demorar-se, fez-me o obsequio de acei-
tar o meu cavallo, que teve a honra de o levar
estrada do Porto. Ao despedir-se de mim, o meu
affave\ hospede abraou-me com effuso de Yehe-
mentissimo jubilo por me haver conhecido e de-
vido alegres horas to rapidamente passadas.
BIJJLIOTl!ECA :; .o G. G
86
Devolveu-se um anno, sem que eu toruasse a
'r o snr. Vascoucellos; no obstante, a imagem
d'este cavalheiro, uma vez por outra, acudia s
minhas reminiscencias d'ajuelle dia to littera-
rio, to cheio de palavras, de systemas, em fim,
de mutuas promessas, que me raziam esperar
d'aquelle moo alguma cousa menos cruel que
um inimigo.
Eis que o snr. Yasconcellos d luz um livro
de critica verso do Fausto, pelo snr. visconde
de Castilho; e, ainda antes de o lr, j eu sabia
que o meu hospede to graciosamente recebido,
me insultava como escriptor e como homem, en-
'\ovalhando-me com ''ilipendiosas aleivosias, co-
mo se no bastasse ao seu injusto rancor malsi-
nar-me tle ignorante.
Aqui tens, meu caro amigo, repetitlo o assi-
gnalado succcsso do advento do snr. Vasconcellos
a esta quinta de Seide.
Como elle est escrevendo os escantlalos da
minha ,ida, que naturalmente veio espionar quan-
do c entrou, bom seria que elle dissesse que eu
tenho grandes infamias na minha historia lenda-
ria, e uma das mais gradas foi recebei-o em mi-
nha casa.
Falta-me explicar-te onde est o procedimen-
to honroso do snr. Yasconcellos na hospedagem
87
que lhe dei. Est no seguinte: quando elle sahiu
da minha mesa, contaram-se as clheres de pra-
ta, e no faltava nenhuma I Honra lhe seja l
Teu do c o r ~ o ,
Etc.
P. S. Se o snr. Joaquim de Vasconcellos, de-
pois da publicao d'esta carta, entender que me
deve pagar o aluguer da cavalgaJura, o almoo
e o jantar, authoriso a thesoureira das Velhas
do Camaro a receber a imporlancia, e passar
recibo.
88
ESTUPIDO E INF A ~ I E
( ACTUALIDADE)
Alguns rapazes sem habilidade, nem estudo
que lhes supprisse a incapacidde do engenho,
appareceram ahi a pinchar na vaza das letras co-
mo sapos de lameiro em tarde trovejada de ju-
lho. O mais sapo nas rerdes podridues, consoante
o phrasear colorido do snr. Guerra Junqueiro,
este ma rau da Actualidade.
Veio de Lisboa assoldadado para a imprensa
do Porto, em servio de um ignobil aventureiro.
Pz o seu pulso disposio do estomago, e avil-
tou a probidade de homem no comeo da vida
publica, prestando-se a dar vaias,- piadas no
calo fadista do birbante que o estipenda- a pes-
soas que pareciam respeitai-o com o seu despre-
zo silencioso.
Fui eu, desde muito, insultado em livros e
89
folhetos por este gandaieiro da vadiagem lisboe-
ta. Perguntei um dia quem era o enxovdo, e
que razes lhe teria eu dado para no perder
lano de me offender. Responderam-me que era
um dos Bthylos do Joaquim Theophilo; e que
um dia, o sordido Anachreonte, que poetra
amores de Gomorrha na nso dos tempos, des-
embura-se da mascarrada chlamyJe, e dra
luz este safado pinto que sahiu grlo do ovo.
J sabem d'onde elle vem.
Disseram-me, outro sim, que um escriptor
brioso, chamado Santos Nazareth, jogra com
elle a bilharda nas pontas das botas em pleno
caf-)lartinho; de modo que nenhuma pessoa
medianamente briosa pde hoje roar-lhe na
cara a palma de uma luva. A parte, portanto,
que porvindouramente me houvesse de caber em
despiques de pundonor, essa- aviso Act"ali-
ade-pertence alada do meu gallego.
No sei se o publico portuense tem reparado
que os seus bons escriptores ou morrem ou fo-
gem. O visconde de Denalcanfor, Ricardo Gui-
mares, aquelle florido talento que disputou a
Lopes de Mendona as galanterias do folhetim;
-Ramalho Ortigo, o prosador eleganti,;sirno, o
fidalgo da graa senhoril, a revelao mais assi-
gnalada que ainda tivemos do espirita francez;-
DO
Alberto Pimentel, a quem se esto desentranhan-
do em fino ouro os minerios mais copiosos da
vernaculidade; Sousa Yilerbo, dulcisEimo poeta e
prosador correcto, estes, que seriam para o Porto
bastantes padres de sua litteralura, passaram
para Lisboa;- e Silva Pinto, a escoria da cain-
ada lillerateira de Lisboa, baldeou-se no Porto.
sorte funesta !
Entra o homem na fiscalisao de uma senti-
na jornalstica; e, apenas me v a sombra na
pagina de um livro, insulta-me. Lano mo do
ferro, carmelo-lhe parte da l, almofao-lhe a
carepa, e deixo-o. O leitor das Noites bem viu.
Mostrei ao insolente que no sabia portuguez
nem francez; que no estava na plana dos cr-
ticos; que a sua ignorancia, com alguma modes-
tia, poderia grangear a caridade publica; em fim,
este sentimento da compaixo ia manietar-me,
quando elle, sacudindo o aziar, volveu a espojar-
se-me na lestada da casa.
O desgraado resvalou ignomnia. Como no
teve que redarguir contra as tagantadas Jittera-
rias que lhe verberei ignorancia, ameaa-me
com devassar os actos da minha vida particular.
~ o - l h e franqueados os umbraes da minha vida.
Pde entrar o infame.
Ahi est o homem que denigre e deshonra
9:1.
as pugnas liLLerarias. Estrangulado pela critica
severa, resfolegar ainda pela vilta da calum-
nia.
Veja-se o n.o 9-i da Actualidade.
Ao mesmo passo (leia trote) que me insulta. es-
polia-me o ratoneiro. Cotejemos, e veja-se que
at lhe escasseia o brio para se desforar com
palavras de lavra sua. Em um folhetim meu,
intitulado a Cora de ouro, publicado em 1 8 7 ~ ,
escre\ra eu as seguintes linhas: ... Fns ta PS cujo
nome infame ha de sobrerirer s 1wodures gafiz-
rla.s, e wja p1obidatle liio smente a necessaria
para niio serem euforcados, como dizia Jlolii>re ...
Os magarefes da carne JHtlrirla que lhes sobeja
tws a/coras ... E vai elle, o escroc litterario, com
pouca alterao, como o )Pitar ahi viu, faz suas,
assigoalando-as em grypho para lhes imprimir
energia, essas mesmas phrases.
Este bargante, se um dia vier a ganhar a vi-
da esfaqueando a gente, rouba primeiro a nava-
lha viclima. Lacuaire foi muito mais intelli-
gente e honrado: era melhor escriptor, e com-
prava as facas com que escrevia as suas locaes.
no redenho do proxiruo. E Pasquino, quando in-
juriava, era com palavras proprias.
Supponhamos, porm, que o traste (; origi-
nalmente insultador. Que motivos lhe dei para o.
92
insulto? Dissera-lhe eu que elle estupidamente
chamra trilogia a tres comicos. E defendeu-se
elle d'essa arguio, que era o ponto da con-
tenda?
Yeja o leitr a defeza. Primeiramente attri-
lme a erro do typographo a bestidade. Que vil-
Io I Se o artista, que lhe compz o artigo, tives-
se bastante dignidade ou independencia, de\ia
desfazer-lhe o original na cara. Eu de mim creio
qne na officina da Actualidade no ha typographo
to soez como o gamenho que a redige.
Depois (veja o leitor a meio da columna) ne-
ga que houvesse escriplo a noticia como eu a in-
terpretra. E escreve que eu alludira ao seguinte
periodo de 1111w local do seu n.o 28: Esto em sce-
na Rubespierre, Jlarat e D a n t m ~ , a trilogia coi-
lassai (com tres !I.- Nem orthographia I)
E acrescenta :
O chapado ignorante que s sene para {abri
car descomposturas, no percebeu o porqu da
trilo:;i'l applicada aos tres nomes que representam
Ires qnadros distinctos da tragedia da Revolu-
fliO.
Nega, pois, que chamasse trilogia aos tres ar-
tistas; e o leitor mais ou menos desmemoriado,
ou indeciso a respeito da lealdade da minha cri-
tica, fica talvez imaginando que eu distendra
93
iniquamente as orelhas elasticas da besta, calum-
niando-a.
Ah! no. Eu vou dar respeilavel opinio
publica o fiel traslado da asneira em litgio.
Actualidade n.o 51 de 7 de abril de 1874.
D.\QUET.- Corre que esto escripturados, ou
que ro sel-o, n'aquelle theatro os actores Polia e
Pinto de Campos, e actri;; .. Maria das Dres, de
Li.sboa.
!i.E" uma esplendida acquisio para aquelle
l/teatro a da TRILOGIA que acima fica. Agouramos
bellas noites ao publico e empresa.
Que faz o leitor depois que leu isto? Vai ex-
trahir da propria noticia uma palavra composta
de duas syllabas. um passatempo que tem seu
tanto ou qu de philologico. Procuremos as duas
palavras com pachorra, visto que a temos para
as charadas novssimas. Eu ponho em versale-
tes as syllabas quando fur tempo. Vamos l: ,E'
uma esplendida acquisilio (diz elle) para aquelle
theatro a trilogia que acima ficA. AGouramos etc . .,.
O publico depois de compr a torpissima palavra,
entendeu mentalmente, e de si comsigo, que o
94
escriptor previu o que o leitor lhe faria na repu-
tao.
Agora, canalha I levanta-te d'ahi, e senta-te
n'uma tripea I .-\.ntes que faas da penna faca
ele sicario, converte-a em sovella.
E tu, divino Apollo, que uma vez escorchas-
te Marcyas, permitte que eu te deponha nas aras
este ftidissimo bode esfolado.
CARTA AO SNR. CONSELHEIRO VIALE
Jll.mo e e.rc.mo snr.
No sei se v. exc. assignante d'estas ~ O I T E S
DE INsmtxu. A certeza affirmaliva ser-me-hia
por tanta maneira estimulo de desvanecimento
95
que eu no ouso preluzir-me a hypothese de que
v. exc. contribue com tlous tostes para a minha
gloria. Quero antes, absorvendo as fumaas da
vaidatle, prefigurar-me que v. exc. nunca se apou
cou al s futilidades dos meus livros. i\a modes-
ta conjectura, pois, de rtne estes flhetos lhe so
menos conhecidos que as lyricas ineditas de Arn-
I'hio, filho de J upiter e Antiope, afouto-me ai
temeridade de enviar-lhe este n.o G das .Yoites,
solicitando da sua cortezia a graa de m'o l r des-
de paginas 83 at paginas O t
O boJe que eu ahi o!Tereo a Apollo, imita-
o do cultrrtriu$ dos sacrincios antigos, chama-se
fulano de Silva Pinto, c diz que foi tliscipulo de
v. exc. em historia antiga, depois de ter escripto
que urna actriz e tlous actores eram uma trilo-
gia.
Tenho a honra, exc.mo snr., de trasladar, para
escarrnento de to erudito as textuaes
palavras d'cste seu discpulo, estampadas no n.o
O 1 da Actualidade: ... 1\'s merecemos a honra de
obter do professor riale o{ficiaes informares em
aula de lilleratnra antiga.
Realmente, snr. consPlheiro, eEtc sujeito foi
discpulo de v. exc. em historia antiga? No caso
affirmativo, deu-lhe v. exc. a tal citada honra de
o informar ofncialrnenle?
96
E' de esperar que v. exc.a me no responda;
todavia ouso pedir-lhe que ao menos se digne in-
dicar-me como devo interpretar o seu silencio; a
no querer v. exc.a antes, em carta confidencial ao
seu discpulo, dizer-lhe em grego: "''b"' -r."""'
ao mesmo tempo que eu c lh'o digo a elle em
porluguez.
Ponho disposio de v. exc.a a minha igno-
rancia com as informaes officiaes de que sou
digno, e a relevante bravura com que entro ao
circo qual outro lnsliarius ($r.?'o!Lil_r.;), a arcar com
esta besta-fera que sahiu da escla que v. exc.a to
vantajosamente rege.
De v. exc.a
Ili.mo e exc.mo snr. conselheiro Antonio Jos ViaJe
devoto humilimo e derreado admirador
Etc.
97
QUINTAOESSENCIA DE MALAXDRIU
(A ACTUALIDADE)
Trata-se de Silva Pinto.
Este pifio e latrinario jornaleiro da Actuali-
no dia 11, que eu pedira que me
apresentassem a Castellar, no theatro.
No dia 16 e 17, publicaram o Commercio do
Porto e o Primeiro de Janeiro a sesuinte corres-
pondencia:
DECLARAKO
Constando ao snr. Camillo Castello Drm::co que
uma local inscrta na Adualidade, de 11 do corrente,
com a cpigraphc- Ellc- se refere entrevista que o
tefcrido senhor teve com o snr. Emilio Castellar no
thcatro do Principe Real, d"esta cidade, na qual se in-
vcrte a verdade dos facto,;, aprc:-<samo-no,;, como
tcmunhas prescneiacs, a declarar com toda a impar-
cialidade como as cousas se passaram.
98
Achando-no3 n'um um intcrvallos do cspcctaculo
cm companhia do snr. Camillo Castcllo Branco, junto
varanda que separa a da plateia, apparc-
ceu alli o snr. D. :\Iarcos Arguelle8 a convidar o snr.
Camillo prtra uma entrevista com o notavcl orador, o
snr. Castdlar. O snr. Camillo, depois de agradecct
as attencs do snr. D. ;\farcoa, pediu-lhe
apresentando para isso algumaH razes muito dignas
c a circumstancia de no estar n 'aq ucllc momento
com um vcstuario proprio para uma tal apresentao.
O snr. D. 1\Iarcos continuou, porm, a insistir c, co-
mo o snr. Camillo persistisse na sua rccu;m, disse-lhe
por ultimo que, se era prcciao, ia chamar o hcs-
panhol para o convidar, c que o snr. Castcilar j cs-
t:tva no salo sua CSi)Cra para o COnliJrimentar. Foi
ento C(UC o snr. Camillo se resolveu a aceitar o eo:!-
vite do snr. D. ;\Iarcos.
Eis ar1ui a narra.o fiel de tudo quanto alli se
passou, com relao a cate facto c que estA cm com-
pleta contradieiio com a local da .Actnalidcule, se com
cffcito o que n'clla se affinna,. se refere ao snr. Ca-
rnillo Castello Branco.
Porto, 15 de junho de 187.
Jouo Pereira d'Albwpte1que .
.Antonio d'.Almeida
Ahi fica o perfil do mariola, e a torpe vida
que se vive n'aquella gazeta.
99
No dia seguinte, a Actualidade injuriava a
probidade d'essas duas assignaturas que me hon-
raram com o seu testemunho.
J ouvi dizer a certas pessoas incautas que
este Silva era um bom rapazinho, forado pela
fome a rabiscar diffamaes.
No pde ter bondade quem, de animo frio,
divulga aleivosias: o mais que ptle ter fome.
Desista o snr. Silva de trocar calumnias por
meios-bifes, que eu lhe prometto obter-lhe entra-
da no asylo dos Garotos desamparados; e, desde
j, escrevo ao sur. David, da rua tle Santo An-
tonio, para que o vista de novo; e, pois que a sua
o couce, recommendarei tfUe lhe
deixe bem folgada a retranca.
FDI DO fi.o !\VliERO

Вам также может понравиться